]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/blame - po/zh_CN.po
shell-completion: replace "gdb" verb with "debug" for coredumpctl
[thirdparty/systemd.git] / po / zh_CN.po
CommitLineData
f0465e73
ZJS
1# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
2#
e0c7a4e0 3# Simplified Chinese translation for systemd.
e0c7a4e0
BY
4# This file is distributed under the same license as the systemd package.
5#
6# Frank Hill <hxf.prc@gmail.com>, 2014.
7# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2015.
0e44ceee 8# Jeff Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2016.
e0c7a4e0
BY
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: systemd\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/systemd/systemd/issues\n"
13"POT-Creation-Date: 2015-10-27 02:24+0000\n"
0e44ceee
MB
14"PO-Revision-Date: 2016-03-01 20:38-0700\n"
15"Last-Translator: Jeff Bai <jeffbai@aosc.xyz>\n"
e0c7a4e0
BY
16"Language-Team: Chinese <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
17"Language: zh_CN\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0e44ceee 21"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
e0c7a4e0
BY
22"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
23
24#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1
25msgid "Send passphrase back to system"
26msgstr "将密码发回系统"
27
28#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:2
29msgid ""
30"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
0e44ceee 31msgstr "将输入的密码发回系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
32
33#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:3
34msgid "Manage system services or other units"
35msgstr "管理系统服务或其它单元"
36
37#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:4
38msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
0e44ceee 39msgstr "管理系统服务或其它单元需要认证。"
e0c7a4e0
BY
40
41#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:5
42msgid "Manage system service or unit files"
43msgstr "管理系统服务或单元文件"
44
45#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:6
46msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
0e44ceee 47msgstr "管理系统服务或单元文件需要认证。"
e0c7a4e0
BY
48
49#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:7
50msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
51msgstr "设置或清除系统及服务管理器的环境变量"
52
53#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:8
54msgid ""
55"Authentication is required to set or unset system and service manager "
56"environment variables."
0e44ceee 57msgstr "设置或清除系统及服务管理器的环境变量需要认证。"
e0c7a4e0
BY
58
59#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:9
60msgid "Reload the systemd state"
61msgstr "重新载入 systemd 状态"
62
63#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:10
64msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
0e44ceee 65msgstr "重新载入 systemd 状态需要认证。"
e0c7a4e0
BY
66
67#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:1
68msgid "Set host name"
69msgstr "设置主机名"
70
71#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:2
72msgid "Authentication is required to set the local host name."
0e44ceee 73msgstr "设置本地主机名需要认证。"
e0c7a4e0
BY
74
75#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:3
76msgid "Set static host name"
77msgstr "设置静态主机名"
78
79# For pretty hostname, the zh_CN/zh_TW translation should be discussed again.
80#
81# There were some discussions, like https://lists.fedoraprojects.org/pipermail/trans-zh_cn/2012-December/001347.html
82#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:4
83#, fuzzy
84msgid ""
85"Authentication is required to set the statically configured local host name, "
86"as well as the pretty host name."
0e44ceee 87msgstr "设置静态本地主机名或美观主机名需要认证。"
e0c7a4e0
BY
88
89#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:5
90msgid "Set machine information"
91msgstr "设置机器信息"
92
93#: ../src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy.in.h:6
94msgid "Authentication is required to set local machine information."
0e44ceee 95msgstr "设置本地机器信息需要认证。"
e0c7a4e0
BY
96
97#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:1
98msgid "Import a VM or container image"
99msgstr "导入虚拟机或容器镜像"
100
101#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:2
102msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
0e44ceee 103msgstr "导入虚拟机或容器镜像需要认证"
e0c7a4e0
BY
104
105#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:3
106msgid "Export a VM or container image"
107msgstr "导出虚拟机或容器镜像"
108
109#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:4
110msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
0e44ceee 111msgstr "导出虚拟机或容器镜像需要认证"
e0c7a4e0
BY
112
113#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:5
114msgid "Download a VM or container image"
115msgstr "下载虚拟机或容器镜像"
116
117#: ../src/import/org.freedesktop.import1.policy.in.h:6
118msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
0e44ceee 119msgstr "下载虚拟机或容器镜像需要认证。"
e0c7a4e0
BY
120
121#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:1
122msgid "Set system locale"
123msgstr "设置系统区域和语言"
124
125#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:2
126msgid "Authentication is required to set the system locale."
0e44ceee 127msgstr "设置系统区域和语言需要认证。"
e0c7a4e0
BY
128
129#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:3
130msgid "Set system keyboard settings"
131msgstr "设置系统键盘"
132
133#: ../src/locale/org.freedesktop.locale1.policy.in.h:4
134msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
0e44ceee 135msgstr "设置系统键盘需要认证。"
e0c7a4e0
BY
136
137#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:1
138msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
139msgstr "允许应用程序阻止系统关机"
140
141#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:2
142msgid ""
143"Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
0e44ceee 144msgstr "允许应用程序阻止系统关机需要认证。"
e0c7a4e0
BY
145
146#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:3
147msgid "Allow applications to delay system shutdown"
148msgstr "允许应用程序延迟系统关机"
149
150#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:4
151msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
0e44ceee 152msgstr "允许应用程序延迟系统关机需要认证。"
e0c7a4e0
BY
153
154#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:5
155msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
156msgstr "允许应用程序阻止系统睡眠"
157
158#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:6
159msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
0e44ceee 160msgstr "允许应用程序阻止系统睡眠需要认证。"
e0c7a4e0
BY
161
162#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:7
163msgid "Allow applications to delay system sleep"
164msgstr "允许应用程序延迟系统睡眠"
165
166#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:8
167msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
0e44ceee 168msgstr "允许应用程序延迟系统睡眠需要认证。"
e0c7a4e0
BY
169
170#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:9
171msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
172msgstr "允许应用程序阻止系统自动挂起"
173
174#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:10
175msgid ""
176"Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
177"suspend."
0e44ceee 178msgstr "允许应用程序阻止系统自动挂起需要认证。"
e0c7a4e0
BY
179
180#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:11
181msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
182msgstr "允许应用程序阻止系统响应电源键"
183
184#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:12
185msgid ""
186"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
187"the power key."
0e44ceee 188msgstr "允许应用程序阻止系统响应电源键需要认证。"
e0c7a4e0
BY
189
190#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:13
191msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
192msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键"
193
194#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:14
195msgid ""
196"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
197"the suspend key."
0e44ceee 198msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键需要认证。"
e0c7a4e0
BY
199
200#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:15
201msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
202msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键"
203
204#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:16
205msgid ""
206"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
207"the hibernate key."
0e44ceee 208msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键需要认证。"
e0c7a4e0
BY
209
210#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:17
e0c7a4e0
BY
211msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
212msgstr "允许应用程序阻止系统响应笔记本上盖开关事件"
213
214#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:18
e0c7a4e0
BY
215msgid ""
216"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
217"the lid switch."
0e44ceee 218msgstr "允许应用程序阻止系统响应笔记本上盖开关事件需要认证。"
e0c7a4e0
BY
219
220#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:19
221msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
222msgstr "允许未登录用户运行程序"
223
224#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:20
225msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
0e44ceee 226msgstr "允许未登录用户运行程序需要认证。"
e0c7a4e0
BY
227
228#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:21
229msgid "Allow attaching devices to seats"
230msgstr "允许将设备附加至会话座位"
231
232# Pay attention to the concept of "seat".
233#
234# To fully understand the meaning, please refer to session management in old ConsoleKit and new systemd-logind.
235#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:22
236msgid "Authentication is required for attaching a device to a seat."
0e44ceee 237msgstr "允许将设备附加至某个会话座位需要认证。"
e0c7a4e0
BY
238
239#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:23
240msgid "Flush device to seat attachments"
241msgstr "刷新设备至会话座位间的连接"
242
243#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:24
244msgid ""
245"Authentication is required for resetting how devices are attached to seats."
0e44ceee 246msgstr "重新设定设备的会话座位接入方式时需要认证。"
e0c7a4e0
BY
247
248#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:25
249msgid "Power off the system"
250msgstr "关闭系统"
251
252#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:26
253msgid "Authentication is required for powering off the system."
0e44ceee 254msgstr "关闭系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
255
256#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:27
257msgid "Power off the system while other users are logged in"
258msgstr "存在其他已登录用户时仍然关机"
259
260#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:28
261msgid ""
262"Authentication is required for powering off the system while other users are "
263"logged in."
0e44ceee 264msgstr "存在其他已登录用户时关闭系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
265
266#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:29
267msgid "Power off the system while an application asked to inhibit it"
268msgstr "有其它应用程序阻止时仍然关机"
269
270#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:30
271msgid ""
272"Authentication is required for powering off the system while an application "
273"asked to inhibit it."
0e44ceee 274msgstr "在其它应用程序阻止关机时关闭系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
275
276#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:31
277msgid "Reboot the system"
278msgstr "重启系统"
279
280#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:32
281msgid "Authentication is required for rebooting the system."
0e44ceee 282msgstr "重启系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
283
284#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:33
285msgid "Reboot the system while other users are logged in"
286msgstr "存在其他已登录用户时仍然重启"
287
288#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:34
289msgid ""
290"Authentication is required for rebooting the system while other users are "
291"logged in."
0e44ceee 292msgstr "存在其他已登录用户时重启系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
293
294#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:35
295msgid "Reboot the system while an application asked to inhibit it"
296msgstr "有其它应用程序阻止时仍然重启"
297
298#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:36
299msgid ""
300"Authentication is required for rebooting the system while an application "
301"asked to inhibit it."
0e44ceee 302msgstr "在其它应用程序阻止重启时重启系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
303
304#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:37
305msgid "Suspend the system"
306msgstr "挂起系统"
307
308#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:38
309msgid "Authentication is required for suspending the system."
0e44ceee 310msgstr "挂起系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
311
312#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:39
313msgid "Suspend the system while other users are logged in"
314msgstr "存在其他已登录用户时仍然挂起系统"
315
316#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:40
317msgid ""
318"Authentication is required for suspending the system while other users are "
319"logged in."
0e44ceee 320msgstr "存在其他已登录用户时挂起系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
321
322#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:41
323msgid "Suspend the system while an application asked to inhibit it"
324msgstr "有其它应用程序阻止时仍然挂起系统"
325
326#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:42
327msgid ""
328"Authentication is required for suspending the system while an application "
329"asked to inhibit it."
0e44ceee 330msgstr "在其它应用程序阻止挂起时挂起系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
331
332#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:43
333msgid "Hibernate the system"
0e44ceee 334msgstr "休眠系统"
e0c7a4e0
BY
335
336#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:44
337msgid "Authentication is required for hibernating the system."
0e44ceee 338msgstr "休眠系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
339
340#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:45
341msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
342msgstr "存在其他已登录用户时仍然休眠"
343
344#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:46
345msgid ""
346"Authentication is required for hibernating the system while other users are "
347"logged in."
0e44ceee 348msgstr "存在其他已登录用户时进行休眠系统需要认证。"
e0c7a4e0
BY
349
350#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:47
351msgid "Hibernate the system while an application asked to inhibit it"
352msgstr "有其它应用程序阻止时仍然休眠"
353
354#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:48
355msgid ""
356"Authentication is required for hibernating the system while an application "
357"asked to inhibit it."
0e44ceee 358msgstr "在其它应用程序阻止休眠时进行休眠需要认证。"
e0c7a4e0
BY
359
360#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:49
361msgid "Manage active sessions, users and seats"
362msgstr "管理活动会话、用户与会话座位"
363
364#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:50
365msgid ""
366"Authentication is required for managing active sessions, users and seats."
0e44ceee 367msgstr "管理活动会话、用户与会话座位需要认证。"
e0c7a4e0
BY
368
369#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:51
370msgid "Lock or unlock active sessions"
0e44ceee 371msgstr "锁定或解锁活动会话"
e0c7a4e0
BY
372
373#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:52
374msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
0e44ceee 375msgstr "对活动会话进行锁定或解锁需要认证。"
e0c7a4e0
BY
376
377#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:53
378msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
0e44ceee 379msgstr "允许向固件发出指示以启动至设置界面"
e0c7a4e0
BY
380
381#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:54
382msgid ""
383"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
384"interface."
0e44ceee 385msgstr "向固件发出启动时进入设置界面的指令需要认证。"
e0c7a4e0
BY
386
387#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:55
388msgid "Set a wall message"
0e44ceee 389msgstr "设置 wall 消息"
e0c7a4e0
BY
390
391#: ../src/login/org.freedesktop.login1.policy.in.h:56
e0c7a4e0 392msgid "Authentication is required to set a wall message"
0e44ceee 393msgstr "设置 wall 消息需要认证。"
e0c7a4e0
BY
394
395#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:1
396msgid "Log into a local container"
0e44ceee 397msgstr "登入本地容器"
e0c7a4e0
BY
398
399#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:2
400msgid "Authentication is required to log into a local container."
0e44ceee 401msgstr "登录一个本地容器需要认证。"
e0c7a4e0
BY
402
403#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:3
404msgid "Log into the local host"
405msgstr "登入本地主机"
406
407#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:4
408msgid "Authentication is required to log into the local host."
0e44ceee 409msgstr "登入本地主机需要认证。"
e0c7a4e0
BY
410
411#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:5
412msgid "Acquire a shell in a local container"
413msgstr "在本地容器中获取一个 shell"
414
415#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:6
416msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
0e44ceee 417msgstr "在本地容器中获取 shell 需要认证。"
e0c7a4e0
BY
418
419#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:7
420msgid "Acquire a shell on the local host"
421msgstr "在本地主机中获取一个 shell"
422
423#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:8
424msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
0e44ceee 425msgstr "在本地主机中获取 shell 需要认证。"
e0c7a4e0
BY
426
427#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:9
428msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
429msgstr "在本地容器中获取一个假 TTY"
430
431#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:10
432msgid ""
433"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
0e44ceee 434msgstr "在本地容器中获取假 TTY 需要认证。"
e0c7a4e0
BY
435
436#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:11
437msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
438msgstr "在本地主机中获取一个假 TTY"
439
440#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:12
441msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
0e44ceee 442msgstr "在本地主机中获取假 TTY 需要认证。"
e0c7a4e0
BY
443
444#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:13
445msgid "Manage local virtual machines and containers"
446msgstr "管理本地虚拟机和容器"
447
448#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:14
449msgid ""
450"Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
0e44ceee 451msgstr "管理本地虚拟机和容器需要认证。"
e0c7a4e0
BY
452
453#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:15
454msgid "Manage local virtual machine and container images"
455msgstr "管理本地虚拟机和容器的镜像"
456
457#: ../src/machine/org.freedesktop.machine1.policy.in.h:16
458msgid ""
459"Authentication is required to manage local virtual machine and container "
460"images."
0e44ceee 461msgstr "管理本地的虚拟机和容器镜像需要认证。"
e0c7a4e0
BY
462
463#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:1
464msgid "Set system time"
465msgstr "设置系统时间"
466
467#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:2
468msgid "Authentication is required to set the system time."
0e44ceee 469msgstr "设置系统时间需要认证。"
e0c7a4e0
BY
470
471#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:3
472msgid "Set system timezone"
473msgstr "设置系统时区"
474
475#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:4
476msgid "Authentication is required to set the system timezone."
0e44ceee 477msgstr "设置系统时区需要认证。"
e0c7a4e0
BY
478
479#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:5
480msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
481msgstr "设置硬件时钟使用本地时间或 UTC"
482
483#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:6
484msgid ""
485"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
486"UTC time."
0e44ceee 487msgstr "设置硬件时钟使用本地时间或 UTC 需要认证。"
e0c7a4e0
BY
488
489#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:7
490msgid "Turn network time synchronization on or off"
491msgstr "打开或关闭网络时间同步"
492
493#: ../src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy.in.h:8
494msgid ""
495"Authentication is required to control whether network time synchronization "
496"shall be enabled."
0e44ceee 497msgstr "打开或关闭网络时间同步需要认证。"
e0c7a4e0
BY
498
499#: ../src/core/dbus-unit.c:430
500msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
0e44ceee 501msgstr "启动“$(unit)”需要认证。"
e0c7a4e0
BY
502
503#: ../src/core/dbus-unit.c:431
504msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
0e44ceee 505msgstr "停止“$(unit)”需要认证。"
e0c7a4e0
BY
506
507#: ../src/core/dbus-unit.c:432
508msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
0e44ceee 509msgstr "重新载入“$(unit)”需要认证。"
e0c7a4e0
BY
510
511#: ../src/core/dbus-unit.c:433 ../src/core/dbus-unit.c:434
512msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
0e44ceee 513msgstr "重新启动“$(unit)”需要认证。"
e0c7a4e0
BY
514
515#: ../src/core/dbus-unit.c:537
516msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
0e44ceee 517msgstr "杀死“$(unit)”需要认证。"
e0c7a4e0
BY
518
519#: ../src/core/dbus-unit.c:567
520msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
0e44ceee 521msgstr "重置“$(unit)”的失败(\"failed\")状态需要认证。"
e0c7a4e0
BY
522
523#: ../src/core/dbus-unit.c:599
524msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
0e44ceee 525msgstr "设置“$(unit)”的属性需要认证。"