]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. | |
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
4 | # | |
5 | # Translators: | |
6 | # Alexander Savchenko, 2014 | |
7 | # bubnov_pi <ipfire@bubnov.su>, 2014 | |
8 | # Вальчишин Андрій Олегович <v.andrey@i.ua>, 2012 | |
9 | msgid "" | |
10 | msgstr "" | |
11 | "Project-Id-Version: IPFire Project\n" | |
12 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
13 | "POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n" | |
14 | "PO-Revision-Date: 2014-08-12 13:48+0000\n" | |
15 | "Last-Translator: bubnov_pi <ipfire@bubnov.su>\n" | |
16 | "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/ru/)\n" | |
17 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
20 | "Language: ru\n" | |
21 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | |
22 | ||
23 | #: ../src/ddns/__init__.py:62 | |
24 | msgid "Debugging mode enabled" | |
25 | msgstr "Включён режим отладки" | |
26 | ||
27 | #: ../src/ddns/__init__.py:86 | |
28 | #, python-format | |
29 | msgid "Loading configuration file %s" | |
30 | msgstr "Загружается файл конфигурации %s" | |
31 | ||
32 | #: ../src/ddns/__init__.py:146 | |
33 | msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting." | |
34 | msgstr "Не найдено записей в конфигурационном файле. Выход." | |
35 | ||
36 | #: ../src/ddns/__init__.py:157 | |
37 | #, python-format | |
38 | msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:" | |
39 | msgstr "Ошибка обновления Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s):" | |
40 | ||
41 | #: ../src/ddns/__init__.py:164 | |
42 | #, python-format | |
43 | msgid "" | |
44 | "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled " | |
45 | "exception:" | |
46 | msgstr "Обновление Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s) вызвало необработанное исключение:" | |
47 | ||
48 | #: ../src/ddns/errors.py:29 | |
49 | msgid "Error" | |
50 | msgstr "Ошибка" | |
51 | ||
52 | #: ../src/ddns/errors.py:39 | |
53 | msgid "Network error" | |
54 | msgstr "Сетевая ошибка" | |
55 | ||
56 | #: ../src/ddns/errors.py:47 | |
57 | msgid "" | |
58 | "The server denied processing the request because account abuse is suspected" | |
59 | msgstr "Сервер отклонил обработку запроса из-за подозрения в компрометации аккаунта." | |
60 | ||
61 | #: ../src/ddns/errors.py:55 | |
62 | msgid "Authentication against the server has failed" | |
63 | msgstr "Неудачная авторизация на сервере" | |
64 | ||
65 | #: ../src/ddns/errors.py:64 | |
66 | msgid "The server denies any updates from this client" | |
67 | msgstr "Сервер отклоняет любые обновления от этого клиента" | |
68 | ||
69 | #: ../src/ddns/errors.py:72 | |
70 | msgid "The configuration file has errors" | |
71 | msgstr "Конфигурационный файл содержит ошибки" | |
72 | ||
73 | #: ../src/ddns/errors.py:79 | |
74 | msgid "Connection refused" | |
75 | msgstr "Соединение отклонено" | |
76 | ||
77 | #: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212 | |
78 | msgid "Connection timeout" | |
79 | msgstr "Тайм-аут подключения" | |
80 | ||
81 | #: ../src/ddns/errors.py:94 | |
82 | msgid "The host could not be found in the configuration file" | |
83 | msgstr "Хост не найден в файле конфигурации" | |
84 | ||
85 | #: ../src/ddns/errors.py:102 | |
86 | msgid "Internal server error" | |
87 | msgstr "Внутренняя ошибка сервера" | |
88 | ||
89 | #: ../src/ddns/errors.py:109 | |
90 | msgid "Network unreachable" | |
91 | msgstr "Сеть недоступна" | |
92 | ||
93 | #: ../src/ddns/errors.py:117 | |
94 | msgid "Request error" | |
95 | msgstr "Ошибка запроса" | |
96 | ||
97 | #: ../src/ddns/errors.py:125 | |
98 | msgid "Could not resolve DNS entry" | |
99 | msgstr "Невозможно разрешить запись DNS" | |
100 | ||
101 | #: ../src/ddns/errors.py:132 | |
102 | msgid "Service unavailable" | |
103 | msgstr "Сервис недоступен" | |
104 | ||
105 | #: ../src/ddns/errors.py:140 | |
106 | msgid "The update could not be performed" | |
107 | msgstr "Обновление не может быть выполнено" | |
108 | ||
109 | #: ../src/ddns/providers.py:71 | |
110 | msgid "Provider is not properly configured" | |
111 | msgstr "Провайдер не настроен" | |
112 | ||
113 | #: ../src/ddns/providers.py:128 | |
114 | #, python-format | |
115 | msgid "Updating %s forced" | |
116 | msgstr "Принудительное обновление %s" | |
117 | ||
118 | #: ../src/ddns/providers.py:132 | |
119 | #, python-format | |
120 | msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date" | |
121 | msgstr "Динамический узел %(hostname)s (%(provider)s) уже обновлён" | |
122 | ||
123 | #: ../src/ddns/providers.py:139 | |
124 | #, python-format | |
125 | msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful" | |
126 | msgstr "Обновление Dynamic DNS для %(hostname)s (%(provider)s) выполнено успешно." | |
127 | ||
128 | #: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424 | |
129 | #: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077 | |
130 | msgid "No valid FQDN was given." | |
131 | msgstr "Не дано верного FQDN" | |
132 | ||
133 | #: ../src/ddns/providers.py:222 | |
134 | msgid "Specified host does not exist." | |
135 | msgstr "Указанный узел не существует." | |
136 | ||
137 | #: ../src/ddns/providers.py:226 | |
138 | msgid "DNS error encountered." | |
139 | msgstr "Произошла ошибка DNS" | |
140 | ||
141 | #. If we got here, some other update error happened. | |
142 | #: ../src/ddns/providers.py:229 | |
143 | #, python-format | |
144 | msgid "Server response: %s" | |
145 | msgstr "Ответ сервера: %s" | |
146 | ||
147 | #: ../src/ddns/providers.py:345 | |
148 | msgid "Scriptlet:" | |
149 | msgstr "Скриптлет:" | |
150 | ||
151 | #: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472 | |
152 | msgid "Invalid hostname specified." | |
153 | msgstr "Указано неверное имя узла." | |
154 | ||
155 | #: ../src/ddns/providers.py:428 | |
156 | msgid "Hostname not marked as a dynamic host." | |
157 | msgstr "Узел не помечен как динамический." | |
158 | ||
159 | #: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481 | |
160 | #: ../src/ddns/providers.py:658 | |
161 | msgid "Invalid IP address has been sent." | |
162 | msgstr "Отправлен некорректный IP-адрес." | |
163 | ||
164 | #: ../src/ddns/providers.py:469 | |
165 | msgid "No hostname specified." | |
166 | msgstr "Не указано имя узла." | |
167 | ||
168 | #: ../src/ddns/providers.py:478 | |
169 | msgid "Account has been disabled." | |
170 | msgstr "Аккаунт отключен." | |
171 | ||
172 | #: ../src/ddns/providers.py:484 | |
173 | msgid "Too many failed requests." | |
174 | msgstr "Слишком много неудачных запросов." | |
175 | ||
176 | #: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746 | |
177 | msgid "Domain not found." | |
178 | msgstr "Домен не найден." | |
179 | ||
180 | #: ../src/ddns/providers.py:609 | |
181 | msgid "An invalid IP address was submitted" | |
182 | msgstr "Представлен некорректный IP-адрес" | |
183 | ||
184 | #: ../src/ddns/providers.py:748 | |
185 | msgid "Domain not active." | |
186 | msgstr "Домен не активен." | |
187 | ||
188 | #: ../src/ddns/providers.py:809 | |
189 | msgid "Invalid protocol has been given" | |
190 | msgstr "Получен некорректный протокол" | |
191 | ||
192 | #: ../src/ddns/providers.py:903 | |
193 | msgid "No Auth details specified." | |
194 | msgstr "Не указаны детали авторизации." | |
195 | ||
196 | #: ../src/ddns/providers.py:925 | |
197 | msgid "Invalid IPv4 address has been sent." | |
198 | msgstr "Отправлен некорректный адрес IPv4." | |
199 | ||
200 | #: ../src/ddns/providers.py:927 | |
201 | msgid "Invalid IPv6 address has been sent." | |
202 | msgstr "Отправлен некорректный адрес IPv6." | |
203 | ||
204 | #: ../src/ddns/system.py:55 | |
205 | #, python-format | |
206 | msgid "Running on distribution: %s" | |
207 | msgstr "Выполняется распространение: %s" | |
208 | ||
209 | #: ../src/ddns/system.py:153 | |
210 | msgid "Request header:" | |
211 | msgstr "Заголовок запроса:" | |
212 | ||
213 | #. Log response header. | |
214 | #: ../src/ddns/system.py:161 ../src/ddns/system.py:170 | |
215 | #, python-format | |
216 | msgid "Response header (Status Code %s):" | |
217 | msgstr "Заголовок ответа (Статус %s):" |