]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/blame - po/ja.po
travis: use UBSan checks from OSS-Fuzz
[thirdparty/systemd.git] / po / ja.po
CommitLineData
a7bba4ee
YW
1# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
2#
3# Japanese translation for systemd.
a7bba4ee
YW
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: systemd\n"
bfa7f57c
YW
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9"POT-Creation-Date: 2019-04-01 11:27+0900\n"
72e3507a 10"PO-Revision-Date: 2018-10-27 07:41+0900\n"
a7bba4ee
YW
11"Last-Translator: Yu Watanabe <watanabe.yu+github@gmail.com>\n"
12"Language-Team: \n"
13"Language: ja\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
19msgid "Send passphrase back to system"
20msgstr "パスフレーズをシステムに送信"
21
22#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:23
23msgid ""
24"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
95c2b1b0 25msgstr "パスフレーズをシステムに送信するには認証が必要です。"
a7bba4ee
YW
26
27#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:33
28msgid "Manage system services or other units"
29msgstr "システムサービスやその他のユニットの管理"
30
31#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:34
32msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
33msgstr "システムサービスやその他のユニットを管理するには認証が必要です。"
34
35#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:43
36msgid "Manage system service or unit files"
37msgstr "システムサービスファイルやその他のユニットファイルの管理"
38
39#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:44
40msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
bfa7f57c
YW
41msgstr ""
42"システムサービスファイルやその他のユニットファイルを管理するには認証が必要で"
43"す。"
a7bba4ee 44
95c2b1b0 45#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:54
a7bba4ee
YW
46msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
47msgstr "システムマネージャ環境変数の設定もしくは解除"
48
95c2b1b0 49#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:55
a7bba4ee
YW
50msgid ""
51"Authentication is required to set or unset system and service manager "
52"environment variables."
53msgstr "システムマネージャ環境変数を設定もしくは解除するには認証が必要です。"
54
95c2b1b0 55#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:64
a7bba4ee
YW
56msgid "Reload the systemd state"
57msgstr "systemdの状態の再読込"
58
95c2b1b0 59#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:65
a7bba4ee
YW
60msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
61msgstr "systemdの状態を再読込するには認証が必要です。"
62
b909a22c 63#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:20
a7bba4ee
YW
64msgid "Set host name"
65msgstr "ホスト名の設定"
66
b909a22c 67#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:21
a7bba4ee
YW
68msgid "Authentication is required to set the local host name."
69msgstr "ホスト名を設定するには認証が必要です。"
70
b909a22c 71#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:30
a7bba4ee
YW
72msgid "Set static host name"
73msgstr "静的なホスト名の設定"
74
b909a22c 75#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:31
a7bba4ee
YW
76msgid ""
77"Authentication is required to set the statically configured local host name, "
78"as well as the pretty host name."
79msgstr "静的なホスト名を設定するには認証が必要です。"
80
b909a22c 81#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:41
a7bba4ee
YW
82msgid "Set machine information"
83msgstr "マシン情報の設定"
84
b909a22c 85#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:42
a7bba4ee
YW
86msgid "Authentication is required to set local machine information."
87msgstr "マシン情報を設定するには認証が必要です。"
88
56663345
YW
89#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:51
90msgid "Get product UUID"
91msgstr "プロダクトUUIDを取得する"
92
93#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:52
94msgid "Authentication is required to get product UUID."
95msgstr "プロダクトUUIDを取得するには認証が必要です。"
96
a7bba4ee
YW
97#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22
98msgid "Import a VM or container image"
99msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージの読込"
100
101#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23
102msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
103msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージを読込むには認証が必要です。"
104
105#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32
106msgid "Export a VM or container image"
107msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージの書出し"
108
109#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33
110msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
111msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージを書出すには認証が必要です。"
112
113#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42
114msgid "Download a VM or container image"
115msgstr "仮想マシンもしくはコンテナイメージのダウンロード"
116
117#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43
118msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
bfa7f57c
YW
119msgstr ""
120"仮想マシンもしくはコンテナイメージをダウンロードするには認証が必要です。"
a7bba4ee
YW
121
122#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22
123msgid "Set system locale"
124msgstr "システムロケールの設定"
125
126#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:23
127msgid "Authentication is required to set the system locale."
128msgstr "システムロケールを設定するには認証が必要です。"
129
130#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:33
131msgid "Set system keyboard settings"
132msgstr "システムキーボードの設定"
133
134#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:34
135msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
136msgstr "システムキーボードを設定するには認証が必要です。"
137
138#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:22
139msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
140msgstr "アプリケーションがシステムのシャットダウンを阻害することを許可"
141
142#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:23
143msgid ""
144"Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
bfa7f57c
YW
145msgstr ""
146"アプリケーションがシステムのシャットダウンを阻害するには認証が必要です。"
a7bba4ee
YW
147
148#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:33
149msgid "Allow applications to delay system shutdown"
150msgstr "アプリケーションがシステムのシャットダウンを遅延させることを許可"
151
152#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:34
153msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
bfa7f57c
YW
154msgstr ""
155"アプリケーションがシステムのシャットダウンを遅延させるには認証が必要です。"
a7bba4ee
YW
156
157#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:44
158msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
159msgstr "アプリケーションがシステムのスリープを阻害することを許可"
160
161#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:45
162msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
163msgstr "アプリケーションがシステムのスリープを阻害するには認証が必要です。"
164
165#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:55
166msgid "Allow applications to delay system sleep"
167msgstr "アプリケーションがシステムのスリープを遅延させることを許可"
168
169#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:56
170msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
171msgstr "アプリケーションがシステムのスリープを遅延させるには許可が必要です。"
172
173#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:65
174msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
175msgstr "アプリケーションがシステムの自動的なサスペンドを阻害することを許可"
176
177#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:66
178msgid ""
179"Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
180"suspend."
bfa7f57c
YW
181msgstr ""
182"アプリケーションがシステムの自動的なサスペンドを阻害するには認証が必要です。"
a7bba4ee
YW
183
184#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:75
185msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
186msgstr "アプリケーションが電源ボタンによる動作を阻害することを許可"
187
188#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:76
189msgid ""
190"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
191"the power key."
192msgstr "アプリケーションが電源ボタンによる動作を阻害するには認証が必要です。"
193
194#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:86
195msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
196msgstr "アプリケーションがサスペンドキーによる動作を阻害することを許可"
197
198#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:87
199msgid ""
200"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
201"the suspend key."
bfa7f57c
YW
202msgstr ""
203"アプリケーションがサスペンドキーによる動作を阻害するには認証が必要です。"
a7bba4ee
YW
204
205#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:97
206msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
207msgstr "アプリケーションがハイバネートキーによる動作を阻害することを許可"
208
209#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:98
210msgid ""
211"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
212"the hibernate key."
bfa7f57c
YW
213msgstr ""
214"アプリケーションがハイバネートキーによる動作を阻害するには認証が必要です。"
a7bba4ee
YW
215
216#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:107
217msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
218msgstr "アプリケーションが液晶開閉による動作を阻害することを許可"
219
220#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:108
221msgid ""
222"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
223"the lid switch."
224msgstr "アプリケーションが液晶開閉による動作を阻害するには認証が必要です。"
225
226#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:117
227msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
228msgstr "ログインしていないユーザがプログラムを実行することを許可"
229
230#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:118
231msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user."
bfa7f57c
YW
232msgstr ""
233"ログインしていないユーザがプログラムを実行するには明示的な要求が必要です。"
a7bba4ee
YW
234
235#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:127
236msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
237msgstr "ログインしていないユーザがプログラムを実行することを許可"
238
239#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128
240msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
241msgstr "ログインしていないユーザがプログラムを実行するには認証が必要です。"
242
243#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:137
244msgid "Allow attaching devices to seats"
245msgstr "シートにデバイスを接続することを許可"
246
247#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:138
248msgid "Authentication is required for attaching a device to a seat."
249msgstr "シートにデバイスを接続するには認証が必要です。"
250
251#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148
252msgid "Flush device to seat attachments"
253msgstr "デバイスのシートへの接続のリセット"
254
255#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149
256msgid ""
257"Authentication is required for resetting how devices are attached to seats."
258msgstr "デバイスのシートへの接続をリセットするには認証が必要です。"
259
260#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:158
261msgid "Power off the system"
262msgstr "システムの電源を切る"
263
264#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159
265msgid "Authentication is required for powering off the system."
266msgstr "システムの電源を切るには認証が必要です。"
267
268#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:169
269msgid "Power off the system while other users are logged in"
270msgstr "他のユーザがログインしている状態でシステムの電源を切る"
271
272#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170
273msgid ""
274"Authentication is required for powering off the system while other users are "
275"logged in."
bfa7f57c
YW
276msgstr ""
277"他のユーザがログインしている状態でシステムの電源を切るには認証が必要です。"
a7bba4ee
YW
278
279#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:180
280msgid "Power off the system while an application asked to inhibit it"
281msgstr "アプリケーションが使用されている状態でシステムの電源を切る"
282
283#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:181
284msgid ""
285"Authentication is required for powering off the system while an application "
286"asked to inhibit it."
bfa7f57c
YW
287msgstr ""
288"アプリケーションが使用されている状態でシステムの電源を切るには認証が必要で"
289"す。"
a7bba4ee
YW
290
291#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:191
292msgid "Reboot the system"
293msgstr "システムの再起動"
294
295#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:192
296msgid "Authentication is required for rebooting the system."
297msgstr "システムの再起動には認証が必要です。"
298
299#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:202
300msgid "Reboot the system while other users are logged in"
301msgstr "他のユーザがログインしている状態でシステムを再起動する"
302
303#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203
304msgid ""
305"Authentication is required for rebooting the system while other users are "
306"logged in."
bfa7f57c
YW
307msgstr ""
308"他のユーザがログインしている状態でシステムを再起動するには認証が必要です。"
a7bba4ee
YW
309
310#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:213
311msgid "Reboot the system while an application asked to inhibit it"
312msgstr "アプリケーションが使用されている状態でシステムを再起動する"
313
314#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214
315msgid ""
316"Authentication is required for rebooting the system while an application "
317"asked to inhibit it."
bfa7f57c
YW
318msgstr ""
319"アプリケーションが使用されている状態でシステムを再起動するには認証が必要で"
320"す。"
a7bba4ee
YW
321
322#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:224
323msgid "Halt the system"
324msgstr "システムの停止"
325
326#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:225
327msgid "Authentication is required for halting the system."
328msgstr "システムを停止するには認証が必要です。"
329
330#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:235
331msgid "Halt the system while other users are logged in"
332msgstr "他のユーザがログインしている状態でシステムを停止する"
333
334#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236
335msgid ""
336"Authentication is required for halting the system while other users are "
337"logged in."
bfa7f57c
YW
338msgstr ""
339"他のユーザがログインしている状態でシステムを停止するには認証が必要です。"
a7bba4ee
YW
340
341#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:246
342msgid "Halt the system while an application asked to inhibit it"
343msgstr "アプリケーションが使用されている状態でシステムを停止する"
344
345#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247
346msgid ""
347"Authentication is required for halting the system while an application asked "
348"to inhibit it."
bfa7f57c
YW
349msgstr ""
350"アプリケーションが使用されている状態でシステムを停止するには認証が必要です。"
a7bba4ee
YW
351
352#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:257
353msgid "Suspend the system"
354msgstr "システムのサスペンド"
355
356#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258
357msgid "Authentication is required for suspending the system."
358msgstr "システムのサスペンドには認証が必要です。"
359
360#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:267
361msgid "Suspend the system while other users are logged in"
362msgstr "他のユーザがログインしている状態でシステムをサスペンドする"
363
364#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268
365msgid ""
366"Authentication is required for suspending the system while other users are "
367"logged in."
bfa7f57c
YW
368msgstr ""
369"他のユーザがログインしている状態でシステムをサスペンドするには認証が必要で"
370"す。"
a7bba4ee
YW
371
372#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:278
373msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it"
374msgstr "アプリケーションが使用されている状態でシステムをサスペンドする"
375
376#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:279
377msgid ""
378"Authentication is required for suspending the system while an application "
379"asked to inhibit it."
bfa7f57c
YW
380msgstr ""
381"アプリケーションが使用されている状態でシステムをサスペンドするには認証が必要"
382"です。"
a7bba4ee
YW
383
384#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:289
385msgid "Hibernate the system"
386msgstr "システムのハイバネート"
387
388#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:290
389msgid "Authentication is required for hibernating the system."
390msgstr "システムのハイバネートには認証が必要です。"
391
392#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:299
393msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
394msgstr "他のユーザがログインしている状態でシステムをハイバネートする"
395
396#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:300
397msgid ""
398"Authentication is required for hibernating the system while other users are "
399"logged in."
bfa7f57c
YW
400msgstr ""
401"他のユーザがログインしている状態でシステムをハイバネートするには認証が必要で"
402"す。"
a7bba4ee
YW
403
404#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:310
405msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it"
406msgstr "アプリケーションが使用されている状態でシステムをハイバネートする"
407
408#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:311
409msgid ""
410"Authentication is required for hibernating the system while an application "
411"asked to inhibit it."
bfa7f57c
YW
412msgstr ""
413"アプリケーションが使用されている状態でシステムをハイバネートするには認証が必"
414"要です。"
a7bba4ee
YW
415
416#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:321
417msgid "Manage active sessions, users and seats"
418msgstr "アクティブなセッションやユーザ,シートの管理"
419
420#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:322
421msgid ""
422"Authentication is required for managing active sessions, users and seats."
423msgstr "アクティブなセッションやユーザ,シートを管理するには認証が必要です。"
424
425#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:331
426msgid "Lock or unlock active sessions"
427msgstr "アクティブなセッションのロックもしくはアンロック"
428
429#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:332
430msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
bfa7f57c
YW
431msgstr ""
432"アクティブなセッションをロックもしくはアンロックするには認証が必要です。"
a7bba4ee
YW
433
434#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:341
bfa7f57c
YW
435msgid "Set the reboot \"reason\" in the kernel"
436msgstr "再起動の理由を設定する"
a7bba4ee
YW
437
438#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:342
bfa7f57c
YW
439msgid "Authentication is required to set the reboot \"reason\" in the kernel."
440msgstr "再起動の理由を設定するには認証が必要です。"
441
442#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352
443msgid "Indicate to the firmware to boot to setup interface"
444msgstr "ファームウェアに「インターフェースの設定を起動」を表示させる"
445
446#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:353
a7bba4ee
YW
447msgid ""
448"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
449"interface."
bfa7f57c
YW
450msgstr ""
451"ファームウェアに「インターフェースの設定を起動」を表示させるには認証が必要で"
452"す。"
453
454#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363
455msgid "Indicate to the boot loader to boot to the boot loader menu"
456msgstr "ブートローダにブートローダメニューを起動するための項目を表示させる。"
a7bba4ee 457
bfa7f57c
YW
458#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364
459msgid ""
460"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot to the "
461"boot loader menu."
462msgstr ""
463"ブートローダにブートローダメニューを起動するための項目を表示させるには認証が"
464"必要です。"
465
466#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:374
467msgid "Indicate to the boot loader to boot a specific entry"
468msgstr "ブートローダに特定の項目を表示させる"
469
470#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:375
471msgid ""
472"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot into a "
473"specific boot loader entry."
474msgstr "ブートローダに特定の項目を表示させるには認証が必要です。"
475
476#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:385
a7bba4ee
YW
477msgid "Set a wall message"
478msgstr "全ユーザへのメッセージの設定"
479
bfa7f57c 480#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:386
a7bba4ee
YW
481msgid "Authentication is required to set a wall message"
482msgstr "全ユーザへのメッセージを設定するには認証が必要です。"
483
484#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:22
485msgid "Log into a local container"
486msgstr "ローカルなコンテナへログイン"
487
488#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:23
489msgid "Authentication is required to log into a local container."
490msgstr "ローカルなコンテナへログインするには認証が必要です。"
491
492#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:32
493msgid "Log into the local host"
494msgstr "ローカルホストへログイン"
495
496#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:33
497msgid "Authentication is required to log into the local host."
498msgstr "ローカルホストへログインするには認証が必要です。"
499
500#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:42
501msgid "Acquire a shell in a local container"
502msgstr "ローカルなコンテナのシェルを取得"
503
504#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:43
505msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
506msgstr "ローカルなコンテナのシェルを取得するには認証が必要です。"
507
508#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:53
509msgid "Acquire a shell on the local host"
510msgstr "ローカルホストのシェルを取得"
511
512#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:54
513msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
514msgstr "ローカルホストのシェルを取得するには認証が必要です。"
515
516#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:64
517msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
518msgstr "ローカルなコンテナの仮想TTYを取得"
519
520#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:65
521msgid ""
522"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
523msgstr "ローカルなコンテナの仮想TTYを取得するには認証が必要です。"
524
525#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:74
526msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
527msgstr "ローカルホストの仮想TTYを取得する"
528
529#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:75
530msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
531msgstr "ローカルホストの仮想TTYを取得するには認証が必要です。"
532
533#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:84
534msgid "Manage local virtual machines and containers"
535msgstr "ローカルな仮想マシンやコンテナの管理"
536
537#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:85
538msgid ""
539"Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
540msgstr "ローカルな仮想マシンやコンテナを管理するには認証が必要です。"
541
542#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95
543msgid "Manage local virtual machine and container images"
544msgstr "ローカルな仮想マシンやコンテナのイメージ管理"
545
546#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96
547msgid ""
548"Authentication is required to manage local virtual machine and container "
549"images."
550msgstr "ローカルな仮想マシンやコンテナのイメージを管理するには認証が必要です。"
551
95c2b1b0 552#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13
b909a22c
YW
553msgid "Inspect a portable service image"
554msgstr "ポータブルサービスイメージの読み込み"
95c2b1b0
YW
555
556#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:14
b909a22c
YW
557msgid "Authentication is required to inspect a portable service image."
558msgstr "ポータブルサービスイメージを読み込むには認証が必要です。"
95c2b1b0
YW
559
560#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:23
b909a22c
YW
561msgid "Attach or detach a portable service image"
562msgstr "ポータブルサービスイメージの接続もしくは切り離し"
95c2b1b0
YW
563
564#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:24
b909a22c
YW
565msgid ""
566"Authentication is required to attach or detach a portable service image."
567msgstr "ポータブルサービスイメージを接続もしくは切り離すには認証が必要です。"
95c2b1b0
YW
568
569#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:34
570msgid "Delete or modify portable service image"
b909a22c 571msgstr "ポータブルサービスイメージの削除もしくは修正"
95c2b1b0
YW
572
573#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:35
574msgid ""
575"Authentication is required to delete or modify a portable service image."
b909a22c 576msgstr "ポータブルサービスイメージを削除もしくは修正するには認証が必要です。"
95c2b1b0 577
a7bba4ee
YW
578#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:22
579msgid "Register a DNS-SD service"
580msgstr "DNS-SDサービスを登録"
581
582#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23
583msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service"
584msgstr "DNS-SDサービスを登録するには認証が必要です。"
585
586#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33
587msgid "Unregister a DNS-SD service"
588msgstr "DNS-SDサービスへの登録を解除"
589
590#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34
591msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service"
592msgstr "DNS-SDサービスへの登録を解除するには認証が必要です。"
593
594#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22
595msgid "Set system time"
596msgstr "システムの時刻設定"
597
598#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:23
599msgid "Authentication is required to set the system time."
600msgstr "システムの時刻を設定するには認証が必要です。"
601
602#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:33
603msgid "Set system timezone"
604msgstr "システムのタイムゾーンを設定"
605
606#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:34
607msgid "Authentication is required to set the system timezone."
608msgstr "システムのタイムゾーンを設定するには認証が必要です。"
609
610#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:43
611msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
612msgstr "ハードウェア時刻をローカルタイムゾーンもしくはUTCに設定"
613
614#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:44
615msgid ""
616"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
617"UTC time."
bfa7f57c
YW
618msgstr ""
619"ハードウェア時刻をローカルタイムゾーンもしくはUTCに設定するには認証が必要で"
620"す。"
a7bba4ee 621
95c2b1b0 622#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:53
a7bba4ee
YW
623msgid "Turn network time synchronization on or off"
624msgstr "ネットワーク経由の時刻同期の有効化もしくは無効化"
625
95c2b1b0 626#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:54
a7bba4ee
YW
627msgid ""
628"Authentication is required to control whether network time synchronization "
629"shall be enabled."
630msgstr "ネットワーク経由の時刻同期を有効もしくは無効にするには認証が必要です。"
631
bfa7f57c 632#: src/core/dbus-unit.c:316
a7bba4ee
YW
633msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
634msgstr "'$(unit)'を開始するには認証が必要です。"
635
bfa7f57c 636#: src/core/dbus-unit.c:317
a7bba4ee
YW
637msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
638msgstr "'$(unit)'を停止するには認証が必要です。"
639
bfa7f57c 640#: src/core/dbus-unit.c:318
a7bba4ee
YW
641msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
642msgstr "'$(unit)'を再読込するには認証が必要です。"
643
bfa7f57c 644#: src/core/dbus-unit.c:319 src/core/dbus-unit.c:320
a7bba4ee
YW
645msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
646msgstr "'$(unit)'を再起動するには認証が必要です。"
647
bfa7f57c 648#: src/core/dbus-unit.c:492
72e3507a
YW
649msgid ""
650"Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of "
651"'$(unit)'."
652msgstr "'$(unit)'のプロセスにUNIXシグナルを送るには認証が必要です。"
a7bba4ee 653
bfa7f57c 654#: src/core/dbus-unit.c:523
a7bba4ee
YW
655msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
656msgstr "'$(unit)'の「失敗」状態をリセットするには認証が必要です。"
657
bfa7f57c 658#: src/core/dbus-unit.c:556
a7bba4ee
YW
659msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
660msgstr "'$(unit)'のプロパティを設定するには認証が必要です。"