]> git.ipfire.org Git - thirdparty/cups.git/blame - locale/cups_pt_BR.po
Merge pull request #5621 from zdohnal/cgigetarray-sigsegv
[thirdparty/cups.git] / locale / cups_pt_BR.po
CommitLineData
abc9d50f 1#
abc9d50f
MS
2# Brazilian Portuguese message catalog for CUPS.
3#
53f8d64f
MS
4# Copyright © 2007-2018 by Apple Inc.
5# Copyright © 2005-2007 by Easy Software Products.
abc9d50f 6#
53f8d64f
MS
7# Licensed under Apache License v2.0. See the file "LICENSE" for more
8# information.
abc9d50f
MS
9#
10# CUPS Glossary/Terminologies en->pt_BR
11#
12# character set = conjunto de caracteres
13# find = encontrar
14# get = obter
15# locate = localizar
16# not supported = Sem suporte a
17# open = abrir
18# status = estado
19# unable = não foi possível
20#
21msgid ""
22msgstr ""
53f8d64f 23"Project-Id-Version: CUPS 2.3\n"
44b3f161 24"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
34934be9 25"POT-Creation-Date: 2019-08-23 09:13-0400\n"
abc9d50f
MS
26"PO-Revision-Date: 2016-01-31 16:45-0200\n"
27"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
28"Language-Team: Brazilian Portuguese <traducao-cups-pt-br@googlegroups.com>\n"
29"Language: pt_BR\n"
30"MIME-Version: 1.0\n"
31"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
32"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
33"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
34"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
35
36msgid "\t\t(all)"
37msgstr "\t\t(todos)"
38
39msgid "\t\t(none)"
40msgstr "\t\t(nenhum)"
41
42#, c-format
43msgid "\t%d entries"
44msgstr "\t%d registros"
45
46#, c-format
47msgid "\t%s"
48msgstr "\t%s"
49
50msgid "\tAfter fault: continue"
51msgstr "\tApós a falha: continuar"
52
53#, c-format
54msgid "\tAlerts: %s"
55msgstr "\tAlertas: %s"
56
57msgid "\tBanner required"
58msgstr "\tBanner é necessário"
59
60msgid "\tCharset sets:"
61msgstr "\tDefinições de conjunto de caracteres:"
62
63msgid "\tConnection: direct"
64msgstr "\tConexão: direta"
65
66msgid "\tConnection: remote"
67msgstr "\tConexão: remota"
68
69msgid "\tContent types: any"
70msgstr "\tTipos de conteúdos: qualquer"
71
72msgid "\tDefault page size:"
73msgstr "\tTamanho de página padrão:"
74
75msgid "\tDefault pitch:"
76msgstr "\tPitch padrão:"
77
78msgid "\tDefault port settings:"
79msgstr "\tConfiguração de porta padrão:"
80
81#, c-format
82msgid "\tDescription: %s"
83msgstr "\tDescrição: %s"
84
85msgid "\tForm mounted:"
86msgstr "\tFormulário montado:"
87
88msgid "\tForms allowed:"
89msgstr "\tFormulários permitidos:"
90
91#, c-format
92msgid "\tInterface: %s.ppd"
93msgstr "\tInterface: %s.ppd"
94
95#, c-format
96msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
97msgstr "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
98
99#, c-format
100msgid "\tLocation: %s"
101msgstr "\tLocalização: %s"
102
103msgid "\tOn fault: no alert"
104msgstr "\tCaso de falha: nenhum alerta"
105
106msgid "\tPrinter types: unknown"
107msgstr "\tTipos de impressoras: desconhecido"
108
109#, c-format
110msgid "\tStatus: %s"
111msgstr "\tEstado: %s"
112
113msgid "\tUsers allowed:"
114msgstr "\tUsuários permitidos:"
115
116msgid "\tUsers denied:"
117msgstr "\tUsuários proibidos:"
118
119msgid "\tdaemon present"
120msgstr "\tdaemon presente"
121
122msgid "\tno entries"
123msgstr "\tnenhum registro"
124
125#, c-format
126msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
127msgstr "\timpressora está na velocidade -1 do dispositivo \"%s\""
128
129msgid "\tprinting is disabled"
130msgstr "\timpressão está desabilitada"
131
132msgid "\tprinting is enabled"
133msgstr "\timpressão está habilitada"
134
135#, c-format
136msgid "\tqueued for %s"
137msgstr "\tna fila de %s"
138
139msgid "\tqueuing is disabled"
140msgstr "\tenfileiramento está desabilitado"
141
142msgid "\tqueuing is enabled"
143msgstr "\tenfileiramento está habilitado"
144
145msgid "\treason unknown"
146msgstr "\tmotivo desconhecido"
147
148msgid ""
149"\n"
150" DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
151msgstr ""
152"\n"
153" RESULTADOS DETALHADOS DE TESTE DE CONFORMIDADE"
154
abc9d50f
MS
155msgid " REF: Page 15, section 3.1."
156msgstr " REF: Página 15, seção 3.1."
157
158msgid " REF: Page 15, section 3.2."
159msgstr " REF: Página 15, seção 3.2."
160
161msgid " REF: Page 19, section 3.3."
162msgstr " REF: Página 19, seção 3.3."
163
164msgid " REF: Page 20, section 3.4."
165msgstr " REF: Página 20, seção 3.4."
166
167msgid " REF: Page 27, section 3.5."
168msgstr " REF: Página 27, seção 3.5."
169
170msgid " REF: Page 42, section 5.2."
171msgstr " REF: Página 42, seção 5.2."
172
173msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
174msgstr " REF: Página 16-17, seção 3.2."
175
176msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
177msgstr " REF: Página 42-45, seção 5.2."
178
179msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
180msgstr " REF: Página 45-46, seção 5.2."
181
182msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
183msgstr " REF: Página 48-49, seção 5.2."
184
185msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
186msgstr " REF: Página 52-54, seção 5.2."
187
188#, c-format
189msgid " %-39.39s %.0f bytes"
190msgstr " %-39.39s %.0f bytes"
191
192#, c-format
193msgid " PASS Default%s"
194msgstr " PASSOU Default%s"
195
196msgid " PASS DefaultImageableArea"
197msgstr " PASSOU DefaultImageableArea"
198
199msgid " PASS DefaultPaperDimension"
200msgstr " PASSOU DefaultPaperDimension"
201
202msgid " PASS FileVersion"
203msgstr " PASSOU FileVersion"
204
205msgid " PASS FormatVersion"
206msgstr " PASSOU FormatVersion"
207
208msgid " PASS LanguageEncoding"
209msgstr " PASSOU LanguageEncoding"
210
211msgid " PASS LanguageVersion"
212msgstr " PASSOU LanguageVersion"
213
214msgid " PASS Manufacturer"
215msgstr " PASSOU Manufacturer"
216
217msgid " PASS ModelName"
218msgstr " PASSOU ModelName"
219
220msgid " PASS NickName"
221msgstr " PASSOU NickName"
222
223msgid " PASS PCFileName"
224msgstr " PASSOU PCFileName"
225
226msgid " PASS PSVersion"
227msgstr " PASSOU PSVersion"
228
229msgid " PASS PageRegion"
230msgstr " PASSOU PageRegion"
231
232msgid " PASS PageSize"
233msgstr " PASSOU PageSize"
234
235msgid " PASS Product"
236msgstr " PASSOU Product"
237
238msgid " PASS ShortNickName"
239msgstr " PASSOU ShortNickName"
240
241#, c-format
242msgid " WARN %s has no corresponding options."
243msgstr " AVISO %s não possui opções correspondentes."
244
245#, c-format
246msgid ""
247" WARN %s shares a common prefix with %s\n"
248" REF: Page 15, section 3.2."
249msgstr ""
250" AVISO %s compartilha um prefixo comum com %s\n"
251" REF: Página 15, seção 3.2."
252
253#, c-format
254msgid ""
255" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
256"be named Duplex.\n"
257" REF: Page 122, section 5.17"
258msgstr ""
259" AVISO A opção Duplex de palavra-chave %s pode não funcionar como "
260"esperado e deve ser renomeada para Duplex.\n"
261" REF: Página 122, seção 5.17"
262
263msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
264msgstr ""
265" AVISO Arquivo contém fim das linhas com uma mistura de CR, LF e CR "
266"LF."
267
268msgid ""
269" WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
270" REF: Pages 56-57, section 5.3."
271msgstr ""
272" AVISO LanguageEncoding é necessário pela especificação PPD 4.3.\n"
273" REF: Páginas 56-57, seção 5.3."
274
275#, c-format
276msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
277msgstr " AVISO Linha %d contém somente espaço em branco."
278
279msgid ""
280" WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
281" REF: Pages 58-59, section 5.3."
282msgstr ""
283" AVISO Fabricante é necessário pela especificação PPD 4.3.\n"
284" REF: Páginas 58-59, seção 5.3."
285
286msgid ""
287" WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
288"not CR LF."
289msgstr ""
290" AVISO Arquivos PPD de sistemas não-Windows deveriam usar fim de "
291"linhas somente com LR, e não CR LF."
292
293#, c-format
294msgid ""
295" WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
296" REF: Page 42, section 5.2."
297msgstr ""
298" AVISO PPD versão %.1f está obsoleto.\n"
299" REF: Página 42, seção 5.2."
300
301msgid ""
302" WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
303" REF: Pages 61-62, section 5.3."
304msgstr ""
305" AVISO PCFileName maior que 8.3 em violação com especificação PPD.\n"
306" REF: Páginas 61-62, seção 5.3."
307
308msgid ""
309" WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
310" REF: Pages 61-62, section 5.3."
311msgstr ""
312" AVISO PCFileName deveria conter um nome de arquivo único.\n"
313" REF: Páginas 61-62, seção 5.3."
314
315msgid ""
316" WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
317" REF: Pages 78-79, section 5.7."
318msgstr ""
319" AVISO Protocolos contêm PJL, mas atributos de JCL não estão "
320"definidos.\n"
321" REF: Páginas 78-79, seção 5.7."
322
323msgid ""
324" WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
325" REF: Pages 78-79, section 5.7."
326msgstr ""
327" AVISO Protocolos contêm ambos PJL e BCP; esperava-se TBCP.\n"
328" REF: Páginas 78-79, seção 5.7."
329
330msgid ""
331" WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
332" REF: Pages 64-65, section 5.3."
333msgstr ""
334" AVISO ShortNickName é necessário pela especificação PPD 4.3.\n"
335" REF: Páginas 64-65, seção 5.3."
336
abc9d50f
MS
337#, c-format
338msgid ""
339" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
340" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
341msgstr ""
342" %s \"%s %s\" conflita com \"%s %s\"\n"
343" (restrição=\"%s %s %s %s\")."
344
345#, c-format
346msgid " %s %s %s does not exist."
347msgstr " %s %s %s não existe."
348
349#, c-format
350msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
351msgstr " %s Arquivo de %s \"%s\" possui letra maiúscula incorreta."
352
353#, c-format
354msgid ""
355" %s Bad %s choice %s.\n"
356" REF: Page 122, section 5.17"
357msgstr ""
358" %s Escolha %s inválida para %s.\n"
359" REF: Página 122, seção 5.17"
360
361#, c-format
362msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
363msgstr ""
364" %s Má string de tradução de \"%s\" em UTF-8 para a opção %s, escolha "
365"%s."
366
367#, c-format
368msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
369msgstr " %s Má string de tradução de \"%s\" em UTF-8 para a opção %s."
370
371#, c-format
372msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
373msgstr " %s Valor \"%s\" inválido para cupsFilter."
374
375#, c-format
376msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
377msgstr " %s Valor \"%s\" inválido para cupsFilter2."
378
379#, c-format
380msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
381msgstr " %s cupsICCProfile %s inválido."
382
383#, c-format
384msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
385msgstr " %s Valor \"%s\" inválido para cupsPreFilter."
386
387#, c-format
388msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
389msgstr " %s cupsUIConstraints %s inválido: \"%s\""
390
391#, c-format
392msgid " %s Bad language \"%s\"."
393msgstr " %s Idioma \"%s\" inválido."
394
395#, c-format
396msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
397msgstr " %s Permissões inválidas no arquivo %s \"%s\"."
398
399#, c-format
400msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
401msgstr " %s Pronúncia incorreta de %s - deveria ser %s."
402
403#, c-format
404msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
405msgstr ""
406" %s Não é possível fornecer ambos APScanAppPath e APScanAppBundleID."
407
408#, c-format
409msgid " %s Default choices conflicting."
410msgstr " %s Escolhas padrão conflitando."
411
412#, c-format
413msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
414msgstr " %s cupsUIConstraints %s vazia"
415
416#, c-format
417msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
418msgstr ""
419" %s Faltando string de tradução de \"%s\" para a opção %s, escolha %s."
420
421#, c-format
422msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
423msgstr " %s Faltando string de tradução de \"%s\" para a opção %s."
424
425#, c-format
426msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
427msgstr " %s Faltando %s arquivo \"%s\"."
428
429#, c-format
430msgid ""
431" %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
432" REF: Page 100, section 5.14."
433msgstr ""
434" %s Faltando opção NECESSÁRIA PageRegion.\n"
435" REF: Página 100, seção 5.14."
436
437#, c-format
438msgid ""
439" %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
440" REF: Page 99, section 5.14."
441msgstr ""
442" %s Faltando opção NECESSÁRIA PageSize.\n"
443" REF: Página 99, seção 5.14."
444
445#, c-format
446msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
447msgstr ""
448" %s Faltando escolha de *%s %s em UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
449
450#, c-format
451msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
452msgstr " %s Faltando escolha *%s %s em cupsUIConstraints %s: \"%s\""
453
454#, c-format
455msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
456msgstr " %s Faltando cupsUIResolver %s"
457
458#, c-format
459msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
460msgstr " %s Faltando a opção %s em UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
461
462#, c-format
463msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
464msgstr " %s Faltando a opção %s em cupsUIConstraints %s: \"%s\""
465
466#, c-format
467msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
468msgstr " %s Nenhuma tradução base de \"%s\" está inclusa no arquivo."
469
470#, c-format
471msgid ""
472" %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
473" REF: Page 122, section 5.17"
474msgstr ""
475" %s %s NECESSÁRIO não define a escolha None.\n"
476" REF: Página 122, seção 5.17"
477
478#, c-format
479msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
480msgstr " %s Tamanho \"%s\" definido para %s, mas não para %s."
481
482#, c-format
483msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
484msgstr " %s Tamanho \"%s\" tem dimensões inesperadas (%gx%g)."
485
486#, c-format
487msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
488msgstr " %s Tamanho \"%s\" deveria ser \"%s\"."
489
490#, c-format
491msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
492msgstr ""
493" %s Tamanho \"%s\" deveria ser no padrão do Adobo chamado \"%s\"."
494
495#, c-format
496msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
497msgstr " %s Valor de hash de cupsICCProfile %s colide com %s."
498
499#, c-format
500msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
501msgstr " %s cupsUIResolver %s causa um loop."
502
503#, c-format
504msgid ""
505" %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
506msgstr ""
507" %s cupsUIResolver %s não lista pelo menos duas opções diferentes."
508
509#, c-format
510msgid ""
511" **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
512" REF: Page 72, section 5.5"
513msgstr ""
514" **FALHA** %s deve ser 1284DeviceID\n"
515" REF: Página 72, seção 5.5"
516
517#, c-format
518msgid ""
519" **FAIL** Bad Default%s %s\n"
520" REF: Page 40, section 4.5."
521msgstr ""
522" **FALHA** Default%s inválido %s\n"
523" REF: Página 40, seção 4.5."
524
525#, c-format
526msgid ""
527" **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
528" REF: Page 102, section 5.15."
529msgstr ""
530" **FALHA** DefaultImageableArea inválido %s\n"
531" REF: Página 102, seção 5.15."
532
533#, c-format
534msgid ""
535" **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
536" REF: Page 103, section 5.15."
537msgstr ""
538" **FALHA** DefaultPaperDimension inválido %s\n"
539" REF: Página 103, seção 5.15."
540
541#, c-format
542msgid ""
543" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
544" REF: Page 56, section 5.3."
545msgstr ""
546" **FALHA** FileVersion inválido \"%s\"\n"
547" REF: Página 56, seção 5.3."
548
549#, c-format
550msgid ""
551" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
552" REF: Page 56, section 5.3."
553msgstr ""
554" **FALHA** FormatVersion inválido \"%s\"\n"
555" REF: Página 56, seção 5.3."
556
557msgid ""
558" **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
559" REF: Page 24, section 3.4."
560msgstr ""
561" **FALHA** Atributo inválido de JobPatchFile no arquivo\n"
562" REF: Página 24, seção 3.4."
563
564#, c-format
565msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
566msgstr " **FALHA** LanguageEncoding inválido %s - tem que ser ISOLatin1."
567
568#, c-format
569msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
570msgstr " **FALHA** LanguageVersion inválido %s - deve ser Inglês."
571
572#, c-format
573msgid ""
574" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
575" REF: Page 211, table D.1."
576msgstr ""
577" **FALHA** Manufacturer inválido (deveria ser \"%s\")\n"
578" REF: Página 211, tabela D.1."
579
580#, c-format
581msgid ""
582" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
583" REF: Pages 59-60, section 5.3."
584msgstr ""
585" **FALHA** ModelName inválido - \"%c\" não permitido na string.\n"
586" REF: Páginas 59-60, seção 5.3."
587
588msgid ""
589" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
590" REF: Pages 62-64, section 5.3."
591msgstr ""
592" **FALHA** PSVersion inválida - não \"(string) int\".\n"
593" REF: Páginas 62-64, seção 5.3."
594
595msgid ""
596" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
597" REF: Page 62, section 5.3."
598msgstr ""
599" **FALHA** Product inválido - não \"(string)\".\n"
600" REF: Página 62, seção 5.3."
601
602msgid ""
603" **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
604" REF: Pages 64-65, section 5.3."
605msgstr ""
606" **FALHA** ShortNickName inválido - maior do que 31 caracteres.\n"
607" REF: Páginas 64-65, seção 5.3."
608
609#, c-format
610msgid ""
611" **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
612" REF: Page 84, section 5.9"
613msgstr ""
614" **FALHA** Opção inválido %s escolha %s\n"
615" REF: Página 84, seção 5.9"
616
617#, c-format
618msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
619msgstr " **FALHA** Código de opção padrão não pode ser interpretado: %s"
620
621#, c-format
622msgid ""
623" **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
624"8-bit characters."
625msgstr ""
626" **FALHA** String de tradução padrão para opção %s escolha %s contém "
627"caracteres de 8-bit."
628
629#, c-format
630msgid ""
631" **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
632"characters."
633msgstr ""
634" **FALHA** String de tradução padrão para opção %s contém caracteres de "
635"8-bit."
636
637#, c-format
638msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
639msgstr ""
640" **FALHA** Nomes dos grupos %s e %s se diferem somente por maiúsculo/"
641"minúsculo."
642
643#, c-format
644msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
645msgstr " **FALHA** Múltiplas ocorrências da opção %s escolha de nome %s."
646
647#, c-format
648msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
649msgstr ""
650" **FALHA** Opção %s escolha de nomes %s e %s se diferem somente por "
651"maiúsculo/minúsculo."
652
653#, c-format
654msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
655msgstr ""
656" **FALHA** Os nomes de opção %s e %s se diferem somente por maiúsculo/"
657"minúsculo."
658
659#, c-format
660msgid ""
661" **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
662" REF: Page 40, section 4.5."
663msgstr ""
664" **FALHA** NECESSÁRIO Default%s\n"
665" REF: Página 40, seção 4.5."
666
667msgid ""
668" **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
669" REF: Page 102, section 5.15."
670msgstr ""
671" **FALHA** NECESSÁRIO DefaultImageableArea\n"
672" REF: Página 102, seção 5.15."
673
674msgid ""
675" **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
676" REF: Page 103, section 5.15."
677msgstr ""
678" **FALHA** NECESSÁRIO DefaultPaperDimension\n"
679" REF: Página 103, seção 5.15."
680
681msgid ""
682" **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
683" REF: Page 56, section 5.3."
684msgstr ""
685" **FALHA** NECESSÁRIO FileVersion\n"
686" REF: Página 56, seção 5.3."
687
688msgid ""
689" **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
690" REF: Page 56, section 5.3."
691msgstr ""
692" **FALHA** NECESSÁRIO FormatVersion\n"
693" REF: Página 56, seção 5.3."
694
695#, c-format
696msgid ""
697" **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
698" REF: Page 41, section 5.\n"
699" REF: Page 102, section 5.15."
700msgstr ""
701" **FALHA** NECESSÁRIO ImageableArea para PageSize %s\n"
702" REF: Página 41, seção 5.\n"
703" REF: Página 102, seção 5.15."
704
705msgid ""
706" **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
707" REF: Pages 56-57, section 5.3."
708msgstr ""
709" **FALHA** NECESSÁRIO LanguageEncoding\n"
710" REF: Páginas 56-57, seção 5.3."
711
712msgid ""
713" **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
714" REF: Pages 57-58, section 5.3."
715msgstr ""
716" **FALHA** NECESSÁRIO LanguageVersion\n"
717" REF: Páginas 57-58, seção 5.3."
718
719msgid ""
720" **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
721" REF: Pages 58-59, section 5.3."
722msgstr ""
723" **FALHA** NECESSÁRIO Manufacturer\n"
724" REF: Páginas 58-59, seção 5.3."
725
726msgid ""
727" **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
728" REF: Pages 59-60, section 5.3."
729msgstr ""
730" **FALHA** NECESSÁRIO ModelName\n"
731" REF: Páginas 59-60, seção 5.3."
732
733msgid ""
734" **FAIL** REQUIRED NickName\n"
735" REF: Page 60, section 5.3."
736msgstr ""
737" **FALHA** NECESSÁRIO NickName\n"
738" REF: Página 60, seção 5.3."
739
740msgid ""
741" **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
742" REF: Pages 61-62, section 5.3."
743msgstr ""
744" **FALHA** NECESSÁRIO PCFileName\n"
745" REF: Páginas 61-62, seção 5.3."
746
747msgid ""
748" **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
749" REF: Pages 62-64, section 5.3."
750msgstr ""
751" **FALHA** NECESSÁRIO PSVersion\n"
752" REF: Páginas 62-64, seção 5.3."
753
754msgid ""
755" **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
756" REF: Page 100, section 5.14."
757msgstr ""
758" **FALHA** NECESSÁRIO PageRegion\n"
759" REF: Página 100, seção 5.14."
760
761msgid ""
762" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
763" REF: Page 41, section 5.\n"
764" REF: Page 99, section 5.14."
765msgstr ""
766" **FALHA** NECESSÁRIO PageSize\n"
767" REF: Página 41, seção 5.\n"
768" REF: Página 99, seção 5.14."
769
770msgid ""
771" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
772" REF: Pages 99-100, section 5.14."
773msgstr ""
774" **FALHA** NECESSÁRIO PageSize\n"
775" REF: Páginas 99-100, seção 5.14."
776
777#, c-format
778msgid ""
779" **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
780" REF: Page 41, section 5.\n"
781" REF: Page 103, section 5.15."
782msgstr ""
783" **FALHA** NECESSÁRIO PaperDimension para PageSize %s\n"
784" REF: Página 41, seção 5.\n"
785" REF: Página 103, seção 5.15."
786
787msgid ""
788" **FAIL** REQUIRED Product\n"
789" REF: Page 62, section 5.3."
790msgstr ""
791" **FALHA** NECESSÁRIO Product\n"
792" REF: Página 62, seção 5.3."
793
794msgid ""
795" **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
796" REF: Page 64-65, section 5.3."
797msgstr ""
798" **FALHA** NECESSÁRIO ShortNickName\n"
799" REF: Página 64-65, seção 5.3."
800
801#, c-format
802msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
803msgstr " **FALHA** Não foi possível abrir o arquivo PPD - %s na linha %d."
804
805#, c-format
806msgid " %d ERRORS FOUND"
807msgstr " %d ERROS ENCONTRADOS"
808
abc9d50f
MS
809msgid " NO ERRORS FOUND"
810msgstr " NENHUM ERRO ENCONTRADO"
811
abc9d50f
MS
812msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
813msgstr " --cr Fim de linhas com CR (Mac OS 9)."
814
815msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
816msgstr " --crlf Fim de linhas com CR + LF (Windows)."
817
8072030b
MS
818msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
819msgstr ""
abc9d50f
MS
820
821msgid " --list-filters List filters that will be used."
822msgstr " --list-filters Lista filtros que serão usados."
823
abc9d50f
MS
824msgid " -D Remove the input file when finished."
825msgstr " -D Remove o arquivo de entrada ao finalizar."
826
827msgid " -D name=value Set named variable to value."
828msgstr " -D nome=valor Define a variável \"nome\" com \"valor\"."
829
abc9d50f
MS
830msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
831msgstr ""
832" -I dir-include Adiciona diretório de include ao caminho de "
833"pesquisa."
834
abc9d50f
MS
835msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
836msgstr " -P arquivo.ppd Define arquivo PPD."
837
abc9d50f
MS
838msgid " -U username Specify username."
839msgstr " -U usuário Especifica nome do usuário."
840
abc9d50f
MS
841msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
842msgstr ""
843" -c catálogo.po Carrega o catálogo de mensagens especificado."
844
845msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
846msgstr ""
847" -c cups-files.conf Define o arquivo cups-files.conf para ser usado."
848
abc9d50f
MS
849msgid " -d output-dir Specify the output directory."
850msgstr " -d dir-saída Especifica o diretório de saída."
851
852msgid " -d printer Use the named printer."
853msgstr " -d impressora Usa a impressora informada."
854
abc9d50f
MS
855msgid " -e Use every filter from the PPD file."
856msgstr " -e Usa todos os filtros do arquivo PPD."
857
abc9d50f
MS
858msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
859msgstr ""
860" -i tipo-mime Define o tipo MIME de entrada (caso "
861"contrário, tipo automático)."
862
abc9d50f
MS
863msgid ""
864" -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
865"file 1)."
866msgstr ""
867" -j job-id[,N] Filtra o arquivo N do trabalho especificado "
868"(o padrão é o arquivo 1)."
869
abc9d50f
MS
870msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
871msgstr " -l idioma[,idioma,...] Especifica o(s) idioma(s) de saída (locale)."
872
873msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
874msgstr ""
875" -m Usa o valor de ModelName como o nome de arquivo."
876
877msgid ""
878" -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
879msgstr ""
880" -m tipo-mime Define o tipo MIME de saída (caso "
881"contrário, aplicação/pdf)."
882
883msgid " -n copies Set number of copies."
884msgstr " -n cópias Define número de cópias."
885
abc9d50f
MS
886msgid ""
887" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
888msgstr ""
889" -o arquivo.drv Define o arquivo de informações do "
890"driver (caso contrário, ppdi.drv)."
891
892msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
893msgstr ""
894" -o arquivo.ppd[.gz] Define arquivo de saída (caso contrário, stdout)."
895
896msgid " -o name=value Set option(s)."
897msgstr " -o nome=valor Define opção/opções."
898
abc9d50f
MS
899msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
900msgstr " -p arquivo.ppd Define arquivo PPD."
901
abc9d50f
MS
902msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
903msgstr " -t Testa PPDs ao invés de criá-los."
904
abc9d50f
MS
905msgid " -t title Set title."
906msgstr " -t título Define um título."
907
908msgid " -u Remove the PPD file when finished."
909msgstr " -u Remove o arquivo PPD ao final."
910
abc9d50f
MS
911msgid " -v Be verbose."
912msgstr " -v Modo detalhado."
913
abc9d50f
MS
914msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
915msgstr " -z Compacta arquivos PPD usando GNU zip."
916
abc9d50f
MS
917msgid " FAIL"
918msgstr " FALHA"
919
920msgid " PASS"
921msgstr " PASSOU"
922
4eeef849
MS
923msgid "! expression Unary NOT of expression"
924msgstr ""
925
abc9d50f 926#, c-format
2a75f21b
MS
927msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
928msgstr ""
abc9d50f
MS
929
930#, c-format
2a75f21b 931msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
abc9d50f 932msgstr ""
abc9d50f
MS
933
934#, c-format
2a75f21b 935msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
abc9d50f 936msgstr ""
abc9d50f
MS
937
938#, c-format
939msgid ""
2a75f21b 940"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
abc9d50f 941msgstr ""
abc9d50f
MS
942
943#, c-format
2da2477d 944msgid "\"%s\": Bad boolean value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
2a75f21b 945msgstr ""
abc9d50f
MS
946
947#, c-format
948msgid ""
2a75f21b 949"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
abc9d50f 950msgstr ""
abc9d50f
MS
951
952#, c-format
953msgid ""
2a75f21b 954"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
abc9d50f 955msgstr ""
abc9d50f
MS
956
957#, c-format
2a75f21b
MS
958msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
959msgstr ""
abc9d50f
MS
960
961#, c-format
2a75f21b
MS
962msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
963msgstr ""
abc9d50f
MS
964
965#, c-format
2a75f21b
MS
966msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
967msgstr ""
abc9d50f
MS
968
969#, c-format
2a75f21b
MS
970msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
971msgstr ""
abc9d50f
MS
972
973#, c-format
2a75f21b 974msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
abc9d50f 975msgstr ""
abc9d50f
MS
976
977#, c-format
2a75f21b
MS
978msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
979msgstr ""
abc9d50f
MS
980
981#, c-format
2a75f21b
MS
982msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
983msgstr ""
abc9d50f
MS
984
985#, c-format
2a75f21b
MS
986msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
987msgstr ""
abc9d50f
MS
988
989#, c-format
2a75f21b
MS
990msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
991msgstr ""
abc9d50f
MS
992
993#, c-format
2a75f21b 994msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
abc9d50f 995msgstr ""
abc9d50f
MS
996
997#, c-format
998msgid ""
2a75f21b 999"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
abc9d50f 1000msgstr ""
abc9d50f
MS
1001
1002#, c-format
1003msgid ""
2a75f21b
MS
1004"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
1005"5.1.4)."
abc9d50f 1006msgstr ""
abc9d50f
MS
1007
1008#, c-format
1009msgid ""
2a75f21b
MS
1010"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1011"5.1.10)."
abc9d50f 1012msgstr ""
abc9d50f
MS
1013
1014#, c-format
1015msgid ""
2a75f21b
MS
1016"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1017"5.1.10)."
abc9d50f 1018msgstr ""
abc9d50f
MS
1019
1020#, c-format
1021msgid ""
2a75f21b 1022"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
abc9d50f 1023msgstr ""
abc9d50f 1024
af66a2f8
MS
1025#, c-format
1026msgid ""
1027"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
1028"8.1)."
1029msgstr ""
1030
abc9d50f 1031#, c-format
2a75f21b 1032msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
abc9d50f 1033msgstr ""
abc9d50f
MS
1034
1035#, c-format
1036msgid ""
2a75f21b
MS
1037"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
1038"5.1.9)."
abc9d50f 1039msgstr ""
abc9d50f
MS
1040
1041#, c-format
1042msgid ""
2a75f21b
MS
1043"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
1044"5.1.9)."
abc9d50f 1045msgstr ""
abc9d50f
MS
1046
1047#, c-format
1048msgid ""
2a75f21b 1049"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
abc9d50f 1050msgstr ""
abc9d50f
MS
1051
1052#, c-format
1053msgid ""
2a75f21b
MS
1054"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
1055"section 5.1.14)."
abc9d50f 1056msgstr ""
abc9d50f
MS
1057
1058#, c-format
1059msgid ""
2a75f21b
MS
1060"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
1061"5.1.16)."
abc9d50f 1062msgstr ""
abc9d50f
MS
1063
1064#, c-format
1065msgid ""
1066"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
2a75f21b 1067"positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
abc9d50f 1068msgstr ""
abc9d50f
MS
1069
1070#, c-format
1071msgid ""
1072"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
2a75f21b 1073"8011 section 5.1.16)."
abc9d50f 1074msgstr ""
abc9d50f
MS
1075
1076#, c-format
1077msgid ""
2a75f21b 1078"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
abc9d50f 1079msgstr ""
abc9d50f 1080
af66a2f8
MS
1081#, c-format
1082msgid ""
1083"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
1084"8.3)."
1085msgstr ""
1086
abc9d50f 1087#, c-format
2a75f21b 1088msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
abc9d50f 1089msgstr ""
abc9d50f
MS
1090
1091#, c-format
1092msgid ""
2a75f21b 1093"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
abc9d50f 1094msgstr ""
abc9d50f
MS
1095
1096#, c-format
1097msgid ""
2a75f21b 1098"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
abc9d50f 1099msgstr ""
abc9d50f 1100
60bb4747
MS
1101msgid "\"requesting-user-name\" attribute in wrong group."
1102msgstr ""
1103
1104msgid "\"requesting-user-name\" attribute with wrong syntax."
1105msgstr ""
1106
abc9d50f
MS
1107#, c-format
1108msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
1109msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
1110
1111#, c-format
1112msgid "%d x %d mm"
1113msgstr "%d x %d mm"
1114
1115#, c-format
a9357c9d
MS
1116msgid "%g x %g \""
1117msgstr ""
abc9d50f
MS
1118
1119#, c-format
1120msgid "%s (%s)"
1121msgstr "%s (%s)"
1122
1123#, c-format
1124msgid "%s (%s, %s)"
1125msgstr "%s (%s, %s)"
1126
1127#, c-format
1128msgid "%s (Borderless)"
1129msgstr "%s (Sem borda)"
1130
1131#, c-format
1132msgid "%s (Borderless, %s)"
1133msgstr "%s (Sem borda, %s)"
1134
1135#, c-format
1136msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
1137msgstr "%s (Sem borda, %s, %s)"
1138
1139#, c-format
1140msgid "%s accepting requests since %s"
1141msgstr "%s está aceitando requisições desde %s"
1142
1143#, c-format
1144msgid "%s cannot be changed."
1145msgstr "%s não pode ser alterada."
1146
1147#, c-format
1148msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
1149msgstr "%s não está implementada pela versão CUPS do lpc."
1150
1151#, c-format
1152msgid "%s is not ready"
1153msgstr "%s não está pronta"
1154
1155#, c-format
1156msgid "%s is ready"
1157msgstr "%s está pronta"
1158
1159#, c-format
1160msgid "%s is ready and printing"
1161msgstr "%s está pronta e imprimindo"
1162
1163#, c-format
1164msgid "%s job-id user title copies options [file]"
1165msgstr "%s job-id usuário título cópia opções [arquivo]"
1166
1167#, c-format
1168msgid "%s not accepting requests since %s -"
1169msgstr "%s não está aceitando requisições desde %s -"
1170
1171#, c-format
1172msgid "%s not supported."
1173msgstr "não há suporte a %s."
1174
1175#, c-format
1176msgid "%s/%s accepting requests since %s"
1177msgstr "%s/%s está aceitando requisições desde %s"
1178
1179#, c-format
1180msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
1181msgstr "%s/%s não está aceitando requisições desde %s -"
1182
1183#, c-format
1184msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1185msgstr "%s: %-33.33s [trabalho %d localhost]"
1186
1187#. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1188#, c-format
1189msgid "%s: %s"
1190msgstr "%s: %s"
1191
1192#, c-format
1193msgid "%s: %s failed: %s"
1194msgstr "%s: %s falhou: %s"
1195
1196#, c-format
1197msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
1198msgstr "%s: URI de impressora inválida \"%s\"."
1199
1200#, c-format
1201msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
1202msgstr "%s: Versão inválida %s para \"-V\"."
1203
1204#, c-format
1205msgid "%s: Don't know what to do."
1206msgstr "%s: Não sei o que fazer."
1207
84de5e92
MS
1208#, c-format
1209msgid "%s: Error - %s"
1210msgstr ""
1211
abc9d50f
MS
1212#, c-format
1213msgid ""
1214"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1215msgstr ""
1216"%s: Erro - A variável de ambiente %s contém destino inexistente \"%s\"."
1217
1218#, c-format
1219msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
1220msgstr "%s: Erro - adicione '/version=1.1' ao nome do servidor."
1221
1222#, c-format
1223msgid "%s: Error - bad job ID."
1224msgstr "%s: Erro - ID de trabalho inválido."
1225
1226#, c-format
1227msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
1228msgstr ""
1229"%s: Erro - não é possível imprimir arquivos e alterar trabalhos "
1230"simultaneamente."
1231
1232#, c-format
1233msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
1234msgstr ""
1235"%s: Erro - não é possível imprimir de stdin se os arquivos ou um ID de "
1236"trabalho forem fornecidos."
1237
8072030b
MS
1238#, c-format
1239msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1240msgstr ""
1241
abc9d50f
MS
1242#, c-format
1243msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
1244msgstr "%s: Erro - esperava uma codificação de caracteres após a opção \"-S\"."
1245
1246#, c-format
1247msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
1248msgstr "%s: Erro - esperava um tipo de conteúdo após a opção \"-T\"."
1249
1250#, c-format
1251msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
1252msgstr "%s: Erro - esperava cópias após a opção \"-#\"."
1253
1254#, c-format
1255msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
1256msgstr "%s: Erro - esperava cópias após a opção \"-n\"."
1257
1258#, c-format
1259msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
1260msgstr "%s: Erro - esperava um destino após a opção \"-P\"."
1261
1262#, c-format
1263msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
1264msgstr "%s: Erro - esperava um destino após a opção \"-d\"."
1265
1266#, c-format
1267msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1268msgstr "%s: Erro - esperava um formulário após a opção \"-f\"."
1269
1270#, c-format
1271msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
1272msgstr "%s: Erro - esperava um nome para segurar após a opção \"-H\"."
1273
1274#, c-format
1275msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
1276msgstr "%s: Erro - esperava o nome da máquina após a opção \"-H\"."
1277
1278#, c-format
1279msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
1280msgstr "%s: Erro - esperava o nome da máquina após a opção \"-h\"."
1281
1282#, c-format
1283msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1284msgstr "%s: Erro - esperava uma lista de modos após a opção \"-y\"."
1285
1286#, c-format
1287msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
1288msgstr "%s: Erro - esperava um nome após a opção \"-%c\"."
1289
1290#, c-format
1291msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
1292msgstr "%s: Erro - esperava opção=valor após a opção \"-o\"."
1293
1294#, c-format
1295msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
1296msgstr "%s: Erro - esperava uma lista de página após a opção \"-P\"."
1297
1298#, c-format
1299msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
1300msgstr "%s: Erro - esperava uma prioridade após a opção \"-%c\"."
1301
1302#, c-format
1303msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
1304msgstr "%s: Erro - esperava um texto com motivo após a opção \"-r\"."
1305
1306#, c-format
1307msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
1308msgstr "%s: Erro - esperava um título após a opção \"-t\"."
1309
1310#, c-format
1311msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
1312msgstr "%s: Erro - esperava um nome de usuário após a opção \"-U\"."
1313
1314#, c-format
1315msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
1316msgstr "%s: Erro - esperava um nome de usuário após a opção \"-u\"."
1317
1318#, c-format
1319msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
1320msgstr "%s: Erro - esperava um valor após a opção \"-%c\"."
1321
1322#, c-format
1323msgid ""
1324"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1325"option."
1326msgstr ""
1327"%s: Erro - precisa de \"completed\", \"not-completed\" ou \"all\" após a "
1328"opção \"-W\"."
1329
1330#, c-format
1331msgid "%s: Error - no default destination available."
1332msgstr "%s: Erro - nenhum destino padrão disponível."
1333
1334#, c-format
1335msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
1336msgstr "%s: Erro - prioridade deve estar entre 1 e 100."
1337
1338#, c-format
1339msgid "%s: Error - scheduler not responding."
1340msgstr "%s: Erro - agendador não está respondendo."
1341
1342#, c-format
1343msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
1344msgstr "%s: Erro - arquivos demais - \"%s\"."
1345
1346#, c-format
1347msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
1348msgstr "%s: Erro - não foi possível acessar \"%s\" - %s"
1349
1350#, c-format
1351msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1352msgstr "%s: Erro - não foi possível enfilerar de stdin - %s."
1353
1354#, c-format
1355msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
1356msgstr "%s: Erro - destino desconhecido \"%s\"."
1357
1358#, c-format
1359msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
1360msgstr "%s: Erro - destino desconhecido \"%s/%s\"."
1361
1362#, c-format
1363msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
1364msgstr "%s: Erro - opção desconhecida \"%c\"."
1365
1366#, c-format
1367msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
1368msgstr "%s: Erro - opção desconhecida \"%s\"."
1369
1370#, c-format
1371msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1372msgstr "%s: Esperava ID do trabalho após a \"-i\"."
1373
1374#, c-format
1375msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1376msgstr "%s: Nome de destino inválido na lista \"%s\"."
1377
1378#, c-format
1379msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1380msgstr "%s: String de filtro inválida \"%s\"."
1381
1382#, c-format
1383msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
1384msgstr "%s: Faltando nome de arquivo para \"-P\"."
1385
1386#, c-format
1387msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
1388msgstr "%s: Faltando tempo de espera para \"-T\"."
1389
1390#, c-format
1391msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
1392msgstr "%s: Faltando versão para \"-V\"."
1393
1394#, c-format
1395msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
1396msgstr "%s: Precisa de ID de trabalho (\"-i jobid\") antes de \"-H restart\"."
1397
1398#, c-format
1399msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
1400msgstr "%s: Nenhum filtro para converter de %s/%s para %s/%s."
1401
1402#, c-format
1403msgid "%s: Operation failed: %s"
1404msgstr "%s: Operação falhou: %s"
1405
1406#, c-format
1407msgid "%s: Sorry, no encryption support."
1408msgstr "%s: Desculpa, não há suporte a criptografia."
1409
1410#, c-format
1411msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
1412msgstr "%s: Não foi possível conectar a \"%s:%d\": %s"
1413
1414#, c-format
1415msgid "%s: Unable to connect to server."
1416msgstr "%s: Não foi possível conectar ao servidor."
1417
1418#, c-format
1419msgid "%s: Unable to contact server."
1420msgstr "%s: Não foi possível contactar o servidor."
1421
1422#, c-format
1423msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
1424msgstr "%s: Não foi possível criar o arquivo PDD: %s"
1425
1426#, c-format
1427msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
1428msgstr "%s: Não foi possível determinar o tipo MIME de \"%s\"."
1429
1430#, c-format
1431msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
1432msgstr "%s: Não foi possível abrir \"%s\": %s"
1433
1434#, c-format
1435msgid "%s: Unable to open %s: %s"
1436msgstr "%s: Não foi possível abrir %s: %s"
1437
1438#, c-format
1439msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
1440msgstr "%s: Não foi possível abrir o arquivo PPD: %s na linha %d."
1441
1582479c
MS
1442#, c-format
1443msgid "%s: Unable to query printer: %s"
1444msgstr ""
1445
abc9d50f
MS
1446#, c-format
1447msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
1448msgstr "%s: Não foi possível ler o banco de dados MIME de \"%s\" ou \"%s\"."
1449
1450#, c-format
1451msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
1452msgstr "%s: Não foi possível resolver \"%s\"."
1453
8072030b
MS
1454#, c-format
1455msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1456msgstr ""
1457
abc9d50f
MS
1458#, c-format
1459msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1460msgstr "%s: Destino desconhecido \"%s\"."
1461
1462#, c-format
1463msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1464msgstr "%s: Tipo de MIME de destino desconhecido %s/%s."
1465
1466#, c-format
1467msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
1468msgstr "%s: Opção desconhecida \"%c\"."
1469
1470#, c-format
1471msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
1472msgstr "%s: Opção desconhecida \"%s\"."
1473
1474#, c-format
1475msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
1476msgstr "%s: Opção desconhecida \"-%c\"."
1477
1478#, c-format
1479msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1480msgstr "%s: Tipo MIME de origem desconhecida %s/%s."
1481
1482#, c-format
1483msgid ""
1484"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1485"correct."
1486msgstr ""
1487"%s: Aviso - não há suporte ao modificador de formato \"%c\" - a saída pode "
1488"não ficar correta."
1489
1490#, c-format
1491msgid "%s: Warning - character set option ignored."
1492msgstr "%s: Aviso - opção de conjunto de caracteres ignorada."
1493
1494#, c-format
1495msgid "%s: Warning - content type option ignored."
1496msgstr "%s: Aviso - opção de tipo de conteúdo ignorada."
1497
1498#, c-format
1499msgid "%s: Warning - form option ignored."
1500msgstr "%s: Aviso - opção de formulário ignorada."
1501
1502#, c-format
1503msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1504msgstr "%s: Aviso - opção modo ignorada."
1505
4eeef849
MS
1506msgid "( expressions ) Group expressions"
1507msgstr ""
1508
1509msgid "- Cancel all jobs"
1510msgstr ""
1511
1512msgid "-# num-copies Specify the number of copies to print"
1513msgstr ""
1514
1515msgid "--[no-]debug-logging Turn debug logging on/off"
1516msgstr ""
1517
1518msgid "--[no-]remote-admin Turn remote administration on/off"
1519msgstr ""
1520
1521msgid "--[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet"
1522msgstr ""
1523
1524msgid "--[no-]share-printers Turn printer sharing on/off"
1525msgstr ""
1526
1527msgid "--[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job"
1528msgstr ""
1529
1530msgid ""
1531"--device-id device-id Show models matching the given IEEE 1284 device ID"
1532msgstr ""
1533
1534msgid "--domain regex Match domain to regular expression"
1535msgstr ""
1536
1537msgid ""
1538"--exclude-schemes scheme-list\n"
1539" Exclude the specified URI schemes"
1540msgstr ""
1541
1542msgid ""
1543"--exec utility [argument ...] ;\n"
1544" Execute program if true"
1545msgstr ""
1546
1547msgid "--false Always false"
1548msgstr ""
1549
11da92e6
MS
1550msgid "--help Show program help"
1551msgstr ""
1552
4eeef849
MS
1553msgid "--hold Hold new jobs"
1554msgstr ""
1555
1556msgid "--host regex Match hostname to regular expression"
1557msgstr ""
1558
1559msgid ""
1560"--include-schemes scheme-list\n"
1561" Include only the specified URI schemes"
1562msgstr ""
1563
1564msgid "--ippserver filename Produce ippserver attribute file"
1565msgstr ""
1566
1567msgid "--language locale Show models matching the given locale"
1568msgstr ""
1569
1570msgid "--local True if service is local"
1571msgstr ""
1572
1573msgid "--ls List attributes"
1574msgstr ""
1575
1576msgid ""
1577"--make-and-model name Show models matching the given make and model name"
1578msgstr ""
1579
1580msgid "--name regex Match service name to regular expression"
1581msgstr ""
1582
11da92e6
MS
1583msgid "--no-web-forms Disable web forms for media and supplies"
1584msgstr ""
1585
4eeef849
MS
1586msgid "--not expression Unary NOT of expression"
1587msgstr ""
1588
1589msgid "--path regex Match resource path to regular expression"
1590msgstr ""
1591
1592msgid "--port number[-number] Match port to number or range"
1593msgstr ""
1594
1595msgid "--print Print URI if true"
1596msgstr ""
1597
1598msgid "--print-name Print service name if true"
1599msgstr ""
1600
1601msgid ""
1602"--product name Show models matching the given PostScript product"
1603msgstr ""
1604
1605msgid "--quiet Quietly report match via exit code"
1606msgstr ""
1607
1608msgid "--release Release previously held jobs"
1609msgstr ""
1610
1611msgid "--remote True if service is remote"
1612msgstr ""
1613
1614msgid ""
1615"--stop-after-include-error\n"
1616" Stop tests after a failed INCLUDE"
1617msgstr ""
1618
1619msgid ""
1620"--timeout seconds Specify the maximum number of seconds to discover "
1621"devices"
1622msgstr ""
1623
1624msgid "--true Always true"
1625msgstr ""
1626
1627msgid "--txt key True if the TXT record contains the key"
1628msgstr ""
1629
1630msgid "--txt-* regex Match TXT record key to regular expression"
1631msgstr ""
1632
1633msgid "--uri regex Match URI to regular expression"
1634msgstr ""
1635
1636msgid "--version Show program version"
1637msgstr ""
1638
1639msgid "--version Show version"
1640msgstr ""
1641
b10aebb1
MS
1642msgid "-1"
1643msgstr "-1"
1644
1645msgid "-10"
1646msgstr "-10"
1647
1648msgid "-100"
1649msgstr "-100"
1650
1651msgid "-105"
1652msgstr "-105"
1653
1654msgid "-11"
1655msgstr "-11"
1656
1657msgid "-110"
1658msgstr "-110"
1659
1660msgid "-115"
1661msgstr "-115"
1662
1663msgid "-12"
1664msgstr "-12"
1665
4eeef849
MS
1666msgid "-120"
1667msgstr "-120"
1668
1669msgid "-13"
1670msgstr "-13"
1671
1672msgid "-14"
1673msgstr "-14"
1674
1675msgid "-15"
1676msgstr "-15"
1677
1678msgid "-2"
1679msgstr "-2"
1680
11da92e6
MS
1681msgid "-2 Set 2-sided printing support (default=1-sided)"
1682msgstr ""
1683
4eeef849
MS
1684msgid "-20"
1685msgstr "-20"
1686
1687msgid "-25"
1688msgstr "-25"
1689
1690msgid "-3"
1691msgstr "-3"
1692
1693msgid "-30"
1694msgstr "-30"
1695
1696msgid "-35"
1697msgstr "-35"
1698
1699msgid "-4"
1700msgstr "-4"
1701
1702msgid "-4 Connect using IPv4"
1703msgstr ""
1704
1705msgid "-40"
1706msgstr "-40"
1707
1708msgid "-45"
1709msgstr "-45"
1710
1711msgid "-5"
1712msgstr "-5"
1713
1714msgid "-50"
1715msgstr "-50"
1716
1717msgid "-55"
1718msgstr "-55"
1719
1720msgid "-6"
1721msgstr "-6"
1722
1723msgid "-6 Connect using IPv6"
1724msgstr ""
1725
1726msgid "-60"
1727msgstr "-60"
1728
1729msgid "-65"
1730msgstr "-65"
1731
1732msgid "-7"
1733msgstr "-7"
1734
1735msgid "-70"
1736msgstr "-70"
1737
1738msgid "-75"
1739msgstr "-75"
1740
1741msgid "-8"
1742msgstr "-8"
1743
1744msgid "-80"
1745msgstr "-80"
1746
1747msgid "-85"
1748msgstr "-85"
1749
1750msgid "-9"
1751msgstr "-9"
1752
1753msgid "-90"
1754msgstr "-90"
1755
1756msgid "-95"
1757msgstr "-95"
1758
1759msgid "-C Send requests using chunking (default)"
1760msgstr ""
1761
1762msgid "-D description Specify the textual description of the printer"
1763msgstr ""
1764
11da92e6
MS
1765msgid "-D device-uri Set the device URI for the printer"
1766msgstr ""
1767
4eeef849
MS
1768msgid ""
1769"-E Enable and accept jobs on the printer (after -p)"
1770msgstr ""
1771
1772msgid "-E Encrypt the connection to the server"
1773msgstr ""
1774
1775msgid "-E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS"
1776msgstr ""
1777
1778msgid "-F Run in the foreground but detach from console."
1779msgstr ""
1780
0d89470f
MS
1781msgid "-F output-type/subtype Set the output format for the printer"
1782msgstr ""
1783
4eeef849
MS
1784msgid "-H Show the default server and port"
1785msgstr ""
1786
1787msgid "-H HH:MM Hold the job until the specified UTC time"
1788msgstr ""
1789
1790msgid "-H hold Hold the job until released/resumed"
1791msgstr ""
1792
1793msgid "-H immediate Print the job as soon as possible"
1794msgstr ""
1795
1796msgid "-H restart Reprint the job"
1797msgstr ""
1798
1799msgid "-H resume Resume a held job"
1800msgstr ""
1801
1802msgid "-H server[:port] Connect to the named server and port"
1803msgstr ""
1804
1805msgid "-I Ignore errors"
1806msgstr ""
1807
1808msgid ""
1809"-I {filename,filters,none,profiles}\n"
1810" Ignore specific warnings"
1811msgstr ""
1812
11da92e6
MS
1813msgid ""
1814"-K keypath Set location of server X.509 certificates and keys."
1815msgstr ""
1816
4eeef849
MS
1817msgid "-L Send requests using content-length"
1818msgstr ""
1819
1820msgid "-L location Specify the textual location of the printer"
1821msgstr ""
1822
11da92e6
MS
1823msgid "-M manufacturer Set manufacturer name (default=Test)"
1824msgstr ""
1825
4eeef849
MS
1826msgid "-P destination Show status for the specified destination"
1827msgstr ""
1828
1829msgid "-P destination Specify the destination"
1830msgstr ""
1831
1832msgid ""
1833"-P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
1834"standard output"
1835msgstr ""
1836
11da92e6
MS
1837msgid "-P filename.ppd Load printer attributes from PPD file"
1838msgstr ""
1839
4eeef849
MS
1840msgid "-P number[-number] Match port to number or range"
1841msgstr ""
1842
1843msgid "-P page-list Specify a list of pages to print"
1844msgstr ""
1845
1846msgid "-R Show the ranking of jobs"
1847msgstr ""
1848
1849msgid "-R name-default Remove the default value for the named option"
1850msgstr ""
1851
1852msgid "-R root-directory Set alternate root"
1853msgstr ""
1854
1855msgid "-S Test with encryption using HTTPS"
1856msgstr ""
1857
1858msgid "-T seconds Set the browse timeout in seconds"
1859msgstr ""
1860
1861msgid "-T seconds Set the receive/send timeout in seconds"
1862msgstr ""
1863
1864msgid "-T title Specify the job title"
1865msgstr ""
1866
1867msgid "-U username Specify the username to use for authentication"
1868msgstr ""
1869
1870msgid "-U username Specify username to use for authentication"
1871msgstr ""
1872
1873msgid "-V version Set default IPP version"
1874msgstr ""
1875
1876msgid "-W completed Show completed jobs"
1877msgstr ""
1878
1879msgid "-W not-completed Show pending jobs"
1880msgstr ""
1881
1882msgid ""
1883"-W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1884"translations}\n"
1885" Issue warnings instead of errors"
1886msgstr ""
1887
1888msgid "-X Produce XML plist instead of plain text"
1889msgstr ""
1890
1891msgid "-a Cancel all jobs"
1892msgstr ""
1893
1894msgid "-a Show jobs on all destinations"
1895msgstr ""
1896
1897msgid "-a [destination(s)] Show the accepting state of destinations"
1898msgstr ""
1899
11da92e6
MS
1900msgid "-a filename.conf Load printer attributes from conf file"
1901msgstr ""
1902
4eeef849
MS
1903msgid "-c Make a copy of the print file(s)"
1904msgstr ""
1905
1906msgid "-c Produce CSV output"
1907msgstr ""
1908
1909msgid "-c [class(es)] Show classes and their member printers"
1910msgstr ""
1911
1912msgid "-c class Add the named destination to a class"
1913msgstr ""
1914
11da92e6
MS
1915msgid "-c command Set print command"
1916msgstr ""
1917
4eeef849
MS
1918msgid "-c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1919msgstr ""
1920
1921msgid "-d Show the default destination"
1922msgstr ""
1923
1924msgid "-d destination Set default destination"
1925msgstr ""
1926
1927msgid "-d destination Set the named destination as the server default"
1928msgstr ""
1929
1930msgid "-d name=value Set named variable to value"
1931msgstr ""
1932
1933msgid "-d regex Match domain to regular expression"
1934msgstr ""
1935
11da92e6
MS
1936msgid "-d spool-directory Set spool directory"
1937msgstr ""
1938
4eeef849
MS
1939msgid "-e Show available destinations on the network"
1940msgstr ""
1941
1942msgid "-f Run in the foreground."
1943msgstr ""
1944
1945msgid "-f filename Set default request filename"
1946msgstr ""
1947
11da92e6
MS
1948msgid "-f type/subtype[,...] Set supported file types"
1949msgstr ""
1950
4eeef849
MS
1951msgid "-h Show this usage message."
1952msgstr ""
1953
1954msgid "-h Validate HTTP response headers"
1955msgstr ""
1956
1957msgid "-h regex Match hostname to regular expression"
1958msgstr ""
1959
1960msgid "-h server[:port] Connect to the named server and port"
1961msgstr ""
1962
11da92e6
MS
1963msgid "-i iconfile.png Set icon file"
1964msgstr ""
1965
4eeef849
MS
1966msgid "-i id Specify an existing job ID to modify"
1967msgstr ""
1968
1969msgid "-i ppd-file Specify a PPD file for the printer"
1970msgstr ""
1971
1972msgid ""
1973"-i seconds Repeat the last file with the given time interval"
1974msgstr ""
1975
11da92e6
MS
1976msgid "-k Keep job spool files"
1977msgstr ""
1978
4eeef849
MS
1979msgid "-l List attributes"
1980msgstr ""
1981
1982msgid "-l Produce plain text output"
1983msgstr ""
1984
1985msgid "-l Run cupsd on demand."
1986msgstr ""
1987
1988msgid "-l Show supported options and values"
1989msgstr ""
1990
1991msgid "-l Show verbose (long) output"
1992msgstr ""
1993
11da92e6
MS
1994msgid "-l location Set location of printer"
1995msgstr ""
1996
4eeef849
MS
1997msgid ""
1998"-m Send an email notification when the job completes"
1999msgstr ""
2000
2001msgid "-m Show models"
2002msgstr ""
2003
2004msgid ""
2005"-m everywhere Specify the printer is compatible with IPP Everywhere"
2006msgstr ""
2007
11da92e6
MS
2008msgid "-m model Set model name (default=Printer)"
2009msgstr ""
2010
4eeef849
MS
2011msgid ""
2012"-m model Specify a standard model/PPD file for the printer"
2013msgstr ""
2014
2015msgid "-n count Repeat the last file the given number of times"
2016msgstr ""
2017
11da92e6
MS
2018msgid "-n hostname Set hostname for printer"
2019msgstr ""
2020
4eeef849
MS
2021msgid "-n num-copies Specify the number of copies to print"
2022msgstr ""
2023
2024msgid "-n regex Match service name to regular expression"
2025msgstr ""
2026
2027msgid ""
2028"-o Name=Value Specify the default value for the named PPD option "
2029msgstr ""
2030
2031msgid "-o [destination(s)] Show jobs"
2032msgstr ""
2033
2034msgid ""
2035"-o cupsIPPSupplies=false\n"
2036" Disable supply level reporting via IPP"
2037msgstr ""
2038
2039msgid ""
2040"-o cupsSNMPSupplies=false\n"
2041" Disable supply level reporting via SNMP"
2042msgstr ""
2043
2044msgid "-o job-k-limit=N Specify the kilobyte limit for per-user quotas"
2045msgstr ""
2046
2047msgid "-o job-page-limit=N Specify the page limit for per-user quotas"
2048msgstr ""
2049
2050msgid "-o job-quota-period=N Specify the per-user quota period in seconds"
2051msgstr ""
2052
2053msgid "-o job-sheets=standard Print a banner page with the job"
2054msgstr ""
2055
2056msgid "-o media=size Specify the media size to use"
2057msgstr ""
2058
2059msgid "-o name-default=value Specify the default value for the named option"
2060msgstr ""
2061
2062msgid "-o name[=value] Set default option and value"
2063msgstr ""
2064
2065msgid ""
2066"-o number-up=N Specify that input pages should be printed N-up (1, "
2067"2, 4, 6, 9, and 16 are supported)"
2068msgstr ""
2069
2070msgid "-o option[=value] Specify a printer-specific option"
2071msgstr ""
2072
2073msgid ""
2074"-o orientation-requested=N\n"
2075" Specify portrait (3) or landscape (4) orientation"
2076msgstr ""
2077
2078msgid ""
2079"-o print-quality=N Specify the print quality - draft (3), normal (4), "
2080"or best (5)"
2081msgstr ""
2082
2083msgid ""
2084"-o printer-error-policy=name\n"
2085" Specify the printer error policy"
2086msgstr ""
2087
2088msgid ""
2089"-o printer-is-shared=true\n"
2090" Share the printer"
2091msgstr ""
2092
2093msgid ""
2094"-o printer-op-policy=name\n"
2095" Specify the printer operation policy"
2096msgstr ""
2097
2098msgid "-o sides=one-sided Specify 1-sided printing"
2099msgstr ""
2100
2101msgid ""
2102"-o sides=two-sided-long-edge\n"
2103" Specify 2-sided portrait printing"
2104msgstr ""
2105
2106msgid ""
2107"-o sides=two-sided-short-edge\n"
2108" Specify 2-sided landscape printing"
2109msgstr ""
2110
2111msgid "-p Print URI if true"
2112msgstr ""
2113
2114msgid "-p [printer(s)] Show the processing state of destinations"
2115msgstr ""
2116
2117msgid "-p destination Specify a destination"
2118msgstr ""
2119
2120msgid "-p destination Specify/add the named destination"
2121msgstr ""
2122
11da92e6
MS
2123msgid "-p port Set port number for printer"
2124msgstr ""
2125
4eeef849
MS
2126msgid "-q Quietly report match via exit code"
2127msgstr ""
2128
2129msgid "-q Run silently"
2130msgstr ""
2131
2132msgid "-q Specify the job should be held for printing"
2133msgstr ""
2134
2135msgid "-q priority Specify the priority from low (1) to high (100)"
2136msgstr ""
2137
2138msgid "-r Remove the file(s) after submission"
2139msgstr ""
2140
2141msgid "-r Show whether the CUPS server is running"
2142msgstr ""
2143
2144msgid "-r True if service is remote"
2145msgstr ""
b10aebb1 2146
4eeef849
MS
2147msgid "-r Use 'relaxed' open mode"
2148msgstr ""
b10aebb1 2149
4eeef849
MS
2150msgid "-r class Remove the named destination from a class"
2151msgstr ""
b10aebb1 2152
4eeef849
MS
2153msgid "-r reason Specify a reason message that others can see"
2154msgstr ""
b10aebb1 2155
42f55cad 2156msgid "-r subtype,[subtype] Set DNS-SD service subtype"
11da92e6
MS
2157msgstr ""
2158
4eeef849
MS
2159msgid "-s Be silent"
2160msgstr ""
b10aebb1 2161
4eeef849
MS
2162msgid "-s Print service name if true"
2163msgstr ""
b10aebb1 2164
4eeef849
MS
2165msgid "-s Show a status summary"
2166msgstr ""
b10aebb1 2167
4eeef849
MS
2168msgid "-s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
2169msgstr ""
b10aebb1 2170
11da92e6
MS
2171msgid "-s speed[,color-speed] Set speed in pages per minute"
2172msgstr ""
2173
4eeef849
MS
2174msgid "-t Produce a test report"
2175msgstr ""
b10aebb1 2176
4eeef849
MS
2177msgid "-t Show all status information"
2178msgstr ""
b10aebb1 2179
4eeef849
MS
2180msgid "-t Test the configuration file."
2181msgstr ""
b10aebb1 2182
4eeef849
MS
2183msgid "-t key True if the TXT record contains the key"
2184msgstr ""
b10aebb1 2185
4eeef849
MS
2186msgid "-t title Specify the job title"
2187msgstr ""
b10aebb1 2188
4eeef849
MS
2189msgid ""
2190"-u [user(s)] Show jobs queued by the current or specified users"
2191msgstr ""
b10aebb1 2192
4eeef849
MS
2193msgid "-u allow:all Allow all users to print"
2194msgstr ""
b10aebb1 2195
4eeef849
MS
2196msgid ""
2197"-u allow:list Allow the list of users or groups (@name) to print"
2198msgstr ""
b10aebb1 2199
4eeef849
MS
2200msgid ""
2201"-u deny:list Prevent the list of users or groups (@name) to print"
2202msgstr ""
b10aebb1 2203
4eeef849
MS
2204msgid "-u owner Specify the owner to use for jobs"
2205msgstr ""
b10aebb1 2206
4eeef849
MS
2207msgid "-u regex Match URI to regular expression"
2208msgstr ""
b10aebb1 2209
4eeef849
MS
2210msgid "-v Be verbose"
2211msgstr ""
b10aebb1 2212
4eeef849
MS
2213msgid "-v Show devices"
2214msgstr ""
b10aebb1 2215
4eeef849
MS
2216msgid "-v [printer(s)] Show the devices for each destination"
2217msgstr ""
b10aebb1 2218
4eeef849
MS
2219msgid "-v device-uri Specify the device URI for the printer"
2220msgstr ""
b10aebb1 2221
4eeef849
MS
2222msgid "-vv Be very verbose"
2223msgstr ""
b10aebb1 2224
4eeef849
MS
2225msgid "-x Purge jobs rather than just canceling"
2226msgstr ""
b10aebb1 2227
4eeef849
MS
2228msgid "-x destination Remove default options for destination"
2229msgstr ""
b10aebb1 2230
4eeef849
MS
2231msgid "-x destination Remove the named destination"
2232msgstr ""
b10aebb1 2233
4eeef849
MS
2234msgid ""
2235"-x utility [argument ...] ;\n"
2236" Execute program if true"
2237msgstr ""
b10aebb1 2238
84de5e92
MS
2239msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
2240msgstr ""
2241
b10aebb1
MS
2242msgid "0"
2243msgstr "0"
2244
2245msgid "1"
2246msgstr "1"
2247
2248msgid "1 inch/sec."
2249msgstr "1 pol/seg."
2250
2251msgid "1.25x0.25\""
2252msgstr "1.25x0.25\""
2253
2254msgid "1.25x2.25\""
2255msgstr "1.25x2.25\""
2256
2257msgid "1.5 inch/sec."
2258msgstr "1.5 pol/seg."
2259
2260msgid "1.50x0.25\""
2261msgstr "1.50x0.25\""
2262
2263msgid "1.50x0.50\""
2264msgstr "1.50x0.50\""
2265
2266msgid "1.50x1.00\""
2267msgstr "1.50x1.00\""
2268
2269msgid "1.50x2.00\""
2270msgstr "1.50x2.00\""
2271
2272msgid "10"
2273msgstr "10"
2274
2275msgid "10 inches/sec."
2276msgstr "10 pol/seg."
2277
2278msgid "10 x 11"
2279msgstr "10 x 11"
2280
2281msgid "10 x 13"
2282msgstr "10 x 13"
2283
2284msgid "10 x 14"
2285msgstr "10 x 14"
2286
2287msgid "100"
2288msgstr "100"
2289
2290msgid "100 mm/sec."
2291msgstr "100 mm/s"
2292
2293msgid "105"
2294msgstr "105"
2295
2296msgid "11"
2297msgstr "11"
2298
2299msgid "11 inches/sec."
2300msgstr "11 pol/s"
2301
2302msgid "110"
2303msgstr "110"
2304
2305msgid "115"
2306msgstr "115"
2307
2308msgid "12"
2309msgstr "12"
2310
2311msgid "12 inches/sec."
2312msgstr "12 pol/s"
2313
2314msgid "12 x 11"
2315msgstr "12 x 11"
2316
2317msgid "120"
2318msgstr "120"
2319
2320msgid "120 mm/sec."
2321msgstr "120 mm/s"
2322
2323msgid "120x60dpi"
2324msgstr "120x60dpi"
2325
2326msgid "120x72dpi"
2327msgstr "120x72dpi"
2328
2329msgid "13"
2330msgstr "13"
2331
2332msgid "136dpi"
2333msgstr "136dpi"
2334
2335msgid "14"
2336msgstr "14"
2337
2338msgid "15"
2339msgstr "15"
2340
2341msgid "15 mm/sec."
2342msgstr "15 mm/s"
2343
2344msgid "15 x 11"
2345msgstr "15 x 11"
2346
2347msgid "150 mm/sec."
2348msgstr "150 mm/s"
2349
2350msgid "150dpi"
2351msgstr "150dpi"
2352
2353msgid "16"
2354msgstr "16"
2355
2356msgid "17"
2357msgstr "17"
2358
2359msgid "18"
2360msgstr "18"
2361
2362msgid "180dpi"
2363msgstr "180dpi"
2364
2365msgid "19"
2366msgstr "19"
2367
2368msgid "2"
2369msgstr "2"
2370
2371msgid "2 inches/sec."
2372msgstr "2 pol/s"
2373
abc9d50f
MS
2374msgid "2-Sided Printing"
2375msgstr "Frente e Verso"
2376
b10aebb1
MS
2377msgid "2.00x0.37\""
2378msgstr "2.00x0.37\""
2379
2380msgid "2.00x0.50\""
2381msgstr "2.00x0.50\""
2382
2383msgid "2.00x1.00\""
2384msgstr "2.00x1.00\""
2385
2386msgid "2.00x1.25\""
2387msgstr "2.00x1.25\""
2388
2389msgid "2.00x2.00\""
2390msgstr "2.00x2.00\""
2391
2392msgid "2.00x3.00\""
2393msgstr "2.00x3.00\""
2394
2395msgid "2.00x4.00\""
2396msgstr "2.00x4.00\""
2397
2398msgid "2.00x5.50\""
2399msgstr "2.00x5.50\""
2400
2401msgid "2.25x0.50\""
2402msgstr "2.25x0.50\""
2403
2404msgid "2.25x1.25\""
2405msgstr "2.25x1.25\""
2406
2407msgid "2.25x4.00\""
2408msgstr "2.25x4.00\""
2409
2410msgid "2.25x5.50\""
2411msgstr "2.25x5.50\""
2412
2413msgid "2.38x5.50\""
2414msgstr "2.38x5.50\""
2415
2416msgid "2.5 inches/sec."
2417msgstr "2.5 pol/s"
2418
2419msgid "2.50x1.00\""
2420msgstr "2.50x1.00\""
2421
2422msgid "2.50x2.00\""
2423msgstr "2.50x2.00\""
2424
2425msgid "2.75x1.25\""
2426msgstr "2.75x1.25\""
2427
2428msgid "2.9 x 1\""
2429msgstr "2.9 x 1\""
2430
2431msgid "20"
2432msgstr "20"
2433
2434msgid "20 mm/sec."
2435msgstr "20 mm/s"
2436
2437msgid "200 mm/sec."
2438msgstr "200 mm/s"
2439
2440msgid "203dpi"
2441msgstr "203dpi"
2442
2443msgid "21"
2444msgstr "21"
2445
2446msgid "22"
2447msgstr "22"
2448
2449msgid "23"
2450msgstr "23"
2451
2452msgid "24"
2453msgstr "24"
2454
2455msgid "24-Pin Series"
2456msgstr "Séries de 24 agulhas"
2457
2458msgid "240x72dpi"
2459msgstr "240x72dpi"
2460
2461msgid "25"
2462msgstr "25"
2463
2464msgid "250 mm/sec."
2465msgstr "250 mm/s"
2466
2467msgid "26"
2468msgstr "26"
2469
2470msgid "27"
2471msgstr "27"
2472
2473msgid "28"
2474msgstr "28"
2475
2476msgid "29"
2477msgstr "29"
2478
2479msgid "3"
2480msgstr "3"
2481
2482msgid "3 inches/sec."
2483msgstr "3 pol/s"
2484
2485msgid "3 x 5"
2486msgstr "3 x 5"
2487
b10aebb1
MS
2488msgid "3.00x1.00\""
2489msgstr "3.00x1.00\""
2490
2491msgid "3.00x1.25\""
2492msgstr "3.00x1.25\""
2493
2494msgid "3.00x2.00\""
2495msgstr "3.00x2.00\""
2496
2497msgid "3.00x3.00\""
2498msgstr "3.00x3.00\""
2499
2500msgid "3.00x5.00\""
2501msgstr "3.00x5.00\""
2502
2503msgid "3.25x2.00\""
2504msgstr "3.25x2.00\""
2505
2506msgid "3.25x5.00\""
2507msgstr "3.25x5.00\""
2508
2509msgid "3.25x5.50\""
2510msgstr "3.25x5.50\""
2511
2512msgid "3.25x5.83\""
2513msgstr "3.25x5.83\""
2514
2515msgid "3.25x7.83\""
2516msgstr "3.25x7.83\""
2517
2518msgid "3.5 x 5"
2519msgstr "3.5 x 5"
2520
2521msgid "3.5\" Disk"
2522msgstr "Disco de 3.5\""
2523
2524msgid "3.50x1.00\""
2525msgstr "3.50x1.00\""
2526
2527msgid "30"
2528msgstr "30"
2529
2530msgid "30 mm/sec."
2531msgstr "30 mm/s"
2532
2533msgid "300 mm/sec."
2534msgstr "300 mm/s"
2535
2536msgid "300dpi"
2537msgstr "300dpi"
2538
2539msgid "35"
2540msgstr "35"
2541
2542msgid "360dpi"
2543msgstr "360dpi"
2544
2545msgid "360x180dpi"
2546msgstr "360x180dpi"
2547
2548msgid "4"
2549msgstr "4"
2550
2551msgid "4 inches/sec."
2552msgstr "4 pol/s"
2553
b10aebb1
MS
2554msgid "4.00x1.00\""
2555msgstr "4.00x1.00\""
2556
2557msgid "4.00x13.00\""
2558msgstr "4.00x13.00\""
2559
2560msgid "4.00x2.00\""
2561msgstr "4.00x2.00\""
2562
2563msgid "4.00x2.50\""
2564msgstr "4.00x2.50\""
2565
2566msgid "4.00x3.00\""
2567msgstr "4.00x3.00\""
2568
2569msgid "4.00x4.00\""
2570msgstr "4.00x4.00\""
2571
2572msgid "4.00x5.00\""
2573msgstr "4.00x5.00\""
2574
2575msgid "4.00x6.00\""
2576msgstr "4.00x6.00\""
2577
2578msgid "4.00x6.50\""
2579msgstr "4.00x6.50\""
2580
2581msgid "40"
2582msgstr "40"
2583
2584msgid "40 mm/sec."
2585msgstr "40 mm/s"
2586
2587msgid "45"
2588msgstr "45"
2589
2590msgid "5"
2591msgstr "5"
2592
2593msgid "5 inches/sec."
2594msgstr "5 pol/s"
2595
2596msgid "5 x 7"
2597msgstr "5 x 7"
2598
2599msgid "50"
2600msgstr "50"
2601
2602msgid "55"
2603msgstr "55"
2604
2605msgid "6"
2606msgstr "6"
2607
2608msgid "6 inches/sec."
2609msgstr "6 pol/s"
2610
2611msgid "6.00x1.00\""
2612msgstr "6.00x1.00\""
2613
2614msgid "6.00x2.00\""
2615msgstr "6.00x2.00\""
2616
2617msgid "6.00x3.00\""
2618msgstr "6.00x3.00\""
2619
2620msgid "6.00x4.00\""
2621msgstr "6.00x4.00\""
2622
2623msgid "6.00x5.00\""
2624msgstr "6.00x5.00\""
2625
2626msgid "6.00x6.00\""
2627msgstr "6.00x6.00\""
2628
2629msgid "6.00x6.50\""
2630msgstr "6.00x6.50\""
2631
2632msgid "60"
2633msgstr "60"
2634
2635msgid "60 mm/sec."
2636msgstr "60 mm/s"
2637
2638msgid "600dpi"
2639msgstr "600dpi"
2640
2641msgid "60dpi"
2642msgstr "60dpi"
2643
2644msgid "60x72dpi"
2645msgstr "60x72dpi"
2646
2647msgid "65"
2648msgstr "65"
2649
2650msgid "7"
2651msgstr "7"
2652
2653msgid "7 inches/sec."
2654msgstr "7 pol/s"
2655
2656msgid "7 x 9"
2657msgstr "7 x 9"
2658
2659msgid "70"
2660msgstr "70"
2661
2662msgid "75"
2663msgstr "75"
2664
2665msgid "8"
2666msgstr "8"
2667
2668msgid "8 inches/sec."
2669msgstr "8 pol/s"
2670
2671msgid "8 x 10"
2672msgstr "8 x 10"
2673
2674msgid "8.00x1.00\""
2675msgstr "8.00x1.00\""
2676
2677msgid "8.00x2.00\""
2678msgstr "8.00x2.00\""
2679
2680msgid "8.00x3.00\""
2681msgstr "8.00x3.00\""
2682
2683msgid "8.00x4.00\""
2684msgstr "8.00x4.00\""
2685
2686msgid "8.00x5.00\""
2687msgstr "8.00x5.00\""
2688
2689msgid "8.00x6.00\""
2690msgstr "8.00x6.00\""
2691
2692msgid "8.00x6.50\""
2693msgstr "8.00x6.50\""
2694
2695msgid "80"
2696msgstr "80"
2697
2698msgid "80 mm/sec."
2699msgstr "80 mm/s"
2700
2701msgid "85"
2702msgstr "85"
2703
2704msgid "9"
2705msgstr "9"
2706
2707msgid "9 inches/sec."
2708msgstr "9 pol/s"
2709
2710msgid "9 x 11"
2711msgstr "9 x 11"
2712
2713msgid "9 x 12"
2714msgstr "9 x 12"
2715
2716msgid "9-Pin Series"
2717msgstr "Série de 9 agulhas"
2718
2719msgid "90"
2720msgstr "90"
2721
2722msgid "95"
2723msgstr "95"
2724
abc9d50f
MS
2725msgid "?Invalid help command unknown."
2726msgstr "?Comando de ajuda inválido desconhecido."
2727
abc9d50f
MS
2728#, c-format
2729msgid "A class named \"%s\" already exists."
2730msgstr "Uma classe chamada \"%s\" já existe."
2731
2732#, c-format
2733msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2734msgstr "Uma impressora chamada \"%s\" já existe."
2735
b10aebb1
MS
2736msgid "A0"
2737msgstr "A0"
2738
2739msgid "A0 Long Edge"
2740msgstr "A0 borda maior"
2741
2742msgid "A1"
2743msgstr "A1"
2744
2745msgid "A1 Long Edge"
2746msgstr "A1 borda maior"
2747
2748msgid "A10"
2749msgstr "A10"
2750
2751msgid "A2"
2752msgstr "A2"
2753
2754msgid "A2 Long Edge"
2755msgstr "A2 borda maior"
2756
2757msgid "A3"
2758msgstr "A3"
2759
2760msgid "A3 Long Edge"
2761msgstr "A3 borda maior"
2762
2763msgid "A3 Oversize"
2764msgstr "A3 grande"
2765
2766msgid "A3 Oversize Long Edge"
2767msgstr "A3 borda muito maior"
2768
2769msgid "A4"
2770msgstr "A4"
2771
2772msgid "A4 Long Edge"
2773msgstr "A4 borda maior"
2774
2775msgid "A4 Oversize"
2776msgstr "A4 grande"
2777
2778msgid "A4 Small"
2779msgstr "A4 pequeno"
2780
2781msgid "A5"
2782msgstr "A5"
2783
2784msgid "A5 Long Edge"
2785msgstr "A5 borda maior"
2786
2787msgid "A5 Oversize"
2788msgstr "A5 grande"
2789
2790msgid "A6"
2791msgstr "A6"
2792
2793msgid "A6 Long Edge"
2794msgstr "A6 borda maior"
2795
2796msgid "A7"
2797msgstr "A7"
2798
2799msgid "A8"
2800msgstr "A8"
2801
2802msgid "A9"
2803msgstr "A9"
2804
2805msgid "ANSI A"
2806msgstr "ANSI A"
2807
2808msgid "ANSI B"
2809msgstr "ANSI B"
2810
2811msgid "ANSI C"
2812msgstr "ANSI C"
2813
2814msgid "ANSI D"
2815msgstr "ANSI D"
2816
2817msgid "ANSI E"
2818msgstr "ANSI E"
2819
2820msgid "ARCH C"
2821msgstr "ARCH C"
2822
2823msgid "ARCH C Long Edge"
2824msgstr "ARCH C borda maior"
2825
2826msgid "ARCH D"
2827msgstr "ARCH D"
2828
2829msgid "ARCH D Long Edge"
2830msgstr "ARCH D borda maior"
2831
2832msgid "ARCH E"
2833msgstr "ARCH E"
2834
2835msgid "ARCH E Long Edge"
2836msgstr "ARCH E borda maior"
2837
abc9d50f
MS
2838msgid "Accept Jobs"
2839msgstr "Aceitando trabalhos"
2840
2841msgid "Accepted"
2842msgstr "Aceitou"
2843
abc9d50f
MS
2844msgid "Add Class"
2845msgstr "Adicionar classe"
2846
2847msgid "Add Printer"
2848msgstr "Adicionar impressora"
2849
b10aebb1
MS
2850msgid "Address"
2851msgstr "Endereço"
2852
abc9d50f
MS
2853msgid "Administration"
2854msgstr "Administração"
2855
b10aebb1
MS
2856msgid "Always"
2857msgstr "Sempre"
2858
abc9d50f
MS
2859msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2860msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2861
b10aebb1
MS
2862msgid "Applicator"
2863msgstr "Aplicador"
2864
abc9d50f
MS
2865#, c-format
2866msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2867msgstr ""
2868"Tentativa de definir o estado da impressora %s para o valor inválido %d."
2869
2870#, c-format
2871msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2872msgstr ""
2873
2874#, c-format
2875msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2876msgstr ""
2877
2878#, c-format
2879msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2880msgstr "Grupos de atributos estão fora de ordem (%x < %x)."
2881
b10aebb1
MS
2882msgid "B0"
2883msgstr "B0"
abc9d50f 2884
b10aebb1
MS
2885msgid "B1"
2886msgstr "B1"
abc9d50f 2887
b10aebb1
MS
2888msgid "B10"
2889msgstr "B10"
2890
2891msgid "B2"
2892msgstr "B2"
2893
2894msgid "B3"
2895msgstr "B3"
2896
2897msgid "B4"
2898msgstr "B4"
2899
2900msgid "B5"
2901msgstr "B5"
2902
2903msgid "B5 Oversize"
2904msgstr "B5 grande"
2905
2906msgid "B6"
2907msgstr "B6"
2908
2909msgid "B7"
2910msgstr "B7"
2911
2912msgid "B8"
2913msgstr "B8"
2914
2915msgid "B9"
2916msgstr "B9"
2917
84de5e92
MS
2918#, c-format
2919msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
2920msgstr ""
2921
af66a2f8
MS
2922#, c-format
2923msgid "Bad '%s' value."
2924msgstr ""
2925
b10aebb1
MS
2926#, c-format
2927msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
2928msgstr "Valor de \"document-format\" inválido \"%s\"."
2929
1582479c
MS
2930msgid "Bad CloseUI/JCLCloseUI"
2931msgstr ""
2932
b10aebb1
MS
2933msgid "Bad NULL dests pointer"
2934msgstr "Ponteiro de destinatário NULO inválido"
abc9d50f
MS
2935
2936msgid "Bad OpenGroup"
2937msgstr "OpenGroup inválido"
2938
2939msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2940msgstr "OpenUI/JCLOpenUI inválido"
2941
2942msgid "Bad OrderDependency"
2943msgstr "OrderDependency inválido"
2944
2945msgid "Bad PPD cache file."
2946msgstr "Arquivo de cache de PPD inválido."
2947
2948msgid "Bad PPD file."
2949msgstr ""
2950
2951msgid "Bad Request"
2952msgstr "Requisição inválida"
2953
2954msgid "Bad SNMP version number"
2955msgstr "Número de versão SNMP inválido"
2956
2957msgid "Bad UIConstraints"
2958msgstr "UIConstraints inválido"
2959
f6e7a0c5
MS
2960msgid "Bad URI."
2961msgstr ""
2962
abc9d50f
MS
2963msgid "Bad arguments to function"
2964msgstr "Argumentos inválidos para função"
2965
2966#, c-format
2967msgid "Bad copies value %d."
2968msgstr "Valor de cópias inválido %d."
2969
2970msgid "Bad custom parameter"
2971msgstr "Parâmetro personalizado inválido"
2972
2973#, c-format
2974msgid "Bad device-uri \"%s\"."
2975msgstr "device-uri inválido \"%s\"."
2976
2977#, c-format
2978msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
2979msgstr "Esquema device-uri inválido \"%s\"."
2980
2981#, c-format
2982msgid "Bad document-format \"%s\"."
2983msgstr "document-format inválido \"%s\"."
2984
2985#, c-format
2986msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
2987msgstr "document-format-default inválido \"%s\"."
2988
2989msgid "Bad filename buffer"
2990msgstr "Buffer de nome de arquivo inválido"
2991
2992msgid "Bad hostname/address in URI"
2993msgstr "Nome de máquina/Endereço inválidos na URI"
2994
2995#, c-format
2996msgid "Bad job-name value: %s"
2997msgstr "Valor de job-name inválido: %s"
2998
2999msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
3000msgstr "Valor de job-name inválido: Quantidade ou tipo inválido."
3001
3002msgid "Bad job-priority value."
3003msgstr "Valor job-priority inválido."
3004
3005#, c-format
3006msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
3007msgstr "Valor de job-sheets inválido \"%s\"."
3008
3009msgid "Bad job-sheets value type."
3010msgstr "Tipo de valor de job-sheets inválido."
3011
3012msgid "Bad job-state value."
3013msgstr "Valor de job-state inválido."
3014
3015#, c-format
3016msgid "Bad job-uri \"%s\"."
3017msgstr "job-uri inválido \"%s\"."
3018
3019#, c-format
3020msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
3021msgstr "notify-pull-method inválido \"%s\"."
3022
3023#, c-format
3024msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
3025msgstr "notify-recipient-uri inválido \"%s\"."
3026
af66a2f8
MS
3027#, c-format
3028msgid "Bad notify-user-data \"%s\"."
3029msgstr ""
3030
abc9d50f
MS
3031#, c-format
3032msgid "Bad number-up value %d."
3033msgstr "Valor de number-up inválido %d."
3034
abc9d50f
MS
3035#, c-format
3036msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
3037msgstr "Valor de page-ranges inválido %d-%d."
3038
3039msgid "Bad port number in URI"
3040msgstr "Número de porta inválida"
3041
3042#, c-format
3043msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
3044msgstr "port-monitor inválido \"%s\"."
3045
3046#, c-format
3047msgid "Bad printer-state value %d."
3048msgstr "Valor de printer-state inválido %d."
3049
3050msgid "Bad printer-uri."
3051msgstr "printer-uri inválido."
3052
3053#, c-format
3054msgid "Bad request ID %d."
3055msgstr "ID da requisição inválido %d."
3056
3057#, c-format
3058msgid "Bad request version number %d.%d."
3059msgstr "Número da versão de requisição inválido %d.%d."
3060
3061msgid "Bad resource in URI"
3062msgstr "Recurso inválido na URI"
3063
3064msgid "Bad scheme in URI"
3065msgstr "Esquema inválido na URI"
3066
abc9d50f
MS
3067msgid "Bad username in URI"
3068msgstr "Usuário inválido na URI"
3069
3070msgid "Bad value string"
3071msgstr "String de valor inválido"
3072
3073msgid "Bad/empty URI"
3074msgstr "URI vazia/inválida"
3075
abc9d50f
MS
3076msgid "Banners"
3077msgstr "Banners"
3078
b10aebb1
MS
3079msgid "Bond Paper"
3080msgstr "Papel autocolante"
3081
a740a849
MS
3082msgid "Booklet"
3083msgstr ""
3084
abc9d50f
MS
3085#, c-format
3086msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
3087msgstr "Esperava booleano para opção waiteof \"%s\"."
3088
abc9d50f
MS
3089msgid "Buffer overflow detected, aborting."
3090msgstr "Estouro de pilha do buffer detectado, abortando."
3091
b10aebb1
MS
3092msgid "CMYK"
3093msgstr "CMYK"
3094
3095msgid "CPCL Label Printer"
3096msgstr "Impressora de etiqueta CPCL"
3097
abc9d50f
MS
3098msgid "Cancel Jobs"
3099msgstr "Cancelar trabalhos"
3100
abc9d50f
MS
3101msgid "Canceling print job."
3102msgstr "Cancelando trabalho de impressão."
3103
3104msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
3105msgstr ""
3106
3107msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
3108msgstr "Não foi possível compartilhar uma impressora remota via Kerberos."
3109
b10aebb1
MS
3110msgid "Cassette"
3111msgstr "Cassette"
3112
abc9d50f
MS
3113msgid "Change Settings"
3114msgstr "Alterar configurações"
3115
3116#, c-format
3117msgid "Character set \"%s\" not supported."
3118msgstr "Não há suporte ao conjunto de caracteres \"%s\"."
3119
3120msgid "Classes"
3121msgstr "Classes"
3122
3123msgid "Clean Print Heads"
3124msgstr "Limpar cabeça de impressão"
3125
3126msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
3127msgstr "Close-Job não suporta o atributo job-uri."
3128
abc9d50f
MS
3129msgid "Color"
3130msgstr "Cor"
3131
3132msgid "Color Mode"
3133msgstr "Modo colorido"
3134
3135msgid ""
3136"Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
3137"\n"
3138"exit help quit status ?"
3139msgstr ""
3140"Comandos podem ser abreviados. Os comandos são:\n"
3141"\n"
3142"exit help quit status ?"
3143
3144msgid "Community name uses indefinite length"
3145msgstr "Nome da comunidade usa comprimento indefinido"
3146
3147msgid "Connected to printer."
3148msgstr "Conectado à impressora."
3149
3150msgid "Connecting to printer."
3151msgstr "Conectando à impressora."
3152
3153msgid "Continue"
3154msgstr "Continuar"
3155
3156msgid "Continuous"
3157msgstr "Contínuo"
3158
3159msgid "Control file sent successfully."
3160msgstr "Arquivo de controle enviado com sucesso."
3161
3162msgid "Copying print data."
3163msgstr "Copiando dados de impressão."
3164
abc9d50f
MS
3165msgid "Created"
3166msgstr "Criada"
3167
f8e19681
MS
3168msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
3169msgstr ""
3170
7aeb3615
MS
3171msgid "Credentials have expired."
3172msgstr ""
3173
abc9d50f
MS
3174msgid "Custom"
3175msgstr "Personalizar"
3176
b10aebb1
MS
3177msgid "CustominCutInterval"
3178msgstr "CustominCutInterval"
3179
3180msgid "CustominTearInterval"
3181msgstr "CustominTearInterval"
3182
3183msgid "Cut"
3184msgstr "Cortar"
3185
b10aebb1
MS
3186msgid "Cutter"
3187msgstr "Cortador"
3188
b10aebb1
MS
3189msgid "Dark"
3190msgstr "Escuro"
3191
3192msgid "Darkness"
3193msgstr "Escuridão"
3194
abc9d50f
MS
3195msgid "Data file sent successfully."
3196msgstr "Arquivo de dados enviado com sucesso."
3197
97374a72
MS
3198msgid "Deep Color"
3199msgstr ""
3200
314e45c2
MS
3201msgid "Deep Gray"
3202msgstr ""
3203
abc9d50f
MS
3204msgid "Delete Class"
3205msgstr "Excluir classe"
3206
3207msgid "Delete Printer"
3208msgstr "Excluir impressora"
3209
b10aebb1
MS
3210msgid "DeskJet Series"
3211msgstr "DeskJet Séries"
3212
abc9d50f
MS
3213#, c-format
3214msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
3215msgstr "Destino \"%s\" não está aceitando trabalhos."
3216
314e45c2
MS
3217msgid "Device CMYK"
3218msgstr ""
3219
3220msgid "Device Gray"
3221msgstr ""
3222
3223msgid "Device RGB"
3224msgstr ""
3225
abc9d50f
MS
3226#, c-format
3227msgid ""
3228"Device: uri = %s\n"
3229" class = %s\n"
3230" info = %s\n"
3231" make-and-model = %s\n"
3232" device-id = %s\n"
3233" location = %s"
3234msgstr ""
3235"Dispositivo: uri = %s\n"
3236" classe = %s\n"
3237" info = %s\n"
3238" marca-e-modelo = %s\n"
3239" dispo-id = %s\n"
3240" localização = %s"
3241
b10aebb1
MS
3242msgid "Direct Thermal Media"
3243msgstr "Mídia Térmica Direta"
3244
abc9d50f
MS
3245#, c-format
3246msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
3247msgstr "Diretório \"%s\" contém um caminho relativo."
3248
3249#, c-format
3250msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3251msgstr "Diretório \"%s\" contém permissões inseguras (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3252
3253#, c-format
3254msgid "Directory \"%s\" is a file."
3255msgstr "Diretório \"%s\" é um arquivo."
3256
3257#, c-format
3258msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
3259msgstr "Diretório \"%s\" não está disponível: %s"
3260
3261#, c-format
3262msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3263msgstr "Permissões do diretório \"%s\" estão OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3264
b10aebb1
MS
3265msgid "Disabled"
3266msgstr "Desabilitado"
3267
abc9d50f
MS
3268#, c-format
3269msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
3270msgstr "Documento #%d não existe no trabalho #%d."
3271
abc9d50f
MS
3272msgid "Draft"
3273msgstr ""
3274
b10aebb1
MS
3275msgid "Duplexer"
3276msgstr "Duplexador"
3277
3278msgid "Dymo"
3279msgstr "Dymo"
3280
3281msgid "EPL1 Label Printer"
3282msgstr "Impressora de etiqueta EPL1"
3283
3284msgid "EPL2 Label Printer"
3285msgstr "Impressora de etiqueta EPL2"
3286
abc9d50f
MS
3287msgid "Edit Configuration File"
3288msgstr "Editar arquivo de configuração"
3289
abc9d50f
MS
3290msgid "Encryption is not supported."
3291msgstr "Não há suporte a criptografia."
3292
3293#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
3294msgid "Ending Banner"
3295msgstr "Banner ao final"
3296
b10aebb1
MS
3297msgid "English"
3298msgstr "Inglês"
3299
abc9d50f
MS
3300msgid ""
3301"Enter your username and password or the root username and password to access "
3302"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3303"valid Kerberos ticket."
3304msgstr ""
3305"Digite seu nome de usuário e senha, ou do usuário root, para acessar esta "
3306"página. Se você estiver usando autenticação Kerberos, certifique-se de que "
3307"você tem um ticket Kerberos válido."
3308
b10aebb1
MS
3309msgid "Envelope #10"
3310msgstr ""
3311
3312msgid "Envelope #11"
3313msgstr "Envelope #11"
3314
3315msgid "Envelope #12"
3316msgstr "Envelope #12"
3317
3318msgid "Envelope #14"
3319msgstr "Envelope #14"
3320
3321msgid "Envelope #9"
3322msgstr "Envelope #9"
3323
3324msgid "Envelope B4"
3325msgstr "Envelope B4"
3326
3327msgid "Envelope B5"
3328msgstr "Envelope B5"
3329
3330msgid "Envelope B6"
3331msgstr "Envelope B6"
3332
3333msgid "Envelope C0"
3334msgstr "Envelope C0"
3335
3336msgid "Envelope C1"
3337msgstr "Envelope C1"
3338
3339msgid "Envelope C2"
3340msgstr "Envelope C2"
3341
3342msgid "Envelope C3"
3343msgstr "Envelope C3"
3344
3345msgid "Envelope C4"
3346msgstr "Envelope C4"
3347
3348msgid "Envelope C5"
3349msgstr "Envelope C5"
3350
3351msgid "Envelope C6"
3352msgstr "Envelope C6"
3353
3354msgid "Envelope C65"
3355msgstr "Envelope C65"
3356
3357msgid "Envelope C7"
3358msgstr "Envelope C7"
3359
3360msgid "Envelope Choukei 3"
3361msgstr "Envelope Choukei 3"
3362
3363msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3364msgstr "Envelope Choukei 3 borda maior"
3365
3366msgid "Envelope Choukei 4"
3367msgstr "Envelope Choukei 4"
3368
3369msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3370msgstr "Envelope Choukei 4 borda maior"
3371
3372msgid "Envelope DL"
3373msgstr "Envelope DL"
3374
3375msgid "Envelope Feed"
3376msgstr "Alimentação de Envelope"
3377
3378msgid "Envelope Invite"
3379msgstr "Envelope Convite"
3380
3381msgid "Envelope Italian"
3382msgstr "Envelope Italiano"
3383
3384msgid "Envelope Kaku2"
3385msgstr "Envelope Kaku2"
3386
3387msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3388msgstr "Envelope Kaku2 borda maior"
3389
3390msgid "Envelope Kaku3"
3391msgstr "Envelope Kaku3"
3392
3393msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3394msgstr "Envelope Kaku3 borda maior"
3395
3396msgid "Envelope Monarch"
3397msgstr "Envelope Monarch"
3398
3399msgid "Envelope PRC1"
3400msgstr ""
3401
3402msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3403msgstr "Envelope PRC1 borda maior"
3404
3405msgid "Envelope PRC10"
3406msgstr "Envelope PRC10"
3407
3408msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3409msgstr "Envelope PRC10 borda maior"
3410
3411msgid "Envelope PRC2"
3412msgstr "Envelope PRC2"
3413
3414msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3415msgstr "Envelope PRC2 borda maior"
3416
3417msgid "Envelope PRC3"
3418msgstr "Envelope PRC3"
3419
3420msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3421msgstr "Envelope PRC3 borda maior"
3422
3423msgid "Envelope PRC4"
3424msgstr "Envelope PRC4"
3425
3426msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3427msgstr "Envelope PRC4 borda maior"
3428
3429msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3430msgstr "Envelope PRC5 borda maior"
3431
3432msgid "Envelope PRC5PRC5"
3433msgstr "Envelope PRC5"
3434
3435msgid "Envelope PRC6"
3436msgstr "Envelope PRC6"
3437
3438msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3439msgstr "Envelope PRC6 borda maior"
3440
3441msgid "Envelope PRC7"
3442msgstr "Envelope PRC7"
3443
3444msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3445msgstr "Envelope PRC7 borda maior"
3446
3447msgid "Envelope PRC8"
3448msgstr "Envelope PRC8"
3449
3450msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3451msgstr "Envelope PRC8 borda maior"
3452
3453msgid "Envelope PRC9"
3454msgstr "Envelope PRC9"
3455
3456msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3457msgstr "Envelope PRC9 borda maior"
3458
3459msgid "Envelope Personal"
3460msgstr "Envelope Pessoal"
3461
3462msgid "Envelope You4"
3463msgstr "Envelope You4"
3464
3465msgid "Envelope You4 Long Edge"
3466msgstr "Envelope You4 borda maior"
3467
abc9d50f
MS
3468msgid "Environment Variables:"
3469msgstr "Variáveis de ambiente:"
3470
b10aebb1
MS
3471msgid "Epson"
3472msgstr "Epson"
3473
abc9d50f
MS
3474msgid "Error Policy"
3475msgstr "Política de erro"
3476
3477msgid "Error reading raster data."
3478msgstr "Erro ao ler dados de rasterização."
3479
3480msgid "Error sending raster data."
3481msgstr "Erro ao enviar dados de rasterização."
3482
3483msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3484msgstr "Erro: precisa de nome da máquina após a opção \"-h\"."
3485
ec999671
MS
3486msgid "European Fanfold"
3487msgstr ""
3488
3489msgid "European Fanfold Legal"
3490msgstr ""
3491
b10aebb1
MS
3492msgid "Every 10 Labels"
3493msgstr "A cada 10 etiquetas"
3494
3495msgid "Every 2 Labels"
3496msgstr "A cada 2 etiquetas"
3497
3498msgid "Every 3 Labels"
3499msgstr "A cada 3 etiquetas"
3500
3501msgid "Every 4 Labels"
3502msgstr "A cada 4 etiquetas"
3503
3504msgid "Every 5 Labels"
3505msgstr "A cada 5 etiquetas"
3506
3507msgid "Every 6 Labels"
3508msgstr "A cada 6 etiquetas"
3509
3510msgid "Every 7 Labels"
3511msgstr "A cada 7 etiquetas"
3512
3513msgid "Every 8 Labels"
3514msgstr "A cada 8 etiquetas"
3515
3516msgid "Every 9 Labels"
3517msgstr "A cada 9 etiquetas"
3518
3519msgid "Every Label"
3520msgstr "A cada etiqueta"
3521
b10aebb1
MS
3522msgid "Executive"
3523msgstr "Executivo"
3524
abc9d50f
MS
3525msgid "Expectation Failed"
3526msgstr "Falhou a expectativa"
3527
abc9d50f
MS
3528msgid "Expressions:"
3529msgstr "Expressões:"
3530
abc9d50f
MS
3531msgid "Fast Grayscale"
3532msgstr ""
3533
3534#, c-format
3535msgid "File \"%s\" contains a relative path."
3536msgstr "Arquivo \"%s\" contém um caminho relativo."
3537
3538#, c-format
3539msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3540msgstr "Arquivo \"%s\" tem permissões inseguras (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3541
3542#, c-format
3543msgid "File \"%s\" is a directory."
3544msgstr "Arquivo \"%s\" é um diretório."
3545
3546#, c-format
3547msgid "File \"%s\" not available: %s"
3548msgstr "Arquivo \"%s\" não está disponível: %s"
3549
3550#, c-format
3551msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3552msgstr "Permissões do arquivo \"%s\" estão OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3553
b10aebb1
MS
3554msgid "File Folder"
3555msgstr ""
3556
abc9d50f
MS
3557#, c-format
3558msgid ""
3559"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3560"in \"%s/cups-files.conf\"."
3561msgstr ""
3562"URIs de arquivos de dispositivo foram desabilitadas. Para habilitar, veja a "
3563"diretiva FileDevice em \"%s/cups-files.conf\"."
3564
3565#, c-format
3566msgid "Finished page %d."
3567msgstr "Terminou página %d."
3568
84de5e92
MS
3569msgid "Finishing Preset"
3570msgstr ""
3571
abc9d50f
MS
3572msgid "Fold"
3573msgstr ""
3574
b10aebb1
MS
3575msgid "Folio"
3576msgstr "Fólio"
3577
abc9d50f
MS
3578msgid "Forbidden"
3579msgstr "Proibido"
3580
034b06df
MS
3581msgid "Found"
3582msgstr ""
3583
abc9d50f
MS
3584msgid "General"
3585msgstr "Geral"
3586
b10aebb1
MS
3587msgid "Generic"
3588msgstr "Genérico"
3589
abc9d50f
MS
3590msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3591msgstr "Get-Response-PDU usa comprimento indefinido"
3592
b10aebb1
MS
3593msgid "Glossy Paper"
3594msgstr "Papel brilhante"
3595
abc9d50f
MS
3596msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
3597msgstr "Atributo printer-ui obtido, mas nenhum job-id."
3598
3599msgid "Grayscale"
3600msgstr "Escalas de cinza"
3601
b10aebb1
MS
3602msgid "HP"
3603msgstr "HP"
3604
b10aebb1
MS
3605msgid "Hanging Folder"
3606msgstr "Pasta suspensa"
3607
abc9d50f
MS
3608msgid "Hash buffer too small."
3609msgstr ""
3610
3611msgid "Help file not in index."
3612msgstr "Arquivo de ajuda não está no índice."
3613
3614msgid "High"
3615msgstr ""
3616
abc9d50f
MS
3617msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
3618msgstr "Atributo 1setOf de IPP com tags de valor incompatível."
3619
3620msgid "IPP attribute has no name."
3621msgstr "Atributo de IPP não tem nome."
3622
3623msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3624msgstr "Atributo de IPP não é um membro da mensagem."
3625
3626msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3627msgstr "Valor begCollection de IPP não contém 0 bytes."
3628
3629msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3630msgstr "Valor booleano de IPP não contém 1 byte."
3631
3632msgid "IPP date value not 11 bytes."
3633msgstr "Valor de data de IPP não contém 11 bytes."
3634
3635msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3636msgstr "Valor endCollection IPP não contém 0 bytes."
3637
3638msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3639msgstr "Valor enum de IPP não contém 4 bytes."
3640
3641msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3642msgstr "Tag de extensão de IPP maior do que 0x7FFFFFFF."
3643
3644msgid "IPP integer value not 4 bytes."
3645msgstr "Valor inteiro de IPP não contém 4 bytes."
3646
3647msgid "IPP language length overflows value."
3648msgstr "Comprimento do idioma de IPP excede o valor."
3649
3650msgid "IPP language length too large."
3651msgstr "Comprimento do idioma de IPP muito grande."
3652
3653msgid "IPP member name is not empty."
3654msgstr "Nome de membro de IPP não está vazio."
3655
3656msgid "IPP memberName value is empty."
3657msgstr "Valor de memberName de IPP está vazio."
3658
3659msgid "IPP memberName with no attribute."
3660msgstr "memberName de IPP sem atributo algum."
3661
3662msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
3663msgstr "Nome de IPP maior do que 32767 bytes."
3664
3665msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3666msgstr "Valor de nameWithLanguage de IPP menor do que o mínimo de 4 bytes."
3667
3668msgid "IPP octetString length too large."
3669msgstr "Comprimento de octetString de IPP muito grande."
3670
3671msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3672msgstr "Valor de rangeOfInteger de IPP não contém 8 bytes."
3673
3674msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3675msgstr "Valor de resolução de IPP não contém 9 bytes."
3676
3677msgid "IPP string length overflows value."
3678msgstr "Comprimento da string de IPP excede o valor."
3679
3680msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3681msgstr "Valor de textWithLanguage de IPP menor do que o mínimo de 4 bytes."
3682
3683msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
3684msgstr "Valor de IPP maior do que 32767 bytes."
3685
4eeef849
MS
3686msgid "IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
3687msgstr ""
3688
3689msgid ""
3690"IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
3691" Fully-qualified domain name"
3692msgstr ""
3693
3694msgid "IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
3695msgstr ""
3696
3697msgid "IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
3698msgstr ""
3699
3700msgid "IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
3701msgstr ""
3702
3703msgid "IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
3704msgstr ""
3705
3706msgid "IPPFIND_SERVICE_URI URI"
3707msgstr ""
3708
3709msgid "IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
3710msgstr ""
3711
b10aebb1
MS
3712msgid "ISOLatin1"
3713msgstr "ISOLatin1"
3714
abc9d50f
MS
3715msgid "Illegal control character"
3716msgstr "Caractere de controle é ilegal"
3717
3718msgid "Illegal main keyword string"
3719msgstr "String ilegal de palavra-chave principal"
3720
3721msgid "Illegal option keyword string"
3722msgstr "String ilegal de palavra-chave de opção"
3723
3724msgid "Illegal translation string"
3725msgstr "String ilegal de tradução"
3726
3727msgid "Illegal whitespace character"
3728msgstr "Caractere ilegal de espaço em branco"
3729
b10aebb1
MS
3730msgid "Installable Options"
3731msgstr "Opções instaláveis"
3732
3733msgid "Installed"
3734msgstr "Instalada"
3735
3736msgid "IntelliBar Label Printer"
3737msgstr "Impressora de etiqueta IntelliBar"
3738
3739msgid "Intellitech"
3740msgstr "Intellitech"
3741
abc9d50f
MS
3742msgid "Internal Server Error"
3743msgstr "Erro interno de servidor"
3744
3745msgid "Internal error"
3746msgstr "Erro interno"
3747
b10aebb1
MS
3748msgid "Internet Postage 2-Part"
3749msgstr "Internet Postage Parte-2"
3750
3751msgid "Internet Postage 3-Part"
3752msgstr "Internet Postage Parte-3"
3753
abc9d50f
MS
3754msgid "Internet Printing Protocol"
3755msgstr "Protocolo de Impressão para Internet"
3756
af66a2f8
MS
3757msgid "Invalid group tag."
3758msgstr ""
3759
abc9d50f
MS
3760msgid "Invalid media name arguments."
3761msgstr "Argumentos de nome de mídia inválidos."
3762
3763msgid "Invalid media size."
3764msgstr "Tamanho de mídia inválido."
3765
34934be9
MS
3766msgid "Invalid named IPP attribute in collection."
3767msgstr ""
3768
abc9d50f
MS
3769msgid "Invalid ppd-name value."
3770msgstr ""
3771
3772#, c-format
3773msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3774msgstr "Comando de impressora \"%s\" inválido."
3775
3776msgid "JCL"
3777msgstr "JCL"
3778
b10aebb1
MS
3779msgid "JIS B0"
3780msgstr "JIS B0"
3781
3782msgid "JIS B1"
3783msgstr "JIS B1"
3784
3785msgid "JIS B10"
3786msgstr "JIS B10"
3787
3788msgid "JIS B2"
3789msgstr "JIS B2"
3790
3791msgid "JIS B3"
3792msgstr "JIS B3"
3793
3794msgid "JIS B4"
3795msgstr "JIS B4"
3796
3797msgid "JIS B4 Long Edge"
3798msgstr "JIS B4 borda maior"
3799
3800msgid "JIS B5"
3801msgstr "JIS B5"
3802
3803msgid "JIS B5 Long Edge"
3804msgstr "JIS B5 borda maior"
3805
3806msgid "JIS B6"
3807msgstr "JIS B6"
3808
3809msgid "JIS B6 Long Edge"
3810msgstr "JIS B6 borda maior"
3811
3812msgid "JIS B7"
3813msgstr "JIS B7"
3814
3815msgid "JIS B8"
3816msgstr "JIS B8"
3817
3818msgid "JIS B9"
3819msgstr "JIS B9"
3820
abc9d50f
MS
3821#, c-format
3822msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3823msgstr "O trabalho #%d não pode ser reiniciado - nenhum arquivo."
3824
3825#, c-format
3826msgid "Job #%d does not exist."
3827msgstr "Trabalho #%d não existe."
3828
3829#, c-format
3830msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3831msgstr "Trabalho #%d já foi abortado - não é possível cancelar."
3832
3833#, c-format
3834msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3835msgstr "Trabalho #%d já foi cancelado - não é possível cancelar."
3836
3837#, c-format
3838msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3839msgstr "Trabalho #%d já concluiu - não é possível cancelar."
3840
3841#, c-format
3842msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3843msgstr "Trabalho #%d já finalizou e não pode ser alterado."
3844
3845#, c-format
3846msgid "Job #%d is not complete."
3847msgstr "Trabalho #%d não concluiu."
3848
3849#, c-format
3850msgid "Job #%d is not held for authentication."
3851msgstr "Trabalho #%d não está agarrado para autenticação."
3852
3853#, c-format
3854msgid "Job #%d is not held."
3855msgstr "Trabalho #%d não está agarrado."
3856
3857msgid "Job Completed"
3858msgstr "Trabalho concluiu"
3859
3860msgid "Job Created"
3861msgstr "Trabalho criado"
3862
3863msgid "Job Options Changed"
3864msgstr "Opções do trabalho alteradas"
3865
3866msgid "Job Stopped"
3867msgstr "Trabalho parou"
3868
3869msgid "Job is completed and cannot be changed."
3870msgstr "Trabalho está concluído e não pode ser alterado."
3871
3872msgid "Job operation failed"
3873msgstr "Operação do trabalho falhou"
3874
3875msgid "Job state cannot be changed."
3876msgstr "Estado do trabalho não pode ser alterado."
3877
3878msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3879msgstr "Inscrições de trabalho não podem ser renovadas."
3880
3881msgid "Jobs"
3882msgstr "Trabalhos"
3883
abc9d50f
MS
3884msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3885msgstr "Impressora ou máquina LPD/LPR"
3886
84de5e92
MS
3887msgid ""
3888"LPDEST environment variable names default destination that does not exist."
3889msgstr ""
3890
b10aebb1
MS
3891msgid "Label Printer"
3892msgstr "Impressora de etiqueta"
3893
3894msgid "Label Top"
3895msgstr "Parte superior da etiqueta"
3896
abc9d50f
MS
3897#, c-format
3898msgid "Language \"%s\" not supported."
3899msgstr "Não há suporte ao idioma \"%s\"."
3900
b10aebb1
MS
3901msgid "Large Address"
3902msgstr "Endereço grande"
3903
b10aebb1
MS
3904msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3905msgstr "LaserJet Series PCL 4/5"
3906
b10aebb1
MS
3907msgid "Letter Oversize"
3908msgstr "Carta grande"
3909
3910msgid "Letter Oversize Long Edge"
3911msgstr "Carta borda muito maior"
3912
b10aebb1
MS
3913msgid "Light"
3914msgstr "Leve"
3915
abc9d50f
MS
3916msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3917msgstr "Linha maior do que o máximo permitido (255 caracteres)"
3918
3919msgid "List Available Printers"
3920msgstr "Lista de impressoras disponíveis"
3921
11da92e6
MS
3922#, c-format
3923msgid "Listening on port %d."
3924msgstr ""
3925
abc9d50f
MS
3926msgid "Local printer created."
3927msgstr ""
3928
3929msgid "Long-Edge (Portrait)"
3930msgstr "Borda maior (retrato)"
3931
d84348da
MS
3932msgid "Looking for printer."
3933msgstr "Procurando impressoras."
abc9d50f 3934
edf09ba9
MS
3935msgid "Manual Feed"
3936msgstr "Alimentação manual"
97374a72 3937
edf09ba9
MS
3938msgid "Media Size"
3939msgstr "Tamanho de mídia"
97374a72 3940
edf09ba9
MS
3941msgid "Media Source"
3942msgstr "Fonte de mídia"
97374a72 3943
edf09ba9
MS
3944msgid "Media Tracking"
3945msgstr "Rastreamento de mídia"
97374a72 3946
edf09ba9
MS
3947msgid "Media Type"
3948msgstr "Tipo de mídia"
97374a72 3949
edf09ba9
MS
3950msgid "Medium"
3951msgstr "Médio"
97374a72 3952
edf09ba9
MS
3953msgid "Memory allocation error"
3954msgstr "Erro de alocação de memória"
97374a72 3955
edf09ba9
MS
3956msgid "Missing CloseGroup"
3957msgstr "Faltando CloseGroup"
97374a72 3958
1582479c
MS
3959msgid "Missing CloseUI/JCLCloseUI"
3960msgstr ""
3961
edf09ba9
MS
3962msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
3963msgstr "Faltando cabeçalho PPD-Adobe-4.x"
abc9d50f
MS
3964
3965msgid "Missing asterisk in column 1"
3966msgstr "Faltando asterisco na coluna 1"
3967
3968msgid "Missing document-number attribute."
3969msgstr "Faltando atributo document-number."
3970
abc9d50f
MS
3971msgid "Missing form variable"
3972msgstr "Faltando variável de formulário"
3973
3974msgid "Missing last-document attribute in request."
3975msgstr "Faltando atributo last-document na requisição."
3976
3977msgid "Missing media or media-col."
3978msgstr "Faltando media ou media-col."
3979
3980msgid "Missing media-size in media-col."
3981msgstr "Faltando media-size em media-col."
3982
3983msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
3984msgstr "Faltando atributo notify-subscription-ids."
3985
3986msgid "Missing option keyword"
3987msgstr "Faltando palavra-chave de opção"
3988
3989msgid "Missing requesting-user-name attribute."
3990msgstr "Faltando atributo requesting-user-name."
3991
3992#, c-format
3993msgid "Missing required attribute \"%s\"."
3994msgstr ""
3995
3996msgid "Missing required attributes."
3997msgstr "Faltando atributos necessários."
3998
3999msgid "Missing resource in URI"
4000msgstr "Faltando rescurso na URI"
4001
4002msgid "Missing scheme in URI"
4003msgstr "Faltando esquema na URI"
4004
abc9d50f
MS
4005msgid "Missing value string"
4006msgstr "Faltando string de valor"
4007
4008msgid "Missing x-dimension in media-size."
4009msgstr "Faltando dimensão-x em media-size."
4010
4011msgid "Missing y-dimension in media-size."
4012msgstr "Faltando dimensão-y em media-size."
4013
4014#, c-format
4015msgid ""
4016"Model: name = %s\n"
4017" natural_language = %s\n"
4018" make-and-model = %s\n"
4019" device-id = %s"
4020msgstr ""
4021"Modelo: nome = %s\n"
4022" idioma_natural = %s\n"
4023" marca-e-modelo = %s\n"
4024" id-dispositivo = %s"
4025
4026msgid "Modifiers:"
4027msgstr "Modificadores:"
4028
4029msgid "Modify Class"
4030msgstr "Modificar classe"
4031
4032msgid "Modify Printer"
4033msgstr "Modificar impressora"
4034
4035msgid "Move All Jobs"
4036msgstr "Mover todos trabalhos"
4037
4038msgid "Move Job"
4039msgstr "Mover trabalho"
4040
4041msgid "Moved Permanently"
4042msgstr "Mover permanentemente"
4043
abc9d50f
MS
4044msgid "NULL PPD file pointer"
4045msgstr "Ponteiro NULO para arquivo PPD"
4046
4047msgid "Name OID uses indefinite length"
4048msgstr "OID de nome usa comprimento indefinido"
4049
4050msgid "Nested classes are not allowed."
4051msgstr "Classes aninhadas não são permitidas."
4052
b10aebb1
MS
4053msgid "Never"
4054msgstr "Nunca"
4055
7aeb3615
MS
4056msgid "New credentials are not valid for name."
4057msgstr ""
4058
4059msgid "New credentials are older than stored credentials."
4060msgstr ""
4061
abc9d50f
MS
4062msgid "No"
4063msgstr "Não"
4064
4065msgid "No Content"
4066msgstr "Nenhum conteúdo"
4067
a946858f
MS
4068msgid "No IPP attributes."
4069msgstr ""
4070
abc9d50f
MS
4071msgid "No PPD name"
4072msgstr "Nenhum nome PPD"
4073
4074msgid "No VarBind SEQUENCE"
4075msgstr "Nenhuma SEQUENCE de VarBind"
4076
abc9d50f
MS
4077msgid "No active connection"
4078msgstr "Nenhuma conexão ativa"
4079
4080msgid "No active connection."
4081msgstr "Nenhuma conexão ativa."
4082
4083#, c-format
4084msgid "No active jobs on %s."
4085msgstr "Nenhum trabalho ativo em %s"
4086
4087msgid "No attributes in request."
4088msgstr "Nenhum atributo na requisição."
4089
4090msgid "No authentication information provided."
4091msgstr "Nenhuma informação de autenticação foi fornecida."
4092
7aeb3615
MS
4093msgid "No common name specified."
4094msgstr ""
4095
abc9d50f
MS
4096msgid "No community name"
4097msgstr "Nenhum nome de comunidade"
4098
84de5e92
MS
4099msgid "No default destination."
4100msgstr ""
4101
abc9d50f
MS
4102msgid "No default printer."
4103msgstr "Nenhuma impressora padrão."
4104
4105msgid "No destinations added."
4106msgstr "Nenhuma destinação foi adicionada."
4107
4108msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
4109msgstr ""
4110"Nenhum URI de dispositivo encontrado em argv[0] ou na variável de ambiente "
4111"DEVICE_URI."
4112
4113msgid "No error-index"
4114msgstr "Nenhum error-index"
4115
4116msgid "No error-status"
4117msgstr "Nenhum error-status"
4118
4119msgid "No file in print request."
4120msgstr "Nenhum arquivo na requisição de impressão."
4121
4122msgid "No modification time"
4123msgstr "Nenhum horário de modificação"
4124
4125msgid "No name OID"
4126msgstr "Nenhum OID de nome"
4127
4128msgid "No pages were found."
4129msgstr "Nenhuma página foi encontrada."
4130
4131msgid "No printer name"
4132msgstr "Nenhum nome de impressora"
4133
4134msgid "No printer-uri found"
4135msgstr "Nenhum printer-uri foi encontrado"
4136
4137msgid "No printer-uri found for class"
4138msgstr "Nenhum printer-uri foi encontrado para classe"
4139
4140msgid "No printer-uri in request."
4141msgstr "Nenhum printer-uri na requisição."
4142
4143msgid "No request URI."
4144msgstr "Nenhuma URI de requisição."
4145
4146msgid "No request protocol version."
4147msgstr "Nenhuma versão de protocolo de requisição."
4148
4149msgid "No request sent."
4150msgstr "Nenhuma requisição enviada."
4151
4152msgid "No request-id"
4153msgstr "Nenhum request-id"
4154
7aeb3615
MS
4155msgid "No stored credentials, not valid for name."
4156msgstr ""
4157
abc9d50f
MS
4158msgid "No subscription attributes in request."
4159msgstr "Nenhum atributo de inscrição na requisição."
4160
4161msgid "No subscriptions found."
4162msgstr "Nenhuma inscrição encontrada."
4163
4164msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
4165msgstr "Nenhum SEQUENCE em variable-bindings"
4166
4167msgid "No version number"
4168msgstr "Nenhum número de versão"
4169
b10aebb1
MS
4170msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
4171msgstr "Não-contíguo (Mark sensing)"
4172
4173msgid "Non-continuous (Web sensing)"
4174msgstr "Não-contíguo (Web sensing)"
4175
a740a849
MS
4176msgid "None"
4177msgstr ""
4178
abc9d50f
MS
4179msgid "Normal"
4180msgstr "Normal"
4181
4182msgid "Not Found"
4183msgstr "Não encontrado"
4184
4185msgid "Not Implemented"
4186msgstr "Não implementado"
4187
b10aebb1
MS
4188msgid "Not Installed"
4189msgstr "Não instalado"
4190
abc9d50f
MS
4191msgid "Not Modified"
4192msgstr "Não modificado"
4193
4194msgid "Not Supported"
4195msgstr "Não há suporte"
4196
4197msgid "Not allowed to print."
4198msgstr "Sem permissão para imprimir."
4199
b10aebb1
MS
4200msgid "Note"
4201msgstr "Nota"
4202
abc9d50f
MS
4203msgid "OK"
4204msgstr "OK"
4205
4206msgid "Off (1-Sided)"
4207msgstr "Off (1 lado)"
4208
b10aebb1
MS
4209msgid "Oki"
4210msgstr "Oki"
4211
abc9d50f
MS
4212msgid "Online Help"
4213msgstr "Ajuda online"
4214
4215msgid "Only local users can create a local printer."
4216msgstr ""
4217
4218#, c-format
4219msgid "Open of %s failed: %s"
4220msgstr "Abertura de %s falhou: %s"
4221
4222msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
4223msgstr "OpenGroup sem um CloseGroup primeiro"
4224
4225msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
4226msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sem um CloseUI/JCLCloseUI primeiro"
4227
4228msgid "Operation Policy"
4229msgstr "Política de operação"
4230
4231#, c-format
4232msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4233msgstr "Opção \"%s\" não pode ser incluída via %%%%IncludeFeature."
4234
4235msgid "Options Installed"
4236msgstr "Opções instaladas"
4237
4238msgid "Options:"
4239msgstr "Opções:"
4240
84de5e92
MS
4241msgid "Other Media"
4242msgstr ""
4243
4244msgid "Other Tray"
4245msgstr ""
4246
abc9d50f
MS
4247msgid "Out of date PPD cache file."
4248msgstr "Cache de arquivo PPD está desatualizado."
4249
4250msgid "Out of memory."
4251msgstr "Memória insuficiente."
4252
4253msgid "Output Mode"
4254msgstr "Mode de saída"
4255
b10aebb1
MS
4256msgid "PCL Laser Printer"
4257msgstr "Impressora Laser PCL"
4258
4259msgid "PRC16K"
4260msgstr "PRC16K"
4261
4262msgid "PRC16K Long Edge"
4263msgstr "PRC16K borda maior"
4264
4265msgid "PRC32K"
4266msgstr "PRC32K"
4267
4268msgid "PRC32K Long Edge"
4269msgstr "PRC32K borda maior"
4270
4271msgid "PRC32K Oversize"
4272msgstr "PRC32K grande"
4273
4274msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
4275msgstr "PRC32K borda muito maior"
4276
84de5e92
MS
4277msgid ""
4278"PRINTER environment variable names default destination that does not exist."
4279msgstr ""
4280
abc9d50f
MS
4281msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4282msgstr "Pacote não contém um Get-Response-PDU"
4283
4284msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4285msgstr "Pacote não inicia com SEQUENCE"
4286
b10aebb1
MS
4287msgid "ParamCustominCutInterval"
4288msgstr "ParamCustominCutInterval"
4289
4290msgid "ParamCustominTearInterval"
4291msgstr "ParamCustominTearInterval"
4292
abc9d50f
MS
4293#, c-format
4294msgid "Password for %s on %s? "
4295msgstr "Senha para %s em %s? "
4296
abc9d50f
MS
4297msgid "Pause Class"
4298msgstr "Pausar classe"
4299
4300msgid "Pause Printer"
4301msgstr "Pausar impressora"
4302
b10aebb1
MS
4303# peel-off seria descolar etiqueta do papel?
4304msgid "Peel-Off"
4305msgstr "Descolar"
4306
abc9d50f
MS
4307msgid "Photo"
4308msgstr "Foto"
4309
b10aebb1
MS
4310msgid "Photo Labels"
4311msgstr "Foto pequena"
4312
abc9d50f
MS
4313msgid "Plain Paper"
4314msgstr "Papel normal"
4315
4316msgid "Policies"
4317msgstr "Políticas"
4318
4319msgid "Port Monitor"
4320msgstr "Monitor de porta"
4321
b10aebb1
MS
4322msgid "PostScript Printer"
4323msgstr "Impressora PostScript"
4324
4325msgid "Postcard"
4326msgstr "Postal"
4327
4328msgid "Postcard Double"
4329msgstr ""
4330
4331msgid "Postcard Double Long Edge"
4332msgstr "Postal duplo borda maior"
4333
4334msgid "Postcard Long Edge"
4335msgstr "Postal borda maior"
4336
abc9d50f
MS
4337msgid "Preparing to print."
4338msgstr "Preparando para imprimir."
4339
b10aebb1
MS
4340msgid "Print Density"
4341msgstr "Densidade de impressão"
4342
abc9d50f
MS
4343msgid "Print Job:"
4344msgstr "Trabalho de impressão:"
4345
b10aebb1
MS
4346msgid "Print Mode"
4347msgstr "Modo de impressão"
4348
abc9d50f
MS
4349msgid "Print Quality"
4350msgstr ""
4351
b10aebb1
MS
4352msgid "Print Rate"
4353msgstr "Taxa de impressão"
4354
abc9d50f
MS
4355msgid "Print Self-Test Page"
4356msgstr "Imprimir página de auto-teste"
4357
b10aebb1
MS
4358msgid "Print Speed"
4359msgstr "Velocidade de impressão"
4360
abc9d50f
MS
4361msgid "Print Test Page"
4362msgstr "Imprimir página de teste"
4363
b10aebb1
MS
4364msgid "Print and Cut"
4365msgstr "Imprimir e cortar"
4366
4367msgid "Print and Tear"
4368msgstr "Imprimir e rasgar"
4369
abc9d50f
MS
4370msgid "Print file sent."
4371msgstr "Arquivo de impressão enviado."
4372
4373msgid "Print job canceled at printer."
4374msgstr "Trabalho de impressão cancelado na impressora."
4375
4376msgid "Print job too large."
4377msgstr "Trabalho de impressão muito grande."
4378
4379msgid "Print job was not accepted."
4380msgstr "Trabalho de impressão não foi aceito."
4381
4382#, c-format
4383msgid "Printer \"%s\" already exists."
4384msgstr ""
4385
4386msgid "Printer Added"
4387msgstr "Impressora adicionada"
4388
b10aebb1
MS
4389msgid "Printer Default"
4390msgstr "Impressora padrão"
4391
abc9d50f
MS
4392msgid "Printer Deleted"
4393msgstr "Impressora excluída"
4394
4395msgid "Printer Modified"
4396msgstr "Impressora modificada"
4397
4398msgid "Printer Paused"
4399msgstr "Impressora pausada"
4400
b10aebb1
MS
4401msgid "Printer Settings"
4402msgstr "Configurações de impressora"
4403
abc9d50f
MS
4404msgid "Printer cannot print supplied content."
4405msgstr "Impressora não consegue imprimir o conteúdo fornecido."
4406
4407msgid "Printer cannot print with supplied options."
4408msgstr "Impressora não consegue imprimir os opções fornecidas."
4409
a946858f
MS
4410msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4411msgstr ""
4412
abc9d50f
MS
4413msgid "Printer:"
4414msgstr "Impressora:"
4415
4416msgid "Printers"
4417msgstr "Impressoras"
4418
4419#, c-format
4420msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4421msgstr "Imprimindo página %d, %u%% concluído."
4422
4423msgid "Punch"
4424msgstr ""
4425
b10aebb1
MS
4426msgid "Quarto"
4427msgstr "Quarto"
4428
abc9d50f
MS
4429msgid "Quota limit reached."
4430msgstr "Limite de quota alcançado."
4431
4432msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4433msgstr "Ordem Dono Trab Arquivo(s) Tamanho total"
4434
abc9d50f
MS
4435msgid "Reject Jobs"
4436msgstr "Rejeitar trabalhos"
4437
4438#, c-format
4439msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4440msgstr "Máquina remota não aceitou arquivo de controle (%d)."
4441
4442#, c-format
4443msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4444msgstr "Máquina remota não aceitou arquivo de dados (%d)."
4445
b10aebb1
MS
4446msgid "Reprint After Error"
4447msgstr "Erro após reimpressão"
4448
abc9d50f
MS
4449msgid "Request Entity Too Large"
4450msgstr "Entidade de requisição muito grande"
4451
4452msgid "Resolution"
4453msgstr "Resolução"
4454
4455msgid "Resume Class"
4456msgstr "Resumir classe"
4457
4458msgid "Resume Printer"
4459msgstr "Resumir impressora"
4460
b10aebb1
MS
4461msgid "Return Address"
4462msgstr "Retornar endereço"
4463
4464msgid "Rewind"
4465msgstr "Rebobinar"
4466
abc9d50f
MS
4467msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4468msgstr "SEQUENCE usa comprimento indefinido"
4469
4470msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4471msgstr "Erro de negociação SSL/TLS"
4472
abc9d50f
MS
4473msgid "See Other"
4474msgstr "Veja outro"
4475
4476msgid "See remote printer."
4477msgstr ""
4478
7aeb3615
MS
4479msgid "Self-signed credentials are blocked."
4480msgstr ""
4481
abc9d50f
MS
4482msgid "Sending data to printer."
4483msgstr "Enviando dados à impressora."
4484
4485msgid "Server Restarted"
4486msgstr "Servidor reiniciado"
4487
4488msgid "Server Security Auditing"
4489msgstr "Auditoria de segurança de servidor"
4490
4491msgid "Server Started"
4492msgstr "Servidor iniciou"
4493
4494msgid "Server Stopped"
4495msgstr "Servidor parou"
4496
4497msgid "Server credentials not set."
4498msgstr "Credenciais no servidor não definidas."
4499
4500msgid "Service Unavailable"
4501msgstr "Serviço indisponível"
4502
4503msgid "Set Allowed Users"
4504msgstr "Definir usuários permitidos"
4505
4506msgid "Set As Server Default"
4507msgstr "Definir como servidor padrão"
4508
4509msgid "Set Class Options"
4510msgstr "Definir opções de classe"
4511
4512msgid "Set Printer Options"
4513msgstr "Definir opções de impressora"
4514
4515msgid "Set Publishing"
4516msgstr "Definir publicação"
4517
b10aebb1
MS
4518msgid "Shipping Address"
4519msgstr "Endereço de entrega"
4520
abc9d50f
MS
4521msgid "Short-Edge (Landscape)"
4522msgstr "Borda menor (paisagem)"
4523
b10aebb1
MS
4524msgid "Special Paper"
4525msgstr "Papel especial"
4526
abc9d50f
MS
4527#, c-format
4528msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4529msgstr "Trabalho de impressão, %.0f%% completo."
4530
b10aebb1
MS
4531msgid "Standard"
4532msgstr "Padrão"
4533
abc9d50f
MS
4534msgid "Staple"
4535msgstr ""
4536
abc9d50f
MS
4537#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4538msgid "Starting Banner"
4539msgstr "Iniciando banner"
4540
4541#, c-format
4542msgid "Starting page %d."
4543msgstr "Iniciando página %d."
4544
b10aebb1
MS
4545msgid "Statement"
4546msgstr "Declaração"
4547
abc9d50f
MS
4548#, c-format
4549msgid "Subscription #%d does not exist."
4550msgstr "Inscrição #%d não existe."
4551
4552msgid "Substitutions:"
4553msgstr "Substituições:"
4554
b10aebb1
MS
4555msgid "Super A"
4556msgstr "Super A"
4557
4558msgid "Super B"
4559msgstr "Super B"
4560
4561msgid "Super B/A3"
4562msgstr "Super B/A3"
4563
abc9d50f
MS
4564msgid "Switching Protocols"
4565msgstr "Alternando protocolos"
4566
b10aebb1
MS
4567msgid "Tabloid"
4568msgstr "Tabloide"
4569
4570msgid "Tabloid Oversize"
4571msgstr "Tabloide grande"
4572
4573msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4574msgstr "Tabloide borda muito maior"
4575
4576msgid "Tear"
4577msgstr "Destacar"
4578
4579msgid "Tear-Off"
4580msgstr "Destacar"
4581
4582msgid "Tear-Off Adjust Position"
4583msgstr "Ajuste da posição de destaque"
4584
abc9d50f
MS
4585#, c-format
4586msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
4587msgstr "O atributo \"%s\" é necessário para imprimir os trabalhos."
4588
4589#, c-format
4590msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
4591msgstr "O atributo %s não pode ser fornecido com job-ids."
4592
4593#, c-format
4594msgid ""
4595"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
4596msgstr ""
4597"O atributo de estado de trabalho '%s' não pode ser fornecido em uma "
4598"requisição de criação de trabalho."
4599
4600#, c-format
4601msgid ""
4602"The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4603msgstr ""
4604"O atributo de operação '%s' não pode ser fornecido em uma requisição de "
4605"criação de trabalho."
4606
4607#, c-format
4608msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
4609msgstr "O arquivo PPD \"%s\" não pôde ser encontrado."
4610
4611#, c-format
4612msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
4613msgstr "O arquivo PPD \"%s\" não pôde ser aberto: %s"
4614
4615msgid "The PPD file could not be opened."
4616msgstr "O arquivo PPD não pôde ser aberto."
4617
4618msgid ""
4619"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4620"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4621msgstr ""
4622"O nome da classe pode conter somente até 127 caracteres imprimíveis e não "
4623"pode conter espaços, barras (/), ou sinal de tralha (#)."
4624
abc9d50f
MS
4625msgid ""
4626"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
4627msgstr ""
4628"O atributo notify-lease-duration não pode ser usado para inscrições de "
4629"trabalhos."
4630
4631#, c-format
4632msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
4633msgstr "O valor de notify-user-data está muito grande (%d > 63 octetos)."
4634
abc9d50f
MS
4635msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
4636msgstr ""
4637"A configuração da impressora está incorreta ou a impressora não existe mais."
4638
4639msgid "The printer did not respond."
4640msgstr "A impressora não respondeu."
4641
4642msgid "The printer is in use."
4643msgstr "A impressora está em uso."
4644
abc9d50f
MS
4645msgid "The printer is not connected."
4646msgstr "A impressora não está conectada."
4647
4648msgid "The printer is not responding."
4649msgstr "A impressora não está respondendo."
4650
4651msgid "The printer is now connected."
4652msgstr "A impressora está agora conectada."
4653
4654msgid "The printer is now online."
4655msgstr "A impressora está agora online."
4656
4657msgid "The printer is offline."
4658msgstr "A impressora está offline."
4659
4660msgid "The printer is unreachable at this time."
4661msgstr "A impressora está inacessível neste momento."
4662
abc9d50f
MS
4663msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
4664msgstr "A impressora pode não existir ou está indisponível neste momento."
4665
4666msgid ""
4667"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
84de5e92
MS
4668"contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the "
4669"pound sign (#)."
abc9d50f 4670msgstr ""
abc9d50f
MS
4671
4672msgid "The printer or class does not exist."
4673msgstr "A impressora ou classe não existe."
4674
4675msgid "The printer or class is not shared."
4676msgstr "A impressora ou classe não está compartilhada."
4677
abc9d50f
MS
4678#, c-format
4679msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
4680msgstr "O printer-uri \"%s\" contém caracteres inválidos."
4681
4682msgid "The printer-uri attribute is required."
4683msgstr "O atributo printer-uri é necessário."
4684
4685msgid ""
4686"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
4687msgstr ""
4688"O printer-uri deve estar no formato \"ipp://MAQUINA/classes/NOMECLASSE\"."
4689
4690msgid ""
4691"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
4692msgstr ""
4693"O printer-uri deve estar no formato \"ipp://MAQUINA/printers/NOMEIMPRESSORA"
4694"\"."
4695
abc9d50f
MS
4696msgid ""
4697"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
4698"enable it."
4699msgstr ""
4700"A interface web está desabilitada no momento. Execute \"cupsctl "
4701"WebInterface=yes\" para habilitá-la."
4702
4703#, c-format
4704msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
4705msgstr "Não há suporte ao valor de which-jobs \"%s\"."
4706
4707msgid "There are too many subscriptions."
4708msgstr "Há inscrições demais."
4709
4710msgid "There was an unrecoverable USB error."
4711msgstr "Ocorreu um erro de USB irrecuperável."
4712
b10aebb1
MS
4713msgid "Thermal Transfer Media"
4714msgstr "Mídia de transferência térmica"
4715
abc9d50f
MS
4716msgid "Too many active jobs."
4717msgstr "Há trabalhos demais ativos."
4718
4719#, c-format
4720msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
4721msgstr "Há valores de job-sheets demais (%d > 2)."
4722
4723#, c-format
4724msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
4725msgstr "Há valores de printer-state-reasons demais (%d >%d)."
4726
abc9d50f
MS
4727msgid "Transparency"
4728msgstr "Transparência"
4729
b10aebb1
MS
4730msgid "Tray"
4731msgstr "Bandeja"
4732
abc9d50f
MS
4733msgid "Tray 1"
4734msgstr "Bandeja 1"
4735
abc9d50f
MS
4736msgid "Tray 2"
4737msgstr "Bandeja 2"
4738
abc9d50f
MS
4739msgid "Tray 3"
4740msgstr "Bandeja 3"
4741
4742msgid "Tray 4"
4743msgstr "Bandeja 4"
4744
7aeb3615
MS
4745msgid "Trust on first use is disabled."
4746msgstr ""
4747
abc9d50f
MS
4748msgid "URI Too Long"
4749msgstr "URI muito longa"
4750
4751msgid "URI too large"
4752msgstr "URI muito grande"
4753
ec999671
MS
4754msgid "US Fanfold"
4755msgstr ""
4756
b10aebb1
MS
4757msgid "US Ledger"
4758msgstr "US Ledger"
4759
4760msgid "US Legal"
4761msgstr "US Legal"
4762
4763msgid "US Legal Oversize"
4764msgstr "US Legal grande"
4765
4766msgid "US Letter"
4767msgstr "US Letter"
4768
4769msgid "US Letter Long Edge"
4770msgstr "US Letter borda maior"
4771
4772msgid "US Letter Oversize"
4773msgstr "US Letter grande"
4774
4775msgid "US Letter Oversize Long Edge"
4776msgstr "US Letter borda muito maior"
4777
4778msgid "US Letter Small"
4779msgstr "US Letter pequena"
4780
abc9d50f
MS
4781msgid "Unable to access cupsd.conf file"
4782msgstr "Não foi possível acessar o arquivo cupsd.conf"
4783
4784msgid "Unable to access help file."
4785msgstr "Não foi possível acessar o arquivo de ajuda."
4786
abc9d50f
MS
4787msgid "Unable to add class"
4788msgstr "Não foi possível adicionar classe"
4789
4790msgid "Unable to add document to print job."
4791msgstr "Não foi possível adicionar o documento ao trabalho de impressão."
4792
4793#, c-format
4794msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
4795msgstr "Não foi possível adicionar trabalho para destino \"%s\"."
4796
4797msgid "Unable to add printer"
4798msgstr "Não foi possível adicionar impressora"
4799
4800msgid "Unable to allocate memory for file types."
4801msgstr "Não foi possível alocar memória para os tipos de arquivos."
4802
4803msgid "Unable to allocate memory for page info"
4804msgstr "Não foi possível alocar memória para informação de página"
4805
4806msgid "Unable to allocate memory for pages array"
4807msgstr "Não foi possível alocar memória para vetor de páginas"
4808
11da92e6
MS
4809msgid "Unable to allocate memory for printer"
4810msgstr ""
4811
abc9d50f
MS
4812msgid "Unable to cancel print job."
4813msgstr "Não foi possível cancelar trabalho de impressão."
4814
4815msgid "Unable to change printer"
4816msgstr "Não foi possível alterar a impressora"
4817
4818msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
4819msgstr "Não foi possível alterar o atributo printer-is-shared"
4820
4821msgid "Unable to change server settings"
4822msgstr "Não foi possível alterar as configurações do servidor"
4823
4824#, c-format
4825msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
4826msgstr "Não foi possível compilar a expressão regular de mimeMediaType: %s."
4827
4828#, c-format
4829msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
4830msgstr "Não foi possível compilar a expressão regular de naturalLanguage: %s."
4831
4832msgid "Unable to configure printer options."
4833msgstr "Não foi possível configurar opções de impressora."
4834
4835msgid "Unable to connect to host."
4836msgstr "Não foi possível conectar à máquina."
4837
4838msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
4839msgstr ""
4840"Não foi possível contactar a impressora, enfileirando na próxima impressora "
4841"na classe."
4842
abc9d50f
MS
4843#, c-format
4844msgid "Unable to copy PPD file - %s"
4845msgstr "Não foi possível copiar arquivo PPD - %s"
4846
4847msgid "Unable to copy PPD file."
4848msgstr "Não foi possível copiar arquivo PPD."
4849
7aeb3615
MS
4850msgid "Unable to create credentials from array."
4851msgstr ""
4852
abc9d50f
MS
4853msgid "Unable to create printer-uri"
4854msgstr "Não foi possível criar uri de impressora"
4855
4856msgid "Unable to create printer."
4857msgstr ""
4858
4859msgid "Unable to create server credentials."
4860msgstr "Não foi possível criar credenciais no servidor."
4861
11da92e6
MS
4862#, c-format
4863msgid "Unable to create spool directory \"%s\": %s"
4864msgstr ""
4865
abc9d50f
MS
4866msgid "Unable to create temporary file"
4867msgstr "Não foi possível criar arquivo temporário"
4868
4869msgid "Unable to delete class"
4870msgstr "Não foi possível excluir classe"
4871
4872msgid "Unable to delete printer"
4873msgstr "Não foi possível excluir impressora"
4874
4875msgid "Unable to do maintenance command"
4876msgstr "Não foi possível executar comando de manutenção"
4877
4878msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
4879msgstr "Não foi possível editar arquivos de cupsd.conf maiores que 1MB"
4880
fe0d6115
MS
4881#, c-format
4882msgid "Unable to establish a secure connection to host (%d)."
4883msgstr ""
4884
abc9d50f
MS
4885msgid ""
4886"Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
4887msgstr ""
4888"Não foi possível estabelecer uma conexão segura com a máquina (cadeia de "
4889"certificação inválida)."
4890
4891msgid ""
4892"Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
4893msgstr ""
4894"Não foi possível estabelecer uma conexão segura com a máquina (certificado "
4895"inválido no momento)."
4896
4897msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
4898msgstr ""
4899"Não foi possível estabelecer uma conexão segura com a máquina (certificado "
4900"expirou)."
4901
4902msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
4903msgstr ""
4904"Não foi possível estabelecer uma conexão segura com a máquina (nome da "
4905"máquina incorreto)."
4906
4907msgid ""
4908"Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
4909"before responding)."
4910msgstr ""
4911"Não foi possível estabelecer uma conexão segura com a máquina (terminou a "
4912"conexão sem a resposta)."
4913
4914msgid ""
4915"Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
4916msgstr ""
4917"Não foi possível estabelecer uma conexão segura com a máquina (certificado "
4918"auto-assinado)."
4919
4920msgid ""
4921"Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
4922msgstr ""
4923"Não foi possível estabelecer uma conexão segura com a máquina (certificado "
4924"não confiado)."
4925
4926msgid "Unable to establish a secure connection to host."
4927msgstr "Não foi possível estabelecer uma conexão segura com a máquina."
4928
11da92e6
MS
4929#, c-format
4930msgid "Unable to execute command \"%s\": %s"
4931msgstr ""
4932
abc9d50f
MS
4933msgid "Unable to find destination for job"
4934msgstr "Não foi possível encontrar o destino do trabalho"
4935
4936msgid "Unable to find printer."
4937msgstr "Não foi possível encontrar a impressora."
4938
4939msgid "Unable to find server credentials."
4940msgstr "Não foi possível encontrar credenciais no servidor."
4941
4942msgid "Unable to get backend exit status."
4943msgstr "Não foi possível obter o estado de saída do backend."
4944
4945msgid "Unable to get class list"
4946msgstr "Não foi possível obter lista de classes"
4947
4948msgid "Unable to get class status"
4949msgstr "Não foi possível obter o estado da classe"
4950
4951msgid "Unable to get list of printer drivers"
4952msgstr "Não foi possível obter lista de drivers de impressoras"
4953
4954msgid "Unable to get printer attributes"
4955msgstr "Não foi possível obter atributos da impressora"
4956
4957msgid "Unable to get printer list"
4958msgstr "Não foi possível obter lista de impressoras"
4959
4960msgid "Unable to get printer status"
4961msgstr "Não foi possível obter estado da impressora"
4962
4963msgid "Unable to get printer status."
4964msgstr "Não foi possível obter o estado da impressora."
4965
abc9d50f
MS
4966msgid "Unable to load help index."
4967msgstr "Não foi possível carregar índice de ajuda."
4968
4969#, c-format
4970msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
4971msgstr "Não foi possível localizar a impressora \"%s\"."
4972
4973msgid "Unable to locate printer."
4974msgstr "Não foi possível localizar a impressora."
4975
4976msgid "Unable to modify class"
4977msgstr "Não foi possível modificar classe"
4978
4979msgid "Unable to modify printer"
4980msgstr "Não foi possível modificar impressora"
4981
4982msgid "Unable to move job"
4983msgstr "Não foi possível mover trabalho"
4984
4985msgid "Unable to move jobs"
4986msgstr "Não foi possível mover trabalhos"
4987
4988msgid "Unable to open PPD file"
4989msgstr "Não foi possível abrir arquivo PPD"
4990
4991msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
4992msgstr "Não foi possível abrir arquivo cupsd.conf:"
4993
4994msgid "Unable to open device file"
4995msgstr "Não foi possível abrir arquivo dispositivo"
4996
4997#, c-format
4998msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
4999msgstr "Não foi possível abrir documento #%d no trabalho #%d."
5000
5001msgid "Unable to open help file."
5002msgstr "Não foi possível abrir arquivo de ajuda."
5003
5004msgid "Unable to open print file"
5005msgstr "Não foi possível abrir arquivo de impressão"
5006
5007msgid "Unable to open raster file"
5008msgstr "Não foi possível arquivo de rasterização"
5009
5010msgid "Unable to print test page"
5011msgstr "Não foi possível imprimir página teste"
5012
5013msgid "Unable to read print data."
5014msgstr "Não foi possível ler dados de impressão."
5015
11da92e6
MS
5016#, c-format
5017msgid "Unable to register \"%s.%s\": %d"
5018msgstr ""
5019
abc9d50f
MS
5020msgid "Unable to rename job document file."
5021msgstr "Não foi possível renomear o arquivo de documento do trabalho."
5022
5023msgid "Unable to resolve printer-uri."
5024msgstr "Não foi possível resolver printer-ui."
5025
abc9d50f
MS
5026msgid "Unable to see in file"
5027msgstr "Não foi possível ler o arquivo"
5028
5029msgid "Unable to send command to printer driver"
5030msgstr "Não foi possível enviar comando ao driver da impressora"
5031
5032msgid "Unable to send data to printer."
5033msgstr "Não foi possível enviar dados à impressora."
5034
abc9d50f
MS
5035msgid "Unable to set options"
5036msgstr "Não foi possível definir opções"
5037
5038msgid "Unable to set server default"
5039msgstr "Não foi possível definir servidor padrão"
5040
5041msgid "Unable to start backend process."
5042msgstr "Não foi possível iniciar processo de backend."
5043
5044msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
5045msgstr "Não foi possível atualizar o arquivo cupsd.conf"
5046
5047msgid "Unable to use legacy USB class driver."
5048msgstr "Não foi possível usar driver de classe USB legado."
5049
5050msgid "Unable to write print data"
5051msgstr "Não foi possível escrever dados de impressão"
5052
5053#, c-format
5054msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
5055msgstr "Não foi possível escrever dados descompactados de impressão: %s"
5056
5057msgid "Unauthorized"
5058msgstr "Não autorizado"
5059
5060msgid "Units"
5061msgstr "Unidades"
5062
5063msgid "Unknown"
5064msgstr "Desconhecido"
5065
5066#, c-format
5067msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
5068msgstr "Escolha desconhecida \"%s\" para opção \"%s\"."
5069
11da92e6
MS
5070#, c-format
5071msgid "Unknown directive \"%s\" on line %d of \"%s\" ignored."
5072msgstr ""
5073
abc9d50f
MS
5074#, c-format
5075msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
5076msgstr "Valor da opção de criptografia desconhecido: \"%s\"."
5077
5078#, c-format
5079msgid "Unknown file order: \"%s\"."
5080msgstr "Ordem de arquivo desconhecida: \"%s\"."
5081
5082#, c-format
5083msgid "Unknown format character: \"%c\"."
5084msgstr "Caractere de formato desconhecido: \"%c\"."
5085
5086msgid "Unknown hash algorithm."
5087msgstr ""
5088
5089msgid "Unknown media size name."
5090msgstr "Nome de tamanho de mídia desconhecido."
5091
5092#, c-format
5093msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
5094msgstr "Opção \"%s\" desconhecida com valor \"%s\"."
5095
5096#, c-format
5097msgid "Unknown option \"%s\"."
5098msgstr "Opção \"%s\" desconhecida."
5099
5100#, c-format
5101msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
5102msgstr "Modo de impressão desconhecido: \"%s\"."
5103
5104#, c-format
5105msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
5106msgstr "printer-error-policy \"%s\" desconhecido."
5107
5108#, c-format
5109msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
5110msgstr "printer-op-policy \"%s\" desconhecido."
5111
5112msgid "Unknown request method."
5113msgstr "Método de requisição desconhecido."
5114
5115msgid "Unknown request version."
5116msgstr "Versão de requisição desconhecida."
5117
5118msgid "Unknown scheme in URI"
5119msgstr "Esquema desconhecido na URI"
5120
5121msgid "Unknown service name."
5122msgstr "Nome de serviço desconhecido."
5123
5124#, c-format
5125msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
5126msgstr "Valor de opção de versão desconhecido: \"%s\"."
5127
5128#, c-format
5129msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
5130msgstr "Não suporte a \"compression\" com valor \"%s\"."
5131
5132#, c-format
5133msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
5134msgstr "Não há suporte a \"document-format\" com valor \"%s\"."
5135
af66a2f8
MS
5136msgid "Unsupported 'job-hold-until' value."
5137msgstr ""
5138
abc9d50f
MS
5139msgid "Unsupported 'job-name' value."
5140msgstr "Não há suporte ao valor de \"job-name\"."
5141
5142#, c-format
5143msgid "Unsupported character set \"%s\"."
5144msgstr "Não há suporte ao conjunto de caracteres \"%s\"."
5145
5146#, c-format
5147msgid "Unsupported compression \"%s\"."
5148msgstr "Não há suporte à compressão \"%s\"."
5149
5150#, c-format
5151msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
5152msgstr "Não há suporte ao document-format \"%s\"."
5153
5154#, c-format
5155msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
5156msgstr "Não há suporte ao document-format \"%s/%s\"."
5157
5158#, c-format
5159msgid "Unsupported format \"%s\"."
5160msgstr "Não há suporte ao formato \"%s\"."
5161
5162msgid "Unsupported margins."
5163msgstr "Não há suporte a margens."
5164
5165msgid "Unsupported media value."
5166msgstr "Não há suporte ao valor de mídia."
5167
5168#, c-format
5169msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
5170msgstr "Não há suporte ao valor de number-up %d; usando number-up=1."
5171
5172#, c-format
5173msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
5174msgstr ""
5175"Não há suporte ao valor de number-up-layout %s; usando number-up-layout=lrtb."
5176
5177#, c-format
5178msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
5179msgstr "Não há suporte ao valor de page-border %s; usando page-border=none."
5180
5181msgid "Unsupported raster data."
5182msgstr "Não há suporte a dados de rasterização."
5183
5184msgid "Unsupported value type"
5185msgstr "Não há suporte ao tipo de valor"
5186
5187msgid "Upgrade Required"
5188msgstr "Atualização necessária"
5189
4eeef849
MS
5190#, c-format
5191msgid "Usage: %s [options] destination(s)"
5192msgstr ""
5193
abc9d50f
MS
5194#, c-format
5195msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
5196msgstr "Uso: %s job-id usuário título cópias opções [arquivo]"
5197
4eeef849
MS
5198msgid ""
5199"Usage: cancel [options] [id]\n"
5200" cancel [options] [destination]\n"
5201" cancel [options] [destination-id]"
5202msgstr ""
5203
abc9d50f
MS
5204msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
5205msgstr "Uso: cupsctl [opções] [param=valor ... paramN=valorN]"
5206
5207msgid "Usage: cupsd [options]"
5208msgstr "Uso: cupsd [opções]"
5209
5210msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
5211msgstr "Uso: cupsfilter [ opções ] [ -- ] arquivo"
5212
abc9d50f 5213msgid ""
4eeef849
MS
5214"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n"
5215" program | cupstestppd [options] -"
5216msgstr ""
abc9d50f 5217
11da92e6
MS
5218msgid "Usage: ippeveprinter [options] \"name\""
5219msgstr ""
5220
abc9d50f
MS
5221msgid ""
5222"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
5223" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
5224" ippfind --help\n"
5225" ippfind --version"
5226msgstr ""
5227"Uso: ippfind [opções] tiporeg[,tiposub][.domínio.] ... [expressões]\n"
5228" ippfind [opções] nome[.tiporeg[.domínio.]] ... [expressões]\n"
5229" ippfind --help\n"
5230" ippfind --version"
5231
5232msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
5233msgstr "Uso: ipptool [opções] URI arquivo [ ... arquivoN ]"
5234
4eeef849
MS
5235msgid ""
5236"Usage: lp [options] [--] [file(s)]\n"
5237" lp [options] -i id"
5238msgstr ""
5239
5240msgid ""
5241"Usage: lpadmin [options] -d destination\n"
5242" lpadmin [options] -p destination\n"
5243" lpadmin [options] -p destination -c class\n"
5244" lpadmin [options] -p destination -r class\n"
5245" lpadmin [options] -x destination"
5246msgstr ""
5247
5248msgid ""
5249"Usage: lpinfo [options] -m\n"
5250" lpinfo [options] -v"
5251msgstr ""
5252
5253msgid ""
5254"Usage: lpmove [options] job destination\n"
5255" lpmove [options] source-destination destination"
5256msgstr ""
abc9d50f
MS
5257
5258msgid ""
4eeef849
MS
5259"Usage: lpoptions [options] -d destination\n"
5260" lpoptions [options] [-p destination] [-l]\n"
5261" lpoptions [options] [-p destination] -o option[=value]\n"
5262" lpoptions [options] -x destination"
5263msgstr ""
5264
5265msgid "Usage: lpq [options] [+interval]"
5266msgstr ""
5267
5268msgid "Usage: lpr [options] [file(s)]"
abc9d50f 5269msgstr ""
abc9d50f
MS
5270
5271msgid ""
4eeef849
MS
5272"Usage: lprm [options] [id]\n"
5273" lprm [options] -"
5274msgstr ""
5275
5276msgid "Usage: lpstat [options]"
5277msgstr ""
abc9d50f
MS
5278
5279msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5280msgstr "Uso: ppdc [opções] arquivo.drv [ ... arquivoN.drv ]"
5281
5282msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5283msgstr "Uso: ppdhtml [opções] arquivo.drv >arquivo.html"
5284
5285msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5286msgstr "Uso: ppdi [opções] arquivo.ppd [ ... arquivoN.ppd ]"
5287
5288msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5289msgstr "Uso: ppdmerge [opções] arquivo.ppd [ ... arquivoN.ppd ]"
5290
5291msgid ""
5292"Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5293msgstr "Uso: ppdpo [opções] -o arquivo.po arquivo.drv [ ... arquivoN.drv ]"
5294
5295msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
5296msgstr "Uso: snmp [máquina-ou-endereço-ip]"
5297
11da92e6
MS
5298#, c-format
5299msgid "Using spool directory \"%s\"."
5300msgstr ""
5301
abc9d50f
MS
5302msgid "Value uses indefinite length"
5303msgstr "Valor usa comprimento indefinido"
5304
5305msgid "VarBind uses indefinite length"
5306msgstr "VarBind usa comprimento indefinido"
5307
5308msgid "Version uses indefinite length"
5309msgstr "Version usa comprimento indefinido"
5310
5311msgid "Waiting for job to complete."
5312msgstr "Esperando o trabalho completar."
5313
5314msgid "Waiting for printer to become available."
5315msgstr "Esperando a impressora ficar disponível."
5316
5317msgid "Waiting for printer to finish."
5318msgstr "Esperando a impressora finalizar."
5319
4eeef849
MS
5320msgid "Warning: This program will be removed in a future version of CUPS."
5321msgstr ""
5322
abc9d50f
MS
5323msgid "Web Interface is Disabled"
5324msgstr "Interface web está desabilitada"
5325
5326msgid "Yes"
5327msgstr "Sim"
5328
0d89470f
MS
5329msgid "You cannot access this page."
5330msgstr ""
5331
abc9d50f 5332#, c-format
fe0d6115
MS
5333msgid "You must access this page using the URL https://%s:%d%s."
5334msgstr "Você tem que acessar esta página usando a URL https://%s:%d%s."
abc9d50f 5335
0d89470f
MS
5336msgid "Your account does not have the necessary privileges."
5337msgstr ""
5338
b10aebb1
MS
5339msgid "ZPL Label Printer"
5340msgstr "Impressora de etiqueta ZPL"
5341
5342msgid "Zebra"
5343msgstr "Zebra"
5344
abc9d50f
MS
5345msgid "aborted"
5346msgstr "abortado"
5347
fe0d6115 5348#. TRANSLATORS: Accuracy Units
44b3f161 5349msgid "accuracy-units"
fe0d6115 5350msgstr ""
44b3f161 5351
fe0d6115 5352#. TRANSLATORS: Millimeters
44b3f161 5353msgid "accuracy-units.mm"
fe0d6115 5354msgstr ""
44b3f161 5355
fe0d6115 5356#. TRANSLATORS: Nanometers
44b3f161 5357msgid "accuracy-units.nm"
fe0d6115 5358msgstr ""
44b3f161 5359
fe0d6115 5360#. TRANSLATORS: Micrometers
44b3f161 5361msgid "accuracy-units.um"
fe0d6115 5362msgstr ""
44b3f161 5363
fe0d6115 5364#. TRANSLATORS: Bale Output
7e7a13a3 5365msgid "baling"
fe0d6115 5366msgstr ""
7e7a13a3 5367
fe0d6115 5368#. TRANSLATORS: Bale Using
44b3f161 5369msgid "baling-type"
fe0d6115 5370msgstr ""
44b3f161 5371
fe0d6115 5372#. TRANSLATORS: Band
44b3f161 5373msgid "baling-type.band"
fe0d6115 5374msgstr ""
44b3f161 5375
fe0d6115 5376#. TRANSLATORS: Shrink Wrap
44b3f161 5377msgid "baling-type.shrink-wrap"
fe0d6115 5378msgstr ""
44b3f161 5379
fe0d6115 5380#. TRANSLATORS: Wrap
44b3f161 5381msgid "baling-type.wrap"
fe0d6115 5382msgstr ""
44b3f161 5383
fe0d6115 5384#. TRANSLATORS: Bale After
44b3f161 5385msgid "baling-when"
fe0d6115 5386msgstr ""
44b3f161 5387
fe0d6115 5388#. TRANSLATORS: Job
44b3f161 5389msgid "baling-when.after-job"
fe0d6115 5390msgstr ""
44b3f161 5391
fe0d6115 5392#. TRANSLATORS: Sets
44b3f161 5393msgid "baling-when.after-sets"
fe0d6115 5394msgstr ""
44b3f161 5395
fe0d6115 5396#. TRANSLATORS: Bind Output
7e7a13a3 5397msgid "binding"
fe0d6115 5398msgstr ""
7e7a13a3 5399
fe0d6115 5400#. TRANSLATORS: Bind Edge
44b3f161 5401msgid "binding-reference-edge"
fe0d6115 5402msgstr ""
44b3f161 5403
fe0d6115 5404#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 5405msgid "binding-reference-edge.bottom"
fe0d6115 5406msgstr ""
44b3f161 5407
fe0d6115 5408#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 5409msgid "binding-reference-edge.left"
fe0d6115 5410msgstr ""
44b3f161 5411
fe0d6115 5412#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 5413msgid "binding-reference-edge.right"
fe0d6115 5414msgstr ""
44b3f161 5415
fe0d6115 5416#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 5417msgid "binding-reference-edge.top"
fe0d6115 5418msgstr ""
44b3f161 5419
fe0d6115 5420#. TRANSLATORS: Binder Type
44b3f161 5421msgid "binding-type"
fe0d6115 5422msgstr ""
44b3f161 5423
fe0d6115 5424#. TRANSLATORS: Adhesive
44b3f161 5425msgid "binding-type.adhesive"
fe0d6115 5426msgstr ""
44b3f161 5427
fe0d6115 5428#. TRANSLATORS: Comb
44b3f161 5429msgid "binding-type.comb"
fe0d6115 5430msgstr ""
44b3f161 5431
fe0d6115 5432#. TRANSLATORS: Flat
44b3f161 5433msgid "binding-type.flat"
fe0d6115 5434msgstr ""
44b3f161 5435
fe0d6115 5436#. TRANSLATORS: Padding
44b3f161 5437msgid "binding-type.padding"
fe0d6115 5438msgstr ""
44b3f161 5439
fe0d6115 5440#. TRANSLATORS: Perfect
44b3f161 5441msgid "binding-type.perfect"
fe0d6115 5442msgstr ""
44b3f161 5443
fe0d6115 5444#. TRANSLATORS: Spiral
44b3f161 5445msgid "binding-type.spiral"
fe0d6115 5446msgstr ""
44b3f161 5447
fe0d6115 5448#. TRANSLATORS: Tape
44b3f161 5449msgid "binding-type.tape"
fe0d6115 5450msgstr ""
44b3f161 5451
fe0d6115 5452#. TRANSLATORS: Velo
44b3f161 5453msgid "binding-type.velo"
fe0d6115 5454msgstr ""
44b3f161 5455
abc9d50f
MS
5456msgid "canceled"
5457msgstr "cancelado"
5458
fe0d6115
MS
5459#. TRANSLATORS: Chamber Humidity
5460msgid "chamber-humidity"
5461msgstr ""
5462
5463#. TRANSLATORS: Chamber Temperature
5464msgid "chamber-temperature"
5465msgstr ""
5466
5467#. TRANSLATORS: Print Job Cost
44b3f161 5468msgid "charge-info-message"
fe0d6115 5469msgstr ""
44b3f161 5470
fe0d6115 5471#. TRANSLATORS: Coat Sheets
7e7a13a3 5472msgid "coating"
fe0d6115 5473msgstr ""
7e7a13a3 5474
fe0d6115 5475#. TRANSLATORS: Add Coating To
44b3f161 5476msgid "coating-sides"
fe0d6115 5477msgstr ""
44b3f161 5478
fe0d6115 5479#. TRANSLATORS: Back
44b3f161 5480msgid "coating-sides.back"
fe0d6115 5481msgstr ""
44b3f161 5482
fe0d6115 5483#. TRANSLATORS: Front and Back
44b3f161 5484msgid "coating-sides.both"
fe0d6115 5485msgstr ""
44b3f161 5486
fe0d6115 5487#. TRANSLATORS: Front
44b3f161 5488msgid "coating-sides.front"
fe0d6115 5489msgstr ""
44b3f161 5490
fe0d6115 5491#. TRANSLATORS: Type of Coating
44b3f161 5492msgid "coating-type"
fe0d6115 5493msgstr ""
44b3f161 5494
fe0d6115 5495#. TRANSLATORS: Archival
44b3f161 5496msgid "coating-type.archival"
fe0d6115 5497msgstr ""
44b3f161 5498
fe0d6115 5499#. TRANSLATORS: Archival Glossy
44b3f161 5500msgid "coating-type.archival-glossy"
fe0d6115 5501msgstr ""
44b3f161 5502
fe0d6115 5503#. TRANSLATORS: Archival Matte
44b3f161 5504msgid "coating-type.archival-matte"
fe0d6115 5505msgstr ""
44b3f161 5506
fe0d6115 5507#. TRANSLATORS: Archival Semi Gloss
44b3f161 5508msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
fe0d6115 5509msgstr ""
44b3f161 5510
fe0d6115 5511#. TRANSLATORS: Glossy
44b3f161 5512msgid "coating-type.glossy"
fe0d6115 5513msgstr ""
44b3f161 5514
fe0d6115 5515#. TRANSLATORS: High Gloss
44b3f161 5516msgid "coating-type.high-gloss"
fe0d6115 5517msgstr ""
44b3f161 5518
fe0d6115 5519#. TRANSLATORS: Matte
44b3f161 5520msgid "coating-type.matte"
fe0d6115 5521msgstr ""
44b3f161 5522
fe0d6115 5523#. TRANSLATORS: Semi-gloss
44b3f161 5524msgid "coating-type.semi-gloss"
fe0d6115 5525msgstr ""
44b3f161 5526
fe0d6115 5527#. TRANSLATORS: Silicone
44b3f161 5528msgid "coating-type.silicone"
fe0d6115 5529msgstr ""
44b3f161 5530
fe0d6115 5531#. TRANSLATORS: Translucent
44b3f161 5532msgid "coating-type.translucent"
fe0d6115 5533msgstr ""
44b3f161 5534
abc9d50f
MS
5535msgid "completed"
5536msgstr "completou"
5537
fe0d6115 5538#. TRANSLATORS: Print Confirmation Sheet
44b3f161 5539msgid "confirmation-sheet-print"
fe0d6115 5540msgstr ""
44b3f161 5541
fe0d6115 5542#. TRANSLATORS: Copies
44b3f161 5543msgid "copies"
fe0d6115 5544msgstr ""
44b3f161 5545
fe0d6115 5546#. TRANSLATORS: Back Cover
44b3f161 5547msgid "cover-back"
fe0d6115 5548msgstr ""
44b3f161 5549
fe0d6115 5550#. TRANSLATORS: Front Cover
44b3f161 5551msgid "cover-front"
fe0d6115 5552msgstr ""
44b3f161 5553
fe0d6115 5554#. TRANSLATORS: Cover Sheet Info
44b3f161 5555msgid "cover-sheet-info"
fe0d6115 5556msgstr ""
44b3f161 5557
fe0d6115 5558#. TRANSLATORS: Date Time
44b3f161 5559msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
fe0d6115 5560msgstr ""
44b3f161 5561
fe0d6115 5562#. TRANSLATORS: From Name
44b3f161 5563msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
fe0d6115 5564msgstr ""
44b3f161 5565
fe0d6115 5566#. TRANSLATORS: Logo
44b3f161 5567msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
fe0d6115 5568msgstr ""
44b3f161 5569
fe0d6115 5570#. TRANSLATORS: Message
44b3f161 5571msgid "cover-sheet-info-supported.message"
fe0d6115 5572msgstr ""
44b3f161 5573
fe0d6115 5574#. TRANSLATORS: Organization
44b3f161 5575msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
fe0d6115 5576msgstr ""
44b3f161 5577
fe0d6115 5578#. TRANSLATORS: Subject
44b3f161 5579msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
fe0d6115 5580msgstr ""
44b3f161 5581
fe0d6115 5582#. TRANSLATORS: To Name
44b3f161 5583msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
fe0d6115 5584msgstr ""
44b3f161 5585
fe0d6115 5586#. TRANSLATORS: Printed Cover
44b3f161 5587msgid "cover-type"
fe0d6115 5588msgstr ""
44b3f161 5589
fe0d6115 5590#. TRANSLATORS: No Cover
44b3f161 5591msgid "cover-type.no-cover"
fe0d6115 5592msgstr ""
44b3f161 5593
fe0d6115 5594#. TRANSLATORS: Back Only
44b3f161 5595msgid "cover-type.print-back"
fe0d6115 5596msgstr ""
44b3f161 5597
fe0d6115 5598#. TRANSLATORS: Front and Back
44b3f161 5599msgid "cover-type.print-both"
fe0d6115 5600msgstr ""
44b3f161 5601
fe0d6115 5602#. TRANSLATORS: Front Only
44b3f161 5603msgid "cover-type.print-front"
fe0d6115 5604msgstr ""
44b3f161 5605
fe0d6115 5606#. TRANSLATORS: None
44b3f161 5607msgid "cover-type.print-none"
fe0d6115 5608msgstr ""
44b3f161 5609
fe0d6115 5610#. TRANSLATORS: Cover Output
7e7a13a3 5611msgid "covering"
fe0d6115 5612msgstr ""
7e7a13a3 5613
fe0d6115 5614#. TRANSLATORS: Add Cover
44b3f161 5615msgid "covering-name"
fe0d6115 5616msgstr ""
44b3f161 5617
fe0d6115 5618#. TRANSLATORS: Plain
44b3f161 5619msgid "covering-name.plain"
fe0d6115 5620msgstr ""
44b3f161 5621
fe0d6115 5622#. TRANSLATORS: Pre-cut
44b3f161 5623msgid "covering-name.pre-cut"
fe0d6115 5624msgstr ""
44b3f161 5625
fe0d6115 5626#. TRANSLATORS: Pre-printed
44b3f161 5627msgid "covering-name.pre-printed"
fe0d6115 5628msgstr ""
44b3f161 5629
abc9d50f
MS
5630msgid "cups-deviced failed to execute."
5631msgstr "cups-deviced falhou na execução."
5632
5633msgid "cups-driverd failed to execute."
5634msgstr "cups-driverd falhou na execução."
5635
d1d3862c
MS
5636#, c-format
5637msgid "cupsctl: Cannot set %s directly."
5638msgstr ""
abc9d50f
MS
5639
5640#, c-format
5641msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
5642msgstr "cupsctl: Não foi possível conectar o servidor: %s"
5643
5644#, c-format
5645msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
5646msgstr "cupsctl: Opção desconhecida \"%s\""
5647
5648#, c-format
5649msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
5650msgstr "cupsctl: Opção desconhecida \"-%c\""
5651
5652msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
5653msgstr "cupsd: Esperava nome de arquivo de configuração após a opção \"-c\"."
5654
5655msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
5656msgstr ""
5657"cupsd: Esperava nome de arquivo de cups-files.conf após a opção \"-s\"."
5658
5659msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
5660msgstr ""
5661"cupsd: Suporte à funcionalidade sob demanda não compilado, executando em "
5662"modo normal."
5663
5664msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
5665msgstr "cupsd: Nome de arquivo relativo para cups-files.conf não é permitido."
5666
5667msgid "cupsd: Unable to get current directory."
5668msgstr "cupsd: Não é possível obter diretório atual."
5669
5670msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
5671msgstr ""
5672"cupsd: Não foi possível obter o caminho para o arquivo cups-files.conf."
5673
5674#, c-format
5675msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
5676msgstr "cupsd: Argumento desconhecido \"%s\" - abortando."
5677
5678#, c-format
5679msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
5680msgstr "cupsd: Opção desconhecida \"%c\" - abortando."
5681
5682#, c-format
5683msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
5684msgstr "cupsfilter: Número de documento inválido %d."
5685
5686#, c-format
5687msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
5688msgstr "cupsfilter: ID de trabalho inválido %d."
5689
5690msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
5691msgstr "cupsfilter: Somente um nome de arquivo pode ser especificado."
5692
5693#, c-format
5694msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
5695msgstr "cupsfilter: Não é possível obter o arquivo do trabalho - %s"
5696
5697msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
5698msgstr "cupstestppd: A opção -q é incompatível com a opção -v."
5699
5700msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
5701msgstr "cupstestppd: A opção -v é incompatível com a opção -q."
5702
fe0d6115 5703#. TRANSLATORS: Detailed Status Message
44b3f161 5704msgid "detailed-status-message"
fe0d6115 5705msgstr ""
44b3f161 5706
abc9d50f
MS
5707#, c-format
5708msgid "device for %s/%s: %s"
5709msgstr "dispositivo de %s/%s: %s"
5710
5711#, c-format
5712msgid "device for %s: %s"
5713msgstr "dispositivo de %s: %s"
5714
fe0d6115 5715#. TRANSLATORS: Copies
7e7a13a3 5716msgid "document-copies"
fe0d6115
MS
5717msgstr ""
5718
5719#. TRANSLATORS: Document Privacy Attributes
5720msgid "document-privacy-attributes"
5721msgstr ""
5722
5723#. TRANSLATORS: All
5724msgid "document-privacy-attributes.all"
5725msgstr ""
5726
5727#. TRANSLATORS: Default
5728msgid "document-privacy-attributes.default"
5729msgstr ""
5730
5731#. TRANSLATORS: Document Description
5732msgid "document-privacy-attributes.document-description"
5733msgstr ""
5734
5735#. TRANSLATORS: Document Template
5736msgid "document-privacy-attributes.document-template"
5737msgstr ""
abc9d50f 5738
fe0d6115
MS
5739#. TRANSLATORS: None
5740msgid "document-privacy-attributes.none"
5741msgstr ""
5742
5743#. TRANSLATORS: Document Privacy Scope
5744msgid "document-privacy-scope"
5745msgstr ""
5746
5747#. TRANSLATORS: All
5748msgid "document-privacy-scope.all"
5749msgstr ""
5750
5751#. TRANSLATORS: Default
5752msgid "document-privacy-scope.default"
5753msgstr ""
5754
5755#. TRANSLATORS: None
5756msgid "document-privacy-scope.none"
5757msgstr ""
5758
5759#. TRANSLATORS: Owner
5760msgid "document-privacy-scope.owner"
5761msgstr ""
5762
5763#. TRANSLATORS: Document State
44b3f161 5764msgid "document-state"
fe0d6115 5765msgstr ""
abc9d50f 5766
fe0d6115 5767#. TRANSLATORS: Detailed Document State
44b3f161 5768msgid "document-state-reasons"
fe0d6115 5769msgstr ""
abc9d50f 5770
fe0d6115 5771#. TRANSLATORS: Aborted By System
44b3f161 5772msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
fe0d6115 5773msgstr ""
abc9d50f 5774
fe0d6115 5775#. TRANSLATORS: Canceled At Device
44b3f161 5776msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
fe0d6115 5777msgstr ""
abc9d50f 5778
fe0d6115 5779#. TRANSLATORS: Canceled By Operator
44b3f161 5780msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
fe0d6115 5781msgstr ""
abc9d50f 5782
fe0d6115 5783#. TRANSLATORS: Canceled By User
44b3f161 5784msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
fe0d6115 5785msgstr ""
abc9d50f 5786
fe0d6115 5787#. TRANSLATORS: Completed Successfully
44b3f161 5788msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
fe0d6115 5789msgstr ""
abc9d50f 5790
fe0d6115 5791#. TRANSLATORS: Completed With Errors
44b3f161 5792msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
fe0d6115 5793msgstr ""
abc9d50f 5794
fe0d6115 5795#. TRANSLATORS: Completed With Warnings
44b3f161 5796msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
fe0d6115 5797msgstr ""
abc9d50f 5798
fe0d6115 5799#. TRANSLATORS: Compression Error
44b3f161 5800msgid "document-state-reasons.compression-error"
fe0d6115 5801msgstr ""
abc9d50f 5802
fe0d6115 5803#. TRANSLATORS: Data Insufficient
44b3f161 5804msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
fe0d6115 5805msgstr ""
abc9d50f 5806
fe0d6115 5807#. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
44b3f161 5808msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
fe0d6115 5809msgstr ""
abc9d50f 5810
fe0d6115 5811#. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
44b3f161 5812msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
fe0d6115 5813msgstr ""
abc9d50f 5814
fe0d6115 5815#. TRANSLATORS: Digital Signature Wait
44b3f161 5816msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
fe0d6115 5817msgstr ""
abc9d50f 5818
fe0d6115 5819#. TRANSLATORS: Document Access Error
44b3f161 5820msgid "document-state-reasons.document-access-error"
fe0d6115 5821msgstr ""
abc9d50f 5822
fe0d6115 5823#. TRANSLATORS: Document Fetchable
44b3f161 5824msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
fe0d6115 5825msgstr ""
abc9d50f 5826
fe0d6115 5827#. TRANSLATORS: Document Format Error
44b3f161 5828msgid "document-state-reasons.document-format-error"
fe0d6115 5829msgstr ""
abc9d50f 5830
fe0d6115 5831#. TRANSLATORS: Document Password Error
44b3f161 5832msgid "document-state-reasons.document-password-error"
fe0d6115 5833msgstr ""
abc9d50f 5834
fe0d6115 5835#. TRANSLATORS: Document Permission Error
44b3f161 5836msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
fe0d6115 5837msgstr ""
abc9d50f 5838
fe0d6115 5839#. TRANSLATORS: Document Security Error
44b3f161 5840msgid "document-state-reasons.document-security-error"
fe0d6115 5841msgstr ""
abc9d50f 5842
fe0d6115 5843#. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
44b3f161 5844msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
fe0d6115 5845msgstr ""
abc9d50f 5846
fe0d6115 5847#. TRANSLATORS: Errors Detected
44b3f161 5848msgid "document-state-reasons.errors-detected"
fe0d6115 5849msgstr ""
abc9d50f 5850
fe0d6115 5851#. TRANSLATORS: Incoming
44b3f161 5852msgid "document-state-reasons.incoming"
fe0d6115 5853msgstr ""
abc9d50f 5854
fe0d6115 5855#. TRANSLATORS: Interpreting
44b3f161 5856msgid "document-state-reasons.interpreting"
fe0d6115 5857msgstr ""
abc9d50f 5858
fe0d6115 5859#. TRANSLATORS: None
44b3f161 5860msgid "document-state-reasons.none"
fe0d6115 5861msgstr ""
abc9d50f 5862
fe0d6115 5863#. TRANSLATORS: Outgoing
44b3f161 5864msgid "document-state-reasons.outgoing"
fe0d6115 5865msgstr ""
abc9d50f 5866
fe0d6115 5867#. TRANSLATORS: Printing
44b3f161 5868msgid "document-state-reasons.printing"
fe0d6115 5869msgstr ""
abc9d50f 5870
fe0d6115 5871#. TRANSLATORS: Processing To Stop Point
44b3f161 5872msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
fe0d6115 5873msgstr ""
abc9d50f 5874
fe0d6115 5875#. TRANSLATORS: Queued
44b3f161 5876msgid "document-state-reasons.queued"
fe0d6115 5877msgstr ""
abc9d50f 5878
fe0d6115 5879#. TRANSLATORS: Queued For Marker
44b3f161 5880msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
fe0d6115 5881msgstr ""
abc9d50f 5882
fe0d6115 5883#. TRANSLATORS: Queued In Device
44b3f161 5884msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
fe0d6115 5885msgstr ""
abc9d50f 5886
fe0d6115 5887#. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
44b3f161 5888msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
fe0d6115 5889msgstr ""
abc9d50f 5890
fe0d6115 5891#. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
44b3f161 5892msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
fe0d6115 5893msgstr ""
abc9d50f 5894
fe0d6115 5895#. TRANSLATORS: Submission Interrupted
44b3f161 5896msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
fe0d6115 5897msgstr ""
abc9d50f 5898
fe0d6115 5899#. TRANSLATORS: Transforming
44b3f161 5900msgid "document-state-reasons.transforming"
fe0d6115 5901msgstr ""
abc9d50f 5902
fe0d6115 5903#. TRANSLATORS: Unsupported Compression
44b3f161 5904msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
fe0d6115 5905msgstr ""
abc9d50f 5906
fe0d6115 5907#. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
44b3f161 5908msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
fe0d6115 5909msgstr ""
abc9d50f 5910
fe0d6115 5911#. TRANSLATORS: Warnings Detected
44b3f161 5912msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
fe0d6115 5913msgstr ""
abc9d50f 5914
fe0d6115 5915#. TRANSLATORS: Pending
44b3f161 5916msgid "document-state.3"
fe0d6115 5917msgstr ""
abc9d50f 5918
fe0d6115 5919#. TRANSLATORS: Processing
44b3f161 5920msgid "document-state.5"
fe0d6115 5921msgstr ""
abc9d50f 5922
fe0d6115 5923#. TRANSLATORS: Stopped
44b3f161 5924msgid "document-state.6"
fe0d6115 5925msgstr ""
abc9d50f 5926
fe0d6115 5927#. TRANSLATORS: Canceled
44b3f161 5928msgid "document-state.7"
fe0d6115 5929msgstr ""
abc9d50f 5930
fe0d6115 5931#. TRANSLATORS: Aborted
44b3f161 5932msgid "document-state.8"
fe0d6115 5933msgstr ""
abc9d50f 5934
fe0d6115 5935#. TRANSLATORS: Completed
44b3f161 5936msgid "document-state.9"
fe0d6115
MS
5937msgstr ""
5938
44b3f161
MS
5939msgid "error-index uses indefinite length"
5940msgstr "error-index usa comprimento indefinido"
abc9d50f 5941
44b3f161
MS
5942msgid "error-status uses indefinite length"
5943msgstr "error-status usa comprimento indefinido"
abc9d50f 5944
4eeef849
MS
5945msgid ""
5946"expression --and expression\n"
5947" Logical AND"
5948msgstr ""
5949
5950msgid ""
5951"expression --or expression\n"
5952" Logical OR"
5953msgstr ""
5954
5955msgid "expression expression Logical AND"
5956msgstr ""
5957
fe0d6115 5958#. TRANSLATORS: Feed Orientation
44b3f161 5959msgid "feed-orientation"
fe0d6115 5960msgstr ""
abc9d50f 5961
fe0d6115 5962#. TRANSLATORS: Long Edge First
44b3f161 5963msgid "feed-orientation.long-edge-first"
fe0d6115 5964msgstr ""
abc9d50f 5965
fe0d6115 5966#. TRANSLATORS: Short Edge First
44b3f161 5967msgid "feed-orientation.short-edge-first"
fe0d6115 5968msgstr ""
abc9d50f 5969
fe0d6115 5970#. TRANSLATORS: Fetch Status Code
44b3f161 5971msgid "fetch-status-code"
fe0d6115 5972msgstr ""
abc9d50f 5973
fe0d6115 5974#. TRANSLATORS: Finishing Template
44b3f161 5975msgid "finishing-template"
fe0d6115 5976msgstr ""
abc9d50f 5977
fe0d6115 5978#. TRANSLATORS: Bale
44b3f161 5979msgid "finishing-template.bale"
fe0d6115 5980msgstr ""
abc9d50f 5981
fe0d6115 5982#. TRANSLATORS: Bind
44b3f161 5983msgid "finishing-template.bind"
fe0d6115 5984msgstr ""
abc9d50f 5985
fe0d6115 5986#. TRANSLATORS: Bind Bottom
44b3f161 5987msgid "finishing-template.bind-bottom"
fe0d6115 5988msgstr ""
abc9d50f 5989
fe0d6115 5990#. TRANSLATORS: Bind Left
44b3f161 5991msgid "finishing-template.bind-left"
fe0d6115 5992msgstr ""
abc9d50f 5993
fe0d6115 5994#. TRANSLATORS: Bind Right
44b3f161 5995msgid "finishing-template.bind-right"
fe0d6115 5996msgstr ""
abc9d50f 5997
fe0d6115 5998#. TRANSLATORS: Bind Top
44b3f161 5999msgid "finishing-template.bind-top"
fe0d6115 6000msgstr ""
abc9d50f 6001
fe0d6115 6002#. TRANSLATORS: Booklet Maker
44b3f161 6003msgid "finishing-template.booklet-maker"
fe0d6115 6004msgstr ""
44b3f161 6005
fe0d6115 6006#. TRANSLATORS: Coat
44b3f161 6007msgid "finishing-template.coat"
fe0d6115 6008msgstr ""
44b3f161 6009
fe0d6115 6010#. TRANSLATORS: Cover
44b3f161 6011msgid "finishing-template.cover"
fe0d6115 6012msgstr ""
44b3f161 6013
fe0d6115 6014#. TRANSLATORS: Edge Stitch
44b3f161 6015msgid "finishing-template.edge-stitch"
fe0d6115 6016msgstr ""
44b3f161 6017
fe0d6115 6018#. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
44b3f161 6019msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
fe0d6115 6020msgstr ""
44b3f161 6021
fe0d6115 6022#. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
44b3f161 6023msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
fe0d6115 6024msgstr ""
44b3f161 6025
fe0d6115 6026#. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
44b3f161 6027msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
fe0d6115 6028msgstr ""
44b3f161 6029
fe0d6115 6030#. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
44b3f161 6031msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
fe0d6115 6032msgstr ""
44b3f161 6033
fe0d6115 6034#. TRANSLATORS: Fold
44b3f161 6035msgid "finishing-template.fold"
fe0d6115 6036msgstr ""
44b3f161 6037
fe0d6115 6038#. TRANSLATORS: Accordion Fold
44b3f161 6039msgid "finishing-template.fold-accordion"
fe0d6115 6040msgstr ""
44b3f161 6041
fe0d6115 6042#. TRANSLATORS: Double Gate Fold
44b3f161 6043msgid "finishing-template.fold-double-gate"
fe0d6115 6044msgstr ""
44b3f161 6045
fe0d6115 6046#. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
44b3f161 6047msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
fe0d6115 6048msgstr ""
44b3f161 6049
fe0d6115 6050#. TRANSLATORS: Gate Fold
44b3f161 6051msgid "finishing-template.fold-gate"
fe0d6115 6052msgstr ""
44b3f161 6053
fe0d6115 6054#. TRANSLATORS: Half Fold
44b3f161 6055msgid "finishing-template.fold-half"
fe0d6115 6056msgstr ""
44b3f161 6057
fe0d6115 6058#. TRANSLATORS: Half Z Fold
44b3f161 6059msgid "finishing-template.fold-half-z"
fe0d6115 6060msgstr ""
44b3f161 6061
fe0d6115 6062#. TRANSLATORS: Left Gate Fold
44b3f161 6063msgid "finishing-template.fold-left-gate"
fe0d6115 6064msgstr ""
44b3f161 6065
fe0d6115 6066#. TRANSLATORS: Letter Fold
44b3f161 6067msgid "finishing-template.fold-letter"
fe0d6115 6068msgstr ""
44b3f161 6069
fe0d6115 6070#. TRANSLATORS: Parallel Fold
44b3f161 6071msgid "finishing-template.fold-parallel"
fe0d6115 6072msgstr ""
44b3f161 6073
fe0d6115 6074#. TRANSLATORS: Poster Fold
44b3f161 6075msgid "finishing-template.fold-poster"
fe0d6115 6076msgstr ""
44b3f161 6077
fe0d6115 6078#. TRANSLATORS: Right Gate Fold
44b3f161 6079msgid "finishing-template.fold-right-gate"
fe0d6115 6080msgstr ""
44b3f161 6081
fe0d6115 6082#. TRANSLATORS: Z Fold
44b3f161 6083msgid "finishing-template.fold-z"
fe0d6115 6084msgstr ""
44b3f161 6085
fe0d6115 6086#. TRANSLATORS: JDF F10-1
44b3f161 6087msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
fe0d6115 6088msgstr ""
44b3f161 6089
fe0d6115 6090#. TRANSLATORS: JDF F10-2
44b3f161 6091msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
fe0d6115 6092msgstr ""
44b3f161 6093
fe0d6115 6094#. TRANSLATORS: JDF F10-3
44b3f161 6095msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
fe0d6115 6096msgstr ""
44b3f161 6097
fe0d6115 6098#. TRANSLATORS: JDF F12-1
44b3f161 6099msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
fe0d6115 6100msgstr ""
44b3f161 6101
fe0d6115 6102#. TRANSLATORS: JDF F12-10
44b3f161 6103msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
fe0d6115 6104msgstr ""
44b3f161 6105
fe0d6115 6106#. TRANSLATORS: JDF F12-11
44b3f161 6107msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
fe0d6115 6108msgstr ""
44b3f161 6109
fe0d6115 6110#. TRANSLATORS: JDF F12-12
44b3f161 6111msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
fe0d6115 6112msgstr ""
44b3f161 6113
fe0d6115 6114#. TRANSLATORS: JDF F12-13
44b3f161 6115msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
fe0d6115 6116msgstr ""
44b3f161 6117
fe0d6115 6118#. TRANSLATORS: JDF F12-14
44b3f161 6119msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
fe0d6115 6120msgstr ""
44b3f161 6121
fe0d6115 6122#. TRANSLATORS: JDF F12-2
44b3f161 6123msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
fe0d6115 6124msgstr ""
44b3f161 6125
fe0d6115 6126#. TRANSLATORS: JDF F12-3
44b3f161 6127msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
fe0d6115 6128msgstr ""
44b3f161 6129
fe0d6115 6130#. TRANSLATORS: JDF F12-4
44b3f161 6131msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
fe0d6115 6132msgstr ""
44b3f161 6133
fe0d6115 6134#. TRANSLATORS: JDF F12-5
44b3f161 6135msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
fe0d6115 6136msgstr ""
44b3f161 6137
fe0d6115 6138#. TRANSLATORS: JDF F12-6
44b3f161 6139msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
fe0d6115 6140msgstr ""
44b3f161 6141
fe0d6115 6142#. TRANSLATORS: JDF F12-7
44b3f161 6143msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
fe0d6115 6144msgstr ""
44b3f161 6145
fe0d6115 6146#. TRANSLATORS: JDF F12-8
44b3f161 6147msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
fe0d6115 6148msgstr ""
44b3f161 6149
fe0d6115 6150#. TRANSLATORS: JDF F12-9
44b3f161 6151msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
fe0d6115 6152msgstr ""
44b3f161 6153
fe0d6115 6154#. TRANSLATORS: JDF F14-1
44b3f161 6155msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
fe0d6115 6156msgstr ""
44b3f161 6157
fe0d6115 6158#. TRANSLATORS: JDF F16-1
44b3f161 6159msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
fe0d6115 6160msgstr ""
44b3f161 6161
fe0d6115 6162#. TRANSLATORS: JDF F16-10
44b3f161 6163msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
fe0d6115 6164msgstr ""
44b3f161 6165
fe0d6115 6166#. TRANSLATORS: JDF F16-11
44b3f161 6167msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
fe0d6115 6168msgstr ""
44b3f161 6169
fe0d6115 6170#. TRANSLATORS: JDF F16-12
44b3f161 6171msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
fe0d6115 6172msgstr ""
44b3f161 6173
fe0d6115 6174#. TRANSLATORS: JDF F16-13
44b3f161 6175msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
fe0d6115 6176msgstr ""
44b3f161 6177
fe0d6115 6178#. TRANSLATORS: JDF F16-14
44b3f161 6179msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
fe0d6115 6180msgstr ""
44b3f161 6181
fe0d6115 6182#. TRANSLATORS: JDF F16-2
44b3f161 6183msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
fe0d6115 6184msgstr ""
44b3f161 6185
fe0d6115 6186#. TRANSLATORS: JDF F16-3
44b3f161 6187msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
fe0d6115 6188msgstr ""
44b3f161 6189
fe0d6115 6190#. TRANSLATORS: JDF F16-4
44b3f161 6191msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
fe0d6115 6192msgstr ""
44b3f161 6193
fe0d6115 6194#. TRANSLATORS: JDF F16-5
44b3f161 6195msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
fe0d6115 6196msgstr ""
44b3f161 6197
fe0d6115 6198#. TRANSLATORS: JDF F16-6
44b3f161 6199msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
fe0d6115 6200msgstr ""
44b3f161 6201
fe0d6115 6202#. TRANSLATORS: JDF F16-7
44b3f161 6203msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
fe0d6115 6204msgstr ""
44b3f161 6205
fe0d6115 6206#. TRANSLATORS: JDF F16-8
44b3f161 6207msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
fe0d6115 6208msgstr ""
44b3f161 6209
fe0d6115 6210#. TRANSLATORS: JDF F16-9
44b3f161 6211msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
fe0d6115 6212msgstr ""
44b3f161 6213
fe0d6115 6214#. TRANSLATORS: JDF F18-1
44b3f161 6215msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
fe0d6115 6216msgstr ""
44b3f161 6217
fe0d6115 6218#. TRANSLATORS: JDF F18-2
44b3f161 6219msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
fe0d6115 6220msgstr ""
44b3f161 6221
fe0d6115 6222#. TRANSLATORS: JDF F18-3
44b3f161 6223msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
fe0d6115 6224msgstr ""
44b3f161 6225
fe0d6115 6226#. TRANSLATORS: JDF F18-4
44b3f161 6227msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
fe0d6115 6228msgstr ""
44b3f161 6229
fe0d6115 6230#. TRANSLATORS: JDF F18-5
44b3f161 6231msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
fe0d6115 6232msgstr ""
44b3f161 6233
fe0d6115 6234#. TRANSLATORS: JDF F18-6
44b3f161 6235msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
fe0d6115 6236msgstr ""
44b3f161 6237
fe0d6115 6238#. TRANSLATORS: JDF F18-7
44b3f161 6239msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
fe0d6115 6240msgstr ""
44b3f161 6241
fe0d6115 6242#. TRANSLATORS: JDF F18-8
44b3f161 6243msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
fe0d6115 6244msgstr ""
44b3f161 6245
fe0d6115 6246#. TRANSLATORS: JDF F18-9
44b3f161 6247msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
fe0d6115 6248msgstr ""
44b3f161 6249
fe0d6115 6250#. TRANSLATORS: JDF F2-1
44b3f161 6251msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
fe0d6115 6252msgstr ""
44b3f161 6253
fe0d6115 6254#. TRANSLATORS: JDF F20-1
44b3f161 6255msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
fe0d6115 6256msgstr ""
44b3f161 6257
fe0d6115 6258#. TRANSLATORS: JDF F20-2
44b3f161 6259msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
fe0d6115 6260msgstr ""
44b3f161 6261
fe0d6115 6262#. TRANSLATORS: JDF F24-1
44b3f161 6263msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
fe0d6115 6264msgstr ""
44b3f161 6265
fe0d6115 6266#. TRANSLATORS: JDF F24-10
44b3f161 6267msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
fe0d6115 6268msgstr ""
44b3f161 6269
fe0d6115 6270#. TRANSLATORS: JDF F24-11
44b3f161 6271msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
fe0d6115 6272msgstr ""
44b3f161 6273
fe0d6115 6274#. TRANSLATORS: JDF F24-2
44b3f161 6275msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
fe0d6115 6276msgstr ""
44b3f161 6277
fe0d6115 6278#. TRANSLATORS: JDF F24-3
44b3f161 6279msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
fe0d6115 6280msgstr ""
44b3f161 6281
fe0d6115 6282#. TRANSLATORS: JDF F24-4
44b3f161 6283msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
fe0d6115 6284msgstr ""
44b3f161 6285
fe0d6115 6286#. TRANSLATORS: JDF F24-5
44b3f161 6287msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
fe0d6115 6288msgstr ""
44b3f161 6289
fe0d6115 6290#. TRANSLATORS: JDF F24-6
44b3f161 6291msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
fe0d6115 6292msgstr ""
44b3f161 6293
fe0d6115 6294#. TRANSLATORS: JDF F24-7
44b3f161 6295msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
fe0d6115 6296msgstr ""
44b3f161 6297
fe0d6115 6298#. TRANSLATORS: JDF F24-8
44b3f161 6299msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
fe0d6115 6300msgstr ""
44b3f161 6301
fe0d6115 6302#. TRANSLATORS: JDF F24-9
44b3f161 6303msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
fe0d6115 6304msgstr ""
44b3f161 6305
fe0d6115 6306#. TRANSLATORS: JDF F28-1
44b3f161 6307msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
fe0d6115 6308msgstr ""
44b3f161 6309
fe0d6115 6310#. TRANSLATORS: JDF F32-1
44b3f161 6311msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
fe0d6115 6312msgstr ""
44b3f161 6313
fe0d6115 6314#. TRANSLATORS: JDF F32-2
44b3f161 6315msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
fe0d6115 6316msgstr ""
44b3f161 6317
fe0d6115 6318#. TRANSLATORS: JDF F32-3
44b3f161 6319msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
fe0d6115 6320msgstr ""
44b3f161 6321
fe0d6115 6322#. TRANSLATORS: JDF F32-4
44b3f161 6323msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
fe0d6115 6324msgstr ""
44b3f161 6325
fe0d6115 6326#. TRANSLATORS: JDF F32-5
44b3f161 6327msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
fe0d6115 6328msgstr ""
44b3f161 6329
fe0d6115 6330#. TRANSLATORS: JDF F32-6
44b3f161 6331msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
fe0d6115 6332msgstr ""
44b3f161 6333
fe0d6115 6334#. TRANSLATORS: JDF F32-7
44b3f161 6335msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
fe0d6115 6336msgstr ""
44b3f161 6337
fe0d6115 6338#. TRANSLATORS: JDF F32-8
44b3f161 6339msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
fe0d6115 6340msgstr ""
44b3f161 6341
fe0d6115 6342#. TRANSLATORS: JDF F32-9
44b3f161 6343msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
fe0d6115 6344msgstr ""
44b3f161 6345
fe0d6115 6346#. TRANSLATORS: JDF F36-1
44b3f161 6347msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
fe0d6115 6348msgstr ""
44b3f161 6349
fe0d6115 6350#. TRANSLATORS: JDF F36-2
44b3f161 6351msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
fe0d6115 6352msgstr ""
44b3f161 6353
fe0d6115 6354#. TRANSLATORS: JDF F4-1
44b3f161 6355msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
fe0d6115 6356msgstr ""
44b3f161 6357
fe0d6115 6358#. TRANSLATORS: JDF F4-2
44b3f161 6359msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
fe0d6115 6360msgstr ""
44b3f161 6361
fe0d6115 6362#. TRANSLATORS: JDF F40-1
44b3f161 6363msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
fe0d6115 6364msgstr ""
44b3f161 6365
fe0d6115 6366#. TRANSLATORS: JDF F48-1
44b3f161 6367msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
fe0d6115 6368msgstr ""
44b3f161 6369
fe0d6115 6370#. TRANSLATORS: JDF F48-2
44b3f161 6371msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
fe0d6115 6372msgstr ""
44b3f161 6373
fe0d6115 6374#. TRANSLATORS: JDF F6-1
44b3f161 6375msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
fe0d6115 6376msgstr ""
44b3f161 6377
fe0d6115 6378#. TRANSLATORS: JDF F6-2
44b3f161 6379msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
fe0d6115 6380msgstr ""
44b3f161 6381
fe0d6115 6382#. TRANSLATORS: JDF F6-3
44b3f161 6383msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
fe0d6115 6384msgstr ""
44b3f161 6385
fe0d6115 6386#. TRANSLATORS: JDF F6-4
44b3f161 6387msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
fe0d6115 6388msgstr ""
44b3f161 6389
fe0d6115 6390#. TRANSLATORS: JDF F6-5
44b3f161 6391msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
fe0d6115 6392msgstr ""
44b3f161 6393
fe0d6115 6394#. TRANSLATORS: JDF F6-6
44b3f161 6395msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
fe0d6115 6396msgstr ""
44b3f161 6397
fe0d6115 6398#. TRANSLATORS: JDF F6-7
44b3f161 6399msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
fe0d6115 6400msgstr ""
44b3f161 6401
fe0d6115 6402#. TRANSLATORS: JDF F6-8
44b3f161 6403msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
fe0d6115 6404msgstr ""
44b3f161 6405
fe0d6115 6406#. TRANSLATORS: JDF F64-1
44b3f161 6407msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
fe0d6115 6408msgstr ""
44b3f161 6409
fe0d6115 6410#. TRANSLATORS: JDF F64-2
44b3f161 6411msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
fe0d6115 6412msgstr ""
44b3f161 6413
fe0d6115 6414#. TRANSLATORS: JDF F8-1
44b3f161 6415msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
fe0d6115 6416msgstr ""
44b3f161 6417
fe0d6115 6418#. TRANSLATORS: JDF F8-2
44b3f161 6419msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
fe0d6115 6420msgstr ""
44b3f161 6421
fe0d6115 6422#. TRANSLATORS: JDF F8-3
44b3f161 6423msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
fe0d6115 6424msgstr ""
44b3f161 6425
fe0d6115 6426#. TRANSLATORS: JDF F8-4
44b3f161 6427msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
fe0d6115 6428msgstr ""
44b3f161 6429
fe0d6115 6430#. TRANSLATORS: JDF F8-5
44b3f161 6431msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
fe0d6115 6432msgstr ""
44b3f161 6433
fe0d6115 6434#. TRANSLATORS: JDF F8-6
44b3f161 6435msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
fe0d6115 6436msgstr ""
44b3f161 6437
fe0d6115 6438#. TRANSLATORS: JDF F8-7
44b3f161 6439msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
fe0d6115 6440msgstr ""
44b3f161 6441
fe0d6115 6442#. TRANSLATORS: Jog Offset
44b3f161 6443msgid "finishing-template.jog-offset"
fe0d6115 6444msgstr ""
44b3f161 6445
fe0d6115 6446#. TRANSLATORS: Laminate
44b3f161 6447msgid "finishing-template.laminate"
fe0d6115 6448msgstr ""
44b3f161 6449
fe0d6115 6450#. TRANSLATORS: Punch
44b3f161 6451msgid "finishing-template.punch"
fe0d6115 6452msgstr ""
44b3f161 6453
fe0d6115 6454#. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
44b3f161 6455msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
fe0d6115 6456msgstr ""
44b3f161 6457
fe0d6115 6458#. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
44b3f161 6459msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
fe0d6115 6460msgstr ""
44b3f161 6461
fe0d6115 6462#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
44b3f161 6463msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
fe0d6115 6464msgstr ""
44b3f161 6465
fe0d6115 6466#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
44b3f161 6467msgid "finishing-template.punch-dual-left"
fe0d6115 6468msgstr ""
44b3f161 6469
fe0d6115 6470#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
44b3f161 6471msgid "finishing-template.punch-dual-right"
fe0d6115 6472msgstr ""
44b3f161 6473
fe0d6115 6474#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
44b3f161 6475msgid "finishing-template.punch-dual-top"
fe0d6115 6476msgstr ""
44b3f161 6477
fe0d6115 6478#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
44b3f161 6479msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
fe0d6115 6480msgstr ""
44b3f161 6481
fe0d6115 6482#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
44b3f161 6483msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
fe0d6115 6484msgstr ""
44b3f161 6485
fe0d6115 6486#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
44b3f161 6487msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
fe0d6115 6488msgstr ""
44b3f161 6489
fe0d6115 6490#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
44b3f161 6491msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
fe0d6115 6492msgstr ""
44b3f161 6493
fe0d6115 6494#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
44b3f161 6495msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
fe0d6115 6496msgstr ""
44b3f161 6497
fe0d6115 6498#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
44b3f161 6499msgid "finishing-template.punch-quad-left"
fe0d6115 6500msgstr ""
44b3f161 6501
fe0d6115 6502#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
44b3f161 6503msgid "finishing-template.punch-quad-right"
fe0d6115 6504msgstr ""
44b3f161 6505
fe0d6115 6506#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
44b3f161 6507msgid "finishing-template.punch-quad-top"
fe0d6115 6508msgstr ""
44b3f161 6509
fe0d6115 6510#. TRANSLATORS: Punch Top Left
44b3f161 6511msgid "finishing-template.punch-top-left"
fe0d6115 6512msgstr ""
44b3f161 6513
fe0d6115 6514#. TRANSLATORS: Punch Top Right
44b3f161 6515msgid "finishing-template.punch-top-right"
fe0d6115 6516msgstr ""
44b3f161 6517
fe0d6115 6518#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
44b3f161 6519msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
fe0d6115 6520msgstr ""
44b3f161 6521
fe0d6115 6522#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
44b3f161 6523msgid "finishing-template.punch-triple-left"
fe0d6115 6524msgstr ""
44b3f161 6525
fe0d6115 6526#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
44b3f161 6527msgid "finishing-template.punch-triple-right"
fe0d6115 6528msgstr ""
44b3f161 6529
fe0d6115 6530#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
44b3f161 6531msgid "finishing-template.punch-triple-top"
fe0d6115 6532msgstr ""
44b3f161 6533
fe0d6115 6534#. TRANSLATORS: Saddle Stitch
44b3f161 6535msgid "finishing-template.saddle-stitch"
fe0d6115 6536msgstr ""
44b3f161 6537
fe0d6115 6538#. TRANSLATORS: Staple
44b3f161 6539msgid "finishing-template.staple"
fe0d6115 6540msgstr ""
44b3f161 6541
fe0d6115 6542#. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
44b3f161 6543msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
fe0d6115 6544msgstr ""
44b3f161 6545
fe0d6115 6546#. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
44b3f161 6547msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
fe0d6115 6548msgstr ""
44b3f161 6549
fe0d6115 6550#. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
44b3f161 6551msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
fe0d6115 6552msgstr ""
44b3f161 6553
fe0d6115 6554#. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
44b3f161 6555msgid "finishing-template.staple-dual-left"
fe0d6115 6556msgstr ""
44b3f161 6557
fe0d6115 6558#. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
44b3f161 6559msgid "finishing-template.staple-dual-right"
fe0d6115 6560msgstr ""
44b3f161 6561
fe0d6115 6562#. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
44b3f161 6563msgid "finishing-template.staple-dual-top"
fe0d6115 6564msgstr ""
44b3f161 6565
fe0d6115 6566#. TRANSLATORS: Staple Top Left
44b3f161 6567msgid "finishing-template.staple-top-left"
fe0d6115 6568msgstr ""
44b3f161 6569
fe0d6115 6570#. TRANSLATORS: Staple Top Right
44b3f161 6571msgid "finishing-template.staple-top-right"
fe0d6115 6572msgstr ""
44b3f161 6573
fe0d6115 6574#. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
44b3f161 6575msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
fe0d6115 6576msgstr ""
44b3f161 6577
fe0d6115 6578#. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
44b3f161 6579msgid "finishing-template.staple-triple-left"
fe0d6115 6580msgstr ""
44b3f161 6581
fe0d6115 6582#. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
44b3f161 6583msgid "finishing-template.staple-triple-right"
fe0d6115 6584msgstr ""
44b3f161 6585
fe0d6115 6586#. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
44b3f161 6587msgid "finishing-template.staple-triple-top"
fe0d6115 6588msgstr ""
44b3f161 6589
fe0d6115 6590#. TRANSLATORS: Trim
44b3f161 6591msgid "finishing-template.trim"
fe0d6115 6592msgstr ""
44b3f161 6593
fe0d6115 6594#. TRANSLATORS: Trim After Every Set
44b3f161 6595msgid "finishing-template.trim-after-copies"
fe0d6115 6596msgstr ""
44b3f161 6597
fe0d6115 6598#. TRANSLATORS: Trim After Every Document
44b3f161 6599msgid "finishing-template.trim-after-documents"
fe0d6115 6600msgstr ""
44b3f161 6601
fe0d6115 6602#. TRANSLATORS: Trim After Job
44b3f161 6603msgid "finishing-template.trim-after-job"
fe0d6115 6604msgstr ""
44b3f161 6605
fe0d6115 6606#. TRANSLATORS: Trim After Every Page
44b3f161 6607msgid "finishing-template.trim-after-pages"
fe0d6115 6608msgstr ""
44b3f161 6609
fe0d6115 6610#. TRANSLATORS: Finishings
44b3f161 6611msgid "finishings"
fe0d6115 6612msgstr ""
44b3f161 6613
fe0d6115 6614#. TRANSLATORS: Finishings
44b3f161 6615msgid "finishings-col"
fe0d6115 6616msgstr ""
44b3f161 6617
fe0d6115 6618#. TRANSLATORS: Fold
44b3f161 6619msgid "finishings.10"
fe0d6115 6620msgstr ""
44b3f161 6621
fe0d6115 6622#. TRANSLATORS: Z Fold
44b3f161 6623msgid "finishings.100"
fe0d6115 6624msgstr ""
44b3f161 6625
fe0d6115 6626#. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
44b3f161 6627msgid "finishings.101"
fe0d6115 6628msgstr ""
44b3f161 6629
fe0d6115 6630#. TRANSLATORS: Trim
44b3f161 6631msgid "finishings.11"
fe0d6115 6632msgstr ""
44b3f161 6633
fe0d6115 6634#. TRANSLATORS: Bale
44b3f161 6635msgid "finishings.12"
fe0d6115 6636msgstr ""
44b3f161 6637
fe0d6115 6638#. TRANSLATORS: Booklet Maker
44b3f161 6639msgid "finishings.13"
fe0d6115 6640msgstr ""
44b3f161 6641
fe0d6115 6642#. TRANSLATORS: Jog Offset
44b3f161 6643msgid "finishings.14"
fe0d6115 6644msgstr ""
44b3f161 6645
fe0d6115 6646#. TRANSLATORS: Coat
44b3f161 6647msgid "finishings.15"
fe0d6115 6648msgstr ""
44b3f161 6649
fe0d6115 6650#. TRANSLATORS: Laminate
44b3f161 6651msgid "finishings.16"
fe0d6115 6652msgstr ""
44b3f161 6653
fe0d6115 6654#. TRANSLATORS: Staple Top Left
44b3f161 6655msgid "finishings.20"
fe0d6115 6656msgstr ""
44b3f161 6657
fe0d6115 6658#. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
44b3f161 6659msgid "finishings.21"
fe0d6115 6660msgstr ""
44b3f161 6661
fe0d6115 6662#. TRANSLATORS: Staple Top Right
44b3f161 6663msgid "finishings.22"
fe0d6115 6664msgstr ""
44b3f161 6665
fe0d6115 6666#. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
44b3f161 6667msgid "finishings.23"
fe0d6115 6668msgstr ""
44b3f161 6669
fe0d6115 6670#. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
44b3f161 6671msgid "finishings.24"
fe0d6115 6672msgstr ""
44b3f161 6673
fe0d6115 6674#. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
44b3f161 6675msgid "finishings.25"
fe0d6115 6676msgstr ""
44b3f161 6677
fe0d6115 6678#. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
44b3f161 6679msgid "finishings.26"
fe0d6115 6680msgstr ""
44b3f161 6681
fe0d6115 6682#. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
44b3f161 6683msgid "finishings.27"
fe0d6115 6684msgstr ""
44b3f161 6685
fe0d6115 6686#. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
44b3f161 6687msgid "finishings.28"
fe0d6115 6688msgstr ""
44b3f161 6689
fe0d6115 6690#. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
44b3f161 6691msgid "finishings.29"
fe0d6115 6692msgstr ""
44b3f161 6693
fe0d6115 6694#. TRANSLATORS: None
44b3f161 6695msgid "finishings.3"
fe0d6115 6696msgstr ""
44b3f161 6697
fe0d6115 6698#. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
44b3f161 6699msgid "finishings.30"
fe0d6115 6700msgstr ""
44b3f161 6701
fe0d6115 6702#. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
44b3f161 6703msgid "finishings.31"
fe0d6115 6704msgstr ""
44b3f161 6705
fe0d6115 6706#. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
44b3f161 6707msgid "finishings.32"
fe0d6115 6708msgstr ""
44b3f161 6709
fe0d6115 6710#. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
44b3f161 6711msgid "finishings.33"
fe0d6115 6712msgstr ""
44b3f161 6713
fe0d6115 6714#. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
44b3f161 6715msgid "finishings.34"
fe0d6115 6716msgstr ""
44b3f161 6717
fe0d6115 6718#. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
44b3f161 6719msgid "finishings.35"
fe0d6115 6720msgstr ""
44b3f161 6721
fe0d6115 6722#. TRANSLATORS: Staple
44b3f161 6723msgid "finishings.4"
fe0d6115 6724msgstr ""
44b3f161 6725
fe0d6115 6726#. TRANSLATORS: Punch
44b3f161 6727msgid "finishings.5"
fe0d6115 6728msgstr ""
44b3f161 6729
fe0d6115 6730#. TRANSLATORS: Bind Left
44b3f161 6731msgid "finishings.50"
fe0d6115 6732msgstr ""
44b3f161 6733
fe0d6115 6734#. TRANSLATORS: Bind Top
44b3f161 6735msgid "finishings.51"
fe0d6115 6736msgstr ""
44b3f161 6737
fe0d6115 6738#. TRANSLATORS: Bind Right
44b3f161 6739msgid "finishings.52"
fe0d6115 6740msgstr ""
44b3f161 6741
fe0d6115 6742#. TRANSLATORS: Bind Bottom
44b3f161 6743msgid "finishings.53"
fe0d6115 6744msgstr ""
44b3f161 6745
fe0d6115 6746#. TRANSLATORS: Cover
44b3f161 6747msgid "finishings.6"
fe0d6115 6748msgstr ""
44b3f161 6749
fe0d6115 6750#. TRANSLATORS: Trim Pages
44b3f161 6751msgid "finishings.60"
fe0d6115 6752msgstr ""
44b3f161 6753
fe0d6115 6754#. TRANSLATORS: Trim Documents
44b3f161 6755msgid "finishings.61"
fe0d6115 6756msgstr ""
44b3f161 6757
fe0d6115 6758#. TRANSLATORS: Trim Copies
44b3f161 6759msgid "finishings.62"
fe0d6115 6760msgstr ""
44b3f161 6761
fe0d6115 6762#. TRANSLATORS: Trim Job
44b3f161 6763msgid "finishings.63"
fe0d6115 6764msgstr ""
44b3f161 6765
fe0d6115 6766#. TRANSLATORS: Bind
44b3f161 6767msgid "finishings.7"
fe0d6115 6768msgstr ""
44b3f161 6769
fe0d6115 6770#. TRANSLATORS: Punch Top Left
44b3f161 6771msgid "finishings.70"
fe0d6115 6772msgstr ""
44b3f161 6773
fe0d6115 6774#. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
44b3f161 6775msgid "finishings.71"
fe0d6115 6776msgstr ""
44b3f161 6777
fe0d6115 6778#. TRANSLATORS: Punch Top Right
44b3f161 6779msgid "finishings.72"
fe0d6115 6780msgstr ""
44b3f161 6781
fe0d6115 6782#. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
44b3f161 6783msgid "finishings.73"
fe0d6115 6784msgstr ""
44b3f161 6785
fe0d6115 6786#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
44b3f161 6787msgid "finishings.74"
fe0d6115 6788msgstr ""
44b3f161 6789
fe0d6115 6790#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
44b3f161 6791msgid "finishings.75"
fe0d6115 6792msgstr ""
44b3f161 6793
fe0d6115 6794#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
44b3f161 6795msgid "finishings.76"
fe0d6115 6796msgstr ""
44b3f161 6797
fe0d6115 6798#. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
44b3f161 6799msgid "finishings.77"
fe0d6115 6800msgstr ""
44b3f161 6801
fe0d6115 6802#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
44b3f161 6803msgid "finishings.78"
fe0d6115 6804msgstr ""
44b3f161 6805
fe0d6115 6806#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
44b3f161 6807msgid "finishings.79"
fe0d6115 6808msgstr ""
44b3f161 6809
fe0d6115 6810#. TRANSLATORS: Saddle Stitch
44b3f161 6811msgid "finishings.8"
fe0d6115 6812msgstr ""
44b3f161 6813
fe0d6115 6814#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
44b3f161 6815msgid "finishings.80"
fe0d6115 6816msgstr ""
44b3f161 6817
fe0d6115 6818#. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
44b3f161 6819msgid "finishings.81"
fe0d6115 6820msgstr ""
44b3f161 6821
fe0d6115 6822#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
44b3f161 6823msgid "finishings.82"
fe0d6115 6824msgstr ""
44b3f161 6825
fe0d6115 6826#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
44b3f161 6827msgid "finishings.83"
fe0d6115 6828msgstr ""
44b3f161 6829
fe0d6115 6830#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
44b3f161 6831msgid "finishings.84"
fe0d6115 6832msgstr ""
44b3f161 6833
fe0d6115 6834#. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
44b3f161 6835msgid "finishings.85"
fe0d6115 6836msgstr ""
44b3f161 6837
fe0d6115 6838#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
44b3f161 6839msgid "finishings.86"
fe0d6115 6840msgstr ""
44b3f161 6841
fe0d6115 6842#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
44b3f161 6843msgid "finishings.87"
fe0d6115 6844msgstr ""
44b3f161 6845
fe0d6115 6846#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
44b3f161 6847msgid "finishings.88"
fe0d6115 6848msgstr ""
44b3f161 6849
fe0d6115 6850#. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
44b3f161 6851msgid "finishings.89"
fe0d6115 6852msgstr ""
44b3f161 6853
fe0d6115 6854#. TRANSLATORS: Edge Stitch
44b3f161 6855msgid "finishings.9"
fe0d6115 6856msgstr ""
44b3f161 6857
fe0d6115 6858#. TRANSLATORS: Accordion Fold
44b3f161 6859msgid "finishings.90"
fe0d6115 6860msgstr ""
44b3f161 6861
fe0d6115 6862#. TRANSLATORS: Double Gate Fold
44b3f161 6863msgid "finishings.91"
fe0d6115 6864msgstr ""
44b3f161 6865
fe0d6115 6866#. TRANSLATORS: Gate Fold
44b3f161 6867msgid "finishings.92"
fe0d6115 6868msgstr ""
44b3f161 6869
fe0d6115 6870#. TRANSLATORS: Half Fold
44b3f161 6871msgid "finishings.93"
fe0d6115 6872msgstr ""
44b3f161 6873
fe0d6115 6874#. TRANSLATORS: Half Z Fold
44b3f161 6875msgid "finishings.94"
fe0d6115 6876msgstr ""
44b3f161 6877
fe0d6115 6878#. TRANSLATORS: Left Gate Fold
44b3f161 6879msgid "finishings.95"
fe0d6115 6880msgstr ""
44b3f161 6881
fe0d6115 6882#. TRANSLATORS: Letter Fold
44b3f161 6883msgid "finishings.96"
fe0d6115 6884msgstr ""
44b3f161 6885
fe0d6115 6886#. TRANSLATORS: Parallel Fold
44b3f161 6887msgid "finishings.97"
fe0d6115 6888msgstr ""
44b3f161 6889
fe0d6115 6890#. TRANSLATORS: Poster Fold
44b3f161 6891msgid "finishings.98"
fe0d6115 6892msgstr ""
44b3f161 6893
fe0d6115 6894#. TRANSLATORS: Right Gate Fold
44b3f161 6895msgid "finishings.99"
fe0d6115 6896msgstr ""
44b3f161 6897
fe0d6115 6898#. TRANSLATORS: Fold
7e7a13a3 6899msgid "folding"
fe0d6115 6900msgstr ""
7e7a13a3 6901
fe0d6115 6902#. TRANSLATORS: Fold Direction
44b3f161 6903msgid "folding-direction"
fe0d6115 6904msgstr ""
44b3f161 6905
fe0d6115 6906#. TRANSLATORS: Inward
44b3f161 6907msgid "folding-direction.inward"
fe0d6115 6908msgstr ""
44b3f161 6909
fe0d6115 6910#. TRANSLATORS: Outward
44b3f161 6911msgid "folding-direction.outward"
fe0d6115 6912msgstr ""
44b3f161 6913
fe0d6115 6914#. TRANSLATORS: Fold Position
7e7a13a3 6915msgid "folding-offset"
fe0d6115 6916msgstr ""
7e7a13a3 6917
fe0d6115 6918#. TRANSLATORS: Fold Edge
44b3f161 6919msgid "folding-reference-edge"
fe0d6115 6920msgstr ""
44b3f161 6921
fe0d6115 6922#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 6923msgid "folding-reference-edge.bottom"
fe0d6115 6924msgstr ""
44b3f161 6925
fe0d6115 6926#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 6927msgid "folding-reference-edge.left"
fe0d6115 6928msgstr ""
44b3f161 6929
fe0d6115 6930#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 6931msgid "folding-reference-edge.right"
fe0d6115 6932msgstr ""
44b3f161 6933
fe0d6115 6934#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 6935msgid "folding-reference-edge.top"
fe0d6115 6936msgstr ""
44b3f161 6937
fe0d6115 6938#. TRANSLATORS: Font Name
44b3f161 6939msgid "font-name-requested"
fe0d6115 6940msgstr ""
44b3f161 6941
fe0d6115 6942#. TRANSLATORS: Font Size
44b3f161 6943msgid "font-size-requested"
fe0d6115 6944msgstr ""
44b3f161 6945
fe0d6115 6946#. TRANSLATORS: Force Front Side
44b3f161 6947msgid "force-front-side"
fe0d6115 6948msgstr ""
44b3f161 6949
fe0d6115 6950#. TRANSLATORS: From Name
7e7a13a3 6951msgid "from-name"
fe0d6115 6952msgstr ""
7e7a13a3 6953
44b3f161
MS
6954msgid "held"
6955msgstr "retido"
6956
6957msgid "help\t\tGet help on commands."
6958msgstr "help\t\tObtém ajuda sobre os comandos."
6959
44b3f161
MS
6960msgid "idle"
6961msgstr "inativo"
6962
fe0d6115 6963#. TRANSLATORS: Imposition Template
44b3f161 6964msgid "imposition-template"
fe0d6115 6965msgstr ""
44b3f161 6966
fe0d6115 6967#. TRANSLATORS: None
44b3f161 6968msgid "imposition-template.none"
fe0d6115 6969msgstr ""
44b3f161 6970
fe0d6115 6971#. TRANSLATORS: Signature
44b3f161 6972msgid "imposition-template.signature"
fe0d6115 6973msgstr ""
44b3f161 6974
fe0d6115 6975#. TRANSLATORS: Insert Page Number
7e7a13a3 6976msgid "insert-after-page-number"
fe0d6115 6977msgstr ""
7e7a13a3 6978
fe0d6115 6979#. TRANSLATORS: Insert Count
7e7a13a3 6980msgid "insert-count"
fe0d6115 6981msgstr ""
7e7a13a3 6982
fe0d6115 6983#. TRANSLATORS: Insert Sheet
44b3f161 6984msgid "insert-sheet"
fe0d6115 6985msgstr ""
44b3f161 6986
42f55cad
MS
6987#, c-format
6988msgid "ippeveprinter: Unable to open \"%s\": %s on line %d."
6989msgstr ""
6990
44b3f161
MS
6991#, c-format
6992msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
6993msgstr "ippfind: Expressão regular inválida: %s"
6994
6995msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
6996msgstr "ippfind: Não é possível usar --and após --or."
6997
6998#, c-format
6999msgid "ippfind: Expected key name after %s."
7000msgstr "ippfind: Esperava nome da chave após %s."
7001
7002#, c-format
7003msgid "ippfind: Expected port range after %s."
7004msgstr "ippfind: Esperava faixa de portas após %s."
7005
7006#, c-format
7007msgid "ippfind: Expected program after %s."
7008msgstr "ippfind: Esperava o programa após %s."
7009
7010#, c-format
7011msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
7012msgstr "ippfind: Esperava ponto-e-vírgula após %s."
7013
7014msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
7015msgstr "ippfind: Faltando chave de fechamento na substituição."
7016
7017msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
7018msgstr "ippfind: Faltando parênteses de fechamento."
7019
7020msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
7021msgstr "ippfind: Faltando expressão antes de \"--and\"."
7022
7023msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
7024msgstr "ippfind: Faltando expressão antes de \"--or\"."
7025
7026#, c-format
7027msgid "ippfind: Missing key name after %s."
7028msgstr "ippfind: Faltando nome da chave após %s."
7029
60bb4747
MS
7030#, c-format
7031msgid "ippfind: Missing name after %s."
7032msgstr ""
7033
44b3f161
MS
7034msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
7035msgstr "ippfind: Faltando parênteses de abertura."
7036
7037#, c-format
7038msgid "ippfind: Missing program after %s."
7039msgstr "ippfind: Faltando programa após %s."
7040
7041#, c-format
7042msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
7043msgstr "ippfind: Faltando expressão regular após %s."
7044
7045#, c-format
7046msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
7047msgstr "ippfind: Faltando dois-pontos após %s."
7048
7049msgid "ippfind: Out of memory."
7050msgstr "ippfind: Memória insuficiente."
7051
7052msgid "ippfind: Too many parenthesis."
7053msgstr "ippfind: Número excessivo de parênteses."
7054
7055#, c-format
7056msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
7057msgstr "ippfind: Não foi possível navegar ou resolver: %s"
7058
7059#, c-format
7060msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
7061msgstr "ippfind: Não foi possível executar \"%s\": %s"
7062
7063#, c-format
7064msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
7065msgstr "ippfind: Não foi possível usar Bonjour: %s"
7066
7067#, c-format
7068msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
7069msgstr "ippfind: Argumento desconhecido \"{%s}\"."
7070
84de5e92
MS
7071msgid ""
7072"ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", "
7073"and \"-X\"."
7074msgstr ""
7075
44b3f161
MS
7076msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
7077msgstr "ipptool: \"-i\" e \"-n\" são incompatíveis com \"-P\" e \"-X\"."
7078
7079#, c-format
2da2477d
MS
7080msgid "ipptool: Bad URI \"%s\"."
7081msgstr ""
44b3f161
MS
7082
7083msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
7084msgstr "ipptool: Segundos inválidos para \"-i\"."
7085
7086msgid "ipptool: May only specify a single URI."
7087msgstr "ipptool: Só é possível especificar uma única URI."
7088
7089msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
7090msgstr "ipptool: Contagem faltando para \"-n\"."
7091
84de5e92
MS
7092msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"."
7093msgstr ""
7094
44b3f161
MS
7095msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
7096msgstr "ipptool: Faltando nome de arquivo para \"-f\"."
7097
7098msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
7099msgstr "ipptool: Faltando nome=valor para\"-d\"."
7100
7101msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
7102msgstr "ipptool: Faltando segundos para \"-i\"."
7103
7104msgid "ipptool: URI required before test file."
7105msgstr "ipptool: URI necessária antes do arquivo de teste."
7106
fe0d6115 7107#. TRANSLATORS: Job Account ID
44b3f161 7108msgid "job-account-id"
fe0d6115 7109msgstr ""
44b3f161 7110
fe0d6115 7111#. TRANSLATORS: Job Account Type
44b3f161 7112msgid "job-account-type"
fe0d6115 7113msgstr ""
44b3f161 7114
fe0d6115 7115#. TRANSLATORS: General
44b3f161 7116msgid "job-account-type.general"
fe0d6115 7117msgstr ""
44b3f161 7118
fe0d6115 7119#. TRANSLATORS: Group
44b3f161 7120msgid "job-account-type.group"
fe0d6115 7121msgstr ""
44b3f161 7122
fe0d6115 7123#. TRANSLATORS: None
44b3f161 7124msgid "job-account-type.none"
fe0d6115 7125msgstr ""
44b3f161 7126
fe0d6115 7127#. TRANSLATORS: Job Accounting Output Bin
44b3f161 7128msgid "job-accounting-output-bin"
fe0d6115 7129msgstr ""
44b3f161 7130
fe0d6115 7131#. TRANSLATORS: Job Accounting Sheets
44b3f161 7132msgid "job-accounting-sheets"
fe0d6115 7133msgstr ""
44b3f161 7134
fe0d6115 7135#. TRANSLATORS: Type of Job Accounting Sheets
44b3f161 7136msgid "job-accounting-sheets-type"
fe0d6115 7137msgstr ""
44b3f161 7138
fe0d6115 7139#. TRANSLATORS: None
44b3f161 7140msgid "job-accounting-sheets-type.none"
fe0d6115 7141msgstr ""
44b3f161 7142
fe0d6115 7143#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 7144msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
fe0d6115 7145msgstr ""
44b3f161 7146
fe0d6115 7147#. TRANSLATORS: Job Accounting User ID
44b3f161 7148msgid "job-accounting-user-id"
fe0d6115 7149msgstr ""
44b3f161 7150
34934be9
MS
7151#. TRANSLATORS: Job Cancel After
7152msgid "job-cancel-after"
fe0d6115 7153msgstr ""
44b3f161 7154
fe0d6115 7155#. TRANSLATORS: Copies
44b3f161 7156msgid "job-copies"
fe0d6115 7157msgstr ""
44b3f161 7158
fe0d6115 7159#. TRANSLATORS: Back Cover
44b3f161 7160msgid "job-cover-back"
fe0d6115 7161msgstr ""
44b3f161 7162
fe0d6115 7163#. TRANSLATORS: Front Cover
44b3f161 7164msgid "job-cover-front"
fe0d6115 7165msgstr ""
44b3f161 7166
fe0d6115 7167#. TRANSLATORS: Delay Output Until
44b3f161 7168msgid "job-delay-output-until"
fe0d6115 7169msgstr ""
44b3f161 7170
fe0d6115 7171#. TRANSLATORS: Delay Output Until
44b3f161 7172msgid "job-delay-output-until-time"
fe0d6115 7173msgstr ""
44b3f161 7174
fe0d6115 7175#. TRANSLATORS: Daytime
44b3f161 7176msgid "job-delay-output-until.day-time"
fe0d6115 7177msgstr ""
44b3f161 7178
fe0d6115 7179#. TRANSLATORS: Evening
44b3f161 7180msgid "job-delay-output-until.evening"
fe0d6115 7181msgstr ""
44b3f161 7182
fe0d6115 7183#. TRANSLATORS: Released
44b3f161 7184msgid "job-delay-output-until.indefinite"
fe0d6115 7185msgstr ""
44b3f161 7186
fe0d6115 7187#. TRANSLATORS: Night
44b3f161 7188msgid "job-delay-output-until.night"
fe0d6115 7189msgstr ""
44b3f161 7190
fe0d6115 7191#. TRANSLATORS: No Delay
44b3f161 7192msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
fe0d6115 7193msgstr ""
44b3f161 7194
fe0d6115 7195#. TRANSLATORS: Second Shift
44b3f161 7196msgid "job-delay-output-until.second-shift"
fe0d6115 7197msgstr ""
44b3f161 7198
fe0d6115 7199#. TRANSLATORS: Third Shift
44b3f161 7200msgid "job-delay-output-until.third-shift"
fe0d6115 7201msgstr ""
44b3f161 7202
fe0d6115 7203#. TRANSLATORS: Weekend
44b3f161 7204msgid "job-delay-output-until.weekend"
fe0d6115 7205msgstr ""
44b3f161 7206
fe0d6115 7207#. TRANSLATORS: On Error
44b3f161 7208msgid "job-error-action"
fe0d6115 7209msgstr ""
44b3f161 7210
fe0d6115 7211#. TRANSLATORS: Abort Job
44b3f161 7212msgid "job-error-action.abort-job"
fe0d6115 7213msgstr ""
44b3f161 7214
fe0d6115 7215#. TRANSLATORS: Cancel Job
44b3f161 7216msgid "job-error-action.cancel-job"
fe0d6115 7217msgstr ""
44b3f161 7218
fe0d6115 7219#. TRANSLATORS: Continue Job
44b3f161 7220msgid "job-error-action.continue-job"
fe0d6115 7221msgstr ""
44b3f161 7222
fe0d6115 7223#. TRANSLATORS: Suspend Job
44b3f161 7224msgid "job-error-action.suspend-job"
fe0d6115 7225msgstr ""
44b3f161 7226
fe0d6115 7227#. TRANSLATORS: Print Error Sheet
44b3f161 7228msgid "job-error-sheet"
fe0d6115 7229msgstr ""
44b3f161 7230
fe0d6115 7231#. TRANSLATORS: Type of Error Sheet
44b3f161 7232msgid "job-error-sheet-type"
fe0d6115 7233msgstr ""
44b3f161 7234
fe0d6115 7235#. TRANSLATORS: None
44b3f161 7236msgid "job-error-sheet-type.none"
fe0d6115 7237msgstr ""
44b3f161 7238
fe0d6115 7239#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 7240msgid "job-error-sheet-type.standard"
fe0d6115 7241msgstr ""
44b3f161 7242
fe0d6115 7243#. TRANSLATORS: Print Error Sheet
44b3f161 7244msgid "job-error-sheet-when"
fe0d6115 7245msgstr ""
44b3f161 7246
fe0d6115 7247#. TRANSLATORS: Always
44b3f161 7248msgid "job-error-sheet-when.always"
fe0d6115 7249msgstr ""
44b3f161 7250
fe0d6115 7251#. TRANSLATORS: On Error
44b3f161 7252msgid "job-error-sheet-when.on-error"
fe0d6115 7253msgstr ""
44b3f161 7254
fe0d6115 7255#. TRANSLATORS: Job Finishings
7e7a13a3 7256msgid "job-finishings"
fe0d6115 7257msgstr ""
7e7a13a3 7258
fe0d6115 7259#. TRANSLATORS: Hold Until
44b3f161 7260msgid "job-hold-until"
fe0d6115 7261msgstr ""
44b3f161 7262
fe0d6115 7263#. TRANSLATORS: Hold Until
44b3f161 7264msgid "job-hold-until-time"
fe0d6115 7265msgstr ""
44b3f161 7266
fe0d6115 7267#. TRANSLATORS: Daytime
44b3f161 7268msgid "job-hold-until.day-time"
fe0d6115 7269msgstr ""
44b3f161 7270
fe0d6115 7271#. TRANSLATORS: Evening
44b3f161 7272msgid "job-hold-until.evening"
fe0d6115 7273msgstr ""
44b3f161 7274
fe0d6115 7275#. TRANSLATORS: Released
44b3f161 7276msgid "job-hold-until.indefinite"
fe0d6115 7277msgstr ""
44b3f161 7278
fe0d6115 7279#. TRANSLATORS: Night
44b3f161 7280msgid "job-hold-until.night"
fe0d6115 7281msgstr ""
44b3f161 7282
fe0d6115 7283#. TRANSLATORS: No Hold
44b3f161 7284msgid "job-hold-until.no-hold"
fe0d6115 7285msgstr ""
44b3f161 7286
fe0d6115 7287#. TRANSLATORS: Second Shift
44b3f161 7288msgid "job-hold-until.second-shift"
fe0d6115 7289msgstr ""
44b3f161 7290
fe0d6115 7291#. TRANSLATORS: Third Shift
44b3f161 7292msgid "job-hold-until.third-shift"
fe0d6115 7293msgstr ""
44b3f161 7294
fe0d6115 7295#. TRANSLATORS: Weekend
44b3f161 7296msgid "job-hold-until.weekend"
fe0d6115 7297msgstr ""
44b3f161 7298
fe0d6115 7299#. TRANSLATORS: Job Mandatory Attributes
7e7a13a3 7300msgid "job-mandatory-attributes"
fe0d6115 7301msgstr ""
44b3f161 7302
fe0d6115 7303#. TRANSLATORS: Title
44b3f161 7304msgid "job-name"
fe0d6115 7305msgstr ""
44b3f161 7306
fe0d6115
MS
7307#. TRANSLATORS: Job Pages
7308msgid "job-pages"
7309msgstr ""
44b3f161 7310
fe0d6115
MS
7311#. TRANSLATORS: Job Pages
7312msgid "job-pages-col"
7313msgstr ""
7314
7315#. TRANSLATORS: Job Phone Number
7316msgid "job-phone-number"
7317msgstr ""
7318
7319msgid "job-printer-uri attribute missing."
44b3f161
MS
7320msgstr "Faltando atributo de job-printer-uri."
7321
fe0d6115 7322#. TRANSLATORS: Job Priority
44b3f161 7323msgid "job-priority"
fe0d6115
MS
7324msgstr ""
7325
7326#. TRANSLATORS: Job Privacy Attributes
7327msgid "job-privacy-attributes"
7328msgstr ""
7329
7330#. TRANSLATORS: All
7331msgid "job-privacy-attributes.all"
7332msgstr ""
7333
7334#. TRANSLATORS: Default
7335msgid "job-privacy-attributes.default"
7336msgstr ""
7337
7338#. TRANSLATORS: Job Description
7339msgid "job-privacy-attributes.job-description"
7340msgstr ""
7341
7342#. TRANSLATORS: Job Template
7343msgid "job-privacy-attributes.job-template"
7344msgstr ""
7345
7346#. TRANSLATORS: None
7347msgid "job-privacy-attributes.none"
7348msgstr ""
7349
7350#. TRANSLATORS: Job Privacy Scope
7351msgid "job-privacy-scope"
7352msgstr ""
7353
7354#. TRANSLATORS: All
7355msgid "job-privacy-scope.all"
7356msgstr ""
7357
7358#. TRANSLATORS: Default
7359msgid "job-privacy-scope.default"
7360msgstr ""
7361
7362#. TRANSLATORS: None
7363msgid "job-privacy-scope.none"
7364msgstr ""
7365
7366#. TRANSLATORS: Owner
7367msgid "job-privacy-scope.owner"
7368msgstr ""
44b3f161 7369
fe0d6115 7370#. TRANSLATORS: Job Recipient Name
44b3f161 7371msgid "job-recipient-name"
fe0d6115
MS
7372msgstr ""
7373
34934be9
MS
7374#. TRANSLATORS: Job Retain Until
7375msgid "job-retain-until"
7376msgstr ""
7377
7378#. TRANSLATORS: Job Retain Until Interval
7379msgid "job-retain-until-interval"
7380msgstr ""
7381
7382#. TRANSLATORS: Job Retain Until Time
7383msgid "job-retain-until-time"
7384msgstr ""
7385
7386#. TRANSLATORS: End Of Day
7387msgid "job-retain-until.end-of-day"
7388msgstr ""
7389
7390#. TRANSLATORS: End Of Month
7391msgid "job-retain-until.end-of-month"
7392msgstr ""
7393
7394#. TRANSLATORS: End Of Week
7395msgid "job-retain-until.end-of-week"
7396msgstr ""
7397
7398#. TRANSLATORS: Indefinite
7399msgid "job-retain-until.indefinite"
7400msgstr ""
7401
7402#. TRANSLATORS: None
7403msgid "job-retain-until.none"
fe0d6115 7404msgstr ""
44b3f161 7405
fe0d6115 7406#. TRANSLATORS: Job Save Disposition
44b3f161 7407msgid "job-save-disposition"
fe0d6115 7408msgstr ""
44b3f161 7409
fe0d6115 7410#. TRANSLATORS: Job Sheet Message
44b3f161 7411msgid "job-sheet-message"
fe0d6115 7412msgstr ""
44b3f161 7413
fe0d6115 7414#. TRANSLATORS: Banner Page
44b3f161 7415msgid "job-sheets"
fe0d6115 7416msgstr ""
44b3f161 7417
fe0d6115 7418#. TRANSLATORS: Banner Page
44b3f161 7419msgid "job-sheets-col"
fe0d6115 7420msgstr ""
44b3f161 7421
fe0d6115 7422#. TRANSLATORS: First Page in Document
44b3f161 7423msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
fe0d6115 7424msgstr ""
44b3f161 7425
fe0d6115 7426#. TRANSLATORS: Start and End Sheets
44b3f161 7427msgid "job-sheets.job-both-sheet"
fe0d6115 7428msgstr ""
44b3f161 7429
fe0d6115 7430#. TRANSLATORS: End Sheet
44b3f161 7431msgid "job-sheets.job-end-sheet"
fe0d6115 7432msgstr ""
44b3f161 7433
fe0d6115 7434#. TRANSLATORS: Start Sheet
44b3f161 7435msgid "job-sheets.job-start-sheet"
fe0d6115 7436msgstr ""
44b3f161 7437
fe0d6115 7438#. TRANSLATORS: None
44b3f161 7439msgid "job-sheets.none"
fe0d6115 7440msgstr ""
44b3f161 7441
fe0d6115 7442#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 7443msgid "job-sheets.standard"
fe0d6115 7444msgstr ""
44b3f161 7445
fe0d6115 7446#. TRANSLATORS: Job State
44b3f161 7447msgid "job-state"
fe0d6115 7448msgstr ""
44b3f161 7449
fe0d6115 7450#. TRANSLATORS: Job State Message
44b3f161 7451msgid "job-state-message"
fe0d6115 7452msgstr ""
44b3f161 7453
fe0d6115 7454#. TRANSLATORS: Detailed Job State
44b3f161 7455msgid "job-state-reasons"
fe0d6115 7456msgstr ""
44b3f161 7457
34934be9 7458#. TRANSLATORS: Stopping
44b3f161 7459msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
fe0d6115 7460msgstr ""
44b3f161 7461
fe0d6115 7462#. TRANSLATORS: Account Authorization Failed
44b3f161 7463msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
fe0d6115 7464msgstr ""
44b3f161 7465
fe0d6115 7466#. TRANSLATORS: Account Closed
44b3f161 7467msgid "job-state-reasons.account-closed"
fe0d6115 7468msgstr ""
44b3f161 7469
fe0d6115 7470#. TRANSLATORS: Account Info Needed
44b3f161 7471msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
fe0d6115 7472msgstr ""
44b3f161 7473
fe0d6115 7474#. TRANSLATORS: Account Limit Reached
44b3f161 7475msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
fe0d6115 7476msgstr ""
44b3f161 7477
34934be9 7478#. TRANSLATORS: Decompression error
44b3f161 7479msgid "job-state-reasons.compression-error"
fe0d6115 7480msgstr ""
44b3f161 7481
fe0d6115 7482#. TRANSLATORS: Conflicting Attributes
44b3f161 7483msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
fe0d6115 7484msgstr ""
44b3f161 7485
fe0d6115 7486#. TRANSLATORS: Connected To Destination
44b3f161 7487msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
fe0d6115 7488msgstr ""
44b3f161 7489
fe0d6115 7490#. TRANSLATORS: Connecting To Destination
44b3f161 7491msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
fe0d6115 7492msgstr ""
44b3f161 7493
fe0d6115 7494#. TRANSLATORS: Destination Uri Failed
44b3f161 7495msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
fe0d6115 7496msgstr ""
44b3f161 7497
fe0d6115 7498#. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
44b3f161 7499msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
fe0d6115 7500msgstr ""
44b3f161 7501
fe0d6115 7502#. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
44b3f161 7503msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
fe0d6115 7504msgstr ""
44b3f161 7505
fe0d6115 7506#. TRANSLATORS: Document Access Error
44b3f161 7507msgid "job-state-reasons.document-access-error"
fe0d6115 7508msgstr ""
44b3f161 7509
fe0d6115 7510#. TRANSLATORS: Document Format Error
44b3f161 7511msgid "job-state-reasons.document-format-error"
fe0d6115 7512msgstr ""
44b3f161 7513
fe0d6115 7514#. TRANSLATORS: Document Password Error
44b3f161 7515msgid "job-state-reasons.document-password-error"
fe0d6115 7516msgstr ""
44b3f161 7517
fe0d6115 7518#. TRANSLATORS: Document Permission Error
44b3f161 7519msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
fe0d6115 7520msgstr ""
44b3f161 7521
fe0d6115 7522#. TRANSLATORS: Document Security Error
44b3f161 7523msgid "job-state-reasons.document-security-error"
fe0d6115 7524msgstr ""
44b3f161 7525
fe0d6115 7526#. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
44b3f161 7527msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
fe0d6115 7528msgstr ""
44b3f161 7529
fe0d6115 7530#. TRANSLATORS: Errors Detected
44b3f161 7531msgid "job-state-reasons.errors-detected"
fe0d6115 7532msgstr ""
44b3f161 7533
34934be9 7534#. TRANSLATORS: Canceled at printer
44b3f161 7535msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
fe0d6115 7536msgstr ""
44b3f161 7537
34934be9 7538#. TRANSLATORS: Canceled by operator
44b3f161 7539msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
fe0d6115 7540msgstr ""
44b3f161 7541
34934be9 7542#. TRANSLATORS: Canceled by user
44b3f161 7543msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
fe0d6115 7544msgstr ""
44b3f161 7545
34934be9 7546#. TRANSLATORS:
44b3f161 7547msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
fe0d6115 7548msgstr ""
44b3f161 7549
34934be9 7550#. TRANSLATORS: Completed with errors
44b3f161 7551msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
fe0d6115 7552msgstr ""
44b3f161 7553
34934be9 7554#. TRANSLATORS: Completed with warnings
44b3f161 7555msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
fe0d6115 7556msgstr ""
44b3f161 7557
34934be9 7558#. TRANSLATORS: Insufficient data
44b3f161 7559msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
fe0d6115 7560msgstr ""
44b3f161 7561
fe0d6115 7562#. TRANSLATORS: Job Delay Output Until Specified
44b3f161 7563msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
fe0d6115 7564msgstr ""
44b3f161 7565
fe0d6115 7566#. TRANSLATORS: Job Digital Signature Wait
44b3f161 7567msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
fe0d6115 7568msgstr ""
44b3f161 7569
fe0d6115 7570#. TRANSLATORS: Job Fetchable
44b3f161 7571msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
fe0d6115 7572msgstr ""
44b3f161 7573
fe0d6115 7574#. TRANSLATORS: Job Held For Review
44b3f161 7575msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
fe0d6115 7576msgstr ""
44b3f161 7577
34934be9 7578#. TRANSLATORS: Job held
44b3f161 7579msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
fe0d6115 7580msgstr ""
44b3f161 7581
34934be9 7582#. TRANSLATORS: Incoming
44b3f161 7583msgid "job-state-reasons.job-incoming"
fe0d6115 7584msgstr ""
44b3f161 7585
34934be9 7586#. TRANSLATORS: Interpreting
44b3f161 7587msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
fe0d6115 7588msgstr ""
44b3f161 7589
34934be9 7590#. TRANSLATORS: Outgoing
44b3f161 7591msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
fe0d6115 7592msgstr ""
44b3f161 7593
fe0d6115 7594#. TRANSLATORS: Job Password Wait
44b3f161 7595msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
fe0d6115 7596msgstr ""
44b3f161 7597
fe0d6115 7598#. TRANSLATORS: Job Printed Successfully
44b3f161 7599msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
fe0d6115 7600msgstr ""
44b3f161 7601
fe0d6115 7602#. TRANSLATORS: Job Printed With Errors
44b3f161 7603msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
fe0d6115 7604msgstr ""
44b3f161 7605
fe0d6115 7606#. TRANSLATORS: Job Printed With Warnings
44b3f161 7607msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
fe0d6115 7608msgstr ""
44b3f161 7609
34934be9 7610#. TRANSLATORS: Printing
44b3f161 7611msgid "job-state-reasons.job-printing"
fe0d6115 7612msgstr ""
44b3f161 7613
34934be9 7614#. TRANSLATORS: Preparing to print
44b3f161 7615msgid "job-state-reasons.job-queued"
fe0d6115 7616msgstr ""
44b3f161 7617
34934be9 7618#. TRANSLATORS: Processing document
44b3f161 7619msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
fe0d6115 7620msgstr ""
44b3f161 7621
fe0d6115 7622#. TRANSLATORS: Job Release Wait
44b3f161 7623msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
fe0d6115 7624msgstr ""
44b3f161 7625
34934be9 7626#. TRANSLATORS: Restartable
44b3f161 7627msgid "job-state-reasons.job-restartable"
fe0d6115 7628msgstr ""
44b3f161 7629
fe0d6115 7630#. TRANSLATORS: Job Resuming
44b3f161 7631msgid "job-state-reasons.job-resuming"
fe0d6115 7632msgstr ""
44b3f161 7633
fe0d6115 7634#. TRANSLATORS: Job Saved Successfully
44b3f161 7635msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
fe0d6115 7636msgstr ""
44b3f161 7637
fe0d6115 7638#. TRANSLATORS: Job Saved With Errors
44b3f161 7639msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
fe0d6115 7640msgstr ""
44b3f161 7641
fe0d6115 7642#. TRANSLATORS: Job Saved With Warnings
44b3f161 7643msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
fe0d6115 7644msgstr ""
44b3f161 7645
fe0d6115 7646#. TRANSLATORS: Job Saving
44b3f161 7647msgid "job-state-reasons.job-saving"
fe0d6115 7648msgstr ""
44b3f161 7649
fe0d6115 7650#. TRANSLATORS: Job Spooling
44b3f161 7651msgid "job-state-reasons.job-spooling"
fe0d6115 7652msgstr ""
44b3f161 7653
fe0d6115 7654#. TRANSLATORS: Job Streaming
44b3f161 7655msgid "job-state-reasons.job-streaming"
fe0d6115 7656msgstr ""
44b3f161 7657
34934be9 7658#. TRANSLATORS: Suspended
44b3f161 7659msgid "job-state-reasons.job-suspended"
fe0d6115 7660msgstr ""
44b3f161 7661
fe0d6115 7662#. TRANSLATORS: Job Suspended By Operator
44b3f161 7663msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
fe0d6115 7664msgstr ""
44b3f161 7665
fe0d6115 7666#. TRANSLATORS: Job Suspended By System
44b3f161 7667msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
fe0d6115 7668msgstr ""
44b3f161 7669
fe0d6115 7670#. TRANSLATORS: Job Suspended By User
44b3f161 7671msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
fe0d6115 7672msgstr ""
44b3f161 7673
fe0d6115 7674#. TRANSLATORS: Job Suspending
44b3f161 7675msgid "job-state-reasons.job-suspending"
fe0d6115 7676msgstr ""
44b3f161 7677
fe0d6115 7678#. TRANSLATORS: Job Transferring
44b3f161 7679msgid "job-state-reasons.job-transferring"
fe0d6115 7680msgstr ""
44b3f161 7681
34934be9 7682#. TRANSLATORS: Transforming
44b3f161 7683msgid "job-state-reasons.job-transforming"
fe0d6115 7684msgstr ""
44b3f161 7685
fe0d6115 7686#. TRANSLATORS: None
44b3f161 7687msgid "job-state-reasons.none"
fe0d6115 7688msgstr ""
44b3f161 7689
34934be9 7690#. TRANSLATORS: Printer offline
44b3f161 7691msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
fe0d6115 7692msgstr ""
44b3f161 7693
34934be9 7694#. TRANSLATORS: Printer partially stopped
44b3f161 7695msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
fe0d6115 7696msgstr ""
44b3f161 7697
34934be9 7698#. TRANSLATORS: Stopping
44b3f161 7699msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
fe0d6115 7700msgstr ""
44b3f161 7701
34934be9 7702#. TRANSLATORS: Ready
44b3f161 7703msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
fe0d6115 7704msgstr ""
44b3f161 7705
fe0d6115 7706#. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
44b3f161 7707msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
fe0d6115 7708msgstr ""
44b3f161 7709
fe0d6115 7710#. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
44b3f161 7711msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
fe0d6115 7712msgstr ""
44b3f161 7713
34934be9 7714#. TRANSLATORS: Service offline
44b3f161 7715msgid "job-state-reasons.service-off-line"
fe0d6115 7716msgstr ""
44b3f161 7717
fe0d6115 7718#. TRANSLATORS: Submission Interrupted
44b3f161 7719msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
fe0d6115 7720msgstr ""
44b3f161 7721
fe0d6115 7722#. TRANSLATORS: Unsupported Attributes Or Values
44b3f161 7723msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
fe0d6115 7724msgstr ""
44b3f161 7725
fe0d6115 7726#. TRANSLATORS: Unsupported Compression
44b3f161 7727msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
fe0d6115 7728msgstr ""
44b3f161 7729
fe0d6115 7730#. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
44b3f161 7731msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
fe0d6115 7732msgstr ""
44b3f161 7733
fe0d6115 7734#. TRANSLATORS: Waiting For User Action
44b3f161 7735msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
fe0d6115 7736msgstr ""
44b3f161 7737
fe0d6115 7738#. TRANSLATORS: Warnings Detected
44b3f161 7739msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
fe0d6115 7740msgstr ""
44b3f161 7741
fe0d6115 7742#. TRANSLATORS: Pending
44b3f161 7743msgid "job-state.3"
fe0d6115 7744msgstr ""
44b3f161 7745
fe0d6115 7746#. TRANSLATORS: Held
44b3f161 7747msgid "job-state.4"
fe0d6115 7748msgstr ""
44b3f161 7749
fe0d6115 7750#. TRANSLATORS: Processing
44b3f161 7751msgid "job-state.5"
fe0d6115 7752msgstr ""
44b3f161 7753
fe0d6115 7754#. TRANSLATORS: Stopped
44b3f161 7755msgid "job-state.6"
fe0d6115 7756msgstr ""
44b3f161 7757
fe0d6115 7758#. TRANSLATORS: Canceled
44b3f161 7759msgid "job-state.7"
fe0d6115 7760msgstr ""
44b3f161 7761
fe0d6115 7762#. TRANSLATORS: Aborted
44b3f161 7763msgid "job-state.8"
fe0d6115 7764msgstr ""
44b3f161 7765
fe0d6115 7766#. TRANSLATORS: Completed
44b3f161 7767msgid "job-state.9"
fe0d6115 7768msgstr ""
44b3f161 7769
fe0d6115 7770#. TRANSLATORS: Laminate Pages
7e7a13a3 7771msgid "laminating"
fe0d6115 7772msgstr ""
44b3f161 7773
fe0d6115 7774#. TRANSLATORS: Laminate
44b3f161 7775msgid "laminating-sides"
fe0d6115 7776msgstr ""
44b3f161 7777
fe0d6115 7778#. TRANSLATORS: Back Only
44b3f161 7779msgid "laminating-sides.back"
fe0d6115 7780msgstr ""
44b3f161 7781
fe0d6115 7782#. TRANSLATORS: Front and Back
44b3f161 7783msgid "laminating-sides.both"
fe0d6115 7784msgstr ""
44b3f161 7785
fe0d6115 7786#. TRANSLATORS: Front Only
44b3f161 7787msgid "laminating-sides.front"
fe0d6115 7788msgstr ""
44b3f161 7789
fe0d6115 7790#. TRANSLATORS: Type of Lamination
44b3f161 7791msgid "laminating-type"
fe0d6115 7792msgstr ""
44b3f161 7793
fe0d6115 7794#. TRANSLATORS: Archival
44b3f161 7795msgid "laminating-type.archival"
fe0d6115 7796msgstr ""
44b3f161 7797
fe0d6115 7798#. TRANSLATORS: Glossy
44b3f161 7799msgid "laminating-type.glossy"
fe0d6115 7800msgstr ""
44b3f161 7801
fe0d6115 7802#. TRANSLATORS: High Gloss
44b3f161 7803msgid "laminating-type.high-gloss"
fe0d6115 7804msgstr ""
44b3f161 7805
fe0d6115 7806#. TRANSLATORS: Matte
44b3f161 7807msgid "laminating-type.matte"
fe0d6115 7808msgstr ""
44b3f161 7809
fe0d6115 7810#. TRANSLATORS: Semi-gloss
44b3f161 7811msgid "laminating-type.semi-gloss"
fe0d6115 7812msgstr ""
44b3f161 7813
fe0d6115 7814#. TRANSLATORS: Translucent
44b3f161 7815msgid "laminating-type.translucent"
fe0d6115 7816msgstr ""
44b3f161 7817
fe0d6115 7818#. TRANSLATORS: Logo
7e7a13a3 7819msgid "logo"
fe0d6115 7820msgstr ""
7e7a13a3 7821
44b3f161
MS
7822msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7823msgstr "lpadmin: Nome da classe só pode conter caracteres imprimíveis."
7824
7825#, c-format
7826msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7827msgstr ""
7828
7829msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7830msgstr ""
7831"lpadmin: Esperava permitir/negar lista de usuários após a opção \"-u\"."
7832
7833msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7834msgstr "lpadmin: Esperava a classe após a opção \"-r\"."
7835
7836msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7837msgstr "lpadmin: Esperava nome de classe após a opção \"-c\"."
7838
7839msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7840msgstr "lpadmin: Esperava descrição após a opção \"-D\"."
7841
7842msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7843msgstr "lpadmin: Esperava URI de dispositivo após a opção \"-v\"."
7844
7845msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7846msgstr "lpadmin: Esperava tipo(s) de arquivo(s) após a opção \"-I\"."
7847
7848msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7849msgstr "lpadmin: Esperava nome do máquina após a opção \"-h\"."
7850
7851msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7852msgstr "lpadmin: Esperava localização após a opção \"-L\"."
7853
7854msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7855msgstr "lpadmin: Esperava modelo após a opção \"-m\"."
7856
7857msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7858msgstr "lpadmin: Esperava nome após a opção \"-R\"."
7859
7860msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7861msgstr "lpadmin: Esperava nome=valor após a opção \"-o\"."
7862
7863msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7864msgstr "lpadmin: Esperava impressora após a opção \"-p\"."
7865
7866msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7867msgstr "lpadmin: Esperava nome da impressora após a opção \"-d\"."
7868
7869msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7870msgstr "lpadmin: Esperava impressora ou classe após a opção \"-x\"."
7871
7872msgid "lpadmin: No member names were seen."
7873msgstr "lpadmin: Nenhum nome de membros foi encontrado."
7874
7875#, c-format
7876msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7877msgstr "lpadmin: Impressora %s já é um membro da classe %s."
7878
7879#, c-format
7880msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7881msgstr "lpadmin: Impressora %s não é membro da classe %s."
7882
34646e29
MS
7883msgid ""
7884"lpadmin: Printer drivers are deprecated and will stop working in a future "
7885"version of CUPS."
7886msgstr ""
7887
44b3f161
MS
7888msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7889msgstr "lpadmin: Nome da impressora só pode conter caracteres imprimíveis."
7890
34646e29
MS
7891msgid ""
7892"lpadmin: Raw queues are deprecated and will stop working in a future version "
7893"of CUPS."
7894msgstr ""
7895
1582479c
MS
7896msgid "lpadmin: Raw queues are no longer supported on macOS."
7897msgstr ""
7898
84de5e92
MS
7899msgid ""
7900"lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
7901"reasons."
7902msgstr ""
7903
44b3f161
MS
7904msgid ""
7905"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7906" You must specify a printer name first."
7907msgstr ""
7908"lpadmin: Não é possível adicionar impressora à classe\n"
7909" Você deve primeiro especificar o nome da impressora."
7910
7911#, c-format
7912msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7913msgstr "lpadmin: Não foi possível conectar ao servidor: %s"
7914
7915msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7916msgstr "lpadmin: Não foi possível criar arquivo temporário"
7917
7918msgid ""
7919"lpadmin: Unable to delete option:\n"
7920" You must specify a printer name first."
7921msgstr ""
7922"lpadmin: Não foi possível excluir opção:\n"
7923" Você deve primeiro especificar o nome da impressora."
7924
7925#, c-format
b6787b69
MS
7926msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s"
7927msgstr ""
44b3f161
MS
7928
7929#, c-format
b6787b69
MS
7930msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7931msgstr "lpadmin: Não foi possível abrir PPD \"%s\": %s na linha %d."
44b3f161
MS
7932
7933msgid ""
7934"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7935" You must specify a printer name first."
7936msgstr ""
7937"lpadmin: Não foi possível excluir impressora da classe:\n"
7938" Você deve primeiro especificar o nome da impressora."
7939
7940msgid ""
7941"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7942" You must specify a printer name first."
7943msgstr ""
7944"lpadmin: Não foi possível definir as opções da impressora:\n"
7945" Você deve primeiro especificar o nome da impressora."
7946
7947#, c-format
7948msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7949msgstr "lpadmin: Opção de permitir/negar desconhecida \"%s\"."
7950
7951#, c-format
7952msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7953msgstr "lpadmin: Argumento desconhecido \"%s\"."
7954
7955#, c-format
7956msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7957msgstr "lpadmin: Opção desconhecida \"%c\"."
7958
34646e29
MS
7959msgid "lpadmin: Use the 'everywhere' model for shared printers."
7960msgstr ""
7961
44b3f161
MS
7962msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7963msgstr "lpadmin: Aviso - lista de tipos de conteúdos ignorada."
abc9d50f
MS
7964
7965msgid "lpc> "
7966msgstr "lpc> "
7967
44b3f161
MS
7968msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7969msgstr ""
7970"lpinfo: Esperava string de ID de dispositivo 1284 após \"--device-id\"."
7971
7972msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7973msgstr "lpinfo: Esperava idioma após \"--language\"."
7974
7975msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7976msgstr "lpinfo: Esperava marca e modelo após \"--make-and-model\"."
7977
7978msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7979msgstr "lpinfo: Esperava string de produto após \"--product\"."
7980
7981msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7982msgstr "lpinfo: Esperava lista de esquemas após \"--exclude-schemes\"."
7983
7984msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7985msgstr "lpinfo: Esperava lista de esquemas após \"--include-schemes\"."
7986
7987msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7988msgstr "lpinfo: Esperava tempo de espera após \"--timeout\"."
7989
7990#, c-format
7991msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7992msgstr "lpmove: Não foi possível conectar ao servidor: %s"
7993
7994#, c-format
7995msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7996msgstr "lpmove: Argumento desconhecido \"%s\"."
7997
7998msgid "lpoptions: No printers."
7999msgstr "lpoptions: Nenhuma impressora."
8000
8001#, c-format
8002msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
8003msgstr "lpoptions: Não foi possível adicionar impressora ou instância: %s"
8004
8005#, c-format
8006msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
8007msgstr "lpoptions: Não foi possível obter o arquivo PPD para %s: %s"
8008
8009#, c-format
8010msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
8011msgstr "lpoptions: Não foi possível abrir o arquivo PPD para %s."
8012
8013msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
8014msgstr "lpoptions: Impressora ou classe desconhecida."
8015
8016#, c-format
8017msgid ""
8018"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
8019"\"."
8020msgstr ""
8021"lpstat: Erro - variável de ambiente %s contém destino inexistente \"%s\"."
8022
fe0d6115 8023#. TRANSLATORS: Amount of Material
7e7a13a3 8024msgid "material-amount"
fe0d6115 8025msgstr ""
7e7a13a3 8026
fe0d6115 8027#. TRANSLATORS: Amount Units
44b3f161 8028msgid "material-amount-units"
fe0d6115 8029msgstr ""
44b3f161 8030
fe0d6115 8031#. TRANSLATORS: Grams
44b3f161 8032msgid "material-amount-units.g"
fe0d6115 8033msgstr ""
44b3f161 8034
fe0d6115 8035#. TRANSLATORS: Kilograms
44b3f161 8036msgid "material-amount-units.kg"
fe0d6115 8037msgstr ""
44b3f161 8038
fe0d6115 8039#. TRANSLATORS: Liters
44b3f161 8040msgid "material-amount-units.l"
fe0d6115 8041msgstr ""
44b3f161 8042
fe0d6115 8043#. TRANSLATORS: Meters
44b3f161 8044msgid "material-amount-units.m"
fe0d6115 8045msgstr ""
44b3f161 8046
fe0d6115 8047#. TRANSLATORS: Milliliters
44b3f161 8048msgid "material-amount-units.ml"
fe0d6115 8049msgstr ""
44b3f161 8050
fe0d6115 8051#. TRANSLATORS: Millimeters
44b3f161 8052msgid "material-amount-units.mm"
fe0d6115 8053msgstr ""
44b3f161 8054
fe0d6115 8055#. TRANSLATORS: Material Color
44b3f161 8056msgid "material-color"
fe0d6115 8057msgstr ""
44b3f161 8058
fe0d6115 8059#. TRANSLATORS: Material Diameter
7e7a13a3 8060msgid "material-diameter"
fe0d6115 8061msgstr ""
7e7a13a3 8062
fe0d6115 8063#. TRANSLATORS: Material Diameter Tolerance
7e7a13a3 8064msgid "material-diameter-tolerance"
fe0d6115 8065msgstr ""
7e7a13a3 8066
fe0d6115 8067#. TRANSLATORS: Material Fill Density
7e7a13a3 8068msgid "material-fill-density"
fe0d6115 8069msgstr ""
7e7a13a3 8070
fe0d6115 8071#. TRANSLATORS: Material Name
7e7a13a3 8072msgid "material-name"
fe0d6115
MS
8073msgstr ""
8074
8075#. TRANSLATORS: Material Nozzle Diameter
8076msgid "material-nozzle-diameter"
8077msgstr ""
7e7a13a3 8078
fe0d6115 8079#. TRANSLATORS: Use Material For
44b3f161 8080msgid "material-purpose"
fe0d6115 8081msgstr ""
44b3f161 8082
fe0d6115 8083#. TRANSLATORS: Everything
44b3f161 8084msgid "material-purpose.all"
fe0d6115 8085msgstr ""
44b3f161 8086
fe0d6115 8087#. TRANSLATORS: Base
44b3f161 8088msgid "material-purpose.base"
fe0d6115 8089msgstr ""
44b3f161 8090
fe0d6115 8091#. TRANSLATORS: In-fill
44b3f161 8092msgid "material-purpose.in-fill"
fe0d6115 8093msgstr ""
44b3f161 8094
fe0d6115 8095#. TRANSLATORS: Shell
44b3f161 8096msgid "material-purpose.shell"
fe0d6115 8097msgstr ""
44b3f161 8098
fe0d6115 8099#. TRANSLATORS: Supports
44b3f161 8100msgid "material-purpose.support"
fe0d6115 8101msgstr ""
44b3f161 8102
fe0d6115 8103#. TRANSLATORS: Feed Rate
7e7a13a3 8104msgid "material-rate"
fe0d6115 8105msgstr ""
7e7a13a3 8106
fe0d6115 8107#. TRANSLATORS: Feed Rate Units
44b3f161 8108msgid "material-rate-units"
fe0d6115 8109msgstr ""
44b3f161 8110
fe0d6115 8111#. TRANSLATORS: Milligrams per second
44b3f161 8112msgid "material-rate-units.mg_second"
fe0d6115 8113msgstr ""
44b3f161 8114
fe0d6115 8115#. TRANSLATORS: Milliliters per second
44b3f161 8116msgid "material-rate-units.ml_second"
fe0d6115 8117msgstr ""
44b3f161 8118
fe0d6115 8119#. TRANSLATORS: Millimeters per second
44b3f161 8120msgid "material-rate-units.mm_second"
fe0d6115
MS
8121msgstr ""
8122
8123#. TRANSLATORS: Material Retraction
8124msgid "material-retraction"
8125msgstr ""
44b3f161 8126
fe0d6115 8127#. TRANSLATORS: Material Shell Thickness
7e7a13a3 8128msgid "material-shell-thickness"
fe0d6115 8129msgstr ""
7e7a13a3 8130
fe0d6115 8131#. TRANSLATORS: Material Temperature
7e7a13a3 8132msgid "material-temperature"
fe0d6115 8133msgstr ""
7e7a13a3 8134
fe0d6115 8135#. TRANSLATORS: Material Type
44b3f161 8136msgid "material-type"
fe0d6115 8137msgstr ""
44b3f161 8138
fe0d6115 8139#. TRANSLATORS: ABS
44b3f161 8140msgid "material-type.abs"
fe0d6115 8141msgstr ""
44b3f161 8142
fe0d6115 8143#. TRANSLATORS: Carbon Fiber ABS
44b3f161 8144msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
fe0d6115 8145msgstr ""
44b3f161 8146
fe0d6115 8147#. TRANSLATORS: Carbon Nanotube ABS
44b3f161 8148msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
fe0d6115 8149msgstr ""
44b3f161 8150
fe0d6115 8151#. TRANSLATORS: Chocolate
44b3f161 8152msgid "material-type.chocolate"
fe0d6115 8153msgstr ""
44b3f161 8154
fe0d6115 8155#. TRANSLATORS: Gold
44b3f161 8156msgid "material-type.gold"
fe0d6115 8157msgstr ""
44b3f161 8158
fe0d6115 8159#. TRANSLATORS: Nylon
44b3f161 8160msgid "material-type.nylon"
fe0d6115 8161msgstr ""
44b3f161 8162
fe0d6115 8163#. TRANSLATORS: Pet
44b3f161 8164msgid "material-type.pet"
fe0d6115 8165msgstr ""
44b3f161 8166
fe0d6115 8167#. TRANSLATORS: Photopolymer
44b3f161 8168msgid "material-type.photopolymer"
fe0d6115 8169msgstr ""
44b3f161 8170
fe0d6115 8171#. TRANSLATORS: PLA
44b3f161 8172msgid "material-type.pla"
fe0d6115 8173msgstr ""
44b3f161 8174
fe0d6115 8175#. TRANSLATORS: Conductive PLA
44b3f161 8176msgid "material-type.pla-conductive"
fe0d6115
MS
8177msgstr ""
8178
8179#. TRANSLATORS: Pla Dissolvable
8180msgid "material-type.pla-dissolvable"
8181msgstr ""
44b3f161 8182
fe0d6115 8183#. TRANSLATORS: Flexible PLA
44b3f161 8184msgid "material-type.pla-flexible"
fe0d6115 8185msgstr ""
44b3f161 8186
fe0d6115 8187#. TRANSLATORS: Magnetic PLA
44b3f161 8188msgid "material-type.pla-magnetic"
fe0d6115 8189msgstr ""
44b3f161 8190
fe0d6115 8191#. TRANSLATORS: Steel PLA
44b3f161 8192msgid "material-type.pla-steel"
fe0d6115 8193msgstr ""
44b3f161 8194
fe0d6115 8195#. TRANSLATORS: Stone PLA
44b3f161 8196msgid "material-type.pla-stone"
fe0d6115 8197msgstr ""
44b3f161 8198
fe0d6115 8199#. TRANSLATORS: Wood PLA
44b3f161 8200msgid "material-type.pla-wood"
fe0d6115 8201msgstr ""
44b3f161 8202
fe0d6115 8203#. TRANSLATORS: Polycarbonate
44b3f161 8204msgid "material-type.polycarbonate"
fe0d6115 8205msgstr ""
44b3f161 8206
fe0d6115 8207#. TRANSLATORS: Dissolvable PVA
7e7a13a3 8208msgid "material-type.pva-dissolvable"
fe0d6115 8209msgstr ""
7e7a13a3 8210
fe0d6115 8211#. TRANSLATORS: Silver
44b3f161 8212msgid "material-type.silver"
fe0d6115 8213msgstr ""
44b3f161 8214
fe0d6115 8215#. TRANSLATORS: Titanium
44b3f161 8216msgid "material-type.titanium"
fe0d6115 8217msgstr ""
44b3f161 8218
fe0d6115 8219#. TRANSLATORS: Wax
44b3f161 8220msgid "material-type.wax"
fe0d6115 8221msgstr ""
44b3f161 8222
fe0d6115 8223#. TRANSLATORS: Materials
44b3f161 8224msgid "materials-col"
fe0d6115 8225msgstr ""
44b3f161 8226
fe0d6115 8227#. TRANSLATORS: Media
44b3f161 8228msgid "media"
fe0d6115 8229msgstr ""
44b3f161 8230
fe0d6115 8231#. TRANSLATORS: Back Coating of Media
44b3f161 8232msgid "media-back-coating"
fe0d6115 8233msgstr ""
44b3f161 8234
fe0d6115 8235#. TRANSLATORS: Glossy
44b3f161 8236msgid "media-back-coating.glossy"
fe0d6115 8237msgstr ""
44b3f161 8238
fe0d6115 8239#. TRANSLATORS: High Gloss
44b3f161 8240msgid "media-back-coating.high-gloss"
fe0d6115 8241msgstr ""
44b3f161 8242
fe0d6115 8243#. TRANSLATORS: Matte
44b3f161 8244msgid "media-back-coating.matte"
fe0d6115 8245msgstr ""
44b3f161 8246
fe0d6115 8247#. TRANSLATORS: None
44b3f161 8248msgid "media-back-coating.none"
fe0d6115 8249msgstr ""
44b3f161 8250
fe0d6115 8251#. TRANSLATORS: Satin
44b3f161 8252msgid "media-back-coating.satin"
fe0d6115 8253msgstr ""
44b3f161 8254
fe0d6115 8255#. TRANSLATORS: Semi-gloss
44b3f161 8256msgid "media-back-coating.semi-gloss"
fe0d6115 8257msgstr ""
44b3f161 8258
fe0d6115 8259#. TRANSLATORS: Media Bottom Margin
7e7a13a3 8260msgid "media-bottom-margin"
fe0d6115 8261msgstr ""
7e7a13a3 8262
fe0d6115 8263#. TRANSLATORS: Media
44b3f161 8264msgid "media-col"
fe0d6115 8265msgstr ""
44b3f161 8266
fe0d6115 8267#. TRANSLATORS: Media Color
44b3f161 8268msgid "media-color"
fe0d6115 8269msgstr ""
44b3f161 8270
fe0d6115 8271#. TRANSLATORS: Black
44b3f161 8272msgid "media-color.black"
fe0d6115 8273msgstr ""
44b3f161 8274
fe0d6115 8275#. TRANSLATORS: Blue
44b3f161 8276msgid "media-color.blue"
fe0d6115 8277msgstr ""
44b3f161 8278
fe0d6115 8279#. TRANSLATORS: Brown
44b3f161 8280msgid "media-color.brown"
fe0d6115 8281msgstr ""
44b3f161 8282
fe0d6115 8283#. TRANSLATORS: Buff
44b3f161 8284msgid "media-color.buff"
fe0d6115 8285msgstr ""
44b3f161 8286
fe0d6115 8287#. TRANSLATORS: Clear Black
44b3f161 8288msgid "media-color.clear-black"
fe0d6115 8289msgstr ""
44b3f161 8290
fe0d6115 8291#. TRANSLATORS: Clear Blue
44b3f161 8292msgid "media-color.clear-blue"
fe0d6115 8293msgstr ""
44b3f161 8294
fe0d6115 8295#. TRANSLATORS: Clear Brown
44b3f161 8296msgid "media-color.clear-brown"
fe0d6115 8297msgstr ""
44b3f161 8298
fe0d6115 8299#. TRANSLATORS: Clear Buff
44b3f161 8300msgid "media-color.clear-buff"
fe0d6115 8301msgstr ""
44b3f161 8302
fe0d6115 8303#. TRANSLATORS: Clear Cyan
44b3f161 8304msgid "media-color.clear-cyan"
fe0d6115 8305msgstr ""
44b3f161 8306
fe0d6115 8307#. TRANSLATORS: Clear Gold
44b3f161 8308msgid "media-color.clear-gold"
fe0d6115 8309msgstr ""
44b3f161 8310
fe0d6115 8311#. TRANSLATORS: Clear Goldenrod
44b3f161 8312msgid "media-color.clear-goldenrod"
fe0d6115 8313msgstr ""
44b3f161 8314
fe0d6115 8315#. TRANSLATORS: Clear Gray
44b3f161 8316msgid "media-color.clear-gray"
fe0d6115 8317msgstr ""
44b3f161 8318
fe0d6115 8319#. TRANSLATORS: Clear Green
44b3f161 8320msgid "media-color.clear-green"
fe0d6115 8321msgstr ""
44b3f161 8322
fe0d6115 8323#. TRANSLATORS: Clear Ivory
44b3f161 8324msgid "media-color.clear-ivory"
fe0d6115 8325msgstr ""
44b3f161 8326
fe0d6115 8327#. TRANSLATORS: Clear Magenta
44b3f161 8328msgid "media-color.clear-magenta"
fe0d6115 8329msgstr ""
44b3f161 8330
fe0d6115 8331#. TRANSLATORS: Clear Multi Color
44b3f161 8332msgid "media-color.clear-multi-color"
fe0d6115 8333msgstr ""
44b3f161 8334
fe0d6115 8335#. TRANSLATORS: Clear Mustard
44b3f161 8336msgid "media-color.clear-mustard"
fe0d6115 8337msgstr ""
44b3f161 8338
fe0d6115 8339#. TRANSLATORS: Clear Orange
44b3f161 8340msgid "media-color.clear-orange"
fe0d6115 8341msgstr ""
44b3f161 8342
fe0d6115 8343#. TRANSLATORS: Clear Pink
44b3f161 8344msgid "media-color.clear-pink"
fe0d6115 8345msgstr ""
44b3f161 8346
fe0d6115 8347#. TRANSLATORS: Clear Red
44b3f161 8348msgid "media-color.clear-red"
fe0d6115 8349msgstr ""
44b3f161 8350
fe0d6115 8351#. TRANSLATORS: Clear Silver
44b3f161 8352msgid "media-color.clear-silver"
fe0d6115 8353msgstr ""
44b3f161 8354
fe0d6115 8355#. TRANSLATORS: Clear Turquoise
44b3f161 8356msgid "media-color.clear-turquoise"
fe0d6115 8357msgstr ""
44b3f161 8358
fe0d6115 8359#. TRANSLATORS: Clear Violet
44b3f161 8360msgid "media-color.clear-violet"
fe0d6115 8361msgstr ""
44b3f161 8362
fe0d6115 8363#. TRANSLATORS: Clear White
44b3f161 8364msgid "media-color.clear-white"
fe0d6115 8365msgstr ""
44b3f161 8366
fe0d6115 8367#. TRANSLATORS: Clear Yellow
44b3f161 8368msgid "media-color.clear-yellow"
fe0d6115 8369msgstr ""
44b3f161 8370
fe0d6115 8371#. TRANSLATORS: Cyan
44b3f161 8372msgid "media-color.cyan"
fe0d6115 8373msgstr ""
44b3f161 8374
fe0d6115 8375#. TRANSLATORS: Dark Blue
44b3f161 8376msgid "media-color.dark-blue"
fe0d6115 8377msgstr ""
44b3f161 8378
fe0d6115 8379#. TRANSLATORS: Dark Brown
44b3f161 8380msgid "media-color.dark-brown"
fe0d6115 8381msgstr ""
44b3f161 8382
fe0d6115 8383#. TRANSLATORS: Dark Buff
44b3f161 8384msgid "media-color.dark-buff"
fe0d6115 8385msgstr ""
44b3f161 8386
fe0d6115 8387#. TRANSLATORS: Dark Cyan
44b3f161 8388msgid "media-color.dark-cyan"
fe0d6115 8389msgstr ""
44b3f161 8390
fe0d6115 8391#. TRANSLATORS: Dark Gold
44b3f161 8392msgid "media-color.dark-gold"
fe0d6115 8393msgstr ""
44b3f161 8394
fe0d6115 8395#. TRANSLATORS: Dark Goldenrod
44b3f161 8396msgid "media-color.dark-goldenrod"
fe0d6115 8397msgstr ""
44b3f161 8398
fe0d6115 8399#. TRANSLATORS: Dark Gray
44b3f161 8400msgid "media-color.dark-gray"
fe0d6115 8401msgstr ""
44b3f161 8402
fe0d6115 8403#. TRANSLATORS: Dark Green
44b3f161 8404msgid "media-color.dark-green"
fe0d6115 8405msgstr ""
44b3f161 8406
fe0d6115 8407#. TRANSLATORS: Dark Ivory
44b3f161 8408msgid "media-color.dark-ivory"
fe0d6115 8409msgstr ""
44b3f161 8410
fe0d6115 8411#. TRANSLATORS: Dark Magenta
44b3f161 8412msgid "media-color.dark-magenta"
fe0d6115 8413msgstr ""
44b3f161 8414
fe0d6115 8415#. TRANSLATORS: Dark Mustard
44b3f161 8416msgid "media-color.dark-mustard"
fe0d6115 8417msgstr ""
44b3f161 8418
fe0d6115 8419#. TRANSLATORS: Dark Orange
44b3f161 8420msgid "media-color.dark-orange"
fe0d6115 8421msgstr ""
44b3f161 8422
fe0d6115 8423#. TRANSLATORS: Dark Pink
44b3f161 8424msgid "media-color.dark-pink"
fe0d6115 8425msgstr ""
44b3f161 8426
fe0d6115 8427#. TRANSLATORS: Dark Red
44b3f161 8428msgid "media-color.dark-red"
fe0d6115 8429msgstr ""
44b3f161 8430
fe0d6115 8431#. TRANSLATORS: Dark Silver
44b3f161 8432msgid "media-color.dark-silver"
fe0d6115 8433msgstr ""
44b3f161 8434
fe0d6115 8435#. TRANSLATORS: Dark Turquoise
44b3f161 8436msgid "media-color.dark-turquoise"
fe0d6115 8437msgstr ""
44b3f161 8438
fe0d6115 8439#. TRANSLATORS: Dark Violet
44b3f161 8440msgid "media-color.dark-violet"
fe0d6115 8441msgstr ""
44b3f161 8442
fe0d6115 8443#. TRANSLATORS: Dark Yellow
44b3f161 8444msgid "media-color.dark-yellow"
fe0d6115 8445msgstr ""
44b3f161 8446
fe0d6115 8447#. TRANSLATORS: Gold
44b3f161 8448msgid "media-color.gold"
fe0d6115 8449msgstr ""
44b3f161 8450
fe0d6115 8451#. TRANSLATORS: Goldenrod
44b3f161 8452msgid "media-color.goldenrod"
fe0d6115 8453msgstr ""
44b3f161 8454
fe0d6115 8455#. TRANSLATORS: Gray
44b3f161 8456msgid "media-color.gray"
fe0d6115 8457msgstr ""
44b3f161 8458
fe0d6115 8459#. TRANSLATORS: Green
44b3f161 8460msgid "media-color.green"
fe0d6115 8461msgstr ""
44b3f161 8462
fe0d6115 8463#. TRANSLATORS: Ivory
44b3f161 8464msgid "media-color.ivory"
fe0d6115 8465msgstr ""
44b3f161 8466
fe0d6115 8467#. TRANSLATORS: Light Black
44b3f161 8468msgid "media-color.light-black"
fe0d6115 8469msgstr ""
44b3f161 8470
fe0d6115 8471#. TRANSLATORS: Light Blue
44b3f161 8472msgid "media-color.light-blue"
fe0d6115 8473msgstr ""
44b3f161 8474
fe0d6115 8475#. TRANSLATORS: Light Brown
44b3f161 8476msgid "media-color.light-brown"
fe0d6115 8477msgstr ""
44b3f161 8478
fe0d6115 8479#. TRANSLATORS: Light Buff
44b3f161 8480msgid "media-color.light-buff"
fe0d6115 8481msgstr ""
44b3f161 8482
fe0d6115 8483#. TRANSLATORS: Light Cyan
44b3f161 8484msgid "media-color.light-cyan"
fe0d6115 8485msgstr ""
44b3f161 8486
fe0d6115 8487#. TRANSLATORS: Light Gold
44b3f161 8488msgid "media-color.light-gold"
fe0d6115 8489msgstr ""
44b3f161 8490
fe0d6115 8491#. TRANSLATORS: Light Goldenrod
44b3f161 8492msgid "media-color.light-goldenrod"
fe0d6115 8493msgstr ""
44b3f161 8494
fe0d6115 8495#. TRANSLATORS: Light Gray
44b3f161 8496msgid "media-color.light-gray"
fe0d6115 8497msgstr ""
44b3f161 8498
fe0d6115 8499#. TRANSLATORS: Light Green
44b3f161 8500msgid "media-color.light-green"
fe0d6115 8501msgstr ""
44b3f161 8502
fe0d6115 8503#. TRANSLATORS: Light Ivory
44b3f161 8504msgid "media-color.light-ivory"
fe0d6115 8505msgstr ""
44b3f161 8506
fe0d6115 8507#. TRANSLATORS: Light Magenta
44b3f161 8508msgid "media-color.light-magenta"
fe0d6115 8509msgstr ""
44b3f161 8510
fe0d6115 8511#. TRANSLATORS: Light Mustard
44b3f161 8512msgid "media-color.light-mustard"
fe0d6115 8513msgstr ""
44b3f161 8514
fe0d6115 8515#. TRANSLATORS: Light Orange
44b3f161 8516msgid "media-color.light-orange"
fe0d6115 8517msgstr ""
44b3f161 8518
fe0d6115 8519#. TRANSLATORS: Light Pink
44b3f161 8520msgid "media-color.light-pink"
fe0d6115 8521msgstr ""
44b3f161 8522
fe0d6115 8523#. TRANSLATORS: Light Red
44b3f161 8524msgid "media-color.light-red"
fe0d6115 8525msgstr ""
44b3f161 8526
fe0d6115 8527#. TRANSLATORS: Light Silver
44b3f161 8528msgid "media-color.light-silver"
fe0d6115 8529msgstr ""
44b3f161 8530
fe0d6115 8531#. TRANSLATORS: Light Turquoise
44b3f161 8532msgid "media-color.light-turquoise"
fe0d6115 8533msgstr ""
44b3f161 8534
fe0d6115 8535#. TRANSLATORS: Light Violet
44b3f161 8536msgid "media-color.light-violet"
fe0d6115 8537msgstr ""
44b3f161 8538
fe0d6115 8539#. TRANSLATORS: Light Yellow
44b3f161 8540msgid "media-color.light-yellow"
fe0d6115 8541msgstr ""
44b3f161 8542
fe0d6115 8543#. TRANSLATORS: Magenta
44b3f161 8544msgid "media-color.magenta"
fe0d6115 8545msgstr ""
44b3f161 8546
fe0d6115 8547#. TRANSLATORS: Multi-color
44b3f161 8548msgid "media-color.multi-color"
fe0d6115 8549msgstr ""
44b3f161 8550
fe0d6115 8551#. TRANSLATORS: Mustard
44b3f161 8552msgid "media-color.mustard"
fe0d6115 8553msgstr ""
44b3f161 8554
fe0d6115 8555#. TRANSLATORS: No Color
44b3f161 8556msgid "media-color.no-color"
fe0d6115 8557msgstr ""
44b3f161 8558
fe0d6115 8559#. TRANSLATORS: Orange
44b3f161 8560msgid "media-color.orange"
fe0d6115 8561msgstr ""
44b3f161 8562
fe0d6115 8563#. TRANSLATORS: Pink
44b3f161 8564msgid "media-color.pink"
fe0d6115 8565msgstr ""
44b3f161 8566
fe0d6115 8567#. TRANSLATORS: Red
44b3f161 8568msgid "media-color.red"
fe0d6115 8569msgstr ""
44b3f161 8570
fe0d6115 8571#. TRANSLATORS: Silver
44b3f161 8572msgid "media-color.silver"
fe0d6115 8573msgstr ""
44b3f161 8574
fe0d6115 8575#. TRANSLATORS: Turquoise
44b3f161 8576msgid "media-color.turquoise"
fe0d6115 8577msgstr ""
44b3f161 8578
fe0d6115 8579#. TRANSLATORS: Violet
44b3f161 8580msgid "media-color.violet"
fe0d6115 8581msgstr ""
44b3f161 8582
fe0d6115 8583#. TRANSLATORS: White
44b3f161 8584msgid "media-color.white"
fe0d6115 8585msgstr ""
44b3f161 8586
fe0d6115 8587#. TRANSLATORS: Yellow
44b3f161 8588msgid "media-color.yellow"
fe0d6115 8589msgstr ""
44b3f161 8590
fe0d6115 8591#. TRANSLATORS: Front Coating of Media
44b3f161 8592msgid "media-front-coating"
fe0d6115 8593msgstr ""
44b3f161 8594
fe0d6115 8595#. TRANSLATORS: Media Grain
44b3f161 8596msgid "media-grain"
fe0d6115 8597msgstr ""
44b3f161 8598
fe0d6115 8599#. TRANSLATORS: Cross-Feed Direction
44b3f161 8600msgid "media-grain.x-direction"
fe0d6115 8601msgstr ""
44b3f161 8602
fe0d6115 8603#. TRANSLATORS: Feed Direction
44b3f161 8604msgid "media-grain.y-direction"
fe0d6115 8605msgstr ""
44b3f161 8606
fe0d6115 8607#. TRANSLATORS: Media Hole Count
7e7a13a3 8608msgid "media-hole-count"
fe0d6115 8609msgstr ""
7e7a13a3 8610
fe0d6115 8611#. TRANSLATORS: Media Info
7e7a13a3 8612msgid "media-info"
fe0d6115 8613msgstr ""
7e7a13a3 8614
fe0d6115 8615#. TRANSLATORS: Force Media
44b3f161 8616msgid "media-input-tray-check"
fe0d6115 8617msgstr ""
44b3f161 8618
fe0d6115 8619#. TRANSLATORS: Media Left Margin
7e7a13a3 8620msgid "media-left-margin"
fe0d6115 8621msgstr ""
7e7a13a3 8622
fe0d6115 8623#. TRANSLATORS: Pre-printed Media
44b3f161 8624msgid "media-pre-printed"
fe0d6115 8625msgstr ""
44b3f161 8626
fe0d6115 8627#. TRANSLATORS: Blank
44b3f161 8628msgid "media-pre-printed.blank"
fe0d6115 8629msgstr ""
44b3f161 8630
fe0d6115 8631#. TRANSLATORS: Letterhead
44b3f161 8632msgid "media-pre-printed.letter-head"
fe0d6115 8633msgstr ""
44b3f161 8634
fe0d6115 8635#. TRANSLATORS: Pre-printed
44b3f161 8636msgid "media-pre-printed.pre-printed"
fe0d6115 8637msgstr ""
44b3f161 8638
fe0d6115 8639#. TRANSLATORS: Recycled Media
44b3f161 8640msgid "media-recycled"
fe0d6115 8641msgstr ""
44b3f161 8642
fe0d6115 8643#. TRANSLATORS: None
44b3f161 8644msgid "media-recycled.none"
fe0d6115 8645msgstr ""
44b3f161 8646
fe0d6115 8647#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 8648msgid "media-recycled.standard"
fe0d6115 8649msgstr ""
44b3f161 8650
fe0d6115 8651#. TRANSLATORS: Media Right Margin
7e7a13a3 8652msgid "media-right-margin"
fe0d6115 8653msgstr ""
7e7a13a3 8654
fe0d6115 8655#. TRANSLATORS: Media Dimensions
7e7a13a3 8656msgid "media-size"
fe0d6115 8657msgstr ""
7e7a13a3 8658
fe0d6115 8659#. TRANSLATORS: Media Name
7e7a13a3 8660msgid "media-size-name"
fe0d6115 8661msgstr ""
7e7a13a3 8662
fe0d6115 8663#. TRANSLATORS: Media Source
44b3f161 8664msgid "media-source"
fe0d6115 8665msgstr ""
44b3f161 8666
fe0d6115 8667#. TRANSLATORS: Alternate
44b3f161 8668msgid "media-source.alternate"
fe0d6115 8669msgstr ""
44b3f161 8670
fe0d6115 8671#. TRANSLATORS: Alternate Roll
44b3f161 8672msgid "media-source.alternate-roll"
fe0d6115 8673msgstr ""
44b3f161 8674
fe0d6115 8675#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 8676msgid "media-source.auto"
fe0d6115 8677msgstr ""
44b3f161 8678
fe0d6115 8679#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 8680msgid "media-source.bottom"
fe0d6115 8681msgstr ""
44b3f161 8682
fe0d6115 8683#. TRANSLATORS: By-pass Tray
44b3f161 8684msgid "media-source.by-pass-tray"
fe0d6115 8685msgstr ""
44b3f161 8686
fe0d6115 8687#. TRANSLATORS: Center
44b3f161 8688msgid "media-source.center"
fe0d6115 8689msgstr ""
44b3f161 8690
fe0d6115 8691#. TRANSLATORS: Disc
44b3f161 8692msgid "media-source.disc"
fe0d6115 8693msgstr ""
44b3f161 8694
fe0d6115 8695#. TRANSLATORS: Envelope
44b3f161 8696msgid "media-source.envelope"
fe0d6115 8697msgstr ""
44b3f161 8698
fe0d6115 8699#. TRANSLATORS: Hagaki
44b3f161 8700msgid "media-source.hagaki"
fe0d6115 8701msgstr ""
44b3f161 8702
fe0d6115 8703#. TRANSLATORS: Large Capacity
44b3f161 8704msgid "media-source.large-capacity"
fe0d6115 8705msgstr ""
44b3f161 8706
fe0d6115 8707#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 8708msgid "media-source.left"
fe0d6115 8709msgstr ""
44b3f161 8710
fe0d6115 8711#. TRANSLATORS: Main
44b3f161 8712msgid "media-source.main"
fe0d6115 8713msgstr ""
44b3f161 8714
fe0d6115 8715#. TRANSLATORS: Main Roll
44b3f161 8716msgid "media-source.main-roll"
fe0d6115 8717msgstr ""
44b3f161 8718
fe0d6115 8719#. TRANSLATORS: Manual
44b3f161 8720msgid "media-source.manual"
fe0d6115 8721msgstr ""
44b3f161 8722
fe0d6115 8723#. TRANSLATORS: Middle
44b3f161 8724msgid "media-source.middle"
fe0d6115 8725msgstr ""
44b3f161 8726
fe0d6115 8727#. TRANSLATORS: Photo
44b3f161 8728msgid "media-source.photo"
fe0d6115 8729msgstr ""
44b3f161 8730
fe0d6115 8731#. TRANSLATORS: Rear
44b3f161 8732msgid "media-source.rear"
fe0d6115 8733msgstr ""
44b3f161 8734
fe0d6115 8735#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 8736msgid "media-source.right"
fe0d6115 8737msgstr ""
44b3f161 8738
fe0d6115 8739#. TRANSLATORS: Roll 1
44b3f161 8740msgid "media-source.roll-1"
fe0d6115 8741msgstr ""
44b3f161 8742
fe0d6115 8743#. TRANSLATORS: Roll 10
44b3f161 8744msgid "media-source.roll-10"
fe0d6115 8745msgstr ""
44b3f161 8746
fe0d6115 8747#. TRANSLATORS: Roll 2
44b3f161 8748msgid "media-source.roll-2"
fe0d6115 8749msgstr ""
44b3f161 8750
fe0d6115 8751#. TRANSLATORS: Roll 3
44b3f161 8752msgid "media-source.roll-3"
fe0d6115 8753msgstr ""
44b3f161 8754
fe0d6115 8755#. TRANSLATORS: Roll 4
44b3f161 8756msgid "media-source.roll-4"
fe0d6115 8757msgstr ""
44b3f161 8758
fe0d6115 8759#. TRANSLATORS: Roll 5
44b3f161 8760msgid "media-source.roll-5"
fe0d6115 8761msgstr ""
44b3f161 8762
fe0d6115 8763#. TRANSLATORS: Roll 6
44b3f161 8764msgid "media-source.roll-6"
fe0d6115 8765msgstr ""
44b3f161 8766
fe0d6115 8767#. TRANSLATORS: Roll 7
44b3f161 8768msgid "media-source.roll-7"
fe0d6115 8769msgstr ""
44b3f161 8770
fe0d6115 8771#. TRANSLATORS: Roll 8
44b3f161 8772msgid "media-source.roll-8"
fe0d6115 8773msgstr ""
44b3f161 8774
fe0d6115 8775#. TRANSLATORS: Roll 9
44b3f161 8776msgid "media-source.roll-9"
fe0d6115 8777msgstr ""
44b3f161 8778
fe0d6115 8779#. TRANSLATORS: Side
44b3f161 8780msgid "media-source.side"
fe0d6115 8781msgstr ""
44b3f161 8782
fe0d6115 8783#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 8784msgid "media-source.top"
fe0d6115 8785msgstr ""
44b3f161 8786
fe0d6115 8787#. TRANSLATORS: Tray 1
44b3f161 8788msgid "media-source.tray-1"
fe0d6115 8789msgstr ""
44b3f161 8790
fe0d6115 8791#. TRANSLATORS: Tray 10
44b3f161 8792msgid "media-source.tray-10"
fe0d6115 8793msgstr ""
44b3f161 8794
fe0d6115 8795#. TRANSLATORS: Tray 11
44b3f161 8796msgid "media-source.tray-11"
fe0d6115 8797msgstr ""
44b3f161 8798
fe0d6115 8799#. TRANSLATORS: Tray 12
44b3f161 8800msgid "media-source.tray-12"
fe0d6115 8801msgstr ""
44b3f161 8802
fe0d6115 8803#. TRANSLATORS: Tray 13
44b3f161 8804msgid "media-source.tray-13"
fe0d6115 8805msgstr ""
44b3f161 8806
fe0d6115 8807#. TRANSLATORS: Tray 14
44b3f161 8808msgid "media-source.tray-14"
fe0d6115 8809msgstr ""
44b3f161 8810
fe0d6115 8811#. TRANSLATORS: Tray 15
44b3f161 8812msgid "media-source.tray-15"
fe0d6115 8813msgstr ""
44b3f161 8814
fe0d6115 8815#. TRANSLATORS: Tray 16
44b3f161 8816msgid "media-source.tray-16"
fe0d6115 8817msgstr ""
44b3f161 8818
fe0d6115 8819#. TRANSLATORS: Tray 17
44b3f161 8820msgid "media-source.tray-17"
fe0d6115 8821msgstr ""
44b3f161 8822
fe0d6115 8823#. TRANSLATORS: Tray 18
44b3f161 8824msgid "media-source.tray-18"
fe0d6115 8825msgstr ""
44b3f161 8826
fe0d6115 8827#. TRANSLATORS: Tray 19
44b3f161 8828msgid "media-source.tray-19"
fe0d6115 8829msgstr ""
44b3f161 8830
fe0d6115 8831#. TRANSLATORS: Tray 2
44b3f161 8832msgid "media-source.tray-2"
fe0d6115 8833msgstr ""
44b3f161 8834
fe0d6115 8835#. TRANSLATORS: Tray 20
44b3f161 8836msgid "media-source.tray-20"
fe0d6115 8837msgstr ""
44b3f161 8838
fe0d6115 8839#. TRANSLATORS: Tray 3
44b3f161 8840msgid "media-source.tray-3"
fe0d6115 8841msgstr ""
44b3f161 8842
fe0d6115 8843#. TRANSLATORS: Tray 4
44b3f161 8844msgid "media-source.tray-4"
fe0d6115 8845msgstr ""
44b3f161 8846
fe0d6115 8847#. TRANSLATORS: Tray 5
44b3f161 8848msgid "media-source.tray-5"
fe0d6115 8849msgstr ""
44b3f161 8850
fe0d6115 8851#. TRANSLATORS: Tray 6
44b3f161 8852msgid "media-source.tray-6"
fe0d6115 8853msgstr ""
44b3f161 8854
fe0d6115 8855#. TRANSLATORS: Tray 7
44b3f161 8856msgid "media-source.tray-7"
fe0d6115 8857msgstr ""
44b3f161 8858
fe0d6115 8859#. TRANSLATORS: Tray 8
44b3f161 8860msgid "media-source.tray-8"
fe0d6115 8861msgstr ""
44b3f161 8862
fe0d6115 8863#. TRANSLATORS: Tray 9
44b3f161 8864msgid "media-source.tray-9"
fe0d6115 8865msgstr ""
44b3f161 8866
fe0d6115 8867#. TRANSLATORS: Media Thickness
7e7a13a3 8868msgid "media-thickness"
fe0d6115 8869msgstr ""
7e7a13a3 8870
fe0d6115 8871#. TRANSLATORS: Media Tooth (Texture)
44b3f161 8872msgid "media-tooth"
fe0d6115 8873msgstr ""
44b3f161 8874
fe0d6115 8875#. TRANSLATORS: Antique
44b3f161 8876msgid "media-tooth.antique"
fe0d6115 8877msgstr ""
44b3f161 8878
fe0d6115 8879#. TRANSLATORS: Extra Smooth
44b3f161 8880msgid "media-tooth.calendared"
fe0d6115 8881msgstr ""
44b3f161 8882
fe0d6115 8883#. TRANSLATORS: Coarse
44b3f161 8884msgid "media-tooth.coarse"
fe0d6115 8885msgstr ""
44b3f161 8886
fe0d6115 8887#. TRANSLATORS: Fine
44b3f161 8888msgid "media-tooth.fine"
fe0d6115 8889msgstr ""
44b3f161 8890
fe0d6115 8891#. TRANSLATORS: Linen
44b3f161 8892msgid "media-tooth.linen"
fe0d6115 8893msgstr ""
44b3f161 8894
fe0d6115 8895#. TRANSLATORS: Medium
44b3f161 8896msgid "media-tooth.medium"
fe0d6115 8897msgstr ""
44b3f161 8898
fe0d6115 8899#. TRANSLATORS: Smooth
44b3f161 8900msgid "media-tooth.smooth"
fe0d6115 8901msgstr ""
44b3f161 8902
fe0d6115 8903#. TRANSLATORS: Stipple
44b3f161 8904msgid "media-tooth.stipple"
fe0d6115 8905msgstr ""
44b3f161 8906
fe0d6115 8907#. TRANSLATORS: Rough
44b3f161 8908msgid "media-tooth.uncalendared"
fe0d6115 8909msgstr ""
44b3f161 8910
fe0d6115 8911#. TRANSLATORS: Vellum
44b3f161 8912msgid "media-tooth.vellum"
fe0d6115 8913msgstr ""
44b3f161 8914
fe0d6115 8915#. TRANSLATORS: Media Top Margin
7e7a13a3 8916msgid "media-top-margin"
fe0d6115 8917msgstr ""
7e7a13a3 8918
fe0d6115 8919#. TRANSLATORS: Media Type
44b3f161 8920msgid "media-type"
fe0d6115 8921msgstr ""
44b3f161 8922
fe0d6115 8923#. TRANSLATORS: Aluminum
44b3f161 8924msgid "media-type.aluminum"
fe0d6115 8925msgstr ""
44b3f161 8926
fe0d6115 8927#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 8928msgid "media-type.auto"
fe0d6115 8929msgstr ""
44b3f161 8930
fe0d6115 8931#. TRANSLATORS: Back Print Film
44b3f161 8932msgid "media-type.back-print-film"
fe0d6115 8933msgstr ""
44b3f161 8934
fe0d6115 8935#. TRANSLATORS: Cardboard
44b3f161 8936msgid "media-type.cardboard"
fe0d6115 8937msgstr ""
44b3f161 8938
fe0d6115 8939#. TRANSLATORS: Cardstock
44b3f161 8940msgid "media-type.cardstock"
fe0d6115 8941msgstr ""
44b3f161 8942
fe0d6115 8943#. TRANSLATORS: CD
44b3f161 8944msgid "media-type.cd"
fe0d6115 8945msgstr ""
84de5e92 8946
fe0d6115 8947#. TRANSLATORS: Continuous
44b3f161 8948msgid "media-type.continuous"
fe0d6115 8949msgstr ""
44b3f161 8950
fe0d6115 8951#. TRANSLATORS: Continuous Long
44b3f161 8952msgid "media-type.continuous-long"
fe0d6115 8953msgstr ""
44b3f161 8954
fe0d6115 8955#. TRANSLATORS: Continuous Short
44b3f161 8956msgid "media-type.continuous-short"
fe0d6115 8957msgstr ""
44b3f161 8958
fe0d6115 8959#. TRANSLATORS: Corrugated Board
44b3f161 8960msgid "media-type.corrugated-board"
fe0d6115 8961msgstr ""
44b3f161 8962
fe0d6115 8963#. TRANSLATORS: Optical Disc
44b3f161 8964msgid "media-type.disc"
fe0d6115 8965msgstr ""
44b3f161 8966
fe0d6115 8967#. TRANSLATORS: Glossy Optical Disc
44b3f161 8968msgid "media-type.disc-glossy"
fe0d6115 8969msgstr ""
44b3f161 8970
fe0d6115 8971#. TRANSLATORS: High Gloss Optical Disc
44b3f161 8972msgid "media-type.disc-high-gloss"
fe0d6115 8973msgstr ""
44b3f161 8974
fe0d6115 8975#. TRANSLATORS: Matte Optical Disc
44b3f161 8976msgid "media-type.disc-matte"
fe0d6115 8977msgstr ""
44b3f161 8978
fe0d6115 8979#. TRANSLATORS: Satin Optical Disc
44b3f161 8980msgid "media-type.disc-satin"
fe0d6115 8981msgstr ""
44b3f161 8982
fe0d6115 8983#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Optical Disc
44b3f161 8984msgid "media-type.disc-semi-gloss"
fe0d6115 8985msgstr ""
44b3f161 8986
fe0d6115 8987#. TRANSLATORS: Double Wall
44b3f161 8988msgid "media-type.double-wall"
fe0d6115 8989msgstr ""
44b3f161 8990
fe0d6115 8991#. TRANSLATORS: Dry Film
44b3f161 8992msgid "media-type.dry-film"
fe0d6115 8993msgstr ""
44b3f161 8994
fe0d6115 8995#. TRANSLATORS: DVD
44b3f161 8996msgid "media-type.dvd"
fe0d6115 8997msgstr ""
44b3f161 8998
fe0d6115 8999#. TRANSLATORS: Embossing Foil
44b3f161 9000msgid "media-type.embossing-foil"
fe0d6115 9001msgstr ""
44b3f161 9002
fe0d6115 9003#. TRANSLATORS: End Board
44b3f161 9004msgid "media-type.end-board"
fe0d6115 9005msgstr ""
44b3f161 9006
fe0d6115 9007#. TRANSLATORS: Envelope
44b3f161 9008msgid "media-type.envelope"
fe0d6115 9009msgstr ""
44b3f161 9010
fe0d6115 9011#. TRANSLATORS: Archival Envelope
44b3f161 9012msgid "media-type.envelope-archival"
fe0d6115 9013msgstr ""
44b3f161 9014
fe0d6115 9015#. TRANSLATORS: Bond Envelope
44b3f161 9016msgid "media-type.envelope-bond"
fe0d6115 9017msgstr ""
44b3f161 9018
fe0d6115 9019#. TRANSLATORS: Coated Envelope
44b3f161 9020msgid "media-type.envelope-coated"
fe0d6115 9021msgstr ""
44b3f161 9022
fe0d6115 9023#. TRANSLATORS: Cotton Envelope
44b3f161 9024msgid "media-type.envelope-cotton"
fe0d6115 9025msgstr ""
44b3f161 9026
fe0d6115 9027#. TRANSLATORS: Fine Envelope
44b3f161 9028msgid "media-type.envelope-fine"
fe0d6115 9029msgstr ""
44b3f161 9030
fe0d6115 9031#. TRANSLATORS: Heavyweight Envelope
44b3f161 9032msgid "media-type.envelope-heavyweight"
fe0d6115 9033msgstr ""
44b3f161 9034
fe0d6115 9035#. TRANSLATORS: Inkjet Envelope
44b3f161 9036msgid "media-type.envelope-inkjet"
fe0d6115 9037msgstr ""
44b3f161 9038
fe0d6115 9039#. TRANSLATORS: Lightweight Envelope
44b3f161 9040msgid "media-type.envelope-lightweight"
fe0d6115 9041msgstr ""
44b3f161 9042
fe0d6115 9043#. TRANSLATORS: Plain Envelope
44b3f161 9044msgid "media-type.envelope-plain"
fe0d6115 9045msgstr ""
44b3f161 9046
fe0d6115 9047#. TRANSLATORS: Preprinted Envelope
44b3f161 9048msgid "media-type.envelope-preprinted"
fe0d6115 9049msgstr ""
44b3f161 9050
fe0d6115 9051#. TRANSLATORS: Windowed Envelope
44b3f161 9052msgid "media-type.envelope-window"
fe0d6115 9053msgstr ""
44b3f161 9054
fe0d6115 9055#. TRANSLATORS: Fabric
44b3f161 9056msgid "media-type.fabric"
fe0d6115 9057msgstr ""
44b3f161 9058
fe0d6115 9059#. TRANSLATORS: Archival Fabric
44b3f161 9060msgid "media-type.fabric-archival"
fe0d6115 9061msgstr ""
44b3f161 9062
fe0d6115 9063#. TRANSLATORS: Glossy Fabric
44b3f161 9064msgid "media-type.fabric-glossy"
fe0d6115 9065msgstr ""
44b3f161 9066
fe0d6115 9067#. TRANSLATORS: High Gloss Fabric
44b3f161 9068msgid "media-type.fabric-high-gloss"
fe0d6115 9069msgstr ""
44b3f161 9070
fe0d6115 9071#. TRANSLATORS: Matte Fabric
44b3f161 9072msgid "media-type.fabric-matte"
fe0d6115 9073msgstr ""
44b3f161 9074
fe0d6115 9075#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Fabric
44b3f161 9076msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
fe0d6115 9077msgstr ""
44b3f161 9078
fe0d6115 9079#. TRANSLATORS: Waterproof Fabric
44b3f161 9080msgid "media-type.fabric-waterproof"
fe0d6115 9081msgstr ""
44b3f161 9082
fe0d6115 9083#. TRANSLATORS: Film
44b3f161 9084msgid "media-type.film"
fe0d6115 9085msgstr ""
44b3f161 9086
fe0d6115 9087#. TRANSLATORS: Flexo Base
44b3f161 9088msgid "media-type.flexo-base"
fe0d6115 9089msgstr ""
44b3f161 9090
fe0d6115 9091#. TRANSLATORS: Flexo Photo Polymer
44b3f161 9092msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
fe0d6115 9093msgstr ""
44b3f161 9094
fe0d6115 9095#. TRANSLATORS: Flute
44b3f161 9096msgid "media-type.flute"
fe0d6115 9097msgstr ""
44b3f161 9098
fe0d6115 9099#. TRANSLATORS: Foil
44b3f161 9100msgid "media-type.foil"
fe0d6115 9101msgstr ""
44b3f161 9102
fe0d6115 9103#. TRANSLATORS: Full Cut Tabs
44b3f161 9104msgid "media-type.full-cut-tabs"
fe0d6115 9105msgstr ""
44b3f161 9106
fe0d6115 9107#. TRANSLATORS: Glass
44b3f161 9108msgid "media-type.glass"
fe0d6115 9109msgstr ""
44b3f161 9110
fe0d6115 9111#. TRANSLATORS: Glass Colored
44b3f161 9112msgid "media-type.glass-colored"
fe0d6115 9113msgstr ""
44b3f161 9114
fe0d6115 9115#. TRANSLATORS: Glass Opaque
44b3f161 9116msgid "media-type.glass-opaque"
fe0d6115 9117msgstr ""
44b3f161 9118
fe0d6115 9119#. TRANSLATORS: Glass Surfaced
44b3f161 9120msgid "media-type.glass-surfaced"
fe0d6115 9121msgstr ""
44b3f161 9122
fe0d6115 9123#. TRANSLATORS: Glass Textured
44b3f161 9124msgid "media-type.glass-textured"
fe0d6115 9125msgstr ""
44b3f161 9126
fe0d6115 9127#. TRANSLATORS: Gravure Cylinder
44b3f161 9128msgid "media-type.gravure-cylinder"
fe0d6115 9129msgstr ""
44b3f161 9130
fe0d6115 9131#. TRANSLATORS: Image Setter Paper
44b3f161 9132msgid "media-type.image-setter-paper"
fe0d6115 9133msgstr ""
44b3f161 9134
fe0d6115 9135#. TRANSLATORS: Imaging Cylinder
44b3f161 9136msgid "media-type.imaging-cylinder"
fe0d6115 9137msgstr ""
84de5e92 9138
fe0d6115 9139#. TRANSLATORS: Labels
44b3f161 9140msgid "media-type.labels"
fe0d6115 9141msgstr ""
44b3f161 9142
fe0d6115 9143#. TRANSLATORS: Colored Labels
44b3f161 9144msgid "media-type.labels-colored"
fe0d6115 9145msgstr ""
44b3f161 9146
fe0d6115 9147#. TRANSLATORS: Glossy Labels
44b3f161 9148msgid "media-type.labels-glossy"
fe0d6115 9149msgstr ""
44b3f161 9150
fe0d6115 9151#. TRANSLATORS: High Gloss Labels
44b3f161 9152msgid "media-type.labels-high-gloss"
fe0d6115 9153msgstr ""
44b3f161 9154
fe0d6115 9155#. TRANSLATORS: Inkjet Labels
44b3f161 9156msgid "media-type.labels-inkjet"
fe0d6115 9157msgstr ""
44b3f161 9158
fe0d6115 9159#. TRANSLATORS: Matte Labels
44b3f161 9160msgid "media-type.labels-matte"
fe0d6115 9161msgstr ""
44b3f161 9162
fe0d6115 9163#. TRANSLATORS: Permanent Labels
44b3f161 9164msgid "media-type.labels-permanent"
fe0d6115 9165msgstr ""
44b3f161 9166
fe0d6115 9167#. TRANSLATORS: Satin Labels
44b3f161 9168msgid "media-type.labels-satin"
fe0d6115 9169msgstr ""
44b3f161 9170
fe0d6115 9171#. TRANSLATORS: Security Labels
44b3f161 9172msgid "media-type.labels-security"
fe0d6115 9173msgstr ""
44b3f161 9174
fe0d6115 9175#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Labels
44b3f161 9176msgid "media-type.labels-semi-gloss"
fe0d6115 9177msgstr ""
44b3f161 9178
fe0d6115 9179#. TRANSLATORS: Laminating Foil
44b3f161 9180msgid "media-type.laminating-foil"
fe0d6115 9181msgstr ""
44b3f161 9182
fe0d6115 9183#. TRANSLATORS: Letterhead
44b3f161 9184msgid "media-type.letterhead"
fe0d6115 9185msgstr ""
44b3f161 9186
fe0d6115 9187#. TRANSLATORS: Metal
44b3f161 9188msgid "media-type.metal"
fe0d6115 9189msgstr ""
44b3f161 9190
fe0d6115 9191#. TRANSLATORS: Metal Glossy
44b3f161 9192msgid "media-type.metal-glossy"
fe0d6115 9193msgstr ""
44b3f161 9194
fe0d6115 9195#. TRANSLATORS: Metal High Gloss
44b3f161 9196msgid "media-type.metal-high-gloss"
fe0d6115 9197msgstr ""
44b3f161 9198
fe0d6115 9199#. TRANSLATORS: Metal Matte
44b3f161 9200msgid "media-type.metal-matte"
fe0d6115 9201msgstr ""
44b3f161 9202
fe0d6115 9203#. TRANSLATORS: Metal Satin
44b3f161 9204msgid "media-type.metal-satin"
fe0d6115 9205msgstr ""
44b3f161 9206
fe0d6115 9207#. TRANSLATORS: Metal Semi Gloss
44b3f161 9208msgid "media-type.metal-semi-gloss"
fe0d6115 9209msgstr ""
44b3f161 9210
fe0d6115 9211#. TRANSLATORS: Mounting Tape
44b3f161 9212msgid "media-type.mounting-tape"
fe0d6115 9213msgstr ""
44b3f161 9214
fe0d6115 9215#. TRANSLATORS: Multi Layer
44b3f161 9216msgid "media-type.multi-layer"
fe0d6115 9217msgstr ""
44b3f161 9218
fe0d6115 9219#. TRANSLATORS: Multi Part Form
44b3f161 9220msgid "media-type.multi-part-form"
fe0d6115 9221msgstr ""
44b3f161 9222
fe0d6115 9223#. TRANSLATORS: Other
44b3f161 9224msgid "media-type.other"
fe0d6115 9225msgstr ""
44b3f161 9226
fe0d6115 9227#. TRANSLATORS: Paper
44b3f161 9228msgid "media-type.paper"
fe0d6115 9229msgstr ""
44b3f161 9230
fe0d6115 9231#. TRANSLATORS: Photo Paper
44b3f161 9232msgid "media-type.photographic"
fe0d6115 9233msgstr ""
44b3f161 9234
fe0d6115 9235#. TRANSLATORS: Photographic Archival
44b3f161 9236msgid "media-type.photographic-archival"
fe0d6115 9237msgstr ""
44b3f161 9238
fe0d6115 9239#. TRANSLATORS: Photo Film
44b3f161 9240msgid "media-type.photographic-film"
fe0d6115 9241msgstr ""
44b3f161 9242
fe0d6115 9243#. TRANSLATORS: Glossy Photo Paper
44b3f161 9244msgid "media-type.photographic-glossy"
fe0d6115 9245msgstr ""
44b3f161 9246
fe0d6115 9247#. TRANSLATORS: High Gloss Photo Paper
44b3f161 9248msgid "media-type.photographic-high-gloss"
fe0d6115 9249msgstr ""
44b3f161 9250
fe0d6115 9251#. TRANSLATORS: Matte Photo Paper
44b3f161 9252msgid "media-type.photographic-matte"
fe0d6115 9253msgstr ""
44b3f161 9254
fe0d6115 9255#. TRANSLATORS: Satin Photo Paper
44b3f161 9256msgid "media-type.photographic-satin"
fe0d6115 9257msgstr ""
44b3f161 9258
fe0d6115 9259#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Photo Paper
44b3f161 9260msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
fe0d6115 9261msgstr ""
44b3f161 9262
fe0d6115 9263#. TRANSLATORS: Plastic
44b3f161 9264msgid "media-type.plastic"
fe0d6115 9265msgstr ""
44b3f161 9266
fe0d6115 9267#. TRANSLATORS: Plastic Archival
44b3f161 9268msgid "media-type.plastic-archival"
fe0d6115 9269msgstr ""
44b3f161 9270
fe0d6115 9271#. TRANSLATORS: Plastic Colored
44b3f161 9272msgid "media-type.plastic-colored"
fe0d6115 9273msgstr ""
44b3f161 9274
fe0d6115 9275#. TRANSLATORS: Plastic Glossy
44b3f161 9276msgid "media-type.plastic-glossy"
fe0d6115 9277msgstr ""
44b3f161 9278
fe0d6115 9279#. TRANSLATORS: Plastic High Gloss
44b3f161 9280msgid "media-type.plastic-high-gloss"
fe0d6115 9281msgstr ""
44b3f161 9282
fe0d6115 9283#. TRANSLATORS: Plastic Matte
44b3f161 9284msgid "media-type.plastic-matte"
fe0d6115 9285msgstr ""
44b3f161 9286
fe0d6115 9287#. TRANSLATORS: Plastic Satin
44b3f161 9288msgid "media-type.plastic-satin"
fe0d6115 9289msgstr ""
44b3f161 9290
fe0d6115 9291#. TRANSLATORS: Plastic Semi Gloss
44b3f161 9292msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
fe0d6115 9293msgstr ""
44b3f161 9294
fe0d6115 9295#. TRANSLATORS: Plate
44b3f161 9296msgid "media-type.plate"
fe0d6115 9297msgstr ""
44b3f161 9298
fe0d6115 9299#. TRANSLATORS: Polyester
44b3f161 9300msgid "media-type.polyester"
fe0d6115 9301msgstr ""
44b3f161 9302
fe0d6115 9303#. TRANSLATORS: Pre Cut Tabs
44b3f161 9304msgid "media-type.pre-cut-tabs"
fe0d6115 9305msgstr ""
44b3f161 9306
fe0d6115 9307#. TRANSLATORS: Roll
44b3f161 9308msgid "media-type.roll"
fe0d6115 9309msgstr ""
44b3f161 9310
fe0d6115 9311#. TRANSLATORS: Screen
44b3f161 9312msgid "media-type.screen"
fe0d6115 9313msgstr ""
44b3f161 9314
fe0d6115 9315#. TRANSLATORS: Screen Paged
44b3f161 9316msgid "media-type.screen-paged"
fe0d6115 9317msgstr ""
44b3f161 9318
fe0d6115 9319#. TRANSLATORS: Self Adhesive
44b3f161 9320msgid "media-type.self-adhesive"
fe0d6115 9321msgstr ""
44b3f161 9322
fe0d6115 9323#. TRANSLATORS: Self Adhesive Film
44b3f161 9324msgid "media-type.self-adhesive-film"
fe0d6115 9325msgstr ""
44b3f161 9326
fe0d6115 9327#. TRANSLATORS: Shrink Foil
44b3f161 9328msgid "media-type.shrink-foil"
fe0d6115 9329msgstr ""
44b3f161 9330
fe0d6115 9331#. TRANSLATORS: Single Face
44b3f161 9332msgid "media-type.single-face"
fe0d6115 9333msgstr ""
44b3f161 9334
fe0d6115 9335#. TRANSLATORS: Single Wall
44b3f161 9336msgid "media-type.single-wall"
fe0d6115 9337msgstr ""
44b3f161 9338
fe0d6115 9339#. TRANSLATORS: Sleeve
44b3f161 9340msgid "media-type.sleeve"
fe0d6115 9341msgstr ""
44b3f161 9342
fe0d6115 9343#. TRANSLATORS: Stationery
44b3f161 9344msgid "media-type.stationery"
fe0d6115 9345msgstr ""
44b3f161 9346
fe0d6115 9347#. TRANSLATORS: Stationery Archival
44b3f161 9348msgid "media-type.stationery-archival"
fe0d6115 9349msgstr ""
44b3f161 9350
fe0d6115 9351#. TRANSLATORS: Coated Paper
44b3f161 9352msgid "media-type.stationery-coated"
fe0d6115 9353msgstr ""
44b3f161 9354
fe0d6115 9355#. TRANSLATORS: Stationery Cotton
44b3f161 9356msgid "media-type.stationery-cotton"
fe0d6115 9357msgstr ""
44b3f161 9358
fe0d6115 9359#. TRANSLATORS: Vellum Paper
44b3f161 9360msgid "media-type.stationery-fine"
fe0d6115 9361msgstr ""
44b3f161 9362
fe0d6115 9363#. TRANSLATORS: Heavyweight Paper
44b3f161 9364msgid "media-type.stationery-heavyweight"
fe0d6115 9365msgstr ""
44b3f161 9366
fe0d6115 9367#. TRANSLATORS: Stationery Heavyweight Coated
44b3f161 9368msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
fe0d6115 9369msgstr ""
44b3f161 9370
fe0d6115 9371#. TRANSLATORS: Stationery Inkjet Paper
44b3f161 9372msgid "media-type.stationery-inkjet"
fe0d6115 9373msgstr ""
44b3f161 9374
fe0d6115 9375#. TRANSLATORS: Letterhead
44b3f161 9376msgid "media-type.stationery-letterhead"
fe0d6115 9377msgstr ""
44b3f161 9378
fe0d6115 9379#. TRANSLATORS: Lightweight Paper
44b3f161 9380msgid "media-type.stationery-lightweight"
fe0d6115 9381msgstr ""
44b3f161 9382
fe0d6115 9383#. TRANSLATORS: Preprinted Paper
44b3f161 9384msgid "media-type.stationery-preprinted"
fe0d6115 9385msgstr ""
44b3f161 9386
fe0d6115 9387#. TRANSLATORS: Punched Paper
44b3f161 9388msgid "media-type.stationery-prepunched"
fe0d6115 9389msgstr ""
44b3f161 9390
fe0d6115 9391#. TRANSLATORS: Tab Stock
44b3f161 9392msgid "media-type.tab-stock"
fe0d6115 9393msgstr ""
44b3f161 9394
fe0d6115 9395#. TRANSLATORS: Tractor
44b3f161 9396msgid "media-type.tractor"
fe0d6115 9397msgstr ""
44b3f161 9398
fe0d6115 9399#. TRANSLATORS: Transfer
44b3f161 9400msgid "media-type.transfer"
fe0d6115 9401msgstr ""
44b3f161 9402
fe0d6115 9403#. TRANSLATORS: Transparency
44b3f161 9404msgid "media-type.transparency"
fe0d6115 9405msgstr ""
44b3f161 9406
fe0d6115 9407#. TRANSLATORS: Triple Wall
44b3f161 9408msgid "media-type.triple-wall"
fe0d6115 9409msgstr ""
44b3f161 9410
fe0d6115 9411#. TRANSLATORS: Wet Film
44b3f161 9412msgid "media-type.wet-film"
fe0d6115 9413msgstr ""
44b3f161 9414
fe0d6115 9415#. TRANSLATORS: Media Weight (grams per m²)
7e7a13a3 9416msgid "media-weight-metric"
fe0d6115 9417msgstr ""
7e7a13a3 9418
fe0d6115 9419#. TRANSLATORS: 28 x 40″
44b3f161 9420msgid "media.asme_f_28x40in"
fe0d6115 9421msgstr ""
44b3f161 9422
fe0d6115 9423#. TRANSLATORS: A4 or US Letter
44b3f161 9424msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
fe0d6115 9425msgstr ""
44b3f161 9426
fe0d6115 9427#. TRANSLATORS: 2a0
44b3f161 9428msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
fe0d6115 9429msgstr ""
44b3f161 9430
fe0d6115 9431#. TRANSLATORS: A0
44b3f161 9432msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
fe0d6115 9433msgstr ""
44b3f161 9434
fe0d6115 9435#. TRANSLATORS: A0x3
44b3f161 9436msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
fe0d6115 9437msgstr ""
44b3f161 9438
fe0d6115 9439#. TRANSLATORS: A10
44b3f161 9440msgid "media.iso_a10_26x37mm"
fe0d6115 9441msgstr ""
44b3f161 9442
fe0d6115 9443#. TRANSLATORS: A1
44b3f161 9444msgid "media.iso_a1_594x841mm"
fe0d6115 9445msgstr ""
44b3f161 9446
fe0d6115 9447#. TRANSLATORS: A1x3
44b3f161 9448msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
fe0d6115 9449msgstr ""
44b3f161 9450
fe0d6115 9451#. TRANSLATORS: A1x4
44b3f161 9452msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
fe0d6115 9453msgstr ""
44b3f161 9454
fe0d6115 9455#. TRANSLATORS: A2
44b3f161 9456msgid "media.iso_a2_420x594mm"
fe0d6115 9457msgstr ""
44b3f161 9458
fe0d6115 9459#. TRANSLATORS: A2x3
44b3f161 9460msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
fe0d6115 9461msgstr ""
44b3f161 9462
fe0d6115 9463#. TRANSLATORS: A2x4
44b3f161 9464msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
fe0d6115 9465msgstr ""
44b3f161 9466
fe0d6115 9467#. TRANSLATORS: A2x5
44b3f161 9468msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
fe0d6115 9469msgstr ""
44b3f161 9470
fe0d6115 9471#. TRANSLATORS: A3 (Extra)
44b3f161 9472msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
fe0d6115 9473msgstr ""
44b3f161 9474
fe0d6115 9475#. TRANSLATORS: A3
44b3f161 9476msgid "media.iso_a3_297x420mm"
fe0d6115 9477msgstr ""
44b3f161 9478
fe0d6115 9479#. TRANSLATORS: A3x3
44b3f161 9480msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
fe0d6115 9481msgstr ""
44b3f161 9482
fe0d6115 9483#. TRANSLATORS: A3x4
44b3f161 9484msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
fe0d6115 9485msgstr ""
44b3f161 9486
fe0d6115 9487#. TRANSLATORS: A3x5
44b3f161 9488msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
fe0d6115 9489msgstr ""
44b3f161 9490
fe0d6115 9491#. TRANSLATORS: A3x6
44b3f161 9492msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
fe0d6115 9493msgstr ""
44b3f161 9494
fe0d6115 9495#. TRANSLATORS: A3x7
44b3f161 9496msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
fe0d6115 9497msgstr ""
44b3f161 9498
fe0d6115 9499#. TRANSLATORS: A4 (Extra)
44b3f161 9500msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
fe0d6115 9501msgstr ""
44b3f161 9502
fe0d6115 9503#. TRANSLATORS: A4 (Tab)
44b3f161 9504msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
fe0d6115 9505msgstr ""
44b3f161 9506
fe0d6115 9507#. TRANSLATORS: A4
44b3f161 9508msgid "media.iso_a4_210x297mm"
fe0d6115 9509msgstr ""
44b3f161 9510
fe0d6115 9511#. TRANSLATORS: A4x3
44b3f161 9512msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
fe0d6115 9513msgstr ""
44b3f161 9514
fe0d6115 9515#. TRANSLATORS: A4x4
44b3f161 9516msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
fe0d6115 9517msgstr ""
44b3f161 9518
fe0d6115 9519#. TRANSLATORS: A4x5
44b3f161 9520msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
fe0d6115 9521msgstr ""
44b3f161 9522
fe0d6115 9523#. TRANSLATORS: A4x6
44b3f161 9524msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
fe0d6115 9525msgstr ""
44b3f161 9526
fe0d6115 9527#. TRANSLATORS: A4x7
44b3f161 9528msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
fe0d6115 9529msgstr ""
44b3f161 9530
fe0d6115 9531#. TRANSLATORS: A4x8
44b3f161 9532msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
fe0d6115 9533msgstr ""
44b3f161 9534
fe0d6115 9535#. TRANSLATORS: A4x9
44b3f161 9536msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
fe0d6115 9537msgstr ""
44b3f161 9538
fe0d6115 9539#. TRANSLATORS: A5 (Extra)
44b3f161 9540msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
fe0d6115 9541msgstr ""
44b3f161 9542
fe0d6115 9543#. TRANSLATORS: A5
44b3f161 9544msgid "media.iso_a5_148x210mm"
fe0d6115 9545msgstr ""
44b3f161 9546
fe0d6115 9547#. TRANSLATORS: A6
44b3f161 9548msgid "media.iso_a6_105x148mm"
fe0d6115 9549msgstr ""
44b3f161 9550
fe0d6115 9551#. TRANSLATORS: A7
44b3f161 9552msgid "media.iso_a7_74x105mm"
fe0d6115 9553msgstr ""
44b3f161 9554
fe0d6115 9555#. TRANSLATORS: A8
44b3f161 9556msgid "media.iso_a8_52x74mm"
fe0d6115 9557msgstr ""
44b3f161 9558
fe0d6115 9559#. TRANSLATORS: A9
44b3f161 9560msgid "media.iso_a9_37x52mm"
fe0d6115 9561msgstr ""
44b3f161 9562
fe0d6115 9563#. TRANSLATORS: B0
44b3f161 9564msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
fe0d6115 9565msgstr ""
44b3f161 9566
fe0d6115 9567#. TRANSLATORS: B10
44b3f161 9568msgid "media.iso_b10_31x44mm"
fe0d6115 9569msgstr ""
44b3f161 9570
fe0d6115 9571#. TRANSLATORS: B1
44b3f161 9572msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
fe0d6115 9573msgstr ""
44b3f161 9574
fe0d6115 9575#. TRANSLATORS: B2
44b3f161 9576msgid "media.iso_b2_500x707mm"
fe0d6115 9577msgstr ""
44b3f161 9578
fe0d6115 9579#. TRANSLATORS: B3
44b3f161 9580msgid "media.iso_b3_353x500mm"
fe0d6115 9581msgstr ""
44b3f161 9582
fe0d6115 9583#. TRANSLATORS: B4
44b3f161 9584msgid "media.iso_b4_250x353mm"
fe0d6115 9585msgstr ""
44b3f161 9586
fe0d6115 9587#. TRANSLATORS: B5 (Extra)
44b3f161 9588msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
fe0d6115 9589msgstr ""
44b3f161 9590
fe0d6115 9591#. TRANSLATORS: Envelope B5
44b3f161 9592msgid "media.iso_b5_176x250mm"
fe0d6115 9593msgstr ""
44b3f161 9594
fe0d6115 9595#. TRANSLATORS: B6
44b3f161 9596msgid "media.iso_b6_125x176mm"
fe0d6115 9597msgstr ""
44b3f161 9598
fe0d6115 9599#. TRANSLATORS: Envelope B6/C4
44b3f161 9600msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
fe0d6115 9601msgstr ""
44b3f161 9602
fe0d6115 9603#. TRANSLATORS: B7
44b3f161 9604msgid "media.iso_b7_88x125mm"
fe0d6115 9605msgstr ""
44b3f161 9606
fe0d6115 9607#. TRANSLATORS: B8
44b3f161 9608msgid "media.iso_b8_62x88mm"
fe0d6115 9609msgstr ""
44b3f161 9610
fe0d6115 9611#. TRANSLATORS: B9
44b3f161 9612msgid "media.iso_b9_44x62mm"
fe0d6115 9613msgstr ""
44b3f161 9614
fe0d6115 9615#. TRANSLATORS: CEnvelope 0
44b3f161 9616msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
fe0d6115 9617msgstr ""
44b3f161 9618
fe0d6115 9619#. TRANSLATORS: CEnvelope 10
44b3f161 9620msgid "media.iso_c10_28x40mm"
fe0d6115 9621msgstr ""
44b3f161 9622
fe0d6115 9623#. TRANSLATORS: CEnvelope 1
44b3f161 9624msgid "media.iso_c1_648x917mm"
fe0d6115 9625msgstr ""
44b3f161 9626
fe0d6115 9627#. TRANSLATORS: CEnvelope 2
44b3f161 9628msgid "media.iso_c2_458x648mm"
fe0d6115 9629msgstr ""
44b3f161 9630
fe0d6115 9631#. TRANSLATORS: CEnvelope 3
44b3f161 9632msgid "media.iso_c3_324x458mm"
fe0d6115 9633msgstr ""
44b3f161 9634
fe0d6115 9635#. TRANSLATORS: CEnvelope 4
44b3f161 9636msgid "media.iso_c4_229x324mm"
fe0d6115 9637msgstr ""
44b3f161 9638
fe0d6115 9639#. TRANSLATORS: CEnvelope 5
44b3f161 9640msgid "media.iso_c5_162x229mm"
fe0d6115 9641msgstr ""
44b3f161 9642
fe0d6115 9643#. TRANSLATORS: CEnvelope 6
44b3f161 9644msgid "media.iso_c6_114x162mm"
fe0d6115 9645msgstr ""
44b3f161 9646
fe0d6115 9647#. TRANSLATORS: CEnvelope 6c5
44b3f161 9648msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
fe0d6115 9649msgstr ""
44b3f161 9650
fe0d6115 9651#. TRANSLATORS: CEnvelope 7
44b3f161 9652msgid "media.iso_c7_81x114mm"
fe0d6115 9653msgstr ""
44b3f161 9654
fe0d6115 9655#. TRANSLATORS: CEnvelope 7c6
44b3f161 9656msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
fe0d6115 9657msgstr ""
44b3f161 9658
fe0d6115 9659#. TRANSLATORS: CEnvelope 8
44b3f161 9660msgid "media.iso_c8_57x81mm"
fe0d6115 9661msgstr ""
44b3f161 9662
fe0d6115 9663#. TRANSLATORS: CEnvelope 9
44b3f161 9664msgid "media.iso_c9_40x57mm"
fe0d6115 9665msgstr ""
44b3f161 9666
fe0d6115 9667#. TRANSLATORS: Envelope DL
44b3f161 9668msgid "media.iso_dl_110x220mm"
fe0d6115
MS
9669msgstr ""
9670
9671#. TRANSLATORS: Id-1
9672msgid "media.iso_id-1_53.98x85.6mm"
9673msgstr ""
9674
9675#. TRANSLATORS: Id-3
9676msgid "media.iso_id-3_88x125mm"
9677msgstr ""
44b3f161 9678
fe0d6115 9679#. TRANSLATORS: ISO RA0
44b3f161 9680msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
fe0d6115 9681msgstr ""
44b3f161 9682
fe0d6115 9683#. TRANSLATORS: ISO RA1
44b3f161 9684msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
fe0d6115 9685msgstr ""
44b3f161 9686
fe0d6115 9687#. TRANSLATORS: ISO RA2
44b3f161 9688msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
fe0d6115 9689msgstr ""
44b3f161 9690
fe0d6115 9691#. TRANSLATORS: ISO RA3
44b3f161 9692msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
fe0d6115 9693msgstr ""
44b3f161 9694
fe0d6115 9695#. TRANSLATORS: ISO RA4
44b3f161 9696msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
fe0d6115 9697msgstr ""
44b3f161 9698
fe0d6115 9699#. TRANSLATORS: ISO SRA0
44b3f161 9700msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
fe0d6115 9701msgstr ""
44b3f161 9702
fe0d6115 9703#. TRANSLATORS: ISO SRA1
44b3f161 9704msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
fe0d6115 9705msgstr ""
44b3f161 9706
fe0d6115 9707#. TRANSLATORS: ISO SRA2
44b3f161 9708msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
fe0d6115 9709msgstr ""
44b3f161 9710
fe0d6115 9711#. TRANSLATORS: ISO SRA3
44b3f161 9712msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
fe0d6115 9713msgstr ""
44b3f161 9714
fe0d6115 9715#. TRANSLATORS: ISO SRA4
44b3f161 9716msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
fe0d6115 9717msgstr ""
44b3f161 9718
fe0d6115 9719#. TRANSLATORS: JIS B0
44b3f161 9720msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
fe0d6115 9721msgstr ""
44b3f161 9722
fe0d6115 9723#. TRANSLATORS: JIS B10
44b3f161 9724msgid "media.jis_b10_32x45mm"
fe0d6115 9725msgstr ""
44b3f161 9726
fe0d6115 9727#. TRANSLATORS: JIS B1
44b3f161 9728msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
fe0d6115 9729msgstr ""
44b3f161 9730
fe0d6115 9731#. TRANSLATORS: JIS B2
44b3f161 9732msgid "media.jis_b2_515x728mm"
fe0d6115 9733msgstr ""
44b3f161 9734
fe0d6115 9735#. TRANSLATORS: JIS B3
44b3f161 9736msgid "media.jis_b3_364x515mm"
fe0d6115 9737msgstr ""
44b3f161 9738
fe0d6115 9739#. TRANSLATORS: JIS B4
44b3f161 9740msgid "media.jis_b4_257x364mm"
fe0d6115 9741msgstr ""
44b3f161 9742
fe0d6115 9743#. TRANSLATORS: JIS B5
44b3f161 9744msgid "media.jis_b5_182x257mm"
fe0d6115 9745msgstr ""
44b3f161 9746
fe0d6115 9747#. TRANSLATORS: JIS B6
44b3f161 9748msgid "media.jis_b6_128x182mm"
fe0d6115 9749msgstr ""
44b3f161 9750
fe0d6115 9751#. TRANSLATORS: JIS B7
44b3f161 9752msgid "media.jis_b7_91x128mm"
fe0d6115 9753msgstr ""
44b3f161 9754
fe0d6115 9755#. TRANSLATORS: JIS B8
44b3f161 9756msgid "media.jis_b8_64x91mm"
fe0d6115 9757msgstr ""
44b3f161 9758
fe0d6115 9759#. TRANSLATORS: JIS B9
44b3f161 9760msgid "media.jis_b9_45x64mm"
fe0d6115 9761msgstr ""
44b3f161 9762
fe0d6115 9763#. TRANSLATORS: JIS Executive
44b3f161 9764msgid "media.jis_exec_216x330mm"
fe0d6115 9765msgstr ""
44b3f161 9766
fe0d6115 9767#. TRANSLATORS: Envelope Chou 2
44b3f161 9768msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
fe0d6115 9769msgstr ""
44b3f161 9770
fe0d6115 9771#. TRANSLATORS: Envelope Chou 3
44b3f161 9772msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
fe0d6115 9773msgstr ""
44b3f161 9774
34934be9
MS
9775#. TRANSLATORS: Envelope Chou 40
9776msgid "media.jpn_chou40_90x225mm"
9777msgstr ""
9778
fe0d6115 9779#. TRANSLATORS: Envelope Chou 4
44b3f161 9780msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
fe0d6115 9781msgstr ""
44b3f161 9782
fe0d6115 9783#. TRANSLATORS: Hagaki
44b3f161 9784msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
fe0d6115 9785msgstr ""
44b3f161 9786
fe0d6115 9787#. TRANSLATORS: Envelope Kahu
44b3f161 9788msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
fe0d6115
MS
9789msgstr ""
9790
9791#. TRANSLATORS: 270 x 382mm
9792msgid "media.jpn_kaku1_270x382mm"
9793msgstr ""
44b3f161 9794
fe0d6115 9795#. TRANSLATORS: Envelope Kahu 2
44b3f161 9796msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
fe0d6115 9797msgstr ""
44b3f161 9798
fe0d6115 9799#. TRANSLATORS: 216 x 277mm
44b3f161 9800msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
fe0d6115 9801msgstr ""
44b3f161 9802
fe0d6115 9803#. TRANSLATORS: 197 x 267mm
44b3f161 9804msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
fe0d6115 9805msgstr ""
44b3f161 9806
fe0d6115 9807#. TRANSLATORS: 190 x 240mm
44b3f161 9808msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
fe0d6115 9809msgstr ""
44b3f161 9810
fe0d6115 9811#. TRANSLATORS: 142 x 205mm
44b3f161 9812msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
fe0d6115 9813msgstr ""
44b3f161 9814
fe0d6115 9815#. TRANSLATORS: 119 x 197mm
44b3f161 9816msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
fe0d6115 9817msgstr ""
44b3f161 9818
fe0d6115 9819#. TRANSLATORS: Oufuku Reply Postcard
44b3f161 9820msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
fe0d6115 9821msgstr ""
44b3f161 9822
fe0d6115 9823#. TRANSLATORS: Envelope You 4
44b3f161 9824msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
fe0d6115 9825msgstr ""
44b3f161 9826
fe0d6115 9827#. TRANSLATORS: 10 x 11″
44b3f161 9828msgid "media.na_10x11_10x11in"
fe0d6115 9829msgstr ""
44b3f161 9830
fe0d6115 9831#. TRANSLATORS: 10 x 13″
44b3f161 9832msgid "media.na_10x13_10x13in"
fe0d6115 9833msgstr ""
44b3f161 9834
fe0d6115 9835#. TRANSLATORS: 10 x 14″
44b3f161 9836msgid "media.na_10x14_10x14in"
fe0d6115 9837msgstr ""
44b3f161 9838
fe0d6115 9839#. TRANSLATORS: 10 x 15″
44b3f161 9840msgid "media.na_10x15_10x15in"
fe0d6115 9841msgstr ""
44b3f161 9842
fe0d6115 9843#. TRANSLATORS: 11 x 12″
44b3f161 9844msgid "media.na_11x12_11x12in"
fe0d6115 9845msgstr ""
44b3f161 9846
fe0d6115 9847#. TRANSLATORS: 11 x 15″
44b3f161 9848msgid "media.na_11x15_11x15in"
fe0d6115 9849msgstr ""
44b3f161 9850
fe0d6115 9851#. TRANSLATORS: 12 x 19″
44b3f161 9852msgid "media.na_12x19_12x19in"
fe0d6115 9853msgstr ""
44b3f161 9854
fe0d6115 9855#. TRANSLATORS: 5 x 7″
44b3f161 9856msgid "media.na_5x7_5x7in"
fe0d6115 9857msgstr ""
44b3f161 9858
fe0d6115 9859#. TRANSLATORS: 6 x 9″
44b3f161 9860msgid "media.na_6x9_6x9in"
fe0d6115 9861msgstr ""
44b3f161 9862
fe0d6115 9863#. TRANSLATORS: 7 x 9″
44b3f161 9864msgid "media.na_7x9_7x9in"
fe0d6115 9865msgstr ""
44b3f161 9866
fe0d6115 9867#. TRANSLATORS: 9 x 11″
44b3f161 9868msgid "media.na_9x11_9x11in"
fe0d6115 9869msgstr ""
44b3f161 9870
fe0d6115 9871#. TRANSLATORS: Envelope A2
44b3f161 9872msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
fe0d6115 9873msgstr ""
44b3f161 9874
fe0d6115 9875#. TRANSLATORS: 9 x 12″
44b3f161 9876msgid "media.na_arch-a_9x12in"
fe0d6115 9877msgstr ""
44b3f161 9878
fe0d6115 9879#. TRANSLATORS: 12 x 18″
44b3f161 9880msgid "media.na_arch-b_12x18in"
fe0d6115 9881msgstr ""
44b3f161 9882
fe0d6115 9883#. TRANSLATORS: 18 x 24″
44b3f161 9884msgid "media.na_arch-c_18x24in"
fe0d6115 9885msgstr ""
44b3f161 9886
fe0d6115 9887#. TRANSLATORS: 24 x 36″
44b3f161 9888msgid "media.na_arch-d_24x36in"
fe0d6115 9889msgstr ""
44b3f161 9890
fe0d6115 9891#. TRANSLATORS: 26 x 38″
44b3f161 9892msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
fe0d6115 9893msgstr ""
44b3f161 9894
fe0d6115 9895#. TRANSLATORS: 27 x 39″
44b3f161 9896msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
fe0d6115 9897msgstr ""
44b3f161 9898
fe0d6115 9899#. TRANSLATORS: 36 x 48″
44b3f161 9900msgid "media.na_arch-e_36x48in"
fe0d6115 9901msgstr ""
44b3f161 9902
fe0d6115 9903#. TRANSLATORS: 12 x 19.17″
44b3f161 9904msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
fe0d6115 9905msgstr ""
44b3f161 9906
fe0d6115 9907#. TRANSLATORS: Envelope C5
44b3f161 9908msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
fe0d6115 9909msgstr ""
44b3f161 9910
fe0d6115 9911#. TRANSLATORS: 17 x 22″
44b3f161 9912msgid "media.na_c_17x22in"
fe0d6115 9913msgstr ""
44b3f161 9914
fe0d6115 9915#. TRANSLATORS: 22 x 34″
44b3f161 9916msgid "media.na_d_22x34in"
fe0d6115 9917msgstr ""
44b3f161 9918
fe0d6115 9919#. TRANSLATORS: 34 x 44″
44b3f161 9920msgid "media.na_e_34x44in"
fe0d6115 9921msgstr ""
44b3f161 9922
fe0d6115 9923#. TRANSLATORS: 11 x 14″
44b3f161 9924msgid "media.na_edp_11x14in"
fe0d6115 9925msgstr ""
44b3f161 9926
fe0d6115 9927#. TRANSLATORS: 12 x 14″
44b3f161 9928msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
fe0d6115 9929msgstr ""
44b3f161 9930
fe0d6115 9931#. TRANSLATORS: Executive
44b3f161 9932msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
fe0d6115 9933msgstr ""
44b3f161 9934
fe0d6115 9935#. TRANSLATORS: 44 x 68″
44b3f161 9936msgid "media.na_f_44x68in"
fe0d6115 9937msgstr ""
44b3f161 9938
fe0d6115 9939#. TRANSLATORS: European Fanfold
44b3f161 9940msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
fe0d6115 9941msgstr ""
44b3f161 9942
fe0d6115 9943#. TRANSLATORS: US Fanfold
44b3f161 9944msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
fe0d6115 9945msgstr ""
44b3f161 9946
fe0d6115 9947#. TRANSLATORS: Foolscap
44b3f161 9948msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
fe0d6115 9949msgstr ""
44b3f161 9950
fe0d6115 9951#. TRANSLATORS: 8 x 13″
44b3f161 9952msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
fe0d6115 9953msgstr ""
44b3f161 9954
fe0d6115 9955#. TRANSLATORS: 8 x 10″
44b3f161 9956msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
fe0d6115 9957msgstr ""
44b3f161 9958
fe0d6115 9959#. TRANSLATORS: 3 x 5″
44b3f161 9960msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
fe0d6115 9961msgstr ""
44b3f161 9962
fe0d6115 9963#. TRANSLATORS: 6 x 8″
44b3f161 9964msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
fe0d6115 9965msgstr ""
44b3f161 9966
fe0d6115 9967#. TRANSLATORS: 4 x 6″
44b3f161 9968msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
fe0d6115 9969msgstr ""
44b3f161 9970
fe0d6115 9971#. TRANSLATORS: 5 x 8″
44b3f161 9972msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
fe0d6115 9973msgstr ""
44b3f161 9974
fe0d6115 9975#. TRANSLATORS: Statement
44b3f161 9976msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
fe0d6115 9977msgstr ""
44b3f161 9978
fe0d6115 9979#. TRANSLATORS: 11 x 17″
44b3f161 9980msgid "media.na_ledger_11x17in"
fe0d6115 9981msgstr ""
44b3f161 9982
fe0d6115 9983#. TRANSLATORS: US Legal (Extra)
44b3f161 9984msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
fe0d6115 9985msgstr ""
44b3f161 9986
fe0d6115 9987#. TRANSLATORS: US Legal
44b3f161 9988msgid "media.na_legal_8.5x14in"
fe0d6115 9989msgstr ""
44b3f161 9990
fe0d6115 9991#. TRANSLATORS: US Letter (Extra)
44b3f161 9992msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
fe0d6115 9993msgstr ""
44b3f161 9994
fe0d6115 9995#. TRANSLATORS: US Letter (Plus)
44b3f161 9996msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
fe0d6115 9997msgstr ""
44b3f161 9998
fe0d6115 9999#. TRANSLATORS: US Letter
44b3f161 10000msgid "media.na_letter_8.5x11in"
fe0d6115 10001msgstr ""
44b3f161 10002
fe0d6115 10003#. TRANSLATORS: Envelope Monarch
44b3f161 10004msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
fe0d6115 10005msgstr ""
44b3f161 10006
fe0d6115 10007#. TRANSLATORS: Envelope #10
44b3f161 10008msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
fe0d6115 10009msgstr ""
44b3f161 10010
fe0d6115 10011#. TRANSLATORS: Envelope #11
44b3f161 10012msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
fe0d6115 10013msgstr ""
44b3f161 10014
fe0d6115 10015#. TRANSLATORS: Envelope #12
44b3f161 10016msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
fe0d6115 10017msgstr ""
44b3f161 10018
fe0d6115 10019#. TRANSLATORS: Envelope #14
44b3f161 10020msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
fe0d6115 10021msgstr ""
44b3f161 10022
fe0d6115 10023#. TRANSLATORS: Envelope #9
44b3f161 10024msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
fe0d6115 10025msgstr ""
44b3f161 10026
fe0d6115 10027#. TRANSLATORS: 8.5 x 13.4″
44b3f161 10028msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
fe0d6115 10029msgstr ""
44b3f161 10030
fe0d6115 10031#. TRANSLATORS: Envelope Personal
44b3f161 10032msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
fe0d6115 10033msgstr ""
44b3f161 10034
fe0d6115 10035#. TRANSLATORS: Quarto
44b3f161 10036msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
fe0d6115 10037msgstr ""
44b3f161 10038
fe0d6115 10039#. TRANSLATORS: 8.94 x 14″
44b3f161 10040msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
fe0d6115 10041msgstr ""
44b3f161 10042
fe0d6115 10043#. TRANSLATORS: 13 x 19″
44b3f161 10044msgid "media.na_super-b_13x19in"
fe0d6115 10045msgstr ""
44b3f161 10046
fe0d6115 10047#. TRANSLATORS: 30 x 42″
44b3f161 10048msgid "media.na_wide-format_30x42in"
fe0d6115 10049msgstr ""
44b3f161 10050
fe0d6115 10051#. TRANSLATORS: 12 x 16″
44b3f161 10052msgid "media.oe_12x16_12x16in"
fe0d6115 10053msgstr ""
44b3f161 10054
fe0d6115 10055#. TRANSLATORS: 14 x 17″
44b3f161 10056msgid "media.oe_14x17_14x17in"
fe0d6115 10057msgstr ""
44b3f161 10058
fe0d6115 10059#. TRANSLATORS: 18 x 22″
44b3f161 10060msgid "media.oe_18x22_18x22in"
fe0d6115 10061msgstr ""
44b3f161 10062
fe0d6115 10063#. TRANSLATORS: 17 x 24″
44b3f161 10064msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
fe0d6115 10065msgstr ""
44b3f161 10066
fe0d6115
MS
10067#. TRANSLATORS: 2 x 3.5″
10068msgid "media.oe_business-card_2x3.5in"
10069msgstr ""
10070
10071#. TRANSLATORS: 10 x 12″
44b3f161 10072msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
fe0d6115 10073msgstr ""
44b3f161 10074
fe0d6115 10075#. TRANSLATORS: 20 x 24″
44b3f161 10076msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
fe0d6115 10077msgstr ""
44b3f161 10078
fe0d6115 10079#. TRANSLATORS: 3.5 x 5″
44b3f161 10080msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
fe0d6115 10081msgstr ""
44b3f161 10082
fe0d6115 10083#. TRANSLATORS: 10 x 15″
44b3f161 10084msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
fe0d6115
MS
10085msgstr ""
10086
10087#. TRANSLATORS: 4 x 4″
10088msgid "media.oe_square-photo_4x4in"
10089msgstr ""
44b3f161 10090
fe0d6115
MS
10091#. TRANSLATORS: 5 x 5″
10092msgid "media.oe_square-photo_5x5in"
10093msgstr ""
10094
10095#. TRANSLATORS: 184 x 260mm
44b3f161 10096msgid "media.om_16k_184x260mm"
fe0d6115 10097msgstr ""
44b3f161 10098
fe0d6115 10099#. TRANSLATORS: 195 x 270mm
44b3f161 10100msgid "media.om_16k_195x270mm"
fe0d6115
MS
10101msgstr ""
10102
10103#. TRANSLATORS: 55 x 85mm
10104msgid "media.om_business-card_55x85mm"
10105msgstr ""
10106
10107#. TRANSLATORS: 55 x 91mm
10108msgid "media.om_business-card_55x91mm"
10109msgstr ""
44b3f161 10110
fe0d6115
MS
10111#. TRANSLATORS: 54 x 86mm
10112msgid "media.om_card_54x86mm"
10113msgstr ""
10114
10115#. TRANSLATORS: 275 x 395mm
44b3f161 10116msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
fe0d6115
MS
10117msgstr ""
10118
10119#. TRANSLATORS: 89 x 119mm
10120msgid "media.om_dsc-photo_89x119mm"
10121msgstr ""
44b3f161 10122
fe0d6115 10123#. TRANSLATORS: Folio
44b3f161 10124msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
fe0d6115 10125msgstr ""
44b3f161 10126
fe0d6115 10127#. TRANSLATORS: Folio (Special)
44b3f161 10128msgid "media.om_folio_210x330mm"
fe0d6115 10129msgstr ""
44b3f161 10130
fe0d6115 10131#. TRANSLATORS: Envelope Invitation
44b3f161 10132msgid "media.om_invite_220x220mm"
fe0d6115 10133msgstr ""
44b3f161 10134
fe0d6115 10135#. TRANSLATORS: Envelope Italian
44b3f161 10136msgid "media.om_italian_110x230mm"
fe0d6115 10137msgstr ""
44b3f161 10138
fe0d6115 10139#. TRANSLATORS: 198 x 275mm
44b3f161 10140msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
fe0d6115 10141msgstr ""
44b3f161 10142
fe0d6115 10143#. TRANSLATORS: 200 x 300
7e7a13a3 10144msgid "media.om_large-photo_200x300"
fe0d6115 10145msgstr ""
44b3f161 10146
fe0d6115 10147#. TRANSLATORS: 130 x 180mm
44b3f161 10148msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
fe0d6115 10149msgstr ""
44b3f161 10150
fe0d6115 10151#. TRANSLATORS: 267 x 389mm
44b3f161 10152msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
fe0d6115 10153msgstr ""
44b3f161 10154
fe0d6115 10155#. TRANSLATORS: Envelope Postfix
44b3f161 10156msgid "media.om_postfix_114x229mm"
fe0d6115 10157msgstr ""
44b3f161 10158
fe0d6115 10159#. TRANSLATORS: 100 x 150mm
44b3f161 10160msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
fe0d6115
MS
10161msgstr ""
10162
10163#. TRANSLATORS: 89 x 89mm
10164msgid "media.om_square-photo_89x89mm"
10165msgstr ""
44b3f161 10166
fe0d6115 10167#. TRANSLATORS: 100 x 200mm
44b3f161 10168msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
fe0d6115 10169msgstr ""
44b3f161 10170
fe0d6115 10171#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #10
44b3f161 10172msgid "media.prc_10_324x458mm"
fe0d6115 10173msgstr ""
44b3f161 10174
fe0d6115 10175#. TRANSLATORS: Chinese 16k
44b3f161 10176msgid "media.prc_16k_146x215mm"
fe0d6115 10177msgstr ""
44b3f161 10178
fe0d6115 10179#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #1
44b3f161 10180msgid "media.prc_1_102x165mm"
fe0d6115 10181msgstr ""
44b3f161 10182
fe0d6115 10183#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #2
44b3f161 10184msgid "media.prc_2_102x176mm"
fe0d6115 10185msgstr ""
44b3f161 10186
fe0d6115 10187#. TRANSLATORS: Chinese 32k
44b3f161 10188msgid "media.prc_32k_97x151mm"
fe0d6115 10189msgstr ""
44b3f161 10190
fe0d6115 10191#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #3
44b3f161 10192msgid "media.prc_3_125x176mm"
fe0d6115 10193msgstr ""
44b3f161 10194
fe0d6115 10195#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #4
44b3f161 10196msgid "media.prc_4_110x208mm"
fe0d6115 10197msgstr ""
44b3f161 10198
fe0d6115 10199#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #5
44b3f161 10200msgid "media.prc_5_110x220mm"
fe0d6115 10201msgstr ""
44b3f161 10202
fe0d6115 10203#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #6
44b3f161 10204msgid "media.prc_6_120x320mm"
fe0d6115 10205msgstr ""
44b3f161 10206
fe0d6115 10207#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #7
44b3f161 10208msgid "media.prc_7_160x230mm"
fe0d6115 10209msgstr ""
44b3f161 10210
fe0d6115 10211#. TRANSLATORS: Envelope Chinese #8
44b3f161 10212msgid "media.prc_8_120x309mm"
fe0d6115 10213msgstr ""
44b3f161 10214
fe0d6115 10215#. TRANSLATORS: ROC 16k
44b3f161 10216msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
fe0d6115 10217msgstr ""
44b3f161 10218
fe0d6115 10219#. TRANSLATORS: ROC 8k
44b3f161 10220msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
fe0d6115 10221msgstr ""
44b3f161
MS
10222
10223#, c-format
10224msgid "members of class %s:"
10225msgstr "membros da classe %s:"
10226
fe0d6115 10227#. TRANSLATORS: Multiple Document Handling
44b3f161 10228msgid "multiple-document-handling"
fe0d6115 10229msgstr ""
44b3f161 10230
fe0d6115 10231#. TRANSLATORS: Separate Documents Collated Copies
44b3f161 10232msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
fe0d6115 10233msgstr ""
44b3f161 10234
fe0d6115 10235#. TRANSLATORS: Separate Documents Uncollated Copies
44b3f161 10236msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
fe0d6115 10237msgstr ""
44b3f161 10238
fe0d6115 10239#. TRANSLATORS: Single Document
44b3f161 10240msgid "multiple-document-handling.single-document"
fe0d6115 10241msgstr ""
44b3f161 10242
fe0d6115 10243#. TRANSLATORS: Single Document New Sheet
44b3f161 10244msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
fe0d6115 10245msgstr ""
44b3f161 10246
fe0d6115 10247#. TRANSLATORS: Multiple Object Handling
44b3f161 10248msgid "multiple-object-handling"
fe0d6115
MS
10249msgstr ""
10250
10251#. TRANSLATORS: Multiple Object Handling Actual
10252msgid "multiple-object-handling-actual"
10253msgstr ""
44b3f161 10254
fe0d6115 10255#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 10256msgid "multiple-object-handling.auto"
fe0d6115 10257msgstr ""
44b3f161 10258
fe0d6115 10259#. TRANSLATORS: Best Fit
44b3f161 10260msgid "multiple-object-handling.best-fit"
fe0d6115 10261msgstr ""
44b3f161 10262
fe0d6115 10263#. TRANSLATORS: Best Quality
44b3f161 10264msgid "multiple-object-handling.best-quality"
fe0d6115 10265msgstr ""
44b3f161 10266
fe0d6115 10267#. TRANSLATORS: Best Speed
44b3f161 10268msgid "multiple-object-handling.best-speed"
fe0d6115 10269msgstr ""
44b3f161 10270
fe0d6115 10271#. TRANSLATORS: One At A Time
44b3f161 10272msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
fe0d6115 10273msgstr ""
44b3f161 10274
fe0d6115 10275#. TRANSLATORS: On Timeout
44b3f161 10276msgid "multiple-operation-time-out-action"
fe0d6115 10277msgstr ""
44b3f161 10278
fe0d6115 10279#. TRANSLATORS: Abort Job
44b3f161 10280msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
fe0d6115 10281msgstr ""
44b3f161 10282
fe0d6115 10283#. TRANSLATORS: Hold Job
44b3f161 10284msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
fe0d6115 10285msgstr ""
44b3f161 10286
fe0d6115 10287#. TRANSLATORS: Process Job
44b3f161 10288msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
fe0d6115 10289msgstr ""
44b3f161
MS
10290
10291msgid "no entries"
10292msgstr "nenhum registro"
10293
10294msgid "no system default destination"
10295msgstr "nenhum destino padrão de sistema"
10296
fe0d6115 10297#. TRANSLATORS: Noise Removal
7e7a13a3 10298msgid "noise-removal"
fe0d6115 10299msgstr ""
7e7a13a3 10300
fe0d6115 10301#. TRANSLATORS: Notify Attributes
7e7a13a3 10302msgid "notify-attributes"
fe0d6115 10303msgstr ""
7e7a13a3 10304
fe0d6115 10305#. TRANSLATORS: Notify Charset
7e7a13a3 10306msgid "notify-charset"
fe0d6115 10307msgstr ""
7e7a13a3 10308
fe0d6115 10309#. TRANSLATORS: Notify Events
44b3f161 10310msgid "notify-events"
fe0d6115 10311msgstr ""
44b3f161
MS
10312
10313msgid "notify-events not specified."
10314msgstr "notify-events não especificado."
10315
fe0d6115 10316#. TRANSLATORS: Document Completed
44b3f161 10317msgid "notify-events.document-completed"
fe0d6115 10318msgstr ""
44b3f161 10319
fe0d6115 10320#. TRANSLATORS: Document Config Changed
44b3f161 10321msgid "notify-events.document-config-changed"
fe0d6115 10322msgstr ""
44b3f161 10323
fe0d6115 10324#. TRANSLATORS: Document Created
44b3f161 10325msgid "notify-events.document-created"
fe0d6115 10326msgstr ""
44b3f161 10327
fe0d6115 10328#. TRANSLATORS: Document Fetchable
44b3f161 10329msgid "notify-events.document-fetchable"
fe0d6115 10330msgstr ""
44b3f161 10331
fe0d6115 10332#. TRANSLATORS: Document State Changed
44b3f161 10333msgid "notify-events.document-state-changed"
fe0d6115 10334msgstr ""
44b3f161 10335
fe0d6115 10336#. TRANSLATORS: Document Stopped
44b3f161 10337msgid "notify-events.document-stopped"
fe0d6115 10338msgstr ""
44b3f161 10339
fe0d6115 10340#. TRANSLATORS: Job Completed
44b3f161 10341msgid "notify-events.job-completed"
fe0d6115 10342msgstr ""
44b3f161 10343
fe0d6115 10344#. TRANSLATORS: Job Config Changed
44b3f161 10345msgid "notify-events.job-config-changed"
fe0d6115 10346msgstr ""
44b3f161 10347
fe0d6115 10348#. TRANSLATORS: Job Created
44b3f161 10349msgid "notify-events.job-created"
fe0d6115 10350msgstr ""
44b3f161 10351
fe0d6115 10352#. TRANSLATORS: Job Fetchable
44b3f161 10353msgid "notify-events.job-fetchable"
fe0d6115 10354msgstr ""
44b3f161 10355
fe0d6115 10356#. TRANSLATORS: Job Progress
44b3f161 10357msgid "notify-events.job-progress"
fe0d6115 10358msgstr ""
44b3f161 10359
fe0d6115 10360#. TRANSLATORS: Job State Changed
44b3f161 10361msgid "notify-events.job-state-changed"
fe0d6115 10362msgstr ""
44b3f161 10363
fe0d6115 10364#. TRANSLATORS: Job Stopped
44b3f161 10365msgid "notify-events.job-stopped"
fe0d6115 10366msgstr ""
44b3f161 10367
fe0d6115 10368#. TRANSLATORS: None
44b3f161 10369msgid "notify-events.none"
fe0d6115 10370msgstr ""
44b3f161 10371
fe0d6115 10372#. TRANSLATORS: Printer Config Changed
44b3f161 10373msgid "notify-events.printer-config-changed"
fe0d6115
MS
10374msgstr ""
10375
fe0d6115 10376#. TRANSLATORS: Printer Finishings Changed
44b3f161 10377msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
fe0d6115 10378msgstr ""
44b3f161 10379
fe0d6115 10380#. TRANSLATORS: Printer Media Changed
44b3f161 10381msgid "notify-events.printer-media-changed"
fe0d6115 10382msgstr ""
44b3f161 10383
fe0d6115 10384#. TRANSLATORS: Printer Queue Order Changed
44b3f161 10385msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
fe0d6115 10386msgstr ""
44b3f161 10387
fe0d6115 10388#. TRANSLATORS: Printer Restarted
44b3f161 10389msgid "notify-events.printer-restarted"
fe0d6115 10390msgstr ""
44b3f161 10391
fe0d6115 10392#. TRANSLATORS: Printer Shutdown
44b3f161 10393msgid "notify-events.printer-shutdown"
fe0d6115 10394msgstr ""
44b3f161 10395
fe0d6115 10396#. TRANSLATORS: Printer State Changed
44b3f161 10397msgid "notify-events.printer-state-changed"
fe0d6115 10398msgstr ""
44b3f161 10399
fe0d6115 10400#. TRANSLATORS: Printer Stopped
44b3f161 10401msgid "notify-events.printer-stopped"
fe0d6115
MS
10402msgstr ""
10403
fe0d6115 10404#. TRANSLATORS: Notify Get Interval
44b3f161 10405msgid "notify-get-interval"
fe0d6115 10406msgstr ""
44b3f161 10407
fe0d6115 10408#. TRANSLATORS: Notify Lease Duration
44b3f161 10409msgid "notify-lease-duration"
fe0d6115 10410msgstr ""
44b3f161 10411
fe0d6115 10412#. TRANSLATORS: Notify Natural Language
44b3f161 10413msgid "notify-natural-language"
fe0d6115 10414msgstr ""
44b3f161 10415
fe0d6115 10416#. TRANSLATORS: Notify Pull Method
7e7a13a3 10417msgid "notify-pull-method"
fe0d6115 10418msgstr ""
7e7a13a3 10419
fe0d6115 10420#. TRANSLATORS: Notify Recipient
44b3f161 10421msgid "notify-recipient-uri"
fe0d6115 10422msgstr ""
44b3f161
MS
10423
10424#, c-format
10425msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
10426msgstr "URI de notify-recipient-uri \"%s\" já está sendo usada."
10427
10428#, c-format
10429msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
10430msgstr "URI de notify-recipient-uri \"%s\" usa um esquema desconhecido."
10431
fe0d6115 10432#. TRANSLATORS: Notify Sequence Numbers
44b3f161 10433msgid "notify-sequence-numbers"
fe0d6115 10434msgstr ""
44b3f161 10435
fe0d6115 10436#. TRANSLATORS: Notify Subscription Ids
44b3f161 10437msgid "notify-subscription-ids"
fe0d6115 10438msgstr ""
44b3f161 10439
fe0d6115 10440#. TRANSLATORS: Notify Time Interval
44b3f161 10441msgid "notify-time-interval"
fe0d6115 10442msgstr ""
44b3f161 10443
fe0d6115 10444#. TRANSLATORS: Notify User Data
44b3f161 10445msgid "notify-user-data"
fe0d6115 10446msgstr ""
44b3f161 10447
fe0d6115 10448#. TRANSLATORS: Notify Wait
44b3f161 10449msgid "notify-wait"
fe0d6115 10450msgstr ""
44b3f161 10451
fe0d6115 10452#. TRANSLATORS: Number Of Retries
44b3f161 10453msgid "number-of-retries"
fe0d6115 10454msgstr ""
44b3f161 10455
fe0d6115 10456#. TRANSLATORS: Number-Up
44b3f161 10457msgid "number-up"
fe0d6115 10458msgstr ""
44b3f161 10459
fe0d6115 10460#. TRANSLATORS: Object Offset
7e7a13a3 10461msgid "object-offset"
fe0d6115 10462msgstr ""
7e7a13a3 10463
fe0d6115 10464#. TRANSLATORS: Object Size
7e7a13a3 10465msgid "object-size"
fe0d6115 10466msgstr ""
7e7a13a3 10467
fe0d6115 10468#. TRANSLATORS: Organization Name
7e7a13a3 10469msgid "organization-name"
fe0d6115 10470msgstr ""
7e7a13a3 10471
fe0d6115 10472#. TRANSLATORS: Orientation
44b3f161 10473msgid "orientation-requested"
fe0d6115 10474msgstr ""
44b3f161 10475
fe0d6115 10476#. TRANSLATORS: Portrait
44b3f161 10477msgid "orientation-requested.3"
fe0d6115 10478msgstr ""
44b3f161 10479
fe0d6115 10480#. TRANSLATORS: Landscape
44b3f161 10481msgid "orientation-requested.4"
fe0d6115 10482msgstr ""
44b3f161 10483
fe0d6115 10484#. TRANSLATORS: Reverse Landscape
44b3f161 10485msgid "orientation-requested.5"
fe0d6115 10486msgstr ""
44b3f161 10487
fe0d6115 10488#. TRANSLATORS: Reverse Portrait
44b3f161 10489msgid "orientation-requested.6"
fe0d6115 10490msgstr ""
44b3f161 10491
fe0d6115 10492#. TRANSLATORS: None
44b3f161 10493msgid "orientation-requested.7"
fe0d6115 10494msgstr ""
44b3f161 10495
fe0d6115 10496#. TRANSLATORS: Scanned Image Options
44b3f161 10497msgid "output-attributes"
fe0d6115 10498msgstr ""
44b3f161 10499
fe0d6115 10500#. TRANSLATORS: Output Tray
44b3f161 10501msgid "output-bin"
fe0d6115 10502msgstr ""
44b3f161 10503
fe0d6115 10504#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 10505msgid "output-bin.auto"
fe0d6115 10506msgstr ""
44b3f161 10507
fe0d6115 10508#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 10509msgid "output-bin.bottom"
fe0d6115 10510msgstr ""
44b3f161 10511
fe0d6115 10512#. TRANSLATORS: Center
44b3f161 10513msgid "output-bin.center"
fe0d6115 10514msgstr ""
44b3f161 10515
fe0d6115 10516#. TRANSLATORS: Face Down
44b3f161 10517msgid "output-bin.face-down"
fe0d6115 10518msgstr ""
44b3f161 10519
fe0d6115 10520#. TRANSLATORS: Face Up
44b3f161 10521msgid "output-bin.face-up"
fe0d6115 10522msgstr ""
44b3f161 10523
fe0d6115 10524#. TRANSLATORS: Large Capacity
44b3f161 10525msgid "output-bin.large-capacity"
fe0d6115 10526msgstr ""
44b3f161 10527
fe0d6115 10528#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 10529msgid "output-bin.left"
fe0d6115 10530msgstr ""
44b3f161 10531
fe0d6115 10532#. TRANSLATORS: Mailbox 1
44b3f161 10533msgid "output-bin.mailbox-1"
fe0d6115 10534msgstr ""
44b3f161 10535
fe0d6115 10536#. TRANSLATORS: Mailbox 10
44b3f161 10537msgid "output-bin.mailbox-10"
fe0d6115 10538msgstr ""
44b3f161 10539
fe0d6115 10540#. TRANSLATORS: Mailbox 2
44b3f161 10541msgid "output-bin.mailbox-2"
fe0d6115 10542msgstr ""
44b3f161 10543
fe0d6115 10544#. TRANSLATORS: Mailbox 3
44b3f161 10545msgid "output-bin.mailbox-3"
fe0d6115 10546msgstr ""
44b3f161 10547
fe0d6115 10548#. TRANSLATORS: Mailbox 4
44b3f161 10549msgid "output-bin.mailbox-4"
fe0d6115 10550msgstr ""
44b3f161 10551
fe0d6115 10552#. TRANSLATORS: Mailbox 5
44b3f161 10553msgid "output-bin.mailbox-5"
fe0d6115 10554msgstr ""
44b3f161 10555
fe0d6115 10556#. TRANSLATORS: Mailbox 6
44b3f161 10557msgid "output-bin.mailbox-6"
fe0d6115 10558msgstr ""
44b3f161 10559
fe0d6115 10560#. TRANSLATORS: Mailbox 7
44b3f161 10561msgid "output-bin.mailbox-7"
fe0d6115 10562msgstr ""
44b3f161 10563
fe0d6115 10564#. TRANSLATORS: Mailbox 8
44b3f161 10565msgid "output-bin.mailbox-8"
fe0d6115 10566msgstr ""
44b3f161 10567
fe0d6115 10568#. TRANSLATORS: Mailbox 9
44b3f161 10569msgid "output-bin.mailbox-9"
fe0d6115 10570msgstr ""
44b3f161 10571
fe0d6115 10572#. TRANSLATORS: Middle
44b3f161 10573msgid "output-bin.middle"
fe0d6115 10574msgstr ""
44b3f161 10575
fe0d6115 10576#. TRANSLATORS: My Mailbox
44b3f161 10577msgid "output-bin.my-mailbox"
fe0d6115 10578msgstr ""
44b3f161 10579
fe0d6115 10580#. TRANSLATORS: Rear
44b3f161 10581msgid "output-bin.rear"
fe0d6115 10582msgstr ""
44b3f161 10583
fe0d6115 10584#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 10585msgid "output-bin.right"
fe0d6115 10586msgstr ""
44b3f161 10587
fe0d6115 10588#. TRANSLATORS: Side
44b3f161 10589msgid "output-bin.side"
fe0d6115 10590msgstr ""
44b3f161 10591
fe0d6115 10592#. TRANSLATORS: Stacker 1
44b3f161 10593msgid "output-bin.stacker-1"
fe0d6115 10594msgstr ""
44b3f161 10595
fe0d6115 10596#. TRANSLATORS: Stacker 10
44b3f161 10597msgid "output-bin.stacker-10"
fe0d6115 10598msgstr ""
44b3f161 10599
fe0d6115 10600#. TRANSLATORS: Stacker 2
44b3f161 10601msgid "output-bin.stacker-2"
fe0d6115 10602msgstr ""
44b3f161 10603
fe0d6115 10604#. TRANSLATORS: Stacker 3
44b3f161 10605msgid "output-bin.stacker-3"
fe0d6115 10606msgstr ""
44b3f161 10607
fe0d6115 10608#. TRANSLATORS: Stacker 4
44b3f161 10609msgid "output-bin.stacker-4"
fe0d6115 10610msgstr ""
44b3f161 10611
fe0d6115 10612#. TRANSLATORS: Stacker 5
44b3f161 10613msgid "output-bin.stacker-5"
fe0d6115 10614msgstr ""
44b3f161 10615
fe0d6115 10616#. TRANSLATORS: Stacker 6
44b3f161 10617msgid "output-bin.stacker-6"
fe0d6115 10618msgstr ""
44b3f161 10619
fe0d6115 10620#. TRANSLATORS: Stacker 7
44b3f161 10621msgid "output-bin.stacker-7"
fe0d6115 10622msgstr ""
44b3f161 10623
fe0d6115 10624#. TRANSLATORS: Stacker 8
44b3f161 10625msgid "output-bin.stacker-8"
fe0d6115 10626msgstr ""
44b3f161 10627
fe0d6115 10628#. TRANSLATORS: Stacker 9
44b3f161 10629msgid "output-bin.stacker-9"
fe0d6115 10630msgstr ""
44b3f161 10631
fe0d6115 10632#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 10633msgid "output-bin.top"
fe0d6115 10634msgstr ""
44b3f161 10635
fe0d6115 10636#. TRANSLATORS: Tray 1
44b3f161 10637msgid "output-bin.tray-1"
fe0d6115 10638msgstr ""
44b3f161 10639
fe0d6115 10640#. TRANSLATORS: Tray 10
44b3f161 10641msgid "output-bin.tray-10"
fe0d6115 10642msgstr ""
44b3f161 10643
fe0d6115 10644#. TRANSLATORS: Tray 2
44b3f161 10645msgid "output-bin.tray-2"
fe0d6115 10646msgstr ""
44b3f161 10647
fe0d6115 10648#. TRANSLATORS: Tray 3
44b3f161 10649msgid "output-bin.tray-3"
fe0d6115 10650msgstr ""
44b3f161 10651
fe0d6115 10652#. TRANSLATORS: Tray 4
44b3f161 10653msgid "output-bin.tray-4"
fe0d6115 10654msgstr ""
44b3f161 10655
fe0d6115 10656#. TRANSLATORS: Tray 5
44b3f161 10657msgid "output-bin.tray-5"
fe0d6115 10658msgstr ""
44b3f161 10659
fe0d6115 10660#. TRANSLATORS: Tray 6
44b3f161 10661msgid "output-bin.tray-6"
fe0d6115 10662msgstr ""
44b3f161 10663
fe0d6115 10664#. TRANSLATORS: Tray 7
44b3f161 10665msgid "output-bin.tray-7"
fe0d6115 10666msgstr ""
44b3f161 10667
fe0d6115 10668#. TRANSLATORS: Tray 8
44b3f161 10669msgid "output-bin.tray-8"
fe0d6115 10670msgstr ""
44b3f161 10671
fe0d6115 10672#. TRANSLATORS: Tray 9
44b3f161 10673msgid "output-bin.tray-9"
fe0d6115 10674msgstr ""
44b3f161 10675
fe0d6115 10676#. TRANSLATORS: Scanned Image Quality
7e7a13a3 10677msgid "output-compression-quality-factor"
fe0d6115 10678msgstr ""
44b3f161 10679
fe0d6115 10680#. TRANSLATORS: Page Delivery
44b3f161 10681msgid "page-delivery"
fe0d6115 10682msgstr ""
44b3f161 10683
fe0d6115 10684#. TRANSLATORS: Reverse Order Face-down
44b3f161 10685msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
fe0d6115 10686msgstr ""
44b3f161 10687
fe0d6115 10688#. TRANSLATORS: Reverse Order Face-up
44b3f161 10689msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
fe0d6115 10690msgstr ""
44b3f161 10691
fe0d6115 10692#. TRANSLATORS: Same Order Face-down
44b3f161 10693msgid "page-delivery.same-order-face-down"
fe0d6115 10694msgstr ""
44b3f161 10695
fe0d6115 10696#. TRANSLATORS: Same Order Face-up
44b3f161 10697msgid "page-delivery.same-order-face-up"
fe0d6115 10698msgstr ""
44b3f161 10699
fe0d6115 10700#. TRANSLATORS: System Specified
44b3f161 10701msgid "page-delivery.system-specified"
fe0d6115 10702msgstr ""
44b3f161 10703
fe0d6115 10704#. TRANSLATORS: Page Order Received
44b3f161 10705msgid "page-order-received"
fe0d6115 10706msgstr ""
44b3f161 10707
fe0d6115 10708#. TRANSLATORS: 1 To N
44b3f161 10709msgid "page-order-received.1-to-n-order"
fe0d6115 10710msgstr ""
44b3f161 10711
fe0d6115 10712#. TRANSLATORS: N To 1
44b3f161 10713msgid "page-order-received.n-to-1-order"
fe0d6115 10714msgstr ""
44b3f161 10715
fe0d6115 10716#. TRANSLATORS: Page Ranges
44b3f161 10717msgid "page-ranges"
fe0d6115 10718msgstr ""
44b3f161 10719
fe0d6115 10720#. TRANSLATORS: Pages
7e7a13a3 10721msgid "pages"
fe0d6115 10722msgstr ""
7e7a13a3 10723
fe0d6115 10724#. TRANSLATORS: Pages Per Subset
44b3f161 10725msgid "pages-per-subset"
fe0d6115
MS
10726msgstr ""
10727
10728#. TRANSLATORS: Pclm Raster Back Side
10729msgid "pclm-raster-back-side"
10730msgstr ""
10731
10732#. TRANSLATORS: Flipped
10733msgid "pclm-raster-back-side.flipped"
10734msgstr ""
10735
10736#. TRANSLATORS: Normal
10737msgid "pclm-raster-back-side.normal"
10738msgstr ""
10739
10740#. TRANSLATORS: Rotated
10741msgid "pclm-raster-back-side.rotated"
10742msgstr ""
10743
10744#. TRANSLATORS: Pclm Source Resolution
10745msgid "pclm-source-resolution"
10746msgstr ""
44b3f161 10747
7e7a13a3
MS
10748msgid "pending"
10749msgstr "pendente"
44b3f161 10750
fe0d6115 10751#. TRANSLATORS: Platform Shape
7e7a13a3 10752msgid "platform-shape"
fe0d6115 10753msgstr ""
44b3f161 10754
fe0d6115 10755#. TRANSLATORS: Round
7e7a13a3 10756msgid "platform-shape.ellipse"
fe0d6115 10757msgstr ""
44b3f161 10758
fe0d6115 10759#. TRANSLATORS: Rectangle
7e7a13a3 10760msgid "platform-shape.rectangle"
fe0d6115 10761msgstr ""
44b3f161 10762
fe0d6115 10763#. TRANSLATORS: Platform Temperature
44b3f161 10764msgid "platform-temperature"
fe0d6115 10765msgstr ""
44b3f161 10766
fe0d6115 10767#. TRANSLATORS: Post-dial String
7e7a13a3 10768msgid "post-dial-string"
fe0d6115
MS
10769msgstr ""
10770
44b3f161
MS
10771#, c-format
10772msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
10773msgstr "ppdc: Adicionando diretório de include \"%s\"."
10774
10775#, c-format
10776msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
10777msgstr "ppdc: Adicionando/atualizando texto de UI de %s."
10778
10779#, c-format
10780msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
10781msgstr "ppdc: Valor booleano inválido (%s) na linha %d de %s."
10782
10783#, c-format
10784msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
10785msgstr "ppdc: Atributo de fonte inválido: %s"
10786
10787#, c-format
10788msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
10789msgstr "ppdc: Nome de resolução inválido \"%s\" na linha %d de %s."
10790
10791#, c-format
10792msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
10793msgstr "ppdc: palavra-chave de estado inválida %s na linha %d de %s."
10794
10795#, c-format
10796msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
10797msgstr "ppdc: Substituição de variável inválida ($%c) na linha %d de %s."
10798
10799#, c-format
10800msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
10801msgstr "ppdc: Escolha encontrada na linha %d de %s com nenhuma opção."
10802
10803#, c-format
10804msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
10805msgstr "ppdc: Duplicata de #po para o local %s na linha %d de %s."
10806
10807#, c-format
10808msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
10809msgstr "ppdc: Esperava a definição de um filtro na linha %d de %s."
10810
10811#, c-format
10812msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
10813msgstr "ppdc: Esperava o nome de um programa na linha %d de %s."
10814
10815#, c-format
10816msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
10817msgstr "ppdc: Esperava um valor booleano na linha %d de %s."
10818
10819#, c-format
10820msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
10821msgstr "ppdc: Esperava conjunto de caracteres após Font na linha %d de %s."
10822
10823#, c-format
10824msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
10825msgstr "ppdc: Esperava código de escolha na linha %d de %s."
10826
10827#, c-format
10828msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
10829msgstr "ppdc: Esperava texto/nome de escolha na linha %d de %s."
10830
10831#, c-format
10832msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
10833msgstr "ppdc: Esperava ordem de cores para ColorModel na linha %d de %s."
10834
10835#, c-format
10836msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
10837msgstr "ppdc: Esperava espaço de cores para ColorModel na linha %d de %s."
10838
10839#, c-format
10840msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
10841msgstr "ppdc: Esperava compressão para ColorModel na linha %d de %s."
10842
10843#, c-format
10844msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
10845msgstr ""
10846"ppdc: Esperava string de restrições para UIConstraints na linha %d de %s."
10847
10848#, c-format
10849msgid ""
10850"ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
10851msgstr ""
10852"ppdc: Esperava palavra-chave de tipo de driver seguindo DriverType na linha "
10853"%d de %s."
10854
10855#, c-format
10856msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
10857msgstr "ppdc: Esperava tipo Duplex após Duplex na linha %d de %s."
10858
10859#, c-format
10860msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
10861msgstr "ppdc: Esperava codificação após Font na linha %d de %s."
10862
10863#, c-format
10864msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
10865msgstr "ppdc: Esperava nome de arquivo após #po %s na linha %d de %s."
10866
10867#, c-format
10868msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
10869msgstr "ppdc: Esperava text/nome de grupo na linha %d de %s."
10870
10871#, c-format
10872msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
10873msgstr "ppdc: Esperava inclusão de nome de arquivo na linha %d de %s."
10874
10875#, c-format
10876msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
10877msgstr "ppdc: Esperava número inteiro na linha %d de %s."
10878
10879#, c-format
10880msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
10881msgstr "ppdc: Esperava local após #po na linha %d de %s."
10882
10883#, c-format
10884msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
10885msgstr "ppdc: Esperava nome após %s na linha %d de %s."
10886
10887#, c-format
10888msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
10889msgstr "ppdc: Esperava nome após FileName na linha %d de %s."
10890
10891#, c-format
10892msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
10893msgstr "ppdc: Esperava nome após Font na linha %d de %s."
10894
10895#, c-format
10896msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
10897msgstr "ppdc: Esperava nome após Manufacturer na linha %d de %s."
10898
10899#, c-format
10900msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
10901msgstr "ppdc: Esperava nome após MediaSize na linha %d de %s."
10902
10903#, c-format
10904msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
10905msgstr "ppdc: Esperava nome após ModelName na linha %d de %s."
10906
10907#, c-format
10908msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
10909msgstr "ppdc: Esperava nome após PCFileName na linha %d de %s."
10910
10911#, c-format
10912msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
10913msgstr "ppdc: Esperava nome/texto após %s na linha %d de %s."
10914
10915#, c-format
10916msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
10917msgstr "ppdc: Esperava nome/texto após Installable na linha %d de %s."
10918
10919#, c-format
10920msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
10921msgstr "ppdc: Esperava nome/texto após Resolution na linha %d de %s."
10922
10923#, c-format
10924msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
10925msgstr ""
10926"ppdc: Esperava combinação de nome/texto para ColorModel na linha %d de %s."
10927
10928#, c-format
10929msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
10930msgstr "ppdc: Esperava opção de nome/texto na linha %d de %s."
10931
10932#, c-format
10933msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
10934msgstr "ppdc: Esperava opção de seção na linha %d de %s."
10935
10936#, c-format
10937msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
10938msgstr "ppdc: Esperava tipo da opção na linha %d de %s."
10939
10940#, c-format
10941msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
10942msgstr ""
10943"ppdc: Esperava um campo de substituição após Resolution na linha %d de %s."
10944
10945#, c-format
10946msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
10947msgstr "ppdc: Esperava string em aspas na linha %d de %s."
10948
10949#, c-format
10950msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
10951msgstr "ppdc: Esperava número real na linha %d de %s."
10952
10953#, c-format
10954msgid ""
10955"ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
10956msgstr ""
10957"ppdc: Esperava resolução/tipo de mídia seguindo ColorProfile na linha %d de "
10958"%s."
10959
10960#, c-format
10961msgid ""
10962"ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
10963"of %s."
10964msgstr ""
10965"ppdc: Esperava resolução/tipo de mídia seguindo SimpleColorProfile na linha "
10966"%d de %s."
10967
10968#, c-format
10969msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
10970msgstr "ppdc: Esperava seletor após %s na linha %d de %s."
10971
10972#, c-format
10973msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
10974msgstr "ppdc: Esperava estado após Font na linha %d de %s."
10975
10976#, c-format
10977msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
10978msgstr "ppdc: Esperava string após Copyright na linha %d de %s."
10979
10980#, c-format
10981msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
10982msgstr "ppdc: Esperava string após Version na linha %d de %s."
10983
10984#, c-format
10985msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
10986msgstr "ppdc: Esperava nomes de duas opções na linha %d de %s."
10987
10988#, c-format
10989msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
10990msgstr "ppdc: Esperava valor após %s na linha %d de %s."
10991
10992#, c-format
10993msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
10994msgstr "ppdc: Esperava versão após Font na linha %d de %s."
10995
10996#, c-format
10997msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
10998msgstr "ppdc: Nome de arquivo \"%s\" de #include/#po inválido."
10999
11000#, c-format
11001msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
11002msgstr "ppdc: Custo inválido para filtro na linha %d de %s."
11003
11004#, c-format
11005msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
11006msgstr "ppdc: Tipo MIME vazio inválido para filtro na linha %d de %s."
11007
11008#, c-format
11009msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
11010msgstr "ppdc: Nome de programa vazio inválido na linha %d de %s."
11011
11012#, c-format
11013msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
11014msgstr "ppdc: Seção \"%s\" inválida de opção na linha %d de %s."
11015
11016#, c-format
11017msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
11018msgstr "ppdc: Tipo \"%s\" inválido de opção na linha %d de %s."
11019
11020#, c-format
11021msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
11022msgstr "ppdc: Carregando arquivo \"%s\" de informações de driver."
11023
11024#, c-format
11025msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
11026msgstr "ppdc: Carregando mensagens para locale \"%s\"."
11027
11028#, c-format
11029msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
11030msgstr "ppdc: Carregando mensagens de \"%s\"."
11031
11032#, c-format
11033msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
11034msgstr "ppdc: Faltando #endif ao final de \"%s\"."
11035
11036#, c-format
11037msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
11038msgstr "ppdc: Faltando #if na linha %d de %s."
11039
11040#, c-format
11041msgid ""
11042"ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
11043msgstr ""
11044"ppdc: Precisa de uma linha de msgid antes de qualquer string de tradução na "
11045"linha %d de %s."
11046
11047#, c-format
11048msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
11049msgstr "ppdc: Nenhum catálogo de mensagens fornecido para o locale %s."
11050
11051#, c-format
11052msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
11053msgstr "ppdc: Opção %s definida em dois grupos diferentes na linha %d de %s."
11054
11055#, c-format
11056msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
11057msgstr "ppdc: Opção %s redefinida com um tipo diferente na linha %d de %s."
11058
11059#, c-format
11060msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
11061msgstr "ppdc: Restrição da opção deve *name na linha %d de %s."
11062
11063#, c-format
11064msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
11065msgstr "ppdc: Muitos #if aninhados demais na linha %d de %s."
11066
11067#, c-format
11068msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
11069msgstr "ppdc: Não foi possível criar o arquivo PPD \"%s\" - %s."
11070
11071#, c-format
11072msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
11073msgstr "ppdc: Não foi possível criar diretório de saída %s: %s"
11074
11075#, c-format
11076msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
11077msgstr "ppdc: Não foi possível criar redirecionamento de saída: %s"
11078
11079#, c-format
11080msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
11081msgstr "ppdc: Não foi possível executar cupstestppd: %s"
11082
11083#, c-format
11084msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
11085msgstr "ppdc: Não foi possível encontrar arquivo #po %s na linha %d de %s."
11086
11087#, c-format
11088msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
11089msgstr ""
11090"ppdc: Não foi possível encontrar o arquivo include \"%s\" na linha %d de %s."
11091
11092#, c-format
11093msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
11094msgstr "ppdc: Não foi possível encontrar localização para \"%s\" - %s"
11095
11096#, c-format
11097msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
11098msgstr "ppdc: Não foi possível carregar arquivo de localização \"%s\" - %s"
11099
11100#, c-format
11101msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
11102msgstr "ppdc: Não foi possível abrir %s: %s"
11103
11104#, c-format
11105msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
11106msgstr "ppdc: Variável indefinida (%s) na linha %d de %s."
11107
11108#, c-format
11109msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
11110msgstr "ppdc: Texto inesperado na linha %d de %s."
11111
11112#, c-format
11113msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
11114msgstr "ppdc: Tipo de driver %s desconhecido na linha %d de %s."
11115
11116#, c-format
11117msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
11118msgstr "ppdc: Tipo de duplex desconhecido \"%s\" na linha %d de %s."
11119
11120#, c-format
11121msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
11122msgstr "ppdc: Tamanho de mídia desconhecido \"%s\" na linha %d de %s."
11123
11124#, c-format
11125msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
11126msgstr "ppdc: Formato de catálogo de mensagens desconhecido para \"%s\"."
11127
11128#, c-format
11129msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
11130msgstr "ppdc: Token desconhecido \"%s\" visto na linha %d de %s."
11131
11132#, c-format
11133msgid ""
11134"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
11135msgstr ""
11136"ppdc: Caractere final desconhecido em número real \"%s\" na linha %d de %s."
11137
11138#, c-format
11139msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
11140msgstr "ppdc: Início de string não terminada com %c na linha %d de %s."
11141
11142#, c-format
11143msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
11144msgstr "ppdc: Aviso - nome de arquivo em sobreposição \"%s\"."
11145
11146#, c-format
11147msgid "ppdc: Writing %s."
11148msgstr "ppdc: Gravando %s."
11149
11150#, c-format
11151msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
11152msgstr "ppdc: Gravando arquivos PPD para a pasta \"%s\"."
11153
11154#, c-format
11155msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
11156msgstr "ppdmerge: LanguageVersion incorreto \"%s\" em %s."
11157
11158#, c-format
11159msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
11160msgstr "ppdmerge: Ignorando o arquivo PPD %s."
11161
11162#, c-format
11163msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
11164msgstr "ppdmerge: Não é possível fazer backup de %s para %s - %s"
11165
fe0d6115 11166#. TRANSLATORS: Pre-dial String
7e7a13a3 11167msgid "pre-dial-string"
fe0d6115 11168msgstr ""
44b3f161 11169
fe0d6115 11170#. TRANSLATORS: Number-Up Layout
44b3f161 11171msgid "presentation-direction-number-up"
fe0d6115 11172msgstr ""
44b3f161 11173
fe0d6115 11174#. TRANSLATORS: Top-bottom, Right-left
44b3f161 11175msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
fe0d6115 11176msgstr ""
44b3f161 11177
fe0d6115 11178#. TRANSLATORS: Top-bottom, Left-right
44b3f161 11179msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
fe0d6115 11180msgstr ""
44b3f161 11181
fe0d6115 11182#. TRANSLATORS: Right-left, Top-bottom
44b3f161 11183msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
fe0d6115 11184msgstr ""
44b3f161 11185
fe0d6115 11186#. TRANSLATORS: Right-left, Bottom-top
44b3f161 11187msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
fe0d6115 11188msgstr ""
44b3f161 11189
fe0d6115 11190#. TRANSLATORS: Left-right, Top-bottom
44b3f161 11191msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
fe0d6115 11192msgstr ""
44b3f161 11193
fe0d6115 11194#. TRANSLATORS: Left-right, Bottom-top
44b3f161 11195msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
fe0d6115 11196msgstr ""
44b3f161 11197
fe0d6115 11198#. TRANSLATORS: Bottom-top, Right-left
44b3f161 11199msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
fe0d6115 11200msgstr ""
44b3f161 11201
fe0d6115 11202#. TRANSLATORS: Bottom-top, Left-right
44b3f161 11203msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
fe0d6115 11204msgstr ""
44b3f161 11205
fe0d6115 11206#. TRANSLATORS: Print Accuracy
44b3f161 11207msgid "print-accuracy"
fe0d6115 11208msgstr ""
44b3f161 11209
fe0d6115 11210#. TRANSLATORS: Print Base
44b3f161 11211msgid "print-base"
fe0d6115 11212msgstr ""
44b3f161 11213
fe0d6115
MS
11214#. TRANSLATORS: Print Base Actual
11215msgid "print-base-actual"
11216msgstr ""
11217
11218#. TRANSLATORS: Brim
44b3f161 11219msgid "print-base.brim"
fe0d6115 11220msgstr ""
44b3f161 11221
fe0d6115 11222#. TRANSLATORS: None
44b3f161 11223msgid "print-base.none"
fe0d6115 11224msgstr ""
44b3f161 11225
fe0d6115 11226#. TRANSLATORS: Raft
44b3f161 11227msgid "print-base.raft"
fe0d6115 11228msgstr ""
44b3f161 11229
fe0d6115 11230#. TRANSLATORS: Skirt
44b3f161 11231msgid "print-base.skirt"
fe0d6115 11232msgstr ""
44b3f161 11233
fe0d6115 11234#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 11235msgid "print-base.standard"
fe0d6115 11236msgstr ""
44b3f161 11237
fe0d6115 11238#. TRANSLATORS: Print Color Mode
44b3f161 11239msgid "print-color-mode"
fe0d6115 11240msgstr ""
44b3f161 11241
fe0d6115 11242#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 11243msgid "print-color-mode.auto"
fe0d6115
MS
11244msgstr ""
11245
11246#. TRANSLATORS: Auto Monochrome
11247msgid "print-color-mode.auto-monochrome"
11248msgstr ""
44b3f161 11249
fe0d6115 11250#. TRANSLATORS: Text
44b3f161 11251msgid "print-color-mode.bi-level"
fe0d6115 11252msgstr ""
44b3f161 11253
fe0d6115 11254#. TRANSLATORS: Color
44b3f161 11255msgid "print-color-mode.color"
fe0d6115 11256msgstr ""
44b3f161 11257
fe0d6115 11258#. TRANSLATORS: Highlight
44b3f161 11259msgid "print-color-mode.highlight"
fe0d6115 11260msgstr ""
44b3f161 11261
fe0d6115 11262#. TRANSLATORS: Monochrome
44b3f161 11263msgid "print-color-mode.monochrome"
fe0d6115 11264msgstr ""
44b3f161 11265
fe0d6115 11266#. TRANSLATORS: Process Text
44b3f161 11267msgid "print-color-mode.process-bi-level"
fe0d6115 11268msgstr ""
44b3f161 11269
fe0d6115 11270#. TRANSLATORS: Process Monochrome
44b3f161 11271msgid "print-color-mode.process-monochrome"
fe0d6115 11272msgstr ""
44b3f161 11273
fe0d6115 11274#. TRANSLATORS: Print Optimization
44b3f161 11275msgid "print-content-optimize"
fe0d6115 11276msgstr ""
44b3f161 11277
34934be9
MS
11278#. TRANSLATORS: Print Content Optimize Actual
11279msgid "print-content-optimize-actual"
11280msgstr ""
11281
fe0d6115 11282#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 11283msgid "print-content-optimize.auto"
fe0d6115 11284msgstr ""
44b3f161 11285
fe0d6115 11286#. TRANSLATORS: Graphics
44b3f161 11287msgid "print-content-optimize.graphic"
fe0d6115 11288msgstr ""
44b3f161 11289
34934be9
MS
11290#. TRANSLATORS: Graphics
11291msgid "print-content-optimize.graphics"
11292msgstr ""
11293
fe0d6115 11294#. TRANSLATORS: Photo
44b3f161 11295msgid "print-content-optimize.photo"
fe0d6115 11296msgstr ""
44b3f161 11297
fe0d6115 11298#. TRANSLATORS: Text
44b3f161 11299msgid "print-content-optimize.text"
fe0d6115 11300msgstr ""
44b3f161 11301
fe0d6115 11302#. TRANSLATORS: Text and Graphics
44b3f161 11303msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
fe0d6115 11304msgstr ""
44b3f161 11305
34934be9
MS
11306#. TRANSLATORS: Text And Graphics
11307msgid "print-content-optimize.text-and-graphics"
11308msgstr ""
11309
fe0d6115 11310#. TRANSLATORS: Print Objects
44b3f161 11311msgid "print-objects"
fe0d6115 11312msgstr ""
44b3f161 11313
fe0d6115 11314#. TRANSLATORS: Print Quality
44b3f161 11315msgid "print-quality"
fe0d6115 11316msgstr ""
44b3f161 11317
fe0d6115 11318#. TRANSLATORS: Draft
44b3f161 11319msgid "print-quality.3"
fe0d6115 11320msgstr ""
44b3f161 11321
fe0d6115 11322#. TRANSLATORS: Normal
44b3f161 11323msgid "print-quality.4"
fe0d6115 11324msgstr ""
44b3f161 11325
fe0d6115 11326#. TRANSLATORS: High
44b3f161 11327msgid "print-quality.5"
fe0d6115 11328msgstr ""
44b3f161 11329
fe0d6115 11330#. TRANSLATORS: Print Rendering Intent
44b3f161 11331msgid "print-rendering-intent"
fe0d6115 11332msgstr ""
44b3f161 11333
fe0d6115 11334#. TRANSLATORS: Absolute
44b3f161 11335msgid "print-rendering-intent.absolute"
fe0d6115 11336msgstr ""
44b3f161 11337
fe0d6115 11338#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 11339msgid "print-rendering-intent.auto"
fe0d6115 11340msgstr ""
44b3f161 11341
fe0d6115 11342#. TRANSLATORS: Perceptual
44b3f161 11343msgid "print-rendering-intent.perceptual"
fe0d6115 11344msgstr ""
44b3f161 11345
fe0d6115 11346#. TRANSLATORS: Relative
44b3f161 11347msgid "print-rendering-intent.relative"
fe0d6115 11348msgstr ""
44b3f161 11349
fe0d6115 11350#. TRANSLATORS: Relative w/Black Point Compensation
44b3f161 11351msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
fe0d6115 11352msgstr ""
44b3f161 11353
fe0d6115 11354#. TRANSLATORS: Saturation
44b3f161 11355msgid "print-rendering-intent.saturation"
fe0d6115 11356msgstr ""
44b3f161 11357
fe0d6115 11358#. TRANSLATORS: Print Scaling
44b3f161 11359msgid "print-scaling"
fe0d6115 11360msgstr ""
44b3f161 11361
fe0d6115 11362#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 11363msgid "print-scaling.auto"
fe0d6115 11364msgstr ""
44b3f161 11365
fe0d6115 11366#. TRANSLATORS: Auto-fit
44b3f161 11367msgid "print-scaling.auto-fit"
fe0d6115 11368msgstr ""
44b3f161 11369
fe0d6115 11370#. TRANSLATORS: Fill
44b3f161 11371msgid "print-scaling.fill"
fe0d6115 11372msgstr ""
44b3f161 11373
fe0d6115 11374#. TRANSLATORS: Fit
44b3f161 11375msgid "print-scaling.fit"
fe0d6115 11376msgstr ""
44b3f161 11377
fe0d6115 11378#. TRANSLATORS: None
44b3f161 11379msgid "print-scaling.none"
fe0d6115 11380msgstr ""
44b3f161 11381
fe0d6115 11382#. TRANSLATORS: Print Supports
44b3f161 11383msgid "print-supports"
fe0d6115
MS
11384msgstr ""
11385
11386#. TRANSLATORS: Print Supports Actual
11387msgid "print-supports-actual"
11388msgstr ""
44b3f161 11389
fe0d6115 11390#. TRANSLATORS: With Specified Material
44b3f161 11391msgid "print-supports.material"
fe0d6115 11392msgstr ""
44b3f161 11393
fe0d6115 11394#. TRANSLATORS: None
44b3f161 11395msgid "print-supports.none"
fe0d6115 11396msgstr ""
44b3f161 11397
fe0d6115 11398#. TRANSLATORS: Standard
44b3f161 11399msgid "print-supports.standard"
fe0d6115 11400msgstr ""
44b3f161
MS
11401
11402#, c-format
11403msgid "printer %s disabled since %s -"
11404msgstr "impressora %s desabilitada desde %s -"
11405
84de5e92
MS
11406#, c-format
11407msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s"
11408msgstr ""
11409
44b3f161
MS
11410#, c-format
11411msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
11412msgstr "impressora %s está inativa; habilitada desde %s"
11413
11414#, c-format
11415msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
11416msgstr "impressora %s está imprimindo %s-%d; habilitada desde %s"
11417
11418#, c-format
11419msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
11420msgstr "impressora %s/%s desabilitada desde %s -"
11421
11422#, c-format
11423msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
11424msgstr "impressora %s/%s está inativa; habilitada desde %s"
11425
11426#, c-format
11427msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
11428msgstr "impressora %s/%s está imprimindo %s-%d; habilitada desde %s"
11429
34934be9
MS
11430#. TRANSLATORS: Printer Kind
11431msgid "printer-kind"
fe0d6115
MS
11432msgstr ""
11433
34934be9
MS
11434#. TRANSLATORS: Disc
11435msgid "printer-kind.disc"
fe0d6115
MS
11436msgstr ""
11437
34934be9
MS
11438#. TRANSLATORS: Document
11439msgid "printer-kind.document"
fe0d6115 11440msgstr ""
44b3f161 11441
34934be9
MS
11442#. TRANSLATORS: Envelope
11443msgid "printer-kind.envelope"
fe0d6115
MS
11444msgstr ""
11445
34934be9
MS
11446#. TRANSLATORS: Label
11447msgid "printer-kind.label"
fe0d6115 11448msgstr ""
44b3f161 11449
34934be9
MS
11450#. TRANSLATORS: Large Format
11451msgid "printer-kind.large-format"
fe0d6115
MS
11452msgstr ""
11453
34934be9
MS
11454#. TRANSLATORS: Photo
11455msgid "printer-kind.photo"
fe0d6115
MS
11456msgstr ""
11457
34934be9
MS
11458#. TRANSLATORS: Postcard
11459msgid "printer-kind.postcard"
fe0d6115
MS
11460msgstr ""
11461
34934be9
MS
11462#. TRANSLATORS: Receipt
11463msgid "printer-kind.receipt"
fe0d6115
MS
11464msgstr ""
11465
34934be9
MS
11466#. TRANSLATORS: Roll
11467msgid "printer-kind.roll"
fe0d6115
MS
11468msgstr ""
11469
34934be9
MS
11470#. TRANSLATORS: Message From Operator
11471msgid "printer-message-from-operator"
fe0d6115
MS
11472msgstr ""
11473
34934be9
MS
11474#. TRANSLATORS: Print Resolution
11475msgid "printer-resolution"
fe0d6115
MS
11476msgstr ""
11477
11478#. TRANSLATORS: Printer State
44b3f161 11479msgid "printer-state"
fe0d6115 11480msgstr ""
44b3f161 11481
fe0d6115 11482#. TRANSLATORS: Detailed Printer State
44b3f161 11483msgid "printer-state-reasons"
fe0d6115 11484msgstr ""
44b3f161 11485
fe0d6115 11486#. TRANSLATORS: Old Alerts Have Been Removed
44b3f161 11487msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
fe0d6115 11488msgstr ""
44b3f161 11489
fe0d6115 11490#. TRANSLATORS: Bander Added
44b3f161 11491msgid "printer-state-reasons.bander-added"
fe0d6115 11492msgstr ""
44b3f161 11493
fe0d6115 11494#. TRANSLATORS: Bander Almost Empty
44b3f161 11495msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
fe0d6115 11496msgstr ""
44b3f161 11497
fe0d6115 11498#. TRANSLATORS: Bander Almost Full
44b3f161 11499msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
fe0d6115 11500msgstr ""
44b3f161 11501
fe0d6115 11502#. TRANSLATORS: Bander At Limit
44b3f161 11503msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
fe0d6115 11504msgstr ""
44b3f161 11505
fe0d6115 11506#. TRANSLATORS: Bander Closed
44b3f161 11507msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
fe0d6115 11508msgstr ""
44b3f161 11509
fe0d6115 11510#. TRANSLATORS: Bander Configuration Change
44b3f161 11511msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
fe0d6115 11512msgstr ""
44b3f161 11513
fe0d6115 11514#. TRANSLATORS: Bander Cover Closed
44b3f161 11515msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
fe0d6115 11516msgstr ""
44b3f161 11517
fe0d6115 11518#. TRANSLATORS: Bander Cover Open
44b3f161 11519msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
fe0d6115 11520msgstr ""
44b3f161 11521
fe0d6115 11522#. TRANSLATORS: Bander Empty
44b3f161 11523msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
fe0d6115 11524msgstr ""
44b3f161 11525
fe0d6115 11526#. TRANSLATORS: Bander Full
44b3f161 11527msgid "printer-state-reasons.bander-full"
fe0d6115 11528msgstr ""
44b3f161 11529
fe0d6115 11530#. TRANSLATORS: Bander Interlock Closed
44b3f161 11531msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
fe0d6115 11532msgstr ""
44b3f161 11533
fe0d6115 11534#. TRANSLATORS: Bander Interlock Open
44b3f161 11535msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
fe0d6115 11536msgstr ""
44b3f161 11537
fe0d6115 11538#. TRANSLATORS: Bander Jam
44b3f161 11539msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
fe0d6115 11540msgstr ""
44b3f161 11541
fe0d6115 11542#. TRANSLATORS: Bander Life Almost Over
44b3f161 11543msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
fe0d6115 11544msgstr ""
44b3f161 11545
fe0d6115 11546#. TRANSLATORS: Bander Life Over
44b3f161 11547msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
fe0d6115 11548msgstr ""
44b3f161 11549
fe0d6115 11550#. TRANSLATORS: Bander Memory Exhausted
44b3f161 11551msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
fe0d6115 11552msgstr ""
44b3f161 11553
fe0d6115 11554#. TRANSLATORS: Bander Missing
44b3f161 11555msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
fe0d6115 11556msgstr ""
44b3f161 11557
fe0d6115 11558#. TRANSLATORS: Bander Motor Failure
44b3f161 11559msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
fe0d6115 11560msgstr ""
44b3f161 11561
fe0d6115 11562#. TRANSLATORS: Bander Near Limit
44b3f161 11563msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
fe0d6115 11564msgstr ""
44b3f161 11565
fe0d6115 11566#. TRANSLATORS: Bander Offline
44b3f161 11567msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
fe0d6115 11568msgstr ""
44b3f161 11569
fe0d6115 11570#. TRANSLATORS: Bander Opened
44b3f161 11571msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
fe0d6115 11572msgstr ""
44b3f161 11573
fe0d6115 11574#. TRANSLATORS: Bander Over Temperature
44b3f161 11575msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
fe0d6115 11576msgstr ""
44b3f161 11577
fe0d6115 11578#. TRANSLATORS: Bander Power Saver
44b3f161 11579msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
fe0d6115 11580msgstr ""
44b3f161 11581
fe0d6115 11582#. TRANSLATORS: Bander Recoverable Failure
44b3f161 11583msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
fe0d6115 11584msgstr ""
44b3f161 11585
fe0d6115 11586#. TRANSLATORS: Bander Recoverable Storage
44b3f161 11587msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
fe0d6115 11588msgstr ""
44b3f161 11589
fe0d6115 11590#. TRANSLATORS: Bander Removed
44b3f161 11591msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
fe0d6115 11592msgstr ""
44b3f161 11593
fe0d6115 11594#. TRANSLATORS: Bander Resource Added
44b3f161 11595msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
fe0d6115 11596msgstr ""
44b3f161 11597
fe0d6115 11598#. TRANSLATORS: Bander Resource Removed
44b3f161 11599msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
fe0d6115 11600msgstr ""
44b3f161 11601
fe0d6115 11602#. TRANSLATORS: Bander Thermistor Failure
44b3f161 11603msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
fe0d6115 11604msgstr ""
44b3f161 11605
fe0d6115 11606#. TRANSLATORS: Bander Timing Failure
44b3f161 11607msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
fe0d6115 11608msgstr ""
44b3f161 11609
fe0d6115 11610#. TRANSLATORS: Bander Turned Off
44b3f161 11611msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
fe0d6115 11612msgstr ""
44b3f161 11613
fe0d6115 11614#. TRANSLATORS: Bander Turned On
44b3f161 11615msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
fe0d6115 11616msgstr ""
44b3f161 11617
fe0d6115 11618#. TRANSLATORS: Bander Under Temperature
44b3f161 11619msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
fe0d6115 11620msgstr ""
44b3f161 11621
fe0d6115 11622#. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Failure
44b3f161 11623msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
fe0d6115 11624msgstr ""
44b3f161 11625
fe0d6115 11626#. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Storage Error
44b3f161 11627msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 11628msgstr ""
44b3f161 11629
fe0d6115 11630#. TRANSLATORS: Bander Warming Up
44b3f161 11631msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
fe0d6115 11632msgstr ""
44b3f161 11633
fe0d6115 11634#. TRANSLATORS: Binder Added
44b3f161 11635msgid "printer-state-reasons.binder-added"
fe0d6115 11636msgstr ""
44b3f161 11637
fe0d6115 11638#. TRANSLATORS: Binder Almost Empty
44b3f161 11639msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
fe0d6115 11640msgstr ""
44b3f161 11641
fe0d6115 11642#. TRANSLATORS: Binder Almost Full
44b3f161 11643msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
fe0d6115 11644msgstr ""
44b3f161 11645
fe0d6115 11646#. TRANSLATORS: Binder At Limit
44b3f161 11647msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
fe0d6115 11648msgstr ""
44b3f161 11649
fe0d6115 11650#. TRANSLATORS: Binder Closed
44b3f161 11651msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
fe0d6115 11652msgstr ""
44b3f161 11653
fe0d6115 11654#. TRANSLATORS: Binder Configuration Change
44b3f161 11655msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
fe0d6115 11656msgstr ""
44b3f161 11657
fe0d6115 11658#. TRANSLATORS: Binder Cover Closed
44b3f161 11659msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
fe0d6115 11660msgstr ""
44b3f161 11661
fe0d6115 11662#. TRANSLATORS: Binder Cover Open
44b3f161 11663msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
fe0d6115 11664msgstr ""
44b3f161 11665
fe0d6115 11666#. TRANSLATORS: Binder Empty
44b3f161 11667msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
fe0d6115 11668msgstr ""
44b3f161 11669
fe0d6115 11670#. TRANSLATORS: Binder Full
44b3f161 11671msgid "printer-state-reasons.binder-full"
fe0d6115 11672msgstr ""
44b3f161 11673
fe0d6115 11674#. TRANSLATORS: Binder Interlock Closed
44b3f161 11675msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
fe0d6115 11676msgstr ""
44b3f161 11677
fe0d6115 11678#. TRANSLATORS: Binder Interlock Open
44b3f161 11679msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
fe0d6115 11680msgstr ""
44b3f161 11681
fe0d6115 11682#. TRANSLATORS: Binder Jam
44b3f161 11683msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
fe0d6115 11684msgstr ""
44b3f161 11685
fe0d6115 11686#. TRANSLATORS: Binder Life Almost Over
44b3f161 11687msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
fe0d6115 11688msgstr ""
44b3f161 11689
fe0d6115 11690#. TRANSLATORS: Binder Life Over
44b3f161 11691msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
fe0d6115 11692msgstr ""
44b3f161 11693
fe0d6115 11694#. TRANSLATORS: Binder Memory Exhausted
44b3f161 11695msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
fe0d6115 11696msgstr ""
44b3f161 11697
fe0d6115 11698#. TRANSLATORS: Binder Missing
44b3f161 11699msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
fe0d6115 11700msgstr ""
44b3f161 11701
fe0d6115 11702#. TRANSLATORS: Binder Motor Failure
44b3f161 11703msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
fe0d6115 11704msgstr ""
44b3f161 11705
fe0d6115 11706#. TRANSLATORS: Binder Near Limit
44b3f161 11707msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
fe0d6115 11708msgstr ""
44b3f161 11709
fe0d6115 11710#. TRANSLATORS: Binder Offline
44b3f161 11711msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
fe0d6115 11712msgstr ""
44b3f161 11713
fe0d6115 11714#. TRANSLATORS: Binder Opened
44b3f161 11715msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
fe0d6115 11716msgstr ""
44b3f161 11717
fe0d6115 11718#. TRANSLATORS: Binder Over Temperature
44b3f161 11719msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
fe0d6115 11720msgstr ""
44b3f161 11721
fe0d6115 11722#. TRANSLATORS: Binder Power Saver
44b3f161 11723msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
fe0d6115 11724msgstr ""
44b3f161 11725
fe0d6115 11726#. TRANSLATORS: Binder Recoverable Failure
44b3f161 11727msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
fe0d6115 11728msgstr ""
44b3f161 11729
fe0d6115 11730#. TRANSLATORS: Binder Recoverable Storage
44b3f161 11731msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
fe0d6115 11732msgstr ""
44b3f161 11733
fe0d6115 11734#. TRANSLATORS: Binder Removed
44b3f161 11735msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
fe0d6115 11736msgstr ""
44b3f161 11737
fe0d6115 11738#. TRANSLATORS: Binder Resource Added
44b3f161 11739msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
fe0d6115 11740msgstr ""
44b3f161 11741
fe0d6115 11742#. TRANSLATORS: Binder Resource Removed
44b3f161 11743msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
fe0d6115 11744msgstr ""
44b3f161 11745
fe0d6115 11746#. TRANSLATORS: Binder Thermistor Failure
44b3f161 11747msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
fe0d6115 11748msgstr ""
44b3f161 11749
fe0d6115 11750#. TRANSLATORS: Binder Timing Failure
44b3f161 11751msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
fe0d6115 11752msgstr ""
44b3f161 11753
fe0d6115 11754#. TRANSLATORS: Binder Turned Off
44b3f161 11755msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
fe0d6115 11756msgstr ""
44b3f161 11757
fe0d6115 11758#. TRANSLATORS: Binder Turned On
44b3f161 11759msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
fe0d6115 11760msgstr ""
44b3f161 11761
fe0d6115 11762#. TRANSLATORS: Binder Under Temperature
44b3f161 11763msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
fe0d6115 11764msgstr ""
44b3f161 11765
fe0d6115 11766#. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Failure
44b3f161 11767msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
fe0d6115 11768msgstr ""
44b3f161 11769
fe0d6115 11770#. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Storage Error
44b3f161 11771msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 11772msgstr ""
44b3f161 11773
fe0d6115 11774#. TRANSLATORS: Binder Warming Up
44b3f161 11775msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
fe0d6115 11776msgstr ""
44b3f161 11777
fe0d6115 11778#. TRANSLATORS: Camera Failure
44b3f161 11779msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
fe0d6115 11780msgstr ""
44b3f161 11781
fe0d6115 11782#. TRANSLATORS: Chamber Cooling
44b3f161 11783msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
fe0d6115
MS
11784msgstr ""
11785
11786#. TRANSLATORS: Chamber Failure
11787msgid "printer-state-reasons.chamber-failure"
11788msgstr ""
44b3f161 11789
fe0d6115 11790#. TRANSLATORS: Chamber Heating
44b3f161 11791msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
fe0d6115 11792msgstr ""
44b3f161 11793
fe0d6115 11794#. TRANSLATORS: Chamber Temperature High
44b3f161 11795msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
fe0d6115 11796msgstr ""
44b3f161 11797
fe0d6115 11798#. TRANSLATORS: Chamber Temperature Low
44b3f161 11799msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
fe0d6115 11800msgstr ""
44b3f161 11801
fe0d6115 11802#. TRANSLATORS: Cleaner Life Almost Over
44b3f161 11803msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
fe0d6115 11804msgstr ""
44b3f161 11805
fe0d6115 11806#. TRANSLATORS: Cleaner Life Over
44b3f161 11807msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
fe0d6115 11808msgstr ""
44b3f161 11809
fe0d6115 11810#. TRANSLATORS: Configuration Change
44b3f161 11811msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
fe0d6115 11812msgstr ""
44b3f161 11813
fe0d6115 11814#. TRANSLATORS: Connecting To Device
44b3f161 11815msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
fe0d6115 11816msgstr ""
44b3f161 11817
fe0d6115 11818#. TRANSLATORS: Cover Open
44b3f161 11819msgid "printer-state-reasons.cover-open"
fe0d6115 11820msgstr ""
44b3f161 11821
fe0d6115 11822#. TRANSLATORS: Deactivated
44b3f161 11823msgid "printer-state-reasons.deactivated"
fe0d6115
MS
11824msgstr ""
11825
fe0d6115 11826#. TRANSLATORS: Developer Empty
44b3f161 11827msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
fe0d6115 11828msgstr ""
44b3f161 11829
fe0d6115 11830#. TRANSLATORS: Developer Low
44b3f161 11831msgid "printer-state-reasons.developer-low"
fe0d6115 11832msgstr ""
44b3f161 11833
fe0d6115 11834#. TRANSLATORS: Die Cutter Added
44b3f161 11835msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
fe0d6115 11836msgstr ""
44b3f161 11837
fe0d6115 11838#. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Empty
44b3f161 11839msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
fe0d6115 11840msgstr ""
44b3f161 11841
fe0d6115 11842#. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Full
44b3f161 11843msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
fe0d6115 11844msgstr ""
44b3f161 11845
fe0d6115 11846#. TRANSLATORS: Die Cutter At Limit
44b3f161 11847msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
fe0d6115 11848msgstr ""
44b3f161 11849
fe0d6115 11850#. TRANSLATORS: Die Cutter Closed
44b3f161 11851msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
fe0d6115 11852msgstr ""
44b3f161 11853
fe0d6115 11854#. TRANSLATORS: Die Cutter Configuration Change
44b3f161 11855msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
fe0d6115 11856msgstr ""
44b3f161 11857
fe0d6115 11858#. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Closed
44b3f161 11859msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
fe0d6115 11860msgstr ""
44b3f161 11861
fe0d6115 11862#. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Open
44b3f161 11863msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
fe0d6115 11864msgstr ""
44b3f161 11865
fe0d6115 11866#. TRANSLATORS: Die Cutter Empty
44b3f161 11867msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
fe0d6115 11868msgstr ""
44b3f161 11869
fe0d6115 11870#. TRANSLATORS: Die Cutter Full
44b3f161 11871msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
fe0d6115 11872msgstr ""
44b3f161 11873
fe0d6115 11874#. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Closed
44b3f161 11875msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
fe0d6115 11876msgstr ""
44b3f161 11877
fe0d6115 11878#. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Open
44b3f161 11879msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
fe0d6115 11880msgstr ""
44b3f161 11881
fe0d6115 11882#. TRANSLATORS: Die Cutter Jam
44b3f161 11883msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
fe0d6115 11884msgstr ""
44b3f161 11885
fe0d6115 11886#. TRANSLATORS: Die Cutter Life Almost Over
44b3f161 11887msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
fe0d6115 11888msgstr ""
44b3f161 11889
fe0d6115 11890#. TRANSLATORS: Die Cutter Life Over
44b3f161 11891msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
fe0d6115 11892msgstr ""
44b3f161 11893
fe0d6115 11894#. TRANSLATORS: Die Cutter Memory Exhausted
44b3f161 11895msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
fe0d6115 11896msgstr ""
44b3f161 11897
fe0d6115 11898#. TRANSLATORS: Die Cutter Missing
44b3f161 11899msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
fe0d6115 11900msgstr ""
44b3f161 11901
fe0d6115 11902#. TRANSLATORS: Die Cutter Motor Failure
44b3f161 11903msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
fe0d6115 11904msgstr ""
44b3f161 11905
fe0d6115 11906#. TRANSLATORS: Die Cutter Near Limit
44b3f161 11907msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
fe0d6115 11908msgstr ""
44b3f161 11909
fe0d6115 11910#. TRANSLATORS: Die Cutter Offline
44b3f161 11911msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
fe0d6115 11912msgstr ""
44b3f161 11913
fe0d6115 11914#. TRANSLATORS: Die Cutter Opened
44b3f161 11915msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
fe0d6115 11916msgstr ""
44b3f161 11917
fe0d6115 11918#. TRANSLATORS: Die Cutter Over Temperature
44b3f161 11919msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
fe0d6115 11920msgstr ""
44b3f161 11921
fe0d6115 11922#. TRANSLATORS: Die Cutter Power Saver
44b3f161 11923msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
fe0d6115 11924msgstr ""
44b3f161 11925
fe0d6115 11926#. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Failure
44b3f161 11927msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
fe0d6115 11928msgstr ""
44b3f161 11929
fe0d6115 11930#. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Storage
44b3f161 11931msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
fe0d6115 11932msgstr ""
44b3f161 11933
fe0d6115 11934#. TRANSLATORS: Die Cutter Removed
44b3f161 11935msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
fe0d6115 11936msgstr ""
44b3f161 11937
fe0d6115 11938#. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Added
44b3f161 11939msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
fe0d6115 11940msgstr ""
44b3f161 11941
fe0d6115 11942#. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Removed
44b3f161 11943msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
fe0d6115 11944msgstr ""
44b3f161 11945
fe0d6115 11946#. TRANSLATORS: Die Cutter Thermistor Failure
44b3f161 11947msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
fe0d6115 11948msgstr ""
44b3f161 11949
fe0d6115 11950#. TRANSLATORS: Die Cutter Timing Failure
44b3f161 11951msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
fe0d6115 11952msgstr ""
44b3f161 11953
fe0d6115 11954#. TRANSLATORS: Die Cutter Turned Off
44b3f161 11955msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
fe0d6115 11956msgstr ""
44b3f161 11957
fe0d6115 11958#. TRANSLATORS: Die Cutter Turned On
44b3f161 11959msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
fe0d6115 11960msgstr ""
44b3f161 11961
fe0d6115 11962#. TRANSLATORS: Die Cutter Under Temperature
44b3f161 11963msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
fe0d6115 11964msgstr ""
44b3f161 11965
fe0d6115 11966#. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Failure
44b3f161 11967msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
fe0d6115 11968msgstr ""
44b3f161 11969
fe0d6115 11970#. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Storage Error
44b3f161 11971msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 11972msgstr ""
44b3f161 11973
fe0d6115 11974#. TRANSLATORS: Die Cutter Warming Up
44b3f161 11975msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
fe0d6115 11976msgstr ""
44b3f161 11977
fe0d6115 11978#. TRANSLATORS: Door Open
44b3f161 11979msgid "printer-state-reasons.door-open"
fe0d6115 11980msgstr ""
44b3f161 11981
fe0d6115 11982#. TRANSLATORS: Extruder Cooling
44b3f161 11983msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
fe0d6115 11984msgstr ""
44b3f161 11985
fe0d6115 11986#. TRANSLATORS: Extruder Failure
44b3f161 11987msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
fe0d6115 11988msgstr ""
44b3f161 11989
fe0d6115 11990#. TRANSLATORS: Extruder Heating
44b3f161 11991msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
fe0d6115 11992msgstr ""
44b3f161 11993
fe0d6115 11994#. TRANSLATORS: Extruder Jam
44b3f161 11995msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
fe0d6115 11996msgstr ""
44b3f161 11997
fe0d6115 11998#. TRANSLATORS: Extruder Temperature High
44b3f161 11999msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
fe0d6115 12000msgstr ""
44b3f161 12001
fe0d6115 12002#. TRANSLATORS: Extruder Temperature Low
44b3f161 12003msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
fe0d6115 12004msgstr ""
44b3f161 12005
fe0d6115 12006#. TRANSLATORS: Fan Failure
44b3f161 12007msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
fe0d6115 12008msgstr ""
44b3f161 12009
34934be9
MS
12010#. TRANSLATORS: Fax Modem Life Almost Over
12011msgid "printer-state-reasons.fax-modem-life-almost-over"
12012msgstr ""
12013
12014#. TRANSLATORS: Fax Modem Life Over
12015msgid "printer-state-reasons.fax-modem-life-over"
12016msgstr ""
12017
12018#. TRANSLATORS: Fax Modem Missing
12019msgid "printer-state-reasons.fax-modem-missing"
12020msgstr ""
12021
12022#. TRANSLATORS: Fax Modem Turned Off
12023msgid "printer-state-reasons.fax-modem-turned-off"
12024msgstr ""
12025
12026#. TRANSLATORS: Fax Modem Turned On
12027msgid "printer-state-reasons.fax-modem-turned-on"
12028msgstr ""
12029
fe0d6115 12030#. TRANSLATORS: Folder Added
44b3f161 12031msgid "printer-state-reasons.folder-added"
fe0d6115 12032msgstr ""
44b3f161 12033
fe0d6115 12034#. TRANSLATORS: Folder Almost Empty
44b3f161 12035msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
fe0d6115 12036msgstr ""
44b3f161 12037
fe0d6115 12038#. TRANSLATORS: Folder Almost Full
44b3f161 12039msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
fe0d6115 12040msgstr ""
44b3f161 12041
fe0d6115 12042#. TRANSLATORS: Folder At Limit
44b3f161 12043msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
fe0d6115 12044msgstr ""
44b3f161 12045
fe0d6115 12046#. TRANSLATORS: Folder Closed
44b3f161 12047msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
fe0d6115 12048msgstr ""
44b3f161 12049
fe0d6115 12050#. TRANSLATORS: Folder Configuration Change
44b3f161 12051msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
fe0d6115 12052msgstr ""
44b3f161 12053
fe0d6115 12054#. TRANSLATORS: Folder Cover Closed
44b3f161 12055msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
fe0d6115 12056msgstr ""
44b3f161 12057
fe0d6115 12058#. TRANSLATORS: Folder Cover Open
44b3f161 12059msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
fe0d6115 12060msgstr ""
44b3f161 12061
fe0d6115 12062#. TRANSLATORS: Folder Empty
44b3f161 12063msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
fe0d6115 12064msgstr ""
44b3f161 12065
fe0d6115 12066#. TRANSLATORS: Folder Full
44b3f161 12067msgid "printer-state-reasons.folder-full"
fe0d6115 12068msgstr ""
44b3f161 12069
fe0d6115 12070#. TRANSLATORS: Folder Interlock Closed
44b3f161 12071msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
fe0d6115 12072msgstr ""
44b3f161 12073
fe0d6115 12074#. TRANSLATORS: Folder Interlock Open
44b3f161 12075msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
fe0d6115 12076msgstr ""
44b3f161 12077
fe0d6115 12078#. TRANSLATORS: Folder Jam
44b3f161 12079msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
fe0d6115 12080msgstr ""
44b3f161 12081
fe0d6115 12082#. TRANSLATORS: Folder Life Almost Over
44b3f161 12083msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
fe0d6115 12084msgstr ""
44b3f161 12085
fe0d6115 12086#. TRANSLATORS: Folder Life Over
44b3f161 12087msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
fe0d6115 12088msgstr ""
44b3f161 12089
fe0d6115 12090#. TRANSLATORS: Folder Memory Exhausted
44b3f161 12091msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
fe0d6115 12092msgstr ""
44b3f161 12093
fe0d6115 12094#. TRANSLATORS: Folder Missing
44b3f161 12095msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
fe0d6115 12096msgstr ""
44b3f161 12097
fe0d6115 12098#. TRANSLATORS: Folder Motor Failure
44b3f161 12099msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
fe0d6115 12100msgstr ""
44b3f161 12101
fe0d6115 12102#. TRANSLATORS: Folder Near Limit
44b3f161 12103msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
fe0d6115 12104msgstr ""
44b3f161 12105
fe0d6115 12106#. TRANSLATORS: Folder Offline
44b3f161 12107msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
fe0d6115 12108msgstr ""
44b3f161 12109
fe0d6115 12110#. TRANSLATORS: Folder Opened
44b3f161 12111msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
fe0d6115 12112msgstr ""
44b3f161 12113
fe0d6115 12114#. TRANSLATORS: Folder Over Temperature
44b3f161 12115msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
fe0d6115 12116msgstr ""
44b3f161 12117
fe0d6115 12118#. TRANSLATORS: Folder Power Saver
44b3f161 12119msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
fe0d6115 12120msgstr ""
44b3f161 12121
fe0d6115 12122#. TRANSLATORS: Folder Recoverable Failure
44b3f161 12123msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
fe0d6115 12124msgstr ""
44b3f161 12125
fe0d6115 12126#. TRANSLATORS: Folder Recoverable Storage
44b3f161 12127msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
fe0d6115 12128msgstr ""
44b3f161 12129
fe0d6115 12130#. TRANSLATORS: Folder Removed
44b3f161 12131msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
fe0d6115 12132msgstr ""
44b3f161 12133
fe0d6115 12134#. TRANSLATORS: Folder Resource Added
44b3f161 12135msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
fe0d6115 12136msgstr ""
44b3f161 12137
fe0d6115 12138#. TRANSLATORS: Folder Resource Removed
44b3f161 12139msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
fe0d6115 12140msgstr ""
44b3f161 12141
fe0d6115 12142#. TRANSLATORS: Folder Thermistor Failure
44b3f161 12143msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
fe0d6115 12144msgstr ""
44b3f161 12145
fe0d6115 12146#. TRANSLATORS: Folder Timing Failure
44b3f161 12147msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
fe0d6115 12148msgstr ""
44b3f161 12149
fe0d6115 12150#. TRANSLATORS: Folder Turned Off
44b3f161 12151msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
fe0d6115 12152msgstr ""
44b3f161 12153
fe0d6115 12154#. TRANSLATORS: Folder Turned On
44b3f161 12155msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
fe0d6115 12156msgstr ""
44b3f161 12157
fe0d6115 12158#. TRANSLATORS: Folder Under Temperature
44b3f161 12159msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
fe0d6115 12160msgstr ""
44b3f161 12161
fe0d6115 12162#. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Failure
44b3f161 12163msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
fe0d6115 12164msgstr ""
44b3f161 12165
fe0d6115 12166#. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Storage Error
44b3f161 12167msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 12168msgstr ""
44b3f161 12169
fe0d6115 12170#. TRANSLATORS: Folder Warming Up
44b3f161 12171msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
fe0d6115 12172msgstr ""
44b3f161 12173
34934be9 12174#. TRANSLATORS: Fuser temperature high
44b3f161 12175msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
fe0d6115 12176msgstr ""
44b3f161 12177
34934be9 12178#. TRANSLATORS: Fuser temperature low
44b3f161 12179msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
fe0d6115 12180msgstr ""
44b3f161 12181
fe0d6115 12182#. TRANSLATORS: Hold New Jobs
44b3f161 12183msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
fe0d6115 12184msgstr ""
44b3f161 12185
fe0d6115 12186#. TRANSLATORS: Identify Printer
44b3f161 12187msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
fe0d6115 12188msgstr ""
44b3f161 12189
fe0d6115 12190#. TRANSLATORS: Imprinter Added
44b3f161 12191msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
fe0d6115 12192msgstr ""
44b3f161 12193
fe0d6115 12194#. TRANSLATORS: Imprinter Almost Empty
44b3f161 12195msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
fe0d6115 12196msgstr ""
44b3f161 12197
fe0d6115 12198#. TRANSLATORS: Imprinter Almost Full
44b3f161 12199msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
fe0d6115 12200msgstr ""
44b3f161 12201
fe0d6115 12202#. TRANSLATORS: Imprinter At Limit
44b3f161 12203msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
fe0d6115 12204msgstr ""
44b3f161 12205
fe0d6115 12206#. TRANSLATORS: Imprinter Closed
44b3f161 12207msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
fe0d6115 12208msgstr ""
44b3f161 12209
fe0d6115 12210#. TRANSLATORS: Imprinter Configuration Change
44b3f161 12211msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
fe0d6115 12212msgstr ""
44b3f161 12213
fe0d6115 12214#. TRANSLATORS: Imprinter Cover Closed
44b3f161 12215msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
fe0d6115 12216msgstr ""
44b3f161 12217
fe0d6115 12218#. TRANSLATORS: Imprinter Cover Open
44b3f161 12219msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
fe0d6115 12220msgstr ""
44b3f161 12221
fe0d6115 12222#. TRANSLATORS: Imprinter Empty
44b3f161 12223msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
fe0d6115 12224msgstr ""
44b3f161 12225
fe0d6115 12226#. TRANSLATORS: Imprinter Full
44b3f161 12227msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
fe0d6115 12228msgstr ""
44b3f161 12229
fe0d6115 12230#. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Closed
44b3f161 12231msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
fe0d6115 12232msgstr ""
44b3f161 12233
fe0d6115 12234#. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Open
44b3f161 12235msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
fe0d6115 12236msgstr ""
44b3f161 12237
fe0d6115 12238#. TRANSLATORS: Imprinter Jam
44b3f161 12239msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
fe0d6115 12240msgstr ""
44b3f161 12241
fe0d6115 12242#. TRANSLATORS: Imprinter Life Almost Over
44b3f161 12243msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
fe0d6115 12244msgstr ""
44b3f161 12245
fe0d6115 12246#. TRANSLATORS: Imprinter Life Over
44b3f161 12247msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
fe0d6115 12248msgstr ""
44b3f161 12249
fe0d6115 12250#. TRANSLATORS: Imprinter Memory Exhausted
44b3f161 12251msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
fe0d6115 12252msgstr ""
44b3f161 12253
fe0d6115 12254#. TRANSLATORS: Imprinter Missing
44b3f161 12255msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
fe0d6115 12256msgstr ""
44b3f161 12257
fe0d6115 12258#. TRANSLATORS: Imprinter Motor Failure
44b3f161 12259msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
fe0d6115 12260msgstr ""
44b3f161 12261
fe0d6115 12262#. TRANSLATORS: Imprinter Near Limit
44b3f161 12263msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
fe0d6115 12264msgstr ""
44b3f161 12265
fe0d6115 12266#. TRANSLATORS: Imprinter Offline
44b3f161 12267msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
fe0d6115 12268msgstr ""
44b3f161 12269
fe0d6115 12270#. TRANSLATORS: Imprinter Opened
44b3f161 12271msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
fe0d6115 12272msgstr ""
44b3f161 12273
fe0d6115 12274#. TRANSLATORS: Imprinter Over Temperature
44b3f161 12275msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
fe0d6115 12276msgstr ""
44b3f161 12277
fe0d6115 12278#. TRANSLATORS: Imprinter Power Saver
44b3f161 12279msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
fe0d6115 12280msgstr ""
44b3f161 12281
fe0d6115 12282#. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Failure
44b3f161 12283msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
fe0d6115 12284msgstr ""
44b3f161 12285
fe0d6115 12286#. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Storage
44b3f161 12287msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
fe0d6115 12288msgstr ""
44b3f161 12289
fe0d6115 12290#. TRANSLATORS: Imprinter Removed
44b3f161 12291msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
fe0d6115 12292msgstr ""
44b3f161 12293
fe0d6115 12294#. TRANSLATORS: Imprinter Resource Added
44b3f161 12295msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
fe0d6115 12296msgstr ""
44b3f161 12297
fe0d6115 12298#. TRANSLATORS: Imprinter Resource Removed
44b3f161 12299msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
fe0d6115 12300msgstr ""
44b3f161 12301
fe0d6115 12302#. TRANSLATORS: Imprinter Thermistor Failure
44b3f161 12303msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
fe0d6115 12304msgstr ""
44b3f161 12305
fe0d6115 12306#. TRANSLATORS: Imprinter Timing Failure
44b3f161 12307msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
fe0d6115 12308msgstr ""
44b3f161 12309
fe0d6115 12310#. TRANSLATORS: Imprinter Turned Off
44b3f161 12311msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
fe0d6115 12312msgstr ""
44b3f161 12313
fe0d6115 12314#. TRANSLATORS: Imprinter Turned On
44b3f161 12315msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
fe0d6115 12316msgstr ""
44b3f161 12317
fe0d6115 12318#. TRANSLATORS: Imprinter Under Temperature
44b3f161 12319msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
fe0d6115 12320msgstr ""
44b3f161 12321
fe0d6115 12322#. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Failure
44b3f161 12323msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
fe0d6115 12324msgstr ""
44b3f161 12325
fe0d6115 12326#. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Storage Error
44b3f161 12327msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 12328msgstr ""
44b3f161 12329
fe0d6115 12330#. TRANSLATORS: Imprinter Warming Up
44b3f161 12331msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
fe0d6115 12332msgstr ""
44b3f161 12333
fe0d6115 12334#. TRANSLATORS: Input Cannot Feed Size Selected
44b3f161 12335msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
fe0d6115 12336msgstr ""
44b3f161 12337
fe0d6115 12338#. TRANSLATORS: Input Manual Input Request
44b3f161 12339msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
fe0d6115 12340msgstr ""
44b3f161 12341
fe0d6115 12342#. TRANSLATORS: Input Media Color Change
44b3f161 12343msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
fe0d6115 12344msgstr ""
44b3f161 12345
fe0d6115 12346#. TRANSLATORS: Input Media Form Parts Change
44b3f161 12347msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
fe0d6115 12348msgstr ""
44b3f161 12349
fe0d6115 12350#. TRANSLATORS: Input Media Size Change
44b3f161 12351msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
fe0d6115 12352msgstr ""
44b3f161 12353
34934be9
MS
12354#. TRANSLATORS: Input Media Tray Failure
12355msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-failure"
12356msgstr ""
12357
12358#. TRANSLATORS: Input Media Tray Feed Error
12359msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-feed-error"
12360msgstr ""
12361
12362#. TRANSLATORS: Input Media Tray Jam
12363msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-jam"
12364msgstr ""
12365
fe0d6115 12366#. TRANSLATORS: Input Media Type Change
44b3f161 12367msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
fe0d6115 12368msgstr ""
44b3f161 12369
fe0d6115 12370#. TRANSLATORS: Input Media Weight Change
44b3f161 12371msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
fe0d6115 12372msgstr ""
44b3f161 12373
34934be9
MS
12374#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Failure
12375msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-failure"
12376msgstr ""
12377
12378#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Life Over
12379msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-over"
12380msgstr ""
12381
12382#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Life Warn
12383msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-warn"
12384msgstr ""
12385
12386#. TRANSLATORS: Input Pick Roller Missing
12387msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-missing"
12388msgstr ""
12389
fe0d6115 12390#. TRANSLATORS: Input Tray Elevation Failure
44b3f161 12391msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
fe0d6115 12392msgstr ""
44b3f161 12393
34934be9 12394#. TRANSLATORS: Paper tray is missing
44b3f161 12395msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
fe0d6115 12396msgstr ""
44b3f161 12397
fe0d6115 12398#. TRANSLATORS: Input Tray Position Failure
44b3f161 12399msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
fe0d6115 12400msgstr ""
44b3f161 12401
fe0d6115 12402#. TRANSLATORS: Inserter Added
44b3f161 12403msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
fe0d6115 12404msgstr ""
44b3f161 12405
fe0d6115 12406#. TRANSLATORS: Inserter Almost Empty
44b3f161 12407msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
fe0d6115 12408msgstr ""
44b3f161 12409
fe0d6115 12410#. TRANSLATORS: Inserter Almost Full
44b3f161 12411msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
fe0d6115 12412msgstr ""
44b3f161 12413
fe0d6115 12414#. TRANSLATORS: Inserter At Limit
44b3f161 12415msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
fe0d6115 12416msgstr ""
44b3f161 12417
fe0d6115 12418#. TRANSLATORS: Inserter Closed
44b3f161 12419msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
fe0d6115 12420msgstr ""
44b3f161 12421
fe0d6115 12422#. TRANSLATORS: Inserter Configuration Change
44b3f161 12423msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
fe0d6115 12424msgstr ""
44b3f161 12425
fe0d6115 12426#. TRANSLATORS: Inserter Cover Closed
44b3f161 12427msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
fe0d6115 12428msgstr ""
44b3f161 12429
fe0d6115 12430#. TRANSLATORS: Inserter Cover Open
44b3f161 12431msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
fe0d6115 12432msgstr ""
44b3f161 12433
fe0d6115 12434#. TRANSLATORS: Inserter Empty
44b3f161 12435msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
fe0d6115 12436msgstr ""
44b3f161 12437
fe0d6115 12438#. TRANSLATORS: Inserter Full
44b3f161 12439msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
fe0d6115 12440msgstr ""
44b3f161 12441
fe0d6115 12442#. TRANSLATORS: Inserter Interlock Closed
44b3f161 12443msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
fe0d6115 12444msgstr ""
44b3f161 12445
fe0d6115 12446#. TRANSLATORS: Inserter Interlock Open
44b3f161 12447msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
fe0d6115 12448msgstr ""
44b3f161 12449
fe0d6115 12450#. TRANSLATORS: Inserter Jam
44b3f161 12451msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
fe0d6115 12452msgstr ""
44b3f161 12453
fe0d6115 12454#. TRANSLATORS: Inserter Life Almost Over
44b3f161 12455msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
fe0d6115 12456msgstr ""
44b3f161 12457
fe0d6115 12458#. TRANSLATORS: Inserter Life Over
44b3f161 12459msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
fe0d6115 12460msgstr ""
44b3f161 12461
fe0d6115 12462#. TRANSLATORS: Inserter Memory Exhausted
44b3f161 12463msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
fe0d6115 12464msgstr ""
44b3f161 12465
fe0d6115 12466#. TRANSLATORS: Inserter Missing
44b3f161 12467msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
fe0d6115 12468msgstr ""
44b3f161 12469
fe0d6115 12470#. TRANSLATORS: Inserter Motor Failure
44b3f161 12471msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
fe0d6115 12472msgstr ""
44b3f161 12473
fe0d6115 12474#. TRANSLATORS: Inserter Near Limit
44b3f161 12475msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
fe0d6115 12476msgstr ""
44b3f161 12477
fe0d6115 12478#. TRANSLATORS: Inserter Offline
44b3f161 12479msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
fe0d6115 12480msgstr ""
44b3f161 12481
fe0d6115 12482#. TRANSLATORS: Inserter Opened
44b3f161 12483msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
fe0d6115 12484msgstr ""
44b3f161 12485
fe0d6115 12486#. TRANSLATORS: Inserter Over Temperature
44b3f161 12487msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
fe0d6115 12488msgstr ""
44b3f161 12489
fe0d6115 12490#. TRANSLATORS: Inserter Power Saver
44b3f161 12491msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
fe0d6115 12492msgstr ""
44b3f161 12493
fe0d6115 12494#. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Failure
44b3f161 12495msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
fe0d6115 12496msgstr ""
44b3f161 12497
fe0d6115 12498#. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Storage
44b3f161 12499msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
fe0d6115 12500msgstr ""
44b3f161 12501
fe0d6115 12502#. TRANSLATORS: Inserter Removed
44b3f161 12503msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
fe0d6115 12504msgstr ""
44b3f161 12505
fe0d6115 12506#. TRANSLATORS: Inserter Resource Added
44b3f161 12507msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
fe0d6115 12508msgstr ""
44b3f161 12509
fe0d6115 12510#. TRANSLATORS: Inserter Resource Removed
44b3f161 12511msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
fe0d6115 12512msgstr ""
44b3f161 12513
fe0d6115 12514#. TRANSLATORS: Inserter Thermistor Failure
44b3f161 12515msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
fe0d6115 12516msgstr ""
44b3f161 12517
fe0d6115 12518#. TRANSLATORS: Inserter Timing Failure
44b3f161 12519msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
fe0d6115 12520msgstr ""
44b3f161 12521
fe0d6115 12522#. TRANSLATORS: Inserter Turned Off
44b3f161 12523msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
fe0d6115 12524msgstr ""
44b3f161 12525
fe0d6115 12526#. TRANSLATORS: Inserter Turned On
44b3f161 12527msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
fe0d6115 12528msgstr ""
44b3f161 12529
fe0d6115 12530#. TRANSLATORS: Inserter Under Temperature
44b3f161 12531msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
fe0d6115 12532msgstr ""
44b3f161 12533
fe0d6115 12534#. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Failure
44b3f161 12535msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
fe0d6115 12536msgstr ""
44b3f161 12537
fe0d6115 12538#. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Storage Error
44b3f161 12539msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 12540msgstr ""
44b3f161 12541
fe0d6115 12542#. TRANSLATORS: Inserter Warming Up
44b3f161 12543msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
fe0d6115 12544msgstr ""
44b3f161 12545
fe0d6115 12546#. TRANSLATORS: Interlock Closed
44b3f161 12547msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
fe0d6115 12548msgstr ""
44b3f161 12549
fe0d6115 12550#. TRANSLATORS: Interlock Open
44b3f161 12551msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
fe0d6115 12552msgstr ""
44b3f161 12553
fe0d6115 12554#. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Added
44b3f161 12555msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
fe0d6115 12556msgstr ""
44b3f161 12557
fe0d6115 12558#. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Removed
44b3f161 12559msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
fe0d6115 12560msgstr ""
44b3f161 12561
fe0d6115 12562#. TRANSLATORS: Interpreter Complex Page Encountered
44b3f161 12563msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
fe0d6115 12564msgstr ""
44b3f161 12565
fe0d6115 12566#. TRANSLATORS: Interpreter Memory Decrease
44b3f161 12567msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
fe0d6115 12568msgstr ""
44b3f161 12569
fe0d6115 12570#. TRANSLATORS: Interpreter Memory Increase
44b3f161 12571msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
fe0d6115 12572msgstr ""
44b3f161 12573
fe0d6115 12574#. TRANSLATORS: Interpreter Resource Added
44b3f161 12575msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
fe0d6115 12576msgstr ""
44b3f161 12577
fe0d6115 12578#. TRANSLATORS: Interpreter Resource Deleted
44b3f161 12579msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
fe0d6115 12580msgstr ""
44b3f161 12581
34934be9 12582#. TRANSLATORS: Printer resource unavailable
44b3f161 12583msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
fe0d6115 12584msgstr ""
44b3f161 12585
fe0d6115 12586#. TRANSLATORS: Lamp At End of Life
44b3f161 12587msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
fe0d6115 12588msgstr ""
44b3f161 12589
fe0d6115 12590#. TRANSLATORS: Lamp Failure
44b3f161 12591msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
fe0d6115 12592msgstr ""
44b3f161 12593
fe0d6115 12594#. TRANSLATORS: Lamp Near End of Life
44b3f161 12595msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
fe0d6115 12596msgstr ""
44b3f161 12597
fe0d6115 12598#. TRANSLATORS: Laser At End of Life
44b3f161 12599msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
fe0d6115 12600msgstr ""
44b3f161 12601
fe0d6115 12602#. TRANSLATORS: Laser Failure
44b3f161 12603msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
fe0d6115 12604msgstr ""
44b3f161 12605
fe0d6115 12606#. TRANSLATORS: Laser Near End of Life
44b3f161 12607msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
fe0d6115 12608msgstr ""
44b3f161 12609
fe0d6115 12610#. TRANSLATORS: Envelope Maker Added
44b3f161 12611msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
fe0d6115 12612msgstr ""
44b3f161 12613
fe0d6115 12614#. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Empty
44b3f161 12615msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
fe0d6115 12616msgstr ""
44b3f161 12617
fe0d6115 12618#. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Full
44b3f161 12619msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
fe0d6115 12620msgstr ""
44b3f161 12621
fe0d6115 12622#. TRANSLATORS: Envelope Maker At Limit
44b3f161 12623msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
fe0d6115 12624msgstr ""
44b3f161 12625
fe0d6115 12626#. TRANSLATORS: Envelope Maker Closed
44b3f161 12627msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
fe0d6115 12628msgstr ""
44b3f161 12629
fe0d6115 12630#. TRANSLATORS: Envelope Maker Configuration Change
44b3f161 12631msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
fe0d6115 12632msgstr ""
44b3f161 12633
fe0d6115 12634#. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Closed
44b3f161 12635msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
fe0d6115 12636msgstr ""
44b3f161 12637
fe0d6115 12638#. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Open
44b3f161 12639msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
fe0d6115 12640msgstr ""
44b3f161 12641
fe0d6115 12642#. TRANSLATORS: Envelope Maker Empty
44b3f161 12643msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
fe0d6115 12644msgstr ""
44b3f161 12645
fe0d6115 12646#. TRANSLATORS: Envelope Maker Full
44b3f161 12647msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
fe0d6115 12648msgstr ""
44b3f161 12649
fe0d6115 12650#. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Closed
44b3f161 12651msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
fe0d6115 12652msgstr ""
44b3f161 12653
fe0d6115 12654#. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Open
44b3f161 12655msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
fe0d6115 12656msgstr ""
44b3f161 12657
fe0d6115 12658#. TRANSLATORS: Envelope Maker Jam
44b3f161 12659msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
fe0d6115 12660msgstr ""
44b3f161 12661
fe0d6115 12662#. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Almost Over
44b3f161 12663msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
fe0d6115 12664msgstr ""
44b3f161 12665
fe0d6115 12666#. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Over
44b3f161 12667msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
fe0d6115 12668msgstr ""
44b3f161 12669
fe0d6115 12670#. TRANSLATORS: Envelope Maker Memory Exhausted
44b3f161 12671msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
fe0d6115 12672msgstr ""
44b3f161 12673
fe0d6115 12674#. TRANSLATORS: Envelope Maker Missing
44b3f161 12675msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
fe0d6115 12676msgstr ""
44b3f161 12677
fe0d6115 12678#. TRANSLATORS: Envelope Maker Motor Failure
44b3f161 12679msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
fe0d6115 12680msgstr ""
44b3f161 12681
fe0d6115 12682#. TRANSLATORS: Envelope Maker Near Limit
44b3f161 12683msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
fe0d6115 12684msgstr ""
44b3f161 12685
fe0d6115 12686#. TRANSLATORS: Envelope Maker Offline
44b3f161 12687msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
fe0d6115 12688msgstr ""
44b3f161 12689
fe0d6115 12690#. TRANSLATORS: Envelope Maker Opened
44b3f161 12691msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
fe0d6115 12692msgstr ""
44b3f161 12693
fe0d6115 12694#. TRANSLATORS: Envelope Maker Over Temperature
44b3f161 12695msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
fe0d6115 12696msgstr ""
44b3f161 12697
fe0d6115 12698#. TRANSLATORS: Envelope Maker Power Saver
44b3f161 12699msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
fe0d6115 12700msgstr ""
44b3f161 12701
fe0d6115 12702#. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Failure
44b3f161 12703msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
fe0d6115 12704msgstr ""
44b3f161 12705
fe0d6115 12706#. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Storage
44b3f161 12707msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
fe0d6115 12708msgstr ""
44b3f161 12709
fe0d6115 12710#. TRANSLATORS: Envelope Maker Removed
44b3f161 12711msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
fe0d6115 12712msgstr ""
44b3f161 12713
fe0d6115 12714#. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Added
44b3f161 12715msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
fe0d6115 12716msgstr ""
44b3f161 12717
fe0d6115 12718#. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Removed
44b3f161 12719msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
fe0d6115 12720msgstr ""
44b3f161 12721
fe0d6115 12722#. TRANSLATORS: Envelope Maker Thermistor Failure
44b3f161 12723msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
fe0d6115 12724msgstr ""
44b3f161 12725
fe0d6115 12726#. TRANSLATORS: Envelope Maker Timing Failure
44b3f161 12727msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
fe0d6115 12728msgstr ""
44b3f161 12729
fe0d6115 12730#. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned Off
44b3f161 12731msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
fe0d6115 12732msgstr ""
44b3f161 12733
fe0d6115 12734#. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned On
44b3f161 12735msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
fe0d6115 12736msgstr ""
44b3f161 12737
fe0d6115 12738#. TRANSLATORS: Envelope Maker Under Temperature
44b3f161 12739msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
fe0d6115 12740msgstr ""
44b3f161 12741
fe0d6115 12742#. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Failure
44b3f161 12743msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
fe0d6115 12744msgstr ""
44b3f161 12745
fe0d6115 12746#. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Storage Error
44b3f161 12747msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 12748msgstr ""
44b3f161 12749
fe0d6115 12750#. TRANSLATORS: Envelope Maker Warming Up
44b3f161 12751msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
fe0d6115 12752msgstr ""
44b3f161 12753
fe0d6115 12754#. TRANSLATORS: Marker Adjusting Print Quality
44b3f161 12755msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
fe0d6115 12756msgstr ""
44b3f161 12757
34934be9
MS
12758#. TRANSLATORS: Marker Cleaner Missing
12759msgid "printer-state-reasons.marker-cleaner-missing"
12760msgstr ""
12761
fe0d6115 12762#. TRANSLATORS: Marker Developer Almost Empty
44b3f161 12763msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
fe0d6115 12764msgstr ""
44b3f161 12765
fe0d6115 12766#. TRANSLATORS: Marker Developer Empty
44b3f161 12767msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
fe0d6115 12768msgstr ""
44b3f161 12769
34934be9
MS
12770#. TRANSLATORS: Marker Developer Missing
12771msgid "printer-state-reasons.marker-developer-missing"
12772msgstr ""
12773
12774#. TRANSLATORS: Marker Fuser Missing
12775msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-missing"
12776msgstr ""
12777
fe0d6115 12778#. TRANSLATORS: Marker Fuser Thermistor Failure
44b3f161 12779msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
fe0d6115 12780msgstr ""
44b3f161 12781
fe0d6115 12782#. TRANSLATORS: Marker Fuser Timing Failure
44b3f161 12783msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
fe0d6115 12784msgstr ""
44b3f161 12785
fe0d6115 12786#. TRANSLATORS: Marker Ink Almost Empty
44b3f161 12787msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
fe0d6115 12788msgstr ""
44b3f161 12789
fe0d6115 12790#. TRANSLATORS: Marker Ink Empty
44b3f161 12791msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
fe0d6115 12792msgstr ""
44b3f161 12793
34934be9
MS
12794#. TRANSLATORS: Marker Ink Missing
12795msgid "printer-state-reasons.marker-ink-missing"
12796msgstr ""
12797
12798#. TRANSLATORS: Marker Opc Missing
12799msgid "printer-state-reasons.marker-opc-missing"
12800msgstr ""
12801
fe0d6115 12802#. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Almost Empty
44b3f161 12803msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
fe0d6115 12804msgstr ""
44b3f161 12805
fe0d6115 12806#. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Empty
44b3f161 12807msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
fe0d6115 12808msgstr ""
44b3f161 12809
34934be9
MS
12810#. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Missing
12811msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-missing"
12812msgstr ""
12813
12814#. TRANSLATORS: Marker Supply Almost Empty
12815msgid "printer-state-reasons.marker-supply-almost-empty"
12816msgstr ""
12817
12818#. TRANSLATORS: Ink/toner empty
44b3f161 12819msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
fe0d6115 12820msgstr ""
44b3f161 12821
34934be9 12822#. TRANSLATORS: Ink/toner low
44b3f161 12823msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
fe0d6115 12824msgstr ""
44b3f161 12825
34934be9
MS
12826#. TRANSLATORS: Marker Supply Missing
12827msgid "printer-state-reasons.marker-supply-missing"
12828msgstr ""
12829
fe0d6115 12830#. TRANSLATORS: Marker Toner Cartridge Missing
44b3f161 12831msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
fe0d6115 12832msgstr ""
44b3f161 12833
34934be9
MS
12834#. TRANSLATORS: Marker Toner Missing
12835msgid "printer-state-reasons.marker-toner-missing"
12836msgstr ""
12837
12838#. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin almost full
44b3f161 12839msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
fe0d6115 12840msgstr ""
44b3f161 12841
34934be9 12842#. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin full
44b3f161 12843msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
fe0d6115 12844msgstr ""
44b3f161 12845
fe0d6115 12846#. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Almost Full
44b3f161 12847msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
fe0d6115 12848msgstr ""
44b3f161 12849
fe0d6115 12850#. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Full
44b3f161 12851msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
fe0d6115 12852msgstr ""
44b3f161 12853
34934be9
MS
12854#. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Missing
12855msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-missing"
12856msgstr ""
12857
12858#. TRANSLATORS: Marker Waste Missing
12859msgid "printer-state-reasons.marker-waste-missing"
12860msgstr ""
12861
fe0d6115 12862#. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Almost Full
44b3f161 12863msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
fe0d6115 12864msgstr ""
44b3f161 12865
fe0d6115 12866#. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Full
44b3f161 12867msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
fe0d6115 12868msgstr ""
44b3f161 12869
34934be9
MS
12870#. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Missing
12871msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-missing"
12872msgstr ""
12873
fe0d6115 12874#. TRANSLATORS: Material Empty
44b3f161 12875msgid "printer-state-reasons.material-empty"
fe0d6115 12876msgstr ""
44b3f161 12877
fe0d6115 12878#. TRANSLATORS: Material Low
44b3f161 12879msgid "printer-state-reasons.material-low"
fe0d6115 12880msgstr ""
44b3f161 12881
fe0d6115 12882#. TRANSLATORS: Material Needed
44b3f161 12883msgid "printer-state-reasons.material-needed"
fe0d6115
MS
12884msgstr ""
12885
12886#. TRANSLATORS: Media Drying
12887msgid "printer-state-reasons.media-drying"
12888msgstr ""
44b3f161 12889
34934be9 12890#. TRANSLATORS: Paper tray is empty
44b3f161 12891msgid "printer-state-reasons.media-empty"
fe0d6115 12892msgstr ""
44b3f161 12893
34934be9 12894#. TRANSLATORS: Paper jam
44b3f161 12895msgid "printer-state-reasons.media-jam"
fe0d6115 12896msgstr ""
44b3f161 12897
34934be9 12898#. TRANSLATORS: Paper tray is almost empty
44b3f161 12899msgid "printer-state-reasons.media-low"
fe0d6115 12900msgstr ""
44b3f161 12901
34934be9 12902#. TRANSLATORS: Load paper
44b3f161 12903msgid "printer-state-reasons.media-needed"
fe0d6115 12904msgstr ""
44b3f161 12905
fe0d6115 12906#. TRANSLATORS: Media Path Cannot Do 2-Sided Printing
44b3f161 12907msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
fe0d6115 12908msgstr ""
44b3f161 12909
34934be9
MS
12910#. TRANSLATORS: Media Path Failure
12911msgid "printer-state-reasons.media-path-failure"
12912msgstr ""
12913
12914#. TRANSLATORS: Media Path Input Empty
12915msgid "printer-state-reasons.media-path-input-empty"
12916msgstr ""
12917
12918#. TRANSLATORS: Media Path Input Feed Error
12919msgid "printer-state-reasons.media-path-input-feed-error"
12920msgstr ""
12921
12922#. TRANSLATORS: Media Path Input Jam
12923msgid "printer-state-reasons.media-path-input-jam"
12924msgstr ""
12925
12926#. TRANSLATORS: Media Path Input Request
12927msgid "printer-state-reasons.media-path-input-request"
12928msgstr ""
12929
12930#. TRANSLATORS: Media Path Jam
12931msgid "printer-state-reasons.media-path-jam"
12932msgstr ""
12933
fe0d6115 12934#. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Almost Full
44b3f161 12935msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
fe0d6115 12936msgstr ""
44b3f161 12937
fe0d6115 12938#. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Full
44b3f161 12939msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
fe0d6115 12940msgstr ""
44b3f161 12941
fe0d6115 12942#. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Missing
44b3f161 12943msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
fe0d6115 12944msgstr ""
44b3f161 12945
34934be9
MS
12946#. TRANSLATORS: Media Path Output Feed Error
12947msgid "printer-state-reasons.media-path-output-feed-error"
12948msgstr ""
12949
12950#. TRANSLATORS: Media Path Output Full
12951msgid "printer-state-reasons.media-path-output-full"
12952msgstr ""
12953
12954#. TRANSLATORS: Media Path Output Jam
12955msgid "printer-state-reasons.media-path-output-jam"
12956msgstr ""
12957
12958#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Failure
12959msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-failure"
12960msgstr ""
12961
12962#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Life Over
12963msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-over"
12964msgstr ""
12965
12966#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Life Warn
12967msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-warn"
12968msgstr ""
12969
12970#. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Missing
12971msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-missing"
12972msgstr ""
12973
fe0d6115 12974#. TRANSLATORS: Motor Failure
44b3f161 12975msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
fe0d6115 12976msgstr ""
44b3f161 12977
34934be9 12978#. TRANSLATORS: Printer going offline
44b3f161 12979msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
fe0d6115 12980msgstr ""
44b3f161 12981
fe0d6115 12982#. TRANSLATORS: None
44b3f161 12983msgid "printer-state-reasons.none"
fe0d6115 12984msgstr ""
44b3f161 12985
fe0d6115 12986#. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Life Over
44b3f161 12987msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
fe0d6115 12988msgstr ""
44b3f161 12989
34934be9 12990#. TRANSLATORS: OPC almost at end-of-life
44b3f161 12991msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
fe0d6115 12992msgstr ""
44b3f161 12993
34934be9 12994#. TRANSLATORS: Check the printer for errors
44b3f161 12995msgid "printer-state-reasons.other"
fe0d6115 12996msgstr ""
44b3f161 12997
34934be9 12998#. TRANSLATORS: Output bin is almost full
44b3f161 12999msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
fe0d6115 13000msgstr ""
44b3f161 13001
34934be9 13002#. TRANSLATORS: Output bin is full
44b3f161 13003msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
fe0d6115 13004msgstr ""
44b3f161 13005
fe0d6115 13006#. TRANSLATORS: Output Mailbox Select Failure
44b3f161 13007msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
fe0d6115 13008msgstr ""
44b3f161 13009
34934be9
MS
13010#. TRANSLATORS: Output Media Tray Failure
13011msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-failure"
13012msgstr ""
13013
13014#. TRANSLATORS: Output Media Tray Feed Error
13015msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-feed-error"
13016msgstr ""
13017
13018#. TRANSLATORS: Output Media Tray Jam
13019msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-jam"
13020msgstr ""
13021
13022#. TRANSLATORS: Output tray is missing
44b3f161 13023msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
fe0d6115 13024msgstr ""
44b3f161 13025
fe0d6115 13026#. TRANSLATORS: Paused
44b3f161 13027msgid "printer-state-reasons.paused"
fe0d6115 13028msgstr ""
44b3f161 13029
fe0d6115 13030#. TRANSLATORS: Perforater Added
44b3f161 13031msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
fe0d6115 13032msgstr ""
44b3f161 13033
fe0d6115 13034#. TRANSLATORS: Perforater Almost Empty
44b3f161 13035msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
fe0d6115 13036msgstr ""
44b3f161 13037
fe0d6115 13038#. TRANSLATORS: Perforater Almost Full
44b3f161 13039msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
fe0d6115 13040msgstr ""
44b3f161 13041
fe0d6115 13042#. TRANSLATORS: Perforater At Limit
44b3f161 13043msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
fe0d6115 13044msgstr ""
44b3f161 13045
fe0d6115 13046#. TRANSLATORS: Perforater Closed
44b3f161 13047msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
fe0d6115 13048msgstr ""
44b3f161 13049
fe0d6115 13050#. TRANSLATORS: Perforater Configuration Change
44b3f161 13051msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
fe0d6115 13052msgstr ""
44b3f161 13053
fe0d6115 13054#. TRANSLATORS: Perforater Cover Closed
44b3f161 13055msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
fe0d6115 13056msgstr ""
44b3f161 13057
fe0d6115 13058#. TRANSLATORS: Perforater Cover Open
44b3f161 13059msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
fe0d6115 13060msgstr ""
44b3f161 13061
fe0d6115 13062#. TRANSLATORS: Perforater Empty
44b3f161 13063msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
fe0d6115 13064msgstr ""
44b3f161 13065
fe0d6115 13066#. TRANSLATORS: Perforater Full
44b3f161 13067msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
fe0d6115 13068msgstr ""
44b3f161 13069
fe0d6115 13070#. TRANSLATORS: Perforater Interlock Closed
44b3f161 13071msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
fe0d6115 13072msgstr ""
44b3f161 13073
fe0d6115 13074#. TRANSLATORS: Perforater Interlock Open
44b3f161 13075msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
fe0d6115 13076msgstr ""
44b3f161 13077
fe0d6115 13078#. TRANSLATORS: Perforater Jam
44b3f161 13079msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
fe0d6115 13080msgstr ""
44b3f161 13081
fe0d6115 13082#. TRANSLATORS: Perforater Life Almost Over
44b3f161 13083msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
fe0d6115 13084msgstr ""
44b3f161 13085
fe0d6115 13086#. TRANSLATORS: Perforater Life Over
44b3f161 13087msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
fe0d6115 13088msgstr ""
44b3f161 13089
fe0d6115 13090#. TRANSLATORS: Perforater Memory Exhausted
44b3f161 13091msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
fe0d6115 13092msgstr ""
44b3f161 13093
fe0d6115 13094#. TRANSLATORS: Perforater Missing
44b3f161 13095msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
fe0d6115 13096msgstr ""
44b3f161 13097
fe0d6115 13098#. TRANSLATORS: Perforater Motor Failure
44b3f161 13099msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
fe0d6115 13100msgstr ""
44b3f161 13101
fe0d6115 13102#. TRANSLATORS: Perforater Near Limit
44b3f161 13103msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
fe0d6115 13104msgstr ""
44b3f161 13105
fe0d6115 13106#. TRANSLATORS: Perforater Offline
44b3f161 13107msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
fe0d6115 13108msgstr ""
44b3f161 13109
fe0d6115 13110#. TRANSLATORS: Perforater Opened
44b3f161 13111msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
fe0d6115 13112msgstr ""
44b3f161 13113
fe0d6115 13114#. TRANSLATORS: Perforater Over Temperature
44b3f161 13115msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
fe0d6115 13116msgstr ""
44b3f161 13117
fe0d6115 13118#. TRANSLATORS: Perforater Power Saver
44b3f161 13119msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
fe0d6115 13120msgstr ""
44b3f161 13121
fe0d6115 13122#. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Failure
44b3f161 13123msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
fe0d6115 13124msgstr ""
44b3f161 13125
fe0d6115 13126#. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Storage
44b3f161 13127msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
fe0d6115 13128msgstr ""
44b3f161 13129
fe0d6115 13130#. TRANSLATORS: Perforater Removed
44b3f161 13131msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
fe0d6115 13132msgstr ""
44b3f161 13133
fe0d6115 13134#. TRANSLATORS: Perforater Resource Added
44b3f161 13135msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
fe0d6115 13136msgstr ""
44b3f161 13137
fe0d6115 13138#. TRANSLATORS: Perforater Resource Removed
44b3f161 13139msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
fe0d6115 13140msgstr ""
44b3f161 13141
fe0d6115 13142#. TRANSLATORS: Perforater Thermistor Failure
44b3f161 13143msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
fe0d6115 13144msgstr ""
44b3f161 13145
fe0d6115 13146#. TRANSLATORS: Perforater Timing Failure
44b3f161 13147msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
fe0d6115 13148msgstr ""
44b3f161 13149
fe0d6115 13150#. TRANSLATORS: Perforater Turned Off
44b3f161 13151msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
fe0d6115 13152msgstr ""
44b3f161 13153
fe0d6115 13154#. TRANSLATORS: Perforater Turned On
44b3f161 13155msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
fe0d6115 13156msgstr ""
44b3f161 13157
fe0d6115 13158#. TRANSLATORS: Perforater Under Temperature
44b3f161 13159msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
fe0d6115 13160msgstr ""
44b3f161 13161
fe0d6115 13162#. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Failure
44b3f161 13163msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13164msgstr ""
44b3f161 13165
fe0d6115 13166#. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Storage Error
44b3f161 13167msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13168msgstr ""
44b3f161 13169
fe0d6115 13170#. TRANSLATORS: Perforater Warming Up
44b3f161 13171msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
fe0d6115
MS
13172msgstr ""
13173
13174#. TRANSLATORS: Platform Cooling
13175msgid "printer-state-reasons.platform-cooling"
13176msgstr ""
13177
13178#. TRANSLATORS: Platform Failure
13179msgid "printer-state-reasons.platform-failure"
13180msgstr ""
13181
13182#. TRANSLATORS: Platform Heating
13183msgid "printer-state-reasons.platform-heating"
13184msgstr ""
44b3f161 13185
fe0d6115
MS
13186#. TRANSLATORS: Platform Temperature High
13187msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-high"
13188msgstr ""
13189
13190#. TRANSLATORS: Platform Temperature Low
13191msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-low"
13192msgstr ""
13193
13194#. TRANSLATORS: Power Down
44b3f161 13195msgid "printer-state-reasons.power-down"
fe0d6115 13196msgstr ""
44b3f161 13197
fe0d6115 13198#. TRANSLATORS: Power Up
44b3f161 13199msgid "printer-state-reasons.power-up"
fe0d6115 13200msgstr ""
44b3f161 13201
fe0d6115 13202#. TRANSLATORS: Printer Reset Manually
44b3f161 13203msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
fe0d6115 13204msgstr ""
44b3f161 13205
fe0d6115 13206#. TRANSLATORS: Printer Reset Remotely
44b3f161 13207msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
fe0d6115 13208msgstr ""
44b3f161 13209
fe0d6115 13210#. TRANSLATORS: Printer Ready To Print
44b3f161 13211msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
fe0d6115 13212msgstr ""
44b3f161 13213
fe0d6115 13214#. TRANSLATORS: Puncher Added
44b3f161 13215msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
fe0d6115 13216msgstr ""
44b3f161 13217
fe0d6115 13218#. TRANSLATORS: Puncher Almost Empty
44b3f161 13219msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
fe0d6115 13220msgstr ""
44b3f161 13221
fe0d6115 13222#. TRANSLATORS: Puncher Almost Full
44b3f161 13223msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
fe0d6115 13224msgstr ""
44b3f161 13225
fe0d6115 13226#. TRANSLATORS: Puncher At Limit
44b3f161 13227msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
fe0d6115 13228msgstr ""
44b3f161 13229
fe0d6115 13230#. TRANSLATORS: Puncher Closed
44b3f161 13231msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
fe0d6115 13232msgstr ""
44b3f161 13233
fe0d6115 13234#. TRANSLATORS: Puncher Configuration Change
44b3f161 13235msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
fe0d6115 13236msgstr ""
44b3f161 13237
fe0d6115 13238#. TRANSLATORS: Puncher Cover Closed
44b3f161 13239msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
fe0d6115 13240msgstr ""
44b3f161 13241
fe0d6115 13242#. TRANSLATORS: Puncher Cover Open
44b3f161 13243msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
fe0d6115 13244msgstr ""
44b3f161 13245
fe0d6115 13246#. TRANSLATORS: Puncher Empty
44b3f161 13247msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
fe0d6115 13248msgstr ""
44b3f161 13249
fe0d6115 13250#. TRANSLATORS: Puncher Full
44b3f161 13251msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
fe0d6115 13252msgstr ""
44b3f161 13253
fe0d6115 13254#. TRANSLATORS: Puncher Interlock Closed
44b3f161 13255msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
fe0d6115 13256msgstr ""
44b3f161 13257
fe0d6115 13258#. TRANSLATORS: Puncher Interlock Open
44b3f161 13259msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
fe0d6115 13260msgstr ""
44b3f161 13261
fe0d6115 13262#. TRANSLATORS: Puncher Jam
44b3f161 13263msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
fe0d6115 13264msgstr ""
44b3f161 13265
fe0d6115 13266#. TRANSLATORS: Puncher Life Almost Over
44b3f161 13267msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
fe0d6115 13268msgstr ""
44b3f161 13269
fe0d6115 13270#. TRANSLATORS: Puncher Life Over
44b3f161 13271msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
fe0d6115 13272msgstr ""
44b3f161 13273
fe0d6115 13274#. TRANSLATORS: Puncher Memory Exhausted
44b3f161 13275msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
fe0d6115 13276msgstr ""
44b3f161 13277
fe0d6115 13278#. TRANSLATORS: Puncher Missing
44b3f161 13279msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
fe0d6115 13280msgstr ""
44b3f161 13281
fe0d6115 13282#. TRANSLATORS: Puncher Motor Failure
44b3f161 13283msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
fe0d6115 13284msgstr ""
44b3f161 13285
fe0d6115 13286#. TRANSLATORS: Puncher Near Limit
44b3f161 13287msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
fe0d6115 13288msgstr ""
44b3f161 13289
fe0d6115 13290#. TRANSLATORS: Puncher Offline
44b3f161 13291msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
fe0d6115 13292msgstr ""
44b3f161 13293
fe0d6115 13294#. TRANSLATORS: Puncher Opened
44b3f161 13295msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
fe0d6115 13296msgstr ""
44b3f161 13297
fe0d6115 13298#. TRANSLATORS: Puncher Over Temperature
44b3f161 13299msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
fe0d6115 13300msgstr ""
44b3f161 13301
fe0d6115 13302#. TRANSLATORS: Puncher Power Saver
44b3f161 13303msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
fe0d6115 13304msgstr ""
44b3f161 13305
fe0d6115 13306#. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Failure
44b3f161 13307msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
fe0d6115 13308msgstr ""
44b3f161 13309
fe0d6115 13310#. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Storage
44b3f161 13311msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
fe0d6115 13312msgstr ""
44b3f161 13313
fe0d6115 13314#. TRANSLATORS: Puncher Removed
44b3f161 13315msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
fe0d6115 13316msgstr ""
44b3f161 13317
fe0d6115 13318#. TRANSLATORS: Puncher Resource Added
44b3f161 13319msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
fe0d6115 13320msgstr ""
44b3f161 13321
fe0d6115 13322#. TRANSLATORS: Puncher Resource Removed
44b3f161 13323msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
fe0d6115 13324msgstr ""
44b3f161 13325
fe0d6115 13326#. TRANSLATORS: Puncher Thermistor Failure
44b3f161 13327msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
fe0d6115 13328msgstr ""
44b3f161 13329
fe0d6115 13330#. TRANSLATORS: Puncher Timing Failure
44b3f161 13331msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
fe0d6115 13332msgstr ""
44b3f161 13333
fe0d6115 13334#. TRANSLATORS: Puncher Turned Off
44b3f161 13335msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
fe0d6115 13336msgstr ""
44b3f161 13337
fe0d6115 13338#. TRANSLATORS: Puncher Turned On
44b3f161 13339msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
fe0d6115 13340msgstr ""
44b3f161 13341
fe0d6115 13342#. TRANSLATORS: Puncher Under Temperature
44b3f161 13343msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
fe0d6115 13344msgstr ""
44b3f161 13345
fe0d6115 13346#. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Failure
44b3f161 13347msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13348msgstr ""
44b3f161 13349
fe0d6115 13350#. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Storage Error
44b3f161 13351msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13352msgstr ""
44b3f161 13353
fe0d6115 13354#. TRANSLATORS: Puncher Warming Up
44b3f161 13355msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
fe0d6115
MS
13356msgstr ""
13357
fe0d6115 13358#. TRANSLATORS: Separation Cutter Added
44b3f161 13359msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
fe0d6115 13360msgstr ""
44b3f161 13361
fe0d6115 13362#. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Empty
44b3f161 13363msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
fe0d6115 13364msgstr ""
44b3f161 13365
fe0d6115 13366#. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Full
44b3f161 13367msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
fe0d6115 13368msgstr ""
44b3f161 13369
fe0d6115 13370#. TRANSLATORS: Separation Cutter At Limit
44b3f161 13371msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
fe0d6115 13372msgstr ""
44b3f161 13373
fe0d6115 13374#. TRANSLATORS: Separation Cutter Closed
44b3f161 13375msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
fe0d6115 13376msgstr ""
44b3f161 13377
fe0d6115 13378#. TRANSLATORS: Separation Cutter Configuration Change
44b3f161 13379msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
fe0d6115 13380msgstr ""
44b3f161 13381
fe0d6115 13382#. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Closed
44b3f161 13383msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
fe0d6115 13384msgstr ""
44b3f161 13385
fe0d6115 13386#. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Open
44b3f161 13387msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
fe0d6115 13388msgstr ""
44b3f161 13389
fe0d6115 13390#. TRANSLATORS: Separation Cutter Empty
44b3f161 13391msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
fe0d6115 13392msgstr ""
44b3f161 13393
fe0d6115 13394#. TRANSLATORS: Separation Cutter Full
44b3f161 13395msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
fe0d6115 13396msgstr ""
44b3f161 13397
fe0d6115 13398#. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Closed
44b3f161 13399msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
fe0d6115 13400msgstr ""
44b3f161 13401
fe0d6115 13402#. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Open
44b3f161 13403msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
fe0d6115 13404msgstr ""
44b3f161 13405
fe0d6115 13406#. TRANSLATORS: Separation Cutter Jam
44b3f161 13407msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
fe0d6115 13408msgstr ""
44b3f161 13409
fe0d6115 13410#. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Almost Over
44b3f161 13411msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
fe0d6115 13412msgstr ""
44b3f161 13413
fe0d6115 13414#. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Over
44b3f161 13415msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
fe0d6115 13416msgstr ""
44b3f161 13417
fe0d6115 13418#. TRANSLATORS: Separation Cutter Memory Exhausted
44b3f161 13419msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
fe0d6115 13420msgstr ""
44b3f161 13421
fe0d6115 13422#. TRANSLATORS: Separation Cutter Missing
44b3f161 13423msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
fe0d6115 13424msgstr ""
44b3f161 13425
fe0d6115 13426#. TRANSLATORS: Separation Cutter Motor Failure
44b3f161 13427msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
fe0d6115 13428msgstr ""
44b3f161 13429
fe0d6115 13430#. TRANSLATORS: Separation Cutter Near Limit
44b3f161 13431msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
fe0d6115 13432msgstr ""
44b3f161 13433
fe0d6115 13434#. TRANSLATORS: Separation Cutter Offline
44b3f161 13435msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
fe0d6115 13436msgstr ""
44b3f161 13437
fe0d6115 13438#. TRANSLATORS: Separation Cutter Opened
44b3f161 13439msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
fe0d6115 13440msgstr ""
44b3f161 13441
fe0d6115 13442#. TRANSLATORS: Separation Cutter Over Temperature
44b3f161 13443msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
fe0d6115 13444msgstr ""
44b3f161 13445
fe0d6115 13446#. TRANSLATORS: Separation Cutter Power Saver
44b3f161 13447msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
fe0d6115 13448msgstr ""
44b3f161 13449
fe0d6115 13450#. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Failure
44b3f161 13451msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
fe0d6115 13452msgstr ""
44b3f161 13453
fe0d6115 13454#. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Storage
44b3f161 13455msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
fe0d6115 13456msgstr ""
44b3f161 13457
fe0d6115 13458#. TRANSLATORS: Separation Cutter Removed
44b3f161 13459msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
fe0d6115 13460msgstr ""
44b3f161 13461
fe0d6115 13462#. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Added
44b3f161 13463msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
fe0d6115 13464msgstr ""
44b3f161 13465
fe0d6115 13466#. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Removed
44b3f161 13467msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
fe0d6115 13468msgstr ""
44b3f161 13469
fe0d6115 13470#. TRANSLATORS: Separation Cutter Thermistor Failure
44b3f161 13471msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
fe0d6115 13472msgstr ""
44b3f161 13473
fe0d6115 13474#. TRANSLATORS: Separation Cutter Timing Failure
44b3f161 13475msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
fe0d6115 13476msgstr ""
44b3f161 13477
fe0d6115 13478#. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned Off
44b3f161 13479msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
fe0d6115 13480msgstr ""
44b3f161 13481
fe0d6115 13482#. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned On
44b3f161 13483msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
fe0d6115 13484msgstr ""
44b3f161 13485
fe0d6115 13486#. TRANSLATORS: Separation Cutter Under Temperature
44b3f161 13487msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
fe0d6115 13488msgstr ""
44b3f161 13489
fe0d6115 13490#. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Failure
44b3f161 13491msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13492msgstr ""
44b3f161 13493
fe0d6115 13494#. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Storage Error
44b3f161 13495msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13496msgstr ""
44b3f161 13497
fe0d6115 13498#. TRANSLATORS: Separation Cutter Warming Up
44b3f161 13499msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
fe0d6115 13500msgstr ""
44b3f161 13501
fe0d6115 13502#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Added
44b3f161 13503msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
fe0d6115 13504msgstr ""
44b3f161 13505
fe0d6115 13506#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Empty
44b3f161 13507msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
fe0d6115 13508msgstr ""
44b3f161 13509
fe0d6115 13510#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Full
44b3f161 13511msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
fe0d6115 13512msgstr ""
44b3f161 13513
fe0d6115 13514#. TRANSLATORS: Sheet Rotator At Limit
44b3f161 13515msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
fe0d6115 13516msgstr ""
44b3f161 13517
fe0d6115 13518#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Closed
44b3f161 13519msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
fe0d6115 13520msgstr ""
44b3f161 13521
fe0d6115 13522#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Configuration Change
44b3f161 13523msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
fe0d6115 13524msgstr ""
44b3f161 13525
fe0d6115 13526#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Closed
44b3f161 13527msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
fe0d6115 13528msgstr ""
44b3f161 13529
fe0d6115 13530#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Open
44b3f161 13531msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
fe0d6115 13532msgstr ""
44b3f161 13533
fe0d6115 13534#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Empty
44b3f161 13535msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
fe0d6115 13536msgstr ""
44b3f161 13537
fe0d6115 13538#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Full
44b3f161 13539msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
fe0d6115 13540msgstr ""
44b3f161 13541
fe0d6115 13542#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Closed
44b3f161 13543msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
fe0d6115 13544msgstr ""
44b3f161 13545
fe0d6115 13546#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Open
44b3f161 13547msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
fe0d6115 13548msgstr ""
44b3f161 13549
fe0d6115 13550#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Jam
44b3f161 13551msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
fe0d6115 13552msgstr ""
44b3f161 13553
fe0d6115 13554#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Almost Over
44b3f161 13555msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
fe0d6115 13556msgstr ""
44b3f161 13557
fe0d6115 13558#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Over
44b3f161 13559msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
fe0d6115 13560msgstr ""
44b3f161 13561
fe0d6115 13562#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Memory Exhausted
44b3f161 13563msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
fe0d6115 13564msgstr ""
44b3f161 13565
fe0d6115 13566#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Missing
44b3f161 13567msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
fe0d6115 13568msgstr ""
44b3f161 13569
fe0d6115 13570#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Motor Failure
44b3f161 13571msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
fe0d6115 13572msgstr ""
44b3f161 13573
fe0d6115 13574#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Near Limit
44b3f161 13575msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
fe0d6115 13576msgstr ""
44b3f161 13577
fe0d6115 13578#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Offline
44b3f161 13579msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
fe0d6115 13580msgstr ""
44b3f161 13581
fe0d6115 13582#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Opened
44b3f161 13583msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
fe0d6115 13584msgstr ""
44b3f161 13585
fe0d6115 13586#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Over Temperature
44b3f161 13587msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
fe0d6115 13588msgstr ""
44b3f161 13589
fe0d6115 13590#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Power Saver
44b3f161 13591msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
fe0d6115 13592msgstr ""
44b3f161 13593
fe0d6115 13594#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Failure
44b3f161 13595msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
fe0d6115 13596msgstr ""
44b3f161 13597
fe0d6115 13598#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Storage
44b3f161 13599msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
fe0d6115 13600msgstr ""
44b3f161 13601
fe0d6115 13602#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Removed
44b3f161 13603msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
fe0d6115 13604msgstr ""
44b3f161 13605
fe0d6115 13606#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Added
44b3f161 13607msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
fe0d6115 13608msgstr ""
44b3f161 13609
fe0d6115 13610#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Removed
44b3f161 13611msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
fe0d6115 13612msgstr ""
44b3f161 13613
fe0d6115 13614#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Thermistor Failure
44b3f161 13615msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
fe0d6115 13616msgstr ""
44b3f161 13617
fe0d6115 13618#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Timing Failure
44b3f161 13619msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
fe0d6115 13620msgstr ""
44b3f161 13621
fe0d6115 13622#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned Off
44b3f161 13623msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
fe0d6115 13624msgstr ""
44b3f161 13625
fe0d6115 13626#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned On
44b3f161 13627msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
fe0d6115 13628msgstr ""
44b3f161 13629
fe0d6115 13630#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Under Temperature
44b3f161 13631msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
fe0d6115 13632msgstr ""
44b3f161 13633
fe0d6115 13634#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Failure
44b3f161 13635msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13636msgstr ""
44b3f161 13637
fe0d6115 13638#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error
44b3f161 13639msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13640msgstr ""
44b3f161 13641
fe0d6115 13642#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Warming Up
44b3f161 13643msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
fe0d6115 13644msgstr ""
44b3f161 13645
34934be9 13646#. TRANSLATORS: Printer offline
44b3f161 13647msgid "printer-state-reasons.shutdown"
fe0d6115 13648msgstr ""
44b3f161 13649
fe0d6115 13650#. TRANSLATORS: Slitter Added
44b3f161 13651msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
fe0d6115 13652msgstr ""
44b3f161 13653
fe0d6115 13654#. TRANSLATORS: Slitter Almost Empty
44b3f161 13655msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
fe0d6115 13656msgstr ""
44b3f161 13657
fe0d6115 13658#. TRANSLATORS: Slitter Almost Full
44b3f161 13659msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
fe0d6115 13660msgstr ""
44b3f161 13661
fe0d6115 13662#. TRANSLATORS: Slitter At Limit
44b3f161 13663msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
fe0d6115 13664msgstr ""
44b3f161 13665
fe0d6115 13666#. TRANSLATORS: Slitter Closed
44b3f161 13667msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
fe0d6115 13668msgstr ""
44b3f161 13669
fe0d6115 13670#. TRANSLATORS: Slitter Configuration Change
44b3f161 13671msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
fe0d6115 13672msgstr ""
44b3f161 13673
fe0d6115 13674#. TRANSLATORS: Slitter Cover Closed
44b3f161 13675msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
fe0d6115 13676msgstr ""
44b3f161 13677
fe0d6115 13678#. TRANSLATORS: Slitter Cover Open
44b3f161 13679msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
fe0d6115 13680msgstr ""
44b3f161 13681
fe0d6115 13682#. TRANSLATORS: Slitter Empty
44b3f161 13683msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
fe0d6115 13684msgstr ""
44b3f161 13685
fe0d6115 13686#. TRANSLATORS: Slitter Full
44b3f161 13687msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
fe0d6115 13688msgstr ""
44b3f161 13689
fe0d6115 13690#. TRANSLATORS: Slitter Interlock Closed
44b3f161 13691msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
fe0d6115 13692msgstr ""
44b3f161 13693
fe0d6115 13694#. TRANSLATORS: Slitter Interlock Open
44b3f161 13695msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
fe0d6115 13696msgstr ""
44b3f161 13697
fe0d6115 13698#. TRANSLATORS: Slitter Jam
44b3f161 13699msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
fe0d6115 13700msgstr ""
44b3f161 13701
fe0d6115 13702#. TRANSLATORS: Slitter Life Almost Over
44b3f161 13703msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
fe0d6115 13704msgstr ""
44b3f161 13705
fe0d6115 13706#. TRANSLATORS: Slitter Life Over
44b3f161 13707msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
fe0d6115 13708msgstr ""
44b3f161 13709
fe0d6115 13710#. TRANSLATORS: Slitter Memory Exhausted
44b3f161 13711msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
fe0d6115 13712msgstr ""
44b3f161 13713
fe0d6115 13714#. TRANSLATORS: Slitter Missing
44b3f161 13715msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
fe0d6115 13716msgstr ""
44b3f161 13717
fe0d6115 13718#. TRANSLATORS: Slitter Motor Failure
44b3f161 13719msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
fe0d6115 13720msgstr ""
44b3f161 13721
fe0d6115 13722#. TRANSLATORS: Slitter Near Limit
44b3f161 13723msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
fe0d6115 13724msgstr ""
44b3f161 13725
fe0d6115 13726#. TRANSLATORS: Slitter Offline
44b3f161 13727msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
fe0d6115 13728msgstr ""
44b3f161 13729
fe0d6115 13730#. TRANSLATORS: Slitter Opened
44b3f161 13731msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
fe0d6115 13732msgstr ""
44b3f161 13733
fe0d6115 13734#. TRANSLATORS: Slitter Over Temperature
44b3f161 13735msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
fe0d6115 13736msgstr ""
44b3f161 13737
fe0d6115 13738#. TRANSLATORS: Slitter Power Saver
44b3f161 13739msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
fe0d6115 13740msgstr ""
44b3f161 13741
fe0d6115 13742#. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Failure
44b3f161 13743msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
fe0d6115 13744msgstr ""
44b3f161 13745
fe0d6115 13746#. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Storage
44b3f161 13747msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
fe0d6115 13748msgstr ""
44b3f161 13749
fe0d6115 13750#. TRANSLATORS: Slitter Removed
44b3f161 13751msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
fe0d6115 13752msgstr ""
44b3f161 13753
fe0d6115 13754#. TRANSLATORS: Slitter Resource Added
44b3f161 13755msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
fe0d6115 13756msgstr ""
44b3f161 13757
fe0d6115 13758#. TRANSLATORS: Slitter Resource Removed
44b3f161 13759msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
fe0d6115 13760msgstr ""
44b3f161 13761
fe0d6115 13762#. TRANSLATORS: Slitter Thermistor Failure
44b3f161 13763msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
fe0d6115 13764msgstr ""
44b3f161 13765
fe0d6115 13766#. TRANSLATORS: Slitter Timing Failure
44b3f161 13767msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
fe0d6115 13768msgstr ""
44b3f161 13769
fe0d6115 13770#. TRANSLATORS: Slitter Turned Off
44b3f161 13771msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
fe0d6115 13772msgstr ""
44b3f161 13773
fe0d6115 13774#. TRANSLATORS: Slitter Turned On
44b3f161 13775msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
fe0d6115 13776msgstr ""
44b3f161 13777
fe0d6115 13778#. TRANSLATORS: Slitter Under Temperature
44b3f161 13779msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
fe0d6115 13780msgstr ""
44b3f161 13781
fe0d6115 13782#. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Failure
44b3f161 13783msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13784msgstr ""
44b3f161 13785
fe0d6115 13786#. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Storage Error
44b3f161 13787msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13788msgstr ""
44b3f161 13789
fe0d6115 13790#. TRANSLATORS: Slitter Warming Up
44b3f161 13791msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
fe0d6115 13792msgstr ""
44b3f161 13793
fe0d6115 13794#. TRANSLATORS: Spool Area Full
44b3f161 13795msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
fe0d6115 13796msgstr ""
44b3f161 13797
fe0d6115 13798#. TRANSLATORS: Stacker Added
44b3f161 13799msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
fe0d6115 13800msgstr ""
44b3f161 13801
fe0d6115 13802#. TRANSLATORS: Stacker Almost Empty
44b3f161 13803msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
fe0d6115 13804msgstr ""
44b3f161 13805
fe0d6115 13806#. TRANSLATORS: Stacker Almost Full
44b3f161 13807msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
fe0d6115 13808msgstr ""
44b3f161 13809
fe0d6115 13810#. TRANSLATORS: Stacker At Limit
44b3f161 13811msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
fe0d6115 13812msgstr ""
44b3f161 13813
fe0d6115 13814#. TRANSLATORS: Stacker Closed
44b3f161 13815msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
fe0d6115 13816msgstr ""
44b3f161 13817
fe0d6115 13818#. TRANSLATORS: Stacker Configuration Change
44b3f161 13819msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
fe0d6115 13820msgstr ""
44b3f161 13821
fe0d6115 13822#. TRANSLATORS: Stacker Cover Closed
44b3f161 13823msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
fe0d6115 13824msgstr ""
44b3f161 13825
fe0d6115 13826#. TRANSLATORS: Stacker Cover Open
44b3f161 13827msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
fe0d6115 13828msgstr ""
44b3f161 13829
fe0d6115 13830#. TRANSLATORS: Stacker Empty
44b3f161 13831msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
fe0d6115 13832msgstr ""
44b3f161 13833
fe0d6115 13834#. TRANSLATORS: Stacker Full
44b3f161 13835msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
fe0d6115 13836msgstr ""
44b3f161 13837
fe0d6115 13838#. TRANSLATORS: Stacker Interlock Closed
44b3f161 13839msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
fe0d6115 13840msgstr ""
44b3f161 13841
fe0d6115 13842#. TRANSLATORS: Stacker Interlock Open
44b3f161 13843msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
fe0d6115 13844msgstr ""
44b3f161 13845
fe0d6115 13846#. TRANSLATORS: Stacker Jam
44b3f161 13847msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
fe0d6115 13848msgstr ""
44b3f161 13849
fe0d6115 13850#. TRANSLATORS: Stacker Life Almost Over
44b3f161 13851msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
fe0d6115 13852msgstr ""
44b3f161 13853
fe0d6115 13854#. TRANSLATORS: Stacker Life Over
44b3f161 13855msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
fe0d6115 13856msgstr ""
44b3f161 13857
fe0d6115 13858#. TRANSLATORS: Stacker Memory Exhausted
44b3f161 13859msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
fe0d6115 13860msgstr ""
44b3f161 13861
fe0d6115 13862#. TRANSLATORS: Stacker Missing
44b3f161 13863msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
fe0d6115 13864msgstr ""
44b3f161 13865
fe0d6115 13866#. TRANSLATORS: Stacker Motor Failure
44b3f161 13867msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
fe0d6115 13868msgstr ""
44b3f161 13869
fe0d6115 13870#. TRANSLATORS: Stacker Near Limit
44b3f161 13871msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
fe0d6115 13872msgstr ""
44b3f161 13873
fe0d6115 13874#. TRANSLATORS: Stacker Offline
44b3f161 13875msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
fe0d6115 13876msgstr ""
44b3f161 13877
fe0d6115 13878#. TRANSLATORS: Stacker Opened
44b3f161 13879msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
fe0d6115 13880msgstr ""
44b3f161 13881
fe0d6115 13882#. TRANSLATORS: Stacker Over Temperature
44b3f161 13883msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
fe0d6115 13884msgstr ""
44b3f161 13885
fe0d6115 13886#. TRANSLATORS: Stacker Power Saver
44b3f161 13887msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
fe0d6115 13888msgstr ""
44b3f161 13889
fe0d6115 13890#. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Failure
44b3f161 13891msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
fe0d6115 13892msgstr ""
44b3f161 13893
fe0d6115 13894#. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Storage
44b3f161 13895msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
fe0d6115 13896msgstr ""
44b3f161 13897
fe0d6115 13898#. TRANSLATORS: Stacker Removed
44b3f161 13899msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
fe0d6115 13900msgstr ""
44b3f161 13901
fe0d6115 13902#. TRANSLATORS: Stacker Resource Added
44b3f161 13903msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
fe0d6115 13904msgstr ""
44b3f161 13905
fe0d6115 13906#. TRANSLATORS: Stacker Resource Removed
44b3f161 13907msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
fe0d6115 13908msgstr ""
44b3f161 13909
fe0d6115 13910#. TRANSLATORS: Stacker Thermistor Failure
44b3f161 13911msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
fe0d6115 13912msgstr ""
44b3f161 13913
fe0d6115 13914#. TRANSLATORS: Stacker Timing Failure
44b3f161 13915msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
fe0d6115 13916msgstr ""
44b3f161 13917
fe0d6115 13918#. TRANSLATORS: Stacker Turned Off
44b3f161 13919msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
fe0d6115 13920msgstr ""
44b3f161 13921
fe0d6115 13922#. TRANSLATORS: Stacker Turned On
44b3f161 13923msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
fe0d6115 13924msgstr ""
44b3f161 13925
fe0d6115 13926#. TRANSLATORS: Stacker Under Temperature
44b3f161 13927msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
fe0d6115 13928msgstr ""
44b3f161 13929
fe0d6115 13930#. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Failure
44b3f161 13931msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
fe0d6115 13932msgstr ""
44b3f161 13933
fe0d6115 13934#. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Storage Error
44b3f161 13935msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 13936msgstr ""
44b3f161 13937
fe0d6115 13938#. TRANSLATORS: Stacker Warming Up
44b3f161 13939msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
fe0d6115 13940msgstr ""
44b3f161 13941
fe0d6115 13942#. TRANSLATORS: Stapler Added
44b3f161 13943msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
fe0d6115 13944msgstr ""
44b3f161 13945
fe0d6115 13946#. TRANSLATORS: Stapler Almost Empty
44b3f161 13947msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
fe0d6115 13948msgstr ""
44b3f161 13949
fe0d6115 13950#. TRANSLATORS: Stapler Almost Full
44b3f161 13951msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
fe0d6115 13952msgstr ""
44b3f161 13953
fe0d6115 13954#. TRANSLATORS: Stapler At Limit
44b3f161 13955msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
fe0d6115 13956msgstr ""
44b3f161 13957
fe0d6115 13958#. TRANSLATORS: Stapler Closed
44b3f161 13959msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
fe0d6115 13960msgstr ""
44b3f161 13961
fe0d6115 13962#. TRANSLATORS: Stapler Configuration Change
44b3f161 13963msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
fe0d6115 13964msgstr ""
44b3f161 13965
fe0d6115 13966#. TRANSLATORS: Stapler Cover Closed
44b3f161 13967msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
fe0d6115 13968msgstr ""
44b3f161 13969
fe0d6115 13970#. TRANSLATORS: Stapler Cover Open
44b3f161 13971msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
fe0d6115 13972msgstr ""
44b3f161 13973
fe0d6115 13974#. TRANSLATORS: Stapler Empty
44b3f161 13975msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
fe0d6115 13976msgstr ""
44b3f161 13977
fe0d6115 13978#. TRANSLATORS: Stapler Full
44b3f161 13979msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
fe0d6115 13980msgstr ""
44b3f161 13981
fe0d6115 13982#. TRANSLATORS: Stapler Interlock Closed
44b3f161 13983msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
fe0d6115 13984msgstr ""
44b3f161 13985
fe0d6115 13986#. TRANSLATORS: Stapler Interlock Open
44b3f161 13987msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
fe0d6115 13988msgstr ""
44b3f161 13989
fe0d6115 13990#. TRANSLATORS: Stapler Jam
44b3f161 13991msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
fe0d6115 13992msgstr ""
44b3f161 13993
fe0d6115 13994#. TRANSLATORS: Stapler Life Almost Over
44b3f161 13995msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
fe0d6115 13996msgstr ""
44b3f161 13997
fe0d6115 13998#. TRANSLATORS: Stapler Life Over
44b3f161 13999msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
fe0d6115 14000msgstr ""
44b3f161 14001
fe0d6115 14002#. TRANSLATORS: Stapler Memory Exhausted
44b3f161 14003msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
fe0d6115 14004msgstr ""
abc9d50f 14005
fe0d6115 14006#. TRANSLATORS: Stapler Missing
44b3f161 14007msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
fe0d6115 14008msgstr ""
abc9d50f 14009
fe0d6115 14010#. TRANSLATORS: Stapler Motor Failure
44b3f161 14011msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
fe0d6115 14012msgstr ""
abc9d50f 14013
fe0d6115 14014#. TRANSLATORS: Stapler Near Limit
44b3f161 14015msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
fe0d6115 14016msgstr ""
abc9d50f 14017
fe0d6115 14018#. TRANSLATORS: Stapler Offline
44b3f161 14019msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
fe0d6115 14020msgstr ""
abc9d50f 14021
fe0d6115 14022#. TRANSLATORS: Stapler Opened
44b3f161 14023msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
fe0d6115 14024msgstr ""
abc9d50f 14025
fe0d6115 14026#. TRANSLATORS: Stapler Over Temperature
44b3f161 14027msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
fe0d6115 14028msgstr ""
abc9d50f 14029
fe0d6115 14030#. TRANSLATORS: Stapler Power Saver
44b3f161 14031msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
fe0d6115 14032msgstr ""
abc9d50f 14033
fe0d6115 14034#. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Failure
44b3f161 14035msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
fe0d6115 14036msgstr ""
abc9d50f 14037
fe0d6115 14038#. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Storage
44b3f161 14039msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
fe0d6115 14040msgstr ""
abc9d50f 14041
fe0d6115 14042#. TRANSLATORS: Stapler Removed
44b3f161 14043msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
fe0d6115 14044msgstr ""
abc9d50f 14045
fe0d6115 14046#. TRANSLATORS: Stapler Resource Added
44b3f161 14047msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
fe0d6115 14048msgstr ""
abc9d50f 14049
fe0d6115 14050#. TRANSLATORS: Stapler Resource Removed
44b3f161 14051msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
fe0d6115 14052msgstr ""
abc9d50f 14053
fe0d6115 14054#. TRANSLATORS: Stapler Thermistor Failure
44b3f161 14055msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
fe0d6115 14056msgstr ""
abc9d50f 14057
fe0d6115 14058#. TRANSLATORS: Stapler Timing Failure
44b3f161 14059msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
fe0d6115 14060msgstr ""
abc9d50f 14061
fe0d6115 14062#. TRANSLATORS: Stapler Turned Off
44b3f161 14063msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
fe0d6115 14064msgstr ""
abc9d50f 14065
fe0d6115 14066#. TRANSLATORS: Stapler Turned On
44b3f161 14067msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
fe0d6115 14068msgstr ""
abc9d50f 14069
fe0d6115 14070#. TRANSLATORS: Stapler Under Temperature
44b3f161 14071msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
fe0d6115 14072msgstr ""
abc9d50f 14073
fe0d6115 14074#. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Failure
44b3f161 14075msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
fe0d6115 14076msgstr ""
abc9d50f 14077
fe0d6115 14078#. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Storage Error
44b3f161 14079msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 14080msgstr ""
abc9d50f 14081
fe0d6115 14082#. TRANSLATORS: Stapler Warming Up
44b3f161 14083msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
fe0d6115 14084msgstr ""
abc9d50f 14085
fe0d6115 14086#. TRANSLATORS: Stitcher Added
44b3f161 14087msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
fe0d6115 14088msgstr ""
abc9d50f 14089
fe0d6115 14090#. TRANSLATORS: Stitcher Almost Empty
44b3f161 14091msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
fe0d6115 14092msgstr ""
abc9d50f 14093
fe0d6115 14094#. TRANSLATORS: Stitcher Almost Full
44b3f161 14095msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
fe0d6115 14096msgstr ""
abc9d50f 14097
fe0d6115 14098#. TRANSLATORS: Stitcher At Limit
44b3f161 14099msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
fe0d6115 14100msgstr ""
abc9d50f 14101
fe0d6115 14102#. TRANSLATORS: Stitcher Closed
44b3f161 14103msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
fe0d6115 14104msgstr ""
abc9d50f 14105
fe0d6115 14106#. TRANSLATORS: Stitcher Configuration Change
44b3f161 14107msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
fe0d6115 14108msgstr ""
abc9d50f 14109
fe0d6115 14110#. TRANSLATORS: Stitcher Cover Closed
44b3f161 14111msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
fe0d6115 14112msgstr ""
abc9d50f 14113
fe0d6115 14114#. TRANSLATORS: Stitcher Cover Open
44b3f161 14115msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
fe0d6115 14116msgstr ""
abc9d50f 14117
fe0d6115 14118#. TRANSLATORS: Stitcher Empty
44b3f161 14119msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
fe0d6115 14120msgstr ""
abc9d50f 14121
fe0d6115 14122#. TRANSLATORS: Stitcher Full
44b3f161 14123msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
fe0d6115 14124msgstr ""
abc9d50f 14125
fe0d6115 14126#. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Closed
44b3f161 14127msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
fe0d6115 14128msgstr ""
abc9d50f 14129
fe0d6115 14130#. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Open
44b3f161 14131msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
fe0d6115 14132msgstr ""
abc9d50f 14133
fe0d6115 14134#. TRANSLATORS: Stitcher Jam
44b3f161 14135msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
fe0d6115 14136msgstr ""
abc9d50f 14137
fe0d6115 14138#. TRANSLATORS: Stitcher Life Almost Over
44b3f161 14139msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
fe0d6115 14140msgstr ""
abc9d50f 14141
fe0d6115 14142#. TRANSLATORS: Stitcher Life Over
44b3f161 14143msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
fe0d6115 14144msgstr ""
abc9d50f 14145
fe0d6115 14146#. TRANSLATORS: Stitcher Memory Exhausted
44b3f161 14147msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
fe0d6115 14148msgstr ""
abc9d50f 14149
fe0d6115 14150#. TRANSLATORS: Stitcher Missing
44b3f161 14151msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
fe0d6115 14152msgstr ""
abc9d50f 14153
fe0d6115 14154#. TRANSLATORS: Stitcher Motor Failure
44b3f161 14155msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
fe0d6115 14156msgstr ""
abc9d50f 14157
fe0d6115 14158#. TRANSLATORS: Stitcher Near Limit
44b3f161 14159msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
fe0d6115 14160msgstr ""
abc9d50f 14161
fe0d6115 14162#. TRANSLATORS: Stitcher Offline
44b3f161 14163msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
fe0d6115 14164msgstr ""
abc9d50f 14165
fe0d6115 14166#. TRANSLATORS: Stitcher Opened
44b3f161 14167msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
fe0d6115 14168msgstr ""
abc9d50f 14169
fe0d6115 14170#. TRANSLATORS: Stitcher Over Temperature
44b3f161 14171msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
fe0d6115 14172msgstr ""
abc9d50f 14173
fe0d6115 14174#. TRANSLATORS: Stitcher Power Saver
44b3f161 14175msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
fe0d6115 14176msgstr ""
abc9d50f 14177
fe0d6115 14178#. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Failure
44b3f161 14179msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
fe0d6115 14180msgstr ""
abc9d50f 14181
fe0d6115 14182#. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Storage
44b3f161 14183msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
fe0d6115 14184msgstr ""
abc9d50f 14185
fe0d6115 14186#. TRANSLATORS: Stitcher Removed
44b3f161 14187msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
fe0d6115 14188msgstr ""
abc9d50f 14189
fe0d6115 14190#. TRANSLATORS: Stitcher Resource Added
44b3f161 14191msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
fe0d6115 14192msgstr ""
abc9d50f 14193
fe0d6115 14194#. TRANSLATORS: Stitcher Resource Removed
44b3f161 14195msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
fe0d6115 14196msgstr ""
abc9d50f 14197
fe0d6115 14198#. TRANSLATORS: Stitcher Thermistor Failure
44b3f161 14199msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
fe0d6115 14200msgstr ""
abc9d50f 14201
fe0d6115 14202#. TRANSLATORS: Stitcher Timing Failure
44b3f161 14203msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
fe0d6115 14204msgstr ""
abc9d50f 14205
fe0d6115 14206#. TRANSLATORS: Stitcher Turned Off
44b3f161 14207msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
fe0d6115 14208msgstr ""
abc9d50f 14209
fe0d6115 14210#. TRANSLATORS: Stitcher Turned On
44b3f161 14211msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
fe0d6115 14212msgstr ""
abc9d50f 14213
fe0d6115 14214#. TRANSLATORS: Stitcher Under Temperature
44b3f161 14215msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
fe0d6115 14216msgstr ""
abc9d50f 14217
fe0d6115 14218#. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Failure
44b3f161 14219msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
fe0d6115 14220msgstr ""
abc9d50f 14221
fe0d6115 14222#. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Storage Error
44b3f161 14223msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 14224msgstr ""
abc9d50f 14225
fe0d6115 14226#. TRANSLATORS: Stitcher Warming Up
44b3f161 14227msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
fe0d6115 14228msgstr ""
abc9d50f 14229
34934be9 14230#. TRANSLATORS: Partially stopped
44b3f161 14231msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
fe0d6115 14232msgstr ""
abc9d50f 14233
fe0d6115 14234#. TRANSLATORS: Stopping
44b3f161 14235msgid "printer-state-reasons.stopping"
fe0d6115 14236msgstr ""
abc9d50f 14237
fe0d6115 14238#. TRANSLATORS: Subunit Added
44b3f161 14239msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
fe0d6115 14240msgstr ""
abc9d50f 14241
fe0d6115 14242#. TRANSLATORS: Subunit Almost Empty
44b3f161 14243msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
fe0d6115 14244msgstr ""
abc9d50f 14245
fe0d6115 14246#. TRANSLATORS: Subunit Almost Full
44b3f161 14247msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
fe0d6115 14248msgstr ""
abc9d50f 14249
fe0d6115 14250#. TRANSLATORS: Subunit At Limit
44b3f161 14251msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
fe0d6115 14252msgstr ""
abc9d50f 14253
fe0d6115 14254#. TRANSLATORS: Subunit Closed
44b3f161 14255msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
fe0d6115 14256msgstr ""
abc9d50f 14257
fe0d6115
MS
14258#. TRANSLATORS: Subunit Cooling Down
14259msgid "printer-state-reasons.subunit-cooling-down"
14260msgstr ""
14261
14262#. TRANSLATORS: Subunit Empty
44b3f161 14263msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
fe0d6115 14264msgstr ""
abc9d50f 14265
fe0d6115 14266#. TRANSLATORS: Subunit Full
44b3f161 14267msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
fe0d6115 14268msgstr ""
abc9d50f 14269
fe0d6115 14270#. TRANSLATORS: Subunit Life Almost Over
44b3f161 14271msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
fe0d6115 14272msgstr ""
abc9d50f 14273
fe0d6115 14274#. TRANSLATORS: Subunit Life Over
44b3f161 14275msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
fe0d6115 14276msgstr ""
abc9d50f 14277
fe0d6115 14278#. TRANSLATORS: Subunit Memory Exhausted
44b3f161 14279msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
fe0d6115 14280msgstr ""
44b3f161 14281
fe0d6115 14282#. TRANSLATORS: Subunit Missing
44b3f161 14283msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
fe0d6115 14284msgstr ""
44b3f161 14285
fe0d6115 14286#. TRANSLATORS: Subunit Motor Failure
44b3f161 14287msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
fe0d6115 14288msgstr ""
44b3f161 14289
fe0d6115 14290#. TRANSLATORS: Subunit Near Limit
44b3f161 14291msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
fe0d6115 14292msgstr ""
44b3f161 14293
fe0d6115 14294#. TRANSLATORS: Subunit Offline
44b3f161 14295msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
fe0d6115 14296msgstr ""
44b3f161 14297
fe0d6115 14298#. TRANSLATORS: Subunit Opened
44b3f161 14299msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
fe0d6115 14300msgstr ""
44b3f161 14301
fe0d6115 14302#. TRANSLATORS: Subunit Over Temperature
44b3f161 14303msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
fe0d6115 14304msgstr ""
44b3f161 14305
fe0d6115 14306#. TRANSLATORS: Subunit Power Saver
44b3f161 14307msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
fe0d6115 14308msgstr ""
44b3f161 14309
fe0d6115 14310#. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Failure
44b3f161 14311msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
fe0d6115 14312msgstr ""
44b3f161 14313
fe0d6115 14314#. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Storage
44b3f161 14315msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
fe0d6115 14316msgstr ""
44b3f161 14317
fe0d6115 14318#. TRANSLATORS: Subunit Removed
44b3f161 14319msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
fe0d6115 14320msgstr ""
44b3f161 14321
fe0d6115 14322#. TRANSLATORS: Subunit Resource Added
44b3f161 14323msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
fe0d6115 14324msgstr ""
44b3f161 14325
fe0d6115 14326#. TRANSLATORS: Subunit Resource Removed
44b3f161 14327msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
fe0d6115 14328msgstr ""
44b3f161 14329
fe0d6115 14330#. TRANSLATORS: Subunit Thermistor Failure
44b3f161 14331msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
fe0d6115 14332msgstr ""
44b3f161 14333
fe0d6115 14334#. TRANSLATORS: Subunit Timing Failure
44b3f161 14335msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
fe0d6115 14336msgstr ""
44b3f161 14337
fe0d6115 14338#. TRANSLATORS: Subunit Turned Off
44b3f161 14339msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
fe0d6115 14340msgstr ""
44b3f161 14341
fe0d6115 14342#. TRANSLATORS: Subunit Turned On
44b3f161 14343msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
fe0d6115 14344msgstr ""
44b3f161 14345
fe0d6115 14346#. TRANSLATORS: Subunit Under Temperature
44b3f161 14347msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
fe0d6115 14348msgstr ""
44b3f161 14349
fe0d6115 14350#. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Failure
44b3f161 14351msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
fe0d6115 14352msgstr ""
44b3f161 14353
fe0d6115 14354#. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Storage
44b3f161 14355msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
fe0d6115 14356msgstr ""
44b3f161 14357
fe0d6115 14358#. TRANSLATORS: Subunit Warming Up
44b3f161 14359msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
fe0d6115 14360msgstr ""
44b3f161 14361
34934be9 14362#. TRANSLATORS: Printer stopped responding
44b3f161 14363msgid "printer-state-reasons.timed-out"
fe0d6115 14364msgstr ""
44b3f161 14365
34934be9 14366#. TRANSLATORS: Out of toner
44b3f161 14367msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
fe0d6115 14368msgstr ""
44b3f161 14369
34934be9 14370#. TRANSLATORS: Toner low
44b3f161 14371msgid "printer-state-reasons.toner-low"
fe0d6115 14372msgstr ""
44b3f161 14373
fe0d6115 14374#. TRANSLATORS: Trimmer Added
44b3f161 14375msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
fe0d6115 14376msgstr ""
44b3f161 14377
fe0d6115 14378#. TRANSLATORS: Trimmer Almost Empty
44b3f161 14379msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
fe0d6115 14380msgstr ""
44b3f161 14381
fe0d6115 14382#. TRANSLATORS: Trimmer Almost Full
44b3f161 14383msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
fe0d6115 14384msgstr ""
44b3f161 14385
fe0d6115 14386#. TRANSLATORS: Trimmer At Limit
44b3f161 14387msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
fe0d6115 14388msgstr ""
44b3f161 14389
fe0d6115 14390#. TRANSLATORS: Trimmer Closed
44b3f161 14391msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
fe0d6115 14392msgstr ""
44b3f161 14393
fe0d6115 14394#. TRANSLATORS: Trimmer Configuration Change
44b3f161 14395msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
fe0d6115 14396msgstr ""
44b3f161 14397
fe0d6115 14398#. TRANSLATORS: Trimmer Cover Closed
44b3f161 14399msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
fe0d6115 14400msgstr ""
44b3f161 14401
fe0d6115 14402#. TRANSLATORS: Trimmer Cover Open
44b3f161 14403msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
fe0d6115 14404msgstr ""
44b3f161 14405
fe0d6115 14406#. TRANSLATORS: Trimmer Empty
44b3f161 14407msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
fe0d6115 14408msgstr ""
44b3f161 14409
fe0d6115 14410#. TRANSLATORS: Trimmer Full
44b3f161 14411msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
fe0d6115 14412msgstr ""
44b3f161 14413
fe0d6115 14414#. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Closed
44b3f161 14415msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
fe0d6115 14416msgstr ""
44b3f161 14417
fe0d6115 14418#. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Open
44b3f161 14419msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
fe0d6115 14420msgstr ""
44b3f161 14421
fe0d6115 14422#. TRANSLATORS: Trimmer Jam
44b3f161 14423msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
fe0d6115 14424msgstr ""
44b3f161 14425
fe0d6115 14426#. TRANSLATORS: Trimmer Life Almost Over
44b3f161 14427msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
fe0d6115 14428msgstr ""
44b3f161 14429
fe0d6115 14430#. TRANSLATORS: Trimmer Life Over
44b3f161 14431msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
fe0d6115 14432msgstr ""
44b3f161 14433
fe0d6115 14434#. TRANSLATORS: Trimmer Memory Exhausted
44b3f161 14435msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
fe0d6115 14436msgstr ""
44b3f161 14437
fe0d6115 14438#. TRANSLATORS: Trimmer Missing
44b3f161 14439msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
fe0d6115 14440msgstr ""
44b3f161 14441
fe0d6115 14442#. TRANSLATORS: Trimmer Motor Failure
44b3f161 14443msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
fe0d6115 14444msgstr ""
44b3f161 14445
fe0d6115 14446#. TRANSLATORS: Trimmer Near Limit
44b3f161 14447msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
fe0d6115 14448msgstr ""
44b3f161 14449
fe0d6115 14450#. TRANSLATORS: Trimmer Offline
44b3f161 14451msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
fe0d6115 14452msgstr ""
44b3f161 14453
fe0d6115 14454#. TRANSLATORS: Trimmer Opened
44b3f161 14455msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
fe0d6115 14456msgstr ""
44b3f161 14457
fe0d6115 14458#. TRANSLATORS: Trimmer Over Temperature
44b3f161 14459msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
fe0d6115 14460msgstr ""
abc9d50f 14461
fe0d6115 14462#. TRANSLATORS: Trimmer Power Saver
44b3f161 14463msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
fe0d6115 14464msgstr ""
abc9d50f 14465
fe0d6115 14466#. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Failure
44b3f161 14467msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
fe0d6115 14468msgstr ""
abc9d50f 14469
fe0d6115 14470#. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Storage
44b3f161 14471msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
fe0d6115 14472msgstr ""
abc9d50f 14473
fe0d6115 14474#. TRANSLATORS: Trimmer Removed
44b3f161 14475msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
fe0d6115 14476msgstr ""
abc9d50f 14477
fe0d6115 14478#. TRANSLATORS: Trimmer Resource Added
44b3f161 14479msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
fe0d6115 14480msgstr ""
abc9d50f 14481
fe0d6115 14482#. TRANSLATORS: Trimmer Resource Removed
44b3f161 14483msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
fe0d6115 14484msgstr ""
abc9d50f 14485
fe0d6115 14486#. TRANSLATORS: Trimmer Thermistor Failure
44b3f161 14487msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
fe0d6115 14488msgstr ""
abc9d50f 14489
fe0d6115 14490#. TRANSLATORS: Trimmer Timing Failure
44b3f161 14491msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
fe0d6115 14492msgstr ""
abc9d50f 14493
fe0d6115 14494#. TRANSLATORS: Trimmer Turned Off
44b3f161 14495msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
fe0d6115 14496msgstr ""
abc9d50f 14497
fe0d6115 14498#. TRANSLATORS: Trimmer Turned On
44b3f161 14499msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
fe0d6115 14500msgstr ""
abc9d50f 14501
fe0d6115 14502#. TRANSLATORS: Trimmer Under Temperature
44b3f161 14503msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
fe0d6115 14504msgstr ""
abc9d50f 14505
fe0d6115 14506#. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Failure
44b3f161 14507msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
fe0d6115 14508msgstr ""
abc9d50f 14509
fe0d6115 14510#. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Storage Error
44b3f161 14511msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 14512msgstr ""
abc9d50f 14513
fe0d6115 14514#. TRANSLATORS: Trimmer Warming Up
44b3f161 14515msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
fe0d6115 14516msgstr ""
abc9d50f 14517
fe0d6115 14518#. TRANSLATORS: Unknown
44b3f161 14519msgid "printer-state-reasons.unknown"
fe0d6115 14520msgstr ""
abc9d50f 14521
fe0d6115 14522#. TRANSLATORS: Wrapper Added
44b3f161 14523msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
fe0d6115 14524msgstr ""
abc9d50f 14525
fe0d6115 14526#. TRANSLATORS: Wrapper Almost Empty
44b3f161 14527msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
fe0d6115 14528msgstr ""
abc9d50f 14529
fe0d6115 14530#. TRANSLATORS: Wrapper Almost Full
44b3f161 14531msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
fe0d6115 14532msgstr ""
abc9d50f 14533
fe0d6115 14534#. TRANSLATORS: Wrapper At Limit
44b3f161 14535msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
fe0d6115 14536msgstr ""
abc9d50f 14537
fe0d6115 14538#. TRANSLATORS: Wrapper Closed
44b3f161 14539msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
fe0d6115 14540msgstr ""
abc9d50f 14541
fe0d6115 14542#. TRANSLATORS: Wrapper Configuration Change
44b3f161 14543msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
fe0d6115 14544msgstr ""
abc9d50f 14545
fe0d6115 14546#. TRANSLATORS: Wrapper Cover Closed
44b3f161 14547msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
fe0d6115 14548msgstr ""
abc9d50f 14549
fe0d6115 14550#. TRANSLATORS: Wrapper Cover Open
44b3f161 14551msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
fe0d6115 14552msgstr ""
abc9d50f 14553
fe0d6115 14554#. TRANSLATORS: Wrapper Empty
44b3f161 14555msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
fe0d6115 14556msgstr ""
abc9d50f 14557
fe0d6115 14558#. TRANSLATORS: Wrapper Full
44b3f161 14559msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
fe0d6115 14560msgstr ""
abc9d50f 14561
fe0d6115 14562#. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Closed
44b3f161 14563msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
fe0d6115 14564msgstr ""
abc9d50f 14565
fe0d6115 14566#. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Open
44b3f161 14567msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
fe0d6115 14568msgstr ""
abc9d50f 14569
fe0d6115 14570#. TRANSLATORS: Wrapper Jam
44b3f161 14571msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
fe0d6115 14572msgstr ""
abc9d50f 14573
fe0d6115 14574#. TRANSLATORS: Wrapper Life Almost Over
44b3f161 14575msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
fe0d6115 14576msgstr ""
abc9d50f 14577
fe0d6115 14578#. TRANSLATORS: Wrapper Life Over
44b3f161 14579msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
fe0d6115 14580msgstr ""
abc9d50f 14581
fe0d6115 14582#. TRANSLATORS: Wrapper Memory Exhausted
44b3f161 14583msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
fe0d6115 14584msgstr ""
abc9d50f 14585
fe0d6115 14586#. TRANSLATORS: Wrapper Missing
44b3f161 14587msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
fe0d6115 14588msgstr ""
abc9d50f 14589
fe0d6115 14590#. TRANSLATORS: Wrapper Motor Failure
44b3f161 14591msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
fe0d6115 14592msgstr ""
abc9d50f 14593
fe0d6115 14594#. TRANSLATORS: Wrapper Near Limit
44b3f161 14595msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
fe0d6115 14596msgstr ""
abc9d50f 14597
fe0d6115 14598#. TRANSLATORS: Wrapper Offline
44b3f161 14599msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
fe0d6115 14600msgstr ""
abc9d50f 14601
fe0d6115 14602#. TRANSLATORS: Wrapper Opened
44b3f161 14603msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
fe0d6115 14604msgstr ""
abc9d50f 14605
fe0d6115 14606#. TRANSLATORS: Wrapper Over Temperature
44b3f161 14607msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
fe0d6115 14608msgstr ""
abc9d50f 14609
fe0d6115 14610#. TRANSLATORS: Wrapper Power Saver
44b3f161 14611msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
fe0d6115 14612msgstr ""
abc9d50f 14613
fe0d6115 14614#. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Failure
44b3f161 14615msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
fe0d6115 14616msgstr ""
abc9d50f 14617
fe0d6115 14618#. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Storage
44b3f161 14619msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
fe0d6115 14620msgstr ""
abc9d50f 14621
fe0d6115 14622#. TRANSLATORS: Wrapper Removed
44b3f161 14623msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
fe0d6115 14624msgstr ""
abc9d50f 14625
fe0d6115 14626#. TRANSLATORS: Wrapper Resource Added
44b3f161 14627msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
fe0d6115 14628msgstr ""
abc9d50f 14629
fe0d6115 14630#. TRANSLATORS: Wrapper Resource Removed
44b3f161 14631msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
fe0d6115 14632msgstr ""
abc9d50f 14633
fe0d6115 14634#. TRANSLATORS: Wrapper Thermistor Failure
44b3f161 14635msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
fe0d6115 14636msgstr ""
abc9d50f 14637
fe0d6115 14638#. TRANSLATORS: Wrapper Timing Failure
44b3f161 14639msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
fe0d6115 14640msgstr ""
abc9d50f 14641
fe0d6115 14642#. TRANSLATORS: Wrapper Turned Off
44b3f161 14643msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
fe0d6115 14644msgstr ""
abc9d50f 14645
fe0d6115 14646#. TRANSLATORS: Wrapper Turned On
44b3f161 14647msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
fe0d6115 14648msgstr ""
abc9d50f 14649
fe0d6115 14650#. TRANSLATORS: Wrapper Under Temperature
44b3f161 14651msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
fe0d6115 14652msgstr ""
abc9d50f 14653
fe0d6115 14654#. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Failure
44b3f161 14655msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
fe0d6115 14656msgstr ""
abc9d50f 14657
fe0d6115 14658#. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Storage Error
44b3f161 14659msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
fe0d6115 14660msgstr ""
abc9d50f 14661
fe0d6115 14662#. TRANSLATORS: Wrapper Warming Up
44b3f161 14663msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
fe0d6115 14664msgstr ""
abc9d50f 14665
fe0d6115 14666#. TRANSLATORS: Idle
44b3f161 14667msgid "printer-state.3"
fe0d6115 14668msgstr ""
abc9d50f 14669
fe0d6115 14670#. TRANSLATORS: Processing
44b3f161 14671msgid "printer-state.4"
fe0d6115 14672msgstr ""
44b3f161 14673
fe0d6115 14674#. TRANSLATORS: Stopped
44b3f161 14675msgid "printer-state.5"
fe0d6115 14676msgstr ""
44b3f161 14677
fe0d6115 14678#. TRANSLATORS: Printer Uptime
44b3f161 14679msgid "printer-up-time"
fe0d6115
MS
14680msgstr ""
14681
abc9d50f
MS
14682msgid "processing"
14683msgstr "processando"
14684
fe0d6115 14685#. TRANSLATORS: Proof Print
44b3f161 14686msgid "proof-print"
fe0d6115 14687msgstr ""
44b3f161 14688
fe0d6115 14689#. TRANSLATORS: Proof Print Copies
7e7a13a3 14690msgid "proof-print-copies"
fe0d6115 14691msgstr ""
7e7a13a3 14692
fe0d6115 14693#. TRANSLATORS: Punching
7e7a13a3 14694msgid "punching"
fe0d6115 14695msgstr ""
7e7a13a3 14696
fe0d6115 14697#. TRANSLATORS: Punching Locations
7e7a13a3 14698msgid "punching-locations"
fe0d6115 14699msgstr ""
7e7a13a3 14700
fe0d6115 14701#. TRANSLATORS: Punching Offset
7e7a13a3 14702msgid "punching-offset"
fe0d6115 14703msgstr ""
7e7a13a3 14704
fe0d6115 14705#. TRANSLATORS: Punch Edge
44b3f161 14706msgid "punching-reference-edge"
fe0d6115 14707msgstr ""
44b3f161 14708
fe0d6115 14709#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 14710msgid "punching-reference-edge.bottom"
fe0d6115 14711msgstr ""
44b3f161 14712
fe0d6115 14713#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 14714msgid "punching-reference-edge.left"
fe0d6115 14715msgstr ""
44b3f161 14716
fe0d6115 14717#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 14718msgid "punching-reference-edge.right"
fe0d6115 14719msgstr ""
44b3f161 14720
fe0d6115 14721#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 14722msgid "punching-reference-edge.top"
fe0d6115 14723msgstr ""
44b3f161 14724
abc9d50f
MS
14725#, c-format
14726msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
14727msgstr "id de requisição é %s-%d (%d arquivo(s))"
14728
14729msgid "request-id uses indefinite length"
14730msgstr "request-id usa comprimento indefinido"
14731
fe0d6115 14732#. TRANSLATORS: Requested Attributes
44b3f161 14733msgid "requested-attributes"
fe0d6115
MS
14734msgstr ""
14735
fe0d6115 14736#. TRANSLATORS: Retry Interval
44b3f161 14737msgid "retry-interval"
fe0d6115 14738msgstr ""
44b3f161 14739
fe0d6115 14740#. TRANSLATORS: Retry Timeout
44b3f161 14741msgid "retry-time-out"
fe0d6115 14742msgstr ""
44b3f161 14743
fe0d6115 14744#. TRANSLATORS: Save Disposition
44b3f161 14745msgid "save-disposition"
fe0d6115 14746msgstr ""
44b3f161 14747
fe0d6115 14748#. TRANSLATORS: None
44b3f161 14749msgid "save-disposition.none"
fe0d6115 14750msgstr ""
44b3f161 14751
fe0d6115 14752#. TRANSLATORS: Print and Save
44b3f161 14753msgid "save-disposition.print-save"
fe0d6115 14754msgstr ""
44b3f161 14755
fe0d6115 14756#. TRANSLATORS: Save Only
44b3f161 14757msgid "save-disposition.save-only"
fe0d6115 14758msgstr ""
44b3f161 14759
fe0d6115 14760#. TRANSLATORS: Save Document Format
7e7a13a3 14761msgid "save-document-format"
fe0d6115 14762msgstr ""
7e7a13a3 14763
fe0d6115 14764#. TRANSLATORS: Save Info
7e7a13a3 14765msgid "save-info"
fe0d6115 14766msgstr ""
7e7a13a3 14767
fe0d6115 14768#. TRANSLATORS: Save Location
7e7a13a3 14769msgid "save-location"
fe0d6115 14770msgstr ""
7e7a13a3 14771
fe0d6115 14772#. TRANSLATORS: Save Name
7e7a13a3 14773msgid "save-name"
fe0d6115 14774msgstr ""
7e7a13a3 14775
abc9d50f
MS
14776msgid "scheduler is not running"
14777msgstr "Agendador não está em execução"
14778
14779msgid "scheduler is running"
14780msgstr "Agendador está em execução"
14781
fe0d6115 14782#. TRANSLATORS: Separator Sheets
44b3f161 14783msgid "separator-sheets"
fe0d6115 14784msgstr ""
44b3f161 14785
fe0d6115 14786#. TRANSLATORS: Type of Separator Sheets
44b3f161 14787msgid "separator-sheets-type"
fe0d6115 14788msgstr ""
44b3f161 14789
fe0d6115 14790#. TRANSLATORS: Start and End Sheets
44b3f161 14791msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
fe0d6115 14792msgstr ""
44b3f161 14793
fe0d6115 14794#. TRANSLATORS: End Sheet
44b3f161 14795msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
fe0d6115 14796msgstr ""
44b3f161 14797
fe0d6115 14798#. TRANSLATORS: None
44b3f161 14799msgid "separator-sheets-type.none"
fe0d6115 14800msgstr ""
44b3f161 14801
fe0d6115 14802#. TRANSLATORS: Slip Sheets
44b3f161 14803msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
fe0d6115 14804msgstr ""
44b3f161 14805
fe0d6115 14806#. TRANSLATORS: Start Sheet
44b3f161 14807msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
fe0d6115 14808msgstr ""
44b3f161 14809
fe0d6115 14810#. TRANSLATORS: 2-Sided Printing
44b3f161 14811msgid "sides"
fe0d6115 14812msgstr ""
44b3f161 14813
fe0d6115 14814#. TRANSLATORS: Off
44b3f161 14815msgid "sides.one-sided"
fe0d6115 14816msgstr ""
44b3f161 14817
fe0d6115 14818#. TRANSLATORS: On (Portrait)
44b3f161 14819msgid "sides.two-sided-long-edge"
fe0d6115 14820msgstr ""
44b3f161 14821
fe0d6115 14822#. TRANSLATORS: On (Landscape)
44b3f161 14823msgid "sides.two-sided-short-edge"
fe0d6115
MS
14824msgstr ""
14825
abc9d50f
MS
14826#, c-format
14827msgid "stat of %s failed: %s"
14828msgstr "falhou o estado de %s: %s"
14829
14830msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
14831msgstr "status\t\tMostra estado do daemon e da fila."
14832
fe0d6115 14833#. TRANSLATORS: Status Message
44b3f161 14834msgid "status-message"
fe0d6115 14835msgstr ""
44b3f161 14836
fe0d6115 14837#. TRANSLATORS: Staple
7e7a13a3 14838msgid "stitching"
fe0d6115 14839msgstr ""
7e7a13a3 14840
fe0d6115 14841#. TRANSLATORS: Stitching Angle
7e7a13a3 14842msgid "stitching-angle"
fe0d6115 14843msgstr ""
7e7a13a3 14844
fe0d6115 14845#. TRANSLATORS: Stitching Locations
7e7a13a3 14846msgid "stitching-locations"
fe0d6115 14847msgstr ""
7e7a13a3 14848
fe0d6115 14849#. TRANSLATORS: Staple Method
44b3f161 14850msgid "stitching-method"
fe0d6115 14851msgstr ""
44b3f161 14852
fe0d6115 14853#. TRANSLATORS: Automatic
44b3f161 14854msgid "stitching-method.auto"
fe0d6115 14855msgstr ""
44b3f161 14856
fe0d6115 14857#. TRANSLATORS: Crimp
44b3f161 14858msgid "stitching-method.crimp"
fe0d6115 14859msgstr ""
44b3f161 14860
fe0d6115 14861#. TRANSLATORS: Wire
44b3f161 14862msgid "stitching-method.wire"
fe0d6115 14863msgstr ""
44b3f161 14864
fe0d6115 14865#. TRANSLATORS: Stitching Offset
7e7a13a3 14866msgid "stitching-offset"
fe0d6115 14867msgstr ""
7e7a13a3 14868
fe0d6115 14869#. TRANSLATORS: Staple Edge
44b3f161 14870msgid "stitching-reference-edge"
fe0d6115 14871msgstr ""
44b3f161 14872
fe0d6115 14873#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 14874msgid "stitching-reference-edge.bottom"
fe0d6115 14875msgstr ""
44b3f161 14876
fe0d6115 14877#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 14878msgid "stitching-reference-edge.left"
fe0d6115 14879msgstr ""
44b3f161 14880
fe0d6115 14881#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 14882msgid "stitching-reference-edge.right"
fe0d6115 14883msgstr ""
44b3f161 14884
fe0d6115 14885#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 14886msgid "stitching-reference-edge.top"
fe0d6115 14887msgstr ""
44b3f161 14888
abc9d50f
MS
14889msgid "stopped"
14890msgstr "parou"
14891
fe0d6115 14892#. TRANSLATORS: Subject
7e7a13a3 14893msgid "subject"
fe0d6115
MS
14894msgstr ""
14895
14896#. TRANSLATORS: Subscription Privacy Attributes
14897msgid "subscription-privacy-attributes"
14898msgstr ""
14899
14900#. TRANSLATORS: All
14901msgid "subscription-privacy-attributes.all"
14902msgstr ""
14903
14904#. TRANSLATORS: Default
14905msgid "subscription-privacy-attributes.default"
14906msgstr ""
14907
14908#. TRANSLATORS: None
14909msgid "subscription-privacy-attributes.none"
14910msgstr ""
14911
14912#. TRANSLATORS: Subscription Description
14913msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-description"
14914msgstr ""
14915
14916#. TRANSLATORS: Subscription Template
14917msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-template"
14918msgstr ""
14919
14920#. TRANSLATORS: Subscription Privacy Scope
14921msgid "subscription-privacy-scope"
14922msgstr ""
14923
14924#. TRANSLATORS: All
14925msgid "subscription-privacy-scope.all"
14926msgstr ""
14927
14928#. TRANSLATORS: Default
14929msgid "subscription-privacy-scope.default"
14930msgstr ""
14931
14932#. TRANSLATORS: None
14933msgid "subscription-privacy-scope.none"
14934msgstr ""
14935
14936#. TRANSLATORS: Owner
14937msgid "subscription-privacy-scope.owner"
14938msgstr ""
7e7a13a3 14939
abc9d50f
MS
14940#, c-format
14941msgid "system default destination: %s"
14942msgstr "destino padrão do sistema: %s"
14943
14944#, c-format
14945msgid "system default destination: %s/%s"
14946msgstr "destino padrão do sistema: %s/%s"
14947
fe0d6115 14948#. TRANSLATORS: T33 Subaddress
7e7a13a3
MS
14949msgid "t33-subaddress"
14950msgstr "T33 Subaddress"
14951
fe0d6115 14952#. TRANSLATORS: To Name
7e7a13a3 14953msgid "to-name"
fe0d6115 14954msgstr ""
7e7a13a3 14955
fe0d6115 14956#. TRANSLATORS: Transmission Status
44b3f161 14957msgid "transmission-status"
fe0d6115 14958msgstr ""
44b3f161 14959
fe0d6115 14960#. TRANSLATORS: Pending
44b3f161 14961msgid "transmission-status.3"
fe0d6115 14962msgstr ""
44b3f161 14963
fe0d6115 14964#. TRANSLATORS: Pending Retry
44b3f161 14965msgid "transmission-status.4"
fe0d6115 14966msgstr ""
44b3f161 14967
fe0d6115 14968#. TRANSLATORS: Processing
44b3f161 14969msgid "transmission-status.5"
fe0d6115 14970msgstr ""
44b3f161 14971
fe0d6115 14972#. TRANSLATORS: Canceled
44b3f161 14973msgid "transmission-status.7"
fe0d6115 14974msgstr ""
44b3f161 14975
fe0d6115 14976#. TRANSLATORS: Aborted
44b3f161 14977msgid "transmission-status.8"
fe0d6115 14978msgstr ""
44b3f161 14979
fe0d6115 14980#. TRANSLATORS: Completed
44b3f161 14981msgid "transmission-status.9"
fe0d6115 14982msgstr ""
44b3f161 14983
fe0d6115 14984#. TRANSLATORS: Cut
7e7a13a3 14985msgid "trimming"
fe0d6115 14986msgstr ""
7e7a13a3 14987
fe0d6115 14988#. TRANSLATORS: Cut Position
7e7a13a3 14989msgid "trimming-offset"
fe0d6115 14990msgstr ""
7e7a13a3 14991
fe0d6115 14992#. TRANSLATORS: Cut Edge
44b3f161 14993msgid "trimming-reference-edge"
fe0d6115 14994msgstr ""
44b3f161 14995
fe0d6115 14996#. TRANSLATORS: Bottom
44b3f161 14997msgid "trimming-reference-edge.bottom"
fe0d6115 14998msgstr ""
44b3f161 14999
fe0d6115 15000#. TRANSLATORS: Left
44b3f161 15001msgid "trimming-reference-edge.left"
fe0d6115 15002msgstr ""
44b3f161 15003
fe0d6115 15004#. TRANSLATORS: Right
44b3f161 15005msgid "trimming-reference-edge.right"
fe0d6115 15006msgstr ""
44b3f161 15007
fe0d6115 15008#. TRANSLATORS: Top
44b3f161 15009msgid "trimming-reference-edge.top"
fe0d6115 15010msgstr ""
44b3f161 15011
fe0d6115 15012#. TRANSLATORS: Type of Cut
44b3f161 15013msgid "trimming-type"
fe0d6115 15014msgstr ""
44b3f161 15015
fe0d6115 15016#. TRANSLATORS: Draw Line
44b3f161 15017msgid "trimming-type.draw-line"
fe0d6115 15018msgstr ""
44b3f161 15019
fe0d6115 15020#. TRANSLATORS: Full
44b3f161 15021msgid "trimming-type.full"
fe0d6115 15022msgstr ""
44b3f161 15023
fe0d6115 15024#. TRANSLATORS: Partial
44b3f161 15025msgid "trimming-type.partial"
fe0d6115 15026msgstr ""
44b3f161 15027
fe0d6115 15028#. TRANSLATORS: Perforate
44b3f161 15029msgid "trimming-type.perforate"
fe0d6115 15030msgstr ""
44b3f161 15031
fe0d6115 15032#. TRANSLATORS: Score
44b3f161 15033msgid "trimming-type.score"
fe0d6115 15034msgstr ""
44b3f161 15035
fe0d6115 15036#. TRANSLATORS: Tab
44b3f161 15037msgid "trimming-type.tab"
fe0d6115 15038msgstr ""
44b3f161 15039
fe0d6115 15040#. TRANSLATORS: Cut After
44b3f161 15041msgid "trimming-when"
fe0d6115 15042msgstr ""
44b3f161 15043
fe0d6115 15044#. TRANSLATORS: Every Document
44b3f161 15045msgid "trimming-when.after-documents"
fe0d6115 15046msgstr ""
44b3f161 15047
fe0d6115 15048#. TRANSLATORS: Job
44b3f161 15049msgid "trimming-when.after-job"
fe0d6115 15050msgstr ""
44b3f161 15051
fe0d6115 15052#. TRANSLATORS: Every Set
44b3f161 15053msgid "trimming-when.after-sets"
fe0d6115 15054msgstr ""
44b3f161 15055
fe0d6115 15056#. TRANSLATORS: Every Page
44b3f161 15057msgid "trimming-when.after-sheets"
fe0d6115 15058msgstr ""
44b3f161 15059
abc9d50f
MS
15060msgid "unknown"
15061msgstr "desconhecido"
15062
15063msgid "untitled"
15064msgstr "sem título"
15065
15066msgid "variable-bindings uses indefinite length"
15067msgstr "variable-bindings usa comprimento indefinido"
15068
fe0d6115 15069#. TRANSLATORS: X Accuracy
7e7a13a3 15070msgid "x-accuracy"
fe0d6115 15071msgstr ""
44b3f161 15072
fe0d6115 15073#. TRANSLATORS: X Dimension
7e7a13a3 15074msgid "x-dimension"
fe0d6115 15075msgstr ""
44b3f161 15076
fe0d6115 15077#. TRANSLATORS: X Offset
7e7a13a3 15078msgid "x-offset"
fe0d6115 15079msgstr ""
44b3f161 15080
fe0d6115 15081#. TRANSLATORS: X Origin
7e7a13a3 15082msgid "x-origin"
fe0d6115 15083msgstr ""
44b3f161 15084
fe0d6115 15085#. TRANSLATORS: Y Accuracy
7e7a13a3 15086msgid "y-accuracy"
fe0d6115 15087msgstr ""
44b3f161 15088
fe0d6115 15089#. TRANSLATORS: Y Dimension
7e7a13a3 15090msgid "y-dimension"
fe0d6115 15091msgstr ""
44b3f161 15092
fe0d6115 15093#. TRANSLATORS: Y Offset
7e7a13a3 15094msgid "y-offset"
fe0d6115 15095msgstr ""
44b3f161 15096
fe0d6115 15097#. TRANSLATORS: Y Origin
7e7a13a3 15098msgid "y-origin"
fe0d6115 15099msgstr ""
44b3f161 15100
fe0d6115 15101#. TRANSLATORS: Z Accuracy
7e7a13a3 15102msgid "z-accuracy"
fe0d6115 15103msgstr ""
44b3f161 15104
fe0d6115 15105#. TRANSLATORS: Z Dimension
7e7a13a3 15106msgid "z-dimension"
fe0d6115 15107msgstr ""
44b3f161 15108
fe0d6115 15109#. TRANSLATORS: Z Offset
7e7a13a3 15110msgid "z-offset"
fe0d6115 15111msgstr ""
44b3f161 15112
4eeef849
MS
15113msgid "{service_domain} Domain name"
15114msgstr ""
15115
15116msgid "{service_hostname} Fully-qualified domain name"
15117msgstr ""
15118
15119msgid "{service_name} Service instance name"
15120msgstr ""
15121
15122msgid "{service_port} Port number"
15123msgstr ""
15124
15125msgid "{service_regtype} DNS-SD registration type"
15126msgstr ""
15127
15128msgid "{service_scheme} URI scheme"
15129msgstr ""
15130
15131msgid "{service_uri} URI"
15132msgstr ""
15133
15134msgid "{txt_*} Value of TXT record key"
15135msgstr ""
15136
15137msgid "{} URI"
15138msgstr ""
15139
84de5e92
MS
15140msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
15141msgstr ""
b6787b69
MS
15142
15143#~ msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
15144#~ msgstr "Uma senha do Samba é necessária para exportar drivers de impressora"
15145
15146#~ msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
15147#~ msgstr ""
15148#~ "Um nome de usuário do Samba é necessário para exportar drivers de "
15149#~ "impressora"
15150
15151#~ msgid "Export Printers to Samba"
15152#~ msgstr "Exportar impressoras para o Samba"
15153
d1d3862c
MS
15154#~ msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
15155#~ msgstr "cupsctl: Não foi possível definir diretamente Porta ou Listen."
15156
b6787b69
MS
15157#~ msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
15158#~ msgstr "lpadmin: Não foi possível abrir o arquivo PPD \"%s\" - %s"