]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/blame - catalog/systemd.hu.catalog.in
Merge pull request #6909 from sourcejedi/units
[thirdparty/systemd.git] / catalog / systemd.hu.catalog.in
CommitLineData
dc0c531b
GK
1# This file is part of systemd.
2#
3# Copyright 2012 Lennart Poettering
4# Copyright 2016 Gabor Kelemen
5#
6# systemd is free software; you can redistribute it and/or modify it
7# under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by
8# the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or
9# (at your option) any later version.
10#
11# systemd is distributed in the hope that it will be useful, but
12# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14# Lesser General Public License for more details.
15#
16# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
17# along with systemd; If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
18
19# Message catalog for systemd's own messages
20
21# The catalog format is documented on
f628d6d7 22# https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog
dc0c531b
GK
23
24# For an explanation why we do all this, see https://xkcd.com/1024/
25
26-- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b
27Subject: A napló elindult
28Defined-By: systemd
4b930ded 29Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
30
31A rendszernapló folyamat elindult, megnyitotta írásra a naplófájlokat,
32és most készen áll kérések feldolgozására.
33
34-- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b
35Subject: A napló leállt
36Defined-By: systemd
4b930ded 37Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
38
39A rendszernapló folyamat leállt, és bezárt minden jelenleg aktív naplófájlt.
40
41-- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e
42Subject: Egy szolgáltatás üzenetei elnémítva
43Defined-By: systemd
4b930ded 44Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
45Documentation: man:journald.conf(5)
46
4b930ded 47Egy szolgáltatás túl sok üzenetet naplózott adott idő alatt. A
dc0c531b
GK
48szolgáltatástól származó üzenetek eldobásra kerültek.
49
50Ne feledje, hogy csak a kérdéses szolgáltatás üzenetei kerültek eldobásra,
4b930ded 51 más szolgáltatások üzeneteit ez nem befolyásolja.
dc0c531b
GK
52
53Az üzenetek eldobását vezérlő korlátok az /etc/systemd/journald.conf
f0367da7 54RateLimitIntervalSec= és RateLimitBurst= beállításaival adhatók meg.
dc0c531b
GK
55Részletekért lásd a journald.conf(5) man oldalt.
56
57-- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606
58Subject: Naplóüzenetek vesztek el
59Defined-By: systemd
4b930ded 60Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
61
62Kernelüzenetek vesztek el, mert a naplózó rendszer nem tudta elég gyorsan
63feldolgozni azokat.
64
65-- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1
66Subject: Egy folyamat összeomlott: @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@)
67Defined-By: systemd
4b930ded 68Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
69Documentation: man:core(5)
70
71Ez a folyamat: @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) összeomlott, és core fájlt
72 írt ki.
73
4b930ded 74Ez általában programozási hibát jelez az összeomló programban, és
dc0c531b
GK
75a szállítója felé kell bejelenteni.
76
77-- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66
78Subject: Új munkamenet (@SESSION_ID@) létrehozva, felhasználója: @USER_ID@
79Defined-By: systemd
4b930ded 80Support: %SUPPORT_URL%
f628d6d7 81Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
dc0c531b
GK
82
83Létrejött egy új munkamenet @SESSION_ID@ azonosítóval ezen felhasználóhoz:
84@USER_ID@.
85
86A munkamenet vezető folyamata: @LEADER@.
87
88-- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a
89Subject: Munkamenet (@SESSION_ID@) befejezve
90Defined-By: systemd
4b930ded 91Support: %SUPPORT_URL%
f628d6d7 92Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
dc0c531b
GK
93
94A következő azonosítójú munkamenet befejeződött: @SESSION_ID@.
95
96-- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b
97Subject: Elérhető egy új munkaállomás: @SEAT_ID@
98Defined-By: systemd
4b930ded 99Support: %SUPPORT_URL%
f628d6d7 100Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
dc0c531b
GK
101
102Beállításra kerül és használható egy új munkaállomás: @SEAT_ID@.
103
104-- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5
105Subject: A munkaállomás eltávolítva: @SEAT_ID@
106Defined-By: systemd
4b930ded 107Support: %SUPPORT_URL%
f628d6d7 108Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
dc0c531b
GK
109
110A munkaállomás el lett távolítva, és már nem érhető el: @SEAT_ID@
111
112-- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27
113Subject: Időmódosítás
114Defined-By: systemd
4b930ded 115Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
116
117A rendszeróra beállítva @REALTIME@ ezredmásodpercre 1970. január 1. után.
118
119-- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990
120Subject: Időzóna-módosítás erre: @TIMEZONE@
121Defined-By: systemd
4b930ded 122Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
123
124A rendszer időzónája módosítva lett erre: @TIMEZONE@.
125
126-- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff
127Subject: A rendszer indítása kész
128Defined-By: systemd
4b930ded 129Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b 130
4b930ded
LP
131A rendszerindításkor szükséges indításhoz sorba állított összes
132rendszerszolgáltatás elindult. Ne feledje, hogy ez nem jelenti, hogy a
133gép üresjáratban van, mivel egyes szolgáltatások még az indítás
dc0c531b
GK
134befejezésével lehetnek elfoglalva.
135
136A kernel indítása @KERNEL_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
137
138A kiinduló RAM lemez indítása @INITRD_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
139
140A felhasználói programok indítása @USERSPACE_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
141
142-- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128
143Subject: A rendszer „@SLEEP@” alvási állapotba lépett
144Defined-By: systemd
4b930ded 145Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
146
147A rendszer belépett ebbe az alvási állapotba: @SLEEP@.
148
149-- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14
150Subject: A rendszer „@SLEEP@” alvási állapotból kilépett
151Defined-By: systemd
4b930ded 152Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
153
154A rendszer kilépett ebből az alvási állapotból: @SLEEP@.
155
156-- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40
157Subject: Rendszer leállítása kezdeményezve
158Defined-By: systemd
4b930ded 159Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
160
161A systemd leállítása kezdeményezve. A leállítás megkezdődött, minden
162rendszerszolgáltatás befejeződik, minden fájlrendszer leválasztásra kerül.
163
164-- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5
165Subject: A(z) @UNIT@ egység indítása megkezdődött
166Defined-By: systemd
4b930ded 167Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
168
169A(z) @UNIT@ egység megkezdte az indulást.
170
171-- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf
172Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte az indulást
173Defined-By: systemd
4b930ded 174Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
175
176A(z) @UNIT@ egység befejezte az indulást
177
178Az indítás eredménye: @RESULT@.
179
180-- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f
181Subject: A(z) @UNIT@ egység megkezdte a leállást
182Defined-By: systemd
4b930ded 183Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
184
185A(z) @UNIT@ egység megkezdte a leállást.
186
187-- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286
188Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte a leállást
189Defined-By: systemd
4b930ded 190Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
191
192A(z) @UNIT@ egység befejezte a leállást.
193
194-- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d
195Subject: A(z) @UNIT@ egység hibát jelzett
196Defined-By: systemd
4b930ded 197Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
198
199A(z) @UNIT@ egység hibát jelzett.
200
201Az eredmény: @RESULT@.
202
203-- d34d037fff1847e6ae669a370e694725
204Subject: A(z) @UNIT@ egység megkezdte a beállításainak újratöltését
205Defined-By: systemd
4b930ded 206Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
207
208A(z) @UNIT@ egység megkezdte a beállításainak újratöltését.
209
210-- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54
211Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte a beállításainak újratöltését
212Defined-By: systemd
4b930ded 213Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
214
215A(z) @UNIT@ egység befejezte a beállításainak újratöltését.
216
217Az eredmény: @RESULT@.
218
219-- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7
220Subject: A folyamat végrehajtása sikertelen: @EXECUTABLE@
221Defined-By: systemd
4b930ded 222Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
223
224A folyamat végrehajtása sikertelen volt, és hibát jelzett: @EXECUTABLE@.
225
226A folyamat által visszaadott hibaszám: @ERRNO@.
227
228-- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e
229Subject: Legalább egy üzenet nem továbbítható a rendszernaplónak
230Defined-By: systemd
4b930ded 231Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
232
233Legalább egy üzenet nem volt továbbítható a journald-vel párhuzamosan futó
234syslog szolgáltatásnak. Ez általában azt jelenti, hogy a syslog
235megvalósítás nem volt képes lépést tartani a sorba állított
236üzenetek sebességével.
237
238-- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7
239Subject: A csatolási pont nem üres
240Defined-By: systemd
4b930ded 241Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
242
243A csatolási pontként megadott @WHERE@ könyvtár (második mező az /etc/fstab
244fájlban, vagy a Where= sor a systemd egységfájlban) nem üres. Ez nem
245akadályozza meg a csatolást, de a könyvtárban már meglévő fájlok
246elérhetetlenné válnak. A fájlok láthatóvá tételéhez csatolja
4b930ded 247az azokat tartalmazó fájlrendszert egy másodlagos helyre.
dc0c531b
GK
248
249-- 24d8d4452573402496068381a6312df2
250Subject: Egy virtuális gép vagy konténer elindult
251Defined-By: systemd
4b930ded 252Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b 253
4b930ded 254A(z) @NAME@ nevű virtuális gép (vezető PID: @LEADER@) elindult, és
dc0c531b
GK
255használatra kész.
256
257-- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758
258Subject: Egy virtuális gép vagy konténer befejeződött
259Defined-By: systemd
4b930ded 260Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
261
262A(z) @NAME@ nevű virtuális gép (vezető PID: @LEADER@) leállt.