1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Khalil Delavaran <khalil.delavaran@gmail.com>, 2013-2014
7 # Reza Moghadam <r.moghadam@hotmail.com>, 2013
10 "Project-Id-Version: IPFire Project\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2014-09-05 18:59+0000\n"
14 "Last-Translator: hashem ghavami <hashem.wolf@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/fa/)\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22 #: ../src/ddns/__init__.py:62
23 msgid "Debugging mode enabled"
24 msgstr "پویای کردن حالت اشکال زدایی"
26 #: ../src/ddns/__init__.py:86
28 msgid "Loading configuration file %s"
29 msgstr "بارگذاری فایل پیکربندی %s "
31 #: ../src/ddns/__init__.py:146
32 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
33 msgstr "هیچ نوشته ای در فایل پیکربندی یافت نشد. در حال خارج شدن میباشید."
35 #: ../src/ddns/__init__.py:157
37 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
38 msgstr "بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) شکست خورد:"
40 #: ../src/ddns/__init__.py:164
43 "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
45 msgstr "بروزرسانی Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) یک استثنا اداره نشده باطل :"
47 #: ../src/ddns/errors.py:29
51 #: ../src/ddns/errors.py:39
55 #: ../src/ddns/errors.py:47
57 "The server denied processing the request because account abuse is suspected"
58 msgstr "سرور، به دلیل سوء استفاده از حساب مشکوک، پردازش درخواست را رد کرد"
60 #: ../src/ddns/errors.py:55
61 msgid "Authentication against the server has failed"
62 msgstr "احراز هویت در برابر سرور شکست خورده است"
64 #: ../src/ddns/errors.py:64
65 msgid "The server denies any updates from this client"
66 msgstr "سرور هر گونه بروز رسانی از این کلاینت را رد می کند "
68 #: ../src/ddns/errors.py:72
69 msgid "The configuration file has errors"
70 msgstr "فایل پیکربندی ایراد دارد"
72 #: ../src/ddns/errors.py:79
73 msgid "Connection refused"
76 #: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
77 msgid "Connection timeout"
78 msgstr "مهلت زمانی اتصال پایان یافت"
80 #: ../src/ddns/errors.py:94
81 msgid "The host could not be found in the configuration file"
82 msgstr "میزبان در فایل پیکربندی یافت نمی شود"
84 #: ../src/ddns/errors.py:102
85 msgid "Internal server error"
86 msgstr "ایراد درونی سرور"
88 #: ../src/ddns/errors.py:109
89 msgid "Network unreachable"
90 msgstr "شبکه دور از دسترس است"
92 #: ../src/ddns/errors.py:117
94 msgstr "ایراد در درخواست"
96 #: ../src/ddns/errors.py:125
97 msgid "Could not resolve DNS entry"
98 msgstr "نمی توان وردودی DNS را درست کرد"
100 #: ../src/ddns/errors.py:132
101 msgid "Service unavailable"
102 msgstr "سرویس در دسترس نیست"
104 #: ../src/ddns/errors.py:140
105 msgid "The update could not be performed"
106 msgstr "بروز رسانی نمی تواند انجام شود"
108 #: ../src/ddns/providers.py:71
109 msgid "Provider is not properly configured"
110 msgstr "سرویس دهنده به درستی پیکربندی نشده است"
112 #: ../src/ddns/providers.py:128
114 msgid "Updating %s forced"
115 msgstr "بروزرسانی %s به زور شد"
117 #: ../src/ddns/providers.py:132
119 msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
120 msgstr "هاست داینامیک %(hostname)s (%(provider)s) بروزرسانی شده است"
122 #: ../src/ddns/providers.py:139
124 msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
125 msgstr "Dynamic DNS برای %(hostname)s (%(provider)s) بروزرسانی شد"
127 #: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
128 #: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
129 msgid "No valid FQDN was given."
130 msgstr "FQDN بدست آمده درست نیست."
132 #: ../src/ddns/providers.py:222
133 msgid "Specified host does not exist."
134 msgstr "میزبان گزینش شده وجود ندارد."
136 #: ../src/ddns/providers.py:226
137 msgid "DNS error encountered."
138 msgstr "ایراد در DNS مواجه شده است."
140 #. If we got here, some other update error happened.
141 #: ../src/ddns/providers.py:229
143 msgid "Server response: %s"
144 msgstr "پاسخ سرور: %s"
146 #: ../src/ddns/providers.py:345
150 #: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
151 msgid "Invalid hostname specified."
152 msgstr "نام هاست گزینش شده درست نیست."
154 #: ../src/ddns/providers.py:428
155 msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
156 msgstr "نام هاست به عنوان یک هاست پویا مشخص نیست."
158 #: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
159 #: ../src/ddns/providers.py:658
160 msgid "Invalid IP address has been sent."
161 msgstr "آدرس IP نادرست فرستاده شده است."
163 #: ../src/ddns/providers.py:469
164 msgid "No hostname specified."
165 msgstr "هیچ نام میزبانی مشخص نشده است."
167 #: ../src/ddns/providers.py:478
168 msgid "Account has been disabled."
169 msgstr "حساب کاربری ناپویا شده است."
171 #: ../src/ddns/providers.py:484
172 msgid "Too many failed requests."
173 msgstr "درخواست های بسیاری شکست خورده است."
175 #: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
176 msgid "Domain not found."
177 msgstr "دامین یافت نشد."
179 #: ../src/ddns/providers.py:609
180 msgid "An invalid IP address was submitted"
181 msgstr "آدرس IP نادرست فرستاده شد"
183 #: ../src/ddns/providers.py:748
184 msgid "Domain not active."
185 msgstr "دامین پویا نشده است."
187 #: ../src/ddns/providers.py:809
188 msgid "Invalid protocol has been given"
189 msgstr "پروتکل نادرست داده شده است"
191 #: ../src/ddns/providers.py:903
192 msgid "No Auth details specified."
193 msgstr "جزئیات تایید مشخص نشده است."
195 #: ../src/ddns/providers.py:925
196 msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
197 msgstr "آدرس IPv4 نامعتبر فرستاده شده است."
199 #: ../src/ddns/providers.py:927
200 msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
201 msgstr "آدرس IPv6 نامعتبر فرستاده شده است."
203 #: ../src/ddns/system.py:55
205 msgid "Running on distribution: %s"
206 msgstr "در حال اجرا در توزیع: %s"
208 #: ../src/ddns/system.py:153
209 msgid "Request header:"
210 msgstr "درخواست هدر:"
212 #. Log response header.
213 #: ../src/ddns/system.py:161 ../src/ddns/system.py:170
215 msgid "Response header (Status Code %s):"
216 msgstr "هدر پاسخ (کد وضعیت %s):"