]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
45f884c3 AS |
1 | # Bulgarian translation of gitk po-file. |
2 | # Copyright (C) 2014 Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>. | |
3 | # This file is distributed under the same license as the git package. | |
4 | # Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2014. | |
5 | # | |
6 | # | |
7 | msgid "" | |
8 | msgstr "" | |
9 | "Project-Id-Version: gitk master\n" | |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
09898e7c AS |
11 | "POT-Creation-Date: 2014-08-03 11:17+0300\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2014-07-28 07:32+0300\n" | |
45f884c3 AS |
13 | "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" |
14 | "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" | |
15 | "Language: bg\n" | |
16 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | |
20 | ||
21 | #: gitk:140 | |
22 | msgid "Couldn't get list of unmerged files:" | |
23 | msgstr "Списъкът с неслети файлове не може да бъде получен:" | |
24 | ||
09898e7c | 25 | #: gitk:212 gitk:2379 |
45f884c3 AS |
26 | msgid "Color words" |
27 | msgstr "Оцветяване на думите" | |
28 | ||
09898e7c | 29 | #: gitk:217 gitk:2379 gitk:8155 gitk:8188 |
45f884c3 AS |
30 | msgid "Markup words" |
31 | msgstr "Отбелязване на думите" | |
32 | ||
33 | #: gitk:322 | |
34 | msgid "Error parsing revisions:" | |
35 | msgstr "Грешка при разбор на версиите:" | |
36 | ||
37 | #: gitk:378 | |
38 | msgid "Error executing --argscmd command:" | |
39 | msgstr "Грешка при изпълнение на командата с „--argscmd“." | |
40 | ||
41 | #: gitk:391 | |
42 | msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." | |
09898e7c AS |
43 | msgstr "" |
44 | "Не са избрани файлове — указана е опцията „--merge“, но няма неслети файлове." | |
45f884c3 AS |
45 | |
46 | #: gitk:394 | |
47 | msgid "" | |
48 | "No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " | |
49 | "limit." | |
09898e7c AS |
50 | msgstr "" |
51 | "Не са избрани файлове — указана е опцията „--merge“, но няма неслети файлове " | |
52 | "в ограниченията." | |
45f884c3 AS |
53 | |
54 | #: gitk:416 gitk:564 | |
55 | msgid "Error executing git log:" | |
56 | msgstr "Грешка при изпълнение на „git log“:" | |
57 | ||
58 | #: gitk:434 gitk:580 | |
59 | msgid "Reading" | |
60 | msgstr "Прочитане" | |
61 | ||
09898e7c | 62 | #: gitk:494 gitk:4470 |
45f884c3 AS |
63 | msgid "Reading commits..." |
64 | msgstr "Прочитане на подаванията…" | |
65 | ||
09898e7c | 66 | #: gitk:497 gitk:1635 gitk:4473 |
45f884c3 AS |
67 | msgid "No commits selected" |
68 | msgstr "Не са избрани подавания" | |
69 | ||
70 | #: gitk:1509 | |
71 | msgid "Can't parse git log output:" | |
72 | msgstr "Изходът от „git log“ не може да се анализира:" | |
73 | ||
74 | #: gitk:1738 | |
75 | msgid "No commit information available" | |
76 | msgstr "Липсва информация за подавания" | |
77 | ||
78 | #: gitk:1895 | |
79 | msgid "mc" | |
80 | msgstr "mc" | |
81 | ||
09898e7c | 82 | #: gitk:1930 gitk:4263 gitk:9604 gitk:11174 gitk:11453 |
45f884c3 AS |
83 | msgid "OK" |
84 | msgstr "Добре" | |
85 | ||
09898e7c AS |
86 | #: gitk:1932 gitk:4265 gitk:9131 gitk:9210 gitk:9326 gitk:9375 gitk:9606 |
87 | #: gitk:11175 gitk:11454 | |
45f884c3 AS |
88 | msgid "Cancel" |
89 | msgstr "Отказ" | |
90 | ||
91 | #: gitk:2067 | |
92 | msgid "Update" | |
93 | msgstr "Обновяване" | |
94 | ||
95 | #: gitk:2068 | |
96 | msgid "Reload" | |
97 | msgstr "Презареждане" | |
98 | ||
99 | #: gitk:2069 | |
100 | msgid "Reread references" | |
101 | msgstr "Наново прочитане на настройките" | |
102 | ||
103 | #: gitk:2070 | |
104 | msgid "List references" | |
105 | msgstr "Изброяване на указателите" | |
106 | ||
107 | #: gitk:2072 | |
108 | msgid "Start git gui" | |
09898e7c | 109 | msgstr "Стартиране на „git gui“" |
45f884c3 AS |
110 | |
111 | #: gitk:2074 | |
112 | msgid "Quit" | |
113 | msgstr "Спиране на програмата" | |
114 | ||
115 | #: gitk:2066 | |
116 | msgid "File" | |
117 | msgstr "Файл" | |
118 | ||
119 | #: gitk:2078 | |
120 | msgid "Preferences" | |
121 | msgstr "Настройки" | |
122 | ||
123 | #: gitk:2077 | |
124 | msgid "Edit" | |
125 | msgstr "Редактиране" | |
126 | ||
127 | #: gitk:2082 | |
128 | msgid "New view..." | |
129 | msgstr "Нов изглед…" | |
130 | ||
131 | #: gitk:2083 | |
132 | msgid "Edit view..." | |
133 | msgstr "Редактиране на изгледа…" | |
134 | ||
135 | #: gitk:2084 | |
136 | msgid "Delete view" | |
137 | msgstr "Изтриване на изгледа" | |
138 | ||
139 | #: gitk:2086 | |
140 | msgid "All files" | |
141 | msgstr "Всички файлове" | |
142 | ||
09898e7c | 143 | #: gitk:2081 gitk:4016 |
45f884c3 AS |
144 | msgid "View" |
145 | msgstr "Изглед" | |
146 | ||
09898e7c | 147 | #: gitk:2091 gitk:2101 gitk:2976 |
45f884c3 AS |
148 | msgid "About gitk" |
149 | msgstr "Относно gitk" | |
150 | ||
151 | #: gitk:2092 gitk:2106 | |
152 | msgid "Key bindings" | |
153 | msgstr "Клавишни комбинации" | |
154 | ||
155 | #: gitk:2090 gitk:2105 | |
156 | msgid "Help" | |
157 | msgstr "Помощ" | |
158 | ||
09898e7c | 159 | #: gitk:2183 gitk:8587 |
45f884c3 AS |
160 | msgid "SHA1 ID:" |
161 | msgstr "SHA1:" | |
162 | ||
163 | #: gitk:2227 | |
164 | msgid "Row" | |
165 | msgstr "Ред" | |
166 | ||
167 | #: gitk:2265 | |
168 | msgid "Find" | |
169 | msgstr "Търсене" | |
170 | ||
09898e7c | 171 | #: gitk:2293 |
45f884c3 AS |
172 | msgid "commit" |
173 | msgstr "подаване" | |
174 | ||
09898e7c AS |
175 | #: gitk:2297 gitk:2299 gitk:4631 gitk:4654 gitk:4678 gitk:6698 gitk:6770 |
176 | #: gitk:6855 | |
45f884c3 AS |
177 | msgid "containing:" |
178 | msgstr "съдържащо:" | |
179 | ||
09898e7c | 180 | #: gitk:2300 gitk:3488 gitk:3493 gitk:4707 |
45f884c3 AS |
181 | msgid "touching paths:" |
182 | msgstr "засягащо пътищата:" | |
183 | ||
09898e7c | 184 | #: gitk:2301 gitk:4721 |
45f884c3 AS |
185 | msgid "adding/removing string:" |
186 | msgstr "добавящо/премахващо низ" | |
187 | ||
09898e7c | 188 | #: gitk:2302 gitk:4723 |
45f884c3 AS |
189 | msgid "changing lines matching:" |
190 | msgstr "променящо редове напасващи:" | |
191 | ||
09898e7c | 192 | #: gitk:2311 gitk:2313 gitk:4710 |
45f884c3 AS |
193 | msgid "Exact" |
194 | msgstr "Точно" | |
195 | ||
09898e7c | 196 | #: gitk:2313 gitk:4798 gitk:6666 |
45f884c3 AS |
197 | msgid "IgnCase" |
198 | msgstr "Без регистър" | |
199 | ||
09898e7c | 200 | #: gitk:2313 gitk:4680 gitk:4796 gitk:6662 |
45f884c3 | 201 | msgid "Regexp" |
09898e7c | 202 | msgstr "Рег. израз" |
45f884c3 | 203 | |
09898e7c | 204 | #: gitk:2315 gitk:2316 gitk:4818 gitk:4848 gitk:4855 gitk:6791 gitk:6859 |
45f884c3 AS |
205 | msgid "All fields" |
206 | msgstr "Всички полета" | |
207 | ||
09898e7c | 208 | #: gitk:2316 gitk:4815 gitk:4848 gitk:6729 |
45f884c3 AS |
209 | msgid "Headline" |
210 | msgstr "Първи ред" | |
211 | ||
09898e7c | 212 | #: gitk:2317 gitk:4815 gitk:6729 gitk:6859 gitk:7332 |
45f884c3 AS |
213 | msgid "Comments" |
214 | msgstr "Коментари" | |
215 | ||
09898e7c AS |
216 | #: gitk:2317 gitk:4815 gitk:4820 gitk:4855 gitk:6729 gitk:7267 gitk:8765 |
217 | #: gitk:8780 | |
45f884c3 AS |
218 | msgid "Author" |
219 | msgstr "Автор" | |
220 | ||
09898e7c | 221 | #: gitk:2317 gitk:4815 gitk:6729 gitk:7269 |
45f884c3 AS |
222 | msgid "Committer" |
223 | msgstr "Подаващ" | |
224 | ||
09898e7c | 225 | #: gitk:2348 |
45f884c3 AS |
226 | msgid "Search" |
227 | msgstr "Търсене" | |
228 | ||
09898e7c | 229 | #: gitk:2356 |
45f884c3 AS |
230 | msgid "Diff" |
231 | msgstr "Разлики" | |
232 | ||
09898e7c | 233 | #: gitk:2358 |
45f884c3 AS |
234 | msgid "Old version" |
235 | msgstr "Стара версия" | |
236 | ||
09898e7c | 237 | #: gitk:2360 |
45f884c3 AS |
238 | msgid "New version" |
239 | msgstr "Нова версия" | |
240 | ||
09898e7c | 241 | #: gitk:2362 |
45f884c3 AS |
242 | msgid "Lines of context" |
243 | msgstr "Контекст в редове" | |
244 | ||
09898e7c | 245 | #: gitk:2372 |
45f884c3 AS |
246 | msgid "Ignore space change" |
247 | msgstr "Празните знаци без значение" | |
248 | ||
09898e7c | 249 | #: gitk:2376 gitk:2378 gitk:7894 gitk:8141 |
45f884c3 AS |
250 | msgid "Line diff" |
251 | msgstr "Поредови разлики" | |
252 | ||
09898e7c | 253 | #: gitk:2443 |
45f884c3 AS |
254 | msgid "Patch" |
255 | msgstr "Кръпка" | |
256 | ||
09898e7c | 257 | #: gitk:2445 |
45f884c3 AS |
258 | msgid "Tree" |
259 | msgstr "Дърво" | |
260 | ||
09898e7c | 261 | #: gitk:2604 gitk:2624 |
45f884c3 AS |
262 | msgid "Diff this -> selected" |
263 | msgstr "Разлики между това и избраното" | |
264 | ||
09898e7c | 265 | #: gitk:2605 gitk:2625 |
45f884c3 AS |
266 | msgid "Diff selected -> this" |
267 | msgstr "Разлики между избраното и това" | |
268 | ||
09898e7c | 269 | #: gitk:2606 gitk:2626 |
45f884c3 AS |
270 | msgid "Make patch" |
271 | msgstr "Създаване на кръпка" | |
272 | ||
09898e7c | 273 | #: gitk:2607 gitk:9189 |
45f884c3 AS |
274 | msgid "Create tag" |
275 | msgstr "Създаване на етикет" | |
276 | ||
09898e7c | 277 | #: gitk:2608 gitk:9306 |
45f884c3 AS |
278 | msgid "Write commit to file" |
279 | msgstr "Запазване на подаването във файл" | |
280 | ||
09898e7c | 281 | #: gitk:2609 gitk:9363 |
45f884c3 AS |
282 | msgid "Create new branch" |
283 | msgstr "Създаване на нов клон" | |
284 | ||
09898e7c | 285 | #: gitk:2610 |
45f884c3 AS |
286 | msgid "Cherry-pick this commit" |
287 | msgstr "Отбиране на това подаване" | |
288 | ||
09898e7c | 289 | #: gitk:2611 |
45f884c3 AS |
290 | msgid "Reset HEAD branch to here" |
291 | msgstr "Привеждане на върха на клона към текущото подаване" | |
292 | ||
09898e7c | 293 | #: gitk:2612 |
45f884c3 AS |
294 | msgid "Mark this commit" |
295 | msgstr "Отбелязване на това подаване" | |
296 | ||
09898e7c | 297 | #: gitk:2613 |
45f884c3 AS |
298 | msgid "Return to mark" |
299 | msgstr "Връщане към отбелязаното подаване" | |
300 | ||
09898e7c | 301 | #: gitk:2614 |
45f884c3 AS |
302 | msgid "Find descendant of this and mark" |
303 | msgstr "Откриване и отбелязване на наследниците" | |
304 | ||
09898e7c | 305 | #: gitk:2615 |
45f884c3 AS |
306 | msgid "Compare with marked commit" |
307 | msgstr "Сравнение с отбелязаното подаване" | |
308 | ||
09898e7c | 309 | #: gitk:2616 gitk:2627 |
45f884c3 AS |
310 | msgid "Diff this -> marked commit" |
311 | msgstr "Разлики между това и отбелязаното" | |
312 | ||
09898e7c | 313 | #: gitk:2617 gitk:2628 |
45f884c3 AS |
314 | msgid "Diff marked commit -> this" |
315 | msgstr "Разлики между отбелязаното и това" | |
316 | ||
09898e7c | 317 | #: gitk:2618 |
45f884c3 AS |
318 | msgid "Revert this commit" |
319 | msgstr "Отмяна на това подаване" | |
320 | ||
09898e7c | 321 | #: gitk:2634 |
45f884c3 AS |
322 | msgid "Check out this branch" |
323 | msgstr "Изтегляне на този клон" | |
324 | ||
09898e7c | 325 | #: gitk:2635 |
45f884c3 AS |
326 | msgid "Remove this branch" |
327 | msgstr "Изтриване на този клон" | |
328 | ||
09898e7c | 329 | #: gitk:2642 |
45f884c3 AS |
330 | msgid "Highlight this too" |
331 | msgstr "Отбелязване и на това" | |
332 | ||
09898e7c | 333 | #: gitk:2643 |
45f884c3 AS |
334 | msgid "Highlight this only" |
335 | msgstr "Отбелязване само на това" | |
336 | ||
09898e7c | 337 | #: gitk:2644 |
45f884c3 AS |
338 | msgid "External diff" |
339 | msgstr "Външна програма за разлики" | |
340 | ||
09898e7c | 341 | #: gitk:2645 |
45f884c3 AS |
342 | msgid "Blame parent commit" |
343 | msgstr "Анотиране на родителското подаване" | |
344 | ||
09898e7c | 345 | #: gitk:2652 |
45f884c3 AS |
346 | msgid "Show origin of this line" |
347 | msgstr "Показване на произхода на този ред" | |
348 | ||
09898e7c | 349 | #: gitk:2653 |
45f884c3 AS |
350 | msgid "Run git gui blame on this line" |
351 | msgstr "Изпълнение на „git gui blame“ върху този ред" | |
352 | ||
09898e7c | 353 | #: gitk:2978 |
45f884c3 AS |
354 | msgid "" |
355 | "\n" | |
356 | "Gitk - a commit viewer for git\n" | |
357 | "\n" | |
09898e7c | 358 | "Copyright © 2005-2014 Paul Mackerras\n" |
45f884c3 AS |
359 | "\n" |
360 | "Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" | |
361 | msgstr "" | |
362 | "\n" | |
363 | "Gitk — визуализация на подаванията в Git\n" | |
364 | "\n" | |
09898e7c | 365 | "Авторски права: © 2005-2014 Paul Mackerras\n" |
45f884c3 AS |
366 | "\n" |
367 | "Използвайте и разпространявайте при условията на ОПЛ на ГНУ" | |
368 | ||
09898e7c | 369 | #: gitk:2986 gitk:3051 gitk:9790 |
45f884c3 AS |
370 | msgid "Close" |
371 | msgstr "Затваряне" | |
372 | ||
09898e7c | 373 | #: gitk:3007 |
45f884c3 AS |
374 | msgid "Gitk key bindings" |
375 | msgstr "Клавишни комбинации" | |
376 | ||
09898e7c | 377 | #: gitk:3010 |
45f884c3 AS |
378 | msgid "Gitk key bindings:" |
379 | msgstr "Клавишни комбинации:" | |
380 | ||
09898e7c | 381 | #: gitk:3012 |
45f884c3 AS |
382 | #, tcl-format |
383 | msgid "<%s-Q>\t\tQuit" | |
384 | msgstr "<%s-Q>\t\tСпиране на програмата" | |
385 | ||
09898e7c | 386 | #: gitk:3013 |
45f884c3 AS |
387 | #, tcl-format |
388 | msgid "<%s-W>\t\tClose window" | |
389 | msgstr "<%s-W>\t\tЗатваряне на прозореца" | |
390 | ||
09898e7c | 391 | #: gitk:3014 |
45f884c3 AS |
392 | msgid "<Home>\t\tMove to first commit" |
393 | msgstr "<Home>\t\tКъм първото подаване" | |
394 | ||
09898e7c | 395 | #: gitk:3015 |
45f884c3 AS |
396 | msgid "<End>\t\tMove to last commit" |
397 | msgstr "<End>\t\tКъм последното подаване" | |
398 | ||
09898e7c | 399 | #: gitk:3016 |
45f884c3 AS |
400 | msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit" |
401 | msgstr "<Up>, p, k\tЕдно подаване нагоре" | |
402 | ||
09898e7c | 403 | #: gitk:3017 |
45f884c3 AS |
404 | msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit" |
405 | msgstr "<Down>, n, j\tЕдно подаване надолу" | |
406 | ||
09898e7c | 407 | #: gitk:3018 |
45f884c3 AS |
408 | msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list" |
409 | msgstr "<Left>, z, h\tНазад в историята" | |
410 | ||
09898e7c | 411 | #: gitk:3019 |
45f884c3 AS |
412 | msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list" |
413 | msgstr "<Right>, x, l\tНапред в историята" | |
414 | ||
09898e7c | 415 | #: gitk:3020 |
45f884c3 | 416 | msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list" |
09898e7c | 417 | msgstr "<PageUp>\tСтраница нагоре в списъка с подаванията" |
45f884c3 | 418 | |
09898e7c | 419 | #: gitk:3021 |
45f884c3 | 420 | msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list" |
09898e7c | 421 | msgstr "<PageDown>\tСтраница надолу в списъка с подаванията" |
45f884c3 | 422 | |
09898e7c | 423 | #: gitk:3022 |
45f884c3 AS |
424 | #, tcl-format |
425 | msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" | |
426 | msgstr "<%s-Home>\tКъм началото на списъка с подаванията" | |
427 | ||
09898e7c | 428 | #: gitk:3023 |
45f884c3 AS |
429 | #, tcl-format |
430 | msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" | |
431 | msgstr "<%s-End>\tКъм края на списъка с подаванията" | |
432 | ||
09898e7c | 433 | #: gitk:3024 |
45f884c3 AS |
434 | #, tcl-format |
435 | msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" | |
09898e7c | 436 | msgstr "<%s-Up>\tРед нагоре в списъка с подавания" |
45f884c3 | 437 | |
09898e7c | 438 | #: gitk:3025 |
45f884c3 AS |
439 | #, tcl-format |
440 | msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" | |
09898e7c | 441 | msgstr "<%s-Down>\tРед надолу в списъка с подавания" |
45f884c3 | 442 | |
09898e7c | 443 | #: gitk:3026 |
45f884c3 AS |
444 | #, tcl-format |
445 | msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" | |
09898e7c | 446 | msgstr "<%s-PageUp>\tСтраница нагоре в списъка с подавания" |
45f884c3 | 447 | |
09898e7c | 448 | #: gitk:3027 |
45f884c3 AS |
449 | #, tcl-format |
450 | msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" | |
09898e7c | 451 | msgstr "<%s-PageDown>\tСтраница надолу в списъка с подавания" |
45f884c3 | 452 | |
09898e7c | 453 | #: gitk:3028 |
45f884c3 AS |
454 | msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)" |
455 | msgstr "<Shift-Up>\tТърсене назад (визуално нагоре, исторически — последващи)" | |
456 | ||
09898e7c | 457 | #: gitk:3029 |
45f884c3 | 458 | msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)" |
09898e7c AS |
459 | msgstr "" |
460 | "<Shift-Down>\tТърсене напред (визуално надолу, исторически — предхождащи)" | |
45f884c3 | 461 | |
09898e7c | 462 | #: gitk:3030 |
45f884c3 | 463 | msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page" |
09898e7c | 464 | msgstr "<Delete>, b\tСтраница нагоре в изгледа за разлики" |
45f884c3 | 465 | |
09898e7c | 466 | #: gitk:3031 |
45f884c3 | 467 | msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page" |
09898e7c | 468 | msgstr "<Backspace>\tСтраница надолу в изгледа за разлики" |
45f884c3 | 469 | |
09898e7c | 470 | #: gitk:3032 |
45f884c3 | 471 | msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page" |
09898e7c | 472 | msgstr "<Space>\t\tСтраница надолу в изгледа за разлики" |
45f884c3 | 473 | |
09898e7c | 474 | #: gitk:3033 |
45f884c3 | 475 | msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" |
09898e7c | 476 | msgstr "u\t\t18 реда нагоре в изгледа за разлики" |
45f884c3 | 477 | |
09898e7c | 478 | #: gitk:3034 |
45f884c3 | 479 | msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" |
09898e7c | 480 | msgstr "d\t\t18 реда надолу в изгледа за разлики" |
45f884c3 | 481 | |
09898e7c | 482 | #: gitk:3035 |
45f884c3 AS |
483 | #, tcl-format |
484 | msgid "<%s-F>\t\tFind" | |
485 | msgstr "<%s-F>\t\tТърсене" | |
486 | ||
09898e7c | 487 | #: gitk:3036 |
45f884c3 AS |
488 | #, tcl-format |
489 | msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" | |
490 | msgstr "<%s-G>\t\tКъм следващата поява" | |
491 | ||
09898e7c | 492 | #: gitk:3037 |
45f884c3 AS |
493 | msgid "<Return>\tMove to next find hit" |
494 | msgstr "<Return>\tКъм следващата поява" | |
495 | ||
09898e7c | 496 | #: gitk:3038 |
45f884c3 AS |
497 | msgid "/\t\tFocus the search box" |
498 | msgstr "/\t\tФокус върху полето за търсене" | |
499 | ||
09898e7c | 500 | #: gitk:3039 |
45f884c3 AS |
501 | msgid "?\t\tMove to previous find hit" |
502 | msgstr "?\t\tКъм предишната поява" | |
503 | ||
09898e7c | 504 | #: gitk:3040 |
45f884c3 | 505 | msgid "f\t\tScroll diff view to next file" |
09898e7c | 506 | msgstr "f\t\tСледващ файл в изгледа за разлики" |
45f884c3 | 507 | |
09898e7c | 508 | #: gitk:3041 |
45f884c3 AS |
509 | #, tcl-format |
510 | msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" | |
511 | msgstr "<%s-S>\t\tТърсене на следващата поява в изгледа за разлики" | |
512 | ||
09898e7c | 513 | #: gitk:3042 |
45f884c3 AS |
514 | #, tcl-format |
515 | msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" | |
516 | msgstr "<%s-R>\t\tТърсене на предишната поява в изгледа за разлики" | |
517 | ||
09898e7c | 518 | #: gitk:3043 |
45f884c3 AS |
519 | #, tcl-format |
520 | msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" | |
521 | msgstr "<%s-KP+>\tПо-голям размер на шрифта" | |
522 | ||
09898e7c | 523 | #: gitk:3044 |
45f884c3 AS |
524 | #, tcl-format |
525 | msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" | |
526 | msgstr "<%s-plus>\tПо-голям размер на шрифта" | |
527 | ||
09898e7c | 528 | #: gitk:3045 |
45f884c3 AS |
529 | #, tcl-format |
530 | msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" | |
531 | msgstr "<%s-KP->\tПо-малък размер на шрифта" | |
532 | ||
09898e7c | 533 | #: gitk:3046 |
45f884c3 AS |
534 | #, tcl-format |
535 | msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" | |
536 | msgstr "<%s-minus>\tПо-малък размер на шрифта" | |
537 | ||
09898e7c | 538 | #: gitk:3047 |
45f884c3 AS |
539 | msgid "<F5>\t\tUpdate" |
540 | msgstr "<F5>\t\tОбновяване" | |
541 | ||
09898e7c | 542 | #: gitk:3512 gitk:3521 |
45f884c3 AS |
543 | #, tcl-format |
544 | msgid "Error creating temporary directory %s:" | |
545 | msgstr "Грешка при създаването на временната директория „%s“:" | |
546 | ||
09898e7c | 547 | #: gitk:3534 |
45f884c3 AS |
548 | #, tcl-format |
549 | msgid "Error getting \"%s\" from %s:" | |
550 | msgstr "Грешка при получаването на „%s“ от %s:" | |
551 | ||
09898e7c | 552 | #: gitk:3597 |
45f884c3 AS |
553 | msgid "command failed:" |
554 | msgstr "неуспешно изпълнение на команда:" | |
555 | ||
09898e7c | 556 | #: gitk:3746 |
45f884c3 AS |
557 | msgid "No such commit" |
558 | msgstr "Такова подаване няма" | |
559 | ||
09898e7c | 560 | #: gitk:3760 |
45f884c3 | 561 | msgid "git gui blame: command failed:" |
09898e7c | 562 | msgstr "„git gui blame“: неуспешно изпълнение на команда:" |
45f884c3 | 563 | |
09898e7c | 564 | #: gitk:3791 |
45f884c3 AS |
565 | #, tcl-format |
566 | msgid "Couldn't read merge head: %s" | |
567 | msgstr "Върхът за сливане не може да бъде прочетен: %s" | |
568 | ||
09898e7c | 569 | #: gitk:3799 |
45f884c3 AS |
570 | #, tcl-format |
571 | msgid "Error reading index: %s" | |
572 | msgstr "Грешка при прочитане на индекса: %s" | |
573 | ||
09898e7c | 574 | #: gitk:3824 |
45f884c3 AS |
575 | #, tcl-format |
576 | msgid "Couldn't start git blame: %s" | |
577 | msgstr "Командата „git blame“ не може да бъде стартирана: %s" | |
578 | ||
09898e7c | 579 | #: gitk:3827 gitk:6697 |
45f884c3 AS |
580 | msgid "Searching" |
581 | msgstr "Търсене" | |
582 | ||
09898e7c | 583 | #: gitk:3859 |
45f884c3 AS |
584 | #, tcl-format |
585 | msgid "Error running git blame: %s" | |
586 | msgstr "Грешка при изпълнението на „git blame“: %s" | |
587 | ||
09898e7c | 588 | #: gitk:3887 |
45f884c3 AS |
589 | #, tcl-format |
590 | msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view" | |
591 | msgstr "Този ред идва от подаването %s, което не е в изгледа" | |
592 | ||
09898e7c | 593 | #: gitk:3901 |
45f884c3 AS |
594 | msgid "External diff viewer failed:" |
595 | msgstr "Неуспешно изпълнение на външната програма за разлики:" | |
596 | ||
09898e7c | 597 | #: gitk:4019 |
45f884c3 AS |
598 | msgid "Gitk view definition" |
599 | msgstr "Дефиниция на изглед в Gitk" | |
600 | ||
09898e7c | 601 | #: gitk:4023 |
45f884c3 AS |
602 | msgid "Remember this view" |
603 | msgstr "Запазване на този изглед" | |
604 | ||
09898e7c | 605 | #: gitk:4024 |
45f884c3 AS |
606 | msgid "References (space separated list):" |
607 | msgstr "Указатели (списък с разделител интервал):" | |
608 | ||
09898e7c | 609 | #: gitk:4025 |
45f884c3 AS |
610 | msgid "Branches & tags:" |
611 | msgstr "Клони и етикети:" | |
612 | ||
09898e7c | 613 | #: gitk:4026 |
45f884c3 AS |
614 | msgid "All refs" |
615 | msgstr "Всички указатели" | |
616 | ||
09898e7c | 617 | #: gitk:4027 |
45f884c3 AS |
618 | msgid "All (local) branches" |
619 | msgstr "Всички (локални) клони" | |
620 | ||
09898e7c | 621 | #: gitk:4028 |
45f884c3 AS |
622 | msgid "All tags" |
623 | msgstr "Всички етикети" | |
624 | ||
09898e7c | 625 | #: gitk:4029 |
45f884c3 AS |
626 | msgid "All remote-tracking branches" |
627 | msgstr "Всички следящи клони" | |
628 | ||
09898e7c | 629 | #: gitk:4030 |
45f884c3 AS |
630 | msgid "Commit Info (regular expressions):" |
631 | msgstr "Информация за подаване (рег. изр.):" | |
632 | ||
09898e7c | 633 | #: gitk:4031 |
45f884c3 AS |
634 | msgid "Author:" |
635 | msgstr "Автор:" | |
636 | ||
09898e7c | 637 | #: gitk:4032 |
45f884c3 AS |
638 | msgid "Committer:" |
639 | msgstr "Подал:" | |
640 | ||
09898e7c | 641 | #: gitk:4033 |
45f884c3 AS |
642 | msgid "Commit Message:" |
643 | msgstr "Съобщение при подаване:" | |
644 | ||
09898e7c | 645 | #: gitk:4034 |
45f884c3 AS |
646 | msgid "Matches all Commit Info criteria" |
647 | msgstr "Съвпадение по коя да е информация за подаването" | |
648 | ||
09898e7c | 649 | #: gitk:4035 |
45f884c3 AS |
650 | msgid "Changes to Files:" |
651 | msgstr "Промени по файловете:" | |
652 | ||
09898e7c | 653 | #: gitk:4036 |
45f884c3 AS |
654 | msgid "Fixed String" |
655 | msgstr "Дословен низ" | |
656 | ||
09898e7c | 657 | #: gitk:4037 |
45f884c3 AS |
658 | msgid "Regular Expression" |
659 | msgstr "Регулярен израз" | |
660 | ||
09898e7c | 661 | #: gitk:4038 |
45f884c3 AS |
662 | msgid "Search string:" |
663 | msgstr "Низ за търсене:" | |
664 | ||
09898e7c | 665 | #: gitk:4039 |
45f884c3 AS |
666 | msgid "" |
667 | "Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " | |
668 | "15:27:38\"):" | |
09898e7c AS |
669 | msgstr "" |
670 | "Дата на подаване („2 weeks ago“ (преди 2 седмици), „2009-03-17 15:27:38“, " | |
671 | "„March 17, 2009 15:27:38“):" | |
45f884c3 | 672 | |
09898e7c | 673 | #: gitk:4040 |
45f884c3 AS |
674 | msgid "Since:" |
675 | msgstr "От:" | |
676 | ||
09898e7c | 677 | #: gitk:4041 |
45f884c3 AS |
678 | msgid "Until:" |
679 | msgstr "До:" | |
680 | ||
09898e7c | 681 | #: gitk:4042 |
45f884c3 | 682 | msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):" |
09898e7c AS |
683 | msgstr "" |
684 | "Ограничаване и/или прескачане на определен брой версии (неотрицателно цяло " | |
685 | "число):" | |
45f884c3 | 686 | |
09898e7c | 687 | #: gitk:4043 |
45f884c3 AS |
688 | msgid "Number to show:" |
689 | msgstr "Брой показани:" | |
690 | ||
09898e7c | 691 | #: gitk:4044 |
45f884c3 AS |
692 | msgid "Number to skip:" |
693 | msgstr "Брой прескочени:" | |
694 | ||
09898e7c | 695 | #: gitk:4045 |
45f884c3 AS |
696 | msgid "Miscellaneous options:" |
697 | msgstr "Разни:" | |
698 | ||
09898e7c | 699 | #: gitk:4046 |
45f884c3 AS |
700 | msgid "Strictly sort by date" |
701 | msgstr "Подреждане по дата" | |
702 | ||
09898e7c | 703 | #: gitk:4047 |
45f884c3 AS |
704 | msgid "Mark branch sides" |
705 | msgstr "Отбелязване на страните по клона" | |
706 | ||
09898e7c | 707 | #: gitk:4048 |
45f884c3 | 708 | msgid "Limit to first parent" |
09898e7c | 709 | msgstr "Само първия родител" |
45f884c3 | 710 | |
09898e7c | 711 | #: gitk:4049 |
45f884c3 AS |
712 | msgid "Simple history" |
713 | msgstr "Опростена история" | |
714 | ||
09898e7c | 715 | #: gitk:4050 |
45f884c3 AS |
716 | msgid "Additional arguments to git log:" |
717 | msgstr "Допълнителни аргументи към „git log“:" | |
718 | ||
09898e7c | 719 | #: gitk:4051 |
45f884c3 AS |
720 | msgid "Enter files and directories to include, one per line:" |
721 | msgstr "Въведете файловете и директориите за включване, по елемент на ред" | |
722 | ||
09898e7c | 723 | #: gitk:4052 |
45f884c3 | 724 | msgid "Command to generate more commits to include:" |
09898e7c AS |
725 | msgstr "" |
726 | "Команда за генерирането на допълнителни подавания, които да бъдат включени:" | |
45f884c3 | 727 | |
09898e7c | 728 | #: gitk:4176 |
45f884c3 AS |
729 | msgid "Gitk: edit view" |
730 | msgstr "Gitk: редактиране на изглед" | |
731 | ||
09898e7c | 732 | #: gitk:4184 |
45f884c3 AS |
733 | msgid "-- criteria for selecting revisions" |
734 | msgstr "— критерии за избор на версии" | |
735 | ||
09898e7c | 736 | #: gitk:4189 |
45f884c3 AS |
737 | msgid "View Name" |
738 | msgstr "Име на изглед" | |
739 | ||
09898e7c | 740 | #: gitk:4264 |
45f884c3 AS |
741 | msgid "Apply (F5)" |
742 | msgstr "Прилагане (F5)" | |
743 | ||
09898e7c | 744 | #: gitk:4302 |
45f884c3 AS |
745 | msgid "Error in commit selection arguments:" |
746 | msgstr "Грешка в аргументите за избор на подавания:" | |
747 | ||
09898e7c | 748 | #: gitk:4355 gitk:4407 gitk:4868 gitk:4882 gitk:6152 gitk:12281 gitk:12282 |
45f884c3 AS |
749 | msgid "None" |
750 | msgstr "Няма" | |
751 | ||
09898e7c | 752 | #: gitk:4965 gitk:4970 |
45f884c3 AS |
753 | msgid "Descendant" |
754 | msgstr "Наследник" | |
755 | ||
09898e7c | 756 | #: gitk:4966 |
45f884c3 AS |
757 | msgid "Not descendant" |
758 | msgstr "Не е наследник" | |
759 | ||
09898e7c | 760 | #: gitk:4973 gitk:4978 |
45f884c3 AS |
761 | msgid "Ancestor" |
762 | msgstr "Предшественик" | |
763 | ||
09898e7c | 764 | #: gitk:4974 |
45f884c3 AS |
765 | msgid "Not ancestor" |
766 | msgstr "Не е предшественик" | |
767 | ||
09898e7c | 768 | #: gitk:5268 |
45f884c3 AS |
769 | msgid "Local changes checked in to index but not committed" |
770 | msgstr "Локални промени добавени към индекса, но неподадени" | |
771 | ||
09898e7c | 772 | #: gitk:5304 |
45f884c3 AS |
773 | msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" |
774 | msgstr "Локални промени извън индекса" | |
775 | ||
09898e7c | 776 | #: gitk:7077 |
45f884c3 AS |
777 | msgid "and many more" |
778 | msgstr "и още много" | |
779 | ||
09898e7c | 780 | #: gitk:7080 |
45f884c3 AS |
781 | msgid "many" |
782 | msgstr "много" | |
783 | ||
09898e7c | 784 | #: gitk:7271 |
45f884c3 AS |
785 | msgid "Tags:" |
786 | msgstr "Етикети:" | |
787 | ||
09898e7c | 788 | #: gitk:7288 gitk:7294 gitk:8760 |
45f884c3 AS |
789 | msgid "Parent" |
790 | msgstr "Родител" | |
791 | ||
09898e7c | 792 | #: gitk:7299 |
45f884c3 AS |
793 | msgid "Child" |
794 | msgstr "Дете" | |
795 | ||
09898e7c | 796 | #: gitk:7308 |
45f884c3 AS |
797 | msgid "Branch" |
798 | msgstr "Клон" | |
799 | ||
09898e7c | 800 | #: gitk:7311 |
45f884c3 AS |
801 | msgid "Follows" |
802 | msgstr "Следва" | |
803 | ||
09898e7c | 804 | #: gitk:7314 |
45f884c3 AS |
805 | msgid "Precedes" |
806 | msgstr "Предшества" | |
807 | ||
09898e7c | 808 | #: gitk:7901 |
45f884c3 AS |
809 | #, tcl-format |
810 | msgid "Error getting diffs: %s" | |
811 | msgstr "Грешка при получаването на разликите: %s" | |
812 | ||
09898e7c | 813 | #: gitk:8585 |
45f884c3 AS |
814 | msgid "Goto:" |
815 | msgstr "Към ред:" | |
816 | ||
09898e7c | 817 | #: gitk:8606 |
45f884c3 AS |
818 | #, tcl-format |
819 | msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" | |
09898e7c | 820 | msgstr "Съкратената сума по SHA1 %s не е еднозначна" |
45f884c3 | 821 | |
09898e7c | 822 | #: gitk:8613 |
45f884c3 AS |
823 | #, tcl-format |
824 | msgid "Revision %s is not known" | |
825 | msgstr "Непозната версия %s" | |
826 | ||
09898e7c | 827 | #: gitk:8623 |
45f884c3 AS |
828 | #, tcl-format |
829 | msgid "SHA1 id %s is not known" | |
09898e7c | 830 | msgstr "Непозната сума по SHA1 %s" |
45f884c3 | 831 | |
09898e7c | 832 | #: gitk:8625 |
45f884c3 AS |
833 | #, tcl-format |
834 | msgid "Revision %s is not in the current view" | |
835 | msgstr "Версия %s не е в текущия изглед" | |
836 | ||
09898e7c | 837 | #: gitk:8767 gitk:8782 |
45f884c3 AS |
838 | msgid "Date" |
839 | msgstr "Дата" | |
840 | ||
09898e7c | 841 | #: gitk:8770 |
45f884c3 AS |
842 | msgid "Children" |
843 | msgstr "Деца" | |
844 | ||
09898e7c | 845 | #: gitk:8833 |
45f884c3 AS |
846 | #, tcl-format |
847 | msgid "Reset %s branch to here" | |
848 | msgstr "Зануляване на клона „%s“ към текущото подаване" | |
849 | ||
09898e7c | 850 | #: gitk:8835 |
45f884c3 AS |
851 | msgid "Detached head: can't reset" |
852 | msgstr "Несвързан връх: невъзможно зануляване" | |
853 | ||
09898e7c | 854 | #: gitk:8940 gitk:8946 |
45f884c3 AS |
855 | msgid "Skipping merge commit " |
856 | msgstr "Пропускане на подаването на сливането" | |
857 | ||
09898e7c | 858 | #: gitk:8955 gitk:8960 |
45f884c3 AS |
859 | msgid "Error getting patch ID for " |
860 | msgstr "Грешка при получаването на идентификатора на " | |
861 | ||
09898e7c | 862 | #: gitk:8956 gitk:8961 |
45f884c3 AS |
863 | msgid " - stopping\n" |
864 | msgstr " — спиране\n" | |
865 | ||
09898e7c | 866 | #: gitk:8966 gitk:8969 gitk:8977 gitk:8991 gitk:9000 |
45f884c3 AS |
867 | msgid "Commit " |
868 | msgstr "Подаване" | |
869 | ||
09898e7c | 870 | #: gitk:8970 |
45f884c3 AS |
871 | msgid "" |
872 | " is the same patch as\n" | |
873 | " " | |
874 | msgstr "" | |
875 | " е същата кръпка като\n" | |
876 | " " | |
877 | ||
09898e7c | 878 | #: gitk:8978 |
45f884c3 AS |
879 | msgid "" |
880 | " differs from\n" | |
881 | " " | |
882 | msgstr "" | |
883 | " се различава от\n" | |
884 | " " | |
885 | ||
09898e7c | 886 | #: gitk:8980 |
45f884c3 AS |
887 | msgid "" |
888 | "Diff of commits:\n" | |
889 | "\n" | |
09898e7c AS |
890 | msgstr "" |
891 | "Разлика между подаванията:\n" | |
892 | "\n" | |
45f884c3 | 893 | |
09898e7c | 894 | #: gitk:8992 gitk:9001 |
45f884c3 AS |
895 | #, tcl-format |
896 | msgid " has %s children - stopping\n" | |
897 | msgstr " има %s деца — спиране\n" | |
898 | ||
09898e7c | 899 | #: gitk:9020 |
45f884c3 AS |
900 | #, tcl-format |
901 | msgid "Error writing commit to file: %s" | |
902 | msgstr "Грешка при запазването на подаването във файл: %s" | |
903 | ||
09898e7c | 904 | #: gitk:9026 |
45f884c3 AS |
905 | #, tcl-format |
906 | msgid "Error diffing commits: %s" | |
907 | msgstr "Грешка при изчисляването на разликите между подаванията: %s" | |
908 | ||
09898e7c | 909 | #: gitk:9072 |
45f884c3 AS |
910 | msgid "Top" |
911 | msgstr "Най-горе" | |
912 | ||
09898e7c | 913 | #: gitk:9073 |
45f884c3 AS |
914 | msgid "From" |
915 | msgstr "От" | |
916 | ||
09898e7c | 917 | #: gitk:9078 |
45f884c3 AS |
918 | msgid "To" |
919 | msgstr "До" | |
920 | ||
09898e7c | 921 | #: gitk:9102 |
45f884c3 AS |
922 | msgid "Generate patch" |
923 | msgstr "Генериране на кръпка" | |
924 | ||
09898e7c | 925 | #: gitk:9104 |
45f884c3 AS |
926 | msgid "From:" |
927 | msgstr "От:" | |
928 | ||
09898e7c | 929 | #: gitk:9113 |
45f884c3 AS |
930 | msgid "To:" |
931 | msgstr "До:" | |
932 | ||
09898e7c | 933 | #: gitk:9122 |
45f884c3 AS |
934 | msgid "Reverse" |
935 | msgstr "Обръщане" | |
936 | ||
09898e7c | 937 | #: gitk:9124 gitk:9320 |
45f884c3 AS |
938 | msgid "Output file:" |
939 | msgstr "Запазване във файла:" | |
940 | ||
09898e7c | 941 | #: gitk:9130 |
45f884c3 AS |
942 | msgid "Generate" |
943 | msgstr "Генериране" | |
944 | ||
09898e7c | 945 | #: gitk:9168 |
45f884c3 AS |
946 | msgid "Error creating patch:" |
947 | msgstr "Грешка при създаването на кръпка:" | |
948 | ||
09898e7c | 949 | #: gitk:9191 gitk:9308 gitk:9365 |
45f884c3 AS |
950 | msgid "ID:" |
951 | msgstr "Идентификатор:" | |
952 | ||
09898e7c | 953 | #: gitk:9200 |
45f884c3 AS |
954 | msgid "Tag name:" |
955 | msgstr "Име на етикет:" | |
956 | ||
09898e7c | 957 | #: gitk:9203 |
45f884c3 AS |
958 | msgid "Tag message is optional" |
959 | msgstr "Съобщението за етикет е незадължително" | |
960 | ||
09898e7c | 961 | #: gitk:9205 |
45f884c3 AS |
962 | msgid "Tag message:" |
963 | msgstr "Съобщение за етикет:" | |
964 | ||
09898e7c | 965 | #: gitk:9209 gitk:9374 |
45f884c3 AS |
966 | msgid "Create" |
967 | msgstr "Създаване" | |
968 | ||
09898e7c | 969 | #: gitk:9227 |
45f884c3 AS |
970 | msgid "No tag name specified" |
971 | msgstr "Липсва име на етикет" | |
972 | ||
09898e7c | 973 | #: gitk:9231 |
45f884c3 AS |
974 | #, tcl-format |
975 | msgid "Tag \"%s\" already exists" | |
976 | msgstr "Етикетът „%s“ вече съществува" | |
977 | ||
09898e7c | 978 | #: gitk:9241 |
45f884c3 AS |
979 | msgid "Error creating tag:" |
980 | msgstr "Грешка при създаването на етикет:" | |
981 | ||
09898e7c | 982 | #: gitk:9317 |
45f884c3 AS |
983 | msgid "Command:" |
984 | msgstr "Команда:" | |
985 | ||
09898e7c | 986 | #: gitk:9325 |
45f884c3 | 987 | msgid "Write" |
09898e7c | 988 | msgstr "Запазване" |
45f884c3 | 989 | |
09898e7c | 990 | #: gitk:9343 |
45f884c3 AS |
991 | msgid "Error writing commit:" |
992 | msgstr "Грешка при запазването на подаването:" | |
993 | ||
09898e7c | 994 | #: gitk:9370 |
45f884c3 AS |
995 | msgid "Name:" |
996 | msgstr "Име:" | |
997 | ||
09898e7c | 998 | #: gitk:9393 |
45f884c3 AS |
999 | msgid "Please specify a name for the new branch" |
1000 | msgstr "Укажете име за новия клон" | |
1001 | ||
09898e7c | 1002 | #: gitk:9398 |
45f884c3 AS |
1003 | #, tcl-format |
1004 | msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?" | |
1005 | msgstr "Клонът „%s“ вече съществува. Да бъде ли презаписан?" | |
1006 | ||
09898e7c | 1007 | #: gitk:9465 |
45f884c3 AS |
1008 | #, tcl-format |
1009 | msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" | |
09898e7c AS |
1010 | msgstr "" |
1011 | "Подаването „%s“ вече е включено в клона „%s“ — да бъде ли приложено отново?" | |
45f884c3 | 1012 | |
09898e7c | 1013 | #: gitk:9470 |
45f884c3 AS |
1014 | msgid "Cherry-picking" |
1015 | msgstr "Отбиране" | |
1016 | ||
09898e7c | 1017 | #: gitk:9479 |
45f884c3 AS |
1018 | #, tcl-format |
1019 | msgid "" | |
1020 | "Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n" | |
1021 | "Please commit, reset or stash your changes and try again." | |
1022 | msgstr "" | |
1023 | "Неуспешно отбиране, защото във файла „%s“ има локални промени.\n" | |
1024 | "Подайте, занулете или ги скатайте и пробвайте отново." | |
1025 | ||
09898e7c | 1026 | #: gitk:9485 |
45f884c3 AS |
1027 | msgid "" |
1028 | "Cherry-pick failed because of merge conflict.\n" | |
1029 | "Do you wish to run git citool to resolve it?" | |
1030 | msgstr "" | |
1031 | "Неуспешно отбиране поради конфликти при сливане.\n" | |
1032 | "Искате ли да ги коригирате чрез „git citool“?" | |
1033 | ||
09898e7c | 1034 | #: gitk:9501 gitk:9559 |
45f884c3 AS |
1035 | msgid "No changes committed" |
1036 | msgstr "Не са подадени промени" | |
1037 | ||
09898e7c | 1038 | #: gitk:9528 |
45f884c3 AS |
1039 | #, tcl-format |
1040 | msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?" | |
1041 | msgstr "Подаването „%s“ не е включено в клона „%s“. Да бъде ли отменено?" | |
1042 | ||
09898e7c | 1043 | #: gitk:9533 |
45f884c3 AS |
1044 | msgid "Reverting" |
1045 | msgstr "Отмяна" | |
1046 | ||
09898e7c | 1047 | #: gitk:9541 |
45f884c3 AS |
1048 | #, tcl-format |
1049 | msgid "" | |
1050 | "Revert failed because of local changes to the following files:%s Please " | |
1051 | "commit, reset or stash your changes and try again." | |
1052 | msgstr "" | |
1053 | "Неуспешна отмяна, защото във файла „%s“ има локални промени.\n" | |
1054 | "Подайте, занулете или ги скатайте и пробвайте отново.<" | |
1055 | ||
09898e7c | 1056 | #: gitk:9545 |
45f884c3 AS |
1057 | msgid "" |
1058 | "Revert failed because of merge conflict.\n" | |
1059 | " Do you wish to run git citool to resolve it?" | |
1060 | msgstr "" | |
1061 | "Неуспешно отмяна поради конфликти при сливане.\n" | |
1062 | "Искате ли да ги коригирате чрез „git citool“?" | |
1063 | ||
09898e7c | 1064 | #: gitk:9588 |
45f884c3 AS |
1065 | msgid "Confirm reset" |
1066 | msgstr "Потвърждаване на зануляването" | |
1067 | ||
09898e7c | 1068 | #: gitk:9590 |
45f884c3 AS |
1069 | #, tcl-format |
1070 | msgid "Reset branch %s to %s?" | |
09898e7c | 1071 | msgstr "Да се занули ли клонът „%s“ към „%s“?" |
45f884c3 | 1072 | |
09898e7c | 1073 | #: gitk:9592 |
45f884c3 AS |
1074 | msgid "Reset type:" |
1075 | msgstr "Вид зануляване:" | |
1076 | ||
09898e7c | 1077 | #: gitk:9595 |
45f884c3 AS |
1078 | msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" |
1079 | msgstr "Слабо: работното дърво и индекса остават същите" | |
1080 | ||
09898e7c | 1081 | #: gitk:9598 |
45f884c3 AS |
1082 | msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" |
1083 | msgstr "Смесено: работното дърво остава същото, индексът се занулява" | |
1084 | ||
09898e7c | 1085 | #: gitk:9601 |
45f884c3 AS |
1086 | msgid "" |
1087 | "Hard: Reset working tree and index\n" | |
1088 | "(discard ALL local changes)" | |
1089 | msgstr "" | |
1090 | "Силно: зануляване и на работното дърво, и на индекса\n" | |
1091 | "(*ВСИЧКИ* локални промени ще бъдат безвъзвратно загубени)" | |
1092 | ||
09898e7c | 1093 | #: gitk:9618 |
45f884c3 AS |
1094 | msgid "Resetting" |
1095 | msgstr "Зануляване" | |
1096 | ||
09898e7c | 1097 | #: gitk:9678 |
45f884c3 AS |
1098 | msgid "Checking out" |
1099 | msgstr "Изтегляне" | |
1100 | ||
09898e7c | 1101 | #: gitk:9731 |
45f884c3 AS |
1102 | msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" |
1103 | msgstr "Текущо изтегленият клон не може да бъде изтрит" | |
1104 | ||
09898e7c | 1105 | #: gitk:9737 |
45f884c3 AS |
1106 | #, tcl-format |
1107 | msgid "" | |
1108 | "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" | |
1109 | "Really delete branch %s?" | |
1110 | msgstr "" | |
1111 | "Подаванията на клона „%s“ не са на никой друг клон.\n" | |
09898e7c | 1112 | "Наистина ли да се изтрие клонът „%s“?" |
45f884c3 | 1113 | |
09898e7c | 1114 | #: gitk:9768 |
45f884c3 AS |
1115 | #, tcl-format |
1116 | msgid "Tags and heads: %s" | |
1117 | msgstr "Етикети и върхове: %s" | |
1118 | ||
09898e7c | 1119 | #: gitk:9783 |
45f884c3 AS |
1120 | msgid "Filter" |
1121 | msgstr "Филтриране" | |
1122 | ||
09898e7c | 1123 | #: gitk:10079 |
45f884c3 AS |
1124 | msgid "" |
1125 | "Error reading commit topology information; branch and preceding/following " | |
1126 | "tag information will be incomplete." | |
09898e7c AS |
1127 | msgstr "" |
1128 | "Грешка при прочитането на топологията на подаванията. Информацията за клона " | |
1129 | "и предшестващите/следващите етикети ще е непълна." | |
45f884c3 | 1130 | |
09898e7c | 1131 | #: gitk:11056 |
45f884c3 AS |
1132 | msgid "Tag" |
1133 | msgstr "Етикет" | |
1134 | ||
09898e7c | 1135 | #: gitk:11060 |
45f884c3 AS |
1136 | msgid "Id" |
1137 | msgstr "Идентификатор" | |
1138 | ||
09898e7c | 1139 | #: gitk:11143 |
45f884c3 AS |
1140 | msgid "Gitk font chooser" |
1141 | msgstr "Избор на шрифт за Gitk" | |
1142 | ||
09898e7c | 1143 | #: gitk:11160 |
45f884c3 AS |
1144 | msgid "B" |
1145 | msgstr "Ч" | |
1146 | ||
09898e7c | 1147 | #: gitk:11163 |
45f884c3 AS |
1148 | msgid "I" |
1149 | msgstr "К" | |
1150 | ||
09898e7c | 1151 | #: gitk:11281 |
45f884c3 AS |
1152 | msgid "Commit list display options" |
1153 | msgstr "Настройки на списъка с подавания" | |
1154 | ||
09898e7c | 1155 | #: gitk:11284 |
45f884c3 AS |
1156 | msgid "Maximum graph width (lines)" |
1157 | msgstr "Максимална широчина на графа (в редове)" | |
1158 | ||
09898e7c | 1159 | #: gitk:11287 |
45f884c3 AS |
1160 | #, tcl-format |
1161 | msgid "Maximum graph width (% of pane)" | |
1162 | msgstr "Максимална широчина на графа (% от панела)" | |
1163 | ||
09898e7c | 1164 | #: gitk:11290 |
45f884c3 AS |
1165 | msgid "Show local changes" |
1166 | msgstr "Показване на локалните промени" | |
1167 | ||
09898e7c | 1168 | #: gitk:11293 |
45f884c3 AS |
1169 | msgid "Auto-select SHA1 (length)" |
1170 | msgstr "Автоматично избиране на SHA1 (дължина)" | |
1171 | ||
09898e7c | 1172 | #: gitk:11297 |
45f884c3 AS |
1173 | msgid "Hide remote refs" |
1174 | msgstr "Скриване на отдалечените указатели" | |
1175 | ||
09898e7c | 1176 | #: gitk:11301 |
45f884c3 AS |
1177 | msgid "Diff display options" |
1178 | msgstr "Настройки на показването на разликите" | |
1179 | ||
09898e7c | 1180 | #: gitk:11303 |
45f884c3 AS |
1181 | msgid "Tab spacing" |
1182 | msgstr "Широчина на табулатора" | |
1183 | ||
09898e7c | 1184 | #: gitk:11306 |
45f884c3 AS |
1185 | msgid "Display nearby tags/heads" |
1186 | msgstr "Извеждане на близките етикети и върхове" | |
1187 | ||
09898e7c | 1188 | #: gitk:11309 |
45f884c3 AS |
1189 | msgid "Maximum # tags/heads to show" |
1190 | msgstr "Максимален брой етикети/върхове за показване" | |
1191 | ||
09898e7c | 1192 | #: gitk:11312 |
45f884c3 AS |
1193 | msgid "Limit diffs to listed paths" |
1194 | msgstr "Разлика само в избраните пътища" | |
1195 | ||
09898e7c | 1196 | #: gitk:11315 |
45f884c3 AS |
1197 | msgid "Support per-file encodings" |
1198 | msgstr "Поддръжка на различни кодирания за всеки файл" | |
1199 | ||
09898e7c | 1200 | #: gitk:11321 gitk:11468 |
45f884c3 AS |
1201 | msgid "External diff tool" |
1202 | msgstr "Външен инструмент за разлики" | |
1203 | ||
09898e7c | 1204 | #: gitk:11322 |
45f884c3 AS |
1205 | msgid "Choose..." |
1206 | msgstr "Избор…" | |
1207 | ||
09898e7c | 1208 | #: gitk:11327 |
45f884c3 AS |
1209 | msgid "General options" |
1210 | msgstr "Общи настройки" | |
1211 | ||
09898e7c | 1212 | #: gitk:11330 |
45f884c3 AS |
1213 | msgid "Use themed widgets" |
1214 | msgstr "Използване на тема за графичните обекти" | |
1215 | ||
09898e7c | 1216 | #: gitk:11332 |
45f884c3 AS |
1217 | msgid "(change requires restart)" |
1218 | msgstr "(промяната изисква рестартиране на Gitk)" | |
1219 | ||
09898e7c | 1220 | #: gitk:11334 |
45f884c3 AS |
1221 | msgid "(currently unavailable)" |
1222 | msgstr "(в момента недостъпно)" | |
1223 | ||
09898e7c | 1224 | #: gitk:11345 |
45f884c3 AS |
1225 | msgid "Colors: press to choose" |
1226 | msgstr "Цветове: избира се с натискане" | |
1227 | ||
09898e7c | 1228 | #: gitk:11348 |
45f884c3 AS |
1229 | msgid "Interface" |
1230 | msgstr "Интерфейс" | |
1231 | ||
09898e7c | 1232 | #: gitk:11349 |
45f884c3 AS |
1233 | msgid "interface" |
1234 | msgstr "интерфейс" | |
1235 | ||
09898e7c | 1236 | #: gitk:11352 |
45f884c3 AS |
1237 | msgid "Background" |
1238 | msgstr "Фон" | |
1239 | ||
09898e7c | 1240 | #: gitk:11353 gitk:11383 |
45f884c3 | 1241 | msgid "background" |
09898e7c | 1242 | msgstr "фон" |
45f884c3 | 1243 | |
09898e7c | 1244 | #: gitk:11356 |
45f884c3 AS |
1245 | msgid "Foreground" |
1246 | msgstr "Знаци" | |
1247 | ||
09898e7c | 1248 | #: gitk:11357 |
45f884c3 AS |
1249 | msgid "foreground" |
1250 | msgstr "знаци" | |
1251 | ||
09898e7c | 1252 | #: gitk:11360 |
45f884c3 AS |
1253 | msgid "Diff: old lines" |
1254 | msgstr "Разлика: стари редове" | |
1255 | ||
09898e7c | 1256 | #: gitk:11361 |
45f884c3 AS |
1257 | msgid "diff old lines" |
1258 | msgstr "разлика, стари редове" | |
1259 | ||
09898e7c | 1260 | #: gitk:11365 |
45f884c3 AS |
1261 | msgid "Diff: new lines" |
1262 | msgstr "Разлика: нови редове" | |
1263 | ||
09898e7c | 1264 | #: gitk:11366 |
45f884c3 AS |
1265 | msgid "diff new lines" |
1266 | msgstr "разлика, нови редове" | |
1267 | ||
09898e7c | 1268 | #: gitk:11370 |
45f884c3 AS |
1269 | msgid "Diff: hunk header" |
1270 | msgstr "Разлика: начало на парче" | |
1271 | ||
09898e7c | 1272 | #: gitk:11372 |
45f884c3 AS |
1273 | msgid "diff hunk header" |
1274 | msgstr "разлика, начало на парче" | |
1275 | ||
09898e7c | 1276 | #: gitk:11376 |
45f884c3 AS |
1277 | msgid "Marked line bg" |
1278 | msgstr "Фон на отбелязан ред" | |
1279 | ||
09898e7c | 1280 | #: gitk:11378 |
45f884c3 | 1281 | msgid "marked line background" |
09898e7c | 1282 | msgstr "фон на отбелязан ред" |
45f884c3 | 1283 | |
09898e7c | 1284 | #: gitk:11382 |
45f884c3 AS |
1285 | msgid "Select bg" |
1286 | msgstr "Избор на фон" | |
1287 | ||
09898e7c | 1288 | #: gitk:11391 |
45f884c3 AS |
1289 | msgid "Fonts: press to choose" |
1290 | msgstr "Шрифтове: избира се с натискане" | |
1291 | ||
09898e7c | 1292 | #: gitk:11393 |
45f884c3 AS |
1293 | msgid "Main font" |
1294 | msgstr "Основен шрифт" | |
1295 | ||
09898e7c | 1296 | #: gitk:11394 |
45f884c3 AS |
1297 | msgid "Diff display font" |
1298 | msgstr "Шрифт за разликите" | |
1299 | ||
09898e7c | 1300 | #: gitk:11395 |
45f884c3 AS |
1301 | msgid "User interface font" |
1302 | msgstr "Шрифт на интерфейса" | |
1303 | ||
09898e7c | 1304 | #: gitk:11417 |
45f884c3 AS |
1305 | msgid "Gitk preferences" |
1306 | msgstr "Настройки на Gitk" | |
1307 | ||
09898e7c | 1308 | #: gitk:11426 |
45f884c3 AS |
1309 | msgid "General" |
1310 | msgstr "Общи" | |
1311 | ||
09898e7c | 1312 | #: gitk:11427 |
45f884c3 AS |
1313 | msgid "Colors" |
1314 | msgstr "Цветове" | |
1315 | ||
09898e7c | 1316 | #: gitk:11428 |
45f884c3 AS |
1317 | msgid "Fonts" |
1318 | msgstr "Шрифтове" | |
1319 | ||
09898e7c | 1320 | #: gitk:11478 |
45f884c3 AS |
1321 | #, tcl-format |
1322 | msgid "Gitk: choose color for %s" | |
09898e7c | 1323 | msgstr "Gitk: избор на цвят на „%s“" |
45f884c3 | 1324 | |
09898e7c | 1325 | #: gitk:12177 |
45f884c3 AS |
1326 | msgid "Cannot find a git repository here." |
1327 | msgstr "Тук липсва хранилище на Git." | |
1328 | ||
09898e7c | 1329 | #: gitk:12224 |
45f884c3 AS |
1330 | #, tcl-format |
1331 | msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" | |
1332 | msgstr "Нееднозначен аргумент „%s“: има и такава версия, и такъв файл" | |
1333 | ||
09898e7c | 1334 | #: gitk:12236 |
45f884c3 AS |
1335 | msgid "Bad arguments to gitk:" |
1336 | msgstr "Неправилни аргументи на gitk:" | |
1337 | ||
09898e7c | 1338 | #: gitk:12339 |
45f884c3 AS |
1339 | msgid "Command line" |
1340 | msgstr "Команден ред" |