]> git.ipfire.org Git - oddments/ddns.git/blame - po/nl.po
Update translations
[oddments/ddns.git] / po / nl.po
CommitLineData
ba9a8e95
MT
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
b3783a55 4#
ba9a8e95
MT
5# Translators:
6# Hans <dutchtux@gmail.com>, 2013
4011554b 7# Hans <dutchtux@gmail.com>, 2014
ba9a8e95
MT
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
ed923f9d
MT
12"POT-Creation-Date: 2014-09-29 14:20+0000\n"
13"PO-Revision-Date: 2014-09-29 14:25+0000\n"
14"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
b3783a55
MT
15"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/"
16"nl/)\n"
17"Language: nl\n"
ba9a8e95
MT
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
ba9a8e95
MT
21"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22
ed923f9d 23#: ../src/ddns/__init__.py:63
4011554b
MT
24msgid "Debugging mode enabled"
25msgstr "Debugging modus is geactiveerd"
26
ed923f9d 27#: ../src/ddns/__init__.py:90
4011554b
MT
28#, python-format
29msgid "Loading configuration file %s"
30msgstr "Inladen configuratiebestand %s"
31
ed923f9d 32#: ../src/ddns/__init__.py:156
ba9a8e95
MT
33msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
34msgstr "Geen items gevonden in het configuratiebestand. Gestopt."
35
ed923f9d 36#: ../src/ddns/__init__.py:167
ba9a8e95
MT
37#, python-format
38msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
39msgstr "Dynamische DNS update voor %(hostname)s (%(provider)s) mislukt:"
40
ed923f9d 41#: ../src/ddns/__init__.py:174
ba9a8e95
MT
42#, python-format
43msgid ""
44"Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
45"exception:"
b3783a55
MT
46msgstr ""
47"Dynamische DNS update voor %(hostname)s (%(provider)s) gaf een onverwerkte "
48"uitzondering:"
ba9a8e95 49
4011554b
MT
50#: ../src/ddns/errors.py:29
51msgid "Error"
52msgstr "Fout"
53
54#: ../src/ddns/errors.py:39
55msgid "Network error"
56msgstr "Netwerkfout"
57
58#: ../src/ddns/errors.py:47
59msgid ""
60"The server denied processing the request because account abuse is suspected"
b3783a55
MT
61msgstr ""
62"De server heeft het verzoek niet verwerkt omdat het account vermoedelijk is "
63"misbruikt"
4011554b
MT
64
65#: ../src/ddns/errors.py:55
66msgid "Authentication against the server has failed"
67msgstr "Server authenticatie is mislukt"
68
69#: ../src/ddns/errors.py:64
70msgid "The server denies any updates from this client"
71msgstr "De server weigert updates van deze client"
72
73#: ../src/ddns/errors.py:72
74msgid "The configuration file has errors"
75msgstr "Het configuratiebestand bevat fouten"
76
77#: ../src/ddns/errors.py:79
78msgid "Connection refused"
79msgstr "Verbinding geweigerd"
80
ed923f9d 81#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:218
4011554b
MT
82msgid "Connection timeout"
83msgstr "Verbinding timeout"
84
85#: ../src/ddns/errors.py:94
86msgid "The host could not be found in the configuration file"
87msgstr "De host werd niet gevonden in het configuratiebestand"
88
89#: ../src/ddns/errors.py:102
90msgid "Internal server error"
91msgstr "Interne serverfout"
92
93#: ../src/ddns/errors.py:109
94msgid "Network unreachable"
95msgstr "Netwerk onbereikbaar"
96
ed923f9d
MT
97#: ../src/ddns/errors.py:116
98#, fuzzy
99msgid "Not found"
100msgstr "Domein niet gevonden."
101
102#: ../src/ddns/errors.py:124
4011554b
MT
103msgid "Request error"
104msgstr "Opvraagfout"
105
ed923f9d 106#: ../src/ddns/errors.py:132
b3783a55
MT
107msgid "Could not resolve DNS entry"
108msgstr ""
109
ed923f9d 110#: ../src/ddns/errors.py:139
4011554b
MT
111msgid "Service unavailable"
112msgstr "Dienst niet beschikbaaar"
113
ed923f9d 114#: ../src/ddns/errors.py:147
4011554b
MT
115msgid "The update could not be performed"
116msgstr "De update kon niet worden uitgevoerd"
117
ed923f9d 118#: ../src/ddns/providers.py:85
b3783a55
MT
119msgid "Provider is not properly configured"
120msgstr ""
121
ed923f9d 122#: ../src/ddns/providers.py:154
2a0f28fd
MT
123#, python-format
124msgid "Updating %s forced"
4011554b 125msgstr "Bijwerken %s gereed"
2a0f28fd 126
ed923f9d
MT
127#: ../src/ddns/providers.py:170
128#, python-format
129msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
130msgstr "Dynamische DNS update voor %(hostname)s (%(provider)s) geslaagd"
131
132#: ../src/ddns/providers.py:194
b3783a55 133#, fuzzy, python-format
ed923f9d
MT
134msgid ""
135"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because of an IP "
136"address change"
137msgstr ""
138"Dynamische DNS update voor %(hostname)s (%(provider)s) gaf een onverwerkte "
139"uitzondering:"
140
141#: ../src/ddns/providers.py:202
142#, fuzzy, python-format
143msgid ""
144"An update for %(hostname)s (%(provider)s) is performed because the holdoff "
145"time has expired"
146msgstr ""
147"Dynamische DNS update voor %(hostname)s (%(provider)s) gaf een onverwerkte "
148"uitzondering:"
149
150#. Otherwise, we don't need to perform an update
151#: ../src/ddns/providers.py:209
152#, fuzzy, python-format
153msgid "No update required for %(hostname)s (%(provider)s)"
b3783a55
MT
154msgstr "Dynamische DNS update voor %(hostname)s (%(provider)s) mislukt:"
155
ed923f9d 156#: ../src/ddns/providers.py:228 ../src/ddns/providers.py:242
2a0f28fd 157#, python-format
ed923f9d
MT
158msgid "An update has not been performed because earlier updates failed for %s"
159msgstr ""
160
161#: ../src/ddns/providers.py:230
162msgid "There will be no retries"
163msgstr ""
2a0f28fd 164
ed923f9d
MT
165#: ../src/ddns/providers.py:246
166msgid "Last failure message:"
167msgstr ""
168
169#: ../src/ddns/providers.py:251
170#, python-format
171msgid "Further updates will be withheld until %s"
172msgstr ""
173
174#: ../src/ddns/providers.py:385 ../src/ddns/providers.py:612
175#: ../src/ddns/providers.py:1191 ../src/ddns/providers.py:1340
2a0f28fd 176msgid "No valid FQDN was given."
4011554b 177msgstr "Geen geldige FQDN opgegeven."
2a0f28fd 178
ed923f9d 179#: ../src/ddns/providers.py:387
b3783a55
MT
180msgid "Specified host does not exist."
181msgstr "Opgegeven host bestaat niet."
182
ed923f9d 183#: ../src/ddns/providers.py:391
b3783a55
MT
184msgid "DNS error encountered."
185msgstr "DNS fout geconstateerd."
186
187#. If we got here, some other update error happened.
ed923f9d 188#: ../src/ddns/providers.py:396 ../src/ddns/providers.py:785
b3783a55
MT
189#, python-format
190msgid "Server response: %s"
191msgstr "Server antwoord: %s"
192
ed923f9d 193#: ../src/ddns/providers.py:531
b3783a55
MT
194msgid "Scriptlet:"
195msgstr ""
196
ed923f9d 197#: ../src/ddns/providers.py:614 ../src/ddns/providers.py:661
2a0f28fd 198msgid "Invalid hostname specified."
4011554b 199msgstr "Ongeldige hostnaam opgegeven."
2a0f28fd 200
ed923f9d 201#: ../src/ddns/providers.py:616
2a0f28fd 202msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
4011554b 203msgstr "Hostnaam is niet gemarkeerd als dynamische host."
2a0f28fd 204
ed923f9d
MT
205#: ../src/ddns/providers.py:618 ../src/ddns/providers.py:670
206#: ../src/ddns/providers.py:905
2a0f28fd 207msgid "Invalid IP address has been sent."
4011554b
MT
208msgstr "Ongeldig IP adres is verzonden."
209
ed923f9d 210#: ../src/ddns/providers.py:658
4011554b
MT
211msgid "No hostname specified."
212msgstr "Geen hostnaam opgegeven."
213
ed923f9d 214#: ../src/ddns/providers.py:667
4011554b
MT
215msgid "Account has been disabled."
216msgstr "Account is uitgeschakeld."
217
ed923f9d 218#: ../src/ddns/providers.py:673
4011554b
MT
219msgid "Too many failed requests."
220msgstr "Teveel mislukte pogingen."
221
ed923f9d
MT
222#: ../src/ddns/providers.py:776
223#, fuzzy
224msgid "Malformed request has been sent."
225msgstr "Ongeldig IP adres is verzonden."
226
227#: ../src/ddns/providers.py:780
228msgid "Too frequent update requests have been sent."
229msgstr ""
230
231#: ../src/ddns/providers.py:826 ../src/ddns/providers.py:1013
4011554b
MT
232msgid "Domain not found."
233msgstr "Domein niet gevonden."
234
ed923f9d 235#: ../src/ddns/providers.py:861
b3783a55
MT
236#, fuzzy
237msgid "An invalid IP address was submitted"
238msgstr "Ongeldig IP adres is verzonden."
239
ed923f9d 240#: ../src/ddns/providers.py:1015
4011554b
MT
241msgid "Domain not active."
242msgstr "Domein niet actief."
243
ed923f9d 244#: ../src/ddns/providers.py:1165
4011554b
MT
245msgid "No Auth details specified."
246msgstr "Geen authenticatie details opgegeven."
247
ed923f9d 248#: ../src/ddns/providers.py:1187
4011554b
MT
249msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
250msgstr "Ongeldig IPv4 adres is verstuurd."
251
ed923f9d 252#: ../src/ddns/providers.py:1189
4011554b
MT
253msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
254msgstr "Ongeldig IPv6 adres is verstuurd."
255
ed923f9d
MT
256#: ../src/ddns/providers.py:1385
257#, fuzzy
258msgid "Invalid hostname specified"
259msgstr "Ongeldige hostnaam opgegeven."
260
b3783a55 261#: ../src/ddns/system.py:55
4011554b
MT
262#, python-format
263msgid "Running on distribution: %s"
264msgstr "Draait op distributie: %s"
265
b3783a55 266#: ../src/ddns/system.py:153
ba9a8e95
MT
267msgid "Request header:"
268msgstr "Aanvraag header:"
269
270#. Log response header.
b3783a55 271#: ../src/ddns/system.py:161 ../src/ddns/system.py:170
4011554b
MT
272#, python-format
273msgid "Response header (Status Code %s):"
274msgstr "Antwoord header (statuscode %s):"