]> git.ipfire.org Git - oddments/ddns.git/blame - po/fa.po
Bump version to 006
[oddments/ddns.git] / po / fa.po
CommitLineData
ba9a8e95
MT
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
ed923f9d 4#
ba9a8e95 5# Translators:
4011554b 6# Khalil Delavaran <khalil.delavaran@gmail.com>, 2013-2014
ba9a8e95
MT
7# Reza Moghadam <r.moghadam@hotmail.com>, 2013
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
ed923f9d
MT
12"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
13"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
14"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
15"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
16"fa/)\n"
17"Language: fa\n"
ba9a8e95
MT
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
ba9a8e95
MT
21"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22
ed923f9d 23#: ../src/ddns/__init__.py:63
4011554b
MT
24msgid "Debugging mode enabled"
25msgstr "پویای کردن حالت اشکال زدایی"
26
ed923f9d 27#: ../src/ddns/__init__.py:90
4011554b
MT
28#, python-format
29msgid "Loading configuration file %s"
30msgstr "بارگذاری فایل پیکربندی %s "
31
ed923f9d 32#: ../src/ddns/__init__.py:156
ba9a8e95
MT
33msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
34msgstr "هیچ نوشته ای در فایل پیکربندی یافت نشد. در حال خارج شدن میباشید."
35
ed923f9d 36#: ../src/ddns/__init__.py:167
ba9a8e95
MT
37#, python-format
38msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
39msgstr "بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) شکست خورد:"
40
ed923f9d 41#: ../src/ddns/__init__.py:174
ba9a8e95
MT
42#, python-format
43msgid ""
44"Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
45"exception:"
ed923f9d
MT
46msgstr ""
47"بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) یک استثنا اداره نشده "
48"باطل :"
ba9a8e95 49
4011554b
MT
50#: ../src/ddns/errors.py:29
51msgid "Error"
52msgstr "ایراد"
53
54#: ../src/ddns/errors.py:39
55msgid "Network error"
56msgstr "ایراد شبکه"
57
58#: ../src/ddns/errors.py:47
59msgid ""
60"The server denied processing the request because account abuse is suspected"
61msgstr "سرور، به دلیل سوء استفاده از حساب مشکوک، پردازش درخواست را رد کرد"
62
63#: ../src/ddns/errors.py:55
64msgid "Authentication against the server has failed"
65msgstr "احراز هویت در برابر سرور شکست خورده است"
66
67#: ../src/ddns/errors.py:64
68msgid "The server denies any updates from this client"
69msgstr "سرور هر گونه بروز رسانی از این کلاینت را رد می کند "
70
71#: ../src/ddns/errors.py:72
72msgid "The configuration file has errors"
73msgstr "فایل پیکربندی ایراد دارد"
74
75#: ../src/ddns/errors.py:79
76msgid "Connection refused"
77msgstr "اتصال رد شد"
78
ed923f9d 79#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
4011554b
MT
80msgid "Connection timeout"
81msgstr "مهلت زمانی اتصال پایان یافت"
82
83#: ../src/ddns/errors.py:94
84msgid "The host could not be found in the configuration file"
85msgstr "میزبان در فایل پیکربندی یافت نمی شود"
86
87#: ../src/ddns/errors.py:102
88msgid "Internal server error"
89msgstr "ایراد درونی سرور"
90
91#: ../src/ddns/errors.py:109
92msgid "Network unreachable"
93msgstr "شبکه دور از دسترس است"
94
ed923f9d
MT
95#: ../src/ddns/errors.py:116
96#, fuzzy
97msgid "Not found"
98msgstr "دامین یافت نشد."
99
100#: ../src/ddns/errors.py:124
4011554b
MT
101msgid "Request error"
102msgstr "ایراد در درخواست"
103
ed923f9d 104#: ../src/ddns/errors.py:132
b3783a55 105msgid "Could not resolve DNS entry"
ed923f9d 106msgstr ""
b3783a55 107
ed923f9d 108#: ../src/ddns/errors.py:139
4011554b
MT
109msgid "Service unavailable"
110msgstr "سرویس در دسترس نیست"
111
ed923f9d 112#: ../src/ddns/errors.py:147
4011554b
MT
113msgid "The update could not be performed"
114msgstr "بروز رسانی نمی تواند انجام شود"
115
ed923f9d 116#: ../src/ddns/providers.py:85
b3783a55 117msgid "Provider is not properly configured"
ed923f9d 118msgstr ""
b3783a55 119
ed923f9d 120#: ../src/ddns/providers.py:154
2a0f28fd
MT
121#, python-format
122msgid "Updating %s forced"
4011554b 123msgstr "بروزرسانی %s به زور شد"
2a0f28fd 124
ed923f9d 125#: ../src/ddns/providers.py:170
2a0f28fd 126#, python-format
b3783a55
MT
127msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
128msgstr "Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) بروزرسانی شد"
2a0f28fd 129
ed923f9d
MT
130#: ../src/ddns/providers.py:194
131#, fuzzy, python-format
132msgid ""
133"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
134"address change"
135msgstr ""
136"بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) یک استثنا اداره نشده "
137"باطل :"
138
139#: ../src/ddns/providers.py:202
140#, fuzzy, python-format
141msgid ""
142"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
143"time has expired"
144msgstr ""
145"بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) یک استثنا اداره نشده "
146"باطل :"
147
148#. Otherwise, we don't need to perform an update
149#: ../src/ddns/providers.py:209
150#, fuzzy, python-format
151msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
152msgstr "بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) شکست خورد:"
153
154#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
155#, python-format
156msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
157msgstr ""
158
159#: ../src/ddns/providers.py:230
160msgid "There will be no retries"
161msgstr ""
162
163#: ../src/ddns/providers.py:246
164msgid "Last failure message:"
165msgstr ""
166
167#: ../src/ddns/providers.py:251
168#, python-format
169msgid "Further updates will be withheld until %s"
170msgstr ""
171
172#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
173#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
2a0f28fd 174msgid "No valid FQDN was given."
4011554b 175msgstr "FQDN بدست آمده درست نیست."
2a0f28fd 176
ed923f9d 177#: ../src/ddns/providers.py:387
b3783a55
MT
178msgid "Specified host does not exist."
179msgstr "میزبان گزینش شده وجود ندارد."
180
ed923f9d 181#: ../src/ddns/providers.py:391
b3783a55
MT
182msgid "DNS error encountered."
183msgstr "ایراد در DNS مواجه شده است."
184
185#. If we got here, some other update error happened.
ed923f9d 186#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
b3783a55
MT
187#, python-format
188msgid "Server response: %s"
189msgstr "پاسخ سرور: %s"
190
ed923f9d 191#: ../src/ddns/providers.py:531
b3783a55 192msgid "Scriptlet:"
ed923f9d 193msgstr ""
b3783a55 194
ed923f9d 195#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
2a0f28fd 196msgid "Invalid hostname specified."
4011554b 197msgstr "نام هاست گزینش شده درست نیست."
2a0f28fd 198
ed923f9d 199#: ../src/ddns/providers.py:616
2a0f28fd 200msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
4011554b 201msgstr "نام هاست به عنوان یک هاست پویا مشخص نیست."
2a0f28fd 202
ed923f9d
MT
203#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
204#: ../src/ddns/providers.py:905
2a0f28fd 205msgid "Invalid IP address has been sent."
4011554b
MT
206msgstr "آدرس IP نادرست فرستاده شده است."
207
ed923f9d 208#: ../src/ddns/providers.py:658
4011554b
MT
209msgid "No hostname specified."
210msgstr "هیچ نام میزبانی مشخص نشده است."
211
ed923f9d 212#: ../src/ddns/providers.py:667
4011554b
MT
213msgid "Account has been disabled."
214msgstr "حساب کاربری ناپویا شده است."
215
ed923f9d 216#: ../src/ddns/providers.py:673
4011554b
MT
217msgid "Too many failed requests."
218msgstr "درخواست های بسیاری شکست خورده است."
219
ed923f9d
MT
220#: ../src/ddns/providers.py:776
221#, fuzzy
222msgid "Malformed request has been sent."
223msgstr "آدرس IP نادرست فرستاده شده است."
224
225#: ../src/ddns/providers.py:780
226msgid "Too frequent update requests have been sent."
227msgstr ""
228
229#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
4011554b
MT
230msgid "Domain not found."
231msgstr "دامین یافت نشد."
232
ed923f9d
MT
233#: ../src/ddns/providers.py:861
234#, fuzzy
b3783a55 235msgid "An invalid IP address was submitted"
ed923f9d 236msgstr "آدرس IP نادرست فرستاده شده است."
b3783a55 237
ed923f9d 238#: ../src/ddns/providers.py:1015
4011554b
MT
239msgid "Domain not active."
240msgstr "دامین پویا نشده است."
241
ed923f9d 242#: ../src/ddns/providers.py:1165
4011554b
MT
243msgid "No Auth details specified."
244msgstr "جزئیات تایید مشخص نشده است."
245
ed923f9d 246#: ../src/ddns/providers.py:1187
4011554b
MT
247msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
248msgstr "آدرس IPv4 نامعتبر فرستاده شده است."
249
ed923f9d 250#: ../src/ddns/providers.py:1189
4011554b
MT
251msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
252msgstr "آدرس IPv6 نامعتبر فرستاده شده است."
253
ed923f9d
MT
254#: ../src/ddns/providers.py:1385
255#, fuzzy
256msgid "Invalid hostname specified"
257msgstr "نام هاست گزینش شده درست نیست."
258
b3783a55 259#: ../src/ddns/system.py:55
4011554b
MT
260#, python-format
261msgid "Running on distribution: %s"
262msgstr "در حال اجرا در توزیع: %s"
263
b3783a55 264#: ../src/ddns/system.py:153
ba9a8e95
MT
265msgid "Request header:"
266msgstr "درخواست هدر:"
267
268#. Log response header.
b3783a55 269#: ../src/ddns/system.py:161 ../src/ddns/system.py:170
4011554b
MT
270#, python-format
271msgid "Response header (Status Code %s):"
272msgstr "هدر پاسخ (کد وضعیت %s):"