]> git.ipfire.org Git - thirdparty/cups.git/blob - locale/cups_fr.po
Load cups into easysw/current.
[thirdparty/cups.git] / locale / cups_fr.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: CUPS 1.2\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
5 "POT-Creation-Date: 2006-01-08 18:06-0500\n"
6 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
7 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
13 #: cgi-bin/admin.c:1276
14 msgid "Options Installed"
15 msgstr "Options Installées"
16
17 #: cgi-bin/classes.c:103
18 msgid "Class"
19 msgstr "Classe"
20
21 #: cgi-bin/printers.c:104
22 msgid "Printer"
23 msgstr "Imprimeur"
24
25 #: cups/ppd.c:654 cups/ppd.c:1045
26 msgid "Extra"
27 msgstr "Supplémentaire"
28
29 #: cups/ppd.c:656 cups/ppd.c:881 cups/ppd.c:1047
30 msgid "General"
31 msgstr "Généralités"
32
33 #: cups/ppd.c:704 cups/ppd.c:1105
34 msgid "Media Size"
35 msgstr "Taille De Médias"
36
37 #: cups/ppd.c:706 cups/ppd.c:1107
38 msgid "Media Type"
39 msgstr "Type De Supports"
40
41 #: cups/ppd.c:708 cups/ppd.c:1109
42 msgid "Media Source"
43 msgstr "Source De Médias"
44
45 #: cups/ppd.c:710 cups/ppd.c:1111
46 msgid "Output Mode"
47 msgstr "Mode De Rendement"
48
49 #: cups/ppd.c:712 cups/ppd.c:1113
50 msgid "Resolution"
51 msgstr "Résolution"
52
53 #: cups/ppd.c:907
54 msgid "Variable"
55 msgstr "Variable"
56
57 #: cups/ppd.c:1535
58 msgid "Yes"
59 msgstr "Oui"
60
61 #: cups/ppd.c:1537
62 msgid "No"
63 msgstr "Non"
64
65 #: cups/ppd.c:1824
66 msgid "Auto"
67 msgstr "Automobile"
68
69 #: scheduler/client.c:2247
70 msgid ""
71 "Enter your username and password or the root username and password to access "
72 "this page."
73 msgstr ""
74 "Entrez votre username et mot de passe ou le username de racine et le mot de "
75 "passe pour accéder à cette page."
76
77 #: scheduler/client.c:2252
78 msgid "You must use a https: URL to access this page."
79 msgstr "Vous devez employer des https: URL pour accéder à cette page."
80
81 #: scheduler/ipp.c:236
82 #, c-format
83 msgid "Bad request version number %d.%d!"
84 msgstr "Mauvais nombre de version de demande %d.%d!"
85
86 #: scheduler/ipp.c:246
87 msgid "No attributes in request!"
88 msgstr "Aucuns attributs dans la demande!"
89
90 #: scheduler/ipp.c:269
91 #, c-format
92 msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)!"
93 msgstr "Les groupes d'attribut sont en panne (%x < %x)!"
94
95 #: scheduler/ipp.c:379
96 msgid "Missing required attributes!"
97 msgstr "Attributs requis manquants!"
98
99 #: scheduler/ipp.c:575
100 #, c-format
101 msgid "%s not supported!"
102 msgstr "%s non soutenu!"
103
104 #: scheduler/ipp.c:684 scheduler/ipp.c:1055 scheduler/ipp.c:2271
105 #: scheduler/ipp.c:2383 scheduler/ipp.c:3707 scheduler/ipp.c:4417
106 #: scheduler/ipp.c:4649 scheduler/ipp.c:5002 scheduler/ipp.c:5445
107 #: scheduler/ipp.c:5890 scheduler/ipp.c:6245 scheduler/ipp.c:6609
108 #: scheduler/ipp.c:7308 scheduler/ipp.c:8179 scheduler/ipp.c:8585
109 #: scheduler/ipp.c:8663 scheduler/ipp.c:8836
110 msgid "The printer or class was not found."
111 msgstr "L'imprimeur ou la classe n'a pas été trouvé."
112
113 #: scheduler/ipp.c:762
114 msgid ""
115 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
116 msgstr ""
117 "L'printer-uri doit être de la forme \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
118
119 #: scheduler/ipp.c:778 scheduler/ipp.c:1454
120 #, c-format
121 msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
122 msgstr "L'printer-uri \"%s\" contient les caractères inadmissibles."
123
124 #: scheduler/ipp.c:811
125 #, c-format
126 msgid "A printer named \"%s\" already exists!"
127 msgstr "Un imprimeur appelé \"%s\" existe déjà!"
128
129 #: scheduler/ipp.c:904
130 #, c-format
131 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d!"
132 msgstr "Essayez de placer l'imprimeur-état de %s à la mauvaise valeur %d!"
133
134 #: scheduler/ipp.c:1000
135 #, c-format
136 msgid "add_class: Unknown printer-op-policy \"%s\"."
137 msgstr "add_class: printer-op-policy inconnue \"%s\"."
138
139 #: scheduler/ipp.c:1013
140 #, c-format
141 msgid "add_class: Unknown printer-error-policy \"%s\"."
142 msgstr "add_class: printer-error-policy inconnue \"%s\"."
143
144 #: scheduler/ipp.c:1144
145 msgid "Unable to allocate memory for file types!"
146 msgstr "Incapable d'assigner la mémoire pour des types de dossier!"
147
148 #: scheduler/ipp.c:1290 scheduler/ipp.c:4501
149 #, c-format
150 msgid "Character set \"%s\" not supported!"
151 msgstr "Jeu de caractères \"%s\" non soutenu!"
152
153 #: scheduler/ipp.c:1299 scheduler/ipp.c:4510
154 #, c-format
155 msgid "Language \"%s\" not supported!"
156 msgstr "Langue \"%s\" non soutenue!"
157
158 #: scheduler/ipp.c:1309 scheduler/ipp.c:4520
159 #, c-format
160 msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)!"
161 msgstr "La valeur de notify-user-data est trop grande (%d > 63 octets)!"
162
163 #: scheduler/ipp.c:1326
164 msgid ""
165 "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
166 msgstr ""
167 "L'attribut de notify-lease-duration ne peut pas être employé avec des "
168 "abonnements du travail."
169
170 #: scheduler/ipp.c:1438
171 msgid ""
172 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
173 msgstr ""
174 "L'printer-uri doit être de la forme \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
175
176 #: scheduler/ipp.c:1487
177 #, c-format
178 msgid "A class named \"%s\" already exists!"
179 msgstr "Une classe appelée \"%s\" existe déjà!"
180
181 #: scheduler/ipp.c:1575
182 #, c-format
183 msgid ""
184 "File device URIs have been disabled! To enable, see the FileDevice directive "
185 "in \"%s/cupsd.conf\"."
186 msgstr ""
187 "Le dispositif URIs de dossier ont été neutralisés! Pour permettre, voyez la "
188 "directive de FileDevice dans \"%s/cupsd.conf\"."
189
190 #: scheduler/ipp.c:1595
191 #, c-format
192 msgid "Bad device-uri \"%s\"!"
193 msgstr "Mauvais device-uri \"%s\"!"
194
195 #: scheduler/ipp.c:1626
196 #, c-format
197 msgid "Bad port-monitor \"%s\"!"
198 msgstr "Mauvais port-monitor \"%s\"!"
199
200 #: scheduler/ipp.c:1669
201 #, c-format
202 msgid "Bad printer-state value %d!"
203 msgstr "Mauvaise valeur %d de printer-state!"
204
205 #: scheduler/ipp.c:1762
206 #, c-format
207 msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
208 msgstr "printer-op-policy inconnue \"%s\"."
209
210 #: scheduler/ipp.c:1775
211 #, c-format
212 msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
213 msgstr "printer-error-policy inconnue \"%s\"."
214
215 #: scheduler/ipp.c:1837
216 #, c-format
217 msgid "Unable to copy interface script - %s!"
218 msgstr "Incapable de copier le manuscrit d'interface - %s!"
219
220 #: scheduler/ipp.c:1862
221 #, c-format
222 msgid "Unable to copy PPD file - %s!"
223 msgstr "Incapable de copier le dossier de PPD - %s!"
224
225 #: scheduler/ipp.c:1915
226 msgid "Unable to copy PPD file!"
227 msgstr "Incapable de copier le dossier de PPD!"
228
229 #: scheduler/ipp.c:2076 scheduler/ipp.c:2364 scheduler/ipp.c:5188
230 #: scheduler/ipp.c:6008 scheduler/ipp.c:6147 scheduler/ipp.c:7394
231 #: scheduler/ipp.c:7538 scheduler/ipp.c:7776 scheduler/ipp.c:8261
232 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id!"
233 msgstr "N'a obtenu un attribut de printer-uri mais aucune job-id!"
234
235 #: scheduler/ipp.c:2097 scheduler/ipp.c:2433 scheduler/ipp.c:5210
236 #: scheduler/ipp.c:6029 scheduler/ipp.c:6169 scheduler/ipp.c:7416
237 #: scheduler/ipp.c:7560 scheduler/ipp.c:7797 scheduler/ipp.c:8282
238 #, c-format
239 msgid "Bad job-uri attribute \"%s\"!"
240 msgstr "Mauvais attribut \"%s\" de job-uri!"
241
242 #: scheduler/ipp.c:2116 scheduler/ipp.c:2451 scheduler/ipp.c:5228
243 #: scheduler/ipp.c:6047 scheduler/ipp.c:6188 scheduler/ipp.c:7434
244 #: scheduler/ipp.c:7578 scheduler/ipp.c:7815 scheduler/ipp.c:8300
245 #, c-format
246 msgid "Job #%d doesn't exist!"
247 msgstr "Le travail # %d n'existe pas!"
248
249 #: scheduler/ipp.c:2131
250 #, c-format
251 msgid "Job #%d is not held for authentication!"
252 msgstr "Le travail # %d n'est pas tenu pour l'authentification!"
253
254 #: scheduler/ipp.c:2153
255 #, c-format
256 msgid "You are not authorized to authenticate job #%d owned by \"%s\"!"
257 msgstr ""
258 "Vous n'êtes pas autorisés à authentifier le travail # %d possédés par \"%s\"!"
259
260 #: scheduler/ipp.c:2221
261 msgid "The printer-uri attribute is required!"
262 msgstr "L'attribut de printer-uri est exigé!"
263
264 #: scheduler/ipp.c:2238
265 msgid "Missing requesting-user-name attribute!"
266 msgstr "Attribut absent de requesting-user-name!"
267
268 #: scheduler/ipp.c:2277
269 #, c-format
270 msgid "The printer-uri \"%s\" is not valid."
271 msgstr "L'printer-uri \"%s\" est inadmissible."
272
273 #: scheduler/ipp.c:2410
274 #, c-format
275 msgid "No active jobs on %s!"
276 msgstr "Aucuns JOBS actifs sur %s!"
277
278 #: scheduler/ipp.c:2462
279 #, c-format
280 msgid "You are not authorized to delete job #%d owned by \"%s\"!"
281 msgstr ""
282 "Vous n'êtes pas autorisés à supprimer le travail # %d possédés par \"%s\"!"
283
284 #: scheduler/ipp.c:2476
285 #, c-format
286 msgid "Job #%d is already %s - can't cancel."
287 msgstr "Le travail # %d est déjà %s - ne peut pas décommander."
288
289 #: scheduler/ipp.c:3720
290 msgid "The printer or class is not shared!"
291 msgstr "L'imprimeur ou la classe n'est pas partagé!"
292
293 #: scheduler/ipp.c:3746 scheduler/ipp.c:6647
294 #, c-format
295 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
296 msgstr "La destination \"%s\" n'accepte pas les travaux."
297
298 #: scheduler/ipp.c:3759 scheduler/ipp.c:6443
299 #, c-format
300 msgid "Bad copies value %d."
301 msgstr "Mauvaise valeur %d de copies."
302
303 #: scheduler/ipp.c:3775 scheduler/ipp.c:6459
304 #, c-format
305 msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
306 msgstr "Mauvaises valeurs %d-%d de page-ranges."
307
308 #: scheduler/ipp.c:3795
309 msgid "Too many active jobs."
310 msgstr "Trop de JOBS actifs."
311
312 #: scheduler/ipp.c:3801 scheduler/ipp.c:6668
313 msgid "Quota limit reached."
314 msgstr "La limite de quote-part a atteint."
315
316 #: scheduler/ipp.c:3824 scheduler/ipp.c:6691
317 #, c-format
318 msgid "Unable to add job for destination \"%s\"!"
319 msgstr "Incapable d'ajouter le travail pour la destination \"%s\"!"
320
321 #: scheduler/ipp.c:4469
322 msgid "No subscription attributes in request!"
323 msgstr "Aucuns attributs d'abonnement dans la demande!"
324
325 #: scheduler/ipp.c:4559
326 msgid "notify-events not specified!"
327 msgstr "notify-events non indiqués!"
328
329 #: scheduler/ipp.c:4577
330 #, c-format
331 msgid "Job %d not found!"
332 msgstr "Le travail %d non trouvé!"
333
334 #: scheduler/ipp.c:4827
335 msgid "No default printer"
336 msgstr "Aucun imprimeur de défaut"
337
338 #: scheduler/ipp.c:4930
339 msgid "cups-deviced failed to execute."
340 msgstr "les cups-deviced ne se sont pas exécutées."
341
342 #: scheduler/ipp.c:5393
343 msgid "cups-driverd failed to execute."
344 msgstr "les cups-driverd ne se sont pas exécutées."
345
346 #: scheduler/ipp.c:5571
347 msgid "No destinations added."
348 msgstr "Aucunes destinations supplémentaires."
349
350 #: scheduler/ipp.c:5794
351 #, c-format
352 msgid "notify-subscription-id %d no good!"
353 msgstr "notify-subscription-id %d aucun bon!"
354
355 #: scheduler/ipp.c:5878
356 #, c-format
357 msgid "Job #%s does not exist!"
358 msgstr "Le travail # %s n'existe pas!"
359
360 #: scheduler/ipp.c:5900 scheduler/ipp.c:2116 scheduler/ipp.c:2451
361 #: scheduler/ipp.c:5228 scheduler/ipp.c:6047 scheduler/ipp.c:6188
362 #: scheduler/ipp.c:7434 scheduler/ipp.c:7578 scheduler/ipp.c:7815
363 #: scheduler/ipp.c:8300
364 #, c-format
365 msgid "Job #%d does not exist!"
366 msgstr "Le travail # %d n'existe pas!"
367
368 #: scheduler/ipp.c:5969
369 msgid "No subscriptions found."
370 msgstr "Abonnement n'a pas trouvé."
371
372 #: scheduler/ipp.c:6058
373 #, c-format
374 msgid "Not authorized to hold job #%d owned by \"%s\"!"
375 msgstr "Non autorisé à juger le travail # %d possédés par \"%s\"!"
376
377 #: scheduler/ipp.c:6203 scheduler/ipp.c:8315
378 #, c-format
379 msgid "Job #%d is finished and cannot be altered!"
380 msgstr "Le travail # %d est fini et ne peut pas être changé!"
381
382 #: scheduler/ipp.c:6215
383 #, c-format
384 msgid "You are not authorized to move job #%d owned by \"%s\"!"
385 msgstr ""
386 "Vous n'êtes pas autorisés à déplacer le travail # %d possédés par \"%s\"!"
387
388 #: scheduler/ipp.c:6228
389 msgid "job-printer-uri attribute missing!"
390 msgstr "disparus d'attribut de job-printer-uri!"
391
392 #: scheduler/ipp.c:6485 scheduler/ipp.c:7847
393 #, c-format
394 msgid "Unsupported compression \"%s\"!"
395 msgstr "Compression non soutenue \"%s\"!"
396
397 #: scheduler/ipp.c:6504 scheduler/ipp.c:7866
398 msgid "No file!?!"
399 msgstr "Aucun dossier!?!"
400
401 #: scheduler/ipp.c:6522
402 #, c-format
403 msgid "Could not scan type \"%s\"!"
404 msgstr "N'a pas pu balayer le type \"%s\"!"
405
406 #: scheduler/ipp.c:6574 scheduler/ipp.c:7936
407 #, c-format
408 msgid "Unsupported format '%s/%s'!"
409 msgstr "Format non soutenu '%s/%s '!"
410
411 #: scheduler/ipp.c:6621
412 msgid "Printer not shared!"
413 msgstr "Imprimeur non partagé!"
414
415 #: scheduler/ipp.c:6661
416 #, c-format
417 msgid "Too many jobs - %d jobs, max jobs is %d."
418 msgstr "Trop de travaux - les travaux de %d, les travaux maximum est %d."
419
420 #: scheduler/ipp.c:7448
421 #, c-format
422 msgid "Job #%d is not held!"
423 msgstr "Le travail # %d n'est pas tenu!"
424
425 #: scheduler/ipp.c:7459
426 #, c-format
427 msgid "You are not authorized to release job id %d owned by \"%s\"!"
428 msgstr ""
429 "Vous n'êtes pas autorisés à libérer l'identification de travail %d possédée "
430 "par \"%s\"!"
431
432 #: scheduler/ipp.c:7592
433 #, c-format
434 msgid "Job #%d is not complete!"
435 msgstr "Le travail # %d n'est pas complet!"
436
437 #: scheduler/ipp.c:7608
438 #, c-format
439 msgid "Job #%d cannot be restarted - no files!"
440 msgstr "Le travail # %d ne peuvent pas être remis en marche - aucuns dossiers!"
441
442 #: scheduler/ipp.c:7619
443 #, c-format
444 msgid "You are not authorized to restart job id %d owned by \"%s\"!"
445 msgstr ""
446 "Vous n'êtes pas autorisés à remettre en marche l'identification de travail %"
447 "d possédée par \"%s\"!"
448
449 #: scheduler/ipp.c:7826
450 #, c-format
451 msgid "You are not authorized to send document for job #%d owned by \"%s\"!"
452 msgstr ""
453 "Vous n'êtes pas autorisés à envoyer le document pour le travail # %d "
454 "possédés par \"%s\"!"
455
456 #: scheduler/ipp.c:7883 scheduler/ipp.c:8803
457 #, c-format
458 msgid "Bad document-format \"%s\"!"
459 msgstr "Mauvais document-format \"%s\"!"
460
461 #: scheduler/ipp.c:8326
462 #, c-format
463 msgid "You are not authorized to alter job id %d owned by \"%s\"!"
464 msgstr ""
465 "Vous n'êtes pas autorisés à changer l'identification de travail %d possédée "
466 "par \"%s\"!"
467
468 #: scheduler/ipp.c:8371
469 #, c-format
470 msgid "%s cannot be changed."
471 msgstr "%s ne peut pas être changé."
472
473 #: scheduler/ipp.c:8387
474 msgid "Bad job-priority value!"
475 msgstr "Mauvaise valeur de job-priority!"
476
477 #: scheduler/ipp.c:8395
478 msgid "Job is completed and cannot be changed."
479 msgstr "Le travail est accompli et ne peut pas être changé."
480
481 #: scheduler/ipp.c:8409
482 msgid "Bad job-state value!"
483 msgstr "Mauvaise valeur de job-state!"
484
485 #: scheduler/ipp.c:8423 scheduler/ipp.c:8435 scheduler/ipp.c:8446
486 msgid "Job state cannot be changed."
487 msgstr "L'état du travail ne peut pas être changé."
488
489 #: scheduler/ipp.c:8787
490 #, c-format
491 msgid "Unsupported compression attribute %s!"
492 msgstr "Attribut non soutenu %s de compression!"
493
494 #: scheduler/ipp.c:8815
495 #, c-format
496 msgid "Unsupported format \"%s\"!"
497 msgstr "Format non soutenu \"%s\"!"
498
499 #: berkeley/lpc.c:201
500 #, c-format
501 msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc.\n"
502 msgstr ""
503
504 #: berkeley/lpc.c:216
505 msgid ""
506 "Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
507 "\n"
508 "exit help quit status ?\n"
509 msgstr ""
510
511 #: berkeley/lpc.c:222
512 msgid "help\t\tget help on commands\n"
513 msgstr ""
514
515 #: berkeley/lpc.c:225
516 msgid "status\t\tshow status of daemon and queue\n"
517 msgstr ""
518
519 #: berkeley/lpc.c:228
520 msgid "?Invalid help command unknown\n"
521 msgstr ""
522
523 #: berkeley/lpc.c:478 berkeley/lpc.c:490
524 #, c-format
525 msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1\n"
526 msgstr ""
527
528 #: berkeley/lpc.c:496
529 msgid "\tqueuing is enabled\n"
530 msgstr ""
531
532 #: berkeley/lpc.c:498
533 msgid "\tqueuing is disabled\n"
534 msgstr ""
535
536 #: berkeley/lpc.c:501
537 msgid "\tprinting is enabled\n"
538 msgstr ""
539
540 #: berkeley/lpc.c:503
541 msgid "\tprinting is disabled\n"
542 msgstr ""
543
544 #: berkeley/lpc.c:506
545 msgid "\tno entries\n"
546 msgstr ""
547
548 #: berkeley/lpc.c:508
549 #, c-format
550 msgid "\t%d entries\n"
551 msgstr ""
552
553 #: berkeley/lpc.c:510
554 msgid "\tdaemon present\n"
555 msgstr ""
556
557 #: berkeley/lpq.c:94
558 msgid "lpq: Unable to contact server!\n"
559 msgstr ""
560
561 #: berkeley/lpq.c:125 berkeley/lpr.c:114 berkeley/lprm.c:107
562 #: systemv/accept.c:108 systemv/cancel.c:95 systemv/lpstat.c:115
563 #: systemv/lpadmin.c:284 systemv/lp.c:135 systemv/lpinfo.c:80
564 #: systemv/lpmove.c:84
565 #, c-format
566 msgid "%s: Sorry, no encryption support compiled in!\n"
567 msgstr ""
568
569 #: berkeley/lpq.c:155
570 #, c-format
571 msgid "lpq: Unknown destination \"%s/%s\"!\n"
572 msgstr ""
573
574 #: berkeley/lpq.c:159
575 #, fuzzy, c-format
576 msgid "lpq: Unknown destination \"%s\"!\n"
577 msgstr "Incapable d'ajouter le travail pour la destination \"%s\"!"
578
579 #: berkeley/lpq.c:211 systemv/lp.c:564
580 #, c-format
581 msgid ""
582 "lp: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"!\n"
583 msgstr ""
584
585 #: berkeley/lpq.c:216
586 msgid "lpq: error - no default destination available.\n"
587 msgstr ""
588
589 #: berkeley/lpq.c:363 berkeley/lpq.c:523
590 #, c-format
591 msgid "lpq: get-jobs failed: %s\n"
592 msgstr ""
593
594 #: berkeley/lpq.c:457
595 msgid ""
596 "Rank Owner Pri Job Files Total Size\n"
597 msgstr ""
598
599 #: berkeley/lpq.c:461
600 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size\n"
601 msgstr ""
602
603 #: berkeley/lpq.c:498
604 #, c-format
605 msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]\n"
606 msgstr ""
607
608 #: berkeley/lpq.c:500
609 #, c-format
610 msgid " %-39.39s %.0f bytes\n"
611 msgstr ""
612
613 #: berkeley/lpq.c:506
614 #, c-format
615 msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes\n"
616 msgstr ""
617
618 #: berkeley/lpq.c:511
619 #, c-format
620 msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes\n"
621 msgstr ""
622
623 #: berkeley/lpq.c:529
624 msgid "no entries\n"
625 msgstr ""
626
627 #: berkeley/lpq.c:591 berkeley/lpq.c:620
628 #, c-format
629 msgid "lpq: get-printer-attributes failed: %s\n"
630 msgstr ""
631
632 #: berkeley/lpq.c:605
633 #, c-format
634 msgid "%s is ready\n"
635 msgstr ""
636
637 #: berkeley/lpq.c:608
638 #, c-format
639 msgid "%s is ready and printing\n"
640 msgstr ""
641
642 #: berkeley/lpq.c:612
643 #, fuzzy, c-format
644 msgid "%s is not ready\n"
645 msgstr "Le travail # %d n'est pas tenu!"
646
647 #: berkeley/lpq.c:633
648 msgid "Usage: lpq [-P dest] [-l] [+interval]\n"
649 msgstr ""
650
651 #: berkeley/lpr.c:132
652 #, c-format
653 msgid "lpr: error - expected value after -%c option!\n"
654 msgstr ""
655
656 #: berkeley/lpr.c:146
657 #, c-format
658 msgid ""
659 "lpr: warning - '%c' format modifier not supported - output may not be "
660 "correct!\n"
661 msgstr ""
662
663 #: berkeley/lpr.c:159
664 msgid "lpr: error - expected option=value after -o option!\n"
665 msgstr ""
666
667 #: berkeley/lpr.c:185
668 msgid "lpr: warning - email notification is not currently supported!\n"
669 msgstr ""
670
671 #: berkeley/lpr.c:207
672 msgid "lpr: error - expected destination after -P option!\n"
673 msgstr ""
674
675 #: berkeley/lpr.c:240
676 msgid "lpr: error - expected copy count after -# option!\n"
677 msgstr ""
678
679 #: berkeley/lpr.c:263
680 #, c-format
681 msgid "lpr: error - expected name after -%c option!\n"
682 msgstr ""
683
684 #: berkeley/lpr.c:281
685 msgid "lpr: error - expected username after -U option!\n"
686 msgstr ""
687
688 #: berkeley/lpr.c:292
689 #, c-format
690 msgid "lpr: error - unknown option '%c'!\n"
691 msgstr ""
692
693 #: berkeley/lpr.c:305
694 #, c-format
695 msgid "lpr: error - unable to access \"%s\" - %s\n"
696 msgstr ""
697
698 #: berkeley/lpr.c:323
699 #, c-format
700 msgid "lpr: error - too many files - \"%s\"\n"
701 msgstr ""
702
703 #: berkeley/lpr.c:364
704 #, c-format
705 msgid ""
706 "lpr: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"!\n"
707 msgstr ""
708
709 #: berkeley/lpr.c:369
710 msgid "lpr: error - no default destination available.\n"
711 msgstr ""
712
713 #: berkeley/lpr.c:372
714 msgid "lpr: error - scheduler not responding!\n"
715 msgstr ""
716
717 #: berkeley/lpr.c:421
718 #, c-format
719 msgid "lpr: error - unable to create temporary file \"%s\" - %s\n"
720 msgstr ""
721
722 #: berkeley/lpr.c:431
723 #, c-format
724 msgid "lpr: error - unable to write to temporary file \"%s\" - %s\n"
725 msgstr ""
726
727 #: berkeley/lpr.c:445
728 msgid "lpr: error - stdin is empty, so no job has been sent.\n"
729 msgstr ""
730
731 #: berkeley/lpr.c:461
732 #, c-format
733 msgid "lpr: error - unable to print file: %s\n"
734 msgstr ""
735
736 #: berkeley/lprm.c:87
737 msgid "lprm: Unable to contact server!\n"
738 msgstr ""
739
740 #: berkeley/lprm.c:127
741 #, c-format
742 msgid "lprm: Unknown destination \"%s\"!\n"
743 msgstr ""
744
745 #: berkeley/lprm.c:136
746 #, c-format
747 msgid "lprm: Unknown option '%c'!\n"
748 msgstr ""
749
750 #: berkeley/lprm.c:223
751 #, fuzzy
752 msgid "lprm: Job or printer not found!\n"
753 msgstr "Le travail %d non trouvé!"
754
755 #: berkeley/lprm.c:227
756 #, fuzzy
757 msgid "lprm: Not authorized to lprm job(s)!\n"
758 msgstr "Non autorisé à juger le travail # %d possédés par \"%s\"!"
759
760 #: berkeley/lprm.c:231
761 #, c-format
762 msgid "lprm: You don't own job ID %d!\n"
763 msgstr ""
764
765 #: berkeley/lprm.c:236
766 msgid "lprm: Unable to lprm job(s)!\n"
767 msgstr ""
768
769 #: berkeley/lprm.c:253 berkeley/lprm.c:269
770 msgid "lprm: Unable to cancel job(s)!\n"
771 msgstr ""
772
773 #: systemv/accept.c:84
774 #, c-format
775 msgid "%s: Don't know what to do!\n"
776 msgstr ""
777
778 #: systemv/accept.c:129
779 #, c-format
780 msgid "%s: Expected server name after -h!\n"
781 msgstr ""
782
783 #: systemv/accept.c:147
784 #, c-format
785 msgid "%s: Expected reason text after -r!\n"
786 msgstr ""
787
788 #: systemv/accept.c:157
789 #, c-format
790 msgid "%s: Unknown option '%c'!\n"
791 msgstr ""
792
793 #: systemv/accept.c:173
794 #, c-format
795 msgid "%s: Unable to connect to server: %s\n"
796 msgstr ""
797
798 #: systemv/accept.c:217 systemv/accept.c:227 systemv/accept.c:268
799 #: systemv/accept.c:278
800 #, c-format
801 msgid "%s: Operation failed: %s\n"
802 msgstr ""
803
804 #: systemv/cancel.c:118
805 msgid "cancel: Error - expected hostname after '-h' option!\n"
806 msgstr ""
807
808 #: systemv/cancel.c:139
809 msgid "cancel: Error - expected username after '-u' option!\n"
810 msgstr ""
811
812 #: systemv/cancel.c:150
813 #, c-format
814 msgid "cancel: Unknown option '%c'!\n"
815 msgstr ""
816
817 #: systemv/cancel.c:207
818 #, fuzzy, c-format
819 msgid "cancel: Unknown destination \"%s\"!\n"
820 msgstr "Incapable d'ajouter le travail pour la destination \"%s\"!"
821
822 #: systemv/cancel.c:229 systemv/cancel.c:319
823 msgid "cancel: Unable to contact server!\n"
824 msgstr ""
825
826 #: systemv/cancel.c:295 systemv/cancel.c:370
827 #, c-format
828 msgid "cancel: %s failed: %s\n"
829 msgstr ""
830
831 #: systemv/cupsaddsmb.c:290
832 #, c-format
833 msgid "cupsaddsmb: Missing value on line %d!\n"
834 msgstr ""
835
836 #: systemv/cupsaddsmb.c:301
837 #, c-format
838 msgid "cupsaddsmb: Missing double quote on line %d!\n"
839 msgstr ""
840
841 #: systemv/cupsaddsmb.c:313
842 #, c-format
843 msgid "cupsaddsmb: Bad option + choice on line %d!\n"
844 msgstr ""
845
846 #: systemv/cupsaddsmb.c:496
847 #, c-format
848 msgid "cupsaddsmb: Unable to connect to server \"%s\" for %s - %s\n"
849 msgstr ""
850
851 #: systemv/cupsaddsmb.c:509
852 #, c-format
853 msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - skipping!\n"
854 msgstr ""
855
856 #: systemv/cupsaddsmb.c:548 systemv/cupsaddsmb.c:562
857 #, c-format
858 msgid "cupsaddsmb: get-printer-attributes failed for \"%s\": %s\n"
859 msgstr ""
860
861 #: systemv/cupsaddsmb.c:578
862 #, fuzzy, c-format
863 msgid "cupsaddsmb: Unable to convert PPD file for %s - %s\n"
864 msgstr "Incapable de copier le dossier de PPD - %s!"
865
866 #: systemv/cupsaddsmb.c:633
867 #, c-format
868 msgid "cupsaddsmb: Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)!\n"
869 msgstr ""
870
871 #: systemv/cupsaddsmb.c:660
872 #, c-format
873 msgid "cupsaddsmb: Unable to copy CUPS printer driver files (%d)!\n"
874 msgstr ""
875
876 #: systemv/cupsaddsmb.c:697
877 #, c-format
878 msgid "cupsaddsmb: Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)!\n"
879 msgstr ""
880
881 #: systemv/cupsaddsmb.c:727
882 #, c-format
883 msgid "cupsaddsmb: Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)!\n"
884 msgstr ""
885
886 #: systemv/cupsaddsmb.c:750
887 #, c-format
888 msgid "cupsaddsmb: Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)!\n"
889 msgstr ""
890
891 #: systemv/cupsaddsmb.c:771
892 #, c-format
893 msgid "cupsaddsmb: Unable to set Windows printer driver (%d)!\n"
894 msgstr ""
895
896 #: systemv/cupsaddsmb.c:854
897 msgid ""
898 "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN\n"
899 " cupsaddsmb [options] -a\n"
900 "\n"
901 "Options:\n"
902 " -H samba-server Use the named SAMBA server\n"
903 " -U samba-user Authenticate using the named SAMBA user\n"
904 " -a Export all printers\n"
905 " -h cups-server Use the named CUPS server\n"
906 " -v Be verbose (show commands)\n"
907 msgstr ""
908
909 #: systemv/cupstestppd.c:120
910 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option.\n"
911 msgstr ""
912
913 #: systemv/cupstestppd.c:136
914 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option.\n"
915 msgstr ""
916
917 #: systemv/cupstestppd.c:193
918 #, fuzzy, c-format
919 msgid ""
920 " FAIL\n"
921 " **FAIL** Unable to open PPD file - %s\n"
922 msgstr "Incapable de copier le dossier de PPD - %s!"
923
924 #: systemv/cupstestppd.c:204
925 #, c-format
926 msgid ""
927 " FAIL\n"
928 " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d.\n"
929 msgstr ""
930
931 #: systemv/cupstestppd.c:213
932 msgid " REF: Page 42, section 5.2.\n"
933 msgstr ""
934
935 #: systemv/cupstestppd.c:217
936 msgid " REF: Page 20, section 3.4.\n"
937 msgstr ""
938
939 #: systemv/cupstestppd.c:222
940 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2.\n"
941 msgstr ""
942
943 #: systemv/cupstestppd.c:227
944 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2.\n"
945 msgstr ""
946
947 #: systemv/cupstestppd.c:231
948 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2.\n"
949 msgstr ""
950
951 #: systemv/cupstestppd.c:235
952 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2.\n"
953 msgstr ""
954
955 #: systemv/cupstestppd.c:239
956 msgid " REF: Page 15, section 3.2.\n"
957 msgstr ""
958
959 #: systemv/cupstestppd.c:243 systemv/cupstestppd.c:247
960 msgid " REF: Page 15, section 3.1.\n"
961 msgstr ""
962
963 #: systemv/cupstestppd.c:251
964 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2.\n"
965 msgstr ""
966
967 #: systemv/cupstestppd.c:255
968 msgid " REF: Page 19, section 3.3.\n"
969 msgstr ""
970
971 #: systemv/cupstestppd.c:259
972 msgid " REF: Page 27, section 3.5.\n"
973 msgstr ""
974
975 #: systemv/cupstestppd.c:280
976 msgid ""
977 "\n"
978 " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS\n"
979 msgstr ""
980
981 #: systemv/cupstestppd.c:307
982 #, c-format
983 msgid " WARN %s has no corresponding options!\n"
984 msgstr ""
985
986 #: systemv/cupstestppd.c:318 systemv/cupstestppd.c:333
987 #: systemv/cupstestppd.c:354 systemv/cupstestppd.c:369
988 #: systemv/cupstestppd.c:397 systemv/cupstestppd.c:417
989 #: systemv/cupstestppd.c:439 systemv/cupstestppd.c:459
990 #: systemv/cupstestppd.c:479 systemv/cupstestppd.c:499
991 #: systemv/cupstestppd.c:517 systemv/cupstestppd.c:535
992 #: systemv/cupstestppd.c:556 systemv/cupstestppd.c:575
993 #: systemv/cupstestppd.c:595 systemv/cupstestppd.c:615
994 #: systemv/cupstestppd.c:635 systemv/cupstestppd.c:655
995 #: systemv/cupstestppd.c:673 systemv/cupstestppd.c:690
996 #: systemv/cupstestppd.c:712 systemv/cupstestppd.c:730
997 #: systemv/cupstestppd.c:747 systemv/cupstestppd.c:765
998 #: systemv/cupstestppd.c:781 systemv/cupstestppd.c:801
999 #: systemv/cupstestppd.c:832 systemv/cupstestppd.c:854
1000 #: systemv/cupstestppd.c:902 systemv/cupstestppd.c:931
1001 #: systemv/cupstestppd.c:952
1002 msgid " FAIL\n"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: systemv/cupstestppd.c:321
1006 msgid ""
1007 " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
1008 " REF: Page 102, section 5.15.\n"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: systemv/cupstestppd.c:336
1012 #, c-format
1013 msgid ""
1014 " **FAIL** BAD DefaultImageableArea %s!\n"
1015 " REF: Page 102, section 5.15.\n"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: systemv/cupstestppd.c:346
1019 msgid " PASS DefaultImageableArea\n"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: systemv/cupstestppd.c:357
1023 msgid ""
1024 " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
1025 " REF: Page 103, section 5.15.\n"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: systemv/cupstestppd.c:372
1029 #, c-format
1030 msgid ""
1031 " **FAIL** BAD DefaultPaperDimension %s!\n"
1032 " REF: Page 103, section 5.15.\n"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: systemv/cupstestppd.c:380
1036 msgid " PASS DefaultPaperDimension\n"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: systemv/cupstestppd.c:400
1040 #, c-format
1041 msgid ""
1042 " **FAIL** BAD Default%s %s\n"
1043 " REF: Page 40, section 4.5.\n"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: systemv/cupstestppd.c:409
1047 #, c-format
1048 msgid " PASS Default%s\n"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: systemv/cupstestppd.c:420
1052 #, c-format
1053 msgid ""
1054 " **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
1055 " REF: Page 40, section 4.5.\n"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: systemv/cupstestppd.c:432
1059 msgid " PASS FileVersion\n"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: systemv/cupstestppd.c:442
1063 msgid ""
1064 " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
1065 " REF: Page 56, section 5.3.\n"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: systemv/cupstestppd.c:452
1069 msgid " PASS FormatVersion\n"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: systemv/cupstestppd.c:462
1073 msgid ""
1074 " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
1075 " REF: Page 56, section 5.3.\n"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: systemv/cupstestppd.c:472
1079 msgid " PASS LanguageEncoding\n"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: systemv/cupstestppd.c:482
1083 msgid ""
1084 " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
1085 " REF: Pages 56-57, section 5.3.\n"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: systemv/cupstestppd.c:492
1089 msgid " PASS LanguageVersion\n"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: systemv/cupstestppd.c:502
1093 msgid ""
1094 " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
1095 " REF: Pages 57-58, section 5.3.\n"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: systemv/cupstestppd.c:520
1099 msgid ""
1100 " **FAIL** BAD Manufacturer (should be \"HP\")\n"
1101 " REF: Page 211, table D.1.\n"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: systemv/cupstestppd.c:528
1105 msgid " PASS Manufacturer\n"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: systemv/cupstestppd.c:538
1109 msgid ""
1110 " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
1111 " REF: Pages 58-59, section 5.3.\n"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: systemv/cupstestppd.c:559
1115 #, c-format
1116 msgid ""
1117 " **FAIL** BAD ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
1118 " REF: Pages 59-60, section 5.3.\n"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: systemv/cupstestppd.c:568
1122 msgid " PASS ModelName\n"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: systemv/cupstestppd.c:578
1126 msgid ""
1127 " **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
1128 " REF: Pages 59-60, section 5.3.\n"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: systemv/cupstestppd.c:588
1132 msgid " PASS NickName\n"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: systemv/cupstestppd.c:598
1136 msgid ""
1137 " **FAIL** REQUIRED NickName\n"
1138 " REF: Page 60, section 5.3.\n"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: systemv/cupstestppd.c:608
1142 msgid " PASS PageSize\n"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: systemv/cupstestppd.c:618
1146 msgid ""
1147 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
1148 " REF: Pages 99-100, section 5.14.\n"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: systemv/cupstestppd.c:628
1152 msgid " PASS PageRegion\n"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: systemv/cupstestppd.c:638
1156 msgid ""
1157 " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
1158 " REF: Page 100, section 5.14.\n"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: systemv/cupstestppd.c:648
1162 msgid " PASS PCFileName\n"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: systemv/cupstestppd.c:658
1166 msgid ""
1167 " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
1168 " REF: Pages 61-62, section 5.3.\n"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: systemv/cupstestppd.c:676
1172 msgid ""
1173 " **FAIL** BAD Product - not \"(string)\".\n"
1174 " REF: Page 62, section 5.3.\n"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: systemv/cupstestppd.c:683
1178 msgid " PASS Product\n"
1179 msgstr ""
1180
1181 #: systemv/cupstestppd.c:693
1182 msgid ""
1183 " **FAIL** REQUIRED Product\n"
1184 " REF: Page 62, section 5.3.\n"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: systemv/cupstestppd.c:715
1188 msgid ""
1189 " **FAIL** BAD PSVersion - not \"(string) int\".\n"
1190 " REF: Pages 62-64, section 5.3.\n"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: systemv/cupstestppd.c:723
1194 msgid " PASS PSVersion\n"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: systemv/cupstestppd.c:733
1198 msgid ""
1199 " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
1200 " REF: Pages 62-64, section 5.3.\n"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: systemv/cupstestppd.c:750
1204 msgid ""
1205 " **FAIL** BAD ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
1206 " REF: Pages 64-65, section 5.3.\n"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: systemv/cupstestppd.c:758
1210 msgid " PASS ShortNickName\n"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: systemv/cupstestppd.c:768
1214 msgid ""
1215 " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
1216 " REF: Page 64-65, section 5.3.\n"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: systemv/cupstestppd.c:784
1220 msgid ""
1221 " **FAIL** BAD JobPatchFile attribute in file\n"
1222 " REF: Page 24, section 3.4.\n"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: systemv/cupstestppd.c:804
1226 msgid ""
1227 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
1228 " REF: Page 41, section 5.\n"
1229 " REF: Page 99, section 5.14.\n"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: systemv/cupstestppd.c:835
1233 #, c-format
1234 msgid ""
1235 " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
1236 " REF: Page 41, section 5.\n"
1237 " REF: Page 102, section 5.15.\n"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: systemv/cupstestppd.c:857
1241 #, c-format
1242 msgid ""
1243 " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
1244 " REF: Page 41, section 5.\n"
1245 " REF: Page 103, section 5.15.\n"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: systemv/cupstestppd.c:905
1249 #, c-format
1250 msgid ""
1251 " **FAIL** Bad %s choice %s!\n"
1252 " REF: Page 84, section 5.9\n"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: systemv/cupstestppd.c:934
1256 #, c-format
1257 msgid ""
1258 " **FAIL** REQUIRED %s does not define choice None!\n"
1259 " REF: Page 122, section 5.17\n"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: systemv/cupstestppd.c:955
1263 #, c-format
1264 msgid ""
1265 " **FAIL** Bad %s choice %s!\n"
1266 " REF: Page 122, section 5.17\n"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: systemv/cupstestppd.c:967
1270 msgid " PASS\n"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: systemv/cupstestppd.c:976
1274 #, c-format
1275 msgid ""
1276 " WARN Duplex option keyword %s should be named Duplex or "
1277 "JCLDuplex!\n"
1278 " REF: Page 122, section 5.17\n"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: systemv/cupstestppd.c:986
1282 msgid " WARN Default choices conflicting!\n"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: systemv/cupstestppd.c:994
1286 #, c-format
1287 msgid ""
1288 " WARN Obsolete PPD version %.1f!\n"
1289 " REF: Page 42, section 5.2.\n"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: systemv/cupstestppd.c:1002
1293 msgid ""
1294 " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
1295 " REF: Pages 56-57, section 5.3.\n"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: systemv/cupstestppd.c:1010
1299 msgid ""
1300 " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
1301 " REF: Pages 58-59, section 5.3.\n"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: systemv/cupstestppd.c:1023
1305 msgid ""
1306 " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
1307 " REF: Pages 61-62, section 5.3.\n"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: systemv/cupstestppd.c:1031
1311 msgid ""
1312 " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
1313 " REF: Pages 64-65, section 5.3.\n"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: systemv/cupstestppd.c:1048
1317 msgid ""
1318 " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
1319 " REF: Pages 78-79, section 5.7.\n"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: systemv/cupstestppd.c:1057
1323 msgid ""
1324 " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
1325 " REF: Pages 78-79, section 5.7.\n"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: systemv/cupstestppd.c:1085
1329 #, c-format
1330 msgid ""
1331 " WARN %s shares a common prefix with %s\n"
1332 " REF: Page 15, section 3.2.\n"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: systemv/cupstestppd.c:1097
1336 #, c-format
1337 msgid " %d ERROR%s FOUND\n"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: systemv/cupstestppd.c:1100
1341 msgid " NO ERRORS FOUND\n"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: systemv/cupstestppd.c:1360
1345 #, c-format
1346 msgid ""
1347 " WARN \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
1348 " (constraint=\"%s %s %s %s\")\n"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: systemv/cupstestppd.c:1376
1352 msgid ""
1353 "Usage: cupstestppd [-q] [-r] [-v[v]] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[."
1354 "gz]]\n"
1355 " program | cupstestppd [-q] [-r] [-v[v]] -\n"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: systemv/lpstat.c:144 systemv/lpstat.c:155
1359 msgid "lpstat: Need \"completed\" or \"not-completed\" after -W!\n"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: systemv/lpstat.c:212
1363 msgid "lpstat: The -b option requires a destination argument.\n"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: systemv/lpstat.c:274 systemv/lpinfo.c:143 systemv/lpmove.c:105
1367 msgid "Error: need hostname after '-h' option!\n"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: systemv/lpstat.c:433
1371 #, c-format
1372 msgid "lpstat: Unknown option '%c'!\n"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: systemv/lpstat.c:504
1376 #, c-format
1377 msgid "lpstat: Invalid destination name in list \"%s\"!\n"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: systemv/lpstat.c:519
1381 #, fuzzy, c-format
1382 msgid "lpstat: Unknown destination \"%s\"!\n"
1383 msgstr "Incapable d'ajouter le travail pour la destination \"%s\"!"
1384
1385 #: systemv/lpstat.c:541
1386 #, c-format
1387 msgid "lpstat: Unable to connect to server %s on port %d: %s\n"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: systemv/lpstat.c:625 systemv/lpstat.c:773 systemv/lpstat.c:1187
1391 #: systemv/lpstat.c:1379 systemv/lpstat.c:1809 systemv/lpstat.c:2262
1392 #, c-format
1393 msgid "lpstat: get-printers failed: %s\n"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: systemv/lpstat.c:741
1397 #, c-format
1398 msgid "%s accepting requests since Jan 01 00:00\n"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: systemv/lpstat.c:745
1402 #, c-format
1403 msgid ""
1404 "%s not accepting requests since Jan 01 00:00 -\n"
1405 "\t%s\n"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: systemv/lpstat.c:754
1409 #, c-format
1410 msgid "%s/%s accepting requests since Jan 01 00:00\n"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: systemv/lpstat.c:758
1414 #, c-format
1415 msgid ""
1416 "%s/%s not accepting requests since Jan 01 00:00 -\n"
1417 "\t%s\n"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: systemv/lpstat.c:861 systemv/lpstat.c:1056
1421 #, c-format
1422 msgid "lpstat: get-classes failed: %s\n"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: systemv/lpstat.c:1033
1426 #, c-format
1427 msgid "members of class %s:\n"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: systemv/lpstat.c:1080
1431 #, c-format
1432 msgid "system default destination: %s/%s\n"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: systemv/lpstat.c:1083
1436 #, c-format
1437 msgid "system default destination: %s\n"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: systemv/lpstat.c:1105
1441 #, c-format
1442 msgid ""
1443 "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
1444 "\"!\n"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: systemv/lpstat.c:1109
1448 msgid "no system default destination\n"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: systemv/lpstat.c:1313
1452 #, c-format
1453 msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s\n"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: systemv/lpstat.c:1319 systemv/lpstat.c:1323
1457 #, c-format
1458 msgid "Output for printer %s is sent to %s\n"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: systemv/lpstat.c:1331
1462 #, c-format
1463 msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s\n"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: systemv/lpstat.c:1337 systemv/lpstat.c:1341
1467 #, c-format
1468 msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s\n"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: systemv/lpstat.c:1346 systemv/lpstat.c:1349 systemv/lpstat.c:1352
1472 #, c-format
1473 msgid "device for %s: %s\n"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: systemv/lpstat.c:1359 systemv/lpstat.c:1362 systemv/lpstat.c:1365
1477 #, c-format
1478 msgid "device for %s/%s: %s\n"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: systemv/lpstat.c:1481 systemv/lpstat.c:1693
1482 #, c-format
1483 msgid "lpstat: get-jobs failed: %s\n"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: systemv/lpstat.c:1681
1487 #, c-format
1488 msgid "\tqueued for %s\n"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: systemv/lpstat.c:2037
1492 #, c-format
1493 msgid "printer %s is idle. enabled since %s\n"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: systemv/lpstat.c:2042
1497 #, c-format
1498 msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s\n"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: systemv/lpstat.c:2048
1502 #, c-format
1503 msgid "printer %s disabled since %s -\n"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: systemv/lpstat.c:2056 systemv/lpstat.c:2169
1507 msgid "\treason unknown\n"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: systemv/lpstat.c:2063 systemv/lpstat.c:2176
1511 msgid ""
1512 "\tForm mounted:\n"
1513 "\tContent types: any\n"
1514 "\tPrinter types: unknown\n"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: systemv/lpstat.c:2069 systemv/lpstat.c:2182
1518 #, c-format
1519 msgid "\tDescription: %s\n"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: systemv/lpstat.c:2074 systemv/lpstat.c:2187
1523 msgid "\tAlerts:"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: systemv/lpstat.c:2083 systemv/lpstat.c:2196
1527 #, c-format
1528 msgid "\tLocation: %s\n"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: systemv/lpstat.c:2088 systemv/lpstat.c:2201
1532 msgid "\tConnection: remote\n"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: systemv/lpstat.c:2092 systemv/lpstat.c:2205
1536 #, c-format
1537 msgid "\tInterface: %s.ppd\n"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: systemv/lpstat.c:2097 systemv/lpstat.c:2210
1541 msgid "\tConnection: direct\n"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: systemv/lpstat.c:2101 systemv/lpstat.c:2214
1545 #, c-format
1546 msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s\n"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: systemv/lpstat.c:2105 systemv/lpstat.c:2218
1550 #, c-format
1551 msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd\n"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: systemv/lpstat.c:2107 systemv/lpstat.c:2220
1555 msgid "\tOn fault: no alert\n"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: systemv/lpstat.c:2108 systemv/lpstat.c:2221
1559 msgid "\tAfter fault: continue\n"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: systemv/lpstat.c:2112 systemv/lpstat.c:2126 systemv/lpstat.c:2225
1563 #: systemv/lpstat.c:2239
1564 msgid "\tUsers allowed:\n"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: systemv/lpstat.c:2119 systemv/lpstat.c:2232
1568 msgid "\tUsers denied:\n"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: systemv/lpstat.c:2127 systemv/lpstat.c:2240
1572 msgid "\t\t(all)\n"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: systemv/lpstat.c:2129 systemv/lpstat.c:2242
1576 msgid "\tForms allowed:\n"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: systemv/lpstat.c:2130 systemv/lpstat.c:2133 systemv/lpstat.c:2243
1580 #: systemv/lpstat.c:2246
1581 msgid "\t\t(none)\n"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: systemv/lpstat.c:2131 systemv/lpstat.c:2244
1585 msgid "\tBanner required\n"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: systemv/lpstat.c:2132 systemv/lpstat.c:2245
1589 msgid "\tCharset sets:\n"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: systemv/lpstat.c:2134 systemv/lpstat.c:2247
1593 msgid "\tDefault pitch:\n"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: systemv/lpstat.c:2135 systemv/lpstat.c:2248
1597 msgid "\tDefault page size:\n"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: systemv/lpstat.c:2136 systemv/lpstat.c:2249
1601 msgid "\tDefault port settings:\n"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: systemv/lpstat.c:2146
1605 #, c-format
1606 msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s\n"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: systemv/lpstat.c:2153
1610 #, c-format
1611 msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s\n"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: systemv/lpstat.c:2160
1615 #, c-format
1616 msgid "printer %s/%s disabled since %s -\n"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: systemv/lpstat.c:2279
1620 msgid "scheduler is running\n"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: systemv/lpstat.c:2281
1624 msgid "scheduler is not running\n"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: systemv/lpadmin.c:113 systemv/lpadmin.c:166 systemv/lpadmin.c:237
1628 #: systemv/lpadmin.c:298 systemv/lpadmin.c:317 systemv/lpadmin.c:383
1629 #: systemv/lpadmin.c:424 systemv/lpadmin.c:511 systemv/lpadmin.c:557
1630 #: systemv/lpadmin.c:603 systemv/lpadmin.c:665 systemv/lpadmin.c:711
1631 #: systemv/lpadmin.c:772
1632 #, fuzzy, c-format
1633 msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s\n"
1634 msgstr "Incapable de copier le dossier de PPD - %s!"
1635
1636 #: systemv/lpadmin.c:122
1637 msgid ""
1638 "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
1639 " You must specify a printer name first!\n"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: systemv/lpadmin.c:137
1643 msgid "lpadmin: Expected class name after '-c' option!\n"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: systemv/lpadmin.c:148 systemv/lpadmin.c:460
1647 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters!\n"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: systemv/lpadmin.c:181
1651 msgid "lpadmin: Expected printer name after '-d' option!\n"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: systemv/lpadmin.c:192 systemv/lpadmin.c:409 systemv/lpadmin.c:583
1655 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters!\n"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: systemv/lpadmin.c:219
1659 msgid "lpadmin: Expected hostname after '-h' option!\n"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: systemv/lpadmin.c:246
1663 msgid ""
1664 "lpadmin: Unable to set the interface script:\n"
1665 " You must specify a printer name first!\n"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: systemv/lpadmin.c:264
1669 msgid "lpadmin: Expected interface after '-i' option!\n"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: systemv/lpadmin.c:326
1673 msgid ""
1674 "lpadmin: Unable to set the interface script or PPD file:\n"
1675 " You must specify a printer name first!\n"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: systemv/lpadmin.c:345
1679 msgid "lpadmin: Expected model after '-m' option!\n"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: systemv/lpadmin.c:365
1683 msgid "lpadmin: Expected name=value after '-o' option!\n"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: systemv/lpadmin.c:398
1687 msgid "lpadmin: Expected printer after '-p' option!\n"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: systemv/lpadmin.c:433
1691 msgid ""
1692 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
1693 " You must specify a printer name first!\n"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: systemv/lpadmin.c:449
1697 msgid "lpadmin: Expected class after '-r' option!\n"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: systemv/lpadmin.c:479
1701 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after '-u' option!\n"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: systemv/lpadmin.c:496
1705 #, fuzzy, c-format
1706 msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"!\n"
1707 msgstr "Incapable d'ajouter le travail pour la destination \"%s\"!"
1708
1709 #: systemv/lpadmin.c:520
1710 msgid ""
1711 "lpadmin: Unable to set the device URI:\n"
1712 " You must specify a printer name first!\n"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: systemv/lpadmin.c:538
1716 msgid "lpadmin: Expected device URI after '-v' option!\n"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: systemv/lpadmin.c:572
1720 msgid "lpadmin: Expected printer or class after '-x' option!\n"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: systemv/lpadmin.c:612
1724 msgid ""
1725 "lpadmin: Unable to set the printer description:\n"
1726 " You must specify a printer name first!\n"
1727 msgstr ""
1728
1729 #: systemv/lpadmin.c:631
1730 msgid "lpadmin: Expected description after '-D' option!\n"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: systemv/lpadmin.c:647
1734 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after '-I' option!\n"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: systemv/lpadmin.c:653
1738 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored!\n"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: systemv/lpadmin.c:674
1742 msgid ""
1743 "lpadmin: Unable to set the printer location:\n"
1744 " You must specify a printer name first!\n"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: systemv/lpadmin.c:692
1748 msgid "lpadmin: Expected location after '-L' option!\n"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: systemv/lpadmin.c:720
1752 msgid ""
1753 "lpadmin: Unable to set the PPD file:\n"
1754 " You must specify a printer name first!\n"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: systemv/lpadmin.c:738
1758 msgid "lpadmin: Expected PPD after '-P' option!\n"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: systemv/lpadmin.c:749
1762 #, fuzzy, c-format
1763 msgid "lpadmin: Unknown option '%c'!\n"
1764 msgstr "Incapable d'ajouter le travail pour la destination \"%s\"!"
1765
1766 #: systemv/lpadmin.c:754
1767 #, fuzzy, c-format
1768 msgid "lpadmin: Unknown argument '%s'!\n"
1769 msgstr "Incapable d'ajouter le travail pour la destination \"%s\"!"
1770
1771 #: systemv/lpadmin.c:781
1772 msgid ""
1773 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
1774 " You must specify a printer name first!\n"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: systemv/lpadmin.c:793
1778 msgid ""
1779 "Usage:\n"
1780 "\n"
1781 " lpadmin [-h server] -d destination\n"
1782 " lpadmin [-h server] -x destination\n"
1783 " lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
1784 " [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
1785 " [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
1786 " [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]\n"
1787 "\n"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: systemv/lpadmin.c:1554
1791 #, fuzzy, c-format
1792 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file: %s\n"
1793 msgstr "Incapable d'assigner la mémoire pour des types de dossier!"
1794
1795 #: systemv/lpadmin.c:1562
1796 #, fuzzy, c-format
1797 msgid "lpadmin: Unable to open file \"%s\": %s\n"
1798 msgstr "Incapable de copier le dossier de PPD - %s!"
1799
1800 #: systemv/lpadmin.c:1631 systemv/lpadmin.c:1862 systemv/lpadmin.c:1870
1801 #, c-format
1802 msgid "lpadmin: add-printer (set model) failed: %s\n"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: systemv/lpadmin.c:1701 systemv/lpadmin.c:1708
1806 #, c-format
1807 msgid "lpadmin: add-printer (set description) failed: %s\n"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: systemv/lpadmin.c:1784 systemv/lpadmin.c:1792
1811 #, c-format
1812 msgid "lpadmin: add-printer (set location) failed: %s\n"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: systemv/lpadmin.c:2021
1816 #, fuzzy, c-format
1817 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file - %s\n"
1818 msgstr "Incapable de copier le dossier de PPD - %s!"
1819
1820 #: systemv/lpadmin.c:2031
1821 #, fuzzy, c-format
1822 msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s\n"
1823 msgstr "Incapable de copier le dossier de PPD - %s!"
1824
1825 #: systemv/lpadmin.c:2117 systemv/lpadmin.c:2125
1826 #, c-format
1827 msgid "lpadmin: %s failed: %s\n"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: systemv/lp.c:153
1831 msgid "lp: Expected destination after -d option!\n"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: systemv/lp.c:184
1835 msgid "lp: Expected form after -f option!\n"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: systemv/lp.c:202
1839 msgid "lp: Expected hostname after -h option!\n"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: systemv/lp.c:220
1843 msgid "lp: Expected job ID after -i option!\n"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: systemv/lp.c:230
1847 msgid "lp: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously!\n"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: systemv/lp.c:242
1851 msgid "lp: Error - bad job ID!\n"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: systemv/lp.c:264
1855 msgid "lp: Expected copies after -n option!\n"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: systemv/lp.c:285
1859 msgid "lp: Expected option string after -o option!\n"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: systemv/lp.c:304
1863 #, c-format
1864 msgid "lp: Expected priority after -%c option!\n"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: systemv/lp.c:326
1868 msgid "lp: Priority must be between 1 and 100.\n"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: systemv/lp.c:348
1872 msgid "lp: Expected title after -t option!\n"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: systemv/lp.c:364
1876 msgid "lp: Expected mode list after -y option!\n"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: systemv/lp.c:370
1880 msgid "lp: Warning - mode option ignored!\n"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: systemv/lp.c:383
1884 msgid "lp: Expected hold name after -H option!\n"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: systemv/lp.c:405
1888 msgid "lp: Need job ID (-i) before \"-H restart\"!\n"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: systemv/lp.c:427
1892 msgid "lp: Expected page list after -P option!\n"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: systemv/lp.c:446
1896 msgid "lp: Expected character set after -S option!\n"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: systemv/lp.c:452
1900 msgid "lp: Warning - character set option ignored!\n"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: systemv/lp.c:463
1904 msgid "lp: Expected content type after -T option!\n"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: systemv/lp.c:469
1908 msgid "lp: Warning - content type option ignored!\n"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: systemv/lp.c:473
1912 #, fuzzy, c-format
1913 msgid "lp: Unknown option '%c'!\n"
1914 msgstr "Incapable d'ajouter le travail pour la destination \"%s\"!"
1915
1916 #: systemv/lp.c:482
1917 msgid ""
1918 "lp: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided!\n"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: systemv/lp.c:497
1922 #, c-format
1923 msgid "lp: Unable to access \"%s\" - %s\n"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: systemv/lp.c:514
1927 #, c-format
1928 msgid "lp: Too many files - \"%s\"\n"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: systemv/lp.c:569
1932 msgid "lp: error - no default destination available.\n"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: systemv/lp.c:572
1936 msgid "lp: error - scheduler not responding!\n"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: systemv/lp.c:611
1940 #, fuzzy, c-format
1941 msgid "lp: unable to create temporary file \"%s\" - %s\n"
1942 msgstr "Incapable de copier le dossier de PPD - %s!"
1943
1944 #: systemv/lp.c:620
1945 #, c-format
1946 msgid "lp: error - unable to write to temporary file \"%s\" - %s\n"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: systemv/lp.c:634
1950 msgid "lp: stdin is empty, so no job has been sent.\n"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: systemv/lp.c:650
1954 #, fuzzy, c-format
1955 msgid "lp: unable to print file: %s\n"
1956 msgstr "Incapable de copier le dossier de PPD - %s!"
1957
1958 #: systemv/lp.c:656
1959 #, c-format
1960 msgid "request id is %s-%d (%d file(s))\n"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: systemv/lp.c:703 systemv/lp.c:713
1964 #, c-format
1965 msgid "lp: restart-job failed: %s\n"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: systemv/lp.c:769 systemv/lp.c:779
1969 #, c-format
1970 msgid "lp: set-job-attributes failed: %s\n"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: systemv/lpinfo.c:98 systemv/lpinfo.c:117
1974 #, c-format
1975 msgid "lpinfo: Unable to connect to server: %s\n"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: systemv/lpinfo.c:152
1979 #, fuzzy, c-format
1980 msgid "lpinfo: Unknown option '%c'!\n"
1981 msgstr "Incapable d'ajouter le travail pour la destination \"%s\"!"
1982
1983 #: systemv/lpinfo.c:158
1984 #, fuzzy, c-format
1985 msgid "lpinfo: Unknown argument '%s'!\n"
1986 msgstr "Incapable d'ajouter le travail pour la destination \"%s\"!"
1987
1988 #: systemv/lpinfo.c:225 systemv/lpinfo.c:310
1989 #, c-format
1990 msgid "lpinfo: cups-get-devices failed: %s\n"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: systemv/lpinfo.c:293
1994 #, c-format
1995 msgid ""
1996 "Device: uri = %s\n"
1997 " class = %s\n"
1998 " info = %s\n"
1999 " make-and-model = %s\n"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: systemv/lpinfo.c:376 systemv/lpinfo.c:454
2003 #, c-format
2004 msgid "lpinfo: cups-get-ppds failed: %s\n"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: systemv/lpinfo.c:438
2008 #, c-format
2009 msgid ""
2010 "Model: name = %s\n"
2011 " natural_language = %s\n"
2012 " make-and-model = %s\n"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: systemv/lpmove.c:114
2016 #, fuzzy, c-format
2017 msgid "lpmove: Unknown option '%c'!\n"
2018 msgstr "Incapable d'ajouter le travail pour la destination \"%s\"!"
2019
2020 #: systemv/lpmove.c:133
2021 #, fuzzy, c-format
2022 msgid "lpmove: Unknown argument '%s'!\n"
2023 msgstr "Incapable d'ajouter le travail pour la destination \"%s\"!"
2024
2025 #: systemv/lpmove.c:140
2026 msgid "Usage: lpmove job dest\n"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: systemv/lpmove.c:151
2030 #, c-format
2031 msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s\n"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: systemv/lpmove.c:225 systemv/lpmove.c:234
2035 #, c-format
2036 msgid "lpmove: move-job failed: %s\n"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: systemv/lpoptions.c:109
2040 msgid "lpoptions: Unknown printer or class!\n"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: systemv/lpoptions.c:159
2044 msgid "lpoptions: No printers!?!\n"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: systemv/lpoptions.c:207
2048 #, c-format
2049 msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s\n"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: systemv/lpoptions.c:411
2053 #, c-format
2054 msgid "lpoptions: Destination %s has no PPD file!\n"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: systemv/lpoptions.c:420
2058 #, fuzzy, c-format
2059 msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s!\n"
2060 msgstr "Incapable de copier le dossier de PPD - %s!"
2061
2062 #: systemv/lpoptions.c:444
2063 msgid ""
2064 "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
2065 " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
2066 " lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
2067 " lpoptions [-h server] [-E] -x printer\n"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: systemv/lppasswd.c:192
2071 msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords!\n"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: systemv/lppasswd.c:212
2075 msgid "Enter old password:"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: systemv/lppasswd.c:218 systemv/lppasswd.c:236
2079 #, c-format
2080 msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s\n"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: systemv/lppasswd.c:230
2084 msgid "Enter password:"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: systemv/lppasswd.c:241
2088 msgid "Enter password again:"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: systemv/lppasswd.c:247
2092 msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match!\n"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: systemv/lppasswd.c:271
2096 msgid ""
2097 "lppasswd: Sorry, password rejected.\n"
2098 "Your password must be at least 6 characters long, cannot contain\n"
2099 "your username, and must contain at least one letter and number.\n"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: systemv/lppasswd.c:321
2103 msgid "lppasswd: Password file busy!\n"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: systemv/lppasswd.c:324 systemv/lppasswd.c:333 systemv/lppasswd.c:351
2107 #, c-format
2108 msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s\n"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: systemv/lppasswd.c:386 systemv/lppasswd.c:399 systemv/lppasswd.c:431
2112 #, c-format
2113 msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s\n"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: systemv/lppasswd.c:411
2117 #, c-format
2118 msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist.\n"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: systemv/lppasswd.c:421
2122 msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match!\n"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: systemv/lppasswd.c:454
2126 msgid "lppasswd: Password file not updated!\n"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: systemv/lppasswd.c:469
2130 #, c-format
2131 msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s\n"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: systemv/lppasswd.c:482
2135 #, c-format
2136 msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s\n"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: systemv/lppasswd.c:501
2140 msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]\n"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: systemv/lppasswd.c:506
2144 msgid ""
2145 "Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
2146 " lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
2147 " lppasswd [-g groupname] -x [username]\n"
2148 msgstr ""