# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# BluGen, 2014
# Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>, 2012,2014
# Peter Cloudstone <rmg-mainz@web.de>, 2014
+# BlockMall, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IPFire Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-22 12:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-24 09:47+0000\n"
-"Last-Translator: Michael Tremer <michael.tremer@ipfire.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-04 14:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-29 05:28+0000\n"
+"Last-Translator: BlockMall\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/ipfire/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/ddns/__init__.py:60
+#: ../src/ddns/__init__.py:62
msgid "Debugging mode enabled"
msgstr "Debugmodus eingeschaltet"
-#: ../src/ddns/__init__.py:128
+#: ../src/ddns/__init__.py:86
#, python-format
msgid "Loading configuration file %s"
msgstr "Lade Konfigurationsdatei %s"
-#: ../src/ddns/__init__.py:183
+#: ../src/ddns/__init__.py:146
msgid "Found no entries in the configuration file. Exiting."
msgstr "Keine Einträge in der Konfigurationsdatei gefunden. Ende."
-#: ../src/ddns/__init__.py:194
+#: ../src/ddns/__init__.py:157
#, python-format
msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) failed:"
msgstr "Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) fehlgeschlagen"
-#: ../src/ddns/__init__.py:201
+#: ../src/ddns/__init__.py:164
#, python-format
msgid ""
"Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) throwed an unhandled "
"exception:"
msgstr "Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) erzeugte einen unerwarteten Fehler:"
-#: ../src/ddns/__init__.py:205
-#, python-format
-msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
-msgstr "Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) erfolgreich"
-
#: ../src/ddns/errors.py:29
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
msgid "Connection refused"
msgstr "Verbindung zurückgewiesen"
-#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:203
+#: ../src/ddns/errors.py:86 ../src/ddns/system.py:212
msgid "Connection timeout"
msgstr "Verbindungstimeout"
msgid "Request error"
msgstr "Request-Fehler"
-#: ../src/ddns/errors.py:124
+#: ../src/ddns/errors.py:125
+msgid "Could not resolve DNS entry"
+msgstr "DNS Eintrag konnte nicht aufgelöst werden"
+
+#: ../src/ddns/errors.py:132
msgid "Service unavailable"
msgstr "Service nicht verfügbar"
-#: ../src/ddns/errors.py:132
+#: ../src/ddns/errors.py:140
msgid "The update could not be performed"
msgstr "Die Aktualisierung konnte nicht ausgeführt werden"
-#: ../src/ddns/providers.py:129
+#: ../src/ddns/providers.py:71
+msgid "Provider is not properly configured"
+msgstr "Der Anbieter ist nicht richtig konfiguriert"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:128
#, python-format
msgid "Updating %s forced"
msgstr "Aktualisierung von %s erzwungen"
-#: ../src/ddns/providers.py:133
+#: ../src/ddns/providers.py:132
#, python-format
-msgid "%s is already up to date"
-msgstr "%s ist bereits auf dem neuesten Stand"
+msgid "The dynamic host %(hostname)s (%(provider)s) is already up to date"
+msgstr "Der dynamische Host %(hostname)s (%(provider)s) ist auf dem aktuellsten Stand"
-#: ../src/ddns/providers.py:278 ../src/ddns/providers.py:386
-#: ../src/ddns/providers.py:720 ../src/ddns/providers.py:882
+#: ../src/ddns/providers.py:139
+#, python-format
+msgid "Dynamic DNS update for %(hostname)s (%(provider)s) successful"
+msgstr "Dynamic DNS-Update für %(hostname)s (%(provider)s) erfolgreich"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:220 ../src/ddns/providers.py:424
+#: ../src/ddns/providers.py:929 ../src/ddns/providers.py:1077
msgid "No valid FQDN was given."
msgstr "Kein gültiger FQDN angegeben."
-#: ../src/ddns/providers.py:280 ../src/ddns/providers.py:327
+#: ../src/ddns/providers.py:222
+msgid "Specified host does not exist."
+msgstr "Der angebene Host existiert nicht."
+
+#: ../src/ddns/providers.py:226
+msgid "DNS error encountered."
+msgstr "DNS-Fehler aufgetreten."
+
+#. If we got here, some other update error happened.
+#: ../src/ddns/providers.py:229
+#, python-format
+msgid "Server response: %s"
+msgstr "Antwort des Servers: %s"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:345
+msgid "Scriptlet:"
+msgstr "Scriptlet:"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:426 ../src/ddns/providers.py:472
msgid "Invalid hostname specified."
msgstr "Ungültiger Computername angegeben."
-#: ../src/ddns/providers.py:282
+#: ../src/ddns/providers.py:428
msgid "Hostname not marked as a dynamic host."
msgstr "Computername nicht als dynamischer Computer markiert."
-#: ../src/ddns/providers.py:284 ../src/ddns/providers.py:336
-#: ../src/ddns/providers.py:475
+#: ../src/ddns/providers.py:430 ../src/ddns/providers.py:481
+#: ../src/ddns/providers.py:658
msgid "Invalid IP address has been sent."
msgstr "Ungültige IP-Adresse abgeschickt."
-#: ../src/ddns/providers.py:324
+#: ../src/ddns/providers.py:469
msgid "No hostname specified."
msgstr "Kein Hostname angegeben."
-#: ../src/ddns/providers.py:333
+#: ../src/ddns/providers.py:478
msgid "Account has been disabled."
msgstr "Der Account wurde deaktiviert."
-#: ../src/ddns/providers.py:339
+#: ../src/ddns/providers.py:484
msgid "Too many failed requests."
msgstr "Zu viele fehlgeschlagene Anfragen."
-#: ../src/ddns/providers.py:388
-msgid "Specified host does not exist."
-msgstr "Der angebene Host existiert nicht."
-
-#: ../src/ddns/providers.py:392
-msgid "DNS error encountered."
-msgstr "DNS-Fehler aufgetreten."
-
-#. If we got here, some other update error happened.
-#: ../src/ddns/providers.py:395
-#, python-format
-msgid "Server response: %s"
-msgstr "Antwort des Servers: %s"
-
-#: ../src/ddns/providers.py:596
+#: ../src/ddns/providers.py:575 ../src/ddns/providers.py:746
msgid "Domain not found."
msgstr "Domain nicht gefunden."
-#: ../src/ddns/providers.py:598
+#: ../src/ddns/providers.py:609
+msgid "An invalid IP address was submitted"
+msgstr "Eine ungültige IP Adresse wurde übermittelt"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:748
msgid "Domain not active."
msgstr "Domain nicht aktiv."
-#: ../src/ddns/providers.py:694
+#: ../src/ddns/providers.py:809
+msgid "Invalid protocol has been given"
+msgstr "Ungültiges Protokoll angegeben"
+
+#: ../src/ddns/providers.py:903
msgid "No Auth details specified."
-msgstr ""
+msgstr "Keine Authentifizierungsdetails angegeben."
-#: ../src/ddns/providers.py:716
+#: ../src/ddns/providers.py:925
msgid "Invalid IPv4 address has been sent."
msgstr "Eine ungültige IPv4-Adresse wurde gesendet."
-#: ../src/ddns/providers.py:718
+#: ../src/ddns/providers.py:927
msgid "Invalid IPv6 address has been sent."
msgstr "Eine ungültige IPv6-Adresse wurde gesendet."
-#: ../src/ddns/system.py:52
+#: ../src/ddns/system.py:55
#, python-format
msgid "Running on distribution: %s"
msgstr "Laufe auf Distribution: %s"
-#: ../src/ddns/system.py:155
+#: ../src/ddns/system.py:153
msgid "Request header:"
msgstr "Request-Header:"
#. Log response header.
-#: ../src/ddns/system.py:163
+#: ../src/ddns/system.py:161 ../src/ddns/system.py:170
#, python-format
msgid "Response header (Status Code %s):"
msgstr "Header der Antwort (Status Code %s):"