2 # French message catalog for CUPS.
4 # Copyright © 2007-2018 by Apple Inc.
5 # Copyright © 2005-2007 by Easy Software Products.
7 # Licensed under Apache License v2.0. See the file "LICENSE" for more
12 "Project-Id-Version: CUPS 2.3\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/apple/cups/issues\n"
14 "POT-Creation-Date: 2019-12-18 19:46-0500\n"
15 "PO-Revision-Date: 2012-12-12 11:12+0100\n"
16 "Last-Translator: Stéphane Blondon <stephane.blondon@gmail.com>\n"
17 "Language-Team: French <LL@li.org>\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
37 msgid "\tAfter fault: continue"
44 msgid "\tBanner required"
47 msgid "\tCharset sets:"
50 msgid "\tConnection: direct"
53 msgid "\tConnection: remote"
56 msgid "\tContent types: any"
59 msgid "\tDefault page size:"
62 msgid "\tDefault pitch:"
65 msgid "\tDefault port settings:"
69 msgid "\tDescription: %s"
72 msgid "\tForm mounted:"
75 msgid "\tForms allowed:"
79 msgid "\tInterface: %s.ppd"
83 msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
87 msgid "\tLocation: %s"
90 msgid "\tOn fault: no alert"
93 msgid "\tPrinter types: unknown"
100 msgid "\tUsers allowed:"
103 msgid "\tUsers denied:"
106 msgid "\tdaemon present"
113 msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
114 msgstr "\timprimante sur le matériel « %s »', vitesse -1"
116 msgid "\tprinting is disabled"
117 msgstr "\tImpression désactivée"
119 msgid "\tprinting is enabled"
120 msgstr "\tImpression activée"
123 msgid "\tqueued for %s"
124 msgstr "\tfile d'attente pour %s"
126 msgid "\tqueuing is disabled"
127 msgstr "\tfile désactivée"
129 msgid "\tqueuing is enabled"
130 msgstr "\tfile activée"
132 msgid "\treason unknown"
133 msgstr "\tcause inconnue"
137 " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
140 msgid " REF: Page 15, section 3.1."
141 msgstr " REF: Page 15, section 3.1."
143 msgid " REF: Page 15, section 3.2."
144 msgstr " REF: Page 15, section 3.2."
146 msgid " REF: Page 19, section 3.3."
147 msgstr " REF: Page 19, section 3.3."
149 msgid " REF: Page 20, section 3.4."
150 msgstr " REF: Page 20, section 3.4."
152 msgid " REF: Page 27, section 3.5."
153 msgstr " REF: Page 27, section 3.5."
155 msgid " REF: Page 42, section 5.2."
156 msgstr " REF: Page 42, section 5.2."
158 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
159 msgstr " REF: Pages 16-17, section 3.2."
161 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
162 msgstr " REF: Pages 42-45, section 5.2."
164 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
165 msgstr " REF: Pages 45-46, section 5.2."
167 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
168 msgstr " REF: Pages 48-49, section 5.2."
170 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
171 msgstr " REF: Pages 52-54, section 5.2."
174 msgid " %-39.39s %.0f bytes"
175 msgstr " %-39.39s %.0f octets"
178 msgid " PASS Default%s"
181 msgid " PASS DefaultImageableArea"
184 msgid " PASS DefaultPaperDimension"
187 msgid " PASS FileVersion"
190 msgid " PASS FormatVersion"
193 msgid " PASS LanguageEncoding"
196 msgid " PASS LanguageVersion"
199 msgid " PASS Manufacturer"
202 msgid " PASS ModelName"
205 msgid " PASS NickName"
208 msgid " PASS PCFileName"
211 msgid " PASS PSVersion"
214 msgid " PASS PageRegion"
217 msgid " PASS PageSize"
220 msgid " PASS Product"
223 msgid " PASS ShortNickName"
227 msgid " WARN %s has no corresponding options."
232 " WARN %s shares a common prefix with %s\n"
233 " REF: Page 15, section 3.2."
238 " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
240 " REF: Page 122, section 5.17"
243 msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
247 " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
248 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
252 msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
256 " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
257 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
261 " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
267 " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
268 " REF: Page 42, section 5.2."
272 " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
273 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
277 " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
278 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
282 " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
283 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
287 " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
288 " REF: Pages 78-79, section 5.7."
292 " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
293 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
298 " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
299 " (constraint=\"%s %s %s %s\")."
303 msgid " %s %s %s does not exist."
304 msgstr " %s %s %s n'existe pas."
307 msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
312 " %s Bad %s choice %s.\n"
313 " REF: Page 122, section 5.17"
317 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
321 msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
325 msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
329 msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
333 msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
337 msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
341 msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
345 msgid " %s Bad language \"%s\"."
349 msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
353 msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
357 msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
361 msgid " %s Default choices conflicting."
365 msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
369 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
373 msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
377 msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
382 " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
383 " REF: Page 100, section 5.14."
388 " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
389 " REF: Page 99, section 5.14."
393 msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
397 msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
401 msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
405 msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
409 msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
413 msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
418 " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
419 " REF: Page 122, section 5.17"
423 msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
427 msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
431 msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
435 msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
439 msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
443 msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
448 " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
453 " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
454 " REF: Page 72, section 5.5"
459 " **FAIL** Bad Default%s %s\n"
460 " REF: Page 40, section 4.5."
465 " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
466 " REF: Page 102, section 5.15."
471 " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
472 " REF: Page 103, section 5.15."
477 " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
478 " REF: Page 56, section 5.3."
483 " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
484 " REF: Page 56, section 5.3."
488 " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
489 " REF: Page 24, section 3.4."
493 msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
497 msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
502 " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
503 " REF: Page 211, table D.1."
508 " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
509 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
513 " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
514 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
518 " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
519 " REF: Page 62, section 5.3."
523 " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
524 " REF: Pages 64-65, section 5.3."
529 " **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
530 " REF: Page 84, section 5.9"
534 msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
539 " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
545 " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
550 msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
554 msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
558 msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
562 msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
567 " **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
568 " REF: Page 40, section 4.5."
572 " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
573 " REF: Page 102, section 5.15."
577 " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
578 " REF: Page 103, section 5.15."
582 " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
583 " REF: Page 56, section 5.3."
587 " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
588 " REF: Page 56, section 5.3."
593 " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
594 " REF: Page 41, section 5.\n"
595 " REF: Page 102, section 5.15."
599 " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
600 " REF: Pages 56-57, section 5.3."
604 " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
605 " REF: Pages 57-58, section 5.3."
609 " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
610 " REF: Pages 58-59, section 5.3."
614 " **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
615 " REF: Pages 59-60, section 5.3."
619 " **FAIL** REQUIRED NickName\n"
620 " REF: Page 60, section 5.3."
624 " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
625 " REF: Pages 61-62, section 5.3."
629 " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
630 " REF: Pages 62-64, section 5.3."
634 " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
635 " REF: Page 100, section 5.14."
639 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
640 " REF: Page 41, section 5.\n"
641 " REF: Page 99, section 5.14."
645 " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
646 " REF: Pages 99-100, section 5.14."
651 " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
652 " REF: Page 41, section 5.\n"
653 " REF: Page 103, section 5.15."
657 " **FAIL** REQUIRED Product\n"
658 " REF: Page 62, section 5.3."
662 " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
663 " REF: Page 64-65, section 5.3."
667 msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
671 msgid " %d ERRORS FOUND"
672 msgstr " %d ERREURS TROUVÉES"
674 msgid " NO ERRORS FOUND"
677 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
678 msgstr " --cr Fin de ligne avec CR (Mac OS 9)."
680 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
681 msgstr " --crlf Fin de ligne avec CR + LF (Windows)."
683 msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
684 msgstr " --lf Fin de ligne avec LF (UNIX/Linux/macOS)."
686 msgid " --list-filters List filters that will be used."
687 msgstr " --list-filters Filtres de liste utilisables."
689 msgid " -D Remove the input file when finished."
691 " -D Suppression du fichier d'entrée une fois terminé."
693 msgid " -D name=value Set named variable to value."
694 msgstr " -D nom=valeur Affecter la variable nom à cette valeur."
696 msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
698 " -I rep-inclus Ajouter le répertoire au chemin des recherches."
700 msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
701 msgstr " -P fichier.ppd Choisir un fichier PPD."
703 msgid " -U username Specify username."
704 msgstr " -U nom Indiquer le nom d'utilisateur."
706 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
707 msgstr " -c catalogue.po Charger le catalogue de messages."
709 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
710 msgstr " -c fichier-cups.conf Utiliser le fichier fichier-cups.conf."
712 msgid " -d output-dir Specify the output directory."
713 msgstr " -d répertoire-sortie Indiquer le répertoire de sortie."
715 msgid " -d printer Use the named printer."
716 msgstr " -d imprimante Utiliser l'imprimante nommée."
718 msgid " -e Use every filter from the PPD file."
719 msgstr " -e Utiliser tous les filtres du fichier PPD."
721 msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
723 " -i mime/type Affecter le type MIME d'entrée (sinon type "
727 " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
730 " -j job-id[,N] Filtrer le fichier N de la tâche indiquée (par "
731 "défaut, c'est le fichier 1)."
733 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
735 " -l lang[,lang,...] Indiquer la(les) langue(s) de sortie (locale)."
737 msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
741 " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
744 msgid " -n copies Set number of copies."
745 msgstr " -n copies Choisir le nombre de copies."
748 " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
750 " -o fichier.drv Affecter le fichier d'infos du pilote (sinon ppdi."
753 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
755 " -o fichier.ppd[.gz] Affecter le fichier de sortie (sinon sortie "
758 msgid " -o name=value Set option(s)."
759 msgstr " -o nom=valeur Affecter des option(s)."
761 msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
762 msgstr " -p nomFichier.ppd Affecter le fichier PPD."
764 msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
765 msgstr " -t Tester les PPDs plutôt que les produire."
767 msgid " -t title Set title."
768 msgstr " -t title Affecter le titre."
770 msgid " -u Remove the PPD file when finished."
771 msgstr " -u Supprimer le fichier PPD, une fois terminé."
773 msgid " -v Be verbose."
774 msgstr " -v Verbeux."
776 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
777 msgstr " -z Compresser les fichiers PPD avec GNU zip."
785 msgid "! expression Unary NOT of expression"
789 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 8011 section 5.1.6)."
793 msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.6)."
797 msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
802 "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 8011 section 5.1.4)."
806 msgid "\"%s\": Bad boolean value %d (RFC 8011 section 5.1.21)."
811 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.8)."
816 "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.8)."
820 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
824 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
828 msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 8011 section 5.1.15)."
832 msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
836 msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
840 msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
844 msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
848 msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
852 msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 8011 section 5.1.15)."
856 msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 8011 section 5.1.5)."
861 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.4)."
866 "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 8011 section "
872 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
878 "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
884 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.3)."
889 "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
894 msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.3)."
899 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section "
905 "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section "
911 "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.20)."
916 "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 8011 "
922 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 8011 section "
928 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
929 "positive (RFC 8011 section 5.1.16)."
934 "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
935 "8011 section 5.1.16)."
940 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 8011 section 5.1.2)."
945 "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad control character (PWG 5100.14 section "
950 msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.2)."
955 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 8011 section 5.1.7)."
960 "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 8011 section 5.1.7)."
963 msgid "\"requesting-user-name\" attribute in wrong group."
966 msgid "\"requesting-user-name\" attribute with wrong syntax."
970 msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
971 msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f octets"
990 msgid "%s (Borderless)"
991 msgstr "%s (Sans bordure)"
994 msgid "%s (Borderless, %s)"
995 msgstr "%s (Sans bordure, %s)"
998 msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
999 msgstr "%s (Sans bordure, %s, %s)"
1002 msgid "%s accepting requests since %s"
1003 msgstr "%s accepte des requêtes depuis %s"
1006 msgid "%s cannot be changed."
1007 msgstr "Impossible de modifier « %s »"
1010 msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
1011 msgstr "%s n'est pas disponible dans la version CUPS de lpc."
1014 msgid "%s is not ready"
1015 msgstr "%s n'est pas prêt"
1019 msgstr "%s est prêt"
1022 msgid "%s is ready and printing"
1023 msgstr "%s est prêt et en cours d'impression"
1026 msgid "%s job-id user title copies options [file]"
1030 msgid "%s not accepting requests since %s -"
1031 msgstr "%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1034 msgid "%s not supported."
1035 msgstr "%s n'est pas géré."
1038 msgid "%s/%s accepting requests since %s"
1039 msgstr "%s/%s accepte des requêtes depuis %s"
1042 msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
1043 msgstr "%s/%s n'accepte plus de requêtes depuis %s"
1046 msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
1049 #. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
1055 msgid "%s: %s failed: %s"
1056 msgstr "%s : %s échec : %s"
1059 msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
1060 msgstr "%s : mauvaise URI de l'imprimante « %s »."
1063 msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
1064 msgstr "%s : Mauvaise version %s for « -V »."
1067 msgid "%s: Don't know what to do."
1068 msgstr "%s : ne sait pas quoi faire."
1071 msgid "%s: Error - %s"
1076 "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
1080 msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
1081 msgstr "%s : erreur - ajouter « /version=1.1 » au nom du serveur."
1084 msgid "%s: Error - bad job ID."
1085 msgstr "%s : erreur - mauvais ID de tâche"
1088 msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
1092 msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
1096 msgid "%s: Error - copies must be 1 or more."
1097 msgstr "%s : erreur - les copies doivent être supérieures ou égales à 1."
1100 msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
1101 msgstr "%s : erreur - jeu de caractères attendu après l'option « -S »."
1104 msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
1105 msgstr "%s : erreur - type de contenu attendu après l'option « -T »"
1108 msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
1109 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -# »."
1112 msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
1113 msgstr "%s : erreur - copies attendues après l'option « -n »."
1116 msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
1117 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -P »."
1120 msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
1121 msgstr "%s : erreur - destination attendue après l'option « -d »."
1124 msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
1128 msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
1132 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
1133 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -H »."
1136 msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
1137 msgstr "%s : erreur - nom d'hôte attendu après l'option « -h »."
1140 msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
1144 msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
1145 msgstr "%s : erreur - nom attendu après l'option « -%c »."
1148 msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
1149 msgstr "%s : erreur - option=valeur attendu après l'option « -o »."
1152 msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
1153 msgstr "%s : erreur - liste de page attendue après l'option « -P »."
1156 msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
1157 msgstr "%s : erreur - priorité attendue après l'option « -%c »."
1160 msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
1164 msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
1165 msgstr "%s : erreur - titre attendu après l'option « -t »."
1168 msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
1169 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -U »."
1172 msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
1173 msgstr "%s : erreur - nom d'utilisateur attendu après l'option « -u »."
1176 msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
1177 msgstr "%s : erreur - valeur attendue après l'option « -%c »."
1181 "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
1186 msgid "%s: Error - no default destination available."
1187 msgstr "%s : erreur - aucune destination par défaut disponible."
1190 msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
1191 msgstr "%s : erreur - la priorité doit être comprise entre 1 et 100."
1194 msgid "%s: Error - scheduler not responding."
1195 msgstr "%s : erreur - l'ordonnanceur ne répond pas."
1198 msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
1199 msgstr "%s : erreur - trop de fichiers - « %s »."
1202 msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
1203 msgstr "%s : erreur - impossible d'accéder à « %s » - « %s »"
1206 msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
1210 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
1211 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s »."
1214 msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
1215 msgstr "%s : erreur - destination inconnue - « %s/%s »."
1218 msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
1219 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %c »."
1222 msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
1223 msgstr "%s : erreur - option inconnue - « %s »."
1226 msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
1230 msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
1234 msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
1238 msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
1239 msgstr "%s : nom de fichier manquant pour « -P »."
1242 msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
1243 msgstr "%s : délai d'expiration manquant pour « -T »."
1246 msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
1247 msgstr "%s : version manquante pour « -V »."
1250 msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
1254 msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
1255 msgstr "%s : aucun filtre pour convertir %s/%s en %s/%s."
1258 msgid "%s: Operation failed: %s"
1259 msgstr "%s : échec de l'opération : %s"
1262 msgid "%s: Sorry, no encryption support."
1263 msgstr "%s : désolé, chiffrement indisponible."
1266 msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
1267 msgstr "%s : impossible de se connecter à « %s/%d » : %s"
1270 msgid "%s: Unable to connect to server."
1271 msgstr "%s : impossible de se connecter au serveur."
1274 msgid "%s: Unable to contact server."
1275 msgstr "%s : impossible de contacter au serveur."
1278 msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
1279 msgstr "%s : impossible de créer le fichier PPD : %s"
1282 msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
1286 msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
1287 msgstr "%s : impossible d'ouvrir « %s » : %s"
1290 msgid "%s: Unable to open %s: %s"
1291 msgstr "%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
1294 msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
1295 msgstr "%s : impossible d'ouvrir le fichier PPD : %s sur la ligne %d."
1298 msgid "%s: Unable to query printer: %s"
1302 msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
1306 msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
1307 msgstr "%s : impossible de résoudre « %s »."
1310 msgid "%s: Unknown argument \"%s\"."
1311 msgstr "%s : paramètre inconnu « %s »."
1314 msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
1315 msgstr "%s : destination inconnue « %s »."
1318 msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
1322 msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
1323 msgstr "%s : option inconnue « %c »."
1326 msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
1327 msgstr "%s : option inconnue « %s »."
1330 msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
1331 msgstr "%s : option inconnue « -%c »."
1334 msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
1339 "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
1344 msgid "%s: Warning - character set option ignored."
1348 msgid "%s: Warning - content type option ignored."
1352 msgid "%s: Warning - form option ignored."
1356 msgid "%s: Warning - mode option ignored."
1359 msgid "( expressions ) Group expressions"
1362 msgid "- Cancel all jobs"
1365 msgid "-# num-copies Specify the number of copies to print"
1368 msgid "--[no-]debug-logging Turn debug logging on/off"
1371 msgid "--[no-]remote-admin Turn remote administration on/off"
1374 msgid "--[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet"
1377 msgid "--[no-]share-printers Turn printer sharing on/off"
1380 msgid "--[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job"
1384 "--device-id device-id Show models matching the given IEEE 1284 device ID"
1387 msgid "--domain regex Match domain to regular expression"
1391 "--exclude-schemes scheme-list\n"
1392 " Exclude the specified URI schemes"
1396 "--exec utility [argument ...] ;\n"
1397 " Execute program if true"
1400 msgid "--false Always false"
1403 msgid "--help Show program help"
1406 msgid "--hold Hold new jobs"
1409 msgid "--host regex Match hostname to regular expression"
1413 "--include-schemes scheme-list\n"
1414 " Include only the specified URI schemes"
1417 msgid "--ippserver filename Produce ippserver attribute file"
1420 msgid "--language locale Show models matching the given locale"
1423 msgid "--local True if service is local"
1426 msgid "--ls List attributes"
1430 "--make-and-model name Show models matching the given make and model name"
1433 msgid "--name regex Match service name to regular expression"
1436 msgid "--no-web-forms Disable web forms for media and supplies"
1439 msgid "--not expression Unary NOT of expression"
1442 msgid "--pam-service service Use the named PAM service"
1445 msgid "--path regex Match resource path to regular expression"
1448 msgid "--port number[-number] Match port to number or range"
1451 msgid "--print Print URI if true"
1454 msgid "--print-name Print service name if true"
1458 "--product name Show models matching the given PostScript product"
1461 msgid "--quiet Quietly report match via exit code"
1464 msgid "--release Release previously held jobs"
1467 msgid "--remote True if service is remote"
1471 "--stop-after-include-error\n"
1472 " Stop tests after a failed INCLUDE"
1476 "--timeout seconds Specify the maximum number of seconds to discover "
1480 msgid "--true Always true"
1483 msgid "--txt key True if the TXT record contains the key"
1486 msgid "--txt-* regex Match TXT record key to regular expression"
1489 msgid "--uri regex Match URI to regular expression"
1492 msgid "--version Show program version"
1495 msgid "--version Show version"
1537 msgid "-2 Set 2-sided printing support (default=1-sided)"
1558 msgid "-4 Connect using IPv4"
1579 msgid "-6 Connect using IPv6"
1615 msgid "-A Enable authentication"
1618 msgid "-C Send requests using chunking (default)"
1621 msgid "-D description Specify the textual description of the printer"
1624 msgid "-D device-uri Set the device URI for the printer"
1628 "-E Enable and accept jobs on the printer (after -p)"
1631 msgid "-E Encrypt the connection to the server"
1634 msgid "-E Test with encryption using HTTP Upgrade to TLS"
1637 msgid "-F Run in the foreground but detach from console."
1640 msgid "-F output-type/subtype Set the output format for the printer"
1643 msgid "-H Show the default server and port"
1646 msgid "-H HH:MM Hold the job until the specified UTC time"
1649 msgid "-H hold Hold the job until released/resumed"
1652 msgid "-H immediate Print the job as soon as possible"
1655 msgid "-H restart Reprint the job"
1658 msgid "-H resume Resume a held job"
1661 msgid "-H server[:port] Connect to the named server and port"
1664 msgid "-I Ignore errors"
1668 "-I {filename,filters,none,profiles}\n"
1669 " Ignore specific warnings"
1673 "-K keypath Set location of server X.509 certificates and keys."
1676 msgid "-L Send requests using content-length"
1679 msgid "-L location Specify the textual location of the printer"
1682 msgid "-M manufacturer Set manufacturer name (default=Test)"
1685 msgid "-P destination Show status for the specified destination"
1688 msgid "-P destination Specify the destination"
1692 "-P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
1696 msgid "-P filename.ppd Load printer attributes from PPD file"
1699 msgid "-P number[-number] Match port to number or range"
1702 msgid "-P page-list Specify a list of pages to print"
1705 msgid "-R Show the ranking of jobs"
1708 msgid "-R name-default Remove the default value for the named option"
1711 msgid "-R root-directory Set alternate root"
1714 msgid "-S Test with encryption using HTTPS"
1717 msgid "-T seconds Set the browse timeout in seconds"
1720 msgid "-T seconds Set the receive/send timeout in seconds"
1723 msgid "-T title Specify the job title"
1726 msgid "-U username Specify the username to use for authentication"
1729 msgid "-U username Specify username to use for authentication"
1732 msgid "-V version Set default IPP version"
1735 msgid "-W completed Show completed jobs"
1738 msgid "-W not-completed Show pending jobs"
1742 "-W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
1744 " Issue warnings instead of errors"
1747 msgid "-X Produce XML plist instead of plain text"
1750 msgid "-a Cancel all jobs"
1753 msgid "-a Show jobs on all destinations"
1756 msgid "-a [destination(s)] Show the accepting state of destinations"
1759 msgid "-a filename.conf Load printer attributes from conf file"
1762 msgid "-c Make a copy of the print file(s)"
1765 msgid "-c Produce CSV output"
1768 msgid "-c [class(es)] Show classes and their member printers"
1771 msgid "-c class Add the named destination to a class"
1774 msgid "-c command Set print command"
1777 msgid "-c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
1780 msgid "-d Show the default destination"
1783 msgid "-d destination Set default destination"
1786 msgid "-d destination Set the named destination as the server default"
1789 msgid "-d destination Specify the destination"
1792 msgid "-d name=value Set named variable to value"
1795 msgid "-d regex Match domain to regular expression"
1798 msgid "-d spool-directory Set spool directory"
1801 msgid "-e Show available destinations on the network"
1804 msgid "-f Run in the foreground."
1807 msgid "-f filename Set default request filename"
1810 msgid "-f type/subtype[,...] Set supported file types"
1813 msgid "-h Show this usage message."
1816 msgid "-h Validate HTTP response headers"
1819 msgid "-h regex Match hostname to regular expression"
1822 msgid "-h server[:port] Connect to the named server and port"
1825 msgid "-i iconfile.png Set icon file"
1828 msgid "-i id Specify an existing job ID to modify"
1831 msgid "-i ppd-file Specify a PPD file for the printer"
1835 "-i seconds Repeat the last file with the given time interval"
1838 msgid "-k Keep job spool files"
1841 msgid "-l List attributes"
1844 msgid "-l Produce plain text output"
1847 msgid "-l Run cupsd on demand."
1850 msgid "-l Show supported options and values"
1853 msgid "-l Show verbose (long) output"
1856 msgid "-l location Set location of printer"
1860 "-m Send an email notification when the job completes"
1863 msgid "-m Show models"
1867 "-m everywhere Specify the printer is compatible with IPP Everywhere"
1870 msgid "-m model Set model name (default=Printer)"
1874 "-m model Specify a standard model/PPD file for the printer"
1877 msgid "-n count Repeat the last file the given number of times"
1880 msgid "-n hostname Set hostname for printer"
1883 msgid "-n num-copies Specify the number of copies to print"
1886 msgid "-n regex Match service name to regular expression"
1890 "-o Name=Value Specify the default value for the named PPD option "
1893 msgid "-o [destination(s)] Show jobs"
1897 "-o cupsIPPSupplies=false\n"
1898 " Disable supply level reporting via IPP"
1902 "-o cupsSNMPSupplies=false\n"
1903 " Disable supply level reporting via SNMP"
1906 msgid "-o job-k-limit=N Specify the kilobyte limit for per-user quotas"
1909 msgid "-o job-page-limit=N Specify the page limit for per-user quotas"
1912 msgid "-o job-quota-period=N Specify the per-user quota period in seconds"
1915 msgid "-o job-sheets=standard Print a banner page with the job"
1918 msgid "-o media=size Specify the media size to use"
1921 msgid "-o name-default=value Specify the default value for the named option"
1924 msgid "-o name[=value] Set default option and value"
1928 "-o number-up=N Specify that input pages should be printed N-up (1, "
1929 "2, 4, 6, 9, and 16 are supported)"
1932 msgid "-o option[=value] Specify a printer-specific option"
1936 "-o orientation-requested=N\n"
1937 " Specify portrait (3) or landscape (4) orientation"
1941 "-o print-quality=N Specify the print quality - draft (3), normal (4), "
1946 "-o printer-error-policy=name\n"
1947 " Specify the printer error policy"
1951 "-o printer-is-shared=true\n"
1952 " Share the printer"
1956 "-o printer-op-policy=name\n"
1957 " Specify the printer operation policy"
1960 msgid "-o sides=one-sided Specify 1-sided printing"
1964 "-o sides=two-sided-long-edge\n"
1965 " Specify 2-sided portrait printing"
1969 "-o sides=two-sided-short-edge\n"
1970 " Specify 2-sided landscape printing"
1973 msgid "-p Print URI if true"
1976 msgid "-p [printer(s)] Show the processing state of destinations"
1979 msgid "-p destination Specify a destination"
1982 msgid "-p destination Specify/add the named destination"
1985 msgid "-p port Set port number for printer"
1988 msgid "-q Quietly report match via exit code"
1991 msgid "-q Run silently"
1994 msgid "-q Specify the job should be held for printing"
1997 msgid "-q priority Specify the priority from low (1) to high (100)"
2000 msgid "-r Remove the file(s) after submission"
2003 msgid "-r Show whether the CUPS server is running"
2006 msgid "-r True if service is remote"
2009 msgid "-r Use 'relaxed' open mode"
2012 msgid "-r class Remove the named destination from a class"
2015 msgid "-r reason Specify a reason message that others can see"
2018 msgid "-r subtype,[subtype] Set DNS-SD service subtype"
2021 msgid "-s Be silent"
2024 msgid "-s Print service name if true"
2027 msgid "-s Show a status summary"
2030 msgid "-s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
2033 msgid "-s speed[,color-speed] Set speed in pages per minute"
2036 msgid "-t Produce a test report"
2039 msgid "-t Show all status information"
2042 msgid "-t Test the configuration file."
2045 msgid "-t key True if the TXT record contains the key"
2048 msgid "-t title Specify the job title"
2052 "-u [user(s)] Show jobs queued by the current or specified users"
2055 msgid "-u allow:all Allow all users to print"
2059 "-u allow:list Allow the list of users or groups (@name) to print"
2063 "-u deny:list Prevent the list of users or groups (@name) to print"
2066 msgid "-u owner Specify the owner to use for jobs"
2069 msgid "-u regex Match URI to regular expression"
2072 msgid "-v Be verbose"
2075 msgid "-v Show devices"
2078 msgid "-v [printer(s)] Show the devices for each destination"
2081 msgid "-v device-uri Specify the device URI for the printer"
2084 msgid "-vv Be very verbose"
2087 msgid "-x Purge jobs rather than just canceling"
2090 msgid "-x destination Remove default options for destination"
2093 msgid "-x destination Remove the named destination"
2097 "-x utility [argument ...] ;\n"
2098 " Execute program if true"
2101 msgid "/etc/cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
2114 msgstr "1,25 x 0,25\""
2117 msgstr "1,25 x 2,25\""
2119 msgid "1.5 inch/sec."
2123 msgstr "1,50 x 0,25\""
2126 msgstr "1,50 x 0,50\""
2129 msgstr "1,50 x 1,00\""
2132 msgstr "1,50 x 2,00\""
2137 msgid "10 inches/sec."
2161 msgid "11 inches/sec."
2173 msgid "12 inches/sec."
2186 msgstr "120 x 60 ppp"
2189 msgstr "120 x 72 ppp"
2233 msgid "2 inches/sec."
2236 msgid "2-Sided Printing"
2237 msgstr "Impression recto-verso"
2240 msgstr "2,00 x 0,37\""
2243 msgstr "2,00 x 0,50\""
2246 msgstr "2,00 x 1,00\""
2249 msgstr "2,00 x 1,25\""
2252 msgstr "2,00 x 2,00\""
2255 msgstr "2,00 x 3,00\""
2258 msgstr "2,00 x 4,00\""
2261 msgstr "2,00 x 5,50\""
2264 msgstr "2,25 x 0,50\""
2267 msgstr "2,25 x 1,25\""
2270 msgstr "2,25 x 4,00\""
2273 msgstr "2,25 x 5,50\""
2276 msgstr "2,38 x 5,50\""
2278 msgid "2.5 inches/sec."
2282 msgstr "2,50 x 1,00\""
2285 msgstr "2,50 x 2,00\""
2288 msgstr "2,75 x 1,25\""
2317 msgid "24-Pin Series"
2318 msgstr "Série 24 broches"
2321 msgstr "240 x 72 ppp"
2344 msgid "3 inches/sec."
2351 msgstr "3,00 x 1,00\""
2354 msgstr "3,00 x 1,25\""
2357 msgstr "3,00 x 2,00\""
2360 msgstr "3,00 x 3,00\""
2363 msgstr "3,00 x 5,00\""
2366 msgstr "3,25 x 2,00\""
2369 msgstr "3,25 x 5,00\""
2372 msgstr "3,25 x 5,50\""
2375 msgstr "3,25 x 5,83\""
2378 msgstr "3,25 x 7,83\""
2384 msgstr "Disque 3,5\""
2387 msgstr "3,50 x 1,00\""
2401 msgid "30859 Paint Can Label"
2411 msgstr "360 x 180 ppp"
2416 msgid "4 inches/sec."
2420 msgstr "4,00 x 1,00\""
2422 msgid "4.00x13.00\""
2423 msgstr "4,00 x 13,00\""
2426 msgstr "4,00 x 2,00\""
2429 msgstr "4,00 x 2,50\""
2432 msgstr "4,00 x 3,00\""
2435 msgstr "4,00 x 4,00\""
2438 msgstr "4,00 x 5,00\""
2441 msgstr "4,00 x 6,00\""
2444 msgstr "4,00 x 6,50\""
2458 msgid "5 inches/sec."
2473 msgid "6 inches/sec."
2477 msgstr "6,00 x 1,00\""
2480 msgstr "6,00 x 2,00\""
2483 msgstr "6,00 x 3,00\""
2486 msgstr "6,00 x 4,00\""
2489 msgstr "6,00 x 5,00\""
2492 msgstr "6,00 x 6,00\""
2495 msgstr "6,00 x 6,50\""
2518 msgid "7 inches/sec."
2533 msgid "8 inches/sec."
2540 msgstr "8,00 x 1,00\""
2543 msgstr "8,00 x 2,00\""
2546 msgstr "8,00 x 3,00\""
2549 msgstr "8,00 x 4,00\""
2552 msgstr "8,00 x 5,00\""
2555 msgstr "8,00 x 6,00\""
2558 msgstr "8,00 x 6,50\""
2572 msgid "9 inches/sec."
2581 msgid "9-Pin Series"
2582 msgstr "Série 9 broches"
2590 msgid "?Invalid help command unknown."
2594 msgid "A class named \"%s\" already exists."
2598 msgid "A printer named \"%s\" already exists."
2599 msgstr "Une imprimante nommée « %s » existe déjà."
2604 msgid "A0 Long Edge"
2605 msgstr "A0 Bord long"
2610 msgid "A1 Long Edge"
2611 msgstr "A1 Bord long"
2619 msgid "A2 Long Edge"
2620 msgstr "A2 Bord long"
2625 msgid "A3 Long Edge"
2626 msgstr "A3 Bord long"
2631 msgid "A3 Oversize Long Edge"
2637 msgid "A4 Long Edge"
2638 msgstr "A4 Bord long"
2649 msgid "A5 Long Edge"
2650 msgstr "A5 Bord long"
2658 msgid "A6 Long Edge"
2659 msgstr "A6 Bord long"
2688 msgid "ARCH C Long Edge"
2689 msgstr "ARCH C Bord long"
2694 msgid "ARCH D Long Edge"
2695 msgstr "ARCH D Bord long"
2700 msgid "ARCH E Long Edge"
2701 msgstr "ARCH E Bord long"
2704 msgstr "Accepter les tâches"
2710 msgstr "Ajouter une classe"
2713 msgstr "Ajouter une imprimante"
2718 msgid "Administration"
2719 msgstr "Administration"
2724 msgid "AppSocket/HP JetDirect"
2725 msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
2731 msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
2735 msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
2739 msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type."
2743 msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
2783 msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
2787 msgid "Bad '%s' value."
2791 msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
2794 msgid "Bad CloseUI/JCLCloseUI"
2797 msgid "Bad NULL dests pointer"
2798 msgstr "Pointeur de dests NULL incorrect"
2800 msgid "Bad OpenGroup"
2801 msgstr "OpenGroup erroné"
2803 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
2804 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI erroné"
2806 msgid "Bad OrderDependency"
2807 msgstr "OrderDependency erroné"
2809 msgid "Bad PPD cache file."
2812 msgid "Bad PPD file."
2813 msgstr "Fichier PPD incorrect."
2816 msgstr "Requête incorrecte."
2818 msgid "Bad SNMP version number"
2819 msgstr "Numéro de version SNMP incorrect"
2821 msgid "Bad UIConstraints"
2827 msgid "Bad arguments to function"
2828 msgstr "Paramètres de la fonction incorrects"
2831 msgid "Bad copies value %d."
2832 msgstr "Valeur « %d » incorrecte pour copies."
2834 msgid "Bad custom parameter"
2835 msgstr "Paramètre personnalisé incorrect"
2838 msgid "Bad device-uri \"%s\"."
2842 msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
2846 msgid "Bad document-format \"%s\"."
2850 msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
2853 msgid "Bad filename buffer"
2856 msgid "Bad hostname/address in URI"
2860 msgid "Bad job-name value: %s"
2863 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
2866 msgid "Bad job-priority value."
2870 msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
2873 msgid "Bad job-sheets value type."
2876 msgid "Bad job-state value."
2880 msgid "Bad job-uri \"%s\"."
2884 msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
2888 msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
2892 msgid "Bad notify-user-data \"%s\"."
2896 msgid "Bad number-up value %d."
2897 msgstr "Valeur de number-up %d incorrecte."
2900 msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
2901 msgstr "Intervalle de pages erroné : %d-%d."
2903 msgid "Bad port number in URI"
2904 msgstr "Numéro de port incorrect dans l'URI"
2907 msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
2911 msgid "Bad printer-state value %d."
2914 msgid "Bad printer-uri."
2918 msgid "Bad request ID %d."
2922 msgid "Bad request version number %d.%d."
2925 msgid "Bad resource in URI"
2928 msgid "Bad scheme in URI"
2931 msgid "Bad username in URI"
2934 msgid "Bad value string"
2937 msgid "Bad/empty URI"
2944 msgstr "Papier pour titres"
2950 msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
2953 msgid "Buffer overflow detected, aborting."
2959 msgid "CPCL Label Printer"
2960 msgstr "Imprimante pour étiquettes CPCL"
2963 msgstr "Annuler les tâches"
2965 msgid "Canceling print job."
2966 msgstr "Annulation de la tâche d'impression."
2968 msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
2971 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
2977 msgid "Change Settings"
2978 msgstr "Modifier les paramètres"
2981 msgid "Character set \"%s\" not supported."
2982 msgstr "Le jeu de caractères \"%s\" n'est pas disponible."
2987 msgid "Clean Print Heads"
2988 msgstr "Nettoyer les têtes d’impression"
2990 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
2997 msgstr "Mode de couleur"
3000 "Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
3002 "exit help quit status ?"
3005 msgid "Community name uses indefinite length"
3006 msgstr "Le nom de la communauté s’avère être de longueur indéfinie"
3008 msgid "Connected to printer."
3009 msgstr "Connecté à l'imprimante."
3011 msgid "Connecting to printer."
3012 msgstr "Connexion à l'imprimante en cours."
3020 msgid "Control file sent successfully."
3023 msgid "Copying print data."
3029 msgid "Credentials do not validate against site CA certificate."
3032 msgid "Credentials have expired."
3036 msgstr "Personnalisation"
3038 msgid "CustominCutInterval"
3039 msgstr "CustominCutInterval"
3041 msgid "CustominTearInterval"
3042 msgstr "CustominTearInterval"
3057 msgstr "Tons foncés"
3059 msgid "Data file sent successfully."
3068 msgid "Delete Class"
3069 msgstr "Supprimer la classe"
3071 msgid "Delete Printer"
3072 msgstr "Supprimer l’imprimante"
3074 msgid "DeskJet Series"
3075 msgstr "Série DeskJet"
3078 msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
3079 msgstr "La destination « %s » n’accepte pas de tâche."
3092 "Device: uri = %s\n"
3095 " make-and-model = %s\n"
3100 msgid "Direct Thermal Media"
3101 msgstr "Papier pour impression thermique directe"
3104 msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
3105 msgstr "Le répertoire « %s » contient un chemin relatif."
3108 msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3110 "Les permissions du répertoire « %s » sont trop souples (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3113 msgid "Directory \"%s\" is a file."
3114 msgstr "Le répertoire « %s » est un fichier."
3117 msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
3118 msgstr "Le répertoire « %s » n'est pas disponible : %s"
3121 msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3123 "Les permissions du répertoire « %s » sont correctes (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3129 msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
3138 msgid "EPL1 Label Printer"
3139 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL1"
3141 msgid "EPL2 Label Printer"
3142 msgstr "Imprimante pour étiquettes EPL2"
3144 msgid "Edit Configuration File"
3145 msgstr "Modifier le fichier de configuration"
3147 msgid "Encryption is not supported."
3148 msgstr "Chiffrement indisponible."
3150 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
3151 msgid "Ending Banner"
3152 msgstr "Fin de la bannière"
3158 "Enter your username and password or the root username and password to access "
3159 "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
3160 "valid Kerberos ticket."
3162 "Entrez votre nom et mot de passe ou ceux de root pour accéder à cette page. "
3163 "Si vous utilisez une authentifiation Kerberos, vérifiez que vous disposez "
3164 "d'un ticket Kerberos valide."
3166 msgid "Envelope #10"
3169 msgid "Envelope #11"
3172 msgid "Envelope #12"
3175 msgid "Envelope #14"
3211 msgid "Envelope C65"
3217 msgid "Envelope Choukei 3"
3220 msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
3223 msgid "Envelope Choukei 4"
3226 msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
3232 msgid "Envelope Feed"
3233 msgstr "Alimentation au format enveloppe"
3235 msgid "Envelope Invite"
3238 msgid "Envelope Italian"
3239 msgstr "Enveloppe italienne"
3241 msgid "Envelope Kaku2"
3244 msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
3247 msgid "Envelope Kaku3"
3250 msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
3253 msgid "Envelope Monarch"
3256 msgid "Envelope PRC1"
3259 msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
3262 msgid "Envelope PRC10"
3265 msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
3268 msgid "Envelope PRC2"
3271 msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
3274 msgid "Envelope PRC3"
3277 msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
3280 msgid "Envelope PRC4"
3283 msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
3286 msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
3289 msgid "Envelope PRC5PRC5"
3292 msgid "Envelope PRC6"
3295 msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
3298 msgid "Envelope PRC7"
3301 msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
3304 msgid "Envelope PRC8"
3307 msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
3310 msgid "Envelope PRC9"
3313 msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
3316 msgid "Envelope Personal"
3319 msgid "Envelope You4"
3322 msgid "Envelope You4 Long Edge"
3325 msgid "Environment Variables:"
3326 msgstr "Variables d'environnement :"
3331 msgid "Error Policy"
3332 msgstr "Règles d’erreur"
3334 msgid "Error reading raster data."
3337 msgid "Error sending raster data."
3340 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
3343 msgid "European Fanfold"
3346 msgid "European Fanfold Legal"
3349 msgid "Every 10 Labels"
3350 msgstr "Toutes les 10 étiquettes"
3352 msgid "Every 2 Labels"
3353 msgstr "Toutes les 2 étiquettes"
3355 msgid "Every 3 Labels"
3356 msgstr "Toutes les 3 étiquettes"
3358 msgid "Every 4 Labels"
3359 msgstr "Toutes les 4 étiquettes"
3361 msgid "Every 5 Labels"
3362 msgstr "Toutes les 5 étiquettes"
3364 msgid "Every 6 Labels"
3365 msgstr "Toutes les 6 étiquettes"
3367 msgid "Every 7 Labels"
3368 msgstr "Toutes les 7 étiquettes"
3370 msgid "Every 8 Labels"
3371 msgstr "Toutes les 8 étiquettes"
3373 msgid "Every 9 Labels"
3374 msgstr "Toutes les 9 étiquettes"
3377 msgstr "Chaque étiquette"
3382 msgid "Expectation Failed"
3383 msgstr "Échec de la condition de valeur attendue"
3385 msgid "Expressions:"
3386 msgstr "Expressions :"
3388 msgid "Fast Grayscale"
3389 msgstr "Niveaux de gris rapide"
3392 msgid "File \"%s\" contains a relative path."
3396 msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3400 msgid "File \"%s\" is a directory."
3404 msgid "File \"%s\" not available: %s"
3408 msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
3416 "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
3417 "in \"%s/cups-files.conf\"."
3421 msgid "Finished page %d."
3424 msgid "Finishing Preset"
3445 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
3446 msgstr "Get-Response-PDU s’avère être de longueur indéfinie"
3448 msgid "Glossy Paper"
3449 msgstr "Papier brillant"
3451 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
3455 msgstr "Niveaux de gris"
3460 msgid "Hanging Folder"
3461 msgstr "Dossier suspendu"
3463 msgid "Hash buffer too small."
3466 msgid "Help file not in index."
3472 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
3475 msgid "IPP attribute has no name."
3478 msgid "IPP attribute is not a member of the message."
3481 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
3484 msgid "IPP boolean value not 1 byte."
3487 msgid "IPP date value not 11 bytes."
3490 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
3493 msgid "IPP enum value not 4 bytes."
3496 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
3499 msgid "IPP integer value not 4 bytes."
3502 msgid "IPP language length overflows value."
3505 msgid "IPP language length too large."
3508 msgid "IPP member name is not empty."
3511 msgid "IPP memberName value is empty."
3514 msgid "IPP memberName with no attribute."
3517 msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
3520 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3523 msgid "IPP octetString length too large."
3526 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
3529 msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
3532 msgid "IPP string length overflows value."
3535 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
3538 msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
3541 msgid "IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
3545 "IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
3546 " Fully-qualified domain name"
3549 msgid "IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
3552 msgid "IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
3555 msgid "IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
3558 msgid "IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
3561 msgid "IPPFIND_SERVICE_URI URI"
3564 msgid "IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
3570 msgid "Illegal control character"
3571 msgstr "Caractère de contrôle interdit"
3573 msgid "Illegal main keyword string"
3574 msgstr "Mot-clé essentiel interdit"
3576 msgid "Illegal option keyword string"
3577 msgstr "Mot-clé d’option interdit"
3579 msgid "Illegal translation string"
3580 msgstr "Traduction interdite"
3582 msgid "Illegal whitespace character"
3583 msgstr "Caractère « espace blanc » interdit"
3585 msgid "Installable Options"
3586 msgstr "Options installables"
3591 msgid "IntelliBar Label Printer"
3592 msgstr "Imprimante pour étiquettes IntelliBar"
3595 msgstr "Intellitech"
3597 msgid "Internal Server Error"
3598 msgstr "Erreur interne du serveur"
3600 msgid "Internal error"
3601 msgstr "Erreur interne"
3603 msgid "Internet Postage 2-Part"
3604 msgstr "Affranchissement Internet en 2 parties"
3606 msgid "Internet Postage 3-Part"
3607 msgstr "Affranchissement Internet en 3 parties"
3609 msgid "Internet Printing Protocol"
3610 msgstr "Internet Printing Protocol"
3612 msgid "Invalid group tag."
3615 msgid "Invalid media name arguments."
3618 msgid "Invalid media size."
3621 msgid "Invalid named IPP attribute in collection."
3624 msgid "Invalid ppd-name value."
3628 msgid "Invalid printer command \"%s\"."
3632 msgstr "JCL ( Langage de contrôle de tâche )"
3652 msgid "JIS B4 Long Edge"
3658 msgid "JIS B5 Long Edge"
3664 msgid "JIS B6 Long Edge"
3677 msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
3681 msgid "Job #%d does not exist."
3682 msgstr "La tâche n°%d n'existe pas."
3685 msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
3686 msgstr "La tâche n°%d est déjà abandonnée - impossible de l’annuler."
3689 msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
3690 msgstr "La tâche n°%d est déjà annulée - impossible de l’annuler."
3693 msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
3694 msgstr "La tâche n°%d est déjà terminée - impossible de l’annuler."
3697 msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
3698 msgstr "La tâche n°%d est terminée et ne peut être modifiée."
3701 msgid "Job #%d is not complete."
3702 msgstr "La tâche n°%d n'est pas terminée."
3705 msgid "Job #%d is not held for authentication."
3709 msgid "Job #%d is not held."
3712 msgid "Job Completed"
3716 msgstr "Tâche créée"
3718 msgid "Job Options Changed"
3719 msgstr "Options de la tâche modifiées"
3724 msgid "Job is completed and cannot be changed."
3725 msgstr "La tâche est terminée et ne peut être modifiée."
3727 msgid "Job operation failed"
3728 msgstr "L’opération sur la tâche a échoué :"
3730 msgid "Job state cannot be changed."
3731 msgstr "L’état de la tâche ne peut pas être modifié."
3733 msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
3739 msgid "LPD/LPR Host or Printer"
3740 msgstr "Hôte ou imprimante LPD/LPR"
3743 "LPDEST environment variable names default destination that does not exist."
3746 msgid "Label Printer"
3747 msgstr "Imprimante pour étiquettes"
3750 msgstr "Étiquette supérieure"
3753 msgid "Language \"%s\" not supported."
3756 msgid "Large Address"
3757 msgstr "Adresse étendue"
3759 msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
3760 msgstr "LaserJet série PCL 4/5"
3762 msgid "Letter Oversize"
3765 msgid "Letter Oversize Long Edge"
3771 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
3772 msgstr "Ligne dépassant la longueur maximale autorisée (255 caractères)"
3774 msgid "List Available Printers"
3778 msgid "Listening on port %d."
3781 msgid "Local printer created."
3784 msgid "Long-Edge (Portrait)"
3785 msgstr "Bord le plus long (Portrait)"
3787 msgid "Looking for printer."
3788 msgstr "Recherche d'imprimante en cours."
3797 msgstr "Taille du papier"
3799 msgid "Media Source"
3800 msgstr "Source du papier"
3802 msgid "Media Tracking"
3803 msgstr "Crénage du papier"
3806 msgstr "Type de papier"
3811 msgid "Memory allocation error"
3812 msgstr "Erreur d’allocation de mémoire"
3814 msgid "Missing CloseGroup"
3817 msgid "Missing CloseUI/JCLCloseUI"
3820 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
3821 msgstr "Entête PPD-Adobe-4.x manquant"
3823 msgid "Missing asterisk in column 1"
3824 msgstr "Astérisque manquant à la colonne 1"
3826 msgid "Missing document-number attribute."
3829 msgid "Missing form variable"
3832 msgid "Missing last-document attribute in request."
3835 msgid "Missing media or media-col."
3838 msgid "Missing media-size in media-col."
3841 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
3844 msgid "Missing option keyword"
3847 msgid "Missing requesting-user-name attribute."
3851 msgid "Missing required attribute \"%s\"."
3854 msgid "Missing required attributes."
3857 msgid "Missing resource in URI"
3860 msgid "Missing scheme in URI"
3863 msgid "Missing value string"
3864 msgstr "Chaîne de valeur manquante"
3866 msgid "Missing x-dimension in media-size."
3869 msgid "Missing y-dimension in media-size."
3874 "Model: name = %s\n"
3875 " natural_language = %s\n"
3876 " make-and-model = %s\n"
3883 msgid "Modify Class"
3884 msgstr "Modifier la classe"
3886 msgid "Modify Printer"
3887 msgstr "Modifier l’imprimante"
3889 msgid "Move All Jobs"
3890 msgstr "Transférer toutes les tâches"
3893 msgstr "Transférer la tâche"
3895 msgid "Moved Permanently"
3896 msgstr "Transférées de façon permanente"
3898 msgid "NULL PPD file pointer"
3899 msgstr "Pointeur de fichier PPD NULL."
3901 msgid "Name OID uses indefinite length"
3902 msgstr "L’OID du nom s’avère être de longueur indéfinie"
3904 msgid "Nested classes are not allowed."
3910 msgid "New credentials are not valid for name."
3913 msgid "New credentials are older than stored credentials."
3920 msgstr "Aucun contenu"
3922 msgid "No IPP attributes."
3928 msgid "No VarBind SEQUENCE"
3929 msgstr "Aucune SEQUENCE VarBind"
3931 msgid "No active connection"
3932 msgstr "Aucune connexion active"
3934 msgid "No active connection."
3935 msgstr "Aucune connexion active."
3938 msgid "No active jobs on %s."
3939 msgstr "Aucune tâche active sur %s."
3941 msgid "No attributes in request."
3944 msgid "No authentication information provided."
3947 msgid "No common name specified."
3950 msgid "No community name"
3951 msgstr "Aucun nom de communauté"
3953 msgid "No default destination."
3956 msgid "No default printer."
3957 msgstr "Aucune imprimante par défaut."
3959 msgid "No destinations added."
3960 msgstr "Aucune destination ajoutée."
3962 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
3965 msgid "No error-index"
3966 msgstr "Paramètre error-index absent"
3968 msgid "No error-status"
3971 msgid "No file in print request."
3974 msgid "No modification time"
3978 msgstr "Aucun OID de nom"
3980 msgid "No pages were found."
3983 msgid "No printer name"
3986 msgid "No printer-uri found"
3989 msgid "No printer-uri found for class"
3992 msgid "No printer-uri in request."
3995 msgid "No request URI."
3998 msgid "No request protocol version."
4001 msgid "No request sent."
4004 msgid "No request-id"
4005 msgstr "Paramètre request-id absent"
4007 msgid "No stored credentials, not valid for name."
4010 msgid "No subscription attributes in request."
4013 msgid "No subscriptions found."
4014 msgstr "Aucun abonnement trouvé."
4016 msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
4017 msgstr "Aucune SEQUENCE variable-bindings"
4019 msgid "No version number"
4020 msgstr "Aucun numéro de version"
4022 msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
4023 msgstr "Non continu (détection de marque)"
4025 msgid "Non-continuous (Web sensing)"
4026 msgstr "Non continu (détection Web)"
4035 msgstr "Introuvable"
4037 msgid "Not Implemented"
4038 msgstr "Non implémentée"
4040 msgid "Not Installed"
4041 msgstr "Non installée"
4043 msgid "Not Modified"
4044 msgstr "Non modifiée"
4046 msgid "Not Supported"
4047 msgstr "Non prise en charge"
4049 msgid "Not allowed to print."
4050 msgstr "Impression interdite"
4058 msgid "Off (1-Sided)"
4059 msgstr "Désactivé (recto)"
4065 msgstr "Aide en ligne"
4067 msgid "Only local users can create a local printer."
4068 msgstr "Seuls les utilisateurs locaux peuvent créer des imprimantes locales."
4071 msgid "Open of %s failed: %s"
4072 msgstr "L’ouverture de %s a échoué : %s"
4074 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
4075 msgstr "OpenGroup sans CloseGroup préalable"
4077 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
4078 msgstr "OpenUI/JCLOpenUI sans CloseUI/JCLCloseUI préalable"
4080 msgid "Operation Policy"
4081 msgstr "Règles de fonctionnement"
4084 msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
4087 msgid "Options Installed"
4088 msgstr "Options installées"
4099 msgid "Out of date PPD cache file."
4102 msgid "Out of memory."
4106 msgstr "Mode de sortie"
4108 msgid "PCL Laser Printer"
4109 msgstr "Imprimante laser PCL"
4114 msgid "PRC16K Long Edge"
4120 msgid "PRC32K Long Edge"
4123 msgid "PRC32K Oversize"
4126 msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
4130 "PRINTER environment variable names default destination that does not exist."
4133 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
4134 msgstr "Le paquet ne contient aucun paramètre Get-Response-PDU"
4136 msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
4137 msgstr "Le paquet ne commence pas par SEQUENCE"
4139 msgid "ParamCustominCutInterval"
4140 msgstr "ParamCustominCutInterval"
4142 msgid "ParamCustominTearInterval"
4143 msgstr "ParamCustominTearInterval"
4146 msgid "Password for %s on %s? "
4147 msgstr "Mot de passe pour %s sur %s ? "
4150 msgstr "Suspendre la classe"
4152 msgid "Pause Printer"
4153 msgstr "Suspendre l’imprimante"
4161 msgid "Photo Labels"
4162 msgstr "Étiquettes photo"
4170 msgid "Port Monitor"
4171 msgstr "Moniteur de port"
4173 msgid "PostScript Printer"
4174 msgstr "Imprimante PostScript"
4177 msgstr "Carte postale"
4179 msgid "Postcard Double"
4182 msgid "Postcard Double Long Edge"
4185 msgid "Postcard Long Edge"
4188 msgid "Preparing to print."
4191 msgid "Print Density"
4192 msgstr "Densité d’impression"
4195 msgstr "Tâche d’impression :"
4198 msgstr "Mode d’impression"
4200 msgid "Print Quality"
4201 msgstr "Qualité d'impression"
4204 msgstr "Taux d’impression"
4206 msgid "Print Self-Test Page"
4207 msgstr "Imprimer une page d’autotest"
4210 msgstr "Vitesse d’impression"
4212 msgid "Print Test Page"
4213 msgstr "Imprimer la page de test"
4215 msgid "Print and Cut"
4216 msgstr "Impression à découper"
4218 msgid "Print and Tear"
4219 msgstr "Impression à détacher"
4221 msgid "Print file sent."
4224 msgid "Print job canceled at printer."
4227 msgid "Print job too large."
4230 msgid "Print job was not accepted."
4234 msgid "Printer \"%s\" already exists."
4237 msgid "Printer Added"
4240 msgid "Printer Default"
4243 msgid "Printer Deleted"
4246 msgid "Printer Modified"
4249 msgid "Printer Paused"
4252 msgid "Printer Settings"
4253 msgstr "Réglages de l’imprimante"
4255 msgid "Printer cannot print supplied content."
4258 msgid "Printer cannot print with supplied options."
4261 msgid "Printer does not support required IPP attributes or document formats."
4265 msgstr "Imprimante :"
4271 msgid "Printing page %d, %u%% complete."
4280 msgid "Quota limit reached."
4283 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
4287 msgstr "Refuser les tâches"
4290 msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
4294 msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
4297 msgid "Reprint After Error"
4298 msgstr "Réimprimer après erreur"
4300 msgid "Request Entity Too Large"
4301 msgstr "Entité de requête trop volumineuse"
4306 msgid "Resume Class"
4307 msgstr "Relancer la classe"
4309 msgid "Resume Printer"
4310 msgstr "Relancer l’imprimante"
4312 msgid "Return Address"
4313 msgstr "Renvoyer l’adresse"
4318 msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
4319 msgstr "SEQUENCE s’avère être de longueur indéfinie"
4321 msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
4322 msgstr "Erreur de négotiation SSL/TLS"
4324 msgid "Second Roll (DUO/Twin Only)"
4330 msgid "See remote printer."
4333 msgid "Self-signed credentials are blocked."
4336 msgid "Sending data to printer."
4339 msgid "Server Restarted"
4340 msgstr "Le serveur a redémarré"
4342 msgid "Server Security Auditing"
4343 msgstr "Vérification de la sécurité du serveur"
4345 msgid "Server Started"
4346 msgstr "Le serveur a démarré"
4348 msgid "Server Stopped"
4349 msgstr "Le serveur s’est arrêté"
4351 msgid "Server credentials not set."
4354 msgid "Service Unavailable"
4355 msgstr "Service indisponible"
4357 msgid "Set Allowed Users"
4358 msgstr "Définir les autorisations"
4360 msgid "Set As Server Default"
4361 msgstr "Définir comme valeur par défaut pour le serveur"
4363 msgid "Set Class Options"
4364 msgstr "Définir les options de classe"
4366 msgid "Set Printer Options"
4367 msgstr "Définir les options de l’imprimante"
4369 msgid "Set Publishing"
4370 msgstr "Définir la publication"
4372 msgid "Shipping Address"
4373 msgstr "Adresse de livraison"
4375 msgid "Short-Edge (Landscape)"
4376 msgstr "Bord le plus court (paysage)"
4378 msgid "Special Paper"
4379 msgstr "Papier spécial"
4382 msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
4391 #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
4392 msgid "Starting Banner"
4393 msgstr "Début de la bannière"
4396 msgid "Starting page %d."
4400 msgstr "Déclaration"
4403 msgid "Subscription #%d does not exist."
4406 msgid "Substitutions:"
4418 msgid "Switching Protocols"
4419 msgstr "Permuter les protocoles"
4424 msgid "Tabloid Oversize"
4427 msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
4436 msgid "Tear-Off Adjust Position"
4437 msgstr "Position d’ajustement du détachement"
4440 msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
4444 msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
4449 "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
4454 "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
4458 msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
4459 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être trouvé."
4462 msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
4463 msgstr "Le fichier PPD « %s » n’a pu être ouvert : %s"
4465 msgid "The PPD file could not be opened."
4466 msgstr "Le fichier PPD n’a pu être ouvert."
4469 "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4470 "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
4472 "Le nom de classe doit comporter au plus 127 caractères, tous imprimables, "
4473 "sans espace, « / » et « # »."
4476 "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
4478 "L’attribut « notify-lease-duration » ne peut pas être utilisé dans un "
4479 "abonnement de tâche."
4482 msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
4485 msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
4488 msgid "The printer did not respond."
4491 msgid "The printer is in use."
4494 msgid "The printer is not connected."
4497 msgid "The printer is not responding."
4500 msgid "The printer is now connected."
4503 msgid "The printer is now online."
4506 msgid "The printer is offline."
4509 msgid "The printer is unreachable at this time."
4512 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
4516 "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
4517 "contain spaces, slashes (/ \\), quotes (' \"), question mark (?), or the "
4521 msgid "The printer or class does not exist."
4524 msgid "The printer or class is not shared."
4528 msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
4529 msgstr "Le paramètre printer-uri « %s » contient des caractères non valides."
4531 msgid "The printer-uri attribute is required."
4535 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
4537 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
4538 "classes/CLASSNAME »."
4541 "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
4543 "L’attribut « printer-uri » doit se présenter sous la forme « ipp://HOSTNAME/"
4544 "printers/PRINTERNAME »."
4547 "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
4552 msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
4555 msgid "There are too many subscriptions."
4556 msgstr "Les abonnements sont trop nombreux."
4558 msgid "There was an unrecoverable USB error."
4561 msgid "Thermal Transfer Media"
4562 msgstr "Papier pour transfert thermique"
4564 msgid "Too many active jobs."
4565 msgstr "Trop de tâches en cours."
4568 msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
4572 msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
4575 msgid "Transparency"
4576 msgstr "Transparence"
4593 msgid "Trust on first use is disabled."
4596 msgid "URI Too Long"
4597 msgstr "URI trop long"
4599 msgid "URI too large"
4611 msgid "US Legal Oversize"
4617 msgid "US Letter Long Edge"
4618 msgstr "US Lettre Bord long"
4620 msgid "US Letter Oversize"
4623 msgid "US Letter Oversize Long Edge"
4626 msgid "US Letter Small"
4629 msgid "Unable to access cupsd.conf file"
4630 msgstr "Impossible d’accéder au fichier cupsd.conf :"
4632 msgid "Unable to access help file."
4633 msgstr "Impossible d’accéder au fichier d’aide :"
4635 msgid "Unable to add class"
4636 msgstr "Impossible d’ajouter la classe :"
4638 msgid "Unable to add document to print job."
4639 msgstr "Impossible d’ajouter le document pour imprimer la tâche :"
4642 msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
4643 msgstr "Impossible d’ajouter la tâche à la destination \"%s\"."
4645 msgid "Unable to add printer"
4646 msgstr "Impossible d’ajouter l’imprimante :"
4648 msgid "Unable to allocate memory for file types."
4651 msgid "Unable to allocate memory for page info"
4654 msgid "Unable to allocate memory for pages array"
4657 msgid "Unable to allocate memory for printer"
4660 msgid "Unable to cancel print job."
4661 msgstr "Impossible d’annuler la tâche d'impression."
4663 msgid "Unable to change printer"
4664 msgstr "Impossible de changer d'imprimante"
4666 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
4667 msgstr "Impossible de modifier l’attribut « printer-is-shared » :"
4669 msgid "Unable to change server settings"
4670 msgstr "Impossible de modifier les réglages du serveur :"
4673 msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
4677 msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
4680 msgid "Unable to configure printer options."
4681 msgstr "Impossible de configurer les options de l'imprimante."
4683 msgid "Unable to connect to host."
4684 msgstr "Connexion à l’hôte impossible."
4686 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
4690 msgid "Unable to copy PPD file - %s"
4693 msgid "Unable to copy PPD file."
4696 msgid "Unable to create credentials from array."
4699 msgid "Unable to create printer-uri"
4702 msgid "Unable to create printer."
4705 msgid "Unable to create server credentials."
4709 msgid "Unable to create spool directory \"%s\": %s"
4712 msgid "Unable to create temporary file"
4713 msgstr "Impossible de créer le fichier temporaire :"
4715 msgid "Unable to delete class"
4716 msgstr "Impossible de supprimer la classe :"
4718 msgid "Unable to delete printer"
4719 msgstr "Impossible de supprimer l’imprimante :"
4721 msgid "Unable to do maintenance command"
4722 msgstr "Impossible de lancer la commande de maintenance :"
4724 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
4728 msgid "Unable to establish a secure connection to host (%d)."
4732 "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
4736 "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
4739 msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
4742 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
4746 "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
4747 "before responding)."
4751 "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
4755 "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
4758 msgid "Unable to establish a secure connection to host."
4762 msgid "Unable to execute command \"%s\": %s"
4765 msgid "Unable to find destination for job"
4768 msgid "Unable to find printer."
4771 msgid "Unable to find server credentials."
4774 msgid "Unable to get backend exit status."
4777 msgid "Unable to get class list"
4778 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des classes :"
4780 msgid "Unable to get class status"
4781 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de la classe :"
4783 msgid "Unable to get list of printer drivers"
4784 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des pilotes d’impression :"
4786 msgid "Unable to get printer attributes"
4787 msgstr "Impossible de récupérer les attributs de l’imprimante :"
4789 msgid "Unable to get printer list"
4790 msgstr "Impossible d’obtenir la liste des imprimantes :"
4792 msgid "Unable to get printer status"
4793 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante"
4795 msgid "Unable to get printer status."
4796 msgstr "Impossible d’obtenir l’état de l’imprimante."
4798 msgid "Unable to load help index."
4802 msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
4805 msgid "Unable to locate printer."
4808 msgid "Unable to modify class"
4809 msgstr "Impossible de modifier la classe :"
4811 msgid "Unable to modify printer"
4812 msgstr "Impossible de modifier l’imprimante :"
4814 msgid "Unable to move job"
4815 msgstr "Impossible de transférer la tâche."
4817 msgid "Unable to move jobs"
4818 msgstr "Impossible de transférer les tâches."
4820 msgid "Unable to open PPD file"
4823 msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
4824 msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier cupsd.conf :"
4826 msgid "Unable to open device file"
4830 msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
4833 msgid "Unable to open help file."
4836 msgid "Unable to open print file"
4839 msgid "Unable to open raster file"
4842 msgid "Unable to print test page"
4843 msgstr "Impossible d’imprimer la page de test :"
4845 msgid "Unable to read print data."
4849 msgid "Unable to register \"%s.%s\": %d"
4852 msgid "Unable to rename job document file."
4855 msgid "Unable to resolve printer-uri."
4858 msgid "Unable to see in file"
4861 msgid "Unable to send command to printer driver"
4864 msgid "Unable to send data to printer."
4867 msgid "Unable to set options"
4868 msgstr "Impossible de définir les options :"
4870 msgid "Unable to set server default"
4871 msgstr "Impossible de définir la valeur par défaut pour le serveur :"
4873 msgid "Unable to start backend process."
4876 msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
4877 msgstr "Impossible de transmettre le fichier cupsd.conf :"
4879 msgid "Unable to use legacy USB class driver."
4882 msgid "Unable to write print data"
4886 msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
4889 msgid "Unauthorized"
4890 msgstr "Non autorisé"
4899 msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
4903 msgid "Unknown directive \"%s\" on line %d of \"%s\" ignored."
4907 msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
4911 msgid "Unknown file order: \"%s\"."
4915 msgid "Unknown format character: \"%c\"."
4918 msgid "Unknown hash algorithm."
4921 msgid "Unknown media size name."
4925 msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
4929 msgid "Unknown option \"%s\"."
4933 msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
4937 msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
4938 msgstr "Paramètre printer-error-policy « %s » inconnu."
4941 msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
4942 msgstr "Paramètre printer-op-policy « %s » inconnu."
4944 msgid "Unknown request method."
4947 msgid "Unknown request version."
4950 msgid "Unknown scheme in URI"
4953 msgid "Unknown service name."
4957 msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
4961 msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
4965 msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
4968 msgid "Unsupported 'job-hold-until' value."
4971 msgid "Unsupported 'job-name' value."
4975 msgid "Unsupported character set \"%s\"."
4979 msgid "Unsupported compression \"%s\"."
4983 msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
4987 msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
4991 msgid "Unsupported format \"%s\"."
4994 msgid "Unsupported margins."
4997 msgid "Unsupported media value."
5001 msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
5005 msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
5009 msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
5012 msgid "Unsupported raster data."
5015 msgid "Unsupported value type"
5016 msgstr "Type de valeur non pris en charge"
5018 msgid "Upgrade Required"
5019 msgstr "Mise à niveau obligatoire"
5022 msgid "Usage: %s [options] destination(s)"
5026 msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
5030 "Usage: cancel [options] [id]\n"
5031 " cancel [options] [destination]\n"
5032 " cancel [options] [destination-id]"
5035 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
5038 msgid "Usage: cupsd [options]"
5041 msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
5045 "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n"
5046 " program | cupstestppd [options] -"
5049 msgid "Usage: ippeveprinter [options] \"name\""
5053 "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
5054 " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
5056 " ippfind --version"
5059 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
5063 "Usage: lp [options] [--] [file(s)]\n"
5064 " lp [options] -i id"
5068 "Usage: lpadmin [options] -d destination\n"
5069 " lpadmin [options] -p destination\n"
5070 " lpadmin [options] -p destination -c class\n"
5071 " lpadmin [options] -p destination -r class\n"
5072 " lpadmin [options] -x destination"
5076 "Usage: lpinfo [options] -m\n"
5077 " lpinfo [options] -v"
5081 "Usage: lpmove [options] job destination\n"
5082 " lpmove [options] source-destination destination"
5086 "Usage: lpoptions [options] -d destination\n"
5087 " lpoptions [options] [-p destination] [-l]\n"
5088 " lpoptions [options] [-p destination] -o option[=value]\n"
5089 " lpoptions [options] -x destination"
5092 msgid "Usage: lpq [options] [+interval]"
5095 msgid "Usage: lpr [options] [file(s)]"
5099 "Usage: lprm [options] [id]\n"
5103 msgid "Usage: lpstat [options]"
5106 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5109 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
5112 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5115 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
5119 "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
5122 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
5126 msgid "Using spool directory \"%s\"."
5129 msgid "Value uses indefinite length"
5130 msgstr "La valeur s’avère être de longueur indéfinie"
5132 msgid "VarBind uses indefinite length"
5133 msgstr "VarBind s’avère être de longueur indéfinie"
5135 msgid "Version uses indefinite length"
5136 msgstr "La version s’avère être de longueur indéfinie"
5138 msgid "Waiting for job to complete."
5141 msgid "Waiting for printer to become available."
5144 msgid "Waiting for printer to finish."
5147 msgid "Warning: This program will be removed in a future version of CUPS."
5150 msgid "Web Interface is Disabled"
5156 msgid "You cannot access this page."
5160 msgid "You must access this page using the URL https://%s:%d%s."
5161 msgstr "Vous devez accéder à cette page par l’URL https://%s:%d%s."
5163 msgid "Your account does not have the necessary privileges."
5166 msgid "ZPL Label Printer"
5167 msgstr "Imprimante pour étiquettes ZPL"
5175 #. TRANSLATORS: Accuracy Units
5176 msgid "accuracy-units"
5179 #. TRANSLATORS: Millimeters
5180 msgid "accuracy-units.mm"
5183 #. TRANSLATORS: Nanometers
5184 msgid "accuracy-units.nm"
5187 #. TRANSLATORS: Micrometers
5188 msgid "accuracy-units.um"
5191 #. TRANSLATORS: Bale Output
5195 #. TRANSLATORS: Bale Using
5199 #. TRANSLATORS: Band
5200 msgid "baling-type.band"
5203 #. TRANSLATORS: Shrink Wrap
5204 msgid "baling-type.shrink-wrap"
5207 #. TRANSLATORS: Wrap
5208 msgid "baling-type.wrap"
5211 #. TRANSLATORS: Bale After
5216 msgid "baling-when.after-job"
5219 #. TRANSLATORS: Sets
5220 msgid "baling-when.after-sets"
5223 #. TRANSLATORS: Bind Output
5227 #. TRANSLATORS: Bind Edge
5228 msgid "binding-reference-edge"
5231 #. TRANSLATORS: Bottom
5232 msgid "binding-reference-edge.bottom"
5235 #. TRANSLATORS: Left
5236 msgid "binding-reference-edge.left"
5239 #. TRANSLATORS: Right
5240 msgid "binding-reference-edge.right"
5244 msgid "binding-reference-edge.top"
5247 #. TRANSLATORS: Binder Type
5248 msgid "binding-type"
5251 #. TRANSLATORS: Adhesive
5252 msgid "binding-type.adhesive"
5255 #. TRANSLATORS: Comb
5256 msgid "binding-type.comb"
5259 #. TRANSLATORS: Flat
5260 msgid "binding-type.flat"
5263 #. TRANSLATORS: Padding
5264 msgid "binding-type.padding"
5267 #. TRANSLATORS: Perfect
5268 msgid "binding-type.perfect"
5271 #. TRANSLATORS: Spiral
5272 msgid "binding-type.spiral"
5275 #. TRANSLATORS: Tape
5276 msgid "binding-type.tape"
5279 #. TRANSLATORS: Velo
5280 msgid "binding-type.velo"
5286 #. TRANSLATORS: Chamber Humidity
5287 msgid "chamber-humidity"
5290 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature
5291 msgid "chamber-temperature"
5294 #. TRANSLATORS: Print Job Cost
5295 msgid "charge-info-message"
5298 #. TRANSLATORS: Coat Sheets
5302 #. TRANSLATORS: Add Coating To
5303 msgid "coating-sides"
5306 #. TRANSLATORS: Back
5307 msgid "coating-sides.back"
5310 #. TRANSLATORS: Front and Back
5311 msgid "coating-sides.both"
5314 #. TRANSLATORS: Front
5315 msgid "coating-sides.front"
5318 #. TRANSLATORS: Type of Coating
5319 msgid "coating-type"
5322 #. TRANSLATORS: Archival
5323 msgid "coating-type.archival"
5326 #. TRANSLATORS: Archival Glossy
5327 msgid "coating-type.archival-glossy"
5330 #. TRANSLATORS: Archival Matte
5331 msgid "coating-type.archival-matte"
5334 #. TRANSLATORS: Archival Semi Gloss
5335 msgid "coating-type.archival-semi-gloss"
5338 #. TRANSLATORS: Glossy
5339 msgid "coating-type.glossy"
5342 #. TRANSLATORS: High Gloss
5343 msgid "coating-type.high-gloss"
5346 #. TRANSLATORS: Matte
5347 msgid "coating-type.matte"
5350 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
5351 msgid "coating-type.semi-gloss"
5354 #. TRANSLATORS: Silicone
5355 msgid "coating-type.silicone"
5358 #. TRANSLATORS: Translucent
5359 msgid "coating-type.translucent"
5365 #. TRANSLATORS: Print Confirmation Sheet
5366 msgid "confirmation-sheet-print"
5369 #. TRANSLATORS: Copies
5373 #. TRANSLATORS: Back Cover
5377 #. TRANSLATORS: Front Cover
5381 #. TRANSLATORS: Cover Sheet Info
5382 msgid "cover-sheet-info"
5385 #. TRANSLATORS: Date Time
5386 msgid "cover-sheet-info-supported.date-time"
5389 #. TRANSLATORS: From Name
5390 msgid "cover-sheet-info-supported.from-name"
5393 #. TRANSLATORS: Logo
5394 msgid "cover-sheet-info-supported.logo"
5397 #. TRANSLATORS: Message
5398 msgid "cover-sheet-info-supported.message"
5401 #. TRANSLATORS: Organization
5402 msgid "cover-sheet-info-supported.organization"
5405 #. TRANSLATORS: Subject
5406 msgid "cover-sheet-info-supported.subject"
5409 #. TRANSLATORS: To Name
5410 msgid "cover-sheet-info-supported.to-name"
5413 #. TRANSLATORS: Printed Cover
5417 #. TRANSLATORS: No Cover
5418 msgid "cover-type.no-cover"
5421 #. TRANSLATORS: Back Only
5422 msgid "cover-type.print-back"
5425 #. TRANSLATORS: Front and Back
5426 msgid "cover-type.print-both"
5429 #. TRANSLATORS: Front Only
5430 msgid "cover-type.print-front"
5433 #. TRANSLATORS: None
5434 msgid "cover-type.print-none"
5437 #. TRANSLATORS: Cover Output
5441 #. TRANSLATORS: Add Cover
5442 msgid "covering-name"
5445 #. TRANSLATORS: Plain
5446 msgid "covering-name.plain"
5449 #. TRANSLATORS: Pre-cut
5450 msgid "covering-name.pre-cut"
5453 #. TRANSLATORS: Pre-printed
5454 msgid "covering-name.pre-printed"
5457 msgid "cups-deviced failed to execute."
5458 msgstr "L’exécution de « cups-deviced » a échoué."
5460 msgid "cups-driverd failed to execute."
5461 msgstr "L’exécution de « cups-driverd » a échoué."
5464 msgid "cupsctl: Cannot set %s directly."
5468 msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
5472 msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
5476 msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
5479 msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
5482 msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
5485 msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
5488 msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
5491 msgid "cupsd: Unable to get current directory."
5494 msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
5498 msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
5502 msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
5506 msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
5510 msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
5513 msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
5517 msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
5520 msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
5523 msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
5526 #. TRANSLATORS: Detailed Status Message
5527 msgid "detailed-status-message"
5531 msgid "device for %s/%s: %s"
5532 msgstr "matériel pour %s/%s : %s"
5535 msgid "device for %s: %s"
5536 msgstr "matériel pour %s : %s"
5538 #. TRANSLATORS: Copies
5539 msgid "document-copies"
5542 #. TRANSLATORS: Document Privacy Attributes
5543 msgid "document-privacy-attributes"
5547 msgid "document-privacy-attributes.all"
5550 #. TRANSLATORS: Default
5551 msgid "document-privacy-attributes.default"
5554 #. TRANSLATORS: Document Description
5555 msgid "document-privacy-attributes.document-description"
5558 #. TRANSLATORS: Document Template
5559 msgid "document-privacy-attributes.document-template"
5562 #. TRANSLATORS: None
5563 msgid "document-privacy-attributes.none"
5566 #. TRANSLATORS: Document Privacy Scope
5567 msgid "document-privacy-scope"
5571 msgid "document-privacy-scope.all"
5574 #. TRANSLATORS: Default
5575 msgid "document-privacy-scope.default"
5578 #. TRANSLATORS: None
5579 msgid "document-privacy-scope.none"
5582 #. TRANSLATORS: Owner
5583 msgid "document-privacy-scope.owner"
5586 #. TRANSLATORS: Document State
5587 msgid "document-state"
5590 #. TRANSLATORS: Detailed Document State
5591 msgid "document-state-reasons"
5594 #. TRANSLATORS: Aborted By System
5595 msgid "document-state-reasons.aborted-by-system"
5598 #. TRANSLATORS: Canceled At Device
5599 msgid "document-state-reasons.canceled-at-device"
5602 #. TRANSLATORS: Canceled By Operator
5603 msgid "document-state-reasons.canceled-by-operator"
5606 #. TRANSLATORS: Canceled By User
5607 msgid "document-state-reasons.canceled-by-user"
5610 #. TRANSLATORS: Completed Successfully
5611 msgid "document-state-reasons.completed-successfully"
5614 #. TRANSLATORS: Completed With Errors
5615 msgid "document-state-reasons.completed-with-errors"
5618 #. TRANSLATORS: Completed With Warnings
5619 msgid "document-state-reasons.completed-with-warnings"
5622 #. TRANSLATORS: Compression Error
5623 msgid "document-state-reasons.compression-error"
5626 #. TRANSLATORS: Data Insufficient
5627 msgid "document-state-reasons.data-insufficient"
5630 #. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
5631 msgid "document-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
5634 #. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
5635 msgid "document-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
5638 #. TRANSLATORS: Digital Signature Wait
5639 msgid "document-state-reasons.digital-signature-wait"
5642 #. TRANSLATORS: Document Access Error
5643 msgid "document-state-reasons.document-access-error"
5646 #. TRANSLATORS: Document Fetchable
5647 msgid "document-state-reasons.document-fetchable"
5650 #. TRANSLATORS: Document Format Error
5651 msgid "document-state-reasons.document-format-error"
5654 #. TRANSLATORS: Document Password Error
5655 msgid "document-state-reasons.document-password-error"
5658 #. TRANSLATORS: Document Permission Error
5659 msgid "document-state-reasons.document-permission-error"
5662 #. TRANSLATORS: Document Security Error
5663 msgid "document-state-reasons.document-security-error"
5666 #. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
5667 msgid "document-state-reasons.document-unprintable-error"
5670 #. TRANSLATORS: Errors Detected
5671 msgid "document-state-reasons.errors-detected"
5674 #. TRANSLATORS: Incoming
5675 msgid "document-state-reasons.incoming"
5678 #. TRANSLATORS: Interpreting
5679 msgid "document-state-reasons.interpreting"
5682 #. TRANSLATORS: None
5683 msgid "document-state-reasons.none"
5686 #. TRANSLATORS: Outgoing
5687 msgid "document-state-reasons.outgoing"
5690 #. TRANSLATORS: Printing
5691 msgid "document-state-reasons.printing"
5694 #. TRANSLATORS: Processing To Stop Point
5695 msgid "document-state-reasons.processing-to-stop-point"
5698 #. TRANSLATORS: Queued
5699 msgid "document-state-reasons.queued"
5702 #. TRANSLATORS: Queued For Marker
5703 msgid "document-state-reasons.queued-for-marker"
5706 #. TRANSLATORS: Queued In Device
5707 msgid "document-state-reasons.queued-in-device"
5710 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
5711 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-ready"
5714 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
5715 msgid "document-state-reasons.resources-are-not-supported"
5718 #. TRANSLATORS: Submission Interrupted
5719 msgid "document-state-reasons.submission-interrupted"
5722 #. TRANSLATORS: Transforming
5723 msgid "document-state-reasons.transforming"
5726 #. TRANSLATORS: Unsupported Compression
5727 msgid "document-state-reasons.unsupported-compression"
5730 #. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
5731 msgid "document-state-reasons.unsupported-document-format"
5734 #. TRANSLATORS: Warnings Detected
5735 msgid "document-state-reasons.warnings-detected"
5738 #. TRANSLATORS: Pending
5739 msgid "document-state.3"
5742 #. TRANSLATORS: Processing
5743 msgid "document-state.5"
5746 #. TRANSLATORS: Stopped
5747 msgid "document-state.6"
5750 #. TRANSLATORS: Canceled
5751 msgid "document-state.7"
5754 #. TRANSLATORS: Aborted
5755 msgid "document-state.8"
5758 #. TRANSLATORS: Completed
5759 msgid "document-state.9"
5762 msgid "error-index uses indefinite length"
5763 msgstr "Le paramètre error-index s’avère être de longueur indéfinie"
5765 msgid "error-status uses indefinite length"
5766 msgstr "Le paramètre error-status s’avère être de longueur indéfinie"
5769 "expression --and expression\n"
5774 "expression --or expression\n"
5778 msgid "expression expression Logical AND"
5781 #. TRANSLATORS: Feed Orientation
5782 msgid "feed-orientation"
5785 #. TRANSLATORS: Long Edge First
5786 msgid "feed-orientation.long-edge-first"
5789 #. TRANSLATORS: Short Edge First
5790 msgid "feed-orientation.short-edge-first"
5793 #. TRANSLATORS: Fetch Status Code
5794 msgid "fetch-status-code"
5797 #. TRANSLATORS: Finishing Template
5798 msgid "finishing-template"
5801 #. TRANSLATORS: Bale
5802 msgid "finishing-template.bale"
5805 #. TRANSLATORS: Bind
5806 msgid "finishing-template.bind"
5809 #. TRANSLATORS: Bind Bottom
5810 msgid "finishing-template.bind-bottom"
5813 #. TRANSLATORS: Bind Left
5814 msgid "finishing-template.bind-left"
5817 #. TRANSLATORS: Bind Right
5818 msgid "finishing-template.bind-right"
5821 #. TRANSLATORS: Bind Top
5822 msgid "finishing-template.bind-top"
5825 #. TRANSLATORS: Booklet Maker
5826 msgid "finishing-template.booklet-maker"
5829 #. TRANSLATORS: Coat
5830 msgid "finishing-template.coat"
5833 #. TRANSLATORS: Cover
5834 msgid "finishing-template.cover"
5837 #. TRANSLATORS: Edge Stitch
5838 msgid "finishing-template.edge-stitch"
5841 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
5842 msgid "finishing-template.edge-stitch-bottom"
5845 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
5846 msgid "finishing-template.edge-stitch-left"
5849 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
5850 msgid "finishing-template.edge-stitch-right"
5853 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
5854 msgid "finishing-template.edge-stitch-top"
5857 #. TRANSLATORS: Fold
5858 msgid "finishing-template.fold"
5861 #. TRANSLATORS: Accordion Fold
5862 msgid "finishing-template.fold-accordion"
5865 #. TRANSLATORS: Double Gate Fold
5866 msgid "finishing-template.fold-double-gate"
5869 #. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
5870 msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
5873 #. TRANSLATORS: Gate Fold
5874 msgid "finishing-template.fold-gate"
5877 #. TRANSLATORS: Half Fold
5878 msgid "finishing-template.fold-half"
5881 #. TRANSLATORS: Half Z Fold
5882 msgid "finishing-template.fold-half-z"
5885 #. TRANSLATORS: Left Gate Fold
5886 msgid "finishing-template.fold-left-gate"
5889 #. TRANSLATORS: Letter Fold
5890 msgid "finishing-template.fold-letter"
5893 #. TRANSLATORS: Parallel Fold
5894 msgid "finishing-template.fold-parallel"
5897 #. TRANSLATORS: Poster Fold
5898 msgid "finishing-template.fold-poster"
5901 #. TRANSLATORS: Right Gate Fold
5902 msgid "finishing-template.fold-right-gate"
5905 #. TRANSLATORS: Z Fold
5906 msgid "finishing-template.fold-z"
5909 #. TRANSLATORS: JDF F10-1
5910 msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
5913 #. TRANSLATORS: JDF F10-2
5914 msgid "finishing-template.jdf-f10-2"
5917 #. TRANSLATORS: JDF F10-3
5918 msgid "finishing-template.jdf-f10-3"
5921 #. TRANSLATORS: JDF F12-1
5922 msgid "finishing-template.jdf-f12-1"
5925 #. TRANSLATORS: JDF F12-10
5926 msgid "finishing-template.jdf-f12-10"
5929 #. TRANSLATORS: JDF F12-11
5930 msgid "finishing-template.jdf-f12-11"
5933 #. TRANSLATORS: JDF F12-12
5934 msgid "finishing-template.jdf-f12-12"
5937 #. TRANSLATORS: JDF F12-13
5938 msgid "finishing-template.jdf-f12-13"
5941 #. TRANSLATORS: JDF F12-14
5942 msgid "finishing-template.jdf-f12-14"
5945 #. TRANSLATORS: JDF F12-2
5946 msgid "finishing-template.jdf-f12-2"
5949 #. TRANSLATORS: JDF F12-3
5950 msgid "finishing-template.jdf-f12-3"
5953 #. TRANSLATORS: JDF F12-4
5954 msgid "finishing-template.jdf-f12-4"
5957 #. TRANSLATORS: JDF F12-5
5958 msgid "finishing-template.jdf-f12-5"
5961 #. TRANSLATORS: JDF F12-6
5962 msgid "finishing-template.jdf-f12-6"
5965 #. TRANSLATORS: JDF F12-7
5966 msgid "finishing-template.jdf-f12-7"
5969 #. TRANSLATORS: JDF F12-8
5970 msgid "finishing-template.jdf-f12-8"
5973 #. TRANSLATORS: JDF F12-9
5974 msgid "finishing-template.jdf-f12-9"
5977 #. TRANSLATORS: JDF F14-1
5978 msgid "finishing-template.jdf-f14-1"
5981 #. TRANSLATORS: JDF F16-1
5982 msgid "finishing-template.jdf-f16-1"
5985 #. TRANSLATORS: JDF F16-10
5986 msgid "finishing-template.jdf-f16-10"
5989 #. TRANSLATORS: JDF F16-11
5990 msgid "finishing-template.jdf-f16-11"
5993 #. TRANSLATORS: JDF F16-12
5994 msgid "finishing-template.jdf-f16-12"
5997 #. TRANSLATORS: JDF F16-13
5998 msgid "finishing-template.jdf-f16-13"
6001 #. TRANSLATORS: JDF F16-14
6002 msgid "finishing-template.jdf-f16-14"
6005 #. TRANSLATORS: JDF F16-2
6006 msgid "finishing-template.jdf-f16-2"
6009 #. TRANSLATORS: JDF F16-3
6010 msgid "finishing-template.jdf-f16-3"
6013 #. TRANSLATORS: JDF F16-4
6014 msgid "finishing-template.jdf-f16-4"
6017 #. TRANSLATORS: JDF F16-5
6018 msgid "finishing-template.jdf-f16-5"
6021 #. TRANSLATORS: JDF F16-6
6022 msgid "finishing-template.jdf-f16-6"
6025 #. TRANSLATORS: JDF F16-7
6026 msgid "finishing-template.jdf-f16-7"
6029 #. TRANSLATORS: JDF F16-8
6030 msgid "finishing-template.jdf-f16-8"
6033 #. TRANSLATORS: JDF F16-9
6034 msgid "finishing-template.jdf-f16-9"
6037 #. TRANSLATORS: JDF F18-1
6038 msgid "finishing-template.jdf-f18-1"
6041 #. TRANSLATORS: JDF F18-2
6042 msgid "finishing-template.jdf-f18-2"
6045 #. TRANSLATORS: JDF F18-3
6046 msgid "finishing-template.jdf-f18-3"
6049 #. TRANSLATORS: JDF F18-4
6050 msgid "finishing-template.jdf-f18-4"
6053 #. TRANSLATORS: JDF F18-5
6054 msgid "finishing-template.jdf-f18-5"
6057 #. TRANSLATORS: JDF F18-6
6058 msgid "finishing-template.jdf-f18-6"
6061 #. TRANSLATORS: JDF F18-7
6062 msgid "finishing-template.jdf-f18-7"
6065 #. TRANSLATORS: JDF F18-8
6066 msgid "finishing-template.jdf-f18-8"
6069 #. TRANSLATORS: JDF F18-9
6070 msgid "finishing-template.jdf-f18-9"
6073 #. TRANSLATORS: JDF F2-1
6074 msgid "finishing-template.jdf-f2-1"
6077 #. TRANSLATORS: JDF F20-1
6078 msgid "finishing-template.jdf-f20-1"
6081 #. TRANSLATORS: JDF F20-2
6082 msgid "finishing-template.jdf-f20-2"
6085 #. TRANSLATORS: JDF F24-1
6086 msgid "finishing-template.jdf-f24-1"
6089 #. TRANSLATORS: JDF F24-10
6090 msgid "finishing-template.jdf-f24-10"
6093 #. TRANSLATORS: JDF F24-11
6094 msgid "finishing-template.jdf-f24-11"
6097 #. TRANSLATORS: JDF F24-2
6098 msgid "finishing-template.jdf-f24-2"
6101 #. TRANSLATORS: JDF F24-3
6102 msgid "finishing-template.jdf-f24-3"
6105 #. TRANSLATORS: JDF F24-4
6106 msgid "finishing-template.jdf-f24-4"
6109 #. TRANSLATORS: JDF F24-5
6110 msgid "finishing-template.jdf-f24-5"
6113 #. TRANSLATORS: JDF F24-6
6114 msgid "finishing-template.jdf-f24-6"
6117 #. TRANSLATORS: JDF F24-7
6118 msgid "finishing-template.jdf-f24-7"
6121 #. TRANSLATORS: JDF F24-8
6122 msgid "finishing-template.jdf-f24-8"
6125 #. TRANSLATORS: JDF F24-9
6126 msgid "finishing-template.jdf-f24-9"
6129 #. TRANSLATORS: JDF F28-1
6130 msgid "finishing-template.jdf-f28-1"
6133 #. TRANSLATORS: JDF F32-1
6134 msgid "finishing-template.jdf-f32-1"
6137 #. TRANSLATORS: JDF F32-2
6138 msgid "finishing-template.jdf-f32-2"
6141 #. TRANSLATORS: JDF F32-3
6142 msgid "finishing-template.jdf-f32-3"
6145 #. TRANSLATORS: JDF F32-4
6146 msgid "finishing-template.jdf-f32-4"
6149 #. TRANSLATORS: JDF F32-5
6150 msgid "finishing-template.jdf-f32-5"
6153 #. TRANSLATORS: JDF F32-6
6154 msgid "finishing-template.jdf-f32-6"
6157 #. TRANSLATORS: JDF F32-7
6158 msgid "finishing-template.jdf-f32-7"
6161 #. TRANSLATORS: JDF F32-8
6162 msgid "finishing-template.jdf-f32-8"
6165 #. TRANSLATORS: JDF F32-9
6166 msgid "finishing-template.jdf-f32-9"
6169 #. TRANSLATORS: JDF F36-1
6170 msgid "finishing-template.jdf-f36-1"
6173 #. TRANSLATORS: JDF F36-2
6174 msgid "finishing-template.jdf-f36-2"
6177 #. TRANSLATORS: JDF F4-1
6178 msgid "finishing-template.jdf-f4-1"
6181 #. TRANSLATORS: JDF F4-2
6182 msgid "finishing-template.jdf-f4-2"
6185 #. TRANSLATORS: JDF F40-1
6186 msgid "finishing-template.jdf-f40-1"
6189 #. TRANSLATORS: JDF F48-1
6190 msgid "finishing-template.jdf-f48-1"
6193 #. TRANSLATORS: JDF F48-2
6194 msgid "finishing-template.jdf-f48-2"
6197 #. TRANSLATORS: JDF F6-1
6198 msgid "finishing-template.jdf-f6-1"
6201 #. TRANSLATORS: JDF F6-2
6202 msgid "finishing-template.jdf-f6-2"
6205 #. TRANSLATORS: JDF F6-3
6206 msgid "finishing-template.jdf-f6-3"
6209 #. TRANSLATORS: JDF F6-4
6210 msgid "finishing-template.jdf-f6-4"
6213 #. TRANSLATORS: JDF F6-5
6214 msgid "finishing-template.jdf-f6-5"
6217 #. TRANSLATORS: JDF F6-6
6218 msgid "finishing-template.jdf-f6-6"
6221 #. TRANSLATORS: JDF F6-7
6222 msgid "finishing-template.jdf-f6-7"
6225 #. TRANSLATORS: JDF F6-8
6226 msgid "finishing-template.jdf-f6-8"
6229 #. TRANSLATORS: JDF F64-1
6230 msgid "finishing-template.jdf-f64-1"
6233 #. TRANSLATORS: JDF F64-2
6234 msgid "finishing-template.jdf-f64-2"
6237 #. TRANSLATORS: JDF F8-1
6238 msgid "finishing-template.jdf-f8-1"
6241 #. TRANSLATORS: JDF F8-2
6242 msgid "finishing-template.jdf-f8-2"
6245 #. TRANSLATORS: JDF F8-3
6246 msgid "finishing-template.jdf-f8-3"
6249 #. TRANSLATORS: JDF F8-4
6250 msgid "finishing-template.jdf-f8-4"
6253 #. TRANSLATORS: JDF F8-5
6254 msgid "finishing-template.jdf-f8-5"
6257 #. TRANSLATORS: JDF F8-6
6258 msgid "finishing-template.jdf-f8-6"
6261 #. TRANSLATORS: JDF F8-7
6262 msgid "finishing-template.jdf-f8-7"
6265 #. TRANSLATORS: Jog Offset
6266 msgid "finishing-template.jog-offset"
6269 #. TRANSLATORS: Laminate
6270 msgid "finishing-template.laminate"
6273 #. TRANSLATORS: Punch
6274 msgid "finishing-template.punch"
6277 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
6278 msgid "finishing-template.punch-bottom-left"
6281 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
6282 msgid "finishing-template.punch-bottom-right"
6285 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
6286 msgid "finishing-template.punch-dual-bottom"
6289 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
6290 msgid "finishing-template.punch-dual-left"
6293 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
6294 msgid "finishing-template.punch-dual-right"
6297 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
6298 msgid "finishing-template.punch-dual-top"
6301 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
6302 msgid "finishing-template.punch-multiple-bottom"
6305 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
6306 msgid "finishing-template.punch-multiple-left"
6309 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
6310 msgid "finishing-template.punch-multiple-right"
6313 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
6314 msgid "finishing-template.punch-multiple-top"
6317 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
6318 msgid "finishing-template.punch-quad-bottom"
6321 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
6322 msgid "finishing-template.punch-quad-left"
6325 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
6326 msgid "finishing-template.punch-quad-right"
6329 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
6330 msgid "finishing-template.punch-quad-top"
6333 #. TRANSLATORS: Punch Top Left
6334 msgid "finishing-template.punch-top-left"
6337 #. TRANSLATORS: Punch Top Right
6338 msgid "finishing-template.punch-top-right"
6341 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
6342 msgid "finishing-template.punch-triple-bottom"
6345 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
6346 msgid "finishing-template.punch-triple-left"
6349 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
6350 msgid "finishing-template.punch-triple-right"
6353 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
6354 msgid "finishing-template.punch-triple-top"
6357 #. TRANSLATORS: Saddle Stitch
6358 msgid "finishing-template.saddle-stitch"
6361 #. TRANSLATORS: Staple
6362 msgid "finishing-template.staple"
6365 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
6366 msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
6369 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
6370 msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
6373 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
6374 msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
6377 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
6378 msgid "finishing-template.staple-dual-left"
6381 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
6382 msgid "finishing-template.staple-dual-right"
6385 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
6386 msgid "finishing-template.staple-dual-top"
6389 #. TRANSLATORS: Staple Top Left
6390 msgid "finishing-template.staple-top-left"
6393 #. TRANSLATORS: Staple Top Right
6394 msgid "finishing-template.staple-top-right"
6397 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
6398 msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
6401 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
6402 msgid "finishing-template.staple-triple-left"
6405 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
6406 msgid "finishing-template.staple-triple-right"
6409 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
6410 msgid "finishing-template.staple-triple-top"
6413 #. TRANSLATORS: Trim
6414 msgid "finishing-template.trim"
6417 #. TRANSLATORS: Trim After Every Set
6418 msgid "finishing-template.trim-after-copies"
6421 #. TRANSLATORS: Trim After Every Document
6422 msgid "finishing-template.trim-after-documents"
6425 #. TRANSLATORS: Trim After Job
6426 msgid "finishing-template.trim-after-job"
6429 #. TRANSLATORS: Trim After Every Page
6430 msgid "finishing-template.trim-after-pages"
6433 #. TRANSLATORS: Trim After Every Set
6434 msgid "finishing-template.trim-after-sets"
6437 #. TRANSLATORS: Trim After Every Page
6438 msgid "finishing-template.trim-after-sheets"
6441 #. TRANSLATORS: Finishings
6445 #. TRANSLATORS: Finishings
6446 msgid "finishings-col"
6449 #. TRANSLATORS: Fold
6450 msgid "finishings.10"
6453 #. TRANSLATORS: Z Fold
6454 msgid "finishings.100"
6457 #. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
6458 msgid "finishings.101"
6461 #. TRANSLATORS: Trim
6462 msgid "finishings.11"
6465 #. TRANSLATORS: Bale
6466 msgid "finishings.12"
6469 #. TRANSLATORS: Booklet Maker
6470 msgid "finishings.13"
6473 #. TRANSLATORS: Jog Offset
6474 msgid "finishings.14"
6477 #. TRANSLATORS: Coat
6478 msgid "finishings.15"
6481 #. TRANSLATORS: Laminate
6482 msgid "finishings.16"
6485 #. TRANSLATORS: Staple Top Left
6486 msgid "finishings.20"
6489 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
6490 msgid "finishings.21"
6493 #. TRANSLATORS: Staple Top Right
6494 msgid "finishings.22"
6497 #. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
6498 msgid "finishings.23"
6501 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
6502 msgid "finishings.24"
6505 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
6506 msgid "finishings.25"
6509 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Right
6510 msgid "finishings.26"
6513 #. TRANSLATORS: Edge Stitch Bottom
6514 msgid "finishings.27"
6517 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Left
6518 msgid "finishings.28"
6521 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Top
6522 msgid "finishings.29"
6525 #. TRANSLATORS: None
6526 msgid "finishings.3"
6529 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Right
6530 msgid "finishings.30"
6533 #. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
6534 msgid "finishings.31"
6537 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
6538 msgid "finishings.32"
6541 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
6542 msgid "finishings.33"
6545 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
6546 msgid "finishings.34"
6549 #. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
6550 msgid "finishings.35"
6553 #. TRANSLATORS: Staple
6554 msgid "finishings.4"
6557 #. TRANSLATORS: Punch
6558 msgid "finishings.5"
6561 #. TRANSLATORS: Bind Left
6562 msgid "finishings.50"
6565 #. TRANSLATORS: Bind Top
6566 msgid "finishings.51"
6569 #. TRANSLATORS: Bind Right
6570 msgid "finishings.52"
6573 #. TRANSLATORS: Bind Bottom
6574 msgid "finishings.53"
6577 #. TRANSLATORS: Cover
6578 msgid "finishings.6"
6581 #. TRANSLATORS: Trim Pages
6582 msgid "finishings.60"
6585 #. TRANSLATORS: Trim Documents
6586 msgid "finishings.61"
6589 #. TRANSLATORS: Trim Copies
6590 msgid "finishings.62"
6593 #. TRANSLATORS: Trim Job
6594 msgid "finishings.63"
6597 #. TRANSLATORS: Bind
6598 msgid "finishings.7"
6601 #. TRANSLATORS: Punch Top Left
6602 msgid "finishings.70"
6605 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Left
6606 msgid "finishings.71"
6609 #. TRANSLATORS: Punch Top Right
6610 msgid "finishings.72"
6613 #. TRANSLATORS: Punch Bottom Right
6614 msgid "finishings.73"
6617 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Left
6618 msgid "finishings.74"
6621 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Top
6622 msgid "finishings.75"
6625 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Right
6626 msgid "finishings.76"
6629 #. TRANSLATORS: 2-hole Punch Bottom
6630 msgid "finishings.77"
6633 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Left
6634 msgid "finishings.78"
6637 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Top
6638 msgid "finishings.79"
6641 #. TRANSLATORS: Saddle Stitch
6642 msgid "finishings.8"
6645 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Right
6646 msgid "finishings.80"
6649 #. TRANSLATORS: 3-hole Punch Bottom
6650 msgid "finishings.81"
6653 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Left
6654 msgid "finishings.82"
6657 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Top
6658 msgid "finishings.83"
6661 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Right
6662 msgid "finishings.84"
6665 #. TRANSLATORS: 4-hole Punch Bottom
6666 msgid "finishings.85"
6669 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Left
6670 msgid "finishings.86"
6673 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Top
6674 msgid "finishings.87"
6677 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Right
6678 msgid "finishings.88"
6681 #. TRANSLATORS: Multi-hole Punch Bottom
6682 msgid "finishings.89"
6685 #. TRANSLATORS: Edge Stitch
6686 msgid "finishings.9"
6689 #. TRANSLATORS: Accordion Fold
6690 msgid "finishings.90"
6693 #. TRANSLATORS: Double Gate Fold
6694 msgid "finishings.91"
6697 #. TRANSLATORS: Gate Fold
6698 msgid "finishings.92"
6701 #. TRANSLATORS: Half Fold
6702 msgid "finishings.93"
6705 #. TRANSLATORS: Half Z Fold
6706 msgid "finishings.94"
6709 #. TRANSLATORS: Left Gate Fold
6710 msgid "finishings.95"
6713 #. TRANSLATORS: Letter Fold
6714 msgid "finishings.96"
6717 #. TRANSLATORS: Parallel Fold
6718 msgid "finishings.97"
6721 #. TRANSLATORS: Poster Fold
6722 msgid "finishings.98"
6725 #. TRANSLATORS: Right Gate Fold
6726 msgid "finishings.99"
6729 #. TRANSLATORS: Fold
6733 #. TRANSLATORS: Fold Direction
6734 msgid "folding-direction"
6737 #. TRANSLATORS: Inward
6738 msgid "folding-direction.inward"
6741 #. TRANSLATORS: Outward
6742 msgid "folding-direction.outward"
6745 #. TRANSLATORS: Fold Position
6746 msgid "folding-offset"
6749 #. TRANSLATORS: Fold Edge
6750 msgid "folding-reference-edge"
6753 #. TRANSLATORS: Bottom
6754 msgid "folding-reference-edge.bottom"
6757 #. TRANSLATORS: Left
6758 msgid "folding-reference-edge.left"
6761 #. TRANSLATORS: Right
6762 msgid "folding-reference-edge.right"
6766 msgid "folding-reference-edge.top"
6769 #. TRANSLATORS: Font Name
6770 msgid "font-name-requested"
6773 #. TRANSLATORS: Font Size
6774 msgid "font-size-requested"
6777 #. TRANSLATORS: Force Front Side
6778 msgid "force-front-side"
6781 #. TRANSLATORS: From Name
6788 msgid "help\t\tGet help on commands."
6794 #. TRANSLATORS: Imposition Template
6795 msgid "imposition-template"
6798 #. TRANSLATORS: None
6799 msgid "imposition-template.none"
6802 #. TRANSLATORS: Signature
6803 msgid "imposition-template.signature"
6806 #. TRANSLATORS: Insert Page Number
6807 msgid "insert-after-page-number"
6810 #. TRANSLATORS: Insert Count
6811 msgid "insert-count"
6814 #. TRANSLATORS: Insert Sheet
6815 msgid "insert-sheet"
6819 msgid "ippeveprinter: Unable to open \"%s\": %s on line %d."
6823 msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
6826 msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
6830 msgid "ippfind: Expected key name after %s."
6834 msgid "ippfind: Expected port range after %s."
6838 msgid "ippfind: Expected program after %s."
6842 msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
6845 msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
6848 msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
6851 msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
6854 msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
6858 msgid "ippfind: Missing key name after %s."
6862 msgid "ippfind: Missing name after %s."
6865 msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
6869 msgid "ippfind: Missing program after %s."
6873 msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
6877 msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
6880 msgid "ippfind: Out of memory."
6883 msgid "ippfind: Too many parenthesis."
6887 msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
6891 msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
6895 msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
6899 msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
6903 "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"--ippserver\", \"-P\", "
6907 msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
6911 msgid "ipptool: Bad URI \"%s\"."
6914 msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
6917 msgid "ipptool: May only specify a single URI."
6920 msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
6923 msgid "ipptool: Missing filename for \"--ippserver\"."
6926 msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
6929 msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
6932 msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
6935 msgid "ipptool: URI required before test file."
6938 #. TRANSLATORS: Job Account ID
6939 msgid "job-account-id"
6942 #. TRANSLATORS: Job Account Type
6943 msgid "job-account-type"
6946 #. TRANSLATORS: General
6947 msgid "job-account-type.general"
6950 #. TRANSLATORS: Group
6951 msgid "job-account-type.group"
6954 #. TRANSLATORS: None
6955 msgid "job-account-type.none"
6958 #. TRANSLATORS: Job Accounting Output Bin
6959 msgid "job-accounting-output-bin"
6962 #. TRANSLATORS: Job Accounting Sheets
6963 msgid "job-accounting-sheets"
6966 #. TRANSLATORS: Type of Job Accounting Sheets
6967 msgid "job-accounting-sheets-type"
6970 #. TRANSLATORS: None
6971 msgid "job-accounting-sheets-type.none"
6974 #. TRANSLATORS: Standard
6975 msgid "job-accounting-sheets-type.standard"
6978 #. TRANSLATORS: Job Accounting User ID
6979 msgid "job-accounting-user-id"
6982 #. TRANSLATORS: Job Cancel After
6983 msgid "job-cancel-after"
6986 #. TRANSLATORS: Copies
6990 #. TRANSLATORS: Back Cover
6991 msgid "job-cover-back"
6994 #. TRANSLATORS: Front Cover
6995 msgid "job-cover-front"
6998 #. TRANSLATORS: Delay Output Until
6999 msgid "job-delay-output-until"
7002 #. TRANSLATORS: Delay Output Until
7003 msgid "job-delay-output-until-time"
7006 #. TRANSLATORS: Daytime
7007 msgid "job-delay-output-until.day-time"
7010 #. TRANSLATORS: Evening
7011 msgid "job-delay-output-until.evening"
7014 #. TRANSLATORS: Released
7015 msgid "job-delay-output-until.indefinite"
7018 #. TRANSLATORS: Night
7019 msgid "job-delay-output-until.night"
7022 #. TRANSLATORS: No Delay
7023 msgid "job-delay-output-until.no-delay-output"
7026 #. TRANSLATORS: Second Shift
7027 msgid "job-delay-output-until.second-shift"
7030 #. TRANSLATORS: Third Shift
7031 msgid "job-delay-output-until.third-shift"
7034 #. TRANSLATORS: Weekend
7035 msgid "job-delay-output-until.weekend"
7038 #. TRANSLATORS: On Error
7039 msgid "job-error-action"
7042 #. TRANSLATORS: Abort Job
7043 msgid "job-error-action.abort-job"
7046 #. TRANSLATORS: Cancel Job
7047 msgid "job-error-action.cancel-job"
7050 #. TRANSLATORS: Continue Job
7051 msgid "job-error-action.continue-job"
7054 #. TRANSLATORS: Suspend Job
7055 msgid "job-error-action.suspend-job"
7058 #. TRANSLATORS: Print Error Sheet
7059 msgid "job-error-sheet"
7062 #. TRANSLATORS: Type of Error Sheet
7063 msgid "job-error-sheet-type"
7066 #. TRANSLATORS: None
7067 msgid "job-error-sheet-type.none"
7070 #. TRANSLATORS: Standard
7071 msgid "job-error-sheet-type.standard"
7074 #. TRANSLATORS: Print Error Sheet
7075 msgid "job-error-sheet-when"
7078 #. TRANSLATORS: Always
7079 msgid "job-error-sheet-when.always"
7082 #. TRANSLATORS: On Error
7083 msgid "job-error-sheet-when.on-error"
7086 #. TRANSLATORS: Job Finishings
7087 msgid "job-finishings"
7090 #. TRANSLATORS: Hold Until
7091 msgid "job-hold-until"
7094 #. TRANSLATORS: Hold Until
7095 msgid "job-hold-until-time"
7098 #. TRANSLATORS: Daytime
7099 msgid "job-hold-until.day-time"
7102 #. TRANSLATORS: Evening
7103 msgid "job-hold-until.evening"
7106 #. TRANSLATORS: Released
7107 msgid "job-hold-until.indefinite"
7110 #. TRANSLATORS: Night
7111 msgid "job-hold-until.night"
7114 #. TRANSLATORS: No Hold
7115 msgid "job-hold-until.no-hold"
7118 #. TRANSLATORS: Second Shift
7119 msgid "job-hold-until.second-shift"
7122 #. TRANSLATORS: Third Shift
7123 msgid "job-hold-until.third-shift"
7126 #. TRANSLATORS: Weekend
7127 msgid "job-hold-until.weekend"
7130 #. TRANSLATORS: Job Mandatory Attributes
7131 msgid "job-mandatory-attributes"
7134 #. TRANSLATORS: Title
7138 #. TRANSLATORS: Job Pages
7142 #. TRANSLATORS: Job Pages
7143 msgid "job-pages-col"
7146 #. TRANSLATORS: Job Phone Number
7147 msgid "job-phone-number"
7150 msgid "job-printer-uri attribute missing."
7153 #. TRANSLATORS: Job Priority
7154 msgid "job-priority"
7157 #. TRANSLATORS: Job Privacy Attributes
7158 msgid "job-privacy-attributes"
7162 msgid "job-privacy-attributes.all"
7165 #. TRANSLATORS: Default
7166 msgid "job-privacy-attributes.default"
7169 #. TRANSLATORS: Job Description
7170 msgid "job-privacy-attributes.job-description"
7173 #. TRANSLATORS: Job Template
7174 msgid "job-privacy-attributes.job-template"
7177 #. TRANSLATORS: None
7178 msgid "job-privacy-attributes.none"
7181 #. TRANSLATORS: Job Privacy Scope
7182 msgid "job-privacy-scope"
7186 msgid "job-privacy-scope.all"
7189 #. TRANSLATORS: Default
7190 msgid "job-privacy-scope.default"
7193 #. TRANSLATORS: None
7194 msgid "job-privacy-scope.none"
7197 #. TRANSLATORS: Owner
7198 msgid "job-privacy-scope.owner"
7201 #. TRANSLATORS: Job Recipient Name
7202 msgid "job-recipient-name"
7205 #. TRANSLATORS: Job Retain Until
7206 msgid "job-retain-until"
7209 #. TRANSLATORS: Job Retain Until Interval
7210 msgid "job-retain-until-interval"
7213 #. TRANSLATORS: Job Retain Until Time
7214 msgid "job-retain-until-time"
7217 #. TRANSLATORS: End Of Day
7218 msgid "job-retain-until.end-of-day"
7221 #. TRANSLATORS: End Of Month
7222 msgid "job-retain-until.end-of-month"
7225 #. TRANSLATORS: End Of Week
7226 msgid "job-retain-until.end-of-week"
7229 #. TRANSLATORS: Indefinite
7230 msgid "job-retain-until.indefinite"
7233 #. TRANSLATORS: None
7234 msgid "job-retain-until.none"
7237 #. TRANSLATORS: Job Save Disposition
7238 msgid "job-save-disposition"
7241 #. TRANSLATORS: Job Sheet Message
7242 msgid "job-sheet-message"
7245 #. TRANSLATORS: Banner Page
7249 #. TRANSLATORS: Banner Page
7250 msgid "job-sheets-col"
7253 #. TRANSLATORS: First Page in Document
7254 msgid "job-sheets.first-print-stream-page"
7257 #. TRANSLATORS: Start and End Sheets
7258 msgid "job-sheets.job-both-sheet"
7261 #. TRANSLATORS: End Sheet
7262 msgid "job-sheets.job-end-sheet"
7265 #. TRANSLATORS: Start Sheet
7266 msgid "job-sheets.job-start-sheet"
7269 #. TRANSLATORS: None
7270 msgid "job-sheets.none"
7273 #. TRANSLATORS: Standard
7274 msgid "job-sheets.standard"
7277 #. TRANSLATORS: Job State
7281 #. TRANSLATORS: Job State Message
7282 msgid "job-state-message"
7285 #. TRANSLATORS: Detailed Job State
7286 msgid "job-state-reasons"
7289 #. TRANSLATORS: Stopping
7290 msgid "job-state-reasons.aborted-by-system"
7293 #. TRANSLATORS: Account Authorization Failed
7294 msgid "job-state-reasons.account-authorization-failed"
7297 #. TRANSLATORS: Account Closed
7298 msgid "job-state-reasons.account-closed"
7301 #. TRANSLATORS: Account Info Needed
7302 msgid "job-state-reasons.account-info-needed"
7305 #. TRANSLATORS: Account Limit Reached
7306 msgid "job-state-reasons.account-limit-reached"
7309 #. TRANSLATORS: Decompression error
7310 msgid "job-state-reasons.compression-error"
7313 #. TRANSLATORS: Conflicting Attributes
7314 msgid "job-state-reasons.conflicting-attributes"
7317 #. TRANSLATORS: Connected To Destination
7318 msgid "job-state-reasons.connected-to-destination"
7321 #. TRANSLATORS: Connecting To Destination
7322 msgid "job-state-reasons.connecting-to-destination"
7325 #. TRANSLATORS: Destination Uri Failed
7326 msgid "job-state-reasons.destination-uri-failed"
7329 #. TRANSLATORS: Digital Signature Did Not Verify
7330 msgid "job-state-reasons.digital-signature-did-not-verify"
7333 #. TRANSLATORS: Digital Signature Type Not Supported
7334 msgid "job-state-reasons.digital-signature-type-not-supported"
7337 #. TRANSLATORS: Document Access Error
7338 msgid "job-state-reasons.document-access-error"
7341 #. TRANSLATORS: Document Format Error
7342 msgid "job-state-reasons.document-format-error"
7345 #. TRANSLATORS: Document Password Error
7346 msgid "job-state-reasons.document-password-error"
7349 #. TRANSLATORS: Document Permission Error
7350 msgid "job-state-reasons.document-permission-error"
7353 #. TRANSLATORS: Document Security Error
7354 msgid "job-state-reasons.document-security-error"
7357 #. TRANSLATORS: Document Unprintable Error
7358 msgid "job-state-reasons.document-unprintable-error"
7361 #. TRANSLATORS: Errors Detected
7362 msgid "job-state-reasons.errors-detected"
7365 #. TRANSLATORS: Canceled at printer
7366 msgid "job-state-reasons.job-canceled-at-device"
7369 #. TRANSLATORS: Canceled by operator
7370 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-operator"
7373 #. TRANSLATORS: Canceled by user
7374 msgid "job-state-reasons.job-canceled-by-user"
7378 msgid "job-state-reasons.job-completed-successfully"
7381 #. TRANSLATORS: Completed with errors
7382 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-errors"
7385 #. TRANSLATORS: Completed with warnings
7386 msgid "job-state-reasons.job-completed-with-warnings"
7389 #. TRANSLATORS: Insufficient data
7390 msgid "job-state-reasons.job-data-insufficient"
7393 #. TRANSLATORS: Job Delay Output Until Specified
7394 msgid "job-state-reasons.job-delay-output-until-specified"
7397 #. TRANSLATORS: Job Digital Signature Wait
7398 msgid "job-state-reasons.job-digital-signature-wait"
7401 #. TRANSLATORS: Job Fetchable
7402 msgid "job-state-reasons.job-fetchable"
7405 #. TRANSLATORS: Job Held For Review
7406 msgid "job-state-reasons.job-held-for-review"
7409 #. TRANSLATORS: Job held
7410 msgid "job-state-reasons.job-hold-until-specified"
7413 #. TRANSLATORS: Incoming
7414 msgid "job-state-reasons.job-incoming"
7417 #. TRANSLATORS: Interpreting
7418 msgid "job-state-reasons.job-interpreting"
7421 #. TRANSLATORS: Outgoing
7422 msgid "job-state-reasons.job-outgoing"
7425 #. TRANSLATORS: Job Password Wait
7426 msgid "job-state-reasons.job-password-wait"
7429 #. TRANSLATORS: Job Printed Successfully
7430 msgid "job-state-reasons.job-printed-successfully"
7433 #. TRANSLATORS: Job Printed With Errors
7434 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-errors"
7437 #. TRANSLATORS: Job Printed With Warnings
7438 msgid "job-state-reasons.job-printed-with-warnings"
7441 #. TRANSLATORS: Printing
7442 msgid "job-state-reasons.job-printing"
7445 #. TRANSLATORS: Preparing to print
7446 msgid "job-state-reasons.job-queued"
7449 #. TRANSLATORS: Processing document
7450 msgid "job-state-reasons.job-queued-for-marker"
7453 #. TRANSLATORS: Job Release Wait
7454 msgid "job-state-reasons.job-release-wait"
7457 #. TRANSLATORS: Restartable
7458 msgid "job-state-reasons.job-restartable"
7461 #. TRANSLATORS: Job Resuming
7462 msgid "job-state-reasons.job-resuming"
7465 #. TRANSLATORS: Job Saved Successfully
7466 msgid "job-state-reasons.job-saved-successfully"
7469 #. TRANSLATORS: Job Saved With Errors
7470 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-errors"
7473 #. TRANSLATORS: Job Saved With Warnings
7474 msgid "job-state-reasons.job-saved-with-warnings"
7477 #. TRANSLATORS: Job Saving
7478 msgid "job-state-reasons.job-saving"
7481 #. TRANSLATORS: Job Spooling
7482 msgid "job-state-reasons.job-spooling"
7485 #. TRANSLATORS: Job Streaming
7486 msgid "job-state-reasons.job-streaming"
7489 #. TRANSLATORS: Suspended
7490 msgid "job-state-reasons.job-suspended"
7493 #. TRANSLATORS: Job Suspended By Operator
7494 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-operator"
7497 #. TRANSLATORS: Job Suspended By System
7498 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-system"
7501 #. TRANSLATORS: Job Suspended By User
7502 msgid "job-state-reasons.job-suspended-by-user"
7505 #. TRANSLATORS: Job Suspending
7506 msgid "job-state-reasons.job-suspending"
7509 #. TRANSLATORS: Job Transferring
7510 msgid "job-state-reasons.job-transferring"
7513 #. TRANSLATORS: Transforming
7514 msgid "job-state-reasons.job-transforming"
7517 #. TRANSLATORS: None
7518 msgid "job-state-reasons.none"
7521 #. TRANSLATORS: Printer offline
7522 msgid "job-state-reasons.printer-stopped"
7525 #. TRANSLATORS: Printer partially stopped
7526 msgid "job-state-reasons.printer-stopped-partly"
7529 #. TRANSLATORS: Stopping
7530 msgid "job-state-reasons.processing-to-stop-point"
7533 #. TRANSLATORS: Ready
7534 msgid "job-state-reasons.queued-in-device"
7537 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Ready
7538 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-ready"
7541 #. TRANSLATORS: Resources Are Not Supported
7542 msgid "job-state-reasons.resources-are-not-supported"
7545 #. TRANSLATORS: Service offline
7546 msgid "job-state-reasons.service-off-line"
7549 #. TRANSLATORS: Submission Interrupted
7550 msgid "job-state-reasons.submission-interrupted"
7553 #. TRANSLATORS: Unsupported Attributes Or Values
7554 msgid "job-state-reasons.unsupported-attributes-or-values"
7557 #. TRANSLATORS: Unsupported Compression
7558 msgid "job-state-reasons.unsupported-compression"
7561 #. TRANSLATORS: Unsupported Document Format
7562 msgid "job-state-reasons.unsupported-document-format"
7565 #. TRANSLATORS: Waiting For User Action
7566 msgid "job-state-reasons.waiting-for-user-action"
7569 #. TRANSLATORS: Warnings Detected
7570 msgid "job-state-reasons.warnings-detected"
7573 #. TRANSLATORS: Pending
7577 #. TRANSLATORS: Held
7581 #. TRANSLATORS: Processing
7585 #. TRANSLATORS: Stopped
7589 #. TRANSLATORS: Canceled
7593 #. TRANSLATORS: Aborted
7597 #. TRANSLATORS: Completed
7601 #. TRANSLATORS: Laminate Pages
7605 #. TRANSLATORS: Laminate
7606 msgid "laminating-sides"
7609 #. TRANSLATORS: Back Only
7610 msgid "laminating-sides.back"
7613 #. TRANSLATORS: Front and Back
7614 msgid "laminating-sides.both"
7617 #. TRANSLATORS: Front Only
7618 msgid "laminating-sides.front"
7621 #. TRANSLATORS: Type of Lamination
7622 msgid "laminating-type"
7625 #. TRANSLATORS: Archival
7626 msgid "laminating-type.archival"
7629 #. TRANSLATORS: Glossy
7630 msgid "laminating-type.glossy"
7633 #. TRANSLATORS: High Gloss
7634 msgid "laminating-type.high-gloss"
7637 #. TRANSLATORS: Matte
7638 msgid "laminating-type.matte"
7641 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
7642 msgid "laminating-type.semi-gloss"
7645 #. TRANSLATORS: Translucent
7646 msgid "laminating-type.translucent"
7649 #. TRANSLATORS: Logo
7653 msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
7657 msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-%c\" option."
7660 msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
7663 msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
7666 msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
7669 msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
7672 msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
7675 msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
7678 msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
7681 msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
7684 msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
7687 msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
7690 msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
7693 msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
7696 msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
7699 msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
7702 msgid "lpadmin: No member names were seen."
7706 msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
7710 msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
7714 "lpadmin: Printer drivers are deprecated and will stop working in a future "
7718 msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
7722 "lpadmin: Raw queues are deprecated and will stop working in a future version "
7726 msgid "lpadmin: Raw queues are no longer supported on macOS."
7730 "lpadmin: System V interface scripts are no longer supported for security "
7735 "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
7736 " You must specify a printer name first."
7740 msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
7743 msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
7747 "lpadmin: Unable to delete option:\n"
7748 " You must specify a printer name first."
7752 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s"
7756 msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
7760 "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
7761 " You must specify a printer name first."
7765 "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
7766 " You must specify a printer name first."
7770 msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
7774 msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
7778 msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
7781 msgid "lpadmin: Use the 'everywhere' model for shared printers."
7784 msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
7790 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
7793 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
7796 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
7799 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
7802 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
7805 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
7808 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
7812 msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
7816 msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
7819 msgid "lpoptions: No printers."
7823 msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
7827 msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
7831 msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
7834 msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
7839 "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
7843 #. TRANSLATORS: Amount of Material
7844 msgid "material-amount"
7847 #. TRANSLATORS: Amount Units
7848 msgid "material-amount-units"
7851 #. TRANSLATORS: Grams
7852 msgid "material-amount-units.g"
7855 #. TRANSLATORS: Kilograms
7856 msgid "material-amount-units.kg"
7859 #. TRANSLATORS: Liters
7860 msgid "material-amount-units.l"
7863 #. TRANSLATORS: Meters
7864 msgid "material-amount-units.m"
7867 #. TRANSLATORS: Milliliters
7868 msgid "material-amount-units.ml"
7871 #. TRANSLATORS: Millimeters
7872 msgid "material-amount-units.mm"
7875 #. TRANSLATORS: Material Color
7876 msgid "material-color"
7879 #. TRANSLATORS: Material Diameter
7880 msgid "material-diameter"
7883 #. TRANSLATORS: Material Diameter Tolerance
7884 msgid "material-diameter-tolerance"
7887 #. TRANSLATORS: Material Fill Density
7888 msgid "material-fill-density"
7891 #. TRANSLATORS: Material Name
7892 msgid "material-name"
7895 #. TRANSLATORS: Material Nozzle Diameter
7896 msgid "material-nozzle-diameter"
7899 #. TRANSLATORS: Use Material For
7900 msgid "material-purpose"
7903 #. TRANSLATORS: Everything
7904 msgid "material-purpose.all"
7907 #. TRANSLATORS: Base
7908 msgid "material-purpose.base"
7911 #. TRANSLATORS: In-fill
7912 msgid "material-purpose.in-fill"
7915 #. TRANSLATORS: Shell
7916 msgid "material-purpose.shell"
7919 #. TRANSLATORS: Supports
7920 msgid "material-purpose.support"
7923 #. TRANSLATORS: Feed Rate
7924 msgid "material-rate"
7927 #. TRANSLATORS: Feed Rate Units
7928 msgid "material-rate-units"
7931 #. TRANSLATORS: Milligrams per second
7932 msgid "material-rate-units.mg_second"
7935 #. TRANSLATORS: Milliliters per second
7936 msgid "material-rate-units.ml_second"
7939 #. TRANSLATORS: Millimeters per second
7940 msgid "material-rate-units.mm_second"
7943 #. TRANSLATORS: Material Retraction
7944 msgid "material-retraction"
7947 #. TRANSLATORS: Material Shell Thickness
7948 msgid "material-shell-thickness"
7951 #. TRANSLATORS: Material Temperature
7952 msgid "material-temperature"
7955 #. TRANSLATORS: Material Type
7956 msgid "material-type"
7960 msgid "material-type.abs"
7963 #. TRANSLATORS: Carbon Fiber ABS
7964 msgid "material-type.abs-carbon-fiber"
7967 #. TRANSLATORS: Carbon Nanotube ABS
7968 msgid "material-type.abs-carbon-nanotube"
7971 #. TRANSLATORS: Chocolate
7972 msgid "material-type.chocolate"
7975 #. TRANSLATORS: Gold
7976 msgid "material-type.gold"
7979 #. TRANSLATORS: Nylon
7980 msgid "material-type.nylon"
7984 msgid "material-type.pet"
7987 #. TRANSLATORS: Photopolymer
7988 msgid "material-type.photopolymer"
7992 msgid "material-type.pla"
7995 #. TRANSLATORS: Conductive PLA
7996 msgid "material-type.pla-conductive"
7999 #. TRANSLATORS: Pla Dissolvable
8000 msgid "material-type.pla-dissolvable"
8003 #. TRANSLATORS: Flexible PLA
8004 msgid "material-type.pla-flexible"
8007 #. TRANSLATORS: Magnetic PLA
8008 msgid "material-type.pla-magnetic"
8011 #. TRANSLATORS: Steel PLA
8012 msgid "material-type.pla-steel"
8015 #. TRANSLATORS: Stone PLA
8016 msgid "material-type.pla-stone"
8019 #. TRANSLATORS: Wood PLA
8020 msgid "material-type.pla-wood"
8023 #. TRANSLATORS: Polycarbonate
8024 msgid "material-type.polycarbonate"
8027 #. TRANSLATORS: Dissolvable PVA
8028 msgid "material-type.pva-dissolvable"
8031 #. TRANSLATORS: Silver
8032 msgid "material-type.silver"
8035 #. TRANSLATORS: Titanium
8036 msgid "material-type.titanium"
8040 msgid "material-type.wax"
8043 #. TRANSLATORS: Materials
8044 msgid "materials-col"
8047 #. TRANSLATORS: Media
8051 #. TRANSLATORS: Back Coating of Media
8052 msgid "media-back-coating"
8055 #. TRANSLATORS: Glossy
8056 msgid "media-back-coating.glossy"
8059 #. TRANSLATORS: High Gloss
8060 msgid "media-back-coating.high-gloss"
8063 #. TRANSLATORS: Matte
8064 msgid "media-back-coating.matte"
8067 #. TRANSLATORS: None
8068 msgid "media-back-coating.none"
8071 #. TRANSLATORS: Satin
8072 msgid "media-back-coating.satin"
8075 #. TRANSLATORS: Semi-gloss
8076 msgid "media-back-coating.semi-gloss"
8079 #. TRANSLATORS: Media Bottom Margin
8080 msgid "media-bottom-margin"
8083 #. TRANSLATORS: Media
8087 #. TRANSLATORS: Media Color
8091 #. TRANSLATORS: Black
8092 msgid "media-color.black"
8095 #. TRANSLATORS: Blue
8096 msgid "media-color.blue"
8099 #. TRANSLATORS: Brown
8100 msgid "media-color.brown"
8103 #. TRANSLATORS: Buff
8104 msgid "media-color.buff"
8107 #. TRANSLATORS: Clear Black
8108 msgid "media-color.clear-black"
8111 #. TRANSLATORS: Clear Blue
8112 msgid "media-color.clear-blue"
8115 #. TRANSLATORS: Clear Brown
8116 msgid "media-color.clear-brown"
8119 #. TRANSLATORS: Clear Buff
8120 msgid "media-color.clear-buff"
8123 #. TRANSLATORS: Clear Cyan
8124 msgid "media-color.clear-cyan"
8127 #. TRANSLATORS: Clear Gold
8128 msgid "media-color.clear-gold"
8131 #. TRANSLATORS: Clear Goldenrod
8132 msgid "media-color.clear-goldenrod"
8135 #. TRANSLATORS: Clear Gray
8136 msgid "media-color.clear-gray"
8139 #. TRANSLATORS: Clear Green
8140 msgid "media-color.clear-green"
8143 #. TRANSLATORS: Clear Ivory
8144 msgid "media-color.clear-ivory"
8147 #. TRANSLATORS: Clear Magenta
8148 msgid "media-color.clear-magenta"
8151 #. TRANSLATORS: Clear Multi Color
8152 msgid "media-color.clear-multi-color"
8155 #. TRANSLATORS: Clear Mustard
8156 msgid "media-color.clear-mustard"
8159 #. TRANSLATORS: Clear Orange
8160 msgid "media-color.clear-orange"
8163 #. TRANSLATORS: Clear Pink
8164 msgid "media-color.clear-pink"
8167 #. TRANSLATORS: Clear Red
8168 msgid "media-color.clear-red"
8171 #. TRANSLATORS: Clear Silver
8172 msgid "media-color.clear-silver"
8175 #. TRANSLATORS: Clear Turquoise
8176 msgid "media-color.clear-turquoise"
8179 #. TRANSLATORS: Clear Violet
8180 msgid "media-color.clear-violet"
8183 #. TRANSLATORS: Clear White
8184 msgid "media-color.clear-white"
8187 #. TRANSLATORS: Clear Yellow
8188 msgid "media-color.clear-yellow"
8191 #. TRANSLATORS: Cyan
8192 msgid "media-color.cyan"
8195 #. TRANSLATORS: Dark Blue
8196 msgid "media-color.dark-blue"
8199 #. TRANSLATORS: Dark Brown
8200 msgid "media-color.dark-brown"
8203 #. TRANSLATORS: Dark Buff
8204 msgid "media-color.dark-buff"
8207 #. TRANSLATORS: Dark Cyan
8208 msgid "media-color.dark-cyan"
8211 #. TRANSLATORS: Dark Gold
8212 msgid "media-color.dark-gold"
8215 #. TRANSLATORS: Dark Goldenrod
8216 msgid "media-color.dark-goldenrod"
8219 #. TRANSLATORS: Dark Gray
8220 msgid "media-color.dark-gray"
8223 #. TRANSLATORS: Dark Green
8224 msgid "media-color.dark-green"
8227 #. TRANSLATORS: Dark Ivory
8228 msgid "media-color.dark-ivory"
8231 #. TRANSLATORS: Dark Magenta
8232 msgid "media-color.dark-magenta"
8235 #. TRANSLATORS: Dark Mustard
8236 msgid "media-color.dark-mustard"
8239 #. TRANSLATORS: Dark Orange
8240 msgid "media-color.dark-orange"
8243 #. TRANSLATORS: Dark Pink
8244 msgid "media-color.dark-pink"
8247 #. TRANSLATORS: Dark Red
8248 msgid "media-color.dark-red"
8251 #. TRANSLATORS: Dark Silver
8252 msgid "media-color.dark-silver"
8255 #. TRANSLATORS: Dark Turquoise
8256 msgid "media-color.dark-turquoise"
8259 #. TRANSLATORS: Dark Violet
8260 msgid "media-color.dark-violet"
8263 #. TRANSLATORS: Dark Yellow
8264 msgid "media-color.dark-yellow"
8267 #. TRANSLATORS: Gold
8268 msgid "media-color.gold"
8271 #. TRANSLATORS: Goldenrod
8272 msgid "media-color.goldenrod"
8275 #. TRANSLATORS: Gray
8276 msgid "media-color.gray"
8279 #. TRANSLATORS: Green
8280 msgid "media-color.green"
8283 #. TRANSLATORS: Ivory
8284 msgid "media-color.ivory"
8287 #. TRANSLATORS: Light Black
8288 msgid "media-color.light-black"
8291 #. TRANSLATORS: Light Blue
8292 msgid "media-color.light-blue"
8295 #. TRANSLATORS: Light Brown
8296 msgid "media-color.light-brown"
8299 #. TRANSLATORS: Light Buff
8300 msgid "media-color.light-buff"
8303 #. TRANSLATORS: Light Cyan
8304 msgid "media-color.light-cyan"
8307 #. TRANSLATORS: Light Gold
8308 msgid "media-color.light-gold"
8311 #. TRANSLATORS: Light Goldenrod
8312 msgid "media-color.light-goldenrod"
8315 #. TRANSLATORS: Light Gray
8316 msgid "media-color.light-gray"
8319 #. TRANSLATORS: Light Green
8320 msgid "media-color.light-green"
8323 #. TRANSLATORS: Light Ivory
8324 msgid "media-color.light-ivory"
8327 #. TRANSLATORS: Light Magenta
8328 msgid "media-color.light-magenta"
8331 #. TRANSLATORS: Light Mustard
8332 msgid "media-color.light-mustard"
8335 #. TRANSLATORS: Light Orange
8336 msgid "media-color.light-orange"
8339 #. TRANSLATORS: Light Pink
8340 msgid "media-color.light-pink"
8343 #. TRANSLATORS: Light Red
8344 msgid "media-color.light-red"
8347 #. TRANSLATORS: Light Silver
8348 msgid "media-color.light-silver"
8351 #. TRANSLATORS: Light Turquoise
8352 msgid "media-color.light-turquoise"
8355 #. TRANSLATORS: Light Violet
8356 msgid "media-color.light-violet"
8359 #. TRANSLATORS: Light Yellow
8360 msgid "media-color.light-yellow"
8363 #. TRANSLATORS: Magenta
8364 msgid "media-color.magenta"
8367 #. TRANSLATORS: Multi-color
8368 msgid "media-color.multi-color"
8371 #. TRANSLATORS: Mustard
8372 msgid "media-color.mustard"
8375 #. TRANSLATORS: No Color
8376 msgid "media-color.no-color"
8379 #. TRANSLATORS: Orange
8380 msgid "media-color.orange"
8383 #. TRANSLATORS: Pink
8384 msgid "media-color.pink"
8388 msgid "media-color.red"
8391 #. TRANSLATORS: Silver
8392 msgid "media-color.silver"
8395 #. TRANSLATORS: Turquoise
8396 msgid "media-color.turquoise"
8399 #. TRANSLATORS: Violet
8400 msgid "media-color.violet"
8403 #. TRANSLATORS: White
8404 msgid "media-color.white"
8407 #. TRANSLATORS: Yellow
8408 msgid "media-color.yellow"
8411 #. TRANSLATORS: Front Coating of Media
8412 msgid "media-front-coating"
8415 #. TRANSLATORS: Media Grain
8419 #. TRANSLATORS: Cross-Feed Direction
8420 msgid "media-grain.x-direction"
8423 #. TRANSLATORS: Feed Direction
8424 msgid "media-grain.y-direction"
8427 #. TRANSLATORS: Media Hole Count
8428 msgid "media-hole-count"
8431 #. TRANSLATORS: Media Info
8435 #. TRANSLATORS: Force Media
8436 msgid "media-input-tray-check"
8439 #. TRANSLATORS: Media Left Margin
8440 msgid "media-left-margin"
8443 #. TRANSLATORS: Pre-printed Media
8444 msgid "media-pre-printed"
8447 #. TRANSLATORS: Blank
8448 msgid "media-pre-printed.blank"
8451 #. TRANSLATORS: Letterhead
8452 msgid "media-pre-printed.letter-head"
8455 #. TRANSLATORS: Pre-printed
8456 msgid "media-pre-printed.pre-printed"
8459 #. TRANSLATORS: Recycled Media
8460 msgid "media-recycled"
8463 #. TRANSLATORS: None
8464 msgid "media-recycled.none"
8467 #. TRANSLATORS: Standard
8468 msgid "media-recycled.standard"
8471 #. TRANSLATORS: Media Right Margin
8472 msgid "media-right-margin"
8475 #. TRANSLATORS: Media Dimensions
8479 #. TRANSLATORS: Media Name
8480 msgid "media-size-name"
8483 #. TRANSLATORS: Media Source
8484 msgid "media-source"
8487 #. TRANSLATORS: Alternate
8488 msgid "media-source.alternate"
8491 #. TRANSLATORS: Alternate Roll
8492 msgid "media-source.alternate-roll"
8495 #. TRANSLATORS: Automatic
8496 msgid "media-source.auto"
8499 #. TRANSLATORS: Bottom
8500 msgid "media-source.bottom"
8503 #. TRANSLATORS: By-pass Tray
8504 msgid "media-source.by-pass-tray"
8507 #. TRANSLATORS: Center
8508 msgid "media-source.center"
8511 #. TRANSLATORS: Disc
8512 msgid "media-source.disc"
8515 #. TRANSLATORS: Envelope
8516 msgid "media-source.envelope"
8519 #. TRANSLATORS: Hagaki
8520 msgid "media-source.hagaki"
8523 #. TRANSLATORS: Large Capacity
8524 msgid "media-source.large-capacity"
8527 #. TRANSLATORS: Left
8528 msgid "media-source.left"
8531 #. TRANSLATORS: Main
8532 msgid "media-source.main"
8535 #. TRANSLATORS: Main Roll
8536 msgid "media-source.main-roll"
8539 #. TRANSLATORS: Manual
8540 msgid "media-source.manual"
8543 #. TRANSLATORS: Middle
8544 msgid "media-source.middle"
8547 #. TRANSLATORS: Photo
8548 msgid "media-source.photo"
8551 #. TRANSLATORS: Rear
8552 msgid "media-source.rear"
8555 #. TRANSLATORS: Right
8556 msgid "media-source.right"
8559 #. TRANSLATORS: Roll 1
8560 msgid "media-source.roll-1"
8563 #. TRANSLATORS: Roll 10
8564 msgid "media-source.roll-10"
8567 #. TRANSLATORS: Roll 2
8568 msgid "media-source.roll-2"
8571 #. TRANSLATORS: Roll 3
8572 msgid "media-source.roll-3"
8575 #. TRANSLATORS: Roll 4
8576 msgid "media-source.roll-4"
8579 #. TRANSLATORS: Roll 5
8580 msgid "media-source.roll-5"
8583 #. TRANSLATORS: Roll 6
8584 msgid "media-source.roll-6"
8587 #. TRANSLATORS: Roll 7
8588 msgid "media-source.roll-7"
8591 #. TRANSLATORS: Roll 8
8592 msgid "media-source.roll-8"
8595 #. TRANSLATORS: Roll 9
8596 msgid "media-source.roll-9"
8599 #. TRANSLATORS: Side
8600 msgid "media-source.side"
8604 msgid "media-source.top"
8607 #. TRANSLATORS: Tray 1
8608 msgid "media-source.tray-1"
8611 #. TRANSLATORS: Tray 10
8612 msgid "media-source.tray-10"
8615 #. TRANSLATORS: Tray 11
8616 msgid "media-source.tray-11"
8619 #. TRANSLATORS: Tray 12
8620 msgid "media-source.tray-12"
8623 #. TRANSLATORS: Tray 13
8624 msgid "media-source.tray-13"
8627 #. TRANSLATORS: Tray 14
8628 msgid "media-source.tray-14"
8631 #. TRANSLATORS: Tray 15
8632 msgid "media-source.tray-15"
8635 #. TRANSLATORS: Tray 16
8636 msgid "media-source.tray-16"
8639 #. TRANSLATORS: Tray 17
8640 msgid "media-source.tray-17"
8643 #. TRANSLATORS: Tray 18
8644 msgid "media-source.tray-18"
8647 #. TRANSLATORS: Tray 19
8648 msgid "media-source.tray-19"
8651 #. TRANSLATORS: Tray 2
8652 msgid "media-source.tray-2"
8655 #. TRANSLATORS: Tray 20
8656 msgid "media-source.tray-20"
8659 #. TRANSLATORS: Tray 3
8660 msgid "media-source.tray-3"
8663 #. TRANSLATORS: Tray 4
8664 msgid "media-source.tray-4"
8667 #. TRANSLATORS: Tray 5
8668 msgid "media-source.tray-5"
8671 #. TRANSLATORS: Tray 6
8672 msgid "media-source.tray-6"
8675 #. TRANSLATORS: Tray 7
8676 msgid "media-source.tray-7"
8679 #. TRANSLATORS: Tray 8
8680 msgid "media-source.tray-8"
8683 #. TRANSLATORS: Tray 9
8684 msgid "media-source.tray-9"
8687 #. TRANSLATORS: Media Thickness
8688 msgid "media-thickness"
8691 #. TRANSLATORS: Media Tooth (Texture)
8695 #. TRANSLATORS: Antique
8696 msgid "media-tooth.antique"
8699 #. TRANSLATORS: Extra Smooth
8700 msgid "media-tooth.calendared"
8703 #. TRANSLATORS: Coarse
8704 msgid "media-tooth.coarse"
8707 #. TRANSLATORS: Fine
8708 msgid "media-tooth.fine"
8711 #. TRANSLATORS: Linen
8712 msgid "media-tooth.linen"
8715 #. TRANSLATORS: Medium
8716 msgid "media-tooth.medium"
8719 #. TRANSLATORS: Smooth
8720 msgid "media-tooth.smooth"
8723 #. TRANSLATORS: Stipple
8724 msgid "media-tooth.stipple"
8727 #. TRANSLATORS: Rough
8728 msgid "media-tooth.uncalendared"
8731 #. TRANSLATORS: Vellum
8732 msgid "media-tooth.vellum"
8735 #. TRANSLATORS: Media Top Margin
8736 msgid "media-top-margin"
8739 #. TRANSLATORS: Media Type
8743 #. TRANSLATORS: Aluminum
8744 msgid "media-type.aluminum"
8747 #. TRANSLATORS: Automatic
8748 msgid "media-type.auto"
8751 #. TRANSLATORS: Back Print Film
8752 msgid "media-type.back-print-film"
8755 #. TRANSLATORS: Cardboard
8756 msgid "media-type.cardboard"
8759 #. TRANSLATORS: Cardstock
8760 msgid "media-type.cardstock"
8764 msgid "media-type.cd"
8767 #. TRANSLATORS: Photo Advanced Paper
8768 msgid "media-type.com.hp.advanced-photo"
8771 #. TRANSLATORS: Brochure Glossy Paper
8772 msgid "media-type.com.hp.brochure-glossy"
8775 #. TRANSLATORS: Brochure Matte Paper
8776 msgid "media-type.com.hp.brochure-matte"
8779 #. TRANSLATORS: Matte Coverstock
8780 msgid "media-type.com.hp.cover-matte"
8783 #. TRANSLATORS: EcoSMART Lite Paper
8784 msgid "media-type.com.hp.ecosmart-lite"
8787 #. TRANSLATORS: Everyday Glossy Paper
8788 msgid "media-type.com.hp.everyday-glossy"
8791 #. TRANSLATORS: Everyday Matte Paper
8792 msgid "media-type.com.hp.everyday-matte"
8795 #. TRANSLATORS: Extra Heavyweight Paper
8796 msgid "media-type.com.hp.extra-heavy"
8799 #. TRANSLATORS: Intermediate Paper
8800 msgid "media-type.com.hp.intermediate"
8803 #. TRANSLATORS: Mid-Weight Paper
8804 msgid "media-type.com.hp.mid-weight"
8807 #. TRANSLATORS: Inkjet Premium Paper
8808 msgid "media-type.com.hp.premium-inkjet"
8811 #. TRANSLATORS: Photo Premium Paper
8812 msgid "media-type.com.hp.premium-photo"
8815 #. TRANSLATORS: Continuous
8816 msgid "media-type.continuous"
8819 #. TRANSLATORS: Continuous Long
8820 msgid "media-type.continuous-long"
8823 #. TRANSLATORS: Continuous Short
8824 msgid "media-type.continuous-short"
8827 #. TRANSLATORS: Corrugated Board
8828 msgid "media-type.corrugated-board"
8831 #. TRANSLATORS: Optical Disc
8832 msgid "media-type.disc"
8835 #. TRANSLATORS: Glossy Optical Disc
8836 msgid "media-type.disc-glossy"
8839 #. TRANSLATORS: High Gloss Optical Disc
8840 msgid "media-type.disc-high-gloss"
8843 #. TRANSLATORS: Matte Optical Disc
8844 msgid "media-type.disc-matte"
8847 #. TRANSLATORS: Satin Optical Disc
8848 msgid "media-type.disc-satin"
8851 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Optical Disc
8852 msgid "media-type.disc-semi-gloss"
8855 #. TRANSLATORS: Double Wall
8856 msgid "media-type.double-wall"
8859 #. TRANSLATORS: Dry Film
8860 msgid "media-type.dry-film"
8864 msgid "media-type.dvd"
8867 #. TRANSLATORS: Embossing Foil
8868 msgid "media-type.embossing-foil"
8871 #. TRANSLATORS: End Board
8872 msgid "media-type.end-board"
8875 #. TRANSLATORS: Envelope
8876 msgid "media-type.envelope"
8879 #. TRANSLATORS: Archival Envelope
8880 msgid "media-type.envelope-archival"
8883 #. TRANSLATORS: Bond Envelope
8884 msgid "media-type.envelope-bond"
8887 #. TRANSLATORS: Coated Envelope
8888 msgid "media-type.envelope-coated"
8891 #. TRANSLATORS: Cotton Envelope
8892 msgid "media-type.envelope-cotton"
8895 #. TRANSLATORS: Fine Envelope
8896 msgid "media-type.envelope-fine"
8899 #. TRANSLATORS: Heavyweight Envelope
8900 msgid "media-type.envelope-heavyweight"
8903 #. TRANSLATORS: Inkjet Envelope
8904 msgid "media-type.envelope-inkjet"
8907 #. TRANSLATORS: Lightweight Envelope
8908 msgid "media-type.envelope-lightweight"
8911 #. TRANSLATORS: Plain Envelope
8912 msgid "media-type.envelope-plain"
8915 #. TRANSLATORS: Preprinted Envelope
8916 msgid "media-type.envelope-preprinted"
8919 #. TRANSLATORS: Windowed Envelope
8920 msgid "media-type.envelope-window"
8923 #. TRANSLATORS: Fabric
8924 msgid "media-type.fabric"
8927 #. TRANSLATORS: Archival Fabric
8928 msgid "media-type.fabric-archival"
8931 #. TRANSLATORS: Glossy Fabric
8932 msgid "media-type.fabric-glossy"
8935 #. TRANSLATORS: High Gloss Fabric
8936 msgid "media-type.fabric-high-gloss"
8939 #. TRANSLATORS: Matte Fabric
8940 msgid "media-type.fabric-matte"
8943 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Fabric
8944 msgid "media-type.fabric-semi-gloss"
8947 #. TRANSLATORS: Waterproof Fabric
8948 msgid "media-type.fabric-waterproof"
8951 #. TRANSLATORS: Film
8952 msgid "media-type.film"
8955 #. TRANSLATORS: Flexo Base
8956 msgid "media-type.flexo-base"
8959 #. TRANSLATORS: Flexo Photo Polymer
8960 msgid "media-type.flexo-photo-polymer"
8963 #. TRANSLATORS: Flute
8964 msgid "media-type.flute"
8967 #. TRANSLATORS: Foil
8968 msgid "media-type.foil"
8971 #. TRANSLATORS: Full Cut Tabs
8972 msgid "media-type.full-cut-tabs"
8975 #. TRANSLATORS: Glass
8976 msgid "media-type.glass"
8979 #. TRANSLATORS: Glass Colored
8980 msgid "media-type.glass-colored"
8983 #. TRANSLATORS: Glass Opaque
8984 msgid "media-type.glass-opaque"
8987 #. TRANSLATORS: Glass Surfaced
8988 msgid "media-type.glass-surfaced"
8991 #. TRANSLATORS: Glass Textured
8992 msgid "media-type.glass-textured"
8995 #. TRANSLATORS: Gravure Cylinder
8996 msgid "media-type.gravure-cylinder"
8999 #. TRANSLATORS: Image Setter Paper
9000 msgid "media-type.image-setter-paper"
9003 #. TRANSLATORS: Imaging Cylinder
9004 msgid "media-type.imaging-cylinder"
9007 #. TRANSLATORS: Photo Paper Plus Glossy II
9008 msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-plus-glossy-ii"
9011 #. TRANSLATORS: Photo Paper Pro Platinum
9012 msgid "media-type.jp.co.canon-photo-paper-pro-platinum"
9015 #. TRANSLATORS: Photo Paper Plus Glossy II
9016 msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-plus-glossy-ii"
9019 #. TRANSLATORS: Photo Paper Pro Platinum
9020 msgid "media-type.jp.co.canon_photo-paper-pro-platinum"
9023 #. TRANSLATORS: Labels
9024 msgid "media-type.labels"
9027 #. TRANSLATORS: Colored Labels
9028 msgid "media-type.labels-colored"
9031 #. TRANSLATORS: Glossy Labels
9032 msgid "media-type.labels-glossy"
9035 #. TRANSLATORS: High Gloss Labels
9036 msgid "media-type.labels-high-gloss"
9039 #. TRANSLATORS: Inkjet Labels
9040 msgid "media-type.labels-inkjet"
9043 #. TRANSLATORS: Matte Labels
9044 msgid "media-type.labels-matte"
9047 #. TRANSLATORS: Permanent Labels
9048 msgid "media-type.labels-permanent"
9051 #. TRANSLATORS: Satin Labels
9052 msgid "media-type.labels-satin"
9055 #. TRANSLATORS: Security Labels
9056 msgid "media-type.labels-security"
9059 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Labels
9060 msgid "media-type.labels-semi-gloss"
9063 #. TRANSLATORS: Laminating Foil
9064 msgid "media-type.laminating-foil"
9067 #. TRANSLATORS: Letterhead
9068 msgid "media-type.letterhead"
9071 #. TRANSLATORS: Metal
9072 msgid "media-type.metal"
9075 #. TRANSLATORS: Metal Glossy
9076 msgid "media-type.metal-glossy"
9079 #. TRANSLATORS: Metal High Gloss
9080 msgid "media-type.metal-high-gloss"
9083 #. TRANSLATORS: Metal Matte
9084 msgid "media-type.metal-matte"
9087 #. TRANSLATORS: Metal Satin
9088 msgid "media-type.metal-satin"
9091 #. TRANSLATORS: Metal Semi Gloss
9092 msgid "media-type.metal-semi-gloss"
9095 #. TRANSLATORS: Mounting Tape
9096 msgid "media-type.mounting-tape"
9099 #. TRANSLATORS: Multi Layer
9100 msgid "media-type.multi-layer"
9103 #. TRANSLATORS: Multi Part Form
9104 msgid "media-type.multi-part-form"
9107 #. TRANSLATORS: Other
9108 msgid "media-type.other"
9111 #. TRANSLATORS: Paper
9112 msgid "media-type.paper"
9115 #. TRANSLATORS: Photo Paper
9116 msgid "media-type.photographic"
9119 #. TRANSLATORS: Photographic Archival
9120 msgid "media-type.photographic-archival"
9123 #. TRANSLATORS: Photo Film
9124 msgid "media-type.photographic-film"
9127 #. TRANSLATORS: Glossy Photo Paper
9128 msgid "media-type.photographic-glossy"
9131 #. TRANSLATORS: High Gloss Photo Paper
9132 msgid "media-type.photographic-high-gloss"
9135 #. TRANSLATORS: Matte Photo Paper
9136 msgid "media-type.photographic-matte"
9139 #. TRANSLATORS: Satin Photo Paper
9140 msgid "media-type.photographic-satin"
9143 #. TRANSLATORS: Semi-Gloss Photo Paper
9144 msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
9147 #. TRANSLATORS: Plastic
9148 msgid "media-type.plastic"
9151 #. TRANSLATORS: Plastic Archival
9152 msgid "media-type.plastic-archival"
9155 #. TRANSLATORS: Plastic Colored
9156 msgid "media-type.plastic-colored"
9159 #. TRANSLATORS: Plastic Glossy
9160 msgid "media-type.plastic-glossy"
9163 #. TRANSLATORS: Plastic High Gloss
9164 msgid "media-type.plastic-high-gloss"
9167 #. TRANSLATORS: Plastic Matte
9168 msgid "media-type.plastic-matte"
9171 #. TRANSLATORS: Plastic Satin
9172 msgid "media-type.plastic-satin"
9175 #. TRANSLATORS: Plastic Semi Gloss
9176 msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
9179 #. TRANSLATORS: Plate
9180 msgid "media-type.plate"
9183 #. TRANSLATORS: Polyester
9184 msgid "media-type.polyester"
9187 #. TRANSLATORS: Pre Cut Tabs
9188 msgid "media-type.pre-cut-tabs"
9191 #. TRANSLATORS: Roll
9192 msgid "media-type.roll"
9195 #. TRANSLATORS: Screen
9196 msgid "media-type.screen"
9199 #. TRANSLATORS: Screen Paged
9200 msgid "media-type.screen-paged"
9203 #. TRANSLATORS: Self Adhesive
9204 msgid "media-type.self-adhesive"
9207 #. TRANSLATORS: Self Adhesive Film
9208 msgid "media-type.self-adhesive-film"
9211 #. TRANSLATORS: Shrink Foil
9212 msgid "media-type.shrink-foil"
9215 #. TRANSLATORS: Single Face
9216 msgid "media-type.single-face"
9219 #. TRANSLATORS: Single Wall
9220 msgid "media-type.single-wall"
9223 #. TRANSLATORS: Sleeve
9224 msgid "media-type.sleeve"
9227 #. TRANSLATORS: Stationery
9228 msgid "media-type.stationery"
9231 #. TRANSLATORS: Stationery Archival
9232 msgid "media-type.stationery-archival"
9235 #. TRANSLATORS: Coated Paper
9236 msgid "media-type.stationery-coated"
9239 #. TRANSLATORS: Stationery Cotton
9240 msgid "media-type.stationery-cotton"
9243 #. TRANSLATORS: Vellum Paper
9244 msgid "media-type.stationery-fine"
9247 #. TRANSLATORS: Heavyweight Paper
9248 msgid "media-type.stationery-heavyweight"
9251 #. TRANSLATORS: Stationery Heavyweight Coated
9252 msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
9255 #. TRANSLATORS: Stationery Inkjet Paper
9256 msgid "media-type.stationery-inkjet"
9259 #. TRANSLATORS: Letterhead
9260 msgid "media-type.stationery-letterhead"
9263 #. TRANSLATORS: Lightweight Paper
9264 msgid "media-type.stationery-lightweight"
9267 #. TRANSLATORS: Preprinted Paper
9268 msgid "media-type.stationery-preprinted"
9271 #. TRANSLATORS: Punched Paper
9272 msgid "media-type.stationery-prepunched"
9275 #. TRANSLATORS: Tab Stock
9276 msgid "media-type.tab-stock"
9279 #. TRANSLATORS: Tractor
9280 msgid "media-type.tractor"
9283 #. TRANSLATORS: Transfer
9284 msgid "media-type.transfer"
9287 #. TRANSLATORS: Transparency
9288 msgid "media-type.transparency"
9291 #. TRANSLATORS: Triple Wall
9292 msgid "media-type.triple-wall"
9295 #. TRANSLATORS: Wet Film
9296 msgid "media-type.wet-film"
9299 #. TRANSLATORS: Media Weight (grams per m²)
9300 msgid "media-weight-metric"
9303 #. TRANSLATORS: 28 x 40″
9304 msgid "media.asme_f_28x40in"
9307 #. TRANSLATORS: A4 or US Letter
9308 msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
9312 msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
9316 msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
9319 #. TRANSLATORS: A0x3
9320 msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
9324 msgid "media.iso_a10_26x37mm"
9328 msgid "media.iso_a1_594x841mm"
9331 #. TRANSLATORS: A1x3
9332 msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
9335 #. TRANSLATORS: A1x4
9336 msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
9340 msgid "media.iso_a2_420x594mm"
9343 #. TRANSLATORS: A2x3
9344 msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
9347 #. TRANSLATORS: A2x4
9348 msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
9351 #. TRANSLATORS: A2x5
9352 msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
9355 #. TRANSLATORS: A3 (Extra)
9356 msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
9360 msgid "media.iso_a3_297x420mm"
9363 #. TRANSLATORS: A3x3
9364 msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
9367 #. TRANSLATORS: A3x4
9368 msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
9371 #. TRANSLATORS: A3x5
9372 msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
9375 #. TRANSLATORS: A3x6
9376 msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
9379 #. TRANSLATORS: A3x7
9380 msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
9383 #. TRANSLATORS: A4 (Extra)
9384 msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
9387 #. TRANSLATORS: A4 (Tab)
9388 msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
9392 msgid "media.iso_a4_210x297mm"
9395 #. TRANSLATORS: A4x3
9396 msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
9399 #. TRANSLATORS: A4x4
9400 msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
9403 #. TRANSLATORS: A4x5
9404 msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
9407 #. TRANSLATORS: A4x6
9408 msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
9411 #. TRANSLATORS: A4x7
9412 msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
9415 #. TRANSLATORS: A4x8
9416 msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
9419 #. TRANSLATORS: A4x9
9420 msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
9423 #. TRANSLATORS: A5 (Extra)
9424 msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
9428 msgid "media.iso_a5_148x210mm"
9432 msgid "media.iso_a6_105x148mm"
9436 msgid "media.iso_a7_74x105mm"
9440 msgid "media.iso_a8_52x74mm"
9444 msgid "media.iso_a9_37x52mm"
9448 msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
9452 msgid "media.iso_b10_31x44mm"
9456 msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
9460 msgid "media.iso_b2_500x707mm"
9464 msgid "media.iso_b3_353x500mm"
9468 msgid "media.iso_b4_250x353mm"
9471 #. TRANSLATORS: B5 (Extra)
9472 msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
9475 #. TRANSLATORS: Envelope B5
9476 msgid "media.iso_b5_176x250mm"
9480 msgid "media.iso_b6_125x176mm"
9483 #. TRANSLATORS: Envelope B6/C4
9484 msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
9488 msgid "media.iso_b7_88x125mm"
9492 msgid "media.iso_b8_62x88mm"
9496 msgid "media.iso_b9_44x62mm"
9499 #. TRANSLATORS: CEnvelope 0
9500 msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
9503 #. TRANSLATORS: CEnvelope 10
9504 msgid "media.iso_c10_28x40mm"
9507 #. TRANSLATORS: CEnvelope 1
9508 msgid "media.iso_c1_648x917mm"
9511 #. TRANSLATORS: CEnvelope 2
9512 msgid "media.iso_c2_458x648mm"
9515 #. TRANSLATORS: CEnvelope 3
9516 msgid "media.iso_c3_324x458mm"
9519 #. TRANSLATORS: CEnvelope 4
9520 msgid "media.iso_c4_229x324mm"
9523 #. TRANSLATORS: CEnvelope 5
9524 msgid "media.iso_c5_162x229mm"
9527 #. TRANSLATORS: CEnvelope 6
9528 msgid "media.iso_c6_114x162mm"
9531 #. TRANSLATORS: CEnvelope 6c5
9532 msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
9535 #. TRANSLATORS: CEnvelope 7
9536 msgid "media.iso_c7_81x114mm"
9539 #. TRANSLATORS: CEnvelope 7c6
9540 msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
9543 #. TRANSLATORS: CEnvelope 8
9544 msgid "media.iso_c8_57x81mm"
9547 #. TRANSLATORS: CEnvelope 9
9548 msgid "media.iso_c9_40x57mm"
9551 #. TRANSLATORS: Envelope DL
9552 msgid "media.iso_dl_110x220mm"
9555 #. TRANSLATORS: Id-1
9556 msgid "media.iso_id-1_53.98x85.6mm"
9559 #. TRANSLATORS: Id-3
9560 msgid "media.iso_id-3_88x125mm"
9563 #. TRANSLATORS: ISO RA0
9564 msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
9567 #. TRANSLATORS: ISO RA1
9568 msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
9571 #. TRANSLATORS: ISO RA2
9572 msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
9575 #. TRANSLATORS: ISO RA3
9576 msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
9579 #. TRANSLATORS: ISO RA4
9580 msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
9583 #. TRANSLATORS: ISO SRA0
9584 msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
9587 #. TRANSLATORS: ISO SRA1
9588 msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
9591 #. TRANSLATORS: ISO SRA2
9592 msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
9595 #. TRANSLATORS: ISO SRA3
9596 msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
9599 #. TRANSLATORS: ISO SRA4
9600 msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
9603 #. TRANSLATORS: JIS B0
9604 msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
9607 #. TRANSLATORS: JIS B10
9608 msgid "media.jis_b10_32x45mm"
9611 #. TRANSLATORS: JIS B1
9612 msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
9615 #. TRANSLATORS: JIS B2
9616 msgid "media.jis_b2_515x728mm"
9619 #. TRANSLATORS: JIS B3
9620 msgid "media.jis_b3_364x515mm"
9623 #. TRANSLATORS: JIS B4
9624 msgid "media.jis_b4_257x364mm"
9627 #. TRANSLATORS: JIS B5
9628 msgid "media.jis_b5_182x257mm"
9631 #. TRANSLATORS: JIS B6
9632 msgid "media.jis_b6_128x182mm"
9635 #. TRANSLATORS: JIS B7
9636 msgid "media.jis_b7_91x128mm"
9639 #. TRANSLATORS: JIS B8
9640 msgid "media.jis_b8_64x91mm"
9643 #. TRANSLATORS: JIS B9
9644 msgid "media.jis_b9_45x64mm"
9647 #. TRANSLATORS: JIS Executive
9648 msgid "media.jis_exec_216x330mm"
9651 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 2
9652 msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
9655 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 3
9656 msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
9659 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 40
9660 msgid "media.jpn_chou40_90x225mm"
9663 #. TRANSLATORS: Envelope Chou 4
9664 msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
9667 #. TRANSLATORS: Hagaki
9668 msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
9671 #. TRANSLATORS: Envelope Kahu
9672 msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
9675 #. TRANSLATORS: 270 x 382mm
9676 msgid "media.jpn_kaku1_270x382mm"
9679 #. TRANSLATORS: Envelope Kahu 2
9680 msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
9683 #. TRANSLATORS: 216 x 277mm
9684 msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
9687 #. TRANSLATORS: 197 x 267mm
9688 msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
9691 #. TRANSLATORS: 190 x 240mm
9692 msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
9695 #. TRANSLATORS: 142 x 205mm
9696 msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
9699 #. TRANSLATORS: 119 x 197mm
9700 msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
9703 #. TRANSLATORS: Oufuku Reply Postcard
9704 msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
9707 #. TRANSLATORS: Envelope You 4
9708 msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
9711 #. TRANSLATORS: 10 x 11″
9712 msgid "media.na_10x11_10x11in"
9715 #. TRANSLATORS: 10 x 13″
9716 msgid "media.na_10x13_10x13in"
9719 #. TRANSLATORS: 10 x 14″
9720 msgid "media.na_10x14_10x14in"
9723 #. TRANSLATORS: 10 x 15″
9724 msgid "media.na_10x15_10x15in"
9727 #. TRANSLATORS: 11 x 12″
9728 msgid "media.na_11x12_11x12in"
9731 #. TRANSLATORS: 11 x 15″
9732 msgid "media.na_11x15_11x15in"
9735 #. TRANSLATORS: 12 x 19″
9736 msgid "media.na_12x19_12x19in"
9739 #. TRANSLATORS: 5 x 7″
9740 msgid "media.na_5x7_5x7in"
9743 #. TRANSLATORS: 6 x 9″
9744 msgid "media.na_6x9_6x9in"
9747 #. TRANSLATORS: 7 x 9″
9748 msgid "media.na_7x9_7x9in"
9751 #. TRANSLATORS: 9 x 11″
9752 msgid "media.na_9x11_9x11in"
9755 #. TRANSLATORS: Envelope A2
9756 msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
9759 #. TRANSLATORS: 9 x 12″
9760 msgid "media.na_arch-a_9x12in"
9763 #. TRANSLATORS: 12 x 18″
9764 msgid "media.na_arch-b_12x18in"
9767 #. TRANSLATORS: 18 x 24″
9768 msgid "media.na_arch-c_18x24in"
9771 #. TRANSLATORS: 24 x 36″
9772 msgid "media.na_arch-d_24x36in"
9775 #. TRANSLATORS: 26 x 38″
9776 msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
9779 #. TRANSLATORS: 27 x 39″
9780 msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
9783 #. TRANSLATORS: 36 x 48″
9784 msgid "media.na_arch-e_36x48in"
9787 #. TRANSLATORS: 12 x 19.17″
9788 msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
9791 #. TRANSLATORS: Envelope C5
9792 msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
9795 #. TRANSLATORS: 17 x 22″
9796 msgid "media.na_c_17x22in"
9799 #. TRANSLATORS: 22 x 34″
9800 msgid "media.na_d_22x34in"
9803 #. TRANSLATORS: 34 x 44″
9804 msgid "media.na_e_34x44in"
9807 #. TRANSLATORS: 11 x 14″
9808 msgid "media.na_edp_11x14in"
9811 #. TRANSLATORS: 12 x 14″
9812 msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
9815 #. TRANSLATORS: Executive
9816 msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
9819 #. TRANSLATORS: 44 x 68″
9820 msgid "media.na_f_44x68in"
9823 #. TRANSLATORS: European Fanfold
9824 msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
9827 #. TRANSLATORS: US Fanfold
9828 msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
9831 #. TRANSLATORS: Foolscap
9832 msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
9835 #. TRANSLATORS: 8 x 13″
9836 msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
9839 #. TRANSLATORS: 8 x 10″
9840 msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
9843 #. TRANSLATORS: 3 x 5″
9844 msgid "media.na_index-3x5_3x5in"
9847 #. TRANSLATORS: 6 x 8″
9848 msgid "media.na_index-4x6-ext_6x8in"
9851 #. TRANSLATORS: 4 x 6″
9852 msgid "media.na_index-4x6_4x6in"
9855 #. TRANSLATORS: 5 x 8″
9856 msgid "media.na_index-5x8_5x8in"
9859 #. TRANSLATORS: Statement
9860 msgid "media.na_invoice_5.5x8.5in"
9863 #. TRANSLATORS: 11 x 17″
9864 msgid "media.na_ledger_11x17in"
9867 #. TRANSLATORS: US Legal (Extra)
9868 msgid "media.na_legal-extra_9.5x15in"
9871 #. TRANSLATORS: US Legal
9872 msgid "media.na_legal_8.5x14in"
9875 #. TRANSLATORS: US Letter (Extra)
9876 msgid "media.na_letter-extra_9.5x12in"
9879 #. TRANSLATORS: US Letter (Plus)
9880 msgid "media.na_letter-plus_8.5x12.69in"
9883 #. TRANSLATORS: US Letter
9884 msgid "media.na_letter_8.5x11in"
9887 #. TRANSLATORS: Envelope Monarch
9888 msgid "media.na_monarch_3.875x7.5in"
9891 #. TRANSLATORS: Envelope #10
9892 msgid "media.na_number-10_4.125x9.5in"
9895 #. TRANSLATORS: Envelope #11
9896 msgid "media.na_number-11_4.5x10.375in"
9899 #. TRANSLATORS: Envelope #12
9900 msgid "media.na_number-12_4.75x11in"
9903 #. TRANSLATORS: Envelope #14
9904 msgid "media.na_number-14_5x11.5in"
9907 #. TRANSLATORS: Envelope #9
9908 msgid "media.na_number-9_3.875x8.875in"
9911 #. TRANSLATORS: 8.5 x 13.4″
9912 msgid "media.na_oficio_8.5x13.4in"
9915 #. TRANSLATORS: Envelope Personal
9916 msgid "media.na_personal_3.625x6.5in"
9919 #. TRANSLATORS: Quarto
9920 msgid "media.na_quarto_8.5x10.83in"
9923 #. TRANSLATORS: 8.94 x 14″
9924 msgid "media.na_super-a_8.94x14in"
9927 #. TRANSLATORS: 13 x 19″
9928 msgid "media.na_super-b_13x19in"
9931 #. TRANSLATORS: 30 x 42″
9932 msgid "media.na_wide-format_30x42in"
9935 #. TRANSLATORS: 12 x 16″
9936 msgid "media.oe_12x16_12x16in"
9939 #. TRANSLATORS: 14 x 17″
9940 msgid "media.oe_14x17_14x17in"
9943 #. TRANSLATORS: 18 x 22″
9944 msgid "media.oe_18x22_18x22in"
9947 #. TRANSLATORS: 17 x 24″
9948 msgid "media.oe_a2plus_17x24in"
9951 #. TRANSLATORS: 2 x 3.5″
9952 msgid "media.oe_business-card_2x3.5in"
9955 #. TRANSLATORS: 10 x 12″
9956 msgid "media.oe_photo-10r_10x12in"
9959 #. TRANSLATORS: 20 x 24″
9960 msgid "media.oe_photo-20r_20x24in"
9963 #. TRANSLATORS: 3.5 x 5″
9964 msgid "media.oe_photo-l_3.5x5in"
9967 #. TRANSLATORS: 10 x 15″
9968 msgid "media.oe_photo-s10r_10x15in"
9971 #. TRANSLATORS: 4 x 4″
9972 msgid "media.oe_square-photo_4x4in"
9975 #. TRANSLATORS: 5 x 5″
9976 msgid "media.oe_square-photo_5x5in"
9979 #. TRANSLATORS: 184 x 260mm
9980 msgid "media.om_16k_184x260mm"
9983 #. TRANSLATORS: 195 x 270mm
9984 msgid "media.om_16k_195x270mm"
9987 #. TRANSLATORS: 55 x 85mm
9988 msgid "media.om_business-card_55x85mm"
9991 #. TRANSLATORS: 55 x 91mm
9992 msgid "media.om_business-card_55x91mm"
9995 #. TRANSLATORS: 54 x 86mm
9996 msgid "media.om_card_54x86mm"
9999 #. TRANSLATORS: 275 x 395mm
10000 msgid "media.om_dai-pa-kai_275x395mm"
10003 #. TRANSLATORS: 89 x 119mm
10004 msgid "media.om_dsc-photo_89x119mm"
10007 #. TRANSLATORS: Folio
10008 msgid "media.om_folio-sp_215x315mm"
10011 #. TRANSLATORS: Folio (Special)
10012 msgid "media.om_folio_210x330mm"
10015 #. TRANSLATORS: Envelope Invitation
10016 msgid "media.om_invite_220x220mm"
10019 #. TRANSLATORS: Envelope Italian
10020 msgid "media.om_italian_110x230mm"
10023 #. TRANSLATORS: 198 x 275mm
10024 msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
10027 #. TRANSLATORS: 200 x 300
10028 msgid "media.om_large-photo_200x300"
10031 #. TRANSLATORS: 130 x 180mm
10032 msgid "media.om_medium-photo_130x180mm"
10035 #. TRANSLATORS: 267 x 389mm
10036 msgid "media.om_pa-kai_267x389mm"
10039 #. TRANSLATORS: Envelope Postfix
10040 msgid "media.om_postfix_114x229mm"
10043 #. TRANSLATORS: 100 x 150mm
10044 msgid "media.om_small-photo_100x150mm"
10047 #. TRANSLATORS: 89 x 89mm
10048 msgid "media.om_square-photo_89x89mm"
10051 #. TRANSLATORS: 100 x 200mm
10052 msgid "media.om_wide-photo_100x200mm"
10055 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #10
10056 msgid "media.prc_10_324x458mm"
10059 #. TRANSLATORS: Chinese 16k
10060 msgid "media.prc_16k_146x215mm"
10063 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #1
10064 msgid "media.prc_1_102x165mm"
10067 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #2
10068 msgid "media.prc_2_102x176mm"
10071 #. TRANSLATORS: Chinese 32k
10072 msgid "media.prc_32k_97x151mm"
10075 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #3
10076 msgid "media.prc_3_125x176mm"
10079 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #4
10080 msgid "media.prc_4_110x208mm"
10083 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #5
10084 msgid "media.prc_5_110x220mm"
10087 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #6
10088 msgid "media.prc_6_120x320mm"
10091 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #7
10092 msgid "media.prc_7_160x230mm"
10095 #. TRANSLATORS: Envelope Chinese #8
10096 msgid "media.prc_8_120x309mm"
10099 #. TRANSLATORS: ROC 16k
10100 msgid "media.roc_16k_7.75x10.75in"
10103 #. TRANSLATORS: ROC 8k
10104 msgid "media.roc_8k_10.75x15.5in"
10108 msgid "members of class %s:"
10111 #. TRANSLATORS: Multiple Document Handling
10112 msgid "multiple-document-handling"
10115 #. TRANSLATORS: Separate Documents Collated Copies
10116 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
10119 #. TRANSLATORS: Separate Documents Uncollated Copies
10120 msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
10123 #. TRANSLATORS: Single Document
10124 msgid "multiple-document-handling.single-document"
10127 #. TRANSLATORS: Single Document New Sheet
10128 msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
10131 #. TRANSLATORS: Multiple Object Handling
10132 msgid "multiple-object-handling"
10135 #. TRANSLATORS: Multiple Object Handling Actual
10136 msgid "multiple-object-handling-actual"
10139 #. TRANSLATORS: Automatic
10140 msgid "multiple-object-handling.auto"
10143 #. TRANSLATORS: Best Fit
10144 msgid "multiple-object-handling.best-fit"
10147 #. TRANSLATORS: Best Quality
10148 msgid "multiple-object-handling.best-quality"
10151 #. TRANSLATORS: Best Speed
10152 msgid "multiple-object-handling.best-speed"
10155 #. TRANSLATORS: One At A Time
10156 msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
10159 #. TRANSLATORS: On Timeout
10160 msgid "multiple-operation-time-out-action"
10163 #. TRANSLATORS: Abort Job
10164 msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
10167 #. TRANSLATORS: Hold Job
10168 msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
10171 #. TRANSLATORS: Process Job
10172 msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
10178 msgid "no system default destination"
10181 #. TRANSLATORS: Noise Removal
10182 msgid "noise-removal"
10185 #. TRANSLATORS: Notify Attributes
10186 msgid "notify-attributes"
10189 #. TRANSLATORS: Notify Charset
10190 msgid "notify-charset"
10193 #. TRANSLATORS: Notify Events
10194 msgid "notify-events"
10197 msgid "notify-events not specified."
10200 #. TRANSLATORS: Document Completed
10201 msgid "notify-events.document-completed"
10204 #. TRANSLATORS: Document Config Changed
10205 msgid "notify-events.document-config-changed"
10208 #. TRANSLATORS: Document Created
10209 msgid "notify-events.document-created"
10212 #. TRANSLATORS: Document Fetchable
10213 msgid "notify-events.document-fetchable"
10216 #. TRANSLATORS: Document State Changed
10217 msgid "notify-events.document-state-changed"
10220 #. TRANSLATORS: Document Stopped
10221 msgid "notify-events.document-stopped"
10224 #. TRANSLATORS: Job Completed
10225 msgid "notify-events.job-completed"
10228 #. TRANSLATORS: Job Config Changed
10229 msgid "notify-events.job-config-changed"
10232 #. TRANSLATORS: Job Created
10233 msgid "notify-events.job-created"
10236 #. TRANSLATORS: Job Fetchable
10237 msgid "notify-events.job-fetchable"
10240 #. TRANSLATORS: Job Progress
10241 msgid "notify-events.job-progress"
10244 #. TRANSLATORS: Job State Changed
10245 msgid "notify-events.job-state-changed"
10248 #. TRANSLATORS: Job Stopped
10249 msgid "notify-events.job-stopped"
10252 #. TRANSLATORS: None
10253 msgid "notify-events.none"
10256 #. TRANSLATORS: Printer Config Changed
10257 msgid "notify-events.printer-config-changed"
10260 #. TRANSLATORS: Printer Finishings Changed
10261 msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
10264 #. TRANSLATORS: Printer Media Changed
10265 msgid "notify-events.printer-media-changed"
10268 #. TRANSLATORS: Printer Queue Order Changed
10269 msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
10272 #. TRANSLATORS: Printer Restarted
10273 msgid "notify-events.printer-restarted"
10276 #. TRANSLATORS: Printer Shutdown
10277 msgid "notify-events.printer-shutdown"
10280 #. TRANSLATORS: Printer State Changed
10281 msgid "notify-events.printer-state-changed"
10284 #. TRANSLATORS: Printer Stopped
10285 msgid "notify-events.printer-stopped"
10288 #. TRANSLATORS: Notify Get Interval
10289 msgid "notify-get-interval"
10292 #. TRANSLATORS: Notify Lease Duration
10293 msgid "notify-lease-duration"
10296 #. TRANSLATORS: Notify Natural Language
10297 msgid "notify-natural-language"
10300 #. TRANSLATORS: Notify Pull Method
10301 msgid "notify-pull-method"
10304 #. TRANSLATORS: Notify Recipient
10305 msgid "notify-recipient-uri"
10309 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
10313 msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
10316 #. TRANSLATORS: Notify Sequence Numbers
10317 msgid "notify-sequence-numbers"
10320 #. TRANSLATORS: Notify Subscription Ids
10321 msgid "notify-subscription-ids"
10324 #. TRANSLATORS: Notify Time Interval
10325 msgid "notify-time-interval"
10328 #. TRANSLATORS: Notify User Data
10329 msgid "notify-user-data"
10332 #. TRANSLATORS: Notify Wait
10333 msgid "notify-wait"
10336 #. TRANSLATORS: Number Of Retries
10337 msgid "number-of-retries"
10340 #. TRANSLATORS: Number-Up
10344 #. TRANSLATORS: Object Offset
10345 msgid "object-offset"
10348 #. TRANSLATORS: Object Size
10349 msgid "object-size"
10352 #. TRANSLATORS: Organization Name
10353 msgid "organization-name"
10356 #. TRANSLATORS: Orientation
10357 msgid "orientation-requested"
10360 #. TRANSLATORS: Portrait
10361 msgid "orientation-requested.3"
10364 #. TRANSLATORS: Landscape
10365 msgid "orientation-requested.4"
10368 #. TRANSLATORS: Reverse Landscape
10369 msgid "orientation-requested.5"
10372 #. TRANSLATORS: Reverse Portrait
10373 msgid "orientation-requested.6"
10376 #. TRANSLATORS: None
10377 msgid "orientation-requested.7"
10380 #. TRANSLATORS: Scanned Image Options
10381 msgid "output-attributes"
10384 #. TRANSLATORS: Output Tray
10388 #. TRANSLATORS: Automatic
10389 msgid "output-bin.auto"
10392 #. TRANSLATORS: Bottom
10393 msgid "output-bin.bottom"
10396 #. TRANSLATORS: Center
10397 msgid "output-bin.center"
10400 #. TRANSLATORS: Face Down
10401 msgid "output-bin.face-down"
10404 #. TRANSLATORS: Face Up
10405 msgid "output-bin.face-up"
10408 #. TRANSLATORS: Large Capacity
10409 msgid "output-bin.large-capacity"
10412 #. TRANSLATORS: Left
10413 msgid "output-bin.left"
10416 #. TRANSLATORS: Mailbox 1
10417 msgid "output-bin.mailbox-1"
10420 #. TRANSLATORS: Mailbox 10
10421 msgid "output-bin.mailbox-10"
10424 #. TRANSLATORS: Mailbox 2
10425 msgid "output-bin.mailbox-2"
10428 #. TRANSLATORS: Mailbox 3
10429 msgid "output-bin.mailbox-3"
10432 #. TRANSLATORS: Mailbox 4
10433 msgid "output-bin.mailbox-4"
10436 #. TRANSLATORS: Mailbox 5
10437 msgid "output-bin.mailbox-5"
10440 #. TRANSLATORS: Mailbox 6
10441 msgid "output-bin.mailbox-6"
10444 #. TRANSLATORS: Mailbox 7
10445 msgid "output-bin.mailbox-7"
10448 #. TRANSLATORS: Mailbox 8
10449 msgid "output-bin.mailbox-8"
10452 #. TRANSLATORS: Mailbox 9
10453 msgid "output-bin.mailbox-9"
10456 #. TRANSLATORS: Middle
10457 msgid "output-bin.middle"
10460 #. TRANSLATORS: My Mailbox
10461 msgid "output-bin.my-mailbox"
10464 #. TRANSLATORS: Rear
10465 msgid "output-bin.rear"
10468 #. TRANSLATORS: Right
10469 msgid "output-bin.right"
10472 #. TRANSLATORS: Side
10473 msgid "output-bin.side"
10476 #. TRANSLATORS: Stacker 1
10477 msgid "output-bin.stacker-1"
10480 #. TRANSLATORS: Stacker 10
10481 msgid "output-bin.stacker-10"
10484 #. TRANSLATORS: Stacker 2
10485 msgid "output-bin.stacker-2"
10488 #. TRANSLATORS: Stacker 3
10489 msgid "output-bin.stacker-3"
10492 #. TRANSLATORS: Stacker 4
10493 msgid "output-bin.stacker-4"
10496 #. TRANSLATORS: Stacker 5
10497 msgid "output-bin.stacker-5"
10500 #. TRANSLATORS: Stacker 6
10501 msgid "output-bin.stacker-6"
10504 #. TRANSLATORS: Stacker 7
10505 msgid "output-bin.stacker-7"
10508 #. TRANSLATORS: Stacker 8
10509 msgid "output-bin.stacker-8"
10512 #. TRANSLATORS: Stacker 9
10513 msgid "output-bin.stacker-9"
10516 #. TRANSLATORS: Top
10517 msgid "output-bin.top"
10520 #. TRANSLATORS: Tray 1
10521 msgid "output-bin.tray-1"
10524 #. TRANSLATORS: Tray 10
10525 msgid "output-bin.tray-10"
10528 #. TRANSLATORS: Tray 2
10529 msgid "output-bin.tray-2"
10532 #. TRANSLATORS: Tray 3
10533 msgid "output-bin.tray-3"
10536 #. TRANSLATORS: Tray 4
10537 msgid "output-bin.tray-4"
10540 #. TRANSLATORS: Tray 5
10541 msgid "output-bin.tray-5"
10544 #. TRANSLATORS: Tray 6
10545 msgid "output-bin.tray-6"
10548 #. TRANSLATORS: Tray 7
10549 msgid "output-bin.tray-7"
10552 #. TRANSLATORS: Tray 8
10553 msgid "output-bin.tray-8"
10556 #. TRANSLATORS: Tray 9
10557 msgid "output-bin.tray-9"
10560 #. TRANSLATORS: Scanned Image Quality
10561 msgid "output-compression-quality-factor"
10564 #. TRANSLATORS: Page Delivery
10565 msgid "page-delivery"
10568 #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-down
10569 msgid "page-delivery.reverse-order-face-down"
10572 #. TRANSLATORS: Reverse Order Face-up
10573 msgid "page-delivery.reverse-order-face-up"
10576 #. TRANSLATORS: Same Order Face-down
10577 msgid "page-delivery.same-order-face-down"
10580 #. TRANSLATORS: Same Order Face-up
10581 msgid "page-delivery.same-order-face-up"
10584 #. TRANSLATORS: System Specified
10585 msgid "page-delivery.system-specified"
10588 #. TRANSLATORS: Page Order Received
10589 msgid "page-order-received"
10592 #. TRANSLATORS: 1 To N
10593 msgid "page-order-received.1-to-n-order"
10596 #. TRANSLATORS: N To 1
10597 msgid "page-order-received.n-to-1-order"
10600 #. TRANSLATORS: Page Ranges
10601 msgid "page-ranges"
10604 #. TRANSLATORS: Pages
10608 #. TRANSLATORS: Pages Per Subset
10609 msgid "pages-per-subset"
10612 #. TRANSLATORS: Pclm Raster Back Side
10613 msgid "pclm-raster-back-side"
10616 #. TRANSLATORS: Flipped
10617 msgid "pclm-raster-back-side.flipped"
10620 #. TRANSLATORS: Normal
10621 msgid "pclm-raster-back-side.normal"
10624 #. TRANSLATORS: Rotated
10625 msgid "pclm-raster-back-side.rotated"
10628 #. TRANSLATORS: Pclm Source Resolution
10629 msgid "pclm-source-resolution"
10633 msgstr "en attente"
10635 #. TRANSLATORS: Platform Shape
10636 msgid "platform-shape"
10639 #. TRANSLATORS: Round
10640 msgid "platform-shape.ellipse"
10643 #. TRANSLATORS: Rectangle
10644 msgid "platform-shape.rectangle"
10647 #. TRANSLATORS: Platform Temperature
10648 msgid "platform-temperature"
10651 #. TRANSLATORS: Post-dial String
10652 msgid "post-dial-string"
10656 msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
10660 msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
10664 msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
10668 msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
10672 msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
10676 msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
10680 msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
10684 msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
10688 msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
10692 msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
10696 msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
10700 msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
10704 msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
10708 msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
10712 msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
10716 msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
10720 msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
10724 msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
10728 msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
10733 "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
10737 msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
10741 msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
10745 msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
10749 msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
10753 msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
10757 msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
10761 msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
10765 msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
10769 msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
10773 msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
10777 msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
10781 msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
10785 msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
10789 msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
10793 msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
10797 msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
10801 msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
10805 msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
10809 msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
10813 msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
10817 msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
10821 msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
10825 msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
10829 msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
10834 "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
10839 "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
10844 msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
10848 msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
10852 msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
10856 msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
10860 msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
10864 msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
10868 msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
10872 msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
10876 msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
10880 msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
10884 msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
10888 msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
10892 msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
10896 msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
10900 msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
10904 msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
10908 msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
10912 msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
10917 "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
10921 msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
10925 msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
10929 msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
10933 msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
10937 msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
10941 msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
10945 msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
10949 msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
10953 msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
10957 msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
10961 msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
10965 msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
10969 msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
10973 msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
10977 msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
10981 msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
10985 msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
10989 msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
10993 msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
10997 msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
11001 msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
11006 "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
11010 msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
11014 msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
11018 msgid "ppdc: Writing %s."
11022 msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
11026 msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
11030 msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
11034 msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
11037 #. TRANSLATORS: Pre-dial String
11038 msgid "pre-dial-string"
11041 #. TRANSLATORS: Number-Up Layout
11042 msgid "presentation-direction-number-up"
11045 #. TRANSLATORS: Top-bottom, Right-left
11046 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toleft"
11049 #. TRANSLATORS: Top-bottom, Left-right
11050 msgid "presentation-direction-number-up.tobottom-toright"
11053 #. TRANSLATORS: Right-left, Top-bottom
11054 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-tobottom"
11057 #. TRANSLATORS: Right-left, Bottom-top
11058 msgid "presentation-direction-number-up.toleft-totop"
11061 #. TRANSLATORS: Left-right, Top-bottom
11062 msgid "presentation-direction-number-up.toright-tobottom"
11065 #. TRANSLATORS: Left-right, Bottom-top
11066 msgid "presentation-direction-number-up.toright-totop"
11069 #. TRANSLATORS: Bottom-top, Right-left
11070 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toleft"
11073 #. TRANSLATORS: Bottom-top, Left-right
11074 msgid "presentation-direction-number-up.totop-toright"
11077 #. TRANSLATORS: Print Accuracy
11078 msgid "print-accuracy"
11081 #. TRANSLATORS: Print Base
11085 #. TRANSLATORS: Print Base Actual
11086 msgid "print-base-actual"
11089 #. TRANSLATORS: Brim
11090 msgid "print-base.brim"
11093 #. TRANSLATORS: None
11094 msgid "print-base.none"
11097 #. TRANSLATORS: Raft
11098 msgid "print-base.raft"
11101 #. TRANSLATORS: Skirt
11102 msgid "print-base.skirt"
11105 #. TRANSLATORS: Standard
11106 msgid "print-base.standard"
11109 #. TRANSLATORS: Print Color Mode
11110 msgid "print-color-mode"
11113 #. TRANSLATORS: Automatic
11114 msgid "print-color-mode.auto"
11117 #. TRANSLATORS: Auto Monochrome
11118 msgid "print-color-mode.auto-monochrome"
11121 #. TRANSLATORS: Text
11122 msgid "print-color-mode.bi-level"
11125 #. TRANSLATORS: Color
11126 msgid "print-color-mode.color"
11129 #. TRANSLATORS: Highlight
11130 msgid "print-color-mode.highlight"
11133 #. TRANSLATORS: Monochrome
11134 msgid "print-color-mode.monochrome"
11137 #. TRANSLATORS: Process Text
11138 msgid "print-color-mode.process-bi-level"
11141 #. TRANSLATORS: Process Monochrome
11142 msgid "print-color-mode.process-monochrome"
11145 #. TRANSLATORS: Print Optimization
11146 msgid "print-content-optimize"
11149 #. TRANSLATORS: Print Content Optimize Actual
11150 msgid "print-content-optimize-actual"
11153 #. TRANSLATORS: Automatic
11154 msgid "print-content-optimize.auto"
11157 #. TRANSLATORS: Graphics
11158 msgid "print-content-optimize.graphic"
11161 #. TRANSLATORS: Graphics
11162 msgid "print-content-optimize.graphics"
11165 #. TRANSLATORS: Photo
11166 msgid "print-content-optimize.photo"
11169 #. TRANSLATORS: Text
11170 msgid "print-content-optimize.text"
11173 #. TRANSLATORS: Text and Graphics
11174 msgid "print-content-optimize.text-and-graphic"
11177 #. TRANSLATORS: Text And Graphics
11178 msgid "print-content-optimize.text-and-graphics"
11181 #. TRANSLATORS: Print Objects
11182 msgid "print-objects"
11185 #. TRANSLATORS: Print Quality
11186 msgid "print-quality"
11189 #. TRANSLATORS: Draft
11190 msgid "print-quality.3"
11193 #. TRANSLATORS: Normal
11194 msgid "print-quality.4"
11197 #. TRANSLATORS: High
11198 msgid "print-quality.5"
11201 #. TRANSLATORS: Print Rendering Intent
11202 msgid "print-rendering-intent"
11205 #. TRANSLATORS: Absolute
11206 msgid "print-rendering-intent.absolute"
11209 #. TRANSLATORS: Automatic
11210 msgid "print-rendering-intent.auto"
11213 #. TRANSLATORS: Perceptual
11214 msgid "print-rendering-intent.perceptual"
11217 #. TRANSLATORS: Relative
11218 msgid "print-rendering-intent.relative"
11221 #. TRANSLATORS: Relative w/Black Point Compensation
11222 msgid "print-rendering-intent.relative-bpc"
11225 #. TRANSLATORS: Saturation
11226 msgid "print-rendering-intent.saturation"
11229 #. TRANSLATORS: Print Scaling
11230 msgid "print-scaling"
11233 #. TRANSLATORS: Automatic
11234 msgid "print-scaling.auto"
11237 #. TRANSLATORS: Auto-fit
11238 msgid "print-scaling.auto-fit"
11241 #. TRANSLATORS: Fill
11242 msgid "print-scaling.fill"
11245 #. TRANSLATORS: Fit
11246 msgid "print-scaling.fit"
11249 #. TRANSLATORS: None
11250 msgid "print-scaling.none"
11253 #. TRANSLATORS: Print Supports
11254 msgid "print-supports"
11257 #. TRANSLATORS: Print Supports Actual
11258 msgid "print-supports-actual"
11261 #. TRANSLATORS: With Specified Material
11262 msgid "print-supports.material"
11265 #. TRANSLATORS: None
11266 msgid "print-supports.none"
11269 #. TRANSLATORS: Standard
11270 msgid "print-supports.standard"
11274 msgid "printer %s disabled since %s -"
11278 msgid "printer %s is holding new jobs. enabled since %s"
11282 msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
11286 msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
11290 msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
11294 msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
11298 msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
11301 #. TRANSLATORS: Printer Kind
11302 msgid "printer-kind"
11305 #. TRANSLATORS: Disc
11306 msgid "printer-kind.disc"
11309 #. TRANSLATORS: Document
11310 msgid "printer-kind.document"
11313 #. TRANSLATORS: Envelope
11314 msgid "printer-kind.envelope"
11317 #. TRANSLATORS: Label
11318 msgid "printer-kind.label"
11321 #. TRANSLATORS: Large Format
11322 msgid "printer-kind.large-format"
11325 #. TRANSLATORS: Photo
11326 msgid "printer-kind.photo"
11329 #. TRANSLATORS: Postcard
11330 msgid "printer-kind.postcard"
11333 #. TRANSLATORS: Receipt
11334 msgid "printer-kind.receipt"
11337 #. TRANSLATORS: Roll
11338 msgid "printer-kind.roll"
11341 #. TRANSLATORS: Message From Operator
11342 msgid "printer-message-from-operator"
11345 #. TRANSLATORS: Print Resolution
11346 msgid "printer-resolution"
11349 #. TRANSLATORS: Printer State
11350 msgid "printer-state"
11353 #. TRANSLATORS: Detailed Printer State
11354 msgid "printer-state-reasons"
11357 #. TRANSLATORS: Old Alerts Have Been Removed
11358 msgid "printer-state-reasons.alert-removal-of-binary-change-entry"
11361 #. TRANSLATORS: Bander Added
11362 msgid "printer-state-reasons.bander-added"
11365 #. TRANSLATORS: Bander Almost Empty
11366 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-empty"
11369 #. TRANSLATORS: Bander Almost Full
11370 msgid "printer-state-reasons.bander-almost-full"
11373 #. TRANSLATORS: Bander At Limit
11374 msgid "printer-state-reasons.bander-at-limit"
11377 #. TRANSLATORS: Bander Closed
11378 msgid "printer-state-reasons.bander-closed"
11381 #. TRANSLATORS: Bander Configuration Change
11382 msgid "printer-state-reasons.bander-configuration-change"
11385 #. TRANSLATORS: Bander Cover Closed
11386 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-closed"
11389 #. TRANSLATORS: Bander Cover Open
11390 msgid "printer-state-reasons.bander-cover-open"
11393 #. TRANSLATORS: Bander Empty
11394 msgid "printer-state-reasons.bander-empty"
11397 #. TRANSLATORS: Bander Full
11398 msgid "printer-state-reasons.bander-full"
11401 #. TRANSLATORS: Bander Interlock Closed
11402 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-closed"
11405 #. TRANSLATORS: Bander Interlock Open
11406 msgid "printer-state-reasons.bander-interlock-open"
11409 #. TRANSLATORS: Bander Jam
11410 msgid "printer-state-reasons.bander-jam"
11413 #. TRANSLATORS: Bander Life Almost Over
11414 msgid "printer-state-reasons.bander-life-almost-over"
11417 #. TRANSLATORS: Bander Life Over
11418 msgid "printer-state-reasons.bander-life-over"
11421 #. TRANSLATORS: Bander Memory Exhausted
11422 msgid "printer-state-reasons.bander-memory-exhausted"
11425 #. TRANSLATORS: Bander Missing
11426 msgid "printer-state-reasons.bander-missing"
11429 #. TRANSLATORS: Bander Motor Failure
11430 msgid "printer-state-reasons.bander-motor-failure"
11433 #. TRANSLATORS: Bander Near Limit
11434 msgid "printer-state-reasons.bander-near-limit"
11437 #. TRANSLATORS: Bander Offline
11438 msgid "printer-state-reasons.bander-offline"
11441 #. TRANSLATORS: Bander Opened
11442 msgid "printer-state-reasons.bander-opened"
11445 #. TRANSLATORS: Bander Over Temperature
11446 msgid "printer-state-reasons.bander-over-temperature"
11449 #. TRANSLATORS: Bander Power Saver
11450 msgid "printer-state-reasons.bander-power-saver"
11453 #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Failure
11454 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-failure"
11457 #. TRANSLATORS: Bander Recoverable Storage
11458 msgid "printer-state-reasons.bander-recoverable-storage"
11461 #. TRANSLATORS: Bander Removed
11462 msgid "printer-state-reasons.bander-removed"
11465 #. TRANSLATORS: Bander Resource Added
11466 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-added"
11469 #. TRANSLATORS: Bander Resource Removed
11470 msgid "printer-state-reasons.bander-resource-removed"
11473 #. TRANSLATORS: Bander Thermistor Failure
11474 msgid "printer-state-reasons.bander-thermistor-failure"
11477 #. TRANSLATORS: Bander Timing Failure
11478 msgid "printer-state-reasons.bander-timing-failure"
11481 #. TRANSLATORS: Bander Turned Off
11482 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-off"
11485 #. TRANSLATORS: Bander Turned On
11486 msgid "printer-state-reasons.bander-turned-on"
11489 #. TRANSLATORS: Bander Under Temperature
11490 msgid "printer-state-reasons.bander-under-temperature"
11493 #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Failure
11494 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-failure"
11497 #. TRANSLATORS: Bander Unrecoverable Storage Error
11498 msgid "printer-state-reasons.bander-unrecoverable-storage-error"
11501 #. TRANSLATORS: Bander Warming Up
11502 msgid "printer-state-reasons.bander-warming-up"
11505 #. TRANSLATORS: Binder Added
11506 msgid "printer-state-reasons.binder-added"
11509 #. TRANSLATORS: Binder Almost Empty
11510 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-empty"
11513 #. TRANSLATORS: Binder Almost Full
11514 msgid "printer-state-reasons.binder-almost-full"
11517 #. TRANSLATORS: Binder At Limit
11518 msgid "printer-state-reasons.binder-at-limit"
11521 #. TRANSLATORS: Binder Closed
11522 msgid "printer-state-reasons.binder-closed"
11525 #. TRANSLATORS: Binder Configuration Change
11526 msgid "printer-state-reasons.binder-configuration-change"
11529 #. TRANSLATORS: Binder Cover Closed
11530 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-closed"
11533 #. TRANSLATORS: Binder Cover Open
11534 msgid "printer-state-reasons.binder-cover-open"
11537 #. TRANSLATORS: Binder Empty
11538 msgid "printer-state-reasons.binder-empty"
11541 #. TRANSLATORS: Binder Full
11542 msgid "printer-state-reasons.binder-full"
11545 #. TRANSLATORS: Binder Interlock Closed
11546 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-closed"
11549 #. TRANSLATORS: Binder Interlock Open
11550 msgid "printer-state-reasons.binder-interlock-open"
11553 #. TRANSLATORS: Binder Jam
11554 msgid "printer-state-reasons.binder-jam"
11557 #. TRANSLATORS: Binder Life Almost Over
11558 msgid "printer-state-reasons.binder-life-almost-over"
11561 #. TRANSLATORS: Binder Life Over
11562 msgid "printer-state-reasons.binder-life-over"
11565 #. TRANSLATORS: Binder Memory Exhausted
11566 msgid "printer-state-reasons.binder-memory-exhausted"
11569 #. TRANSLATORS: Binder Missing
11570 msgid "printer-state-reasons.binder-missing"
11573 #. TRANSLATORS: Binder Motor Failure
11574 msgid "printer-state-reasons.binder-motor-failure"
11577 #. TRANSLATORS: Binder Near Limit
11578 msgid "printer-state-reasons.binder-near-limit"
11581 #. TRANSLATORS: Binder Offline
11582 msgid "printer-state-reasons.binder-offline"
11585 #. TRANSLATORS: Binder Opened
11586 msgid "printer-state-reasons.binder-opened"
11589 #. TRANSLATORS: Binder Over Temperature
11590 msgid "printer-state-reasons.binder-over-temperature"
11593 #. TRANSLATORS: Binder Power Saver
11594 msgid "printer-state-reasons.binder-power-saver"
11597 #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Failure
11598 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-failure"
11601 #. TRANSLATORS: Binder Recoverable Storage
11602 msgid "printer-state-reasons.binder-recoverable-storage"
11605 #. TRANSLATORS: Binder Removed
11606 msgid "printer-state-reasons.binder-removed"
11609 #. TRANSLATORS: Binder Resource Added
11610 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-added"
11613 #. TRANSLATORS: Binder Resource Removed
11614 msgid "printer-state-reasons.binder-resource-removed"
11617 #. TRANSLATORS: Binder Thermistor Failure
11618 msgid "printer-state-reasons.binder-thermistor-failure"
11621 #. TRANSLATORS: Binder Timing Failure
11622 msgid "printer-state-reasons.binder-timing-failure"
11625 #. TRANSLATORS: Binder Turned Off
11626 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-off"
11629 #. TRANSLATORS: Binder Turned On
11630 msgid "printer-state-reasons.binder-turned-on"
11633 #. TRANSLATORS: Binder Under Temperature
11634 msgid "printer-state-reasons.binder-under-temperature"
11637 #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Failure
11638 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-failure"
11641 #. TRANSLATORS: Binder Unrecoverable Storage Error
11642 msgid "printer-state-reasons.binder-unrecoverable-storage-error"
11645 #. TRANSLATORS: Binder Warming Up
11646 msgid "printer-state-reasons.binder-warming-up"
11649 #. TRANSLATORS: Camera Failure
11650 msgid "printer-state-reasons.camera-failure"
11653 #. TRANSLATORS: Chamber Cooling
11654 msgid "printer-state-reasons.chamber-cooling"
11657 #. TRANSLATORS: Chamber Failure
11658 msgid "printer-state-reasons.chamber-failure"
11661 #. TRANSLATORS: Chamber Heating
11662 msgid "printer-state-reasons.chamber-heating"
11665 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature High
11666 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-high"
11669 #. TRANSLATORS: Chamber Temperature Low
11670 msgid "printer-state-reasons.chamber-temperature-low"
11673 #. TRANSLATORS: Cleaner Life Almost Over
11674 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-almost-over"
11677 #. TRANSLATORS: Cleaner Life Over
11678 msgid "printer-state-reasons.cleaner-life-over"
11681 #. TRANSLATORS: Configuration Change
11682 msgid "printer-state-reasons.configuration-change"
11685 #. TRANSLATORS: Connecting To Device
11686 msgid "printer-state-reasons.connecting-to-device"
11689 #. TRANSLATORS: Cover Open
11690 msgid "printer-state-reasons.cover-open"
11693 #. TRANSLATORS: Deactivated
11694 msgid "printer-state-reasons.deactivated"
11697 #. TRANSLATORS: Developer Empty
11698 msgid "printer-state-reasons.developer-empty"
11701 #. TRANSLATORS: Developer Low
11702 msgid "printer-state-reasons.developer-low"
11705 #. TRANSLATORS: Die Cutter Added
11706 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-added"
11709 #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Empty
11710 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-empty"
11713 #. TRANSLATORS: Die Cutter Almost Full
11714 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-almost-full"
11717 #. TRANSLATORS: Die Cutter At Limit
11718 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-at-limit"
11721 #. TRANSLATORS: Die Cutter Closed
11722 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-closed"
11725 #. TRANSLATORS: Die Cutter Configuration Change
11726 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-configuration-change"
11729 #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Closed
11730 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-closed"
11733 #. TRANSLATORS: Die Cutter Cover Open
11734 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-cover-open"
11737 #. TRANSLATORS: Die Cutter Empty
11738 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-empty"
11741 #. TRANSLATORS: Die Cutter Full
11742 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-full"
11745 #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Closed
11746 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-closed"
11749 #. TRANSLATORS: Die Cutter Interlock Open
11750 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-interlock-open"
11753 #. TRANSLATORS: Die Cutter Jam
11754 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-jam"
11757 #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Almost Over
11758 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-almost-over"
11761 #. TRANSLATORS: Die Cutter Life Over
11762 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-life-over"
11765 #. TRANSLATORS: Die Cutter Memory Exhausted
11766 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-memory-exhausted"
11769 #. TRANSLATORS: Die Cutter Missing
11770 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-missing"
11773 #. TRANSLATORS: Die Cutter Motor Failure
11774 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-motor-failure"
11777 #. TRANSLATORS: Die Cutter Near Limit
11778 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-near-limit"
11781 #. TRANSLATORS: Die Cutter Offline
11782 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-offline"
11785 #. TRANSLATORS: Die Cutter Opened
11786 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-opened"
11789 #. TRANSLATORS: Die Cutter Over Temperature
11790 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-over-temperature"
11793 #. TRANSLATORS: Die Cutter Power Saver
11794 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-power-saver"
11797 #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Failure
11798 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-failure"
11801 #. TRANSLATORS: Die Cutter Recoverable Storage
11802 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-recoverable-storage"
11805 #. TRANSLATORS: Die Cutter Removed
11806 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-removed"
11809 #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Added
11810 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-added"
11813 #. TRANSLATORS: Die Cutter Resource Removed
11814 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-resource-removed"
11817 #. TRANSLATORS: Die Cutter Thermistor Failure
11818 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-thermistor-failure"
11821 #. TRANSLATORS: Die Cutter Timing Failure
11822 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-timing-failure"
11825 #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned Off
11826 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-off"
11829 #. TRANSLATORS: Die Cutter Turned On
11830 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-turned-on"
11833 #. TRANSLATORS: Die Cutter Under Temperature
11834 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-under-temperature"
11837 #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Failure
11838 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-failure"
11841 #. TRANSLATORS: Die Cutter Unrecoverable Storage Error
11842 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-unrecoverable-storage-error"
11845 #. TRANSLATORS: Die Cutter Warming Up
11846 msgid "printer-state-reasons.die-cutter-warming-up"
11849 #. TRANSLATORS: Door Open
11850 msgid "printer-state-reasons.door-open"
11853 #. TRANSLATORS: Extruder Cooling
11854 msgid "printer-state-reasons.extruder-cooling"
11857 #. TRANSLATORS: Extruder Failure
11858 msgid "printer-state-reasons.extruder-failure"
11861 #. TRANSLATORS: Extruder Heating
11862 msgid "printer-state-reasons.extruder-heating"
11865 #. TRANSLATORS: Extruder Jam
11866 msgid "printer-state-reasons.extruder-jam"
11869 #. TRANSLATORS: Extruder Temperature High
11870 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-high"
11873 #. TRANSLATORS: Extruder Temperature Low
11874 msgid "printer-state-reasons.extruder-temperature-low"
11877 #. TRANSLATORS: Fan Failure
11878 msgid "printer-state-reasons.fan-failure"
11881 #. TRANSLATORS: Fax Modem Life Almost Over
11882 msgid "printer-state-reasons.fax-modem-life-almost-over"
11885 #. TRANSLATORS: Fax Modem Life Over
11886 msgid "printer-state-reasons.fax-modem-life-over"
11889 #. TRANSLATORS: Fax Modem Missing
11890 msgid "printer-state-reasons.fax-modem-missing"
11893 #. TRANSLATORS: Fax Modem Turned Off
11894 msgid "printer-state-reasons.fax-modem-turned-off"
11897 #. TRANSLATORS: Fax Modem Turned On
11898 msgid "printer-state-reasons.fax-modem-turned-on"
11901 #. TRANSLATORS: Folder Added
11902 msgid "printer-state-reasons.folder-added"
11905 #. TRANSLATORS: Folder Almost Empty
11906 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-empty"
11909 #. TRANSLATORS: Folder Almost Full
11910 msgid "printer-state-reasons.folder-almost-full"
11913 #. TRANSLATORS: Folder At Limit
11914 msgid "printer-state-reasons.folder-at-limit"
11917 #. TRANSLATORS: Folder Closed
11918 msgid "printer-state-reasons.folder-closed"
11921 #. TRANSLATORS: Folder Configuration Change
11922 msgid "printer-state-reasons.folder-configuration-change"
11925 #. TRANSLATORS: Folder Cover Closed
11926 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-closed"
11929 #. TRANSLATORS: Folder Cover Open
11930 msgid "printer-state-reasons.folder-cover-open"
11933 #. TRANSLATORS: Folder Empty
11934 msgid "printer-state-reasons.folder-empty"
11937 #. TRANSLATORS: Folder Full
11938 msgid "printer-state-reasons.folder-full"
11941 #. TRANSLATORS: Folder Interlock Closed
11942 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-closed"
11945 #. TRANSLATORS: Folder Interlock Open
11946 msgid "printer-state-reasons.folder-interlock-open"
11949 #. TRANSLATORS: Folder Jam
11950 msgid "printer-state-reasons.folder-jam"
11953 #. TRANSLATORS: Folder Life Almost Over
11954 msgid "printer-state-reasons.folder-life-almost-over"
11957 #. TRANSLATORS: Folder Life Over
11958 msgid "printer-state-reasons.folder-life-over"
11961 #. TRANSLATORS: Folder Memory Exhausted
11962 msgid "printer-state-reasons.folder-memory-exhausted"
11965 #. TRANSLATORS: Folder Missing
11966 msgid "printer-state-reasons.folder-missing"
11969 #. TRANSLATORS: Folder Motor Failure
11970 msgid "printer-state-reasons.folder-motor-failure"
11973 #. TRANSLATORS: Folder Near Limit
11974 msgid "printer-state-reasons.folder-near-limit"
11977 #. TRANSLATORS: Folder Offline
11978 msgid "printer-state-reasons.folder-offline"
11981 #. TRANSLATORS: Folder Opened
11982 msgid "printer-state-reasons.folder-opened"
11985 #. TRANSLATORS: Folder Over Temperature
11986 msgid "printer-state-reasons.folder-over-temperature"
11989 #. TRANSLATORS: Folder Power Saver
11990 msgid "printer-state-reasons.folder-power-saver"
11993 #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Failure
11994 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-failure"
11997 #. TRANSLATORS: Folder Recoverable Storage
11998 msgid "printer-state-reasons.folder-recoverable-storage"
12001 #. TRANSLATORS: Folder Removed
12002 msgid "printer-state-reasons.folder-removed"
12005 #. TRANSLATORS: Folder Resource Added
12006 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-added"
12009 #. TRANSLATORS: Folder Resource Removed
12010 msgid "printer-state-reasons.folder-resource-removed"
12013 #. TRANSLATORS: Folder Thermistor Failure
12014 msgid "printer-state-reasons.folder-thermistor-failure"
12017 #. TRANSLATORS: Folder Timing Failure
12018 msgid "printer-state-reasons.folder-timing-failure"
12021 #. TRANSLATORS: Folder Turned Off
12022 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-off"
12025 #. TRANSLATORS: Folder Turned On
12026 msgid "printer-state-reasons.folder-turned-on"
12029 #. TRANSLATORS: Folder Under Temperature
12030 msgid "printer-state-reasons.folder-under-temperature"
12033 #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Failure
12034 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-failure"
12037 #. TRANSLATORS: Folder Unrecoverable Storage Error
12038 msgid "printer-state-reasons.folder-unrecoverable-storage-error"
12041 #. TRANSLATORS: Folder Warming Up
12042 msgid "printer-state-reasons.folder-warming-up"
12045 #. TRANSLATORS: Fuser temperature high
12046 msgid "printer-state-reasons.fuser-over-temp"
12049 #. TRANSLATORS: Fuser temperature low
12050 msgid "printer-state-reasons.fuser-under-temp"
12053 #. TRANSLATORS: Hold New Jobs
12054 msgid "printer-state-reasons.hold-new-jobs"
12057 #. TRANSLATORS: Identify Printer
12058 msgid "printer-state-reasons.identify-printer-requested"
12061 #. TRANSLATORS: Imprinter Added
12062 msgid "printer-state-reasons.imprinter-added"
12065 #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Empty
12066 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-empty"
12069 #. TRANSLATORS: Imprinter Almost Full
12070 msgid "printer-state-reasons.imprinter-almost-full"
12073 #. TRANSLATORS: Imprinter At Limit
12074 msgid "printer-state-reasons.imprinter-at-limit"
12077 #. TRANSLATORS: Imprinter Closed
12078 msgid "printer-state-reasons.imprinter-closed"
12081 #. TRANSLATORS: Imprinter Configuration Change
12082 msgid "printer-state-reasons.imprinter-configuration-change"
12085 #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Closed
12086 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-closed"
12089 #. TRANSLATORS: Imprinter Cover Open
12090 msgid "printer-state-reasons.imprinter-cover-open"
12093 #. TRANSLATORS: Imprinter Empty
12094 msgid "printer-state-reasons.imprinter-empty"
12097 #. TRANSLATORS: Imprinter Full
12098 msgid "printer-state-reasons.imprinter-full"
12101 #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Closed
12102 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-closed"
12105 #. TRANSLATORS: Imprinter Interlock Open
12106 msgid "printer-state-reasons.imprinter-interlock-open"
12109 #. TRANSLATORS: Imprinter Jam
12110 msgid "printer-state-reasons.imprinter-jam"
12113 #. TRANSLATORS: Imprinter Life Almost Over
12114 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-almost-over"
12117 #. TRANSLATORS: Imprinter Life Over
12118 msgid "printer-state-reasons.imprinter-life-over"
12121 #. TRANSLATORS: Imprinter Memory Exhausted
12122 msgid "printer-state-reasons.imprinter-memory-exhausted"
12125 #. TRANSLATORS: Imprinter Missing
12126 msgid "printer-state-reasons.imprinter-missing"
12129 #. TRANSLATORS: Imprinter Motor Failure
12130 msgid "printer-state-reasons.imprinter-motor-failure"
12133 #. TRANSLATORS: Imprinter Near Limit
12134 msgid "printer-state-reasons.imprinter-near-limit"
12137 #. TRANSLATORS: Imprinter Offline
12138 msgid "printer-state-reasons.imprinter-offline"
12141 #. TRANSLATORS: Imprinter Opened
12142 msgid "printer-state-reasons.imprinter-opened"
12145 #. TRANSLATORS: Imprinter Over Temperature
12146 msgid "printer-state-reasons.imprinter-over-temperature"
12149 #. TRANSLATORS: Imprinter Power Saver
12150 msgid "printer-state-reasons.imprinter-power-saver"
12153 #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Failure
12154 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-failure"
12157 #. TRANSLATORS: Imprinter Recoverable Storage
12158 msgid "printer-state-reasons.imprinter-recoverable-storage"
12161 #. TRANSLATORS: Imprinter Removed
12162 msgid "printer-state-reasons.imprinter-removed"
12165 #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Added
12166 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-added"
12169 #. TRANSLATORS: Imprinter Resource Removed
12170 msgid "printer-state-reasons.imprinter-resource-removed"
12173 #. TRANSLATORS: Imprinter Thermistor Failure
12174 msgid "printer-state-reasons.imprinter-thermistor-failure"
12177 #. TRANSLATORS: Imprinter Timing Failure
12178 msgid "printer-state-reasons.imprinter-timing-failure"
12181 #. TRANSLATORS: Imprinter Turned Off
12182 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-off"
12185 #. TRANSLATORS: Imprinter Turned On
12186 msgid "printer-state-reasons.imprinter-turned-on"
12189 #. TRANSLATORS: Imprinter Under Temperature
12190 msgid "printer-state-reasons.imprinter-under-temperature"
12193 #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Failure
12194 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-failure"
12197 #. TRANSLATORS: Imprinter Unrecoverable Storage Error
12198 msgid "printer-state-reasons.imprinter-unrecoverable-storage-error"
12201 #. TRANSLATORS: Imprinter Warming Up
12202 msgid "printer-state-reasons.imprinter-warming-up"
12205 #. TRANSLATORS: Input Cannot Feed Size Selected
12206 msgid "printer-state-reasons.input-cannot-feed-size-selected"
12209 #. TRANSLATORS: Input Manual Input Request
12210 msgid "printer-state-reasons.input-manual-input-request"
12213 #. TRANSLATORS: Input Media Color Change
12214 msgid "printer-state-reasons.input-media-color-change"
12217 #. TRANSLATORS: Input Media Form Parts Change
12218 msgid "printer-state-reasons.input-media-form-parts-change"
12221 #. TRANSLATORS: Input Media Size Change
12222 msgid "printer-state-reasons.input-media-size-change"
12225 #. TRANSLATORS: Input Media Tray Failure
12226 msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-failure"
12229 #. TRANSLATORS: Input Media Tray Feed Error
12230 msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-feed-error"
12233 #. TRANSLATORS: Input Media Tray Jam
12234 msgid "printer-state-reasons.input-media-tray-jam"
12237 #. TRANSLATORS: Input Media Type Change
12238 msgid "printer-state-reasons.input-media-type-change"
12241 #. TRANSLATORS: Input Media Weight Change
12242 msgid "printer-state-reasons.input-media-weight-change"
12245 #. TRANSLATORS: Input Pick Roller Failure
12246 msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-failure"
12249 #. TRANSLATORS: Input Pick Roller Life Over
12250 msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-over"
12253 #. TRANSLATORS: Input Pick Roller Life Warn
12254 msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-life-warn"
12257 #. TRANSLATORS: Input Pick Roller Missing
12258 msgid "printer-state-reasons.input-pick-roller-missing"
12261 #. TRANSLATORS: Input Tray Elevation Failure
12262 msgid "printer-state-reasons.input-tray-elevation-failure"
12265 #. TRANSLATORS: Paper tray is missing
12266 msgid "printer-state-reasons.input-tray-missing"
12269 #. TRANSLATORS: Input Tray Position Failure
12270 msgid "printer-state-reasons.input-tray-position-failure"
12273 #. TRANSLATORS: Inserter Added
12274 msgid "printer-state-reasons.inserter-added"
12277 #. TRANSLATORS: Inserter Almost Empty
12278 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-empty"
12281 #. TRANSLATORS: Inserter Almost Full
12282 msgid "printer-state-reasons.inserter-almost-full"
12285 #. TRANSLATORS: Inserter At Limit
12286 msgid "printer-state-reasons.inserter-at-limit"
12289 #. TRANSLATORS: Inserter Closed
12290 msgid "printer-state-reasons.inserter-closed"
12293 #. TRANSLATORS: Inserter Configuration Change
12294 msgid "printer-state-reasons.inserter-configuration-change"
12297 #. TRANSLATORS: Inserter Cover Closed
12298 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-closed"
12301 #. TRANSLATORS: Inserter Cover Open
12302 msgid "printer-state-reasons.inserter-cover-open"
12305 #. TRANSLATORS: Inserter Empty
12306 msgid "printer-state-reasons.inserter-empty"
12309 #. TRANSLATORS: Inserter Full
12310 msgid "printer-state-reasons.inserter-full"
12313 #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Closed
12314 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-closed"
12317 #. TRANSLATORS: Inserter Interlock Open
12318 msgid "printer-state-reasons.inserter-interlock-open"
12321 #. TRANSLATORS: Inserter Jam
12322 msgid "printer-state-reasons.inserter-jam"
12325 #. TRANSLATORS: Inserter Life Almost Over
12326 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-almost-over"
12329 #. TRANSLATORS: Inserter Life Over
12330 msgid "printer-state-reasons.inserter-life-over"
12333 #. TRANSLATORS: Inserter Memory Exhausted
12334 msgid "printer-state-reasons.inserter-memory-exhausted"
12337 #. TRANSLATORS: Inserter Missing
12338 msgid "printer-state-reasons.inserter-missing"
12341 #. TRANSLATORS: Inserter Motor Failure
12342 msgid "printer-state-reasons.inserter-motor-failure"
12345 #. TRANSLATORS: Inserter Near Limit
12346 msgid "printer-state-reasons.inserter-near-limit"
12349 #. TRANSLATORS: Inserter Offline
12350 msgid "printer-state-reasons.inserter-offline"
12353 #. TRANSLATORS: Inserter Opened
12354 msgid "printer-state-reasons.inserter-opened"
12357 #. TRANSLATORS: Inserter Over Temperature
12358 msgid "printer-state-reasons.inserter-over-temperature"
12361 #. TRANSLATORS: Inserter Power Saver
12362 msgid "printer-state-reasons.inserter-power-saver"
12365 #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Failure
12366 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-failure"
12369 #. TRANSLATORS: Inserter Recoverable Storage
12370 msgid "printer-state-reasons.inserter-recoverable-storage"
12373 #. TRANSLATORS: Inserter Removed
12374 msgid "printer-state-reasons.inserter-removed"
12377 #. TRANSLATORS: Inserter Resource Added
12378 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-added"
12381 #. TRANSLATORS: Inserter Resource Removed
12382 msgid "printer-state-reasons.inserter-resource-removed"
12385 #. TRANSLATORS: Inserter Thermistor Failure
12386 msgid "printer-state-reasons.inserter-thermistor-failure"
12389 #. TRANSLATORS: Inserter Timing Failure
12390 msgid "printer-state-reasons.inserter-timing-failure"
12393 #. TRANSLATORS: Inserter Turned Off
12394 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-off"
12397 #. TRANSLATORS: Inserter Turned On
12398 msgid "printer-state-reasons.inserter-turned-on"
12401 #. TRANSLATORS: Inserter Under Temperature
12402 msgid "printer-state-reasons.inserter-under-temperature"
12405 #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Failure
12406 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-failure"
12409 #. TRANSLATORS: Inserter Unrecoverable Storage Error
12410 msgid "printer-state-reasons.inserter-unrecoverable-storage-error"
12413 #. TRANSLATORS: Inserter Warming Up
12414 msgid "printer-state-reasons.inserter-warming-up"
12417 #. TRANSLATORS: Interlock Closed
12418 msgid "printer-state-reasons.interlock-closed"
12421 #. TRANSLATORS: Interlock Open
12422 msgid "printer-state-reasons.interlock-open"
12425 #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Added
12426 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-added"
12429 #. TRANSLATORS: Interpreter Cartridge Removed
12430 msgid "printer-state-reasons.interpreter-cartridge-deleted"
12433 #. TRANSLATORS: Interpreter Complex Page Encountered
12434 msgid "printer-state-reasons.interpreter-complex-page-encountered"
12437 #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Decrease
12438 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-decrease"
12441 #. TRANSLATORS: Interpreter Memory Increase
12442 msgid "printer-state-reasons.interpreter-memory-increase"
12445 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Added
12446 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-added"
12449 #. TRANSLATORS: Interpreter Resource Deleted
12450 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-deleted"
12453 #. TRANSLATORS: Printer resource unavailable
12454 msgid "printer-state-reasons.interpreter-resource-unavailable"
12457 #. TRANSLATORS: Lamp At End of Life
12458 msgid "printer-state-reasons.lamp-at-eol"
12461 #. TRANSLATORS: Lamp Failure
12462 msgid "printer-state-reasons.lamp-failure"
12465 #. TRANSLATORS: Lamp Near End of Life
12466 msgid "printer-state-reasons.lamp-near-eol"
12469 #. TRANSLATORS: Laser At End of Life
12470 msgid "printer-state-reasons.laser-at-eol"
12473 #. TRANSLATORS: Laser Failure
12474 msgid "printer-state-reasons.laser-failure"
12477 #. TRANSLATORS: Laser Near End of Life
12478 msgid "printer-state-reasons.laser-near-eol"
12481 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Added
12482 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-added"
12485 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Empty
12486 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-empty"
12489 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Almost Full
12490 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-almost-full"
12493 #. TRANSLATORS: Envelope Maker At Limit
12494 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-at-limit"
12497 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Closed
12498 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-closed"
12501 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Configuration Change
12502 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-configuration-change"
12505 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Closed
12506 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-closed"
12509 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Cover Open
12510 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-cover-open"
12513 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Empty
12514 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-empty"
12517 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Full
12518 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-full"
12521 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Closed
12522 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-closed"
12525 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Interlock Open
12526 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-interlock-open"
12529 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Jam
12530 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-jam"
12533 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Almost Over
12534 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-almost-over"
12537 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Life Over
12538 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-life-over"
12541 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Memory Exhausted
12542 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-memory-exhausted"
12545 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Missing
12546 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-missing"
12549 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Motor Failure
12550 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-motor-failure"
12553 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Near Limit
12554 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-near-limit"
12557 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Offline
12558 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-offline"
12561 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Opened
12562 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-opened"
12565 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Over Temperature
12566 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-over-temperature"
12569 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Power Saver
12570 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-power-saver"
12573 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Failure
12574 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-failure"
12577 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Recoverable Storage
12578 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-recoverable-storage"
12581 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Removed
12582 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-removed"
12585 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Added
12586 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-added"
12589 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Resource Removed
12590 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-resource-removed"
12593 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Thermistor Failure
12594 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-thermistor-failure"
12597 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Timing Failure
12598 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-timing-failure"
12601 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned Off
12602 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-off"
12605 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Turned On
12606 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-turned-on"
12609 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Under Temperature
12610 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-under-temperature"
12613 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Failure
12614 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-failure"
12617 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Unrecoverable Storage Error
12618 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-unrecoverable-storage-error"
12621 #. TRANSLATORS: Envelope Maker Warming Up
12622 msgid "printer-state-reasons.make-envelope-warming-up"
12625 #. TRANSLATORS: Marker Adjusting Print Quality
12626 msgid "printer-state-reasons.marker-adjusting-print-quality"
12629 #. TRANSLATORS: Marker Cleaner Missing
12630 msgid "printer-state-reasons.marker-cleaner-missing"
12633 #. TRANSLATORS: Marker Developer Almost Empty
12634 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-almost-empty"
12637 #. TRANSLATORS: Marker Developer Empty
12638 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-empty"
12641 #. TRANSLATORS: Marker Developer Missing
12642 msgid "printer-state-reasons.marker-developer-missing"
12645 #. TRANSLATORS: Marker Fuser Missing
12646 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-missing"
12649 #. TRANSLATORS: Marker Fuser Thermistor Failure
12650 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-thermistor-failure"
12653 #. TRANSLATORS: Marker Fuser Timing Failure
12654 msgid "printer-state-reasons.marker-fuser-timing-failure"
12657 #. TRANSLATORS: Marker Ink Almost Empty
12658 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-almost-empty"
12661 #. TRANSLATORS: Marker Ink Empty
12662 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-empty"
12665 #. TRANSLATORS: Marker Ink Missing
12666 msgid "printer-state-reasons.marker-ink-missing"
12669 #. TRANSLATORS: Marker Opc Missing
12670 msgid "printer-state-reasons.marker-opc-missing"
12673 #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Almost Empty
12674 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-almost-empty"
12677 #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Empty
12678 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-empty"
12681 #. TRANSLATORS: Marker Print Ribbon Missing
12682 msgid "printer-state-reasons.marker-print-ribbon-missing"
12685 #. TRANSLATORS: Marker Supply Almost Empty
12686 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-almost-empty"
12689 #. TRANSLATORS: Ink/toner empty
12690 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-empty"
12693 #. TRANSLATORS: Ink/toner low
12694 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-low"
12697 #. TRANSLATORS: Marker Supply Missing
12698 msgid "printer-state-reasons.marker-supply-missing"
12701 #. TRANSLATORS: Marker Toner Cartridge Missing
12702 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-cartridge-missing"
12705 #. TRANSLATORS: Marker Toner Missing
12706 msgid "printer-state-reasons.marker-toner-missing"
12709 #. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin almost full
12710 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-almost-full"
12713 #. TRANSLATORS: Ink/toner waste bin full
12714 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-full"
12717 #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Almost Full
12718 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-almost-full"
12721 #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Full
12722 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-full"
12725 #. TRANSLATORS: Marker Waste Ink Receptacle Missing
12726 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-ink-receptacle-missing"
12729 #. TRANSLATORS: Marker Waste Missing
12730 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-missing"
12733 #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Almost Full
12734 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-almost-full"
12737 #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Full
12738 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-full"
12741 #. TRANSLATORS: Marker Waste Toner Receptacle Missing
12742 msgid "printer-state-reasons.marker-waste-toner-receptacle-missing"
12745 #. TRANSLATORS: Material Empty
12746 msgid "printer-state-reasons.material-empty"
12749 #. TRANSLATORS: Material Low
12750 msgid "printer-state-reasons.material-low"
12753 #. TRANSLATORS: Material Needed
12754 msgid "printer-state-reasons.material-needed"
12757 #. TRANSLATORS: Media Drying
12758 msgid "printer-state-reasons.media-drying"
12761 #. TRANSLATORS: Paper tray is empty
12762 msgid "printer-state-reasons.media-empty"
12765 #. TRANSLATORS: Paper jam
12766 msgid "printer-state-reasons.media-jam"
12769 #. TRANSLATORS: Paper tray is almost empty
12770 msgid "printer-state-reasons.media-low"
12773 #. TRANSLATORS: Load paper
12774 msgid "printer-state-reasons.media-needed"
12777 #. TRANSLATORS: Media Path Cannot Do 2-Sided Printing
12778 msgid "printer-state-reasons.media-path-cannot-duplex-media-selected"
12781 #. TRANSLATORS: Media Path Failure
12782 msgid "printer-state-reasons.media-path-failure"
12785 #. TRANSLATORS: Media Path Input Empty
12786 msgid "printer-state-reasons.media-path-input-empty"
12789 #. TRANSLATORS: Media Path Input Feed Error
12790 msgid "printer-state-reasons.media-path-input-feed-error"
12793 #. TRANSLATORS: Media Path Input Jam
12794 msgid "printer-state-reasons.media-path-input-jam"
12797 #. TRANSLATORS: Media Path Input Request
12798 msgid "printer-state-reasons.media-path-input-request"
12801 #. TRANSLATORS: Media Path Jam
12802 msgid "printer-state-reasons.media-path-jam"
12805 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Almost Full
12806 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-almost-full"
12809 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Full
12810 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-full"
12813 #. TRANSLATORS: Media Path Media Tray Missing
12814 msgid "printer-state-reasons.media-path-media-tray-missing"
12817 #. TRANSLATORS: Media Path Output Feed Error
12818 msgid "printer-state-reasons.media-path-output-feed-error"
12821 #. TRANSLATORS: Media Path Output Full
12822 msgid "printer-state-reasons.media-path-output-full"
12825 #. TRANSLATORS: Media Path Output Jam
12826 msgid "printer-state-reasons.media-path-output-jam"
12829 #. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Failure
12830 msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-failure"
12833 #. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Life Over
12834 msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-over"
12837 #. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Life Warn
12838 msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-life-warn"
12841 #. TRANSLATORS: Media Path Pick Roller Missing
12842 msgid "printer-state-reasons.media-path-pick-roller-missing"
12845 #. TRANSLATORS: Motor Failure
12846 msgid "printer-state-reasons.motor-failure"
12849 #. TRANSLATORS: Printer going offline
12850 msgid "printer-state-reasons.moving-to-paused"
12853 #. TRANSLATORS: None
12854 msgid "printer-state-reasons.none"
12857 #. TRANSLATORS: Optical Photoconductor Life Over
12858 msgid "printer-state-reasons.opc-life-over"
12861 #. TRANSLATORS: OPC almost at end-of-life
12862 msgid "printer-state-reasons.opc-near-eol"
12865 #. TRANSLATORS: Check the printer for errors
12866 msgid "printer-state-reasons.other"
12869 #. TRANSLATORS: Output bin is almost full
12870 msgid "printer-state-reasons.output-area-almost-full"
12873 #. TRANSLATORS: Output bin is full
12874 msgid "printer-state-reasons.output-area-full"
12877 #. TRANSLATORS: Output Mailbox Select Failure
12878 msgid "printer-state-reasons.output-mailbox-select-failure"
12881 #. TRANSLATORS: Output Media Tray Failure
12882 msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-failure"
12885 #. TRANSLATORS: Output Media Tray Feed Error
12886 msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-feed-error"
12889 #. TRANSLATORS: Output Media Tray Jam
12890 msgid "printer-state-reasons.output-media-tray-jam"
12893 #. TRANSLATORS: Output tray is missing
12894 msgid "printer-state-reasons.output-tray-missing"
12897 #. TRANSLATORS: Paused
12898 msgid "printer-state-reasons.paused"
12901 #. TRANSLATORS: Perforater Added
12902 msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
12905 #. TRANSLATORS: Perforater Almost Empty
12906 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
12909 #. TRANSLATORS: Perforater Almost Full
12910 msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
12913 #. TRANSLATORS: Perforater At Limit
12914 msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
12917 #. TRANSLATORS: Perforater Closed
12918 msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
12921 #. TRANSLATORS: Perforater Configuration Change
12922 msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
12925 #. TRANSLATORS: Perforater Cover Closed
12926 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-closed"
12929 #. TRANSLATORS: Perforater Cover Open
12930 msgid "printer-state-reasons.perforater-cover-open"
12933 #. TRANSLATORS: Perforater Empty
12934 msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
12937 #. TRANSLATORS: Perforater Full
12938 msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
12941 #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Closed
12942 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
12945 #. TRANSLATORS: Perforater Interlock Open
12946 msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
12949 #. TRANSLATORS: Perforater Jam
12950 msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
12953 #. TRANSLATORS: Perforater Life Almost Over
12954 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-almost-over"
12957 #. TRANSLATORS: Perforater Life Over
12958 msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
12961 #. TRANSLATORS: Perforater Memory Exhausted
12962 msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
12965 #. TRANSLATORS: Perforater Missing
12966 msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
12969 #. TRANSLATORS: Perforater Motor Failure
12970 msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
12973 #. TRANSLATORS: Perforater Near Limit
12974 msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
12977 #. TRANSLATORS: Perforater Offline
12978 msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
12981 #. TRANSLATORS: Perforater Opened
12982 msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
12985 #. TRANSLATORS: Perforater Over Temperature
12986 msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
12989 #. TRANSLATORS: Perforater Power Saver
12990 msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
12993 #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Failure
12994 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-failure"
12997 #. TRANSLATORS: Perforater Recoverable Storage
12998 msgid "printer-state-reasons.perforater-recoverable-storage"
13001 #. TRANSLATORS: Perforater Removed
13002 msgid "printer-state-reasons.perforater-removed"
13005 #. TRANSLATORS: Perforater Resource Added
13006 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-added"
13009 #. TRANSLATORS: Perforater Resource Removed
13010 msgid "printer-state-reasons.perforater-resource-removed"
13013 #. TRANSLATORS: Perforater Thermistor Failure
13014 msgid "printer-state-reasons.perforater-thermistor-failure"
13017 #. TRANSLATORS: Perforater Timing Failure
13018 msgid "printer-state-reasons.perforater-timing-failure"
13021 #. TRANSLATORS: Perforater Turned Off
13022 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-off"
13025 #. TRANSLATORS: Perforater Turned On
13026 msgid "printer-state-reasons.perforater-turned-on"
13029 #. TRANSLATORS: Perforater Under Temperature
13030 msgid "printer-state-reasons.perforater-under-temperature"
13033 #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Failure
13034 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-failure"
13037 #. TRANSLATORS: Perforater Unrecoverable Storage Error
13038 msgid "printer-state-reasons.perforater-unrecoverable-storage-error"
13041 #. TRANSLATORS: Perforater Warming Up
13042 msgid "printer-state-reasons.perforater-warming-up"
13045 #. TRANSLATORS: Platform Cooling
13046 msgid "printer-state-reasons.platform-cooling"
13049 #. TRANSLATORS: Platform Failure
13050 msgid "printer-state-reasons.platform-failure"
13053 #. TRANSLATORS: Platform Heating
13054 msgid "printer-state-reasons.platform-heating"
13057 #. TRANSLATORS: Platform Temperature High
13058 msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-high"
13061 #. TRANSLATORS: Platform Temperature Low
13062 msgid "printer-state-reasons.platform-temperature-low"
13065 #. TRANSLATORS: Power Down
13066 msgid "printer-state-reasons.power-down"
13069 #. TRANSLATORS: Power Up
13070 msgid "printer-state-reasons.power-up"
13073 #. TRANSLATORS: Printer Reset Manually
13074 msgid "printer-state-reasons.printer-manual-reset"
13077 #. TRANSLATORS: Printer Reset Remotely
13078 msgid "printer-state-reasons.printer-nms-reset"
13081 #. TRANSLATORS: Printer Ready To Print
13082 msgid "printer-state-reasons.printer-ready-to-print"
13085 #. TRANSLATORS: Puncher Added
13086 msgid "printer-state-reasons.puncher-added"
13089 #. TRANSLATORS: Puncher Almost Empty
13090 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-empty"
13093 #. TRANSLATORS: Puncher Almost Full
13094 msgid "printer-state-reasons.puncher-almost-full"
13097 #. TRANSLATORS: Puncher At Limit
13098 msgid "printer-state-reasons.puncher-at-limit"
13101 #. TRANSLATORS: Puncher Closed
13102 msgid "printer-state-reasons.puncher-closed"
13105 #. TRANSLATORS: Puncher Configuration Change
13106 msgid "printer-state-reasons.puncher-configuration-change"
13109 #. TRANSLATORS: Puncher Cover Closed
13110 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-closed"
13113 #. TRANSLATORS: Puncher Cover Open
13114 msgid "printer-state-reasons.puncher-cover-open"
13117 #. TRANSLATORS: Puncher Empty
13118 msgid "printer-state-reasons.puncher-empty"
13121 #. TRANSLATORS: Puncher Full
13122 msgid "printer-state-reasons.puncher-full"
13125 #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Closed
13126 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-closed"
13129 #. TRANSLATORS: Puncher Interlock Open
13130 msgid "printer-state-reasons.puncher-interlock-open"
13133 #. TRANSLATORS: Puncher Jam
13134 msgid "printer-state-reasons.puncher-jam"
13137 #. TRANSLATORS: Puncher Life Almost Over
13138 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-almost-over"
13141 #. TRANSLATORS: Puncher Life Over
13142 msgid "printer-state-reasons.puncher-life-over"
13145 #. TRANSLATORS: Puncher Memory Exhausted
13146 msgid "printer-state-reasons.puncher-memory-exhausted"
13149 #. TRANSLATORS: Puncher Missing
13150 msgid "printer-state-reasons.puncher-missing"
13153 #. TRANSLATORS: Puncher Motor Failure
13154 msgid "printer-state-reasons.puncher-motor-failure"
13157 #. TRANSLATORS: Puncher Near Limit
13158 msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
13161 #. TRANSLATORS: Puncher Offline
13162 msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
13165 #. TRANSLATORS: Puncher Opened
13166 msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
13169 #. TRANSLATORS: Puncher Over Temperature
13170 msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
13173 #. TRANSLATORS: Puncher Power Saver
13174 msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
13177 #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Failure
13178 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
13181 #. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Storage
13182 msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-storage"
13185 #. TRANSLATORS: Puncher Removed
13186 msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
13189 #. TRANSLATORS: Puncher Resource Added
13190 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
13193 #. TRANSLATORS: Puncher Resource Removed
13194 msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
13197 #. TRANSLATORS: Puncher Thermistor Failure
13198 msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
13201 #. TRANSLATORS: Puncher Timing Failure
13202 msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
13205 #. TRANSLATORS: Puncher Turned Off
13206 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
13209 #. TRANSLATORS: Puncher Turned On
13210 msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
13213 #. TRANSLATORS: Puncher Under Temperature
13214 msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
13217 #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Failure
13218 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
13221 #. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Storage Error
13222 msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-storage-error"
13225 #. TRANSLATORS: Puncher Warming Up
13226 msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
13229 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Added
13230 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
13233 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Empty
13234 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-empty"
13237 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Almost Full
13238 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-almost-full"
13241 #. TRANSLATORS: Separation Cutter At Limit
13242 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-at-limit"
13245 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Closed
13246 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-closed"
13249 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Configuration Change
13250 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-configuration-change"
13253 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Closed
13254 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-closed"
13257 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Cover Open
13258 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-cover-open"
13261 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Empty
13262 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-empty"
13265 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Full
13266 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-full"
13269 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Closed
13270 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-closed"
13273 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Interlock Open
13274 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-interlock-open"
13277 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Jam
13278 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-jam"
13281 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Almost Over
13282 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-almost-over"
13285 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Life Over
13286 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-life-over"
13289 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Memory Exhausted
13290 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-memory-exhausted"
13293 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Missing
13294 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-missing"
13297 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Motor Failure
13298 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-motor-failure"
13301 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Near Limit
13302 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-near-limit"
13305 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Offline
13306 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-offline"
13309 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Opened
13310 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-opened"
13313 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Over Temperature
13314 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-over-temperature"
13317 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Power Saver
13318 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-power-saver"
13321 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Failure
13322 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-failure"
13325 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Recoverable Storage
13326 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-recoverable-storage"
13329 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Removed
13330 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-removed"
13333 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Added
13334 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-added"
13337 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Resource Removed
13338 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-resource-removed"
13341 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Thermistor Failure
13342 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-thermistor-failure"
13345 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Timing Failure
13346 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-timing-failure"
13349 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned Off
13350 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-off"
13353 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Turned On
13354 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-turned-on"
13357 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Under Temperature
13358 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-under-temperature"
13361 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Failure
13362 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-failure"
13365 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Unrecoverable Storage Error
13366 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-unrecoverable-storage-error"
13369 #. TRANSLATORS: Separation Cutter Warming Up
13370 msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
13373 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Added
13374 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
13377 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Empty
13378 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-empty"
13381 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Almost Full
13382 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-almost-full"
13385 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator At Limit
13386 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-at-limit"
13389 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Closed
13390 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-closed"
13393 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Configuration Change
13394 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-configuration-change"
13397 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Closed
13398 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-closed"
13401 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Cover Open
13402 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-cover-open"
13405 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Empty
13406 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-empty"
13409 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Full
13410 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-full"
13413 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Closed
13414 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-closed"
13417 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Interlock Open
13418 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-interlock-open"
13421 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Jam
13422 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-jam"
13425 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Almost Over
13426 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-almost-over"
13429 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Life Over
13430 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-life-over"
13433 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Memory Exhausted
13434 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-memory-exhausted"
13437 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Missing
13438 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-missing"
13441 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Motor Failure
13442 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-motor-failure"
13445 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Near Limit
13446 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-near-limit"
13449 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Offline
13450 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-offline"
13453 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Opened
13454 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-opened"
13457 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Over Temperature
13458 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-over-temperature"
13461 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Power Saver
13462 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-power-saver"
13465 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Failure
13466 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-failure"
13469 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Recoverable Storage
13470 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-recoverable-storage"
13473 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Removed
13474 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-removed"
13477 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Added
13478 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-added"
13481 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Resource Removed
13482 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-resource-removed"
13485 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Thermistor Failure
13486 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-thermistor-failure"
13489 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Timing Failure
13490 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-timing-failure"
13493 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned Off
13494 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-off"
13497 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Turned On
13498 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-turned-on"
13501 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Under Temperature
13502 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-under-temperature"
13505 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Failure
13506 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-failure"
13509 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Unrecoverable Storage Error
13510 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-unrecoverable-storage-error"
13513 #. TRANSLATORS: Sheet Rotator Warming Up
13514 msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
13517 #. TRANSLATORS: Printer offline
13518 msgid "printer-state-reasons.shutdown"
13521 #. TRANSLATORS: Slitter Added
13522 msgid "printer-state-reasons.slitter-added"
13525 #. TRANSLATORS: Slitter Almost Empty
13526 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-empty"
13529 #. TRANSLATORS: Slitter Almost Full
13530 msgid "printer-state-reasons.slitter-almost-full"
13533 #. TRANSLATORS: Slitter At Limit
13534 msgid "printer-state-reasons.slitter-at-limit"
13537 #. TRANSLATORS: Slitter Closed
13538 msgid "printer-state-reasons.slitter-closed"
13541 #. TRANSLATORS: Slitter Configuration Change
13542 msgid "printer-state-reasons.slitter-configuration-change"
13545 #. TRANSLATORS: Slitter Cover Closed
13546 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-closed"
13549 #. TRANSLATORS: Slitter Cover Open
13550 msgid "printer-state-reasons.slitter-cover-open"
13553 #. TRANSLATORS: Slitter Empty
13554 msgid "printer-state-reasons.slitter-empty"
13557 #. TRANSLATORS: Slitter Full
13558 msgid "printer-state-reasons.slitter-full"
13561 #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Closed
13562 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-closed"
13565 #. TRANSLATORS: Slitter Interlock Open
13566 msgid "printer-state-reasons.slitter-interlock-open"
13569 #. TRANSLATORS: Slitter Jam
13570 msgid "printer-state-reasons.slitter-jam"
13573 #. TRANSLATORS: Slitter Life Almost Over
13574 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-almost-over"
13577 #. TRANSLATORS: Slitter Life Over
13578 msgid "printer-state-reasons.slitter-life-over"
13581 #. TRANSLATORS: Slitter Memory Exhausted
13582 msgid "printer-state-reasons.slitter-memory-exhausted"
13585 #. TRANSLATORS: Slitter Missing
13586 msgid "printer-state-reasons.slitter-missing"
13589 #. TRANSLATORS: Slitter Motor Failure
13590 msgid "printer-state-reasons.slitter-motor-failure"
13593 #. TRANSLATORS: Slitter Near Limit
13594 msgid "printer-state-reasons.slitter-near-limit"
13597 #. TRANSLATORS: Slitter Offline
13598 msgid "printer-state-reasons.slitter-offline"
13601 #. TRANSLATORS: Slitter Opened
13602 msgid "printer-state-reasons.slitter-opened"
13605 #. TRANSLATORS: Slitter Over Temperature
13606 msgid "printer-state-reasons.slitter-over-temperature"
13609 #. TRANSLATORS: Slitter Power Saver
13610 msgid "printer-state-reasons.slitter-power-saver"
13613 #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Failure
13614 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-failure"
13617 #. TRANSLATORS: Slitter Recoverable Storage
13618 msgid "printer-state-reasons.slitter-recoverable-storage"
13621 #. TRANSLATORS: Slitter Removed
13622 msgid "printer-state-reasons.slitter-removed"
13625 #. TRANSLATORS: Slitter Resource Added
13626 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-added"
13629 #. TRANSLATORS: Slitter Resource Removed
13630 msgid "printer-state-reasons.slitter-resource-removed"
13633 #. TRANSLATORS: Slitter Thermistor Failure
13634 msgid "printer-state-reasons.slitter-thermistor-failure"
13637 #. TRANSLATORS: Slitter Timing Failure
13638 msgid "printer-state-reasons.slitter-timing-failure"
13641 #. TRANSLATORS: Slitter Turned Off
13642 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-off"
13645 #. TRANSLATORS: Slitter Turned On
13646 msgid "printer-state-reasons.slitter-turned-on"
13649 #. TRANSLATORS: Slitter Under Temperature
13650 msgid "printer-state-reasons.slitter-under-temperature"
13653 #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Failure
13654 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-failure"
13657 #. TRANSLATORS: Slitter Unrecoverable Storage Error
13658 msgid "printer-state-reasons.slitter-unrecoverable-storage-error"
13661 #. TRANSLATORS: Slitter Warming Up
13662 msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
13665 #. TRANSLATORS: Spool Area Full
13666 msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
13669 #. TRANSLATORS: Stacker Added
13670 msgid "printer-state-reasons.stacker-added"
13673 #. TRANSLATORS: Stacker Almost Empty
13674 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-empty"
13677 #. TRANSLATORS: Stacker Almost Full
13678 msgid "printer-state-reasons.stacker-almost-full"
13681 #. TRANSLATORS: Stacker At Limit
13682 msgid "printer-state-reasons.stacker-at-limit"
13685 #. TRANSLATORS: Stacker Closed
13686 msgid "printer-state-reasons.stacker-closed"
13689 #. TRANSLATORS: Stacker Configuration Change
13690 msgid "printer-state-reasons.stacker-configuration-change"
13693 #. TRANSLATORS: Stacker Cover Closed
13694 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-closed"
13697 #. TRANSLATORS: Stacker Cover Open
13698 msgid "printer-state-reasons.stacker-cover-open"
13701 #. TRANSLATORS: Stacker Empty
13702 msgid "printer-state-reasons.stacker-empty"
13705 #. TRANSLATORS: Stacker Full
13706 msgid "printer-state-reasons.stacker-full"
13709 #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Closed
13710 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-closed"
13713 #. TRANSLATORS: Stacker Interlock Open
13714 msgid "printer-state-reasons.stacker-interlock-open"
13717 #. TRANSLATORS: Stacker Jam
13718 msgid "printer-state-reasons.stacker-jam"
13721 #. TRANSLATORS: Stacker Life Almost Over
13722 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-almost-over"
13725 #. TRANSLATORS: Stacker Life Over
13726 msgid "printer-state-reasons.stacker-life-over"
13729 #. TRANSLATORS: Stacker Memory Exhausted
13730 msgid "printer-state-reasons.stacker-memory-exhausted"
13733 #. TRANSLATORS: Stacker Missing
13734 msgid "printer-state-reasons.stacker-missing"
13737 #. TRANSLATORS: Stacker Motor Failure
13738 msgid "printer-state-reasons.stacker-motor-failure"
13741 #. TRANSLATORS: Stacker Near Limit
13742 msgid "printer-state-reasons.stacker-near-limit"
13745 #. TRANSLATORS: Stacker Offline
13746 msgid "printer-state-reasons.stacker-offline"
13749 #. TRANSLATORS: Stacker Opened
13750 msgid "printer-state-reasons.stacker-opened"
13753 #. TRANSLATORS: Stacker Over Temperature
13754 msgid "printer-state-reasons.stacker-over-temperature"
13757 #. TRANSLATORS: Stacker Power Saver
13758 msgid "printer-state-reasons.stacker-power-saver"
13761 #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Failure
13762 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-failure"
13765 #. TRANSLATORS: Stacker Recoverable Storage
13766 msgid "printer-state-reasons.stacker-recoverable-storage"
13769 #. TRANSLATORS: Stacker Removed
13770 msgid "printer-state-reasons.stacker-removed"
13773 #. TRANSLATORS: Stacker Resource Added
13774 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-added"
13777 #. TRANSLATORS: Stacker Resource Removed
13778 msgid "printer-state-reasons.stacker-resource-removed"
13781 #. TRANSLATORS: Stacker Thermistor Failure
13782 msgid "printer-state-reasons.stacker-thermistor-failure"
13785 #. TRANSLATORS: Stacker Timing Failure
13786 msgid "printer-state-reasons.stacker-timing-failure"
13789 #. TRANSLATORS: Stacker Turned Off
13790 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-off"
13793 #. TRANSLATORS: Stacker Turned On
13794 msgid "printer-state-reasons.stacker-turned-on"
13797 #. TRANSLATORS: Stacker Under Temperature
13798 msgid "printer-state-reasons.stacker-under-temperature"
13801 #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Failure
13802 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-failure"
13805 #. TRANSLATORS: Stacker Unrecoverable Storage Error
13806 msgid "printer-state-reasons.stacker-unrecoverable-storage-error"
13809 #. TRANSLATORS: Stacker Warming Up
13810 msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
13813 #. TRANSLATORS: Stapler Added
13814 msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
13817 #. TRANSLATORS: Stapler Almost Empty
13818 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-empty"
13821 #. TRANSLATORS: Stapler Almost Full
13822 msgid "printer-state-reasons.stapler-almost-full"
13825 #. TRANSLATORS: Stapler At Limit
13826 msgid "printer-state-reasons.stapler-at-limit"
13829 #. TRANSLATORS: Stapler Closed
13830 msgid "printer-state-reasons.stapler-closed"
13833 #. TRANSLATORS: Stapler Configuration Change
13834 msgid "printer-state-reasons.stapler-configuration-change"
13837 #. TRANSLATORS: Stapler Cover Closed
13838 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-closed"
13841 #. TRANSLATORS: Stapler Cover Open
13842 msgid "printer-state-reasons.stapler-cover-open"
13845 #. TRANSLATORS: Stapler Empty
13846 msgid "printer-state-reasons.stapler-empty"
13849 #. TRANSLATORS: Stapler Full
13850 msgid "printer-state-reasons.stapler-full"
13853 #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Closed
13854 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-closed"
13857 #. TRANSLATORS: Stapler Interlock Open
13858 msgid "printer-state-reasons.stapler-interlock-open"
13861 #. TRANSLATORS: Stapler Jam
13862 msgid "printer-state-reasons.stapler-jam"
13865 #. TRANSLATORS: Stapler Life Almost Over
13866 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-almost-over"
13869 #. TRANSLATORS: Stapler Life Over
13870 msgid "printer-state-reasons.stapler-life-over"
13873 #. TRANSLATORS: Stapler Memory Exhausted
13874 msgid "printer-state-reasons.stapler-memory-exhausted"
13877 #. TRANSLATORS: Stapler Missing
13878 msgid "printer-state-reasons.stapler-missing"
13881 #. TRANSLATORS: Stapler Motor Failure
13882 msgid "printer-state-reasons.stapler-motor-failure"
13885 #. TRANSLATORS: Stapler Near Limit
13886 msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
13889 #. TRANSLATORS: Stapler Offline
13890 msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
13893 #. TRANSLATORS: Stapler Opened
13894 msgid "printer-state-reasons.stapler-opened"
13897 #. TRANSLATORS: Stapler Over Temperature
13898 msgid "printer-state-reasons.stapler-over-temperature"
13901 #. TRANSLATORS: Stapler Power Saver
13902 msgid "printer-state-reasons.stapler-power-saver"
13905 #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Failure
13906 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-failure"
13909 #. TRANSLATORS: Stapler Recoverable Storage
13910 msgid "printer-state-reasons.stapler-recoverable-storage"
13913 #. TRANSLATORS: Stapler Removed
13914 msgid "printer-state-reasons.stapler-removed"
13917 #. TRANSLATORS: Stapler Resource Added
13918 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-added"
13921 #. TRANSLATORS: Stapler Resource Removed
13922 msgid "printer-state-reasons.stapler-resource-removed"
13925 #. TRANSLATORS: Stapler Thermistor Failure
13926 msgid "printer-state-reasons.stapler-thermistor-failure"
13929 #. TRANSLATORS: Stapler Timing Failure
13930 msgid "printer-state-reasons.stapler-timing-failure"
13933 #. TRANSLATORS: Stapler Turned Off
13934 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-off"
13937 #. TRANSLATORS: Stapler Turned On
13938 msgid "printer-state-reasons.stapler-turned-on"
13941 #. TRANSLATORS: Stapler Under Temperature
13942 msgid "printer-state-reasons.stapler-under-temperature"
13945 #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Failure
13946 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-failure"
13949 #. TRANSLATORS: Stapler Unrecoverable Storage Error
13950 msgid "printer-state-reasons.stapler-unrecoverable-storage-error"
13953 #. TRANSLATORS: Stapler Warming Up
13954 msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
13957 #. TRANSLATORS: Stitcher Added
13958 msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
13961 #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Empty
13962 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-empty"
13965 #. TRANSLATORS: Stitcher Almost Full
13966 msgid "printer-state-reasons.stitcher-almost-full"
13969 #. TRANSLATORS: Stitcher At Limit
13970 msgid "printer-state-reasons.stitcher-at-limit"
13973 #. TRANSLATORS: Stitcher Closed
13974 msgid "printer-state-reasons.stitcher-closed"
13977 #. TRANSLATORS: Stitcher Configuration Change
13978 msgid "printer-state-reasons.stitcher-configuration-change"
13981 #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Closed
13982 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-closed"
13985 #. TRANSLATORS: Stitcher Cover Open
13986 msgid "printer-state-reasons.stitcher-cover-open"
13989 #. TRANSLATORS: Stitcher Empty
13990 msgid "printer-state-reasons.stitcher-empty"
13993 #. TRANSLATORS: Stitcher Full
13994 msgid "printer-state-reasons.stitcher-full"
13997 #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Closed
13998 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-closed"
14001 #. TRANSLATORS: Stitcher Interlock Open
14002 msgid "printer-state-reasons.stitcher-interlock-open"
14005 #. TRANSLATORS: Stitcher Jam
14006 msgid "printer-state-reasons.stitcher-jam"
14009 #. TRANSLATORS: Stitcher Life Almost Over
14010 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-almost-over"
14013 #. TRANSLATORS: Stitcher Life Over
14014 msgid "printer-state-reasons.stitcher-life-over"
14017 #. TRANSLATORS: Stitcher Memory Exhausted
14018 msgid "printer-state-reasons.stitcher-memory-exhausted"
14021 #. TRANSLATORS: Stitcher Missing
14022 msgid "printer-state-reasons.stitcher-missing"
14025 #. TRANSLATORS: Stitcher Motor Failure
14026 msgid "printer-state-reasons.stitcher-motor-failure"
14029 #. TRANSLATORS: Stitcher Near Limit
14030 msgid "printer-state-reasons.stitcher-near-limit"
14033 #. TRANSLATORS: Stitcher Offline
14034 msgid "printer-state-reasons.stitcher-offline"
14037 #. TRANSLATORS: Stitcher Opened
14038 msgid "printer-state-reasons.stitcher-opened"
14041 #. TRANSLATORS: Stitcher Over Temperature
14042 msgid "printer-state-reasons.stitcher-over-temperature"
14045 #. TRANSLATORS: Stitcher Power Saver
14046 msgid "printer-state-reasons.stitcher-power-saver"
14049 #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Failure
14050 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-failure"
14053 #. TRANSLATORS: Stitcher Recoverable Storage
14054 msgid "printer-state-reasons.stitcher-recoverable-storage"
14057 #. TRANSLATORS: Stitcher Removed
14058 msgid "printer-state-reasons.stitcher-removed"
14061 #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Added
14062 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-added"
14065 #. TRANSLATORS: Stitcher Resource Removed
14066 msgid "printer-state-reasons.stitcher-resource-removed"
14069 #. TRANSLATORS: Stitcher Thermistor Failure
14070 msgid "printer-state-reasons.stitcher-thermistor-failure"
14073 #. TRANSLATORS: Stitcher Timing Failure
14074 msgid "printer-state-reasons.stitcher-timing-failure"
14077 #. TRANSLATORS: Stitcher Turned Off
14078 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-off"
14081 #. TRANSLATORS: Stitcher Turned On
14082 msgid "printer-state-reasons.stitcher-turned-on"
14085 #. TRANSLATORS: Stitcher Under Temperature
14086 msgid "printer-state-reasons.stitcher-under-temperature"
14089 #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Failure
14090 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-failure"
14093 #. TRANSLATORS: Stitcher Unrecoverable Storage Error
14094 msgid "printer-state-reasons.stitcher-unrecoverable-storage-error"
14097 #. TRANSLATORS: Stitcher Warming Up
14098 msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
14101 #. TRANSLATORS: Partially stopped
14102 msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
14105 #. TRANSLATORS: Stopping
14106 msgid "printer-state-reasons.stopping"
14109 #. TRANSLATORS: Subunit Added
14110 msgid "printer-state-reasons.subunit-added"
14113 #. TRANSLATORS: Subunit Almost Empty
14114 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-empty"
14117 #. TRANSLATORS: Subunit Almost Full
14118 msgid "printer-state-reasons.subunit-almost-full"
14121 #. TRANSLATORS: Subunit At Limit
14122 msgid "printer-state-reasons.subunit-at-limit"
14125 #. TRANSLATORS: Subunit Closed
14126 msgid "printer-state-reasons.subunit-closed"
14129 #. TRANSLATORS: Subunit Cooling Down
14130 msgid "printer-state-reasons.subunit-cooling-down"
14133 #. TRANSLATORS: Subunit Empty
14134 msgid "printer-state-reasons.subunit-empty"
14137 #. TRANSLATORS: Subunit Full
14138 msgid "printer-state-reasons.subunit-full"
14141 #. TRANSLATORS: Subunit Life Almost Over
14142 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-almost-over"
14145 #. TRANSLATORS: Subunit Life Over
14146 msgid "printer-state-reasons.subunit-life-over"
14149 #. TRANSLATORS: Subunit Memory Exhausted
14150 msgid "printer-state-reasons.subunit-memory-exhausted"
14153 #. TRANSLATORS: Subunit Missing
14154 msgid "printer-state-reasons.subunit-missing"
14157 #. TRANSLATORS: Subunit Motor Failure
14158 msgid "printer-state-reasons.subunit-motor-failure"
14161 #. TRANSLATORS: Subunit Near Limit
14162 msgid "printer-state-reasons.subunit-near-limit"
14165 #. TRANSLATORS: Subunit Offline
14166 msgid "printer-state-reasons.subunit-offline"
14169 #. TRANSLATORS: Subunit Opened
14170 msgid "printer-state-reasons.subunit-opened"
14173 #. TRANSLATORS: Subunit Over Temperature
14174 msgid "printer-state-reasons.subunit-over-temperature"
14177 #. TRANSLATORS: Subunit Power Saver
14178 msgid "printer-state-reasons.subunit-power-saver"
14181 #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Failure
14182 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-failure"
14185 #. TRANSLATORS: Subunit Recoverable Storage
14186 msgid "printer-state-reasons.subunit-recoverable-storage"
14189 #. TRANSLATORS: Subunit Removed
14190 msgid "printer-state-reasons.subunit-removed"
14193 #. TRANSLATORS: Subunit Resource Added
14194 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-added"
14197 #. TRANSLATORS: Subunit Resource Removed
14198 msgid "printer-state-reasons.subunit-resource-removed"
14201 #. TRANSLATORS: Subunit Thermistor Failure
14202 msgid "printer-state-reasons.subunit-thermistor-failure"
14205 #. TRANSLATORS: Subunit Timing Failure
14206 msgid "printer-state-reasons.subunit-timing-Failure"
14209 #. TRANSLATORS: Subunit Turned Off
14210 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-off"
14213 #. TRANSLATORS: Subunit Turned On
14214 msgid "printer-state-reasons.subunit-turned-on"
14217 #. TRANSLATORS: Subunit Under Temperature
14218 msgid "printer-state-reasons.subunit-under-temperature"
14221 #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Failure
14222 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-failure"
14225 #. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Storage
14226 msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
14229 #. TRANSLATORS: Subunit Warming Up
14230 msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
14233 #. TRANSLATORS: Printer stopped responding
14234 msgid "printer-state-reasons.timed-out"
14237 #. TRANSLATORS: Out of toner
14238 msgid "printer-state-reasons.toner-empty"
14241 #. TRANSLATORS: Toner low
14242 msgid "printer-state-reasons.toner-low"
14245 #. TRANSLATORS: Trimmer Added
14246 msgid "printer-state-reasons.trimmer-added"
14249 #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Empty
14250 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-empty"
14253 #. TRANSLATORS: Trimmer Almost Full
14254 msgid "printer-state-reasons.trimmer-almost-full"
14257 #. TRANSLATORS: Trimmer At Limit
14258 msgid "printer-state-reasons.trimmer-at-limit"
14261 #. TRANSLATORS: Trimmer Closed
14262 msgid "printer-state-reasons.trimmer-closed"
14265 #. TRANSLATORS: Trimmer Configuration Change
14266 msgid "printer-state-reasons.trimmer-configuration-change"
14269 #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Closed
14270 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-closed"
14273 #. TRANSLATORS: Trimmer Cover Open
14274 msgid "printer-state-reasons.trimmer-cover-open"
14277 #. TRANSLATORS: Trimmer Empty
14278 msgid "printer-state-reasons.trimmer-empty"
14281 #. TRANSLATORS: Trimmer Full
14282 msgid "printer-state-reasons.trimmer-full"
14285 #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Closed
14286 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-closed"
14289 #. TRANSLATORS: Trimmer Interlock Open
14290 msgid "printer-state-reasons.trimmer-interlock-open"
14293 #. TRANSLATORS: Trimmer Jam
14294 msgid "printer-state-reasons.trimmer-jam"
14297 #. TRANSLATORS: Trimmer Life Almost Over
14298 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-almost-over"
14301 #. TRANSLATORS: Trimmer Life Over
14302 msgid "printer-state-reasons.trimmer-life-over"
14305 #. TRANSLATORS: Trimmer Memory Exhausted
14306 msgid "printer-state-reasons.trimmer-memory-exhausted"
14309 #. TRANSLATORS: Trimmer Missing
14310 msgid "printer-state-reasons.trimmer-missing"
14313 #. TRANSLATORS: Trimmer Motor Failure
14314 msgid "printer-state-reasons.trimmer-motor-failure"
14317 #. TRANSLATORS: Trimmer Near Limit
14318 msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
14321 #. TRANSLATORS: Trimmer Offline
14322 msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
14325 #. TRANSLATORS: Trimmer Opened
14326 msgid "printer-state-reasons.trimmer-opened"
14329 #. TRANSLATORS: Trimmer Over Temperature
14330 msgid "printer-state-reasons.trimmer-over-temperature"
14333 #. TRANSLATORS: Trimmer Power Saver
14334 msgid "printer-state-reasons.trimmer-power-saver"
14337 #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Failure
14338 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-failure"
14341 #. TRANSLATORS: Trimmer Recoverable Storage
14342 msgid "printer-state-reasons.trimmer-recoverable-storage"
14345 #. TRANSLATORS: Trimmer Removed
14346 msgid "printer-state-reasons.trimmer-removed"
14349 #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Added
14350 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-added"
14353 #. TRANSLATORS: Trimmer Resource Removed
14354 msgid "printer-state-reasons.trimmer-resource-removed"
14357 #. TRANSLATORS: Trimmer Thermistor Failure
14358 msgid "printer-state-reasons.trimmer-thermistor-failure"
14361 #. TRANSLATORS: Trimmer Timing Failure
14362 msgid "printer-state-reasons.trimmer-timing-failure"
14365 #. TRANSLATORS: Trimmer Turned Off
14366 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-off"
14369 #. TRANSLATORS: Trimmer Turned On
14370 msgid "printer-state-reasons.trimmer-turned-on"
14373 #. TRANSLATORS: Trimmer Under Temperature
14374 msgid "printer-state-reasons.trimmer-under-temperature"
14377 #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Failure
14378 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-failure"
14381 #. TRANSLATORS: Trimmer Unrecoverable Storage Error
14382 msgid "printer-state-reasons.trimmer-unrecoverable-storage-error"
14385 #. TRANSLATORS: Trimmer Warming Up
14386 msgid "printer-state-reasons.trimmer-warming-up"
14389 #. TRANSLATORS: Unknown
14390 msgid "printer-state-reasons.unknown"
14393 #. TRANSLATORS: Wrapper Added
14394 msgid "printer-state-reasons.wrapper-added"
14397 #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Empty
14398 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-empty"
14401 #. TRANSLATORS: Wrapper Almost Full
14402 msgid "printer-state-reasons.wrapper-almost-full"
14405 #. TRANSLATORS: Wrapper At Limit
14406 msgid "printer-state-reasons.wrapper-at-limit"
14409 #. TRANSLATORS: Wrapper Closed
14410 msgid "printer-state-reasons.wrapper-closed"
14413 #. TRANSLATORS: Wrapper Configuration Change
14414 msgid "printer-state-reasons.wrapper-configuration-change"
14417 #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Closed
14418 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-closed"
14421 #. TRANSLATORS: Wrapper Cover Open
14422 msgid "printer-state-reasons.wrapper-cover-open"
14425 #. TRANSLATORS: Wrapper Empty
14426 msgid "printer-state-reasons.wrapper-empty"
14429 #. TRANSLATORS: Wrapper Full
14430 msgid "printer-state-reasons.wrapper-full"
14433 #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Closed
14434 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-closed"
14437 #. TRANSLATORS: Wrapper Interlock Open
14438 msgid "printer-state-reasons.wrapper-interlock-open"
14441 #. TRANSLATORS: Wrapper Jam
14442 msgid "printer-state-reasons.wrapper-jam"
14445 #. TRANSLATORS: Wrapper Life Almost Over
14446 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-almost-over"
14449 #. TRANSLATORS: Wrapper Life Over
14450 msgid "printer-state-reasons.wrapper-life-over"
14453 #. TRANSLATORS: Wrapper Memory Exhausted
14454 msgid "printer-state-reasons.wrapper-memory-exhausted"
14457 #. TRANSLATORS: Wrapper Missing
14458 msgid "printer-state-reasons.wrapper-missing"
14461 #. TRANSLATORS: Wrapper Motor Failure
14462 msgid "printer-state-reasons.wrapper-motor-failure"
14465 #. TRANSLATORS: Wrapper Near Limit
14466 msgid "printer-state-reasons.wrapper-near-limit"
14469 #. TRANSLATORS: Wrapper Offline
14470 msgid "printer-state-reasons.wrapper-offline"
14473 #. TRANSLATORS: Wrapper Opened
14474 msgid "printer-state-reasons.wrapper-opened"
14477 #. TRANSLATORS: Wrapper Over Temperature
14478 msgid "printer-state-reasons.wrapper-over-temperature"
14481 #. TRANSLATORS: Wrapper Power Saver
14482 msgid "printer-state-reasons.wrapper-power-saver"
14485 #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Failure
14486 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-failure"
14489 #. TRANSLATORS: Wrapper Recoverable Storage
14490 msgid "printer-state-reasons.wrapper-recoverable-storage"
14493 #. TRANSLATORS: Wrapper Removed
14494 msgid "printer-state-reasons.wrapper-removed"
14497 #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Added
14498 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-added"
14501 #. TRANSLATORS: Wrapper Resource Removed
14502 msgid "printer-state-reasons.wrapper-resource-removed"
14505 #. TRANSLATORS: Wrapper Thermistor Failure
14506 msgid "printer-state-reasons.wrapper-thermistor-failure"
14509 #. TRANSLATORS: Wrapper Timing Failure
14510 msgid "printer-state-reasons.wrapper-timing-failure"
14513 #. TRANSLATORS: Wrapper Turned Off
14514 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-off"
14517 #. TRANSLATORS: Wrapper Turned On
14518 msgid "printer-state-reasons.wrapper-turned-on"
14521 #. TRANSLATORS: Wrapper Under Temperature
14522 msgid "printer-state-reasons.wrapper-under-temperature"
14525 #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Failure
14526 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-failure"
14529 #. TRANSLATORS: Wrapper Unrecoverable Storage Error
14530 msgid "printer-state-reasons.wrapper-unrecoverable-storage-error"
14533 #. TRANSLATORS: Wrapper Warming Up
14534 msgid "printer-state-reasons.wrapper-warming-up"
14537 #. TRANSLATORS: Idle
14538 msgid "printer-state.3"
14541 #. TRANSLATORS: Processing
14542 msgid "printer-state.4"
14545 #. TRANSLATORS: Stopped
14546 msgid "printer-state.5"
14549 #. TRANSLATORS: Printer Uptime
14550 msgid "printer-up-time"
14556 #. TRANSLATORS: Proof Print
14557 msgid "proof-print"
14560 #. TRANSLATORS: Proof Print Copies
14561 msgid "proof-print-copies"
14564 #. TRANSLATORS: Punching
14568 #. TRANSLATORS: Punching Locations
14569 msgid "punching-locations"
14572 #. TRANSLATORS: Punching Offset
14573 msgid "punching-offset"
14576 #. TRANSLATORS: Punch Edge
14577 msgid "punching-reference-edge"
14580 #. TRANSLATORS: Bottom
14581 msgid "punching-reference-edge.bottom"
14584 #. TRANSLATORS: Left
14585 msgid "punching-reference-edge.left"
14588 #. TRANSLATORS: Right
14589 msgid "punching-reference-edge.right"
14592 #. TRANSLATORS: Top
14593 msgid "punching-reference-edge.top"
14597 msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
14600 msgid "request-id uses indefinite length"
14601 msgstr "Le paramètre request-id s’avère être de longueur indéfinie"
14603 #. TRANSLATORS: Requested Attributes
14604 msgid "requested-attributes"
14607 #. TRANSLATORS: Retry Interval
14608 msgid "retry-interval"
14611 #. TRANSLATORS: Retry Timeout
14612 msgid "retry-time-out"
14615 #. TRANSLATORS: Save Disposition
14616 msgid "save-disposition"
14619 #. TRANSLATORS: None
14620 msgid "save-disposition.none"
14623 #. TRANSLATORS: Print and Save
14624 msgid "save-disposition.print-save"
14627 #. TRANSLATORS: Save Only
14628 msgid "save-disposition.save-only"
14631 #. TRANSLATORS: Save Document Format
14632 msgid "save-document-format"
14635 #. TRANSLATORS: Save Info
14639 #. TRANSLATORS: Save Location
14640 msgid "save-location"
14643 #. TRANSLATORS: Save Name
14647 msgid "scheduler is not running"
14650 msgid "scheduler is running"
14653 #. TRANSLATORS: Separator Sheets
14654 msgid "separator-sheets"
14657 #. TRANSLATORS: Type of Separator Sheets
14658 msgid "separator-sheets-type"
14661 #. TRANSLATORS: Start and End Sheets
14662 msgid "separator-sheets-type.both-sheets"
14665 #. TRANSLATORS: End Sheet
14666 msgid "separator-sheets-type.end-sheet"
14669 #. TRANSLATORS: None
14670 msgid "separator-sheets-type.none"
14673 #. TRANSLATORS: Slip Sheets
14674 msgid "separator-sheets-type.slip-sheets"
14677 #. TRANSLATORS: Start Sheet
14678 msgid "separator-sheets-type.start-sheet"
14681 #. TRANSLATORS: 2-Sided Printing
14685 #. TRANSLATORS: Off
14686 msgid "sides.one-sided"
14689 #. TRANSLATORS: On (Portrait)
14690 msgid "sides.two-sided-long-edge"
14693 #. TRANSLATORS: On (Landscape)
14694 msgid "sides.two-sided-short-edge"
14698 msgid "stat of %s failed: %s"
14699 msgstr "stat sur %s a échoué : %s"
14701 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
14704 #. TRANSLATORS: Status Message
14705 msgid "status-message"
14708 #. TRANSLATORS: Staple
14712 #. TRANSLATORS: Stitching Angle
14713 msgid "stitching-angle"
14716 #. TRANSLATORS: Stitching Locations
14717 msgid "stitching-locations"
14720 #. TRANSLATORS: Staple Method
14721 msgid "stitching-method"
14724 #. TRANSLATORS: Automatic
14725 msgid "stitching-method.auto"
14728 #. TRANSLATORS: Crimp
14729 msgid "stitching-method.crimp"
14732 #. TRANSLATORS: Wire
14733 msgid "stitching-method.wire"
14736 #. TRANSLATORS: Stitching Offset
14737 msgid "stitching-offset"
14740 #. TRANSLATORS: Staple Edge
14741 msgid "stitching-reference-edge"
14744 #. TRANSLATORS: Bottom
14745 msgid "stitching-reference-edge.bottom"
14748 #. TRANSLATORS: Left
14749 msgid "stitching-reference-edge.left"
14752 #. TRANSLATORS: Right
14753 msgid "stitching-reference-edge.right"
14756 #. TRANSLATORS: Top
14757 msgid "stitching-reference-edge.top"
14763 #. TRANSLATORS: Subject
14767 #. TRANSLATORS: Subscription Privacy Attributes
14768 msgid "subscription-privacy-attributes"
14771 #. TRANSLATORS: All
14772 msgid "subscription-privacy-attributes.all"
14775 #. TRANSLATORS: Default
14776 msgid "subscription-privacy-attributes.default"
14779 #. TRANSLATORS: None
14780 msgid "subscription-privacy-attributes.none"
14783 #. TRANSLATORS: Subscription Description
14784 msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-description"
14787 #. TRANSLATORS: Subscription Template
14788 msgid "subscription-privacy-attributes.subscription-template"
14791 #. TRANSLATORS: Subscription Privacy Scope
14792 msgid "subscription-privacy-scope"
14795 #. TRANSLATORS: All
14796 msgid "subscription-privacy-scope.all"
14799 #. TRANSLATORS: Default
14800 msgid "subscription-privacy-scope.default"
14803 #. TRANSLATORS: None
14804 msgid "subscription-privacy-scope.none"
14807 #. TRANSLATORS: Owner
14808 msgid "subscription-privacy-scope.owner"
14812 msgid "system default destination: %s"
14816 msgid "system default destination: %s/%s"
14819 #. TRANSLATORS: T33 Subaddress
14820 msgid "t33-subaddress"
14821 msgstr "T33 Subaddress"
14823 #. TRANSLATORS: To Name
14827 #. TRANSLATORS: Transmission Status
14828 msgid "transmission-status"
14831 #. TRANSLATORS: Pending
14832 msgid "transmission-status.3"
14835 #. TRANSLATORS: Pending Retry
14836 msgid "transmission-status.4"
14839 #. TRANSLATORS: Processing
14840 msgid "transmission-status.5"
14843 #. TRANSLATORS: Canceled
14844 msgid "transmission-status.7"
14847 #. TRANSLATORS: Aborted
14848 msgid "transmission-status.8"
14851 #. TRANSLATORS: Completed
14852 msgid "transmission-status.9"
14855 #. TRANSLATORS: Cut
14859 #. TRANSLATORS: Cut Position
14860 msgid "trimming-offset"
14863 #. TRANSLATORS: Cut Edge
14864 msgid "trimming-reference-edge"
14867 #. TRANSLATORS: Bottom
14868 msgid "trimming-reference-edge.bottom"
14871 #. TRANSLATORS: Left
14872 msgid "trimming-reference-edge.left"
14875 #. TRANSLATORS: Right
14876 msgid "trimming-reference-edge.right"
14879 #. TRANSLATORS: Top
14880 msgid "trimming-reference-edge.top"
14883 #. TRANSLATORS: Type of Cut
14884 msgid "trimming-type"
14887 #. TRANSLATORS: Draw Line
14888 msgid "trimming-type.draw-line"
14891 #. TRANSLATORS: Full
14892 msgid "trimming-type.full"
14895 #. TRANSLATORS: Partial
14896 msgid "trimming-type.partial"
14899 #. TRANSLATORS: Perforate
14900 msgid "trimming-type.perforate"
14903 #. TRANSLATORS: Score
14904 msgid "trimming-type.score"
14907 #. TRANSLATORS: Tab
14908 msgid "trimming-type.tab"
14911 #. TRANSLATORS: Cut After
14912 msgid "trimming-when"
14915 #. TRANSLATORS: Every Document
14916 msgid "trimming-when.after-documents"
14919 #. TRANSLATORS: Job
14920 msgid "trimming-when.after-job"
14923 #. TRANSLATORS: Every Set
14924 msgid "trimming-when.after-sets"
14927 #. TRANSLATORS: Every Page
14928 msgid "trimming-when.after-sheets"
14935 msgstr "sans titre"
14937 msgid "variable-bindings uses indefinite length"
14940 #. TRANSLATORS: X Accuracy
14944 #. TRANSLATORS: X Dimension
14945 msgid "x-dimension"
14948 #. TRANSLATORS: X Offset
14952 #. TRANSLATORS: X Origin
14956 #. TRANSLATORS: Y Accuracy
14960 #. TRANSLATORS: Y Dimension
14961 msgid "y-dimension"
14964 #. TRANSLATORS: Y Offset
14968 #. TRANSLATORS: Y Origin
14972 #. TRANSLATORS: Z Accuracy
14976 #. TRANSLATORS: Z Dimension
14977 msgid "z-dimension"
14980 #. TRANSLATORS: Z Offset
14984 msgid "{service_domain} Domain name"
14987 msgid "{service_hostname} Fully-qualified domain name"
14990 msgid "{service_name} Service instance name"
14993 msgid "{service_port} Port number"
14996 msgid "{service_regtype} DNS-SD registration type"
14999 msgid "{service_scheme} URI scheme"
15002 msgid "{service_uri} URI"
15005 msgid "{txt_*} Value of TXT record key"
15011 msgid "~/.cups/lpoptions file names default destination that does not exist."
15017 #~ msgid "Export Printers to Samba"
15018 #~ msgstr "Exporter les imprimantes vers SAMBA"