]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
ba9a8e95 MT |
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
b3783a55 | 4 | # |
ba9a8e95 MT |
5 | # Translators: |
6 | # Jakub Ratajczak <j.ratajczak@eqba.pl>, 2013 | |
7 | msgid "" | |
8 | msgstr "" | |
9 | "Project-Id-Version: IPFire Project\n" | |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
b3783a55 | 11 | "POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n" |
4011554b | 12 | "PO-Revision-Date: 2014-06-23 08:45+0000\n" |
ba9a8e95 | 13 | "Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n" |
b3783a55 MT |
14 | "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/" |
15 | "pl/)\n" | |
16 | "Language: pl\n" | |
ba9a8e95 MT |
17 | "MIME-Version: 1.0\n" |
18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
b3783a55 MT |
20 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " |
21 | "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | |
ba9a8e95 | 22 | |
b3783a55 | 23 | #: ../src/ddns/__init__.py:62 |
4011554b MT |
24 | msgid "Debugging mode enabled" |
25 | msgstr "" | |
26 | ||
b3783a55 | 27 | #: ../src/ddns/__init__.py:86 |
4011554b MT |
28 | #, python-format |
29 | msgid "Loading configuration file %s" | |
30 | msgstr "" | |
31 | ||
b3783a55 | 32 | #: ../src/ddns/__init__.py:146 |
ba9a8e95 MT |
33 | msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting." |
34 | msgstr "Nie znaleziono żadnych wpisów w pliku configuracyjnym. Kończenie." | |
35 | ||
b3783a55 | 36 | #: ../src/ddns/__init__.py:157 |
ba9a8e95 MT |
37 | #, python-format |
38 | msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:" | |
b3783a55 MT |
39 | msgstr "" |
40 | "Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) nieudana:" | |
ba9a8e95 | 41 | |
b3783a55 | 42 | #: ../src/ddns/__init__.py:164 |
ba9a8e95 MT |
43 | #, python-format |
44 | msgid "" | |
45 | "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled " | |
46 | "exception:" | |
b3783a55 MT |
47 | msgstr "" |
48 | "Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) wywołała " | |
49 | "nieobsługiwany błąd: " | |
4011554b MT |
50 | |
51 | #: ../src/ddns/errors.py:29 | |
52 | msgid "Error" | |
53 | msgstr "" | |
54 | ||
55 | #: ../src/ddns/errors.py:39 | |
56 | msgid "Network error" | |
57 | msgstr "" | |
58 | ||
59 | #: ../src/ddns/errors.py:47 | |
60 | msgid "" | |
61 | "The server denied processing the request because account abuse is suspected" | |
62 | msgstr "" | |
63 | ||
64 | #: ../src/ddns/errors.py:55 | |
65 | msgid "Authentication against the server has failed" | |
66 | msgstr "" | |
67 | ||
68 | #: ../src/ddns/errors.py:64 | |
69 | msgid "The server denies any updates from this client" | |
70 | msgstr "" | |
71 | ||
72 | #: ../src/ddns/errors.py:72 | |
73 | msgid "The configuration file has errors" | |
74 | msgstr "" | |
75 | ||
76 | #: ../src/ddns/errors.py:79 | |
77 | msgid "Connection refused" | |
78 | msgstr "" | |
79 | ||
b3783a55 | 80 | #: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212 |
4011554b MT |
81 | msgid "Connection timeout" |
82 | msgstr "" | |
83 | ||
84 | #: ../src/ddns/errors.py:94 | |
85 | msgid "The host could not be found in the configuration file" | |
86 | msgstr "" | |
87 | ||
88 | #: ../src/ddns/errors.py:102 | |
89 | msgid "Internal server error" | |
90 | msgstr "" | |
91 | ||
92 | #: ../src/ddns/errors.py:109 | |
93 | msgid "Network unreachable" | |
94 | msgstr "" | |
95 | ||
96 | #: ../src/ddns/errors.py:117 | |
97 | msgid "Request error" | |
2a0f28fd | 98 | msgstr "" |
2a0f28fd | 99 | |
b3783a55 MT |
100 | #: ../src/ddns/errors.py:125 |
101 | msgid "Could not resolve DNS entry" | |
4011554b MT |
102 | msgstr "" |
103 | ||
104 | #: ../src/ddns/errors.py:132 | |
b3783a55 MT |
105 | msgid "Service unavailable" |
106 | msgstr "" | |
107 | ||
108 | #: ../src/ddns/errors.py:140 | |
4011554b MT |
109 | msgid "The update could not be performed" |
110 | msgstr "" | |
111 | ||
b3783a55 MT |
112 | #: ../src/ddns/providers.py:71 |
113 | msgid "Provider is not properly configured" | |
114 | msgstr "" | |
115 | ||
116 | #: ../src/ddns/providers.py:128 | |
2a0f28fd MT |
117 | #, python-format |
118 | msgid "Updating %s forced" | |
119 | msgstr "" | |
120 | ||
b3783a55 MT |
121 | #: ../src/ddns/providers.py:132 |
122 | #, fuzzy, python-format | |
123 | msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date" | |
124 | msgstr "" | |
125 | "Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) nieudana:" | |
126 | ||
127 | #: ../src/ddns/providers.py:139 | |
2a0f28fd | 128 | #, python-format |
b3783a55 | 129 | msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful" |
2a0f28fd | 130 | msgstr "" |
b3783a55 | 131 | "Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) poprawna:" |
2a0f28fd | 132 | |
b3783a55 MT |
133 | #: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424 |
134 | #: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077 | |
2a0f28fd MT |
135 | msgid "No valid FQDN was given." |
136 | msgstr "" | |
137 | ||
b3783a55 MT |
138 | #: ../src/ddns/providers.py:222 |
139 | msgid "Specified host does not exist." | |
140 | msgstr "" | |
141 | ||
142 | #: ../src/ddns/providers.py:226 | |
143 | msgid "DNS error encountered." | |
144 | msgstr "" | |
145 | ||
146 | #. If we got here, some other update error happened. | |
147 | #: ../src/ddns/providers.py:229 | |
148 | #, python-format | |
149 | msgid "Server response: %s" | |
150 | msgstr "" | |
151 | ||
152 | #: ../src/ddns/providers.py:345 | |
153 | msgid "Scriptlet:" | |
154 | msgstr "" | |
155 | ||
156 | #: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472 | |
2a0f28fd MT |
157 | msgid "Invalid hostname specified." |
158 | msgstr "" | |
159 | ||
b3783a55 | 160 | #: ../src/ddns/providers.py:428 |
2a0f28fd MT |
161 | msgid "Hostname not marked as a dynamic host." |
162 | msgstr "" | |
163 | ||
b3783a55 MT |
164 | #: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481 |
165 | #: ../src/ddns/providers.py:658 | |
2a0f28fd MT |
166 | msgid "Invalid IP address has been sent." |
167 | msgstr "" | |
ba9a8e95 | 168 | |
b3783a55 | 169 | #: ../src/ddns/providers.py:469 |
4011554b MT |
170 | msgid "No hostname specified." |
171 | msgstr "" | |
172 | ||
b3783a55 | 173 | #: ../src/ddns/providers.py:478 |
4011554b MT |
174 | msgid "Account has been disabled." |
175 | msgstr "" | |
176 | ||
b3783a55 | 177 | #: ../src/ddns/providers.py:484 |
4011554b MT |
178 | msgid "Too many failed requests." |
179 | msgstr "" | |
180 | ||
b3783a55 MT |
181 | #: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746 |
182 | msgid "Domain not found." | |
4011554b MT |
183 | msgstr "" |
184 | ||
b3783a55 MT |
185 | #: ../src/ddns/providers.py:609 |
186 | msgid "An invalid IP address was submitted" | |
4011554b MT |
187 | msgstr "" |
188 | ||
b3783a55 MT |
189 | #: ../src/ddns/providers.py:748 |
190 | msgid "Domain not active." | |
4011554b MT |
191 | msgstr "" |
192 | ||
b3783a55 MT |
193 | #: ../src/ddns/providers.py:809 |
194 | msgid "Invalid protocol has been given" | |
4011554b MT |
195 | msgstr "" |
196 | ||
b3783a55 | 197 | #: ../src/ddns/providers.py:903 |
4011554b MT |
198 | msgid "No Auth details specified." |
199 | msgstr "" | |
200 | ||
b3783a55 | 201 | #: ../src/ddns/providers.py:925 |
4011554b MT |
202 | msgid "Invalid IPv4 address has been sent." |
203 | msgstr "" | |
204 | ||
b3783a55 | 205 | #: ../src/ddns/providers.py:927 |
4011554b MT |
206 | msgid "Invalid IPv6 address has been sent." |
207 | msgstr "" | |
208 | ||
b3783a55 | 209 | #: ../src/ddns/system.py:55 |
4011554b MT |
210 | #, python-format |
211 | msgid "Running on distribution: %s" | |
212 | msgstr "" | |
213 | ||
b3783a55 | 214 | #: ../src/ddns/system.py:153 |
ba9a8e95 MT |
215 | msgid "Request header:" |
216 | msgstr "Nagłówek żądania: " | |
217 | ||
218 | #. Log response header. | |
b3783a55 | 219 | #: ../src/ddns/system.py:161 ../src/ddns/system.py:170 |
4011554b MT |
220 | #, python-format |
221 | msgid "Response header (Status Code %s):" | |
222 | msgstr "" |