]> git.ipfire.org Git - thirdparty/cups.git/blobdiff - locale/cups_ja.po
Load cups into easysw/current.
[thirdparty/cups.git] / locale / cups_ja.po
index cf0517f09d81b840517d6d9c7f2f7f5577b43bbe..677c70806c44049b1d1a0cf970b9ff906122e9d4 100644 (file)
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: CUPS 1.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-02-26 20:42-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-05 22:39-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-17 11:17+0900\n"
 "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <LL@li.org>\n"
@@ -51,31 +51,32 @@ msgstr "補助"
 
 #: cups/ppd.c:656 cups/ppd.c:881 cups/ppd.c:1047 cups/ppd.c:662 cups/ppd.c:996
 #: cups/ppd.c:1169 cups/ppd.c:651 cups/ppd.c:983 cups/ppd.c:1148
+#: cups/ppd.c:972 cups/ppd.c:1137
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
 #: cups/ppd.c:704 cups/ppd.c:1105 cups/ppd.c:710 cups/ppd.c:1224
-#: cups/ppd.c:697 cups/ppd.c:1201
+#: cups/ppd.c:697 cups/ppd.c:1201 cups/ppd.c:1190
 msgid "Media Size"
 msgstr "用紙サイズ"
 
 #: cups/ppd.c:706 cups/ppd.c:1107 cups/ppd.c:712 cups/ppd.c:1226
-#: cups/ppd.c:699 cups/ppd.c:1203
+#: cups/ppd.c:699 cups/ppd.c:1203 cups/ppd.c:1192
 msgid "Media Type"
 msgstr "用紙形式"
 
 #: cups/ppd.c:708 cups/ppd.c:1109 cups/ppd.c:714 cups/ppd.c:1228
-#: cups/ppd.c:701 cups/ppd.c:1205
+#: cups/ppd.c:701 cups/ppd.c:1205 cups/ppd.c:1194
 msgid "Media Source"
 msgstr "給紙"
 
 #: cups/ppd.c:710 cups/ppd.c:1111 cups/ppd.c:716 cups/ppd.c:1230
-#: cups/ppd.c:703 cups/ppd.c:1207
+#: cups/ppd.c:703 cups/ppd.c:1207 cups/ppd.c:1196
 msgid "Output Mode"
 msgstr "出力モード"
 
 #: cups/ppd.c:712 cups/ppd.c:1113 cups/ppd.c:718 cups/ppd.c:1232
-#: cups/ppd.c:705 cups/ppd.c:1209
+#: cups/ppd.c:705 cups/ppd.c:1209 cups/ppd.c:1198
 msgid "Resolution"
 msgstr "解像度"
 
@@ -83,11 +84,11 @@ msgstr "解像度"
 msgid "Variable"
 msgstr "可変"
 
-#: cups/ppd.c:1535 cups/ppd.c:1650 cups/ppd.c:1627
+#: cups/ppd.c:1535 cups/ppd.c:1650 cups/ppd.c:1627 cups/ppd.c:1616
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
 
-#: cups/ppd.c:1537 cups/ppd.c:1652 cups/ppd.c:1629
+#: cups/ppd.c:1537 cups/ppd.c:1652 cups/ppd.c:1629 cups/ppd.c:1618
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
 
@@ -96,7 +97,7 @@ msgid "Auto"
 msgstr "自動"
 
 #: scheduler/client.c:2247 scheduler/client.c:2251 scheduler/client.c:2274
-#: scheduler/client.c:2308
+#: scheduler/client.c:2308 scheduler/client.c:2349
 msgid ""
 "Enter your username and password or the root username and password to access "
 "this page."
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr ""
 "のユーザ名とパスワードを入力してください。"
 
 #: scheduler/client.c:2252 scheduler/client.c:2256 scheduler/client.c:2279
-#: scheduler/client.c:2313
+#: scheduler/client.c:2313 scheduler/client.c:2354
 msgid "You must use a https: URL to access this page."
 msgstr "このページにアクセスするためには、https: URL を使う必要があります。"
 
@@ -734,6 +735,7 @@ msgstr "lpq: サーバに連絡できません!\n"
 #: systemv/lpmove.c:84 systemv/accept.c:106 systemv/cancel.c:93
 #: systemv/lpmove.c:89 berkeley/lpq.c:124 systemv/lp.c:136
 #: systemv/lpstat.c:116 berkeley/lpr.c:116 systemv/lp.c:140
+#: systemv/cupsaddsmb.c:98
 #, c-format
 msgid "%s: Sorry, no encryption support compiled in!\n"
 msgstr "%s: すみません、暗号化サポートはコンパイル時に組み込まれていません!\n"
@@ -2835,7 +2837,7 @@ msgid "Edit Configuration File"
 msgstr "設定ファイルの編集"
 
 #: cgi-bin/admin.c:2135 cgi-bin/admin.c:2147 cgi-bin/admin.c:2179
-#: cgi-bin/admin.c:2191 cgi-bin/printers.c:219
+#: cgi-bin/admin.c:2191 cgi-bin/printers.c:219 cgi-bin/printers.c:224
 msgid "Unable to create temporary file:"
 msgstr "テンポラリファイルを作成できません:"
 
@@ -2959,15 +2961,17 @@ msgid "Unable to change printer-is-shared attribute:"
 msgstr "printer-is-shared 属性を変更できません:"
 
 #: cgi-bin/classes.c:161 cgi-bin/classes.c:208 cgi-bin/classes.c:159
-#: cgi-bin/classes.c:206
+#: cgi-bin/classes.c:206 cgi-bin/classes.c:164 cgi-bin/classes.c:211
 msgid "Classes"
 msgstr "クラス"
 
 #: cgi-bin/classes.c:355 cgi-bin/classes.c:356 cgi-bin/classes.c:354
+#: cgi-bin/classes.c:359
 msgid "Unable to get class list:"
 msgstr "クラスリストを取得できません:"
 
 #: cgi-bin/classes.c:454 cgi-bin/classes.c:455 cgi-bin/classes.c:453
+#: cgi-bin/classes.c:458
 msgid "Unable to get class status:"
 msgstr "クラスの状態を取得できません:"
 
@@ -3009,15 +3013,18 @@ msgid "Job operation failed:"
 msgstr "ジョブ操作に失敗しました:"
 
 #: cgi-bin/printers.c:161 cgi-bin/printers.c:208 cgi-bin/printers.c:211
-#: cgi-bin/printers.c:166 cgi-bin/printers.c:335
+#: cgi-bin/printers.c:166 cgi-bin/printers.c:335 cgi-bin/printers.c:171
+#: cgi-bin/printers.c:340
 msgid "Printers"
 msgstr "プリンタ"
 
 #: cgi-bin/printers.c:362 cgi-bin/printers.c:366 cgi-bin/printers.c:518
+#: cgi-bin/printers.c:523
 msgid "Unable to get printer list:"
 msgstr "プリンタリストを取得できません:"
 
 #: cgi-bin/printers.c:461 cgi-bin/printers.c:468 cgi-bin/printers.c:628
+#: cgi-bin/printers.c:633
 msgid "Unable to get printer status:"
 msgstr "プリンタの状態を取得できません:"
 
@@ -3109,11 +3116,11 @@ msgstr "不正なカスタムパラメータ"
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
-#: cups/ppd.c:1033 cups/ppd.c:1020
+#: cups/ppd.c:1033 cups/ppd.c:1020 cups/ppd.c:1009
 msgid "Custom"
 msgstr "カスタム"
 
-#: cups/ppd.c:1259 cups/ppd.c:1236
+#: cups/ppd.c:1259 cups/ppd.c:1236 cups/ppd.c:1225
 msgid "JCL"
 msgstr "JCL"
 
@@ -3121,17 +3128,17 @@ msgstr "JCL"
 msgid "No authentication information provided!"
 msgstr "認証情報が提供されていません!"
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:440
+#: systemv/cupsaddsmb.c:440 systemv/cupsaddsmb.c:252
 #, c-format
 msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
 msgstr "SAMBA 経由で %2$s にアクセスするのに必要な %1$s のパスワード: "
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:451
+#: systemv/cupsaddsmb.c:451 cups/adminutil.c:626
 #, c-format
 msgid "Running command: %s %s -N -U '%s%%%s' -c '%s'\n"
 msgstr "コマンドを実行中: %s %s -N -U '%s%%%s' -c '%s'\n"
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:479
+#: systemv/cupsaddsmb.c:479 cups/adminutil.c:656
 #, c-format
 msgid "cupsaddsmb: Unable to run \"%s\": %s\n"
 msgstr "cupsaddsmb: \"%s\" を実行できません: %s\n"
@@ -3512,7 +3519,7 @@ msgstr "%s: エラー - '-b' オプションのあとに宛先を指定する必
 msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"!\n"
 msgstr "%s: リスト \"%s\" に無効な宛先名があります!\n"
 
-#: systemv/lpstat.c:571
+#: systemv/lpstat.c:571 systemv/cupsaddsmb.c:156 systemv/cupsaddsmb.c:177
 #, c-format
 msgid "%s: Unable to connect to server\n"
 msgstr "%s: サーバに接続できません\n"
@@ -3593,7 +3600,7 @@ msgstr "cupsd: \"%c\" は未知のオプションです - 停止します!\n"
 msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting!\n"
 msgstr "cupsd: \"%s\" は未知の引数です - 停止します!\n"
 
-#: scheduler/main.c:2315 scheduler/main.c:2329
+#: scheduler/main.c:2315 scheduler/main.c:2329 scheduler/main.c:2304
 msgid ""
 "Usage: cupsd [-c config-file] [-f] [-F] [-h] [-l]\n"
 "\n"
@@ -3630,17 +3637,18 @@ msgstr ""
 "        警告    非 Windows PPD ファイルは、CR LF でなく LF のみを行末に使うべ"
 "きです!\n"
 
-#: cgi-bin/printers.c:218 cgi-bin/printers.c:289
+#: cgi-bin/printers.c:218 cgi-bin/printers.c:289 cgi-bin/printers.c:223
+#: cgi-bin/printers.c:294
 #, fuzzy
 msgid "Printer Maintenance"
 msgstr "プリンタは共有されていません!"
 
-#: cgi-bin/printers.c:292
+#: cgi-bin/printers.c:292 cgi-bin/printers.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Unable to send maintenance job:"
 msgstr "ジョブを移動できません"
 
-#: systemv/cupsaddsmb.c:566
+#: systemv/cupsaddsmb.c:566 systemv/cupsaddsmb.c:233
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s\n"
 msgstr ""
@@ -3685,3 +3693,88 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "      **FAIL**  Bad cupsFilter value \"%s\"!\n"
 msgstr ""
+
+#: cgi-bin/help.c:98 cgi-bin/help.c:139 cgi-bin/help.c:149 cgi-bin/help.c:179
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: cups/adminutil.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing value on line %d!\n"
+msgstr "cupsaddsmb: %d 行に値がありません!\n"
+
+#: cups/adminutil.c:249
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing double quote on line %d!\n"
+msgstr "cupsaddsmb: %d 行に二重引用符がありません!\n"
+
+#: cups/adminutil.c:266
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad option + choice on line %d!\n"
+msgstr "cupsaddsmb: %d 行に不正なオプションと選択があります!\n"
+
+#: cups/adminutil.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)!\n"
+msgstr "Windows 2000 プリンタドライバファイルをコピーできません!"
+
+#: cups/adminutil.c:445
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)!\n"
+msgstr "cupsaddsmb: CUPS プリンタドライバファイルをコピーできません (%d)!\n"
+
+#: cups/adminutil.c:480
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)!\n"
+msgstr "Windows 2000 プリンタドライバファイルをインストールできません!"
+
+#: cups/adminutil.c:514
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)!\n"
+msgstr "Windows 9x プリンタドライバファイルをコピーできません!"
+
+#: cups/adminutil.c:536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)!\n"
+msgstr "Windows 9x プリンタドライバファイルをインストールできません!"
+
+#: cups/adminutil.c:547
+#, fuzzy
+msgid "No Windows printer drivers are installed!\n"
+msgstr "cupsaddsmb: Windows プリンタドライバがインストールされていません!\n"
+
+#: cups/adminutil.c:550
+#, fuzzy
+msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed!\n"
+msgstr ""
+"cupsaddsmb: 警告: Windows 2000 プリンタドライバがインストールされていませ"
+"ん!\n"
+
+#: cups/adminutil.c:568
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)!\n"
+msgstr "Windows プリンタドライバを設定できません!"
+
+#: systemv/cupsaddsmb.c:278
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN\n"
+"       cupsaddsmb [options] -a\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -E               Encrypt the connection to the server\n"
+"  -H samba-server  Use the named SAMBA server\n"
+"  -U samba-user    Authenticate using the named SAMBA user\n"
+"  -a               Export all printers\n"
+"  -h cups-server   Use the named CUPS server\n"
+"  -v               Be verbose (show commands)\n"
+msgstr ""
+"Usage: cupsaddsmb [オプション] プリンタ1 ... プリンタN\n"
+"       cupsaddsmb [オプション] -a\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+"  -H sambaサーバ   指定の SAMBA サーバを使う\n"
+"  -U sambaユーザ   指定の SAMBA ユーザ名で認証する\n"
+"  -a               すべてのプリンタをエキスポートする\n"
+"  -h cupsサーバ    指定の CUPS サーバを使う\n"
+"  -v               冗長にする (コマンドを表示する)\n"