# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Jakub Ratajczak , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: IPFire Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-07-19 18:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-20 13:12+0000\n" "Last-Translator: Michael Tremer \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ddns/__init__.py:117 msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting." msgstr "Nie znaleziono żadnych wpisów w pliku configuracyjnym. Kończenie." #: ddns/__init__.py:129 #, python-format msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:" msgstr "Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) nieudana:" #: ddns/__init__.py:134 #, python-format msgid "" "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled " "exception:" msgstr "Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) wywołała nieobsługiwany błąd: " #: ddns/__init__.py:138 #, python-format msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful" msgstr "Aktualizacja dynamicznago DNS dla %(hostname)s (%(provider)s) poprawna:" #: ddns/system.py:73 msgid "Request header:" msgstr "Nagłówek żądania: " #. Log response header. #: ddns/system.py:81 msgid "Response header:" msgstr "Nagłówek odpowiedzi: "