]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/blame - po/zh_CN.po
Merge pull request #13360 from keszybz/udev-watch-more
[thirdparty/systemd.git] / po / zh_CN.po
CommitLineData
f0465e73
ZJS
1# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
2#
e0c7a4e0 3# Simplified Chinese translation for systemd.
e0c7a4e0
BY
4#
5# Frank Hill <hxf.prc@gmail.com>, 2014.
6# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2015.
0e44ceee 7# Jeff Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2016.
e0c7a4e0
BY
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: systemd\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/systemd/systemd/issues\n"
12"POT-Creation-Date: 2015-10-27 02:24+0000\n"
0e44ceee
MB
13"PO-Revision-Date: 2016-03-01 20:38-0700\n"
14"Last-Translator: Jeff Bai <jeffbai@aosc.xyz>\n"
e0c7a4e0
BY
15"Language-Team: Chinese <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
16"Language: zh_CN\n"
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0e44ceee 20"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
e0c7a4e0
BY
21"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22
23#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1
24msgid "Send passphrase back to system"
25msgstr "将密码发回系统"
26
27#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2
28msgid ""
29"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
0e44ceee 30msgstr "将输入的密码发回系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
31
32#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3
33msgid "Manage system services or other units"
34msgstr "管理系统服务或其它单元"
35
36#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4
37msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
0e44ceee 38msgstr "管理系统服务或其它单元需要认证。"
e0c7a4e0
BY
39
40#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5
41msgid "Manage system service or unit files"
42msgstr "管理系统服务或单元文件"
43
44#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6
45msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
0e44ceee 46msgstr "管理系统服务或单元文件需要认证。"
e0c7a4e0
BY
47
48#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7
49msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
50msgstr "设置或清除系统及服务管理器的环境变量"
51
52#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8
53msgid ""
54"Authentication is required to set or unset system and service manager "
55"environment variables."
0e44ceee 56msgstr "设置或清除系统及服务管理器的环境变量需要认证。"
e0c7a4e0
BY
57
58#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9
59msgid "Reload the systemd state"
60msgstr "重新载入 systemd 状态"
61
62#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10
63msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
0e44ceee 64msgstr "重新载入 systemd 状态需要认证。"
e0c7a4e0
BY
65
66#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1
67msgid "Set host name"
68msgstr "设置主机名"
69
70#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2
71msgid "Authentication is required to set the local host name."
0e44ceee 72msgstr "设置本地主机名需要认证。"
e0c7a4e0
BY
73
74#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3
75msgid "Set static host name"
76msgstr "设置静态主机名"
77
78# For pretty hostname, the zh_CN/zh_TW translation should be discussed again.
79#
80# There were some discussions, like https://lists.fedoraprojects.org/pipermail/trans-zh_cn/2012-December/001347.html
81#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4
82#, fuzzy
83msgid ""
84"Authentication is required to set the statically configured local host name, "
85"as well as the pretty host name."
0e44ceee 86msgstr "设置静态本地主机名或美观主机名需要认证。"
e0c7a4e0
BY
87
88#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5
89msgid "Set machine information"
90msgstr "设置机器信息"
91
92#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6
93msgid "Authentication is required to set local machine information."
0e44ceee 94msgstr "设置本地机器信息需要认证。"
e0c7a4e0
BY
95
96#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1
97msgid "Import a VM or container image"
98msgstr "导入虚拟机或容器镜像"
99
100#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2
101msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
0e44ceee 102msgstr "导入虚拟机或容器镜像需要认证"
e0c7a4e0
BY
103
104#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3
105msgid "Export a VM or container image"
106msgstr "导出虚拟机或容器镜像"
107
108#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4
109msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
0e44ceee 110msgstr "导出虚拟机或容器镜像需要认证"
e0c7a4e0
BY
111
112#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5
113msgid "Download a VM or container image"
114msgstr "下载虚拟机或容器镜像"
115
116#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6
117msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
0e44ceee 118msgstr "下载虚拟机或容器镜像需要认证。"
e0c7a4e0
BY
119
120#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1
121msgid "Set system locale"
122msgstr "设置系统区域和语言"
123
124#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2
125msgid "Authentication is required to set the system locale."
0e44ceee 126msgstr "设置系统区域和语言需要认证。"
e0c7a4e0
BY
127
128#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3
129msgid "Set system keyboard settings"
130msgstr "设置系统键盘"
131
132#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4
133msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
0e44ceee 134msgstr "设置系统键盘需要认证。"
e0c7a4e0
BY
135
136#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1
137msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
138msgstr "允许应用程序阻止系统关机"
139
140#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2
141msgid ""
142"Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
0e44ceee 143msgstr "允许应用程序阻止系统关机需要认证。"
e0c7a4e0
BY
144
145#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:3
146msgid "Allow applications to delay system shutdown"
147msgstr "允许应用程序延迟系统关机"
148
149#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4
150msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
0e44ceee 151msgstr "允许应用程序延迟系统关机需要认证。"
e0c7a4e0
BY
152
153#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:5
154msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
155msgstr "允许应用程序阻止系统睡眠"
156
157#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6
158msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
0e44ceee 159msgstr "允许应用程序阻止系统睡眠需要认证。"
e0c7a4e0
BY
160
161#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:7
162msgid "Allow applications to delay system sleep"
163msgstr "允许应用程序延迟系统睡眠"
164
165#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8
166msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
0e44ceee 167msgstr "允许应用程序延迟系统睡眠需要认证。"
e0c7a4e0
BY
168
169#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:9
170msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
171msgstr "允许应用程序阻止系统自动挂起"
172
173#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10
174msgid ""
175"Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
176"suspend."
0e44ceee 177msgstr "允许应用程序阻止系统自动挂起需要认证。"
e0c7a4e0
BY
178
179#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:11
180msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
181msgstr "允许应用程序阻止系统响应电源键"
182
183#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12
184msgid ""
185"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
186"the power key."
0e44ceee 187msgstr "允许应用程序阻止系统响应电源键需要认证。"
e0c7a4e0
BY
188
189#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:13
190msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
191msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键"
192
193#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14
194msgid ""
195"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
196"the suspend key."
0e44ceee 197msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键需要认证。"
e0c7a4e0
BY
198
199#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:15
200msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
201msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键"
202
203#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16
204msgid ""
205"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
206"the hibernate key."
0e44ceee 207msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键需要认证。"
e0c7a4e0
BY
208
209#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:17
e0c7a4e0
BY
210msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
211msgstr "允许应用程序阻止系统响应笔记本上盖开关事件"
212
213#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18
e0c7a4e0
BY
214msgid ""
215"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
216"the lid switch."
0e44ceee 217msgstr "允许应用程序阻止系统响应笔记本上盖开关事件需要认证。"
e0c7a4e0
BY
218
219#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:19
220msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
221msgstr "允许未登录用户运行程序"
222
223#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20
224msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
0e44ceee 225msgstr "允许未登录用户运行程序需要认证。"
e0c7a4e0
BY
226
227#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:21
228msgid "Allow attaching devices to seats"
229msgstr "允许将设备附加至会话座位"
230
231# Pay attention to the concept of "seat".
232#
233# To fully understand the meaning, please refer to session management in old ConsoleKit and new systemd-logind.
234#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:22
235msgid "Authentication is required for attaching a device to a seat."
0e44ceee 236msgstr "允许将设备附加至某个会话座位需要认证。"
e0c7a4e0
BY
237
238#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:23
239msgid "Flush device to seat attachments"
240msgstr "刷新设备至会话座位间的连接"
241
242#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:24
243msgid ""
244"Authentication is required for resetting how devices are attached to seats."
0e44ceee 245msgstr "重新设定设备的会话座位接入方式时需要认证。"
e0c7a4e0
BY
246
247#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:25
248msgid "Power off the system"
249msgstr "关闭系统"
250
251#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:26
252msgid "Authentication is required for powering off the system."
0e44ceee 253msgstr "关闭系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
254
255#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:27
256msgid "Power off the system while other users are logged in"
257msgstr "存在其他已登录用户时仍然关机"
258
259#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:28
260msgid ""
261"Authentication is required for powering off the system while other users are "
262"logged in."
0e44ceee 263msgstr "存在其他已登录用户时关闭系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
264
265#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:29
266msgid "Power off the system while an application asked to inhibit it"
267msgstr "有其它应用程序阻止时仍然关机"
268
269#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:30
270msgid ""
271"Authentication is required for powering off the system while an application "
272"asked to inhibit it."
0e44ceee 273msgstr "在其它应用程序阻止关机时关闭系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
274
275#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:31
276msgid "Reboot the system"
277msgstr "重启系统"
278
279#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:32
280msgid "Authentication is required for rebooting the system."
0e44ceee 281msgstr "重启系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
282
283#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:33
284msgid "Reboot the system while other users are logged in"
285msgstr "存在其他已登录用户时仍然重启"
286
287#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:34
288msgid ""
289"Authentication is required for rebooting the system while other users are "
290"logged in."
0e44ceee 291msgstr "存在其他已登录用户时重启系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
292
293#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:35
294msgid "Reboot the system while an application asked to inhibit it"
295msgstr "有其它应用程序阻止时仍然重启"
296
297#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:36
298msgid ""
299"Authentication is required for rebooting the system while an application "
300"asked to inhibit it."
0e44ceee 301msgstr "在其它应用程序阻止重启时重启系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
302
303#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:37
304msgid "Suspend the system"
305msgstr "挂起系统"
306
307#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:38
308msgid "Authentication is required for suspending the system."
0e44ceee 309msgstr "挂起系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
310
311#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39
312msgid "Suspend the system while other users are logged in"
313msgstr "存在其他已登录用户时仍然挂起系统"
314
315#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40
316msgid ""
317"Authentication is required for suspending the system while other users are "
318"logged in."
0e44ceee 319msgstr "存在其他已登录用户时挂起系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
320
321#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41
322msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it"
323msgstr "有其它应用程序阻止时仍然挂起系统"
324
325#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42
326msgid ""
327"Authentication is required for suspending the system while an application "
328"asked to inhibit it."
0e44ceee 329msgstr "在其它应用程序阻止挂起时挂起系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
330
331#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
332msgid "Hibernate the system"
0e44ceee 333msgstr "休眠系统"
e0c7a4e0
BY
334
335#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
336msgid "Authentication is required for hibernating the system."
0e44ceee 337msgstr "休眠系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
338
339#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45
340msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
341msgstr "存在其他已登录用户时仍然休眠"
342
343#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46
344msgid ""
345"Authentication is required for hibernating the system while other users are "
346"logged in."
0e44ceee 347msgstr "存在其他已登录用户时进行休眠系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
348
349#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47
350msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it"
351msgstr "有其它应用程序阻止时仍然休眠"
352
353#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48
354msgid ""
355"Authentication is required for hibernating the system while an application "
356"asked to inhibit it."
0e44ceee 357msgstr "在其它应用程序阻止休眠时进行休眠需要认证。"
e0c7a4e0
BY
358
359#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49
360msgid "Manage active sessions, users and seats"
361msgstr "管理活动会话、用户与会话座位"
362
363#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50
364msgid ""
365"Authentication is required for managing active sessions, users and seats."
0e44ceee 366msgstr "管理活动会话、用户与会话座位需要认证。"
e0c7a4e0
BY
367
368#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:51
369msgid "Lock or unlock active sessions"
0e44ceee 370msgstr "锁定或解锁活动会话"
e0c7a4e0
BY
371
372#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52
373msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
0e44ceee 374msgstr "对活动会话进行锁定或解锁需要认证。"
e0c7a4e0
BY
375
376#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53
377msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
0e44ceee 378msgstr "允许向固件发出指示以启动至设置界面"
e0c7a4e0
BY
379
380#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54
381msgid ""
382"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
383"interface."
0e44ceee 384msgstr "向固件发出启动时进入设置界面的指令需要认证。"
e0c7a4e0
BY
385
386#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:55
387msgid "Set a wall message"
0e44ceee 388msgstr "设置 wall 消息"
e0c7a4e0
BY
389
390#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:56
e0c7a4e0 391msgid "Authentication is required to set a wall message"
0e44ceee 392msgstr "设置 wall 消息需要认证。"
e0c7a4e0
BY
393
394#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1
395msgid "Log into a local container"
0e44ceee 396msgstr "登入本地容器"
e0c7a4e0
BY
397
398#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2
399msgid "Authentication is required to log into a local container."
0e44ceee 400msgstr "登录一个本地容器需要认证。"
e0c7a4e0
BY
401
402#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3
403msgid "Log into the local host"
404msgstr "登入本地主机"
405
406#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4
407msgid "Authentication is required to log into the local host."
0e44ceee 408msgstr "登入本地主机需要认证。"
e0c7a4e0
BY
409
410#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5
411msgid "Acquire a shell in a local container"
412msgstr "在本地容器中获取一个 shell"
413
414#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6
415msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
0e44ceee 416msgstr "在本地容器中获取 shell 需要认证。"
e0c7a4e0
BY
417
418#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7
419msgid "Acquire a shell on the local host"
420msgstr "在本地主机中获取一个 shell"
421
422#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8
423msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
0e44ceee 424msgstr "在本地主机中获取 shell 需要认证。"
e0c7a4e0
BY
425
426#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9
427msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
428msgstr "在本地容器中获取一个假 TTY"
429
430#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10
431msgid ""
432"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
0e44ceee 433msgstr "在本地容器中获取假 TTY 需要认证。"
e0c7a4e0
BY
434
435#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11
436msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
437msgstr "在本地主机中获取一个假 TTY"
438
439#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12
440msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
0e44ceee 441msgstr "在本地主机中获取假 TTY 需要认证。"
e0c7a4e0
BY
442
443#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13
444msgid "Manage local virtual machines and containers"
445msgstr "管理本地虚拟机和容器"
446
447#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14
448msgid ""
449"Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
0e44ceee 450msgstr "管理本地虚拟机和容器需要认证。"
e0c7a4e0
BY
451
452#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15
453msgid "Manage local virtual machine and container images"
454msgstr "管理本地虚拟机和容器的镜像"
455
456#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16
457msgid ""
458"Authentication is required to manage local virtual machine and container "
459"images."
0e44ceee 460msgstr "管理本地的虚拟机和容器镜像需要认证。"
e0c7a4e0
BY
461
462#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1
463msgid "Set system time"
464msgstr "设置系统时间"
465
466#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2
467msgid "Authentication is required to set the system time."
0e44ceee 468msgstr "设置系统时间需要认证。"
e0c7a4e0
BY
469
470#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3
471msgid "Set system timezone"
472msgstr "设置系统时区"
473
474#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4
475msgid "Authentication is required to set the system timezone."
0e44ceee 476msgstr "设置系统时区需要认证。"
e0c7a4e0
BY
477
478#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5
479msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
480msgstr "设置硬件时钟使用本地时间或 UTC"
481
482#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6
483msgid ""
484"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
485"UTC time."
0e44ceee 486msgstr "设置硬件时钟使用本地时间或 UTC 需要认证。"
e0c7a4e0
BY
487
488#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7
489msgid "Turn network time synchronization on or off"
490msgstr "打开或关闭网络时间同步"
491
492#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8
493msgid ""
494"Authentication is required to control whether network time synchronization "
495"shall be enabled."
0e44ceee 496msgstr "打开或关闭网络时间同步需要认证。"
e0c7a4e0
BY
497
498#: ../src/core/dbus-unit.c:430
499msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
0e44ceee 500msgstr "启动“$(unit)”需要认证。"
e0c7a4e0
BY
501
502#: ../src/core/dbus-unit.c:431
503msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
0e44ceee 504msgstr "停止“$(unit)”需要认证。"
e0c7a4e0
BY
505
506#: ../src/core/dbus-unit.c:432
507msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
0e44ceee 508msgstr "重新载入“$(unit)”需要认证。"
e0c7a4e0
BY
509
510#: ../src/core/dbus-unit.c:433 ../src/core/dbus-unit.c:434
511msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
0e44ceee 512msgstr "重新启动“$(unit)”需要认证。"
e0c7a4e0
BY
513
514#: ../src/core/dbus-unit.c:537
515msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
0e44ceee 516msgstr "杀死“$(unit)”需要认证。"
e0c7a4e0
BY
517
518#: ../src/core/dbus-unit.c:567
519msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
0e44ceee 520msgstr "重置“$(unit)”的失败(\"failed\")状态需要认证。"
e0c7a4e0
BY
521
522#: ../src/core/dbus-unit.c:599
523msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
0e44ceee 524msgstr "设置“$(unit)”的属性需要认证。"