From 41681883895f928191cfa6472b453d9753cc26ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: msweet Date: Thu, 14 Jan 2010 22:50:23 +0000 Subject: [PATCH] Merge changes from CUPS 1.5svn-r8950. git-svn-id: svn+ssh://src.apple.com/svn/cups/easysw/current@1816 a1ca3aef-8c08-0410-bb20-df032aa958be --- CHANGES-1.4.txt | 10 +- Makefile | 4 +- backend/ipp.c | 21 +- backend/lpd.c | 1 - cgi-bin/admin.c | 3 +- config-scripts/cups-common.m4 | 2 +- config.h.in | 16 +- cups/dest.c | 3 +- cups/emit.c | 1 + cups/page.c | 4 +- cups/snmp.c | 34 +- cups/testfile.c | 12 +- doc/it/index.html.in | 107 + driver/dither.c | 24 +- filter/image-bmp.c | 4 +- filter/rasterbench.c | 11 +- locale/cups_it.po | 3521 +++++------------ ppdc/ppdc-source.cxx | 5 +- ppdc/ppdc.cxx | 20 +- scheduler/cert.c | 4 +- scheduler/ipp.c | 9 +- scheduler/job.c | 2 +- scheduler/process.c | 7 +- scheduler/select.c | 4 +- templates/it/add-class.tmpl | 39 + templates/it/add-printer.tmpl | 42 + templates/it/add-rss-subscription.tmpl | 43 + templates/it/admin.tmpl | 109 + templates/it/choose-device.tmpl | 53 + templates/it/choose-make.tmpl | 63 + templates/it/choose-model.tmpl | 59 + templates/it/choose-serial.tmpl | 51 + templates/it/choose-uri.tmpl | 43 + templates/it/class-added.tmpl | 8 + templates/it/class-confirm.tmpl | 10 + templates/it/class-deleted.tmpl | 7 + templates/it/class-jobs-header.tmpl | 3 + templates/it/class-modified.tmpl | 8 + templates/it/class.tmpl | 41 + templates/it/classes-header.tmpl | 1 + templates/it/classes.tmpl | 11 + templates/it/command.tmpl | 12 + templates/it/edit-config.tmpl | 24 + templates/it/error-op.tmpl | 9 + templates/it/error.tmpl | 9 + templates/it/help-header.tmpl | 50 + templates/it/help-printable.tmpl | 9 + templates/it/help-trailer.tmpl | 1 + templates/it/job-cancel.tmpl | 7 + templates/it/job-hold.tmpl | 7 + templates/it/job-move.tmpl | 26 + templates/it/job-moved.tmpl | 8 + templates/it/job-release.tmpl | 7 + templates/it/job-restart.tmpl | 7 + templates/it/jobs-header.tmpl | 5 + templates/it/jobs.tmpl | 37 + templates/it/list-available-printers.tmpl | 11 + templates/it/modify-class.tmpl | 33 + templates/it/modify-printer.tmpl | 37 + templates/it/norestart.tmpl | 7 + templates/it/option-boolean.tmpl | 6 + templates/it/option-conflict.tmpl | 7 + templates/it/option-header.tmpl | 5 + templates/it/option-pickmany.tmpl | 6 + templates/it/option-pickone.tmpl | 18 + templates/it/option-trailer.tmpl | 5 + templates/it/pager.tmpl | 6 + templates/it/printer-accept.tmpl | 9 + templates/it/printer-added.tmpl | 7 + templates/it/printer-configured.tmpl | 8 + templates/it/printer-confirm.tmpl | 10 + templates/it/printer-default.tmpl | 12 + templates/it/printer-deleted.tmpl | 7 + templates/it/printer-jobs-header.tmpl | 3 + templates/it/printer-modified.tmpl | 8 + templates/it/printer-purge.tmpl | 9 + templates/it/printer-reject.tmpl | 9 + templates/it/printer-start.tmpl | 9 + templates/it/printer-stop.tmpl | 9 + templates/it/printer.tmpl | 45 + templates/it/printers-header.tmpl | 1 + templates/it/printers.tmpl | 11 + templates/it/restart.tmpl | 8 + templates/it/samba-export.tmpl | 53 + templates/it/samba-exported.tmpl | 1 + templates/it/search.tmpl | 10 + templates/it/set-printer-options-header.tmpl | 25 + templates/it/set-printer-options-trailer.tmpl | 16 + templates/it/subscription-added.tmpl | 5 + templates/it/subscription-canceled.tmpl | 5 + templates/it/test-page.tmpl | 8 + templates/it/trailer.tmpl | 8 + templates/it/users.tmpl | 29 + templates/ru/option-trailer.tmpl | 4 +- 94 files changed, 2519 insertions(+), 2589 deletions(-) create mode 100644 doc/it/index.html.in create mode 100644 templates/it/add-class.tmpl create mode 100644 templates/it/add-printer.tmpl create mode 100644 templates/it/add-rss-subscription.tmpl create mode 100644 templates/it/admin.tmpl create mode 100644 templates/it/choose-device.tmpl create mode 100644 templates/it/choose-make.tmpl create mode 100644 templates/it/choose-model.tmpl create mode 100644 templates/it/choose-serial.tmpl create mode 100644 templates/it/choose-uri.tmpl create mode 100644 templates/it/class-added.tmpl create mode 100644 templates/it/class-confirm.tmpl create mode 100644 templates/it/class-deleted.tmpl create mode 100644 templates/it/class-jobs-header.tmpl create mode 100644 templates/it/class-modified.tmpl create mode 100644 templates/it/class.tmpl create mode 100644 templates/it/classes-header.tmpl create mode 100644 templates/it/classes.tmpl create mode 100644 templates/it/command.tmpl create mode 100644 templates/it/edit-config.tmpl create mode 100644 templates/it/error-op.tmpl create mode 100644 templates/it/error.tmpl create mode 100644 templates/it/help-header.tmpl create mode 100644 templates/it/help-printable.tmpl create mode 100644 templates/it/help-trailer.tmpl create mode 100644 templates/it/job-cancel.tmpl create mode 100644 templates/it/job-hold.tmpl create mode 100644 templates/it/job-move.tmpl create mode 100644 templates/it/job-moved.tmpl create mode 100644 templates/it/job-release.tmpl create mode 100644 templates/it/job-restart.tmpl create mode 100644 templates/it/jobs-header.tmpl create mode 100644 templates/it/jobs.tmpl create mode 100644 templates/it/list-available-printers.tmpl create mode 100644 templates/it/modify-class.tmpl create mode 100644 templates/it/modify-printer.tmpl create mode 100644 templates/it/norestart.tmpl create mode 100644 templates/it/option-boolean.tmpl create mode 100644 templates/it/option-conflict.tmpl create mode 100644 templates/it/option-header.tmpl create mode 100644 templates/it/option-pickmany.tmpl create mode 100644 templates/it/option-pickone.tmpl create mode 100644 templates/it/option-trailer.tmpl create mode 100644 templates/it/pager.tmpl create mode 100644 templates/it/printer-accept.tmpl create mode 100644 templates/it/printer-added.tmpl create mode 100644 templates/it/printer-configured.tmpl create mode 100644 templates/it/printer-confirm.tmpl create mode 100644 templates/it/printer-default.tmpl create mode 100644 templates/it/printer-deleted.tmpl create mode 100644 templates/it/printer-jobs-header.tmpl create mode 100644 templates/it/printer-modified.tmpl create mode 100644 templates/it/printer-purge.tmpl create mode 100644 templates/it/printer-reject.tmpl create mode 100644 templates/it/printer-start.tmpl create mode 100644 templates/it/printer-stop.tmpl create mode 100644 templates/it/printer.tmpl create mode 100644 templates/it/printers-header.tmpl create mode 100644 templates/it/printers.tmpl create mode 100644 templates/it/restart.tmpl create mode 100644 templates/it/samba-export.tmpl create mode 100644 templates/it/samba-exported.tmpl create mode 100644 templates/it/search.tmpl create mode 100644 templates/it/set-printer-options-header.tmpl create mode 100644 templates/it/set-printer-options-trailer.tmpl create mode 100644 templates/it/subscription-added.tmpl create mode 100644 templates/it/subscription-canceled.tmpl create mode 100644 templates/it/test-page.tmpl create mode 100644 templates/it/trailer.tmpl create mode 100644 templates/it/users.tmpl diff --git a/CHANGES-1.4.txt b/CHANGES-1.4.txt index 5508abe0e..2cdd32e73 100644 --- a/CHANGES-1.4.txt +++ b/CHANGES-1.4.txt @@ -5,8 +5,16 @@ CHANGES IN CUPS V1.4.3 - SECURITY: The scheduler could try responding on a closed client connection, leading to a crash (STR #3200) - - Localization updates (STR #3352, STR #3409, STR #3422) + - Localization updates (STR #3352, STR #3409, STR #3422, STR #3452, + STR #3473) - Documentation update (STR #3451) + - The IPP backend now sets the printer-state-message to "Ready to + print." at the end of a successful job (STR #3460) + - The PPD compiler did not correctly add the manufacturer to the output + filename when using the "-m" option (STR #3469) + - The IPP backend did not handle authentication properly for the Get- + Printer-Attributes operation (STR 3458) + - Getting SNMP values larger than 127 bytes did not work. - IPP conformance: Get-Jobs has a default value for requested-attributes (STR #3383) - cupsPrintFiles() did not report all errors (STR #3449) diff --git a/Makefile b/Makefile index 80df66875..9ccc12992 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -139,13 +139,13 @@ depend: # # Run the clang.llvm.org static code analysis tool on the C sources. +# (at least checker-231 is required for scan-build to work this way) # .PHONY: clang clang: $(RM) -r clang - scan-build -V -k -o `pwd`/clang $(MAKE) $(MFLAGS) \ - CC=ccc-analyzer CXX=ccc-analyzer clean all + scan-build -V -k -o `pwd`/clang $(MAKE) $(MFLAGS) clean all # diff --git a/backend/ipp.c b/backend/ipp.c index f5cfbd000..1e58d71f5 100644 --- a/backend/ipp.c +++ b/backend/ipp.c @@ -3,7 +3,7 @@ * * IPP backend for the Common UNIX Printing System (CUPS). * - * Copyright 2007-2009 by Apple Inc. + * Copyright 2007-2010 by Apple Inc. * Copyright 1997-2007 by Easy Software Products, all rights reserved. * * These coded instructions, statements, and computer programs are the @@ -728,6 +728,15 @@ main(int argc, /* I - Number of command-line args */ return (CUPS_BACKEND_STOP); } + else if (ipp_status == IPP_NOT_AUTHORIZED || ipp_status == IPP_FORBIDDEN) + { + if (!strncmp(httpGetField(http, HTTP_FIELD_WWW_AUTHENTICATE), + "Negotiate", 9)) + auth_info_required = "negotiate"; + + fprintf(stderr, "ATTR: auth-info-required=%s\n", auth_info_required); + return (CUPS_BACKEND_AUTH_REQUIRED); + } else { _cupsLangPrintf(stderr, @@ -1331,7 +1340,10 @@ main(int argc, /* I - Number of command-line args */ else if (ipp_status > IPP_OK_CONFLICT) return (CUPS_BACKEND_FAILED); else + { + _cupsLangPuts(stderr, _("INFO: Ready to print.\n")); return (CUPS_BACKEND_OK); + } } @@ -1794,8 +1806,11 @@ run_pictwps_filter(char **argv, /* I - Command-line arguments */ * Change to an unpriviledged user... */ - setgid(fileinfo.st_gid); - setuid(fileinfo.st_uid); + if (setgid(fileinfo.st_gid)) + return (errno); + + if (setuid(fileinfo.st_uid)) + return (errno); } execlp("pictwpstops", printer, argv[1], argv[2], argv[3], argv[4], argv[5], diff --git a/backend/lpd.c b/backend/lpd.c index c4436aabf..2b03c1667 100644 --- a/backend/lpd.c +++ b/backend/lpd.c @@ -796,7 +796,6 @@ lpd_queue(const char *hostname, /* I - Host to connect to */ error = errno; close(fd); - fd = -1; if (addr->next) continue; diff --git a/cgi-bin/admin.c b/cgi-bin/admin.c index cdb1a2a89..ccf10de57 100644 --- a/cgi-bin/admin.c +++ b/cgi-bin/admin.c @@ -948,7 +948,8 @@ do_am_printer(http_t *http, /* I - HTTP connection */ if (isalnum(*uriptr & 255) || *uriptr == '_' || *uriptr == '-' || *uriptr == '.') *tptr++ = *uriptr; - else if ((*uriptr == ' ' || *uriptr == '/') && tptr[-1] != '_') + else if ((*uriptr == ' ' || *uriptr == '/') && tptr > template && + tptr[-1] != '_') *tptr++ = '_'; else if (*uriptr == '?' || *uriptr == '(') break; diff --git a/config-scripts/cups-common.m4 b/config-scripts/cups-common.m4 index 51b108beb..d47f14278 100644 --- a/config-scripts/cups-common.m4 +++ b/config-scripts/cups-common.m4 @@ -142,7 +142,7 @@ else fi dnl Check for random number functions... -AC_CHECK_FUNCS(random mrand48 lrand48) +AC_CHECK_FUNCS(random lrand48 arc4random) dnl Check for geteuid function. AC_CHECK_FUNCS(geteuid) diff --git a/config.h.in b/config.h.in index 7f197d7f2..cf33d3ac1 100644 --- a/config.h.in +++ b/config.h.in @@ -586,10 +586,24 @@ * Which random number generator function to use... */ +#undef HAVE_ARC4RANDOM #undef HAVE_RANDOM -#undef HAVE_MRAND48 #undef HAVE_LRAND48 +#ifdef HAVE_ARC4RANDOM +# define CUPS_RAND() arc4random() +# define CUPS_SRAND(v) arc4random_stir() +#elif defined(HAVE_RANDOM) +# define CUPS_RAND() random() +# define CUPS_SRAND(v) srandom(v) +#elif defined(HAVE_LRAND48) +# define CUPS_RAND() lrand48() +# define CUPS_SRAND(v) srand48(v) +#else +# define CUPS_RAND() rand() +# define CUPS_SRAND(v) srand(v) +#endif /* HAVE_ARC4RANDOM */ + /* * Do we have vproc_transaction_begin/end? diff --git a/cups/dest.c b/cups/dest.c index 85a2b3836..3a474bf52 100644 --- a/cups/dest.c +++ b/cups/dest.c @@ -138,8 +138,7 @@ cupsAddDest(const char *name, /* I - Destination name */ if (!cupsGetDest(name, instance, num_dests, *dests)) { - if (instance && - (parent = cupsGetDest(name, NULL, num_dests, *dests)) == NULL) + if (instance && !cupsGetDest(name, NULL, num_dests, *dests)) return (num_dests); dest = cups_add_dest(name, instance, &num_dests, dests); diff --git a/cups/emit.c b/cups/emit.c index bfae5d6f3..b099ce170 100644 --- a/cups/emit.c +++ b/cups/emit.c @@ -772,6 +772,7 @@ ppdEmitString(ppd_file_t *ppd, /* I - PPD file record */ if (section == PPD_ORDER_JCL) { if (!strcasecmp(choices[i]->choice, "Custom") && + choices[i]->code && (coption = ppdFindCustomOption(ppd, choices[i]->option->keyword)) != NULL) { diff --git a/cups/page.c b/cups/page.c index 9d653fec0..34f0a02d7 100644 --- a/cups/page.c +++ b/cups/page.c @@ -277,8 +277,8 @@ ppdPageSizeLimits(ppd_file_t *ppd, /* I - PPD file record */ attr = ppdFindAttr(ppd, "cupsMinSize", spec); } - if (!attr || - (attr->value && sscanf(attr->value, "%f%f", &width, &length) != 2)) + if ((attr && attr->value && + sscanf(attr->value, "%f%f", &width, &length) != 2) || !attr) { width = ppd->custom_min[0]; length = ppd->custom_min[1]; diff --git a/cups/snmp.c b/cups/snmp.c index c9951702e..7079878a6 100644 --- a/cups/snmp.c +++ b/cups/snmp.c @@ -3,7 +3,7 @@ * * SNMP functions for the Common UNIX Printing System (CUPS). * - * Copyright 2007-2009 by Apple Inc. + * Copyright 2007-2010 by Apple Inc. * Copyright 2006-2007 by Easy Software Products, all rights reserved. * * These coded instructions, statements, and computer programs are the @@ -89,14 +89,14 @@ static char *asn1_get_string(unsigned char **buffer, unsigned char *bufend, int length, char *string, int strsize); -static int asn1_get_length(unsigned char **buffer, +static unsigned asn1_get_length(unsigned char **buffer, unsigned char *bufend); static int asn1_get_type(unsigned char **buffer, unsigned char *bufend); static void asn1_set_integer(unsigned char **buffer, int integer); static void asn1_set_length(unsigned char **buffer, - int length); + unsigned length); static void asn1_set_oid(unsigned char **buffer, const int *oid); static void asn1_set_packed(unsigned char **buffer, @@ -1286,6 +1286,12 @@ asn1_get_integer( int value; /* Integer value */ + if (length > sizeof(int)) + { + (*buffer) += length; + return (0); + } + for (value = (**buffer & 0x80) ? -1 : 0; length > 0 && *buffer < bufend; length --, (*buffer) ++) @@ -1299,18 +1305,32 @@ asn1_get_integer( * 'asn1_get_length()' - Get a value length. */ -static int /* O - Length */ +static unsigned /* O - Length */ asn1_get_length(unsigned char **buffer, /* IO - Pointer in buffer */ unsigned char *bufend) /* I - End of buffer */ { - int length; /* Length */ + unsigned length; /* Length */ length = **buffer; (*buffer) ++; if (length & 128) - length = asn1_get_integer(buffer, bufend, length & 127); + { + int count; /* Number of bytes for length */ + + + if ((count = length & 127) > sizeof(unsigned)) + { + (*buffer) += count; + return (0); + } + + for (length = 0; + count > 0 && *buffer < bufend; + count --, (*buffer) ++) + length = (length << 8) | **buffer; + } return (length); } @@ -1529,7 +1549,7 @@ asn1_set_integer(unsigned char **buffer,/* IO - Pointer in buffer */ static void asn1_set_length(unsigned char **buffer, /* IO - Pointer in buffer */ - int length) /* I - Length value */ + unsigned length) /* I - Length value */ { if (length > 255) { diff --git a/cups/testfile.c b/cups/testfile.c index e25bf9502..c36434482 100644 --- a/cups/testfile.c +++ b/cups/testfile.c @@ -375,9 +375,9 @@ random_tests(void) fputs("cupsFileSeek(), cupsFileRead(): ", stdout); for (num_records = (pass + 1) * 256, count = (pass + 1) * 256, - record = rand() % num_records; + record = CUPS_RAND() % num_records; count > 0; - count --, record = (record + (rand() & 31) - 16 + num_records) % + count --, record = (record + (CUPS_RAND() & 31) - 16 + num_records) % num_records) { /* @@ -471,14 +471,10 @@ read_write_tests(int compression) /* I - Use compression? */ * Initialize the write buffer with random data... */ -#ifdef WIN32 - srand((unsigned)time(NULL)); -#else - srand(time(NULL)); -#endif /* WIN32 */ + CUPS_SRAND(time(NULL)); for (i = 0; i < (int)sizeof(writebuf); i ++) - writebuf[i] = rand(); + writebuf[i] = CUPS_RAND(); /* * cupsFileOpen(write) diff --git a/doc/it/index.html.in b/doc/it/index.html.in new file mode 100644 index 000000000..14b0362a3 --- /dev/null +++ b/doc/it/index.html.in @@ -0,0 +1,107 @@ + + + + + Home - CUPS @CUPS_VERSION@@CUPS_REVISION@ + + + + + + + + +
+ + + + + + + + + + + + +
  Home    Amministrazione    Classi    Guida    Stampe    Stampanti  
+ + + + + +
+ +

CUPS @CUPS_VERSION@

+ +

CUPS è un sistema di stampa basato su standard, open source sviluppato da +Apple Inc. per Mac OS® X e +altri sistemi UNIX® e derivati.

+ +
CUPS
+ + + +
+ +

CUPS per utenti

+ +

Panoramica di CUPS

+ +

Stampa e opzioni da riga di comando

+ +

Cosa c'è di nuovo in CUPS 1.4

+ +

Forum degli utenti

+ +
+ +

CUPS per amministratori

+ +

Aggiungere stampanti e classi

+ +

Gestire i criteri di funzionamento

+ +

Basi di controllo di accesso alle stampanti

+ +

Sicurezza del server

+ +

Utilizzare l'autenticazione Kerberos

+ +

Utilizzare stampanti di rete

+ +

Riferimenti al cupsd.conf

+ +

Trovare driver per le stampanti

+ +
+ +

CUPS per sviluppatori

+ +

Introduzione alla programmazione di CUPS

+ +

API di CUPS

+ +

Programmazione di filtri e motori

+ +

API HTTP e IPP

+ +

API PPD

+ +

API Raster

+ +

Riferimenti al file del compilatore di driver PPD

+ +

Forum degli sviluppatori

+ +
+ +
 
CUPS e il logo CUPS sono marchi di +Apple Inc. CUPS è un copyright 2007-2009 di Apple +Inc. Tutti i diritti sono riservati.
+ + diff --git a/driver/dither.c b/driver/dither.c index 239173442..dfefed7c1 100644 --- a/driver/dither.c +++ b/driver/dither.c @@ -24,21 +24,7 @@ */ #include "driver.h" - - -/* - * Random number function to use, in order of preference... - */ - -#ifdef HAVE_RANDOM -# define RANDOM_FUNCTION random -#elif defined(HAVE_MRAND48) -# define RANDOM_FUNCTION mrand48 -#elif defined(HAVE_LRAND48) -# define RANDOM_FUNCTION lrand48 -#else -# define RANDOM_FUNCTION rand -#endif /* HAVE_RANDOM */ +#include /* @@ -169,8 +155,8 @@ cupsDitherLine(cups_dither_t *d, /* I - Dither data */ if (errrange > 1) { - errbase0 = errbase + (RANDOM_FUNCTION() % errrange); - errbase1 = errbase + (RANDOM_FUNCTION() % errrange); + errbase0 = errbase + (CUPS_RAND() % errrange); + errbase1 = errbase + (CUPS_RAND() % errrange); } else errbase0 = errbase1 = errbase; @@ -263,8 +249,8 @@ cupsDitherLine(cups_dither_t *d, /* I - Dither data */ if (errrange > 1) { - errbase0 = errbase + (RANDOM_FUNCTION() % errrange); - errbase1 = errbase + (RANDOM_FUNCTION() % errrange); + errbase0 = errbase + (CUPS_RAND() % errrange); + errbase1 = errbase + (CUPS_RAND() % errrange); } else errbase0 = errbase1 = errbase; diff --git a/filter/image-bmp.c b/filter/image-bmp.c index 21521600f..ed31bd337 100644 --- a/filter/image-bmp.c +++ b/filter/image-bmp.c @@ -3,7 +3,7 @@ * * BMP image routines for the Common UNIX Printing System (CUPS). * - * Copyright 2007-2008 by Apple Inc. + * Copyright 2007-2009 by Apple Inc. * Copyright 1993-2007 by Easy Software Products. * * These coded instructions, statements, and computer programs are the @@ -170,6 +170,8 @@ _cupsImageReadBMP( if (colors_used > 0) fread(colormap, colors_used, 4, fp); + else + memset(colormap, 0, sizeof(colormap)); /* * Setup image and buffers... diff --git a/filter/rasterbench.c b/filter/rasterbench.c index a344db50f..fa6fd7709 100644 --- a/filter/rasterbench.c +++ b/filter/rasterbench.c @@ -26,6 +26,7 @@ * Include necessary headers... */ +#include #include #include #include @@ -275,26 +276,26 @@ write_test(int fd, /* I - File descriptor to write to */ * text with some whitespace. */ - srand(time(NULL)); + CUPS_SRAND(time(NULL)); memset(data, 0, sizeof(data)); for (y = 0; y < 28; y ++) { - for (x = rand() & 127, count = (rand() & 15) + 1; + for (x = CUPS_RAND() & 127, count = (CUPS_RAND() & 15) + 1; x < sizeof(data[0]); x ++, count --) { if (count <= 0) { - x += (rand() & 15) + 1; - count = (rand() & 15) + 1; + x += (CUPS_RAND() & 15) + 1; + count = (CUPS_RAND() & 15) + 1; if (x >= sizeof(data[0])) break; } - data[y][x] = rand(); + data[y][x] = CUPS_RAND(); } } diff --git a/locale/cups_it.po b/locale/cups_it.po index ba9aa7742..8c33980a8 100644 --- a/locale/cups_it.po +++ b/locale/cups_it.po @@ -1,14 +1,17 @@ +# Vincenzo Reale , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CUPS 1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-15 11:12-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-16 12:00-0800\n" -"Last-Translator: Apple Inc.\n" -"Language-Team: Apple Inc.\n" +"POT-Creation-Date: 2009-06-18 15:43-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-10 01:03+0100\n" +"Last-Translator: Vincenzo Reale \n" +"Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "\t\t(all)\n" msgstr "\t\t(tutti)\n" @@ -219,8 +222,8 @@ msgstr "" " (limitazione=\"%s %s %s %s\")\n" #, c-format -msgid " WARN %s has no corresponding options\n" -msgstr "" +msgid " WARN %s has no corresponding options!\n" +msgstr " WARN %s non ha opzioni corrispondenti!\n" #, c-format msgid "" @@ -230,18 +233,19 @@ msgstr "" " WARN %s condivide un prefisso comune con %s\n" " RIF: pagina 15, sezione 3.2.\n" -msgid " WARN Default choices conflicting\n" -msgstr "" +msgid " WARN Default choices conflicting!\n" +msgstr " WARN Conflitto tra le scelte predefinite!\n" #, c-format msgid "" -" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should " -"be named Duplex\n" +" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should be named Duplex!\n" " REF: Page 122, section 5.17\n" msgstr "" +" WARN La parola chiave Duplex %s potrebbe non funzionare correttamente e dovrebbe essere Duplex!\n" +" RIF: pagina 122, sezione 5.17\n" -msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings\n" -msgstr "" +msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings!\n" +msgstr " WARN Il documento contiene un misto di interruzioni di riga CR, LF e CR LF!\n" msgid "" " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n" @@ -251,8 +255,8 @@ msgstr "" " RIF: pagine 56-57, sezione 5.3.\n" #, c-format -msgid " WARN Line %d only contains whitespace\n" -msgstr "" +msgid " WARN Line %d only contains whitespace!\n" +msgstr " WARN La riga %d contiene solamente spazi bianchi!\n" msgid "" " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n" @@ -261,31 +265,29 @@ msgstr "" " WARN Produttore richiesto dalla specifica PPD 4.3.\n" " RIF: pagine 58-59, sezione 5.3.\n" -msgid "" -" WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, " -"not CR LF\n" -msgstr "" +msgid " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, not CR LF!\n" +msgstr " WARN I documenti PPD per sistemi diversi da Windows dovrebbero usare solo interruzioni di riga LF, non CR LF!\n" #, c-format msgid "" -" WARN Obsolete PPD version %.1f\n" +" WARN Obsolete PPD version %.1f!\n" " REF: Page 42, section 5.2.\n" msgstr "" +" WARN Versione PPD %.1f obsoleta!\n" +" RIF: pagina 42, sezione 5.2.\n" msgid "" " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3.\n" msgstr "" -" WARN PCFileName maggiore di 8.3 in violazione della specifica " -"PPD.\n" +" WARN PCFileName maggiore di 8.3 in violazione della specifica PPD.\n" " RIF: pagine 61-62, sezione 5.3.\n" msgid "" " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n" " REF: Pages 78-79, section 5.7.\n" msgstr "" -" WARN Protocols contiene PJL, ma gli attributi JCL non sono " -"impostati.\n" +" WARN Protocols contiene PJL, ma gli attributi JCL non sono impostati.\n" " RIF: pagine 78-79, sezione 5.7.\n" msgid "" @@ -303,210 +305,188 @@ msgstr "" " RIF: pagine 64-65, sezione 5.3.\n" #, c-format -msgid " %s %s %s does not exist\n" -msgstr "" +msgid " %s %s %s does not exist!\n" +msgstr " %s %s %s non esiste!\n" #, c-format -msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization\n" -msgstr "" +msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization!\n" +msgstr " %s %s il file \"%s\" ha una capitalizzazione errata!\n" #, c-format msgid "" -" %s Bad %s choice %s\n" +" %s Bad %s choice %s!\n" " REF: Page 122, section 5.17\n" msgstr "" +" %s Errato %s scelta %s!\n" +" Rif: pagina 122, sezione 5.17\n" #, c-format -msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -" %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid " %s Bad cupsICCProfile %s\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid " %s Bad language \"%s\"\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid " %s Bad permissions on APDialogExtension file \"%s\"\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid " %s Bad permissions on APPrinterIconPath file \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s!\n" +msgstr " %s Stringa traduzione UTF-8 \"%s\" errata per l'opzione %s!\n" #, c-format -msgid " %s Bad permissions on APPrinterLowInkTool file \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s!\n" +msgstr " %s Stringa traduzione UTF-8 \"%s\" errata per l'opzione %s, scelta %s!\n" #, c-format -msgid " %s Bad permissions on APPrinterUtilityPath file \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"!\n" +msgstr " %s Valore cupsFilter \"%s\" errato!\n" #, c-format -msgid " %s Bad permissions on APScanAppPath file \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid " %s Bad cupsICCProfile %s!\n" +msgstr " %s cupsICCProfile %s errato!\n" #, c-format -msgid " %s Bad permissions on cupsFilter file \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"!\n" +msgstr " %s Valore cupsPreFilter \"%s\" errato!\n" #, c-format -msgid " %s Bad permissions on cupsICCProfile file \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"!\n" +msgstr " %s cupsUIConstraints %s errato: \"%s\"!\n" #, c-format -msgid " %s Bad permissions on cupsPreFilter file \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid " %s Bad language \"%s\"!\n" +msgstr " %s lingua \"%s\" errata!\n" #, c-format -msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s\n" -msgstr "" +msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s!\n" +msgstr " %s Ortografia non corretta di %s - dovrebbe essere %s!\n" #, c-format -msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID\n" -msgstr "" +msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID!\n" +msgstr " %s Impossibile fornire contemporaneamente APScanAppPath e APScanAppBundleID!\n" #, c-format -msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s\n" -msgstr "" +msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s!\n" +msgstr " %s cupsUIConstraints %s vuoto!\n" #, c-format -msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s\n" -msgstr "" +msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s!\n" +msgstr " %s Manca stringa traduzione \"%s\" per l'opzione %s!\n" #, c-format -msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s\n" -msgstr "" +msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s!\n" +msgstr " %s Manca stringa traduzione \"%s\" per l'opzione %s, scelta %s!\n" #, c-format msgid " %s Missing APDialogExtension file \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr " %s File APDialogExtension \"%s\" mancante\n" #, c-format msgid " %s Missing APPrinterIconPath file \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr " %s File APPrinterIconPath \"%s\" mancante\n" #, c-format msgid " %s Missing APPrinterLowInkTool file \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr " %s File APPrinterLowInkTool \"%s\" mancante\n" #, c-format msgid " %s Missing APPrinterUtilityPath file \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr " %s File APPrinterUtilityPath \"%s\" mancante\n" #, c-format msgid " %s Missing APScanAppPath file \"%s\"\n" -msgstr "" +msgstr " %s File APScanAppPath \"%s\" mancante\n" #, c-format msgid "" -" %s Missing REQUIRED PageRegion option\n" +" %s Missing REQUIRED PageRegion option!\n" " REF: Page 100, section 5.14.\n" msgstr "" +" %s Opzione RICHIESTA PageRegion mancante!\n" +" REF: Pagina 100, sezione 5.14.\n" #, c-format msgid "" -" %s Missing REQUIRED PageSize option\n" +" %s Missing REQUIRED PageSize option!\n" " REF: Page 99, section 5.14.\n" msgstr "" +" %s Opzione RICHIESTA PageSize mancante!\n" +" REF: Pagina 99, sezione 5.14.\n" #, c-format -msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"\n" -msgstr "" +msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"!\n" +msgstr " %s Manca stringa traduzione *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"!\n" #, c-format -msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"!\n" +msgstr " %s Manca stringa traduzione *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"!\n" #, c-format msgid " %s Missing cupsFilter file \"%s\"\n" msgstr " %s Documento cupsFilter \"%s\" mancante!\n" #, c-format -msgid " %s Missing cupsICCProfile file \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid " %s Missing cupsICCProfile file \"%s\"!\n" +msgstr " %s Documento cupsICCProfile \"%s\" mancante!\n" #, c-format msgid " %s Missing cupsPreFilter file \"%s\"\n" msgstr " %s Documento cupsPreFilter \"%s\" mancante\n" #, c-format -msgid " %s Missing cupsUIResolver %s\n" -msgstr "" +msgid " %s Missing cupsUIResolver %s!\n" +msgstr " %s cupsUIResolver %s mancante!\n" #, c-format -msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"\n" -msgstr "" +msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"!\n" +msgstr " %s Manca opzione %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"!\n" #, c-format -msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"!\n" +msgstr " %s Manca opzione %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"!\n" #, c-format -msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file\n" -msgstr "" +msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file!\n" +msgstr " %s Nessuna traduzione base \"%s\" è compresa nel documento!\n" #, c-format msgid "" -" %s Non-standard size name \"%s\"\n" +" %s Non-standard size name \"%s\"!\n" " REF: Page 187, section B.2.\n" msgstr "" +" %s Dimensione del nome \"%s\" non standard!\n" +" REF: Pagina 187, sezione B.2.\n" #, c-format msgid "" -" %s REQUIRED %s does not define choice None\n" +" %s REQUIRED %s does not define choice None!\n" " REF: Page 122, section 5.17\n" msgstr "" +" %s %s RICHIESTO non definisce la scelta Nessuno!\n" +" RIF: pagina 122, sezione 5.17\n" #, c-format -msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s\n" -msgstr "" +msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s!\n" +msgstr " %s Dimensione \"%s\" definita per %s ma non per %s.\n" #, c-format -msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)\n" -msgstr "" +msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)!\n" +msgstr " %s La misura \"%s\" ha dimensioni inattese (%gx%g)!\n" #, c-format -msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s\n" -msgstr "" +msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s!\n" +msgstr " %s il valore hash cupsICCProfile %s si scontra con %s!\n" #, c-format -msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop\n" -msgstr "" +msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop!\n" +msgstr " %s cupsUIResolver %s causa un loop!\n" #, c-format -msgid "" -" %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options\n" -msgstr "" +msgid " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options!\n" +msgstr " %s il cupsUIResolver %s non elenca almeno due diverse opzioni.\n" #, c-format -msgid " **FAIL** %s choice names %s and %s differ only by case\n" -msgstr "" +msgid " **FAIL** %s choice names %s and %s differ only by case!\n" +msgstr " **FAIL** %s i nomi di scelta %s e %s differiscono solo per maiuscole e minuscole!\n" #, c-format msgid "" -" **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n" +" **FAIL** %s must be 1284DeviceID!\n" " REF: Page 72, section 5.5\n" msgstr "" +" **FAIL** %s deve essere 1284DeviceID!\n" +" RIF: pagina 72, sezione 5.5\n" #, c-format msgid "" @@ -518,15 +498,19 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -" **FAIL** BAD DefaultImageableArea %s\n" +" **FAIL** BAD DefaultImageableArea %s!\n" " REF: Page 102, section 5.15.\n" msgstr "" +" **FAIL** DefaultImageableArea %s ERRATO!\n" +" RIF: pagina 102, sezione 5.15.\n" #, c-format msgid "" -" **FAIL** BAD DefaultPaperDimension %s\n" +" **FAIL** BAD DefaultPaperDimension %s!\n" " REF: Page 103, section 5.15.\n" msgstr "" +" **FAIL** DefaultPaperDimension %s ERRATO!\n" +" RIF: pagina 103, sezione 5.15.\n" msgid "" " **FAIL** BAD JobPatchFile attribute in file\n" @@ -580,9 +564,11 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -" **FAIL** Bad %s choice %s\n" +" **FAIL** Bad %s choice %s!\n" " REF: Page 84, section 5.9\n" msgstr "" +" **FAIL** Scelta %s Errata %s \n" +" RIF: pagina 84, sezione 5.9.\n" #, c-format msgid "" @@ -601,41 +587,36 @@ msgstr "" " RIF: pagina 56, sezione 5.3.\n" #, c-format -msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1\n" -msgstr "" +msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1!\n" +msgstr " **FAIL** LanguageEncoding %s: deve essere ISOLatin1!\n" #, c-format -msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English\n" -msgstr "" +msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English!\n" +msgstr " **FAIL** LanguageVersion %s errata: deve essere inglese!\n" #, c-format msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s\n" -msgstr "" -" **FAIL** Impossibile interpretare il codice opzione di default: %s\n" +msgstr " **FAIL** Impossibile interpretare il codice opzione di default: %s\n" #, c-format -msgid "" -" **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains " -"8-bit characters\n" -msgstr "" +msgid " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains 8-bit characters!\n" +msgstr " **FAIL** La stringa di traduzione predefinita per l'opzione %s scelta %s contiene caratteri di 8-bit!\n" #, c-format -msgid "" -" **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit " -"characters\n" -msgstr "" +msgid " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit characters!\n" +msgstr " **FAIL** La stringa di traduzione predefinita per l'opzione %s contiene caratteri di 8-bit!\n" #, c-format -msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case\n" -msgstr "" +msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case!\n" +msgstr " **FAIL** I nomi dei gruppi %s e %s differiscono solo per maiuscole e minuscole!\n" #, c-format -msgid " **FAIL** Multiple occurrences of %s choice name %s\n" -msgstr "" +msgid " **FAIL** Multiple occurrences of %s choice name %s!\n" +msgstr " **FAIL** Varie occorrenze dei nomi di scelta %s %s!\n" #, c-format -msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case\n" -msgstr "" +msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case!\n" +msgstr " **FAIL** i nomi delle opzioni %s e %s differiscono solo per maiuscole e minuscole!\n" #, c-format msgid "" @@ -785,82 +766,100 @@ msgstr " %d ERRORI RILEVATI\n" #, c-format msgid "" -" Bad %%%%BoundingBox: on line %d\n" +" Bad %%%%BoundingBox: on line %d!\n" " REF: Page 39, %%%%BoundingBox:\n" msgstr "" +" %%%%BoundingBox: errato alla riga %d!\n" +" RIF: pagina 39, %%%%BoundingBox:\n" #, c-format msgid "" -" Bad %%%%Page: on line %d\n" +" Bad %%%%Page: on line %d!\n" " REF: Page 53, %%%%Page:\n" msgstr "" +" %%%%Page: errato alla riga %d!\n" +" RIF: pagina 53, %%%%Page:\n" #, c-format msgid "" -" Bad %%%%Pages: on line %d\n" +" Bad %%%%Pages: on line %d!\n" " REF: Page 43, %%%%Pages:\n" msgstr "" +" %%%%Pages: errato alla riga %d!\n" +" RIF: pagina 43, %%%%Pages:\n" #, c-format msgid "" -" Line %d is longer than 255 characters (%d)\n" +" Line %d is longer than 255 characters (%d)!\n" " REF: Page 25, Line Length\n" msgstr "" +" La riga %d eccede i 255 caratteri (%d)!\n" +" RIF: pagina 25, lunghezza della riga\n" msgid "" -" Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line\n" +" Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line!\n" " REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents\n" msgstr "" +" %!PS-Adobe-3.0 mancante alla prima riga!\n" +" RIF: pagina 17, 3.1 uniformare documenti\n" #, c-format msgid "" -" Missing %%EndComments comment\n" +" Missing %%EndComments comment!\n" " REF: Page 41, %%EndComments\n" msgstr "" +" Commento %%EndComments mancante!\n" +" RIF: pagina 41, %%EndComments\n" #, c-format msgid "" -" Missing or bad %%BoundingBox: comment\n" +" Missing or bad %%BoundingBox: comment!\n" " REF: Page 39, %%BoundingBox:\n" msgstr "" +" Commento %%BoundingBox: mancante o errato!\n" +" RIF: pagina 39, %%BoundingBox:\n" #, c-format msgid "" -" Missing or bad %%Page: comments\n" +" Missing or bad %%Page: comments!\n" " REF: Page 53, %%Page:\n" msgstr "" +" Commenti %%Page: mancante o errato!\n" +" RIF: pagina 53, %%Page:\n" #, c-format msgid "" -" Missing or bad %%Pages: comment\n" +" Missing or bad %%Pages: comment!\n" " REF: Page 43, %%Pages:\n" msgstr "" +" Commento %%Pages: mancante o errato!\n" +" RIF: pagina 43, %%Pages:\n" msgid " NO ERRORS FOUND\n" msgstr " NESSUN ERRORE RILEVATO\n" #, c-format -msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters\n" -msgstr "" +msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters!\n" +msgstr " Trovate %d righe che eccedono i 255 caratteri!\n" #, c-format -msgid " Too many %%BeginDocument comments\n" -msgstr "" +msgid " Too many %%BeginDocument comments!\n" +msgstr " Troppi commenti %%BeginDocument!\n" #, c-format -msgid " Too many %%EndDocument comments\n" -msgstr "" +msgid " Too many %%EndDocument comments!\n" +msgstr " Troppi commenti %%EndDocument!\n" -msgid " Warning: file contains binary data\n" -msgstr "" +msgid " Warning: file contains binary data!\n" +msgstr " Attenzione: il documento contiene dati binari!\n" #, c-format -msgid " Warning: no %%EndComments comment in file\n" -msgstr "" +msgid " Warning: no %%EndComments comment in file!\n" +msgstr " Attenzione: nessun commento %%EndComments nel documento!\n" #, c-format -msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file\n" -msgstr "" +msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file!\n" +msgstr " Attenzione: versione DSC %.1f obsoleta nel documento!\n" msgid " FAIL\n" msgstr " FAIL\n" @@ -956,8 +955,8 @@ msgstr "" "\t%s\n" #, c-format -msgid "%s not supported" -msgstr "" +msgid "%s not supported!" +msgstr "%s non supportato!" #, c-format msgid "%s/%s accepting requests since %s\n" @@ -980,119 +979,112 @@ msgid "%s: %s failed: %s\n" msgstr "%s: %s fallito: %s\n" #, c-format -msgid "%s: Don't know what to do\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "%s: Don't know what to do!\n" +msgstr "%s: non so cosa fare!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - bad job ID\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"!\n" +msgstr "%s: Errore: i nomi della variabile d'ambiente %s non esistono nella destinazione \"%s\"!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - bad job ID!\n" +msgstr "%s: Errore: ID dell'operazione errato!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously!\n" +msgstr "%s: Errore: impossibile stampare documenti e modificare operazioni contemporaneamente!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected character set after '-S' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided!\n" +msgstr "%s: Errore: impossibile stampare da stdin se vengono forniti documenti o ID dell'operazione!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected content type after '-T' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected character set after '-S' option!\n" +msgstr "%s: Errore: atteso set di caratteri dopo l'opzione '-S'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected copies after '-n' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected content type after '-T' option!\n" +msgstr "%s: Errore: atteso tipo di contenuto dopo l'opzione '-T'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected copy count after '-#' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected copies after '-n' option!\n" +msgstr "%s: Errore: attese copie dopo l'opzione '-n'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected destination after '-P' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected copy count after '-#' option!\n" +msgstr "%s: Errore: atteso numero di copie dopo l'opzione '-#'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected destination after '-b' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected destination after '-P' option!\n" +msgstr "%s: Errore: attesa destinazione dopo l'opzione '-P'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected destination after '-d' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected destination after '-b' option!\n" +msgstr "%s: Errore: attesa destinazione dopo l'opzione '-b'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected form after '-f' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected destination after '-d' option!\n" +msgstr "%s: Errore: attesa destinazione dopo l'opzione '-d'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected hold name after '-H' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected form after '-f' option!\n" +msgstr "%s: Errore: atteso modulo dopo l'opzione '-f'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected hostname after '-H' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected hold name after '-H' option!\n" +msgstr "%s: Errore: atteso nome di blocco dopo l'opzione '-H'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected hostname after '-h' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected hostname after '-H' option!\n" +msgstr "%s: Errore: atteso hostname dopo l'opzione '-H'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected mode list after '-y' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected hostname after '-h' option!\n" +msgstr "%s: Errore: atteso hostname dopo l'opzione '-h'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected name after '-%c' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected mode list after '-y' option!\n" +msgstr "%s: Errore: atteso elenco modalità dopo l'opzione '-y'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected option string after '-o' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected name after '-%c' option!\n" +msgstr "%s: Errore: atteso nome dopo l'opzione '-%c'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected page list after '-P' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected option string after '-o' option!\n" +msgstr "%s: Errore: attesa stringa di opzione dopo l'opzione '-o'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected priority after '-%c' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected page list after '-P' option!\n" +msgstr "%s: Errore: atteso elenco delle pagine dopo l'opzione '-P'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected reason text after '-r' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected priority after '-%c' option!\n" +msgstr "%s: Errore: attesa priorità dopo l'opzione '-%c'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected title after '-t' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected reason text after '-r' option!\n" +msgstr "%s: Errore: atteso testo di motivazione dopo l'opzione '-r'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected username after '-U' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected title after '-t' option!\n" +msgstr "%s: Errore: atteso titolo dopo l'opzione '-t'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected username after '-U' option!n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected username after '-U' option!\n" +msgstr "%s: Errore: atteso nome utente dopo l'opzione '-U'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected username after '-u' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected username after '-u' option!\n" +msgstr "%s: Errore: atteso nome utente dopo l'opzione '-u'!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - expected value after '-%c' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - expected value after '-%c' option!\n" +msgstr "%s: Errore: atteso valore dopo l'opzione '-%c'!\n" #, c-format -msgid "" -"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after '-W' " -"option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after '-W' option!\n" +msgstr "%s: Errore: dopo l'opzione '-W', occorre \"completati\", \"non completati\" o \"tutti\"!\n" #, c-format msgid "%s: Error - no default destination available.\n" @@ -1103,8 +1095,8 @@ msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100.\n" msgstr "%s: Errore: la priorità deve essere tra 1 e 100.\n" #, c-format -msgid "%s: Error - scheduler not responding\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - scheduler not responding!\n" +msgstr "%s: Errore: la stampa programmata non risponde!\n" #, c-format msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"\n" @@ -1119,64 +1111,64 @@ msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s\n" msgstr "%s: Errore: impossibile effettuare la coda da stdin - %s\n" #, c-format -msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"!\n" +msgstr "%s: Errore: destinazione \"%s\" sconosciuta!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"!\n" +msgstr "%s: Errore: destinazione \"%s/%s\" sconosciuta!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - unknown option '%c'\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - unknown option '%c'!\n" +msgstr "%s: Errore: opzione '%c' sconosciuta!\n" #, c-format -msgid "%s: Error - unknown option '%s'\n" -msgstr "" +msgid "%s: Error - unknown option '%s'!\n" +msgstr "%s: Errore: opzione '%s' sconosciuta!\n" #, c-format -msgid "%s: Expected job ID after '-i' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: Expected job ID after '-i' option!\n" +msgstr "%s: Atteso ID dell'operazione dopo l'opzione '-i'!\n" #, c-format msgid "%s: Filter \"%s\" not available: %s\n" msgstr "%s: Filtro \"%s\" non disponibile: %s\n" #, c-format -msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"!\n" +msgstr "%s: Nome di destinazione non valido nell'elenco \"%s\"!\n" #, c-format msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"\n" msgstr "%s: Stringa filtro \"%s\" non valida\n" #, c-format -msgid "%s: Need job ID ('-i jobid') before '-H restart'\n" -msgstr "" +msgid "%s: Need job ID ('-i jobid') before '-H restart'!\n" +msgstr "%s: prima di '-H restart' è richiesto l'ID dell'operazione ('-i jobid')!\n" #, c-format -msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s\n" -msgstr "" +msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s!\n" +msgstr "%s: Nessun filtro per convertire da %s/%s a %s/%s!\n" #, c-format msgid "%s: Operation failed: %s\n" msgstr "%s: Operazione fallita; %s\n" #, c-format -msgid "%s: Sorry, no encryption support compiled in\n" -msgstr "" +msgid "%s: Sorry, no encryption support compiled in!\n" +msgstr "%s: Spiacente, nessun supporto di codifica compilato!\n" #, c-format msgid "%s: Unable to connect to server\n" msgstr "%s: Impossibile connettersi al server\n" #, c-format -msgid "%s: Unable to contact server\n" -msgstr "" +msgid "%s: Unable to contact server!\n" +msgstr "%s: Impossibile contattare il server!\n" #, c-format -msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"!\n" +msgstr "%s: Impossibile determinare il tipo MIME di \"%s\"!\n" #, c-format msgid "%s: Unable to open %s: %s\n" @@ -1188,58 +1180,55 @@ msgstr "%s: Impossibile aprire il documento PPD: %s alla riga %d\n" #, c-format msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d.\n" -msgstr "" +msgstr "%s: Impossibile aprire il file PPD: %s alla riga %d.\n" #, c-format -msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"!\n" +msgstr "%s: impossibile leggere il database MIME da \"%s\" o \"%s\"!\n" #, c-format -msgid "%s: Unknown destination \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "%s: Unknown destination \"%s\"!\n" +msgstr "%s: Destinazione sconosciuta \"%s\"!\n" #, c-format -msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s\n" -msgstr "" +msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s!\n" +msgstr "%s: Errore: tipo MIME di destinazione %s/%s sconosciuto!\n" #, c-format -msgid "%s: Unknown option '%c'\n" -msgstr "" +msgid "%s: Unknown option '%c'!\n" +msgstr "%s: Opzione '%c' sconosciuta!\n" #, c-format -msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s\n" -msgstr "" +msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s!\n" +msgstr "%s: Tipo MIME sorgente %s/%s sconosciuto!\n" #, c-format -msgid "" -"%s: Warning - '%c' format modifier not supported - output may not be " -"correct\n" -msgstr "" +msgid "%s: Warning - '%c' format modifier not supported - output may not be correct!\n" +msgstr "%s: Attenzione: modificatore di formato '%c' non supportato; il risultato potrebbe non essere corretto!\n" #, c-format -msgid "%s: Warning - character set option ignored\n" -msgstr "" +msgid "%s: Warning - character set option ignored!\n" +msgstr "%s: Attenzione: opzione del set di caratteri ignorata!\n" #, c-format -msgid "%s: Warning - content type option ignored\n" -msgstr "" +msgid "%s: Warning - content type option ignored!\n" +msgstr "%s: Attenzione: opzione del tipo di contenuto ignorata!\n" #, c-format -msgid "%s: Warning - form option ignored\n" -msgstr "" +msgid "%s: Warning - form option ignored!\n" +msgstr "%s: Attenzione: opzione del modulo ignorata!\n" #, c-format -msgid "%s: Warning - mode option ignored\n" -msgstr "" +msgid "%s: Warning - mode option ignored!\n" +msgstr "%s: Attenzione: opzione modalità ignorata!\n" #, c-format -msgid "" -"%s: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "%s: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"!\n" +msgstr "%s: Errore: i nomi della variabile d'ambiente %s non esistono nella destinazione \"%s\"!\n" #, c-format -msgid "%s: error - expected option=value after '-o' option\n" -msgstr "" +msgid "%s: error - expected option=value after '-o' option!\n" +msgstr "%s: Errore: attesa opzione=valore dopo l'opzione '-o'!\n" #, c-format msgid "%s: error - no default destination available.\n" @@ -1836,19 +1825,19 @@ msgstr "95" msgid "?Invalid help command unknown\n" msgstr "?Sconosciuto comando aiuto non valido\n" -msgid "A Samba password is required to export printer drivers" -msgstr "" +msgid "A Samba password is required to export printer drivers!" +msgstr "Per esportare i driver di stampa è necessaria una password Samba!" -msgid "A Samba username is required to export printer drivers" -msgstr "" +msgid "A Samba username is required to export printer drivers!" +msgstr "Per esportare i driver di stampa è necessario un nome utente Samba!" #, c-format -msgid "A class named \"%s\" already exists" -msgstr "" +msgid "A class named \"%s\" already exists!" +msgstr "Esiste già una classe chiamata \"%s\"!" #, c-format -msgid "A printer named \"%s\" already exists" -msgstr "" +msgid "A printer named \"%s\" already exists!" +msgstr "Esiste già una stampante chiamata \"%s\"!" msgid "A0" msgstr "A0" @@ -1959,12 +1948,12 @@ msgid "Applicator" msgstr "Applicatore" #, c-format -msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d" -msgstr "" +msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d!" +msgstr "Tentativo di impostare printer-state %s a un valore %d errato!" #, c-format -msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)" -msgstr "" +msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)!" +msgstr "I gruppi di attributi non sono ordinati (%x < %x)!" msgid "B0" msgstr "B0" @@ -2028,83 +2017,83 @@ msgid "Bad custom parameter" msgstr "Parametro personalizzato errato" #, c-format -msgid "Bad device URI \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "Bad device URI \"%s\"!\n" +msgstr "URI dispositivo \"%s\" errato!\n" #, c-format -msgid "Bad device-uri \"%s\"" -msgstr "" +msgid "Bad device-uri \"%s\"!" +msgstr "uri dispositivo \"%s\" errato!" #, c-format -msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"" -msgstr "" +msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"!" +msgstr "Schema device-uri \"%s\" errato!" #, c-format -msgid "Bad document-format \"%s\"" -msgstr "" +msgid "Bad document-format \"%s\"!" +msgstr "document-format \"%s\" errato!" -msgid "Bad filename buffer" -msgstr "" +msgid "Bad filename buffer!" +msgstr "Buffer nome documento errato!" #, c-format msgid "Bad font attribute: %s\n" msgstr "Attributo font errato: %s\n" -msgid "Bad job-priority value" -msgstr "" +msgid "Bad job-priority value!" +msgstr "Valore job-priority errato!" #, c-format -msgid "Bad job-sheets value \"%s\"" -msgstr "" +msgid "Bad job-sheets value \"%s\"!" +msgstr "Valore job-sheets \"%s\" errato!" -msgid "Bad job-sheets value type" -msgstr "" +msgid "Bad job-sheets value type!" +msgstr "Tipo valore job-sheets errato!" -msgid "Bad job-state value" -msgstr "" +msgid "Bad job-state value!" +msgstr "Valore job-state errato!" #, c-format -msgid "Bad job-uri attribute \"%s\"" -msgstr "" +msgid "Bad job-uri attribute \"%s\"!" +msgstr "Attributo job-uri \"%s\" errato!" #, c-format -msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"" -msgstr "" +msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"!" +msgstr "notify-pull-method \"%s\" errato!" #, c-format -msgid "Bad notify-recipient-uri URI \"%s\"" -msgstr "" +msgid "Bad notify-recipient-uri URI \"%s\"!" +msgstr "URI notify-recipient-uri \"%s\" errato!" #, c-format msgid "Bad number-up value %d." msgstr "Valore number-up %d errato." #, c-format -msgid "Bad option + choice on line %d" -msgstr "" +msgid "Bad option + choice on line %d!" +msgstr "Opzione + scelta errata alla riga %d!" #, c-format msgid "Bad page-ranges values %d-%d." msgstr "Valori page-ranges %d-%d errati." #, c-format -msgid "Bad port-monitor \"%s\"" -msgstr "" +msgid "Bad port-monitor \"%s\"!" +msgstr "Port-monitor \"%s\" errato!" #, c-format -msgid "Bad printer-state value %d" -msgstr "" +msgid "Bad printer-state value %d!" +msgstr "Valore printer-state %d errato!" #, c-format -msgid "Bad request ID %d" -msgstr "" +msgid "Bad request ID %d!" +msgstr "ID di richiesta errato %d." #, c-format -msgid "Bad request version number %d.%d" -msgstr "" +msgid "Bad request version number %d.%d!" +msgstr "Numero versione richiesta %d.%d errato!" -msgid "Bad subscription ID" -msgstr "" +msgid "Bad subscription ID!" +msgstr "ID abbonamento errato!" msgid "Banners" msgstr "Banner" @@ -2164,8 +2153,8 @@ msgid "Change Settings" msgstr "Modifica impostazioni" #, c-format -msgid "Character set \"%s\" not supported" -msgstr "" +msgid "Character set \"%s\" not supported!" +msgstr "Set di caratteri \"%s\" non supportato!" msgid "Chou3 Envelope" msgstr "Busta Chou3" @@ -2204,8 +2193,8 @@ msgid "Continuous" msgstr "Continuo" #, c-format -msgid "Could not scan type \"%s\"" -msgstr "" +msgid "Could not scan type \"%s\"!" +msgstr "Impossibile eseguire scansione del tipo \"%s\"!" msgid "Cover open." msgstr "Coperchio aperto" @@ -2262,8 +2251,8 @@ msgstr "La destinazione \"%s\" non accetta operazioni." msgid "Developer almost empty." msgstr "Developer quasi vuoto." -msgid "Developer empty" -msgstr "" +msgid "Developer empty!" +msgstr "Developer vuoto!" #, c-format msgid "" @@ -2325,27 +2314,27 @@ msgstr "Stampante etichette EPL2" #, c-format msgid "ERROR: %s job-id user title copies options [file]\n" -msgstr "" +msgstr "ERROR: %s job-id utente titolo copie opzioni [file]\n" #, c-format -msgid "ERROR: Bad %%BoundingBox: comment seen\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Bad %%BoundingBox: comment seen!\n" +msgstr "ERROR: %%BoundingBox errato: commento visto!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Bad %%IncludeFeature: comment\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Bad %%IncludeFeature: comment!\n" +msgstr "ERROR: %%IncludeFeature errato: commento!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Bad %%Page: comment in file\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Bad %%Page: comment in file!\n" +msgstr "ERROR: %%Page errato: commento nel documento!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Bad %%PageBoundingBox: comment in file\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Bad %%PageBoundingBox: comment in file!\n" +msgstr "ERROR: %%PageBoundingBox errato: commento nel documento!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Bad SCSI device file \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Bad SCSI device file \"%s\"!\n" +msgstr "ERROR: dispositivo SCSI \"%s\" errato!\n" #, c-format msgid "ERROR: Bad charset file %s\n" @@ -2356,23 +2345,23 @@ msgid "ERROR: Bad charset type %s\n" msgstr "ERROR: tipo charset errato %s\n" #, c-format -msgid "ERROR: Bad columns value %d\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Bad columns value %d!\n" +msgstr "ERROR: valore colonne errato %d!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Bad cpi value %f\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Bad cpi value %f!\n" +msgstr "ERROR: valore cpi errato %f!\n" #, c-format msgid "ERROR: Bad font description line: %s\n" msgstr "ERROR: riga descrizione font errata: %s\n" #, c-format -msgid "ERROR: Bad lpi value %f\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Bad lpi value %f!\n" +msgstr "ERROR: valore lpi errato %f!\n" -msgid "ERROR: Bad page setup\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Bad page setup!\n" +msgstr "ERROR: Formato di stampa errato!\n" #, c-format msgid "ERROR: Bad text direction %s\n" @@ -2382,83 +2371,84 @@ msgstr "ERROR: direzione testo errata %s\n" msgid "ERROR: Bad text width %s\n" msgstr "ERROR: ampiezza testo errata %s\n" -msgid "ERROR: Destination printer does not exist\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Destination printer does not exist!\n" +msgstr "ERROR: la stampante di destinazione non esiste!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Duplicate %%BoundingBox: comment seen\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Duplicate %%BoundingBox: comment seen!\n" +msgstr "ERROR: %%BoundingBox duplicato: commento visto!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Duplicate %%Pages: comment seen\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Duplicate %%Pages: comment seen!\n" +msgstr "ERROR: %%Pages duplicato: commento visto!\n" -msgid "ERROR: Empty print file\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Empty print file!\n" +msgstr "ERROR: documento di stampa vuoto!\n" #, c-format msgid "ERROR: Error %d sending PAPSendData request: %s\n" msgstr "ERROR: errore %d durante l'invio della richiesta PAPSendData: %s\n" #, c-format -msgid "ERROR: Expected quoted string on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Expected quoted string on line %d of %s!\n" +msgstr "ERROR: attesa stringa tra virgolette nella riga %d di %s!\n" -msgid "ERROR: Fatal USB error\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Fatal USB error!\n" +msgstr "ERROR: errore USB fatale!\n" -msgid "ERROR: Invalid HP-GL/2 command seen, unable to print file\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Invalid HP-GL/2 command seen, unable to print file!\n" +msgstr "ERROR: visto comando HP-GL/2 non valido, impossibile stampare documento!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Missing %%EndProlog\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Missing %%EndProlog!\n" +msgstr "ERROR: %%EndProlog mancante!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Missing %%EndSetup\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Missing %%EndSetup!\n" +msgstr "ERROR: %%EndSetup mancante!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Missing value on line %d of banner file\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Missing value on line %d of banner file!\n" +msgstr "ERROR: manca valore alla riga %d del documento banner!\n" #, c-format -msgid "" -"ERROR: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s!\n" +msgstr "ERROR: occorre una riga msgid prima di ogni stringa di traduzione alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ERROR: No %%BoundingBox: comment in header\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: No %%BoundingBox: comment in header!\n" +msgstr "ERROR: nessun %%BoundingBox: commento nell'intestazione!\n" #, c-format -msgid "ERROR: No %%Pages: comment in header\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: No %%Pages: comment in header!\n" +msgstr "ERROR: nessun %%Pages: commento nell'intestazione!\n" -msgid "" -"ERROR: No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable!\n" +msgstr "ERROR: nessun dispositivo URI trovato in argv[0] e nessuna variabile ambiente in DEVICE_URI!\n" #, c-format msgid "ERROR: No fonts in charset file %s\n" msgstr "ERROR: nessun font nel set di caratteri %s\n" -msgid "ERROR: No pages found\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: No pages found!\n" +msgstr "ERROR: nessuna pagina trovata!\n" -msgid "ERROR: Out of paper\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Out of paper!\n" +msgstr "ERROR: carta esaurita!\n" -msgid "ERROR: PRINTER environment variable not defined\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: PRINTER environment variable not defined!\n" +msgstr "ERROR: variabile ambiente PRINTER non definita!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Print file was not accepted (%s)\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Print file was not accepted (%s)!\n" +msgstr "ERROR: il documento stampa non è stato accettato (%s)!\n" msgid "ERROR: Printer not responding\n" msgstr "ERROR: la stampante non risponde\n" +msgid "ERROR: Printer not responding!\n" +msgstr "ERROR: la stampante non risponde!\n" + msgid "ERROR: Printer sent unexpected EOF\n" msgstr "ERROR: la stampante ha inviato un EOF inatteso\n" @@ -2471,9 +2461,7 @@ msgid "ERROR: Remote host did not accept data file (%d)\n" msgstr "ERROR: l'host remoto non ha accettato il documento dati (%d)\n" msgid "ERROR: There was a timeout error while sending data to the printer\n" -msgstr "" -"ERROR: si è verificato un errore di timeout durante l'invio di dati alla " -"stampante\n" +msgstr "ERROR: si è verificato un errore di timeout durante l'invio di dati alla stampante\n" #, c-format msgid "ERROR: Unable to add file %d to job: %s\n" @@ -2483,22 +2471,18 @@ msgstr "ERROR: impossibile aggiungere il documento %d alla stampa: %s\n" msgid "ERROR: Unable to cancel job %d: %s\n" msgstr "ERROR: impossibile annullare la stampa %d: %s\n" -msgid "ERROR: Unable to connect to printer; will retry in 30 seconds...\n" -msgstr "" - msgid "ERROR: Unable to copy PDF file" msgstr "ERROR: impossibile copiare il documento PDF" msgid "ERROR: Unable to create pipe" -msgstr "" +msgstr "ERROR: Impossibile creare il canale" msgid "ERROR: Unable to create socket" msgstr "ERROR: impossibile creare il socket" #, c-format msgid "ERROR: Unable to create temporary compressed print file: %s\n" -msgstr "" -"ERROR: impossibile creare il documento di stampa compresso temporaneo: %s\n" +msgstr "ERROR: impossibile creare il documento di stampa compresso temporaneo: %s\n" msgid "ERROR: Unable to create temporary file" msgstr "ERROR: impossibile creare il documento temporaneo" @@ -2514,7 +2498,7 @@ msgid "ERROR: Unable to execute pdftops program" msgstr "ERROR: impossibile eseguire il programma pdftops" msgid "ERROR: Unable to execute pstops program" -msgstr "" +msgstr "ERROR: Impossibile eseguire il programma pstops" #, c-format msgid "ERROR: Unable to fork pictwpstops: %s\n" @@ -2528,23 +2512,22 @@ msgstr "ERROR: impossibile ottenere risposta PAP" #, c-format msgid "ERROR: Unable to get PPD file for printer \"%s\" - %s.\n" -msgstr "" -"ERROR: impossibile aprire il documento PPD per la stampante \"%s\" - %s.\n" +msgstr "ERROR: impossibile aprire il documento PPD per la stampante \"%s\" - %s.\n" msgid "ERROR: Unable to get default AppleTalk zone" msgstr "ERROR: impossibile ottenere zona di default AppleTalk" #, c-format -msgid "ERROR: Unable to get job %d attributes (%s)\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unable to get job %d attributes (%s)!\n" +msgstr "ERROR: impossibile ottenere gli attributi (%2$s) della stampa %1$d!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Unable to get printer status (%s)\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unable to get printer status (%s)!\n" +msgstr "ERROR: impossibile ottenere lo stato della stampante (%s)!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Unable to locate printer '%s'\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unable to locate printer '%s'!\n" +msgstr "ERROR: impossibile individuare la stampante '%s'!\n" msgid "ERROR: Unable to look for PAP response" msgstr "ERROR: impossibile cercare risposta PAP" @@ -2563,8 +2546,8 @@ msgstr "ERROR: impossibile aprire \"%s\" - %s\n" msgid "ERROR: Unable to open %s: %s\n" msgstr "ERROR: impossibile aprire %s: %s\n" -msgid "ERROR: Unable to open PPD file\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unable to open PPD file!\n" +msgstr "ERROR: Impossibile aprire il file PPD.\n" #, c-format msgid "ERROR: Unable to open banner file \"%s\" - %s\n" @@ -2582,8 +2565,8 @@ msgstr "ERROR: impossibile aprire documento \"%s\" - %s\n" msgid "ERROR: Unable to open file \"%s\": %s\n" msgstr "ERROR: impossibile aprire documento \"%s\": %s\n" -msgid "ERROR: Unable to open image file for printing\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unable to open image file for printing!\n" +msgstr "ERROR: impossibile aprire il documento immagine per la stampa!\n" #, c-format msgid "ERROR: Unable to open print file \"%s\": %s\n" @@ -2599,26 +2582,25 @@ msgstr "ERROR: impossibile aprire il documento di stampa %s: %s\n" #, c-format msgid "ERROR: Unable to open raster file - %s\n" -msgstr "" +msgstr "ERROR: Impossibile aprire il file raster - %s\n" #, c-format msgid "ERROR: Unable to open temporary compressed print file: %s\n" -msgstr "" -"ERROR: impossibile aprire il documento di stampa compresso temporaneo: %s\n" +msgstr "ERROR: impossibile aprire il documento di stampa compresso temporaneo: %s\n" #, c-format -msgid "ERROR: Unable to print %d text columns\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unable to print %d text columns!\n" +msgstr "ERROR: impossibile stampare colonne di testo %d!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Unable to print %dx%d text page\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unable to print %dx%d text page!\n" +msgstr "ERROR: impossibile stampare pagina di testo %dx%d!\n" msgid "ERROR: Unable to read print data" -msgstr "ERROR: impossibile leggere i dati di stampa\n" +msgstr "ERROR: impossibile leggere i dati di stampa" -msgid "ERROR: Unable to read print data\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unable to read print data!\n" +msgstr "ERROR: impossibile leggere i dati di stampa!\n" msgid "ERROR: Unable to reserve port" msgstr "ERROR: impossibile prenotare una porta" @@ -2640,18 +2622,18 @@ msgstr "ERROR: impossibile inviare richiesta PAP" msgid "ERROR: Unable to send initial PAP send data request" msgstr "ERROR: impossibile inviare richiesta dati PAP iniziale" -msgid "ERROR: Unable to send print data\n" -msgstr "" - #, c-format msgid "ERROR: Unable to send print data (%d)\n" msgstr "ERROR: impossibile inviare i dati di stampa (%d)\n" +msgid "ERROR: Unable to send print data!\n" +msgstr "ERROR: impossibile inviare i dati di stampa!\n" + msgid "ERROR: Unable to send print file to printer" -msgstr "ERROR: impossibile inviare il documento di stampa alla stampante\n" +msgstr "ERROR: impossibile inviare il documento di stampa alla stampante" msgid "ERROR: Unable to send trailing nul to printer" -msgstr "ERROR: impossibile inviare trailing nul alla stampante\n" +msgstr "ERROR: impossibile inviare trailing nul alla stampante" #, c-format msgid "ERROR: Unable to wait for pictwpstops: %s\n" @@ -2662,33 +2644,36 @@ msgid "ERROR: Unable to write %d bytes to \"%s\": %s\n" msgstr "ERROR: impossibile scrivere %d byte su \"%s\": %s\n" #, c-format -msgid "ERROR: Unable to write %d bytes to printer\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unable to write %d bytes to printer!\n" +msgstr "ERROR: impossibile scrivere %d byte sulla stampante!\n" msgid "ERROR: Unable to write control file" msgstr "ERROR: impossibile scrivere documento controllo" msgid "ERROR: Unable to write print data" -msgstr "ERROR: impossibile scrivere dati di stampa\n" +msgstr "ERROR: impossibile scrivere dati di stampa" #, c-format msgid "ERROR: Unable to write print data: %s\n" msgstr "ERROR: impossibile scrivere dati di stampa: %s\n" -msgid "ERROR: Unable to write raster data to driver\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unable to write raster data to driver!\n" +msgstr "ERROR: impossibile scrivere dati raster sul driver!\n" + +msgid "ERROR: Unable to write to temporary file" +msgstr "ERROR: impossibile scrivere documento temporaneo" #, c-format msgid "ERROR: Unable to write uncompressed document data: %s\n" msgstr "ERROR: impossibile scrivere dati documento non compressi: %s\n" #, c-format -msgid "ERROR: Unexpected text on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unexpected text on line %d of %s!\n" +msgstr "ERROR: testo inatteso alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Unknown encryption option value \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unknown encryption option value \"%s\"!\n" +msgstr "ERROR: valore opzione di codifica sconosciuto \"%s\"!\n" #, c-format msgid "ERROR: Unknown file order \"%s\"\n" @@ -2699,65 +2684,67 @@ msgid "ERROR: Unknown format character \"%c\"\n" msgstr "ERROR: carattere formato sconosciuto \"%c\"\n" #, c-format -msgid "ERROR: Unknown message catalog format for \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unknown message catalog format for \"%s\"!\n" +msgstr "ERROR: formato catalogo messaggio di \"%s\" sconosciuto!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Unknown option \"%s\" with value \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unknown option \"%s\" with value \"%s\"!\n" +msgstr "ERROR: opzione \"%s\" con valore \"%s\" sconosciuta!\n" #, c-format msgid "ERROR: Unknown print mode \"%s\"\n" msgstr "ERROR: modalità di stampa \"%s\" sconosciuta\n" #, c-format -msgid "ERROR: Unknown version option value \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unknown version option value \"%s\"!\n" +msgstr "ERROR: valore opzione versione sconosciuto \"%s\"!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Unsupported brightness value %s, using brightness=100\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unsupported brightness value %s, using brightness=100!\n" +msgstr "ERROR: valore luminosità %s non supportato, utilizzo luminosità=100!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Unsupported gamma value %s, using gamma=1000\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unsupported gamma value %s, using gamma=1000!\n" +msgstr "ERROR: valore gamma %s non supportato, utilizzo gamma=1000!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Unsupported number-up value %d, using number-up=1\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unsupported number-up value %d, using number-up=1!\n" +msgstr "ERROR: valore number-up %d non supportato, utilizzo number-up=1!\n" #, c-format -msgid "" -"ERROR: Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb!\n" +msgstr "ERROR: valore number-up-layout %s non supportato, utilizzo number-up-layout=lrtb!\n" #, c-format -msgid "ERROR: Unsupported page-border value %s, using page-border=none\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: Unsupported page-border value %s, using page-border=none!\n" +msgstr "ERROR: valore page-border %s non supportato, utilizzo page-border=none!\n" #, c-format -msgid "ERROR: doc_printf overflow (%d bytes) detected, aborting\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: doc_printf overflow (%d bytes) detected, aborting!\n" +msgstr "ERROR: rilevato overflow (%d byte) doc_printf, interrompo!\n" #, c-format -msgid "ERROR: pictwpstops exited on signal %d\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: pictwpstops exited on signal %d!\n" +msgstr "ERROR: pictwpstops si è chiuso al segnale %d!\n" #, c-format -msgid "ERROR: pictwpstops exited with status %d\n" -msgstr "" +msgid "ERROR: pictwpstops exited with status %d!\n" +msgstr "ERROR: pictwpstops si è chiuso con stato %d!\n" + +msgid "ERROR: recoverable: Unable to connect to printer; will retry in 30 seconds...\n" +msgstr "ERROR: recuperabile: impossibile stabilire connessione con la stampante; riprovo fra 30 secondi...\n" msgid "ERROR: select() failed" msgstr "ERROR: selezione() fallita" msgid "ERROR: unable to stat print file" -msgstr "ERROR: impossibile avviare documento di stampa\n" +msgstr "ERROR: impossibile avviare documento di stampa" msgid "Edit Configuration File" msgstr "Modifica documento di configurazione" -msgid "Empty PPD file" -msgstr "" +msgid "Empty PPD file!" +msgstr "Documento PPD vuoto!" msgid "Ending Banner" msgstr "Banner finale" @@ -2771,13 +2758,8 @@ msgstr "Inserisci di nuovo la password:" msgid "Enter password:" msgstr "Inserisci la password:" -msgid "" -"Enter your username and password or the root username and password to access " -"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a " -"valid Kerberos ticket." -msgstr "" -"Per accedere a questa pagina, inserisci il tuo nome utente e la password o " -"il nome utente e la password di root." +msgid "Enter your username and password or the root username and password to access this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a valid Kerberos ticket." +msgstr "Per accedere a questa pagina, inserisci il tuo nome utente e la password o il nome utente e la password di root." msgid "Envelope Feed" msgstr "Feed busta" @@ -2788,8 +2770,8 @@ msgstr "Epson" msgid "Error Policy" msgstr "Politica errori" -msgid "Error: need hostname after '-h' option\n" -msgstr "" +msgid "Error: need hostname after '-h' option!\n" +msgstr "Errore: è necessario un nome host dopo l'opzione '-h'!\n" msgid "Every 10 Labels" msgstr "Ogni 10 etichette" @@ -2837,12 +2819,8 @@ msgid "File Folder - 9/16 x 3 7/16\"" msgstr "Cartella documento: 9/16 x 3 7/16\"" #, c-format -msgid "" -"File device URIs have been disabled! To enable, see the FileDevice directive " -"in \"%s/cupsd.conf\"." -msgstr "" -"Gli URI del dispositivo documento sono stati disabilitati! Per abilitarli, " -"consulta l'istruzione del FileDevice in \"%s/cupsd.conf\"." +msgid "File device URIs have been disabled! To enable, see the FileDevice directive in \"%s/cupsd.conf\"." +msgstr "Gli URI del dispositivo documento sono stati disabilitati! Per abilitarli, consulta l'istruzione del FileDevice in \"%s/cupsd.conf\"." msgid "Folio" msgstr "Foglio" @@ -2850,11 +2828,11 @@ msgstr "Foglio" msgid "Forbidden" msgstr "Vietato" -msgid "Fuser temperature high" -msgstr "" +msgid "Fuser temperature high!" +msgstr "Temperatura del fusibile elevata!" -msgid "Fuser temperature low" -msgstr "" +msgid "Fuser temperature low!" +msgstr "Temperatura del fusibile bassa!" msgid "General" msgstr "Generale" @@ -2874,8 +2852,8 @@ msgstr "Get-Response-PDU utilizza una lunghezza indefinita" msgid "Glossy Paper" msgstr "Carta patinata" -msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id" -msgstr "" +msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id!" +msgstr "Ottenuto un attributo printer-uri, ma nessun job-id!" msgid "Grayscale" msgstr "Scala di grigi" @@ -2908,14 +2886,14 @@ msgid "INFO: Control file sent successfully\n" msgstr "INFO: documento di controllo inviato con successo\n" msgid "INFO: Copying print data...\n" -msgstr "" +msgstr "INFO: Copia dei dati di stampa...\n" msgid "INFO: Data file sent successfully\n" msgstr "INFO: documento dati inviato con successo\n" #, c-format msgid "INFO: Finished page %d...\n" -msgstr "" +msgstr "INFO: Pagina %d completata...\n" #, c-format msgid "INFO: Formatting page %d...\n" @@ -3011,12 +2989,10 @@ msgstr "INFO: eseguo lo spool della stampa LPR, %.0f%% completato...\n" #, c-format msgid "INFO: Starting page %d...\n" -msgstr "" +msgstr "INFO: Pagina iniziale %d...\n" msgid "INFO: Unable to contact printer, queuing on next printer in class...\n" -msgstr "" -"INFO: impossibile contattare la stampante, in coda sulla stampante " -"successiva nella classe...\n" +msgstr "INFO: impossibile contattare la stampante, in coda sulla stampante successiva nella classe...\n" #, c-format msgid "INFO: Using default AppleTalk zone \"%s\"\n" @@ -3091,14 +3067,14 @@ msgstr "Carattere spazio bianco non consentito" msgid "Ink/toner almost empty." msgstr "Inchiostro/toner quasi vuoto." -msgid "Ink/toner empty" -msgstr "" +msgid "Ink/toner empty!" +msgstr "Inchiostro/toner vuoto!" msgid "Ink/toner waste bin almost full." msgstr "Cestino inchiostro/toner quasi pieno." -msgid "Ink/toner waste bin full" -msgstr "" +msgid "Ink/toner waste bin full!" +msgstr "Cestino inchiostro/toner pieno!" msgid "Installable Options" msgstr "Opzioni installabili" @@ -3116,7 +3092,7 @@ msgid "Interlock open." msgstr "Interblocco aperto." msgid "Internal Server Error" -msgstr "" +msgstr "Errore interno del server" msgid "Internal error" msgstr "Errore interno" @@ -3146,12 +3122,12 @@ msgid "JCL" msgstr "JCL" #, c-format -msgid "Job #%d cannot be restarted - no files" -msgstr "" +msgid "Job #%d cannot be restarted - no files!" +msgstr "La stampa #%d non può essere riavviata: nessun documento!" #, c-format -msgid "Job #%d does not exist" -msgstr "" +msgid "Job #%d does not exist!" +msgstr "La stampa #%d non esiste!" #, c-format msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel." @@ -3166,28 +3142,28 @@ msgid "Job #%d is already completed - can't cancel." msgstr "La stampa #%d è già completata: impossibile annullare." #, c-format -msgid "Job #%d is finished and cannot be altered" -msgstr "" +msgid "Job #%d is finished and cannot be altered!" +msgstr "La stampa #%d è terminata e non può essere modificata!" #, c-format -msgid "Job #%d is not complete" -msgstr "" +msgid "Job #%d is not complete!" +msgstr "La stampa %d non è completa!" #, c-format -msgid "Job #%d is not held" -msgstr "" +msgid "Job #%d is not held for authentication!" +msgstr "La stampa #%d non è bloccata per l'autenticazione!" #, c-format -msgid "Job #%d is not held for authentication" -msgstr "" +msgid "Job #%d is not held!" +msgstr "La stampa #%d non è bloccata!" #, c-format -msgid "Job #%s does not exist" -msgstr "" +msgid "Job #%s does not exist!" +msgstr "La stampa #%s non esiste!" #, c-format -msgid "Job %d not found" -msgstr "" +msgid "Job %d not found!" +msgstr "Stampa %d non trovata!" msgid "Job Completed" msgstr "Stampa completata" @@ -3216,8 +3192,8 @@ msgstr "Operazione stampa fallita:" msgid "Job state cannot be changed." msgstr "Lo stato della stampa non può essere modificato." -msgid "Job subscriptions cannot be renewed" -msgstr "" +msgid "Job subscriptions cannot be renewed!" +msgstr "Le sottoscrizioni delle stampe non possono essere rinnovate!" msgid "Jobs" msgstr "Stampe" @@ -3238,8 +3214,8 @@ msgid "Label Top" msgstr "Etichetta superiore" #, c-format -msgid "Language \"%s\" not supported" -msgstr "" +msgid "Language \"%s\" not supported!" +msgstr "Lingua \"%s\" non supportata!" msgid "Large Address" msgstr "Indirizzo esteso" @@ -3292,17 +3268,17 @@ msgstr "Rilevamento media" msgid "Media Type" msgstr "Tipo media" -msgid "Media jam" -msgstr "" +msgid "Media jam!" +msgstr "Inceppamento supporto!" msgid "Media tray almost empty." msgstr "Cassetto carta quasi vuoto." -msgid "Media tray empty" -msgstr "" +msgid "Media tray empty!" +msgstr "Cassetto carta vuoto!" -msgid "Media tray missing" -msgstr "" +msgid "Media tray missing!" +msgstr "Cassetto carta mancante!" msgid "Media tray needs to be filled." msgstr "Bisogna riempire il cassetto carta." @@ -3319,28 +3295,28 @@ msgstr "Intestazione PPD-Adobe-4.x mancante" msgid "Missing asterisk in column 1" msgstr "Asterisco mancante nella colonna 1" -msgid "Missing document-number attribute" -msgstr "" +msgid "Missing document-number attribute!" +msgstr "Attributo document-number mancante!" #, c-format -msgid "Missing double quote on line %d" -msgstr "" +msgid "Missing double quote on line %d!" +msgstr "Doppi apici mancanti alla riga %d!" -msgid "Missing form variable" -msgstr "" +msgid "Missing form variable!" +msgstr "Variabile modulo mancante" -msgid "Missing notify-subscription-ids attribute" -msgstr "" +msgid "Missing notify-subscription-ids attribute!" +msgstr "Attributo notify-subscription-ids mancante!" -msgid "Missing requesting-user-name attribute" -msgstr "" +msgid "Missing requesting-user-name attribute!" +msgstr "Attributo requesting-user-name mancante!" -msgid "Missing required attributes" -msgstr "" +msgid "Missing required attributes!" +msgstr "Attributi necessari mancanti!" #, c-format -msgid "Missing value on line %d" -msgstr "" +msgid "Missing value on line %d!" +msgstr "Valore mancante alla riga %d!" msgid "Missing value string" msgstr "Stringa di valore mancante" @@ -3391,8 +3367,8 @@ msgstr "Puntatore documento NULL PPD" msgid "Name OID uses indefinite length" msgstr "Il nome OID utilizza una lunghezza indefinita" -msgid "Nested classes are not allowed" -msgstr "" +msgid "Nested classes are not allowed!" +msgstr "Le classi nidificate non sono consentite." msgid "Never" msgstr "Mai" @@ -3409,27 +3385,27 @@ msgstr "No" msgid "No Content" msgstr "Nessun contenuto" -msgid "No PPD name" -msgstr "" +msgid "No PPD name!" +msgstr "Nessun nome PPD!" msgid "No VarBind SEQUENCE" msgstr "Nessuna SEQUENZA VarBind" -msgid "No Windows printer drivers are installed" -msgstr "" +msgid "No Windows printer drivers are installed!" +msgstr "Non è installato nessun driver di stampa Windows!" msgid "No active connection" msgstr "Nessuna connessione attiva" #, c-format -msgid "No active jobs on %s" -msgstr "" +msgid "No active jobs on %s!" +msgstr "Nessuna stampa attiva su %s!" -msgid "No attributes in request" -msgstr "" +msgid "No attributes in request!" +msgstr "Nessun attributo nella richiesta!" -msgid "No authentication information provided" -msgstr "" +msgid "No authentication information provided!" +msgstr "Nessuna informazione di autenticazione fornita!" msgid "No community name" msgstr "Nessun nome comunitario" @@ -3446,32 +3422,32 @@ msgstr "Nessun error-index" msgid "No error-status" msgstr "Nessun error-status" -msgid "No file!?" -msgstr "" +msgid "No file!?!" +msgstr "Nessun documento!?!" -msgid "No modification time" -msgstr "" +msgid "No modification time!" +msgstr "Nessuna ora modifica!" msgid "No name OID" msgstr "Nessun nome OID" -msgid "No printer name" -msgstr "" +msgid "No printer name!" +msgstr "Nessun nome stampante!" -msgid "No printer-uri found" -msgstr "" +msgid "No printer-uri found for class!" +msgstr "Nessun printer-uri trovato per la classe!" -msgid "No printer-uri found for class" -msgstr "" +msgid "No printer-uri found!" +msgstr "Nessun printer-uri trovato!" -msgid "No printer-uri in request" -msgstr "" +msgid "No printer-uri in request!" +msgstr "Nessun printer-uri nella richiesta!" msgid "No request-id" msgstr "Nessun request-id" -msgid "No subscription attributes in request" -msgstr "" +msgid "No subscription attributes in request!" +msgstr "Nessun attributo di sottoscrizione nella richiesta!" msgid "No subscriptions found." msgstr "Nessuna sottoscrizione trovata." @@ -3518,8 +3494,8 @@ msgstr "OK" msgid "OPC almost at end-of-life." msgstr "OPC quasi alla fine del proprio ciclo di vita utile." -msgid "OPC at end-of-life" -msgstr "" +msgid "OPC at end-of-life!" +msgstr "OPC alla fine del proprio ciclo di vita utile!" msgid "Off (1-Sided)" msgstr "Off (su un lato)" @@ -3549,8 +3525,8 @@ msgstr "Opzioni installate" msgid "Options: " msgstr "Opzioni: " -msgid "Out of toner" -msgstr "" +msgid "Out of toner!" +msgstr "Toner esaurito!" msgid "Output Mode" msgstr "Modalità di uscita" @@ -3558,8 +3534,8 @@ msgstr "Modalità di uscita" msgid "Output bin almost full." msgstr "Vassoio di uscita quasi pieno." -msgid "Output bin full" -msgstr "" +msgid "Output bin full!" +msgstr "Vassoio di uscita pieno!" #, c-format msgid "Output for printer %s is sent to %s\n" @@ -3567,8 +3543,7 @@ msgstr "L'uscita per la stampante %s è inviata a %s\n" #, c-format msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s\n" -msgstr "" -"L'uscita per la stampante %s è inviata alla stampante remota %s su %s\n" +msgstr "L'uscita per la stampante %s è inviata alla stampante remota %s su %s\n" #, c-format msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s\n" @@ -3576,11 +3551,10 @@ msgstr "L'uscita per la stampante %s/%s è inviata a %s\n" #, c-format msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s\n" -msgstr "" -"L'uscita per la stampante %s/%s è inviata alla stampante remota %s su %s\n" +msgstr "L'uscita per la stampante %s/%s è inviata alla stampante remota %s su %s\n" -msgid "Output tray missing" -msgstr "" +msgid "Output tray missing!" +msgstr "Vassoio di uscita mancante!" msgid "PASS\n" msgstr "PASS\n" @@ -3758,8 +3732,7 @@ msgstr "Limite di quota raggiunto." msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size\n" msgstr "Posiz. Proprietario Stampa Doc. Dim. totali\n" -msgid "" -"Rank Owner Pri Job Files Total Size\n" +msgid "Rank Owner Pri Job Files Total Size\n" msgstr "Posiz. Proprietario Stampa Doc. Dim. totali\n" msgid "Reject Jobs" @@ -3898,32 +3871,21 @@ msgstr "Impossibile trovare il documento PPD \"%s\"." msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s" msgstr "Impossibile aprire il documento PPD \"%s\": %s" -msgid "" -"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not " -"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." -msgstr "" -"Il nome della classe può contenere fino a 127 caratteri stampabili e non può " -"contenere spazi, barre (/) o cancelletti (#)." +msgid "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." +msgstr "Il nome della classe può contenere fino a 127 caratteri stampabili e non può contenere spazi, barre (/) o cancelletti (#)." -msgid "" -"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions." -msgstr "" -"L'attributo notify-lease-duration non può essere usato con le sottoscrizioni " -"delle stampe." +msgid "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions." +msgstr "L'attributo notify-lease-duration non può essere usato con le sottoscrizioni delle stampe." #, c-format -msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)" -msgstr "" +msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)!" +msgstr "Il valore notify-user-data è troppo grande (%d > 63 ottetti)!" -msgid "" -"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not " -"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." -msgstr "" -"Il nome della stampante può contenere fino a 127 caratteri stampabili e non " -"può contenere spazi, barre (/) o cancelletti (#)." +msgid "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." +msgstr "Il nome della stampante può contenere fino a 127 caratteri stampabili e non può contenere spazi, barre (/) o cancelletti (#)." -msgid "The printer or class is not shared" -msgstr "" +msgid "The printer or class is not shared!" +msgstr "La stampante o la classe non è condivisa!" msgid "The printer or class was not found." msgstr "La stampante o la classe non è stata trovata." @@ -3932,26 +3894,17 @@ msgstr "La stampante o la classe non è stata trovata." msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters." msgstr "Printer-uri \"%s\" contiene caratteri non validi." -msgid "The printer-uri attribute is required" -msgstr "" +msgid "The printer-uri attribute is required!" +msgstr "Attributo printer-uri richiesto!" -msgid "" -"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"." -msgstr "" -"È richiesto un printer-uri con formato \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"." +msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"." +msgstr "È richiesto un printer-uri con formato \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"." -msgid "" -"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"." -msgstr "" -"È richiesto un printer-uri con formato \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME" -"\"." +msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"." +msgstr "È richiesto un printer-uri con formato \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"." -msgid "" -"The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks " -"(?), or the pound sign (#)." -msgstr "" -"Il nome della sottoscrizione non può contenere spazi, barre (/), punti " -"interrogativi (?) o cancelletti (#)." +msgid "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks (?), or the pound sign (#)." +msgstr "Il nome della sottoscrizione non può contenere spazi, barre (/), punti interrogativi (?) o cancelletti (#)." msgid "There are too many subscriptions." msgstr "Ci sono troppe sottoscrizioni." @@ -3969,12 +3922,12 @@ msgid "Too many active jobs." msgstr "Troppe stampe attive." #, c-format -msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)" -msgstr "" +msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)!" +msgstr "Troppi valori job-sheets (%d > 2)!" #, c-format -msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)" -msgstr "" +msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)!" +msgstr "Troppi valori printer-state-reasons (%d > %d)!" msgid "Transparency" msgstr "Trasparenza" @@ -4035,14 +3988,14 @@ msgid "Unable to add class:" msgstr "Impossibile aggiungere la classe:" #, c-format -msgid "Unable to add job for destination \"%s\"" -msgstr "" +msgid "Unable to add job for destination \"%s\"!" +msgstr "Impossibile aggiungere la stampa alla destinazione \"%s\"!" msgid "Unable to add printer:" msgstr "Impossibile aggiungere la stampante:" -msgid "Unable to allocate memory for file types" -msgstr "" +msgid "Unable to allocate memory for file types!" +msgstr "Impossibile allocare memoria per tipi di documento!" msgid "Unable to cancel RSS subscription:" msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione RSS:" @@ -4060,38 +4013,38 @@ msgid "Unable to connect to host." msgstr "Impossibile connettersi all'host." #, c-format -msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)" -msgstr "" +msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)!" +msgstr "Impossibile copiare i documenti dei driver della stampante per CPU a 64 bit (%d)!" #, c-format -msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)" -msgstr "" +msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)!" +msgstr "Impossibile copiare i documenti dei driver della stampante per Windows a 64 bit (%d)!" #, c-format -msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)" -msgstr "" - -msgid "Unable to copy PPD file" -msgstr "" +msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)!" +msgstr "Impossibile copiare i documenti CUPS dei driver della stampante (%d)!" #, c-format -msgid "Unable to copy PPD file - %s" -msgstr "" +msgid "Unable to copy PPD file - %s!" +msgstr "Impossibile copiare il documento PPD: %s!" + +msgid "Unable to copy PPD file!" +msgstr "Impossibile copiare il documento PPD!" #, c-format -msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)" -msgstr "" +msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)!" +msgstr "Impossibile copiare i documenti dei driver della stampante per Windows 2000 (%d)!" #, c-format -msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)" -msgstr "" +msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)!" +msgstr "Impossibile copiare i documenti dei driver della stampante per Windows 9x (%d)!" #, c-format -msgid "Unable to copy interface script - %s" -msgstr "" +msgid "Unable to copy interface script - %s!" +msgstr "Impossibile copiare lo script di interfaccia: %s!" -msgid "Unable to create printer-uri" -msgstr "" +msgid "Unable to create printer-uri!" +msgstr "Impossibile creare printer-uri!" msgid "Unable to create temporary file:" msgstr "Impossibile creare il documento temporaneo:" @@ -4105,14 +4058,14 @@ msgstr "Impossibile eliminare la stampante:" msgid "Unable to do maintenance command:" msgstr "Impossibile eseguire il comando di manutenzione:" -msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB" -msgstr "" +msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB!" +msgstr "Impossibile modificare i documenti cupsd.conf più grandi di 1 MB!" -msgid "Unable to find destination for job" -msgstr "" +msgid "Unable to find destination for job!" +msgstr "Impossibile trovare una destinazione per la stampa!" -msgid "Unable to find printer\n" -msgstr "" +msgid "Unable to find printer!\n" +msgstr "Impossibile trovare la stampante!\n" msgid "Unable to get class list:" msgstr "Impossibile ottenere l'elenco delle classi:" @@ -4133,12 +4086,12 @@ msgid "Unable to get printer status:" msgstr "Impossibile ottenere lo stato della stampante:" #, c-format -msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)" -msgstr "" +msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)!" +msgstr "Impossibile installare i documenti dei driver di stampa per Windows 2000 (%d)!" #, c-format -msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)" -msgstr "" +msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)!" +msgstr "Impossibile installare i documenti dei driver di stampa per Windows 9x (%d)!" msgid "Unable to modify class:" msgstr "Impossibile modificare la classe:" @@ -4162,8 +4115,8 @@ msgid "Unable to open cupsd.conf file:" msgstr "Impossibile aprire il documento cupsd.conf:" #, c-format -msgid "Unable to open document %d in job %d" -msgstr "" +msgid "Unable to open document %d in job %d!" +msgstr "Impossibile aprire il documento %d nella stampa %d!" msgid "Unable to print test page:" msgstr "Impossibile stampare la pagina di prova:" @@ -4172,12 +4125,12 @@ msgstr "Impossibile stampare la pagina di prova:" msgid "Unable to run \"%s\": %s\n" msgstr "Impossibile eseguire \"%s\": %s\n" -msgid "Unable to send command to printer driver" -msgstr "" +msgid "Unable to send command to printer driver!" +msgstr "Impossibile inviare comandi al driver della stampante!" #, c-format -msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)" -msgstr "" +msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)!" +msgstr "Impossibile configurare il driver della stampante per Windows (%d)!" msgid "Unable to set options:" msgstr "Impossibile configurare le opzioni:" @@ -4188,8 +4141,8 @@ msgstr "Impossibile impostare il server di default:" msgid "Unable to upload cupsd.conf file:" msgstr "Impossibile caricare il documento cupsd.conf:" -msgid "Unable to use legacy USB class driver\n" -msgstr "" +msgid "Unable to use legacy USB class driver!\n" +msgstr "Impossibile utilizzare il driver della classe USB legacy!\n" msgid "Unauthorized" msgstr "Non autorizzato" @@ -4209,28 +4162,28 @@ msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"." msgstr "Printer-op-policy \"%s\" sconosciuto." #, c-format -msgid "Unsupported character set \"%s\"" -msgstr "" +msgid "Unsupported character set \"%s\"!" +msgstr "Set di caratteri \"%s\" non supportato!" #, c-format -msgid "Unsupported compression \"%s\"" -msgstr "" +msgid "Unsupported compression \"%s\"!" +msgstr "Compressione \"%s\" non supportata!" #, c-format -msgid "Unsupported compression attribute %s" -msgstr "" +msgid "Unsupported compression attribute %s!" +msgstr "Attributo compressione %s non supportato!" #, c-format -msgid "Unsupported format \"%s\"" -msgstr "" +msgid "Unsupported format \"%s\"!" +msgstr "Formato \"%s\" non supportato!" #, c-format -msgid "Unsupported format '%s'" -msgstr "" +msgid "Unsupported format '%s'!" +msgstr "Formato '%s non supportato'!" #, c-format -msgid "Unsupported format '%s/%s'" -msgstr "" +msgid "Unsupported format '%s/%s'!" +msgstr "Formato '%s/%s' non supportato!" msgid "Unsupported value type" msgstr "Tipo valore non supportato" @@ -4253,12 +4206,10 @@ msgstr "" "\n" " lpadmin [-h server] -d destinazione\n" " lpadmin [-h server] -x destinazione\n" -" lpadmin [-h server] -p stampante [-c add-class] [-i interfaccia] [-m " -"modello]\n" +" lpadmin [-h server] -p stampante [-c add-class] [-i interfaccia] [-m modello]\n" " [-r remove-class] [-v dispositivo] [-D descrizione]\n" " [-P ppd-file] [-o name=value]\n" -" [-u consenti:utente,utente] [-u non consentire:utente," -"utente]\n" +" [-u consenti:utente,utente] [-u non consentire:utente,utente]\n" "\n" #, c-format @@ -4291,6 +4242,22 @@ msgid "" " -u Remove the PPD file when finished\n" " -D Remove the input file when finished\n" msgstr "" +"Utilizzo: convert [ opzioni ]\n" +"\n" +"Opzioni:\n" +"\n" +" -e Utilizza ogni filtro dal file PPD\n" +" -f nomefile Imposta il file da convertire (altrimenti stdin)\n" +" -o nomefile Imposta il file da generare (altrimenti stdout)\n" +" -i tipo/mime Imposta il tipo MIME in ingresso (altrimenti auto-typed)\n" +" -j tipo/mime Imposta il tipo MIME di uscita (altrimenti application/pdf)\n" +" -P nomefile.ppd Imposta file PPD\n" +" -a 'nome=valore ...' Imposta opzione(i)\n" +" -U nomeutente Imposta il nome utente per la stampa\n" +" -J titolo Imposta il titolo\n" +" -c copie Imposta il numero di copie\n" +" -u Rimuove il file PPD al completamento\n" +" -D Rimuove il file in ingresso al completamento\n" msgid "" "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN\n" @@ -4310,8 +4277,7 @@ msgstr "" "Opzioni:\n" " -E Codifica la connessione al server\n" " -H samba-server Utilizza il server SAMBA specificato\n" -" -U samba-user Effettua l'autenticazione utilizzando l'utente SAMBA " -"specificato\n" +" -U samba-user Effettua l'autenticazione utilizzando l'utente SAMBA specificato\n" " -a Esporta tutte le stampanti\n" " -h cups-server Utilizza il server CUPS specificato\n" " -v Cerca di essere dettagliato (mostra comandi)\n" @@ -4345,8 +4311,7 @@ msgstr "" " --[no-]remote-any Consenti/impedisci accesso da Internet\n" " --[no-]remote-printers Mostra/nascondi stampanti remote\n" " --[no-]share-printers Attiva o disattiva condivisione stampanti\n" -" --[no-]-]user-cancel-any Consenti/impedisci agli utenti di annullare " -"qualsiasi stampa\n" +" --[no-]-]user-cancel-any Consenti/impedisci agli utenti di annullare qualsiasi stampa\n" msgid "" "Usage: cupsd [-c config-file] [-f] [-F] [-h] [-l]\n" @@ -4378,6 +4343,17 @@ msgid "" " -p filename.ppd Set PPD file\n" " -t title Set title\n" msgstr "" +"Utilizzo: cupsfilter -m tipo/mime [ opzioni ] nomefile\n" +"\n" +"Opzioni:\n" +"\n" +" -c cupsd.conf Imposta il file cupsd.conf da utilizzare\n" +" -e Usa ogni filtro dal file PPD\n" +" -j job-id[,N] Filtra il file N dalla stampa specificata (predefinito è il file 1)\n" +" -n copies Imposta il numero di copie\n" +" -o name=value Imposta opzione(i)\n" +" -p filename.ppd Imposta il file PPD\n" +" -t title Imposta il titolo\n" msgid "" "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]\n" @@ -4387,8 +4363,7 @@ msgid "" "\n" " -h Show program usage\n" "\n" -" Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript " -"itself.\n" +" Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript itself.\n" msgstr "" "Utilizzo: cupstestdsc [opzioni] nomedocumento.ps [... nomedocumento.ps]\n" " cupstestdsc [opzioni] -\n" @@ -4397,8 +4372,7 @@ msgstr "" "\n" " -h Mostra l'utilizzo del programma\n" "\n" -" Nota: questo programma convalida solo i commenti DSC, non il PostScript " -"stesso.\n" +" Nota: questo programma convalida solo i commenti DSC, non il PostScript stesso.\n" msgid "" "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n" @@ -4406,17 +4380,26 @@ msgid "" "\n" "Options:\n" "\n" -" -I {filters,profiles}\n" -" Ignore missing files\n" " -R root-directory Set alternate root\n" -" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes," -"translations}\n" +" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,translations}\n" " Issue warnings instead of errors\n" " -q Run silently\n" " -r Use 'relaxed' open mode\n" " -v Be slightly verbose\n" " -vv Be very verbose\n" msgstr "" +"Utilizzo: cupstestppd [opzioni] nomefile1.ppd[.gz] [... nomefileN.ppd[.gz]]\n" +" programma | cupstestppd [opzioni] -\n" +"\n" +"Opzioni:\n" +"\n" +" -R cartella-radice Imposta radice alternativa\n" +" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,translations}\n" +" Emette avvisi al posto degli errori\n" +" -q Esecuzione silenziosa\n" +" -r Modalità di apertura 'rilassata'\n" +" -v Abbastanza dettagliato\n" +" -vv Molto dettagliato\n" msgid "Usage: lpmove job/src dest\n" msgstr "Utilizzo: lpmove stampa/fonte dest\n" @@ -4444,11 +4427,8 @@ msgstr "" " lppasswd [-g nomegruppo] -a [nomeutente]\n" " lppasswd [-g nomegruppo] -x [nomeutente]\n" -msgid "" -"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]\n" -msgstr "" -"Utilizzo: lpq [-P dest] [-U nomeutente] [-h nomehost[:porta]] [-l] " -"[+intervallo]\n" +msgid "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]\n" +msgstr "Utilizzo: lpq [-P dest] [-U nomeutente] [-h nomehost[:porta]] [-l] [+intervallo]\n" msgid "" "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]\n" @@ -4472,12 +4452,10 @@ msgstr "" " -I include-dir Aggiunge includi directory al percorso di ricerca.\n" " -c catalog.po Carica il catalogo messaggi specificato.\n" " -d output-dir Specifica la directory di output.\n" -" -l lingua[,lingua,...] Specifica la lingua(e) di output (impostazioni " -"internazionali).\n" +" -l lingua[,lingua,...] Specifica la lingua(e) di output (impostazioni internazionali).\n" " -m Utilizza il valore ModelName come nome documento.\n" " -t Verifica PPD invece di generarli.\n" -" -v Cerca di essere abbastanza dettagliato (più v per " -"ulteriori dettagli).\n" +" -v Cerca di essere abbastanza dettagliato (più v per ulteriori dettagli).\n" " -z Comprime i documenti PPD utilizzando GNU zip.\n" " --cr Termina le linee con CR (Mac OS 9).\n" " --crlf Termina linee con CR + LF (Windows).\n" @@ -4521,13 +4499,11 @@ msgid "" " -I include-dir Add include directory to search path.\n" " -v Be verbose (more v's for more verbosity).\n" msgstr "" -"Utilizzo: ppdpo [opzioni] -o nomedocumento.po nomedocumento.drv [ ... " -"nomedocumentoN.drv ]\n" +"Utilizzo: ppdpo [opzioni] -o nomedocumento.po nomedocumento.drv [ ... nomedocumentoN.drv ]\n" "Opzioni:\n" " -D name=value Imposta la variabile specificata con il valore.\n" " -I include-dir Aggiunge includi directory al percorso di ricerca.\n" -" -v Cerca di essere dettagliato (più v per ulteriori " -"dettagli).\n" +" -v Cerca di essere dettagliato (più v per ulteriori dettagli).\n" msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]\n" msgstr "Utilizzo: snmp [host-or-ip-address]\n" @@ -4549,13 +4525,12 @@ msgstr "WARNING: aggiungi solo le prime stampanti %d trovate" msgid "WARNING: Boolean expected for waiteof option \"%s\"\n" msgstr "WARNING: atteso booleano per l'opzione waiteof \"%s\"\n" -#, c-format -msgid "WARNING: Network host '%s' is busy; will retry in %d seconds...\n" -msgstr "" +msgid "WARNING: Failed to read side-channel request!\n" +msgstr "WARNING: impossibile leggere richiesta canale laterale!\n" #, c-format -msgid "WARNING: Option \"%s\" cannot be included via IncludeFeature\n" -msgstr "" +msgid "WARNING: Option \"%s\" cannot be included via IncludeFeature!\n" +msgstr "WARNING: impossibile includere l'opzione \"%s\" tramite IncludeFeature!\n" msgid "WARNING: Printer not responding\n" msgstr "WARNING: la stampante non risponde\n" @@ -4564,30 +4539,23 @@ msgid "WARNING: Printer sent unexpected EOF\n" msgstr "WARNING: la stampante ha inviato un EOF inatteso!\n" #, c-format -msgid "" -"WARNING: Remote host did not respond with command status byte after %d " -"seconds\n" -msgstr "" +msgid "WARNING: Remote host did not respond with command status byte after %d seconds!\n" +msgstr "WARNING: l'host remoto non ha risposto con byte stato comando dopo %d secondi!\n" #, c-format -msgid "" -"WARNING: Remote host did not respond with control status byte after %d " -"seconds\n" -msgstr "" +msgid "WARNING: Remote host did not respond with control status byte after %d seconds!\n" +msgstr "WARNING: l'host remoto non ha risposto con byte stato controllo dopo %d secondi!\n" #, c-format -msgid "" -"WARNING: Remote host did not respond with data status byte after %d seconds\n" -msgstr "" +msgid "WARNING: Remote host did not respond with data status byte after %d seconds!\n" +msgstr "WARNING: l'host remoto non ha risposto con byte stato dati dopo %d secondi!\n" #, c-format msgid "WARNING: SCSI command timed out (%d); retrying...\n" msgstr "WARNING: comando SCSI scaduto (%d); riprovo...\n" -msgid "" -"WARNING: This document does not conform to the Adobe Document Structuring " -"Conventions and may not print correctly\n" -msgstr "" +msgid "WARNING: This document does not conform to the Adobe Document Structuring Conventions and may not print correctly!\n" +msgstr "WARNING: questo documento non è conforme alle convenzioni Adobe sulla struttura dei documenti (Adobe Document Structuring Conventions) e potrebbe non essere stampato correttamente!\n" #, c-format msgid "WARNING: Unable to open \"%s:%s\": %s\n" @@ -4605,34 +4573,34 @@ msgid "WARNING: Unknown PAP packet of type %d\n" msgstr "WARNING: pacchetto PAP sconosciuto di tipo %d\n" #, c-format -msgid "WARNING: Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "WARNING: Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"!\n" +msgstr "WARNING: scelta sconosciuta \"%s\" per opzione \"%s\"!\n" #, c-format -msgid "WARNING: Unknown option \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "WARNING: Unknown option \"%s\"!\n" +msgstr "WARNING: opzione sconosciuta \"%s\"!\n" #, c-format -msgid "WARNING: Unsupported baud rate %s\n" -msgstr "" +msgid "WARNING: Unsupported baud rate %s!\n" +msgstr "WARNING: tasso baud %s non supportato!\n" #, c-format msgid "WARNING: number expected for status option \"%s\"\n" msgstr "WARNING: atteso numero per l'opzione status \"%s\"\n" -msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed" -msgstr "" +#, c-format +msgid "WARNING: recoverable: Network host '%s' is busy; will retry in %d seconds...\n" +msgstr "WARNING: recuperabile: l'host del network '%s' è occupato; riprovo fra %d secondi...\n" + +msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed!" +msgstr "Attenzione: non è installato nessun driver di stampa per Windows 2000!" msgid "Yes" msgstr "Sì" #, c-format -msgid "" -"You must access this page using the URL https://%" -"s:%d%s." -msgstr "" -"Devi accedere a questa pagina utilizzando l'URL https://%s:%d%s." +msgid "You must access this page using the URL https://%s:%d%s." +msgstr "Devi accedere a questa pagina utilizzando l'URL https://%s:%d%s." msgid "You4 Envelope" msgstr "Busta You4" @@ -4653,8 +4621,7 @@ msgid "completed" msgstr "completato" msgid "convert: Use the -f option to specify a file to convert.\n" -msgstr "" -"convert: utilizza l'opzione -f per specificare un documento da convertire.\n" +msgstr "convert: utilizza l'opzione -f per specificare un documento da convertire.\n" msgid "cups-deviced failed to execute." msgstr "esecuzione di cups-deviced fallita." @@ -4671,41 +4638,40 @@ msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s\n" msgstr "cupsctl: impossibile connettersi al server: %s\n" #, c-format -msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"!\n" +msgstr "cupsctl: opzione sconosciuta \"%s\"!\n" #, c-format -msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"\n" -msgstr "" +msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"!\n" +msgstr "cupsctl: opzione sconosciuta \"-%c\"!\n" -msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option\n" -msgstr "" +msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option!\n" +msgstr "cupsd: atteso nome documento di configurazione dopo l'opzione \"-c\"!\n" -msgid "cupsd: Unable to get current directory\n" -msgstr "" +msgid "cupsd: Unable to get current directory!\n" +msgstr "cupsd: impossibile aprire la directory attuale!\n" #, c-format -msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting\n" -msgstr "" +msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting!\n" +msgstr "cupsd: argomento sconosciuto \"%s\" - interruzione!\n" #, c-format -msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting\n" -msgstr "" +msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting!\n" +msgstr "cupsd: opzione sconosciuta \"%c\" - interrompo!\n" msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode.\n" -msgstr "" -"cupsd: supporto launchd(8) non compilato, eseguo in modalità normale.\n" +msgstr "cupsd: supporto launchd(8) non compilato, eseguo in modalità normale.\n" #, c-format -msgid "cupsfilter: Invalid document number %d\n" -msgstr "" +msgid "cupsfilter: Invalid document number %d!\n" +msgstr "cupsfilter: numero documento %d non valido!\n" #, c-format -msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d\n" -msgstr "" +msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d!\n" +msgstr "cupsfilter: ID stampa %d non valido!\n" -msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified\n" -msgstr "" +msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified!\n" +msgstr "cupsfilter: è possibile specificare solo un nome documento!\n" #, c-format msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s\n" @@ -4740,59 +4706,59 @@ msgstr "help\t\tottieni aiuto riguardo ai comandi\n" msgid "idle" msgstr "inattivo" -msgid "job-printer-uri attribute missing" -msgstr "" +msgid "job-printer-uri attribute missing!" +msgstr "attributo job-printer-uri mancante!" -msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters!\n" +msgstr "lpadmin: il nome della classe può contenere solo caratteri stampabili!\n" -msgid "lpadmin: Expected PPD after '-P' option\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Expected PPD after '-P' option!\n" +msgstr "lpadmin: atteso PPD dopo l'opzione '-P'!\n" -msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after '-u' option\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after '-u' option!\n" +msgstr "lpadmin: atteso allow/deny:userlist dopo l'opzione '-u'!\n" -msgid "lpadmin: Expected class after '-r' option\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Expected class after '-r' option!\n" +msgstr "lpadmin: attesa classe dopo l'opzione '-r'!\n" -msgid "lpadmin: Expected class name after '-c' option\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Expected class name after '-c' option!\n" +msgstr "lpadmin: atteso nome classe dopo l'opzione '-c'!\n" -msgid "lpadmin: Expected description after '-D' option\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Expected description after '-D' option!\n" +msgstr "lpadmin: attesa descrizione dopo l'opzione '-D'!\n" -msgid "lpadmin: Expected device URI after '-v' option\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Expected device URI after '-v' option!\n" +msgstr "lpadmin: atteso URI di dispositivo dopo l'opzione '-v'!\n" -msgid "lpadmin: Expected file type(s) after '-I' option\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Expected file type(s) after '-I' option!\n" +msgstr "lpadmin: attesi tipi di documento dopo l'opzione '-I'!\n" -msgid "lpadmin: Expected hostname after '-h' option\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Expected hostname after '-h' option!\n" +msgstr "lpadmin: atteso nome host dopo l'opzione '-h'!\n" -msgid "lpadmin: Expected interface after '-i' option\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Expected interface after '-i' option!\n" +msgstr "lpadmin: attesa interfaccia dopo l'opzione '-i'!\n" -msgid "lpadmin: Expected location after '-L' option\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Expected location after '-L' option!\n" +msgstr "lpadmin: attesa posizione dopo l'opzione '-L'!\n" -msgid "lpadmin: Expected model after '-m' option\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Expected model after '-m' option!\n" +msgstr "lpadmin: atteso modello dopo l'opzione '-m'!\n" -msgid "lpadmin: Expected name=value after '-o' option\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Expected name=value after '-o' option!\n" +msgstr "lpadmin: atteso nome=valore dopo l'opzione '-o'!\n" -msgid "lpadmin: Expected printer after '-p' option\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Expected printer after '-p' option!\n" +msgstr "lpadmin: attesa stampante dopo l'opzione '-p'!\n" -msgid "lpadmin: Expected printer name after '-d' option\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Expected printer name after '-d' option!\n" +msgstr "lpadmin: atteso nome stampante dopo l'opzione '-d'!\n" -msgid "lpadmin: Expected printer or class after '-x' option\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Expected printer or class after '-x' option!\n" +msgstr "lpadmin: attesa stampante o classe dopo l'opzione '-x'!\n" -msgid "lpadmin: No member names were seen\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: No member names were seen!\n" +msgstr "lpadmin: nessun nome utente trovato!\n" #, c-format msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s.\n" @@ -4802,13 +4768,15 @@ msgstr "lpadmin: la stampante %s è già un membro della classe %s.\n" msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s.\n" msgstr "lpadmin: la stampante %s non è un membro della classe %s.\n" -msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters!\n" +msgstr "lpadmin: il nome della stampante può contenere solo caratteri stampabili!\n" msgid "" "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n" -" You must specify a printer name first\n" +" You must specify a printer name first!\n" msgstr "" +"lpadmin: impossibile aggiungere una stampante alla classe:\n" +" Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" #, c-format msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s\n" @@ -4824,109 +4792,125 @@ msgstr "lpadmin: impossibile aprire documento \"%s\": %s\n" msgid "" "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n" -" You must specify a printer name first\n" +" You must specify a printer name first!\n" msgstr "" +"lpadmin: impossibile rimuovere una stampante dalla classe:\n" +" Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" msgid "" "lpadmin: Unable to set the PPD file:\n" -" You must specify a printer name first\n" +" You must specify a printer name first!\n" msgstr "" +"lpadmin: impossibile impostare il documento PPD:\n" +" Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" msgid "" "lpadmin: Unable to set the device URI:\n" -" You must specify a printer name first\n" +" You must specify a printer name first!\n" msgstr "" +"lpadmin: impossibile impostare URI dispositivo:\n" +" Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" msgid "" "lpadmin: Unable to set the interface script or PPD file:\n" -" You must specify a printer name first\n" +" You must specify a printer name first!\n" msgstr "" +"lpadmin: impossibile impostare lo script di interfaccia o il documento PPD:\n" +" Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" msgid "" "lpadmin: Unable to set the interface script:\n" -" You must specify a printer name first\n" +" You must specify a printer name first!\n" msgstr "" +"lpadmin: impossibile impostare lo script di interfaccia:\n" +" Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" msgid "" "lpadmin: Unable to set the printer description:\n" -" You must specify a printer name first\n" +" You must specify a printer name first!\n" msgstr "" +"lpadmin: impossibile impostare la descrizione della stampante:\n" +" Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" msgid "" "lpadmin: Unable to set the printer location:\n" -" You must specify a printer name first\n" +" You must specify a printer name first!\n" msgstr "" +"lpadmin: impossibile impostare la posizione della stampante:\n" +" Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" msgid "" "lpadmin: Unable to set the printer options:\n" -" You must specify a printer name first\n" +" You must specify a printer name first!\n" msgstr "" +"lpadmin: impossibile impostare le opzioni della stampante:\n" +" Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" #, c-format -msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"!\n" +msgstr "lpadmin: opzione consenti/non consentire \"%s\" sconosciuta!\n" #, c-format -msgid "lpadmin: Unknown argument '%s'\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Unknown argument '%s'!\n" +msgstr "lpadmin: argomento '%s' sconosciuto!\n" #, c-format -msgid "lpadmin: Unknown option '%c'\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Unknown option '%c'!\n" +msgstr "lpadmin: opzione '%c' sconosciuta!\n" -msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored\n" -msgstr "" +msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored!\n" +msgstr "lpadmin: attenzione, elenco dei tipi di contenuto ignorato!\n" msgid "lpc> " msgstr "lpc> " -msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after --device-id\n" -msgstr "" +msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after --device-id!\n" +msgstr "lpinfo: attesa stringa ID dispositivo 1284 dopo --device-id!\n" -msgid "lpinfo: Expected language after --language\n" -msgstr "" +msgid "lpinfo: Expected language after --language!\n" +msgstr "lpinfo: attesa lingua dopo --language!\n" -msgid "lpinfo: Expected make and model after --make-and-model\n" -msgstr "" +msgid "lpinfo: Expected make and model after --make-and-model!\n" +msgstr "lpinfo: attesi marca e modello dopo --make-and-model!\n" -msgid "lpinfo: Expected product string after --product\n" -msgstr "" +msgid "lpinfo: Expected product string after --product!\n" +msgstr "lpinfo: attesa stringa prodotto dopo --product!\n" -msgid "lpinfo: Expected scheme list after --exclude-schemes\n" -msgstr "" +msgid "lpinfo: Expected scheme list after --exclude-schemes!\n" +msgstr "lpinfo: atteso elenco schema dopo --exclude-schemes!\n" -msgid "lpinfo: Expected scheme list after --include-schemes\n" -msgstr "" +msgid "lpinfo: Expected scheme list after --include-schemes!\n" +msgstr "lpinfo: atteso elenco schema dopo --include-schemes!\n" -msgid "lpinfo: Expected timeout after --timeout\n" -msgstr "" +msgid "lpinfo: Expected timeout after --timeout!\n" +msgstr "lpinfo: atteso timeout dopo --timeout!\n" #, c-format -msgid "lpinfo: Unknown argument '%s'\n" -msgstr "" +msgid "lpinfo: Unknown argument '%s'!\n" +msgstr "lpinfo: argomento '%s' sconosciuto!\n" #, c-format -msgid "lpinfo: Unknown option '%c'\n" -msgstr "" +msgid "lpinfo: Unknown option '%c'!\n" +msgstr "lpinfo: opzione '%c' sconosciuta!\n" #, c-format -msgid "lpinfo: Unknown option '%s'\n" -msgstr "" +msgid "lpinfo: Unknown option '%s'!\n" +msgstr "lpinfo: opzione '%s' sconosciuta!\n" #, c-format msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s\n" msgstr "lpmove: impossibile connettersi al server: %s\n" #, c-format -msgid "lpmove: Unknown argument '%s'\n" -msgstr "" +msgid "lpmove: Unknown argument '%s'!\n" +msgstr "lpmove: argomento '%s' sconosciuto!\n" #, c-format -msgid "lpmove: Unknown option '%c'\n" -msgstr "" +msgid "lpmove: Unknown option '%c'!\n" +msgstr "lpmove: opzione '%c' sconosciuta!\n" -msgid "lpoptions: No printers\n" -msgstr "" +msgid "lpoptions: No printers!?!\n" +msgstr "lpoptions: nessuna stampante!?!\n" #, c-format msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s\n" @@ -4937,23 +4921,23 @@ msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s\n" msgstr "lpoptions: impossibile aprire il file PPD per %s: %s\n" #, c-format -msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s\n" -msgstr "" +msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s!\n" +msgstr "lpoptions: impossibile aprire il documento PPD per %s!\n" -msgid "lpoptions: Unknown printer or class\n" -msgstr "" +msgid "lpoptions: Unknown printer or class!\n" +msgstr "lpoptions: stampante o classe sconosciuta!\n" -msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords\n" -msgstr "" +msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords!\n" +msgstr "lppasswd: solo root può aggiungere o eliminare le password!\n" -msgid "lppasswd: Password file busy\n" -msgstr "" +msgid "lppasswd: Password file busy!\n" +msgstr "lppasswd: il documento delle password è occupato!\n" -msgid "lppasswd: Password file not updated\n" -msgstr "" +msgid "lppasswd: Password file not updated!\n" +msgstr "lppasswd: documento delle password non aggiornato!\n" -msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match\n" -msgstr "" +msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match!\n" +msgstr "lppasswd: spiacente, la password non corrisponde!\n" msgid "" "lppasswd: Sorry, password rejected.\n" @@ -4964,8 +4948,8 @@ msgstr "" "La password deve essere di almeno 6 caratteri, non può contenere\n" "il nome utente e deve contenere almeno una lettera e un numero.\n" -msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match\n" -msgstr "" +msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match!\n" +msgstr "lppasswd: spiacente, le password non corrispondono!\n" #, c-format msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s\n" @@ -4981,9 +4965,7 @@ msgstr "lppasswd: impossibile scrivere il documento delle password: %s\n" #, c-format msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s\n" -msgstr "" -"lppasswd: copia di sicurezza del vecchio documento delle password fallita: %" -"s\n" +msgstr "lppasswd: copia di sicurezza del vecchio documento delle password fallita: %s\n" #, c-format msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s\n" @@ -4994,10 +4976,8 @@ msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist.\n" msgstr "lppasswd: l'utente \"%s\" e il gruppo \"%s\" non esistono.\n" #, c-format -msgid "" -"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s" -"\"\n" -msgstr "" +msgid "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"!\n" +msgstr "lpstat: errore: i nomi della variabile d'ambiente %s non esistono nella destinazione \"%s\"!\n" #, c-format msgid "members of class %s:\n" @@ -5009,20 +4989,20 @@ msgstr "nessuna voce\n" msgid "no system default destination\n" msgstr "nessuna destinazione predefinita di sistema\n" -msgid "notify-events not specified" -msgstr "" +msgid "notify-events not specified!" +msgstr "notify-events non specificato!" #, c-format -msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used" -msgstr "" +msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used!" +msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" è già utilizzato!" #, c-format -msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme" -msgstr "" +msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme!" +msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" utilizza uno schema sconosciuto!" #, c-format -msgid "notify-subscription-id %d no good" -msgstr "" +msgid "notify-subscription-id %d no good!" +msgstr "notify-subscription-id %d non corretto!" msgid "pending" msgstr "in sospeso" @@ -5040,40 +5020,40 @@ msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s.\n" msgstr "ppdc: valore booleano errato (%s) alla riga %d di %s.\n" #, c-format -msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: nome risoluzione errato (%s) alla riga %d di %s.\n" #, c-format -msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: chiave stato errata (%s) alla riga %d di %s.\n" #, c-format msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s.\n" msgstr "ppdc: sostituzione variabile errata ($%c) alla riga %d di %s.\n" #, c-format -msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option!\n" +msgstr "ppdc: scelta trovata alla riga %d di %s senza opzione!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: duplica #po per impostazioni internazionali %s alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: attesa una definizione filtro alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso un nome applicazione alla riga %d di %s!\n" #, c-format msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s.\n" msgstr "ppdc: atteso un valore booleano alla riga %d di %s.\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso un set di caratteri dopo Font alla riga %d di %s!\n" #, c-format msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s.\n" @@ -5084,180 +5064,176 @@ msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s.\n" msgstr "ppdc: attesa scelta nome/testo alla riga %d di %s.\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso ordine colore per ColorModel alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso spazio colore per ColorModel alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: attesa compressione per ColorModel alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: attesa stringa limitazioni per UIConstraints alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "" -"ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: attesa parola chiave tipo driver dopo DriverType alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso tipo duplex dopo Duplex alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: attesa codifica dopo Font alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso nome documento dopo #po %s alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso nome/testo gruppo alla riga %d di %s.\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso nome documento alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso intero alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: attese impostazioni internazionali dopo #po alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso nome dopo %s alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso nome dopo FileName alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso nome dopo Font alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso nome dopo Produttore alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso nome dopo MediaSize alla riga %d di %s.\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso nome dopo ModelName alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso nome dopo PCFileName alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso nome/testo dopo %s alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso nome/testo dopo Installabile alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso nome/testo dopo Risoluzione alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: attesa combinazione nome/testo per ColorModel alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: attesa opzione nome/testo alla riga %d di %s.\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: attesa sezione opzione alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso tipo opzione alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso campo sostituzione dopo Risoluzione alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso numero reale alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "" -"ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso risoluzione/mediatype dopo ColorProfile alla riga %d of %s!\n" #, c-format -msgid "" -"ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d " -"of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso risoluzione/mediatype dopo SimpleColorProfile alla riga %d of %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso selettore dopo %s alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso stato dopo Font alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: attesa stringa dopo Copyright alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: attesa stringa dopo Versione alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: attesi due nomi opzione alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: atteso valore dopo %s alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: attesa versione dopo Font alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"!\n" +msgstr "ppdc: nome documento #include/#po \"%s\" non valido!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: costo non valido per filtro alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: tipo MIME vuoto non valido per filtro alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: nome programma vuoto non valido per filtro alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: sezione opzione \"%s\" non valida alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: tipo opzione \"%s\" non valida alla riga %d di %s!\n" #, c-format msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"...\n" @@ -5272,32 +5248,32 @@ msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"...\n" msgstr "ppdc: carico messaggi da \"%s\"...\n" #, c-format -msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"!\n" +msgstr "ppdc: #endif mancante alla fine di \"%s\"!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: #if mancante alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s!\n" +msgstr "ppdc: nessun catalogo messaggi fornito per impostazioni internazionali %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: L'opzione %s è definita in due gruppi differenti alla riga %d di %s.\n" #, c-format -msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: opzione %s ridefinita con un tipo diverso alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: l'opzione limitazione deve essere *indicata alla riga %d of %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: troppi #if' nidificati alla riga %d di %s!\n" #, c-format msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s.\n" @@ -5316,12 +5292,12 @@ msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s\n" msgstr "ppdc: impossibile eseguire cupstestppd: %s\n" #, c-format -msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: impossibile trovare il documento #po %s alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: impossibile trovare includi documento \"%s\" alla riga %d di %s!\n" #, c-format msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s\n" @@ -5329,41 +5305,35 @@ msgstr "ppdc: impossibile trovare localizzazione per \"%s\" - %s\n" #, c-format msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s\n" -msgstr "" -"ppdc: impossibile caricare documento di localizzazione per \"%s\" - %s\n" +msgstr "ppdc: impossibile caricare documento di localizzazione per \"%s\" - %s\n" #, c-format msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s.\n" msgstr "ppdc: variabile non definita (%s) alla riga %d di %s.\n" #, c-format -msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s\n" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: tipo driver %s sconosciuto alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: tipo duplex \"%s\" sconosciuto alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: tipo media \"%s\" sconosciuto alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "" -"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: token \"%s\" sconosciuto visto alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: caratteri trailing sconosciuti nel numero reale \"%s\" alla riga %d di %s!\n" #, c-format -msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\".\n" -msgstr "" +msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s!\n" +msgstr "ppdc: stringa non terminata che inizia con %c alla riga %d di %s!\n" #, c-format msgid "ppdc: Writing %s...\n" @@ -5374,8 +5344,8 @@ msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"...\n" msgstr "ppdc: scrivo documenti PPD nella directory \"%s\"...\n" #, c-format -msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s\n" -msgstr "" +msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s!\n" +msgstr "ppdmerge: LanguageVersion \"%s\" errato in %s!\n" #, c-format msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s...\n" @@ -5452,989 +5422,34 @@ msgstr "senza titolo" msgid "variable-bindings uses indefinite length" msgstr "variable-bindings utilizza una lunghezza indefinita" -#~ msgid " WARN %s has no corresponding options!\n" -#~ msgstr " WARN %s non ha opzioni corrispondenti!\n" - -#~ msgid " WARN Default choices conflicting!\n" -#~ msgstr " WARN Conflitto tra le scelte predefinite!\n" - -#~ msgid "" -#~ " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and " -#~ "should be named Duplex!\n" -#~ " REF: Page 122, section 5.17\n" -#~ msgstr "" -#~ " WARN La parola chiave Duplex %s potrebbe non funzionare " -#~ "correttamente e dovrebbe essere Duplex!\n" -#~ " RIF: pagina 122, sezione 5.17\n" - -#~ msgid "" -#~ " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings!\n" -#~ msgstr "" -#~ " WARN Il documento contiene un misto di interruzioni di riga " -#~ "CR, LF e CR LF!\n" - -#~ msgid " WARN Line %d only contains whitespace!\n" -#~ msgstr " WARN La riga %d contiene solamente spazi bianchi!\n" - -#~ msgid " WARN Missing APDialogExtension file \"%s\"\n" -#~ msgstr " WARN Documento APDialogExtension mancante \"%s\"\n" - -#~ msgid " WARN Missing APPrinterIconPath file \"%s\"\n" -#~ msgstr " WARN Documento APPrinterIconPath mancante \"%s\"\n" - -#~ msgid "" -#~ " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only " -#~ "LF, not CR LF!\n" -#~ msgstr "" -#~ " WARN I documenti PPD per sistemi diversi da Windows dovrebbero " -#~ "usare solo interruzioni di riga LF, non CR LF!\n" - -#~ msgid "" -#~ " WARN Obsolete PPD version %.1f!\n" -#~ " REF: Page 42, section 5.2.\n" -#~ msgstr "" -#~ " WARN Versione PPD %.1f obsoleta!\n" -#~ " RIF: pagina 42, sezione 5.2.\n" - -#~ msgid " %s %s %s does not exist!\n" -#~ msgstr " %s %s %s non esiste!\n" - -#~ msgid "" -#~ " %s Bad %s choice %s!\n" -#~ " REF: Page 122, section 5.17\n" -#~ msgstr "" -#~ " %s Errato %s scelta %s!\n" -#~ " Rif: pagina 122, sezione 5.17\n" - -#~ msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s!\n" -#~ msgstr "" -#~ " %s Stringa traduzione UTF-8 \"%s\" errata per l'opzione %s!\n" - -#~ msgid "" -#~ " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s!\n" -#~ msgstr "" -#~ " %s Stringa traduzione UTF-8 \"%s\" errata per l'opzione %s, scelta " -#~ "%s!\n" - -#~ msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"!\n" -#~ msgstr " %s Valore cupsFilter \"%s\" errato!\n" - -#~ msgid " %s Bad cupsICCProfile %s!\n" -#~ msgstr " %s cupsICCProfile %s errato!\n" - -#~ msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"!\n" -#~ msgstr " %s Valore cupsPreFilter \"%s\" errato!\n" - -#~ msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"!\n" -#~ msgstr " %s cupsUIConstraints %s errato: \"%s\"!\n" - -#~ msgid " %s Bad language \"%s\"!\n" -#~ msgstr " %s lingua \"%s\" errata!\n" - -#~ msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s!\n" -#~ msgstr " %s cupsUIConstraints %s vuoto!\n" - -#~ msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s!\n" -#~ msgstr " %s Manca stringa traduzione \"%s\" per l'opzione %s!\n" - -#~ msgid "" -#~ " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s!\n" -#~ msgstr "" -#~ " %s Manca stringa traduzione \"%s\" per l'opzione %s, scelta %s!\n" - -#~ msgid "" -#~ " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"!\n" -#~ msgstr "" -#~ " %s Manca stringa traduzione *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s" -#~ "\"!\n" - -#~ msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"!\n" -#~ msgstr "" -#~ " %s Manca stringa traduzione *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s" -#~ "\"!\n" - -#~ msgid " %s Missing cupsICCProfile file \"%s\"!\n" -#~ msgstr " %s Documento cupsICCProfile \"%s\" mancante!\n" - -#~ msgid " %s Missing cupsUIResolver %s!\n" -#~ msgstr " %s cupsUIResolver %s mancante!\n" - -#~ msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"!\n" -#~ msgstr " %s Manca opzione %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"!\n" - -#~ msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"!\n" -#~ msgstr " %s Manca opzione %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"!\n" - -#~ msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file!\n" -#~ msgstr "" -#~ " %s Nessuna traduzione base \"%s\" è compresa nel documento!\n" - -#~ msgid "" -#~ " %s REQUIRED %s does not define choice None!\n" -#~ " REF: Page 122, section 5.17\n" -#~ msgstr "" -#~ " %s %s RICHIESTO non definisce la scelta Nessuno!\n" -#~ " RIF: pagina 122, sezione 5.17\n" - -#~ msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s!\n" -#~ msgstr " %s il valore hash cupsICCProfile %s si scontra con %s!\n" - -#~ msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop!\n" -#~ msgstr " %s cupsUIResolver %s causa un loop!\n" - -#~ msgid " **FAIL** %s choice names %s and %s differ only by case!\n" -#~ msgstr "" -#~ " **FAIL** %s i nomi di scelta %s e %s differiscono solo per " -#~ "maiuscole e minuscole!\n" - -#~ msgid "" -#~ " **FAIL** %s must be 1284DeviceID!\n" -#~ " REF: Page 72, section 5.5\n" -#~ msgstr "" -#~ " **FAIL** %s deve essere 1284DeviceID!\n" -#~ " RIF: pagina 72, sezione 5.5\n" - -#~ msgid "" -#~ " **FAIL** BAD DefaultImageableArea %s!\n" -#~ " REF: Page 102, section 5.15.\n" -#~ msgstr "" -#~ " **FAIL** DefaultImageableArea %s ERRATO!\n" -#~ " RIF: pagina 102, sezione 5.15.\n" - -#~ msgid "" -#~ " **FAIL** BAD DefaultPaperDimension %s!\n" -#~ " REF: Page 103, section 5.15.\n" -#~ msgstr "" -#~ " **FAIL** DefaultPaperDimension %s ERRATO!\n" -#~ " RIF: pagina 103, sezione 5.15.\n" - -#~ msgid "" -#~ " **FAIL** Bad %s choice %s!\n" -#~ " REF: Page 84, section 5.9\n" -#~ msgstr "" -#~ " **FAIL** Scelta %s Errata %s \n" -#~ " RIF: pagina 84, sezione 5.9.\n" - -#~ msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1!\n" -#~ msgstr " **FAIL** LanguageEncoding %s: deve essere ISOLatin1!\n" - -#~ msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English!\n" -#~ msgstr " **FAIL** LanguageVersion %s errata: deve essere inglese!\n" - -#~ msgid "" -#~ " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s " -#~ "contains 8-bit characters!\n" -#~ msgstr "" -#~ " **FAIL** La stringa di traduzione predefinita per l'opzione %s " -#~ "scelta %s contiene caratteri di 8-bit!\n" - -#~ msgid "" -#~ " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit " -#~ "characters!\n" -#~ msgstr "" -#~ " **FAIL** La stringa di traduzione predefinita per l'opzione %s " -#~ "contiene caratteri di 8-bit!\n" - -#~ msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case!\n" -#~ msgstr "" -#~ " **FAIL** I nomi dei gruppi %s e %s differiscono solo per maiuscole " -#~ "e minuscole!\n" - -#~ msgid " **FAIL** Multiple occurrences of %s choice name %s!\n" -#~ msgstr " **FAIL** Varie occorrenze dei nomi di scelta %s %s!\n" - -#~ msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case!\n" -#~ msgstr "" -#~ " **FAIL** i nomi delle opzioni %s e %s differiscono solo per " -#~ "maiuscole e minuscole!\n" - -#~ msgid "" -#~ " Bad %%%%BoundingBox: on line %d!\n" -#~ " REF: Page 39, %%%%BoundingBox:\n" -#~ msgstr "" -#~ " %%%%BoundingBox: errato alla riga %d!\n" -#~ " RIF: pagina 39, %%%%BoundingBox:\n" - -#~ msgid "" -#~ " Bad %%%%Page: on line %d!\n" -#~ " REF: Page 53, %%%%Page:\n" -#~ msgstr "" -#~ " %%%%Page: errato alla riga %d!\n" -#~ " RIF: pagina 53, %%%%Page:\n" - -#~ msgid "" -#~ " Bad %%%%Pages: on line %d!\n" -#~ " REF: Page 43, %%%%Pages:\n" -#~ msgstr "" -#~ " %%%%Pages: errato alla riga %d!\n" -#~ " RIF: pagina 43, %%%%Pages:\n" - -#~ msgid "" -#~ " Line %d is longer than 255 characters (%d)!\n" -#~ " REF: Page 25, Line Length\n" -#~ msgstr "" -#~ " La riga %d eccede i 255 caratteri (%d)!\n" -#~ " RIF: pagina 25, lunghezza della riga\n" - -#~ msgid "" -#~ " Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line!\n" -#~ " REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents\n" -#~ msgstr "" -#~ " %!PS-Adobe-3.0 mancante alla prima riga!\n" -#~ " RIF: pagina 17, 3.1 uniformare documenti\n" - -#~ msgid "" -#~ " Missing %%EndComments comment!\n" -#~ " REF: Page 41, %%EndComments\n" -#~ msgstr "" -#~ " Commento %%EndComments mancante!\n" -#~ " RIF: pagina 41, %%EndComments\n" - -#~ msgid "" -#~ " Missing or bad %%BoundingBox: comment!\n" -#~ " REF: Page 39, %%BoundingBox:\n" -#~ msgstr "" -#~ " Commento %%BoundingBox: mancante o errato!\n" -#~ " RIF: pagina 39, %%BoundingBox:\n" - -#~ msgid "" -#~ " Missing or bad %%Page: comments!\n" -#~ " REF: Page 53, %%Page:\n" -#~ msgstr "" -#~ " Commenti %%Page: mancante o errato!\n" -#~ " RIF: pagina 53, %%Page:\n" - -#~ msgid "" -#~ " Missing or bad %%Pages: comment!\n" -#~ " REF: Page 43, %%Pages:\n" -#~ msgstr "" -#~ " Commento %%Pages: mancante o errato!\n" -#~ " RIF: pagina 43, %%Pages:\n" - -#~ msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters!\n" -#~ msgstr " Trovate %d righe che eccedono i 255 caratteri!\n" - -#~ msgid " Too many %%BeginDocument comments!\n" -#~ msgstr " Troppi commenti %%BeginDocument!\n" - -#~ msgid " Too many %%EndDocument comments!\n" -#~ msgstr " Troppi commenti %%EndDocument!\n" - -#~ msgid " Warning: file contains binary data!\n" -#~ msgstr " Attenzione: il documento contiene dati binari!\n" - -#~ msgid " Warning: no %%EndComments comment in file!\n" -#~ msgstr " Attenzione: nessun commento %%EndComments nel documento!\n" - -#~ msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file!\n" -#~ msgstr " Attenzione: versione DSC %.1f obsoleta nel documento!\n" - -#~ msgid "%s not supported!" -#~ msgstr "%s non supportato!" - -#~ msgid "%s: Don't know what to do!\n" -#~ msgstr "%s: non so cosa fare!\n" - -#~ msgid "" -#~ "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s" -#~ "\"!\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s: Errore: i nomi della variabile d'ambiente %s non esistono nella " -#~ "destinazione \"%s\"!\n" - -#~ msgid "%s: Error - bad job ID!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: ID dell'operazione errato!\n" - -#~ msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously!\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s: Errore: impossibile stampare documenti e modificare operazioni " -#~ "contemporaneamente!\n" - -#~ msgid "" -#~ "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided!\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s: Errore: impossibile stampare da stdin se vengono forniti documenti o " -#~ "ID dell'operazione!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected character set after '-S' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: atteso set di caratteri dopo l'opzione '-S'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected content type after '-T' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: atteso tipo di contenuto dopo l'opzione '-T'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected copies after '-n' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: attese copie dopo l'opzione '-n'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected copy count after '-#' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: atteso numero di copie dopo l'opzione '-#'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected destination after '-P' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: attesa destinazione dopo l'opzione '-P'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected destination after '-b' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: attesa destinazione dopo l'opzione '-b'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected destination after '-d' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: attesa destinazione dopo l'opzione '-d'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected form after '-f' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: atteso modulo dopo l'opzione '-f'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected hold name after '-H' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: atteso nome di blocco dopo l'opzione '-H'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected hostname after '-H' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: atteso hostname dopo l'opzione '-H'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected hostname after '-h' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: atteso hostname dopo l'opzione '-h'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected mode list after '-y' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: atteso elenco modalità dopo l'opzione '-y'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected name after '-%c' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: atteso nome dopo l'opzione '-%c'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected option string after '-o' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: attesa stringa di opzione dopo l'opzione '-o'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected page list after '-P' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: atteso elenco delle pagine dopo l'opzione '-P'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected priority after '-%c' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: attesa priorità dopo l'opzione '-%c'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected reason text after '-r' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: atteso testo di motivazione dopo l'opzione '-r'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected title after '-t' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: atteso titolo dopo l'opzione '-t'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected username after '-U' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: atteso nome utente dopo l'opzione '-U'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected username after '-u' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: atteso nome utente dopo l'opzione '-u'!\n" - -#~ msgid "%s: Error - expected value after '-%c' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: atteso valore dopo l'opzione '-%c'!\n" - -#~ msgid "" -#~ "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after '-W' " -#~ "option!\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s: Errore: dopo l'opzione '-W', occorre \"completati\", \"non completati" -#~ "\" o \"tutti\"!\n" - -#~ msgid "%s: Error - scheduler not responding!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: la stampa programmata non risponde!\n" - -#~ msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: destinazione \"%s\" sconosciuta!\n" - -#~ msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: destinazione \"%s/%s\" sconosciuta!\n" - -#~ msgid "%s: Error - unknown option '%c'!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: opzione '%c' sconosciuta!\n" - -#~ msgid "%s: Error - unknown option '%s'!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: opzione '%s' sconosciuta!\n" - -#~ msgid "%s: Expected job ID after '-i' option!\n" -#~ msgstr "%s: Atteso ID dell'operazione dopo l'opzione '-i'!\n" - -#~ msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"!\n" -#~ msgstr "%s: Nome di destinazione non valido nell'elenco \"%s\"!\n" - -#~ msgid "%s: Need job ID ('-i jobid') before '-H restart'!\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s: prima di '-H restart' è richiesto l'ID dell'operazione ('-i " -#~ "jobid')!\n" - -#~ msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s!\n" -#~ msgstr "%s: Nessun filtro per convertire da %s/%s a %s/%s!\n" - -#~ msgid "%s: Sorry, no encryption support compiled in!\n" -#~ msgstr "%s: Spiacente, nessun supporto di codifica compilato!\n" - -#~ msgid "%s: Unable to contact server!\n" -#~ msgstr "%s: Impossibile contattare il server!\n" - -#~ msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"!\n" -#~ msgstr "%s: Impossibile determinare il tipo MIME di \"%s\"!\n" - -#~ msgid "%s: Unable to open %s - %s\n" -#~ msgstr "%s: Impossibile aprire %s - %s\n" - -#~ msgid "%s: Unable to open %s - %s on line %d.\n" -#~ msgstr "%s: Errore: impossibile aprire %s - %s alla riga %d.\n" - -#~ msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"!\n" -#~ msgstr "%s: impossibile leggere il database MIME da \"%s\" o \"%s\"!\n" - -#~ msgid "%s: Unknown destination \"%s\"!\n" -#~ msgstr "%s: Destinazione sconosciuta \"%s\"!\n" - -#~ msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: tipo MIME di destinazione %s/%s sconosciuto!\n" - -#~ msgid "%s: Unknown option '%c'!\n" -#~ msgstr "%s: Opzione '%c' sconosciuta!\n" - -#~ msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s!\n" -#~ msgstr "%s: Tipo MIME sorgente %s/%s sconosciuto!\n" - -#~ msgid "" -#~ "%s: Warning - '%c' format modifier not supported - output may not be " -#~ "correct!\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s: Attenzione: modificatore di formato '%c' non supportato; il risultato " -#~ "potrebbe non essere corretto!\n" - -#~ msgid "%s: Warning - character set option ignored!\n" -#~ msgstr "%s: Attenzione: opzione del set di caratteri ignorata!\n" - -#~ msgid "%s: Warning - content type option ignored!\n" -#~ msgstr "%s: Attenzione: opzione del tipo di contenuto ignorata!\n" - -#~ msgid "%s: Warning - form option ignored!\n" -#~ msgstr "%s: Attenzione: opzione del modulo ignorata!\n" - -#~ msgid "%s: Warning - mode option ignored!\n" -#~ msgstr "%s: Attenzione: opzione modalità ignorata!\n" - -#~ msgid "" -#~ "%s: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s" -#~ "\"!\n" -#~ msgstr "" -#~ "%s: Errore: i nomi della variabile d'ambiente %s non esistono nella " -#~ "destinazione \"%s\"!\n" - -#~ msgid "%s: error - expected option=value after '-o' option!\n" -#~ msgstr "%s: Errore: attesa opzione=valore dopo l'opzione '-o'!\n" - -#~ msgid "600 DPI Grayscale" -#~ msgstr "Scala di grigi a 600 DPI" - -#~ msgid "A Samba password is required to export printer drivers!" -#~ msgstr "Per esportare i driver di stampa è necessaria una password Samba!" - -#~ msgid "A Samba username is required to export printer drivers!" -#~ msgstr "Per esportare i driver di stampa è necessario un nome utente Samba!" - -#~ msgid "A class named \"%s\" already exists!" -#~ msgstr "Esiste già una classe chiamata \"%s\"!" - -#~ msgid "A printer named \"%s\" already exists!" -#~ msgstr "Esiste già una stampante chiamata \"%s\"!" - -#~ msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d!" -#~ msgstr "Tentativo di impostare printer-state %s a un valore %d errato!" - -#~ msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)!" -#~ msgstr "I gruppi di attributi non sono ordinati (%x < %x)!" - -#~ msgid "Bad device URI \"%s\"!\n" -#~ msgstr "URI dispositivo \"%s\" errato!\n" - -#~ msgid "Bad device-uri \"%s\"!" -#~ msgstr "uri dispositivo \"%s\" errato!\n" - -#~ msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"!" -#~ msgstr "Schema device-uri \"%s\" errato!\n" - -#~ msgid "Bad document-format \"%s\"!" -#~ msgstr "document-format \"%s\" errato!" - -#~ msgid "Bad filename buffer!" -#~ msgstr "Buffer nome documento errato!" - -#~ msgid "Bad job-priority value!" -#~ msgstr "Valore job-priority errato!" - -#~ msgid "Bad job-sheets value \"%s\"!" -#~ msgstr "Valore job-sheets \"%s\" errato!" - -#~ msgid "Bad job-sheets value type!" -#~ msgstr "Tipo valore job-sheets errato!" - -#~ msgid "Bad job-state value!" -#~ msgstr "Valore job-state errato!" - -#~ msgid "Bad job-uri attribute \"%s\"!" -#~ msgstr "Attributo job-uri \"%s\" errato!" - -#~ msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"!" -#~ msgstr "notify-pull-method \"%s\" errato!" - -#~ msgid "Bad notify-recipient-uri URI \"%s\"!" -#~ msgstr "URI notify-recipient-uri \"%s\" errato!" - -#~ msgid "Bad option + choice on line %d!" -#~ msgstr "Opzione + scelta errata alla riga %d!\n" - -#~ msgid "Bad port-monitor \"%s\"!" -#~ msgstr "Port-monitor \"%s\" errato!" - -#~ msgid "Bad printer-state value %d!" -#~ msgstr "Valore printer-state %d errato!" - -#~ msgid "Bad request version number %d.%d!" -#~ msgstr "Numero versione richiesta %d.%d errato!" - -#~ msgid "Bad subscription ID!" -#~ msgstr "ID abbonamento errato!" - -#~ msgid "Character set \"%s\" not supported!" -#~ msgstr "Set di caratteri \"%s\" non supportato!" - -#~ msgid "Could not scan type \"%s\"!" -#~ msgstr "Impossibile eseguire scansione del tipo \"%s\"!" - -#~ msgid "Developer empty!" -#~ msgstr "Developer vuoto!" - -#~ msgid "ERROR: Bad %%BoundingBox: comment seen!\n" -#~ msgstr "ERROR: %%BoundingBox errato: commento visto!\n" - -#~ msgid "ERROR: Bad %%IncludeFeature: comment!\n" -#~ msgstr "ERROR: %%IncludeFeature errato: commento!\n" - -#~ msgid "ERROR: Bad %%Page: comment in file!\n" -#~ msgstr "ERROR: %%Page errato: commento nel documento!\n" - -#~ msgid "ERROR: Bad %%PageBoundingBox: comment in file!\n" -#~ msgstr "ERROR: %%PageBoundingBox errato: commento nel documento!\n" - -#~ msgid "ERROR: Bad SCSI device file \"%s\"!\n" -#~ msgstr "ERROR: dispositivo SCSI \"%s\" errato!\n" - -#~ msgid "ERROR: Bad columns value %d!\n" -#~ msgstr "ERROR: valore colonne errato %d!\n" - -#~ msgid "ERROR: Bad cpi value %f!\n" -#~ msgstr "ERROR: valore cpi errato %f!\n" - -#~ msgid "ERROR: Bad lpi value %f!\n" -#~ msgstr "ERROR: valore lpi errato %f!\n" - -#~ msgid "ERROR: Bad page setup!\n" -#~ msgstr "ERROR: Formato di stampa errato!\n" - -#~ msgid "ERROR: Destination printer does not exist!\n" -#~ msgstr "ERROR: la stampante di destinazione non esiste!\n" - -#~ msgid "ERROR: Duplicate %%BoundingBox: comment seen!\n" -#~ msgstr "ERROR: %%BoundingBox duplicato: commento visto!\n" - -#~ msgid "ERROR: Duplicate %%Pages: comment seen!\n" -#~ msgstr "ERROR: %%Pages duplicato: commento visto!\n" - -#~ msgid "ERROR: Empty print file!\n" -#~ msgstr "ERROR: documento di stampa vuoto!" - -#~ msgid "ERROR: Expected quoted string on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ERROR: attesa stringa tra virgolette nella riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ERROR: Fatal USB error!\n" -#~ msgstr "ERROR: errore USB fatale!\n" - -#~ msgid "ERROR: Invalid HP-GL/2 command seen, unable to print file!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ERROR: visto comando HP-GL/2 non valido, impossibile stampare documento!\n" - -#~ msgid "ERROR: Missing %%EndProlog!\n" -#~ msgstr "ERROR: %%EndProlog mancante!\n" - -#~ msgid "ERROR: Missing %%EndSetup!\n" -#~ msgstr "ERROR: %%EndSetup mancante!\n" - -#~ msgid "" -#~ "ERROR: Missing device URI on command-line and no DEVICE_URI environment " -#~ "variable!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ERROR: manca URI su linea di comando e nessuna variabile ambiente " -#~ "DEVICE_URI!\n" - -#~ msgid "ERROR: Missing value on line %d of banner file!\n" -#~ msgstr "ERROR: manca valore alla riga %d del documento banner!\n" - -#~ msgid "" -#~ "ERROR: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %" -#~ "s!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ERROR: occorre una riga msgid prima di ogni stringa di traduzione alla " -#~ "riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ERROR: No %%BoundingBox: comment in header!\n" -#~ msgstr "ERROR: nessun %%BoundingBox: commento nell'intestazione!\n" - -#~ msgid "ERROR: No %%Pages: comment in header!\n" -#~ msgstr "ERROR: nessun %%Pages: commento nell'intestazione!\n" - -#~ msgid "" -#~ "ERROR: No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment " -#~ "variable!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ERROR: nessun dispositivo URI trovato in argv[0] e nessuna variabile " -#~ "ambiente in DEVICE_URI!\n" - -#~ msgid "ERROR: No pages found!\n" -#~ msgstr "ERROR: nessuna pagina trovata!\n" - -#~ msgid "ERROR: Out of paper!\n" -#~ msgstr "ERROR: carta esaurita!\n" - -#~ msgid "ERROR: PRINTER environment variable not defined!\n" -#~ msgstr "ERROR: variabile ambiente PRINTER non definita!\n" - -#~ msgid "ERROR: Print file was not accepted (%s)!\n" -#~ msgstr "ERROR: il documento stampa non è stato accettato (%s)!\n" - -#~ msgid "ERROR: Printer not responding!\n" -#~ msgstr "ERROR: la stampante non risponde!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unable to create temporary file - %s.\n" -#~ msgstr "ERROR: impossibile creare il documento temporaneo: %s.\n" - -#~ msgid "ERROR: Unable to create temporary file: %s\n" -#~ msgstr "ERROR: impossibile creare il documento temporaneo: %s.\n" - -#~ msgid "ERROR: Unable to get job %d attributes (%s)!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ERROR: impossibile ottenere gli attributi (%2$s) della stampa %1$d!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unable to get printer status (%s)!\n" -#~ msgstr "ERROR: impossibile ottenere lo stato della stampante (%s)!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unable to locate printer '%s'!\n" -#~ msgstr "ERROR: impossibile individuare la stampante '%s'!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unable to open image file for printing!\n" -#~ msgstr "ERROR: impossibile aprire il documento immagine per la stampa!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unable to open temporary file" -#~ msgstr "ERROR: impossibile aprire il documento temporaneo" - -#~ msgid "ERROR: Unable to print %d text columns!\n" -#~ msgstr "ERROR: impossibile stampare colonne di testo %d!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unable to print %dx%d text page!\n" -#~ msgstr "ERROR: impossibile stampare pagina di testo %dx%d!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unable to read print data!\n" -#~ msgstr "ERROR: impossibile leggere i dati di stampa!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unable to send print data!\n" -#~ msgstr "ERROR: impossibile inviare i dati di stampa!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unable to write %d bytes to printer!\n" -#~ msgstr "ERROR: impossibile scrivere %d byte sulla stampante!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unable to write raster data to driver!\n" -#~ msgstr "ERROR: impossibile scrivere dati raster sul driver!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unable to write to temporary file" -#~ msgstr "ERROR: impossibile scrivere documento temporaneo" - -#~ msgid "ERROR: Unexpected text on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ERROR: testo inatteso alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unknown encryption option value \"%s\"!\n" -#~ msgstr "ERROR: valore opzione di codifica sconosciuto \"%s\"!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unknown message catalog format for \"%s\"!\n" -#~ msgstr "ERROR: formato catalogo messaggio di \"%s\" sconosciuto!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unknown option \"%s\" with value \"%s\"!\n" -#~ msgstr "ERROR: opzione \"%s\" con valore \"%s\" sconosciuta!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unknown version option value \"%s\"!\n" -#~ msgstr "ERROR: valore opzione versione sconosciuto \"%s\"!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unsupported brightness value %s, using brightness=100!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ERROR: valore luminosità %s non supportato, utilizzo luminosità=100!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unsupported gamma value %s, using gamma=1000!\n" -#~ msgstr "ERROR: valore gamma %s non supportato, utilizzo gamma=1000!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unsupported number-up value %d, using number-up=1!\n" -#~ msgstr "ERROR: valore number-up %d non supportato, utilizzo number-up=1!\n" - -#~ msgid "" -#~ "ERROR: Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-" -#~ "layout=lrtb!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ERROR: valore number-up-layout %s non supportato, utilizzo number-up-" -#~ "layout=lrtb!\n" - -#~ msgid "ERROR: Unsupported page-border value %s, using page-border=none!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ERROR: valore page-border %s non supportato, utilizzo page-border=none!\n" - -#~ msgid "ERROR: doc_printf overflow (%d bytes) detected, aborting!\n" -#~ msgstr "ERROR: rilevato overflow (%d byte) doc_printf, interrompo!\n" - -#~ msgid "ERROR: pdftops filter crashed on signal %d!\n" -#~ msgstr "ERROR: il filtro pdftops si è chiuso al segnale %d!\n" - -#~ msgid "ERROR: pdftops filter exited with status %d!\n" -#~ msgstr "ERROR: il filtro pdftops si è chiuso con stato %d!\n" - -#~ msgid "ERROR: pictwpstops exited on signal %d!\n" -#~ msgstr "ERROR: pictwpstops si è chiuso al segnale %d!\n" - -#~ msgid "ERROR: pictwpstops exited with status %d!\n" -#~ msgstr "ERROR: pictwpstops si è chiuso con stato %d!\n" - -#~ msgid "" -#~ "ERROR: recoverable: Unable to connect to printer; will retry in 30 " -#~ "seconds...\n" -#~ msgstr "" -#~ "ERROR: recuperabile: impossibile stabilire connessione con la stampante; " -#~ "riprovo fra 30 secondi...\n" - -#~ msgid "Empty PPD file!" -#~ msgstr "Documento PPD vuoto!" - -#~ msgid "Error: need hostname after '-h' option!\n" -#~ msgstr "Errore: è necessario un nome host dopo l'opzione '-h'!\n" - -#~ msgid "Fuser temperature high!" -#~ msgstr "Temperatura del fusibile elevata!" - -#~ msgid "Fuser temperature low!" -#~ msgstr "Temperatura del fusibile bassa!" - -#~ msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id!" -#~ msgstr "Ottenuto un attributo printer-uri, ma nessun job-id!" - -#~ msgid "Ink/toner empty!" -#~ msgstr "Inchiostro/toner vuoto!" - -#~ msgid "Ink/toner waste bin full!" -#~ msgstr "Cestino inchiostro/toner pieno!" - -#~ msgid "Job #%d cannot be restarted - no files!" -#~ msgstr "La stampa #%d non può essere riavviata: nessun documento!" - -#~ msgid "Job #%d does not exist!" -#~ msgstr "La stampa #%d non esiste!" - -#~ msgid "Job #%d is finished and cannot be altered!" -#~ msgstr "La stampa #%d è terminata e non può essere modificata!" - -#~ msgid "Job #%d is not complete!" -#~ msgstr "La stampa %d non è completa!" - -#~ msgid "Job #%d is not held for authentication!" -#~ msgstr "La stampa #%d non è bloccata per l'autenticazione!" - -#~ msgid "Job #%d is not held!" -#~ msgstr "La stampa #%d non è bloccata!" - -#~ msgid "Job #%s does not exist!" -#~ msgstr "La stampa #%s non esiste!" - -#~ msgid "Job %d not found!" -#~ msgstr "Stampa %d non trovata!" - -#~ msgid "Job subscriptions cannot be renewed!" -#~ msgstr "Le sottoscrizioni delle stampe non possono essere rinnovate!" - -#~ msgid "Language \"%s\" not supported!" -#~ msgstr "Lingua \"%s\" non supportata!" - -#~ msgid "Media jam!" -#~ msgstr "Inceppamento supporto!" - -#~ msgid "Media tray empty!" -#~ msgstr "Cassetto carta vuoto!" - -#~ msgid "Media tray missing!" -#~ msgstr "Cassetto carta mancante!" - -#~ msgid "Missing document-number attribute!" -#~ msgstr "Attributo document-number mancante!" - -#~ msgid "Missing double quote on line %d!" -#~ msgstr "Doppi apici mancanti alla riga %d!\n" - -#~ msgid "Missing form variable!" -#~ msgstr "Variabile modulo mancante" - -#~ msgid "Missing notify-subscription-ids attribute!" -#~ msgstr "Attributo notify-subscription-ids mancante!" - -#~ msgid "Missing requesting-user-name attribute!" -#~ msgstr "Attributo requesting-user-name mancante!" - -#~ msgid "Missing required attributes!" -#~ msgstr "Attributi necessari mancanti!" - -#~ msgid "Missing value on line %d!" -#~ msgstr "Valore mancante alla riga %d!\n" - -#~ msgid "No PPD name!" -#~ msgstr "Nessun nome PPD!" - -#~ msgid "No Windows printer drivers are installed!" -#~ msgstr "Non è installato nessun driver di stampa Windows!" - -#~ msgid "No active jobs on %s!" -#~ msgstr "Nessuna stampa attiva su %s!" - -#~ msgid "No attributes in request!" -#~ msgstr "Nessun attributo nella richiesta!" - -#~ msgid "No authentication information provided!" -#~ msgstr "Nessuna informazione di autenticazione fornita!" - -#~ msgid "No file!?!" -#~ msgstr "Nessun documento!?!" - -#~ msgid "No modification time!" -#~ msgstr "Nessuna ora modifica!" - -#~ msgid "No printer name!" -#~ msgstr "Nessun nome stampante!" - -#~ msgid "No printer-uri found for class!" -#~ msgstr "Nessun printer-uri trovato per la classe!" - -#~ msgid "No printer-uri found!" -#~ msgstr "Nessun printer-uri trovato!" - -#~ msgid "No printer-uri in request!" -#~ msgstr "Nessun printer-uri nella richiesta!" - -#~ msgid "No subscription attributes in request!" -#~ msgstr "Nessun attributo di sottoscrizione nella richiesta!" - -#~ msgid "OPC at end-of-life!" -#~ msgstr "OPC alla fine del proprio ciclo di vita utile!" - -#~ msgid "Out of toner!" -#~ msgstr "Toner esaurito!" - -#~ msgid "Output bin full!" -#~ msgstr "Vassoio di uscita pieno!" - -#~ msgid "Output tray missing!" -#~ msgstr "Vassoio di uscita mancante!" - -#~ msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)!" -#~ msgstr "Il valore notify-user-data è troppo grande (%d > 63 ottetti)!" - -#~ msgid "The printer or class is not shared!" -#~ msgstr "La stampante o la classe non è condivisa!" - -#~ msgid "The printer-uri attribute is required!" -#~ msgstr "Attributo printer-uri richiesto!" - -#~ msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)!" -#~ msgstr "Troppi valori job-sheets (%d > 2)!" - -#~ msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)!" -#~ msgstr "Troppi valori printer-state-reasons (%d > %d)!" - -#~ msgid "Unable to add job for destination \"%s\"!" -#~ msgstr "Impossibile aggiungere la stampa alla destinazione \"%s\"!" - -#~ msgid "Unable to allocate memory for file types!" -#~ msgstr "Impossibile allocare memoria per tipi di documento!" - -#~ msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)!" -#~ msgstr "" -#~ "Impossibile copiare i documenti dei driver della stampante per CPU a 64 " -#~ "bit (%d)!" - -#~ msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)!" -#~ msgstr "" -#~ "Impossibile copiare i documenti dei driver della stampante per Windows a " -#~ "64 bit (%d)!" - -#~ msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)!" -#~ msgstr "" -#~ "Impossibile copiare i documenti CUPS dei driver della stampante (%d)!" - -#~ msgid "Unable to copy PPD file - %s!" -#~ msgstr "Impossibile copiare il documento PPD: %s!" - -#~ msgid "Unable to copy PPD file!" -#~ msgstr "Impossibile copiare il documento PPD!" - -#~ msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)!" -#~ msgstr "" -#~ "Impossibile copiare i documenti dei driver della stampante per Windows " -#~ "2000 (%d)!" - -#~ msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)!" -#~ msgstr "" -#~ "Impossibile copiare i documenti dei driver della stampante per Windows 9x " -#~ "(%d)!" - -#~ msgid "Unable to copy interface script - %s!" -#~ msgstr "Impossibile copiare lo script di interfaccia: %s!" - -#~ msgid "Unable to create printer-uri!" -#~ msgstr "Impossibile creare printer-uri!" - -#~ msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB!" -#~ msgstr "Impossibile modificare i documenti cupsd.conf più grandi di 1 MB!" - -#~ msgid "Unable to find destination for job!" -#~ msgstr "Impossibile trovare una destinazione per la stampa!" - -#~ msgid "Unable to find printer!\n" -#~ msgstr "Impossibile trovare la stampante!\n" - -#~ msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)!" -#~ msgstr "" -#~ "Impossibile installare i documenti dei driver di stampa per Windows 2000 " -#~ "(%d)!" - -#~ msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)!" -#~ msgstr "" -#~ "Impossibile installare i documenti dei driver di stampa per Windows 9x (%" -#~ "d)!" - -#~ msgid "Unable to open document %d in job %d!" -#~ msgstr "Impossibile aprire il documento %d nella stampa %d!" - -#~ msgid "Unable to send command to printer driver!" -#~ msgstr "Impossibile inviare comandi al driver della stampante!" - -#~ msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)!" +#~ msgid " WARN Missing APDialogExtension file \"%s\"\n" +#~ msgstr " WARN Documento APDialogExtension mancante \"%s\"\n" +#~ msgid " WARN Missing APPrinterIconPath file \"%s\"\n" +#~ msgstr " WARN Documento APPrinterIconPath mancante \"%s\"\n" +#~ msgid "%s: Unable to open %s - %s\n" +#~ msgstr "%s: Impossibile aprire %s - %s\n" +#~ msgid "%s: Unable to open %s - %s on line %d.\n" +#~ msgstr "%s: Errore: impossibile aprire %s - %s alla riga %d.\n" +#~ msgid "600 DPI Grayscale" +#~ msgstr "Scala di grigi a 600 DPI" +#~ msgid "" +#~ "ERROR: Missing device URI on command-line and no DEVICE_URI environment " +#~ "variable!\n" #~ msgstr "" -#~ "Impossibile configurare il driver della stampante per Windows (%d)!\n" - -#~ msgid "Unable to use legacy USB class driver!\n" -#~ msgstr "Impossibile utilizzare il driver della classe USB legacy!\n" - +#~ "ERROR: manca URI su linea di comando e nessuna variabile ambiente " +#~ "DEVICE_URI!\n" +#~ msgid "ERROR: Unable to create temporary file - %s.\n" +#~ msgstr "ERROR: impossibile creare il documento temporaneo: %s.\n" +#~ msgid "ERROR: Unable to create temporary file: %s\n" +#~ msgstr "ERROR: impossibile creare il documento temporaneo: %s.\n" +#~ msgid "ERROR: Unable to open temporary file" +#~ msgstr "ERROR: impossibile aprire il documento temporaneo" +#~ msgid "ERROR: pdftops filter crashed on signal %d!\n" +#~ msgstr "ERROR: il filtro pdftops si è chiuso al segnale %d!\n" +#~ msgid "ERROR: pdftops filter exited with status %d!\n" +#~ msgstr "ERROR: il filtro pdftops si è chiuso con stato %d!\n" #~ msgid "Unknown printer error (%s)!" #~ msgstr "Errore della stampante sconosciuto (%s)!" - -#~ msgid "Unsupported character set \"%s\"!" -#~ msgstr "Set di caratteri \"%s\" non supportato!" - -#~ msgid "Unsupported compression \"%s\"!" -#~ msgstr "Compressione \"%s\" non supportata!" - -#~ msgid "Unsupported compression attribute %s!" -#~ msgstr "Attributo compressione %s non supportato!" - -#~ msgid "Unsupported format \"%s\"!" -#~ msgstr "Formato \"%s\" non supportato!" - -#~ msgid "Unsupported format '%s'!" -#~ msgstr "Formato '%s non supportato'!" - -#~ msgid "Unsupported format '%s/%s'!" -#~ msgstr "Formato '%s/%s' non supportato!" - #~ msgid "" #~ "Usage: convert [ options ]\n" #~ "\n" @@ -6471,7 +5486,6 @@ msgstr "variable-bindings utilizza una lunghezza indefinita" #~ " -c copie Imposta il numero di copie\n" #~ " -u Rimuove il documento PPD terminata l'azione\n" #~ " -D Rimuove il documento input terminata l'azione\n" - #~ msgid "" #~ "Usage: cupsfilter -m mime/type [ options ] filename\n" #~ "\n" @@ -6496,7 +5510,6 @@ msgstr "variable-bindings utilizza una lunghezza indefinita" #~ " -o name=value Imposta l'opzione(i)\n" #~ " -p filename.ppd Imposta il documento PPD\n" #~ " -t title Imposta il titolo\n" - #~ msgid "" #~ "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n" #~ " program | cupstestppd [options] -\n" @@ -6524,534 +5537,10 @@ msgstr "variable-bindings utilizza una lunghezza indefinita" #~ " -r Utilizza modalità di apertura 'rilassata'\n" #~ " -v Cerca di essere abbastanza dettagliato\n" #~ " -vv Cerca di essere molto dettagliato\n" - -#~ msgid "WARNING: Failed to read side-channel request!\n" -#~ msgstr "WARNING: impossibile leggere richiesta canale laterale!\n" - -#~ msgid "WARNING: Option \"%s\" cannot be included via IncludeFeature!\n" -#~ msgstr "" -#~ "WARNING: impossibile includere l'opzione \"%s\" tramite IncludeFeature!\n" - -#~ msgid "" -#~ "WARNING: Remote host did not respond with command status byte after %d " -#~ "seconds!\n" -#~ msgstr "" -#~ "WARNING: l'host remoto non ha risposto con byte stato comando dopo %d " -#~ "secondi!\n" - -#~ msgid "" -#~ "WARNING: Remote host did not respond with control status byte after %d " -#~ "seconds!\n" -#~ msgstr "" -#~ "WARNING: l'host remoto non ha risposto con byte stato controllo dopo %d " -#~ "secondi!\n" - -#~ msgid "" -#~ "WARNING: Remote host did not respond with data status byte after %d " -#~ "seconds!\n" -#~ msgstr "" -#~ "WARNING: l'host remoto non ha risposto con byte stato dati dopo %d " -#~ "secondi!\n" - -#~ msgid "" -#~ "WARNING: This document does not conform to the Adobe Document Structuring " -#~ "Conventions and may not print correctly!\n" -#~ msgstr "" -#~ "WARNING: questo documento non è conforme alle convenzioni Adobe sulla " -#~ "strutturazione dei documenti (Adobe Document Structuring Conventions) e " -#~ "potrebbe non essere stampato correttamente!\n" - -#~ msgid "WARNING: Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"!\n" -#~ msgstr "WARNING: scelta sconosciuta \"%s\" per opzione \"%s\"!\n" - -#~ msgid "WARNING: Unknown option \"%s\"!\n" -#~ msgstr "WARNING: opzione sconosciuta \"%s\"!\n" - -#~ msgid "WARNING: Unsupported baud rate %s!\n" -#~ msgstr "WARNING: tasso baud %s non supportato!\n" - -#~ msgid "" -#~ "WARNING: recoverable: Network host '%s' is busy; will retry in %d " -#~ "seconds...\n" -#~ msgstr "" -#~ "WARNING: recuperabile: l'host del network '%s' è occupato; riprovo fra %d " -#~ "secondi...\n" - -#~ msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed!" -#~ msgstr "" -#~ "Attenzione: non è installato nessun driver di stampa per Windows 2000!" - -#~ msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"!\n" -#~ msgstr "cupsctl: opzione sconosciuta \"%s\"!\n" - -#~ msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"!\n" -#~ msgstr "cupsctl: opzione sconosciuta \"-%c\"!\n" - -#~ msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option!\n" -#~ msgstr "" -#~ "cupsd: atteso nome documento di configurazione dopo l'opzione \"-c\"!\n" - -#~ msgid "cupsd: Unable to get current directory!\n" -#~ msgstr "cupsd: impossibile aprire la directory attuale!\n" - -#~ msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting!\n" -#~ msgstr "cupsd: argomento sconosciuto \"%s\" - interrompo!\n" - -#~ msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting!\n" -#~ msgstr "cupsd: opzione sconosciuta \"%c\" - interrompo!\n" - -#~ msgid "cupsfilter: Invalid document number %d!\n" -#~ msgstr "cupsfilter: numero documento %d non valido!\n" - -#~ msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d!\n" -#~ msgstr "cupsfilter: ID stampa %d non valido!\n" - -#~ msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified!\n" -#~ msgstr "cupsfilter: è possibile specificare solo un nome documento!\n" - #~ msgid "cupsfilter: Unable to create temporary file: %s\n" #~ msgstr "cupsfilter: impossibile creare il documento temporaneo: %s\n" - -#~ msgid "job-printer-uri attribute missing!" -#~ msgstr "attributo job-printer-uri mancante!" - -#~ msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters!\n" -#~ msgstr "" -#~ "lpadmin: il nome della classe può contenere solo caratteri stampabili!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Expected PPD after '-P' option!\n" -#~ msgstr "lpadmin: atteso PPD dopo l'opzione '-P'!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after '-u' option!\n" -#~ msgstr "lpadmin: atteso allow/deny:userlist dopo l'opzione '-u'!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Expected class after '-r' option!\n" -#~ msgstr "lpadmin: attesa classe dopo l'opzione '-r'!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Expected class name after '-c' option!\n" -#~ msgstr "lpadmin: atteso nome classe dopo l'opzione '-c'!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Expected description after '-D' option!\n" -#~ msgstr "lpadmin: attesa descrizione dopo l'opzione '-D'!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Expected device URI after '-v' option!\n" -#~ msgstr "lpadmin: atteso URI di dispositivo dopo l'opzione '-v'!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Expected file type(s) after '-I' option!\n" -#~ msgstr "lpadmin: attesi tipi di documento dopo l'opzione '-I'!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Expected hostname after '-h' option!\n" -#~ msgstr "lpadmin: atteso nome host dopo l'opzione '-h'!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Expected interface after '-i' option!\n" -#~ msgstr "lpadmin: attesa interfaccia dopo l'opzione '-i'!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Expected location after '-L' option!\n" -#~ msgstr "lpadmin: attesa posizione dopo l'opzione '-L'!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Expected model after '-m' option!\n" -#~ msgstr "lpadmin: atteso modello dopo l'opzione '-m'!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Expected name=value after '-o' option!\n" -#~ msgstr "lpadmin: atteso nome=valore dopo l'opzione '-o'!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Expected printer after '-p' option!\n" -#~ msgstr "lpadmin: attesa stampante dopo l'opzione '-p'!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Expected printer name after '-d' option!\n" -#~ msgstr "lpadmin: atteso nome stampante dopo l'opzione '-d'!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Expected printer or class after '-x' option!\n" -#~ msgstr "lpadmin: attesa stampante o classe dopo l'opzione '-x'!\n" - -#~ msgid "lpadmin: No member names were seen!\n" -#~ msgstr "lpadmin: nessun nome utente trovato!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters!\n" -#~ msgstr "" -#~ "lpadmin: il nome della stampante può contenere solo caratteri " -#~ "stampabili!\n" - -#~ msgid "" -#~ "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n" -#~ " You must specify a printer name first!\n" -#~ msgstr "" -#~ "lpadmin: impossibile aggiungere una stampante alla classe:\n" -#~ " Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" - #~ msgid "lpadmin: Unable to create temporary file - %s\n" #~ msgstr "lpadmin: impossibile creare il documento temporaneo - %s\n" - #~ msgid "lpadmin: Unable to create temporary file: %s\n" #~ msgstr "lpadmin: impossibile creare il documento temporaneo: %s\n" -#~ msgid "" -#~ "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n" -#~ " You must specify a printer name first!\n" -#~ msgstr "" -#~ "lpadmin: impossibile rimuovere una stampante dalla classe:\n" -#~ " Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" - -#~ msgid "" -#~ "lpadmin: Unable to set the PPD file:\n" -#~ " You must specify a printer name first!\n" -#~ msgstr "" -#~ "lpadmin: impossibile impostare il documento PPD:\n" -#~ " Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" - -#~ msgid "" -#~ "lpadmin: Unable to set the device URI:\n" -#~ " You must specify a printer name first!\n" -#~ msgstr "" -#~ "lpadmin: impossibile impostare URI dispositivo:\n" -#~ " Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" - -#~ msgid "" -#~ "lpadmin: Unable to set the interface script or PPD file:\n" -#~ " You must specify a printer name first!\n" -#~ msgstr "" -#~ "lpadmin: impossibile impostare lo script di interfaccia o il documento " -#~ "PPD:\n" -#~ " Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" - -#~ msgid "" -#~ "lpadmin: Unable to set the interface script:\n" -#~ " You must specify a printer name first!\n" -#~ msgstr "" -#~ "lpadmin: impossibile impostare lo script di interfaccia:\n" -#~ " Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" - -#~ msgid "" -#~ "lpadmin: Unable to set the printer description:\n" -#~ " You must specify a printer name first!\n" -#~ msgstr "" -#~ "lpadmin: impossibile impostare la descrizione della stampante:\n" -#~ " Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" - -#~ msgid "" -#~ "lpadmin: Unable to set the printer location:\n" -#~ " You must specify a printer name first!\n" -#~ msgstr "" -#~ "lpadmin: impossibile impostare la posizione della stampante:\n" -#~ " Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" - -#~ msgid "" -#~ "lpadmin: Unable to set the printer options:\n" -#~ " You must specify a printer name first!\n" -#~ msgstr "" -#~ "lpadmin: impossibile impostare le opzioni della stampante:\n" -#~ " Devi specificare prima il nome di una stampante!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"!\n" -#~ msgstr "lpadmin: opzione consenti/non consentire \"%s\" sconosciuta!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Unknown argument '%s'!\n" -#~ msgstr "lpadmin: argomento '%s' sconosciuto!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Unknown option '%c'!\n" -#~ msgstr "lpadmin: opzione '%c' sconosciuta!\n" - -#~ msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored!\n" -#~ msgstr "lpadmin: attenzione, elenco dei tipi di contenuto ignorato!\n" - -#~ msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after --device-id!\n" -#~ msgstr "lpinfo: attesa stringa ID dispositivo 1284 dopo --device-id!\n" - -#~ msgid "lpinfo: Expected language after --language!\n" -#~ msgstr "lpinfo: attesa lingua dopo --language!\n" - -#~ msgid "lpinfo: Expected make and model after --make-and-model!\n" -#~ msgstr "lpinfo: attesi marca e modello dopo --make-and-model!\n" - -#~ msgid "lpinfo: Expected product string after --product!\n" -#~ msgstr "lpinfo: attesa stringa prodotto dopo --product!\n" - -#~ msgid "lpinfo: Expected scheme list after --exclude-schemes!\n" -#~ msgstr "lpinfo: atteso elenco schema dopo --exclude-schemes!\n" - -#~ msgid "lpinfo: Expected scheme list after --include-schemes!\n" -#~ msgstr "lpinfo: atteso elenco schema dopo --include-schemes!\n" - -#~ msgid "lpinfo: Expected timeout after --timeout!\n" -#~ msgstr "lpinfo: atteso timeout dopo --timeout!\n" - -#~ msgid "lpinfo: Unknown argument '%s'!\n" -#~ msgstr "lpinfo: argomento '%s' sconosciuto!\n" - -#~ msgid "lpinfo: Unknown option '%c'!\n" -#~ msgstr "lpinfo: opzione '%c' sconosciuta!\n" - -#~ msgid "lpinfo: Unknown option '%s'!\n" -#~ msgstr "lpinfo: opzione '%s' sconosciuta!\n" - -#~ msgid "lpmove: Unknown argument '%s'!\n" -#~ msgstr "lpmove: argomento '%s' sconosciuto!\n" - -#~ msgid "lpmove: Unknown option '%c'!\n" -#~ msgstr "lpmove: opzione '%c' sconosciuta!\n" - -#~ msgid "lpoptions: No printers!?!\n" -#~ msgstr "lpoptions: nessuna stampante!?!\n" - -#~ msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s!\n" -#~ msgstr "lpoptions: impossibile aprire il documento PPD per %s!\n" - -#~ msgid "lpoptions: Unknown printer or class!\n" -#~ msgstr "lpoptions: stampante o classe sconosciuta!\n" - -#~ msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords!\n" -#~ msgstr "lppasswd: solo root può aggiungere o eliminare le password!\n" - -#~ msgid "lppasswd: Password file busy!\n" -#~ msgstr "lppasswd: il documento delle password è occupato!\n" - -#~ msgid "lppasswd: Password file not updated!\n" -#~ msgstr "lppasswd: documento delle password non aggiornato!\n" - -#~ msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match!\n" -#~ msgstr "lppasswd: spiacente, la password non corrisponde!\n" - -#~ msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match!\n" -#~ msgstr "lppasswd: spiacente, le password non corrispondono!\n" - -#~ msgid "" -#~ "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%" -#~ "s\"!\n" -#~ msgstr "" -#~ "lpstat: errore: i nomi della variabile d'ambiente %s non esistono nella " -#~ "destinazione \"%s\"!\n" - -#~ msgid "notify-events not specified!" -#~ msgstr "notify-events non specificato!" - -#~ msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used!" -#~ msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" è già utilizzato!" - -#~ msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme!" -#~ msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" utilizza uno schema sconosciuto!" - -#~ msgid "notify-subscription-id %d no good!" -#~ msgstr "notify-subscription-id %d non corretto!" - -#~ msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: nome risoluzione errato (%s) alla riga %d di %s.\n" - -#~ msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: chiave stato errata (%s) alla riga %d di %s.\n" - -#~ msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option!\n" -#~ msgstr "ppdc: scelta trovata alla riga %d di %s senza opzione!\n" - -#~ msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ppdc: duplica #po per impostazioni internazioni %s alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: attesa una definizione filtro alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso un nome applicazione alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso un set di caratteri dopo Font alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso ordine colore per ColorModel alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso spazio colore per ColorModel alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: attesa compressione per ColorModel alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "" -#~ "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ppdc: attesa stringa limitazioni per UIConstraints alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "" -#~ "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %" -#~ "s!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ppdc: attesa parola chiave tipo driver dopo DriverType alla riga %d di %" -#~ "s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso tipo duplex dopo Duplex alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: attesa codifica dopo Font alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso nome documento dopo #po %s alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso nome/testo gruppo alla riga %d di %s.\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso nome documento alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso intero alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ppdc: attese impostazioni internazionali dopo #po alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso nome dopo %s alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso nome dopo FileName alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso nome dopo Font alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso nome dopo Produttore alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso nome dopo MediSize alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso nome dopo ModelName alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso nome dopo PCFileName alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso nome/testo dopo %s alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso nome/testo dopo Installabile alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso nome/testo dopo Risoluzione alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "" -#~ "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ppdc: attesa combinazione nome/testo per ColorModel alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: attesa opzione nome/testo alla riga %d di %s.\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: attesa sezione opzione alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso tipo opzione alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ppdc: atteso campo sostituzione dopo Risoluzione alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso numero reale alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "" -#~ "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %" -#~ "s!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ppdc: atteso risoluzione/mediatype dopo ColorProfile alla riga %d of %s!\n" - -#~ msgid "" -#~ "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %" -#~ "d of %s!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ppdc: atteso risoluzione/mediatype dopo SimpleColorProfile alla riga %d " -#~ "of %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso selettore dopo %s alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso stato dopo Font alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: attesa stringa dopo Copyright alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: attesa stringa dopo Versione alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: attesi due nomi opzione alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: atteso valore dopo %s alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: attesa versione dopo Font alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"!\n" -#~ msgstr "ppdc: nome documento #include/#po \"%s\" non valido!\n" - -#~ msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: costo non valido per filtro alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: tipo MIME vuoto non valido per filtro alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ppdc: nome programma vuoto non valido per filtro alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: sezione opzione \"%s\" non valida alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: tipo opzione \"%s\" non valida alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"!\n" -#~ msgstr "ppdc: #endif mancante alla fine di \"%s\"!\n" - -#~ msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: #if mancante alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ppdc: nessun catalogo messaggi fornito per impostazioni internazionali %" -#~ "s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ppdc: opzione %s ridefinita con un tipo diverso alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ppdc: l'opzione limitazione deve essere *indicata alla riga %d of %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: troppi #if' nidificati alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: impossibile trovare il documento #po %s alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ppdc: impossibile trovare includi documento \"%s\" alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: tipo driver %s sconosciuto alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: tipo duplex \"%s\" sconosciuto alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: tipo media \"%s\" sconosciuto alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: token \"%s\" sconosciuto visto alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "" -#~ "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %" -#~ "s!\n" -#~ msgstr "" -#~ "ppdc: caratteri trailing sconosciuti nel numero reale \"%s\" alla riga %d " -#~ "di %s!\n" - -#~ msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s!\n" -#~ msgstr "ppdc: stringa non terminata che inizia con %c alla riga %d di %s!\n" - -#~ msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s!\n" -#~ msgstr "ppdmerge: LanguageVersion \"%s\" errato in %s!\n" diff --git a/ppdc/ppdc-source.cxx b/ppdc/ppdc-source.cxx index 5069a8777..3b2115347 100644 --- a/ppdc/ppdc-source.cxx +++ b/ppdc/ppdc-source.cxx @@ -3,7 +3,7 @@ // // Source class for the CUPS PPD Compiler. // -// Copyright 2007-2009 by Apple Inc. +// Copyright 2007-2010 by Apple Inc. // Copyright 2002-2007 by Easy Software Products. // // These coded instructions, statements, and computer programs are the @@ -3514,7 +3514,8 @@ ppdcSource::write_file(const char *f) // I - File to write for (d = (ppdcDriver *)drivers->first(); d; d = (ppdcDriver *)drivers->next()) { // Start the driver... - cupsFilePrintf(fp, "\n// %s %s\n", d->manufacturer->value, d->model_name->value); + cupsFilePrintf(fp, "\n// %s %s\n", d->manufacturer->value, + d->model_name->value); cupsFilePuts(fp, "{\n"); // Write the copyright stings... diff --git a/ppdc/ppdc.cxx b/ppdc/ppdc.cxx index fbc54378f..78ad95f94 100644 --- a/ppdc/ppdc.cxx +++ b/ppdc/ppdc.cxx @@ -3,7 +3,7 @@ // // PPD file compiler main entry for the CUPS PPD Compiler. // -// Copyright 2007-2008 by Apple Inc. +// Copyright 2007-2010 by Apple Inc. // Copyright 2002-2007 by Easy Software Products. // // These coded instructions, statements, and computer programs are the @@ -52,6 +52,8 @@ main(int argc, // I - Number of command-line arguments char *opt, // Current option *value, // Value in option *outname, // Output filename + make_model[1024], + // Make and model pcfilename[1024], // Lowercase pcfilename filename[1024]; // PPD filename @@ -313,7 +315,21 @@ main(int argc, // I - Number of command-line arguments { // Write the PPD file for this driver... if (use_model_name) - outname = d->model_name->value; + { + if (!strncasecmp(d->model_name->value, d->manufacturer->value, + strlen(d->manufacturer->value))) + { + // Model name already starts with the manufacturer... + outname = d->model_name->value; + } + else + { + // Add manufacturer to the front of the model name... + snprintf(make_model, sizeof(make_model), "%s %s", + d->manufacturer->value, d->model_name->value); + outname = make_model; + } + } else if (d->file_name) outname = d->file_name->value; else diff --git a/scheduler/cert.c b/scheduler/cert.c index d7ece80fa..94449eb46 100644 --- a/scheduler/cert.c +++ b/scheduler/cert.c @@ -71,7 +71,7 @@ cupsdAddCert(int pid, /* I - Process ID */ strlcpy(cert->username, username, sizeof(cert->username)); for (i = 0; i < 32; i ++) - cert->certificate[i] = hex[random() & 15]; + cert->certificate[i] = hex[CUPS_RAND() & 15]; /* * Save the certificate to a file readable only by the User and Group @@ -425,7 +425,7 @@ cupsdInitCerts(void) cupsFileClose(fp); } - srandom(seed); + CUPS_SRAND(seed); /* * Create a root certificate and return... diff --git a/scheduler/ipp.c b/scheduler/ipp.c index b4659fe3f..a2595d90e 100644 --- a/scheduler/ipp.c +++ b/scheduler/ipp.c @@ -1547,12 +1547,9 @@ add_job(cupsd_client_t *con, /* I - Client connection */ priority); } - if ((attr = ippFindAttribute(con->request, "job-name", - IPP_TAG_NAME)) != NULL) - title = attr->values[0].string.text; - else + if (!ippFindAttribute(con->request, "job-name", IPP_TAG_NAME)) ippAddString(con->request, IPP_TAG_JOB, IPP_TAG_NAME, "job-name", NULL, - title = "Untitled"); + "Untitled"); if ((job = cupsdAddJob(priority, printer->name)) == NULL) { @@ -9631,7 +9628,7 @@ save_auth_info( * Write a random number of newlines to the end of the file... */ - for (i = (rand() % 1024); i >= 0; i --) + for (i = (CUPS_RAND() % 1024); i >= 0; i --) cupsFilePutChar(fp, '\n'); /* diff --git a/scheduler/job.c b/scheduler/job.c index dd3df67a8..4442cacc7 100644 --- a/scheduler/job.c +++ b/scheduler/job.c @@ -253,7 +253,7 @@ cupsdCancelJobs(const char *dest, /* I - Destination to cancel */ if (purge) cupsdSetJobState(job, IPP_JOB_CANCELED, CUPSD_JOB_PURGE, "Job purged by user."); - else + else if (job->state_value < IPP_JOB_CANCELED) cupsdSetJobState(job, IPP_JOB_CANCELED, CUPSD_JOB_DEFAULT, "Job canceled by user."); } diff --git a/scheduler/process.c b/scheduler/process.c index 0f8d96a2b..b19dc103c 100644 --- a/scheduler/process.c +++ b/scheduler/process.c @@ -491,8 +491,11 @@ cupsdStartProcess( * Reset group membership to just the main one we belong to. */ - setgid(Group); - setgroups(1, &Group); + if (setgid(Group) && !RunUser) + exit(errno); + + if (setgroups(1, &Group) && !RunUser) + exit(errno); } /* diff --git a/scheduler/select.c b/scheduler/select.c index 96f12ab3a..cc553754f 100644 --- a/scheduler/select.c +++ b/scheduler/select.c @@ -136,7 +136,7 @@ * * 4. kqueue() - O(n) * b. cupsdStartSelect() creates kqueue file descriptor - * using kqyeue() function and allocates a global event + * using kqueue() function and allocates a global event * buffer. * c. cupsdAdd/RemoveSelect() uses EV_SET and kevent() to * register the changes. The event user data field is a @@ -144,7 +144,7 @@ * d. cupsdDoSelect() uses kevent() to poll for events and * loops through the events, using the user data field to * find the callback record. - * e. cupsdStopSelect() closes the kqyeye() file descriptor + * e. cupsdStopSelect() closes the kqueue() file descriptor * and frees all of the memory used by the event buffer. * * 5. /dev/poll - O(n log n) - NOT YET IMPLEMENTED diff --git a/templates/it/add-class.tmpl b/templates/it/add-class.tmpl new file mode 100644 index 000000000..91130b02a --- /dev/null +++ b/templates/it/add-class.tmpl @@ -0,0 +1,39 @@ +
+ +

Aggiungi classe

+ +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Nome:
+(Può contenere qualsiasi carattere stampabile eccetto "/", "#", e spazio)
Descrizione:
+(Descrizione esplicativa del tipo "HP LaserJet con Duplexer")
Posizione:
+(Posizione esplicativa del tipo "Laboratorio 1")
Membri: + +
+ +
+
diff --git a/templates/it/add-printer.tmpl b/templates/it/add-printer.tmpl new file mode 100644 index 000000000..bfd208020 --- /dev/null +++ b/templates/it/add-printer.tmpl @@ -0,0 +1,42 @@ +
+ +

Aggiungi stampante

+ +
+ +{?current_make!?:} +{?current_make_and_model!?:} + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Nome:
+(Può contenere qualsiasi carattere stampabile eccetto "/", "#", e spazio)
Descrizione:
+(Descrizione esplicativa del tipo "HP LaserJet con Duplexer")
Posizione:
+(Posizione esplicativa del tipo "Laboratorio 1")
Connessione:{device_uri}
Condivisione: +Condividi la stampante
+ +
+
diff --git a/templates/it/add-rss-subscription.tmpl b/templates/it/add-rss-subscription.tmpl new file mode 100644 index 000000000..69f658b15 --- /dev/null +++ b/templates/it/add-rss-subscription.tmpl @@ -0,0 +1,43 @@ +
+ + +

Aggiungi iscrizione RSS

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Nome:
+(Può contenere qualsiasi carattere eccetto spazio, "/", "?", e "#")
Coda:
Eventi:Stampa creata
+Stampa completata
+Stampa fermata
+Opzioni di stampa modificate
    Coda fermata
+Coda aggiunta
+Coda modificata
+Coda eliminata
    Server avviato
+Server fermato
+Server riavviato
+Controllo di sicurezza del server
N. massimo di eventi nella fonte:
+ +
diff --git a/templates/it/admin.tmpl b/templates/it/admin.tmpl new file mode 100644 index 000000000..5ffa0019d --- /dev/null +++ b/templates/it/admin.tmpl @@ -0,0 +1,109 @@ + + +
+ +

Stampanti

+ +

+

+
+
+{have_samba?
:} +

+ +

Classi

+ +

+

+
+

+ +

Stampe

+ +

+

+

+ +
          + +

Server

+ +

+

+
+
+
+

+ +{SETTINGS_ERROR?

{SETTINGS_MESSAGE}

+
{SETTINGS_ERROR}
: + +
+ +{ADVANCEDSETTINGS?

Impostazioni del server\:

+ +

Avanzate
+ + + Mostra stampanti condivise da altri sistemi
+        Protocolli\: + CUPS +{HAVE_LDAP? LDAP:} +{HAVE_LIBSLP? SLP:}
+ Condividi le stampanti connesse al sistema
+        N. massimo di client\: +
+        Protocolli\: + CUPS +{HAVE_DNSSD? DNS-SD:} +{HAVE_LDAP? LDAP:} +{HAVE_LIBSLP? SLP:}
+         Consenti stampa da Internet
+         Pubblica l'interfaccia web
+ Consenti amministrazione remota
+{have_gssapi? Usa autenticazione Kerberos (FAQ)
:} + Consenti agli utenti di annullare ogni stampa (non solo le proprie)
+ Mantieni lo storico delle stampe
+        Numero di stampe\: +
+         Conserva i file di stampa
+ Salva informazioni di debug per la risoluzione di problemi
+        Dim. massima file di registro\: +

+ +:

Impostazioni server:

+ +

Avanzate
+ + Mostra stampanti condivise da altri sistemi
+ Condividi stampanti connesse al sistema
+         Consenti la stampa da Internet
+ Consenti amministrazione remota
+{have_gssapi? Utilizza autenticazione Kerberos (FAQ)
:} + Consenti agli utenti di annullare ogni stampa (non solo le proprie)
+ Salva le informazioni di debug per la risoluzione di problemi

+ +} +

+ +
} + +
+ +
+ +

Iscrizioni RSS

+ +

+

+

+ +
+ +{notify_subscription_id? + +{[notify_subscription_id] +} + +
NomeEventiNome coda
{notify_recipient_name}
+
 
{notify_events} {notify_printer_name?{notify_printer_name}:Tutte le code}
:} diff --git a/templates/it/choose-device.tmpl b/templates/it/choose-device.tmpl new file mode 100644 index 000000000..f02a680fb --- /dev/null +++ b/templates/it/choose-device.tmpl @@ -0,0 +1,53 @@ +
+ +

{op=modify-printer?Modifica {printer_name}:Aggiungi stampante}

+ +{CUPS_GET_DEVICES_DONE?:

Ricerca stampanti...

} + +
+ +{printer_name?:} + + +{op=add-printer?: + + +} + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Connessione attuale: +{current_device_uri}
Stampanti locali: +{[device_uri]{device_class!network? +{device_info} {?device_make_and_model!Unknown?({device_make_and_model}):}
+:}} +
Stampanti di rete rilevate: +{[device_uri]{device_class=network?{device_uri~[a-z]+://? +{device_info} {?device_make_and_model!Unknown?({device_make_and_model}):}
+:}:}} +
Altre stampante di reti: +{[device_uri]{device_class=network?{device_uri~[a-z]+://?: +{device_info} {?device_make_and_model!Unknown?({device_make_and_model}):}
+}:}} +
+ +
+
diff --git a/templates/it/choose-make.tmpl b/templates/it/choose-make.tmpl new file mode 100644 index 000000000..12c596176 --- /dev/null +++ b/templates/it/choose-make.tmpl @@ -0,0 +1,63 @@ +
+ +

{op=modify-printer?Modify {printer_name}:Aggiungi stampante}

+ +
+ +{printer_name?:} + + + + + + +{op=modify-printer?: + + +} + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Nome:{printer_name}
Descrizione:{printer_info}
Posizione:{printer_location}
Connessione:{device_uri}
Condivisione: +{?printer_is_shared=?Do Not:{?printer_is_shared=0?Do Not:}} Condividi questa stampante
Crea: + +
 
Or Provide a PPD File:
+ +
+
diff --git a/templates/it/choose-model.tmpl b/templates/it/choose-model.tmpl new file mode 100644 index 000000000..aa9e0efea --- /dev/null +++ b/templates/it/choose-model.tmpl @@ -0,0 +1,59 @@ +
+ +

{op=modify-printer?Modify {printer_name}:Aggiungi stampante}

+ +
+ +{printer_name?:} + + + + + +{op=modify-printer?: + + +} + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Nome:{printer_name}
Descrizione:{printer_info}
Posizione:{printer_location}
Connessione:{device_uri}
Condivisione: +{?printer_is_shared=?Do Not:{?printer_is_shared=0?Do Not:}} Condividi stampante
Crea:{PPD_MAKE}
Modello: + +
O fornisci un file PPD:
+ +
+
diff --git a/templates/it/choose-serial.tmpl b/templates/it/choose-serial.tmpl new file mode 100644 index 000000000..a17eb0574 --- /dev/null +++ b/templates/it/choose-serial.tmpl @@ -0,0 +1,51 @@ +
+ +

{op=modify-printer?Modifica {printer_name}:Aggiungi stampante}

+ +
+ +{printer_name?:} + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Connessione:{device_uri}
Velocità:
Parità:
Data Bits:
Flow Control:
+ +
+
diff --git a/templates/it/choose-uri.tmpl b/templates/it/choose-uri.tmpl new file mode 100644 index 000000000..fe4f8c325 --- /dev/null +++ b/templates/it/choose-uri.tmpl @@ -0,0 +1,43 @@ +
+ +

{op=modify-printer?Modifica {printer_name}:Aggiungi stampante}

+ +
+ +{printer_name?:} + + + + + + + + + + + + + + + +
Connection:
Esempi: +
+    http://hostname:631/ipp/
+    http://hostname:631/ipp/port1
+
+    ipp://hostname/ipp/
+    ipp://hostname/ipp/port1
+
+    lpd://hostname/queue
+
+    socket://hostname
+    socket://hostname:9100
+
+ +

Vedere "Stampanti di +rete" per l'URI corretto da utilizzare la stampante.

+ +
+ +
+
diff --git a/templates/it/class-added.tmpl b/templates/it/class-added.tmpl new file mode 100644 index 000000000..fcccaa320 --- /dev/null +++ b/templates/it/class-added.tmpl @@ -0,0 +1,8 @@ +
+ +

Aggiungi classe

+ +

Class {printer_name} è stata aggiunta +correttamente. + +

diff --git a/templates/it/class-confirm.tmpl b/templates/it/class-confirm.tmpl new file mode 100644 index 000000000..f05657f13 --- /dev/null +++ b/templates/it/class-confirm.tmpl @@ -0,0 +1,10 @@ +
+ +

Elimina classe {printer_name}

+ +

Warning: Sei sicuro di voler eliminare la classe +{printer_name}?

+ +

+ +
diff --git a/templates/it/class-deleted.tmpl b/templates/it/class-deleted.tmpl new file mode 100644 index 000000000..ce2365436 --- /dev/null +++ b/templates/it/class-deleted.tmpl @@ -0,0 +1,7 @@ +
+ +

Elimina classe {printer_name}

+ +

La classe {printer_name} è stata eliminata correttamente. + +

diff --git a/templates/it/class-jobs-header.tmpl b/templates/it/class-jobs-header.tmpl new file mode 100644 index 000000000..12a936ea9 --- /dev/null +++ b/templates/it/class-jobs-header.tmpl @@ -0,0 +1,3 @@ +
+

Stampe

+
diff --git a/templates/it/class-modified.tmpl b/templates/it/class-modified.tmpl new file mode 100644 index 000000000..04d4c8490 --- /dev/null +++ b/templates/it/class-modified.tmpl @@ -0,0 +1,8 @@ +
+ +

Modifica classe {printer_name}

+ +

La classe {printer_name} è stata +modificata correttamente. + +

diff --git a/templates/it/class.tmpl b/templates/it/class.tmpl new file mode 100644 index 000000000..fd5b3e83b --- /dev/null +++ b/templates/it/class.tmpl @@ -0,0 +1,41 @@ +
+

{printer_name} +({printer_state=3?Idle:{printer_state=4?Processing:Paused}}, +{printer_is_accepting_jobs=0?Rejecting Jobs:Accepting Jobs}, +{server_is_sharing_printers=0?Not:{printer_is_shared=0?Not:}} Shared{default_name={printer_name}?, Server Default:})

+ +
+ + +
+ +
+ + + +
+ + + + + + +
Descrizione:{printer_info}
Posizione:{printer_location}
Membri:{?member_uris=?None:{member_uris}}
Predefiniti:job-sheets={job_sheets_default} +media={media_default?{media_default}:unknown} +{sides_default?sides={sides_default}:}
+ +
diff --git a/templates/it/classes-header.tmpl b/templates/it/classes-header.tmpl new file mode 100644 index 000000000..943537f89 --- /dev/null +++ b/templates/it/classes-header.tmpl @@ -0,0 +1 @@ +

{total=0?Nessuna classe:Mostrat{total=1?a:e} {#printer_name} di {total} class{total=1?e:i}}.

\ No newline at end of file diff --git a/templates/it/classes.tmpl b/templates/it/classes.tmpl new file mode 100644 index 000000000..bfa5bdf27 --- /dev/null +++ b/templates/it/classes.tmpl @@ -0,0 +1,11 @@ +{#printer_name=0?: + + + + + +{[printer_name] + +} + +
{ORDER=dec? Nome coda : Nome coda }DescrizionePosizioneMembriStato
{printer_name}{printer_info}{printer_location}{?member_uris=?None:{member_uris}}{printer_state=3?In attesa:{printer_state=4?Elaborazion in corso:Sospesa}}{printer_state_message? - "{printer_state_message}":}
} diff --git a/templates/it/command.tmpl b/templates/it/command.tmpl new file mode 100644 index 000000000..80d44f634 --- /dev/null +++ b/templates/it/command.tmpl @@ -0,0 +1,12 @@ +
+ +

{title} su {printer_name}

+ +

{job_state>5?:Indicatore di occupato }Printer command job +{job_state=3?pendente:{job_state=4?held: +{job_state=5?elaborazione in corso:{job_state=6?fermata: +{job_state=7?annullata:{job_state=8?aborted:completed}}}}}}{job_state=9?:{job_printer_state_message?, +"{job_printer_state_message}":}}

+ +
diff --git a/templates/it/edit-config.tmpl b/templates/it/edit-config.tmpl new file mode 100644 index 000000000..9568843db --- /dev/null +++ b/templates/it/edit-config.tmpl @@ -0,0 +1,24 @@ + + +
+ +

Modifica file di configurazione

+ +
+ + + + + +

+

+ +
+ +
diff --git a/templates/it/error-op.tmpl b/templates/it/error-op.tmpl new file mode 100644 index 000000000..c6cdfa80e --- /dev/null +++ b/templates/it/error-op.tmpl @@ -0,0 +1,9 @@ +
+ +

{?title} {?printer_name} Errore

+ +

Errore:

+ +
Operazione sconosciuta "{op}"!
+ +
diff --git a/templates/it/error.tmpl b/templates/it/error.tmpl new file mode 100644 index 000000000..b0e7a4b37 --- /dev/null +++ b/templates/it/error.tmpl @@ -0,0 +1,9 @@ +
+ +

{?title} {?printer_name} Errore

+ +

{?message?{message}:Error:}

+ +
{error}
+ +
diff --git a/templates/it/help-header.tmpl b/templates/it/help-header.tmpl new file mode 100644 index 000000000..39c39e532 --- /dev/null +++ b/templates/it/help-header.tmpl @@ -0,0 +1,50 @@ +
+
+{TOPIC?:} + +

Cerca in +{HELPTITLE?{HELPTITLE}:{TOPIC?{TOPIC}:Tutti i documenti}}: + +

+ +
+ + + + +{QUERY?

Cerca risultati in {HELPFILE?{HELPTITLE}:{TOPIC?{TOPIC}:Tutti i documenti}}\:

+{QTEXT?:} +:

Nessuna corrispondenza trovata.

} +
:} +{HELPTITLE?

{HELPTITLE}

+
: + +

Guida in linea

+ +

Questa è l'interfaccia di guida in linea di CUPS. Inserisci in alto i termini da ricercare +o fai clic su qualsiasi collegamento della documentazione per visualizzare +informazioni della guida in linea.

+ +

Se sei nuovo di CUPS, leggi la pagina "Panoramica di CUPS". Gli utenti esperti +dovrebbero leggere la pagina "Cosa c'è di nuovo in CUPS +1.4".

+ +

La pagina principale di CUPS fornisce +inoltre molte risorse tra le quali forum di discussione per gli utenti, risposte +alle domande frequenti, e un modulo per segnalare bug e richiede nuove funzionalità.

} diff --git a/templates/it/help-printable.tmpl b/templates/it/help-printable.tmpl new file mode 100644 index 000000000..2463c1630 --- /dev/null +++ b/templates/it/help-printable.tmpl @@ -0,0 +1,9 @@ + + + + + {HELPTITLE} + + + + diff --git a/templates/it/help-trailer.tmpl b/templates/it/help-trailer.tmpl new file mode 100644 index 000000000..4c1ebed85 --- /dev/null +++ b/templates/it/help-trailer.tmpl @@ -0,0 +1 @@ +
diff --git a/templates/it/job-cancel.tmpl b/templates/it/job-cancel.tmpl new file mode 100644 index 000000000..766881ea7 --- /dev/null +++ b/templates/it/job-cancel.tmpl @@ -0,0 +1,7 @@ +
+ +

Annulla la stampa {job_id}

+ +

La stampa {job_id} è stata annullata. + +

diff --git a/templates/it/job-hold.tmpl b/templates/it/job-hold.tmpl new file mode 100644 index 000000000..ac2d8199c --- /dev/null +++ b/templates/it/job-hold.tmpl @@ -0,0 +1,7 @@ +
+ +

Blocca la stampa {job_id}

+ +

La stampa {job_id} è stata bloccata. + +

diff --git a/templates/it/job-move.tmpl b/templates/it/job-move.tmpl new file mode 100644 index 000000000..2ddc44a90 --- /dev/null +++ b/templates/it/job-move.tmpl @@ -0,0 +1,26 @@ +
+ +
+ +{job_id?:} + +

{job_id?Sposta la stampa {job_id}:Sposta tutte le stampe}

+ + + + + + + + + + +
Nuova destinazione: + +
+ +
+ +
diff --git a/templates/it/job-moved.tmpl b/templates/it/job-moved.tmpl new file mode 100644 index 000000000..98be4fe7d --- /dev/null +++ b/templates/it/job-moved.tmpl @@ -0,0 +1,8 @@ +
+ +

{job_id?Sposta stampa {job_id}:Sposta tutte le stampe}

+ +

{job_id?La stampa {job_id}:Tutte le stampe} {job_id?è stata:sono state} spostat{job_id?a:e} su +{job_printer_name}.

+ +
diff --git a/templates/it/job-release.tmpl b/templates/it/job-release.tmpl new file mode 100644 index 000000000..c6520fdd5 --- /dev/null +++ b/templates/it/job-release.tmpl @@ -0,0 +1,7 @@ +
+ +

Rilascia la stampa {job_id}

+ +

La stampa {job_id} è stata rilasciata. + +

diff --git a/templates/it/job-restart.tmpl b/templates/it/job-restart.tmpl new file mode 100644 index 000000000..59d9aa6b5 --- /dev/null +++ b/templates/it/job-restart.tmpl @@ -0,0 +1,7 @@ +
+ +

Ripeti la stampa {job_id}

+ +

La stampa {job_id} è stata riavviata. + +

diff --git a/templates/it/jobs-header.tmpl b/templates/it/jobs-header.tmpl new file mode 100644 index 000000000..bdfe0d634 --- /dev/null +++ b/templates/it/jobs-header.tmpl @@ -0,0 +1,5 @@ +
{?which_jobs=?:
} +{?which_jobs=completed?:
} +{?which_jobs=all?:
}
+ +

{total=0?Nessuna stampa:Mostrat{total=1?a:e} {#job_id} di {total} stamp{total=1?a:e} {?which_jobs=?attiva:{which_jobs=all?:completata}} }.

diff --git a/templates/it/jobs.tmpl b/templates/it/jobs.tmpl new file mode 100644 index 000000000..4c0ac244d --- /dev/null +++ b/templates/it/jobs.tmpl @@ -0,0 +1,37 @@ +{#job_id=0?: + + + + + +{[job_id] + + + + + + + + + +} + +
{ORDER=dec? ID : ID }NomeUtenteDimensionePagineStatoControllo
{job_printer_name}-{job_id} {?job_name=?Unknown:{job_name}} {job_originating_user_name} {job_k_octets}k {job_media_sheets_completed=0?Unknown:{?job_media_sheets_completed}} {job_state=3?pending since
{time_at_creation}:{job_state=4?held since
{time_at_creation}: +{job_state=5?processing since
{time_at_processing}:{job_state=6?stopped: +{job_state=7?canceled at
{time_at_completed}:{job_state=8?aborted:completed at
{time_at_completed}}}}}}} {job_printer_state_message?
+"{job_printer_state_message}":}
+{job_preserved>0?{job_state>5? +
+
:}:} +{job_state=4? +
+
:} +{job_state=3? +
+
:} +{job_state<7? +
+
+
:} + 
+} diff --git a/templates/it/list-available-printers.tmpl b/templates/it/list-available-printers.tmpl new file mode 100644 index 000000000..3245f5909 --- /dev/null +++ b/templates/it/list-available-printers.tmpl @@ -0,0 +1,11 @@ +
+ +

Stampanti disponibili

+ +{#device_uri=0?

Nessuna stampante trovata.

+:
    {[device_uri] +
  • +{device_make_and_model} ({device_info})
  • +}
} + +
diff --git a/templates/it/modify-class.tmpl b/templates/it/modify-class.tmpl new file mode 100644 index 000000000..f62169545 --- /dev/null +++ b/templates/it/modify-class.tmpl @@ -0,0 +1,33 @@ +
+ +

Modifica classe {printer_name}

+ +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Descrizione:
Posizione:
Membri: + +
+ +
+
\ No newline at end of file diff --git a/templates/it/modify-printer.tmpl b/templates/it/modify-printer.tmpl new file mode 100644 index 000000000..4d1c97b7f --- /dev/null +++ b/templates/it/modify-printer.tmpl @@ -0,0 +1,37 @@ +
+ +

Modifica {printer_name}

+ +
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Descrizione:
+(Descrizione esplicativa del tipo "HP LaserJet con Duplexer")
Posizione:
+(Posizione esplicativa del tipo "Laboratorio 1")
Connessione:{device_uri}
Condivisione: +Condividi stampante
+ +
+
diff --git a/templates/it/norestart.tmpl b/templates/it/norestart.tmpl new file mode 100644 index 000000000..924d533f2 --- /dev/null +++ b/templates/it/norestart.tmpl @@ -0,0 +1,7 @@ +
+ +

Cambia impostazioni

+ +

Il server non è stato riavviato poiché nessuna modifica è stata apportata alla configurazione...

+ +
diff --git a/templates/it/option-boolean.tmpl b/templates/it/option-boolean.tmpl new file mode 100644 index 000000000..e832ee102 --- /dev/null +++ b/templates/it/option-boolean.tmpl @@ -0,0 +1,6 @@ + +{keytext}: + +{[choices]{text}} + + diff --git a/templates/it/option-conflict.tmpl b/templates/it/option-conflict.tmpl new file mode 100644 index 000000000..6d3b97538 --- /dev/null +++ b/templates/it/option-conflict.tmpl @@ -0,0 +1,7 @@ +

Errore: Le seguenti opzioni sono in conflitto:

+ + + +

Cambia una o più opzioni per risolvere i conflitti.

diff --git a/templates/it/option-header.tmpl b/templates/it/option-header.tmpl new file mode 100644 index 000000000..464726a50 --- /dev/null +++ b/templates/it/option-header.tmpl @@ -0,0 +1,5 @@ +
+ +

{group}

+ + diff --git a/templates/it/option-pickmany.tmpl b/templates/it/option-pickmany.tmpl new file mode 100644 index 000000000..0da75e5d2 --- /dev/null +++ b/templates/it/option-pickmany.tmpl @@ -0,0 +1,6 @@ + + + + diff --git a/templates/it/option-pickone.tmpl b/templates/it/option-pickone.tmpl new file mode 100644 index 000000000..528ef7c89 --- /dev/null +++ b/templates/it/option-pickone.tmpl @@ -0,0 +1,18 @@ + + +:} + diff --git a/templates/it/option-trailer.tmpl b/templates/it/option-trailer.tmpl new file mode 100644 index 000000000..ddbde0bc9 --- /dev/null +++ b/templates/it/option-trailer.tmpl @@ -0,0 +1,5 @@ +
{keytext}:
{keytext}: +{iscustom=1?{[params] + + +}
{paramtext}:{params=Units?:}
+
+ +

+ +
\ No newline at end of file diff --git a/templates/it/pager.tmpl b/templates/it/pager.tmpl new file mode 100644 index 000000000..019646f95 --- /dev/null +++ b/templates/it/pager.tmpl @@ -0,0 +1,6 @@ + + + + + +
{PREV?
: }
{NEXT?
: }
diff --git a/templates/it/printer-accept.tmpl b/templates/it/printer-accept.tmpl new file mode 100644 index 000000000..bbf718ae5 --- /dev/null +++ b/templates/it/printer-accept.tmpl @@ -0,0 +1,9 @@ +
+ +

Accetta stampe su {is_class?Class:Printer} {printer_name}

+ +

{is_class?Class:Printer} {printer_name} +accetta stampe.

+ +
diff --git a/templates/it/printer-added.tmpl b/templates/it/printer-added.tmpl new file mode 100644 index 000000000..682dfa7e9 --- /dev/null +++ b/templates/it/printer-added.tmpl @@ -0,0 +1,7 @@ +
+ +

Aggiungi stampante

+ +

Printer {printer_name} è stata aggiunta correttamente. + +

diff --git a/templates/it/printer-configured.tmpl b/templates/it/printer-configured.tmpl new file mode 100644 index 000000000..cfcbf6506 --- /dev/null +++ b/templates/it/printer-configured.tmpl @@ -0,0 +1,8 @@ +
+ +

Imposta le opzioni predefinite per {printer_name}

+ +

{OP=set-class-options?Class :Printer }{printer_name} +default options have been set successfully. + +

diff --git a/templates/it/printer-confirm.tmpl b/templates/it/printer-confirm.tmpl new file mode 100644 index 000000000..b9c009d80 --- /dev/null +++ b/templates/it/printer-confirm.tmpl @@ -0,0 +1,10 @@ +
+ +

Elimina stampante {printer_name}

+ +

Avviso: Sei sicuro di voler eliminare la stampante +{printer_name}?

+ +

+ +
diff --git a/templates/it/printer-default.tmpl b/templates/it/printer-default.tmpl new file mode 100644 index 000000000..fe44138fb --- /dev/null +++ b/templates/it/printer-default.tmpl @@ -0,0 +1,12 @@ +
+ +

Imposta {is_class?Class:Printer} {printer_name} come predefinita

+ +

{is_class?Class:Printer} {printer_name} +è la stampante predefinita su questo server.

+ +
Note: Qualsiasi utente predefinito impostato attraverso +il comando lpoptions scavalcherà questa impostazione predefinita.
+ +
diff --git a/templates/it/printer-deleted.tmpl b/templates/it/printer-deleted.tmpl new file mode 100644 index 000000000..4698805d8 --- /dev/null +++ b/templates/it/printer-deleted.tmpl @@ -0,0 +1,7 @@ +
+ +

Elimina la stampante {printer_name}

+ +

La stampante {printer_name} è stata eliminata correttamente. + +

diff --git a/templates/it/printer-jobs-header.tmpl b/templates/it/printer-jobs-header.tmpl new file mode 100644 index 000000000..12a936ea9 --- /dev/null +++ b/templates/it/printer-jobs-header.tmpl @@ -0,0 +1,3 @@ +
+

Stampe

+
diff --git a/templates/it/printer-modified.tmpl b/templates/it/printer-modified.tmpl new file mode 100644 index 000000000..2a34e89d8 --- /dev/null +++ b/templates/it/printer-modified.tmpl @@ -0,0 +1,8 @@ +
+ +

Modifica la stampante {printer_name}

+ +

La stampante {printer_name} è stata +modificata correttamente. + +

\ No newline at end of file diff --git a/templates/it/printer-purge.tmpl b/templates/it/printer-purge.tmpl new file mode 100644 index 000000000..8cf7c1461 --- /dev/null +++ b/templates/it/printer-purge.tmpl @@ -0,0 +1,9 @@ +
+ +

Purge Jobs On {is_class?Class:Printer} {printer_name}

+ +

{is_class?Class:Printer} {printer_name} +has been purged of all jobs.

+ +
\ No newline at end of file diff --git a/templates/it/printer-reject.tmpl b/templates/it/printer-reject.tmpl new file mode 100644 index 000000000..02f4ce950 --- /dev/null +++ b/templates/it/printer-reject.tmpl @@ -0,0 +1,9 @@ +
+ +

Rifiuta stampe su {is_class?Class:Printer} {printer_name}

+ +

{is_class?Class:Printer} {printer_name} +non accetta alcuna stampa.

+ +
diff --git a/templates/it/printer-start.tmpl b/templates/it/printer-start.tmpl new file mode 100644 index 000000000..b7f2edc5f --- /dev/null +++ b/templates/it/printer-start.tmpl @@ -0,0 +1,9 @@ +
+ +

Ripristina {is_class?Class:Printer} {printer_name}

+ +

{is_class?Class:Printer} {printer_name} +è stata ripristinata.

+ +
\ No newline at end of file diff --git a/templates/it/printer-stop.tmpl b/templates/it/printer-stop.tmpl new file mode 100644 index 000000000..ef091180c --- /dev/null +++ b/templates/it/printer-stop.tmpl @@ -0,0 +1,9 @@ +
+ +

Sospendi {is_class?Class:Printer} {printer_name}

+ +

{is_class?Class:Printer} {printer_name} +è stata sospesa.

+ +
\ No newline at end of file diff --git a/templates/it/printer.tmpl b/templates/it/printer.tmpl new file mode 100644 index 000000000..b7a38278e --- /dev/null +++ b/templates/it/printer.tmpl @@ -0,0 +1,45 @@ +
+ +

{printer_name} +({printer_state=3?Idle:{printer_state=4?Processing:Paused}}, +{printer_is_accepting_jobs=0?Rejecting Jobs:Accepting Jobs}, +{server_is_sharing_printers=0?Not:{printer_is_shared=0?Not:}} Shared{default_name={printer_name}?, Server Default:})

+ +
+ + +
+ +
+ + + +
+ + + + + + +
Description:{printer_info}
Location:{printer_location}
Driver:{printer_make_and_model} ({color_supported=1?color:grayscale}{sides_supported?, 2-sided printing:})
+
Connection:{device_uri}
Defaults:job-sheets={job_sheets_default} +media={media_default?{media_default}:unknown} +{sides_default?sides={sides_default}:}
+ +
\ No newline at end of file diff --git a/templates/it/printers-header.tmpl b/templates/it/printers-header.tmpl new file mode 100644 index 000000000..e10112df7 --- /dev/null +++ b/templates/it/printers-header.tmpl @@ -0,0 +1 @@ +

{total=0?Nessuna stampante:Mostrat{total=1?a:e} {#printer_name} di {total} stampant{total=1?e:i}}.

diff --git a/templates/it/printers.tmpl b/templates/it/printers.tmpl new file mode 100644 index 000000000..87efb6d96 --- /dev/null +++ b/templates/it/printers.tmpl @@ -0,0 +1,11 @@ +{#printer_name=0?: + + + + + +{[printer_name] + +} + +
{ORDER=dec? Nome coda : Nome coda }DescrizionePosizioneMarca e modelloStato
{printer_name}{printer_info}{printer_location}{printer_make_and_model}{printer_state=3?Idle:{printer_state=4?Processing:Paused}}{printer_state_message? - "{printer_state_message}":}
} diff --git a/templates/it/restart.tmpl b/templates/it/restart.tmpl new file mode 100644 index 000000000..3d6424867 --- /dev/null +++ b/templates/it/restart.tmpl @@ -0,0 +1,8 @@ +
+ +

Cambia impostazioni

+ +

Attendi il riavvio del server...

+ +
diff --git a/templates/it/samba-export.tmpl b/templates/it/samba-export.tmpl new file mode 100644 index 000000000..5ac76dded --- /dev/null +++ b/templates/it/samba-export.tmpl @@ -0,0 +1,53 @@ + + +
+ + +

Esporta stampanti a Samba

+ +{error?

Impossibile esportare stampanti a Samba\:

+
{error}
+

Consulta il file error_log per ulteriori informazioni.

: +

Questa pagina ti consente di esportare stampanti a Samba in modo che +i client Windows possano accedervi dalle icone Risorse di rete +sui loro desktop. Devi installare preventivamente i driver per stampanti +Windows PostScript come descritto nella pagina di manuale cupsaddsmb(8).

} + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Stampanti: +
+ Esporta tutte le stampanti +
Nome utente Samba: (richiesto)
Password Samba: (richiesto)
+ +
diff --git a/templates/it/samba-exported.tmpl b/templates/it/samba-exported.tmpl new file mode 100644 index 000000000..d75f2d821 --- /dev/null +++ b/templates/it/samba-exported.tmpl @@ -0,0 +1 @@ +

Stampanti esportate a samba correttamente.

diff --git a/templates/it/search.tmpl b/templates/it/search.tmpl new file mode 100644 index 000000000..c71a9dd73 --- /dev/null +++ b/templates/it/search.tmpl @@ -0,0 +1,10 @@ +
+{WHICH_JOBS?:} +{ORDER?:} + +

Cerca in +{SEARCH_DEST?{SEARCH_DEST}:{SECTION=classes?Classi:{SECTION=jobs?Stampe:Stampanti}}}: +

+ +
diff --git a/templates/it/set-printer-options-header.tmpl b/templates/it/set-printer-options-header.tmpl new file mode 100644 index 000000000..735341c16 --- /dev/null +++ b/templates/it/set-printer-options-header.tmpl @@ -0,0 +1,25 @@ +
+ +

Imposta opzioni predefinite per {printer_name}

+ +
+ + +{HAVE_AUTOCONFIGURE?:} + + + +

{[group_id] +{group}     }

+ +
diff --git a/templates/it/set-printer-options-trailer.tmpl b/templates/it/set-printer-options-trailer.tmpl new file mode 100644 index 000000000..11adc7012 --- /dev/null +++ b/templates/it/set-printer-options-trailer.tmpl @@ -0,0 +1,16 @@ +
+ + +
+ +
diff --git a/templates/it/subscription-added.tmpl b/templates/it/subscription-added.tmpl new file mode 100644 index 000000000..baec73dec --- /dev/null +++ b/templates/it/subscription-added.tmpl @@ -0,0 +1,5 @@ +
+ +

L'iscrizione {subscription_name} è stata aggiunta correttamente.

+ +
diff --git a/templates/it/subscription-canceled.tmpl b/templates/it/subscription-canceled.tmpl new file mode 100644 index 000000000..b8a94aa13 --- /dev/null +++ b/templates/it/subscription-canceled.tmpl @@ -0,0 +1,5 @@ +
+ +

L'iscrizione #{notify_subscription_id} è stata annullata.

+ +
diff --git a/templates/it/test-page.tmpl b/templates/it/test-page.tmpl new file mode 100644 index 000000000..409ebf617 --- /dev/null +++ b/templates/it/test-page.tmpl @@ -0,0 +1,8 @@ +
+ +

Stampa pagina di prova su {printer_name}

+ +

Pagina di prova inviata; l'ID della stampa è +{printer_name}-{job_id}.

+ +
diff --git a/templates/it/trailer.tmpl b/templates/it/trailer.tmpl new file mode 100644 index 000000000..16be40916 --- /dev/null +++ b/templates/it/trailer.tmpl @@ -0,0 +1,8 @@ + +  +CUPS e il logo CUPS sono marchi di +Apple Inc. CUPS è un copyright 2007-2009 Apple +Inc. Tutti i diritti sono riservati. + + + diff --git a/templates/it/users.tmpl b/templates/it/users.tmpl new file mode 100644 index 000000000..f547e414a --- /dev/null +++ b/templates/it/users.tmpl @@ -0,0 +1,29 @@ +
+ +
+ + +{IS_CLASS?:} + +

Utenti autorizzati per {printer_name}

+ + + + + + + + + + +
Utenti: + +
+Consenti a questi utenti di stampare +Vieta a questi utenti di stampare +
+ +
+ +
+
diff --git a/templates/ru/option-trailer.tmpl b/templates/ru/option-trailer.tmpl index e6f50e6ac..15a314276 100644 --- a/templates/ru/option-trailer.tmpl +++ b/templates/ru/option-trailer.tmpl @@ -1,5 +1,5 @@ -

+

- \ No newline at end of file + -- 2.39.2