]> git.ipfire.org Git - oddments/ddns.git/blame - po/fa.po
Add "badagent" response handling for DDNSProtocolDynDNS2.
[oddments/ddns.git] / po / fa.po
CommitLineData
ba9a8e95
MT
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
b3783a55 4#
ba9a8e95 5# Translators:
4011554b 6# Khalil Delavaran <khalil.delavaran@gmail.com>, 2013-2014
ba9a8e95
MT
7# Reza Moghadam <r.moghadam@hotmail.com>, 2013
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
b3783a55 12"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
4011554b 13"PO-Revision-Date: 2014-06-24 04:35+0000\n"
ba9a8e95 14"Last-Translator: Khalil Delavaran <khalil.delavaran@gmail.com>\n"
b3783a55
MT
15"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
16"fa/)\n"
17"Language: fa\n"
ba9a8e95
MT
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
ba9a8e95
MT
21"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22
b3783a55 23#: ../src/ddns/__init__.py:62
4011554b
MT
24msgid "Debugging mode enabled"
25msgstr "پویای کردن حالت اشکال زدایی"
26
b3783a55 27#: ../src/ddns/__init__.py:86
4011554b
MT
28#, python-format
29msgid "Loading configuration file %s"
30msgstr "بارگذاری فایل پیکربندی %s "
31
b3783a55 32#: ../src/ddns/__init__.py:146
ba9a8e95
MT
33msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
34msgstr "هیچ نوشته ای در فایل پیکربندی یافت نشد. در حال خارج شدن میباشید."
35
b3783a55 36#: ../src/ddns/__init__.py:157
ba9a8e95
MT
37#, python-format
38msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
39msgstr "بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) شکست خورد:"
40
b3783a55 41#: ../src/ddns/__init__.py:164
ba9a8e95
MT
42#, python-format
43msgid ""
44"Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
45"exception:"
b3783a55
MT
46msgstr ""
47"بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) یک استثنا اداره نشده "
48"باطل :"
ba9a8e95 49
4011554b
MT
50#: ../src/ddns/errors.py:29
51msgid "Error"
52msgstr "ایراد"
53
54#: ../src/ddns/errors.py:39
55msgid "Network error"
56msgstr "ایراد شبکه"
57
58#: ../src/ddns/errors.py:47
59msgid ""
60"The server denied processing the request because account abuse is suspected"
61msgstr "سرور، به دلیل سوء استفاده از حساب مشکوک، پردازش درخواست را رد کرد"
62
63#: ../src/ddns/errors.py:55
64msgid "Authentication against the server has failed"
65msgstr "احراز هویت در برابر سرور شکست خورده است"
66
67#: ../src/ddns/errors.py:64
68msgid "The server denies any updates from this client"
69msgstr "سرور هر گونه بروز رسانی از این کلاینت را رد می کند "
70
71#: ../src/ddns/errors.py:72
72msgid "The configuration file has errors"
73msgstr "فایل پیکربندی ایراد دارد"
74
75#: ../src/ddns/errors.py:79
76msgid "Connection refused"
77msgstr "اتصال رد شد"
78
b3783a55 79#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
4011554b
MT
80msgid "Connection timeout"
81msgstr "مهلت زمانی اتصال پایان یافت"
82
83#: ../src/ddns/errors.py:94
84msgid "The host could not be found in the configuration file"
85msgstr "میزبان در فایل پیکربندی یافت نمی شود"
86
87#: ../src/ddns/errors.py:102
88msgid "Internal server error"
89msgstr "ایراد درونی سرور"
90
91#: ../src/ddns/errors.py:109
92msgid "Network unreachable"
93msgstr "شبکه دور از دسترس است"
94
95#: ../src/ddns/errors.py:117
96msgid "Request error"
97msgstr "ایراد در درخواست"
98
b3783a55
MT
99#: ../src/ddns/errors.py:125
100msgid "Could not resolve DNS entry"
101msgstr ""
102
103#: ../src/ddns/errors.py:132
4011554b
MT
104msgid "Service unavailable"
105msgstr "سرویس در دسترس نیست"
106
b3783a55 107#: ../src/ddns/errors.py:140
4011554b
MT
108msgid "The update could not be performed"
109msgstr "بروز رسانی نمی تواند انجام شود"
110
b3783a55
MT
111#: ../src/ddns/providers.py:71
112msgid "Provider is not properly configured"
113msgstr ""
114
115#: ../src/ddns/providers.py:128
2a0f28fd
MT
116#, python-format
117msgid "Updating %s forced"
4011554b 118msgstr "بروزرسانی %s به زور شد"
2a0f28fd 119
b3783a55
MT
120#: ../src/ddns/providers.py:132
121#, fuzzy, python-format
122msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
123msgstr "بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) شکست خورد:"
124
125#: ../src/ddns/providers.py:139
2a0f28fd 126#, python-format
b3783a55
MT
127msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
128msgstr "Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) بروزرسانی شد"
2a0f28fd 129
b3783a55
MT
130#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
131#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
2a0f28fd 132msgid "No valid FQDN was given."
4011554b 133msgstr "FQDN بدست آمده درست نیست."
2a0f28fd 134
b3783a55
MT
135#: ../src/ddns/providers.py:222
136msgid "Specified host does not exist."
137msgstr "میزبان گزینش شده وجود ندارد."
138
139#: ../src/ddns/providers.py:226
140msgid "DNS error encountered."
141msgstr "ایراد در DNS مواجه شده است."
142
143#. If we got here, some other update error happened.
144#: ../src/ddns/providers.py:229
145#, python-format
146msgid "Server response: %s"
147msgstr "پاسخ سرور: %s"
148
149#: ../src/ddns/providers.py:345
150msgid "Scriptlet:"
151msgstr ""
152
153#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
2a0f28fd 154msgid "Invalid hostname specified."
4011554b 155msgstr "نام هاست گزینش شده درست نیست."
2a0f28fd 156
b3783a55 157#: ../src/ddns/providers.py:428
2a0f28fd 158msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
4011554b 159msgstr "نام هاست به عنوان یک هاست پویا مشخص نیست."
2a0f28fd 160
b3783a55
MT
161#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
162#: ../src/ddns/providers.py:658
2a0f28fd 163msgid "Invalid IP address has been sent."
4011554b
MT
164msgstr "آدرس IP نادرست فرستاده شده است."
165
b3783a55 166#: ../src/ddns/providers.py:469
4011554b
MT
167msgid "No hostname specified."
168msgstr "هیچ نام میزبانی مشخص نشده است."
169
b3783a55 170#: ../src/ddns/providers.py:478
4011554b
MT
171msgid "Account has been disabled."
172msgstr "حساب کاربری ناپویا شده است."
173
b3783a55 174#: ../src/ddns/providers.py:484
4011554b
MT
175msgid "Too many failed requests."
176msgstr "درخواست های بسیاری شکست خورده است."
177
b3783a55 178#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
4011554b
MT
179msgid "Domain not found."
180msgstr "دامین یافت نشد."
181
b3783a55
MT
182#: ../src/ddns/providers.py:609
183#, fuzzy
184msgid "An invalid IP address was submitted"
185msgstr "آدرس IP نادرست فرستاده شده است."
186
187#: ../src/ddns/providers.py:748
4011554b
MT
188msgid "Domain not active."
189msgstr "دامین پویا نشده است."
190
b3783a55
MT
191#: ../src/ddns/providers.py:809
192#, fuzzy
193msgid "Invalid protocol has been given"
194msgstr "آدرس IP نادرست فرستاده شده است."
195
196#: ../src/ddns/providers.py:903
4011554b
MT
197msgid "No Auth details specified."
198msgstr "جزئیات تایید مشخص نشده است."
199
b3783a55 200#: ../src/ddns/providers.py:925
4011554b
MT
201msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
202msgstr "آدرس IPv4 نامعتبر فرستاده شده است."
203
b3783a55 204#: ../src/ddns/providers.py:927
4011554b
MT
205msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
206msgstr "آدرس IPv6 نامعتبر فرستاده شده است."
207
b3783a55 208#: ../src/ddns/system.py:55
4011554b
MT
209#, python-format
210msgid "Running on distribution: %s"
211msgstr "در حال اجرا در توزیع: %s"
212
b3783a55 213#: ../src/ddns/system.py:153
ba9a8e95
MT
214msgid "Request header:"
215msgstr "درخواست هدر:"
216
217#. Log response header.
b3783a55 218#: ../src/ddns/system.py:161 ../src/ddns/system.py:170
4011554b
MT
219#, python-format
220msgid "Response header (Status Code %s):"
221msgstr "هدر پاسخ (کد وضعیت %s):"
b3783a55
MT
222
223#~ msgid "%s is already up to date"
224#~ msgstr "%s بروزراسنی شده است"