]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/blame - catalog/systemd.hu.catalog.in
busctl: modernize code a bit
[thirdparty/systemd.git] / catalog / systemd.hu.catalog.in
CommitLineData
f0465e73
ZJS
1# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
2#
dc0c531b
GK
3# This file is part of systemd.
4#
5# Copyright 2012 Lennart Poettering
6# Copyright 2016 Gabor Kelemen
7#
8# systemd is free software; you can redistribute it and/or modify it
9# under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by
10# the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or
11# (at your option) any later version.
12#
13# systemd is distributed in the hope that it will be useful, but
14# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
16# Lesser General Public License for more details.
17#
18# You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License
19# along with systemd; If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
20
21# Message catalog for systemd's own messages
22
23# The catalog format is documented on
f628d6d7 24# https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog
dc0c531b
GK
25
26# For an explanation why we do all this, see https://xkcd.com/1024/
27
28-- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b
29Subject: A napló elindult
30Defined-By: systemd
4b930ded 31Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
32
33A rendszernapló folyamat elindult, megnyitotta írásra a naplófájlokat,
34és most készen áll kérések feldolgozására.
35
36-- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b
37Subject: A napló leállt
38Defined-By: systemd
4b930ded 39Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
40
41A rendszernapló folyamat leállt, és bezárt minden jelenleg aktív naplófájlt.
42
43-- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e
44Subject: Egy szolgáltatás üzenetei elnémítva
45Defined-By: systemd
4b930ded 46Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
47Documentation: man:journald.conf(5)
48
4b930ded 49Egy szolgáltatás túl sok üzenetet naplózott adott idő alatt. A
dc0c531b
GK
50szolgáltatástól származó üzenetek eldobásra kerültek.
51
52Ne feledje, hogy csak a kérdéses szolgáltatás üzenetei kerültek eldobásra,
4b930ded 53 más szolgáltatások üzeneteit ez nem befolyásolja.
dc0c531b
GK
54
55Az üzenetek eldobását vezérlő korlátok az /etc/systemd/journald.conf
f0367da7 56RateLimitIntervalSec= és RateLimitBurst= beállításaival adhatók meg.
dc0c531b
GK
57Részletekért lásd a journald.conf(5) man oldalt.
58
59-- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606
60Subject: Naplóüzenetek vesztek el
61Defined-By: systemd
4b930ded 62Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
63
64Kernelüzenetek vesztek el, mert a naplózó rendszer nem tudta elég gyorsan
65feldolgozni azokat.
66
67-- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1
68Subject: Egy folyamat összeomlott: @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@)
69Defined-By: systemd
4b930ded 70Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
71Documentation: man:core(5)
72
73Ez a folyamat: @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) összeomlott, és core fájlt
74 írt ki.
75
4b930ded 76Ez általában programozási hibát jelez az összeomló programban, és
dc0c531b
GK
77a szállítója felé kell bejelenteni.
78
79-- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66
80Subject: Új munkamenet (@SESSION_ID@) létrehozva, felhasználója: @USER_ID@
81Defined-By: systemd
4b930ded 82Support: %SUPPORT_URL%
f628d6d7 83Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
dc0c531b
GK
84
85Létrejött egy új munkamenet @SESSION_ID@ azonosítóval ezen felhasználóhoz:
86@USER_ID@.
87
88A munkamenet vezető folyamata: @LEADER@.
89
90-- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a
91Subject: Munkamenet (@SESSION_ID@) befejezve
92Defined-By: systemd
4b930ded 93Support: %SUPPORT_URL%
f628d6d7 94Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
dc0c531b
GK
95
96A következő azonosítójú munkamenet befejeződött: @SESSION_ID@.
97
98-- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b
99Subject: Elérhető egy új munkaállomás: @SEAT_ID@
100Defined-By: systemd
4b930ded 101Support: %SUPPORT_URL%
f628d6d7 102Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
dc0c531b
GK
103
104Beállításra kerül és használható egy új munkaállomás: @SEAT_ID@.
105
106-- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5
107Subject: A munkaállomás eltávolítva: @SEAT_ID@
108Defined-By: systemd
4b930ded 109Support: %SUPPORT_URL%
f628d6d7 110Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
dc0c531b
GK
111
112A munkaállomás el lett távolítva, és már nem érhető el: @SEAT_ID@
113
114-- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27
115Subject: Időmódosítás
116Defined-By: systemd
4b930ded 117Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
118
119A rendszeróra beállítva @REALTIME@ ezredmásodpercre 1970. január 1. után.
120
121-- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990
122Subject: Időzóna-módosítás erre: @TIMEZONE@
123Defined-By: systemd
4b930ded 124Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
125
126A rendszer időzónája módosítva lett erre: @TIMEZONE@.
127
128-- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff
129Subject: A rendszer indítása kész
130Defined-By: systemd
4b930ded 131Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b 132
4b930ded
LP
133A rendszerindításkor szükséges indításhoz sorba állított összes
134rendszerszolgáltatás elindult. Ne feledje, hogy ez nem jelenti, hogy a
135gép üresjáratban van, mivel egyes szolgáltatások még az indítás
dc0c531b
GK
136befejezésével lehetnek elfoglalva.
137
138A kernel indítása @KERNEL_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
139
140A kiinduló RAM lemez indítása @INITRD_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
141
142A felhasználói programok indítása @USERSPACE_USEC@ ezredmásodpercet igényelt.
143
144-- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128
145Subject: A rendszer „@SLEEP@” alvási állapotba lépett
146Defined-By: systemd
4b930ded 147Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
148
149A rendszer belépett ebbe az alvási állapotba: @SLEEP@.
150
151-- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14
152Subject: A rendszer „@SLEEP@” alvási állapotból kilépett
153Defined-By: systemd
4b930ded 154Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
155
156A rendszer kilépett ebből az alvási állapotból: @SLEEP@.
157
158-- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40
159Subject: Rendszer leállítása kezdeményezve
160Defined-By: systemd
4b930ded 161Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
162
163A systemd leállítása kezdeményezve. A leállítás megkezdődött, minden
164rendszerszolgáltatás befejeződik, minden fájlrendszer leválasztásra kerül.
165
166-- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5
167Subject: A(z) @UNIT@ egység indítása megkezdődött
168Defined-By: systemd
4b930ded 169Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
170
171A(z) @UNIT@ egység megkezdte az indulást.
172
173-- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf
174Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte az indulást
175Defined-By: systemd
4b930ded 176Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
177
178A(z) @UNIT@ egység befejezte az indulást
179
180Az indítás eredménye: @RESULT@.
181
182-- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f
183Subject: A(z) @UNIT@ egység megkezdte a leállást
184Defined-By: systemd
4b930ded 185Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
186
187A(z) @UNIT@ egység megkezdte a leállást.
188
189-- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286
190Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte a leállást
191Defined-By: systemd
4b930ded 192Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
193
194A(z) @UNIT@ egység befejezte a leállást.
195
196-- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d
197Subject: A(z) @UNIT@ egység hibát jelzett
198Defined-By: systemd
4b930ded 199Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
200
201A(z) @UNIT@ egység hibát jelzett.
202
203Az eredmény: @RESULT@.
204
205-- d34d037fff1847e6ae669a370e694725
206Subject: A(z) @UNIT@ egység megkezdte a beállításainak újratöltését
207Defined-By: systemd
4b930ded 208Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
209
210A(z) @UNIT@ egység megkezdte a beállításainak újratöltését.
211
212-- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54
213Subject: A(z) @UNIT@ egység befejezte a beállításainak újratöltését
214Defined-By: systemd
4b930ded 215Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
216
217A(z) @UNIT@ egység befejezte a beállításainak újratöltését.
218
219Az eredmény: @RESULT@.
220
221-- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7
222Subject: A folyamat végrehajtása sikertelen: @EXECUTABLE@
223Defined-By: systemd
4b930ded 224Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
225
226A folyamat végrehajtása sikertelen volt, és hibát jelzett: @EXECUTABLE@.
227
228A folyamat által visszaadott hibaszám: @ERRNO@.
229
230-- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e
231Subject: Legalább egy üzenet nem továbbítható a rendszernaplónak
232Defined-By: systemd
4b930ded 233Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
234
235Legalább egy üzenet nem volt továbbítható a journald-vel párhuzamosan futó
236syslog szolgáltatásnak. Ez általában azt jelenti, hogy a syslog
237megvalósítás nem volt képes lépést tartani a sorba állított
238üzenetek sebességével.
239
240-- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7
241Subject: A csatolási pont nem üres
242Defined-By: systemd
4b930ded 243Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
244
245A csatolási pontként megadott @WHERE@ könyvtár (második mező az /etc/fstab
246fájlban, vagy a Where= sor a systemd egységfájlban) nem üres. Ez nem
247akadályozza meg a csatolást, de a könyvtárban már meglévő fájlok
248elérhetetlenné válnak. A fájlok láthatóvá tételéhez csatolja
4b930ded 249az azokat tartalmazó fájlrendszert egy másodlagos helyre.
dc0c531b
GK
250
251-- 24d8d4452573402496068381a6312df2
252Subject: Egy virtuális gép vagy konténer elindult
253Defined-By: systemd
4b930ded 254Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b 255
4b930ded 256A(z) @NAME@ nevű virtuális gép (vezető PID: @LEADER@) elindult, és
dc0c531b
GK
257használatra kész.
258
259-- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758
260Subject: Egy virtuális gép vagy konténer befejeződött
261Defined-By: systemd
4b930ded 262Support: %SUPPORT_URL%
dc0c531b
GK
263
264A(z) @NAME@ nevű virtuális gép (vezető PID: @LEADER@) leállt.