]> git.ipfire.org Git - thirdparty/cups.git/blame - locale/cups_pt_BR.po
Update localization files.
[thirdparty/cups.git] / locale / cups_pt_BR.po
CommitLineData
abc9d50f 1#
abc9d50f
MS
2# Brazilian Portuguese message catalog for CUPS.
3#
53f8d64f
MS
4# Copyright © 2007-2018 by Apple Inc.
5# Copyright © 2005-2007 by Easy Software Products.
abc9d50f 6#
53f8d64f
MS
7# Licensed under Apache License v2.0. See the file "LICENSE" for more
8# information.
abc9d50f
MS
9#
10# CUPS Glossary/Terminologies en->pt_BR
11#
12# character set = conjunto de caracteres
13# find = encontrar
14# get = obter
15# locate = localizar
16# not supported = Sem suporte a
17# open = abrir
18# status = estado
19# unable = não foi possível
20#
21msgid ""
22msgstr ""
53f8d64f 23"Project-Id-Version: CUPS 2.3\n"
44b3f161 24"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
9c2b03c1 25"POT-Creation-Date: 2019-12-18 18:02-0500\n"
abc9d50f
MS
26"PO-Revision-Date: 2016-01-31 16:45-0200\n"
27"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
28"Language-Team: Brazilian Portuguese <traducao-cups-pt-br@googlegroups.com>\n"
29"Language: pt_BR\n"
30"MIME-Version: 1.0\n"
31"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
32"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
33"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
34"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
35
36msgid "\t\t(all)"
37msgstr "\t\t(todos)"
38
39msgid "\t\t(none)"
40msgstr "\t\t(nenhum)"
41
42#, c-format
43msgid "\t%d entries"
44msgstr "\t%d registros"
45
46#, c-format
47msgid "\t%s"
48msgstr "\t%s"
49
50msgid "\tAfter fault: continue"
51msgstr "\tApós a falha: continuar"
52
53#, c-format
54msgid "\tAlerts: %s"
55msgstr "\tAlertas: %s"
56
57msgid "\tBanner required"
58msgstr "\tBanner é necessário"
59
60msgid "\tCharset sets:"
61msgstr "\tDefinições de conjunto de caracteres:"
62
63msgid "\tConnection: direct"
64msgstr "\tConexão: direta"
65
66msgid "\tConnection: remote"
67msgstr "\tConexão: remota"
68
69msgid "\tContent types: any"
70msgstr "\tTipos de conteúdos: qualquer"
71
72msgid "\tDefault page size:"
73msgstr "\tTamanho de página padrão:"
74
75msgid "\tDefault pitch:"
76msgstr "\tPitch padrão:"
77
78msgid "\tDefault port settings:"
79msgstr "\tConfiguração de porta padrão:"
80
81#, c-format
82msgid "\tDescription: %s"
83msgstr "\tDescrição: %s"
84
85msgid "\tForm mounted:"
86msgstr "\tFormulário montado:"
87
88msgid "\tForms allowed:"
89msgstr "\tFormulários permitidos:"
90
91#, c-format
92msgid "\tInterface: %s.ppd"
93msgstr "\tInterface: %s.ppd"
94
95#, c-format
96msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
97msgstr "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
98
99#, c-format
100msgid "\tLocation: %s"
101msgstr "\tLocalização: %s"
102
103msgid "\tOn fault: no alert"
104msgstr "\tCaso de falha: nenhum alerta"
105
106msgid "\tPrinter types: unknown"
107msgstr "\tTipos de impressoras: desconhecido"
108
109#, c-format
110msgid "\tStatus: %s"
111msgstr "\tEstado: %s"
112
113msgid "\tUsers allowed:"
114msgstr "\tUsuários permitidos:"
115
116msgid "\tUsers denied:"
117msgstr "\tUsuários proibidos:"
118
119msgid "\tdaemon present"
120msgstr "\tdaemon presente"
121
122msgid "\tno entries"
123msgstr "\tnenhum registro"
124
125#, c-format
126msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
127msgstr "\timpressora está na velocidade -1 do dispositivo \"%s\""
128
129msgid "\tprinting is disabled"
130msgstr "\timpressão está desabilitada"
131
132msgid "\tprinting is enabled"
133msgstr "\timpressão está habilitada"
134
135#, c-format
136msgid "\tqueued for %s"
137msgstr "\tna fila de %s"
138
139msgid "\tqueuing is disabled"
140msgstr "\tenfileiramento está desabilitado"
141
142msgid "\tqueuing is enabled"
143msgstr "\tenfileiramento está habilitado"
144
145msgid "\treason unknown"
146msgstr "\tmotivo desconhecido"
147
148msgid ""
149"\n"
150" DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
151msgstr ""
152"\n"
153" RESULTADOS DETALHADOS DE TESTE DE CONFORMIDADE"
154
abc9d50f
MS
155msgid " REF: Page 15, section 3.1."
156msgstr " REF: Página 15, seção 3.1."
157
158msgid " REF: Page 15, section 3.2."
159msgstr " REF: Página 15, seção 3.2."
160
161msgid " REF: Page 19, section 3.3."
162msgstr " REF: Página 19, seção 3.3."
163
164msgid " REF: Page 20, section 3.4."
165msgstr " REF: Página 20, seção 3.4."
166
167msgid " REF: Page 27, section 3.5."
168msgstr " REF: Página 27, seção 3.5."
169
170msgid " REF: Page 42, section 5.2."
171msgstr " REF: Página 42, seção 5.2."
172
173msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
174msgstr " REF: Página 16-17, seção 3.2."
175
176msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
177msgstr " REF: Página 42-45, seção 5.2."
178
179msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
180msgstr " REF: Página 45-46, seção 5.2."
181
182msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
183msgstr " REF: Página 48-49, seção 5.2."
184
185msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
186msgstr " REF: Página 52-54, seção 5.2."
187
188#, c-format
189msgid " %-39.39s %.0f bytes"
190msgstr " %-39.39s %.0f bytes"
191
192#, c-format
193msgid " PASS Default%s"
194msgstr " PASSOU Default%s"
195
196msgid " PASS DefaultImageableArea"
197msgstr " PASSOU DefaultImageableArea"
198
199msgid " PASS DefaultPaperDimension"
200msgstr " PASSOU DefaultPaperDimension"
201
202msgid " PASS FileVersion"
203msgstr " PASSOU FileVersion"
204
205msgid " PASS FormatVersion"
206msgstr " PASSOU FormatVersion"
207
208msgid " PASS LanguageEncoding"
209msgstr " PASSOU LanguageEncoding"
210
211msgid " PASS LanguageVersion"
212msgstr " PASSOU LanguageVersion"
213
214msgid " PASS Manufacturer"
215msgstr " PASSOU Manufacturer"
216
217msgid " PASS ModelName"
218msgstr " PASSOU ModelName"
219
220msgid " PASS NickName"
221msgstr " PASSOU NickName"
222
223msgid " PASS PCFileName"
224msgstr " PASSOU PCFileName"
225
226msgid " PASS PSVersion"
227msgstr " PASSOU PSVersion"
228
229msgid " PASS PageRegion"
230msgstr " PASSOU PageRegion"
231
232msgid " PASS PageSize"
233msgstr " PASSOU PageSize"
234
235msgid " PASS Product"
236msgstr " PASSOU Product"
237
238msgid " PASS ShortNickName"
239msgstr " PASSOU ShortNickName"
240
241#, c-format
242msgid " WARN %s has no corresponding options."
243msgstr " AVISO %s não possui opções correspondentes."
244
245#, c-format
246msgid ""
247" WARN %s shares a common prefix with %s\n"
248" REF: Page 15, section 3.2."
249msgstr ""
250" AVISO %s compartilha um prefixo comum com %s\n"
251" REF: Página 15, seção 3.2."
252
253#, c-format
254msgid ""
255" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
256"be named Duplex.\n"
257" REF: Page 122, section 5.17"
258msgstr ""
259" AVISO A opção Duplex de palavra-chave %s pode não funcionar como "
260"esperado e deve ser renomeada para Duplex.\n"
261" REF: Página 122, seção 5.17"
262
263msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
264msgstr ""
265" AVISO Arquivo contém fim das linhas com uma mistura de CR, LF e CR "
266"LF."
267
268msgid ""
269" WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
270" REF: Pages 56-57, section 5.3."
271msgstr ""
272" AVISO LanguageEncoding é necessário pela especificação PPD 4.3.\n"
273" REF: Páginas 56-57, seção 5.3."
274
275#, c-format
276msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
277msgstr " AVISO Linha %d contém somente espaço em branco."
278
279msgid ""
280" WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
281" REF: Pages 58-59, section 5.3."
282msgstr ""
283" AVISO Fabricante é necessário pela especificação PPD 4.3.\n"
284" REF: Páginas 58-59, seção 5.3."
285
286msgid ""
287" WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
288"not CR LF."
289msgstr ""
290" AVISO Arquivos PPD de sistemas não-Windows deveriam usar fim de "
291"linhas somente com LR, e não CR LF."
292
293#, c-format
294msgid ""
295" WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
296" REF: Page 42, section 5.2."
297msgstr ""
298" AVISO PPD versão %.1f está obsoleto.\n"
299" REF: Página 42, seção 5.2."
300
301msgid ""
302" WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
303" REF: Pages 61-62, section 5.3."
304msgstr ""
305" AVISO PCFileName maior que 8.3 em violação com especificação PPD.\n"
306" REF: Páginas 61-62, seção 5.3."
307
308msgid ""
309" WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
310" REF: Pages 61-62, section 5.3."
311msgstr ""
312" AVISO PCFileName deveria conter um nome de arquivo único.\n"
313" REF: Páginas 61-62, seção 5.3."
314
315msgid ""
316" WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
317" REF: Pages 78-79, section 5.7."
318msgstr ""
319" AVISO Protocolos contêm PJL, mas atributos de JCL não estão "
320"definidos.\n"
321" REF: Páginas 78-79, seção 5.7."
322
323msgid ""
324" WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
325" REF: Pages 78-79, section 5.7."
326msgstr ""
327" AVISO Protocolos contêm ambos PJL e BCP; esperava-se TBCP.\n"
328" REF: Páginas 78-79, seção 5.7."
329
330msgid ""
331" WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
332" REF: Pages 64-65, section 5.3."
333msgstr ""
334" AVISO ShortNickName é necessário pela especificação PPD 4.3.\n"
335" REF: Páginas 64-65, seção 5.3."
336
abc9d50f
MS
337#, c-format
338msgid ""
339" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
340" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
341msgstr ""
342" %s \"%s %s\" conflita com \"%s %s\"\n"
343" (restrição=\"%s %s %s %s\")."
344
345#, c-format
346msgid " %s %s %s does not exist."
347msgstr " %s %s %s não existe."
348
349#, c-format
350msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
351msgstr " %s Arquivo de %s \"%s\" possui letra maiúscula incorreta."
352
353#, c-format
354msgid ""
355" %s Bad %s choice %s.\n"
356" REF: Page 122, section 5.17"
357msgstr ""
358" %s Escolha %s inválida para %s.\n"
359" REF: Página 122, seção 5.17"
360
361#, c-format
362msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
363msgstr ""
364" %s Má string de tradução de \"%s\" em UTF-8 para a opção %s, escolha "
365"%s."
366
367#, c-format
368msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
369msgstr " %s Má string de tradução de \"%s\" em UTF-8 para a opção %s."
370
371#, c-format
372msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
373msgstr " %s Valor \"%s\" inválido para cupsFilter."
374
375#, c-format
376msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
377msgstr " %s Valor \"%s\" inválido para cupsFilter2."
378
379#, c-format
380msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
381msgstr " %s cupsICCProfile %s inválido."
382
383#, c-format
384msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
385msgstr " %s Valor \"%s\" inválido para cupsPreFilter."
386
387#, c-format
388msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
389msgstr " %s cupsUIConstraints %s inválido: \"%s\""
390
391#, c-format
392msgid " %s Bad language \"%s\"."
393msgstr " %s Idioma \"%s\" inválido."
394
395#, c-format
396msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
397msgstr " %s Permissões inválidas no arquivo %s \"%s\"."
398
399#, c-format
400msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
401msgstr " %s Pronúncia incorreta de %s - deveria ser %s."
402
403#, c-format
404msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
405msgstr ""
406" %s Não é possível fornecer ambos APScanAppPath e APScanAppBundleID."
407
408#, c-format
409msgid " %s Default choices conflicting."
410msgstr " %s Escolhas padrão conflitando."
411
412#, c-format
413msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
414msgstr " %s cupsUIConstraints %s vazia"
415
416#, c-format
417msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
418msgstr ""
419" %s Faltando string de tradução de \"%s\" para a opção %s, escolha %s."
420
421#, c-format
422msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
423msgstr " %s Faltando string de tradução de \"%s\" para a opção %s."
424
425#, c-format
426msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
427msgstr " %s Faltando %s arquivo \"%s\"."
428
429#, c-format
430msgid ""
431" %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
432" REF: Page 100, section 5.14."
433msgstr ""
434" %s Faltando opção NECESSÁRIA PageRegion.\n"
435" REF: Página 100, seção 5.14."
436
437#, c-format
438msgid ""
439" %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
440" REF: Page 99, section 5.14."
441msgstr ""
442" %s Faltando opção NECESSÁRIA PageSize.\n"
443" REF: Página 99, seção 5.14."
444
445#, c-format
446msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
447msgstr ""
448" %s Faltando escolha de *%s %s em UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
449
450#, c-format
451msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
452msgstr " %s Faltando escolha *%s %s em cupsUIConstraints %s: \"%s\""
453
454#, c-format
455msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
456msgstr " %s Faltando cupsUIResolver %s"
457
458#, c-format
459msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
460msgstr " %s Faltando a opção %s em UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
461
462#, c-format
463msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
464msgstr " %s Faltando a opção %s em cupsUIConstraints %s: \"%s\""
465
466#, c-format
467msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
468msgstr " %s Nenhuma tradução base de \"%s\" está inclusa no arquivo."
469
470#, c-format
471msgid ""
472" %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
473" REF: Page 122, section 5.17"
474msgstr ""
475" %s %s NECESSÁRIO não define a escolha None.\n"
476" REF: Página 122, seção 5.17"
477
478#, c-format
479msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
480msgstr " %s Tamanho \"%s\" definido para %s, mas não para %s."
481
482#, c-format
483msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
484msgstr " %s Tamanho \"%s\" tem dimensões inesperadas (%gx%g)."
485
486#, c-format
487msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
488msgstr " %s Tamanho \"%s\" deveria ser \"%s\"."
489
490#, c-format
491msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
492msgstr ""
493" %s Tamanho \"%s\" deveria ser no padrão do Adobo chamado \"%s\"."
494
495#, c-format
496msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
497msgstr " %s Valor de hash de cupsICCProfile %s colide com %s."
498
499#, c-format
500msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
501msgstr " %s cupsUIResolver %s causa um loop."
502
503#, c-format
504msgid ""
505" %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
506msgstr ""
507" %s cupsUIResolver %s não lista pelo menos duas opções diferentes."
508
509#, c-format
510msgid ""
511" **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
512" REF: Page 72, section 5.5"
513msgstr ""
514" **FALHA** %s deve ser 1284DeviceID\n"
515" REF: Página 72, seção 5.5"
516
517#, c-format
518msgid ""
519" **FAIL** Bad Default%s %s\n"
520" REF: Page 40, section 4.5."
521msgstr ""
522" **FALHA** Default%s inválido %s\n"
523" REF: Página 40, seção 4.5."
524
525#, c-format
526msgid ""
527" **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
528" REF: Page 102, section 5.15."
529msgstr ""
530" **FALHA** DefaultImageableArea inválido %s\n"
531" REF: Página 102, seção 5.15."
532
533#, c-format
534msgid ""
535" **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
536" REF: Page 103, section 5.15."
537msgstr ""
538" **FALHA** DefaultPaperDimension inválido %s\n"
539" REF: Página 103, seção 5.15."
540
541#, c-format
542msgid ""
543" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
544" REF: Page 56, section 5.3."
545msgstr ""
546" **FALHA** FileVersion inválido \"%s\"\n"
547" REF: Página 56, seção 5.3."
548
549#, c-format
550msgid ""
551" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
552" REF: Page 56, section 5.3."
553msgstr ""
554" **FALHA** FormatVersion inválido \"%s\"\n"
555" REF: Página 56, seção 5.3."
556
557msgid ""
558" **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
559" REF: Page 24, section 3.4."
560msgstr ""
561" **FALHA** Atributo inválido de JobPatchFile no arquivo\n"
562" REF: Página 24, seção 3.4."
563
564#, c-format
565msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
566msgstr " **FALHA** LanguageEncoding inválido %s - tem que ser ISOLatin1."
567
568#, c-format
569msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
570msgstr " **FALHA** LanguageVersion inválido %s - deve ser Inglês."
571
572#, c-format
573msgid ""
574" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
575" REF: Page 211, table D.1."
576msgstr ""
577" **FALHA** Manufacturer inválido (deveria ser \"%s\")\n"
578" REF: Página 211, tabela D.1."
579
580#, c-format
581msgid ""
582" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
583" REF: Pages 59-60, section 5.3."
584msgstr ""
585" **FALHA** ModelName inválido - \"%c\" não permitido na string.\n"
586" REF: Páginas 59-60, seção 5.3."
587
588msgid ""
589" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
590" REF: Pages 62-64, section 5.3."
591msgstr ""
592" **FALHA** PSVersion inválida - não \"(string) int\".\n"
593" REF: Páginas 62-64, seção 5.3."
594
595msgid ""
596" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
597" REF: Page 62, section 5.3."
598msgstr ""
599" **FALHA** Product inválido - não \"(string)\".\n"
600" REF: Página 62, seção 5.3."
601
602msgid ""
603" **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
604" REF: Pages 64-65, section 5.3."
605msgstr ""
606" **FALHA** ShortNickName inválido - maior do que 31 caracteres.\n"
607" REF: Páginas 64-65, seção 5.3."
608
609#, c-format
610msgid ""
611" **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
612" REF: Page 84, section 5.9"
613msgstr ""
614" **FALHA** Opção inválido %s escolha %s\n"
615" REF: Página 84, seção 5.9"
616
617#, c-format
618msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
619msgstr " **FALHA** Código de opção padrão não pode ser interpretado: %s"
620
621#, c-format
622msgid ""
623" **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
624"8-bit characters."
625msgstr ""
626" **FALHA** String de tradução padrão para opção %s escolha %s contém "
627"caracteres de 8-bit."
628
629#, c-format
630msgid ""
631" **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
632"characters."
633msgstr ""
634" **FALHA** String de tradução padrão para opção %s contém caracteres de "
635"8-bit."
636
637#, c-format
638msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
639msgstr ""
640" **FALHA** Nomes dos grupos %s e %s se diferem somente por maiúsculo/"
641"minúsculo."
642
643#, c-format
644msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
645msgstr " **FALHA** Múltiplas ocorrências da opção %s escolha de nome %s."
646
647#, c-format
648msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
649msgstr ""
650" **FALHA** Opção %s escolha de nomes %s e %s se diferem somente por "
651"maiúsculo/minúsculo."
652
653#, c-format
654msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
655msgstr ""
656" **FALHA** Os nomes de opção %s e %s se diferem somente por maiúsculo/"
657"minúsculo."
658
659#, c-format
660msgid ""
661" **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
662" REF: Page 40, section 4.5."
663msgstr ""
664" **FALHA** NECESSÁRIO Default%s\n"
665" REF: Página 40, seção 4.5."
666
667msgid ""
668" **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
669" REF: Page 102, section 5.15."
670msgstr ""
671" **FALHA** NECESSÁRIO DefaultImageableArea\n"
672" REF: Página 102, seção 5.15."
673
674msgid ""
675" **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
676" REF: Page 103, section 5.15."
677msgstr ""
678" **FALHA** NECESSÁRIO DefaultPaperDimension\n"
679" REF: Página 103, seção 5.15."
680
681msgid ""
682" **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
683" REF: Page 56, section 5.3."
684msgstr ""
685" **FALHA** NECESSÁRIO FileVersion\n"
686" REF: Página 56, seção 5.3."
687
688msgid ""
689" **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
690" REF: Page 56, section 5.3."
691msgstr ""
692" **FALHA** NECESSÁRIO FormatVersion\n"
693" REF: Página 56, seção 5.3."
694
695#, c-format
696msgid ""
697" **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
698" REF: Page 41, section 5.\n"
699" REF: Page 102, section 5.15."
700msgstr ""
701" **FALHA** NECESSÁRIO ImageableArea para PageSize %s\n"
702" REF: Página 41, seção 5.\n"
703" REF: Página 102, seção 5.15."
704
705msgid ""
706" **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
707" REF: Pages 56-57, section 5.3."
708msgstr ""
709" **FALHA** NECESSÁRIO LanguageEncoding\n"
710" REF: Páginas 56-57, seção 5.3."
711
712msgid ""
713" **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
714" REF: Pages 57-58, section 5.3."
715msgstr ""
716" **FALHA** NECESSÁRIO LanguageVersion\n"
717" REF: Páginas 57-58, seção 5.3."
718
719msgid ""
720" **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
721" REF: Pages 58-59, section 5.3."
722msgstr ""
723" **FALHA** NECESSÁRIO Manufacturer\n"
724" REF: Páginas 58-59, seção 5.3."
725
726msgid ""
727" **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
728" REF: Pages 59-60, section 5.3."
729msgstr ""
730" **FALHA** NECESSÁRIO ModelName\n"
731" REF: Páginas 59-60, seção 5.3."
732
733msgid ""
734" **FAIL** REQUIRED NickName\n"
735" REF: Page 60, section 5.3."
736msgstr ""
737" **FALHA** NECESSÁRIO NickName\n"
738" REF: Página 60, seção 5.3."
739
740msgid ""
741" **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
742" REF: Pages 61-62, section 5.3."
743msgstr ""
744" **FALHA** NECESSÁRIO PCFileName\n"
745" REF: Páginas 61-62, seção 5.3."
746
747msgid ""
748" **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
749" REF: Pages 62-64, section 5.3."
750msgstr ""
751" **FALHA** NECESSÁRIO PSVersion\n"
752" REF: Páginas 62-64, seção 5.3."
753
754msgid ""
755" **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
756" REF: Page 100, section 5.14."
757msgstr ""
758" **FALHA** NECESSÁRIO PageRegion\n"
759" REF: Página 100, seção 5.14."
760
761msgid ""
762" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
763" REF: Page 41, section 5.\n"
764" REF: Page 99, section 5.14."
765msgstr ""
766" **FALHA** NECESSÁRIO PageSize\n"
767" REF: Página 41, seção 5.\n"
768" REF: Página 99, seção 5.14."
769
770msgid ""
771" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
772" REF: Pages 99-100, section 5.14."
773msgstr ""
774" **FALHA** NECESSÁRIO PageSize\n"
775" REF: Páginas 99-100, seção 5.14."
776
777#, c-format
778msgid ""
779" **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
780" REF: Page 41, section 5.\n"
781" REF: Page 103, section 5.15."
782msgstr ""
783" **FALHA** NECESSÁRIO PaperDimension para PageSize %s\n"
784" REF: Página 41, seção 5.\n"
785" REF: Página 103, seção 5.15."
786
787msgid ""
788" **FAIL** REQUIRED Product\n"
789" REF: Page 62, section 5.3."
790msgstr ""
791" **FALHA** NECESSÁRIO Product\n"
792" REF: Página 62, seção 5.3."
793
794msgid ""
795" **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
796" REF: Page 64-65, section 5.3."
797msgstr ""
798" **FALHA** NECESSÁRIO ShortNickName\n"
799" REF: Página 64-65, seção 5.3."
800
801#, c-format
802msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
803msgstr " **FALHA** Não foi possível abrir o arquivo PPD - %s na linha %d."
804
805#, c-format
806msgid " %d ERRORS FOUND"
807msgstr " %d ERROS ENCONTRADOS"
808
abc9d50f
MS
809msgid " NO ERRORS FOUND"
810msgstr " NENHUM ERRO ENCONTRADO"
811
abc9d50f
MS
812msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
813msgstr " --cr Fim de linhas com CR (Mac OS 9)."
814
815msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
816msgstr " --crlf Fim de linhas com CR + LF (Windows)."
817
8072030b
MS
818msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
819msgstr ""
abc9d50f
MS
820
821msgid " --list-filters List filters that will be used."
822msgstr " --list-filters Lista filtros que serão usados."
823
abc9d50f
MS
824msgid " -D Remove the input file when finished."
825msgstr " -D Remove o arquivo de entrada ao finalizar."
826
827msgid " -D name=value Set named variable to value."
828msgstr " -D nome=valor Define a variável \"nome\" com \"valor\"."
829
abc9d50f
MS
830msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
831msgstr ""
832" -I dir-include Adiciona diretório de include ao caminho de "
833"pesquisa."
834
abc9d50f
MS
835msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
836msgstr " -P arquivo.ppd Define arquivo PPD."
837
abc9d50f
MS
838msgid " -U username Specify username."
839msgstr " -U usuário Especifica nome do usuário."
840
abc9d50f
MS
841msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
842msgstr ""
843" -c catálogo.po Carrega o catálogo de mensagens especificado."
844
845msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
846msgstr ""
847" -c cups-files.conf Define o arquivo cups-files.conf para ser usado."
848
abc9d50f
MS
849msgid " -d output-dir Specify the output directory."
850msgstr " -d dir-saída Especifica o diretório de saída."
851
852msgid " -d printer Use the named printer."
853msgstr " -d impressora Usa a impressora informada."
854
abc9d50f
MS
855msgid " -e Use every filter from the PPD file."
856msgstr " -e Usa todos os filtros do arquivo PPD."
857
abc9d50f
MS
858msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
859msgstr ""
860" -i tipo-mime Define o tipo MIME de entrada (caso "
861"contrário, tipo automático)."
862
abc9d50f
MS
863msgid ""
864" -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
865"file 1)."
866msgstr ""
867" -j job-id[,N] Filtra o arquivo N do trabalho especificado "
868"(o padrão é o arquivo 1)."
869
abc9d50f
MS
870msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
871msgstr " -l idioma[,idioma,...] Especifica o(s) idioma(s) de saída (locale)."
872
873msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
874msgstr ""
875" -m Usa o valor de ModelName como o nome de arquivo."
876
877msgid ""
878" -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
879msgstr ""
880" -m tipo-mime Define o tipo MIME de saída (caso "
881"contrário, aplicação/pdf)."
882
883msgid " -n copies Set number of copies."
884msgstr " -n cópias Define número de cópias."
885
abc9d50f
MS
886msgid ""
887" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
888msgstr ""
889" -o arquivo.drv Define o arquivo de informações do "
890"driver (caso contrário, ppdi.drv)."
891
892msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
893msgstr ""
894" -o arquivo.ppd[.gz] Define arquivo de saída (caso contrário, stdout)."
895
896msgid " -o name=value Set option(s)."
897msgstr " -o nome=valor Define opção/opções."
898
abc9d50f
MS
899msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
900msgstr " -p arquivo.ppd Define arquivo PPD."
901
abc9d50f
MS
902msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
903msgstr " -t Testa PPDs ao invés de criá-los."
904
abc9d50f
MS
905msgid " -t title Set title."
906msgstr " -t título Define um título."
907
908msgid " -u Remove the PPD file when finished."
909msgstr " -u Remove o arquivo PPD ao final."
910
abc9d50f
MS
911msgid " -v Be verbose."
912msgstr " -v Modo detalhado."
913
abc9d50f
MS
914msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
915msgstr " -z Compacta arquivos PPD usando GNU zip."
916
abc9d50f
MS
917msgid " FAIL"
918msgstr " FALHA"
919
920msgid " PASS"
921msgstr " PASSOU"
922
4eeef849
MS
923msgid "! expression Unary NOT of expression"
924msgstr ""
925
abc9d50f 926#, c-format
2a75f21b
MS
927msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
928msgstr ""
abc9d50f
MS
929
930#, c-format
2a75f21b 931msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
abc9d50f 932msgstr ""
abc9d50f
MS
933
934#, c-format
2a75f21b 935msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
abc9d50f 936msgstr ""
abc9d50f
MS
937
938#, c-format
939msgid ""
2a75f21b 940"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
abc9d50f 941msgstr ""
abc9d50f
MS
942
943#, c-format
2da2477d 944msgid "\"%s\": Bad boolean value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
2a75f21b 945msgstr ""
abc9d50f
MS
946
947#, c-format
948msgid ""
2a75f21b 949"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
abc9d50f 950msgstr ""
abc9d50f
MS
951
952#, c-format
953msgid ""
2a75f21b 954"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
abc9d50f 955msgstr ""
abc9d50f
MS
956
957#, c-format
2a75f21b
MS
958msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
959msgstr ""
abc9d50f
MS
960
961#, c-format
2a75f21b
MS
962msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
963msgstr ""
abc9d50f
MS
964
965#, c-format
2a75f21b
MS
966msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
967msgstr ""
abc9d50f
MS
968
969#, c-format
2a75f21b
MS
970msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
971msgstr ""
abc9d50f
MS
972
973#, c-format
2a75f21b 974msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
abc9d50f 975msgstr ""
abc9d50f
MS
976
977#, c-format
2a75f21b
MS
978msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
979msgstr ""
abc9d50f
MS
980
981#, c-format
2a75f21b
MS
982msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
983msgstr ""
abc9d50f
MS
984
985#, c-format
2a75f21b
MS
986msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
987msgstr ""
abc9d50f
MS
988
989#, c-format
2a75f21b
MS
990msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
991msgstr ""
abc9d50f
MS
992
993#, c-format
2a75f21b 994msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
abc9d50f 995msgstr ""
abc9d50f
MS
996
997#, c-format
998msgid ""
2a75f21b 999"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
abc9d50f 1000msgstr ""
abc9d50f
MS
1001
1002#, c-format
1003msgid ""
2a75f21b
MS
1004"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
1005"5.1.4)."
abc9d50f 1006msgstr ""
abc9d50f
MS
1007
1008#, c-format
1009msgid ""
2a75f21b
MS
1010"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1011"5.1.10)."
abc9d50f 1012msgstr ""
abc9d50f
MS
1013
1014#, c-format
1015msgid ""
2a75f21b
MS
1016"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1017"5.1.10)."
abc9d50f 1018msgstr ""
abc9d50f
MS
1019
1020#, c-format
1021msgid ""
2a75f21b 1022"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
abc9d50f 1023msgstr ""
abc9d50f 1024
af66a2f8
MS
1025#, c-format
1026msgid ""
1027"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
1028"8.1)."
1029msgstr ""
1030
abc9d50f 1031#, c-format
2a75f21b 1032msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
abc9d50f 1033msgstr ""
abc9d50f
MS
1034
1035#, c-format
1036msgid ""
2a75f21b
MS
1037"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1038"5.1.9)."
abc9d50f 1039msgstr ""
abc9d50f
MS
1040
1041#, c-format
1042msgid ""
2a75f21b
MS
1043"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1044"5.1.9)."
abc9d50f 1045msgstr ""
abc9d50f
MS
1046
1047#, c-format
1048msgid ""
2a75f21b 1049"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
abc9d50f 1050msgstr ""
abc9d50f
MS
1051
1052#, c-format
1053msgid ""
2a75f21b
MS
1054"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
1055"section 5.1.14)."
abc9d50f 1056msgstr ""
abc9d50f
MS
1057
1058#, c-format
1059msgid ""
2a75f21b
MS
1060"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
1061"5.1.16)."
abc9d50f 1062msgstr ""
abc9d50f
MS
1063
1064#, c-format
1065msgid ""
1066"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
2a75f21b 1067"positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
abc9d50f 1068msgstr ""
abc9d50f
MS
1069
1070#, c-format
1071msgid ""
1072"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
2a75f21b 1073"8011 section 5.1.16)."
abc9d50f 1074msgstr ""
abc9d50f
MS
1075
1076#, c-format
1077msgid ""
2a75f21b 1078"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
abc9d50f 1079msgstr ""
abc9d50f 1080
af66a2f8
MS
1081#, c-format
1082msgid ""
1083"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
1084"8.3)."
1085msgstr ""
1086
abc9d50f 1087#, c-format
2a75f21b 1088msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
abc9d50f 1089msgstr ""
abc9d50f
MS
1090
1091#, c-format
1092msgid ""
2a75f21b 1093"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
abc9d50f 1094msgstr ""
abc9d50f
MS
1095
1096#, c-format
1097msgid ""
2a75f21b 1098"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
abc9d50f 1099msgstr ""
abc9d50f 1100
60bb4747
MS
1101msgid "\"requesting-user-name\" attribute in wrong group."
1102msgstr ""
1103
1104msgid "\"requesting-user-name\" attribute with wrong syntax."
1105msgstr ""
1106
abc9d50f
MS
1107#, c-format
1108msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
1109msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
1110
1111#, c-format
1112msgid "%d x %d mm"
1113msgstr "%d x %d mm"
1114
1115#, c-format
a9357c9d
MS
1116msgid "%g x %g \""
1117msgstr ""
abc9d50f
MS
1118
1119#, c-format
1120msgid "%s (%s)"
1121msgstr "%s (%s)"
1122
1123#, c-format
1124msgid "%s (%s, %s)"
1125msgstr "%s (%s, %s)"
1126
1127#, c-format
1128msgid "%s (Borderless)"
1129msgstr "%s (Sem borda)"
1130
1131#, c-format
1132msgid "%s (Borderless, %s)"
1133msgstr "%s (Sem borda, %s)"
1134
1135#, c-format
1136msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
1137msgstr "%s (Sem borda, %s, %s)"
1138
1139#, c-format
1140msgid "%s accepting requests since %s"
1141msgstr "%s está aceitando requisições desde %s"
1142
1143#, c-format
1144msgid "%s cannot be changed."
1145msgstr "%s não pode ser alterada."
1146
1147#, c-format
1148msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
1149msgstr "%s não está implementada pela versão CUPS do lpc."
1150
1151#, c-format
1152msgid "%s is not ready"
1153msgstr "%s não está pronta"
1154
1155#, c-format
1156msgid "%s is ready"
1157msgstr "%s está pronta"
1158
1159#, c-format
1160msgid "%s is ready and printing"
1161msgstr "%s está pronta e imprimindo"
1162
1163#, c-format
1164msgid "%s job-id user title copies options [file]"
1165msgstr "%s job-id usuário título cópia opções [arquivo]"
1166
1167#, c-format
1168msgid "%s not accepting requests since %s -"
1169msgstr "%s não está aceitando requisições desde %s -"
1170
1171#, c-format
1172msgid "%s not supported."
1173msgstr "não há suporte a %s."
1174
1175#, c-format
1176msgid "%s/%s accepting requests since %s"
1177msgstr "%s/%s está aceitando requisições desde %s"
1178
1179#, c-format
1180msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
1181msgstr "%s/%s não está aceitando requisições desde %s -"
1182
1183#, c-format
1184msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1185msgstr "%s: %-33.33s [trabalho %d localhost]"
1186
1187#. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1188#, c-format
1189msgid "%s: %s"
1190msgstr "%s: %s"
1191
1192#, c-format
1193msgid "%s: %s failed: %s"
1194msgstr "%s: %s falhou: %s"
1195
1196#, c-format
1197msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
1198msgstr "%s: URI de impressora inválida \"%s\"."
1199
1200#, c-format
1201msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
1202msgstr "%s: Versão inválida %s para \"-V\"."
1203
1204#, c-format
1205msgid "%s: Don't know what to do."
1206msgstr "%s: Não sei o que fazer."
1207
84de5e92
MS
1208#, c-format
1209msgid "%s: Error - %s"
1210msgstr ""
1211
abc9d50f
MS
1212#, c-format
1213msgid ""
1214"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1215msgstr ""
1216"%s: Erro - A variável de ambiente %s contém destino inexistente \"%s\"."
1217
1218#, c-format
1219msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
1220msgstr "%s: Erro - adicione '/version=1.1' ao nome do servidor."
1221
1222#, c-format
1223msgid "%s: Error - bad job ID."
1224msgstr "%s: Erro - ID de trabalho inválido."
1225
1226#, c-format
1227msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
1228msgstr ""
1229"%s: Erro - não é possível imprimir arquivos e alterar trabalhos "
1230"simultaneamente."
1231
1232#, c-format
1233msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
1234msgstr ""
1235"%s: Erro - não é possível imprimir de stdin se os arquivos ou um ID de "
1236"trabalho forem fornecidos."
1237
8072030b
MS
1238#, c-format
1239msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1240msgstr ""
1241
abc9d50f
MS
1242#, c-format
1243msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
1244msgstr "%s: Erro - esperava uma codificação de caracteres após a opção \"-S\"."
1245
1246#, c-format
1247msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
1248msgstr "%s: Erro - esperava um tipo de conteúdo após a opção \"-T\"."
1249
1250#, c-format
1251msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
1252msgstr "%s: Erro - esperava cópias após a opção \"-#\"."
1253
1254#, c-format
1255msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
1256msgstr "%s: Erro - esperava cópias após a opção \"-n\"."
1257
1258#, c-format
1259msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
1260msgstr "%s: Erro - esperava um destino após a opção \"-P\"."
1261
1262#, c-format
1263msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
1264msgstr "%s: Erro - esperava um destino após a opção \"-d\"."
1265
1266#, c-format
1267msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1268msgstr "%s: Erro - esperava um formulário após a opção \"-f\"."
1269
1270#, c-format
1271msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
1272msgstr "%s: Erro - esperava um nome para segurar após a opção \"-H\"."
1273
1274#, c-format
1275msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
1276msgstr "%s: Erro - esperava o nome da máquina após a opção \"-H\"."
1277
1278#, c-format
1279msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
1280msgstr "%s: Erro - esperava o nome da máquina após a opção \"-h\"."
1281
1282#, c-format
1283msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1284msgstr "%s: Erro - esperava uma lista de modos após a opção \"-y\"."
1285
1286#, c-format
1287msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
1288msgstr "%s: Erro - esperava um nome após a opção \"-%c\"."
1289
1290#, c-format
1291msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
1292msgstr "%s: Erro - esperava opção=valor após a opção \"-o\"."
1293
1294#, c-format
1295msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
1296msgstr "%s: Erro - esperava uma lista de página após a opção \"-P\"."
1297
1298#, c-format
1299msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
1300msgstr "%s: Erro - esperava uma prioridade após a opção \"-%c\"."
1301
1302#, c-format
1303msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
1304msgstr "%s: Erro - esperava um texto com motivo após a opção \"-r\"."
1305
1306#, c-format
1307msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
1308msgstr "%s: Erro - esperava um título após a opção \"-t\"."
1309
1310#, c-format
1311msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
1312msgstr "%s: Erro - esperava um nome de usuário após a opção \"-U\"."
1313
1314#, c-format
1315msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
1316msgstr "%s: Erro - esperava um nome de usuário após a opção \"-u\"."
1317
1318#, c-format
1319msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
1320msgstr "%s: Erro - esperava um valor após a opção \"-%c\"."
1321
1322#, c-format
1323msgid ""
1324"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1325"option."
1326msgstr ""
1327"%s: Erro - precisa de \"completed\", \"not-completed\" ou \"all\" após a "
1328"opção \"-W\"."
1329
1330#, c-format
1331msgid "%s: Error - no default destination available."
1332msgstr "%s: Erro - nenhum destino padrão disponível."
1333
1334#, c-format
1335msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
1336msgstr "%s: Erro - prioridade deve estar entre 1 e 100."
1337
1338#, c-format
1339msgid "%s: Error - scheduler not responding."
1340msgstr "%s: Erro - agendador não está respondendo."
1341
1342#, c-format
1343msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
1344msgstr "%s: Erro - arquivos demais - \"%s\"."
1345
1346#, c-format
1347msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
1348msgstr "%s: Erro - não foi possível acessar \"%s\" - %s"
1349
1350#, c-format
1351msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1352msgstr "%s: Erro - não foi possível enfilerar de stdin - %s."
1353
1354#, c-format
1355msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
1356msgstr "%s: Erro - destino desconhecido \"%s\"."
1357
1358#, c-format
1359msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
1360msgstr "%s: Erro - destino desconhecido \"%s/%s\"."
1361
1362#, c-format
1363msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
1364msgstr "%s: Erro - opção desconhecida \"%c\"."
1365
1366#, c-format
1367msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
1368msgstr "%s: Erro - opção desconhecida \"%s\"."
1369
1370#, c-format
1371msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1372msgstr "%s: Esperava ID do trabalho após a \"-i\"."
1373
1374#, c-format
1375msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1376msgstr "%s: Nome de destino inválido na lista \"%s\"."
1377
1378#, c-format
1379msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1380msgstr "%s: String de filtro inválida \"%s\"."
1381
1382#, c-format
1383msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
1384msgstr "%s: Faltando nome de arquivo para \"-P\"."
1385
1386#, c-format
1387msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
1388msgstr "%s: Faltando tempo de espera para \"-T\"."
1389
1390#, c-format
1391msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
1392msgstr "%s: Faltando versão para \"-V\"."
1393
1394#, c-format
1395msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
1396msgstr "%s: Precisa de ID de trabalho (\"-i jobid\") antes de \"-H restart\"."
1397
1398#, c-format
1399msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
1400msgstr "%s: Nenhum filtro para converter de %s/%s para %s/%s."
1401
1402#, c-format
1403msgid "%s: Operation failed: %s"
1404msgstr "%s: Operação falhou: %s"
1405
1406#, c-format
1407msgid "%s: Sorry, no encryption support."
1408msgstr "%s: Desculpa, não há suporte a criptografia."
1409
1410#, c-format
1411msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
1412msgstr "%s: Não foi possível conectar a \"%s:%d\": %s"
1413
1414#, c-format
1415msgid "%s: Unable to connect to server."
1416msgstr "%s: Não foi possível conectar ao servidor."
1417
1418#, c-format
1419msgid "%s: Unable to contact server."
1420msgstr "%s: Não foi possível contactar o servidor."
1421
1422#, c-format
1423msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
1424msgstr "%s: Não foi possível criar o arquivo PDD: %s"
1425
1426#, c-format
1427msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
1428msgstr "%s: Não foi possível determinar o tipo MIME de \"%s\"."
1429
1430#, c-format
1431msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
1432msgstr "%s: Não foi possível abrir \"%s\": %s"
1433
1434#, c-format
1435msgid "%s: Unable to open %s: %s"
1436msgstr "%s: Não foi possível abrir %s: %s"
1437
1438#, c-format
1439msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
1440msgstr "%s: Não foi possível abrir o arquivo PPD: %s na linha %d."
1441
1582479c
MS
1442#, c-format
1443msgid "%s: Unable to query printer: %s"
1444msgstr ""
1445
abc9d50f
MS
1446#, c-format
1447msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
1448msgstr "%s: Não foi possível ler o banco de dados MIME de \"%s\" ou \"%s\"."
1449
1450#, c-format
1451msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
1452msgstr "%s: Não foi possível resolver \"%s\"."
1453
8072030b
MS
1454#, c-format
1455msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1456msgstr ""
1457
abc9d50f
MS
1458#, c-format
1459msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1460msgstr "%s: Destino desconhecido \"%s\"."
1461
1462#, c-format
1463msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1464msgstr "%s: Tipo de MIME de destino desconhecido %s/%s."
1465
1466#, c-format
1467msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
1468msgstr "%s: Opção desconhecida \"%c\"."
1469
1470#, c-format
1471msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
1472msgstr "%s: Opção desconhecida \"%s\"."
1473
1474#, c-format
1475msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
1476msgstr "%s: Opção desconhecida \"-%c\"."
1477
1478#, c-format
1479msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1480msgstr "%s: Tipo MIME de origem desconhecida %s/%s."
1481
1482#, c-format
1483msgid ""
1484"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1485"correct."
1486msgstr ""
1487"%s: Aviso - não há suporte ao modificador de formato \"%c\" - a saída pode "
1488"não ficar correta."
1489
1490#, c-format
1491msgid "%s: Warning - character set option ignored."
1492msgstr "%s: Aviso - opção de conjunto de caracteres ignorada."
1493
1494#, c-format
1495msgid "%s: Warning - content type option ignored."
1496msgstr "%s: Aviso - opção de tipo de conteúdo ignorada."
1497
1498#, c-format
1499msgid "%s: Warning - form option ignored."
1500msgstr "%s: Aviso - opção de formulário ignorada."
1501
1502#, c-format
1503msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1504msgstr "%s: Aviso - opção modo ignorada."
1505
4eeef849
MS
1506msgid "( expressions ) Group expressions"
1507msgstr ""
1508
1509msgid "- Cancel all jobs"
1510msgstr ""
1511
1512msgid "-# num-copies Specify the number of copies to print"
1513msgstr ""
1514
1515msgid "--[no-]debug-logging Turn debug logging on/off"
1516msgstr ""
1517
1518msgid "--[no-]remote-admin Turn remote administration on/off"
1519msgstr ""
1520
1521msgid "--[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet"
1522msgstr ""
1523
1524msgid "--[no-]share-printers Turn printer sharing on/off"
1525msgstr ""
1526
1527msgid "--[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job"
1528msgstr ""
1529
1530msgid ""
1531"--device-id device-id Show models matching the given IEEE 1284 device ID"
1532msgstr ""
1533
1534msgid "--domain regex Match domain to regular expression"
1535msgstr ""
1536
1537msgid ""
1538"--exclude-schemes scheme-list\n"
1539" Exclude the specified URI schemes"
1540msgstr ""
1541
1542msgid ""
1543"--exec utility [argument ...] ;\n"
1544" Execute program if true"
1545msgstr ""
1546
1547msgid "--false Always false"
1548msgstr ""
1549
11da92e6
MS
1550msgid "--help Show program help"
1551msgstr ""
1552
4eeef849
MS
1553msgid "--hold Hold new jobs"
1554msgstr ""
1555
1556msgid "--host regex Match hostname to regular expression"
1557msgstr ""
1558
1559msgid ""
1560"--include-schemes scheme-list\n"
1561" Include only the specified URI schemes"
1562msgstr ""
1563
1564msgid "--ippserver filename Produce ippserver attribute file"
1565msgstr ""
1566
1567msgid "--language locale Show models matching the given locale"
1568msgstr ""
1569
1570msgid "--local True if service is local"
1571msgstr ""
1572
1573msgid "--ls List attributes"
1574msgstr ""
1575
1576msgid ""
1577"--make-and-model name Show models matching the given make and model name"
1578msgstr ""
1579
1580msgid "--name regex Match service name to regular expression"
1581msgstr ""
1582
11da92e6
MS
1583msgid "--no-web-forms Disable web forms for media and supplies"
1584msgstr ""
1585
4eeef849
MS
1586msgid "--not expression Unary NOT of expression"
1587msgstr ""
1588
9c2b03c1
MS
1589msgid "--pam-service service Use the named PAM service"
1590msgstr ""
1591
4eeef849
MS
1592msgid "--path regex Match resource path to regular expression"
1593msgstr ""
1594
1595msgid "--port number[-number] Match port to number or range"
1596msgstr ""
1597
1598msgid "--print Print URI if true"
1599msgstr ""
1600
1601msgid "--print-name Print service name if true"
1602msgstr ""
1603
1604msgid ""
1605"--product name Show models matching the given PostScript product"
1606msgstr ""
1607
1608msgid "--quiet Quietly report match via exit code"
1609msgstr ""
1610
1611msgid "--release Release previously held jobs"
1612msgstr ""
1613
1614msgid "--remote True if service is remote"
1615msgstr ""
1616
1617msgid ""
1618"--stop-after-include-error\n"
1619" Stop tests after a failed INCLUDE"
1620msgstr ""
1621
1622msgid ""
1623"--timeout seconds Specify the maximum number of seconds to discover "
1624"devices"
1625msgstr ""
1626
1627msgid "--true Always true"
1628msgstr ""
1629
1630msgid "--txt key True if the TXT record contains the key"
1631msgstr ""
1632
1633msgid "--txt-* regex Match TXT record key to regular expression"
1634msgstr ""
1635
1636msgid "--uri regex Match URI to regular expression"
1637msgstr ""
1638
1639msgid "--version Show program version"
1640msgstr ""
1641
1642msgid "--version Show version"
1643msgstr ""
1644
b10aebb1
MS
1645msgid "-1"
1646msgstr "-1"
1647
1648msgid "-10"
1649msgstr "-10"
1650
1651msgid "-100"
1652msgstr "-100"
1653
1654msgid "-105"
1655msgstr "-105"
1656
1657msgid "-11"
1658msgstr "-11"
1659
1660msgid "-110"
1661msgstr "-110"
1662
1663msgid "-115"
1664msgstr "-115"
1665
1666msgid "-12"
1667msgstr "-12"
1668
4eeef849
MS
1669msgid "-120"
1670msgstr "-120"
1671
1672msgid "-13"
1673msgstr "-13"
1674
1675msgid "-14"
1676msgstr "-14"
1677
1678msgid "-15"
1679msgstr "-15"
1680
1681msgid "-2"
1682msgstr "-2"
1683
11da92e6
MS
1684msgid "-2 Set 2-sided printing support (default=1-sided)"
1685msgstr ""
1686
4eeef849
MS
1687msgid "-20"
1688msgstr "-20"
1689
1690msgid "-25"
1691msgstr "-25"
1692
1693msgid "-3"
1694msgstr "-3"
1695
1696msgid "-30"
1697msgstr "-30"
1698
1699msgid "-35"
1700msgstr "-35"
1701
1702msgid "-4"
1703msgstr "-4"
1704
1705msgid "-4 Connect using IPv4"
1706msgstr ""
1707
1708msgid "-40"
1709msgstr "-40"
1710
1711msgid "-45"
1712msgstr "-45"
1713
1714msgid "-5"
1715msgstr "-5"
1716
1717msgid "-50"
1718msgstr "-50"
1719
1720msgid "-55"
1721msgstr "-55"
1722
1723msgid "-6"
1724msgstr "-6"
1725
1726msgid "-6 Connect using IPv6"
1727msgstr ""
1728
1729msgid "-60"
1730msgstr "-60"
1731
1732msgid "-65"
1733msgstr "-65"
1734
1735msgid "-7"
1736msgstr "-7"
1737
1738msgid "-70"
1739msgstr "-70"
1740
1741msgid "-75"
1742msgstr "-75"
1743
1744msgid "-8"
1745msgstr "-8"
1746
1747msgid "-80"
1748msgstr "-80"
1749
1750msgid "-85"
1751msgstr "-85"
1752
1753msgid "-9"
1754msgstr "-9"
1755
1756msgid "-90"
1757msgstr "-90"
1758
1759msgid "-95"
1760msgstr "-95"
1761
9c2b03c1
MS
1762msgid "-A Enable authentication"
1763msgstr ""
1764
4eeef849
MS
1765msgid "-C Send requests using chunking (default)"
1766msgstr ""
1767
1768msgid "-D description Specify the textual description of the printer"
1769msgstr ""
1770
11da92e6
MS
1771msgid "-D device-uri Set the device URI for the printer"
1772msgstr ""
1773
4eeef849
MS
1774msgid ""
1775"-E Enable and accept jobs on the printer (after -p)"
1776msgstr ""
1777
1778msgid "-E Encrypt the connection to the server"
1779msgstr ""
1780
1781msgid "-E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS"
1782msgstr ""
1783
1784msgid "-F Run in the foreground but detach from console."
1785msgstr ""
1786
0d89470f
MS
1787msgid "-F output-type/subtype Set the output format for the printer"
1788msgstr ""
1789
4eeef849
MS
1790msgid "-H Show the default server and port"
1791msgstr ""
1792
1793msgid "-H HH:MM Hold the job until the specified UTC time"
1794msgstr ""
1795
1796msgid "-H hold Hold the job until released/resumed"
1797msgstr ""
1798
1799msgid "-H immediate Print the job as soon as possible"
1800msgstr ""
1801
1802msgid "-H restart Reprint the job"
1803msgstr ""
1804
1805msgid "-H resume Resume a held job"
1806msgstr ""
1807
1808msgid "-H server[:port] Connect to the named server and port"
1809msgstr ""
1810
1811msgid "-I Ignore errors"
1812msgstr ""
1813
1814msgid ""
1815"-I {filename,filters,none,profiles}\n"
1816" Ignore specific warnings"
1817msgstr ""
1818
11da92e6
MS
1819msgid ""
1820"-K keypath Set location of server X.509 certificates and keys."
1821msgstr ""
1822
4eeef849
MS
1823msgid "-L Send requests using content-length"
1824msgstr ""
1825
1826msgid "-L location Specify the textual location of the printer"
1827msgstr ""
1828
11da92e6
MS
1829msgid "-M manufacturer Set manufacturer name (default=Test)"
1830msgstr ""
1831
4eeef849
MS
1832msgid "-P destination Show status for the specified destination"
1833msgstr ""
1834
1835msgid "-P destination Specify the destination"
1836msgstr ""
1837
1838msgid ""
1839"-P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
1840"standard output"
1841msgstr ""
1842
11da92e6
MS
1843msgid "-P filename.ppd Load printer attributes from PPD file"
1844msgstr ""
1845
4eeef849
MS
1846msgid "-P number[-number] Match port to number or range"
1847msgstr ""
1848
1849msgid "-P page-list Specify a list of pages to print"
1850msgstr ""
1851
1852msgid "-R Show the ranking of jobs"
1853msgstr ""
1854
1855msgid "-R name-default Remove the default value for the named option"
1856msgstr ""
1857
1858msgid "-R root-directory Set alternate root"
1859msgstr ""
1860
1861msgid "-S Test with encryption using HTTPS"
1862msgstr ""
1863
1864msgid "-T seconds Set the browse timeout in seconds"
1865msgstr ""
1866
1867msgid "-T seconds Set the receive/send timeout in seconds"
1868msgstr ""
1869
1870msgid "-T title Specify the job title"
1871msgstr ""
1872
1873msgid "-U username Specify the username to use for authentication"
1874msgstr ""
1875
1876msgid "-U username Specify username to use for authentication"
1877msgstr ""
1878
1879msgid "-V version Set default IPP version"
1880msgstr ""
1881
1882msgid "-W completed Show completed jobs"
1883msgstr ""
1884
1885msgid "-W not-completed Show pending jobs"
1886msgstr ""
1887
1888msgid ""
1889"-W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1890"translations}\n"
1891" Issue warnings instead of errors"
1892msgstr ""
1893
1894msgid "-X Produce XML plist instead of plain text"
1895msgstr ""
1896
1897msgid "-a Cancel all jobs"
1898msgstr ""
1899
1900msgid "-a Show jobs on all destinations"
1901msgstr ""
1902
1903msgid "-a [destination(s)] Show the accepting state of destinations"
1904msgstr ""
1905
11da92e6
MS
1906msgid "-a filename.conf Load printer attributes from conf file"
1907msgstr ""
1908
4eeef849
MS
1909msgid "-c Make a copy of the print file(s)"
1910msgstr ""
1911
1912msgid "-c Produce CSV output"
1913msgstr ""
1914
1915msgid "-c [class(es)] Show classes and their member printers"
1916msgstr ""
1917
1918msgid "-c class Add the named destination to a class"
1919msgstr ""
1920
11da92e6
MS
1921msgid "-c command Set print command"
1922msgstr ""
1923
4eeef849
MS
1924msgid "-c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1925msgstr ""
1926
1927msgid "-d Show the default destination"
1928msgstr ""
1929
1930msgid "-d destination Set default destination"
1931msgstr ""
1932
1933msgid "-d destination Set the named destination as the server default"
1934msgstr ""
1935
9c2b03c1
MS
1936msgid "-d destination Specify the destination"
1937msgstr ""
1938
4eeef849
MS
1939msgid "-d name=value Set named variable to value"
1940msgstr ""
1941
1942msgid "-d regex Match domain to regular expression"
1943msgstr ""
1944
11da92e6
MS
1945msgid "-d spool-directory Set spool directory"
1946msgstr ""
1947
4eeef849
MS
1948msgid "-e Show available destinations on the network"
1949msgstr ""
1950
1951msgid "-f Run in the foreground."
1952msgstr ""
1953
1954msgid "-f filename Set default request filename"
1955msgstr ""
1956
11da92e6
MS
1957msgid "-f type/subtype[,...] Set supported file types"
1958msgstr ""
1959
4eeef849
MS
1960msgid "-h Show this usage message."
1961msgstr ""
1962
1963msgid "-h Validate HTTP response headers"
1964msgstr ""
1965
1966msgid "-h regex Match hostname to regular expression"
1967msgstr ""
1968
1969msgid "-h server[:port] Connect to the named server and port"
1970msgstr ""
1971
11da92e6
MS
1972msgid "-i iconfile.png Set icon file"
1973msgstr ""
1974
4eeef849
MS
1975msgid "-i id Specify an existing job ID to modify"
1976msgstr ""
1977
1978msgid "-i ppd-file Specify a PPD file for the printer"
1979msgstr ""
1980
1981msgid ""
1982"-i seconds Repeat the last file with the given time interval"
1983msgstr ""
1984
11da92e6
MS
1985msgid "-k Keep job spool files"
1986msgstr ""
1987
4eeef849
MS
1988msgid "-l List attributes"
1989msgstr ""
1990
1991msgid "-l Produce plain text output"
1992msgstr ""
1993
1994msgid "-l Run cupsd on demand."
1995msgstr ""
1996
1997msgid "-l Show supported options and values"
1998msgstr ""
1999
2000msgid "-l Show verbose (long) output"
2001msgstr ""
2002
11da92e6
MS
2003msgid "-l location Set location of printer"
2004msgstr ""
2005
4eeef849
MS
2006msgid ""
2007"-m Send an email notification when the job completes"
2008msgstr ""
2009
2010msgid "-m Show models"
2011msgstr ""
2012
2013msgid ""
2014"-m everywhere Specify the printer is compatible with IPP Everywhere"
2015msgstr ""
2016
11da92e6
MS
2017msgid "-m model Set model name (default=Printer)"
2018msgstr ""
2019
4eeef849
MS
2020msgid ""
2021"-m model Specify a standard model/PPD file for the printer"
2022msgstr ""
2023
2024msgid "-n count Repeat the last file the given number of times"
2025msgstr ""
2026
11da92e6
MS
2027msgid "-n hostname Set hostname for printer"
2028msgstr ""
2029
4eeef849
MS
2030msgid "-n num-copies Specify the number of copies to print"
2031msgstr ""
2032
2033msgid "-n regex Match service name to regular expression"
2034msgstr ""
2035
2036msgid ""
2037"-o Name=Value Specify the default value for the named PPD option "
2038msgstr ""
2039
2040msgid "-o [destination(s)] Show jobs"
2041msgstr ""
2042
2043msgid ""
2044"-o cupsIPPSupplies=false\n"
2045" Disable supply level reporting via IPP"
2046msgstr ""
2047
2048msgid ""
2049"-o cupsSNMPSupplies=false\n"
2050" Disable supply level reporting via SNMP"
2051msgstr ""
2052
2053msgid "-o job-k-limit=N Specify the kilobyte limit for per-user quotas"
2054msgstr ""
2055
2056msgid "-o job-page-limit=N Specify the page limit for per-user quotas"
2057msgstr ""
2058
2059msgid "-o job-quota-period=N Specify the per-user quota period in seconds"
2060msgstr ""
2061
2062msgid "-o job-sheets=standard Print a banner page with the job"
2063msgstr ""
2064
2065msgid "-o media=size Specify the media size to use"
2066msgstr ""
2067
2068msgid "-o name-default=value Specify the default value for the named option"
2069msgstr ""
2070
2071msgid "-o name[=value] Set default option and value"
2072msgstr ""
2073
2074msgid ""
2075"-o number-up=N Specify that input pages should be printed N-up (1, "
2076"2, 4, 6, 9, and 16 are supported)"
2077msgstr ""
2078
2079msgid "-o option[=value] Specify a printer-specific option"
2080msgstr ""
2081
2082msgid ""
2083"-o orientation-requested=N\n"
2084" Specify portrait (3) or landscape (4) orientation"
2085msgstr ""
2086
2087msgid ""
2088"-o print-quality=N Specify the print quality - draft (3), normal (4), "
2089"or best (5)"
2090msgstr ""
2091
2092msgid ""
2093"-o printer-error-policy=name\n"
2094" Specify the printer error policy"
2095msgstr ""
2096
2097msgid ""
2098"-o printer-is-shared=true\n"
2099" Share the printer"
2100msgstr ""
2101
2102msgid ""
2103"-o printer-op-policy=name\n"
2104" Specify the printer operation policy"
2105msgstr ""
2106
2107msgid "-o sides=one-sided Specify 1-sided printing"
2108msgstr ""
2109
2110msgid ""
2111"-o sides=two-sided-long-edge\n"
2112" Specify 2-sided portrait printing"
2113msgstr ""
2114
2115msgid ""
2116"-o sides=two-sided-short-edge\n"
2117" Specify 2-sided landscape printing"
2118msgstr ""
2119
2120msgid "-p Print URI if true"
2121msgstr ""
2122
2123msgid "-p [printer(s)] Show the processing state of destinations"
2124msgstr ""
2125
2126msgid "-p destination Specify a destination"
2127msgstr ""
2128
2129msgid "-p destination Specify/add the named destination"
2130msgstr ""
2131
11da92e6
MS
2132msgid "-p port Set port number for printer"
2133msgstr ""
2134
4eeef849
MS
2135msgid "-q Quietly report match via exit code"
2136msgstr ""
2137
2138msgid "-q Run silently"
2139msgstr ""
2140
2141msgid "-q Specify the job should be held for printing"
2142msgstr ""
2143
2144msgid "-q priority Specify the priority from low (1) to high (100)"
2145msgstr ""
2146
2147msgid "-r Remove the file(s) after submission"
2148msgstr ""
2149
2150msgid "-r Show whether the CUPS server is running"
2151msgstr ""
2152
2153msgid "-r True if service is remote"
2154msgstr ""
b10aebb1 2155
4eeef849
MS
2156msgid "-r Use 'relaxed' open mode"
2157msgstr ""
b10aebb1 2158
4eeef849
MS
2159msgid "-r class Remove the named destination from a class"
2160msgstr ""
b10aebb1 2161
4eeef849
MS
2162msgid "-r reason Specify a reason message that others can see"
2163msgstr ""
b10aebb1 2164
42f55cad 2165msgid "-r subtype,[subtype] Set DNS-SD service subtype"
11da92e6
MS
2166msgstr ""
2167
4eeef849
MS
2168msgid "-s Be silent"
2169msgstr ""
b10aebb1 2170
4eeef849
MS
2171msgid "-s Print service name if true"
2172msgstr ""
b10aebb1 2173
4eeef849
MS
2174msgid "-s Show a status summary"
2175msgstr ""
b10aebb1 2176
4eeef849
MS
2177msgid "-s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
2178msgstr ""
b10aebb1 2179
11da92e6
MS
2180msgid "-s speed[,color-speed] Set speed in pages per minute"
2181msgstr ""
2182
4eeef849
MS
2183msgid "-t Produce a test report"
2184msgstr ""
b10aebb1 2185
4eeef849
MS
2186msgid "-t Show all status information"
2187msgstr ""
b10aebb1 2188
4eeef849
MS
2189msgid "-t Test the configuration file."
2190msgstr ""
b10aebb1 2191
4eeef849
MS
2192msgid "-t key True if the TXT record contains the key"
2193msgstr ""
b10aebb1 2194
4eeef849
MS
2195msgid "-t title Specify the job title"
2196msgstr ""
b10aebb1 2197
4eeef849
MS
2198msgid ""
2199"-u [user(s)] Show jobs queued by the current or specified users"
2200msgstr ""
b10aebb1 2201
4eeef849
MS
2202msgid "-u allow:all Allow all users to print"
2203msgstr ""
b10aebb1 2204
4eeef849
MS
2205msgid ""
2206"-u allow:list Allow the list of users or groups (@name) to print"
2207msgstr ""
b10aebb1 2208
4eeef849
MS
2209msgid ""
2210"-u deny:list Prevent the list of users or groups (@name) to print"
2211msgstr ""
b10aebb1 2212
4eeef849
MS
2213msgid "-u owner Specify the owner to use for jobs"
2214msgstr ""
b10aebb1 2215
4eeef849
MS
2216msgid "-u regex Match URI to regular expression"
2217msgstr ""
b10aebb1 2218
4eeef849
MS
2219msgid "-v Be verbose"
2220msgstr ""
b10aebb1 2221
4eeef849
MS
2222msgid "-v Show devices"
2223msgstr ""
b10aebb1 2224
4eeef849
MS
2225msgid "-v [printer(s)] Show the devices for each destination"
2226msgstr ""
b10aebb1 2227
4eeef849
MS
2228msgid "-v device-uri Specify the device URI for the printer"
2229msgstr ""
b10aebb1 2230
4eeef849
MS
2231msgid "-vv Be very verbose"
2232msgstr ""
b10aebb1 2233
4eeef849
MS
2234msgid "-x Purge jobs rather than just canceling"
2235msgstr ""
b10aebb1 2236
4eeef849
MS
2237msgid "-x destination Remove default options for destination"
2238msgstr ""
b10aebb1 2239
4eeef849
MS
2240msgid "-x destination Remove the named destination"
2241msgstr ""
b10aebb1 2242
4eeef849
MS
2243msgid ""
2244"-x utility [argument ...] ;\n"
2245" Execute program if true"
2246msgstr ""
b10aebb1 2247
84de5e92
MS
2248msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
2249msgstr ""
2250
b10aebb1
MS
2251msgid "0"
2252msgstr "0"
2253
2254msgid "1"
2255msgstr "1"
2256
2257msgid "1 inch/sec."
2258msgstr "1 pol/seg."
2259
2260msgid "1.25x0.25\""
2261msgstr "1.25x0.25\""
2262
2263msgid "1.25x2.25\""
2264msgstr "1.25x2.25\""
2265
2266msgid "1.5 inch/sec."
2267msgstr "1.5 pol/seg."
2268
2269msgid "1.50x0.25\""
2270msgstr "1.50x0.25\""
2271
2272msgid "1.50x0.50\""
2273msgstr "1.50x0.50\""
2274
2275msgid "1.50x1.00\""
2276msgstr "1.50x1.00\""
2277
2278msgid "1.50x2.00\""
2279msgstr "1.50x2.00\""
2280
2281msgid "10"
2282msgstr "10"
2283
2284msgid "10 inches/sec."
2285msgstr "10 pol/seg."
2286
2287msgid "10 x 11"
2288msgstr "10 x 11"
2289
2290msgid "10 x 13"
2291msgstr "10 x 13"
2292
2293msgid "10 x 14"
2294msgstr "10 x 14"
2295
2296msgid "100"
2297msgstr "100"
2298
2299msgid "100 mm/sec."
2300msgstr "100 mm/s"
2301
2302msgid "105"
2303msgstr "105"
2304
2305msgid "11"
2306msgstr "11"
2307
2308msgid "11 inches/sec."
2309msgstr "11 pol/s"
2310
2311msgid "110"
2312msgstr "110"
2313
2314msgid "115"
2315msgstr "115"
2316
2317msgid "12"
2318msgstr "12"
2319
2320msgid "12 inches/sec."
2321msgstr "12 pol/s"
2322
2323msgid "12 x 11"
2324msgstr "12 x 11"
2325
2326msgid "120"
2327msgstr "120"
2328
2329msgid "120 mm/sec."
2330msgstr "120 mm/s"
2331
2332msgid "120x60dpi"
2333msgstr "120x60dpi"
2334
2335msgid "120x72dpi"
2336msgstr "120x72dpi"
2337
2338msgid "13"
2339msgstr "13"
2340
2341msgid "136dpi"
2342msgstr "136dpi"
2343
2344msgid "14"
2345msgstr "14"
2346
2347msgid "15"
2348msgstr "15"
2349
2350msgid "15 mm/sec."
2351msgstr "15 mm/s"
2352
2353msgid "15 x 11"
2354msgstr "15 x 11"
2355
2356msgid "150 mm/sec."
2357msgstr "150 mm/s"
2358
2359msgid "150dpi"
2360msgstr "150dpi"
2361
2362msgid "16"
2363msgstr "16"
2364
2365msgid "17"
2366msgstr "17"
2367
2368msgid "18"
2369msgstr "18"
2370
2371msgid "180dpi"
2372msgstr "180dpi"
2373
2374msgid "19"
2375msgstr "19"
2376
2377msgid "2"
2378msgstr "2"
2379
2380msgid "2 inches/sec."
2381msgstr "2 pol/s"
2382
abc9d50f
MS
2383msgid "2-Sided Printing"
2384msgstr "Frente e Verso"
2385
b10aebb1
MS
2386msgid "2.00x0.37\""
2387msgstr "2.00x0.37\""
2388
2389msgid "2.00x0.50\""
2390msgstr "2.00x0.50\""
2391
2392msgid "2.00x1.00\""
2393msgstr "2.00x1.00\""
2394
2395msgid "2.00x1.25\""
2396msgstr "2.00x1.25\""
2397
2398msgid "2.00x2.00\""
2399msgstr "2.00x2.00\""
2400
2401msgid "2.00x3.00\""
2402msgstr "2.00x3.00\""
2403
2404msgid "2.00x4.00\""
2405msgstr "2.00x4.00\""
2406
2407msgid "2.00x5.50\""
2408msgstr "2.00x5.50\""
2409
2410msgid "2.25x0.50\""
2411msgstr "2.25x0.50\""
2412
2413msgid "2.25x1.25\""
2414msgstr "2.25x1.25\""
2415
2416msgid "2.25x4.00\""
2417msgstr "2.25x4.00\""
2418
2419msgid "2.25x5.50\""
2420msgstr "2.25x5.50\""
2421
2422msgid "2.38x5.50\""
2423msgstr "2.38x5.50\""
2424
2425msgid "2.5 inches/sec."
2426msgstr "2.5 pol/s"
2427
2428msgid "2.50x1.00\""
2429msgstr "2.50x1.00\""
2430
2431msgid "2.50x2.00\""
2432msgstr "2.50x2.00\""
2433
2434msgid "2.75x1.25\""
2435msgstr "2.75x1.25\""
2436
2437msgid "2.9 x 1\""
2438msgstr "2.9 x 1\""
2439
2440msgid "20"
2441msgstr "20"
2442
2443msgid "20 mm/sec."
2444msgstr "20 mm/s"
2445
2446msgid "200 mm/sec."
2447msgstr "200 mm/s"
2448
2449msgid "203dpi"
2450msgstr "203dpi"
2451
2452msgid "21"
2453msgstr "21"
2454
2455msgid "22"
2456msgstr "22"
2457
2458msgid "23"
2459msgstr "23"
2460
2461msgid "24"
2462msgstr "24"
2463
2464msgid "24-Pin Series"
2465msgstr "Séries de 24 agulhas"
2466
2467msgid "240x72dpi"
2468msgstr "240x72dpi"
2469
2470msgid "25"
2471msgstr "25"
2472
2473msgid "250 mm/sec."
2474msgstr "250 mm/s"
2475
2476msgid "26"
2477msgstr "26"
2478
2479msgid "27"
2480msgstr "27"
2481
2482msgid "28"
2483msgstr "28"
2484
2485msgid "29"
2486msgstr "29"
2487
2488msgid "3"
2489msgstr "3"
2490
2491msgid "3 inches/sec."
2492msgstr "3 pol/s"
2493
2494msgid "3 x 5"
2495msgstr "3 x 5"
2496
b10aebb1
MS
2497msgid "3.00x1.00\""
2498msgstr "3.00x1.00\""
2499
2500msgid "3.00x1.25\""
2501msgstr "3.00x1.25\""
2502
2503msgid "3.00x2.00\""
2504msgstr "3.00x2.00\""
2505
2506msgid "3.00x3.00\""
2507msgstr "3.00x3.00\""
2508
2509msgid "3.00x5.00\""
2510msgstr "3.00x5.00\""
2511
2512msgid "3.25x2.00\""
2513msgstr "3.25x2.00\""
2514
2515msgid "3.25x5.00\""
2516msgstr "3.25x5.00\""
2517
2518msgid "3.25x5.50\""
2519msgstr "3.25x5.50\""
2520
2521msgid "3.25x5.83\""
2522msgstr "3.25x5.83\""
2523
2524msgid "3.25x7.83\""
2525msgstr "3.25x7.83\""
2526
2527msgid "3.5 x 5"
2528msgstr "3.5 x 5"
2529
2530msgid "3.5\" Disk"
2531msgstr "Disco de 3.5\""
2532
2533msgid "3.50x1.00\""
2534msgstr "3.50x1.00\""
2535
2536msgid "30"
2537msgstr "30"
2538
2539msgid "30 mm/sec."
2540msgstr "30 mm/s"
2541
2542msgid "300 mm/sec."
2543msgstr "300 mm/s"
2544
2545msgid "300dpi"
2546msgstr "300dpi"
2547
9c2b03c1
MS
2548msgid "30859 Paint Can Label"
2549msgstr ""
2550
b10aebb1
MS
2551msgid "35"
2552msgstr "35"
2553
2554msgid "360dpi"
2555msgstr "360dpi"
2556
2557msgid "360x180dpi"
2558msgstr "360x180dpi"
2559
2560msgid "4"
2561msgstr "4"
2562
2563msgid "4 inches/sec."
2564msgstr "4 pol/s"
2565
b10aebb1
MS
2566msgid "4.00x1.00\""
2567msgstr "4.00x1.00\""
2568
2569msgid "4.00x13.00\""
2570msgstr "4.00x13.00\""
2571
2572msgid "4.00x2.00\""
2573msgstr "4.00x2.00\""
2574
2575msgid "4.00x2.50\""
2576msgstr "4.00x2.50\""
2577
2578msgid "4.00x3.00\""
2579msgstr "4.00x3.00\""
2580
2581msgid "4.00x4.00\""
2582msgstr "4.00x4.00\""
2583
2584msgid "4.00x5.00\""
2585msgstr "4.00x5.00\""
2586
2587msgid "4.00x6.00\""
2588msgstr "4.00x6.00\""
2589
2590msgid "4.00x6.50\""
2591msgstr "4.00x6.50\""
2592
2593msgid "40"
2594msgstr "40"
2595
2596msgid "40 mm/sec."
2597msgstr "40 mm/s"
2598
2599msgid "45"
2600msgstr "45"
2601
2602msgid "5"
2603msgstr "5"
2604
2605msgid "5 inches/sec."
2606msgstr "5 pol/s"
2607
2608msgid "5 x 7"
2609msgstr "5 x 7"
2610
2611msgid "50"
2612msgstr "50"
2613
2614msgid "55"
2615msgstr "55"
2616
2617msgid "6"
2618msgstr "6"
2619
2620msgid "6 inches/sec."
2621msgstr "6 pol/s"
2622
2623msgid "6.00x1.00\""
2624msgstr "6.00x1.00\""
2625
2626msgid "6.00x2.00\""
2627msgstr "6.00x2.00\""
2628
2629msgid "6.00x3.00\""
2630msgstr "6.00x3.00\""
2631
2632msgid "6.00x4.00\""
2633msgstr "6.00x4.00\""
2634
2635msgid "6.00x5.00\""
2636msgstr "6.00x5.00\""
2637
2638msgid "6.00x6.00\""
2639msgstr "6.00x6.00\""
2640
2641msgid "6.00x6.50\""
2642msgstr "6.00x6.50\""
2643
2644msgid "60"
2645msgstr "60"
2646
2647msgid "60 mm/sec."
2648msgstr "60 mm/s"
2649
2650msgid "600dpi"
2651msgstr "600dpi"
2652
2653msgid "60dpi"
2654msgstr "60dpi"
2655
2656msgid "60x72dpi"
2657msgstr "60x72dpi"
2658
2659msgid "65"
2660msgstr "65"
2661
2662msgid "7"
2663msgstr "7"
2664
2665msgid "7 inches/sec."
2666msgstr "7 pol/s"
2667
2668msgid "7 x 9"
2669msgstr "7 x 9"
2670
2671msgid "70"
2672msgstr "70"
2673
2674msgid "75"
2675msgstr "75"
2676
2677msgid "8"
2678msgstr "8"
2679
2680msgid "8 inches/sec."
2681msgstr "8 pol/s"
2682
2683msgid "8 x 10"
2684msgstr "8 x 10"
2685
2686msgid "8.00x1.00\""
2687msgstr "8.00x1.00\""
2688
2689msgid "8.00x2.00\""
2690msgstr "8.00x2.00\""
2691
2692msgid "8.00x3.00\""
2693msgstr "8.00x3.00\""
2694
2695msgid "8.00x4.00\""
2696msgstr "8.00x4.00\""
2697
2698msgid "8.00x5.00\""
2699msgstr "8.00x5.00\""
2700
2701msgid "8.00x6.00\""
2702msgstr "8.00x6.00\""
2703
2704msgid "8.00x6.50\""
2705msgstr "8.00x6.50\""
2706
2707msgid "80"
2708msgstr "80"
2709
2710msgid "80 mm/sec."
2711msgstr "80 mm/s"
2712
2713msgid "85"
2714msgstr "85"
2715
2716msgid "9"
2717msgstr "9"
2718
2719msgid "9 inches/sec."
2720msgstr "9 pol/s"
2721
2722msgid "9 x 11"
2723msgstr "9 x 11"
2724
2725msgid "9 x 12"
2726msgstr "9 x 12"
2727
2728msgid "9-Pin Series"
2729msgstr "Série de 9 agulhas"
2730
2731msgid "90"
2732msgstr "90"
2733
2734msgid "95"
2735msgstr "95"
2736
abc9d50f
MS
2737msgid "?Invalid help command unknown."
2738msgstr "?Comando de ajuda inválido desconhecido."
2739
abc9d50f
MS
2740#, c-format
2741msgid "A class named \"%s\" already exists."
2742msgstr "Uma classe chamada \"%s\" já existe."
2743
2744#, c-format
2745msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2746msgstr "Uma impressora chamada \"%s\" já existe."
2747
b10aebb1
MS
2748msgid "A0"
2749msgstr "A0"
2750
2751msgid "A0 Long Edge"
2752msgstr "A0 borda maior"
2753
2754msgid "A1"
2755msgstr "A1"
2756
2757msgid "A1 Long Edge"
2758msgstr "A1 borda maior"
2759
2760msgid "A10"
2761msgstr "A10"
2762
2763msgid "A2"
2764msgstr "A2"
2765
2766msgid "A2 Long Edge"
2767msgstr "A2 borda maior"
2768
2769msgid "A3"
2770msgstr "A3"
2771
2772msgid "A3 Long Edge"
2773msgstr "A3 borda maior"
2774
2775msgid "A3 Oversize"
2776msgstr "A3 grande"
2777
2778msgid "A3 Oversize Long Edge"
2779msgstr "A3 borda muito maior"
2780
2781msgid "A4"
2782msgstr "A4"
2783
2784msgid "A4 Long Edge"
2785msgstr "A4 borda maior"
2786
2787msgid "A4 Oversize"
2788msgstr "A4 grande"
2789
2790msgid "A4 Small"
2791msgstr "A4 pequeno"
2792
2793msgid "A5"
2794msgstr "A5"
2795
2796msgid "A5 Long Edge"
2797msgstr "A5 borda maior"
2798
2799msgid "A5 Oversize"
2800msgstr "A5 grande"
2801
2802msgid "A6"
2803msgstr "A6"
2804
2805msgid "A6 Long Edge"
2806msgstr "A6 borda maior"
2807
2808msgid "A7"
2809msgstr "A7"
2810
2811msgid "A8"
2812msgstr "A8"
2813
2814msgid "A9"
2815msgstr "A9"
2816
2817msgid "ANSI A"
2818msgstr "ANSI A"
2819
2820msgid "ANSI B"
2821msgstr "ANSI B"
2822
2823msgid "ANSI C"
2824msgstr "ANSI C"
2825
2826msgid "ANSI D"
2827msgstr "ANSI D"
2828
2829msgid "ANSI E"
2830msgstr "ANSI E"
2831
2832msgid "ARCH C"
2833msgstr "ARCH C"
2834
2835msgid "ARCH C Long Edge"
2836msgstr "ARCH C borda maior"
2837
2838msgid "ARCH D"
2839msgstr "ARCH D"
2840
2841msgid "ARCH D Long Edge"
2842msgstr "ARCH D borda maior"
2843
2844msgid "ARCH E"
2845msgstr "ARCH E"
2846
2847msgid "ARCH E Long Edge"
2848msgstr "ARCH E borda maior"
2849
abc9d50f
MS
2850msgid "Accept Jobs"
2851msgstr "Aceitando trabalhos"
2852
2853msgid "Accepted"
2854msgstr "Aceitou"
2855
abc9d50f
MS
2856msgid "Add Class"
2857msgstr "Adicionar classe"
2858
2859msgid "Add Printer"
2860msgstr "Adicionar impressora"
2861
b10aebb1
MS
2862msgid "Address"
2863msgstr "Endereço"
2864
abc9d50f
MS
2865msgid "Administration"
2866msgstr "Administração"
2867
b10aebb1
MS
2868msgid "Always"
2869msgstr "Sempre"
2870
abc9d50f
MS
2871msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2872msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2873
b10aebb1
MS
2874msgid "Applicator"
2875msgstr "Aplicador"
2876
abc9d50f
MS
2877#, c-format
2878msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2879msgstr ""
2880"Tentativa de definir o estado da impressora %s para o valor inválido %d."
2881
2882#, c-format
2883msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2884msgstr ""
2885
2886#, c-format
2887msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2888msgstr ""
2889
2890#, c-format
2891msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2892msgstr "Grupos de atributos estão fora de ordem (%x < %x)."
2893
b10aebb1
MS
2894msgid "B0"
2895msgstr "B0"
abc9d50f 2896
b10aebb1
MS
2897msgid "B1"
2898msgstr "B1"
abc9d50f 2899
b10aebb1
MS
2900msgid "B10"
2901msgstr "B10"
2902
2903msgid "B2"
2904msgstr "B2"
2905
2906msgid "B3"
2907msgstr "B3"
2908
2909msgid "B4"
2910msgstr "B4"
2911
2912msgid "B5"
2913msgstr "B5"
2914
2915msgid "B5 Oversize"
2916msgstr "B5 grande"
2917
2918msgid "B6"
2919msgstr "B6"
2920
2921msgid "B7"
2922msgstr "B7"
2923
2924msgid "B8"
2925msgstr "B8"
2926
2927msgid "B9"
2928msgstr "B9"
2929
84de5e92
MS
2930#, c-format
2931msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
2932msgstr ""
2933
af66a2f8
MS
2934#, c-format
2935msgid "Bad '%s' value."
2936msgstr ""
2937
b10aebb1
MS
2938#, c-format
2939msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
2940msgstr "Valor de \"document-format\" inválido \"%s\"."
2941
1582479c
MS
2942msgid "Bad CloseUI/JCLCloseUI"
2943msgstr ""
2944
b10aebb1
MS
2945msgid "Bad NULL dests pointer"
2946msgstr "Ponteiro de destinatário NULO inválido"
abc9d50f
MS
2947
2948msgid "Bad OpenGroup"
2949msgstr "OpenGroup inválido"
2950
2951msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2952msgstr "OpenUI/JCLOpenUI inválido"
2953
2954msgid "Bad OrderDependency"
2955msgstr "OrderDependency inválido"
2956
2957msgid "Bad PPD cache file."
2958msgstr "Arquivo de cache de PPD inválido."
2959
2960msgid "Bad PPD file."
2961msgstr ""
2962
2963msgid "Bad Request"
2964msgstr "Requisição inválida"
2965
2966msgid "Bad SNMP version number"
2967msgstr "Número de versão SNMP inválido"
2968
2969msgid "Bad UIConstraints"
2970msgstr "UIConstraints inválido"
2971
f6e7a0c5
MS
2972msgid "Bad URI."
2973msgstr ""
2974
abc9d50f
MS
2975msgid "Bad arguments to function"
2976msgstr "Argumentos inválidos para função"
2977
2978#, c-format
2979msgid "Bad copies value %d."
2980msgstr "Valor de cópias inválido %d."
2981
2982msgid "Bad custom parameter"
2983msgstr "Parâmetro personalizado inválido"
2984
2985#, c-format
2986msgid "Bad device-uri \"%s\"."
2987msgstr "device-uri inválido \"%s\"."
2988
2989#, c-format
2990msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
2991msgstr "Esquema device-uri inválido \"%s\"."
2992
2993#, c-format
2994msgid "Bad document-format \"%s\"."
2995msgstr "document-format inválido \"%s\"."
2996
2997#, c-format
2998msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
2999msgstr "document-format-default inválido \"%s\"."
3000
3001msgid "Bad filename buffer"
3002msgstr "Buffer de nome de arquivo inválido"
3003
3004msgid "Bad hostname/address in URI"
3005msgstr "Nome de máquina/Endereço inválidos na URI"
3006
3007#, c-format
3008msgid "Bad job-name value: %s"
3009msgstr "Valor de job-name inválido: %s"
3010
3011msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
3012msgstr "Valor de job-name inválido: Quantidade ou tipo inválido."
3013
3014msgid "Bad job-priority value."
3015msgstr "Valor job-priority inválido."
3016
3017#, c-format
3018msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
3019msgstr "Valor de job-sheets inválido \"%s\"."
3020
3021msgid "Bad job-sheets value type."
3022msgstr "Tipo de valor de job-sheets inválido."
3023
3024msgid "Bad job-state value."
3025msgstr "Valor de job-state inválido."
3026
3027#, c-format
3028msgid "Bad job-uri \"%s\"."
3029msgstr "job-uri inválido \"%s\"."
3030
3031#, c-format
3032msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
3033msgstr "notify-pull-method inválido \"%s\"."
3034
3035#, c-format
3036msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
3037msgstr "notify-recipient-uri inválido \"%s\"."
3038
af66a2f8
MS
3039#, c-format
3040msgid "Bad notify-user-data \"%s\"."
3041msgstr ""
3042
abc9d50f
MS
3043#, c-format
3044msgid "Bad number-up value %d."
3045msgstr "Valor de number-up inválido %d."
3046
abc9d50f
MS
3047#, c-format
3048msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
3049msgstr "Valor de page-ranges inválido %d-%d."
3050
3051msgid "Bad port number in URI"
3052msgstr "Número de porta inválida"
3053
3054#, c-format
3055msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
3056msgstr "port-monitor inválido \"%s\"."
3057
3058#, c-format
3059msgid "Bad printer-state value %d."
3060msgstr "Valor de printer-state inválido %d."
3061
3062msgid "Bad printer-uri."
3063msgstr "printer-uri inválido."
3064
3065#, c-format
3066msgid "Bad request ID %d."
3067msgstr "ID da requisição inválido %d."
3068
3069#, c-format
3070msgid "Bad request version number %d.%d."
3071msgstr "Número da versão de requisição inválido %d.%d."
3072
3073msgid "Bad resource in URI"
3074msgstr "Recurso inválido na URI"
3075
3076msgid "Bad scheme in URI"
3077msgstr "Esquema inválido na URI"
3078
abc9d50f
MS
3079msgid "Bad username in URI"
3080msgstr "Usuário inválido na URI"
3081
3082msgid "Bad value string"
3083msgstr "String de valor inválido"
3084
3085msgid "Bad/empty URI"
3086msgstr "URI vazia/inválida"
3087
abc9d50f
MS
3088msgid "Banners"
3089msgstr "Banners"
3090
b10aebb1
MS
3091msgid "Bond Paper"
3092msgstr "Papel autocolante"
3093
a740a849
MS
3094msgid "Booklet"
3095msgstr ""
3096
abc9d50f
MS
3097#, c-format
3098msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
3099msgstr "Esperava booleano para opção waiteof \"%s\"."
3100
abc9d50f
MS
3101msgid "Buffer overflow detected, aborting."
3102msgstr "Estouro de pilha do buffer detectado, abortando."
3103
b10aebb1
MS
3104msgid "CMYK"
3105msgstr "CMYK"
3106
3107msgid "CPCL Label Printer"
3108msgstr "Impressora de etiqueta CPCL"
3109
abc9d50f
MS
3110msgid "Cancel Jobs"
3111msgstr "Cancelar trabalhos"
3112
abc9d50f
MS
3113msgid "Canceling print job."
3114msgstr "Cancelando trabalho de impressão."
3115
3116msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
3117msgstr ""
3118
3119msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
3120msgstr "Não foi possível compartilhar uma impressora remota via Kerberos."
3121
b10aebb1
MS
3122msgid "Cassette"
3123msgstr "Cassette"
3124
abc9d50f
MS
3125msgid "Change Settings"
3126msgstr "Alterar configurações"
3127
3128#, c-format
3129msgid "Character set \"%s\" not supported."
3130msgstr "Não há suporte ao conjunto de caracteres \"%s\"."
3131
3132msgid "Classes"
3133msgstr "Classes"
3134
3135msgid "Clean Print Heads"
3136msgstr "Limpar cabeça de impressão"
3137
3138msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
3139msgstr "Close-Job não suporta o atributo job-uri."
3140
abc9d50f
MS
3141msgid "Color"
3142msgstr "Cor"
3143
3144msgid "Color Mode"
3145msgstr "Modo colorido"
3146
3147msgid ""
3148"Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
3149"\n"
3150"exit help quit status ?"
3151msgstr ""
3152"Comandos podem ser abreviados. Os comandos são:\n"
3153"\n"
3154"exit help quit status ?"
3155
3156msgid "Community name uses indefinite length"
3157msgstr "Nome da comunidade usa comprimento indefinido"
3158
3159msgid "Connected to printer."
3160msgstr "Conectado à impressora."
3161
3162msgid "Connecting to printer."
3163msgstr "Conectando à impressora."
3164
3165msgid "Continue"
3166msgstr "Continuar"
3167
3168msgid "Continuous"
3169msgstr "Contínuo"
3170
3171msgid "Control file sent successfully."
3172msgstr "Arquivo de controle enviado com sucesso."
3173
3174msgid "Copying print data."
3175msgstr "Copiando dados de impressão."
3176
abc9d50f
MS
3177msgid "Created"
3178msgstr "Criada"
3179
f8e19681
MS
3180msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
3181msgstr ""
3182
7aeb3615
MS
3183msgid "Credentials have expired."
3184msgstr ""
3185
abc9d50f
MS
3186msgid "Custom"
3187msgstr "Personalizar"
3188
b10aebb1
MS
3189msgid "CustominCutInterval"
3190msgstr "CustominCutInterval"
3191
3192msgid "CustominTearInterval"
3193msgstr "CustominTearInterval"
3194
3195msgid "Cut"
3196msgstr "Cortar"
3197
b10aebb1
MS
3198msgid "Cutter"
3199msgstr "Cortador"
3200
9c2b03c1
MS
3201msgid "DYMO"
3202msgstr ""
3203
b10aebb1
MS
3204msgid "Dark"
3205msgstr "Escuro"
3206
3207msgid "Darkness"
3208msgstr "Escuridão"
3209
abc9d50f
MS
3210msgid "Data file sent successfully."
3211msgstr "Arquivo de dados enviado com sucesso."
3212
97374a72
MS
3213msgid "Deep Color"
3214msgstr ""
3215
314e45c2
MS
3216msgid "Deep Gray"
3217msgstr ""
3218
abc9d50f
MS
3219msgid "Delete Class"
3220msgstr "Excluir classe"
3221
3222msgid "Delete Printer"
3223msgstr "Excluir impressora"
3224
b10aebb1
MS
3225msgid "DeskJet Series"
3226msgstr "DeskJet Séries"
3227
abc9d50f
MS
3228#, c-format
3229msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
3230msgstr "Destino \"%s\" não está aceitando trabalhos."
3231
314e45c2
MS
3232msgid "Device CMYK"
3233msgstr ""
3234
3235msgid "Device Gray"
3236msgstr ""
3237
3238msgid "Device RGB"
3239msgstr ""
3240
abc9d50f
MS
3241#, c-format
3242msgid ""
3243"Device: uri = %s\n"
3244" class = %s\n"
3245" info = %s\n"
3246" make-and-model = %s\n"
3247" device-id = %s\n"
3248" location = %s"
3249msgstr ""
3250"Dispositivo: uri = %s\n"
3251" classe = %s\n"
3252" info = %s\n"
3253" marca-e-modelo = %s\n"
3254" dispo-id = %s\n"
3255" localização = %s"
3256
b10aebb1
MS
3257msgid "Direct Thermal Media"
3258msgstr "Mídia Térmica Direta"
3259
abc9d50f
MS
3260#, c-format
3261msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
3262msgstr "Diretório \"%s\" contém um caminho relativo."
3263
3264#, c-format
3265msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3266msgstr "Diretório \"%s\" contém permissões inseguras (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3267
3268#, c-format
3269msgid "Directory \"%s\" is a file."
3270msgstr "Diretório \"%s\" é um arquivo."
3271
3272#, c-format
3273msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
3274msgstr "Diretório \"%s\" não está disponível: %s"
3275
3276#, c-format
3277msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3278msgstr "Permissões do diretório \"%s\" estão OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3279
b10aebb1
MS
3280msgid "Disabled"
3281msgstr "Desabilitado"
3282
abc9d50f
MS
3283#, c-format
3284msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
3285msgstr "Documento #%d não existe no trabalho #%d."
3286
abc9d50f
MS
3287msgid "Draft"
3288msgstr ""
3289
b10aebb1
MS
3290msgid "Duplexer"
3291msgstr "Duplexador"
3292
b10aebb1
MS
3293msgid "EPL1 Label Printer"
3294msgstr "Impressora de etiqueta EPL1"
3295
3296msgid "EPL2 Label Printer"
3297msgstr "Impressora de etiqueta EPL2"
3298
abc9d50f
MS
3299msgid "Edit Configuration File"
3300msgstr "Editar arquivo de configuração"
3301
abc9d50f
MS
3302msgid "Encryption is not supported."
3303msgstr "Não há suporte a criptografia."
3304
3305#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
3306msgid "Ending Banner"
3307msgstr "Banner ao final"
3308
b10aebb1
MS
3309msgid "English"
3310msgstr "Inglês"
3311
abc9d50f
MS
3312msgid ""
3313"Enter your username and password or the root username and password to access "
3314"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3315"valid Kerberos ticket."
3316msgstr ""
3317"Digite seu nome de usuário e senha, ou do usuário root, para acessar esta "
3318"página. Se você estiver usando autenticação Kerberos, certifique-se de que "
3319"você tem um ticket Kerberos válido."
3320
b10aebb1
MS
3321msgid "Envelope #10"
3322msgstr ""
3323
3324msgid "Envelope #11"
3325msgstr "Envelope #11"
3326
3327msgid "Envelope #12"
3328msgstr "Envelope #12"
3329
3330msgid "Envelope #14"
3331msgstr "Envelope #14"
3332
3333msgid "Envelope #9"
3334msgstr "Envelope #9"
3335
3336msgid "Envelope B4"
3337msgstr "Envelope B4"
3338
3339msgid "Envelope B5"
3340msgstr "Envelope B5"
3341
3342msgid "Envelope B6"
3343msgstr "Envelope B6"
3344
3345msgid "Envelope C0"
3346msgstr "Envelope C0"
3347
3348msgid "Envelope C1"
3349msgstr "Envelope C1"
3350
3351msgid "Envelope C2"
3352msgstr "Envelope C2"
3353
3354msgid "Envelope C3"
3355msgstr "Envelope C3"
3356
3357msgid "Envelope C4"
3358msgstr "Envelope C4"
3359
3360msgid "Envelope C5"
3361msgstr "Envelope C5"
3362
3363msgid "Envelope C6"
3364msgstr "Envelope C6"
3365
3366msgid "Envelope C65"
3367msgstr "Envelope C65"
3368
3369msgid "Envelope C7"
3370msgstr "Envelope C7"
3371
3372msgid "Envelope Choukei 3"
3373msgstr "Envelope Choukei 3"
3374
3375msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3376msgstr "Envelope Choukei 3 borda maior"
3377
3378msgid "Envelope Choukei 4"
3379msgstr "Envelope Choukei 4"
3380
3381msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3382msgstr "Envelope Choukei 4 borda maior"
3383
3384msgid "Envelope DL"
3385msgstr "Envelope DL"
3386
3387msgid "Envelope Feed"
3388msgstr "Alimentação de Envelope"
3389
3390msgid "Envelope Invite"
3391msgstr "Envelope Convite"
3392
3393msgid "Envelope Italian"
3394msgstr "Envelope Italiano"
3395
3396msgid "Envelope Kaku2"
3397msgstr "Envelope Kaku2"
3398
3399msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3400msgstr "Envelope Kaku2 borda maior"
3401
3402msgid "Envelope Kaku3"
3403msgstr "Envelope Kaku3"
3404
3405msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3406msgstr "Envelope Kaku3 borda maior"
3407
3408msgid "Envelope Monarch"
3409msgstr "Envelope Monarch"
3410
3411msgid "Envelope PRC1"
3412msgstr ""
3413
3414msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3415msgstr "Envelope PRC1 borda maior"
3416
3417msgid "Envelope PRC10"
3418msgstr "Envelope PRC10"
3419
3420msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3421msgstr "Envelope PRC10 borda maior"
3422
3423msgid "Envelope PRC2"
3424msgstr "Envelope PRC2"
3425
3426msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3427msgstr "Envelope PRC2 borda maior"
3428
3429msgid "Envelope PRC3"
3430msgstr "Envelope PRC3"
3431
3432msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3433msgstr "Envelope PRC3 borda maior"
3434
3435msgid "Envelope PRC4"
3436msgstr "Envelope PRC4"
3437
3438msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3439msgstr "Envelope PRC4 borda maior"
3440
3441msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3442msgstr "Envelope PRC5 borda maior"
3443
3444msgid "Envelope PRC5PRC5"
3445msgstr "Envelope PRC5"
3446
3447msgid "Envelope PRC6"
3448msgstr "Envelope PRC6"
3449
3450msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3451msgstr "Envelope PRC6 borda maior"
3452
3453msgid "Envelope PRC7"
3454msgstr "Envelope PRC7"
3455
3456msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3457msgstr "Envelope PRC7 borda maior"
3458
3459msgid "Envelope PRC8"
3460msgstr "Envelope PRC8"
3461
3462msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3463msgstr "Envelope PRC8 borda maior"
3464
3465msgid "Envelope PRC9"
3466msgstr "Envelope PRC9"
3467
3468msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3469msgstr "Envelope PRC9 borda maior"
3470
3471msgid "Envelope Personal"
3472msgstr "Envelope Pessoal"
3473
3474msgid "Envelope You4"
3475msgstr "Envelope You4"
3476
3477msgid "Envelope You4 Long Edge"
3478msgstr "Envelope You4 borda maior"
3479
abc9d50f
MS
3480msgid "Environment Variables:"
3481msgstr "Variáveis de ambiente:"
3482
b10aebb1
MS
3483msgid "Epson"
3484msgstr "Epson"
3485
abc9d50f
MS
3486msgid "Error Policy"
3487msgstr "Política de erro"
3488
3489msgid "Error reading raster data."
3490msgstr "Erro ao ler dados de rasterização."
3491
3492msgid "Error sending raster data."
3493msgstr "Erro ao enviar dados de rasterização."
3494
3495msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3496msgstr "Erro: precisa de nome da máquina após a opção \"-h\"."
3497
ec999671
MS
3498msgid "European Fanfold"
3499msgstr ""
3500
3501msgid "European Fanfold Legal"
3502msgstr ""
3503
b10aebb1
MS
3504msgid "Every 10 Labels"
3505msgstr "A cada 10 etiquetas"
3506
3507msgid "Every 2 Labels"
3508msgstr "A cada 2 etiquetas"
3509
3510msgid "Every 3 Labels"
3511msgstr "A cada 3 etiquetas"
3512
3513msgid "Every 4 Labels"
3514msgstr "A cada 4 etiquetas"
3515
3516msgid "Every 5 Labels"
3517msgstr "A cada 5 etiquetas"
3518
3519msgid "Every 6 Labels"
3520msgstr "A cada 6 etiquetas"
3521
3522msgid "Every 7 Labels"
3523msgstr "A cada 7 etiquetas"
3524
3525msgid "Every 8 Labels"
3526msgstr "A cada 8 etiquetas"
3527
3528msgid "Every 9 Labels"
3529msgstr "A cada 9 etiquetas"
3530
3531msgid "Every Label"
3532msgstr "A cada etiqueta"
3533
b10aebb1
MS
3534msgid "Executive"
3535msgstr "Executivo"
3536
abc9d50f
MS
3537msgid "Expectation Failed"
3538msgstr "Falhou a expectativa"
3539
abc9d50f
MS
3540msgid "Expressions:"
3541msgstr "Expressões:"
3542
abc9d50f
MS
3543msgid "Fast Grayscale"
3544msgstr ""
3545
3546#, c-format
3547msgid "File \"%s\" contains a relative path."
3548msgstr "Arquivo \"%s\" contém um caminho relativo."
3549
3550#, c-format
3551msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3552msgstr "Arquivo \"%s\" tem permissões inseguras (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3553
3554#, c-format
3555msgid "File \"%s\" is a directory."
3556msgstr "Arquivo \"%s\" é um diretório."
3557
3558#, c-format
3559msgid "File \"%s\" not available: %s"
3560msgstr "Arquivo \"%s\" não está disponível: %s"
3561
3562#, c-format
3563msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3564msgstr "Permissões do arquivo \"%s\" estão OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3565
b10aebb1
MS
3566msgid "File Folder"
3567msgstr ""
3568
abc9d50f
MS
3569#, c-format
3570msgid ""
3571"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3572"in \"%s/cups-files.conf\"."
3573msgstr ""
3574"URIs de arquivos de dispositivo foram desabilitadas. Para habilitar, veja a "
3575"diretiva FileDevice em \"%s/cups-files.conf\"."
3576
3577#, c-format
3578msgid "Finished page %d."
3579msgstr "Terminou página %d."
3580
84de5e92
MS
3581msgid "Finishing Preset"
3582msgstr ""
3583
abc9d50f
MS
3584msgid "Fold"
3585msgstr ""
3586
b10aebb1
MS
3587msgid "Folio"
3588msgstr "Fólio"
3589
abc9d50f
MS
3590msgid "Forbidden"
3591msgstr "Proibido"
3592
034b06df
MS
3593msgid "Found"
3594msgstr ""
3595
abc9d50f
MS
3596msgid "General"
3597msgstr "Geral"
3598
b10aebb1
MS
3599msgid "Generic"
3600msgstr "Genérico"
3601
abc9d50f
MS
3602msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3603msgstr "Get-Response-PDU usa comprimento indefinido"
3604
b10aebb1
MS
3605msgid "Glossy Paper"
3606msgstr "Papel brilhante"
3607
abc9d50f
MS
3608msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
3609msgstr "Atributo printer-ui obtido, mas nenhum job-id."
3610
3611msgid "Grayscale"
3612msgstr "Escalas de cinza"
3613
b10aebb1
MS
3614msgid "HP"
3615msgstr "HP"
3616
b10aebb1
MS
3617msgid "Hanging Folder"
3618msgstr "Pasta suspensa"
3619
abc9d50f
MS
3620msgid "Hash buffer too small."
3621msgstr ""
3622
3623msgid "Help file not in index."
3624msgstr "Arquivo de ajuda não está no índice."
3625
3626msgid "High"
3627msgstr ""
3628
abc9d50f
MS
3629msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
3630msgstr "Atributo 1setOf de IPP com tags de valor incompatível."
3631
3632msgid "IPP attribute has no name."
3633msgstr "Atributo de IPP não tem nome."
3634
3635msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3636msgstr "Atributo de IPP não é um membro da mensagem."
3637
3638msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3639msgstr "Valor begCollection de IPP não contém 0 bytes."
3640
3641msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3642msgstr "Valor booleano de IPP não contém 1 byte."
3643
3644msgid "IPP date value not 11 bytes."
3645msgstr "Valor de data de IPP não contém 11 bytes."
3646
3647msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3648msgstr "Valor endCollection IPP não contém 0 bytes."
3649
3650msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3651msgstr "Valor enum de IPP não contém 4 bytes."
3652
3653msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3654msgstr "Tag de extensão de IPP maior do que 0x7FFFFFFF."
3655
3656msgid "IPP integer value not 4 bytes."
3657msgstr "Valor inteiro de IPP não contém 4 bytes."
3658
3659msgid "IPP language length overflows value."
3660msgstr "Comprimento do idioma de IPP excede o valor."
3661
3662msgid "IPP language length too large."
3663msgstr "Comprimento do idioma de IPP muito grande."
3664
3665msgid "IPP member name is not empty."
3666msgstr "Nome de membro de IPP não está vazio."
3667
3668msgid "IPP memberName value is empty."
3669msgstr "Valor de memberName de IPP está vazio."
3670
3671msgid "IPP memberName with no attribute."
3672msgstr "memberName de IPP sem atributo algum."
3673
3674msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
3675msgstr "Nome de IPP maior do que 32767 bytes."
3676
3677msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3678msgstr "Valor de nameWithLanguage de IPP menor do que o mínimo de 4 bytes."
3679
3680msgid "IPP octetString length too large."
3681msgstr "Comprimento de octetString de IPP muito grande."
3682
3683msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3684msgstr "Valor de rangeOfInteger de IPP não contém 8 bytes."
3685
3686msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3687msgstr "Valor de resolução de IPP não contém 9 bytes."
3688
3689msgid "IPP string length overflows value."
3690msgstr "Comprimento da string de IPP excede o valor."
3691
3692msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3693msgstr "Valor de textWithLanguage de IPP menor do que o mínimo de 4 bytes."
3694
3695msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
3696msgstr "Valor de IPP maior do que 32767 bytes."
3697
4eeef849
MS
3698msgid "IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
3699msgstr ""
3700
3701msgid ""
3702"IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
3703" Fully-qualified domain name"
3704msgstr ""
3705
3706msgid "IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
3707msgstr ""
3708
3709msgid "IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
3710msgstr ""
3711
3712msgid "IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
3713msgstr ""
3714
3715msgid "IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
3716msgstr ""
3717
3718msgid "IPPFIND_SERVICE_URI URI"
3719msgstr ""
3720
3721msgid "IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
3722msgstr ""
3723
b10aebb1
MS
3724msgid "ISOLatin1"
3725msgstr "ISOLatin1"
3726
abc9d50f
MS
3727msgid "Illegal control character"
3728msgstr "Caractere de controle é ilegal"
3729
3730msgid "Illegal main keyword string"
3731msgstr "String ilegal de palavra-chave principal"
3732
3733msgid "Illegal option keyword string"
3734msgstr "String ilegal de palavra-chave de opção"
3735
3736msgid "Illegal translation string"
3737msgstr "String ilegal de tradução"
3738
3739msgid "Illegal whitespace character"
3740msgstr "Caractere ilegal de espaço em branco"
3741
b10aebb1
MS
3742msgid "Installable Options"
3743msgstr "Opções instaláveis"
3744
3745msgid "Installed"
3746msgstr "Instalada"
3747
3748msgid "IntelliBar Label Printer"
3749msgstr "Impressora de etiqueta IntelliBar"
3750
3751msgid "Intellitech"
3752msgstr "Intellitech"
3753
abc9d50f
MS
3754msgid "Internal Server Error"
3755msgstr "Erro interno de servidor"
3756
3757msgid "Internal error"
3758msgstr "Erro interno"
3759
b10aebb1
MS
3760msgid "Internet Postage 2-Part"
3761msgstr "Internet Postage Parte-2"
3762
3763msgid "Internet Postage 3-Part"
3764msgstr "Internet Postage Parte-3"
3765
abc9d50f
MS
3766msgid "Internet Printing Protocol"
3767msgstr "Protocolo de Impressão para Internet"
3768
af66a2f8
MS
3769msgid "Invalid group tag."
3770msgstr ""
3771
abc9d50f
MS
3772msgid "Invalid media name arguments."
3773msgstr "Argumentos de nome de mídia inválidos."
3774
3775msgid "Invalid media size."
3776msgstr "Tamanho de mídia inválido."
3777
34934be9
MS
3778msgid "Invalid named IPP attribute in collection."
3779msgstr ""
3780
abc9d50f
MS
3781msgid "Invalid ppd-name value."
3782msgstr ""
3783
3784#, c-format
3785msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3786msgstr "Comando de impressora \"%s\" inválido."
3787
3788msgid "JCL"
3789msgstr "JCL"
3790
b10aebb1
MS
3791msgid "JIS B0"
3792msgstr "JIS B0"
3793
3794msgid "JIS B1"
3795msgstr "JIS B1"
3796
3797msgid "JIS B10"
3798msgstr "JIS B10"
3799
3800msgid "JIS B2"
3801msgstr "JIS B2"
3802
3803msgid "JIS B3"
3804msgstr "JIS B3"
3805
3806msgid "JIS B4"
3807msgstr "JIS B4"
3808
3809msgid "JIS B4 Long Edge"
3810msgstr "JIS B4 borda maior"
3811
3812msgid "JIS B5"
3813msgstr "JIS B5"
3814
3815msgid "JIS B5 Long Edge"
3816msgstr "JIS B5 borda maior"
3817
3818msgid "JIS B6"
3819msgstr "JIS B6"
3820
3821msgid "JIS B6 Long Edge"
3822msgstr "JIS B6 borda maior"
3823
3824msgid "JIS B7"
3825msgstr "JIS B7"
3826
3827msgid "JIS B8"
3828msgstr "JIS B8"
3829
3830msgid "JIS B9"
3831msgstr "JIS B9"
3832
abc9d50f
MS
3833#, c-format
3834msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3835msgstr "O trabalho #%d não pode ser reiniciado - nenhum arquivo."
3836
3837#, c-format
3838msgid "Job #%d does not exist."
3839msgstr "Trabalho #%d não existe."
3840
3841#, c-format
3842msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3843msgstr "Trabalho #%d já foi abortado - não é possível cancelar."
3844
3845#, c-format
3846msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3847msgstr "Trabalho #%d já foi cancelado - não é possível cancelar."
3848
3849#, c-format
3850msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3851msgstr "Trabalho #%d já concluiu - não é possível cancelar."
3852
3853#, c-format
3854msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3855msgstr "Trabalho #%d já finalizou e não pode ser alterado."
3856
3857#, c-format
3858msgid "Job #%d is not complete."
3859msgstr "Trabalho #%d não concluiu."
3860
3861#, c-format
3862msgid "Job #%d is not held for authentication."
3863msgstr "Trabalho #%d não está agarrado para autenticação."
3864
3865#, c-format
3866msgid "Job #%d is not held."
3867msgstr "Trabalho #%d não está agarrado."
3868
3869msgid "Job Completed"
3870msgstr "Trabalho concluiu"
3871
3872msgid "Job Created"
3873msgstr "Trabalho criado"
3874
3875msgid "Job Options Changed"
3876msgstr "Opções do trabalho alteradas"
3877
3878msgid "Job Stopped"
3879msgstr "Trabalho parou"
3880
3881msgid "Job is completed and cannot be changed."
3882msgstr "Trabalho está concluído e não pode ser alterado."
3883
3884msgid "Job operation failed"
3885msgstr "Operação do trabalho falhou"
3886
3887msgid "Job state cannot be changed."
3888msgstr "Estado do trabalho não pode ser alterado."
3889
3890msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3891msgstr "Inscrições de trabalho não podem ser renovadas."
3892
3893msgid "Jobs"
3894msgstr "Trabalhos"
3895
abc9d50f
MS
3896msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3897msgstr "Impressora ou máquina LPD/LPR"
3898
84de5e92
MS
3899msgid ""
3900"LPDEST environment variable names default destination that does not exist."
3901msgstr ""
3902
b10aebb1
MS
3903msgid "Label Printer"
3904msgstr "Impressora de etiqueta"
3905
3906msgid "Label Top"
3907msgstr "Parte superior da etiqueta"
3908
abc9d50f
MS
3909#, c-format
3910msgid "Language \"%s\" not supported."
3911msgstr "Não há suporte ao idioma \"%s\"."
3912
b10aebb1
MS
3913msgid "Large Address"
3914msgstr "Endereço grande"
3915
b10aebb1
MS
3916msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3917msgstr "LaserJet Series PCL 4/5"
3918
b10aebb1
MS
3919msgid "Letter Oversize"
3920msgstr "Carta grande"
3921
3922msgid "Letter Oversize Long Edge"
3923msgstr "Carta borda muito maior"
3924
b10aebb1
MS
3925msgid "Light"
3926msgstr "Leve"
3927
abc9d50f
MS
3928msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3929msgstr "Linha maior do que o máximo permitido (255 caracteres)"
3930
3931msgid "List Available Printers"
3932msgstr "Lista de impressoras disponíveis"
3933
11da92e6
MS
3934#, c-format
3935msgid "Listening on port %d."
3936msgstr ""
3937
abc9d50f
MS
3938msgid "Local printer created."
3939msgstr ""
3940
3941msgid "Long-Edge (Portrait)"
3942msgstr "Borda maior (retrato)"
3943
d84348da
MS
3944msgid "Looking for printer."
3945msgstr "Procurando impressoras."
abc9d50f 3946
9c2b03c1
MS
3947msgid "Main Roll"
3948msgstr ""
3949
edf09ba9
MS
3950msgid "Manual Feed"
3951msgstr "Alimentação manual"
97374a72 3952
edf09ba9
MS
3953msgid "Media Size"
3954msgstr "Tamanho de mídia"
97374a72 3955
edf09ba9
MS
3956msgid "Media Source"
3957msgstr "Fonte de mídia"
97374a72 3958
edf09ba9
MS
3959msgid "Media Tracking"
3960msgstr "Rastreamento de mídia"
97374a72 3961
edf09ba9
MS
3962msgid "Media Type"
3963msgstr "Tipo de mídia"
97374a72 3964
edf09ba9
MS
3965msgid "Medium"
3966msgstr "Médio"
97374a72 3967
edf09ba9
MS
3968msgid "Memory allocation error"
3969msgstr "Erro de alocação de memória"
97374a72 3970
edf09ba9
MS
3971msgid "Missing CloseGroup"
3972msgstr "Faltando CloseGroup"
97374a72 3973
1582479c
MS
3974msgid "Missing CloseUI/JCLCloseUI"
3975msgstr ""
3976
edf09ba9
MS
3977msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
3978msgstr "Faltando cabeçalho PPD-Adobe-4.x"
abc9d50f
MS
3979
3980msgid "Missing asterisk in column 1"
3981msgstr "Faltando asterisco na coluna 1"
3982
3983msgid "Missing document-number attribute."
3984msgstr "Faltando atributo document-number."
3985
abc9d50f
MS
3986msgid "Missing form variable"
3987msgstr "Faltando variável de formulário"
3988
3989msgid "Missing last-document attribute in request."
3990msgstr "Faltando atributo last-document na requisição."
3991
3992msgid "Missing media or media-col."
3993msgstr "Faltando media ou media-col."
3994
3995msgid "Missing media-size in media-col."
3996msgstr "Faltando media-size em media-col."
3997
3998msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
3999msgstr "Faltando atributo notify-subscription-ids."
4000
4001msgid "Missing option keyword"
4002msgstr "Faltando palavra-chave de opção"
4003
4004msgid "Missing requesting-user-name attribute."
4005msgstr "Faltando atributo requesting-user-name."
4006
4007#, c-format
4008msgid "Missing required attribute \"%s\"."
4009msgstr ""
4010
4011msgid "Missing required attributes."
4012msgstr "Faltando atributos necessários."
4013
4014msgid "Missing resource in URI"
4015msgstr "Faltando rescurso na URI"
4016
4017msgid "Missing scheme in URI"
4018msgstr "Faltando esquema na URI"
4019
abc9d50f
MS
4020msgid "Missing value string"
4021msgstr "Faltando string de valor"
4022
4023msgid "Missing x-dimension in media-size."
4024msgstr "Faltando dimensão-x em media-size."
4025
4026msgid "Missing y-dimension in media-size."
4027msgstr "Faltando dimensão-y em media-size."
4028
4029#, c-format
4030msgid ""
4031"Model: name = %s\n"
4032" natural_language = %s\n"
4033" make-and-model = %s\n"
4034" device-id = %s"
4035msgstr ""
4036"Modelo: nome = %s\n"
4037" idioma_natural = %s\n"
4038" marca-e-modelo = %s\n"
4039" id-dispositivo = %s"
4040
4041msgid "Modifiers:"
4042msgstr "Modificadores:"
4043
4044msgid "Modify Class"
4045msgstr "Modificar classe"
4046
4047msgid "Modify Printer"
4048msgstr "Modificar impressora"
4049
4050msgid "Move All Jobs"
4051msgstr "Mover todos trabalhos"
4052
4053msgid "Move Job"
4054msgstr "Mover trabalho"
4055
4056msgid "Moved Permanently"
4057msgstr "Mover permanentemente"
4058
abc9d50f
MS
4059msgid "NULL PPD file pointer"
4060msgstr "Ponteiro NULO para arquivo PPD"
4061
4062msgid "Name OID uses indefinite length"
4063msgstr "OID de nome usa comprimento indefinido"
4064
4065msgid "Nested classes are not allowed."
4066msgstr "Classes aninhadas não são permitidas."
4067
b10aebb1
MS
4068msgid "Never"
4069msgstr "Nunca"
4070
7aeb3615
MS
4071msgid "New credentials are not valid for name."
4072msgstr ""
4073
4074msgid "New credentials are older than stored credentials."
4075msgstr ""
4076
abc9d50f
MS
4077msgid "No"
4078msgstr "Não"
4079
4080msgid "No Content"
4081msgstr "Nenhum conteúdo"
4082
a946858f
MS
4083msgid "No IPP attributes."
4084msgstr ""
4085
abc9d50f
MS
4086msgid "No PPD name"
4087msgstr "Nenhum nome PPD"
4088
4089msgid "No VarBind SEQUENCE"
4090msgstr "Nenhuma SEQUENCE de VarBind"
4091
abc9d50f
MS
4092msgid "No active connection"
4093msgstr "Nenhuma conexão ativa"
4094
4095msgid "No active connection."
4096msgstr "Nenhuma conexão ativa."
4097
4098#, c-format
4099msgid "No active jobs on %s."
4100msgstr "Nenhum trabalho ativo em %s"
4101
4102msgid "No attributes in request."
4103msgstr "Nenhum atributo na requisição."
4104
4105msgid "No authentication information provided."
4106msgstr "Nenhuma informação de autenticação foi fornecida."
4107
7aeb3615
MS
4108msgid "No common name specified."
4109msgstr ""
4110
abc9d50f
MS
4111msgid "No community name"
4112msgstr "Nenhum nome de comunidade"
4113
84de5e92
MS
4114msgid "No default destination."
4115msgstr ""
4116
abc9d50f
MS
4117msgid "No default printer."
4118msgstr "Nenhuma impressora padrão."
4119
4120msgid "No destinations added."
4121msgstr "Nenhuma destinação foi adicionada."
4122
4123msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
4124msgstr ""
4125"Nenhum URI de dispositivo encontrado em argv[0] ou na variável de ambiente "
4126"DEVICE_URI."
4127
4128msgid "No error-index"
4129msgstr "Nenhum error-index"
4130
4131msgid "No error-status"
4132msgstr "Nenhum error-status"
4133
4134msgid "No file in print request."
4135msgstr "Nenhum arquivo na requisição de impressão."
4136
4137msgid "No modification time"
4138msgstr "Nenhum horário de modificação"
4139
4140msgid "No name OID"
4141msgstr "Nenhum OID de nome"
4142
4143msgid "No pages were found."
4144msgstr "Nenhuma página foi encontrada."
4145
4146msgid "No printer name"
4147msgstr "Nenhum nome de impressora"
4148
4149msgid "No printer-uri found"
4150msgstr "Nenhum printer-uri foi encontrado"
4151
4152msgid "No printer-uri found for class"
4153msgstr "Nenhum printer-uri foi encontrado para classe"
4154
4155msgid "No printer-uri in request."
4156msgstr "Nenhum printer-uri na requisição."
4157
4158msgid "No request URI."
4159msgstr "Nenhuma URI de requisição."
4160
4161msgid "No request protocol version."
4162msgstr "Nenhuma versão de protocolo de requisição."
4163
4164msgid "No request sent."
4165msgstr "Nenhuma requisição enviada."
4166
4167msgid "No request-id"
4168msgstr "Nenhum request-id"
4169
7aeb3615
MS
4170msgid "No stored credentials, not valid for name."
4171msgstr ""
4172
abc9d50f
MS
4173msgid "No subscription attributes in request."
4174msgstr "Nenhum atributo de inscrição na requisição."
4175
4176msgid "No subscriptions found."
4177msgstr "Nenhuma inscrição encontrada."
4178
4179msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
4180msgstr "Nenhum SEQUENCE em variable-bindings"
4181
4182msgid "No version number"
4183msgstr "Nenhum número de versão"
4184
b10aebb1
MS
4185msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
4186msgstr "Não-contíguo (Mark sensing)"
4187
4188msgid "Non-continuous (Web sensing)"
4189msgstr "Não-contíguo (Web sensing)"
4190
a740a849
MS
4191msgid "None"
4192msgstr ""
4193
abc9d50f
MS
4194msgid "Normal"
4195msgstr "Normal"
4196
4197msgid "Not Found"
4198msgstr "Não encontrado"
4199
4200msgid "Not Implemented"
4201msgstr "Não implementado"
4202
b10aebb1
MS
4203msgid "Not Installed"
4204msgstr "Não instalado"
4205
abc9d50f
MS
4206msgid "Not Modified"
4207msgstr "Não modificado"
4208
4209msgid "Not Supported"
4210msgstr "Não há suporte"
4211
4212msgid "Not allowed to print."
4213msgstr "Sem permissão para imprimir."
4214
b10aebb1
MS
4215msgid "Note"
4216msgstr "Nota"
4217
abc9d50f
MS
4218msgid "OK"
4219msgstr "OK"
4220
4221msgid "Off (1-Sided)"
4222msgstr "Off (1 lado)"
4223
b10aebb1
MS
4224msgid "Oki"
4225msgstr "Oki"
4226
abc9d50f
MS
4227msgid "Online Help"
4228msgstr "Ajuda online"
4229
4230msgid "Only local users can create a local printer."
4231msgstr ""
4232
4233#, c-format
4234msgid "Open of %s failed: %s"
4235msgstr "Abertura de %s falhou: %s"
4236
4237msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
4238msgstr "OpenGroup sem um CloseGroup primeiro"
4239
4240msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
4241msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sem um CloseUI/JCLCloseUI primeiro"
4242
4243msgid "Operation Policy"
4244msgstr "Política de operação"
4245
4246#, c-format
4247msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4248msgstr "Opção \"%s\" não pode ser incluída via %%%%IncludeFeature."
4249
4250msgid "Options Installed"
4251msgstr "Opções instaladas"
4252
4253msgid "Options:"
4254msgstr "Opções:"
4255
84de5e92
MS
4256msgid "Other Media"
4257msgstr ""
4258
4259msgid "Other Tray"
4260msgstr ""
4261
abc9d50f
MS
4262msgid "Out of date PPD cache file."
4263msgstr "Cache de arquivo PPD está desatualizado."
4264
4265msgid "Out of memory."
4266msgstr "Memória insuficiente."
4267
4268msgid "Output Mode"
4269msgstr "Mode de saída"
4270
b10aebb1
MS
4271msgid "PCL Laser Printer"
4272msgstr "Impressora Laser PCL"
4273
4274msgid "PRC16K"
4275msgstr "PRC16K"
4276
4277msgid "PRC16K Long Edge"
4278msgstr "PRC16K borda maior"
4279
4280msgid "PRC32K"
4281msgstr "PRC32K"
4282
4283msgid "PRC32K Long Edge"
4284msgstr "PRC32K borda maior"
4285
4286msgid "PRC32K Oversize"
4287msgstr "PRC32K grande"
4288
4289msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
4290msgstr "PRC32K borda muito maior"
4291
84de5e92
MS
4292msgid ""
4293"PRINTER environment variable names default destination that does not exist."
4294msgstr ""
4295
abc9d50f
MS
4296msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4297msgstr "Pacote não contém um Get-Response-PDU"
4298
4299msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4300msgstr "Pacote não inicia com SEQUENCE"
4301
b10aebb1
MS
4302msgid "ParamCustominCutInterval"
4303msgstr "ParamCustominCutInterval"
4304
4305msgid "ParamCustominTearInterval"
4306msgstr "ParamCustominTearInterval"
4307
abc9d50f
MS
4308#, c-format
4309msgid "Password for %s on %s? "
4310msgstr "Senha para %s em %s? "
4311
abc9d50f
MS
4312msgid "Pause Class"
4313msgstr "Pausar classe"
4314
4315msgid "Pause Printer"
4316msgstr "Pausar impressora"
4317
b10aebb1
MS
4318# peel-off seria descolar etiqueta do papel?
4319msgid "Peel-Off"
4320msgstr "Descolar"
4321
abc9d50f
MS
4322msgid "Photo"
4323msgstr "Foto"
4324
b10aebb1
MS
4325msgid "Photo Labels"
4326msgstr "Foto pequena"
4327
abc9d50f
MS
4328msgid "Plain Paper"
4329msgstr "Papel normal"
4330
4331msgid "Policies"
4332msgstr "Políticas"
4333
4334msgid "Port Monitor"
4335msgstr "Monitor de porta"
4336
b10aebb1
MS
4337msgid "PostScript Printer"
4338msgstr "Impressora PostScript"
4339
4340msgid "Postcard"
4341msgstr "Postal"
4342
4343msgid "Postcard Double"
4344msgstr ""
4345
4346msgid "Postcard Double Long Edge"
4347msgstr "Postal duplo borda maior"
4348
4349msgid "Postcard Long Edge"
4350msgstr "Postal borda maior"
4351
abc9d50f
MS
4352msgid "Preparing to print."
4353msgstr "Preparando para imprimir."
4354
b10aebb1
MS
4355msgid "Print Density"
4356msgstr "Densidade de impressão"
4357
abc9d50f
MS
4358msgid "Print Job:"
4359msgstr "Trabalho de impressão:"
4360
b10aebb1
MS
4361msgid "Print Mode"
4362msgstr "Modo de impressão"
4363
abc9d50f
MS
4364msgid "Print Quality"
4365msgstr ""
4366
b10aebb1
MS
4367msgid "Print Rate"
4368msgstr "Taxa de impressão"
4369
abc9d50f
MS
4370msgid "Print Self-Test Page"
4371msgstr "Imprimir página de auto-teste"
4372
b10aebb1
MS
4373msgid "Print Speed"
4374msgstr "Velocidade de impressão"
4375
abc9d50f
MS
4376msgid "Print Test Page"
4377msgstr "Imprimir página de teste"
4378
b10aebb1
MS
4379msgid "Print and Cut"
4380msgstr "Imprimir e cortar"
4381
4382msgid "Print and Tear"
4383msgstr "Imprimir e rasgar"
4384
abc9d50f
MS
4385msgid "Print file sent."
4386msgstr "Arquivo de impressão enviado."
4387
4388msgid "Print job canceled at printer."
4389msgstr "Trabalho de impressão cancelado na impressora."
4390
4391msgid "Print job too large."
4392msgstr "Trabalho de impressão muito grande."
4393
4394msgid "Print job was not accepted."
4395msgstr "Trabalho de impressão não foi aceito."
4396
4397#, c-format
4398msgid "Printer \"%s\" already exists."
4399msgstr ""
4400
4401msgid "Printer Added"
4402msgstr "Impressora adicionada"
4403
b10aebb1
MS
4404msgid "Printer Default"
4405msgstr "Impressora padrão"
4406
abc9d50f
MS
4407msgid "Printer Deleted"
4408msgstr "Impressora excluída"
4409
4410msgid "Printer Modified"
4411msgstr "Impressora modificada"
4412
4413msgid "Printer Paused"
4414msgstr "Impressora pausada"
4415
b10aebb1
MS
4416msgid "Printer Settings"
4417msgstr "Configurações de impressora"
4418
abc9d50f
MS
4419msgid "Printer cannot print supplied content."
4420msgstr "Impressora não consegue imprimir o conteúdo fornecido."
4421
4422msgid "Printer cannot print with supplied options."
4423msgstr "Impressora não consegue imprimir os opções fornecidas."
4424
a946858f
MS
4425msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4426msgstr ""
4427
abc9d50f
MS
4428msgid "Printer:"
4429msgstr "Impressora:"
4430
4431msgid "Printers"
4432msgstr "Impressoras"
4433
4434#, c-format
4435msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4436msgstr "Imprimindo página %d, %u%% concluído."
4437
4438msgid "Punch"
4439msgstr ""
4440
b10aebb1
MS
4441msgid "Quarto"
4442msgstr "Quarto"
4443
abc9d50f
MS
4444msgid "Quota limit reached."
4445msgstr "Limite de quota alcançado."
4446
4447msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4448msgstr "Ordem Dono Trab Arquivo(s) Tamanho total"
4449
abc9d50f
MS
4450msgid "Reject Jobs"
4451msgstr "Rejeitar trabalhos"
4452
4453#, c-format
4454msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4455msgstr "Máquina remota não aceitou arquivo de controle (%d)."
4456
4457#, c-format
4458msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4459msgstr "Máquina remota não aceitou arquivo de dados (%d)."
4460
b10aebb1
MS
4461msgid "Reprint After Error"
4462msgstr "Erro após reimpressão"
4463
abc9d50f
MS
4464msgid "Request Entity Too Large"
4465msgstr "Entidade de requisição muito grande"
4466
4467msgid "Resolution"
4468msgstr "Resolução"
4469
4470msgid "Resume Class"
4471msgstr "Resumir classe"
4472
4473msgid "Resume Printer"
4474msgstr "Resumir impressora"
4475
b10aebb1
MS
4476msgid "Return Address"
4477msgstr "Retornar endereço"
4478
4479msgid "Rewind"
4480msgstr "Rebobinar"
4481
abc9d50f
MS
4482msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4483msgstr "SEQUENCE usa comprimento indefinido"
4484
4485msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4486msgstr "Erro de negociação SSL/TLS"
4487
9c2b03c1
MS
4488msgid "Second Roll (DUO/Twin Only)"
4489msgstr ""
4490
abc9d50f
MS
4491msgid "See Other"
4492msgstr "Veja outro"
4493
4494msgid "See remote printer."
4495msgstr ""
4496
7aeb3615
MS
4497msgid "Self-signed credentials are blocked."
4498msgstr ""
4499
abc9d50f
MS
4500msgid "Sending data to printer."
4501msgstr "Enviando dados à impressora."
4502
4503msgid "Server Restarted"
4504msgstr "Servidor reiniciado"
4505
4506msgid "Server Security Auditing"
4507msgstr "Auditoria de segurança de servidor"
4508
4509msgid "Server Started"
4510msgstr "Servidor iniciou"
4511
4512msgid "Server Stopped"
4513msgstr "Servidor parou"
4514
4515msgid "Server credentials not set."
4516msgstr "Credenciais no servidor não definidas."
4517
4518msgid "Service Unavailable"
4519msgstr "Serviço indisponível"
4520
4521msgid "Set Allowed Users"
4522msgstr "Definir usuários permitidos"
4523
4524msgid "Set As Server Default"
4525msgstr "Definir como servidor padrão"
4526
4527msgid "Set Class Options"
4528msgstr "Definir opções de classe"
4529
4530msgid "Set Printer Options"
4531msgstr "Definir opções de impressora"
4532
4533msgid "Set Publishing"
4534msgstr "Definir publicação"
4535
b10aebb1
MS
4536msgid "Shipping Address"
4537msgstr "Endereço de entrega"
4538
abc9d50f
MS
4539msgid "Short-Edge (Landscape)"
4540msgstr "Borda menor (paisagem)"
4541
b10aebb1
MS
4542msgid "Special Paper"
4543msgstr "Papel especial"
4544
abc9d50f
MS
4545#, c-format
4546msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4547msgstr "Trabalho de impressão, %.0f%% completo."
4548
b10aebb1
MS
4549msgid "Standard"
4550msgstr "Padrão"
4551
abc9d50f
MS
4552msgid "Staple"
4553msgstr ""
4554
abc9d50f
MS
4555#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4556msgid "Starting Banner"
4557msgstr "Iniciando banner"
4558
4559#, c-format
4560msgid "Starting page %d."
4561msgstr "Iniciando página %d."
4562
b10aebb1
MS
4563msgid "Statement"
4564msgstr "Declaração"
4565
abc9d50f
MS
4566#, c-format
4567msgid "Subscription #%d does not exist."
4568msgstr "Inscrição #%d não existe."
4569
4570msgid "Substitutions:"
4571msgstr "Substituições:"
4572
b10aebb1
MS
4573msgid "Super A"
4574msgstr "Super A"
4575
4576msgid "Super B"
4577msgstr "Super B"
4578
4579msgid "Super B/A3"
4580msgstr "Super B/A3"
4581
abc9d50f
MS
4582msgid "Switching Protocols"
4583msgstr "Alternando protocolos"
4584
b10aebb1
MS
4585msgid "Tabloid"
4586msgstr "Tabloide"
4587
4588msgid "Tabloid Oversize"
4589msgstr "Tabloide grande"
4590
4591msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4592msgstr "Tabloide borda muito maior"
4593
4594msgid "Tear"
4595msgstr "Destacar"
4596
4597msgid "Tear-Off"
4598msgstr "Destacar"
4599
4600msgid "Tear-Off Adjust Position"
4601msgstr "Ajuste da posição de destaque"
4602
abc9d50f
MS
4603#, c-format
4604msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
4605msgstr "O atributo \"%s\" é necessário para imprimir os trabalhos."
4606
4607#, c-format
4608msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
4609msgstr "O atributo %s não pode ser fornecido com job-ids."
4610
4611#, c-format
4612msgid ""
4613"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
4614msgstr ""
4615"O atributo de estado de trabalho '%s' não pode ser fornecido em uma "
4616"requisição de criação de trabalho."
4617
4618#, c-format
4619msgid ""
4620"The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4621msgstr ""
4622"O atributo de operação '%s' não pode ser fornecido em uma requisição de "
4623"criação de trabalho."
4624
4625#, c-format
4626msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
4627msgstr "O arquivo PPD \"%s\" não pôde ser encontrado."
4628
4629#, c-format
4630msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
4631msgstr "O arquivo PPD \"%s\" não pôde ser aberto: %s"
4632
4633msgid "The PPD file could not be opened."
4634msgstr "O arquivo PPD não pôde ser aberto."
4635
4636msgid ""
4637"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4638"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4639msgstr ""
4640"O nome da classe pode conter somente até 127 caracteres imprimíveis e não "
4641"pode conter espaços, barras (/), ou sinal de tralha (#)."
4642
abc9d50f
MS
4643msgid ""
4644"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
4645msgstr ""
4646"O atributo notify-lease-duration não pode ser usado para inscrições de "
4647"trabalhos."
4648
4649#, c-format
4650msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
4651msgstr "O valor de notify-user-data está muito grande (%d > 63 octetos)."
4652
abc9d50f
MS
4653msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
4654msgstr ""
4655"A configuração da impressora está incorreta ou a impressora não existe mais."
4656
4657msgid "The printer did not respond."
4658msgstr "A impressora não respondeu."
4659
4660msgid "The printer is in use."
4661msgstr "A impressora está em uso."
4662
abc9d50f
MS
4663msgid "The printer is not connected."
4664msgstr "A impressora não está conectada."
4665
4666msgid "The printer is not responding."
4667msgstr "A impressora não está respondendo."
4668
4669msgid "The printer is now connected."
4670msgstr "A impressora está agora conectada."
4671
4672msgid "The printer is now online."
4673msgstr "A impressora está agora online."
4674
4675msgid "The printer is offline."
4676msgstr "A impressora está offline."
4677
4678msgid "The printer is unreachable at this time."
4679msgstr "A impressora está inacessível neste momento."
4680
abc9d50f
MS
4681msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
4682msgstr "A impressora pode não existir ou está indisponível neste momento."
4683
4684msgid ""
4685"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
84de5e92
MS
4686"contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the "
4687"pound sign (#)."
abc9d50f 4688msgstr ""
abc9d50f
MS
4689
4690msgid "The printer or class does not exist."
4691msgstr "A impressora ou classe não existe."
4692
4693msgid "The printer or class is not shared."
4694msgstr "A impressora ou classe não está compartilhada."
4695
abc9d50f
MS
4696#, c-format
4697msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
4698msgstr "O printer-uri \"%s\" contém caracteres inválidos."
4699
4700msgid "The printer-uri attribute is required."
4701msgstr "O atributo printer-uri é necessário."
4702
4703msgid ""
4704"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
4705msgstr ""
4706"O printer-uri deve estar no formato \"ipp://MAQUINA/classes/NOMECLASSE\"."
4707
4708msgid ""
4709"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
4710msgstr ""
4711"O printer-uri deve estar no formato \"ipp://MAQUINA/printers/NOMEIMPRESSORA"
4712"\"."
4713
abc9d50f
MS
4714msgid ""
4715"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
4716"enable it."
4717msgstr ""
4718"A interface web está desabilitada no momento. Execute \"cupsctl "
4719"WebInterface=yes\" para habilitá-la."
4720
4721#, c-format
4722msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
4723msgstr "Não há suporte ao valor de which-jobs \"%s\"."
4724
4725msgid "There are too many subscriptions."
4726msgstr "Há inscrições demais."
4727
4728msgid "There was an unrecoverable USB error."
4729msgstr "Ocorreu um erro de USB irrecuperável."
4730
b10aebb1
MS
4731msgid "Thermal Transfer Media"
4732msgstr "Mídia de transferência térmica"
4733
abc9d50f
MS
4734msgid "Too many active jobs."
4735msgstr "Há trabalhos demais ativos."
4736
4737#, c-format
4738msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
4739msgstr "Há valores de job-sheets demais (%d > 2)."
4740
4741#, c-format
4742msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
4743msgstr "Há valores de printer-state-reasons demais (%d >%d)."
4744
abc9d50f
MS
4745msgid "Transparency"
4746msgstr "Transparência"
4747
b10aebb1
MS
4748msgid "Tray"
4749msgstr "Bandeja"
4750
abc9d50f
MS
4751msgid "Tray 1"
4752msgstr "Bandeja 1"
4753
abc9d50f
MS
4754msgid "Tray 2"
4755msgstr "Bandeja 2"
4756
abc9d50f
MS
4757msgid "Tray 3"
4758msgstr "Bandeja 3"
4759
4760msgid "Tray 4"
4761msgstr "Bandeja 4"
4762
7aeb3615
MS
4763msgid "Trust on first use is disabled."
4764msgstr ""
4765
abc9d50f
MS
4766msgid "URI Too Long"
4767msgstr "URI muito longa"
4768
4769msgid "URI too large"
4770msgstr "URI muito grande"
4771
ec999671
MS
4772msgid "US Fanfold"
4773msgstr ""
4774
b10aebb1
MS
4775msgid "US Ledger"
4776msgstr "US Ledger"
4777
4778msgid "US Legal"
4779msgstr "US Legal"
4780
4781msgid "US Legal Oversize"
4782msgstr "US Legal grande"
4783
4784msgid "US Letter"
4785msgstr "US Letter"
4786
4787msgid "US Letter Long Edge"
4788msgstr "US Letter borda maior"
4789
4790msgid "US Letter Oversize"
4791msgstr "US Letter grande"
4792
4793msgid "US Letter Oversize Long Edge"
4794msgstr "US Letter borda muito maior"
4795
4796msgid "US Letter Small"
4797msgstr "US Letter pequena"
4798
abc9d50f
MS
4799msgid "Unable to access cupsd.conf file"
4800msgstr "Não foi possível acessar o arquivo cupsd.conf"
4801
4802msgid "Unable to access help file."
4803msgstr "Não foi possível acessar o arquivo de ajuda."
4804
abc9d50f
MS
4805msgid "Unable to add class"
4806msgstr "Não foi possível adicionar classe"
4807
4808msgid "Unable to add document to print job."
4809msgstr "Não foi possível adicionar o documento ao trabalho de impressão."
4810
4811#, c-format
4812msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
4813msgstr "Não foi possível adicionar trabalho para destino \"%s\"."
4814
4815msgid "Unable to add printer"
4816msgstr "Não foi possível adicionar impressora"
4817
4818msgid "Unable to allocate memory for file types."
4819msgstr "Não foi possível alocar memória para os tipos de arquivos."
4820
4821msgid "Unable to allocate memory for page info"
4822msgstr "Não foi possível alocar memória para informação de página"
4823
4824msgid "Unable to allocate memory for pages array"
4825msgstr "Não foi possível alocar memória para vetor de páginas"
4826
11da92e6
MS
4827msgid "Unable to allocate memory for printer"
4828msgstr ""
4829
abc9d50f
MS
4830msgid "Unable to cancel print job."
4831msgstr "Não foi possível cancelar trabalho de impressão."
4832
4833msgid "Unable to change printer"
4834msgstr "Não foi possível alterar a impressora"
4835
4836msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
4837msgstr "Não foi possível alterar o atributo printer-is-shared"
4838
4839msgid "Unable to change server settings"
4840msgstr "Não foi possível alterar as configurações do servidor"
4841
4842#, c-format
4843msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
4844msgstr "Não foi possível compilar a expressão regular de mimeMediaType: %s."
4845
4846#, c-format
4847msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
4848msgstr "Não foi possível compilar a expressão regular de naturalLanguage: %s."
4849
4850msgid "Unable to configure printer options."
4851msgstr "Não foi possível configurar opções de impressora."
4852
4853msgid "Unable to connect to host."
4854msgstr "Não foi possível conectar à máquina."
4855
4856msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
4857msgstr ""
4858"Não foi possível contactar a impressora, enfileirando na próxima impressora "
4859"na classe."
4860
abc9d50f
MS
4861#, c-format
4862msgid "Unable to copy PPD file - %s"
4863msgstr "Não foi possível copiar arquivo PPD - %s"
4864
4865msgid "Unable to copy PPD file."
4866msgstr "Não foi possível copiar arquivo PPD."
4867
7aeb3615
MS
4868msgid "Unable to create credentials from array."
4869msgstr ""
4870
abc9d50f
MS
4871msgid "Unable to create printer-uri"
4872msgstr "Não foi possível criar uri de impressora"
4873
4874msgid "Unable to create printer."
4875msgstr ""
4876
4877msgid "Unable to create server credentials."
4878msgstr "Não foi possível criar credenciais no servidor."
4879
11da92e6
MS
4880#, c-format
4881msgid "Unable to create spool directory \"%s\": %s"
4882msgstr ""
4883
abc9d50f
MS
4884msgid "Unable to create temporary file"
4885msgstr "Não foi possível criar arquivo temporário"
4886
4887msgid "Unable to delete class"
4888msgstr "Não foi possível excluir classe"
4889
4890msgid "Unable to delete printer"
4891msgstr "Não foi possível excluir impressora"
4892
4893msgid "Unable to do maintenance command"
4894msgstr "Não foi possível executar comando de manutenção"
4895
4896msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
4897msgstr "Não foi possível editar arquivos de cupsd.conf maiores que 1MB"
4898
fe0d6115
MS
4899#, c-format
4900msgid "Unable to establish a secure connection to host (%d)."
4901msgstr ""
4902
abc9d50f
MS
4903msgid ""
4904"Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
4905msgstr ""
4906"Não foi possível estabelecer uma conexão segura com a máquina (cadeia de "
4907"certificação inválida)."
4908
4909msgid ""
4910"Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
4911msgstr ""
4912"Não foi possível estabelecer uma conexão segura com a máquina (certificado "
4913"inválido no momento)."
4914
4915msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
4916msgstr ""
4917"Não foi possível estabelecer uma conexão segura com a máquina (certificado "
4918"expirou)."
4919
4920msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
4921msgstr ""
4922"Não foi possível estabelecer uma conexão segura com a máquina (nome da "
4923"máquina incorreto)."
4924
4925msgid ""
4926"Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
4927"before responding)."
4928msgstr ""
4929"Não foi possível estabelecer uma conexão segura com a máquina (terminou a "
4930"conexão sem a resposta)."
4931
4932msgid ""
4933"Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
4934msgstr ""
4935"Não foi possível estabelecer uma conexão segura com a máquina (certificado "
4936"auto-assinado)."
4937
4938msgid ""
4939"Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
4940msgstr ""
4941"Não foi possível estabelecer uma conexão segura com a máquina (certificado "
4942"não confiado)."
4943
4944msgid "Unable to establish a secure connection to host."
4945msgstr "Não foi possível estabelecer uma conexão segura com a máquina."
4946
11da92e6
MS
4947#, c-format
4948msgid "Unable to execute command \"%s\": %s"
4949msgstr ""
4950
abc9d50f
MS
4951msgid "Unable to find destination for job"
4952msgstr "Não foi possível encontrar o destino do trabalho"
4953
4954msgid "Unable to find printer."
4955msgstr "Não foi possível encontrar a impressora."
4956
4957msgid "Unable to find server credentials."
4958msgstr "Não foi possível encontrar credenciais no servidor."
4959
4960msgid "Unable to get backend exit status."
4961msgstr "Não foi possível obter o estado de saída do backend."
4962
4963msgid "Unable to get class list"
4964msgstr "Não foi possível obter lista de classes"
4965
4966msgid "Unable to get class status"
4967msgstr "Não foi possível obter o estado da classe"
4968
4969msgid "Unable to get list of printer drivers"
4970msgstr "Não foi possível obter lista de drivers de impressoras"
4971
4972msgid "Unable to get printer attributes"
4973msgstr "Não foi possível obter atributos da impressora"
4974
4975msgid "Unable to get printer list"
4976msgstr "Não foi possível obter lista de impressoras"
4977
4978msgid "Unable to get printer status"
4979msgstr "Não foi possível obter estado da impressora"
4980
4981msgid "Unable to get printer status."
4982msgstr "Não foi possível obter o estado da impressora."
4983
abc9d50f
MS
4984msgid "Unable to load help index."
4985msgstr "Não foi possível carregar índice de ajuda."
4986
4987#, c-format
4988msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
4989msgstr "Não foi possível localizar a impressora \"%s\"."
4990
4991msgid "Unable to locate printer."
4992msgstr "Não foi possível localizar a impressora."
4993
4994msgid "Unable to modify class"
4995msgstr "Não foi possível modificar classe"
4996
4997msgid "Unable to modify printer"
4998msgstr "Não foi possível modificar impressora"
4999
5000msgid "Unable to move job"
5001msgstr "Não foi possível mover trabalho"
5002
5003msgid "Unable to move jobs"
5004msgstr "Não foi possível mover trabalhos"
5005
5006msgid "Unable to open PPD file"
5007msgstr "Não foi possível abrir arquivo PPD"
5008
5009msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
5010msgstr "Não foi possível abrir arquivo cupsd.conf:"
5011
5012msgid "Unable to open device file"
5013msgstr "Não foi possível abrir arquivo dispositivo"
5014
5015#, c-format
5016msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
5017msgstr "Não foi possível abrir documento #%d no trabalho #%d."
5018
5019msgid "Unable to open help file."
5020msgstr "Não foi possível abrir arquivo de ajuda."
5021
5022msgid "Unable to open print file"
5023msgstr "Não foi possível abrir arquivo de impressão"
5024
5025msgid "Unable to open raster file"
5026msgstr "Não foi possível arquivo de rasterização"
5027
5028msgid "Unable to print test page"
5029msgstr "Não foi possível imprimir página teste"
5030
5031msgid "Unable to read print data."
5032msgstr "Não foi possível ler dados de impressão."
5033
11da92e6
MS
5034#, c-format
5035msgid "Unable to register \"%s.%s\": %d"
5036msgstr ""
5037
abc9d50f
MS
5038msgid "Unable to rename job document file."
5039msgstr "Não foi possível renomear o arquivo de documento do trabalho."
5040
5041msgid "Unable to resolve printer-uri."
5042msgstr "Não foi possível resolver printer-ui."
5043
abc9d50f
MS
5044msgid "Unable to see in file"
5045msgstr "Não foi possível ler o arquivo"
5046
5047msgid "Unable to send command to printer driver"
5048msgstr "Não foi possível enviar comando ao driver da impressora"
5049
5050msgid "Unable to send data to printer."
5051msgstr "Não foi possível enviar dados à impressora."
5052
abc9d50f
MS
5053msgid "Unable to set options"
5054msgstr "Não foi possível definir opções"
5055
5056msgid "Unable to set server default"
5057msgstr "Não foi possível definir servidor padrão"
5058
5059msgid "Unable to start backend process."
5060msgstr "Não foi possível iniciar processo de backend."
5061
5062msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
5063msgstr "Não foi possível atualizar o arquivo cupsd.conf"
5064
5065msgid "Unable to use legacy USB class driver."
5066msgstr "Não foi possível usar driver de classe USB legado."
5067
5068msgid "Unable to write print data"
5069msgstr "Não foi possível escrever dados de impressão"
5070
5071#, c-format
5072msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
5073msgstr "Não foi possível escrever dados descompactados de impressão: %s"
5074
5075msgid "Unauthorized"
5076msgstr "Não autorizado"
5077
5078msgid "Units"
5079msgstr "Unidades"
5080
5081msgid "Unknown"
5082msgstr "Desconhecido"
5083
5084#, c-format
5085msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
5086msgstr "Escolha desconhecida \"%s\" para opção \"%s\"."
5087
11da92e6
MS
5088#, c-format
5089msgid "Unknown directive \"%s\" on line %d of \"%s\" ignored."
5090msgstr ""
5091
abc9d50f
MS
5092#, c-format
5093msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
5094msgstr "Valor da opção de criptografia desconhecido: \"%s\"."
5095
5096#, c-format
5097msgid "Unknown file order: \"%s\"."
5098msgstr "Ordem de arquivo desconhecida: \"%s\"."
5099
5100#, c-format
5101msgid "Unknown format character: \"%c\"."
5102msgstr "Caractere de formato desconhecido: \"%c\"."
5103
5104msgid "Unknown hash algorithm."
5105msgstr ""
5106
5107msgid "Unknown media size name."
5108msgstr "Nome de tamanho de mídia desconhecido."
5109
5110#, c-format
5111msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
5112msgstr "Opção \"%s\" desconhecida com valor \"%s\"."
5113
5114#, c-format
5115msgid "Unknown option \"%s\"."
5116msgstr "Opção \"%s\" desconhecida."
5117
5118#, c-format
5119msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
5120msgstr "Modo de impressão desconhecido: \"%s\"."
5121
5122#, c-format
5123msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
5124msgstr "printer-error-policy \"%s\" desconhecido."
5125
5126#, c-format
5127msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
5128msgstr "printer-op-policy \"%s\" desconhecido."
5129
5130msgid "Unknown request method."
5131msgstr "Método de requisição desconhecido."
5132
5133msgid "Unknown request version."
5134msgstr "Versão de requisição desconhecida."
5135
5136msgid "Unknown scheme in URI"
5137msgstr "Esquema desconhecido na URI"
5138
5139msgid "Unknown service name."
5140msgstr "Nome de serviço desconhecido."
5141
5142#, c-format
5143msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
5144msgstr "Valor de opção de versão desconhecido: \"%s\"."
5145
5146#, c-format
5147msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
5148msgstr "Não suporte a \"compression\" com valor \"%s\"."
5149
5150#, c-format
5151msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
5152msgstr "Não há suporte a \"document-format\" com valor \"%s\"."
5153
af66a2f8
MS
5154msgid "Unsupported 'job-hold-until' value."
5155msgstr ""
5156
abc9d50f
MS
5157msgid "Unsupported 'job-name' value."
5158msgstr "Não há suporte ao valor de \"job-name\"."
5159
5160#, c-format
5161msgid "Unsupported character set \"%s\"."
5162msgstr "Não há suporte ao conjunto de caracteres \"%s\"."
5163
5164#, c-format
5165msgid "Unsupported compression \"%s\"."
5166msgstr "Não há suporte à compressão \"%s\"."
5167
5168#, c-format
5169msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
5170msgstr "Não há suporte ao document-format \"%s\"."
5171
5172#, c-format
5173msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
5174msgstr "Não há suporte ao document-format \"%s/%s\"."
5175
5176#, c-format
5177msgid "Unsupported format \"%s\"."
5178msgstr "Não há suporte ao formato \"%s\"."
5179
5180msgid "Unsupported margins."
5181msgstr "Não há suporte a margens."
5182
5183msgid "Unsupported media value."
5184msgstr "Não há suporte ao valor de mídia."
5185
5186#, c-format
5187msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
5188msgstr "Não há suporte ao valor de number-up %d; usando number-up=1."
5189
5190#, c-format
5191msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
5192msgstr ""
5193"Não há suporte ao valor de number-up-layout %s; usando number-up-layout=lrtb."
5194
5195#, c-format
5196msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
5197msgstr "Não há suporte ao valor de page-border %s; usando page-border=none."
5198
5199msgid "Unsupported raster data."
5200msgstr "Não há suporte a dados de rasterização."
5201
5202msgid "Unsupported value type"
5203msgstr "Não há suporte ao tipo de valor"
5204
5205msgid "Upgrade Required"
5206msgstr "Atualização necessária"
5207
4eeef849
MS
5208#, c-format
5209msgid "Usage: %s [options] destination(s)"
5210msgstr ""
5211
abc9d50f
MS
5212#, c-format
5213msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
5214msgstr "Uso: %s job-id usuário título cópias opções [arquivo]"
5215
4eeef849
MS
5216msgid ""
5217"Usage: cancel [options] [id]\n"
5218" cancel [options] [destination]\n"
5219" cancel [options] [destination-id]"
5220msgstr ""
5221
abc9d50f
MS
5222msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
5223msgstr "Uso: cupsctl [opções] [param=valor ... paramN=valorN]"
5224
5225msgid "Usage: cupsd [options]"
5226msgstr "Uso: cupsd [opções]"
5227
5228msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
5229msgstr "Uso: cupsfilter [ opções ] [ -- ] arquivo"
5230
abc9d50f 5231msgid ""
4eeef849
MS
5232"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n"
5233" program | cupstestppd [options] -"
5234msgstr ""
abc9d50f 5235
11da92e6
MS
5236msgid "Usage: ippeveprinter [options] \"name\""
5237msgstr ""
5238
abc9d50f
MS
5239msgid ""
5240"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
5241" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
5242" ippfind --help\n"
5243" ippfind --version"
5244msgstr ""
5245"Uso: ippfind [opções] tiporeg[,tiposub][.domínio.] ... [expressões]\n"
5246" ippfind [opções] nome[.tiporeg[.domínio.]] ... [expressões]\n"
5247" ippfind --help\n"
5248" ippfind --version"
5249
5250msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
5251msgstr "Uso: ipptool [opções] URI arquivo [ ... arquivoN ]"
5252
4eeef849
MS
5253msgid ""
5254"Usage: lp [options] [--] [file(s)]\n"
5255" lp [options] -i id"
5256msgstr ""
5257
5258msgid ""
5259"Usage: lpadmin [options] -d destination\n"
5260" lpadmin [options] -p destination\n"
5261" lpadmin [options] -p destination -c class\n"
5262" lpadmin [options] -p destination -r class\n"
5263" lpadmin [options] -x destination"
5264msgstr ""
5265
5266msgid ""
5267"Usage: lpinfo [options] -m\n"
5268" lpinfo [options] -v"
5269msgstr ""
5270
5271msgid ""
5272"Usage: lpmove [options] job destination\n"
5273" lpmove [options] source-destination destination"
5274msgstr ""
abc9d50f
MS
5275
5276msgid ""
4eeef849
MS
5277"Usage: lpoptions [options] -d destination\n"
5278" lpoptions [options] [-p destination] [-l]\n"
5279" lpoptions [options] [-p destination] -o option[=value]\n"
5280" lpoptions [options] -x destination"
5281msgstr ""
5282
5283msgid "Usage: lpq [options] [+interval]"
5284msgstr ""
5285
5286msgid "Usage: lpr [options] [file(s)]"
abc9d50f 5287msgstr ""
abc9d50f
MS
5288
5289msgid ""
4eeef849
MS
5290"Usage: lprm [options] [id]\n"
5291" lprm [options] -"
5292msgstr ""
5293
5294msgid "Usage: lpstat [options]"
5295msgstr ""
abc9d50f
MS
5296
5297msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5298msgstr "Uso: ppdc [opções] arquivo.drv [ ... arquivoN.drv ]"
5299
5300msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5301msgstr "Uso: ppdhtml [opções] arquivo.drv >arquivo.html"
5302
5303msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5304msgstr "Uso: ppdi [opções] arquivo.ppd [ ... arquivoN.ppd ]"
5305
5306msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5307msgstr "Uso: ppdmerge [opções] arquivo.ppd [ ... arquivoN.ppd ]"
5308
5309msgid ""
5310"Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5311msgstr "Uso: ppdpo [opções] -o arquivo.po arquivo.drv [ ... arquivoN.drv ]"
5312
5313msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
5314msgstr "Uso: snmp [máquina-ou-endereço-ip]"
5315
11da92e6
MS
5316#, c-format
5317msgid "Using spool directory \"%s\"."
5318msgstr ""
5319
abc9d50f
MS
5320msgid "Value uses indefinite length"
5321msgstr "Valor usa comprimento indefinido"
5322
5323msgid "VarBind uses indefinite length"
5324msgstr "VarBind usa comprimento indefinido"
5325
5326msgid "Version uses indefinite length"
5327msgstr "Version usa comprimento indefinido"
5328
5329msgid "Waiting for job to complete."
5330msgstr "Esperando o trabalho completar."
5331
5332msgid "Waiting for printer to become available."
5333msgstr "Esperando a impressora ficar disponível."
5334
5335msgid "Waiting for printer to finish."
5336msgstr "Esperando a impressora finalizar."
5337
4eeef849
MS
5338msgid "Warning: This program will be removed in a future version of CUPS."
5339msgstr ""
5340
abc9d50f
MS
5341msgid "Web Interface is Disabled"
5342msgstr "Interface web está desabilitada"
5343
5344msgid "Yes"
5345msgstr "Sim"
5346
0d89470f
MS
5347msgid "You cannot access this page."
5348msgstr ""
5349
abc9d50f 5350#, c-format
fe0d6115
MS
5351msgid "You must access this page using the URL https://%s:%d%s."
5352msgstr "Você tem que acessar esta página usando a URL https://%s:%d%s."
abc9d50f 5353
0d89470f
MS
5354msgid "Your account does not have the necessary privileges."
5355msgstr ""
5356
b10aebb1
MS
5357msgid "ZPL Label Printer"
5358msgstr "Impressora de etiqueta ZPL"
5359
5360msgid "Zebra"
5361msgstr "Zebra"
5362
abc9d50f
MS
5363msgid "aborted"
5364msgstr "abortado"
5365
fe0d6115 5366#. TRANSLATORS: Accuracy Units
44b3f161 5367msgid "accuracy-units"
fe0d6115 5368msgstr ""
44b3f161 5369
fe0d6115 5370#. TRANSLATORS: Millimeters
44b3f161 5371msgid "accuracy-units.mm"
fe0d6115 5372msgstr ""
44b3f161 5373
fe0d6115 5374#. TRANSLATORS: Nanometers
44b3f161 5375msgid "accuracy-units.nm"
fe0d6115 5376msgstr ""
44b3f161 5377
fe0d6115 5378#. TRANSLATORS: Micrometers
44b3f161 5379msgid "accuracy-units.um"
fe0d6115 5380msgstr ""
44b3f161 5381
fe0d6115 5382#. TRANSLATORS: Bale Output
7e7a13a3 5383msgid "baling"
fe0d6115 5384msgstr ""
7e7a13a3 5385
fe0d6115 5386#. TRANSLATORS: Bale Using
44b3f161 5387msgid "baling-type"
fe0d6115 5388msgstr ""
44b3f161 5389
fe0d6115 5390#. TRANSLATORS: Band
44b3f161 5391msgid "baling-type.band"
fe0d6115 5392msgstr ""
44b3f161 5393
fe0d6115 5394#. TRANSLATORS: Shrink Wrap
44b3f161 5395msgid "baling-type.shrink-wrap"
fe0d6115 5396msgstr ""
44b3f161 5397
fe0d6115 5398#. TRANSLATORS: Wrap
44b3f161 5399msgid "baling-type.wrap"
fe0d6115 5400msgstr ""
44b3f161 5401
fe0d6115 5402#. TRANSLATORS: Bale After
44b3f161 5403msgid "baling-when"
fe0d6115 5404msgstr ""
44b3f161 5405
fe0d6115 5406#. TRANSLATORS: Job
44b3f161 5407msgid "baling-when.after-job"
fe0d6115 5408msgstr ""
44b3f161 5409
fe0d6115 5410#. TRANSLATORS: Sets
44b3f161 5411msgid "baling-when.after-sets"
fe0d6115 5412msgstr ""
44b3f161 5413
fe0d6115 5414#. TRANSLATORS: Bind Output
7e7a13a3 5415msgid "binding"
fe0d6115 5416msgstr ""
7e7a13a3 5417
fe0d6115 5418#. TRANSLATORS: Bind Edge
44b3f161 5419msgid "binding-reference-edge"
fe0d6115 5420msgstr ""
44b3f161 5421
fe0d6115 5422#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 5423msgid "binding-reference-edge.bottom"
fe0d6115 5424msgstr ""
44b3f161 5425
fe0d6115 5426#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 5427msgid "binding-reference-edge.left"
fe0d6115 5428msgstr ""
44b3f161 5429
fe0d6115 5430#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 5431msgid "binding-reference-edge.right"
fe0d6115 5432msgstr ""
44b3f161 5433
fe0d6115 5434#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 5435msgid "binding-reference-edge.top"
fe0d6115 5436msgstr ""
44b3f161 5437
fe0d6115 5438#. TRANSLATORS: Binder Type
44b3f161 5439msgid "binding-type"
fe0d6115 5440msgstr ""
44b3f161 5441
fe0d6115 5442#. TRANSLATORS: Adhesive
44b3f161 5443msgid "binding-type.adhesive"
fe0d6115 5444msgstr ""
44b3f161 5445
fe0d6115 5446#. TRANSLATORS: Comb
44b3f161 5447msgid "binding-type.comb"
fe0d6115 5448msgstr ""
44b3f161 5449
fe0d6115 5450#. TRANSLATORS: Flat
44b3f161 5451msgid "binding-type.flat"
fe0d6115 5452msgstr ""
44b3f161 5453
fe0d6115 5454#. TRANSLATORS: Padding
44b3f161 5455msgid "binding-type.padding"
fe0d6115 5456msgstr ""
44b3f161 5457
fe0d6115 5458#. TRANSLATORS: Perfect
44b3f161 5459msgid "binding-type.perfect"
fe0d6115 5460msgstr ""
44b3f161 5461
fe0d6115 5462#. TRANSLATORS: Spiral
44b3f161 5463msgid "binding-type.spiral"
fe0d6115 5464msgstr ""
44b3f161 5465
fe0d6115 5466#. TRANSLATORS: Tape
44b3f161 5467msgid "binding-type.tape"
fe0d6115 5468msgstr ""
44b3f161 5469
fe0d6115 5470#. TRANSLATORS: Velo
44b3f161 5471msgid "binding-type.velo"
fe0d6115 5472msgstr ""
44b3f161 5473
abc9d50f
MS
5474msgid "canceled"
5475msgstr "cancelado"
5476
fe0d6115
MS
5477#. TRANSLATORS: Chamber Humidity
5478msgid "chamber-humidity"
5479msgstr ""
5480
5481#. TRANSLATORS: Chamber Temperature
5482msgid "chamber-temperature"
5483msgstr ""
5484
5485#. TRANSLATORS: Print Job Cost
44b3f161 5486msgid "charge-info-message"
fe0d6115 5487msgstr ""
44b3f161 5488
fe0d6115 5489#. TRANSLATORS: Coat Sheets
7e7a13a3 5490msgid "coating"
fe0d6115 5491msgstr ""
7e7a13a3 5492
fe0d6115 5493#. TRANSLATORS: Add Coating To
44b3f161 5494msgid "coating-sides"
fe0d6115 5495msgstr ""
44b3f161 5496
fe0d6115 5497#. TRANSLATORS: Back
44b3f161 5498msgid "coating-sides.back"
fe0d6115 5499msgstr ""
44b3f161 5500
fe0d6115 5501#. TRANSLATORS: Front and Back
44b3f161 5502msgid "coating-sides.both"
fe0d6115 5503msgstr ""
44b3f161 5504
fe0d6115 5505#. TRANSLATORS: Front
44b3f161 5506msgid "coating-sides.front"
fe0d6115 5507msgstr ""
44b3f161 5508
fe0d6115 5509#. TRANSLATORS: Type of Coating
44b3f161 5510msgid "coating-type"
fe0d6115 5511msgstr ""
44b3f161 5512
fe0d6115 5513#. TRANSLATORS: Archival
44b3f161 5514msgid "coating-type.archival"
fe0d6115 5515msgstr ""
44b3f161 5516
fe0d6115 5517#. TRANSLATORS: Archival Glossy
44b3f161 5518msgid "coating-type.archival-glossy"
fe0d6115 5519msgstr ""
44b3f161 5520
fe0d6115 5521#. TRANSLATORS: Archival Matte
44b3f161 5522msgid "coating-type.archival-matte"
fe0d6115 5523msgstr ""
44b3f161 5524
fe0d6115 5525#. TRANSLATORS: Archival Semi Gloss
44b3f161 5526msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
fe0d6115 5527msgstr ""
44b3f161 5528
fe0d6115 5529#. TRANSLATORS: Glossy
44b3f161 5530msgid "coating-type.glossy"
fe0d6115 5531msgstr ""
44b3f161 5532
fe0d6115 5533#. TRANSLATORS: High Gloss
44b3f161 5534msgid "coating-type.high-gloss"
fe0d6115 5535msgstr ""
44b3f161 5536
fe0d6115 5537#. TRANSLATORS: Matte
44b3f161 5538msgid "coating-type.matte"
fe0d6115 5539msgstr ""
44b3f161 5540
fe0d6115 5541#. TRANSLATORS: Semi-gloss
44b3f161 5542msgid "coating-type.semi-gloss"
fe0d6115 5543msgstr ""
44b3f161 5544
fe0d6115 5545#. TRANSLATORS: Silicone
44b3f161 5546msgid "coating-type.silicone"
fe0d6115 5547msgstr ""
44b3f161 5548
fe0d6115 5549#. TRANSLATORS: Translucent
44b3f161 5550msgid "coating-type.translucent"
fe0d6115 5551msgstr ""
44b3f161 5552
abc9d50f
MS
5553msgid "completed"
5554msgstr "completou"
5555
fe0d6115 5556#. TRANSLATORS: Print Confirmation Sheet
44b3f161 5557msgid "confirmation-sheet-print"
fe0d6115 5558msgstr ""
44b3f161 5559
fe0d6115 5560#. TRANSLATORS: Copies
44b3f161 5561msgid "copies"
fe0d6115 5562msgstr ""
44b3f161 5563
fe0d6115 5564#. TRANSLATORS: Back Cover
44b3f161 5565msgid "cover-back"
fe0d6115 5566msgstr ""
44b3f161 5567
fe0d6115 5568#. TRANSLATORS: Front Cover
44b3f161 5569msgid "cover-front"
fe0d6115 5570msgstr ""
44b3f161 5571
fe0d6115 5572#. TRANSLATORS: Cover Sheet Info
44b3f161 5573msgid "cover-sheet-info"
fe0d6115 5574msgstr ""
44b3f161 5575
fe0d6115 5576#. TRANSLATORS: Date Time
44b3f161 5577msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
fe0d6115 5578msgstr ""
44b3f161 5579
fe0d6115 5580#. TRANSLATORS: From Name
44b3f161 5581msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
fe0d6115 5582msgstr ""
44b3f161 5583
fe0d6115 5584#. TRANSLATORS: Logo
44b3f161 5585msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
fe0d6115 5586msgstr ""
44b3f161 5587
fe0d6115 5588#. TRANSLATORS: Message
44b3f161 5589msgid "cover-sheet-info-supported.message"
fe0d6115 5590msgstr ""
44b3f161 5591
fe0d6115 5592#. TRANSLATORS: Organization
44b3f161 5593msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
fe0d6115 5594msgstr ""
44b3f161 5595
fe0d6115 5596#. TRANSLATORS: Subject
44b3f161 5597msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
fe0d6115 5598msgstr ""
44b3f161 5599
fe0d6115 5600#. TRANSLATORS: To Name
44b3f161 5601msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
fe0d6115 5602msgstr ""
44b3f161 5603
fe0d6115 5604#. TRANSLATORS: Printed Cover
44b3f161 5605msgid "cover-type"
fe0d6115 5606msgstr ""
44b3f161 5607
fe0d6115 5608#. TRANSLATORS: No Cover
44b3f161 5609msgid "cover-type.no-cover"
fe0d6115 5610msgstr ""
44b3f161 5611
fe0d6115 5612#. TRANSLATORS: Back Only
44b3f161 5613msgid "cover-type.print-back"
fe0d6115 5614msgstr ""
44b3f161 5615
fe0d6115 5616#. TRANSLATORS: Front and Back
44b3f161 5617msgid "cover-type.print-both"
fe0d6115 5618msgstr ""
44b3f161 5619
fe0d6115 5620#. TRANSLATORS: Front Only
44b3f161 5621msgid "cover-type.print-front"
fe0d6115 5622msgstr ""
44b3f161 5623
fe0d6115 5624#. TRANSLATORS: None
44b3f161 5625msgid "cover-type.print-none"
fe0d6115 5626msgstr ""
44b3f161 5627
fe0d6115 5628#. TRANSLATORS: Cover Output
7e7a13a3 5629msgid "covering"
fe0d6115 5630msgstr ""
7e7a13a3 5631
fe0d6115 5632#. TRANSLATORS: Add Cover
44b3f161 5633msgid "covering-name"
fe0d6115 5634msgstr ""
44b3f161 5635
fe0d6115 5636#. TRANSLATORS: Plain
44b3f161 5637msgid "covering-name.plain"
fe0d6115 5638msgstr ""
44b3f161 5639
fe0d6115 5640#. TRANSLATORS: Pre-cut
44b3f161 5641msgid "covering-name.pre-cut"
fe0d6115 5642msgstr ""
44b3f161 5643
fe0d6115 5644#. TRANSLATORS: Pre-printed
44b3f161 5645msgid "covering-name.pre-printed"
fe0d6115 5646msgstr ""
44b3f161 5647
abc9d50f
MS
5648msgid "cups-deviced failed to execute."
5649msgstr "cups-deviced falhou na execução."
5650
5651msgid "cups-driverd failed to execute."
5652msgstr "cups-driverd falhou na execução."
5653
d1d3862c
MS
5654#, c-format
5655msgid "cupsctl: Cannot set %s directly."
5656msgstr ""
abc9d50f
MS
5657
5658#, c-format
5659msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
5660msgstr "cupsctl: Não foi possível conectar o servidor: %s"
5661
5662#, c-format
5663msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
5664msgstr "cupsctl: Opção desconhecida \"%s\""
5665
5666#, c-format
5667msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
5668msgstr "cupsctl: Opção desconhecida \"-%c\""
5669
5670msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
5671msgstr "cupsd: Esperava nome de arquivo de configuração após a opção \"-c\"."
5672
5673msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
5674msgstr ""
5675"cupsd: Esperava nome de arquivo de cups-files.conf após a opção \"-s\"."
5676
5677msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
5678msgstr ""
5679"cupsd: Suporte à funcionalidade sob demanda não compilado, executando em "
5680"modo normal."
5681
5682msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
5683msgstr "cupsd: Nome de arquivo relativo para cups-files.conf não é permitido."
5684
5685msgid "cupsd: Unable to get current directory."
5686msgstr "cupsd: Não é possível obter diretório atual."
5687
5688msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
5689msgstr ""
5690"cupsd: Não foi possível obter o caminho para o arquivo cups-files.conf."
5691
5692#, c-format
5693msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
5694msgstr "cupsd: Argumento desconhecido \"%s\" - abortando."
5695
5696#, c-format
5697msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
5698msgstr "cupsd: Opção desconhecida \"%c\" - abortando."
5699
5700#, c-format
5701msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
5702msgstr "cupsfilter: Número de documento inválido %d."
5703
5704#, c-format
5705msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
5706msgstr "cupsfilter: ID de trabalho inválido %d."
5707
5708msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
5709msgstr "cupsfilter: Somente um nome de arquivo pode ser especificado."
5710
5711#, c-format
5712msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
5713msgstr "cupsfilter: Não é possível obter o arquivo do trabalho - %s"
5714
5715msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
5716msgstr "cupstestppd: A opção -q é incompatível com a opção -v."
5717
5718msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
5719msgstr "cupstestppd: A opção -v é incompatível com a opção -q."
5720
fe0d6115 5721#. TRANSLATORS: Detailed Status Message
44b3f161 5722msgid "detailed-status-message"
fe0d6115 5723msgstr ""
44b3f161 5724
abc9d50f
MS
5725#, c-format
5726msgid "device for %s/%s: %s"
5727msgstr "dispositivo de %s/%s: %s"
5728
5729#, c-format
5730msgid "device for %s: %s"
5731msgstr "dispositivo de %s: %s"
5732
fe0d6115 5733#. TRANSLATORS: Copies
7e7a13a3 5734msgid "document-copies"
fe0d6115
MS
5735msgstr ""
5736
5737#. TRANSLATORS: Document Privacy Attributes
5738msgid "document-privacy-attributes"
5739msgstr ""
5740
5741#. TRANSLATORS: All
5742msgid "document-privacy-attributes.all"
5743msgstr ""
5744
5745#. TRANSLATORS: Default
5746msgid "document-privacy-attributes.default"
5747msgstr ""
5748
5749#. TRANSLATORS: Document Description
5750msgid "document-privacy-attributes.document-description"
5751msgstr ""
5752
5753#. TRANSLATORS: Document Template
5754msgid "document-privacy-attributes.document-template"
5755msgstr ""
abc9d50f 5756
fe0d6115
MS
5757#. TRANSLATORS: None
5758msgid "document-privacy-attributes.none"
5759msgstr ""
5760
5761#. TRANSLATORS: Document Privacy Scope
5762msgid "document-privacy-scope"
5763msgstr ""
5764
5765#. TRANSLATORS: All
5766msgid "document-privacy-scope.all"
5767msgstr ""
5768
5769#. TRANSLATORS: Default
5770msgid "document-privacy-scope.default"
5771msgstr ""
5772
5773#. TRANSLATORS: None
5774msgid "document-privacy-scope.none"
5775msgstr ""
5776
5777#. TRANSLATORS: Owner
5778msgid "document-privacy-scope.owner"
5779msgstr ""
5780
5781#. TRANSLATORS: Document State
44b3f161 5782msgid "document-state"
fe0d6115 5783msgstr ""
abc9d50f 5784
fe0d6115 5785#. TRANSLATORS: Detailed Document State
44b3f161 5786msgid "document-state-reasons"
fe0d6115 5787msgstr ""
abc9d50f 5788
fe0d6115 5789#. TRANSLATORS: Aborted By System
44b3f161 5790msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
fe0d6115 5791msgstr ""
abc9d50f 5792
fe0d6115 5793#. TRANSLATORS: Canceled At Device
44b3f161 5794msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
fe0d6115 5795msgstr ""
abc9d50f 5796
fe0d6115 5797#. TRANSLATORS: Canceled By Operator
44b3f161 5798msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
fe0d6115 5799msgstr ""
abc9d50f 5800
fe0d6115 5801#. TRANSLATORS: Canceled By User
44b3f161 5802msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
fe0d6115 5803msgstr ""
abc9d50f 5804
fe0d6115 5805#. TRANSLATORS: Completed Successfully
44b3f161 5806msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
fe0d6115 5807msgstr ""
abc9d50f 5808
fe0d6115 5809#. TRANSLATORS: Completed With Errors
44b3f161 5810msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
fe0d6115 5811msgstr ""
abc9d50f 5812
fe0d6115 5813#. TRANSLATORS: Completed With Warnings
44b3f161 5814msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
fe0d6115 5815msgstr ""
abc9d50f 5816
fe0d6115 5817#. TRANSLATORS: Compression Error
44b3f161 5818msgid "document-state-reasons.compression-error"
fe0d6115 5819msgstr ""
abc9d50f 5820
fe0d6115 5821#. TRANSLATORS: Data Insufficient
44b3f161 5822msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
fe0d6115 5823msgstr ""
abc9d50f 5824
fe0d6115 5825#. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
44b3f161 5826msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
fe0d6115 5827msgstr ""
abc9d50f 5828
fe0d6115 5829#. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
44b3f161 5830msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
fe0d6115 5831msgstr ""
abc9d50f 5832
fe0d6115 5833#. TRANSLATORS: Digital Signature Wait
44b3f161 5834msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
fe0d6115 5835msgstr ""
abc9d50f 5836
fe0d6115 5837#. TRANSLATORS: Document Access Error
44b3f161 5838msgid "document-state-reasons.document-access-error"
fe0d6115 5839msgstr ""
abc9d50f 5840
fe0d6115 5841#. TRANSLATORS: Document Fetchable
44b3f161 5842msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
fe0d6115 5843msgstr ""
abc9d50f 5844
fe0d6115 5845#. TRANSLATORS: Document Format Error
44b3f161 5846msgid "document-state-reasons.document-format-error"
fe0d6115 5847msgstr ""
abc9d50f 5848
fe0d6115 5849#. TRANSLATORS: Document Password Error
44b3f161 5850msgid "document-state-reasons.document-password-error"
fe0d6115 5851msgstr ""
abc9d50f 5852
fe0d6115 5853#. TRANSLATORS: Document Permission Error
44b3f161 5854msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
fe0d6115 5855msgstr ""
abc9d50f 5856
fe0d6115 5857#. TRANSLATORS: Document Security Error
44b3f161 5858msgid "document-state-reasons.document-security-error"
fe0d6115 5859msgstr ""
abc9d50f 5860
fe0d6115 5861#. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
44b3f161 5862msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
fe0d6115 5863msgstr ""
abc9d50f 5864
fe0d6115 5865#. TRANSLATORS: Errors Detected
44b3f161 5866msgid "document-state-reasons.errors-detected"
fe0d6115 5867msgstr ""
abc9d50f 5868
fe0d6115 5869#. TRANSLATORS: Incoming
44b3f161 5870msgid "document-state-reasons.incoming"
fe0d6115 5871msgstr ""
abc9d50f 5872
fe0d6115 5873#. TRANSLATORS: Interpreting
44b3f161 5874msgid "document-state-reasons.interpreting"
fe0d6115 5875msgstr ""
abc9d50f 5876
fe0d6115 5877#. TRANSLATORS: None
44b3f161 5878msgid "document-state-reasons.none"
fe0d6115 5879msgstr ""
abc9d50f 5880
fe0d6115 5881#. TRANSLATORS: Outgoing
44b3f161 5882msgid "document-state-reasons.outgoing"
fe0d6115 5883msgstr ""
abc9d50f 5884
fe0d6115 5885#. TRANSLATORS: Printing
44b3f161 5886msgid "document-state-reasons.printing"
fe0d6115 5887msgstr ""
abc9d50f 5888
fe0d6115 5889#. TRANSLATORS: Processing To Stop Point
44b3f161 5890msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
fe0d6115 5891msgstr ""
abc9d50f 5892
fe0d6115 5893#. TRANSLATORS: Queued
44b3f161 5894msgid "document-state-reasons.queued"
fe0d6115 5895msgstr ""
abc9d50f 5896
fe0d6115 5897#. TRANSLATORS: Queued For Marker
44b3f161 5898msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
fe0d6115 5899msgstr ""
abc9d50f 5900
fe0d6115 5901#. TRANSLATORS: Queued In Device
44b3f161 5902msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
fe0d6115 5903msgstr ""
abc9d50f 5904
fe0d6115 5905#. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
44b3f161 5906msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
fe0d6115 5907msgstr ""
abc9d50f 5908
fe0d6115 5909#. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
44b3f161 5910msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
fe0d6115 5911msgstr ""
abc9d50f 5912
fe0d6115 5913#. TRANSLATORS: Submission Interrupted
44b3f161 5914msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
fe0d6115 5915msgstr ""
abc9d50f 5916
fe0d6115 5917#. TRANSLATORS: Transforming
44b3f161 5918msgid "document-state-reasons.transforming"
fe0d6115 5919msgstr ""
abc9d50f 5920
fe0d6115 5921#. TRANSLATORS: Unsupported Compression
44b3f161 5922msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
fe0d6115 5923msgstr ""
abc9d50f 5924
fe0d6115 5925#. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
44b3f161 5926msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
fe0d6115 5927msgstr ""
abc9d50f 5928
fe0d6115 5929#. TRANSLATORS: Warnings Detected
44b3f161 5930msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
fe0d6115 5931msgstr ""
abc9d50f 5932
fe0d6115 5933#. TRANSLATORS: Pending
44b3f161 5934msgid "document-state.3"
fe0d6115 5935msgstr ""
abc9d50f 5936
fe0d6115 5937#. TRANSLATORS: Processing
44b3f161 5938msgid "document-state.5"
fe0d6115 5939msgstr ""
abc9d50f 5940
fe0d6115 5941#. TRANSLATORS: Stopped
44b3f161 5942msgid "document-state.6"
fe0d6115 5943msgstr ""
abc9d50f 5944
fe0d6115 5945#. TRANSLATORS: Canceled
44b3f161 5946msgid "document-state.7"
fe0d6115 5947msgstr ""
abc9d50f 5948
fe0d6115 5949#. TRANSLATORS: Aborted
44b3f161 5950msgid "document-state.8"
fe0d6115 5951msgstr ""
abc9d50f 5952
fe0d6115 5953#. TRANSLATORS: Completed
44b3f161 5954msgid "document-state.9"
fe0d6115
MS
5955msgstr ""
5956
44b3f161
MS
5957msgid "error-index uses indefinite length"
5958msgstr "error-index usa comprimento indefinido"
abc9d50f 5959
44b3f161
MS
5960msgid "error-status uses indefinite length"
5961msgstr "error-status usa comprimento indefinido"
abc9d50f 5962
4eeef849
MS
5963msgid ""
5964"expression --and expression\n"
5965" Logical AND"
5966msgstr ""
5967
5968msgid ""
5969"expression --or expression\n"
5970" Logical OR"
5971msgstr ""
5972
5973msgid "expression expression Logical AND"
5974msgstr ""
5975
fe0d6115 5976#. TRANSLATORS: Feed Orientation
44b3f161 5977msgid "feed-orientation"
fe0d6115 5978msgstr ""
abc9d50f 5979
fe0d6115 5980#. TRANSLATORS: Long Edge First
44b3f161 5981msgid "feed-orientation.long-edge-first"
fe0d6115 5982msgstr ""
abc9d50f 5983
fe0d6115 5984#. TRANSLATORS: Short Edge First
44b3f161 5985msgid "feed-orientation.short-edge-first"
fe0d6115 5986msgstr ""
abc9d50f 5987
fe0d6115 5988#. TRANSLATORS: Fetch Status Code
44b3f161 5989msgid "fetch-status-code"
fe0d6115 5990msgstr ""
abc9d50f 5991
fe0d6115 5992#. TRANSLATORS: Finishing Template
44b3f161 5993msgid "finishing-template"
fe0d6115 5994msgstr ""
abc9d50f 5995
fe0d6115 5996#. TRANSLATORS: Bale
44b3f161 5997msgid "finishing-template.bale"
fe0d6115 5998msgstr ""
abc9d50f 5999
fe0d6115 6000#. TRANSLATORS: Bind
44b3f161 6001msgid "finishing-template.bind"
fe0d6115 6002msgstr ""
abc9d50f 6003
fe0d6115 6004#. TRANSLATORS: Bind Bottom
44b3f161 6005msgid "finishing-template.bind-bottom"
fe0d6115 6006msgstr ""
abc9d50f 6007
fe0d6115 6008#. TRANSLATORS: Bind Left
44b3f161 6009msgid "finishing-template.bind-left"
fe0d6115 6010msgstr ""
abc9d50f 6011
fe0d6115 6012#. TRANSLATORS: Bind Right
44b3f161 6013msgid "finishing-template.bind-right"
fe0d6115 6014msgstr ""
abc9d50f 6015
fe0d6115 6016#. TRANSLATORS: Bind Top
44b3f161 6017msgid "finishing-template.bind-top"
fe0d6115 6018msgstr ""
abc9d50f 6019
fe0d6115 6020#. TRANSLATORS: Booklet Maker
44b3f161 6021msgid "finishing-template.booklet-maker"
fe0d6115 6022msgstr ""
44b3f161 6023
fe0d6115 6024#. TRANSLATORS: Coat
44b3f161 6025msgid "finishing-template.coat"
fe0d6115 6026msgstr ""
44b3f161 6027
fe0d6115 6028#. TRANSLATORS: Cover
44b3f161 6029msgid "finishing-template.cover"
fe0d6115 6030msgstr ""
44b3f161 6031
fe0d6115 6032#. TRANSLATORS: Edge Stitch
44b3f161 6033msgid "finishing-template.edge-stitch"
fe0d6115 6034msgstr ""
44b3f161 6035
fe0d6115 6036#. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
44b3f161 6037msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
fe0d6115 6038msgstr ""
44b3f161 6039
fe0d6115 6040#. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
44b3f161 6041msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
fe0d6115 6042msgstr ""
44b3f161 6043
fe0d6115 6044#. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
44b3f161 6045msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
fe0d6115 6046msgstr ""
44b3f161 6047
fe0d6115 6048#. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
44b3f161 6049msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
fe0d6115 6050msgstr ""
44b3f161 6051
fe0d6115 6052#. TRANSLATORS: Fold
44b3f161 6053msgid "finishing-template.fold"
fe0d6115 6054msgstr ""
44b3f161 6055
fe0d6115 6056#. TRANSLATORS: Accordion Fold
44b3f161 6057msgid "finishing-template.fold-accordion"
fe0d6115 6058msgstr ""
44b3f161 6059
fe0d6115 6060#. TRANSLATORS: Double Gate Fold
44b3f161 6061msgid "finishing-template.fold-double-gate"
fe0d6115 6062msgstr ""
44b3f161 6063
fe0d6115 6064#. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
44b3f161 6065msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
fe0d6115 6066msgstr ""
44b3f161 6067
fe0d6115 6068#. TRANSLATORS: Gate Fold
44b3f161 6069msgid "finishing-template.fold-gate"
fe0d6115 6070msgstr ""
44b3f161 6071
fe0d6115 6072#. TRANSLATORS: Half Fold
44b3f161 6073msgid "finishing-template.fold-half"
fe0d6115 6074msgstr ""
44b3f161 6075
fe0d6115 6076#. TRANSLATORS: Half Z Fold
44b3f161 6077msgid "finishing-template.fold-half-z"
fe0d6115 6078msgstr ""
44b3f161 6079
fe0d6115 6080#. TRANSLATORS: Left Gate Fold
44b3f161 6081msgid "finishing-template.fold-left-gate"
fe0d6115 6082msgstr ""
44b3f161 6083
fe0d6115 6084#. TRANSLATORS: Letter Fold
44b3f161 6085msgid "finishing-template.fold-letter"
fe0d6115 6086msgstr ""
44b3f161 6087
fe0d6115 6088#. TRANSLATORS: Parallel Fold
44b3f161 6089msgid "finishing-template.fold-parallel"
fe0d6115 6090msgstr ""
44b3f161 6091
fe0d6115 6092#. TRANSLATORS: Poster Fold
44b3f161 6093msgid "finishing-template.fold-poster"
fe0d6115 6094msgstr ""
44b3f161 6095
fe0d6115 6096#. TRANSLATORS: Right Gate Fold
44b3f161 6097msgid "finishing-template.fold-right-gate"
fe0d6115 6098msgstr ""
44b3f161 6099
fe0d6115 6100#. TRANSLATORS: Z Fold
44b3f161 6101msgid "finishing-template.fold-z"
fe0d6115 6102msgstr ""
44b3f161 6103
fe0d6115 6104#. TRANSLATORS: JDF F10-1
44b3f161 6105msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
fe0d6115 6106msgstr ""
44b3f161 6107
fe0d6115 6108#. TRANSLATORS: JDF F10-2
44b3f161 6109msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
fe0d6115 6110msgstr ""
44b3f161 6111
fe0d6115 6112#. TRANSLATORS: JDF F10-3
44b3f161 6113msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
fe0d6115 6114msgstr ""
44b3f161 6115
fe0d6115 6116#. TRANSLATORS: JDF F12-1
44b3f161 6117msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
fe0d6115 6118msgstr ""
44b3f161 6119
fe0d6115 6120#. TRANSLATORS: JDF F12-10
44b3f161 6121msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
fe0d6115 6122msgstr ""
44b3f161 6123
fe0d6115 6124#. TRANSLATORS: JDF F12-11
44b3f161 6125msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
fe0d6115 6126msgstr ""
44b3f161 6127
fe0d6115 6128#. TRANSLATORS: JDF F12-12
44b3f161 6129msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
fe0d6115 6130msgstr ""
44b3f161 6131
fe0d6115 6132#. TRANSLATORS: JDF F12-13
44b3f161 6133msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
fe0d6115 6134msgstr ""
44b3f161 6135
fe0d6115 6136#. TRANSLATORS: JDF F12-14
44b3f161 6137msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
fe0d6115 6138msgstr ""
44b3f161 6139
fe0d6115 6140#. TRANSLATORS: JDF F12-2
44b3f161 6141msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
fe0d6115 6142msgstr ""
44b3f161 6143
fe0d6115 6144#. TRANSLATORS: JDF F12-3
44b3f161 6145msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
fe0d6115 6146msgstr ""
44b3f161 6147
fe0d6115 6148#. TRANSLATORS: JDF F12-4
44b3f161 6149msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
fe0d6115 6150msgstr ""
44b3f161 6151
fe0d6115 6152#. TRANSLATORS: JDF F12-5
44b3f161 6153msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
fe0d6115 6154msgstr ""
44b3f161 6155
fe0d6115 6156#. TRANSLATORS: JDF F12-6
44b3f161 6157msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
fe0d6115 6158msgstr ""
44b3f161 6159
fe0d6115 6160#. TRANSLATORS: JDF F12-7
44b3f161 6161msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
fe0d6115 6162msgstr ""
44b3f161 6163
fe0d6115 6164#. TRANSLATORS: JDF F12-8
44b3f161 6165msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
fe0d6115 6166msgstr ""
44b3f161 6167
fe0d6115 6168#. TRANSLATORS: JDF F12-9
44b3f161 6169msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
fe0d6115 6170msgstr ""
44b3f161 6171
fe0d6115 6172#. TRANSLATORS: JDF F14-1
44b3f161 6173msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
fe0d6115 6174msgstr ""
44b3f161 6175
fe0d6115 6176#. TRANSLATORS: JDF F16-1
44b3f161 6177msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
fe0d6115 6178msgstr ""
44b3f161 6179
fe0d6115 6180#. TRANSLATORS: JDF F16-10
44b3f161 6181msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
fe0d6115 6182msgstr ""
44b3f161 6183
fe0d6115 6184#. TRANSLATORS: JDF F16-11
44b3f161 6185msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
fe0d6115 6186msgstr ""
44b3f161 6187
fe0d6115 6188#. TRANSLATORS: JDF F16-12
44b3f161 6189msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
fe0d6115 6190msgstr ""
44b3f161 6191
fe0d6115 6192#. TRANSLATORS: JDF F16-13
44b3f161 6193msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
fe0d6115 6194msgstr ""
44b3f161 6195
fe0d6115 6196#. TRANSLATORS: JDF F16-14
44b3f161 6197msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
fe0d6115 6198msgstr ""
44b3f161 6199
fe0d6115 6200#. TRANSLATORS: JDF F16-2
44b3f161 6201msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
fe0d6115 6202msgstr ""
44b3f161 6203
fe0d6115 6204#. TRANSLATORS: JDF F16-3
44b3f161 6205msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
fe0d6115 6206msgstr ""
44b3f161 6207
fe0d6115 6208#. TRANSLATORS: JDF F16-4
44b3f161 6209msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
fe0d6115 6210msgstr ""
44b3f161 6211
fe0d6115 6212#. TRANSLATORS: JDF F16-5
44b3f161 6213msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
fe0d6115 6214msgstr ""
44b3f161 6215
fe0d6115 6216#. TRANSLATORS: JDF F16-6
44b3f161 6217msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
fe0d6115 6218msgstr ""
44b3f161 6219
fe0d6115 6220#. TRANSLATORS: JDF F16-7
44b3f161 6221msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
fe0d6115 6222msgstr ""
44b3f161 6223
fe0d6115 6224#. TRANSLATORS: JDF F16-8
44b3f161 6225msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
fe0d6115 6226msgstr ""
44b3f161 6227
fe0d6115 6228#. TRANSLATORS: JDF F16-9
44b3f161 6229msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
fe0d6115 6230msgstr ""
44b3f161 6231
fe0d6115 6232#. TRANSLATORS: JDF F18-1
44b3f161 6233msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
fe0d6115 6234msgstr ""
44b3f161 6235
fe0d6115 6236#. TRANSLATORS: JDF F18-2
44b3f161 6237msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
fe0d6115 6238msgstr ""
44b3f161 6239
fe0d6115 6240#. TRANSLATORS: JDF F18-3
44b3f161 6241msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
fe0d6115 6242msgstr ""
44b3f161 6243
fe0d6115 6244#. TRANSLATORS: JDF F18-4
44b3f161 6245msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
fe0d6115 6246msgstr ""
44b3f161 6247
fe0d6115 6248#. TRANSLATORS: JDF F18-5
44b3f161 6249msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
fe0d6115 6250msgstr ""
44b3f161 6251
fe0d6115 6252#. TRANSLATORS: JDF F18-6
44b3f161 6253msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
fe0d6115 6254msgstr ""
44b3f161 6255
fe0d6115 6256#. TRANSLATORS: JDF F18-7
44b3f161 6257msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
fe0d6115 6258msgstr ""
44b3f161 6259
fe0d6115 6260#. TRANSLATORS: JDF F18-8
44b3f161 6261msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
fe0d6115 6262msgstr ""
44b3f161 6263
fe0d6115 6264#. TRANSLATORS: JDF F18-9
44b3f161 6265msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
fe0d6115 6266msgstr ""
44b3f161 6267
fe0d6115 6268#. TRANSLATORS: JDF F2-1
44b3f161 6269msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
fe0d6115 6270msgstr ""
44b3f161 6271
fe0d6115 6272#. TRANSLATORS: JDF F20-1
44b3f161 6273msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
fe0d6115 6274msgstr ""
44b3f161 6275
fe0d6115 6276#. TRANSLATORS: JDF F20-2
44b3f161 6277msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
fe0d6115 6278msgstr ""
44b3f161 6279
fe0d6115 6280#. TRANSLATORS: JDF F24-1
44b3f161 6281msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
fe0d6115 6282msgstr ""
44b3f161 6283
fe0d6115 6284#. TRANSLATORS: JDF F24-10
44b3f161 6285msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
fe0d6115 6286msgstr ""
44b3f161 6287
fe0d6115 6288#. TRANSLATORS: JDF F24-11
44b3f161 6289msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
fe0d6115 6290msgstr ""
44b3f161 6291
fe0d6115 6292#. TRANSLATORS: JDF F24-2
44b3f161 6293msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
fe0d6115 6294msgstr ""
44b3f161 6295
fe0d6115 6296#. TRANSLATORS: JDF F24-3
44b3f161 6297msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
fe0d6115 6298msgstr ""
44b3f161 6299
fe0d6115 6300#. TRANSLATORS: JDF F24-4
44b3f161 6301msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
fe0d6115 6302msgstr ""
44b3f161 6303
fe0d6115 6304#. TRANSLATORS: JDF F24-5
44b3f161 6305msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
fe0d6115 6306msgstr ""
44b3f161 6307
fe0d6115 6308#. TRANSLATORS: JDF F24-6
44b3f161 6309msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
fe0d6115 6310msgstr ""
44b3f161 6311
fe0d6115 6312#. TRANSLATORS: JDF F24-7
44b3f161 6313msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
fe0d6115 6314msgstr ""
44b3f161 6315
fe0d6115 6316#. TRANSLATORS: JDF F24-8
44b3f161 6317msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
fe0d6115 6318msgstr ""
44b3f161 6319
fe0d6115 6320#. TRANSLATORS: JDF F24-9
44b3f161 6321msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
fe0d6115 6322msgstr ""
44b3f161 6323
fe0d6115 6324#. TRANSLATORS: JDF F28-1
44b3f161 6325msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
fe0d6115 6326msgstr ""
44b3f161 6327
fe0d6115 6328#. TRANSLATORS: JDF F32-1
44b3f161 6329msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
fe0d6115 6330msgstr ""
44b3f161 6331
fe0d6115 6332#. TRANSLATORS: JDF F32-2
44b3f161 6333msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
fe0d6115 6334msgstr ""
44b3f161 6335
fe0d6115 6336#. TRANSLATORS: JDF F32-3
44b3f161 6337msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
fe0d6115 6338msgstr ""
44b3f161 6339
fe0d6115 6340#. TRANSLATORS: JDF F32-4
44b3f161 6341msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
fe0d6115 6342msgstr ""
44b3f161 6343
fe0d6115 6344#. TRANSLATORS: JDF F32-5
44b3f161 6345msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
fe0d6115 6346msgstr ""
44b3f161 6347
fe0d6115 6348#. TRANSLATORS: JDF F32-6
44b3f161 6349msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
fe0d6115 6350msgstr ""
44b3f161 6351
fe0d6115 6352#. TRANSLATORS: JDF F32-7
44b3f161 6353msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
fe0d6115 6354msgstr ""
44b3f161 6355
fe0d6115 6356#. TRANSLATORS: JDF F32-8
44b3f161 6357msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
fe0d6115 6358msgstr ""
44b3f161 6359
fe0d6115 6360#. TRANSLATORS: JDF F32-9
44b3f161 6361msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
fe0d6115 6362msgstr ""
44b3f161 6363
fe0d6115 6364#. TRANSLATORS: JDF F36-1
44b3f161 6365msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
fe0d6115 6366msgstr ""
44b3f161 6367
fe0d6115 6368#. TRANSLATORS: JDF F36-2
44b3f161 6369msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
fe0d6115 6370msgstr ""
44b3f161 6371
fe0d6115 6372#. TRANSLATORS: JDF F4-1
44b3f161 6373msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
fe0d6115 6374msgstr ""
44b3f161 6375
fe0d6115 6376#. TRANSLATORS: JDF F4-2
44b3f161 6377msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
fe0d6115 6378msgstr ""
44b3f161 6379
fe0d6115 6380#. TRANSLATORS: JDF F40-1
44b3f161 6381msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
fe0d6115 6382msgstr ""
44b3f161 6383
fe0d6115 6384#. TRANSLATORS: JDF F48-1
44b3f161 6385msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
fe0d6115 6386msgstr ""
44b3f161 6387
fe0d6115 6388#. TRANSLATORS: JDF F48-2
44b3f161 6389msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
fe0d6115 6390msgstr ""
44b3f161 6391
fe0d6115 6392#. TRANSLATORS: JDF F6-1
44b3f161 6393msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
fe0d6115 6394msgstr ""
44b3f161 6395
fe0d6115 6396#. TRANSLATORS: JDF F6-2
44b3f161 6397msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
fe0d6115 6398msgstr ""
44b3f161 6399
fe0d6115 6400#. TRANSLATORS: JDF F6-3
44b3f161 6401msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
fe0d6115 6402msgstr ""
44b3f161 6403
fe0d6115 6404#. TRANSLATORS: JDF F6-4
44b3f161 6405msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
fe0d6115 6406msgstr ""
44b3f161 6407
fe0d6115 6408#. TRANSLATORS: JDF F6-5
44b3f161 6409msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
fe0d6115 6410msgstr ""
44b3f161 6411
fe0d6115 6412#. TRANSLATORS: JDF F6-6
44b3f161 6413msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
fe0d6115 6414msgstr ""
44b3f161 6415
fe0d6115 6416#. TRANSLATORS: JDF F6-7
44b3f161 6417msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
fe0d6115 6418msgstr ""
44b3f161 6419
fe0d6115 6420#. TRANSLATORS: JDF F6-8
44b3f161 6421msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
fe0d6115 6422msgstr ""
44b3f161 6423
fe0d6115 6424#. TRANSLATORS: JDF F64-1
44b3f161 6425msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
fe0d6115 6426msgstr ""
44b3f161 6427
fe0d6115 6428#. TRANSLATORS: JDF F64-2
44b3f161 6429msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
fe0d6115 6430msgstr ""
44b3f161 6431
fe0d6115 6432#. TRANSLATORS: JDF F8-1
44b3f161 6433msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
fe0d6115 6434msgstr ""
44b3f161 6435
fe0d6115 6436#. TRANSLATORS: JDF F8-2
44b3f161 6437msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
fe0d6115 6438msgstr ""
44b3f161 6439
fe0d6115 6440#. TRANSLATORS: JDF F8-3
44b3f161 6441msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
fe0d6115 6442msgstr ""
44b3f161 6443
fe0d6115 6444#. TRANSLATORS: JDF F8-4
44b3f161 6445msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
fe0d6115 6446msgstr ""
44b3f161 6447
fe0d6115 6448#. TRANSLATORS: JDF F8-5
44b3f161 6449msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
fe0d6115 6450msgstr ""
44b3f161 6451
fe0d6115 6452#. TRANSLATORS: JDF F8-6
44b3f161 6453msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
fe0d6115 6454msgstr ""
44b3f161 6455
fe0d6115 6456#. TRANSLATORS: JDF F8-7
44b3f161 6457msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
fe0d6115 6458msgstr ""
44b3f161 6459
fe0d6115 6460#. TRANSLATORS: Jog Offset
44b3f161 6461msgid "finishing-template.jog-offset"
fe0d6115 6462msgstr ""
44b3f161 6463
fe0d6115 6464#. TRANSLATORS: Laminate
44b3f161 6465msgid "finishing-template.laminate"
fe0d6115 6466msgstr ""
44b3f161 6467
fe0d6115 6468#. TRANSLATORS: Punch
44b3f161 6469msgid "finishing-template.punch"
fe0d6115 6470msgstr ""
44b3f161 6471
fe0d6115 6472#. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
44b3f161 6473msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
fe0d6115 6474msgstr ""
44b3f161 6475
fe0d6115 6476#. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
44b3f161 6477msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
fe0d6115 6478msgstr ""
44b3f161 6479
fe0d6115 6480#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
44b3f161 6481msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
fe0d6115 6482msgstr ""
44b3f161 6483
fe0d6115 6484#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
44b3f161 6485msgid "finishing-template.punch-dual-left"
fe0d6115 6486msgstr ""
44b3f161 6487
fe0d6115 6488#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
44b3f161 6489msgid "finishing-template.punch-dual-right"
fe0d6115 6490msgstr ""
44b3f161 6491
fe0d6115 6492#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
44b3f161 6493msgid "finishing-template.punch-dual-top"
fe0d6115 6494msgstr ""
44b3f161 6495
fe0d6115 6496#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
44b3f161 6497msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
fe0d6115 6498msgstr ""
44b3f161 6499
fe0d6115 6500#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
44b3f161 6501msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
fe0d6115 6502msgstr ""
44b3f161 6503
fe0d6115 6504#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
44b3f161 6505msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
fe0d6115 6506msgstr ""
44b3f161 6507
fe0d6115 6508#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
44b3f161 6509msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
fe0d6115 6510msgstr ""
44b3f161 6511
fe0d6115 6512#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
44b3f161 6513msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
fe0d6115 6514msgstr ""
44b3f161 6515
fe0d6115 6516#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
44b3f161 6517msgid "finishing-template.punch-quad-left"
fe0d6115 6518msgstr ""
44b3f161 6519
fe0d6115 6520#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
44b3f161 6521msgid "finishing-template.punch-quad-right"
fe0d6115 6522msgstr ""
44b3f161 6523
fe0d6115 6524#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
44b3f161 6525msgid "finishing-template.punch-quad-top"
fe0d6115 6526msgstr ""
44b3f161 6527
fe0d6115 6528#. TRANSLATORS: Punch Top Left
44b3f161 6529msgid "finishing-template.punch-top-left"
fe0d6115 6530msgstr ""
44b3f161 6531
fe0d6115 6532#. TRANSLATORS: Punch Top Right
44b3f161 6533msgid "finishing-template.punch-top-right"
fe0d6115 6534msgstr ""
44b3f161 6535
fe0d6115 6536#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
44b3f161 6537msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
fe0d6115 6538msgstr ""
44b3f161 6539
fe0d6115 6540#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
44b3f161 6541msgid "finishing-template.punch-triple-left"
fe0d6115 6542msgstr ""
44b3f161 6543
fe0d6115 6544#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
44b3f161 6545msgid "finishing-template.punch-triple-right"
fe0d6115 6546msgstr ""
44b3f161 6547
fe0d6115 6548#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
44b3f161 6549msgid "finishing-template.punch-triple-top"
fe0d6115 6550msgstr ""
44b3f161 6551
fe0d6115 6552#. TRANSLATORS: Saddle Stitch
44b3f161 6553msgid "finishing-template.saddle-stitch"
fe0d6115 6554msgstr ""
44b3f161 6555
fe0d6115 6556#. TRANSLATORS: Staple
44b3f161 6557msgid "finishing-template.staple"
fe0d6115 6558msgstr ""
44b3f161 6559
fe0d6115 6560#. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
44b3f161 6561msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
fe0d6115 6562msgstr ""
44b3f161 6563
fe0d6115 6564#. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
44b3f161 6565msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
fe0d6115 6566msgstr ""
44b3f161 6567
fe0d6115 6568#. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
44b3f161 6569msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
fe0d6115 6570msgstr ""
44b3f161 6571
fe0d6115 6572#. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
44b3f161 6573msgid "finishing-template.staple-dual-left"
fe0d6115 6574msgstr ""
44b3f161 6575
fe0d6115 6576#. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
44b3f161 6577msgid "finishing-template.staple-dual-right"
fe0d6115 6578msgstr ""
44b3f161 6579
fe0d6115 6580#. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
44b3f161 6581msgid "finishing-template.staple-dual-top"
fe0d6115 6582msgstr ""
44b3f161 6583
fe0d6115 6584#. TRANSLATORS: Staple Top Left
44b3f161 6585msgid "finishing-template.staple-top-left"
fe0d6115 6586msgstr ""
44b3f161 6587
fe0d6115 6588#. TRANSLATORS: Staple Top Right
44b3f161 6589msgid "finishing-template.staple-top-right"
fe0d6115 6590msgstr ""
44b3f161 6591
fe0d6115 6592#. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
44b3f161 6593msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
fe0d6115 6594msgstr ""
44b3f161 6595
fe0d6115 6596#. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
44b3f161 6597msgid "finishing-template.staple-triple-left"
fe0d6115 6598msgstr ""
44b3f161 6599
fe0d6115 6600#. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
44b3f161 6601msgid "finishing-template.staple-triple-right"
fe0d6115 6602msgstr ""
44b3f161 6603
fe0d6115 6604#. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
44b3f161 6605msgid "finishing-template.staple-triple-top"
fe0d6115 6606msgstr ""
44b3f161 6607
fe0d6115 6608#. TRANSLATORS: Trim
44b3f161 6609msgid "finishing-template.trim"
fe0d6115 6610msgstr ""
44b3f161 6611
fe0d6115 6612#. TRANSLATORS: Trim After Every Set
44b3f161 6613msgid "finishing-template.trim-after-copies"
fe0d6115 6614msgstr ""
44b3f161 6615
fe0d6115 6616#. TRANSLATORS: Trim After Every Document
44b3f161 6617msgid "finishing-template.trim-after-documents"
fe0d6115 6618msgstr ""
44b3f161 6619
fe0d6115 6620#. TRANSLATORS: Trim After Job
44b3f161 6621msgid "finishing-template.trim-after-job"
fe0d6115 6622msgstr ""
44b3f161 6623
fe0d6115 6624#. TRANSLATORS: Trim After Every Page
44b3f161 6625msgid "finishing-template.trim-after-pages"
fe0d6115 6626msgstr ""
44b3f161 6627
fe0d6115 6628#. TRANSLATORS: Finishings
44b3f161 6629msgid "finishings"
fe0d6115 6630msgstr ""
44b3f161 6631
fe0d6115 6632#. TRANSLATORS: Finishings
44b3f161 6633msgid "finishings-col"
fe0d6115 6634msgstr ""
44b3f161 6635
fe0d6115 6636#. TRANSLATORS: Fold
44b3f161 6637msgid "finishings.10"
fe0d6115 6638msgstr ""
44b3f161 6639
fe0d6115 6640#. TRANSLATORS: Z Fold
44b3f161 6641msgid "finishings.100"
fe0d6115 6642msgstr ""
44b3f161 6643
fe0d6115 6644#. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
44b3f161 6645msgid "finishings.101"
fe0d6115 6646msgstr ""
44b3f161 6647
fe0d6115 6648#. TRANSLATORS: Trim
44b3f161 6649msgid "finishings.11"
fe0d6115 6650msgstr ""
44b3f161 6651
fe0d6115 6652#. TRANSLATORS: Bale
44b3f161 6653msgid "finishings.12"
fe0d6115 6654msgstr ""
44b3f161 6655
fe0d6115 6656#. TRANSLATORS: Booklet Maker
44b3f161 6657msgid "finishings.13"
fe0d6115 6658msgstr ""
44b3f161 6659
fe0d6115 6660#. TRANSLATORS: Jog Offset
44b3f161 6661msgid "finishings.14"
fe0d6115 6662msgstr ""
44b3f161 6663
fe0d6115 6664#. TRANSLATORS: Coat
44b3f161 6665msgid "finishings.15"
fe0d6115 6666msgstr ""
44b3f161 6667
fe0d6115 6668#. TRANSLATORS: Laminate
44b3f161 6669msgid "finishings.16"
fe0d6115 6670msgstr ""
44b3f161 6671
fe0d6115 6672#. TRANSLATORS: Staple Top Left
44b3f161 6673msgid "finishings.20"
fe0d6115 6674msgstr ""
44b3f161 6675
fe0d6115 6676#. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
44b3f161 6677msgid "finishings.21"
fe0d6115 6678msgstr ""
44b3f161 6679
fe0d6115 6680#. TRANSLATORS: Staple Top Right
44b3f161 6681msgid "finishings.22"
fe0d6115 6682msgstr ""
44b3f161 6683
fe0d6115 6684#. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
44b3f161 6685msgid "finishings.23"
fe0d6115 6686msgstr ""
44b3f161 6687
fe0d6115 6688#. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
44b3f161 6689msgid "finishings.24"
fe0d6115 6690msgstr ""
44b3f161 6691
fe0d6115 6692#. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
44b3f161 6693msgid "finishings.25"
fe0d6115 6694msgstr ""
44b3f161 6695
fe0d6115 6696#. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
44b3f161 6697msgid "finishings.26"
fe0d6115 6698msgstr ""
44b3f161 6699
fe0d6115 6700#. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
44b3f161 6701msgid "finishings.27"
fe0d6115 6702msgstr ""
44b3f161 6703
fe0d6115 6704#. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
44b3f161 6705msgid "finishings.28"
fe0d6115 6706msgstr ""
44b3f161 6707
fe0d6115 6708#. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
44b3f161 6709msgid "finishings.29"
fe0d6115 6710msgstr ""
44b3f161 6711
fe0d6115 6712#. TRANSLATORS: None
44b3f161 6713msgid "finishings.3"
fe0d6115 6714msgstr ""
44b3f161 6715
fe0d6115 6716#. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
44b3f161 6717msgid "finishings.30"
fe0d6115 6718msgstr ""
44b3f161 6719
fe0d6115 6720#. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
44b3f161 6721msgid "finishings.31"
fe0d6115 6722msgstr ""
44b3f161 6723
fe0d6115 6724#. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
44b3f161 6725msgid "finishings.32"
fe0d6115 6726msgstr ""
44b3f161 6727
fe0d6115 6728#. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
44b3f161 6729msgid "finishings.33"
fe0d6115 6730msgstr ""
44b3f161 6731
fe0d6115 6732#. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
44b3f161 6733msgid "finishings.34"
fe0d6115 6734msgstr ""
44b3f161 6735
fe0d6115 6736#. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
44b3f161 6737msgid "finishings.35"
fe0d6115 6738msgstr ""
44b3f161 6739
fe0d6115 6740#. TRANSLATORS: Staple
44b3f161 6741msgid "finishings.4"
fe0d6115 6742msgstr ""
44b3f161 6743
fe0d6115 6744#. TRANSLATORS: Punch
44b3f161 6745msgid "finishings.5"
fe0d6115 6746msgstr ""
44b3f161 6747
fe0d6115 6748#. TRANSLATORS: Bind Left
44b3f161 6749msgid "finishings.50"
fe0d6115 6750msgstr ""
44b3f161 6751
fe0d6115 6752#. TRANSLATORS: Bind Top
44b3f161 6753msgid "finishings.51"
fe0d6115 6754msgstr ""
44b3f161 6755
fe0d6115 6756#. TRANSLATORS: Bind Right
44b3f161 6757msgid "finishings.52"
fe0d6115 6758msgstr ""
44b3f161 6759
fe0d6115 6760#. TRANSLATORS: Bind Bottom
44b3f161 6761msgid "finishings.53"
fe0d6115 6762msgstr ""
44b3f161 6763
fe0d6115 6764#. TRANSLATORS: Cover
44b3f161 6765msgid "finishings.6"
fe0d6115 6766msgstr ""
44b3f161 6767
fe0d6115 6768#. TRANSLATORS: Trim Pages
44b3f161 6769msgid "finishings.60"
fe0d6115 6770msgstr ""
44b3f161 6771
fe0d6115 6772#. TRANSLATORS: Trim Documents
44b3f161 6773msgid "finishings.61"
fe0d6115 6774msgstr ""
44b3f161 6775
fe0d6115 6776#. TRANSLATORS: Trim Copies
44b3f161 6777msgid "finishings.62"
fe0d6115 6778msgstr ""
44b3f161 6779
fe0d6115 6780#. TRANSLATORS: Trim Job
44b3f161 6781msgid "finishings.63"
fe0d6115 6782msgstr ""
44b3f161 6783
fe0d6115 6784#. TRANSLATORS: Bind
44b3f161 6785msgid "finishings.7"
fe0d6115 6786msgstr ""
44b3f161 6787
fe0d6115 6788#. TRANSLATORS: Punch Top Left
44b3f161 6789msgid "finishings.70"
fe0d6115 6790msgstr ""
44b3f161 6791
fe0d6115 6792#. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
44b3f161 6793msgid "finishings.71"
fe0d6115 6794msgstr ""
44b3f161 6795
fe0d6115 6796#. TRANSLATORS: Punch Top Right
44b3f161 6797msgid "finishings.72"
fe0d6115 6798msgstr ""
44b3f161 6799
fe0d6115 6800#. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
44b3f161 6801msgid "finishings.73"
fe0d6115 6802msgstr ""
44b3f161 6803
fe0d6115 6804#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
44b3f161 6805msgid "finishings.74"
fe0d6115 6806msgstr ""
44b3f161 6807
fe0d6115 6808#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
44b3f161 6809msgid "finishings.75"
fe0d6115 6810msgstr ""
44b3f161 6811
fe0d6115 6812#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
44b3f161 6813msgid "finishings.76"
fe0d6115 6814msgstr ""
44b3f161 6815
fe0d6115 6816#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
44b3f161 6817msgid "finishings.77"
fe0d6115 6818msgstr ""
44b3f161 6819
fe0d6115 6820#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
44b3f161 6821msgid "finishings.78"
fe0d6115 6822msgstr ""
44b3f161 6823
fe0d6115 6824#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
44b3f161 6825msgid "finishings.79"
fe0d6115 6826msgstr ""
44b3f161 6827
fe0d6115 6828#. TRANSLATORS: Saddle Stitch
44b3f161 6829msgid "finishings.8"
fe0d6115 6830msgstr ""
44b3f161 6831
fe0d6115 6832#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
44b3f161 6833msgid "finishings.80"
fe0d6115 6834msgstr ""
44b3f161 6835
fe0d6115 6836#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
44b3f161 6837msgid "finishings.81"
fe0d6115 6838msgstr ""
44b3f161 6839
fe0d6115 6840#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
44b3f161 6841msgid "finishings.82"
fe0d6115 6842msgstr ""
44b3f161 6843
fe0d6115 6844#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
44b3f161 6845msgid "finishings.83"
fe0d6115 6846msgstr ""
44b3f161 6847
fe0d6115 6848#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
44b3f161 6849msgid "finishings.84"
fe0d6115 6850msgstr ""
44b3f161 6851
fe0d6115 6852#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
44b3f161 6853msgid "finishings.85"
fe0d6115 6854msgstr ""
44b3f161 6855
fe0d6115 6856#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
44b3f161 6857msgid "finishings.86"
fe0d6115 6858msgstr ""
44b3f161 6859
fe0d6115 6860#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
44b3f161 6861msgid "finishings.87"
fe0d6115 6862msgstr ""
44b3f161 6863
fe0d6115 6864#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
44b3f161 6865msgid "finishings.88"
fe0d6115 6866msgstr ""
44b3f161 6867
fe0d6115 6868#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
44b3f161 6869msgid "finishings.89"
fe0d6115 6870msgstr ""
44b3f161 6871
fe0d6115 6872#. TRANSLATORS: Edge Stitch
44b3f161 6873msgid "finishings.9"
fe0d6115 6874msgstr ""
44b3f161 6875
fe0d6115 6876#. TRANSLATORS: Accordion Fold
44b3f161 6877msgid "finishings.90"
fe0d6115 6878msgstr ""
44b3f161 6879
fe0d6115 6880#. TRANSLATORS: Double Gate Fold
44b3f161 6881msgid "finishings.91"
fe0d6115 6882msgstr ""
44b3f161 6883
fe0d6115 6884#. TRANSLATORS: Gate Fold
44b3f161 6885msgid "finishings.92"
fe0d6115 6886msgstr ""
44b3f161 6887
fe0d6115 6888#. TRANSLATORS: Half Fold
44b3f161 6889msgid "finishings.93"
fe0d6115 6890msgstr ""
44b3f161 6891
fe0d6115 6892#. TRANSLATORS: Half Z Fold
44b3f161 6893msgid "finishings.94"
fe0d6115 6894msgstr ""
44b3f161 6895
fe0d6115 6896#. TRANSLATORS: Left Gate Fold
44b3f161 6897msgid "finishings.95"
fe0d6115 6898msgstr ""
44b3f161 6899
fe0d6115 6900#. TRANSLATORS: Letter Fold
44b3f161 6901msgid "finishings.96"
fe0d6115 6902msgstr ""
44b3f161 6903
fe0d6115 6904#. TRANSLATORS: Parallel Fold
44b3f161 6905msgid "finishings.97"
fe0d6115 6906msgstr ""
44b3f161 6907
fe0d6115 6908#. TRANSLATORS: Poster Fold
44b3f161 6909msgid "finishings.98"
fe0d6115 6910msgstr ""
44b3f161 6911
fe0d6115 6912#. TRANSLATORS: Right Gate Fold
44b3f161 6913msgid "finishings.99"
fe0d6115 6914msgstr ""
44b3f161 6915
fe0d6115 6916#. TRANSLATORS: Fold
7e7a13a3 6917msgid "folding"
fe0d6115 6918msgstr ""
7e7a13a3 6919
fe0d6115 6920#. TRANSLATORS: Fold Direction
44b3f161 6921msgid "folding-direction"
fe0d6115 6922msgstr ""
44b3f161 6923
fe0d6115 6924#. TRANSLATORS: Inward
44b3f161 6925msgid "folding-direction.inward"
fe0d6115 6926msgstr ""
44b3f161 6927
fe0d6115 6928#. TRANSLATORS: Outward
44b3f161 6929msgid "folding-direction.outward"
fe0d6115 6930msgstr ""
44b3f161 6931
fe0d6115 6932#. TRANSLATORS: Fold Position
7e7a13a3 6933msgid "folding-offset"
fe0d6115 6934msgstr ""
7e7a13a3 6935
fe0d6115 6936#. TRANSLATORS: Fold Edge
44b3f161 6937msgid "folding-reference-edge"
fe0d6115 6938msgstr ""
44b3f161 6939
fe0d6115 6940#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 6941msgid "folding-reference-edge.bottom"
fe0d6115 6942msgstr ""
44b3f161 6943
fe0d6115 6944#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 6945msgid "folding-reference-edge.left"
fe0d6115 6946msgstr ""
44b3f161 6947
fe0d6115 6948#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 6949msgid "folding-reference-edge.right"
fe0d6115 6950msgstr ""
44b3f161 6951
fe0d6115 6952#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 6953msgid "folding-reference-edge.top"
fe0d6115 6954msgstr ""
44b3f161 6955
fe0d6115 6956#. TRANSLATORS: Font Name
44b3f161 6957msgid "font-name-requested"
fe0d6115 6958msgstr ""
44b3f161 6959
fe0d6115 6960#. TRANSLATORS: Font Size
44b3f161 6961msgid "font-size-requested"
fe0d6115 6962msgstr ""
44b3f161 6963
fe0d6115 6964#. TRANSLATORS: Force Front Side
44b3f161 6965msgid "force-front-side"
fe0d6115 6966msgstr ""
44b3f161 6967
fe0d6115 6968#. TRANSLATORS: From Name
7e7a13a3 6969msgid "from-name"
fe0d6115 6970msgstr ""
7e7a13a3 6971
44b3f161
MS
6972msgid "held"
6973msgstr "retido"
6974
6975msgid "help\t\tGet help on commands."
6976msgstr "help\t\tObtém ajuda sobre os comandos."
6977
44b3f161
MS
6978msgid "idle"
6979msgstr "inativo"
6980
fe0d6115 6981#. TRANSLATORS: Imposition Template
44b3f161 6982msgid "imposition-template"
fe0d6115 6983msgstr ""
44b3f161 6984
fe0d6115 6985#. TRANSLATORS: None
44b3f161 6986msgid "imposition-template.none"
fe0d6115 6987msgstr ""
44b3f161 6988
fe0d6115 6989#. TRANSLATORS: Signature
44b3f161 6990msgid "imposition-template.signature"
fe0d6115 6991msgstr ""
44b3f161 6992
fe0d6115 6993#. TRANSLATORS: Insert Page Number
7e7a13a3 6994msgid "insert-after-page-number"
fe0d6115 6995msgstr ""
7e7a13a3 6996
fe0d6115 6997#. TRANSLATORS: Insert Count
7e7a13a3 6998msgid "insert-count"
fe0d6115 6999msgstr ""
7e7a13a3 7000
fe0d6115 7001#. TRANSLATORS: Insert Sheet
44b3f161 7002msgid "insert-sheet"
fe0d6115 7003msgstr ""
44b3f161 7004
42f55cad
MS
7005#, c-format
7006msgid "ippeveprinter: Unable to open \"%s\": %s on line %d."
7007msgstr ""
7008
44b3f161
MS
7009#, c-format
7010msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
7011msgstr "ippfind: Expressão regular inválida: %s"
7012
7013msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
7014msgstr "ippfind: Não é possível usar --and após --or."
7015
7016#, c-format
7017msgid "ippfind: Expected key name after %s."
7018msgstr "ippfind: Esperava nome da chave após %s."
7019
7020#, c-format
7021msgid "ippfind: Expected port range after %s."
7022msgstr "ippfind: Esperava faixa de portas após %s."
7023
7024#, c-format
7025msgid "ippfind: Expected program after %s."
7026msgstr "ippfind: Esperava o programa após %s."
7027
7028#, c-format
7029msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
7030msgstr "ippfind: Esperava ponto-e-vírgula após %s."
7031
7032msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
7033msgstr "ippfind: Faltando chave de fechamento na substituição."
7034
7035msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
7036msgstr "ippfind: Faltando parênteses de fechamento."
7037
7038msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
7039msgstr "ippfind: Faltando expressão antes de \"--and\"."
7040
7041msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
7042msgstr "ippfind: Faltando expressão antes de \"--or\"."
7043
7044#, c-format
7045msgid "ippfind: Missing key name after %s."
7046msgstr "ippfind: Faltando nome da chave após %s."
7047
60bb4747
MS
7048#, c-format
7049msgid "ippfind: Missing name after %s."
7050msgstr ""
7051
44b3f161
MS
7052msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
7053msgstr "ippfind: Faltando parênteses de abertura."
7054
7055#, c-format
7056msgid "ippfind: Missing program after %s."
7057msgstr "ippfind: Faltando programa após %s."
7058
7059#, c-format
7060msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
7061msgstr "ippfind: Faltando expressão regular após %s."
7062
7063#, c-format
7064msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
7065msgstr "ippfind: Faltando dois-pontos após %s."
7066
7067msgid "ippfind: Out of memory."
7068msgstr "ippfind: Memória insuficiente."
7069
7070msgid "ippfind: Too many parenthesis."
7071msgstr "ippfind: Número excessivo de parênteses."
7072
7073#, c-format
7074msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
7075msgstr "ippfind: Não foi possível navegar ou resolver: %s"
7076
7077#, c-format
7078msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
7079msgstr "ippfind: Não foi possível executar \"%s\": %s"
7080
7081#, c-format
7082msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
7083msgstr "ippfind: Não foi possível usar Bonjour: %s"
7084
7085#, c-format
7086msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
7087msgstr "ippfind: Argumento desconhecido \"{%s}\"."
7088
84de5e92
MS
7089msgid ""
7090"ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", "
7091"and \"-X\"."
7092msgstr ""
7093
44b3f161
MS
7094msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
7095msgstr "ipptool: \"-i\" e \"-n\" são incompatíveis com \"-P\" e \"-X\"."
7096
7097#, c-format
2da2477d
MS
7098msgid "ipptool: Bad URI \"%s\"."
7099msgstr ""
44b3f161
MS
7100
7101msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
7102msgstr "ipptool: Segundos inválidos para \"-i\"."
7103
7104msgid "ipptool: May only specify a single URI."
7105msgstr "ipptool: Só é possível especificar uma única URI."
7106
7107msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
7108msgstr "ipptool: Contagem faltando para \"-n\"."
7109
84de5e92
MS
7110msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"."
7111msgstr ""
7112
44b3f161
MS
7113msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
7114msgstr "ipptool: Faltando nome de arquivo para \"-f\"."
7115
7116msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
7117msgstr "ipptool: Faltando nome=valor para\"-d\"."
7118
7119msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
7120msgstr "ipptool: Faltando segundos para \"-i\"."
7121
7122msgid "ipptool: URI required before test file."
7123msgstr "ipptool: URI necessária antes do arquivo de teste."
7124
fe0d6115 7125#. TRANSLATORS: Job Account ID
44b3f161 7126msgid "job-account-id"
fe0d6115 7127msgstr ""
44b3f161 7128
fe0d6115 7129#. TRANSLATORS: Job Account Type
44b3f161 7130msgid "job-account-type"
fe0d6115 7131msgstr ""
44b3f161 7132
fe0d6115 7133#. TRANSLATORS: General
44b3f161 7134msgid "job-account-type.general"
fe0d6115 7135msgstr ""
44b3f161 7136
fe0d6115 7137#. TRANSLATORS: Group
44b3f161 7138msgid "job-account-type.group"
fe0d6115 7139msgstr ""
44b3f161 7140
fe0d6115 7141#. TRANSLATORS: None
44b3f161 7142msgid "job-account-type.none"
fe0d6115 7143msgstr ""
44b3f161 7144
fe0d6115 7145#. TRANSLATORS: Job Accounting Output Bin
44b3f161 7146msgid "job-accounting-output-bin"
fe0d6115 7147msgstr ""
44b3f161 7148
fe0d6115 7149#. TRANSLATORS: Job Accounting Sheets
44b3f161 7150msgid "job-accounting-sheets"
fe0d6115 7151msgstr ""
44b3f161 7152
fe0d6115 7153#. TRANSLATORS: Type of Job Accounting Sheets
44b3f161 7154msgid "job-accounting-sheets-type"
fe0d6115 7155msgstr ""
44b3f161 7156
fe0d6115 7157#. TRANSLATORS: None
44b3f161 7158msgid "job-accounting-sheets-type.none"
fe0d6115 7159msgstr ""
44b3f161 7160
fe0d6115 7161#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 7162msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
fe0d6115 7163msgstr ""
44b3f161 7164
fe0d6115 7165#. TRANSLATORS: Job Accounting User ID
44b3f161 7166msgid "job-accounting-user-id"
fe0d6115 7167msgstr ""
44b3f161 7168
34934be9
MS
7169#. TRANSLATORS: Job Cancel After
7170msgid "job-cancel-after"
fe0d6115 7171msgstr ""
44b3f161 7172
fe0d6115 7173#. TRANSLATORS: Copies
44b3f161 7174msgid "job-copies"
fe0d6115 7175msgstr ""
44b3f161 7176
fe0d6115 7177#. TRANSLATORS: Back Cover
44b3f161 7178msgid "job-cover-back"
fe0d6115 7179msgstr ""
44b3f161 7180
fe0d6115 7181#. TRANSLATORS: Front Cover
44b3f161 7182msgid "job-cover-front"
fe0d6115 7183msgstr ""
44b3f161 7184
fe0d6115 7185#. TRANSLATORS: Delay Output Until
44b3f161 7186msgid "job-delay-output-until"
fe0d6115 7187msgstr ""
44b3f161 7188
fe0d6115 7189#. TRANSLATORS: Delay Output Until
44b3f161 7190msgid "job-delay-output-until-time"
fe0d6115 7191msgstr ""
44b3f161 7192
fe0d6115 7193#. TRANSLATORS: Daytime
44b3f161 7194msgid "job-delay-output-until.day-time"
fe0d6115 7195msgstr ""
44b3f161 7196
fe0d6115 7197#. TRANSLATORS: Evening
44b3f161 7198msgid "job-delay-output-until.evening"
fe0d6115 7199msgstr ""
44b3f161 7200
fe0d6115 7201#. TRANSLATORS: Released
44b3f161 7202msgid "job-delay-output-until.indefinite"
fe0d6115 7203msgstr ""
44b3f161 7204
fe0d6115 7205#. TRANSLATORS: Night
44b3f161 7206msgid "job-delay-output-until.night"
fe0d6115 7207msgstr ""
44b3f161 7208
fe0d6115 7209#. TRANSLATORS: No Delay
44b3f161 7210msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
fe0d6115 7211msgstr ""
44b3f161 7212
fe0d6115 7213#. TRANSLATORS: Second Shift
44b3f161 7214msgid "job-delay-output-until.second-shift"
fe0d6115 7215msgstr ""
44b3f161 7216
fe0d6115 7217#. TRANSLATORS: Third Shift
44b3f161 7218msgid "job-delay-output-until.third-shift"
fe0d6115 7219msgstr ""
44b3f161 7220
fe0d6115 7221#. TRANSLATORS: Weekend
44b3f161 7222msgid "job-delay-output-until.weekend"
fe0d6115 7223msgstr ""
44b3f161 7224
fe0d6115 7225#. TRANSLATORS: On Error
44b3f161 7226msgid "job-error-action"
fe0d6115 7227msgstr ""
44b3f161 7228
fe0d6115 7229#. TRANSLATORS: Abort Job
44b3f161 7230msgid "job-error-action.abort-job"
fe0d6115 7231msgstr ""
44b3f161 7232
fe0d6115 7233#. TRANSLATORS: Cancel Job
44b3f161 7234msgid "job-error-action.cancel-job"
fe0d6115 7235msgstr ""
44b3f161 7236
fe0d6115 7237#. TRANSLATORS: Continue Job
44b3f161 7238msgid "job-error-action.continue-job"
fe0d6115 7239msgstr ""
44b3f161 7240
fe0d6115 7241#. TRANSLATORS: Suspend Job
44b3f161 7242msgid "job-error-action.suspend-job"
fe0d6115 7243msgstr ""
44b3f161 7244
fe0d6115 7245#. TRANSLATORS: Print Error Sheet
44b3f161 7246msgid "job-error-sheet"
fe0d6115 7247msgstr ""
44b3f161 7248
fe0d6115 7249#. TRANSLATORS: Type of Error Sheet
44b3f161 7250msgid "job-error-sheet-type"
fe0d6115 7251msgstr ""
44b3f161 7252
fe0d6115 7253#. TRANSLATORS: None
44b3f161 7254msgid "job-error-sheet-type.none"
fe0d6115 7255msgstr ""
44b3f161 7256
fe0d6115 7257#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 7258msgid "job-error-sheet-type.standard"
fe0d6115 7259msgstr ""
44b3f161 7260
fe0d6115 7261#. TRANSLATORS: Print Error Sheet
44b3f161 7262msgid "job-error-sheet-when"
fe0d6115 7263msgstr ""
44b3f161 7264
fe0d6115 7265#. TRANSLATORS: Always
44b3f161 7266msgid "job-error-sheet-when.always"
fe0d6115 7267msgstr ""
44b3f161 7268
fe0d6115 7269#. TRANSLATORS: On Error
44b3f161 7270msgid "job-error-sheet-when.on-error"
fe0d6115 7271msgstr ""
44b3f161 7272
fe0d6115 7273#. TRANSLATORS: Job Finishings
7e7a13a3 7274msgid "job-finishings"
fe0d6115 7275msgstr ""
7e7a13a3 7276
fe0d6115 7277#. TRANSLATORS: Hold Until
44b3f161 7278msgid "job-hold-until"
fe0d6115 7279msgstr ""
44b3f161 7280
fe0d6115 7281#. TRANSLATORS: Hold Until
44b3f161 7282msgid "job-hold-until-time"
fe0d6115 7283msgstr ""
44b3f161 7284
fe0d6115 7285#. TRANSLATORS: Daytime
44b3f161 7286msgid "job-hold-until.day-time"
fe0d6115 7287msgstr ""
44b3f161 7288
fe0d6115 7289#. TRANSLATORS: Evening
44b3f161 7290msgid "job-hold-until.evening"
fe0d6115 7291msgstr ""
44b3f161 7292
fe0d6115 7293#. TRANSLATORS: Released
44b3f161 7294msgid "job-hold-until.indefinite"
fe0d6115 7295msgstr ""
44b3f161 7296
fe0d6115 7297#. TRANSLATORS: Night
44b3f161 7298msgid "job-hold-until.night"
fe0d6115 7299msgstr ""
44b3f161 7300
fe0d6115 7301#. TRANSLATORS: No Hold
44b3f161 7302msgid "job-hold-until.no-hold"
fe0d6115 7303msgstr ""
44b3f161 7304
fe0d6115 7305#. TRANSLATORS: Second Shift
44b3f161 7306msgid "job-hold-until.second-shift"
fe0d6115 7307msgstr ""
44b3f161 7308
fe0d6115 7309#. TRANSLATORS: Third Shift
44b3f161 7310msgid "job-hold-until.third-shift"
fe0d6115 7311msgstr ""
44b3f161 7312
fe0d6115 7313#. TRANSLATORS: Weekend
44b3f161 7314msgid "job-hold-until.weekend"
fe0d6115 7315msgstr ""
44b3f161 7316
fe0d6115 7317#. TRANSLATORS: Job Mandatory Attributes
7e7a13a3 7318msgid "job-mandatory-attributes"
fe0d6115 7319msgstr ""
44b3f161 7320
fe0d6115 7321#. TRANSLATORS: Title
44b3f161 7322msgid "job-name"
fe0d6115 7323msgstr ""
44b3f161 7324
fe0d6115
MS
7325#. TRANSLATORS: Job Pages
7326msgid "job-pages"
7327msgstr ""
44b3f161 7328
fe0d6115
MS
7329#. TRANSLATORS: Job Pages
7330msgid "job-pages-col"
7331msgstr ""
7332
7333#. TRANSLATORS: Job Phone Number
7334msgid "job-phone-number"
7335msgstr ""
7336
7337msgid "job-printer-uri attribute missing."
44b3f161
MS
7338msgstr "Faltando atributo de job-printer-uri."
7339
fe0d6115 7340#. TRANSLATORS: Job Priority
44b3f161 7341msgid "job-priority"
fe0d6115
MS
7342msgstr ""
7343
7344#. TRANSLATORS: Job Privacy Attributes
7345msgid "job-privacy-attributes"
7346msgstr ""
7347
7348#. TRANSLATORS: All
7349msgid "job-privacy-attributes.all"
7350msgstr ""
7351
7352#. TRANSLATORS: Default
7353msgid "job-privacy-attributes.default"
7354msgstr ""
7355
7356#. TRANSLATORS: Job Description
7357msgid "job-privacy-attributes.job-description"
7358msgstr ""
7359
7360#. TRANSLATORS: Job Template
7361msgid "job-privacy-attributes.job-template"
7362msgstr ""
7363
7364#. TRANSLATORS: None
7365msgid "job-privacy-attributes.none"
7366msgstr ""
7367
7368#. TRANSLATORS: Job Privacy Scope
7369msgid "job-privacy-scope"
7370msgstr ""
7371
7372#. TRANSLATORS: All
7373msgid "job-privacy-scope.all"
7374msgstr ""
7375
7376#. TRANSLATORS: Default
7377msgid "job-privacy-scope.default"
7378msgstr ""
7379
7380#. TRANSLATORS: None
7381msgid "job-privacy-scope.none"
7382msgstr ""
7383
7384#. TRANSLATORS: Owner
7385msgid "job-privacy-scope.owner"
7386msgstr ""
44b3f161 7387
fe0d6115 7388#. TRANSLATORS: Job Recipient Name
44b3f161 7389msgid "job-recipient-name"
fe0d6115
MS
7390msgstr ""
7391
34934be9
MS
7392#. TRANSLATORS: Job Retain Until
7393msgid "job-retain-until"
7394msgstr ""
7395
7396#. TRANSLATORS: Job Retain Until Interval
7397msgid "job-retain-until-interval"
7398msgstr ""
7399
7400#. TRANSLATORS: Job Retain Until Time
7401msgid "job-retain-until-time"
7402msgstr ""
7403
7404#. TRANSLATORS: End Of Day
7405msgid "job-retain-until.end-of-day"
7406msgstr ""
7407
7408#. TRANSLATORS: End Of Month
7409msgid "job-retain-until.end-of-month"
7410msgstr ""
7411
7412#. TRANSLATORS: End Of Week
7413msgid "job-retain-until.end-of-week"
7414msgstr ""
7415
7416#. TRANSLATORS: Indefinite
7417msgid "job-retain-until.indefinite"
7418msgstr ""
7419
7420#. TRANSLATORS: None
7421msgid "job-retain-until.none"
fe0d6115 7422msgstr ""
44b3f161 7423
fe0d6115 7424#. TRANSLATORS: Job Save Disposition
44b3f161 7425msgid "job-save-disposition"
fe0d6115 7426msgstr ""
44b3f161 7427
fe0d6115 7428#. TRANSLATORS: Job Sheet Message
44b3f161 7429msgid "job-sheet-message"
fe0d6115 7430msgstr ""
44b3f161 7431
fe0d6115 7432#. TRANSLATORS: Banner Page
44b3f161 7433msgid "job-sheets"
fe0d6115 7434msgstr ""
44b3f161 7435
fe0d6115 7436#. TRANSLATORS: Banner Page
44b3f161 7437msgid "job-sheets-col"
fe0d6115 7438msgstr ""
44b3f161 7439
fe0d6115 7440#. TRANSLATORS: First Page in Document
44b3f161 7441msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
fe0d6115 7442msgstr ""
44b3f161 7443
fe0d6115 7444#. TRANSLATORS: Start and End Sheets
44b3f161 7445msgid "job-sheets.job-both-sheet"
fe0d6115 7446msgstr ""
44b3f161 7447
fe0d6115 7448#. TRANSLATORS: End Sheet
44b3f161 7449msgid "job-sheets.job-end-sheet"
fe0d6115 7450msgstr ""
44b3f161 7451
fe0d6115 7452#. TRANSLATORS: Start Sheet
44b3f161 7453msgid "job-sheets.job-start-sheet"
fe0d6115 7454msgstr ""
44b3f161 7455
fe0d6115 7456#. TRANSLATORS: None
44b3f161 7457msgid "job-sheets.none"
fe0d6115 7458msgstr ""
44b3f161 7459
fe0d6115 7460#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 7461msgid "job-sheets.standard"
fe0d6115 7462msgstr ""
44b3f161 7463
fe0d6115 7464#. TRANSLATORS: Job State
44b3f161 7465msgid "job-state"
fe0d6115 7466msgstr ""
44b3f161 7467
fe0d6115 7468#. TRANSLATORS: Job State Message
44b3f161 7469msgid "job-state-message"
fe0d6115 7470msgstr ""
44b3f161 7471
fe0d6115 7472#. TRANSLATORS: Detailed Job State
44b3f161 7473msgid "job-state-reasons"
fe0d6115 7474msgstr ""
44b3f161 7475
34934be9 7476#. TRANSLATORS: Stopping
44b3f161 7477msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
fe0d6115 7478msgstr ""
44b3f161 7479
fe0d6115 7480#. TRANSLATORS: Account Authorization Failed
44b3f161 7481msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
fe0d6115 7482msgstr ""
44b3f161 7483
fe0d6115 7484#. TRANSLATORS: Account Closed
44b3f161 7485msgid "job-state-reasons.account-closed"
fe0d6115 7486msgstr ""
44b3f161 7487
fe0d6115 7488#. TRANSLATORS: Account Info Needed
44b3f161 7489msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
fe0d6115 7490msgstr ""
44b3f161 7491
fe0d6115 7492#. TRANSLATORS: Account Limit Reached
44b3f161 7493msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
fe0d6115 7494msgstr ""
44b3f161 7495
34934be9 7496#. TRANSLATORS: Decompression error
44b3f161 7497msgid "job-state-reasons.compression-error"
fe0d6115 7498msgstr ""
44b3f161 7499
fe0d6115 7500#. TRANSLATORS: Conflicting Attributes
44b3f161 7501msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
fe0d6115 7502msgstr ""
44b3f161 7503
fe0d6115 7504#. TRANSLATORS: Connected To Destination
44b3f161 7505msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
fe0d6115 7506msgstr ""
44b3f161 7507
fe0d6115 7508#. TRANSLATORS: Connecting To Destination
44b3f161 7509msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
fe0d6115 7510msgstr ""
44b3f161 7511
fe0d6115 7512#. TRANSLATORS: Destination Uri Failed
44b3f161 7513msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
fe0d6115 7514msgstr ""
44b3f161 7515
fe0d6115 7516#. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
44b3f161 7517msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
fe0d6115 7518msgstr ""
44b3f161 7519
fe0d6115 7520#. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
44b3f161 7521msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
fe0d6115 7522msgstr ""
44b3f161 7523
fe0d6115 7524#. TRANSLATORS: Document Access Error
44b3f161 7525msgid "job-state-reasons.document-access-error"
fe0d6115 7526msgstr ""
44b3f161 7527
fe0d6115 7528#. TRANSLATORS: Document Format Error
44b3f161 7529msgid "job-state-reasons.document-format-error"
fe0d6115 7530msgstr ""
44b3f161 7531
fe0d6115 7532#. TRANSLATORS: Document Password Error
44b3f161 7533msgid "job-state-reasons.document-password-error"
fe0d6115 7534msgstr ""
44b3f161 7535
fe0d6115 7536#. TRANSLATORS: Document Permission Error
44b3f161 7537msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
fe0d6115 7538msgstr ""
44b3f161 7539
fe0d6115 7540#. TRANSLATORS: Document Security Error
44b3f161 7541msgid "job-state-reasons.document-security-error"
fe0d6115 7542msgstr ""
44b3f161 7543
fe0d6115 7544#. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
44b3f161 7545msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
fe0d6115 7546msgstr ""
44b3f161 7547
fe0d6115 7548#. TRANSLATORS: Errors Detected
44b3f161 7549msgid "job-state-reasons.errors-detected"
fe0d6115 7550msgstr ""
44b3f161 7551
34934be9 7552#. TRANSLATORS: Canceled at printer
44b3f161 7553msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
fe0d6115 7554msgstr ""
44b3f161 7555
34934be9 7556#. TRANSLATORS: Canceled by operator
44b3f161 7557msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
fe0d6115 7558msgstr ""
44b3f161 7559
34934be9 7560#. TRANSLATORS: Canceled by user
44b3f161 7561msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
fe0d6115 7562msgstr ""
44b3f161 7563
34934be9 7564#. TRANSLATORS:
44b3f161 7565msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
fe0d6115 7566msgstr ""
44b3f161 7567
34934be9 7568#. TRANSLATORS: Completed with errors
44b3f161 7569msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
fe0d6115 7570msgstr ""
44b3f161 7571
34934be9 7572#. TRANSLATORS: Completed with warnings
44b3f161 7573msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
fe0d6115 7574msgstr ""
44b3f161 7575
34934be9 7576#. TRANSLATORS: Insufficient data
44b3f161 7577msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
fe0d6115 7578msgstr ""
44b3f161 7579
fe0d6115 7580#. TRANSLATORS: Job Delay Output Until Specified
44b3f161 7581msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
fe0d6115 7582msgstr ""
44b3f161 7583
fe0d6115 7584#. TRANSLATORS: Job Digital Signature Wait
44b3f161 7585msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
fe0d6115 7586msgstr ""
44b3f161 7587
fe0d6115 7588#. TRANSLATORS: Job Fetchable
44b3f161 7589msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
fe0d6115 7590msgstr ""
44b3f161 7591
fe0d6115 7592#. TRANSLATORS: Job Held For Review
44b3f161 7593msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
fe0d6115 7594msgstr ""
44b3f161 7595
34934be9 7596#. TRANSLATORS: Job held
44b3f161 7597msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
fe0d6115 7598msgstr ""
44b3f161 7599
34934be9 7600#. TRANSLATORS: Incoming
44b3f161 7601msgid "job-state-reasons.job-incoming"
fe0d6115 7602msgstr ""
44b3f161 7603
34934be9 7604#. TRANSLATORS: Interpreting
44b3f161 7605msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
fe0d6115 7606msgstr ""
44b3f161 7607
34934be9 7608#. TRANSLATORS: Outgoing
44b3f161 7609msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
fe0d6115 7610msgstr ""
44b3f161 7611
fe0d6115 7612#. TRANSLATORS: Job Password Wait
44b3f161 7613msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
fe0d6115 7614msgstr ""
44b3f161 7615
fe0d6115 7616#. TRANSLATORS: Job Printed Successfully
44b3f161 7617msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
fe0d6115 7618msgstr ""
44b3f161 7619
fe0d6115 7620#. TRANSLATORS: Job Printed With Errors
44b3f161 7621msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
fe0d6115 7622msgstr ""
44b3f161 7623
fe0d6115 7624#. TRANSLATORS: Job Printed With Warnings
44b3f161 7625msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
fe0d6115 7626msgstr ""
44b3f161 7627
34934be9 7628#. TRANSLATORS: Printing
44b3f161 7629msgid "job-state-reasons.job-printing"
fe0d6115 7630msgstr ""
44b3f161 7631
34934be9 7632#. TRANSLATORS: Preparing to print
44b3f161 7633msgid "job-state-reasons.job-queued"
fe0d6115 7634msgstr ""
44b3f161 7635
34934be9 7636#. TRANSLATORS: Processing document
44b3f161 7637msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
fe0d6115 7638msgstr ""
44b3f161 7639
fe0d6115 7640#. TRANSLATORS: Job Release Wait
44b3f161 7641msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
fe0d6115 7642msgstr ""
44b3f161 7643
34934be9 7644#. TRANSLATORS: Restartable
44b3f161 7645msgid "job-state-reasons.job-restartable"
fe0d6115 7646msgstr ""
44b3f161 7647
fe0d6115 7648#. TRANSLATORS: Job Resuming
44b3f161 7649msgid "job-state-reasons.job-resuming"
fe0d6115 7650msgstr ""
44b3f161 7651
fe0d6115 7652#. TRANSLATORS: Job Saved Successfully
44b3f161 7653msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
fe0d6115 7654msgstr ""
44b3f161 7655
fe0d6115 7656#. TRANSLATORS: Job Saved With Errors
44b3f161 7657msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
fe0d6115 7658msgstr ""
44b3f161 7659
fe0d6115 7660#. TRANSLATORS: Job Saved With Warnings
44b3f161 7661msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
fe0d6115 7662msgstr ""
44b3f161 7663
fe0d6115 7664#. TRANSLATORS: Job Saving
44b3f161 7665msgid "job-state-reasons.job-saving"
fe0d6115 7666msgstr ""
44b3f161 7667
fe0d6115 7668#. TRANSLATORS: Job Spooling
44b3f161 7669msgid "job-state-reasons.job-spooling"
fe0d6115 7670msgstr ""
44b3f161 7671
fe0d6115 7672#. TRANSLATORS: Job Streaming
44b3f161 7673msgid "job-state-reasons.job-streaming"
fe0d6115 7674msgstr ""
44b3f161 7675
34934be9 7676#. TRANSLATORS: Suspended
44b3f161 7677msgid "job-state-reasons.job-suspended"
fe0d6115 7678msgstr ""
44b3f161 7679
fe0d6115 7680#. TRANSLATORS: Job Suspended By Operator
44b3f161 7681msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
fe0d6115 7682msgstr ""
44b3f161 7683
fe0d6115 7684#. TRANSLATORS: Job Suspended By System
44b3f161 7685msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
fe0d6115 7686msgstr ""
44b3f161 7687
fe0d6115 7688#. TRANSLATORS: Job Suspended By User
44b3f161 7689msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
fe0d6115 7690msgstr ""
44b3f161 7691
fe0d6115 7692#. TRANSLATORS: Job Suspending
44b3f161 7693msgid "job-state-reasons.job-suspending"
fe0d6115 7694msgstr ""
44b3f161 7695
fe0d6115 7696#. TRANSLATORS: Job Transferring
44b3f161 7697msgid "job-state-reasons.job-transferring"
fe0d6115 7698msgstr ""
44b3f161 7699
34934be9 7700#. TRANSLATORS: Transforming
44b3f161 7701msgid "job-state-reasons.job-transforming"
fe0d6115 7702msgstr ""
44b3f161 7703
fe0d6115 7704#. TRANSLATORS: None
44b3f161 7705msgid "job-state-reasons.none"
fe0d6115 7706msgstr ""
44b3f161 7707
34934be9 7708#. TRANSLATORS: Printer offline
44b3f161 7709msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
fe0d6115 7710msgstr ""
44b3f161 7711
34934be9 7712#. TRANSLATORS: Printer partially stopped
44b3f161 7713msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
fe0d6115 7714msgstr ""
44b3f161 7715
34934be9 7716#. TRANSLATORS: Stopping
44b3f161 7717msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
fe0d6115 7718msgstr ""
44b3f161 7719
34934be9 7720#. TRANSLATORS: Ready
44b3f161 7721msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
fe0d6115 7722msgstr ""
44b3f161 7723
fe0d6115 7724#. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
44b3f161 7725msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
fe0d6115 7726msgstr ""
44b3f161 7727
fe0d6115 7728#. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
44b3f161 7729msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
fe0d6115 7730msgstr ""
44b3f161 7731
34934be9 7732#. TRANSLATORS: Service offline
44b3f161 7733msgid "job-state-reasons.service-off-line"
fe0d6115 7734msgstr ""
44b3f161 7735
fe0d6115 7736#. TRANSLATORS: Submission Interrupted
44b3f161 7737msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
fe0d6115 7738msgstr ""
44b3f161 7739
fe0d6115 7740#. TRANSLATORS: Unsupported Attributes Or Values
44b3f161 7741msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
fe0d6115 7742msgstr ""
44b3f161 7743
fe0d6115 7744#. TRANSLATORS: Unsupported Compression
44b3f161 7745msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
fe0d6115 7746msgstr ""
44b3f161 7747
fe0d6115 7748#. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
44b3f161 7749msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
fe0d6115 7750msgstr ""
44b3f161 7751
fe0d6115 7752#. TRANSLATORS: Waiting For User Action
44b3f161 7753msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
fe0d6115 7754msgstr ""
44b3f161 7755
fe0d6115 7756#. TRANSLATORS: Warnings Detected
44b3f161 7757msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
fe0d6115 7758msgstr ""
44b3f161 7759
fe0d6115 7760#. TRANSLATORS: Pending
44b3f161 7761msgid "job-state.3"
fe0d6115 7762msgstr ""
44b3f161 7763
fe0d6115 7764#. TRANSLATORS: Held
44b3f161 7765msgid "job-state.4"
fe0d6115 7766msgstr ""
44b3f161 7767
fe0d6115 7768#. TRANSLATORS: Processing
44b3f161 7769msgid "job-state.5"
fe0d6115 7770msgstr ""
44b3f161 7771
fe0d6115 7772#. TRANSLATORS: Stopped
44b3f161 7773msgid "job-state.6"
fe0d6115 7774msgstr ""
44b3f161 7775
fe0d6115 7776#. TRANSLATORS: Canceled
44b3f161 7777msgid "job-state.7"
fe0d6115 7778msgstr ""
44b3f161 7779
fe0d6115 7780#. TRANSLATORS: Aborted
44b3f161 7781msgid "job-state.8"
fe0d6115 7782msgstr ""
44b3f161 7783
fe0d6115 7784#. TRANSLATORS: Completed
44b3f161 7785msgid "job-state.9"
fe0d6115 7786msgstr ""
44b3f161 7787
fe0d6115 7788#. TRANSLATORS: Laminate Pages
7e7a13a3 7789msgid "laminating"
fe0d6115 7790msgstr ""
44b3f161 7791
fe0d6115 7792#. TRANSLATORS: Laminate
44b3f161 7793msgid "laminating-sides"
fe0d6115 7794msgstr ""
44b3f161 7795
fe0d6115 7796#. TRANSLATORS: Back Only
44b3f161 7797msgid "laminating-sides.back"
fe0d6115 7798msgstr ""
44b3f161 7799
fe0d6115 7800#. TRANSLATORS: Front and Back
44b3f161 7801msgid "laminating-sides.both"
fe0d6115 7802msgstr ""
44b3f161 7803
fe0d6115 7804#. TRANSLATORS: Front Only
44b3f161 7805msgid "laminating-sides.front"
fe0d6115 7806msgstr ""
44b3f161 7807
fe0d6115 7808#. TRANSLATORS: Type of Lamination
44b3f161 7809msgid "laminating-type"
fe0d6115 7810msgstr ""
44b3f161 7811
fe0d6115 7812#. TRANSLATORS: Archival
44b3f161 7813msgid "laminating-type.archival"
fe0d6115 7814msgstr ""
44b3f161 7815
fe0d6115 7816#. TRANSLATORS: Glossy
44b3f161 7817msgid "laminating-type.glossy"
fe0d6115 7818msgstr ""
44b3f161 7819
fe0d6115 7820#. TRANSLATORS: High Gloss
44b3f161 7821msgid "laminating-type.high-gloss"
fe0d6115 7822msgstr ""
44b3f161 7823
fe0d6115 7824#. TRANSLATORS: Matte
44b3f161 7825msgid "laminating-type.matte"
fe0d6115 7826msgstr ""
44b3f161 7827
fe0d6115 7828#. TRANSLATORS: Semi-gloss
44b3f161 7829msgid "laminating-type.semi-gloss"
fe0d6115 7830msgstr ""
44b3f161 7831
fe0d6115 7832#. TRANSLATORS: Translucent
44b3f161 7833msgid "laminating-type.translucent"
fe0d6115 7834msgstr ""
44b3f161 7835
fe0d6115 7836#. TRANSLATORS: Logo
7e7a13a3 7837msgid "logo"
fe0d6115 7838msgstr ""
7e7a13a3 7839
44b3f161
MS
7840msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7841msgstr "lpadmin: Nome da classe só pode conter caracteres imprimíveis."
7842
7843#, c-format
7844msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7845msgstr ""
7846
7847msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7848msgstr ""
7849"lpadmin: Esperava permitir/negar lista de usuários após a opção \"-u\"."
7850
7851msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7852msgstr "lpadmin: Esperava a classe após a opção \"-r\"."
7853
7854msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7855msgstr "lpadmin: Esperava nome de classe após a opção \"-c\"."
7856
7857msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7858msgstr "lpadmin: Esperava descrição após a opção \"-D\"."
7859
7860msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7861msgstr "lpadmin: Esperava URI de dispositivo após a opção \"-v\"."
7862
7863msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7864msgstr "lpadmin: Esperava tipo(s) de arquivo(s) após a opção \"-I\"."
7865
7866msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7867msgstr "lpadmin: Esperava nome do máquina após a opção \"-h\"."
7868
7869msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7870msgstr "lpadmin: Esperava localização após a opção \"-L\"."
7871
7872msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7873msgstr "lpadmin: Esperava modelo após a opção \"-m\"."
7874
7875msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7876msgstr "lpadmin: Esperava nome após a opção \"-R\"."
7877
7878msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7879msgstr "lpadmin: Esperava nome=valor após a opção \"-o\"."
7880
7881msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7882msgstr "lpadmin: Esperava impressora após a opção \"-p\"."
7883
7884msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7885msgstr "lpadmin: Esperava nome da impressora após a opção \"-d\"."
7886
7887msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7888msgstr "lpadmin: Esperava impressora ou classe após a opção \"-x\"."
7889
7890msgid "lpadmin: No member names were seen."
7891msgstr "lpadmin: Nenhum nome de membros foi encontrado."
7892
7893#, c-format
7894msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7895msgstr "lpadmin: Impressora %s já é um membro da classe %s."
7896
7897#, c-format
7898msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7899msgstr "lpadmin: Impressora %s não é membro da classe %s."
7900
34646e29
MS
7901msgid ""
7902"lpadmin: Printer drivers are deprecated and will stop working in a future "
7903"version of CUPS."
7904msgstr ""
7905
44b3f161
MS
7906msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7907msgstr "lpadmin: Nome da impressora só pode conter caracteres imprimíveis."
7908
34646e29
MS
7909msgid ""
7910"lpadmin: Raw queues are deprecated and will stop working in a future version "
7911"of CUPS."
7912msgstr ""
7913
1582479c
MS
7914msgid "lpadmin: Raw queues are no longer supported on macOS."
7915msgstr ""
7916
84de5e92
MS
7917msgid ""
7918"lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
7919"reasons."
7920msgstr ""
7921
44b3f161
MS
7922msgid ""
7923"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7924" You must specify a printer name first."
7925msgstr ""
7926"lpadmin: Não é possível adicionar impressora à classe\n"
7927" Você deve primeiro especificar o nome da impressora."
7928
7929#, c-format
7930msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7931msgstr "lpadmin: Não foi possível conectar ao servidor: %s"
7932
7933msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7934msgstr "lpadmin: Não foi possível criar arquivo temporário"
7935
7936msgid ""
7937"lpadmin: Unable to delete option:\n"
7938" You must specify a printer name first."
7939msgstr ""
7940"lpadmin: Não foi possível excluir opção:\n"
7941" Você deve primeiro especificar o nome da impressora."
7942
7943#, c-format
b6787b69
MS
7944msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s"
7945msgstr ""
44b3f161
MS
7946
7947#, c-format
b6787b69
MS
7948msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7949msgstr "lpadmin: Não foi possível abrir PPD \"%s\": %s na linha %d."
44b3f161
MS
7950
7951msgid ""
7952"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7953" You must specify a printer name first."
7954msgstr ""
7955"lpadmin: Não foi possível excluir impressora da classe:\n"
7956" Você deve primeiro especificar o nome da impressora."
7957
7958msgid ""
7959"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7960" You must specify a printer name first."
7961msgstr ""
7962"lpadmin: Não foi possível definir as opções da impressora:\n"
7963" Você deve primeiro especificar o nome da impressora."
7964
7965#, c-format
7966msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7967msgstr "lpadmin: Opção de permitir/negar desconhecida \"%s\"."
7968
7969#, c-format
7970msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7971msgstr "lpadmin: Argumento desconhecido \"%s\"."
7972
7973#, c-format
7974msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7975msgstr "lpadmin: Opção desconhecida \"%c\"."
7976
34646e29
MS
7977msgid "lpadmin: Use the 'everywhere' model for shared printers."
7978msgstr ""
7979
44b3f161
MS
7980msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7981msgstr "lpadmin: Aviso - lista de tipos de conteúdos ignorada."
abc9d50f
MS
7982
7983msgid "lpc> "
7984msgstr "lpc> "
7985
44b3f161
MS
7986msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7987msgstr ""
7988"lpinfo: Esperava string de ID de dispositivo 1284 após \"--device-id\"."
7989
7990msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7991msgstr "lpinfo: Esperava idioma após \"--language\"."
7992
7993msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7994msgstr "lpinfo: Esperava marca e modelo após \"--make-and-model\"."
7995
7996msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7997msgstr "lpinfo: Esperava string de produto após \"--product\"."
7998
7999msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
8000msgstr "lpinfo: Esperava lista de esquemas após \"--exclude-schemes\"."
8001
8002msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
8003msgstr "lpinfo: Esperava lista de esquemas após \"--include-schemes\"."
8004
8005msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
8006msgstr "lpinfo: Esperava tempo de espera após \"--timeout\"."
8007
8008#, c-format
8009msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
8010msgstr "lpmove: Não foi possível conectar ao servidor: %s"
8011
8012#, c-format
8013msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
8014msgstr "lpmove: Argumento desconhecido \"%s\"."
8015
8016msgid "lpoptions: No printers."
8017msgstr "lpoptions: Nenhuma impressora."
8018
8019#, c-format
8020msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
8021msgstr "lpoptions: Não foi possível adicionar impressora ou instância: %s"
8022
8023#, c-format
8024msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
8025msgstr "lpoptions: Não foi possível obter o arquivo PPD para %s: %s"
8026
8027#, c-format
8028msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
8029msgstr "lpoptions: Não foi possível abrir o arquivo PPD para %s."
8030
8031msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
8032msgstr "lpoptions: Impressora ou classe desconhecida."
8033
8034#, c-format
8035msgid ""
8036"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
8037"\"."
8038msgstr ""
8039"lpstat: Erro - variável de ambiente %s contém destino inexistente \"%s\"."
8040
fe0d6115 8041#. TRANSLATORS: Amount of Material
7e7a13a3 8042msgid "material-amount"
fe0d6115 8043msgstr ""
7e7a13a3 8044
fe0d6115 8045#. TRANSLATORS: Amount Units
44b3f161 8046msgid "material-amount-units"
fe0d6115 8047msgstr ""
44b3f161 8048
fe0d6115 8049#. TRANSLATORS: Grams
44b3f161 8050msgid "material-amount-units.g"
fe0d6115 8051msgstr ""
44b3f161 8052
fe0d6115 8053#. TRANSLATORS: Kilograms
44b3f161 8054msgid "material-amount-units.kg"
fe0d6115 8055msgstr ""
44b3f161 8056
fe0d6115 8057#. TRANSLATORS: Liters
44b3f161 8058msgid "material-amount-units.l"
fe0d6115 8059msgstr ""
44b3f161 8060
fe0d6115 8061#. TRANSLATORS: Meters
44b3f161 8062msgid "material-amount-units.m"
fe0d6115 8063msgstr ""
44b3f161 8064
fe0d6115 8065#. TRANSLATORS: Milliliters
44b3f161 8066msgid "material-amount-units.ml"
fe0d6115 8067msgstr ""
44b3f161 8068
fe0d6115 8069#. TRANSLATORS: Millimeters
44b3f161 8070msgid "material-amount-units.mm"
fe0d6115 8071msgstr ""
44b3f161 8072
fe0d6115 8073#. TRANSLATORS: Material Color
44b3f161 8074msgid "material-color"
fe0d6115 8075msgstr ""
44b3f161 8076
fe0d6115 8077#. TRANSLATORS: Material Diameter
7e7a13a3 8078msgid "material-diameter"
fe0d6115 8079msgstr ""
7e7a13a3 8080
fe0d6115 8081#. TRANSLATORS: Material Diameter Tolerance
7e7a13a3 8082msgid "material-diameter-tolerance"
fe0d6115 8083msgstr ""
7e7a13a3 8084
fe0d6115 8085#. TRANSLATORS: Material Fill Density
7e7a13a3 8086msgid "material-fill-density"
fe0d6115 8087msgstr ""
7e7a13a3 8088
fe0d6115 8089#. TRANSLATORS: Material Name
7e7a13a3 8090msgid "material-name"
fe0d6115
MS
8091msgstr ""
8092
8093#. TRANSLATORS: Material Nozzle Diameter
8094msgid "material-nozzle-diameter"
8095msgstr ""
7e7a13a3 8096
fe0d6115 8097#. TRANSLATORS: Use Material For
44b3f161 8098msgid "material-purpose"
fe0d6115 8099msgstr ""
44b3f161 8100
fe0d6115 8101#. TRANSLATORS: Everything
44b3f161 8102msgid "material-purpose.all"
fe0d6115 8103msgstr ""
44b3f161 8104
fe0d6115 8105#. TRANSLATORS: Base
44b3f161 8106msgid "material-purpose.base"
fe0d6115 8107msgstr ""
44b3f161 8108
fe0d6115 8109#. TRANSLATORS: In-fill
44b3f161 8110msgid "material-purpose.in-fill"
fe0d6115 8111msgstr ""
44b3f161 8112
fe0d6115 8113#. TRANSLATORS: Shell
44b3f161 8114msgid "material-purpose.shell"
fe0d6115 8115msgstr ""
44b3f161 8116
fe0d6115 8117#. TRANSLATORS: Supports
44b3f161 8118msgid "material-purpose.support"
fe0d6115 8119msgstr ""
44b3f161 8120
fe0d6115 8121#. TRANSLATORS: Feed Rate
7e7a13a3 8122msgid "material-rate"
fe0d6115 8123msgstr ""
7e7a13a3 8124
fe0d6115 8125#. TRANSLATORS: Feed Rate Units
44b3f161 8126msgid "material-rate-units"
fe0d6115 8127msgstr ""
44b3f161 8128
fe0d6115 8129#. TRANSLATORS: Milligrams per second
44b3f161 8130msgid "material-rate-units.mg_second"
fe0d6115 8131msgstr ""
44b3f161 8132
fe0d6115 8133#. TRANSLATORS: Milliliters per second
44b3f161 8134msgid "material-rate-units.ml_second"
fe0d6115 8135msgstr ""
44b3f161 8136
fe0d6115 8137#. TRANSLATORS: Millimeters per second
44b3f161 8138msgid "material-rate-units.mm_second"
fe0d6115
MS
8139msgstr ""
8140
8141#. TRANSLATORS: Material Retraction
8142msgid "material-retraction"
8143msgstr ""
44b3f161 8144
fe0d6115 8145#. TRANSLATORS: Material Shell Thickness
7e7a13a3 8146msgid "material-shell-thickness"
fe0d6115 8147msgstr ""
7e7a13a3 8148
fe0d6115 8149#. TRANSLATORS: Material Temperature
7e7a13a3 8150msgid "material-temperature"
fe0d6115 8151msgstr ""
7e7a13a3 8152
fe0d6115 8153#. TRANSLATORS: Material Type
44b3f161 8154msgid "material-type"
fe0d6115 8155msgstr ""
44b3f161 8156
fe0d6115 8157#. TRANSLATORS: ABS
44b3f161 8158msgid "material-type.abs"
fe0d6115 8159msgstr ""
44b3f161 8160
fe0d6115 8161#. TRANSLATORS: Carbon Fiber ABS
44b3f161 8162msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
fe0d6115 8163msgstr ""
44b3f161 8164
fe0d6115 8165#. TRANSLATORS: Carbon Nanotube ABS
44b3f161 8166msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
fe0d6115 8167msgstr ""
44b3f161 8168
fe0d6115 8169#. TRANSLATORS: Chocolate
44b3f161 8170msgid "material-type.chocolate"
fe0d6115 8171msgstr ""
44b3f161 8172
fe0d6115 8173#. TRANSLATORS: Gold
44b3f161 8174msgid "material-type.gold"
fe0d6115 8175msgstr ""
44b3f161 8176
fe0d6115 8177#. TRANSLATORS: Nylon
44b3f161 8178msgid "material-type.nylon"
fe0d6115 8179msgstr ""
44b3f161 8180
fe0d6115 8181#. TRANSLATORS: Pet
44b3f161 8182msgid "material-type.pet"
fe0d6115 8183msgstr ""
44b3f161 8184
fe0d6115 8185#. TRANSLATORS: Photopolymer
44b3f161 8186msgid "material-type.photopolymer"
fe0d6115 8187msgstr ""
44b3f161 8188
fe0d6115 8189#. TRANSLATORS: PLA
44b3f161 8190msgid "material-type.pla"
fe0d6115 8191msgstr ""
44b3f161 8192
fe0d6115 8193#. TRANSLATORS: Conductive PLA
44b3f161 8194msgid "material-type.pla-conductive"
fe0d6115
MS
8195msgstr ""
8196
8197#. TRANSLATORS: Pla Dissolvable
8198msgid "material-type.pla-dissolvable"
8199msgstr ""
44b3f161 8200
fe0d6115 8201#. TRANSLATORS: Flexible PLA
44b3f161 8202msgid "material-type.pla-flexible"
fe0d6115 8203msgstr ""
44b3f161 8204
fe0d6115 8205#. TRANSLATORS: Magnetic PLA
44b3f161 8206msgid "material-type.pla-magnetic"
fe0d6115 8207msgstr ""
44b3f161 8208
fe0d6115 8209#. TRANSLATORS: Steel PLA
44b3f161 8210msgid "material-type.pla-steel"
fe0d6115 8211msgstr ""
44b3f161 8212
fe0d6115 8213#. TRANSLATORS: Stone PLA
44b3f161 8214msgid "material-type.pla-stone"
fe0d6115 8215msgstr ""
44b3f161 8216
fe0d6115 8217#. TRANSLATORS: Wood PLA
44b3f161 8218msgid "material-type.pla-wood"
fe0d6115 8219msgstr ""
44b3f161 8220
fe0d6115 8221#. TRANSLATORS: Polycarbonate
44b3f161 8222msgid "material-type.polycarbonate"
fe0d6115 8223msgstr ""
44b3f161 8224
fe0d6115 8225#. TRANSLATORS: Dissolvable PVA
7e7a13a3 8226msgid "material-type.pva-dissolvable"
fe0d6115 8227msgstr ""
7e7a13a3 8228
fe0d6115 8229#. TRANSLATORS: Silver
44b3f161 8230msgid "material-type.silver"
fe0d6115 8231msgstr ""
44b3f161 8232
fe0d6115 8233#. TRANSLATORS: Titanium
44b3f161 8234msgid "material-type.titanium"
fe0d6115 8235msgstr ""
44b3f161 8236
fe0d6115 8237#. TRANSLATORS: Wax
44b3f161 8238msgid "material-type.wax"
fe0d6115 8239msgstr ""
44b3f161 8240
fe0d6115 8241#. TRANSLATORS: Materials
44b3f161 8242msgid "materials-col"
fe0d6115 8243msgstr ""
44b3f161 8244
fe0d6115 8245#. TRANSLATORS: Media
44b3f161 8246msgid "media"
fe0d6115 8247msgstr ""
44b3f161 8248
fe0d6115 8249#. TRANSLATORS: Back Coating of Media
44b3f161 8250msgid "media-back-coating"
fe0d6115 8251msgstr ""
44b3f161 8252
fe0d6115 8253#. TRANSLATORS: Glossy
44b3f161 8254msgid "media-back-coating.glossy"
fe0d6115 8255msgstr ""
44b3f161 8256
fe0d6115 8257#. TRANSLATORS: High Gloss
44b3f161 8258msgid "media-back-coating.high-gloss"
fe0d6115 8259msgstr ""
44b3f161 8260
fe0d6115 8261#. TRANSLATORS: Matte
44b3f161 8262msgid "media-back-coating.matte"
fe0d6115 8263msgstr ""
44b3f161 8264
fe0d6115 8265#. TRANSLATORS: None
44b3f161 8266msgid "media-back-coating.none"
fe0d6115 8267msgstr ""
44b3f161 8268
fe0d6115 8269#. TRANSLATORS: Satin
44b3f161 8270msgid "media-back-coating.satin"
fe0d6115 8271msgstr ""
44b3f161 8272
fe0d6115 8273#. TRANSLATORS: Semi-gloss
44b3f161 8274msgid "media-back-coating.semi-gloss"
fe0d6115 8275msgstr ""
44b3f161 8276
fe0d6115 8277#. TRANSLATORS: Media Bottom Margin
7e7a13a3 8278msgid "media-bottom-margin"
fe0d6115 8279msgstr ""
7e7a13a3 8280
fe0d6115 8281#. TRANSLATORS: Media
44b3f161 8282msgid "media-col"
fe0d6115 8283msgstr ""
44b3f161 8284
fe0d6115 8285#. TRANSLATORS: Media Color
44b3f161 8286msgid "media-color"
fe0d6115 8287msgstr ""
44b3f161 8288
fe0d6115 8289#. TRANSLATORS: Black
44b3f161 8290msgid "media-color.black"
fe0d6115 8291msgstr ""
44b3f161 8292
fe0d6115 8293#. TRANSLATORS: Blue
44b3f161 8294msgid "media-color.blue"
fe0d6115 8295msgstr ""
44b3f161 8296
fe0d6115 8297#. TRANSLATORS: Brown
44b3f161 8298msgid "media-color.brown"
fe0d6115 8299msgstr ""
44b3f161 8300
fe0d6115 8301#. TRANSLATORS: Buff
44b3f161 8302msgid "media-color.buff"
fe0d6115 8303msgstr ""
44b3f161 8304
fe0d6115 8305#. TRANSLATORS: Clear Black
44b3f161 8306msgid "media-color.clear-black"
fe0d6115 8307msgstr ""
44b3f161 8308
fe0d6115 8309#. TRANSLATORS: Clear Blue
44b3f161 8310msgid "media-color.clear-blue"
fe0d6115 8311msgstr ""
44b3f161 8312
fe0d6115 8313#. TRANSLATORS: Clear Brown
44b3f161 8314msgid "media-color.clear-brown"
fe0d6115 8315msgstr ""
44b3f161 8316
fe0d6115 8317#. TRANSLATORS: Clear Buff
44b3f161 8318msgid "media-color.clear-buff"
fe0d6115 8319msgstr ""
44b3f161 8320
fe0d6115 8321#. TRANSLATORS: Clear Cyan
44b3f161 8322msgid "media-color.clear-cyan"
fe0d6115 8323msgstr ""
44b3f161 8324
fe0d6115 8325#. TRANSLATORS: Clear Gold
44b3f161 8326msgid "media-color.clear-gold"
fe0d6115 8327msgstr ""
44b3f161 8328
fe0d6115 8329#. TRANSLATORS: Clear Goldenrod
44b3f161 8330msgid "media-color.clear-goldenrod"
fe0d6115 8331msgstr ""
44b3f161 8332
fe0d6115 8333#. TRANSLATORS: Clear Gray
44b3f161 8334msgid "media-color.clear-gray"
fe0d6115 8335msgstr ""
44b3f161 8336
fe0d6115 8337#. TRANSLATORS: Clear Green
44b3f161 8338msgid "media-color.clear-green"
fe0d6115 8339msgstr ""
44b3f161 8340
fe0d6115 8341#. TRANSLATORS: Clear Ivory
44b3f161 8342msgid "media-color.clear-ivory"
fe0d6115 8343msgstr ""
44b3f161 8344
fe0d6115 8345#. TRANSLATORS: Clear Magenta
44b3f161 8346msgid "media-color.clear-magenta"
fe0d6115 8347msgstr ""
44b3f161 8348
fe0d6115 8349#. TRANSLATORS: Clear Multi Color
44b3f161 8350msgid "media-color.clear-multi-color"
fe0d6115 8351msgstr ""
44b3f161 8352
fe0d6115 8353#. TRANSLATORS: Clear Mustard
44b3f161 8354msgid "media-color.clear-mustard"
fe0d6115 8355msgstr ""
44b3f161 8356
fe0d6115 8357#. TRANSLATORS: Clear Orange
44b3f161 8358msgid "media-color.clear-orange"
fe0d6115 8359msgstr ""
44b3f161 8360
fe0d6115 8361#. TRANSLATORS: Clear Pink
44b3f161 8362msgid "media-color.clear-pink"
fe0d6115 8363msgstr ""
44b3f161 8364
fe0d6115 8365#. TRANSLATORS: Clear Red
44b3f161 8366msgid "media-color.clear-red"
fe0d6115 8367msgstr ""
44b3f161 8368
fe0d6115 8369#. TRANSLATORS: Clear Silver
44b3f161 8370msgid "media-color.clear-silver"
fe0d6115 8371msgstr ""
44b3f161 8372
fe0d6115 8373#. TRANSLATORS: Clear Turquoise
44b3f161 8374msgid "media-color.clear-turquoise"
fe0d6115 8375msgstr ""
44b3f161 8376
fe0d6115 8377#. TRANSLATORS: Clear Violet
44b3f161 8378msgid "media-color.clear-violet"
fe0d6115 8379msgstr ""
44b3f161 8380
fe0d6115 8381#. TRANSLATORS: Clear White
44b3f161 8382msgid "media-color.clear-white"
fe0d6115 8383msgstr ""
44b3f161 8384
fe0d6115 8385#. TRANSLATORS: Clear Yellow
44b3f161 8386msgid "media-color.clear-yellow"
fe0d6115 8387msgstr ""
44b3f161 8388
fe0d6115 8389#. TRANSLATORS: Cyan
44b3f161 8390msgid "media-color.cyan"
fe0d6115 8391msgstr ""
44b3f161 8392
fe0d6115 8393#. TRANSLATORS: Dark Blue
44b3f161 8394msgid "media-color.dark-blue"
fe0d6115 8395msgstr ""
44b3f161 8396
fe0d6115 8397#. TRANSLATORS: Dark Brown
44b3f161 8398msgid "media-color.dark-brown"
fe0d6115 8399msgstr ""
44b3f161 8400
fe0d6115 8401#. TRANSLATORS: Dark Buff
44b3f161 8402msgid "media-color.dark-buff"
fe0d6115 8403msgstr ""
44b3f161 8404
fe0d6115 8405#. TRANSLATORS: Dark Cyan
44b3f161 8406msgid "media-color.dark-cyan"
fe0d6115 8407msgstr ""
44b3f161 8408
fe0d6115 8409#. TRANSLATORS: Dark Gold
44b3f161 8410msgid "media-color.dark-gold"
fe0d6115 8411msgstr ""
44b3f161 8412
fe0d6115 8413#. TRANSLATORS: Dark Goldenrod
44b3f161 8414msgid "media-color.dark-goldenrod"
fe0d6115 8415msgstr ""
44b3f161 8416
fe0d6115 8417#. TRANSLATORS: Dark Gray
44b3f161 8418msgid "media-color.dark-gray"
fe0d6115 8419msgstr ""
44b3f161 8420
fe0d6115 8421#. TRANSLATORS: Dark Green
44b3f161 8422msgid "media-color.dark-green"
fe0d6115 8423msgstr ""
44b3f161 8424
fe0d6115 8425#. TRANSLATORS: Dark Ivory
44b3f161 8426msgid "media-color.dark-ivory"
fe0d6115 8427msgstr ""
44b3f161 8428
fe0d6115 8429#. TRANSLATORS: Dark Magenta
44b3f161 8430msgid "media-color.dark-magenta"
fe0d6115 8431msgstr ""
44b3f161 8432
fe0d6115 8433#. TRANSLATORS: Dark Mustard
44b3f161 8434msgid "media-color.dark-mustard"
fe0d6115 8435msgstr ""
44b3f161 8436
fe0d6115 8437#. TRANSLATORS: Dark Orange
44b3f161 8438msgid "media-color.dark-orange"
fe0d6115 8439msgstr ""
44b3f161 8440
fe0d6115 8441#. TRANSLATORS: Dark Pink
44b3f161 8442msgid "media-color.dark-pink"
fe0d6115 8443msgstr ""
44b3f161 8444
fe0d6115 8445#. TRANSLATORS: Dark Red
44b3f161 8446msgid "media-color.dark-red"
fe0d6115 8447msgstr ""
44b3f161 8448
fe0d6115 8449#. TRANSLATORS: Dark Silver
44b3f161 8450msgid "media-color.dark-silver"
fe0d6115 8451msgstr ""
44b3f161 8452
fe0d6115 8453#. TRANSLATORS: Dark Turquoise
44b3f161 8454msgid "media-color.dark-turquoise"
fe0d6115 8455msgstr ""
44b3f161 8456
fe0d6115 8457#. TRANSLATORS: Dark Violet
44b3f161 8458msgid "media-color.dark-violet"
fe0d6115 8459msgstr ""
44b3f161 8460
fe0d6115 8461#. TRANSLATORS: Dark Yellow
44b3f161 8462msgid "media-color.dark-yellow"
fe0d6115 8463msgstr ""
44b3f161 8464
fe0d6115 8465#. TRANSLATORS: Gold
44b3f161 8466msgid "media-color.gold"
fe0d6115 8467msgstr ""
44b3f161 8468
fe0d6115 8469#. TRANSLATORS: Goldenrod
44b3f161 8470msgid "media-color.goldenrod"
fe0d6115 8471msgstr ""
44b3f161 8472
fe0d6115 8473#. TRANSLATORS: Gray
44b3f161 8474msgid "media-color.gray"
fe0d6115 8475msgstr ""
44b3f161 8476
fe0d6115 8477#. TRANSLATORS: Green
44b3f161 8478msgid "media-color.green"
fe0d6115 8479msgstr ""
44b3f161 8480
fe0d6115 8481#. TRANSLATORS: Ivory
44b3f161 8482msgid "media-color.ivory"
fe0d6115 8483msgstr ""
44b3f161 8484
fe0d6115 8485#. TRANSLATORS: Light Black
44b3f161 8486msgid "media-color.light-black"
fe0d6115 8487msgstr ""
44b3f161 8488
fe0d6115 8489#. TRANSLATORS: Light Blue
44b3f161 8490msgid "media-color.light-blue"
fe0d6115 8491msgstr ""
44b3f161 8492
fe0d6115 8493#. TRANSLATORS: Light Brown
44b3f161 8494msgid "media-color.light-brown"
fe0d6115 8495msgstr ""
44b3f161 8496
fe0d6115 8497#. TRANSLATORS: Light Buff
44b3f161 8498msgid "media-color.light-buff"
fe0d6115 8499msgstr ""
44b3f161 8500
fe0d6115 8501#. TRANSLATORS: Light Cyan
44b3f161 8502msgid "media-color.light-cyan"
fe0d6115 8503msgstr ""
44b3f161 8504
fe0d6115 8505#. TRANSLATORS: Light Gold
44b3f161 8506msgid "media-color.light-gold"
fe0d6115 8507msgstr ""
44b3f161 8508
fe0d6115 8509#. TRANSLATORS: Light Goldenrod
44b3f161 8510msgid "media-color.light-goldenrod"
fe0d6115 8511msgstr ""
44b3f161 8512
fe0d6115 8513#. TRANSLATORS: Light Gray
44b3f161 8514msgid "media-color.light-gray"
fe0d6115 8515msgstr ""
44b3f161 8516
fe0d6115 8517#. TRANSLATORS: Light Green
44b3f161 8518msgid "media-color.light-green"
fe0d6115 8519msgstr ""
44b3f161 8520
fe0d6115 8521#. TRANSLATORS: Light Ivory
44b3f161 8522msgid "media-color.light-ivory"
fe0d6115 8523msgstr ""
44b3f161 8524
fe0d6115 8525#. TRANSLATORS: Light Magenta
44b3f161 8526msgid "media-color.light-magenta"
fe0d6115 8527msgstr ""
44b3f161 8528
fe0d6115 8529#. TRANSLATORS: Light Mustard
44b3f161 8530msgid "media-color.light-mustard"
fe0d6115 8531msgstr ""
44b3f161 8532
fe0d6115 8533#. TRANSLATORS: Light Orange
44b3f161 8534msgid "media-color.light-orange"
fe0d6115 8535msgstr ""
44b3f161 8536
fe0d6115 8537#. TRANSLATORS: Light Pink
44b3f161 8538msgid "media-color.light-pink"
fe0d6115 8539msgstr ""
44b3f161 8540
fe0d6115 8541#. TRANSLATORS: Light Red
44b3f161 8542msgid "media-color.light-red"
fe0d6115 8543msgstr ""
44b3f161 8544
fe0d6115 8545#. TRANSLATORS: Light Silver
44b3f161 8546msgid "media-color.light-silver"
fe0d6115 8547msgstr ""
44b3f161 8548
fe0d6115 8549#. TRANSLATORS: Light Turquoise
44b3f161 8550msgid "media-color.light-turquoise"
fe0d6115 8551msgstr ""
44b3f161 8552
fe0d6115 8553#. TRANSLATORS: Light Violet
44b3f161 8554msgid "media-color.light-violet"
fe0d6115 8555msgstr ""
44b3f161 8556
fe0d6115 8557#. TRANSLATORS: Light Yellow
44b3f161 8558msgid "media-color.light-yellow"
fe0d6115 8559msgstr ""
44b3f161 8560
fe0d6115 8561#. TRANSLATORS: Magenta
44b3f161 8562msgid "media-color.magenta"
fe0d6115 8563msgstr ""
44b3f161 8564
fe0d6115 8565#. TRANSLATORS: Multi-color
44b3f161 8566msgid "media-color.multi-color"
fe0d6115 8567msgstr ""
44b3f161 8568
fe0d6115 8569#. TRANSLATORS: Mustard
44b3f161 8570msgid "media-color.mustard"
fe0d6115 8571msgstr ""
44b3f161 8572
fe0d6115 8573#. TRANSLATORS: No Color
44b3f161 8574msgid "media-color.no-color"
fe0d6115 8575msgstr ""
44b3f161 8576
fe0d6115 8577#. TRANSLATORS: Orange
44b3f161 8578msgid "media-color.orange"
fe0d6115 8579msgstr ""
44b3f161 8580
fe0d6115 8581#. TRANSLATORS: Pink
44b3f161 8582msgid "media-color.pink"
fe0d6115 8583msgstr ""
44b3f161 8584
fe0d6115 8585#. TRANSLATORS: Red
44b3f161 8586msgid "media-color.red"
fe0d6115 8587msgstr ""
44b3f161 8588
fe0d6115 8589#. TRANSLATORS: Silver
44b3f161 8590msgid "media-color.silver"
fe0d6115 8591msgstr ""
44b3f161 8592
fe0d6115 8593#. TRANSLATORS: Turquoise
44b3f161 8594msgid "media-color.turquoise"
fe0d6115 8595msgstr ""
44b3f161 8596
fe0d6115 8597#. TRANSLATORS: Violet
44b3f161 8598msgid "media-color.violet"
fe0d6115 8599msgstr ""
44b3f161 8600
fe0d6115 8601#. TRANSLATORS: White
44b3f161 8602msgid "media-color.white"
fe0d6115 8603msgstr ""
44b3f161 8604
fe0d6115 8605#. TRANSLATORS: Yellow
44b3f161 8606msgid "media-color.yellow"
fe0d6115 8607msgstr ""
44b3f161 8608
fe0d6115 8609#. TRANSLATORS: Front Coating of Media
44b3f161 8610msgid "media-front-coating"
fe0d6115 8611msgstr ""
44b3f161 8612
fe0d6115 8613#. TRANSLATORS: Media Grain
44b3f161 8614msgid "media-grain"
fe0d6115 8615msgstr ""
44b3f161 8616
fe0d6115 8617#. TRANSLATORS: Cross-Feed Direction
44b3f161 8618msgid "media-grain.x-direction"
fe0d6115 8619msgstr ""
44b3f161 8620
fe0d6115 8621#. TRANSLATORS: Feed Direction
44b3f161 8622msgid "media-grain.y-direction"
fe0d6115 8623msgstr ""
44b3f161 8624
fe0d6115 8625#. TRANSLATORS: Media Hole Count
7e7a13a3 8626msgid "media-hole-count"
fe0d6115 8627msgstr ""
7e7a13a3 8628
fe0d6115 8629#. TRANSLATORS: Media Info
7e7a13a3 8630msgid "media-info"
fe0d6115 8631msgstr ""
7e7a13a3 8632
fe0d6115 8633#. TRANSLATORS: Force Media
44b3f161 8634msgid "media-input-tray-check"
fe0d6115 8635msgstr ""
44b3f161 8636
fe0d6115 8637#. TRANSLATORS: Media Left Margin
7e7a13a3 8638msgid "media-left-margin"
fe0d6115 8639msgstr ""
7e7a13a3 8640
fe0d6115 8641#. TRANSLATORS: Pre-printed Media
44b3f161 8642msgid "media-pre-printed"
fe0d6115 8643msgstr ""
44b3f161 8644
fe0d6115 8645#. TRANSLATORS: Blank
44b3f161 8646msgid "media-pre-printed.blank"
fe0d6115 8647msgstr ""
44b3f161 8648
fe0d6115 8649#. TRANSLATORS: Letterhead
44b3f161 8650msgid "media-pre-printed.letter-head"
fe0d6115 8651msgstr ""
44b3f161 8652
fe0d6115 8653#. TRANSLATORS: Pre-printed
44b3f161 8654msgid "media-pre-printed.pre-printed"
fe0d6115 8655msgstr ""
44b3f161 8656
fe0d6115 8657#. TRANSLATORS: Recycled Media
44b3f161 8658msgid "media-recycled"
fe0d6115 8659msgstr ""
44b3f161 8660
fe0d6115 8661#. TRANSLATORS: None
44b3f161 8662msgid "media-recycled.none"
fe0d6115 8663msgstr ""
44b3f161 8664
fe0d6115 8665#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 8666msgid "media-recycled.standard"
fe0d6115 8667msgstr ""
44b3f161 8668
fe0d6115 8669#. TRANSLATORS: Media Right Margin
7e7a13a3 8670msgid "media-right-margin"
fe0d6115 8671msgstr ""
7e7a13a3 8672
fe0d6115 8673#. TRANSLATORS: Media Dimensions
7e7a13a3 8674msgid "media-size"
fe0d6115 8675msgstr ""
7e7a13a3 8676
fe0d6115 8677#. TRANSLATORS: Media Name
7e7a13a3 8678msgid "media-size-name"
fe0d6115 8679msgstr ""
7e7a13a3 8680
fe0d6115 8681#. TRANSLATORS: Media Source
44b3f161 8682msgid "media-source"
fe0d6115 8683msgstr ""
44b3f161 8684
fe0d6115 8685#. TRANSLATORS: Alternate
44b3f161 8686msgid "media-source.alternate"
fe0d6115 8687msgstr ""
44b3f161 8688
fe0d6115 8689#. TRANSLATORS: Alternate Roll
44b3f161 8690msgid "media-source.alternate-roll"
fe0d6115 8691msgstr ""
44b3f161 8692
fe0d6115 8693#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 8694msgid "media-source.auto"
fe0d6115 8695msgstr ""
44b3f161 8696
fe0d6115 8697#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 8698msgid "media-source.bottom"
fe0d6115 8699msgstr ""
44b3f161 8700
fe0d6115 8701#. TRANSLATORS: By-pass Tray
44b3f161 8702msgid "media-source.by-pass-tray"
fe0d6115 8703msgstr ""
44b3f161 8704
fe0d6115 8705#. TRANSLATORS: Center
44b3f161 8706msgid "media-source.center"
fe0d6115 8707msgstr ""
44b3f161 8708
fe0d6115 8709#. TRANSLATORS: Disc
44b3f161 8710msgid "media-source.disc"
fe0d6115 8711msgstr ""
44b3f161 8712
fe0d6115 8713#. TRANSLATORS: Envelope
44b3f161 8714msgid "media-source.envelope"
fe0d6115 8715msgstr ""
44b3f161 8716
fe0d6115 8717#. TRANSLATORS: Hagaki
44b3f161 8718msgid "media-source.hagaki"
fe0d6115 8719msgstr ""
44b3f161 8720
fe0d6115 8721#. TRANSLATORS: Large Capacity
44b3f161 8722msgid "media-source.large-capacity"
fe0d6115 8723msgstr ""
44b3f161 8724
fe0d6115 8725#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 8726msgid "media-source.left"
fe0d6115 8727msgstr ""
44b3f161 8728
fe0d6115 8729#. TRANSLATORS: Main
44b3f161 8730msgid "media-source.main"
fe0d6115 8731msgstr ""
44b3f161 8732
fe0d6115 8733#. TRANSLATORS: Main Roll
44b3f161 8734msgid "media-source.main-roll"
fe0d6115 8735msgstr ""
44b3f161 8736
fe0d6115 8737#. TRANSLATORS: Manual
44b3f161 8738msgid "media-source.manual"
fe0d6115 8739msgstr ""
44b3f161 8740
fe0d6115 8741#. TRANSLATORS: Middle
44b3f161 8742msgid "media-source.middle"
fe0d6115 8743msgstr ""
44b3f161 8744
fe0d6115 8745#. TRANSLATORS: Photo
44b3f161 8746msgid "media-source.photo"
fe0d6115 8747msgstr ""
44b3f161 8748
fe0d6115 8749#. TRANSLATORS: Rear
44b3f161 8750msgid "media-source.rear"
fe0d6115 8751msgstr ""
44b3f161 8752
fe0d6115 8753#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 8754msgid "media-source.right"
fe0d6115 8755msgstr ""
44b3f161 8756
fe0d6115 8757#. TRANSLATORS: Roll 1
44b3f161 8758msgid "media-source.roll-1"
fe0d6115 8759msgstr ""
44b3f161 8760
fe0d6115 8761#. TRANSLATORS: Roll 10
44b3f161 8762msgid "media-source.roll-10"
fe0d6115 8763msgstr ""
44b3f161 8764
fe0d6115 8765#. TRANSLATORS: Roll 2
44b3f161 8766msgid "media-source.roll-2"
fe0d6115 8767msgstr ""
44b3f161 8768
fe0d6115 8769#. TRANSLATORS: Roll 3
44b3f161 8770msgid "media-source.roll-3"
fe0d6115 8771msgstr ""
44b3f161 8772
fe0d6115 8773#. TRANSLATORS: Roll 4
44b3f161 8774msgid "media-source.roll-4"
fe0d6115 8775msgstr ""
44b3f161 8776
fe0d6115 8777#. TRANSLATORS: Roll 5
44b3f161 8778msgid "media-source.roll-5"
fe0d6115 8779msgstr ""
44b3f161 8780
fe0d6115 8781#. TRANSLATORS: Roll 6
44b3f161 8782msgid "media-source.roll-6"
fe0d6115 8783msgstr ""
44b3f161 8784
fe0d6115 8785#. TRANSLATORS: Roll 7
44b3f161 8786msgid "media-source.roll-7"
fe0d6115 8787msgstr ""
44b3f161 8788
fe0d6115 8789#. TRANSLATORS: Roll 8
44b3f161 8790msgid "media-source.roll-8"
fe0d6115 8791msgstr ""
44b3f161 8792
fe0d6115 8793#. TRANSLATORS: Roll 9
44b3f161 8794msgid "media-source.roll-9"
fe0d6115 8795msgstr ""
44b3f161 8796
fe0d6115 8797#. TRANSLATORS: Side
44b3f161 8798msgid "media-source.side"
fe0d6115 8799msgstr ""
44b3f161 8800
fe0d6115 8801#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 8802msgid "media-source.top"
fe0d6115 8803msgstr ""
44b3f161 8804
fe0d6115 8805#. TRANSLATORS: Tray 1
44b3f161 8806msgid "media-source.tray-1"
fe0d6115 8807msgstr ""
44b3f161 8808
fe0d6115 8809#. TRANSLATORS: Tray 10
44b3f161 8810msgid "media-source.tray-10"
fe0d6115 8811msgstr ""
44b3f161 8812
fe0d6115 8813#. TRANSLATORS: Tray 11
44b3f161 8814msgid "media-source.tray-11"
fe0d6115 8815msgstr ""
44b3f161 8816
fe0d6115 8817#. TRANSLATORS: Tray 12
44b3f161 8818msgid "media-source.tray-12"
fe0d6115 8819msgstr ""
44b3f161 8820
fe0d6115 8821#. TRANSLATORS: Tray 13
44b3f161 8822msgid "media-source.tray-13"
fe0d6115 8823msgstr ""
44b3f161 8824
fe0d6115 8825#. TRANSLATORS: Tray 14
44b3f161 8826msgid "media-source.tray-14"
fe0d6115 8827msgstr ""
44b3f161 8828
fe0d6115 8829#. TRANSLATORS: Tray 15
44b3f161 8830msgid "media-source.tray-15"
fe0d6115 8831msgstr ""
44b3f161 8832
fe0d6115 8833#. TRANSLATORS: Tray 16
44b3f161 8834msgid "media-source.tray-16"
fe0d6115 8835msgstr ""
44b3f161 8836
fe0d6115 8837#. TRANSLATORS: Tray 17
44b3f161 8838msgid "media-source.tray-17"
fe0d6115 8839msgstr ""
44b3f161 8840
fe0d6115 8841#. TRANSLATORS: Tray 18
44b3f161 8842msgid "media-source.tray-18"
fe0d6115 8843msgstr ""
44b3f161 8844
fe0d6115 8845#. TRANSLATORS: Tray 19
44b3f161 8846msgid "media-source.tray-19"
fe0d6115 8847msgstr ""
44b3f161 8848
fe0d6115 8849#. TRANSLATORS: Tray 2
44b3f161 8850msgid "media-source.tray-2"
fe0d6115 8851msgstr ""
44b3f161 8852
fe0d6115 8853#. TRANSLATORS: Tray 20
44b3f161 8854msgid "media-source.tray-20"
fe0d6115 8855msgstr ""
44b3f161 8856
fe0d6115 8857#. TRANSLATORS: Tray 3
44b3f161 8858msgid "media-source.tray-3"
fe0d6115 8859msgstr ""
44b3f161 8860
fe0d6115 8861#. TRANSLATORS: Tray 4
44b3f161 8862msgid "media-source.tray-4"
fe0d6115 8863msgstr ""
44b3f161 8864
fe0d6115 8865#. TRANSLATORS: Tray 5
44b3f161 8866msgid "media-source.tray-5"
fe0d6115 8867msgstr ""
44b3f161 8868
fe0d6115 8869#. TRANSLATORS: Tray 6
44b3f161 8870msgid "media-source.tray-6"
fe0d6115 8871msgstr ""
44b3f161 8872
fe0d6115 8873#. TRANSLATORS: Tray 7
44b3f161 8874msgid "media-source.tray-7"
fe0d6115 8875msgstr ""
44b3f161 8876
fe0d6115 8877#. TRANSLATORS: Tray 8
44b3f161 8878msgid "media-source.tray-8"
fe0d6115 8879msgstr ""
44b3f161 8880
fe0d6115 8881#. TRANSLATORS: Tray 9
44b3f161 8882msgid "media-source.tray-9"
fe0d6115 8883msgstr ""
44b3f161 8884
fe0d6115 8885#. TRANSLATORS: Media Thickness
7e7a13a3 8886msgid "media-thickness"
fe0d6115 8887msgstr ""
7e7a13a3 8888
fe0d6115 8889#. TRANSLATORS: Media Tooth (Texture)
44b3f161 8890msgid "media-tooth"
fe0d6115 8891msgstr ""
44b3f161 8892
fe0d6115 8893#. TRANSLATORS: Antique
44b3f161 8894msgid "media-tooth.antique"
fe0d6115 8895msgstr ""
44b3f161 8896
fe0d6115 8897#. TRANSLATORS: Extra Smooth
44b3f161 8898msgid "media-tooth.calendared"
fe0d6115 8899msgstr ""
44b3f161 8900
fe0d6115 8901#. TRANSLATORS: Coarse
44b3f161 8902msgid "media-tooth.coarse"
fe0d6115 8903msgstr ""
44b3f161 8904
fe0d6115 8905#. TRANSLATORS: Fine
44b3f161 8906msgid "media-tooth.fine"
fe0d6115 8907msgstr ""
44b3f161 8908
fe0d6115 8909#. TRANSLATORS: Linen
44b3f161 8910msgid "media-tooth.linen"
fe0d6115 8911msgstr ""
44b3f161 8912
fe0d6115 8913#. TRANSLATORS: Medium
44b3f161 8914msgid "media-tooth.medium"
fe0d6115 8915msgstr ""
44b3f161 8916
fe0d6115 8917#. TRANSLATORS: Smooth
44b3f161 8918msgid "media-tooth.smooth"
fe0d6115 8919msgstr ""
44b3f161 8920
fe0d6115 8921#. TRANSLATORS: Stipple
44b3f161 8922msgid "media-tooth.stipple"
fe0d6115 8923msgstr ""
44b3f161 8924
fe0d6115 8925#. TRANSLATORS: Rough
44b3f161 8926msgid "media-tooth.uncalendared"
fe0d6115 8927msgstr ""
44b3f161 8928
fe0d6115 8929#. TRANSLATORS: Vellum
44b3f161 8930msgid "media-tooth.vellum"
fe0d6115 8931msgstr ""
44b3f161 8932
fe0d6115 8933#. TRANSLATORS: Media Top Margin
7e7a13a3 8934msgid "media-top-margin"
fe0d6115 8935msgstr ""
7e7a13a3 8936
fe0d6115 8937#. TRANSLATORS: Media Type
44b3f161 8938msgid "media-type"
fe0d6115 8939msgstr ""
44b3f161 8940
fe0d6115 8941#. TRANSLATORS: Aluminum
44b3f161 8942msgid "media-type.aluminum"
fe0d6115 8943msgstr ""
44b3f161 8944
fe0d6115 8945#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 8946msgid "media-type.auto"
fe0d6115 8947msgstr ""
44b3f161 8948
fe0d6115 8949#. TRANSLATORS: Back Print Film
44b3f161 8950msgid "media-type.back-print-film"
fe0d6115 8951msgstr ""
44b3f161 8952
fe0d6115 8953#. TRANSLATORS: Cardboard
44b3f161 8954msgid "media-type.cardboard"
fe0d6115 8955msgstr ""
44b3f161 8956
fe0d6115 8957#. TRANSLATORS: Cardstock
44b3f161 8958msgid "media-type.cardstock"
fe0d6115 8959msgstr ""
44b3f161 8960
fe0d6115 8961#. TRANSLATORS: CD
44b3f161 8962msgid "media-type.cd"
fe0d6115 8963msgstr ""
84de5e92 8964
9c2b03c1
MS
8965#. TRANSLATORS: Photo Advanced Paper
8966msgid "media-type.com.hp.advanced-photo"
8967msgstr ""
8968
8969#. TRANSLATORS: Brochure Glossy Paper
8970msgid "media-type.com.hp.brochure-glossy"
8971msgstr ""
8972
8973#. TRANSLATORS: Brochure Matte Paper
8974msgid "media-type.com.hp.brochure-matte"
8975msgstr ""
8976
8977#. TRANSLATORS: Everyday Glossy Paper
8978msgid "media-type.com.hp.everyday-glossy"
8979msgstr ""
8980
8981#. TRANSLATORS: Everyday Matte Paper
8982msgid "media-type.com.hp.everyday-matte"
8983msgstr ""
8984
8985#. TRANSLATORS: Inkjet Premium Paper
8986msgid "media-type.com.hp.premium-inkjet"
8987msgstr ""
8988
8989#. TRANSLATORS: Photo Premium Paper
8990msgid "media-type.com.hp.premium-photo"
8991msgstr ""
8992
fe0d6115 8993#. TRANSLATORS: Continuous
44b3f161 8994msgid "media-type.continuous"
fe0d6115 8995msgstr ""
44b3f161 8996
fe0d6115 8997#. TRANSLATORS: Continuous Long
44b3f161 8998msgid "media-type.continuous-long"
fe0d6115 8999msgstr ""
44b3f161 9000
fe0d6115 9001#. TRANSLATORS: Continuous Short
44b3f161 9002msgid "media-type.continuous-short"
fe0d6115 9003msgstr ""
44b3f161 9004
fe0d6115 9005#. TRANSLATORS: Corrugated Board
44b3f161 9006msgid "media-type.corrugated-board"
fe0d6115 9007msgstr ""
44b3f161 9008
fe0d6115 9009#. TRANSLATORS: Optical Disc
44b3f161 9010msgid "media-type.disc"
fe0d6115 9011msgstr ""
44b3f161 9012
fe0d6115 9013#. TRANSLATORS: Glossy Optical Disc
44b3f161 9014msgid "media-type.disc-glossy"
fe0d6115 9015msgstr ""
44b3f161 9016
fe0d6115 9017#. TRANSLATORS: High Gloss Optical Disc
44b3f161 9018msgid "media-type.disc-high-gloss"
fe0d6115 9019msgstr ""
44b3f161 9020
fe0d6115 9021#. TRANSLATORS: Matte Optical Disc
44b3f161 9022msgid "media-type.disc-matte"
fe0d6115 9023msgstr ""
44b3f161 9024
fe0d6115 9025#. TRANSLATORS: Satin Optical Disc
44b3f161 9026msgid "media-type.disc-satin"
fe0d6115 9027msgstr ""
44b3f161 9028
fe0d6115 9029#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Optical Disc
44b3f161 9030msgid "media-type.disc-semi-gloss"
fe0d6115 9031msgstr ""
44b3f161 9032
fe0d6115 9033#. TRANSLATORS: Double Wall
44b3f161 9034msgid "media-type.double-wall"
fe0d6115 9035msgstr ""
44b3f161 9036
fe0d6115 9037#. TRANSLATORS: Dry Film
44b3f161 9038msgid "media-type.dry-film"
fe0d6115 9039msgstr ""
44b3f161 9040
fe0d6115 9041#. TRANSLATORS: DVD
44b3f161 9042msgid "media-type.dvd"
fe0d6115 9043msgstr ""
44b3f161 9044
fe0d6115 9045#. TRANSLATORS: Embossing Foil
44b3f161 9046msgid "media-type.embossing-foil"
fe0d6115 9047msgstr ""
44b3f161 9048
fe0d6115 9049#. TRANSLATORS: End Board
44b3f161 9050msgid "media-type.end-board"
fe0d6115 9051msgstr ""
44b3f161 9052
fe0d6115 9053#. TRANSLATORS: Envelope
44b3f161 9054msgid "media-type.envelope"
fe0d6115 9055msgstr ""
44b3f161 9056
fe0d6115 9057#. TRANSLATORS: Archival Envelope
44b3f161 9058msgid "media-type.envelope-archival"
fe0d6115 9059msgstr ""
44b3f161 9060
fe0d6115 9061#. TRANSLATORS: Bond Envelope
44b3f161 9062msgid "media-type.envelope-bond"
fe0d6115 9063msgstr ""
44b3f161 9064
fe0d6115 9065#. TRANSLATORS: Coated Envelope
44b3f161 9066msgid "media-type.envelope-coated"
fe0d6115 9067msgstr ""
44b3f161 9068
fe0d6115 9069#. TRANSLATORS: Cotton Envelope
44b3f161 9070msgid "media-type.envelope-cotton"
fe0d6115 9071msgstr ""
44b3f161 9072
fe0d6115 9073#. TRANSLATORS: Fine Envelope
44b3f161 9074msgid "media-type.envelope-fine"
fe0d6115 9075msgstr ""
44b3f161 9076
fe0d6115 9077#. TRANSLATORS: Heavyweight Envelope
44b3f161 9078msgid "media-type.envelope-heavyweight"
fe0d6115 9079msgstr ""
44b3f161 9080
fe0d6115 9081#. TRANSLATORS: Inkjet Envelope
44b3f161 9082msgid "media-type.envelope-inkjet"
fe0d6115 9083msgstr ""
44b3f161 9084
fe0d6115 9085#. TRANSLATORS: Lightweight Envelope
44b3f161 9086msgid "media-type.envelope-lightweight"
fe0d6115 9087msgstr ""
44b3f161 9088
fe0d6115 9089#. TRANSLATORS: Plain Envelope
44b3f161 9090msgid "media-type.envelope-plain"
fe0d6115 9091msgstr ""
44b3f161 9092
fe0d6115 9093#. TRANSLATORS: Preprinted Envelope
44b3f161 9094msgid "media-type.envelope-preprinted"
fe0d6115 9095msgstr ""
44b3f161 9096
fe0d6115 9097#. TRANSLATORS: Windowed Envelope
44b3f161 9098msgid "media-type.envelope-window"
fe0d6115 9099msgstr ""
44b3f161 9100
fe0d6115 9101#. TRANSLATORS: Fabric
44b3f161 9102msgid "media-type.fabric"
fe0d6115 9103msgstr ""
44b3f161 9104
fe0d6115 9105#. TRANSLATORS: Archival Fabric
44b3f161 9106msgid "media-type.fabric-archival"
fe0d6115 9107msgstr ""
44b3f161 9108
fe0d6115 9109#. TRANSLATORS: Glossy Fabric
44b3f161 9110msgid "media-type.fabric-glossy"
fe0d6115 9111msgstr ""
44b3f161 9112
fe0d6115 9113#. TRANSLATORS: High Gloss Fabric
44b3f161 9114msgid "media-type.fabric-high-gloss"
fe0d6115 9115msgstr ""
44b3f161 9116
fe0d6115 9117#. TRANSLATORS: Matte Fabric
44b3f161 9118msgid "media-type.fabric-matte"
fe0d6115 9119msgstr ""
44b3f161 9120
fe0d6115 9121#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Fabric
44b3f161 9122msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
fe0d6115 9123msgstr ""
44b3f161 9124
fe0d6115 9125#. TRANSLATORS: Waterproof Fabric
44b3f161 9126msgid "media-type.fabric-waterproof"
fe0d6115 9127msgstr ""
44b3f161 9128
fe0d6115 9129#. TRANSLATORS: Film
44b3f161 9130msgid "media-type.film"
fe0d6115 9131msgstr ""
44b3f161 9132
fe0d6115 9133#. TRANSLATORS: Flexo Base
44b3f161 9134msgid "media-type.flexo-base"
fe0d6115 9135msgstr ""
44b3f161 9136
fe0d6115 9137#. TRANSLATORS: Flexo Photo Polymer
44b3f161 9138msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
fe0d6115 9139msgstr ""
44b3f161 9140
fe0d6115 9141#. TRANSLATORS: Flute
44b3f161 9142msgid "media-type.flute"
fe0d6115 9143msgstr ""
44b3f161 9144
fe0d6115 9145#. TRANSLATORS: Foil
44b3f161 9146msgid "media-type.foil"
fe0d6115 9147msgstr ""
44b3f161 9148
fe0d6115 9149#. TRANSLATORS: Full Cut Tabs
44b3f161 9150msgid "media-type.full-cut-tabs"
fe0d6115 9151msgstr ""
44b3f161 9152
fe0d6115 9153#. TRANSLATORS: Glass
44b3f161 9154msgid "media-type.glass"
fe0d6115 9155msgstr ""
44b3f161 9156
fe0d6115 9157#. TRANSLATORS: Glass Colored
44b3f161 9158msgid "media-type.glass-colored"
fe0d6115 9159msgstr ""
44b3f161 9160
fe0d6115 9161#. TRANSLATORS: Glass Opaque
44b3f161 9162msgid "media-type.glass-opaque"
fe0d6115 9163msgstr ""
44b3f161 9164
fe0d6115 9165#. TRANSLATORS: Glass Surfaced
44b3f161 9166msgid "media-type.glass-surfaced"
fe0d6115 9167msgstr ""
44b3f161 9168
fe0d6115 9169#. TRANSLATORS: Glass Textured
44b3f161 9170msgid "media-type.glass-textured"
fe0d6115 9171msgstr ""
44b3f161 9172
fe0d6115 9173#. TRANSLATORS: Gravure Cylinder
44b3f161 9174msgid "media-type.gravure-cylinder"
fe0d6115 9175msgstr ""
44b3f161 9176
fe0d6115 9177#. TRANSLATORS: Image Setter Paper
44b3f161 9178msgid "media-type.image-setter-paper"
fe0d6115 9179msgstr ""
44b3f161 9180
fe0d6115 9181#. TRANSLATORS: Imaging Cylinder
44b3f161 9182msgid "media-type.imaging-cylinder"
fe0d6115 9183msgstr ""
84de5e92 9184
9c2b03c1
MS
9185#. TRANSLATORS: Photo Paper Plus Glossy II
9186msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii"
9187msgstr ""
9188
9189#. TRANSLATORS: Photo Paper Pro Platinum
9190msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum"
9191msgstr ""
9192
fe0d6115 9193#. TRANSLATORS: Labels
44b3f161 9194msgid "media-type.labels"
fe0d6115 9195msgstr ""
44b3f161 9196
fe0d6115 9197#. TRANSLATORS: Colored Labels
44b3f161 9198msgid "media-type.labels-colored"
fe0d6115 9199msgstr ""
44b3f161 9200
fe0d6115 9201#. TRANSLATORS: Glossy Labels
44b3f161 9202msgid "media-type.labels-glossy"
fe0d6115 9203msgstr ""
44b3f161 9204
fe0d6115 9205#. TRANSLATORS: High Gloss Labels
44b3f161 9206msgid "media-type.labels-high-gloss"
fe0d6115 9207msgstr ""
44b3f161 9208
fe0d6115 9209#. TRANSLATORS: Inkjet Labels
44b3f161 9210msgid "media-type.labels-inkjet"
fe0d6115 9211msgstr ""
44b3f161 9212
fe0d6115 9213#. TRANSLATORS: Matte Labels
44b3f161 9214msgid "media-type.labels-matte"
fe0d6115 9215msgstr ""
44b3f161 9216
fe0d6115 9217#. TRANSLATORS: Permanent Labels
44b3f161 9218msgid "media-type.labels-permanent"
fe0d6115 9219msgstr ""
44b3f161 9220
fe0d6115 9221#. TRANSLATORS: Satin Labels
44b3f161 9222msgid "media-type.labels-satin"
fe0d6115 9223msgstr ""
44b3f161 9224
fe0d6115 9225#. TRANSLATORS: Security Labels
44b3f161 9226msgid "media-type.labels-security"
fe0d6115 9227msgstr ""
44b3f161 9228
fe0d6115 9229#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Labels
44b3f161 9230msgid "media-type.labels-semi-gloss"
fe0d6115 9231msgstr ""
44b3f161 9232
fe0d6115 9233#. TRANSLATORS: Laminating Foil
44b3f161 9234msgid "media-type.laminating-foil"
fe0d6115 9235msgstr ""
44b3f161 9236
fe0d6115 9237#. TRANSLATORS: Letterhead
44b3f161 9238msgid "media-type.letterhead"
fe0d6115 9239msgstr ""
44b3f161 9240
fe0d6115 9241#. TRANSLATORS: Metal
44b3f161 9242msgid "media-type.metal"
fe0d6115 9243msgstr ""
44b3f161 9244
fe0d6115 9245#. TRANSLATORS: Metal Glossy
44b3f161 9246msgid "media-type.metal-glossy"
fe0d6115 9247msgstr ""
44b3f161 9248
fe0d6115 9249#. TRANSLATORS: Metal High Gloss
44b3f161 9250msgid "media-type.metal-high-gloss"
fe0d6115 9251msgstr ""
44b3f161 9252
fe0d6115 9253#. TRANSLATORS: Metal Matte
44b3f161 9254msgid "media-type.metal-matte"
fe0d6115 9255msgstr ""
44b3f161 9256
fe0d6115 9257#. TRANSLATORS: Metal Satin
44b3f161 9258msgid "media-type.metal-satin"
fe0d6115 9259msgstr ""
44b3f161 9260
fe0d6115 9261#. TRANSLATORS: Metal Semi Gloss
44b3f161 9262msgid "media-type.metal-semi-gloss"
fe0d6115 9263msgstr ""
44b3f161 9264
fe0d6115 9265#. TRANSLATORS: Mounting Tape
44b3f161 9266msgid "media-type.mounting-tape"
fe0d6115 9267msgstr ""
44b3f161 9268
fe0d6115 9269#. TRANSLATORS: Multi Layer
44b3f161 9270msgid "media-type.multi-layer"
fe0d6115 9271msgstr ""
44b3f161 9272
fe0d6115 9273#. TRANSLATORS: Multi Part Form
44b3f161 9274msgid "media-type.multi-part-form"
fe0d6115 9275msgstr ""
44b3f161 9276
fe0d6115 9277#. TRANSLATORS: Other
44b3f161 9278msgid "media-type.other"
fe0d6115 9279msgstr ""
44b3f161 9280
fe0d6115 9281#. TRANSLATORS: Paper
44b3f161 9282msgid "media-type.paper"
fe0d6115 9283msgstr ""
44b3f161 9284
fe0d6115 9285#. TRANSLATORS: Photo Paper
44b3f161 9286msgid "media-type.photographic"
fe0d6115 9287msgstr ""
44b3f161 9288
fe0d6115 9289#. TRANSLATORS: Photographic Archival
44b3f161 9290msgid "media-type.photographic-archival"
fe0d6115 9291msgstr ""
44b3f161 9292
fe0d6115 9293#. TRANSLATORS: Photo Film
44b3f161 9294msgid "media-type.photographic-film"
fe0d6115 9295msgstr ""
44b3f161 9296
fe0d6115 9297#. TRANSLATORS: Glossy Photo Paper
44b3f161 9298msgid "media-type.photographic-glossy"
fe0d6115 9299msgstr ""
44b3f161 9300
fe0d6115 9301#. TRANSLATORS: High Gloss Photo Paper
44b3f161 9302msgid "media-type.photographic-high-gloss"
fe0d6115 9303msgstr ""
44b3f161 9304
fe0d6115 9305#. TRANSLATORS: Matte Photo Paper
44b3f161 9306msgid "media-type.photographic-matte"
fe0d6115 9307msgstr ""
44b3f161 9308
fe0d6115 9309#. TRANSLATORS: Satin Photo Paper
44b3f161 9310msgid "media-type.photographic-satin"
fe0d6115 9311msgstr ""
44b3f161 9312
fe0d6115 9313#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Photo Paper
44b3f161 9314msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
fe0d6115 9315msgstr ""
44b3f161 9316
fe0d6115 9317#. TRANSLATORS: Plastic
44b3f161 9318msgid "media-type.plastic"
fe0d6115 9319msgstr ""
44b3f161 9320
fe0d6115 9321#. TRANSLATORS: Plastic Archival
44b3f161 9322msgid "media-type.plastic-archival"
fe0d6115 9323msgstr ""
44b3f161 9324
fe0d6115 9325#. TRANSLATORS: Plastic Colored
44b3f161 9326msgid "media-type.plastic-colored"
fe0d6115 9327msgstr ""
44b3f161 9328
fe0d6115 9329#. TRANSLATORS: Plastic Glossy
44b3f161 9330msgid "media-type.plastic-glossy"
fe0d6115 9331msgstr ""
44b3f161 9332
fe0d6115 9333#. TRANSLATORS: Plastic High Gloss
44b3f161 9334msgid "media-type.plastic-high-gloss"
fe0d6115 9335msgstr ""
44b3f161 9336
fe0d6115 9337#. TRANSLATORS: Plastic Matte
44b3f161 9338msgid "media-type.plastic-matte"
fe0d6115 9339msgstr ""
44b3f161 9340
fe0d6115 9341#. TRANSLATORS: Plastic Satin
44b3f161 9342msgid "media-type.plastic-satin"
fe0d6115 9343msgstr ""
44b3f161 9344
fe0d6115 9345#. TRANSLATORS: Plastic Semi Gloss
44b3f161 9346msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
fe0d6115 9347msgstr ""
44b3f161 9348
fe0d6115 9349#. TRANSLATORS: Plate
44b3f161 9350msgid "media-type.plate"
fe0d6115 9351msgstr ""
44b3f161 9352
fe0d6115 9353#. TRANSLATORS: Polyester
44b3f161 9354msgid "media-type.polyester"
fe0d6115 9355msgstr ""
44b3f161 9356
fe0d6115 9357#. TRANSLATORS: Pre Cut Tabs
44b3f161 9358msgid "media-type.pre-cut-tabs"
fe0d6115 9359msgstr ""
44b3f161 9360
fe0d6115 9361#. TRANSLATORS: Roll
44b3f161 9362msgid "media-type.roll"
fe0d6115 9363msgstr ""
44b3f161 9364
fe0d6115 9365#. TRANSLATORS: Screen
44b3f161 9366msgid "media-type.screen"
fe0d6115 9367msgstr ""
44b3f161 9368
fe0d6115 9369#. TRANSLATORS: Screen Paged
44b3f161 9370msgid "media-type.screen-paged"
fe0d6115 9371msgstr ""
44b3f161 9372
fe0d6115 9373#. TRANSLATORS: Self Adhesive
44b3f161 9374msgid "media-type.self-adhesive"
fe0d6115 9375msgstr ""
44b3f161 9376
fe0d6115 9377#. TRANSLATORS: Self Adhesive Film
44b3f161 9378msgid "media-type.self-adhesive-film"
fe0d6115 9379msgstr ""
44b3f161 9380
fe0d6115 9381#. TRANSLATORS: Shrink Foil
44b3f161 9382msgid "media-type.shrink-foil"
fe0d6115 9383msgstr ""
44b3f161 9384
fe0d6115 9385#. TRANSLATORS: Single Face
44b3f161 9386msgid "media-type.single-face"
fe0d6115 9387msgstr ""
44b3f161 9388
fe0d6115 9389#. TRANSLATORS: Single Wall
44b3f161 9390msgid "media-type.single-wall"
fe0d6115 9391msgstr ""
44b3f161 9392
fe0d6115 9393#. TRANSLATORS: Sleeve
44b3f161 9394msgid "media-type.sleeve"
fe0d6115 9395msgstr ""
44b3f161 9396
fe0d6115 9397#. TRANSLATORS: Stationery
44b3f161 9398msgid "media-type.stationery"
fe0d6115 9399msgstr ""
44b3f161 9400
fe0d6115 9401#. TRANSLATORS: Stationery Archival
44b3f161 9402msgid "media-type.stationery-archival"
fe0d6115 9403msgstr ""
44b3f161 9404
fe0d6115 9405#. TRANSLATORS: Coated Paper
44b3f161 9406msgid "media-type.stationery-coated"
fe0d6115 9407msgstr ""
44b3f161 9408
fe0d6115 9409#. TRANSLATORS: Stationery Cotton
44b3f161 9410msgid "media-type.stationery-cotton"
fe0d6115 9411msgstr ""
44b3f161 9412
fe0d6115 9413#. TRANSLATORS: Vellum Paper
44b3f161 9414msgid "media-type.stationery-fine"
fe0d6115 9415msgstr ""
44b3f161 9416
fe0d6115 9417#. TRANSLATORS: Heavyweight Paper
44b3f161 9418msgid "media-type.stationery-heavyweight"
fe0d6115 9419msgstr ""
44b3f161 9420
fe0d6115 9421#. TRANSLATORS: Stationery Heavyweight Coated
44b3f161 9422msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
fe0d6115 9423msgstr ""
44b3f161 9424
fe0d6115 9425#. TRANSLATORS: Stationery Inkjet Paper
44b3f161 9426msgid "media-type.stationery-inkjet"
fe0d6115 9427msgstr ""
44b3f161 9428
fe0d6115 9429#. TRANSLATORS: Letterhead
44b3f161 9430msgid "media-type.stationery-letterhead"
fe0d6115 9431msgstr ""
44b3f161 9432
fe0d6115 9433#. TRANSLATORS: Lightweight Paper
44b3f161 9434msgid "media-type.stationery-lightweight"
fe0d6115 9435msgstr ""
44b3f161 9436
fe0d6115 9437#. TRANSLATORS: Preprinted Paper
44b3f161 9438msgid "media-type.stationery-preprinted"
fe0d6115 9439msgstr ""
44b3f161 9440
fe0d6115 9441#. TRANSLATORS: Punched Paper
44b3f161 9442msgid "media-type.stationery-prepunched"
fe0d6115 9443msgstr ""
44b3f161 9444
fe0d6115 9445#. TRANSLATORS: Tab Stock
44b3f161 9446msgid "media-type.tab-stock"
fe0d6115 9447msgstr ""
44b3f161 9448
fe0d6115 9449#. TRANSLATORS: Tractor
44b3f161 9450msgid "media-type.tractor"
fe0d6115 9451msgstr ""
44b3f161 9452
fe0d6115 9453#. TRANSLATORS: Transfer
44b3f161 9454msgid "media-type.transfer"
fe0d6115 9455msgstr ""
44b3f161 9456
fe0d6115 9457#. TRANSLATORS: Transparency
44b3f161 9458msgid "media-type.transparency"
fe0d6115 9459msgstr ""
44b3f161 9460
fe0d6115 9461#. TRANSLATORS: Triple Wall
44b3f161 9462msgid "media-type.triple-wall"
fe0d6115 9463msgstr ""
44b3f161 9464
fe0d6115 9465#. TRANSLATORS: Wet Film
44b3f161 9466msgid "media-type.wet-film"
fe0d6115 9467msgstr ""
44b3f161 9468
fe0d6115 9469#. TRANSLATORS: Media Weight (grams per m²)
7e7a13a3 9470msgid "media-weight-metric"
fe0d6115 9471msgstr ""
7e7a13a3 9472
fe0d6115 9473#. TRANSLATORS: 28 x 40″
44b3f161 9474msgid "media.asme_f_28x40in"
fe0d6115 9475msgstr ""
44b3f161 9476
fe0d6115 9477#. TRANSLATORS: A4 or US Letter
44b3f161 9478msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
fe0d6115 9479msgstr ""
44b3f161 9480
fe0d6115 9481#. TRANSLATORS: 2a0
44b3f161 9482msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
fe0d6115 9483msgstr ""
44b3f161 9484
fe0d6115 9485#. TRANSLATORS: A0
44b3f161 9486msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
fe0d6115 9487msgstr ""
44b3f161 9488
fe0d6115 9489#. TRANSLATORS: A0x3
44b3f161 9490msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
fe0d6115 9491msgstr ""
44b3f161 9492
fe0d6115 9493#. TRANSLATORS: A10
44b3f161 9494msgid "media.iso_a10_26x37mm"
fe0d6115 9495msgstr ""
44b3f161 9496
fe0d6115 9497#. TRANSLATORS: A1
44b3f161 9498msgid "media.iso_a1_594x841mm"
fe0d6115 9499msgstr ""
44b3f161 9500
fe0d6115 9501#. TRANSLATORS: A1x3
44b3f161 9502msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
fe0d6115 9503msgstr ""
44b3f161 9504
fe0d6115 9505#. TRANSLATORS: A1x4
44b3f161 9506msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
fe0d6115 9507msgstr ""
44b3f161 9508
fe0d6115 9509#. TRANSLATORS: A2
44b3f161 9510msgid "media.iso_a2_420x594mm"
fe0d6115 9511msgstr ""
44b3f161 9512
fe0d6115 9513#. TRANSLATORS: A2x3
44b3f161 9514msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
fe0d6115 9515msgstr ""
44b3f161 9516
fe0d6115 9517#. TRANSLATORS: A2x4
44b3f161 9518msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
fe0d6115 9519msgstr ""
44b3f161 9520
fe0d6115 9521#. TRANSLATORS: A2x5
44b3f161 9522msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
fe0d6115 9523msgstr ""
44b3f161 9524
fe0d6115 9525#. TRANSLATORS: A3 (Extra)
44b3f161 9526msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
fe0d6115 9527msgstr ""
44b3f161 9528
fe0d6115 9529#. TRANSLATORS: A3
44b3f161 9530msgid "media.iso_a3_297x420mm"
fe0d6115 9531msgstr ""
44b3f161 9532
fe0d6115 9533#. TRANSLATORS: A3x3
44b3f161 9534msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
fe0d6115 9535msgstr ""
44b3f161 9536
fe0d6115 9537#. TRANSLATORS: A3x4
44b3f161 9538msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
fe0d6115 9539msgstr ""
44b3f161 9540
fe0d6115 9541#. TRANSLATORS: A3x5
44b3f161 9542msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
fe0d6115 9543msgstr ""
44b3f161 9544
fe0d6115 9545#. TRANSLATORS: A3x6
44b3f161 9546msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
fe0d6115 9547msgstr ""
44b3f161 9548
fe0d6115 9549#. TRANSLATORS: A3x7
44b3f161 9550msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
fe0d6115 9551msgstr ""
44b3f161 9552
fe0d6115 9553#. TRANSLATORS: A4 (Extra)
44b3f161 9554msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
fe0d6115 9555msgstr ""
44b3f161 9556
fe0d6115 9557#. TRANSLATORS: A4 (Tab)
44b3f161 9558msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
fe0d6115 9559msgstr ""
44b3f161 9560
fe0d6115 9561#. TRANSLATORS: A4
44b3f161 9562msgid "media.iso_a4_210x297mm"
fe0d6115 9563msgstr ""
44b3f161 9564
fe0d6115 9565#. TRANSLATORS: A4x3
44b3f161 9566msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
fe0d6115 9567msgstr ""
44b3f161 9568
fe0d6115 9569#. TRANSLATORS: A4x4
44b3f161 9570msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
fe0d6115 9571msgstr ""
44b3f161 9572
fe0d6115 9573#. TRANSLATORS: A4x5
44b3f161 9574msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
fe0d6115 9575msgstr ""
44b3f161 9576
fe0d6115 9577#. TRANSLATORS: A4x6
44b3f161 9578msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
fe0d6115 9579msgstr ""
44b3f161 9580
fe0d6115 9581#. TRANSLATORS: A4x7
44b3f161 9582msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
fe0d6115 9583msgstr ""
44b3f161 9584
fe0d6115 9585#. TRANSLATORS: A4x8
44b3f161 9586msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
fe0d6115 9587msgstr ""
44b3f161 9588
fe0d6115 9589#. TRANSLATORS: A4x9
44b3f161 9590msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
fe0d6115 9591msgstr ""
44b3f161 9592
fe0d6115 9593#. TRANSLATORS: A5 (Extra)
44b3f161 9594msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
fe0d6115 9595msgstr ""
44b3f161 9596
fe0d6115 9597#. TRANSLATORS: A5
44b3f161 9598msgid "media.iso_a5_148x210mm"
fe0d6115 9599msgstr ""
44b3f161 9600
fe0d6115 9601#. TRANSLATORS: A6
44b3f161 9602msgid "media.iso_a6_105x148mm"
fe0d6115 9603msgstr ""
44b3f161 9604
fe0d6115 9605#. TRANSLATORS: A7
44b3f161 9606msgid "media.iso_a7_74x105mm"
fe0d6115 9607msgstr ""
44b3f161 9608
fe0d6115 9609#. TRANSLATORS: A8
44b3f161 9610msgid "media.iso_a8_52x74mm"
fe0d6115 9611msgstr ""
44b3f161 9612
fe0d6115 9613#. TRANSLATORS: A9
44b3f161 9614msgid "media.iso_a9_37x52mm"
fe0d6115 9615msgstr ""
44b3f161 9616
fe0d6115 9617#. TRANSLATORS: B0
44b3f161 9618msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
fe0d6115 9619msgstr ""
44b3f161 9620
fe0d6115 9621#. TRANSLATORS: B10
44b3f161 9622msgid "media.iso_b10_31x44mm"
fe0d6115 9623msgstr ""
44b3f161 9624
fe0d6115 9625#. TRANSLATORS: B1
44b3f161 9626msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
fe0d6115 9627msgstr ""
44b3f161 9628
fe0d6115 9629#. TRANSLATORS: B2
44b3f161 9630msgid "media.iso_b2_500x707mm"
fe0d6115 9631msgstr ""
44b3f161 9632
fe0d6115 9633#. TRANSLATORS: B3
44b3f161 9634msgid "media.iso_b3_353x500mm"
fe0d6115 9635msgstr ""
44b3f161 9636
fe0d6115 9637#. TRANSLATORS: B4
44b3f161 9638msgid "media.iso_b4_250x353mm"
fe0d6115 9639msgstr ""
44b3f161 9640
fe0d6115 9641#. TRANSLATORS: B5 (Extra)
44b3f161 9642msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
fe0d6115 9643msgstr ""
44b3f161 9644
fe0d6115 9645#. TRANSLATORS: Envelope B5
44b3f161 9646msgid "media.iso_b5_176x250mm"
fe0d6115 9647msgstr ""
44b3f161 9648
fe0d6115 9649#. TRANSLATORS: B6
44b3f161 9650msgid "media.iso_b6_125x176mm"
fe0d6115 9651msgstr ""
44b3f161 9652
fe0d6115 9653#. TRANSLATORS: Envelope B6/C4
44b3f161 9654msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
fe0d6115 9655msgstr ""
44b3f161 9656
fe0d6115 9657#. TRANSLATORS: B7
44b3f161 9658msgid "media.iso_b7_88x125mm"
fe0d6115 9659msgstr ""
44b3f161 9660
fe0d6115 9661#. TRANSLATORS: B8
44b3f161 9662msgid "media.iso_b8_62x88mm"
fe0d6115 9663msgstr ""
44b3f161 9664
fe0d6115 9665#. TRANSLATORS: B9
44b3f161 9666msgid "media.iso_b9_44x62mm"
fe0d6115 9667msgstr ""
44b3f161 9668
fe0d6115 9669#. TRANSLATORS: CEnvelope 0
44b3f161 9670msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
fe0d6115 9671msgstr ""
44b3f161 9672
fe0d6115 9673#. TRANSLATORS: CEnvelope 10
44b3f161 9674msgid "media.iso_c10_28x40mm"
fe0d6115 9675msgstr ""
44b3f161 9676
fe0d6115 9677#. TRANSLATORS: CEnvelope 1
44b3f161 9678msgid "media.iso_c1_648x917mm"
fe0d6115 9679msgstr ""
44b3f161 9680
fe0d6115 9681#. TRANSLATORS: CEnvelope 2
44b3f161 9682msgid "media.iso_c2_458x648mm"
fe0d6115 9683msgstr ""
44b3f161 9684
fe0d6115 9685#. TRANSLATORS: CEnvelope 3
44b3f161 9686msgid "media.iso_c3_324x458mm"
fe0d6115 9687msgstr ""
44b3f161 9688
fe0d6115 9689#. TRANSLATORS: CEnvelope 4
44b3f161 9690msgid "media.iso_c4_229x324mm"
fe0d6115 9691msgstr ""
44b3f161 9692
fe0d6115 9693#. TRANSLATORS: CEnvelope 5
44b3f161 9694msgid "media.iso_c5_162x229mm"
fe0d6115 9695msgstr ""
44b3f161 9696
fe0d6115 9697#. TRANSLATORS: CEnvelope 6
44b3f161 9698msgid "media.iso_c6_114x162mm"
fe0d6115 9699msgstr ""
44b3f161 9700
fe0d6115 9701#. TRANSLATORS: CEnvelope 6c5
44b3f161 9702msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
fe0d6115 9703msgstr ""
44b3f161 9704
fe0d6115 9705#. TRANSLATORS: CEnvelope 7
44b3f161 9706msgid "media.iso_c7_81x114mm"
fe0d6115 9707msgstr ""
44b3f161 9708
fe0d6115 9709#. TRANSLATORS: CEnvelope 7c6
44b3f161 9710msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
fe0d6115 9711msgstr ""
44b3f161 9712
fe0d6115 9713#. TRANSLATORS: CEnvelope 8
44b3f161 9714msgid "media.iso_c8_57x81mm"
fe0d6115 9715msgstr ""
44b3f161 9716
fe0d6115 9717#. TRANSLATORS: CEnvelope 9
44b3f161 9718msgid "media.iso_c9_40x57mm"
fe0d6115 9719msgstr ""
44b3f161 9720
fe0d6115 9721#. TRANSLATORS: Envelope DL
44b3f161 9722msgid "media.iso_dl_110x220mm"
fe0d6115
MS
9723msgstr ""
9724
9725#. TRANSLATORS: Id-1
9726msgid "media.iso_id-1_53.98x85.6mm"
9727msgstr ""
9728
9729#. TRANSLATORS: Id-3
9730msgid "media.iso_id-3_88x125mm"
9731msgstr ""
44b3f161 9732
fe0d6115 9733#. TRANSLATORS: ISO RA0
44b3f161 9734msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
fe0d6115 9735msgstr ""
44b3f161 9736
fe0d6115 9737#. TRANSLATORS: ISO RA1
44b3f161 9738msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
fe0d6115 9739msgstr ""
44b3f161 9740
fe0d6115 9741#. TRANSLATORS: ISO RA2
44b3f161 9742msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
fe0d6115 9743msgstr ""
44b3f161 9744
fe0d6115 9745#. TRANSLATORS: ISO RA3
44b3f161 9746msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
fe0d6115 9747msgstr ""
44b3f161 9748
fe0d6115 9749#. TRANSLATORS: ISO RA4
44b3f161 9750msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
fe0d6115 9751msgstr ""
44b3f161 9752
fe0d6115 9753#. TRANSLATORS: ISO SRA0
44b3f161 9754msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
fe0d6115 9755msgstr ""
44b3f161 9756
fe0d6115 9757#. TRANSLATORS: ISO SRA1
44b3f161 9758msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
fe0d6115 9759msgstr ""
44b3f161 9760
fe0d6115 9761#. TRANSLATORS: ISO SRA2
44b3f161 9762msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
fe0d6115 9763msgstr ""
44b3f161 9764
fe0d6115 9765#. TRANSLATORS: ISO SRA3
44b3f161 9766msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
fe0d6115 9767msgstr ""
44b3f161 9768
fe0d6115 9769#. TRANSLATORS: ISO SRA4
44b3f161 9770msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
fe0d6115 9771msgstr ""
44b3f161 9772
fe0d6115 9773#. TRANSLATORS: JIS B0
44b3f161 9774msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
fe0d6115 9775msgstr ""
44b3f161 9776
fe0d6115 9777#. TRANSLATORS: JIS B10
44b3f161 9778msgid "media.jis_b10_32x45mm"
fe0d6115 9779msgstr ""
44b3f161 9780
fe0d6115 9781#. TRANSLATORS: JIS B1
44b3f161 9782msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
fe0d6115 9783msgstr ""
44b3f161 9784
fe0d6115 9785#. TRANSLATORS: JIS B2
44b3f161 9786msgid "media.jis_b2_515x728mm"
fe0d6115 9787msgstr ""
44b3f161 9788
fe0d6115 9789#. TRANSLATORS: JIS B3
44b3f161 9790msgid "media.jis_b3_364x515mm"
fe0d6115 9791msgstr ""
44b3f161 9792
fe0d6115 9793#. TRANSLATORS: JIS B4
44b3f161 9794msgid "media.jis_b4_257x364mm"
fe0d6115 9795msgstr ""
44b3f161 9796
fe0d6115 9797#. TRANSLATORS: JIS B5
44b3f161 9798msgid "media.jis_b5_182x257mm"
fe0d6115 9799msgstr ""
44b3f161 9800
fe0d6115 9801#. TRANSLATORS: JIS B6
44b3f161 9802msgid "media.jis_b6_128x182mm"
fe0d6115 9803msgstr ""
44b3f161 9804
fe0d6115 9805#. TRANSLATORS: JIS B7
44b3f161 9806msgid "media.jis_b7_91x128mm"
fe0d6115 9807msgstr ""
44b3f161 9808
fe0d6115 9809#. TRANSLATORS: JIS B8
44b3f161 9810msgid "media.jis_b8_64x91mm"
fe0d6115 9811msgstr ""
44b3f161 9812
fe0d6115 9813#. TRANSLATORS: JIS B9
44b3f161 9814msgid "media.jis_b9_45x64mm"
fe0d6115 9815msgstr ""
44b3f161 9816
fe0d6115 9817#. TRANSLATORS: JIS Executive
44b3f161 9818msgid "media.jis_exec_216x330mm"
fe0d6115 9819msgstr ""
44b3f161 9820
fe0d6115 9821#. TRANSLATORS: Envelope Chou 2
44b3f161 9822msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
fe0d6115 9823msgstr ""
44b3f161 9824
fe0d6115 9825#. TRANSLATORS: Envelope Chou 3
44b3f161 9826msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
fe0d6115 9827msgstr ""
44b3f161 9828
34934be9
MS
9829#. TRANSLATORS: Envelope Chou 40
9830msgid "media.jpn_chou40_90x225mm"
9831msgstr ""
9832
fe0d6115 9833#. TRANSLATORS: Envelope Chou 4
44b3f161 9834msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
fe0d6115 9835msgstr ""
44b3f161 9836
fe0d6115 9837#. TRANSLATORS: Hagaki
44b3f161 9838msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
fe0d6115 9839msgstr ""
44b3f161 9840
fe0d6115 9841#. TRANSLATORS: Envelope Kahu
44b3f161 9842msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
fe0d6115
MS
9843msgstr ""
9844
9845#. TRANSLATORS: 270 x 382mm
9846msgid "media.jpn_kaku1_270x382mm"
9847msgstr ""
44b3f161 9848
fe0d6115 9849#. TRANSLATORS: Envelope Kahu 2
44b3f161 9850msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
fe0d6115 9851msgstr ""
44b3f161 9852
fe0d6115 9853#. TRANSLATORS: 216 x 277mm
44b3f161 9854msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
fe0d6115 9855msgstr ""
44b3f161 9856
fe0d6115 9857#. TRANSLATORS: 197 x 267mm
44b3f161 9858msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
fe0d6115 9859msgstr ""
44b3f161 9860
fe0d6115 9861#. TRANSLATORS: 190 x 240mm
44b3f161 9862msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
fe0d6115 9863msgstr ""
44b3f161 9864
fe0d6115 9865#. TRANSLATORS: 142 x 205mm
44b3f161 9866msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
fe0d6115 9867msgstr ""
44b3f161 9868
fe0d6115 9869#. TRANSLATORS: 119 x 197mm
44b3f161 9870msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
fe0d6115 9871msgstr ""
44b3f161 9872
fe0d6115 9873#. TRANSLATORS: Oufuku Reply Postcard
44b3f161 9874msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
fe0d6115 9875msgstr ""
44b3f161 9876
fe0d6115 9877#. TRANSLATORS: Envelope You 4
44b3f161 9878msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
fe0d6115 9879msgstr ""
44b3f161 9880
fe0d6115 9881#. TRANSLATORS: 10 x 11″
44b3f161 9882msgid "media.na_10x11_10x11in"
fe0d6115 9883msgstr ""
44b3f161 9884
fe0d6115 9885#. TRANSLATORS: 10 x 13″
44b3f161 9886msgid "media.na_10x13_10x13in"
fe0d6115 9887msgstr ""
44b3f161 9888
fe0d6115 9889#. TRANSLATORS: 10 x 14″
44b3f161 9890msgid "media.na_10x14_10x14in"
fe0d6115 9891msgstr ""
44b3f161 9892
fe0d6115 9893#. TRANSLATORS: 10 x 15″
44b3f161 9894msgid "media.na_10x15_10x15in"
fe0d6115 9895msgstr ""
44b3f161 9896
fe0d6115 9897#. TRANSLATORS: 11 x 12″
44b3f161 9898msgid "media.na_11x12_11x12in"
fe0d6115 9899msgstr ""
44b3f161 9900
fe0d6115 9901#. TRANSLATORS: 11 x 15″
44b3f161 9902msgid "media.na_11x15_11x15in"
fe0d6115 9903msgstr ""
44b3f161 9904
fe0d6115 9905#. TRANSLATORS: 12 x 19″
44b3f161 9906msgid "media.na_12x19_12x19in"
fe0d6115 9907msgstr ""
44b3f161 9908
fe0d6115 9909#. TRANSLATORS: 5 x 7″
44b3f161 9910msgid "media.na_5x7_5x7in"
fe0d6115 9911msgstr ""
44b3f161 9912
fe0d6115 9913#. TRANSLATORS: 6 x 9″
44b3f161 9914msgid "media.na_6x9_6x9in"
fe0d6115 9915msgstr ""
44b3f161 9916
fe0d6115 9917#. TRANSLATORS: 7 x 9″
44b3f161 9918msgid "media.na_7x9_7x9in"
fe0d6115 9919msgstr ""
44b3f161 9920
fe0d6115 9921#. TRANSLATORS: 9 x 11″
44b3f161 9922msgid "media.na_9x11_9x11in"
fe0d6115 9923msgstr ""
44b3f161 9924
fe0d6115 9925#. TRANSLATORS: Envelope A2
44b3f161 9926msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
fe0d6115 9927msgstr ""
44b3f161 9928
fe0d6115 9929#. TRANSLATORS: 9 x 12″
44b3f161 9930msgid "media.na_arch-a_9x12in"
fe0d6115 9931msgstr ""
44b3f161 9932
fe0d6115 9933#. TRANSLATORS: 12 x 18″
44b3f161 9934msgid "media.na_arch-b_12x18in"
fe0d6115 9935msgstr ""
44b3f161 9936
fe0d6115 9937#. TRANSLATORS: 18 x 24″
44b3f161 9938msgid "media.na_arch-c_18x24in"
fe0d6115 9939msgstr ""
44b3f161 9940
fe0d6115 9941#. TRANSLATORS: 24 x 36″
44b3f161 9942msgid "media.na_arch-d_24x36in"
fe0d6115 9943msgstr ""
44b3f161 9944
fe0d6115 9945#. TRANSLATORS: 26 x 38″
44b3f161 9946msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
fe0d6115 9947msgstr ""
44b3f161 9948
fe0d6115 9949#. TRANSLATORS: 27 x 39″
44b3f161 9950msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
fe0d6115 9951msgstr ""
44b3f161 9952
fe0d6115 9953#. TRANSLATORS: 36 x 48″
44b3f161 9954msgid "media.na_arch-e_36x48in"
fe0d6115 9955msgstr ""
44b3f161 9956
fe0d6115 9957#. TRANSLATORS: 12 x 19.17″
44b3f161 9958msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
fe0d6115 9959msgstr ""
44b3f161 9960
fe0d6115 9961#. TRANSLATORS: Envelope C5
44b3f161 9962msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
fe0d6115 9963msgstr ""
44b3f161 9964
fe0d6115 9965#. TRANSLATORS: 17 x 22″
44b3f161 9966msgid "media.na_c_17x22in"
fe0d6115 9967msgstr ""
44b3f161 9968
fe0d6115 9969#. TRANSLATORS: 22 x 34″
44b3f161 9970msgid "media.na_d_22x34in"
fe0d6115 9971msgstr ""
44b3f161 9972
fe0d6115 9973#. TRANSLATORS: 34 x 44″
44b3f161 9974msgid "media.na_e_34x44in"
fe0d6115 9975msgstr ""
44b3f161 9976
fe0d6115 9977#. TRANSLATORS: 11 x 14″
44b3f161 9978msgid "media.na_edp_11x14in"
fe0d6115 9979msgstr ""
44b3f161 9980
fe0d6115 9981#. TRANSLATORS: 12 x 14″
44b3f161 9982msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
fe0d6115 9983msgstr ""
44b3f161 9984
fe0d6115 9985#. TRANSLATORS: Executive
44b3f161 9986msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
fe0d6115 9987msgstr ""
44b3f161 9988
fe0d6115 9989#. TRANSLATORS: 44 x 68″
44b3f161 9990msgid "media.na_f_44x68in"
fe0d6115 9991msgstr ""
44b3f161 9992
fe0d6115 9993#. TRANSLATORS: European Fanfold
44b3f161 9994msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
fe0d6115 9995msgstr ""
44b3f161 9996
fe0d6115 9997#. TRANSLATORS: US Fanfold
44b3f161 9998msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
fe0d6115 9999msgstr ""
44b3f161 10000
fe0d6115 10001#. TRANSLATORS: Foolscap
44b3f161 10002msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
fe0d6115 10003msgstr ""
44b3f161 10004
fe0d6115 10005#. TRANSLATORS: 8 x 13″
44b3f161 10006msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
fe0d6115 10007msgstr ""
44b3f161 10008
fe0d6115 10009#. TRANSLATORS: 8 x 10″
44b3f161 10010msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
fe0d6115 10011msgstr ""
44b3f161 10012
fe0d6115 10013#. TRANSLATORS: 3 x 5″
44b3f161 10014msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
fe0d6115 10015msgstr ""
44b3f161 10016
fe0d6115 10017#. TRANSLATORS: 6 x 8″
44b3f161 10018msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
fe0d6115 10019msgstr ""
44b3f161 10020
fe0d6115 10021#. TRANSLATORS: 4 x 6″
44b3f161 10022msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
fe0d6115 10023msgstr ""
44b3f161 10024
fe0d6115 10025#. TRANSLATORS: 5 x 8″
44b3f161 10026msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
fe0d6115 10027msgstr ""
44b3f161 10028
fe0d6115 10029#. TRANSLATORS: Statement
44b3f161 10030msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
fe0d6115 10031msgstr ""
44b3f161 10032
fe0d6115 10033#. TRANSLATORS: 11 x 17″
44b3f161 10034msgid "media.na_ledger_11x17in"
fe0d6115 10035msgstr ""
44b3f161 10036
fe0d6115 10037#. TRANSLATORS: US Legal (Extra)
44b3f161 10038msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
fe0d6115 10039msgstr ""
44b3f161 10040
fe0d6115 10041#. TRANSLATORS: US Legal
44b3f161 10042msgid "media.na_legal_8.5x14in"
fe0d6115 10043msgstr ""
44b3f161 10044
fe0d6115 10045#. TRANSLATORS: US Letter (Extra)
44b3f161 10046msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
fe0d6115 10047msgstr ""
44b3f161 10048
fe0d6115 10049#. TRANSLATORS: US Letter (Plus)
44b3f161 10050msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
fe0d6115 10051msgstr ""
44b3f161 10052
fe0d6115 10053#. TRANSLATORS: US Letter
44b3f161 10054msgid "media.na_letter_8.5x11in"
fe0d6115 10055msgstr ""
44b3f161 10056
fe0d6115 10057#. TRANSLATORS: Envelope Monarch
44b3f161 10058msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
fe0d6115 10059msgstr ""
44b3f161 10060
fe0d6115 10061#. TRANSLATORS: Envelope #10
44b3f161 10062msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
fe0d6115 10063msgstr ""
44b3f161 10064
fe0d6115 10065#. TRANSLATORS: Envelope #11
44b3f161 10066msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
fe0d6115 10067msgstr ""
44b3f161 10068
fe0d6115 10069#. TRANSLATORS: Envelope #12
44b3f161 10070msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
fe0d6115 10071msgstr ""
44b3f161 10072
fe0d6115 10073#. TRANSLATORS: Envelope #14
44b3f161 10074msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
fe0d6115 10075msgstr ""
44b3f161 10076
fe0d6115 10077#. TRANSLATORS: Envelope #9
44b3f161 10078msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
fe0d6115 10079msgstr ""
44b3f161 10080
fe0d6115 10081#. TRANSLATORS: 8.5 x 13.4″
44b3f161 10082msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
fe0d6115 10083msgstr ""
44b3f161 10084
fe0d6115 10085#. TRANSLATORS: Envelope Personal
44b3f161 10086msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
fe0d6115 10087msgstr ""
44b3f161 10088
fe0d6115 10089#. TRANSLATORS: Quarto
44b3f161 10090msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
fe0d6115 10091msgstr ""
44b3f161 10092
fe0d6115 10093#. TRANSLATORS: 8.94 x 14″
44b3f161 10094msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
fe0d6115 10095msgstr ""
44b3f161 10096
fe0d6115 10097#. TRANSLATORS: 13 x 19″
44b3f161 10098msgid "media.na_super-b_13x19in"
fe0d6115 10099msgstr ""
44b3f161 10100
fe0d6115 10101#. TRANSLATORS: 30 x 42″
44b3f161 10102msgid "media.na_wide-format_30x42in"
fe0d6115 10103msgstr ""
44b3f161 10104
fe0d6115 10105#. TRANSLATORS: 12 x 16″
44b3f161 10106msgid "media.oe_12x16_12x16in"
fe0d6115 10107msgstr ""
44b3f161 10108
fe0d6115 10109#. TRANSLATORS: 14 x 17″
44b3f161 10110msgid "media.oe_14x17_14x17in"
fe0d6115 10111msgstr ""
44b3f161 10112
fe0d6115 10113#. TRANSLATORS: 18 x 22″
44b3f161 10114msgid "media.oe_18x22_18x22in"
fe0d6115 10115msgstr ""
44b3f161 10116
fe0d6115 10117#. TRANSLATORS: 17 x 24″
44b3f161 10118msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
fe0d6115 10119msgstr ""
44b3f161 10120
fe0d6115
MS
10121#. TRANSLATORS: 2 x 3.5″
10122msgid "media.oe_business-card_2x3.5in"
10123msgstr ""
10124
10125#. TRANSLATORS: 10 x 12″
44b3f161 10126msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
fe0d6115 10127msgstr ""
44b3f161 10128
fe0d6115 10129#. TRANSLATORS: 20 x 24″
44b3f161 10130msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
fe0d6115 10131msgstr ""
44b3f161 10132
fe0d6115 10133#. TRANSLATORS: 3.5 x 5″
44b3f161 10134msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
fe0d6115 10135msgstr ""
44b3f161 10136
fe0d6115 10137#. TRANSLATORS: 10 x 15″
44b3f161 10138msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
fe0d6115
MS
10139msgstr ""
10140
10141#. TRANSLATORS: 4 x 4″
10142msgid "media.oe_square-photo_4x4in"
10143msgstr ""
44b3f161 10144
fe0d6115
MS
10145#. TRANSLATORS: 5 x 5″
10146msgid "media.oe_square-photo_5x5in"
10147msgstr ""
10148
10149#. TRANSLATORS: 184 x 260mm
44b3f161 10150msgid "media.om_16k_184x260mm"
fe0d6115 10151msgstr ""
44b3f161 10152
fe0d6115 10153#. TRANSLATORS: 195 x 270mm
44b3f161 10154msgid "media.om_16k_195x270mm"
fe0d6115
MS
10155msgstr ""
10156
10157#. TRANSLATORS: 55 x 85mm
10158msgid "media.om_business-card_55x85mm"
10159msgstr ""
10160
10161#. TRANSLATORS: 55 x 91mm
10162msgid "media.om_business-card_55x91mm"
10163msgstr ""
44b3f161 10164
fe0d6115
MS
10165#. TRANSLATORS: 54 x 86mm
10166msgid "media.om_card_54x86mm"
10167msgstr ""
10168
10169#. TRANSLATORS: 275 x 395mm
44b3f161 10170msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
fe0d6115
MS
10171msgstr ""
10172
10173#. TRANSLATORS: 89 x 119mm
10174msgid "media.om_dsc-photo_89x119mm"
10175msgstr ""
44b3f161 10176
fe0d6115 10177#. TRANSLATORS: Folio
44b3f161 10178msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
fe0d6115 10179msgstr ""
44b3f161 10180
fe0d6115 10181#. TRANSLATORS: Folio (Special)
44b3f161 10182msgid "media.om_folio_210x330mm"
fe0d6115 10183msgstr ""
44b3f161 10184
fe0d6115 10185#. TRANSLATORS: Envelope Invitation
44b3f161 10186msgid "media.om_invite_220x220mm"
fe0d6115 10187msgstr ""
44b3f161 10188
fe0d6115 10189#. TRANSLATORS: Envelope Italian
44b3f161 10190msgid "media.om_italian_110x230mm"
fe0d6115 10191msgstr ""
44b3f161 10192
fe0d6115 10193#. TRANSLATORS: 198 x 275mm
44b3f161 10194msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
fe0d6115 10195msgstr ""
44b3f161 10196
fe0d6115 10197#. TRANSLATORS: 200 x 300
7e7a13a3 10198msgid "media.om_large-photo_200x300"
fe0d6115 10199msgstr ""
44b3f161 10200
fe0d6115 10201#. TRANSLATORS: 130 x 180mm
44b3f161 10202msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
fe0d6115 10203msgstr ""
44b3f161 10204
fe0d6115 10205#. TRANSLATORS: 267 x 389mm
44b3f161 10206msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
fe0d6115 10207msgstr ""
44b3f161 10208
fe0d6115 10209#. TRANSLATORS: Envelope Postfix
44b3f161 10210msgid "media.om_postfix_114x229mm"
fe0d6115 10211msgstr ""
44b3f161 10212
fe0d6115 10213#. TRANSLATORS: 100 x 150mm
44b3f161 10214msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
fe0d6115
MS
10215msgstr ""
10216
10217#. TRANSLATORS: 89 x 89mm
10218msgid "media.om_square-photo_89x89mm"
10219msgstr ""
44b3f161 10220
fe0d6115 10221#. TRANSLATORS: 100 x 200mm
44b3f161 10222msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
fe0d6115 10223msgstr ""
44b3f161 10224
fe0d6115 10225#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #10
44b3f161 10226msgid "media.prc_10_324x458mm"
fe0d6115 10227msgstr ""
44b3f161 10228
fe0d6115 10229#. TRANSLATORS: Chinese 16k
44b3f161 10230msgid "media.prc_16k_146x215mm"
fe0d6115 10231msgstr ""
44b3f161 10232
fe0d6115 10233#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #1
44b3f161 10234msgid "media.prc_1_102x165mm"
fe0d6115 10235msgstr ""
44b3f161 10236
fe0d6115 10237#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #2
44b3f161 10238msgid "media.prc_2_102x176mm"
fe0d6115 10239msgstr ""
44b3f161 10240
fe0d6115 10241#. TRANSLATORS: Chinese 32k
44b3f161 10242msgid "media.prc_32k_97x151mm"
fe0d6115 10243msgstr ""
44b3f161 10244
fe0d6115 10245#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #3
44b3f161 10246msgid "media.prc_3_125x176mm"
fe0d6115 10247msgstr ""
44b3f161 10248
fe0d6115 10249#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #4
44b3f161 10250msgid "media.prc_4_110x208mm"
fe0d6115 10251msgstr ""
44b3f161 10252
fe0d6115 10253#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #5
44b3f161 10254msgid "media.prc_5_110x220mm"
fe0d6115 10255msgstr ""
44b3f161 10256
fe0d6115 10257#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #6
44b3f161 10258msgid "media.prc_6_120x320mm"
fe0d6115 10259msgstr ""
44b3f161 10260
fe0d6115 10261#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #7
44b3f161 10262msgid "media.prc_7_160x230mm"
fe0d6115 10263msgstr ""
44b3f161 10264
fe0d6115 10265#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #8
44b3f161 10266msgid "media.prc_8_120x309mm"
fe0d6115 10267msgstr ""
44b3f161 10268
fe0d6115 10269#. TRANSLATORS: ROC 16k
44b3f161 10270msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
fe0d6115 10271msgstr ""
44b3f161 10272
fe0d6115 10273#. TRANSLATORS: ROC 8k
44b3f161 10274msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
fe0d6115 10275msgstr ""
44b3f161
MS
10276
10277#, c-format
10278msgid "members of class %s:"
10279msgstr "membros da classe %s:"
10280
fe0d6115 10281#. TRANSLATORS: Multiple Document Handling
44b3f161 10282msgid "multiple-document-handling"
fe0d6115 10283msgstr ""
44b3f161 10284
fe0d6115 10285#. TRANSLATORS: Separate Documents Collated Copies
44b3f161 10286msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
fe0d6115 10287msgstr ""
44b3f161 10288
fe0d6115 10289#. TRANSLATORS: Separate Documents Uncollated Copies
44b3f161 10290msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
fe0d6115 10291msgstr ""
44b3f161 10292
fe0d6115 10293#. TRANSLATORS: Single Document
44b3f161 10294msgid "multiple-document-handling.single-document"
fe0d6115 10295msgstr ""
44b3f161 10296
fe0d6115 10297#. TRANSLATORS: Single Document New Sheet
44b3f161 10298msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
fe0d6115 10299msgstr ""
44b3f161 10300
fe0d6115 10301#. TRANSLATORS: Multiple Object Handling
44b3f161 10302msgid "multiple-object-handling"
fe0d6115
MS
10303msgstr ""
10304
10305#. TRANSLATORS: Multiple Object Handling Actual
10306msgid "multiple-object-handling-actual"
10307msgstr ""
44b3f161 10308
fe0d6115 10309#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 10310msgid "multiple-object-handling.auto"
fe0d6115 10311msgstr ""
44b3f161 10312
fe0d6115 10313#. TRANSLATORS: Best Fit
44b3f161 10314msgid "multiple-object-handling.best-fit"
fe0d6115 10315msgstr ""
44b3f161 10316
fe0d6115 10317#. TRANSLATORS: Best Quality
44b3f161 10318msgid "multiple-object-handling.best-quality"
fe0d6115 10319msgstr ""
44b3f161 10320
fe0d6115 10321#. TRANSLATORS: Best Speed
44b3f161 10322msgid "multiple-object-handling.best-speed"
fe0d6115 10323msgstr ""
44b3f161 10324
fe0d6115 10325#. TRANSLATORS: One At A Time
44b3f161 10326msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
fe0d6115 10327msgstr ""
44b3f161 10328
fe0d6115 10329#. TRANSLATORS: On Timeout
44b3f161 10330msgid "multiple-operation-time-out-action"
fe0d6115 10331msgstr ""
44b3f161 10332
fe0d6115 10333#. TRANSLATORS: Abort Job
44b3f161 10334msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
fe0d6115 10335msgstr ""
44b3f161 10336
fe0d6115 10337#. TRANSLATORS: Hold Job
44b3f161 10338msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
fe0d6115 10339msgstr ""
44b3f161 10340
fe0d6115 10341#. TRANSLATORS: Process Job
44b3f161 10342msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
fe0d6115 10343msgstr ""
44b3f161
MS
10344
10345msgid "no entries"
10346msgstr "nenhum registro"
10347
10348msgid "no system default destination"
10349msgstr "nenhum destino padrão de sistema"
10350
fe0d6115 10351#. TRANSLATORS: Noise Removal
7e7a13a3 10352msgid "noise-removal"
fe0d6115 10353msgstr ""
7e7a13a3 10354
fe0d6115 10355#. TRANSLATORS: Notify Attributes
7e7a13a3 10356msgid "notify-attributes"
fe0d6115 10357msgstr ""
7e7a13a3 10358
fe0d6115 10359#. TRANSLATORS: Notify Charset
7e7a13a3 10360msgid "notify-charset"
fe0d6115 10361msgstr ""
7e7a13a3 10362
fe0d6115 10363#. TRANSLATORS: Notify Events
44b3f161 10364msgid "notify-events"
fe0d6115 10365msgstr ""
44b3f161
MS
10366
10367msgid "notify-events not specified."
10368msgstr "notify-events não especificado."
10369
fe0d6115 10370#. TRANSLATORS: Document Completed
44b3f161 10371msgid "notify-events.document-completed"
fe0d6115 10372msgstr ""
44b3f161 10373
fe0d6115 10374#. TRANSLATORS: Document Config Changed
44b3f161 10375msgid "notify-events.document-config-changed"
fe0d6115 10376msgstr ""
44b3f161 10377
fe0d6115 10378#. TRANSLATORS: Document Created
44b3f161 10379msgid "notify-events.document-created"
fe0d6115 10380msgstr ""
44b3f161 10381
fe0d6115 10382#. TRANSLATORS: Document Fetchable
44b3f161 10383msgid "notify-events.document-fetchable"
fe0d6115 10384msgstr ""
44b3f161 10385
fe0d6115 10386#. TRANSLATORS: Document State Changed
44b3f161 10387msgid "notify-events.document-state-changed"
fe0d6115 10388msgstr ""
44b3f161 10389
fe0d6115 10390#. TRANSLATORS: Document Stopped
44b3f161 10391msgid "notify-events.document-stopped"
fe0d6115 10392msgstr ""
44b3f161 10393
fe0d6115 10394#. TRANSLATORS: Job Completed
44b3f161 10395msgid "notify-events.job-completed"
fe0d6115 10396msgstr ""
44b3f161 10397
fe0d6115 10398#. TRANSLATORS: Job Config Changed
44b3f161 10399msgid "notify-events.job-config-changed"
fe0d6115 10400msgstr ""
44b3f161 10401
fe0d6115 10402#. TRANSLATORS: Job Created
44b3f161 10403msgid "notify-events.job-created"
fe0d6115 10404msgstr ""
44b3f161 10405
fe0d6115 10406#. TRANSLATORS: Job Fetchable
44b3f161 10407msgid "notify-events.job-fetchable"
fe0d6115 10408msgstr ""
44b3f161 10409
fe0d6115 10410#. TRANSLATORS: Job Progress
44b3f161 10411msgid "notify-events.job-progress"
fe0d6115 10412msgstr ""
44b3f161 10413
fe0d6115 10414#. TRANSLATORS: Job State Changed
44b3f161 10415msgid "notify-events.job-state-changed"
fe0d6115 10416msgstr ""
44b3f161 10417
fe0d6115 10418#. TRANSLATORS: Job Stopped
44b3f161 10419msgid "notify-events.job-stopped"
fe0d6115 10420msgstr ""
44b3f161 10421
fe0d6115 10422#. TRANSLATORS: None
44b3f161 10423msgid "notify-events.none"
fe0d6115 10424msgstr ""
44b3f161 10425
fe0d6115 10426#. TRANSLATORS: Printer Config Changed
44b3f161 10427msgid "notify-events.printer-config-changed"
fe0d6115
MS
10428msgstr ""
10429
fe0d6115 10430#. TRANSLATORS: Printer Finishings Changed
44b3f161 10431msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
fe0d6115 10432msgstr ""
44b3f161 10433
fe0d6115 10434#. TRANSLATORS: Printer Media Changed
44b3f161 10435msgid "notify-events.printer-media-changed"
fe0d6115 10436msgstr ""
44b3f161 10437
fe0d6115 10438#. TRANSLATORS: Printer Queue Order Changed
44b3f161 10439msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
fe0d6115 10440msgstr ""
44b3f161 10441
fe0d6115 10442#. TRANSLATORS: Printer Restarted
44b3f161 10443msgid "notify-events.printer-restarted"
fe0d6115 10444msgstr ""
44b3f161 10445
fe0d6115 10446#. TRANSLATORS: Printer Shutdown
44b3f161 10447msgid "notify-events.printer-shutdown"
fe0d6115 10448msgstr ""
44b3f161 10449
fe0d6115 10450#. TRANSLATORS: Printer State Changed
44b3f161 10451msgid "notify-events.printer-state-changed"
fe0d6115 10452msgstr ""
44b3f161 10453
fe0d6115 10454#. TRANSLATORS: Printer Stopped
44b3f161 10455msgid "notify-events.printer-stopped"
fe0d6115
MS
10456msgstr ""
10457
fe0d6115 10458#. TRANSLATORS: Notify Get Interval
44b3f161 10459msgid "notify-get-interval"
fe0d6115 10460msgstr ""
44b3f161 10461
fe0d6115 10462#. TRANSLATORS: Notify Lease Duration
44b3f161 10463msgid "notify-lease-duration"
fe0d6115 10464msgstr ""
44b3f161 10465
fe0d6115 10466#. TRANSLATORS: Notify Natural Language
44b3f161 10467msgid "notify-natural-language"
fe0d6115 10468msgstr ""
44b3f161 10469
fe0d6115 10470#. TRANSLATORS: Notify Pull Method
7e7a13a3 10471msgid "notify-pull-method"
fe0d6115 10472msgstr ""
7e7a13a3 10473
fe0d6115 10474#. TRANSLATORS: Notify Recipient
44b3f161 10475msgid "notify-recipient-uri"
fe0d6115 10476msgstr ""
44b3f161
MS
10477
10478#, c-format
10479msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
10480msgstr "URI de notify-recipient-uri \"%s\" já está sendo usada."
10481
10482#, c-format
10483msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
10484msgstr "URI de notify-recipient-uri \"%s\" usa um esquema desconhecido."
10485
fe0d6115 10486#. TRANSLATORS: Notify Sequence Numbers
44b3f161 10487msgid "notify-sequence-numbers"
fe0d6115 10488msgstr ""
44b3f161 10489
fe0d6115 10490#. TRANSLATORS: Notify Subscription Ids
44b3f161 10491msgid "notify-subscription-ids"
fe0d6115 10492msgstr ""
44b3f161 10493
fe0d6115 10494#. TRANSLATORS: Notify Time Interval
44b3f161 10495msgid "notify-time-interval"
fe0d6115 10496msgstr ""
44b3f161 10497
fe0d6115 10498#. TRANSLATORS: Notify User Data
44b3f161 10499msgid "notify-user-data"
fe0d6115 10500msgstr ""
44b3f161 10501
fe0d6115 10502#. TRANSLATORS: Notify Wait
44b3f161 10503msgid "notify-wait"
fe0d6115 10504msgstr ""
44b3f161 10505
fe0d6115 10506#. TRANSLATORS: Number Of Retries
44b3f161 10507msgid "number-of-retries"
fe0d6115 10508msgstr ""
44b3f161 10509
fe0d6115 10510#. TRANSLATORS: Number-Up
44b3f161 10511msgid "number-up"
fe0d6115 10512msgstr ""
44b3f161 10513
fe0d6115 10514#. TRANSLATORS: Object Offset
7e7a13a3 10515msgid "object-offset"
fe0d6115 10516msgstr ""
7e7a13a3 10517
fe0d6115 10518#. TRANSLATORS: Object Size
7e7a13a3 10519msgid "object-size"
fe0d6115 10520msgstr ""
7e7a13a3 10521
fe0d6115 10522#. TRANSLATORS: Organization Name
7e7a13a3 10523msgid "organization-name"
fe0d6115 10524msgstr ""
7e7a13a3 10525
fe0d6115 10526#. TRANSLATORS: Orientation
44b3f161 10527msgid "orientation-requested"
fe0d6115 10528msgstr ""
44b3f161 10529
fe0d6115 10530#. TRANSLATORS: Portrait
44b3f161 10531msgid "orientation-requested.3"
fe0d6115 10532msgstr ""
44b3f161 10533
fe0d6115 10534#. TRANSLATORS: Landscape
44b3f161 10535msgid "orientation-requested.4"
fe0d6115 10536msgstr ""
44b3f161 10537
fe0d6115 10538#. TRANSLATORS: Reverse Landscape
44b3f161 10539msgid "orientation-requested.5"
fe0d6115 10540msgstr ""
44b3f161 10541
fe0d6115 10542#. TRANSLATORS: Reverse Portrait
44b3f161 10543msgid "orientation-requested.6"
fe0d6115 10544msgstr ""
44b3f161 10545
fe0d6115 10546#. TRANSLATORS: None
44b3f161 10547msgid "orientation-requested.7"
fe0d6115 10548msgstr ""
44b3f161 10549
fe0d6115 10550#. TRANSLATORS: Scanned Image Options
44b3f161 10551msgid "output-attributes"
fe0d6115 10552msgstr ""
44b3f161 10553
fe0d6115 10554#. TRANSLATORS: Output Tray
44b3f161 10555msgid "output-bin"
fe0d6115 10556msgstr ""
44b3f161 10557
fe0d6115 10558#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 10559msgid "output-bin.auto"
fe0d6115 10560msgstr ""
44b3f161 10561
fe0d6115 10562#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 10563msgid "output-bin.bottom"
fe0d6115 10564msgstr ""
44b3f161 10565
fe0d6115 10566#. TRANSLATORS: Center
44b3f161 10567msgid "output-bin.center"
fe0d6115 10568msgstr ""
44b3f161 10569
fe0d6115 10570#. TRANSLATORS: Face Down
44b3f161 10571msgid "output-bin.face-down"
fe0d6115 10572msgstr ""
44b3f161 10573
fe0d6115 10574#. TRANSLATORS: Face Up
44b3f161 10575msgid "output-bin.face-up"
fe0d6115 10576msgstr ""
44b3f161 10577
fe0d6115 10578#. TRANSLATORS: Large Capacity
44b3f161 10579msgid "output-bin.large-capacity"
fe0d6115 10580msgstr ""
44b3f161 10581
fe0d6115 10582#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 10583msgid "output-bin.left"
fe0d6115 10584msgstr ""
44b3f161 10585
fe0d6115 10586#. TRANSLATORS: Mailbox 1
44b3f161 10587msgid "output-bin.mailbox-1"
fe0d6115 10588msgstr ""
44b3f161 10589
fe0d6115 10590#. TRANSLATORS: Mailbox 10
44b3f161 10591msgid "output-bin.mailbox-10"
fe0d6115 10592msgstr ""
44b3f161 10593
fe0d6115 10594#. TRANSLATORS: Mailbox 2
44b3f161 10595msgid "output-bin.mailbox-2"
fe0d6115 10596msgstr ""
44b3f161 10597
fe0d6115 10598#. TRANSLATORS: Mailbox 3
44b3f161 10599msgid "output-bin.mailbox-3"
fe0d6115 10600msgstr ""
44b3f161 10601
fe0d6115 10602#. TRANSLATORS: Mailbox 4
44b3f161 10603msgid "output-bin.mailbox-4"
fe0d6115 10604msgstr ""
44b3f161 10605
fe0d6115 10606#. TRANSLATORS: Mailbox 5
44b3f161 10607msgid "output-bin.mailbox-5"
fe0d6115 10608msgstr ""
44b3f161 10609
fe0d6115 10610#. TRANSLATORS: Mailbox 6
44b3f161 10611msgid "output-bin.mailbox-6"
fe0d6115 10612msgstr ""
44b3f161 10613
fe0d6115 10614#. TRANSLATORS: Mailbox 7
44b3f161 10615msgid "output-bin.mailbox-7"
fe0d6115 10616msgstr ""
44b3f161 10617
fe0d6115 10618#. TRANSLATORS: Mailbox 8
44b3f161 10619msgid "output-bin.mailbox-8"
fe0d6115 10620msgstr ""
44b3f161 10621
fe0d6115 10622#. TRANSLATORS: Mailbox 9
44b3f161 10623msgid "output-bin.mailbox-9"
fe0d6115 10624msgstr ""
44b3f161 10625
fe0d6115 10626#. TRANSLATORS: Middle
44b3f161 10627msgid "output-bin.middle"
fe0d6115 10628msgstr ""
44b3f161 10629
fe0d6115 10630#. TRANSLATORS: My Mailbox
44b3f161 10631msgid "output-bin.my-mailbox"
fe0d6115 10632msgstr ""
44b3f161 10633
fe0d6115 10634#. TRANSLATORS: Rear
44b3f161 10635msgid "output-bin.rear"
fe0d6115 10636msgstr ""
44b3f161 10637
fe0d6115 10638#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 10639msgid "output-bin.right"
fe0d6115 10640msgstr ""
44b3f161 10641
fe0d6115 10642#. TRANSLATORS: Side
44b3f161 10643msgid "output-bin.side"
fe0d6115 10644msgstr ""
44b3f161 10645
fe0d6115 10646#. TRANSLATORS: Stacker 1
44b3f161 10647msgid "output-bin.stacker-1"
fe0d6115 10648msgstr ""
44b3f161 10649
fe0d6115 10650#. TRANSLATORS: Stacker 10
44b3f161 10651msgid "output-bin.stacker-10"
fe0d6115 10652msgstr ""
44b3f161 10653
fe0d6115 10654#. TRANSLATORS: Stacker 2
44b3f161 10655msgid "output-bin.stacker-2"
fe0d6115 10656msgstr ""
44b3f161 10657
fe0d6115 10658#. TRANSLATORS: Stacker 3
44b3f161 10659msgid "output-bin.stacker-3"
fe0d6115 10660msgstr ""
44b3f161 10661
fe0d6115 10662#. TRANSLATORS: Stacker 4
44b3f161 10663msgid "output-bin.stacker-4"
fe0d6115 10664msgstr ""
44b3f161 10665
fe0d6115 10666#. TRANSLATORS: Stacker 5
44b3f161 10667msgid "output-bin.stacker-5"
fe0d6115 10668msgstr ""
44b3f161 10669
fe0d6115 10670#. TRANSLATORS: Stacker 6
44b3f161 10671msgid "output-bin.stacker-6"
fe0d6115 10672msgstr ""
44b3f161 10673
fe0d6115 10674#. TRANSLATORS: Stacker 7
44b3f161 10675msgid "output-bin.stacker-7"
fe0d6115 10676msgstr ""
44b3f161 10677
fe0d6115 10678#. TRANSLATORS: Stacker 8
44b3f161 10679msgid "output-bin.stacker-8"
fe0d6115 10680msgstr ""
44b3f161 10681
fe0d6115 10682#. TRANSLATORS: Stacker 9
44b3f161 10683msgid "output-bin.stacker-9"
fe0d6115 10684msgstr ""
44b3f161 10685
fe0d6115 10686#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 10687msgid "output-bin.top"
fe0d6115 10688msgstr ""
44b3f161 10689
fe0d6115 10690#. TRANSLATORS: Tray 1
44b3f161 10691msgid "output-bin.tray-1"
fe0d6115 10692msgstr ""
44b3f161 10693
fe0d6115 10694#. TRANSLATORS: Tray 10
44b3f161 10695msgid "output-bin.tray-10"
fe0d6115 10696msgstr ""
44b3f161 10697
fe0d6115 10698#. TRANSLATORS: Tray 2
44b3f161 10699msgid "output-bin.tray-2"
fe0d6115 10700msgstr ""
44b3f161 10701
fe0d6115 10702#. TRANSLATORS: Tray 3
44b3f161 10703msgid "output-bin.tray-3"
fe0d6115 10704msgstr ""
44b3f161 10705
fe0d6115 10706#. TRANSLATORS: Tray 4
44b3f161 10707msgid "output-bin.tray-4"
fe0d6115 10708msgstr ""
44b3f161 10709
fe0d6115 10710#. TRANSLATORS: Tray 5
44b3f161 10711msgid "output-bin.tray-5"
fe0d6115 10712msgstr ""
44b3f161 10713
fe0d6115 10714#. TRANSLATORS: Tray 6
44b3f161 10715msgid "output-bin.tray-6"
fe0d6115 10716msgstr ""
44b3f161 10717
fe0d6115 10718#. TRANSLATORS: Tray 7
44b3f161 10719msgid "output-bin.tray-7"
fe0d6115 10720msgstr ""
44b3f161 10721
fe0d6115 10722#. TRANSLATORS: Tray 8
44b3f161 10723msgid "output-bin.tray-8"
fe0d6115 10724msgstr ""
44b3f161 10725
fe0d6115 10726#. TRANSLATORS: Tray 9
44b3f161 10727msgid "output-bin.tray-9"
fe0d6115 10728msgstr ""
44b3f161 10729
fe0d6115 10730#. TRANSLATORS: Scanned Image Quality
7e7a13a3 10731msgid "output-compression-quality-factor"
fe0d6115 10732msgstr ""
44b3f161 10733
fe0d6115 10734#. TRANSLATORS: Page Delivery
44b3f161 10735msgid "page-delivery"
fe0d6115 10736msgstr ""
44b3f161 10737
fe0d6115 10738#. TRANSLATORS: Reverse Order Face-down
44b3f161 10739msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
fe0d6115 10740msgstr ""
44b3f161 10741
fe0d6115 10742#. TRANSLATORS: Reverse Order Face-up
44b3f161 10743msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
fe0d6115 10744msgstr ""
44b3f161 10745
fe0d6115 10746#. TRANSLATORS: Same Order Face-down
44b3f161 10747msgid "page-delivery.same-order-face-down"
fe0d6115 10748msgstr ""
44b3f161 10749
fe0d6115 10750#. TRANSLATORS: Same Order Face-up
44b3f161 10751msgid "page-delivery.same-order-face-up"
fe0d6115 10752msgstr ""
44b3f161 10753
fe0d6115 10754#. TRANSLATORS: System Specified
44b3f161 10755msgid "page-delivery.system-specified"
fe0d6115 10756msgstr ""
44b3f161 10757
fe0d6115 10758#. TRANSLATORS: Page Order Received
44b3f161 10759msgid "page-order-received"
fe0d6115 10760msgstr ""
44b3f161 10761
fe0d6115 10762#. TRANSLATORS: 1 To N
44b3f161 10763msgid "page-order-received.1-to-n-order"
fe0d6115 10764msgstr ""
44b3f161 10765
fe0d6115 10766#. TRANSLATORS: N To 1
44b3f161 10767msgid "page-order-received.n-to-1-order"
fe0d6115 10768msgstr ""
44b3f161 10769
fe0d6115 10770#. TRANSLATORS: Page Ranges
44b3f161 10771msgid "page-ranges"
fe0d6115 10772msgstr ""
44b3f161 10773
fe0d6115 10774#. TRANSLATORS: Pages
7e7a13a3 10775msgid "pages"
fe0d6115 10776msgstr ""
7e7a13a3 10777
fe0d6115 10778#. TRANSLATORS: Pages Per Subset
44b3f161 10779msgid "pages-per-subset"
fe0d6115
MS
10780msgstr ""
10781
10782#. TRANSLATORS: Pclm Raster Back Side
10783msgid "pclm-raster-back-side"
10784msgstr ""
10785
10786#. TRANSLATORS: Flipped
10787msgid "pclm-raster-back-side.flipped"
10788msgstr ""
10789
10790#. TRANSLATORS: Normal
10791msgid "pclm-raster-back-side.normal"
10792msgstr ""
10793
10794#. TRANSLATORS: Rotated
10795msgid "pclm-raster-back-side.rotated"
10796msgstr ""
10797
10798#. TRANSLATORS: Pclm Source Resolution
10799msgid "pclm-source-resolution"
10800msgstr ""
44b3f161 10801
7e7a13a3
MS
10802msgid "pending"
10803msgstr "pendente"
44b3f161 10804
fe0d6115 10805#. TRANSLATORS: Platform Shape
7e7a13a3 10806msgid "platform-shape"
fe0d6115 10807msgstr ""
44b3f161 10808
fe0d6115 10809#. TRANSLATORS: Round
7e7a13a3 10810msgid "platform-shape.ellipse"
fe0d6115 10811msgstr ""
44b3f161 10812
fe0d6115 10813#. TRANSLATORS: Rectangle
7e7a13a3 10814msgid "platform-shape.rectangle"
fe0d6115 10815msgstr ""
44b3f161 10816
fe0d6115 10817#. TRANSLATORS: Platform Temperature
44b3f161 10818msgid "platform-temperature"
fe0d6115 10819msgstr ""
44b3f161 10820
fe0d6115 10821#. TRANSLATORS: Post-dial String
7e7a13a3 10822msgid "post-dial-string"
fe0d6115
MS
10823msgstr ""
10824
44b3f161
MS
10825#, c-format
10826msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
10827msgstr "ppdc: Adicionando diretório de include \"%s\"."
10828
10829#, c-format
10830msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
10831msgstr "ppdc: Adicionando/atualizando texto de UI de %s."
10832
10833#, c-format
10834msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
10835msgstr "ppdc: Valor booleano inválido (%s) na linha %d de %s."
10836
10837#, c-format
10838msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
10839msgstr "ppdc: Atributo de fonte inválido: %s"
10840
10841#, c-format
10842msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
10843msgstr "ppdc: Nome de resolução inválido \"%s\" na linha %d de %s."
10844
10845#, c-format
10846msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
10847msgstr "ppdc: palavra-chave de estado inválida %s na linha %d de %s."
10848
10849#, c-format
10850msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
10851msgstr "ppdc: Substituição de variável inválida ($%c) na linha %d de %s."
10852
10853#, c-format
10854msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
10855msgstr "ppdc: Escolha encontrada na linha %d de %s com nenhuma opção."
10856
10857#, c-format
10858msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
10859msgstr "ppdc: Duplicata de #po para o local %s na linha %d de %s."
10860
10861#, c-format
10862msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
10863msgstr "ppdc: Esperava a definição de um filtro na linha %d de %s."
10864
10865#, c-format
10866msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
10867msgstr "ppdc: Esperava o nome de um programa na linha %d de %s."
10868
10869#, c-format
10870msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
10871msgstr "ppdc: Esperava um valor booleano na linha %d de %s."
10872
10873#, c-format
10874msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
10875msgstr "ppdc: Esperava conjunto de caracteres após Font na linha %d de %s."
10876
10877#, c-format
10878msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
10879msgstr "ppdc: Esperava código de escolha na linha %d de %s."
10880
10881#, c-format
10882msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
10883msgstr "ppdc: Esperava texto/nome de escolha na linha %d de %s."
10884
10885#, c-format
10886msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
10887msgstr "ppdc: Esperava ordem de cores para ColorModel na linha %d de %s."
10888
10889#, c-format
10890msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
10891msgstr "ppdc: Esperava espaço de cores para ColorModel na linha %d de %s."
10892
10893#, c-format
10894msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
10895msgstr "ppdc: Esperava compressão para ColorModel na linha %d de %s."
10896
10897#, c-format
10898msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
10899msgstr ""
10900"ppdc: Esperava string de restrições para UIConstraints na linha %d de %s."
10901
10902#, c-format
10903msgid ""
10904"ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
10905msgstr ""
10906"ppdc: Esperava palavra-chave de tipo de driver seguindo DriverType na linha "
10907"%d de %s."
10908
10909#, c-format
10910msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
10911msgstr "ppdc: Esperava tipo Duplex após Duplex na linha %d de %s."
10912
10913#, c-format
10914msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
10915msgstr "ppdc: Esperava codificação após Font na linha %d de %s."
10916
10917#, c-format
10918msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
10919msgstr "ppdc: Esperava nome de arquivo após #po %s na linha %d de %s."
10920
10921#, c-format
10922msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
10923msgstr "ppdc: Esperava text/nome de grupo na linha %d de %s."
10924
10925#, c-format
10926msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
10927msgstr "ppdc: Esperava inclusão de nome de arquivo na linha %d de %s."
10928
10929#, c-format
10930msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
10931msgstr "ppdc: Esperava número inteiro na linha %d de %s."
10932
10933#, c-format
10934msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
10935msgstr "ppdc: Esperava local após #po na linha %d de %s."
10936
10937#, c-format
10938msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
10939msgstr "ppdc: Esperava nome após %s na linha %d de %s."
10940
10941#, c-format
10942msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
10943msgstr "ppdc: Esperava nome após FileName na linha %d de %s."
10944
10945#, c-format
10946msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
10947msgstr "ppdc: Esperava nome após Font na linha %d de %s."
10948
10949#, c-format
10950msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
10951msgstr "ppdc: Esperava nome após Manufacturer na linha %d de %s."
10952
10953#, c-format
10954msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
10955msgstr "ppdc: Esperava nome após MediaSize na linha %d de %s."
10956
10957#, c-format
10958msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
10959msgstr "ppdc: Esperava nome após ModelName na linha %d de %s."
10960
10961#, c-format
10962msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
10963msgstr "ppdc: Esperava nome após PCFileName na linha %d de %s."
10964
10965#, c-format
10966msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
10967msgstr "ppdc: Esperava nome/texto após %s na linha %d de %s."
10968
10969#, c-format
10970msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
10971msgstr "ppdc: Esperava nome/texto após Installable na linha %d de %s."
10972
10973#, c-format
10974msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
10975msgstr "ppdc: Esperava nome/texto após Resolution na linha %d de %s."
10976
10977#, c-format
10978msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
10979msgstr ""
10980"ppdc: Esperava combinação de nome/texto para ColorModel na linha %d de %s."
10981
10982#, c-format
10983msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
10984msgstr "ppdc: Esperava opção de nome/texto na linha %d de %s."
10985
10986#, c-format
10987msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
10988msgstr "ppdc: Esperava opção de seção na linha %d de %s."
10989
10990#, c-format
10991msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
10992msgstr "ppdc: Esperava tipo da opção na linha %d de %s."
10993
10994#, c-format
10995msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
10996msgstr ""
10997"ppdc: Esperava um campo de substituição após Resolution na linha %d de %s."
10998
10999#, c-format
11000msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
11001msgstr "ppdc: Esperava string em aspas na linha %d de %s."
11002
11003#, c-format
11004msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
11005msgstr "ppdc: Esperava número real na linha %d de %s."
11006
11007#, c-format
11008msgid ""
11009"ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
11010msgstr ""
11011"ppdc: Esperava resolução/tipo de mídia seguindo ColorProfile na linha %d de "
11012"%s."
11013
11014#, c-format
11015msgid ""
11016"ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
11017"of %s."
11018msgstr ""
11019"ppdc: Esperava resolução/tipo de mídia seguindo SimpleColorProfile na linha "
11020"%d de %s."
11021
11022#, c-format
11023msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
11024msgstr "ppdc: Esperava seletor após %s na linha %d de %s."
11025
11026#, c-format
11027msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
11028msgstr "ppdc: Esperava estado após Font na linha %d de %s."
11029
11030#, c-format
11031msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
11032msgstr "ppdc: Esperava string após Copyright na linha %d de %s."
11033
11034#, c-format
11035msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
11036msgstr "ppdc: Esperava string após Version na linha %d de %s."
11037
11038#, c-format
11039msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
11040msgstr "ppdc: Esperava nomes de duas opções na linha %d de %s."
11041
11042#, c-format
11043msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
11044msgstr "ppdc: Esperava valor após %s na linha %d de %s."
11045
11046#, c-format
11047msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
11048msgstr "ppdc: Esperava versão após Font na linha %d de %s."
11049
11050#, c-format
11051msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
11052msgstr "ppdc: Nome de arquivo \"%s\" de #include/#po inválido."
11053
11054#, c-format
11055msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
11056msgstr "ppdc: Custo inválido para filtro na linha %d de %s."
11057
11058#, c-format
11059msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
11060msgstr "ppdc: Tipo MIME vazio inválido para filtro na linha %d de %s."
11061
11062#, c-format
11063msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
11064msgstr "ppdc: Nome de programa vazio inválido na linha %d de %s."
11065
11066#, c-format
11067msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
11068msgstr "ppdc: Seção \"%s\" inválida de opção na linha %d de %s."
11069
11070#, c-format
11071msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
11072msgstr "ppdc: Tipo \"%s\" inválido de opção na linha %d de %s."
11073
11074#, c-format
11075msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
11076msgstr "ppdc: Carregando arquivo \"%s\" de informações de driver."
11077
11078#, c-format
11079msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
11080msgstr "ppdc: Carregando mensagens para locale \"%s\"."
11081
11082#, c-format
11083msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
11084msgstr "ppdc: Carregando mensagens de \"%s\"."
11085
11086#, c-format
11087msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
11088msgstr "ppdc: Faltando #endif ao final de \"%s\"."
11089
11090#, c-format
11091msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
11092msgstr "ppdc: Faltando #if na linha %d de %s."
11093
11094#, c-format
11095msgid ""
11096"ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
11097msgstr ""
11098"ppdc: Precisa de uma linha de msgid antes de qualquer string de tradução na "
11099"linha %d de %s."
11100
11101#, c-format
11102msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
11103msgstr "ppdc: Nenhum catálogo de mensagens fornecido para o locale %s."
11104
11105#, c-format
11106msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
11107msgstr "ppdc: Opção %s definida em dois grupos diferentes na linha %d de %s."
11108
11109#, c-format
11110msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
11111msgstr "ppdc: Opção %s redefinida com um tipo diferente na linha %d de %s."
11112
11113#, c-format
11114msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
11115msgstr "ppdc: Restrição da opção deve *name na linha %d de %s."
11116
11117#, c-format
11118msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
11119msgstr "ppdc: Muitos #if aninhados demais na linha %d de %s."
11120
11121#, c-format
11122msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
11123msgstr "ppdc: Não foi possível criar o arquivo PPD \"%s\" - %s."
11124
11125#, c-format
11126msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
11127msgstr "ppdc: Não foi possível criar diretório de saída %s: %s"
11128
11129#, c-format
11130msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
11131msgstr "ppdc: Não foi possível criar redirecionamento de saída: %s"
11132
11133#, c-format
11134msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
11135msgstr "ppdc: Não foi possível executar cupstestppd: %s"
11136
11137#, c-format
11138msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
11139msgstr "ppdc: Não foi possível encontrar arquivo #po %s na linha %d de %s."
11140
11141#, c-format
11142msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
11143msgstr ""
11144"ppdc: Não foi possível encontrar o arquivo include \"%s\" na linha %d de %s."
11145
11146#, c-format
11147msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
11148msgstr "ppdc: Não foi possível encontrar localização para \"%s\" - %s"
11149
11150#, c-format
11151msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
11152msgstr "ppdc: Não foi possível carregar arquivo de localização \"%s\" - %s"
11153
11154#, c-format
11155msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
11156msgstr "ppdc: Não foi possível abrir %s: %s"
11157
11158#, c-format
11159msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
11160msgstr "ppdc: Variável indefinida (%s) na linha %d de %s."
11161
11162#, c-format
11163msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
11164msgstr "ppdc: Texto inesperado na linha %d de %s."
11165
11166#, c-format
11167msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
11168msgstr "ppdc: Tipo de driver %s desconhecido na linha %d de %s."
11169
11170#, c-format
11171msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
11172msgstr "ppdc: Tipo de duplex desconhecido \"%s\" na linha %d de %s."
11173
11174#, c-format
11175msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
11176msgstr "ppdc: Tamanho de mídia desconhecido \"%s\" na linha %d de %s."
11177
11178#, c-format
11179msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
11180msgstr "ppdc: Formato de catálogo de mensagens desconhecido para \"%s\"."
11181
11182#, c-format
11183msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
11184msgstr "ppdc: Token desconhecido \"%s\" visto na linha %d de %s."
11185
11186#, c-format
11187msgid ""
11188"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
11189msgstr ""
11190"ppdc: Caractere final desconhecido em número real \"%s\" na linha %d de %s."
11191
11192#, c-format
11193msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
11194msgstr "ppdc: Início de string não terminada com %c na linha %d de %s."
11195
11196#, c-format
11197msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
11198msgstr "ppdc: Aviso - nome de arquivo em sobreposição \"%s\"."
11199
11200#, c-format
11201msgid "ppdc: Writing %s."
11202msgstr "ppdc: Gravando %s."
11203
11204#, c-format
11205msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
11206msgstr "ppdc: Gravando arquivos PPD para a pasta \"%s\"."
11207
11208#, c-format
11209msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
11210msgstr "ppdmerge: LanguageVersion incorreto \"%s\" em %s."
11211
11212#, c-format
11213msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
11214msgstr "ppdmerge: Ignorando o arquivo PPD %s."
11215
11216#, c-format
11217msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
11218msgstr "ppdmerge: Não é possível fazer backup de %s para %s - %s"
11219
fe0d6115 11220#. TRANSLATORS: Pre-dial String
7e7a13a3 11221msgid "pre-dial-string"
fe0d6115 11222msgstr ""
44b3f161 11223
fe0d6115 11224#. TRANSLATORS: Number-Up Layout
44b3f161 11225msgid "presentation-direction-number-up"
fe0d6115 11226msgstr ""
44b3f161 11227
fe0d6115 11228#. TRANSLATORS: Top-bottom, Right-left
44b3f161 11229msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
fe0d6115 11230msgstr ""
44b3f161 11231
fe0d6115 11232#. TRANSLATORS: Top-bottom, Left-right
44b3f161 11233msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
fe0d6115 11234msgstr ""
44b3f161 11235
fe0d6115 11236#. TRANSLATORS: Right-left, Top-bottom
44b3f161 11237msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
fe0d6115 11238msgstr ""
44b3f161 11239
fe0d6115 11240#. TRANSLATORS: Right-left, Bottom-top
44b3f161 11241msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
fe0d6115 11242msgstr ""
44b3f161 11243
fe0d6115 11244#. TRANSLATORS: Left-right, Top-bottom
44b3f161 11245msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
fe0d6115 11246msgstr ""
44b3f161 11247
fe0d6115 11248#. TRANSLATORS: Left-right, Bottom-top
44b3f161 11249msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
fe0d6115 11250msgstr ""
44b3f161 11251
fe0d6115 11252#. TRANSLATORS: Bottom-top, Right-left
44b3f161 11253msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
fe0d6115 11254msgstr ""
44b3f161 11255
fe0d6115 11256#. TRANSLATORS: Bottom-top, Left-right
44b3f161 11257msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
fe0d6115 11258msgstr ""
44b3f161 11259
fe0d6115 11260#. TRANSLATORS: Print Accuracy
44b3f161 11261msgid "print-accuracy"
fe0d6115 11262msgstr ""
44b3f161 11263
fe0d6115 11264#. TRANSLATORS: Print Base
44b3f161 11265msgid "print-base"
fe0d6115 11266msgstr ""
44b3f161 11267
fe0d6115
MS
11268#. TRANSLATORS: Print Base Actual
11269msgid "print-base-actual"
11270msgstr ""
11271
11272#. TRANSLATORS: Brim
44b3f161 11273msgid "print-base.brim"
fe0d6115 11274msgstr ""
44b3f161 11275
fe0d6115 11276#. TRANSLATORS: None
44b3f161 11277msgid "print-base.none"
fe0d6115 11278msgstr ""
44b3f161 11279
fe0d6115 11280#. TRANSLATORS: Raft
44b3f161 11281msgid "print-base.raft"
fe0d6115 11282msgstr ""
44b3f161 11283
fe0d6115 11284#. TRANSLATORS: Skirt
44b3f161 11285msgid "print-base.skirt"
fe0d6115 11286msgstr ""
44b3f161 11287
fe0d6115 11288#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 11289msgid "print-base.standard"
fe0d6115 11290msgstr ""
44b3f161 11291
fe0d6115 11292#. TRANSLATORS: Print Color Mode
44b3f161 11293msgid "print-color-mode"
fe0d6115 11294msgstr ""
44b3f161 11295
fe0d6115 11296#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 11297msgid "print-color-mode.auto"
fe0d6115
MS
11298msgstr ""
11299
11300#. TRANSLATORS: Auto Monochrome
11301msgid "print-color-mode.auto-monochrome"
11302msgstr ""
44b3f161 11303
fe0d6115 11304#. TRANSLATORS: Text
44b3f161 11305msgid "print-color-mode.bi-level"
fe0d6115 11306msgstr ""
44b3f161 11307
fe0d6115 11308#. TRANSLATORS: Color
44b3f161 11309msgid "print-color-mode.color"
fe0d6115 11310msgstr ""
44b3f161 11311
fe0d6115 11312#. TRANSLATORS: Highlight
44b3f161 11313msgid "print-color-mode.highlight"
fe0d6115 11314msgstr ""
44b3f161 11315
fe0d6115 11316#. TRANSLATORS: Monochrome
44b3f161 11317msgid "print-color-mode.monochrome"
fe0d6115 11318msgstr ""
44b3f161 11319
fe0d6115 11320#. TRANSLATORS: Process Text
44b3f161 11321msgid "print-color-mode.process-bi-level"
fe0d6115 11322msgstr ""
44b3f161 11323
fe0d6115 11324#. TRANSLATORS: Process Monochrome
44b3f161 11325msgid "print-color-mode.process-monochrome"
fe0d6115 11326msgstr ""
44b3f161 11327
fe0d6115 11328#. TRANSLATORS: Print Optimization
44b3f161 11329msgid "print-content-optimize"
fe0d6115 11330msgstr ""
44b3f161 11331
34934be9
MS
11332#. TRANSLATORS: Print Content Optimize Actual
11333msgid "print-content-optimize-actual"
11334msgstr ""
11335
fe0d6115 11336#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 11337msgid "print-content-optimize.auto"
fe0d6115 11338msgstr ""
44b3f161 11339
fe0d6115 11340#. TRANSLATORS: Graphics
44b3f161 11341msgid "print-content-optimize.graphic"
fe0d6115 11342msgstr ""
44b3f161 11343
34934be9
MS
11344#. TRANSLATORS: Graphics
11345msgid "print-content-optimize.graphics"
11346msgstr ""
11347
fe0d6115 11348#. TRANSLATORS: Photo
44b3f161 11349msgid "print-content-optimize.photo"
fe0d6115 11350msgstr ""
44b3f161 11351
fe0d6115 11352#. TRANSLATORS: Text
44b3f161 11353msgid "print-content-optimize.text"
fe0d6115 11354msgstr ""
44b3f161 11355
fe0d6115 11356#. TRANSLATORS: Text and Graphics
44b3f161 11357msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
fe0d6115 11358msgstr ""
44b3f161 11359
34934be9
MS
11360#. TRANSLATORS: Text And Graphics
11361msgid "print-content-optimize.text-and-graphics"
11362msgstr ""
11363
fe0d6115 11364#. TRANSLATORS: Print Objects
44b3f161 11365msgid "print-objects"
fe0d6115 11366msgstr ""
44b3f161 11367
fe0d6115 11368#. TRANSLATORS: Print Quality
44b3f161 11369msgid "print-quality"
fe0d6115 11370msgstr ""
44b3f161 11371
fe0d6115 11372#. TRANSLATORS: Draft
44b3f161 11373msgid "print-quality.3"
fe0d6115 11374msgstr ""
44b3f161 11375
fe0d6115 11376#. TRANSLATORS: Normal
44b3f161 11377msgid "print-quality.4"
fe0d6115 11378msgstr ""
44b3f161 11379
fe0d6115 11380#. TRANSLATORS: High
44b3f161 11381msgid "print-quality.5"
fe0d6115 11382msgstr ""
44b3f161 11383
fe0d6115 11384#. TRANSLATORS: Print Rendering Intent
44b3f161 11385msgid "print-rendering-intent"
fe0d6115 11386msgstr ""
44b3f161 11387
fe0d6115 11388#. TRANSLATORS: Absolute
44b3f161 11389msgid "print-rendering-intent.absolute"
fe0d6115 11390msgstr ""
44b3f161 11391
fe0d6115 11392#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 11393msgid "print-rendering-intent.auto"
fe0d6115 11394msgstr ""
44b3f161 11395
fe0d6115 11396#. TRANSLATORS: Perceptual
44b3f161 11397msgid "print-rendering-intent.perceptual"
fe0d6115 11398msgstr ""
44b3f161 11399
fe0d6115 11400#. TRANSLATORS: Relative
44b3f161 11401msgid "print-rendering-intent.relative"
fe0d6115 11402msgstr ""
44b3f161 11403
fe0d6115 11404#. TRANSLATORS: Relative w/Black Point Compensation
44b3f161 11405msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
fe0d6115 11406msgstr ""
44b3f161 11407
fe0d6115 11408#. TRANSLATORS: Saturation
44b3f161 11409msgid "print-rendering-intent.saturation"
fe0d6115 11410msgstr ""
44b3f161 11411
fe0d6115 11412#. TRANSLATORS: Print Scaling
44b3f161 11413msgid "print-scaling"
fe0d6115 11414msgstr ""
44b3f161 11415
fe0d6115 11416#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 11417msgid "print-scaling.auto"
fe0d6115 11418msgstr ""
44b3f161 11419
fe0d6115 11420#. TRANSLATORS: Auto-fit
44b3f161 11421msgid "print-scaling.auto-fit"
fe0d6115 11422msgstr ""
44b3f161 11423
fe0d6115 11424#. TRANSLATORS: Fill
44b3f161 11425msgid "print-scaling.fill"
fe0d6115 11426msgstr ""
44b3f161 11427
fe0d6115 11428#. TRANSLATORS: Fit
44b3f161 11429msgid "print-scaling.fit"
fe0d6115 11430msgstr ""
44b3f161 11431
fe0d6115 11432#. TRANSLATORS: None
44b3f161 11433msgid "print-scaling.none"
fe0d6115 11434msgstr ""
44b3f161 11435
fe0d6115 11436#. TRANSLATORS: Print Supports
44b3f161 11437msgid "print-supports"
fe0d6115
MS
11438msgstr ""
11439
11440#. TRANSLATORS: Print Supports Actual
11441msgid "print-supports-actual"
11442msgstr ""
44b3f161 11443
fe0d6115 11444#. TRANSLATORS: With Specified Material
44b3f161 11445msgid "print-supports.material"
fe0d6115 11446msgstr ""
44b3f161 11447
fe0d6115 11448#. TRANSLATORS: None
44b3f161 11449msgid "print-supports.none"
fe0d6115 11450msgstr ""
44b3f161 11451
fe0d6115 11452#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 11453msgid "print-supports.standard"
fe0d6115 11454msgstr ""
44b3f161
MS
11455
11456#, c-format
11457msgid "printer %s disabled since %s -"
11458msgstr "impressora %s desabilitada desde %s -"
11459
84de5e92
MS
11460#, c-format
11461msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s"
11462msgstr ""
11463
44b3f161
MS
11464#, c-format
11465msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
11466msgstr "impressora %s está inativa; habilitada desde %s"
11467
11468#, c-format
11469msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
11470msgstr "impressora %s está imprimindo %s-%d; habilitada desde %s"
11471
11472#, c-format
11473msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
11474msgstr "impressora %s/%s desabilitada desde %s -"
11475
11476#, c-format
11477msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
11478msgstr "impressora %s/%s está inativa; habilitada desde %s"
11479
11480#, c-format
11481msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
11482msgstr "impressora %s/%s está imprimindo %s-%d; habilitada desde %s"
11483
34934be9
MS
11484#. TRANSLATORS: Printer Kind
11485msgid "printer-kind"
fe0d6115
MS
11486msgstr ""
11487
34934be9
MS
11488#. TRANSLATORS: Disc
11489msgid "printer-kind.disc"
fe0d6115
MS
11490msgstr ""
11491
34934be9
MS
11492#. TRANSLATORS: Document
11493msgid "printer-kind.document"
fe0d6115 11494msgstr ""
44b3f161 11495
34934be9
MS
11496#. TRANSLATORS: Envelope
11497msgid "printer-kind.envelope"
fe0d6115
MS
11498msgstr ""
11499
34934be9
MS
11500#. TRANSLATORS: Label
11501msgid "printer-kind.label"
fe0d6115 11502msgstr ""
44b3f161 11503
34934be9
MS
11504#. TRANSLATORS: Large Format
11505msgid "printer-kind.large-format"
fe0d6115
MS
11506msgstr ""
11507
34934be9
MS
11508#. TRANSLATORS: Photo
11509msgid "printer-kind.photo"
fe0d6115
MS
11510msgstr ""
11511
34934be9
MS
11512#. TRANSLATORS: Postcard
11513msgid "printer-kind.postcard"
fe0d6115
MS
11514msgstr ""
11515
34934be9
MS
11516#. TRANSLATORS: Receipt
11517msgid "printer-kind.receipt"
fe0d6115
MS
11518msgstr ""
11519
34934be9
MS
11520#. TRANSLATORS: Roll
11521msgid "printer-kind.roll"
fe0d6115
MS
11522msgstr ""
11523
34934be9
MS
11524#. TRANSLATORS: Message From Operator
11525msgid "printer-message-from-operator"
fe0d6115
MS
11526msgstr ""
11527
34934be9
MS
11528#. TRANSLATORS: Print Resolution
11529msgid "printer-resolution"
fe0d6115
MS
11530msgstr ""
11531
11532#. TRANSLATORS: Printer State
44b3f161 11533msgid "printer-state"
fe0d6115 11534msgstr ""
44b3f161 11535
fe0d6115 11536#. TRANSLATORS: Detailed Printer State
44b3f161 11537msgid "printer-state-reasons"
fe0d6115 11538msgstr ""
44b3f161 11539
fe0d6115 11540#. TRANSLATORS: Old Alerts Have Been Removed
44b3f161 11541msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
fe0d6115 11542msgstr ""
44b3f161 11543
fe0d6115 11544#. TRANSLATORS: Bander Added
44b3f161 11545msgid "printer-state-reasons.bander-added"
fe0d6115 11546msgstr ""
44b3f161 11547
fe0d6115 11548#. TRANSLATORS: Bander Almost Empty
44b3f161 11549msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
fe0d6115 11550msgstr ""
44b3f161 11551
fe0d6115 11552#. TRANSLATORS: Bander Almost Full
44b3f161 11553msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
fe0d6115 11554msgstr ""
44b3f161 11555
fe0d6115 11556#. TRANSLATORS: Bander At Limit
44b3f161 11557msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
fe0d6115 11558msgstr ""
44b3f161 11559
fe0d6115 11560#. TRANSLATORS: Bander Closed
44b3f161 11561msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
fe0d6115 11562msgstr ""
44b3f161 11563
fe0d6115 11564#. TRANSLATORS: Bander Configuration Change
44b3f161 11565msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
fe0d6115 11566msgstr ""
44b3f161 11567
fe0d6115 11568#. TRANSLATORS: Bander Cover Closed
44b3f161 11569msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
fe0d6115 11570msgstr ""
44b3f161 11571
fe0d6115 11572#. TRANSLATORS: Bander Cover Open
44b3f161 11573msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
fe0d6115 11574msgstr ""
44b3f161 11575
fe0d6115 11576#. TRANSLATORS: Bander Empty
44b3f161 11577msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
fe0d6115 11578msgstr ""
44b3f161 11579
fe0d6115 11580#. TRANSLATORS: Bander Full
44b3f161 11581msgid "printer-state-reasons.bander-full"
fe0d6115 11582msgstr ""
44b3f161 11583
fe0d6115 11584#. TRANSLATORS: Bander Interlock Closed
44b3f161 11585msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
fe0d6115 11586msgstr ""
44b3f161 11587
fe0d6115 11588#. TRANSLATORS: Bander Interlock Open
44b3f161 11589msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
fe0d6115 11590msgstr ""
44b3f161 11591
fe0d6115 11592#. TRANSLATORS: Bander Jam
44b3f161 11593msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
fe0d6115 11594msgstr ""
44b3f161 11595
fe0d6115 11596#. TRANSLATORS: Bander Life Almost Over
44b3f161 11597msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
fe0d6115 11598msgstr ""
44b3f161 11599
fe0d6115 11600#. TRANSLATORS: Bander Life Over
44b3f161 11601msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
fe0d6115 11602msgstr ""
44b3f161 11603
fe0d6115 11604#. TRANSLATORS: Bander Memory Exhausted
44b3f161 11605msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
fe0d6115 11606msgstr ""
44b3f161 11607
fe0d6115 11608#. TRANSLATORS: Bander Missing
44b3f161 11609msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
fe0d6115 11610msgstr ""
44b3f161 11611
fe0d6115 11612#. TRANSLATORS: Bander Motor Failure
44b3f161 11613msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
fe0d6115 11614msgstr ""
44b3f161 11615
fe0d6115 11616#. TRANSLATORS: Bander Near Limit
44b3f161 11617msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
fe0d6115 11618msgstr ""
44b3f161 11619
fe0d6115 11620#. TRANSLATORS: Bander Offline
44b3f161 11621msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
fe0d6115 11622msgstr ""
44b3f161 11623
fe0d6115 11624#. TRANSLATORS: Bander Opened
44b3f161 11625msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
fe0d6115 11626msgstr ""
44b3f161 11627
fe0d6115 11628#. TRANSLATORS: Bander Over Temperature
44b3f161 11629msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
fe0d6115 11630msgstr ""
44b3f161 11631
fe0d6115 11632#. TRANSLATORS: Bander Power Saver
44b3f161 11633msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
fe0d6115 11634msgstr ""
44b3f161 11635
fe0d6115 11636#. TRANSLATORS: Bander Recoverable Failure
44b3f161 11637msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
fe0d6115 11638msgstr ""
44b3f161 11639
fe0d6115 11640#. TRANSLATORS: Bander Recoverable Storage
44b3f161 11641msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
fe0d6115 11642msgstr ""
44b3f161 11643
fe0d6115 11644#. TRANSLATORS: Bander Removed
44b3f161 11645msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
fe0d6115 11646msgstr ""
44b3f161 11647
fe0d6115 11648#. TRANSLATORS: Bander Resource Added
44b3f161 11649msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
fe0d6115 11650msgstr ""
44b3f161 11651
fe0d6115 11652#. TRANSLATORS: Bander Resource Removed
44b3f161 11653msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
fe0d6115 11654msgstr ""
44b3f161 11655
fe0d6115 11656#. TRANSLATORS: Bander Thermistor Failure
44b3f161 11657msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
fe0d6115 11658msgstr ""
44b3f161 11659
fe0d6115 11660#. TRANSLATORS: Bander Timing Failure
44b3f161 11661msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
fe0d6115 11662msgstr ""
44b3f161 11663
fe0d6115 11664#. TRANSLATORS: Bander Turned Off
44b3f161 11665msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
fe0d6115 11666msgstr ""
44b3f161 11667
fe0d6115 11668#. TRANSLATORS: Bander Turned On
44b3f161 11669msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
fe0d6115 11670msgstr ""
44b3f161 11671
fe0d6115 11672#. TRANSLATORS: Bander Under Temperature
44b3f161 11673msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
fe0d6115 11674msgstr ""
44b3f161 11675
fe0d6115 11676#. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Failure
44b3f161 11677msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
fe0d6115 11678msgstr ""
44b3f161 11679
fe0d6115 11680#. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Storage Error
44b3f161 11681msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 11682msgstr ""
44b3f161 11683
fe0d6115 11684#. TRANSLATORS: Bander Warming Up
44b3f161 11685msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
fe0d6115 11686msgstr ""
44b3f161 11687
fe0d6115 11688#. TRANSLATORS: Binder Added
44b3f161 11689msgid "printer-state-reasons.binder-added"
fe0d6115 11690msgstr ""
44b3f161 11691
fe0d6115 11692#. TRANSLATORS: Binder Almost Empty
44b3f161 11693msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
fe0d6115 11694msgstr ""
44b3f161 11695
fe0d6115 11696#. TRANSLATORS: Binder Almost Full
44b3f161 11697msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
fe0d6115 11698msgstr ""
44b3f161 11699
fe0d6115 11700#. TRANSLATORS: Binder At Limit
44b3f161 11701msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
fe0d6115 11702msgstr ""
44b3f161 11703
fe0d6115 11704#. TRANSLATORS: Binder Closed
44b3f161 11705msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
fe0d6115 11706msgstr ""
44b3f161 11707
fe0d6115 11708#. TRANSLATORS: Binder Configuration Change
44b3f161 11709msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
fe0d6115 11710msgstr ""
44b3f161 11711
fe0d6115 11712#. TRANSLATORS: Binder Cover Closed
44b3f161 11713msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
fe0d6115 11714msgstr ""
44b3f161 11715
fe0d6115 11716#. TRANSLATORS: Binder Cover Open
44b3f161 11717msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
fe0d6115 11718msgstr ""
44b3f161 11719
fe0d6115 11720#. TRANSLATORS: Binder Empty
44b3f161 11721msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
fe0d6115 11722msgstr ""
44b3f161 11723
fe0d6115 11724#. TRANSLATORS: Binder Full
44b3f161 11725msgid "printer-state-reasons.binder-full"
fe0d6115 11726msgstr ""
44b3f161 11727
fe0d6115 11728#. TRANSLATORS: Binder Interlock Closed
44b3f161 11729msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
fe0d6115 11730msgstr ""
44b3f161 11731
fe0d6115 11732#. TRANSLATORS: Binder Interlock Open
44b3f161 11733msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
fe0d6115 11734msgstr ""
44b3f161 11735
fe0d6115 11736#. TRANSLATORS: Binder Jam
44b3f161 11737msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
fe0d6115 11738msgstr ""
44b3f161 11739
fe0d6115 11740#. TRANSLATORS: Binder Life Almost Over
44b3f161 11741msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
fe0d6115 11742msgstr ""
44b3f161 11743
fe0d6115 11744#. TRANSLATORS: Binder Life Over
44b3f161 11745msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
fe0d6115 11746msgstr ""
44b3f161 11747
fe0d6115 11748#. TRANSLATORS: Binder Memory Exhausted
44b3f161 11749msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
fe0d6115 11750msgstr ""
44b3f161 11751
fe0d6115 11752#. TRANSLATORS: Binder Missing
44b3f161 11753msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
fe0d6115 11754msgstr ""
44b3f161 11755
fe0d6115 11756#. TRANSLATORS: Binder Motor Failure
44b3f161 11757msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
fe0d6115 11758msgstr ""
44b3f161 11759
fe0d6115 11760#. TRANSLATORS: Binder Near Limit
44b3f161 11761msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
fe0d6115 11762msgstr ""
44b3f161 11763
fe0d6115 11764#. TRANSLATORS: Binder Offline
44b3f161 11765msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
fe0d6115 11766msgstr ""
44b3f161 11767
fe0d6115 11768#. TRANSLATORS: Binder Opened
44b3f161 11769msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
fe0d6115 11770msgstr ""
44b3f161 11771
fe0d6115 11772#. TRANSLATORS: Binder Over Temperature
44b3f161 11773msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
fe0d6115 11774msgstr ""
44b3f161 11775
fe0d6115 11776#. TRANSLATORS: Binder Power Saver
44b3f161 11777msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
fe0d6115 11778msgstr ""
44b3f161 11779
fe0d6115 11780#. TRANSLATORS: Binder Recoverable Failure
44b3f161 11781msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
fe0d6115 11782msgstr ""
44b3f161 11783
fe0d6115 11784#. TRANSLATORS: Binder Recoverable Storage
44b3f161 11785msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
fe0d6115 11786msgstr ""
44b3f161 11787
fe0d6115 11788#. TRANSLATORS: Binder Removed
44b3f161 11789msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
fe0d6115 11790msgstr ""
44b3f161 11791
fe0d6115 11792#. TRANSLATORS: Binder Resource Added
44b3f161 11793msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
fe0d6115 11794msgstr ""
44b3f161 11795
fe0d6115 11796#. TRANSLATORS: Binder Resource Removed
44b3f161 11797msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
fe0d6115 11798msgstr ""
44b3f161 11799
fe0d6115 11800#. TRANSLATORS: Binder Thermistor Failure
44b3f161 11801msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
fe0d6115 11802msgstr ""
44b3f161 11803
fe0d6115 11804#. TRANSLATORS: Binder Timing Failure
44b3f161 11805msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
fe0d6115 11806msgstr ""
44b3f161 11807
fe0d6115 11808#. TRANSLATORS: Binder Turned Off
44b3f161 11809msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
fe0d6115 11810msgstr ""
44b3f161 11811
fe0d6115 11812#. TRANSLATORS: Binder Turned On
44b3f161 11813msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
fe0d6115 11814msgstr ""
44b3f161 11815
fe0d6115 11816#. TRANSLATORS: Binder Under Temperature
44b3f161 11817msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
fe0d6115 11818msgstr ""
44b3f161 11819
fe0d6115 11820#. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Failure
44b3f161 11821msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
fe0d6115 11822msgstr ""
44b3f161 11823
fe0d6115 11824#. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Storage Error
44b3f161 11825msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 11826msgstr ""
44b3f161 11827
fe0d6115 11828#. TRANSLATORS: Binder Warming Up
44b3f161 11829msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
fe0d6115 11830msgstr ""
44b3f161 11831
fe0d6115 11832#. TRANSLATORS: Camera Failure
44b3f161 11833msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
fe0d6115 11834msgstr ""
44b3f161 11835
fe0d6115 11836#. TRANSLATORS: Chamber Cooling
44b3f161 11837msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
fe0d6115
MS
11838msgstr ""
11839
11840#. TRANSLATORS: Chamber Failure
11841msgid "printer-state-reasons.chamber-failure"
11842msgstr ""
44b3f161 11843
fe0d6115 11844#. TRANSLATORS: Chamber Heating
44b3f161 11845msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
fe0d6115 11846msgstr ""
44b3f161 11847
fe0d6115 11848#. TRANSLATORS: Chamber Temperature High
44b3f161 11849msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
fe0d6115 11850msgstr ""
44b3f161 11851
fe0d6115 11852#. TRANSLATORS: Chamber Temperature Low
44b3f161 11853msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
fe0d6115 11854msgstr ""
44b3f161 11855
fe0d6115 11856#. TRANSLATORS: Cleaner Life Almost Over
44b3f161 11857msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
fe0d6115 11858msgstr ""
44b3f161 11859
fe0d6115 11860#. TRANSLATORS: Cleaner Life Over
44b3f161 11861msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
fe0d6115 11862msgstr ""
44b3f161 11863
fe0d6115 11864#. TRANSLATORS: Configuration Change
44b3f161 11865msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
fe0d6115 11866msgstr ""
44b3f161 11867
fe0d6115 11868#. TRANSLATORS: Connecting To Device
44b3f161 11869msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
fe0d6115 11870msgstr ""
44b3f161 11871
fe0d6115 11872#. TRANSLATORS: Cover Open
44b3f161 11873msgid "printer-state-reasons.cover-open"
fe0d6115 11874msgstr ""
44b3f161 11875
fe0d6115 11876#. TRANSLATORS: Deactivated
44b3f161 11877msgid "printer-state-reasons.deactivated"
fe0d6115
MS
11878msgstr ""
11879
fe0d6115 11880#. TRANSLATORS: Developer Empty
44b3f161 11881msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
fe0d6115 11882msgstr ""
44b3f161 11883
fe0d6115 11884#. TRANSLATORS: Developer Low
44b3f161 11885msgid "printer-state-reasons.developer-low"
fe0d6115 11886msgstr ""
44b3f161 11887
fe0d6115 11888#. TRANSLATORS: Die Cutter Added
44b3f161 11889msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
fe0d6115 11890msgstr ""
44b3f161 11891
fe0d6115 11892#. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Empty
44b3f161 11893msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
fe0d6115 11894msgstr ""
44b3f161 11895
fe0d6115 11896#. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Full
44b3f161 11897msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
fe0d6115 11898msgstr ""
44b3f161 11899
fe0d6115 11900#. TRANSLATORS: Die Cutter At Limit
44b3f161 11901msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
fe0d6115 11902msgstr ""
44b3f161 11903
fe0d6115 11904#. TRANSLATORS: Die Cutter Closed
44b3f161 11905msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
fe0d6115 11906msgstr ""
44b3f161 11907
fe0d6115 11908#. TRANSLATORS: Die Cutter Configuration Change
44b3f161 11909msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
fe0d6115 11910msgstr ""
44b3f161 11911
fe0d6115 11912#. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Closed
44b3f161 11913msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
fe0d6115 11914msgstr ""
44b3f161 11915
fe0d6115 11916#. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Open
44b3f161 11917msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
fe0d6115 11918msgstr ""
44b3f161 11919
fe0d6115 11920#. TRANSLATORS: Die Cutter Empty
44b3f161 11921msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
fe0d6115 11922msgstr ""
44b3f161 11923
fe0d6115 11924#. TRANSLATORS: Die Cutter Full
44b3f161 11925msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
fe0d6115 11926msgstr ""
44b3f161 11927
fe0d6115 11928#. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Closed
44b3f161 11929msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
fe0d6115 11930msgstr ""
44b3f161 11931
fe0d6115 11932#. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Open
44b3f161 11933msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
fe0d6115 11934msgstr ""
44b3f161 11935
fe0d6115 11936#. TRANSLATORS: Die Cutter Jam
44b3f161 11937msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
fe0d6115 11938msgstr ""
44b3f161 11939
fe0d6115 11940#. TRANSLATORS: Die Cutter Life Almost Over
44b3f161 11941msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
fe0d6115 11942msgstr ""
44b3f161 11943
fe0d6115 11944#. TRANSLATORS: Die Cutter Life Over
44b3f161 11945msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
fe0d6115 11946msgstr ""
44b3f161 11947
fe0d6115 11948#. TRANSLATORS: Die Cutter Memory Exhausted
44b3f161 11949msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
fe0d6115 11950msgstr ""
44b3f161 11951
fe0d6115 11952#. TRANSLATORS: Die Cutter Missing
44b3f161 11953msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
fe0d6115 11954msgstr ""
44b3f161 11955
fe0d6115 11956#. TRANSLATORS: Die Cutter Motor Failure
44b3f161 11957msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
fe0d6115 11958msgstr ""
44b3f161 11959
fe0d6115 11960#. TRANSLATORS: Die Cutter Near Limit
44b3f161 11961msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
fe0d6115 11962msgstr ""
44b3f161 11963
fe0d6115 11964#. TRANSLATORS: Die Cutter Offline
44b3f161 11965msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
fe0d6115 11966msgstr ""
44b3f161 11967
fe0d6115 11968#. TRANSLATORS: Die Cutter Opened
44b3f161 11969msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
fe0d6115 11970msgstr ""
44b3f161 11971
fe0d6115 11972#. TRANSLATORS: Die Cutter Over Temperature
44b3f161 11973msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
fe0d6115 11974msgstr ""
44b3f161 11975
fe0d6115 11976#. TRANSLATORS: Die Cutter Power Saver
44b3f161 11977msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
fe0d6115 11978msgstr ""
44b3f161 11979
fe0d6115 11980#. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Failure
44b3f161 11981msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
fe0d6115 11982msgstr ""
44b3f161 11983
fe0d6115 11984#. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Storage
44b3f161 11985msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
fe0d6115 11986msgstr ""
44b3f161 11987
fe0d6115 11988#. TRANSLATORS: Die Cutter Removed
44b3f161 11989msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
fe0d6115 11990msgstr ""
44b3f161 11991
fe0d6115 11992#. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Added
44b3f161 11993msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
fe0d6115 11994msgstr ""
44b3f161 11995
fe0d6115 11996#. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Removed
44b3f161 11997msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
fe0d6115 11998msgstr ""
44b3f161 11999
fe0d6115 12000#. TRANSLATORS: Die Cutter Thermistor Failure
44b3f161 12001msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
fe0d6115 12002msgstr ""
44b3f161 12003
fe0d6115 12004#. TRANSLATORS: Die Cutter Timing Failure
44b3f161 12005msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
fe0d6115 12006msgstr ""
44b3f161 12007
fe0d6115 12008#. TRANSLATORS: Die Cutter Turned Off
44b3f161 12009msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
fe0d6115 12010msgstr ""
44b3f161 12011
fe0d6115 12012#. TRANSLATORS: Die Cutter Turned On
44b3f161 12013msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
fe0d6115 12014msgstr ""
44b3f161 12015
fe0d6115 12016#. TRANSLATORS: Die Cutter Under Temperature
44b3f161 12017msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
fe0d6115 12018msgstr ""
44b3f161 12019
fe0d6115 12020#. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Failure
44b3f161 12021msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
fe0d6115 12022msgstr ""
44b3f161 12023
fe0d6115 12024#. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Storage Error
44b3f161 12025msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 12026msgstr ""
44b3f161 12027
fe0d6115 12028#. TRANSLATORS: Die Cutter Warming Up
44b3f161 12029msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
fe0d6115 12030msgstr ""
44b3f161 12031
fe0d6115 12032#. TRANSLATORS: Door Open
44b3f161 12033msgid "printer-state-reasons.door-open"
fe0d6115 12034msgstr ""
44b3f161 12035
fe0d6115 12036#. TRANSLATORS: Extruder Cooling
44b3f161 12037msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
fe0d6115 12038msgstr ""
44b3f161 12039
fe0d6115 12040#. TRANSLATORS: Extruder Failure
44b3f161 12041msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
fe0d6115 12042msgstr ""
44b3f161 12043
fe0d6115 12044#. TRANSLATORS: Extruder Heating
44b3f161 12045msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
fe0d6115 12046msgstr ""
44b3f161 12047
fe0d6115 12048#. TRANSLATORS: Extruder Jam
44b3f161 12049msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
fe0d6115 12050msgstr ""
44b3f161 12051
fe0d6115 12052#. TRANSLATORS: Extruder Temperature High
44b3f161 12053msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
fe0d6115 12054msgstr ""
44b3f161 12055
fe0d6115 12056#. TRANSLATORS: Extruder Temperature Low
44b3f161 12057msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
fe0d6115 12058msgstr ""
44b3f161 12059
fe0d6115 12060#. TRANSLATORS: Fan Failure
44b3f161 12061msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
fe0d6115 12062msgstr ""
44b3f161 12063
34934be9
MS
12064#. TRANSLATORS: Fax Modem Life Almost Over
12065msgid "printer-state-reasons.fax-modem-life-almost-over"
12066msgstr ""
12067
12068#. TRANSLATORS: Fax Modem Life Over
12069msgid "printer-state-reasons.fax-modem-life-over"
12070msgstr ""
12071
12072#. TRANSLATORS: Fax Modem Missing
12073msgid "printer-state-reasons.fax-modem-missing"
12074msgstr ""
12075
12076#. TRANSLATORS: Fax Modem Turned Off
12077msgid "printer-state-reasons.fax-modem-turned-off"
12078msgstr ""
12079
12080#. TRANSLATORS: Fax Modem Turned On
12081msgid "printer-state-reasons.fax-modem-turned-on"
12082msgstr ""
12083
fe0d6115 12084#. TRANSLATORS: Folder Added
44b3f161 12085msgid "printer-state-reasons.folder-added"
fe0d6115 12086msgstr ""
44b3f161 12087
fe0d6115 12088#. TRANSLATORS: Folder Almost Empty
44b3f161 12089msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
fe0d6115 12090msgstr ""
44b3f161 12091
fe0d6115 12092#. TRANSLATORS: Folder Almost Full
44b3f161 12093msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
fe0d6115 12094msgstr ""
44b3f161 12095
fe0d6115 12096#. TRANSLATORS: Folder At Limit
44b3f161 12097msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
fe0d6115 12098msgstr ""
44b3f161 12099
fe0d6115 12100#. TRANSLATORS: Folder Closed
44b3f161 12101msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
fe0d6115 12102msgstr ""
44b3f161 12103
fe0d6115 12104#. TRANSLATORS: Folder Configuration Change
44b3f161 12105msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
fe0d6115 12106msgstr ""
44b3f161 12107
fe0d6115 12108#. TRANSLATORS: Folder Cover Closed
44b3f161 12109msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
fe0d6115 12110msgstr ""
44b3f161 12111
fe0d6115 12112#. TRANSLATORS: Folder Cover Open
44b3f161 12113msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
fe0d6115 12114msgstr ""
44b3f161 12115
fe0d6115 12116#. TRANSLATORS: Folder Empty
44b3f161 12117msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
fe0d6115 12118msgstr ""
44b3f161 12119
fe0d6115 12120#. TRANSLATORS: Folder Full
44b3f161 12121msgid "printer-state-reasons.folder-full"
fe0d6115 12122msgstr ""
44b3f161 12123
fe0d6115 12124#. TRANSLATORS: Folder Interlock Closed
44b3f161 12125msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
fe0d6115 12126msgstr ""
44b3f161 12127
fe0d6115 12128#. TRANSLATORS: Folder Interlock Open
44b3f161 12129msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
fe0d6115 12130msgstr ""
44b3f161 12131
fe0d6115 12132#. TRANSLATORS: Folder Jam
44b3f161 12133msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
fe0d6115 12134msgstr ""
44b3f161 12135
fe0d6115 12136#. TRANSLATORS: Folder Life Almost Over
44b3f161 12137msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
fe0d6115 12138msgstr ""
44b3f161 12139
fe0d6115 12140#. TRANSLATORS: Folder Life Over
44b3f161 12141msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
fe0d6115 12142msgstr ""
44b3f161 12143
fe0d6115 12144#. TRANSLATORS: Folder Memory Exhausted
44b3f161 12145msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
fe0d6115 12146msgstr ""
44b3f161 12147
fe0d6115 12148#. TRANSLATORS: Folder Missing
44b3f161 12149msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
fe0d6115 12150msgstr ""
44b3f161 12151
fe0d6115 12152#. TRANSLATORS: Folder Motor Failure
44b3f161 12153msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
fe0d6115 12154msgstr ""
44b3f161 12155
fe0d6115 12156#. TRANSLATORS: Folder Near Limit
44b3f161 12157msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
fe0d6115 12158msgstr ""
44b3f161 12159
fe0d6115 12160#. TRANSLATORS: Folder Offline
44b3f161 12161msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
fe0d6115 12162msgstr ""
44b3f161 12163
fe0d6115 12164#. TRANSLATORS: Folder Opened
44b3f161 12165msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
fe0d6115 12166msgstr ""
44b3f161 12167
fe0d6115 12168#. TRANSLATORS: Folder Over Temperature
44b3f161 12169msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
fe0d6115 12170msgstr ""
44b3f161 12171
fe0d6115 12172#. TRANSLATORS: Folder Power Saver
44b3f161 12173msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
fe0d6115 12174msgstr ""
44b3f161 12175
fe0d6115 12176#. TRANSLATORS: Folder Recoverable Failure
44b3f161 12177msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
fe0d6115 12178msgstr ""
44b3f161 12179
fe0d6115 12180#. TRANSLATORS: Folder Recoverable Storage
44b3f161 12181msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
fe0d6115 12182msgstr ""
44b3f161 12183
fe0d6115 12184#. TRANSLATORS: Folder Removed
44b3f161 12185msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
fe0d6115 12186msgstr ""
44b3f161 12187
fe0d6115 12188#. TRANSLATORS: Folder Resource Added
44b3f161 12189msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
fe0d6115 12190msgstr ""
44b3f161 12191
fe0d6115 12192#. TRANSLATORS: Folder Resource Removed
44b3f161 12193msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
fe0d6115 12194msgstr ""
44b3f161 12195
fe0d6115 12196#. TRANSLATORS: Folder Thermistor Failure
44b3f161 12197msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
fe0d6115 12198msgstr ""
44b3f161 12199
fe0d6115 12200#. TRANSLATORS: Folder Timing Failure
44b3f161 12201msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
fe0d6115 12202msgstr ""
44b3f161 12203
fe0d6115 12204#. TRANSLATORS: Folder Turned Off
44b3f161 12205msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
fe0d6115 12206msgstr ""
44b3f161 12207
fe0d6115 12208#. TRANSLATORS: Folder Turned On
44b3f161 12209msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
fe0d6115 12210msgstr ""
44b3f161 12211
fe0d6115 12212#. TRANSLATORS: Folder Under Temperature
44b3f161 12213msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
fe0d6115 12214msgstr ""
44b3f161 12215
fe0d6115 12216#. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Failure
44b3f161 12217msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
fe0d6115 12218msgstr ""
44b3f161 12219
fe0d6115 12220#. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Storage Error
44b3f161 12221msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 12222msgstr ""
44b3f161 12223
fe0d6115 12224#. TRANSLATORS: Folder Warming Up
44b3f161 12225msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
fe0d6115 12226msgstr ""
44b3f161 12227
34934be9 12228#. TRANSLATORS: Fuser temperature high
44b3f161 12229msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
fe0d6115 12230msgstr ""
44b3f161 12231
34934be9 12232#. TRANSLATORS: Fuser temperature low
44b3f161 12233msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
fe0d6115 12234msgstr ""
44b3f161 12235
fe0d6115 12236#. TRANSLATORS: Hold New Jobs
44b3f161 12237msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
fe0d6115 12238msgstr ""
44b3f161 12239
fe0d6115 12240#. TRANSLATORS: Identify Printer
44b3f161 12241msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
fe0d6115 12242msgstr ""
44b3f161 12243
fe0d6115 12244#. TRANSLATORS: Imprinter Added
44b3f161 12245msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
fe0d6115 12246msgstr ""
44b3f161 12247
fe0d6115 12248#. TRANSLATORS: Imprinter Almost Empty
44b3f161 12249msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
fe0d6115 12250msgstr ""
44b3f161 12251
fe0d6115 12252#. TRANSLATORS: Imprinter Almost Full
44b3f161 12253msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
fe0d6115 12254msgstr ""
44b3f161 12255
fe0d6115 12256#. TRANSLATORS: Imprinter At Limit
44b3f161 12257msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
fe0d6115 12258msgstr ""
44b3f161 12259
fe0d6115 12260#. TRANSLATORS: Imprinter Closed
44b3f161 12261msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
fe0d6115 12262msgstr ""
44b3f161 12263
fe0d6115 12264#. TRANSLATORS: Imprinter Configuration Change
44b3f161 12265msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
fe0d6115 12266msgstr ""
44b3f161 12267
fe0d6115 12268#. TRANSLATORS: Imprinter Cover Closed
44b3f161 12269msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
fe0d6115 12270msgstr ""
44b3f161 12271
fe0d6115 12272#. TRANSLATORS: Imprinter Cover Open
44b3f161 12273msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
fe0d6115 12274msgstr ""
44b3f161 12275
fe0d6115 12276#. TRANSLATORS: Imprinter Empty
44b3f161 12277msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
fe0d6115 12278msgstr ""
44b3f161 12279
fe0d6115 12280#. TRANSLATORS: Imprinter Full
44b3f161 12281msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
fe0d6115 12282msgstr ""
44b3f161 12283
fe0d6115 12284#. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Closed
44b3f161 12285msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
fe0d6115 12286msgstr ""
44b3f161 12287
fe0d6115 12288#. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Open
44b3f161 12289msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
fe0d6115 12290msgstr ""
44b3f161 12291
fe0d6115 12292#. TRANSLATORS: Imprinter Jam
44b3f161 12293msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
fe0d6115 12294msgstr ""
44b3f161 12295
fe0d6115 12296#. TRANSLATORS: Imprinter Life Almost Over
44b3f161 12297msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
fe0d6115 12298msgstr ""
44b3f161 12299
fe0d6115 12300#. TRANSLATORS: Imprinter Life Over
44b3f161 12301msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
fe0d6115 12302msgstr ""
44b3f161 12303
fe0d6115 12304#. TRANSLATORS: Imprinter Memory Exhausted
44b3f161 12305msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
fe0d6115 12306msgstr ""
44b3f161 12307
fe0d6115 12308#. TRANSLATORS: Imprinter Missing
44b3f161 12309msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
fe0d6115 12310msgstr ""
44b3f161 12311
fe0d6115 12312#. TRANSLATORS: Imprinter Motor Failure
44b3f161 12313msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
fe0d6115 12314msgstr ""
44b3f161 12315
fe0d6115 12316#. TRANSLATORS: Imprinter Near Limit
44b3f161 12317msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
fe0d6115 12318msgstr ""
44b3f161 12319
fe0d6115 12320#. TRANSLATORS: Imprinter Offline
44b3f161 12321msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
fe0d6115 12322msgstr ""
44b3f161 12323
fe0d6115 12324#. TRANSLATORS: Imprinter Opened
44b3f161 12325msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
fe0d6115 12326msgstr ""
44b3f161 12327
fe0d6115 12328#. TRANSLATORS: Imprinter Over Temperature
44b3f161 12329msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
fe0d6115 12330msgstr ""
44b3f161 12331
fe0d6115 12332#. TRANSLATORS: Imprinter Power Saver
44b3f161 12333msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
fe0d6115 12334msgstr ""
44b3f161 12335
fe0d6115 12336#. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Failure
44b3f161 12337msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
fe0d6115 12338msgstr ""
44b3f161 12339
fe0d6115 12340#. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Storage
44b3f161 12341msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
fe0d6115 12342msgstr ""
44b3f161 12343
fe0d6115 12344#. TRANSLATORS: Imprinter Removed
44b3f161 12345msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
fe0d6115 12346msgstr ""
44b3f161 12347
fe0d6115 12348#. TRANSLATORS: Imprinter Resource Added
44b3f161 12349msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
fe0d6115 12350msgstr ""
44b3f161 12351
fe0d6115 12352#. TRANSLATORS: Imprinter Resource Removed
44b3f161 12353msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
fe0d6115 12354msgstr ""
44b3f161 12355
fe0d6115 12356#. TRANSLATORS: Imprinter Thermistor Failure
44b3f161 12357msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
fe0d6115 12358msgstr ""
44b3f161 12359
fe0d6115 12360#. TRANSLATORS: Imprinter Timing Failure
44b3f161 12361msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
fe0d6115 12362msgstr ""
44b3f161 12363
fe0d6115 12364#. TRANSLATORS: Imprinter Turned Off
44b3f161 12365msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
fe0d6115 12366msgstr ""
44b3f161 12367
fe0d6115 12368#. TRANSLATORS: Imprinter Turned On
44b3f161 12369msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
fe0d6115 12370msgstr ""
44b3f161 12371
fe0d6115 12372#. TRANSLATORS: Imprinter Under Temperature
44b3f161 12373msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
fe0d6115 12374msgstr ""
44b3f161 12375
fe0d6115 12376#. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Failure
44b3f161 12377msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
fe0d6115 12378msgstr ""
44b3f161 12379
fe0d6115 12380#. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Storage Error
44b3f161 12381msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 12382msgstr ""
44b3f161 12383
fe0d6115 12384#. TRANSLATORS: Imprinter Warming Up
44b3f161 12385msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
fe0d6115 12386msgstr ""
44b3f161 12387
fe0d6115 12388#. TRANSLATORS: Input Cannot Feed Size Selected
44b3f161 12389msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
fe0d6115 12390msgstr ""
44b3f161 12391
fe0d6115 12392#. TRANSLATORS: Input Manual Input Request
44b3f161 12393msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
fe0d6115 12394msgstr ""
44b3f161 12395
fe0d6115 12396#. TRANSLATORS: Input Media Color Change
44b3f161 12397msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
fe0d6115 12398msgstr ""
44b3f161 12399
fe0d6115 12400#. TRANSLATORS: Input Media Form Parts Change
44b3f161 12401msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
fe0d6115 12402msgstr ""
44b3f161 12403
fe0d6115 12404#. TRANSLATORS: Input Media Size Change
44b3f161 12405msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
fe0d6115 12406msgstr ""
44b3f161 12407
34934be9
MS
12408#. TRANSLATORS: Input Media Tray Failure
12409msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-failure"
12410msgstr ""
12411
12412#. TRANSLATORS: Input Media Tray Feed Error
12413msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-feed-error"
12414msgstr ""
12415
12416#. TRANSLATORS: Input Media Tray Jam
12417msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-jam"
12418msgstr ""
12419
fe0d6115 12420#. TRANSLATORS: Input Media Type Change
44b3f161 12421msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
fe0d6115 12422msgstr ""
44b3f161 12423
fe0d6115 12424#. TRANSLATORS: Input Media Weight Change
44b3f161 12425msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
fe0d6115 12426msgstr ""
44b3f161 12427
34934be9
MS
12428#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Failure
12429msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-failure"
12430msgstr ""
12431
12432#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Life Over
12433msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-over"
12434msgstr ""
12435
12436#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Life Warn
12437msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-warn"
12438msgstr ""
12439
12440#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Missing
12441msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-missing"
12442msgstr ""
12443
fe0d6115 12444#. TRANSLATORS: Input Tray Elevation Failure
44b3f161 12445msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
fe0d6115 12446msgstr ""
44b3f161 12447
34934be9 12448#. TRANSLATORS: Paper tray is missing
44b3f161 12449msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
fe0d6115 12450msgstr ""
44b3f161 12451
fe0d6115 12452#. TRANSLATORS: Input Tray Position Failure
44b3f161 12453msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
fe0d6115 12454msgstr ""
44b3f161 12455
fe0d6115 12456#. TRANSLATORS: Inserter Added
44b3f161 12457msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
fe0d6115 12458msgstr ""
44b3f161 12459
fe0d6115 12460#. TRANSLATORS: Inserter Almost Empty
44b3f161 12461msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
fe0d6115 12462msgstr ""
44b3f161 12463
fe0d6115 12464#. TRANSLATORS: Inserter Almost Full
44b3f161 12465msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
fe0d6115 12466msgstr ""
44b3f161 12467
fe0d6115 12468#. TRANSLATORS: Inserter At Limit
44b3f161 12469msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
fe0d6115 12470msgstr ""
44b3f161 12471
fe0d6115 12472#. TRANSLATORS: Inserter Closed
44b3f161 12473msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
fe0d6115 12474msgstr ""
44b3f161 12475
fe0d6115 12476#. TRANSLATORS: Inserter Configuration Change
44b3f161 12477msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
fe0d6115 12478msgstr ""
44b3f161 12479
fe0d6115 12480#. TRANSLATORS: Inserter Cover Closed
44b3f161 12481msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
fe0d6115 12482msgstr ""
44b3f161 12483
fe0d6115 12484#. TRANSLATORS: Inserter Cover Open
44b3f161 12485msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
fe0d6115 12486msgstr ""
44b3f161 12487
fe0d6115 12488#. TRANSLATORS: Inserter Empty
44b3f161 12489msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
fe0d6115 12490msgstr ""
44b3f161 12491
fe0d6115 12492#. TRANSLATORS: Inserter Full
44b3f161 12493msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
fe0d6115 12494msgstr ""
44b3f161 12495
fe0d6115 12496#. TRANSLATORS: Inserter Interlock Closed
44b3f161 12497msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
fe0d6115 12498msgstr ""
44b3f161 12499
fe0d6115 12500#. TRANSLATORS: Inserter Interlock Open
44b3f161 12501msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
fe0d6115 12502msgstr ""
44b3f161 12503
fe0d6115 12504#. TRANSLATORS: Inserter Jam
44b3f161 12505msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
fe0d6115 12506msgstr ""
44b3f161 12507
fe0d6115 12508#. TRANSLATORS: Inserter Life Almost Over
44b3f161 12509msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
fe0d6115 12510msgstr ""
44b3f161 12511
fe0d6115 12512#. TRANSLATORS: Inserter Life Over
44b3f161 12513msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
fe0d6115 12514msgstr ""
44b3f161 12515
fe0d6115 12516#. TRANSLATORS: Inserter Memory Exhausted
44b3f161 12517msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
fe0d6115 12518msgstr ""
44b3f161 12519
fe0d6115 12520#. TRANSLATORS: Inserter Missing
44b3f161 12521msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
fe0d6115 12522msgstr ""
44b3f161 12523
fe0d6115 12524#. TRANSLATORS: Inserter Motor Failure
44b3f161 12525msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
fe0d6115 12526msgstr ""
44b3f161 12527
fe0d6115 12528#. TRANSLATORS: Inserter Near Limit
44b3f161 12529msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
fe0d6115 12530msgstr ""
44b3f161 12531
fe0d6115 12532#. TRANSLATORS: Inserter Offline
44b3f161 12533msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
fe0d6115 12534msgstr ""
44b3f161 12535
fe0d6115 12536#. TRANSLATORS: Inserter Opened
44b3f161 12537msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
fe0d6115 12538msgstr ""
44b3f161 12539
fe0d6115 12540#. TRANSLATORS: Inserter Over Temperature
44b3f161 12541msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
fe0d6115 12542msgstr ""
44b3f161 12543
fe0d6115 12544#. TRANSLATORS: Inserter Power Saver
44b3f161 12545msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
fe0d6115 12546msgstr ""
44b3f161 12547
fe0d6115 12548#. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Failure
44b3f161 12549msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
fe0d6115 12550msgstr ""
44b3f161 12551
fe0d6115 12552#. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Storage
44b3f161 12553msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
fe0d6115 12554msgstr ""
44b3f161 12555
fe0d6115 12556#. TRANSLATORS: Inserter Removed
44b3f161 12557msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
fe0d6115 12558msgstr ""
44b3f161 12559
fe0d6115 12560#. TRANSLATORS: Inserter Resource Added
44b3f161 12561msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
fe0d6115 12562msgstr ""
44b3f161 12563
fe0d6115 12564#. TRANSLATORS: Inserter Resource Removed
44b3f161 12565msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
fe0d6115 12566msgstr ""
44b3f161 12567
fe0d6115 12568#. TRANSLATORS: Inserter Thermistor Failure
44b3f161 12569msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
fe0d6115 12570msgstr ""
44b3f161 12571
fe0d6115 12572#. TRANSLATORS: Inserter Timing Failure
44b3f161 12573msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
fe0d6115 12574msgstr ""
44b3f161 12575
fe0d6115 12576#. TRANSLATORS: Inserter Turned Off
44b3f161 12577msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
fe0d6115 12578msgstr ""
44b3f161 12579
fe0d6115 12580#. TRANSLATORS: Inserter Turned On
44b3f161 12581msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
fe0d6115 12582msgstr ""
44b3f161 12583
fe0d6115 12584#. TRANSLATORS: Inserter Under Temperature
44b3f161 12585msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
fe0d6115 12586msgstr ""
44b3f161 12587
fe0d6115 12588#. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Failure
44b3f161 12589msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
fe0d6115 12590msgstr ""
44b3f161 12591
fe0d6115 12592#. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Storage Error
44b3f161 12593msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 12594msgstr ""
44b3f161 12595
fe0d6115 12596#. TRANSLATORS: Inserter Warming Up
44b3f161 12597msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
fe0d6115 12598msgstr ""
44b3f161 12599
fe0d6115 12600#. TRANSLATORS: Interlock Closed
44b3f161 12601msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
fe0d6115 12602msgstr ""
44b3f161 12603
fe0d6115 12604#. TRANSLATORS: Interlock Open
44b3f161 12605msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
fe0d6115 12606msgstr ""
44b3f161 12607
fe0d6115 12608#. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Added
44b3f161 12609msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
fe0d6115 12610msgstr ""
44b3f161 12611
fe0d6115 12612#. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Removed
44b3f161 12613msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
fe0d6115 12614msgstr ""
44b3f161 12615
fe0d6115 12616#. TRANSLATORS: Interpreter Complex Page Encountered
44b3f161 12617msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
fe0d6115 12618msgstr ""
44b3f161 12619
fe0d6115 12620#. TRANSLATORS: Interpreter Memory Decrease
44b3f161 12621msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
fe0d6115 12622msgstr ""
44b3f161 12623
fe0d6115 12624#. TRANSLATORS: Interpreter Memory Increase
44b3f161 12625msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
fe0d6115 12626msgstr ""
44b3f161 12627
fe0d6115 12628#. TRANSLATORS: Interpreter Resource Added
44b3f161 12629msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
fe0d6115 12630msgstr ""
44b3f161 12631
fe0d6115 12632#. TRANSLATORS: Interpreter Resource Deleted
44b3f161 12633msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
fe0d6115 12634msgstr ""
44b3f161 12635
34934be9 12636#. TRANSLATORS: Printer resource unavailable
44b3f161 12637msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
fe0d6115 12638msgstr ""
44b3f161 12639
fe0d6115 12640#. TRANSLATORS: Lamp At End of Life
44b3f161 12641msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
fe0d6115 12642msgstr ""
44b3f161 12643
fe0d6115 12644#. TRANSLATORS: Lamp Failure
44b3f161 12645msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
fe0d6115 12646msgstr ""
44b3f161 12647
fe0d6115 12648#. TRANSLATORS: Lamp Near End of Life
44b3f161 12649msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
fe0d6115 12650msgstr ""
44b3f161 12651
fe0d6115 12652#. TRANSLATORS: Laser At End of Life
44b3f161 12653msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
fe0d6115 12654msgstr ""
44b3f161 12655
fe0d6115 12656#. TRANSLATORS: Laser Failure
44b3f161 12657msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
fe0d6115 12658msgstr ""
44b3f161 12659
fe0d6115 12660#. TRANSLATORS: Laser Near End of Life
44b3f161 12661msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
fe0d6115 12662msgstr ""
44b3f161 12663
fe0d6115 12664#. TRANSLATORS: Envelope Maker Added
44b3f161 12665msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
fe0d6115 12666msgstr ""
44b3f161 12667
fe0d6115 12668#. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Empty
44b3f161 12669msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
fe0d6115 12670msgstr ""
44b3f161 12671
fe0d6115 12672#. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Full
44b3f161 12673msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
fe0d6115 12674msgstr ""
44b3f161 12675
fe0d6115 12676#. TRANSLATORS: Envelope Maker At Limit
44b3f161 12677msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
fe0d6115 12678msgstr ""
44b3f161 12679
fe0d6115 12680#. TRANSLATORS: Envelope Maker Closed
44b3f161 12681msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
fe0d6115 12682msgstr ""
44b3f161 12683
fe0d6115 12684#. TRANSLATORS: Envelope Maker Configuration Change
44b3f161 12685msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
fe0d6115 12686msgstr ""
44b3f161 12687
fe0d6115 12688#. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Closed
44b3f161 12689msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
fe0d6115 12690msgstr ""
44b3f161 12691
fe0d6115 12692#. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Open
44b3f161 12693msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
fe0d6115 12694msgstr ""
44b3f161 12695
fe0d6115 12696#. TRANSLATORS: Envelope Maker Empty
44b3f161 12697msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
fe0d6115 12698msgstr ""
44b3f161 12699
fe0d6115 12700#. TRANSLATORS: Envelope Maker Full
44b3f161 12701msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
fe0d6115 12702msgstr ""
44b3f161 12703
fe0d6115 12704#. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Closed
44b3f161 12705msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
fe0d6115 12706msgstr ""
44b3f161 12707
fe0d6115 12708#. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Open
44b3f161 12709msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
fe0d6115 12710msgstr ""
44b3f161 12711
fe0d6115 12712#. TRANSLATORS: Envelope Maker Jam
44b3f161 12713msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
fe0d6115 12714msgstr ""
44b3f161 12715
fe0d6115 12716#. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Almost Over
44b3f161 12717msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
fe0d6115 12718msgstr ""
44b3f161 12719
fe0d6115 12720#. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Over
44b3f161 12721msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
fe0d6115 12722msgstr ""
44b3f161 12723
fe0d6115 12724#. TRANSLATORS: Envelope Maker Memory Exhausted
44b3f161 12725msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
fe0d6115 12726msgstr ""
44b3f161 12727
fe0d6115 12728#. TRANSLATORS: Envelope Maker Missing
44b3f161 12729msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
fe0d6115 12730msgstr ""
44b3f161 12731
fe0d6115 12732#. TRANSLATORS: Envelope Maker Motor Failure
44b3f161 12733msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
fe0d6115 12734msgstr ""
44b3f161 12735
fe0d6115 12736#. TRANSLATORS: Envelope Maker Near Limit
44b3f161 12737msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
fe0d6115 12738msgstr ""
44b3f161 12739
fe0d6115 12740#. TRANSLATORS: Envelope Maker Offline
44b3f161 12741msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
fe0d6115 12742msgstr ""
44b3f161 12743
fe0d6115 12744#. TRANSLATORS: Envelope Maker Opened
44b3f161 12745msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
fe0d6115 12746msgstr ""
44b3f161 12747
fe0d6115 12748#. TRANSLATORS: Envelope Maker Over Temperature
44b3f161 12749msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
fe0d6115 12750msgstr ""
44b3f161 12751
fe0d6115 12752#. TRANSLATORS: Envelope Maker Power Saver
44b3f161 12753msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
fe0d6115 12754msgstr ""
44b3f161 12755
fe0d6115 12756#. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Failure
44b3f161 12757msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
fe0d6115 12758msgstr ""
44b3f161 12759
fe0d6115 12760#. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Storage
44b3f161 12761msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
fe0d6115 12762msgstr ""
44b3f161 12763
fe0d6115 12764#. TRANSLATORS: Envelope Maker Removed
44b3f161 12765msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
fe0d6115 12766msgstr ""
44b3f161 12767
fe0d6115 12768#. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Added
44b3f161 12769msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
fe0d6115 12770msgstr ""
44b3f161 12771
fe0d6115 12772#. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Removed
44b3f161 12773msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
fe0d6115 12774msgstr ""
44b3f161 12775
fe0d6115 12776#. TRANSLATORS: Envelope Maker Thermistor Failure
44b3f161 12777msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
fe0d6115 12778msgstr ""
44b3f161 12779
fe0d6115 12780#. TRANSLATORS: Envelope Maker Timing Failure
44b3f161 12781msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
fe0d6115 12782msgstr ""
44b3f161 12783
fe0d6115 12784#. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned Off
44b3f161 12785msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
fe0d6115 12786msgstr ""
44b3f161 12787
fe0d6115 12788#. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned On
44b3f161 12789msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
fe0d6115 12790msgstr ""
44b3f161 12791
fe0d6115 12792#. TRANSLATORS: Envelope Maker Under Temperature
44b3f161 12793msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
fe0d6115 12794msgstr ""
44b3f161 12795
fe0d6115 12796#. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Failure
44b3f161 12797msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
fe0d6115 12798msgstr ""
44b3f161 12799
fe0d6115 12800#. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Storage Error
44b3f161 12801msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 12802msgstr ""
44b3f161 12803
fe0d6115 12804#. TRANSLATORS: Envelope Maker Warming Up
44b3f161 12805msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
fe0d6115 12806msgstr ""
44b3f161 12807
fe0d6115 12808#. TRANSLATORS: Marker Adjusting Print Quality
44b3f161 12809msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
fe0d6115 12810msgstr ""
44b3f161 12811
34934be9
MS
12812#. TRANSLATORS: Marker Cleaner Missing
12813msgid "printer-state-reasons.marker-cleaner-missing"
12814msgstr ""
12815
fe0d6115 12816#. TRANSLATORS: Marker Developer Almost Empty
44b3f161 12817msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
fe0d6115 12818msgstr ""
44b3f161 12819
fe0d6115 12820#. TRANSLATORS: Marker Developer Empty
44b3f161 12821msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
fe0d6115 12822msgstr ""
44b3f161 12823
34934be9
MS
12824#. TRANSLATORS: Marker Developer Missing
12825msgid "printer-state-reasons.marker-developer-missing"
12826msgstr ""
12827
12828#. TRANSLATORS: Marker Fuser Missing
12829msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-missing"
12830msgstr ""
12831
fe0d6115 12832#. TRANSLATORS: Marker Fuser Thermistor Failure
44b3f161 12833msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
fe0d6115 12834msgstr ""
44b3f161 12835
fe0d6115 12836#. TRANSLATORS: Marker Fuser Timing Failure
44b3f161 12837msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
fe0d6115 12838msgstr ""
44b3f161 12839
fe0d6115 12840#. TRANSLATORS: Marker Ink Almost Empty
44b3f161 12841msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
fe0d6115 12842msgstr ""
44b3f161 12843
fe0d6115 12844#. TRANSLATORS: Marker Ink Empty
44b3f161 12845msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
fe0d6115 12846msgstr ""
44b3f161 12847
34934be9
MS
12848#. TRANSLATORS: Marker Ink Missing
12849msgid "printer-state-reasons.marker-ink-missing"
12850msgstr ""
12851
12852#. TRANSLATORS: Marker Opc Missing
12853msgid "printer-state-reasons.marker-opc-missing"
12854msgstr ""
12855
fe0d6115 12856#. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Almost Empty
44b3f161 12857msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
fe0d6115 12858msgstr ""
44b3f161 12859
fe0d6115 12860#. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Empty
44b3f161 12861msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
fe0d6115 12862msgstr ""
44b3f161 12863
34934be9
MS
12864#. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Missing
12865msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-missing"
12866msgstr ""
12867
12868#. TRANSLATORS: Marker Supply Almost Empty
12869msgid "printer-state-reasons.marker-supply-almost-empty"
12870msgstr ""
12871
12872#. TRANSLATORS: Ink/toner empty
44b3f161 12873msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
fe0d6115 12874msgstr ""
44b3f161 12875
34934be9 12876#. TRANSLATORS: Ink/toner low
44b3f161 12877msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
fe0d6115 12878msgstr ""
44b3f161 12879
34934be9
MS
12880#. TRANSLATORS: Marker Supply Missing
12881msgid "printer-state-reasons.marker-supply-missing"
12882msgstr ""
12883
fe0d6115 12884#. TRANSLATORS: Marker Toner Cartridge Missing
44b3f161 12885msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
fe0d6115 12886msgstr ""
44b3f161 12887
34934be9
MS
12888#. TRANSLATORS: Marker Toner Missing
12889msgid "printer-state-reasons.marker-toner-missing"
12890msgstr ""
12891
12892#. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin almost full
44b3f161 12893msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
fe0d6115 12894msgstr ""
44b3f161 12895
34934be9 12896#. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin full
44b3f161 12897msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
fe0d6115 12898msgstr ""
44b3f161 12899
fe0d6115 12900#. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Almost Full
44b3f161 12901msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
fe0d6115 12902msgstr ""
44b3f161 12903
fe0d6115 12904#. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Full
44b3f161 12905msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
fe0d6115 12906msgstr ""
44b3f161 12907
34934be9
MS
12908#. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Missing
12909msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-missing"
12910msgstr ""
12911
12912#. TRANSLATORS: Marker Waste Missing
12913msgid "printer-state-reasons.marker-waste-missing"
12914msgstr ""
12915
fe0d6115 12916#. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Almost Full
44b3f161 12917msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
fe0d6115 12918msgstr ""
44b3f161 12919
fe0d6115 12920#. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Full
44b3f161 12921msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
fe0d6115 12922msgstr ""
44b3f161 12923
34934be9
MS
12924#. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Missing
12925msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-missing"
12926msgstr ""
12927
fe0d6115 12928#. TRANSLATORS: Material Empty
44b3f161 12929msgid "printer-state-reasons.material-empty"
fe0d6115 12930msgstr ""
44b3f161 12931
fe0d6115 12932#. TRANSLATORS: Material Low
44b3f161 12933msgid "printer-state-reasons.material-low"
fe0d6115 12934msgstr ""
44b3f161 12935
fe0d6115 12936#. TRANSLATORS: Material Needed
44b3f161 12937msgid "printer-state-reasons.material-needed"
fe0d6115
MS
12938msgstr ""
12939
12940#. TRANSLATORS: Media Drying
12941msgid "printer-state-reasons.media-drying"
12942msgstr ""
44b3f161 12943
34934be9 12944#. TRANSLATORS: Paper tray is empty
44b3f161 12945msgid "printer-state-reasons.media-empty"
fe0d6115 12946msgstr ""
44b3f161 12947
34934be9 12948#. TRANSLATORS: Paper jam
44b3f161 12949msgid "printer-state-reasons.media-jam"
fe0d6115 12950msgstr ""
44b3f161 12951
34934be9 12952#. TRANSLATORS: Paper tray is almost empty
44b3f161 12953msgid "printer-state-reasons.media-low"
fe0d6115 12954msgstr ""
44b3f161 12955
34934be9 12956#. TRANSLATORS: Load paper
44b3f161 12957msgid "printer-state-reasons.media-needed"
fe0d6115 12958msgstr ""
44b3f161 12959
fe0d6115 12960#. TRANSLATORS: Media Path Cannot Do 2-Sided Printing
44b3f161 12961msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
fe0d6115 12962msgstr ""
44b3f161 12963
34934be9
MS
12964#. TRANSLATORS: Media Path Failure
12965msgid "printer-state-reasons.media-path-failure"
12966msgstr ""
12967
12968#. TRANSLATORS: Media Path Input Empty
12969msgid "printer-state-reasons.media-path-input-empty"
12970msgstr ""
12971
12972#. TRANSLATORS: Media Path Input Feed Error
12973msgid "printer-state-reasons.media-path-input-feed-error"
12974msgstr ""
12975
12976#. TRANSLATORS: Media Path Input Jam
12977msgid "printer-state-reasons.media-path-input-jam"
12978msgstr ""
12979
12980#. TRANSLATORS: Media Path Input Request
12981msgid "printer-state-reasons.media-path-input-request"
12982msgstr ""
12983
12984#. TRANSLATORS: Media Path Jam
12985msgid "printer-state-reasons.media-path-jam"
12986msgstr ""
12987
fe0d6115 12988#. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Almost Full
44b3f161 12989msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
fe0d6115 12990msgstr ""
44b3f161 12991
fe0d6115 12992#. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Full
44b3f161 12993msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
fe0d6115 12994msgstr ""
44b3f161 12995
fe0d6115 12996#. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Missing
44b3f161 12997msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
fe0d6115 12998msgstr ""
44b3f161 12999
34934be9
MS
13000#. TRANSLATORS: Media Path Output Feed Error
13001msgid "printer-state-reasons.media-path-output-feed-error"
13002msgstr ""
13003
13004#. TRANSLATORS: Media Path Output Full
13005msgid "printer-state-reasons.media-path-output-full"
13006msgstr ""
13007
13008#. TRANSLATORS: Media Path Output Jam
13009msgid "printer-state-reasons.media-path-output-jam"
13010msgstr ""
13011
13012#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Failure
13013msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-failure"
13014msgstr ""
13015
13016#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Life Over
13017msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-over"
13018msgstr ""
13019
13020#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Life Warn
13021msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-warn"
13022msgstr ""
13023
13024#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Missing
13025msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-missing"
13026msgstr ""
13027
fe0d6115 13028#. TRANSLATORS: Motor Failure
44b3f161 13029msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
fe0d6115 13030msgstr ""
44b3f161 13031
34934be9 13032#. TRANSLATORS: Printer going offline
44b3f161 13033msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
fe0d6115 13034msgstr ""
44b3f161 13035
fe0d6115 13036#. TRANSLATORS: None
44b3f161 13037msgid "printer-state-reasons.none"
fe0d6115 13038msgstr ""
44b3f161 13039
fe0d6115 13040#. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Life Over
44b3f161 13041msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
fe0d6115 13042msgstr ""
44b3f161 13043
34934be9 13044#. TRANSLATORS: OPC almost at end-of-life
44b3f161 13045msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
fe0d6115 13046msgstr ""
44b3f161 13047
34934be9 13048#. TRANSLATORS: Check the printer for errors
44b3f161 13049msgid "printer-state-reasons.other"
fe0d6115 13050msgstr ""
44b3f161 13051
34934be9 13052#. TRANSLATORS: Output bin is almost full
44b3f161 13053msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
fe0d6115 13054msgstr ""
44b3f161 13055
34934be9 13056#. TRANSLATORS: Output bin is full
44b3f161 13057msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
fe0d6115 13058msgstr ""
44b3f161 13059
fe0d6115 13060#. TRANSLATORS: Output Mailbox Select Failure
44b3f161 13061msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
fe0d6115 13062msgstr ""
44b3f161 13063
34934be9
MS
13064#. TRANSLATORS: Output Media Tray Failure
13065msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-failure"
13066msgstr ""
13067
13068#. TRANSLATORS: Output Media Tray Feed Error
13069msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-feed-error"
13070msgstr ""
13071
13072#. TRANSLATORS: Output Media Tray Jam
13073msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-jam"
13074msgstr ""
13075
13076#. TRANSLATORS: Output tray is missing
44b3f161 13077msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
fe0d6115 13078msgstr ""
44b3f161 13079
fe0d6115 13080#. TRANSLATORS: Paused
44b3f161 13081msgid "printer-state-reasons.paused"
fe0d6115 13082msgstr ""
44b3f161 13083
fe0d6115 13084#. TRANSLATORS: Perforater Added
44b3f161 13085msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
fe0d6115 13086msgstr ""
44b3f161 13087
fe0d6115 13088#. TRANSLATORS: Perforater Almost Empty
44b3f161 13089msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
fe0d6115 13090msgstr ""
44b3f161 13091
fe0d6115 13092#. TRANSLATORS: Perforater Almost Full
44b3f161 13093msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
fe0d6115 13094msgstr ""
44b3f161 13095
fe0d6115 13096#. TRANSLATORS: Perforater At Limit
44b3f161 13097msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
fe0d6115 13098msgstr ""
44b3f161 13099
fe0d6115 13100#. TRANSLATORS: Perforater Closed
44b3f161 13101msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
fe0d6115 13102msgstr ""
44b3f161 13103
fe0d6115 13104#. TRANSLATORS: Perforater Configuration Change
44b3f161 13105msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
fe0d6115 13106msgstr ""
44b3f161 13107
fe0d6115 13108#. TRANSLATORS: Perforater Cover Closed
44b3f161 13109msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
fe0d6115 13110msgstr ""
44b3f161 13111
fe0d6115 13112#. TRANSLATORS: Perforater Cover Open
44b3f161 13113msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
fe0d6115 13114msgstr ""
44b3f161 13115
fe0d6115 13116#. TRANSLATORS: Perforater Empty
44b3f161 13117msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
fe0d6115 13118msgstr ""
44b3f161 13119
fe0d6115 13120#. TRANSLATORS: Perforater Full
44b3f161 13121msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
fe0d6115 13122msgstr ""
44b3f161 13123
fe0d6115 13124#. TRANSLATORS: Perforater Interlock Closed
44b3f161 13125msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
fe0d6115 13126msgstr ""
44b3f161 13127
fe0d6115 13128#. TRANSLATORS: Perforater Interlock Open
44b3f161 13129msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
fe0d6115 13130msgstr ""
44b3f161 13131
fe0d6115 13132#. TRANSLATORS: Perforater Jam
44b3f161 13133msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
fe0d6115 13134msgstr ""
44b3f161 13135
fe0d6115 13136#. TRANSLATORS: Perforater Life Almost Over
44b3f161 13137msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
fe0d6115 13138msgstr ""
44b3f161 13139
fe0d6115 13140#. TRANSLATORS: Perforater Life Over
44b3f161 13141msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
fe0d6115 13142msgstr ""
44b3f161 13143
fe0d6115 13144#. TRANSLATORS: Perforater Memory Exhausted
44b3f161 13145msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
fe0d6115 13146msgstr ""
44b3f161 13147
fe0d6115 13148#. TRANSLATORS: Perforater Missing
44b3f161 13149msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
fe0d6115 13150msgstr ""
44b3f161 13151
fe0d6115 13152#. TRANSLATORS: Perforater Motor Failure
44b3f161 13153msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
fe0d6115 13154msgstr ""
44b3f161 13155
fe0d6115 13156#. TRANSLATORS: Perforater Near Limit
44b3f161 13157msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
fe0d6115 13158msgstr ""
44b3f161 13159
fe0d6115 13160#. TRANSLATORS: Perforater Offline
44b3f161 13161msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
fe0d6115 13162msgstr ""
44b3f161 13163
fe0d6115 13164#. TRANSLATORS: Perforater Opened
44b3f161 13165msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
fe0d6115 13166msgstr ""
44b3f161 13167
fe0d6115 13168#. TRANSLATORS: Perforater Over Temperature
44b3f161 13169msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
fe0d6115 13170msgstr ""
44b3f161 13171
fe0d6115 13172#. TRANSLATORS: Perforater Power Saver
44b3f161 13173msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
fe0d6115 13174msgstr ""
44b3f161 13175
fe0d6115 13176#. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Failure
44b3f161 13177msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
fe0d6115 13178msgstr ""
44b3f161 13179
fe0d6115 13180#. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Storage
44b3f161 13181msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
fe0d6115 13182msgstr ""
44b3f161 13183
fe0d6115 13184#. TRANSLATORS: Perforater Removed
44b3f161 13185msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
fe0d6115 13186msgstr ""
44b3f161 13187
fe0d6115 13188#. TRANSLATORS: Perforater Resource Added
44b3f161 13189msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
fe0d6115 13190msgstr ""
44b3f161 13191
fe0d6115 13192#. TRANSLATORS: Perforater Resource Removed
44b3f161 13193msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
fe0d6115 13194msgstr ""
44b3f161 13195
fe0d6115 13196#. TRANSLATORS: Perforater Thermistor Failure
44b3f161 13197msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
fe0d6115 13198msgstr ""
44b3f161 13199
fe0d6115 13200#. TRANSLATORS: Perforater Timing Failure
44b3f161 13201msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
fe0d6115 13202msgstr ""
44b3f161 13203
fe0d6115 13204#. TRANSLATORS: Perforater Turned Off
44b3f161 13205msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
fe0d6115 13206msgstr ""
44b3f161 13207
fe0d6115 13208#. TRANSLATORS: Perforater Turned On
44b3f161 13209msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
fe0d6115 13210msgstr ""
44b3f161 13211
fe0d6115 13212#. TRANSLATORS: Perforater Under Temperature
44b3f161 13213msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
fe0d6115 13214msgstr ""
44b3f161 13215
fe0d6115 13216#. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Failure
44b3f161 13217msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13218msgstr ""
44b3f161 13219
fe0d6115 13220#. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Storage Error
44b3f161 13221msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13222msgstr ""
44b3f161 13223
fe0d6115 13224#. TRANSLATORS: Perforater Warming Up
44b3f161 13225msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
fe0d6115
MS
13226msgstr ""
13227
13228#. TRANSLATORS: Platform Cooling
13229msgid "printer-state-reasons.platform-cooling"
13230msgstr ""
13231
13232#. TRANSLATORS: Platform Failure
13233msgid "printer-state-reasons.platform-failure"
13234msgstr ""
13235
13236#. TRANSLATORS: Platform Heating
13237msgid "printer-state-reasons.platform-heating"
13238msgstr ""
44b3f161 13239
fe0d6115
MS
13240#. TRANSLATORS: Platform Temperature High
13241msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-high"
13242msgstr ""
13243
13244#. TRANSLATORS: Platform Temperature Low
13245msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-low"
13246msgstr ""
13247
13248#. TRANSLATORS: Power Down
44b3f161 13249msgid "printer-state-reasons.power-down"
fe0d6115 13250msgstr ""
44b3f161 13251
fe0d6115 13252#. TRANSLATORS: Power Up
44b3f161 13253msgid "printer-state-reasons.power-up"
fe0d6115 13254msgstr ""
44b3f161 13255
fe0d6115 13256#. TRANSLATORS: Printer Reset Manually
44b3f161 13257msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
fe0d6115 13258msgstr ""
44b3f161 13259
fe0d6115 13260#. TRANSLATORS: Printer Reset Remotely
44b3f161 13261msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
fe0d6115 13262msgstr ""
44b3f161 13263
fe0d6115 13264#. TRANSLATORS: Printer Ready To Print
44b3f161 13265msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
fe0d6115 13266msgstr ""
44b3f161 13267
fe0d6115 13268#. TRANSLATORS: Puncher Added
44b3f161 13269msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
fe0d6115 13270msgstr ""
44b3f161 13271
fe0d6115 13272#. TRANSLATORS: Puncher Almost Empty
44b3f161 13273msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
fe0d6115 13274msgstr ""
44b3f161 13275
fe0d6115 13276#. TRANSLATORS: Puncher Almost Full
44b3f161 13277msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
fe0d6115 13278msgstr ""
44b3f161 13279
fe0d6115 13280#. TRANSLATORS: Puncher At Limit
44b3f161 13281msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
fe0d6115 13282msgstr ""
44b3f161 13283
fe0d6115 13284#. TRANSLATORS: Puncher Closed
44b3f161 13285msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
fe0d6115 13286msgstr ""
44b3f161 13287
fe0d6115 13288#. TRANSLATORS: Puncher Configuration Change
44b3f161 13289msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
fe0d6115 13290msgstr ""
44b3f161 13291
fe0d6115 13292#. TRANSLATORS: Puncher Cover Closed
44b3f161 13293msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
fe0d6115 13294msgstr ""
44b3f161 13295
fe0d6115 13296#. TRANSLATORS: Puncher Cover Open
44b3f161 13297msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
fe0d6115 13298msgstr ""
44b3f161 13299
fe0d6115 13300#. TRANSLATORS: Puncher Empty
44b3f161 13301msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
fe0d6115 13302msgstr ""
44b3f161 13303
fe0d6115 13304#. TRANSLATORS: Puncher Full
44b3f161 13305msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
fe0d6115 13306msgstr ""
44b3f161 13307
fe0d6115 13308#. TRANSLATORS: Puncher Interlock Closed
44b3f161 13309msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
fe0d6115 13310msgstr ""
44b3f161 13311
fe0d6115 13312#. TRANSLATORS: Puncher Interlock Open
44b3f161 13313msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
fe0d6115 13314msgstr ""
44b3f161 13315
fe0d6115 13316#. TRANSLATORS: Puncher Jam
44b3f161 13317msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
fe0d6115 13318msgstr ""
44b3f161 13319
fe0d6115 13320#. TRANSLATORS: Puncher Life Almost Over
44b3f161 13321msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
fe0d6115 13322msgstr ""
44b3f161 13323
fe0d6115 13324#. TRANSLATORS: Puncher Life Over
44b3f161 13325msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
fe0d6115 13326msgstr ""
44b3f161 13327
fe0d6115 13328#. TRANSLATORS: Puncher Memory Exhausted
44b3f161 13329msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
fe0d6115 13330msgstr ""
44b3f161 13331
fe0d6115 13332#. TRANSLATORS: Puncher Missing
44b3f161 13333msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
fe0d6115 13334msgstr ""
44b3f161 13335
fe0d6115 13336#. TRANSLATORS: Puncher Motor Failure
44b3f161 13337msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
fe0d6115 13338msgstr ""
44b3f161 13339
fe0d6115 13340#. TRANSLATORS: Puncher Near Limit
44b3f161 13341msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
fe0d6115 13342msgstr ""
44b3f161 13343
fe0d6115 13344#. TRANSLATORS: Puncher Offline
44b3f161 13345msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
fe0d6115 13346msgstr ""
44b3f161 13347
fe0d6115 13348#. TRANSLATORS: Puncher Opened
44b3f161 13349msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
fe0d6115 13350msgstr ""
44b3f161 13351
fe0d6115 13352#. TRANSLATORS: Puncher Over Temperature
44b3f161 13353msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
fe0d6115 13354msgstr ""
44b3f161 13355
fe0d6115 13356#. TRANSLATORS: Puncher Power Saver
44b3f161 13357msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
fe0d6115 13358msgstr ""
44b3f161 13359
fe0d6115 13360#. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Failure
44b3f161 13361msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
fe0d6115 13362msgstr ""
44b3f161 13363
fe0d6115 13364#. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Storage
44b3f161 13365msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
fe0d6115 13366msgstr ""
44b3f161 13367
fe0d6115 13368#. TRANSLATORS: Puncher Removed
44b3f161 13369msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
fe0d6115 13370msgstr ""
44b3f161 13371
fe0d6115 13372#. TRANSLATORS: Puncher Resource Added
44b3f161 13373msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
fe0d6115 13374msgstr ""
44b3f161 13375
fe0d6115 13376#. TRANSLATORS: Puncher Resource Removed
44b3f161 13377msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
fe0d6115 13378msgstr ""
44b3f161 13379
fe0d6115 13380#. TRANSLATORS: Puncher Thermistor Failure
44b3f161 13381msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
fe0d6115 13382msgstr ""
44b3f161 13383
fe0d6115 13384#. TRANSLATORS: Puncher Timing Failure
44b3f161 13385msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
fe0d6115 13386msgstr ""
44b3f161 13387
fe0d6115 13388#. TRANSLATORS: Puncher Turned Off
44b3f161 13389msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
fe0d6115 13390msgstr ""
44b3f161 13391
fe0d6115 13392#. TRANSLATORS: Puncher Turned On
44b3f161 13393msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
fe0d6115 13394msgstr ""
44b3f161 13395
fe0d6115 13396#. TRANSLATORS: Puncher Under Temperature
44b3f161 13397msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
fe0d6115 13398msgstr ""
44b3f161 13399
fe0d6115 13400#. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Failure
44b3f161 13401msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13402msgstr ""
44b3f161 13403
fe0d6115 13404#. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Storage Error
44b3f161 13405msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13406msgstr ""
44b3f161 13407
fe0d6115 13408#. TRANSLATORS: Puncher Warming Up
44b3f161 13409msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
fe0d6115
MS
13410msgstr ""
13411
fe0d6115 13412#. TRANSLATORS: Separation Cutter Added
44b3f161 13413msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
fe0d6115 13414msgstr ""
44b3f161 13415
fe0d6115 13416#. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Empty
44b3f161 13417msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
fe0d6115 13418msgstr ""
44b3f161 13419
fe0d6115 13420#. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Full
44b3f161 13421msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
fe0d6115 13422msgstr ""
44b3f161 13423
fe0d6115 13424#. TRANSLATORS: Separation Cutter At Limit
44b3f161 13425msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
fe0d6115 13426msgstr ""
44b3f161 13427
fe0d6115 13428#. TRANSLATORS: Separation Cutter Closed
44b3f161 13429msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
fe0d6115 13430msgstr ""
44b3f161 13431
fe0d6115 13432#. TRANSLATORS: Separation Cutter Configuration Change
44b3f161 13433msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
fe0d6115 13434msgstr ""
44b3f161 13435
fe0d6115 13436#. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Closed
44b3f161 13437msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
fe0d6115 13438msgstr ""
44b3f161 13439
fe0d6115 13440#. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Open
44b3f161 13441msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
fe0d6115 13442msgstr ""
44b3f161 13443
fe0d6115 13444#. TRANSLATORS: Separation Cutter Empty
44b3f161 13445msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
fe0d6115 13446msgstr ""
44b3f161 13447
fe0d6115 13448#. TRANSLATORS: Separation Cutter Full
44b3f161 13449msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
fe0d6115 13450msgstr ""
44b3f161 13451
fe0d6115 13452#. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Closed
44b3f161 13453msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
fe0d6115 13454msgstr ""
44b3f161 13455
fe0d6115 13456#. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Open
44b3f161 13457msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
fe0d6115 13458msgstr ""
44b3f161 13459
fe0d6115 13460#. TRANSLATORS: Separation Cutter Jam
44b3f161 13461msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
fe0d6115 13462msgstr ""
44b3f161 13463
fe0d6115 13464#. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Almost Over
44b3f161 13465msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
fe0d6115 13466msgstr ""
44b3f161 13467
fe0d6115 13468#. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Over
44b3f161 13469msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
fe0d6115 13470msgstr ""
44b3f161 13471
fe0d6115 13472#. TRANSLATORS: Separation Cutter Memory Exhausted
44b3f161 13473msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
fe0d6115 13474msgstr ""
44b3f161 13475
fe0d6115 13476#. TRANSLATORS: Separation Cutter Missing
44b3f161 13477msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
fe0d6115 13478msgstr ""
44b3f161 13479
fe0d6115 13480#. TRANSLATORS: Separation Cutter Motor Failure
44b3f161 13481msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
fe0d6115 13482msgstr ""
44b3f161 13483
fe0d6115 13484#. TRANSLATORS: Separation Cutter Near Limit
44b3f161 13485msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
fe0d6115 13486msgstr ""
44b3f161 13487
fe0d6115 13488#. TRANSLATORS: Separation Cutter Offline
44b3f161 13489msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
fe0d6115 13490msgstr ""
44b3f161 13491
fe0d6115 13492#. TRANSLATORS: Separation Cutter Opened
44b3f161 13493msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
fe0d6115 13494msgstr ""
44b3f161 13495
fe0d6115 13496#. TRANSLATORS: Separation Cutter Over Temperature
44b3f161 13497msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
fe0d6115 13498msgstr ""
44b3f161 13499
fe0d6115 13500#. TRANSLATORS: Separation Cutter Power Saver
44b3f161 13501msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
fe0d6115 13502msgstr ""
44b3f161 13503
fe0d6115 13504#. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Failure
44b3f161 13505msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
fe0d6115 13506msgstr ""
44b3f161 13507
fe0d6115 13508#. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Storage
44b3f161 13509msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
fe0d6115 13510msgstr ""
44b3f161 13511
fe0d6115 13512#. TRANSLATORS: Separation Cutter Removed
44b3f161 13513msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
fe0d6115 13514msgstr ""
44b3f161 13515
fe0d6115 13516#. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Added
44b3f161 13517msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
fe0d6115 13518msgstr ""
44b3f161 13519
fe0d6115 13520#. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Removed
44b3f161 13521msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
fe0d6115 13522msgstr ""
44b3f161 13523
fe0d6115 13524#. TRANSLATORS: Separation Cutter Thermistor Failure
44b3f161 13525msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
fe0d6115 13526msgstr ""
44b3f161 13527
fe0d6115 13528#. TRANSLATORS: Separation Cutter Timing Failure
44b3f161 13529msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
fe0d6115 13530msgstr ""
44b3f161 13531
fe0d6115 13532#. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned Off
44b3f161 13533msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
fe0d6115 13534msgstr ""
44b3f161 13535
fe0d6115 13536#. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned On
44b3f161 13537msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
fe0d6115 13538msgstr ""
44b3f161 13539
fe0d6115 13540#. TRANSLATORS: Separation Cutter Under Temperature
44b3f161 13541msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
fe0d6115 13542msgstr ""
44b3f161 13543
fe0d6115 13544#. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Failure
44b3f161 13545msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13546msgstr ""
44b3f161 13547
fe0d6115 13548#. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Storage Error
44b3f161 13549msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13550msgstr ""
44b3f161 13551
fe0d6115 13552#. TRANSLATORS: Separation Cutter Warming Up
44b3f161 13553msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
fe0d6115 13554msgstr ""
44b3f161 13555
fe0d6115 13556#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Added
44b3f161 13557msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
fe0d6115 13558msgstr ""
44b3f161 13559
fe0d6115 13560#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Empty
44b3f161 13561msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
fe0d6115 13562msgstr ""
44b3f161 13563
fe0d6115 13564#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Full
44b3f161 13565msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
fe0d6115 13566msgstr ""
44b3f161 13567
fe0d6115 13568#. TRANSLATORS: Sheet Rotator At Limit
44b3f161 13569msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
fe0d6115 13570msgstr ""
44b3f161 13571
fe0d6115 13572#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Closed
44b3f161 13573msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
fe0d6115 13574msgstr ""
44b3f161 13575
fe0d6115 13576#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Configuration Change
44b3f161 13577msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
fe0d6115 13578msgstr ""
44b3f161 13579
fe0d6115 13580#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Closed
44b3f161 13581msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
fe0d6115 13582msgstr ""
44b3f161 13583
fe0d6115 13584#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Open
44b3f161 13585msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
fe0d6115 13586msgstr ""
44b3f161 13587
fe0d6115 13588#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Empty
44b3f161 13589msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
fe0d6115 13590msgstr ""
44b3f161 13591
fe0d6115 13592#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Full
44b3f161 13593msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
fe0d6115 13594msgstr ""
44b3f161 13595
fe0d6115 13596#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Closed
44b3f161 13597msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
fe0d6115 13598msgstr ""
44b3f161 13599
fe0d6115 13600#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Open
44b3f161 13601msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
fe0d6115 13602msgstr ""
44b3f161 13603
fe0d6115 13604#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Jam
44b3f161 13605msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
fe0d6115 13606msgstr ""
44b3f161 13607
fe0d6115 13608#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Almost Over
44b3f161 13609msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
fe0d6115 13610msgstr ""
44b3f161 13611
fe0d6115 13612#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Over
44b3f161 13613msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
fe0d6115 13614msgstr ""
44b3f161 13615
fe0d6115 13616#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Memory Exhausted
44b3f161 13617msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
fe0d6115 13618msgstr ""
44b3f161 13619
fe0d6115 13620#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Missing
44b3f161 13621msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
fe0d6115 13622msgstr ""
44b3f161 13623
fe0d6115 13624#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Motor Failure
44b3f161 13625msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
fe0d6115 13626msgstr ""
44b3f161 13627
fe0d6115 13628#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Near Limit
44b3f161 13629msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
fe0d6115 13630msgstr ""
44b3f161 13631
fe0d6115 13632#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Offline
44b3f161 13633msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
fe0d6115 13634msgstr ""
44b3f161 13635
fe0d6115 13636#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Opened
44b3f161 13637msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
fe0d6115 13638msgstr ""
44b3f161 13639
fe0d6115 13640#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Over Temperature
44b3f161 13641msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
fe0d6115 13642msgstr ""
44b3f161 13643
fe0d6115 13644#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Power Saver
44b3f161 13645msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
fe0d6115 13646msgstr ""
44b3f161 13647
fe0d6115 13648#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Failure
44b3f161 13649msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
fe0d6115 13650msgstr ""
44b3f161 13651
fe0d6115 13652#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Storage
44b3f161 13653msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
fe0d6115 13654msgstr ""
44b3f161 13655
fe0d6115 13656#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Removed
44b3f161 13657msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
fe0d6115 13658msgstr ""
44b3f161 13659
fe0d6115 13660#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Added
44b3f161 13661msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
fe0d6115 13662msgstr ""
44b3f161 13663
fe0d6115 13664#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Removed
44b3f161 13665msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
fe0d6115 13666msgstr ""
44b3f161 13667
fe0d6115 13668#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Thermistor Failure
44b3f161 13669msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
fe0d6115 13670msgstr ""
44b3f161 13671
fe0d6115 13672#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Timing Failure
44b3f161 13673msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
fe0d6115 13674msgstr ""
44b3f161 13675
fe0d6115 13676#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned Off
44b3f161 13677msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
fe0d6115 13678msgstr ""
44b3f161 13679
fe0d6115 13680#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned On
44b3f161 13681msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
fe0d6115 13682msgstr ""
44b3f161 13683
fe0d6115 13684#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Under Temperature
44b3f161 13685msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
fe0d6115 13686msgstr ""
44b3f161 13687
fe0d6115 13688#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Failure
44b3f161 13689msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13690msgstr ""
44b3f161 13691
fe0d6115 13692#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error
44b3f161 13693msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13694msgstr ""
44b3f161 13695
fe0d6115 13696#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Warming Up
44b3f161 13697msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
fe0d6115 13698msgstr ""
44b3f161 13699
34934be9 13700#. TRANSLATORS: Printer offline
44b3f161 13701msgid "printer-state-reasons.shutdown"
fe0d6115 13702msgstr ""
44b3f161 13703
fe0d6115 13704#. TRANSLATORS: Slitter Added
44b3f161 13705msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
fe0d6115 13706msgstr ""
44b3f161 13707
fe0d6115 13708#. TRANSLATORS: Slitter Almost Empty
44b3f161 13709msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
fe0d6115 13710msgstr ""
44b3f161 13711
fe0d6115 13712#. TRANSLATORS: Slitter Almost Full
44b3f161 13713msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
fe0d6115 13714msgstr ""
44b3f161 13715
fe0d6115 13716#. TRANSLATORS: Slitter At Limit
44b3f161 13717msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
fe0d6115 13718msgstr ""
44b3f161 13719
fe0d6115 13720#. TRANSLATORS: Slitter Closed
44b3f161 13721msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
fe0d6115 13722msgstr ""
44b3f161 13723
fe0d6115 13724#. TRANSLATORS: Slitter Configuration Change
44b3f161 13725msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
fe0d6115 13726msgstr ""
44b3f161 13727
fe0d6115 13728#. TRANSLATORS: Slitter Cover Closed
44b3f161 13729msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
fe0d6115 13730msgstr ""
44b3f161 13731
fe0d6115 13732#. TRANSLATORS: Slitter Cover Open
44b3f161 13733msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
fe0d6115 13734msgstr ""
44b3f161 13735
fe0d6115 13736#. TRANSLATORS: Slitter Empty
44b3f161 13737msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
fe0d6115 13738msgstr ""
44b3f161 13739
fe0d6115 13740#. TRANSLATORS: Slitter Full
44b3f161 13741msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
fe0d6115 13742msgstr ""
44b3f161 13743
fe0d6115 13744#. TRANSLATORS: Slitter Interlock Closed
44b3f161 13745msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
fe0d6115 13746msgstr ""
44b3f161 13747
fe0d6115 13748#. TRANSLATORS: Slitter Interlock Open
44b3f161 13749msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
fe0d6115 13750msgstr ""
44b3f161 13751
fe0d6115 13752#. TRANSLATORS: Slitter Jam
44b3f161 13753msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
fe0d6115 13754msgstr ""
44b3f161 13755
fe0d6115 13756#. TRANSLATORS: Slitter Life Almost Over
44b3f161 13757msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
fe0d6115 13758msgstr ""
44b3f161 13759
fe0d6115 13760#. TRANSLATORS: Slitter Life Over
44b3f161 13761msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
fe0d6115 13762msgstr ""
44b3f161 13763
fe0d6115 13764#. TRANSLATORS: Slitter Memory Exhausted
44b3f161 13765msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
fe0d6115 13766msgstr ""
44b3f161 13767
fe0d6115 13768#. TRANSLATORS: Slitter Missing
44b3f161 13769msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
fe0d6115 13770msgstr ""
44b3f161 13771
fe0d6115 13772#. TRANSLATORS: Slitter Motor Failure
44b3f161 13773msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
fe0d6115 13774msgstr ""
44b3f161 13775
fe0d6115 13776#. TRANSLATORS: Slitter Near Limit
44b3f161 13777msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
fe0d6115 13778msgstr ""
44b3f161 13779
fe0d6115 13780#. TRANSLATORS: Slitter Offline
44b3f161 13781msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
fe0d6115 13782msgstr ""
44b3f161 13783
fe0d6115 13784#. TRANSLATORS: Slitter Opened
44b3f161 13785msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
fe0d6115 13786msgstr ""
44b3f161 13787
fe0d6115 13788#. TRANSLATORS: Slitter Over Temperature
44b3f161 13789msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
fe0d6115 13790msgstr ""
44b3f161 13791
fe0d6115 13792#. TRANSLATORS: Slitter Power Saver
44b3f161 13793msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
fe0d6115 13794msgstr ""
44b3f161 13795
fe0d6115 13796#. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Failure
44b3f161 13797msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
fe0d6115 13798msgstr ""
44b3f161 13799
fe0d6115 13800#. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Storage
44b3f161 13801msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
fe0d6115 13802msgstr ""
44b3f161 13803
fe0d6115 13804#. TRANSLATORS: Slitter Removed
44b3f161 13805msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
fe0d6115 13806msgstr ""
44b3f161 13807
fe0d6115 13808#. TRANSLATORS: Slitter Resource Added
44b3f161 13809msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
fe0d6115 13810msgstr ""
44b3f161 13811
fe0d6115 13812#. TRANSLATORS: Slitter Resource Removed
44b3f161 13813msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
fe0d6115 13814msgstr ""
44b3f161 13815
fe0d6115 13816#. TRANSLATORS: Slitter Thermistor Failure
44b3f161 13817msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
fe0d6115 13818msgstr ""
44b3f161 13819
fe0d6115 13820#. TRANSLATORS: Slitter Timing Failure
44b3f161 13821msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
fe0d6115 13822msgstr ""
44b3f161 13823
fe0d6115 13824#. TRANSLATORS: Slitter Turned Off
44b3f161 13825msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
fe0d6115 13826msgstr ""
44b3f161 13827
fe0d6115 13828#. TRANSLATORS: Slitter Turned On
44b3f161 13829msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
fe0d6115 13830msgstr ""
44b3f161 13831
fe0d6115 13832#. TRANSLATORS: Slitter Under Temperature
44b3f161 13833msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
fe0d6115 13834msgstr ""
44b3f161 13835
fe0d6115 13836#. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Failure
44b3f161 13837msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13838msgstr ""
44b3f161 13839
fe0d6115 13840#. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Storage Error
44b3f161 13841msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13842msgstr ""
44b3f161 13843
fe0d6115 13844#. TRANSLATORS: Slitter Warming Up
44b3f161 13845msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
fe0d6115 13846msgstr ""
44b3f161 13847
fe0d6115 13848#. TRANSLATORS: Spool Area Full
44b3f161 13849msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
fe0d6115 13850msgstr ""
44b3f161 13851
fe0d6115 13852#. TRANSLATORS: Stacker Added
44b3f161 13853msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
fe0d6115 13854msgstr ""
44b3f161 13855
fe0d6115 13856#. TRANSLATORS: Stacker Almost Empty
44b3f161 13857msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
fe0d6115 13858msgstr ""
44b3f161 13859
fe0d6115 13860#. TRANSLATORS: Stacker Almost Full
44b3f161 13861msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
fe0d6115 13862msgstr ""
44b3f161 13863
fe0d6115 13864#. TRANSLATORS: Stacker At Limit
44b3f161 13865msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
fe0d6115 13866msgstr ""
44b3f161 13867
fe0d6115 13868#. TRANSLATORS: Stacker Closed
44b3f161 13869msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
fe0d6115 13870msgstr ""
44b3f161 13871
fe0d6115 13872#. TRANSLATORS: Stacker Configuration Change
44b3f161 13873msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
fe0d6115 13874msgstr ""
44b3f161 13875
fe0d6115 13876#. TRANSLATORS: Stacker Cover Closed
44b3f161 13877msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
fe0d6115 13878msgstr ""
44b3f161 13879
fe0d6115 13880#. TRANSLATORS: Stacker Cover Open
44b3f161 13881msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
fe0d6115 13882msgstr ""
44b3f161 13883
fe0d6115 13884#. TRANSLATORS: Stacker Empty
44b3f161 13885msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
fe0d6115 13886msgstr ""
44b3f161 13887
fe0d6115 13888#. TRANSLATORS: Stacker Full
44b3f161 13889msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
fe0d6115 13890msgstr ""
44b3f161 13891
fe0d6115 13892#. TRANSLATORS: Stacker Interlock Closed
44b3f161 13893msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
fe0d6115 13894msgstr ""
44b3f161 13895
fe0d6115 13896#. TRANSLATORS: Stacker Interlock Open
44b3f161 13897msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
fe0d6115 13898msgstr ""
44b3f161 13899
fe0d6115 13900#. TRANSLATORS: Stacker Jam
44b3f161 13901msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
fe0d6115 13902msgstr ""
44b3f161 13903
fe0d6115 13904#. TRANSLATORS: Stacker Life Almost Over
44b3f161 13905msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
fe0d6115 13906msgstr ""
44b3f161 13907
fe0d6115 13908#. TRANSLATORS: Stacker Life Over
44b3f161 13909msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
fe0d6115 13910msgstr ""
44b3f161 13911
fe0d6115 13912#. TRANSLATORS: Stacker Memory Exhausted
44b3f161 13913msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
fe0d6115 13914msgstr ""
44b3f161 13915
fe0d6115 13916#. TRANSLATORS: Stacker Missing
44b3f161 13917msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
fe0d6115 13918msgstr ""
44b3f161 13919
fe0d6115 13920#. TRANSLATORS: Stacker Motor Failure
44b3f161 13921msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
fe0d6115 13922msgstr ""
44b3f161 13923
fe0d6115 13924#. TRANSLATORS: Stacker Near Limit
44b3f161 13925msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
fe0d6115 13926msgstr ""
44b3f161 13927
fe0d6115 13928#. TRANSLATORS: Stacker Offline
44b3f161 13929msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
fe0d6115 13930msgstr ""
44b3f161 13931
fe0d6115 13932#. TRANSLATORS: Stacker Opened
44b3f161 13933msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
fe0d6115 13934msgstr ""
44b3f161 13935
fe0d6115 13936#. TRANSLATORS: Stacker Over Temperature
44b3f161 13937msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
fe0d6115 13938msgstr ""
44b3f161 13939
fe0d6115 13940#. TRANSLATORS: Stacker Power Saver
44b3f161 13941msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
fe0d6115 13942msgstr ""
44b3f161 13943
fe0d6115 13944#. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Failure
44b3f161 13945msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
fe0d6115 13946msgstr ""
44b3f161 13947
fe0d6115 13948#. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Storage
44b3f161 13949msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
fe0d6115 13950msgstr ""
44b3f161 13951
fe0d6115 13952#. TRANSLATORS: Stacker Removed
44b3f161 13953msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
fe0d6115 13954msgstr ""
44b3f161 13955
fe0d6115 13956#. TRANSLATORS: Stacker Resource Added
44b3f161 13957msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
fe0d6115 13958msgstr ""
44b3f161 13959
fe0d6115 13960#. TRANSLATORS: Stacker Resource Removed
44b3f161 13961msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
fe0d6115 13962msgstr ""
44b3f161 13963
fe0d6115 13964#. TRANSLATORS: Stacker Thermistor Failure
44b3f161 13965msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
fe0d6115 13966msgstr ""
44b3f161 13967
fe0d6115 13968#. TRANSLATORS: Stacker Timing Failure
44b3f161 13969msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
fe0d6115 13970msgstr ""
44b3f161 13971
fe0d6115 13972#. TRANSLATORS: Stacker Turned Off
44b3f161 13973msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
fe0d6115 13974msgstr ""
44b3f161 13975
fe0d6115 13976#. TRANSLATORS: Stacker Turned On
44b3f161 13977msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
fe0d6115 13978msgstr ""
44b3f161 13979
fe0d6115 13980#. TRANSLATORS: Stacker Under Temperature
44b3f161 13981msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
fe0d6115 13982msgstr ""
44b3f161 13983
fe0d6115 13984#. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Failure
44b3f161 13985msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13986msgstr ""
44b3f161 13987
fe0d6115 13988#. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Storage Error
44b3f161 13989msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13990msgstr ""
44b3f161 13991
fe0d6115 13992#. TRANSLATORS: Stacker Warming Up
44b3f161 13993msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
fe0d6115 13994msgstr ""
44b3f161 13995
fe0d6115 13996#. TRANSLATORS: Stapler Added
44b3f161 13997msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
fe0d6115 13998msgstr ""
44b3f161 13999
fe0d6115 14000#. TRANSLATORS: Stapler Almost Empty
44b3f161 14001msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
fe0d6115 14002msgstr ""
44b3f161 14003
fe0d6115 14004#. TRANSLATORS: Stapler Almost Full
44b3f161 14005msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
fe0d6115 14006msgstr ""
44b3f161 14007
fe0d6115 14008#. TRANSLATORS: Stapler At Limit
44b3f161 14009msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
fe0d6115 14010msgstr ""
44b3f161 14011
fe0d6115 14012#. TRANSLATORS: Stapler Closed
44b3f161 14013msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
fe0d6115 14014msgstr ""
44b3f161 14015
fe0d6115 14016#. TRANSLATORS: Stapler Configuration Change
44b3f161 14017msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
fe0d6115 14018msgstr ""
44b3f161 14019
fe0d6115 14020#. TRANSLATORS: Stapler Cover Closed
44b3f161 14021msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
fe0d6115 14022msgstr ""
44b3f161 14023
fe0d6115 14024#. TRANSLATORS: Stapler Cover Open
44b3f161 14025msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
fe0d6115 14026msgstr ""
44b3f161 14027
fe0d6115 14028#. TRANSLATORS: Stapler Empty
44b3f161 14029msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
fe0d6115 14030msgstr ""
44b3f161 14031
fe0d6115 14032#. TRANSLATORS: Stapler Full
44b3f161 14033msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
fe0d6115 14034msgstr ""
44b3f161 14035
fe0d6115 14036#. TRANSLATORS: Stapler Interlock Closed
44b3f161 14037msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
fe0d6115 14038msgstr ""
44b3f161 14039
fe0d6115 14040#. TRANSLATORS: Stapler Interlock Open
44b3f161 14041msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
fe0d6115 14042msgstr ""
44b3f161 14043
fe0d6115 14044#. TRANSLATORS: Stapler Jam
44b3f161 14045msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
fe0d6115 14046msgstr ""
44b3f161 14047
fe0d6115 14048#. TRANSLATORS: Stapler Life Almost Over
44b3f161 14049msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
fe0d6115 14050msgstr ""
44b3f161 14051
fe0d6115 14052#. TRANSLATORS: Stapler Life Over
44b3f161 14053msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
fe0d6115 14054msgstr ""
44b3f161 14055
fe0d6115 14056#. TRANSLATORS: Stapler Memory Exhausted
44b3f161 14057msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
fe0d6115 14058msgstr ""
abc9d50f 14059
fe0d6115 14060#. TRANSLATORS: Stapler Missing
44b3f161 14061msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
fe0d6115 14062msgstr ""
abc9d50f 14063
fe0d6115 14064#. TRANSLATORS: Stapler Motor Failure
44b3f161 14065msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
fe0d6115 14066msgstr ""
abc9d50f 14067
fe0d6115 14068#. TRANSLATORS: Stapler Near Limit
44b3f161 14069msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
fe0d6115 14070msgstr ""
abc9d50f 14071
fe0d6115 14072#. TRANSLATORS: Stapler Offline
44b3f161 14073msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
fe0d6115 14074msgstr ""
abc9d50f 14075
fe0d6115 14076#. TRANSLATORS: Stapler Opened
44b3f161 14077msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
fe0d6115 14078msgstr ""
abc9d50f 14079
fe0d6115 14080#. TRANSLATORS: Stapler Over Temperature
44b3f161 14081msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
fe0d6115 14082msgstr ""
abc9d50f 14083
fe0d6115 14084#. TRANSLATORS: Stapler Power Saver
44b3f161 14085msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
fe0d6115 14086msgstr ""
abc9d50f 14087
fe0d6115 14088#. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Failure
44b3f161 14089msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
fe0d6115 14090msgstr ""
abc9d50f 14091
fe0d6115 14092#. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Storage
44b3f161 14093msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
fe0d6115 14094msgstr ""
abc9d50f 14095
fe0d6115 14096#. TRANSLATORS: Stapler Removed
44b3f161 14097msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
fe0d6115 14098msgstr ""
abc9d50f 14099
fe0d6115 14100#. TRANSLATORS: Stapler Resource Added
44b3f161 14101msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
fe0d6115 14102msgstr ""
abc9d50f 14103
fe0d6115 14104#. TRANSLATORS: Stapler Resource Removed
44b3f161 14105msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
fe0d6115 14106msgstr ""
abc9d50f 14107
fe0d6115 14108#. TRANSLATORS: Stapler Thermistor Failure
44b3f161 14109msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
fe0d6115 14110msgstr ""
abc9d50f 14111
fe0d6115 14112#. TRANSLATORS: Stapler Timing Failure
44b3f161 14113msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
fe0d6115 14114msgstr ""
abc9d50f 14115
fe0d6115 14116#. TRANSLATORS: Stapler Turned Off
44b3f161 14117msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
fe0d6115 14118msgstr ""
abc9d50f 14119
fe0d6115 14120#. TRANSLATORS: Stapler Turned On
44b3f161 14121msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
fe0d6115 14122msgstr ""
abc9d50f 14123
fe0d6115 14124#. TRANSLATORS: Stapler Under Temperature
44b3f161 14125msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
fe0d6115 14126msgstr ""
abc9d50f 14127
fe0d6115 14128#. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Failure
44b3f161 14129msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
fe0d6115 14130msgstr ""
abc9d50f 14131
fe0d6115 14132#. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Storage Error
44b3f161 14133msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 14134msgstr ""
abc9d50f 14135
fe0d6115 14136#. TRANSLATORS: Stapler Warming Up
44b3f161 14137msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
fe0d6115 14138msgstr ""
abc9d50f 14139
fe0d6115 14140#. TRANSLATORS: Stitcher Added
44b3f161 14141msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
fe0d6115 14142msgstr ""
abc9d50f 14143
fe0d6115 14144#. TRANSLATORS: Stitcher Almost Empty
44b3f161 14145msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
fe0d6115 14146msgstr ""
abc9d50f 14147
fe0d6115 14148#. TRANSLATORS: Stitcher Almost Full
44b3f161 14149msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
fe0d6115 14150msgstr ""
abc9d50f 14151
fe0d6115 14152#. TRANSLATORS: Stitcher At Limit
44b3f161 14153msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
fe0d6115 14154msgstr ""
abc9d50f 14155
fe0d6115 14156#. TRANSLATORS: Stitcher Closed
44b3f161 14157msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
fe0d6115 14158msgstr ""
abc9d50f 14159
fe0d6115 14160#. TRANSLATORS: Stitcher Configuration Change
44b3f161 14161msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
fe0d6115 14162msgstr ""
abc9d50f 14163
fe0d6115 14164#. TRANSLATORS: Stitcher Cover Closed
44b3f161 14165msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
fe0d6115 14166msgstr ""
abc9d50f 14167
fe0d6115 14168#. TRANSLATORS: Stitcher Cover Open
44b3f161 14169msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
fe0d6115 14170msgstr ""
abc9d50f 14171
fe0d6115 14172#. TRANSLATORS: Stitcher Empty
44b3f161 14173msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
fe0d6115 14174msgstr ""
abc9d50f 14175
fe0d6115 14176#. TRANSLATORS: Stitcher Full
44b3f161 14177msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
fe0d6115 14178msgstr ""
abc9d50f 14179
fe0d6115 14180#. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Closed
44b3f161 14181msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
fe0d6115 14182msgstr ""
abc9d50f 14183
fe0d6115 14184#. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Open
44b3f161 14185msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
fe0d6115 14186msgstr ""
abc9d50f 14187
fe0d6115 14188#. TRANSLATORS: Stitcher Jam
44b3f161 14189msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
fe0d6115 14190msgstr ""
abc9d50f 14191
fe0d6115 14192#. TRANSLATORS: Stitcher Life Almost Over
44b3f161 14193msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
fe0d6115 14194msgstr ""
abc9d50f 14195
fe0d6115 14196#. TRANSLATORS: Stitcher Life Over
44b3f161 14197msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
fe0d6115 14198msgstr ""
abc9d50f 14199
fe0d6115 14200#. TRANSLATORS: Stitcher Memory Exhausted
44b3f161 14201msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
fe0d6115 14202msgstr ""
abc9d50f 14203
fe0d6115 14204#. TRANSLATORS: Stitcher Missing
44b3f161 14205msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
fe0d6115 14206msgstr ""
abc9d50f 14207
fe0d6115 14208#. TRANSLATORS: Stitcher Motor Failure
44b3f161 14209msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
fe0d6115 14210msgstr ""
abc9d50f 14211
fe0d6115 14212#. TRANSLATORS: Stitcher Near Limit
44b3f161 14213msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
fe0d6115 14214msgstr ""
abc9d50f 14215
fe0d6115 14216#. TRANSLATORS: Stitcher Offline
44b3f161 14217msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
fe0d6115 14218msgstr ""
abc9d50f 14219
fe0d6115 14220#. TRANSLATORS: Stitcher Opened
44b3f161 14221msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
fe0d6115 14222msgstr ""
abc9d50f 14223
fe0d6115 14224#. TRANSLATORS: Stitcher Over Temperature
44b3f161 14225msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
fe0d6115 14226msgstr ""
abc9d50f 14227
fe0d6115 14228#. TRANSLATORS: Stitcher Power Saver
44b3f161 14229msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
fe0d6115 14230msgstr ""
abc9d50f 14231
fe0d6115 14232#. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Failure
44b3f161 14233msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
fe0d6115 14234msgstr ""
abc9d50f 14235
fe0d6115 14236#. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Storage
44b3f161 14237msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
fe0d6115 14238msgstr ""
abc9d50f 14239
fe0d6115 14240#. TRANSLATORS: Stitcher Removed
44b3f161 14241msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
fe0d6115 14242msgstr ""
abc9d50f 14243
fe0d6115 14244#. TRANSLATORS: Stitcher Resource Added
44b3f161 14245msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
fe0d6115 14246msgstr ""
abc9d50f 14247
fe0d6115 14248#. TRANSLATORS: Stitcher Resource Removed
44b3f161 14249msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
fe0d6115 14250msgstr ""
abc9d50f 14251
fe0d6115 14252#. TRANSLATORS: Stitcher Thermistor Failure
44b3f161 14253msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
fe0d6115 14254msgstr ""
abc9d50f 14255
fe0d6115 14256#. TRANSLATORS: Stitcher Timing Failure
44b3f161 14257msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
fe0d6115 14258msgstr ""
abc9d50f 14259
fe0d6115 14260#. TRANSLATORS: Stitcher Turned Off
44b3f161 14261msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
fe0d6115 14262msgstr ""
abc9d50f 14263
fe0d6115 14264#. TRANSLATORS: Stitcher Turned On
44b3f161 14265msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
fe0d6115 14266msgstr ""
abc9d50f 14267
fe0d6115 14268#. TRANSLATORS: Stitcher Under Temperature
44b3f161 14269msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
fe0d6115 14270msgstr ""
abc9d50f 14271
fe0d6115 14272#. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Failure
44b3f161 14273msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
fe0d6115 14274msgstr ""
abc9d50f 14275
fe0d6115 14276#. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Storage Error
44b3f161 14277msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 14278msgstr ""
abc9d50f 14279
fe0d6115 14280#. TRANSLATORS: Stitcher Warming Up
44b3f161 14281msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
fe0d6115 14282msgstr ""
abc9d50f 14283
34934be9 14284#. TRANSLATORS: Partially stopped
44b3f161 14285msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
fe0d6115 14286msgstr ""
abc9d50f 14287
fe0d6115 14288#. TRANSLATORS: Stopping
44b3f161 14289msgid "printer-state-reasons.stopping"
fe0d6115 14290msgstr ""
abc9d50f 14291
fe0d6115 14292#. TRANSLATORS: Subunit Added
44b3f161 14293msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
fe0d6115 14294msgstr ""
abc9d50f 14295
fe0d6115 14296#. TRANSLATORS: Subunit Almost Empty
44b3f161 14297msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
fe0d6115 14298msgstr ""
abc9d50f 14299
fe0d6115 14300#. TRANSLATORS: Subunit Almost Full
44b3f161 14301msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
fe0d6115 14302msgstr ""
abc9d50f 14303
fe0d6115 14304#. TRANSLATORS: Subunit At Limit
44b3f161 14305msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
fe0d6115 14306msgstr ""
abc9d50f 14307
fe0d6115 14308#. TRANSLATORS: Subunit Closed
44b3f161 14309msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
fe0d6115 14310msgstr ""
abc9d50f 14311
fe0d6115
MS
14312#. TRANSLATORS: Subunit Cooling Down
14313msgid "printer-state-reasons.subunit-cooling-down"
14314msgstr ""
14315
14316#. TRANSLATORS: Subunit Empty
44b3f161 14317msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
fe0d6115 14318msgstr ""
abc9d50f 14319
fe0d6115 14320#. TRANSLATORS: Subunit Full
44b3f161 14321msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
fe0d6115 14322msgstr ""
abc9d50f 14323
fe0d6115 14324#. TRANSLATORS: Subunit Life Almost Over
44b3f161 14325msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
fe0d6115 14326msgstr ""
abc9d50f 14327
fe0d6115 14328#. TRANSLATORS: Subunit Life Over
44b3f161 14329msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
fe0d6115 14330msgstr ""
abc9d50f 14331
fe0d6115 14332#. TRANSLATORS: Subunit Memory Exhausted
44b3f161 14333msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
fe0d6115 14334msgstr ""
44b3f161 14335
fe0d6115 14336#. TRANSLATORS: Subunit Missing
44b3f161 14337msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
fe0d6115 14338msgstr ""
44b3f161 14339
fe0d6115 14340#. TRANSLATORS: Subunit Motor Failure
44b3f161 14341msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
fe0d6115 14342msgstr ""
44b3f161 14343
fe0d6115 14344#. TRANSLATORS: Subunit Near Limit
44b3f161 14345msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
fe0d6115 14346msgstr ""
44b3f161 14347
fe0d6115 14348#. TRANSLATORS: Subunit Offline
44b3f161 14349msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
fe0d6115 14350msgstr ""
44b3f161 14351
fe0d6115 14352#. TRANSLATORS: Subunit Opened
44b3f161 14353msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
fe0d6115 14354msgstr ""
44b3f161 14355
fe0d6115 14356#. TRANSLATORS: Subunit Over Temperature
44b3f161 14357msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
fe0d6115 14358msgstr ""
44b3f161 14359
fe0d6115 14360#. TRANSLATORS: Subunit Power Saver
44b3f161 14361msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
fe0d6115 14362msgstr ""
44b3f161 14363
fe0d6115 14364#. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Failure
44b3f161 14365msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
fe0d6115 14366msgstr ""
44b3f161 14367
fe0d6115 14368#. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Storage
44b3f161 14369msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
fe0d6115 14370msgstr ""
44b3f161 14371
fe0d6115 14372#. TRANSLATORS: Subunit Removed
44b3f161 14373msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
fe0d6115 14374msgstr ""
44b3f161 14375
fe0d6115 14376#. TRANSLATORS: Subunit Resource Added
44b3f161 14377msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
fe0d6115 14378msgstr ""
44b3f161 14379
fe0d6115 14380#. TRANSLATORS: Subunit Resource Removed
44b3f161 14381msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
fe0d6115 14382msgstr ""
44b3f161 14383
fe0d6115 14384#. TRANSLATORS: Subunit Thermistor Failure
44b3f161 14385msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
fe0d6115 14386msgstr ""
44b3f161 14387
fe0d6115 14388#. TRANSLATORS: Subunit Timing Failure
44b3f161 14389msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
fe0d6115 14390msgstr ""
44b3f161 14391
fe0d6115 14392#. TRANSLATORS: Subunit Turned Off
44b3f161 14393msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
fe0d6115 14394msgstr ""
44b3f161 14395
fe0d6115 14396#. TRANSLATORS: Subunit Turned On
44b3f161 14397msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
fe0d6115 14398msgstr ""
44b3f161 14399
fe0d6115 14400#. TRANSLATORS: Subunit Under Temperature
44b3f161 14401msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
fe0d6115 14402msgstr ""
44b3f161 14403
fe0d6115 14404#. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Failure
44b3f161 14405msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
fe0d6115 14406msgstr ""
44b3f161 14407
fe0d6115 14408#. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Storage
44b3f161 14409msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
fe0d6115 14410msgstr ""
44b3f161 14411
fe0d6115 14412#. TRANSLATORS: Subunit Warming Up
44b3f161 14413msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
fe0d6115 14414msgstr ""
44b3f161 14415
34934be9 14416#. TRANSLATORS: Printer stopped responding
44b3f161 14417msgid "printer-state-reasons.timed-out"
fe0d6115 14418msgstr ""
44b3f161 14419
34934be9 14420#. TRANSLATORS: Out of toner
44b3f161 14421msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
fe0d6115 14422msgstr ""
44b3f161 14423
34934be9 14424#. TRANSLATORS: Toner low
44b3f161 14425msgid "printer-state-reasons.toner-low"
fe0d6115 14426msgstr ""
44b3f161 14427
fe0d6115 14428#. TRANSLATORS: Trimmer Added
44b3f161 14429msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
fe0d6115 14430msgstr ""
44b3f161 14431
fe0d6115 14432#. TRANSLATORS: Trimmer Almost Empty
44b3f161 14433msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
fe0d6115 14434msgstr ""
44b3f161 14435
fe0d6115 14436#. TRANSLATORS: Trimmer Almost Full
44b3f161 14437msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
fe0d6115 14438msgstr ""
44b3f161 14439
fe0d6115 14440#. TRANSLATORS: Trimmer At Limit
44b3f161 14441msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
fe0d6115 14442msgstr ""
44b3f161 14443
fe0d6115 14444#. TRANSLATORS: Trimmer Closed
44b3f161 14445msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
fe0d6115 14446msgstr ""
44b3f161 14447
fe0d6115 14448#. TRANSLATORS: Trimmer Configuration Change
44b3f161 14449msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
fe0d6115 14450msgstr ""
44b3f161 14451
fe0d6115 14452#. TRANSLATORS: Trimmer Cover Closed
44b3f161 14453msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
fe0d6115 14454msgstr ""
44b3f161 14455
fe0d6115 14456#. TRANSLATORS: Trimmer Cover Open
44b3f161 14457msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
fe0d6115 14458msgstr ""
44b3f161 14459
fe0d6115 14460#. TRANSLATORS: Trimmer Empty
44b3f161 14461msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
fe0d6115 14462msgstr ""
44b3f161 14463
fe0d6115 14464#. TRANSLATORS: Trimmer Full
44b3f161 14465msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
fe0d6115 14466msgstr ""
44b3f161 14467
fe0d6115 14468#. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Closed
44b3f161 14469msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
fe0d6115 14470msgstr ""
44b3f161 14471
fe0d6115 14472#. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Open
44b3f161 14473msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
fe0d6115 14474msgstr ""
44b3f161 14475
fe0d6115 14476#. TRANSLATORS: Trimmer Jam
44b3f161 14477msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
fe0d6115 14478msgstr ""
44b3f161 14479
fe0d6115 14480#. TRANSLATORS: Trimmer Life Almost Over
44b3f161 14481msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
fe0d6115 14482msgstr ""
44b3f161 14483
fe0d6115 14484#. TRANSLATORS: Trimmer Life Over
44b3f161 14485msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
fe0d6115 14486msgstr ""
44b3f161 14487
fe0d6115 14488#. TRANSLATORS: Trimmer Memory Exhausted
44b3f161 14489msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
fe0d6115 14490msgstr ""
44b3f161 14491
fe0d6115 14492#. TRANSLATORS: Trimmer Missing
44b3f161 14493msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
fe0d6115 14494msgstr ""
44b3f161 14495
fe0d6115 14496#. TRANSLATORS: Trimmer Motor Failure
44b3f161 14497msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
fe0d6115 14498msgstr ""
44b3f161 14499
fe0d6115 14500#. TRANSLATORS: Trimmer Near Limit
44b3f161 14501msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
fe0d6115 14502msgstr ""
44b3f161 14503
fe0d6115 14504#. TRANSLATORS: Trimmer Offline
44b3f161 14505msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
fe0d6115 14506msgstr ""
44b3f161 14507
fe0d6115 14508#. TRANSLATORS: Trimmer Opened
44b3f161 14509msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
fe0d6115 14510msgstr ""
44b3f161 14511
fe0d6115 14512#. TRANSLATORS: Trimmer Over Temperature
44b3f161 14513msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
fe0d6115 14514msgstr ""
abc9d50f 14515
fe0d6115 14516#. TRANSLATORS: Trimmer Power Saver
44b3f161 14517msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
fe0d6115 14518msgstr ""
abc9d50f 14519
fe0d6115 14520#. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Failure
44b3f161 14521msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
fe0d6115 14522msgstr ""
abc9d50f 14523
fe0d6115 14524#. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Storage
44b3f161 14525msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
fe0d6115 14526msgstr ""
abc9d50f 14527
fe0d6115 14528#. TRANSLATORS: Trimmer Removed
44b3f161 14529msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
fe0d6115 14530msgstr ""
abc9d50f 14531
fe0d6115 14532#. TRANSLATORS: Trimmer Resource Added
44b3f161 14533msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
fe0d6115 14534msgstr ""
abc9d50f 14535
fe0d6115 14536#. TRANSLATORS: Trimmer Resource Removed
44b3f161 14537msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
fe0d6115 14538msgstr ""
abc9d50f 14539
fe0d6115 14540#. TRANSLATORS: Trimmer Thermistor Failure
44b3f161 14541msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
fe0d6115 14542msgstr ""
abc9d50f 14543
fe0d6115 14544#. TRANSLATORS: Trimmer Timing Failure
44b3f161 14545msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
fe0d6115 14546msgstr ""
abc9d50f 14547
fe0d6115 14548#. TRANSLATORS: Trimmer Turned Off
44b3f161 14549msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
fe0d6115 14550msgstr ""
abc9d50f 14551
fe0d6115 14552#. TRANSLATORS: Trimmer Turned On
44b3f161 14553msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
fe0d6115 14554msgstr ""
abc9d50f 14555
fe0d6115 14556#. TRANSLATORS: Trimmer Under Temperature
44b3f161 14557msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
fe0d6115 14558msgstr ""
abc9d50f 14559
fe0d6115 14560#. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Failure
44b3f161 14561msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
fe0d6115 14562msgstr ""
abc9d50f 14563
fe0d6115 14564#. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Storage Error
44b3f161 14565msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 14566msgstr ""
abc9d50f 14567
fe0d6115 14568#. TRANSLATORS: Trimmer Warming Up
44b3f161 14569msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
fe0d6115 14570msgstr ""
abc9d50f 14571
fe0d6115 14572#. TRANSLATORS: Unknown
44b3f161 14573msgid "printer-state-reasons.unknown"
fe0d6115 14574msgstr ""
abc9d50f 14575
fe0d6115 14576#. TRANSLATORS: Wrapper Added
44b3f161 14577msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
fe0d6115 14578msgstr ""
abc9d50f 14579
fe0d6115 14580#. TRANSLATORS: Wrapper Almost Empty
44b3f161 14581msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
fe0d6115 14582msgstr ""
abc9d50f 14583
fe0d6115 14584#. TRANSLATORS: Wrapper Almost Full
44b3f161 14585msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
fe0d6115 14586msgstr ""
abc9d50f 14587
fe0d6115 14588#. TRANSLATORS: Wrapper At Limit
44b3f161 14589msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
fe0d6115 14590msgstr ""
abc9d50f 14591
fe0d6115 14592#. TRANSLATORS: Wrapper Closed
44b3f161 14593msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
fe0d6115 14594msgstr ""
abc9d50f 14595
fe0d6115 14596#. TRANSLATORS: Wrapper Configuration Change
44b3f161 14597msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
fe0d6115 14598msgstr ""
abc9d50f 14599
fe0d6115 14600#. TRANSLATORS: Wrapper Cover Closed
44b3f161 14601msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
fe0d6115 14602msgstr ""
abc9d50f 14603
fe0d6115 14604#. TRANSLATORS: Wrapper Cover Open
44b3f161 14605msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
fe0d6115 14606msgstr ""
abc9d50f 14607
fe0d6115 14608#. TRANSLATORS: Wrapper Empty
44b3f161 14609msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
fe0d6115 14610msgstr ""
abc9d50f 14611
fe0d6115 14612#. TRANSLATORS: Wrapper Full
44b3f161 14613msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
fe0d6115 14614msgstr ""
abc9d50f 14615
fe0d6115 14616#. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Closed
44b3f161 14617msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
fe0d6115 14618msgstr ""
abc9d50f 14619
fe0d6115 14620#. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Open
44b3f161 14621msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
fe0d6115 14622msgstr ""
abc9d50f 14623
fe0d6115 14624#. TRANSLATORS: Wrapper Jam
44b3f161 14625msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
fe0d6115 14626msgstr ""
abc9d50f 14627
fe0d6115 14628#. TRANSLATORS: Wrapper Life Almost Over
44b3f161 14629msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
fe0d6115 14630msgstr ""
abc9d50f 14631
fe0d6115 14632#. TRANSLATORS: Wrapper Life Over
44b3f161 14633msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
fe0d6115 14634msgstr ""
abc9d50f 14635
fe0d6115 14636#. TRANSLATORS: Wrapper Memory Exhausted
44b3f161 14637msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
fe0d6115 14638msgstr ""
abc9d50f 14639
fe0d6115 14640#. TRANSLATORS: Wrapper Missing
44b3f161 14641msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
fe0d6115 14642msgstr ""
abc9d50f 14643
fe0d6115 14644#. TRANSLATORS: Wrapper Motor Failure
44b3f161 14645msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
fe0d6115 14646msgstr ""
abc9d50f 14647
fe0d6115 14648#. TRANSLATORS: Wrapper Near Limit
44b3f161 14649msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
fe0d6115 14650msgstr ""
abc9d50f 14651
fe0d6115 14652#. TRANSLATORS: Wrapper Offline
44b3f161 14653msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
fe0d6115 14654msgstr ""
abc9d50f 14655
fe0d6115 14656#. TRANSLATORS: Wrapper Opened
44b3f161 14657msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
fe0d6115 14658msgstr ""
abc9d50f 14659
fe0d6115 14660#. TRANSLATORS: Wrapper Over Temperature
44b3f161 14661msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
fe0d6115 14662msgstr ""
abc9d50f 14663
fe0d6115 14664#. TRANSLATORS: Wrapper Power Saver
44b3f161 14665msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
fe0d6115 14666msgstr ""
abc9d50f 14667
fe0d6115 14668#. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Failure
44b3f161 14669msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
fe0d6115 14670msgstr ""
abc9d50f 14671
fe0d6115 14672#. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Storage
44b3f161 14673msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
fe0d6115 14674msgstr ""
abc9d50f 14675
fe0d6115 14676#. TRANSLATORS: Wrapper Removed
44b3f161 14677msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
fe0d6115 14678msgstr ""
abc9d50f 14679
fe0d6115 14680#. TRANSLATORS: Wrapper Resource Added
44b3f161 14681msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
fe0d6115 14682msgstr ""
abc9d50f 14683
fe0d6115 14684#. TRANSLATORS: Wrapper Resource Removed
44b3f161 14685msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
fe0d6115 14686msgstr ""
abc9d50f 14687
fe0d6115 14688#. TRANSLATORS: Wrapper Thermistor Failure
44b3f161 14689msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
fe0d6115 14690msgstr ""
abc9d50f 14691
fe0d6115 14692#. TRANSLATORS: Wrapper Timing Failure
44b3f161 14693msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
fe0d6115 14694msgstr ""
abc9d50f 14695
fe0d6115 14696#. TRANSLATORS: Wrapper Turned Off
44b3f161 14697msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
fe0d6115 14698msgstr ""
abc9d50f 14699
fe0d6115 14700#. TRANSLATORS: Wrapper Turned On
44b3f161 14701msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
fe0d6115 14702msgstr ""
abc9d50f 14703
fe0d6115 14704#. TRANSLATORS: Wrapper Under Temperature
44b3f161 14705msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
fe0d6115 14706msgstr ""
abc9d50f 14707
fe0d6115 14708#. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Failure
44b3f161 14709msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
fe0d6115 14710msgstr ""
abc9d50f 14711
fe0d6115 14712#. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Storage Error
44b3f161 14713msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 14714msgstr ""
abc9d50f 14715
fe0d6115 14716#. TRANSLATORS: Wrapper Warming Up
44b3f161 14717msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
fe0d6115 14718msgstr ""
abc9d50f 14719
fe0d6115 14720#. TRANSLATORS: Idle
44b3f161 14721msgid "printer-state.3"
fe0d6115 14722msgstr ""
abc9d50f 14723
fe0d6115 14724#. TRANSLATORS: Processing
44b3f161 14725msgid "printer-state.4"
fe0d6115 14726msgstr ""
44b3f161 14727
fe0d6115 14728#. TRANSLATORS: Stopped
44b3f161 14729msgid "printer-state.5"
fe0d6115 14730msgstr ""
44b3f161 14731
fe0d6115 14732#. TRANSLATORS: Printer Uptime
44b3f161 14733msgid "printer-up-time"
fe0d6115
MS
14734msgstr ""
14735
abc9d50f
MS
14736msgid "processing"
14737msgstr "processando"
14738
fe0d6115 14739#. TRANSLATORS: Proof Print
44b3f161 14740msgid "proof-print"
fe0d6115 14741msgstr ""
44b3f161 14742
fe0d6115 14743#. TRANSLATORS: Proof Print Copies
7e7a13a3 14744msgid "proof-print-copies"
fe0d6115 14745msgstr ""
7e7a13a3 14746
fe0d6115 14747#. TRANSLATORS: Punching
7e7a13a3 14748msgid "punching"
fe0d6115 14749msgstr ""
7e7a13a3 14750
fe0d6115 14751#. TRANSLATORS: Punching Locations
7e7a13a3 14752msgid "punching-locations"
fe0d6115 14753msgstr ""
7e7a13a3 14754
fe0d6115 14755#. TRANSLATORS: Punching Offset
7e7a13a3 14756msgid "punching-offset"
fe0d6115 14757msgstr ""
7e7a13a3 14758
fe0d6115 14759#. TRANSLATORS: Punch Edge
44b3f161 14760msgid "punching-reference-edge"
fe0d6115 14761msgstr ""
44b3f161 14762
fe0d6115 14763#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 14764msgid "punching-reference-edge.bottom"
fe0d6115 14765msgstr ""
44b3f161 14766
fe0d6115 14767#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 14768msgid "punching-reference-edge.left"
fe0d6115 14769msgstr ""
44b3f161 14770
fe0d6115 14771#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 14772msgid "punching-reference-edge.right"
fe0d6115 14773msgstr ""
44b3f161 14774
fe0d6115 14775#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 14776msgid "punching-reference-edge.top"
fe0d6115 14777msgstr ""
44b3f161 14778
abc9d50f
MS
14779#, c-format
14780msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
14781msgstr "id de requisição é %s-%d (%d arquivo(s))"
14782
14783msgid "request-id uses indefinite length"
14784msgstr "request-id usa comprimento indefinido"
14785
fe0d6115 14786#. TRANSLATORS: Requested Attributes
44b3f161 14787msgid "requested-attributes"
fe0d6115
MS
14788msgstr ""
14789
fe0d6115 14790#. TRANSLATORS: Retry Interval
44b3f161 14791msgid "retry-interval"
fe0d6115 14792msgstr ""
44b3f161 14793
fe0d6115 14794#. TRANSLATORS: Retry Timeout
44b3f161 14795msgid "retry-time-out"
fe0d6115 14796msgstr ""
44b3f161 14797
fe0d6115 14798#. TRANSLATORS: Save Disposition
44b3f161 14799msgid "save-disposition"
fe0d6115 14800msgstr ""
44b3f161 14801
fe0d6115 14802#. TRANSLATORS: None
44b3f161 14803msgid "save-disposition.none"
fe0d6115 14804msgstr ""
44b3f161 14805
fe0d6115 14806#. TRANSLATORS: Print and Save
44b3f161 14807msgid "save-disposition.print-save"
fe0d6115 14808msgstr ""
44b3f161 14809
fe0d6115 14810#. TRANSLATORS: Save Only
44b3f161 14811msgid "save-disposition.save-only"
fe0d6115 14812msgstr ""
44b3f161 14813
fe0d6115 14814#. TRANSLATORS: Save Document Format
7e7a13a3 14815msgid "save-document-format"
fe0d6115 14816msgstr ""
7e7a13a3 14817
fe0d6115 14818#. TRANSLATORS: Save Info
7e7a13a3 14819msgid "save-info"
fe0d6115 14820msgstr ""
7e7a13a3 14821
fe0d6115 14822#. TRANSLATORS: Save Location
7e7a13a3 14823msgid "save-location"
fe0d6115 14824msgstr ""
7e7a13a3 14825
fe0d6115 14826#. TRANSLATORS: Save Name
7e7a13a3 14827msgid "save-name"
fe0d6115 14828msgstr ""
7e7a13a3 14829
abc9d50f
MS
14830msgid "scheduler is not running"
14831msgstr "Agendador não está em execução"
14832
14833msgid "scheduler is running"
14834msgstr "Agendador está em execução"
14835
fe0d6115 14836#. TRANSLATORS: Separator Sheets
44b3f161 14837msgid "separator-sheets"
fe0d6115 14838msgstr ""
44b3f161 14839
fe0d6115 14840#. TRANSLATORS: Type of Separator Sheets
44b3f161 14841msgid "separator-sheets-type"
fe0d6115 14842msgstr ""
44b3f161 14843
fe0d6115 14844#. TRANSLATORS: Start and End Sheets
44b3f161 14845msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
fe0d6115 14846msgstr ""
44b3f161 14847
fe0d6115 14848#. TRANSLATORS: End Sheet
44b3f161 14849msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
fe0d6115 14850msgstr ""
44b3f161 14851
fe0d6115 14852#. TRANSLATORS: None
44b3f161 14853msgid "separator-sheets-type.none"
fe0d6115 14854msgstr ""
44b3f161 14855
fe0d6115 14856#. TRANSLATORS: Slip Sheets
44b3f161 14857msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
fe0d6115 14858msgstr ""
44b3f161 14859
fe0d6115 14860#. TRANSLATORS: Start Sheet
44b3f161 14861msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
fe0d6115 14862msgstr ""
44b3f161 14863
fe0d6115 14864#. TRANSLATORS: 2-Sided Printing
44b3f161 14865msgid "sides"
fe0d6115 14866msgstr ""
44b3f161 14867
fe0d6115 14868#. TRANSLATORS: Off
44b3f161 14869msgid "sides.one-sided"
fe0d6115 14870msgstr ""
44b3f161 14871
fe0d6115 14872#. TRANSLATORS: On (Portrait)
44b3f161 14873msgid "sides.two-sided-long-edge"
fe0d6115 14874msgstr ""
44b3f161 14875
fe0d6115 14876#. TRANSLATORS: On (Landscape)
44b3f161 14877msgid "sides.two-sided-short-edge"
fe0d6115
MS
14878msgstr ""
14879
abc9d50f
MS
14880#, c-format
14881msgid "stat of %s failed: %s"
14882msgstr "falhou o estado de %s: %s"
14883
14884msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
14885msgstr "status\t\tMostra estado do daemon e da fila."
14886
fe0d6115 14887#. TRANSLATORS: Status Message
44b3f161 14888msgid "status-message"
fe0d6115 14889msgstr ""
44b3f161 14890
fe0d6115 14891#. TRANSLATORS: Staple
7e7a13a3 14892msgid "stitching"
fe0d6115 14893msgstr ""
7e7a13a3 14894
fe0d6115 14895#. TRANSLATORS: Stitching Angle
7e7a13a3 14896msgid "stitching-angle"
fe0d6115 14897msgstr ""
7e7a13a3 14898
fe0d6115 14899#. TRANSLATORS: Stitching Locations
7e7a13a3 14900msgid "stitching-locations"
fe0d6115 14901msgstr ""
7e7a13a3 14902
fe0d6115 14903#. TRANSLATORS: Staple Method
44b3f161 14904msgid "stitching-method"
fe0d6115 14905msgstr ""
44b3f161 14906
fe0d6115 14907#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 14908msgid "stitching-method.auto"
fe0d6115 14909msgstr ""
44b3f161 14910
fe0d6115 14911#. TRANSLATORS: Crimp
44b3f161 14912msgid "stitching-method.crimp"
fe0d6115 14913msgstr ""
44b3f161 14914
fe0d6115 14915#. TRANSLATORS: Wire
44b3f161 14916msgid "stitching-method.wire"
fe0d6115 14917msgstr ""
44b3f161 14918
fe0d6115 14919#. TRANSLATORS: Stitching Offset
7e7a13a3 14920msgid "stitching-offset"
fe0d6115 14921msgstr ""
7e7a13a3 14922
fe0d6115 14923#. TRANSLATORS: Staple Edge
44b3f161 14924msgid "stitching-reference-edge"
fe0d6115 14925msgstr ""
44b3f161 14926
fe0d6115 14927#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 14928msgid "stitching-reference-edge.bottom"
fe0d6115 14929msgstr ""
44b3f161 14930
fe0d6115 14931#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 14932msgid "stitching-reference-edge.left"
fe0d6115 14933msgstr ""
44b3f161 14934
fe0d6115 14935#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 14936msgid "stitching-reference-edge.right"
fe0d6115 14937msgstr ""
44b3f161 14938
fe0d6115 14939#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 14940msgid "stitching-reference-edge.top"
fe0d6115 14941msgstr ""
44b3f161 14942
abc9d50f
MS
14943msgid "stopped"
14944msgstr "parou"
14945
fe0d6115 14946#. TRANSLATORS: Subject
7e7a13a3 14947msgid "subject"
fe0d6115
MS
14948msgstr ""
14949
14950#. TRANSLATORS: Subscription Privacy Attributes
14951msgid "subscription-privacy-attributes"
14952msgstr ""
14953
14954#. TRANSLATORS: All
14955msgid "subscription-privacy-attributes.all"
14956msgstr ""
14957
14958#. TRANSLATORS: Default
14959msgid "subscription-privacy-attributes.default"
14960msgstr ""
14961
14962#. TRANSLATORS: None
14963msgid "subscription-privacy-attributes.none"
14964msgstr ""
14965
14966#. TRANSLATORS: Subscription Description
14967msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-description"
14968msgstr ""
14969
14970#. TRANSLATORS: Subscription Template
14971msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-template"
14972msgstr ""
14973
14974#. TRANSLATORS: Subscription Privacy Scope
14975msgid "subscription-privacy-scope"
14976msgstr ""
14977
14978#. TRANSLATORS: All
14979msgid "subscription-privacy-scope.all"
14980msgstr ""
14981
14982#. TRANSLATORS: Default
14983msgid "subscription-privacy-scope.default"
14984msgstr ""
14985
14986#. TRANSLATORS: None
14987msgid "subscription-privacy-scope.none"
14988msgstr ""
14989
14990#. TRANSLATORS: Owner
14991msgid "subscription-privacy-scope.owner"
14992msgstr ""
7e7a13a3 14993
abc9d50f
MS
14994#, c-format
14995msgid "system default destination: %s"
14996msgstr "destino padrão do sistema: %s"
14997
14998#, c-format
14999msgid "system default destination: %s/%s"
15000msgstr "destino padrão do sistema: %s/%s"
15001
fe0d6115 15002#. TRANSLATORS: T33 Subaddress
7e7a13a3
MS
15003msgid "t33-subaddress"
15004msgstr "T33 Subaddress"
15005
fe0d6115 15006#. TRANSLATORS: To Name
7e7a13a3 15007msgid "to-name"
fe0d6115 15008msgstr ""
7e7a13a3 15009
fe0d6115 15010#. TRANSLATORS: Transmission Status
44b3f161 15011msgid "transmission-status"
fe0d6115 15012msgstr ""
44b3f161 15013
fe0d6115 15014#. TRANSLATORS: Pending
44b3f161 15015msgid "transmission-status.3"
fe0d6115 15016msgstr ""
44b3f161 15017
fe0d6115 15018#. TRANSLATORS: Pending Retry
44b3f161 15019msgid "transmission-status.4"
fe0d6115 15020msgstr ""
44b3f161 15021
fe0d6115 15022#. TRANSLATORS: Processing
44b3f161 15023msgid "transmission-status.5"
fe0d6115 15024msgstr ""
44b3f161 15025
fe0d6115 15026#. TRANSLATORS: Canceled
44b3f161 15027msgid "transmission-status.7"
fe0d6115 15028msgstr ""
44b3f161 15029
fe0d6115 15030#. TRANSLATORS: Aborted
44b3f161 15031msgid "transmission-status.8"
fe0d6115 15032msgstr ""
44b3f161 15033
fe0d6115 15034#. TRANSLATORS: Completed
44b3f161 15035msgid "transmission-status.9"
fe0d6115 15036msgstr ""
44b3f161 15037
fe0d6115 15038#. TRANSLATORS: Cut
7e7a13a3 15039msgid "trimming"
fe0d6115 15040msgstr ""
7e7a13a3 15041
fe0d6115 15042#. TRANSLATORS: Cut Position
7e7a13a3 15043msgid "trimming-offset"
fe0d6115 15044msgstr ""
7e7a13a3 15045
fe0d6115 15046#. TRANSLATORS: Cut Edge
44b3f161 15047msgid "trimming-reference-edge"
fe0d6115 15048msgstr ""
44b3f161 15049
fe0d6115 15050#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 15051msgid "trimming-reference-edge.bottom"
fe0d6115 15052msgstr ""
44b3f161 15053
fe0d6115 15054#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 15055msgid "trimming-reference-edge.left"
fe0d6115 15056msgstr ""
44b3f161 15057
fe0d6115 15058#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 15059msgid "trimming-reference-edge.right"
fe0d6115 15060msgstr ""
44b3f161 15061
fe0d6115 15062#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 15063msgid "trimming-reference-edge.top"
fe0d6115 15064msgstr ""
44b3f161 15065
fe0d6115 15066#. TRANSLATORS: Type of Cut
44b3f161 15067msgid "trimming-type"
fe0d6115 15068msgstr ""
44b3f161 15069
fe0d6115 15070#. TRANSLATORS: Draw Line
44b3f161 15071msgid "trimming-type.draw-line"
fe0d6115 15072msgstr ""
44b3f161 15073
fe0d6115 15074#. TRANSLATORS: Full
44b3f161 15075msgid "trimming-type.full"
fe0d6115 15076msgstr ""
44b3f161 15077
fe0d6115 15078#. TRANSLATORS: Partial
44b3f161 15079msgid "trimming-type.partial"
fe0d6115 15080msgstr ""
44b3f161 15081
fe0d6115 15082#. TRANSLATORS: Perforate
44b3f161 15083msgid "trimming-type.perforate"
fe0d6115 15084msgstr ""
44b3f161 15085
fe0d6115 15086#. TRANSLATORS: Score
44b3f161 15087msgid "trimming-type.score"
fe0d6115 15088msgstr ""
44b3f161 15089
fe0d6115 15090#. TRANSLATORS: Tab
44b3f161 15091msgid "trimming-type.tab"
fe0d6115 15092msgstr ""
44b3f161 15093
fe0d6115 15094#. TRANSLATORS: Cut After
44b3f161 15095msgid "trimming-when"
fe0d6115 15096msgstr ""
44b3f161 15097
fe0d6115 15098#. TRANSLATORS: Every Document
44b3f161 15099msgid "trimming-when.after-documents"
fe0d6115 15100msgstr ""
44b3f161 15101
fe0d6115 15102#. TRANSLATORS: Job
44b3f161 15103msgid "trimming-when.after-job"
fe0d6115 15104msgstr ""
44b3f161 15105
fe0d6115 15106#. TRANSLATORS: Every Set
44b3f161 15107msgid "trimming-when.after-sets"
fe0d6115 15108msgstr ""
44b3f161 15109
fe0d6115 15110#. TRANSLATORS: Every Page
44b3f161 15111msgid "trimming-when.after-sheets"
fe0d6115 15112msgstr ""
44b3f161 15113
abc9d50f
MS
15114msgid "unknown"
15115msgstr "desconhecido"
15116
15117msgid "untitled"
15118msgstr "sem título"
15119
15120msgid "variable-bindings uses indefinite length"
15121msgstr "variable-bindings usa comprimento indefinido"
15122
fe0d6115 15123#. TRANSLATORS: X Accuracy
7e7a13a3 15124msgid "x-accuracy"
fe0d6115 15125msgstr ""
44b3f161 15126
fe0d6115 15127#. TRANSLATORS: X Dimension
7e7a13a3 15128msgid "x-dimension"
fe0d6115 15129msgstr ""
44b3f161 15130
fe0d6115 15131#. TRANSLATORS: X Offset
7e7a13a3 15132msgid "x-offset"
fe0d6115 15133msgstr ""
44b3f161 15134
fe0d6115 15135#. TRANSLATORS: X Origin
7e7a13a3 15136msgid "x-origin"
fe0d6115 15137msgstr ""
44b3f161 15138
fe0d6115 15139#. TRANSLATORS: Y Accuracy
7e7a13a3 15140msgid "y-accuracy"
fe0d6115 15141msgstr ""
44b3f161 15142
fe0d6115 15143#. TRANSLATORS: Y Dimension
7e7a13a3 15144msgid "y-dimension"
fe0d6115 15145msgstr ""
44b3f161 15146
fe0d6115 15147#. TRANSLATORS: Y Offset
7e7a13a3 15148msgid "y-offset"
fe0d6115 15149msgstr ""
44b3f161 15150
fe0d6115 15151#. TRANSLATORS: Y Origin
7e7a13a3 15152msgid "y-origin"
fe0d6115 15153msgstr ""
44b3f161 15154
fe0d6115 15155#. TRANSLATORS: Z Accuracy
7e7a13a3 15156msgid "z-accuracy"
fe0d6115 15157msgstr ""
44b3f161 15158
fe0d6115 15159#. TRANSLATORS: Z Dimension
7e7a13a3 15160msgid "z-dimension"
fe0d6115 15161msgstr ""
44b3f161 15162
fe0d6115 15163#. TRANSLATORS: Z Offset
7e7a13a3 15164msgid "z-offset"
fe0d6115 15165msgstr ""
44b3f161 15166
4eeef849
MS
15167msgid "{service_domain} Domain name"
15168msgstr ""
15169
15170msgid "{service_hostname} Fully-qualified domain name"
15171msgstr ""
15172
15173msgid "{service_name} Service instance name"
15174msgstr ""
15175
15176msgid "{service_port} Port number"
15177msgstr ""
15178
15179msgid "{service_regtype} DNS-SD registration type"
15180msgstr ""
15181
15182msgid "{service_scheme} URI scheme"
15183msgstr ""
15184
15185msgid "{service_uri} URI"
15186msgstr ""
15187
15188msgid "{txt_*} Value of TXT record key"
15189msgstr ""
15190
15191msgid "{} URI"
15192msgstr ""
15193
84de5e92
MS
15194msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
15195msgstr ""
b6787b69
MS
15196
15197#~ msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
15198#~ msgstr "Uma senha do Samba é necessária para exportar drivers de impressora"
15199
15200#~ msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
15201#~ msgstr ""
15202#~ "Um nome de usuário do Samba é necessário para exportar drivers de "
15203#~ "impressora"
15204
9c2b03c1
MS
15205#~ msgid "Dymo"
15206#~ msgstr "Dymo"
15207
b6787b69
MS
15208#~ msgid "Export Printers to Samba"
15209#~ msgstr "Exportar impressoras para o Samba"
15210
d1d3862c
MS
15211#~ msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
15212#~ msgstr "cupsctl: Não foi possível definir diretamente Porta ou Listen."
15213
b6787b69
MS
15214#~ msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
15215#~ msgstr "lpadmin: Não foi possível abrir o arquivo PPD \"%s\" - %s"