]> git.ipfire.org Git - people/teissler/ipfire-2.x.git/blobdiff - langs/de/cgi-bin/de.pl
Merge remote-tracking branch 'origin/next' into kernel-update
[people/teissler/ipfire-2.x.git] / langs / de / cgi-bin / de.pl
index 0f95df04e3d42836b625402f85e80e100b44d71a..c7f254ae64ee87fd35c4a0dc615311e8ea658ece 100644 (file)
 'day' => 'Tag',
 'day after' => 'Tag danach',
 'day before' => 'Tag davor',
+'day-graph' => 'Tag',
 'days' => 'Tage',
 'dbfile' => 'Dbfile',
 'ddns help dnsmadeeasy' => 'Tragen Sie Ihre ID (oder ID Liste durch ; getrennt) in das Feld "Hostname" ein',
 'delete share' => 'Freigabe löschen',
 'delete user' => 'Benutzer löschen',
 'demon login script' => 'Demon-Anmeldeskript',
+'deprecated fs warn' => 'Veraltetes Dateisystem! Keine Unterstützung in neueren Kernelversionen. Sichern und Umformatieren!',
 'description' => 'Beschreibung',
 'dest ip and port' => 'Ziel-IP:Port',
 'destination' => 'Ziel',
 'hosts config added' => 'Hosts-Konfiguration hinzugefügt',
 'hosts config changed' => 'Hosts-Konfiguration geändert',
 'hour' => 'Stunde',
+'hour-graph' => 'Stunde',
 'hours' => 'Stunden',
 'hours2' => 'Stunden',
 'ibod for dual isdn only' => 'iBOD kann nur bei ISDN-Kanalbündelung genutzt werden.',
 'modulation' => 'Modulation',
 'monday' => 'Montag',
 'month' => 'Monat',
+'month-graph' => 'Monat',
 'monthly firewallhits' => 'monatliche Firewalltreffer',
 'monthly start day bad' => 'Monatlicher Starttag ist nicht gültig',
 'monthly traffic bad' => 'Monatliches Volumen ist nicht gültig',
 'only red' => 'Nur ROT',
 'open to all' => 'Überschreibe externen Zugang zu ALL',
 'openssl produced an error' => 'OpenSSL hat einen Fehler verursacht',
-'openvpn client' => 'OpenVPN Client',
+'openvpn client' => 'OpenVPN-Client',
+'openvpn default' => 'Vorgabe',
+'openvpn destination port used' => 'Der Zielport wird bereits von einer anderen OpenVPN-Server-Instanz genutzt.',
+'openvpn disabled' => 'DEAKTIVIERT',
+'openvpn enabled' => 'AKTIVIERT',
+'openvpn fragment allowed with udp' => '"fragment" kann nur in Kombination mit dem UDP-Protokoll genutzt werden.',
 'openvpn log' => 'OpenVPN Log',
-'openvpn server' => 'OpenVPN Server',
+'openvpn mssfix allowed with udp' => '"mssfix" kann nur in Kombination mit dem UDP-Protokoll genutzt werden.',
+'openvpn prefix local subnet' => 'Die Prefix-Notation wird nicht unterstützt. Bitte geben Sie eine Subnetzmaske beim lokalen Subnetz ein wie z.B. 255.255.255.0.',
+'openvpn prefix openvpn subnet' => 'Die Prefix-Notation wird nicht unterstützt. Bitte geben Sie eine Subnetzmaske beim OpenVPN-Subnetz ein wie z.B. 255.255.255.0.',
+'openvpn prefix remote subnet' => 'Die Prefix-Notation wird nicht unterstützt. Bitte geben Sie eine Subnetzmaske beim entfernten Subnetz ein wie z.B. 255.255.255.0.',
+'openvpn server' => 'OpenVPN-Server',
+'openvpn subnet is used' => 'Das angegebene Subnetz wird bereits von einer anderen OpenVPN-Server-Instanz genutzt.',
 'optional at cmd' => 'zusätzlicher Modembefehl',
 'optional data' => '3. Optionale Einstellungen',
 'options' => 'Optionen',
 'ovpn_processprioVH' => 'Sehr Hoch',
 'ovpnstatus log' => 'OVPN-Status-Log',
 'ovpnsys log' => 'OVPN-System-Log',
+'ovpn routes push options' => 'Route push Optionen',
+'ovpn routes push' => 'Routen (eine pro Zeile)',
+'ovpn errmsg invalid ip or mask' => 'Ungültige Netzwerk-Adresse oder Subnetzmaske',
+'ovpn errmsg green already pushed' => 'Route für grünes Netzwerk wird immer gesetzt',
 'package failed to install' => 'Programmpaket konnte nicht installiert werden.',
 'pagerefresh' => 'Seite wird aktualisiert. Bitte warten.',
 'pakfire accept all' => 'Möchten Sie der Installation aller Pakete zustimmen?',
 'pakfire install description' => 'Wählen Sie ein oder mehrere Pakete zur Installation aus und drücken Sie auf das plus Symbol.',
 'pakfire install package' => 'Sie möchten folgende Pakete installieren: ',
 'pakfire installed addons' => 'Installierte Addons:',
-'pakfire last core list update' => 'Letztes Corelisten Update vor',
-'pakfire last package update' => 'Letztes Paketlisten Update vor',
-'pakfire last serverlist update' => 'Letztes Serverlisten Update vor',
-'pakfire last update' => 'Letzes Update vor',
+'pakfire last core list update' => 'Letztes Corelisten Update ist',
+'pakfire last package update' => 'Letztes Paketlisten Update ist',
+'pakfire last serverlist update' => 'Letztes Serverlisten Update ist',
+'pakfire last update' => 'Letzes Update ist',
 'pakfire possible dependency' => ' Möglicherweise haben diese Pakete Abhängigkeiten, d.h. andere Pakete müssen zusätzlich installiert werden. Dazu sehen sie unten eine Liste.',
 'pakfire register' => 'Registrierung am Pakfire-Server:',
 'pakfire system state' => 'System Status',
 'start ovpn server' => 'Starte OpenVPN Server',
 'state or province' => 'Bundesstat oder Provinz',
 'static ip' => 'Statisch IP',
+'static routes' => 'Statische Routen',
 'status' => 'Status',
 'status information' => 'Statusinformationen',
 'status ovpn' => 'OpenVPN',
 'website' => 'Website',
 'wednesday' => 'Mittwoch',
 'week' => 'Woche',
+'week-graph' => 'Woche',
 'weekly firewallhits' => 'wöchentliche Firewalltreffer',
 'weeks' => 'Wochen',
 'wildcards' => 'Wildcards',
 'xtaccess all error' => 'Sie können einen externen Zugang nicht auf \'ALL\' setzen - dies erfolgt in den Port-Weiterleitungsregeln.',
 'xtaccess bad transfert' => 'Wenn Sie einen Port Zielbereich angeben, muss der Quellbereich identisch sein!',
 'year' => 'Jahr',
+'year-graph' => 'Jahr',
 'yearly firewallhits' => 'jährliche Firewalltreffer',
 'yes' => 'Ja',
 'you can only define one roadwarrior connection when using pre-shared key authentication' => 'Sie können nur eine Roadwarrior Verbindung definieren, wenn die Pre-shared Schlüsselauthentifizierung verwendet wird.<br/>Entweder haben Sie bereits eine Roadwarrior Verbindung mit Pre-shared Schlüsselauthentifizierung, oder Sie versuchen gerade eine hinzuzufügen.',