]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/blame - catalog/systemd.be.catalog.in
Merge pull request #9302 from keszybz/drop-my-copyright-and-some-license-tags
[thirdparty/systemd.git] / catalog / systemd.be.catalog.in
CommitLineData
f0465e73
ZJS
1# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
2#
96b2fb93 3# Copyright © 2015, 2016 Viktar Vaŭčkievič
a220f358
VV
4
5# Message catalog for systemd's own messages
6# Belarusian translation
7
a220f358 8# Фармат каталога апісаны на старонцы
f628d6d7 9# https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog
a220f358
VV
10
11# For an explanation why we do all this, see https://xkcd.com/1024/
12
13-- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b
14Subject: Сэрвіс журналявання запусціўся
15Defined-By: systemd
4b930ded 16Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
17
18Працэс сістэмнага журналявання запусціўся, адкрыў файлы для
19запісу і гатовы апрацоўваць запыты.
20
21-- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b
22Subject: Сэрвіс журналявання спыніўся
23Defined-By: systemd
4b930ded 24Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
25
26Працэс сістэмнага журналявання спыніўся і закрыў усе файлы.
27
fec2b097
VV
28-- ec387f577b844b8fa948f33cad9a75e6
29Subject: Дыскавае месца, занятае часопісам
30Defined-By: systemd
4b930ded 31Support: %SUPPORT_URL%
fec2b097
VV
32
33@JOURNAL_NAME@ (@JOURNAL_PATH@) цяпер займае @CURRENT_USE_PRETTY@.
34Максімальна дазволены памер складае @MAX_USE_PRETTY@.
35Пакідаем вольнымі не меньш за @DISK_KEEP_FREE_PRETTY@ (даступна на дыску
36@DISK_AVAILABLE_PRETTY@).
37Такім чынам, ліміт складае @LIMIT_PRETTY@, з якіх @AVAILABLE_PRETTY@
38даступна.
39
40Ліміты на памер наладжваецца з дапамогай SystemMaxUse=, SystemKeepFree=,
41SystemMaxFileSize=, RuntimeMaxUse=, RuntimeKeepFree=, RuntimeMaxFileSize= у
42файле /etc/systemd/journald.conf. Глядзіце journald.conf(5) для дэталей.
43
a220f358
VV
44-- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e
45Subject: Паведамленні з сэрвісу адкінуты
46Defined-By: systemd
4b930ded 47Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
48Documentation: man:journald.conf(5)
49
50Сэрвіс адправіў занадта штат паведамленняў за кароткі прамежак часу.
51Частка паведамленняў была адкінута.
52
53Майце на ўвазе, што былі адкінуты паведамлення толькі гэтага сэрвісу.
54Паведамленні іншых сэрвісаў засталіся.
55
fec2b097
VV
56Мяжа, пасля якой паведамленні будуць адкінуты, наладжваецца з дапамогай
57RateLimitIntervalSec= і RateLimitBurst= у файле /etc/systemd/journald.conf.
58Глядзіце journald.conf(5) для дэталей.
a220f358
VV
59
60-- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606
61Subject: Паведамленні страчаны
62Defined-By: systemd
4b930ded 63Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
64
65Паведамленні ядра былі страчаны, так як сістэма журналявання не паспела
66іх апрацаваць.
67
68-- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1
69Subject: Працэс @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) скінуў дамп памяці
70Defined-By: systemd
4b930ded 71Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
72Documentation: man:core(5)
73
74Працэс @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) разбіўся і скінуў дамп памяці.
75
76Звычайна гэта сведчыць аб памылцы ў праграмным кодзе.
77Рэкамендуецца паведаміць аб гэтым распрацоўнікам.
78
79-- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66
80Subject: Новая сесія № @SESSION_ID@ створана для карыстальніка @USER_ID@
81Defined-By: systemd
4b930ded 82Support: %SUPPORT_URL%
f628d6d7 83Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
a220f358
VV
84
85Новая сесія з № @SESSION_ID@ створана для карыстальніка @USER_ID@.
86
87Лідар гэтай сесіі пад № @LEADER@.
88
89-- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a
90Subject: Сесія № @SESSION_ID@ спынена
91Defined-By: systemd
4b930ded 92Support: %SUPPORT_URL%
f628d6d7 93Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
a220f358
VV
94
95Сесія № @SESSION_ID@ спынена.
96
97-- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b
98Subject: Даступна новае працоўнае месца № @SEAT_ID@
99Defined-By: systemd
4b930ded 100Support: %SUPPORT_URL%
f628d6d7 101Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
a220f358
VV
102
103Новае працоўнае месца № @SEAT_ID@ наладжана і даступна для выкарыстання.
104
105-- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5
106Subject: Працоўнае месца № @SEAT_ID@ выдалена
107Defined-By: systemd
4b930ded 108Support: %SUPPORT_URL%
f628d6d7 109Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
a220f358
VV
110
111Працоўнае месца № @SEAT_ID@ выдалена і больш не даступна.
112
113-- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27
114Subject: Час зменены
115Defined-By: systemd
4b930ded 116Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
117
118Сістэмны гадзіннік зменены на @REALTIME@ мікрасекунд ад 1 студзеня 1970.
119
120-- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990
121Subject: Часавы пояс зменены на @TIMEZONE@
122Defined-By: systemd
4b930ded 123Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
124
125Сістэмны часавы пояс зменены на @TIMEZONE@.
126
127-- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff
128Subject: Запуск сістэмы завяршыўся
129Defined-By: systemd
4b930ded 130Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
131
132Усе сістэмныя сэрвісы, неабходныя для загрузкі сістэмы, паспяхова
133запусціліся. Майце на ўвазе, што гэта не значыць, што машына нічога не
134робіць. Магчыма, некаторыя сэрвісы яшчэ ініцыялізіруюцца.
135
136На запуск ядра спатрэбілася @KERNEL_USEC@ мікрасекунд.
137
138На запуск пачатковага RAM-дыска спатрэбілася @INITRD_USEC@ мікрасекунд.
139
140На запуск сістэмных сэрвісаў спатрэбілася @USERSPACE_USEC@ мікрасекунд.
141
142-- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128
143Subject: Сістэма перайшла ў стан сну @SLEEP@
144Defined-By: systemd
4b930ded 145Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
146
147Цяпер сістэма перайшла у стан сну @SLEEP@.
148
149-- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14
150Subject: Сістэма выйшла са стана сну @SLEEP@
151Defined-By: systemd
4b930ded 152Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
153
154Цяпер сістэма выйшла са стана сну @SLEEP@.
155
156-- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40
157Subject: Сістэма завяршае работу
158Defined-By: systemd
4b930ded 159Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
160
161Пачаўся працэс выключэння сістэмы.
162Спыняюцца ўсе сістэмныя сэрвісы і дэмантуюцца файлавыя сістэмы.
163
164-- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5
165Subject: Юніт @UNIT@ запускаецца
166Defined-By: systemd
4b930ded 167Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
168
169Пачаўся працэс запуску юніта @UNIT@.
170
171-- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf
172Subject: Юніт @UNIT@ запусціўся
173Defined-By: systemd
4b930ded 174Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
175
176Працэс запуску юніта @UNIT@ завершаны.
177
178Вынік: @RESULT@.
179
180-- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f
181Subject: Юніт @UNIT@ спыняецца
182Defined-By: systemd
4b930ded 183Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
184
185Пачаўся працэс спынення юніта @UNIT@.
186
187-- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286
188Subject: Юніт @UNIT@ спынены
189Defined-By: systemd
4b930ded 190Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
191
192Працэс спынення юніта @UNIT@ завершаны.
193
194-- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d
195Subject: Збой юніта @UNIT@
196Defined-By: systemd
4b930ded 197Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
198
199Збой юніта @UNIT@.
200
201Вынік: @RESULT@.
202
203-- d34d037fff1847e6ae669a370e694725
204Subject: Юніт @UNIT@ перачытвае сваю канфігурацыю
205Defined-By: systemd
4b930ded 206Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
207
208Юніт @UNIT@ пачаў перачытваць сваю канфігурацыю.
209
210-- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54
211Subject: Юніт @UNIT@ перачытаў сваю канфігурацыю
212Defined-By: systemd
4b930ded 213Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
214
215Юніт @UNIT@ перачытаў сваю канфігурацыю.
216
217Вынік: @RESULT@.
218
219-- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7
220Subject: Працэс @EXECUTABLE@ не можа быць выкананы
221Defined-By: systemd
4b930ded 222Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
223
224Працэс @EXECUTABLE@ не можа быць выкананы ў выніку збою.
225
226Ён вярнуў памылку нумар @ERRNO@.
227
228-- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e
229Sibject: Адно ці больш паведамленняў не былі накіраваны ў syslog
230Defined-By: systemd
4b930ded 231Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
232
233Адно ці больш паведамленняў не былі накіраваны ў syslog сэрвіс, які
234выконваецца паралельна з journald. Звычайна гэта значыць, што
235рэалізацыя syslog не паспявае апрацаваць паведамленні з неабходнай
236хуткасцю.
237
238-- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7
239Subject: Кропка мантавання не пустая
240Defined-By: systemd
4b930ded 241Support: %SUPPORT_URL%
a220f358 242
fec2b097
VV
243Каталог @WHERE@ указаны як кропка мантавання (другое поле ў /etc/fstab ці
244Where= поле ў файле юніта systemd) і не пусты. Гэта не перашкаджае
245мантаванню, але існуючыя ў ім файлы будуць недаступны. Для доступу да іх,
246калі ласка, змантуйце гэтую файлавую сістэму ў іншае месца.
a220f358
VV
247
248-- 24d8d4452573402496068381a6312df2
249Subject: Віртуальная машына або кантэйнер запусціўся
250Defined-By: systemd
4b930ded 251Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
252
253Віртуальная машына @NAME@ з лідарам № @LEADER@ запусцілася і
254гатова для выкарыстання.
255
256-- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758
257Subject: Віртуальная машына або кантэйнер спынены
258Defined-By: systemd
4b930ded 259Support: %SUPPORT_URL%
a220f358
VV
260
261Віртуальная машына @NAME@ з лідарам № @LEADER@ спынена.
fec2b097
VV
262
263-- 36db2dfa5a9045e1bd4af5f93e1cf057
4b930ded 264Subject: Механізм DNSSEC адключаны, бо сервер не падтымлівае яго
fec2b097 265Defined-By: systemd
4b930ded 266Support: %SUPPORT_URL%
fec2b097
VV
267Documentation: man:systemd-resolved.service(8) resolved.conf(5)
268
269Сэрвіс вызначэння імён (systemd-resolved.service) вызначыў, што DNS-сервер
270не падтрымлівае механізм DNSSEC. У выніку праверка DNSSEC была адключана.
271
272Гэтая падзея ўзнікае калі наладжаны DNSSEC=allow-downgrade
273у файле resolved.conf і DNS-сервер не падтрымлівае механізм DNSSEC.
274Звярніце ўвагу, што рэжым allow-downgrade дазваляе правесці атаку
275«DNSSEC downgrade», у ходзе якой зламыснік можа адключыць праверку DNSSEC
276шляхам падстаноўкі падробленых DNSSEC-адказаў у камунікацыйны канал.
277
278Гэта падзея можа быць прыкметай таго, што DNS-сервер сапраўды несумяшчальны
279з DNSSEC або што зламысніку паспяхова атрымалася правесці атаку па
280адключэнню DNSSEC.
281
282-- 1675d7f172174098b1108bf8c7dc8f5d
283Subject: Збой пры праверцы DNSSEC
284Defined-By: systemd
4b930ded 285Support: %SUPPORT_URL%
fec2b097
VV
286Documentation: man:systemd-resolved.service(8)
287
288DNS-запыт або рэсурсны запіс не прайшоў праверку DNSSEC.
289Як правіла, гэта паказвае на знешняе ўздзеянне на канал сувязі.
290
291-- 4d4408cfd0d144859184d1e65d7c8a65
292Subject: Давераны ключ DNSSEC быў ануляваны
293Defined-By: systemd
4b930ded 294Support: %SUPPORT_URL%
fec2b097
VV
295Documentation: man:systemd-resolved.service(8)
296
297Давераны ключ DNSSEC быў ануляваны. Неабходна наладзіць новы давераны ключ
298або абнавіць аперацыйную сістэму, каб атрымаць абноўлены давераны ключ
299DNSSEC.