]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/blame - po/zh_CN.po
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
[thirdparty/systemd.git] / po / zh_CN.po
CommitLineData
f0465e73
ZJS
1# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
2#
e0c7a4e0 3# Simplified Chinese translation for systemd.
e0c7a4e0
BY
4#
5# Frank Hill <hxf.prc@gmail.com>, 2014.
6# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2015.
0e44ceee 7# Jeff Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2016.
19ad5534 8# Charles Lee <lchopn@gmail.com>, 2020.
e0c7a4e0
BY
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: systemd\n"
78ed7aaf
W
12"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13"POT-Creation-Date: 2020-08-19 18:02+0200\n"
19ad5534
CL
14"PO-Revision-Date: 2020-09-24 04:29+0000\n"
15"Last-Translator: Charles Lee <lchopn@gmail.com>\n"
16"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/"
17"projects/systemd/master/zh_CN/>\n"
e0c7a4e0
BY
18"Language: zh_CN\n"
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
e0c7a4e0 22"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19ad5534 23"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
e0c7a4e0 24
78ed7aaf 25#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
e0c7a4e0
BY
26msgid "Send passphrase back to system"
27msgstr "将密码发回系统"
28
78ed7aaf 29#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:23
e0c7a4e0
BY
30msgid ""
31"Authentication is required to send the entered passphrase back to the system."
0e44ceee 32msgstr "将输入的密码发回系统需要认证。"
e0c7a4e0 33
78ed7aaf 34#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:33
e0c7a4e0
BY
35msgid "Manage system services or other units"
36msgstr "管理系统服务或其它单元"
37
78ed7aaf 38#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:34
e0c7a4e0 39msgid "Authentication is required to manage system services or other units."
0e44ceee 40msgstr "管理系统服务或其它单元需要认证。"
e0c7a4e0 41
78ed7aaf 42#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:43
e0c7a4e0
BY
43msgid "Manage system service or unit files"
44msgstr "管理系统服务或单元文件"
45
78ed7aaf 46#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:44
e0c7a4e0 47msgid "Authentication is required to manage system service or unit files."
0e44ceee 48msgstr "管理系统服务或单元文件需要认证。"
e0c7a4e0 49
78ed7aaf 50#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:54
e0c7a4e0
BY
51msgid "Set or unset system and service manager environment variables"
52msgstr "设置或清除系统及服务管理器的环境变量"
53
78ed7aaf 54#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:55
e0c7a4e0
BY
55msgid ""
56"Authentication is required to set or unset system and service manager "
57"environment variables."
0e44ceee 58msgstr "设置或清除系统及服务管理器的环境变量需要认证。"
e0c7a4e0 59
78ed7aaf 60#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:64
e0c7a4e0
BY
61msgid "Reload the systemd state"
62msgstr "重新载入 systemd 状态"
63
78ed7aaf 64#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:65
e0c7a4e0 65msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
0e44ceee 66msgstr "重新载入 systemd 状态需要认证。"
e0c7a4e0 67
78ed7aaf
W
68#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:13
69msgid "Create a home area"
70msgstr ""
71
72#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:14
73#, fuzzy
74#| msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
75msgid "Authentication is required to create a user's home area."
76msgstr "重新载入 systemd 状态需要认证。"
77
78#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:23
79msgid "Remove a home area"
80msgstr ""
81
82#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:24
83#, fuzzy
84#| msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
85msgid "Authentication is required to remove a user's home area."
86msgstr "重新载入 systemd 状态需要认证。"
87
88#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:33
89msgid "Check credentials of a home area"
90msgstr ""
91
92#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:34
93#, fuzzy
94#| msgid ""
95#| "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
96msgid ""
97"Authentication is required to check credentials against a user's home area."
98msgstr "管理活动会话、用户与会话座位需要认证。"
99
100#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:43
101msgid "Update a home area"
102msgstr ""
103
104# Pay attention to the concept of "seat".
105#
106# To fully understand the meaning, please refer to session management in old ConsoleKit and new systemd-logind.
107#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:44
108#, fuzzy
109#| msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
110msgid "Authentication is required to update a user's home area."
111msgstr "允许将设备附加至某个会话座位需要认证。"
112
113#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:53
114msgid "Resize a home area"
115msgstr ""
116
117#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:54
118#, fuzzy
119#| msgid "Authentication is required to set a wall message"
120msgid "Authentication is required to resize a user's home area."
121msgstr "设置 wall 消息需要认证。"
122
123#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:63
124msgid "Change password of a home area"
125msgstr ""
126
127#: src/home/org.freedesktop.home1.policy:64
128#, fuzzy
129#| msgid ""
130#| "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
131msgid ""
132"Authentication is required to change the password of a user's home area."
133msgstr "管理活动会话、用户与会话座位需要认证。"
134
135#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:20
38b38500 136msgid "Set hostname"
e0c7a4e0
BY
137msgstr "设置主机名"
138
78ed7aaf 139#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:21
38b38500 140msgid "Authentication is required to set the local hostname."
0e44ceee 141msgstr "设置本地主机名需要认证。"
e0c7a4e0 142
78ed7aaf 143#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:30
38b38500 144msgid "Set static hostname"
e0c7a4e0
BY
145msgstr "设置静态主机名"
146
147# For pretty hostname, the zh_CN/zh_TW translation should be discussed again.
148#
149# There were some discussions, like https://lists.fedoraprojects.org/pipermail/trans-zh_cn/2012-December/001347.html
78ed7aaf 150#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:31
e0c7a4e0
BY
151#, fuzzy
152msgid ""
38b38500
ZJS
153"Authentication is required to set the statically configured local hostname, "
154"as well as the pretty hostname."
0e44ceee 155msgstr "设置静态本地主机名或美观主机名需要认证。"
e0c7a4e0 156
78ed7aaf 157#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:41
e0c7a4e0
BY
158msgid "Set machine information"
159msgstr "设置机器信息"
160
78ed7aaf 161#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:42
e0c7a4e0 162msgid "Authentication is required to set local machine information."
0e44ceee 163msgstr "设置本地机器信息需要认证。"
e0c7a4e0 164
78ed7aaf
W
165#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:51
166msgid "Get product UUID"
167msgstr ""
168
169#: src/hostname/org.freedesktop.hostname1.policy:52
170#, fuzzy
171#| msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
172msgid "Authentication is required to get product UUID."
173msgstr "重新载入“$(unit)”需要认证。"
174
175#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:22
e0c7a4e0
BY
176msgid "Import a VM or container image"
177msgstr "导入虚拟机或容器镜像"
178
78ed7aaf 179#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23
e0c7a4e0 180msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
0e44ceee 181msgstr "导入虚拟机或容器镜像需要认证"
e0c7a4e0 182
78ed7aaf 183#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32
e0c7a4e0
BY
184msgid "Export a VM or container image"
185msgstr "导出虚拟机或容器镜像"
186
78ed7aaf 187#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33
e0c7a4e0 188msgid "Authentication is required to export a VM or container image"
0e44ceee 189msgstr "导出虚拟机或容器镜像需要认证"
e0c7a4e0 190
78ed7aaf 191#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42
e0c7a4e0
BY
192msgid "Download a VM or container image"
193msgstr "下载虚拟机或容器镜像"
194
78ed7aaf 195#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43
e0c7a4e0 196msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
0e44ceee 197msgstr "下载虚拟机或容器镜像需要认证。"
e0c7a4e0 198
78ed7aaf 199#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22
e0c7a4e0
BY
200msgid "Set system locale"
201msgstr "设置系统区域和语言"
202
78ed7aaf 203#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:23
e0c7a4e0 204msgid "Authentication is required to set the system locale."
0e44ceee 205msgstr "设置系统区域和语言需要认证。"
e0c7a4e0 206
78ed7aaf 207#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:33
e0c7a4e0
BY
208msgid "Set system keyboard settings"
209msgstr "设置系统键盘"
210
78ed7aaf 211#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:34
e0c7a4e0 212msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
0e44ceee 213msgstr "设置系统键盘需要认证。"
e0c7a4e0 214
78ed7aaf 215#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:22
e0c7a4e0
BY
216msgid "Allow applications to inhibit system shutdown"
217msgstr "允许应用程序阻止系统关机"
218
78ed7aaf 219#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:23
e0c7a4e0
BY
220msgid ""
221"Authentication is required for an application to inhibit system shutdown."
0e44ceee 222msgstr "允许应用程序阻止系统关机需要认证。"
e0c7a4e0 223
78ed7aaf 224#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:33
e0c7a4e0
BY
225msgid "Allow applications to delay system shutdown"
226msgstr "允许应用程序延迟系统关机"
227
78ed7aaf 228#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:34
e0c7a4e0 229msgid "Authentication is required for an application to delay system shutdown."
0e44ceee 230msgstr "允许应用程序延迟系统关机需要认证。"
e0c7a4e0 231
78ed7aaf 232#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:44
e0c7a4e0
BY
233msgid "Allow applications to inhibit system sleep"
234msgstr "允许应用程序阻止系统睡眠"
235
78ed7aaf 236#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:45
e0c7a4e0 237msgid "Authentication is required for an application to inhibit system sleep."
0e44ceee 238msgstr "允许应用程序阻止系统睡眠需要认证。"
e0c7a4e0 239
78ed7aaf 240#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:55
e0c7a4e0
BY
241msgid "Allow applications to delay system sleep"
242msgstr "允许应用程序延迟系统睡眠"
243
78ed7aaf 244#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:56
e0c7a4e0 245msgid "Authentication is required for an application to delay system sleep."
0e44ceee 246msgstr "允许应用程序延迟系统睡眠需要认证。"
e0c7a4e0 247
78ed7aaf 248#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:65
e0c7a4e0
BY
249msgid "Allow applications to inhibit automatic system suspend"
250msgstr "允许应用程序阻止系统自动挂起"
251
78ed7aaf 252#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:66
e0c7a4e0
BY
253msgid ""
254"Authentication is required for an application to inhibit automatic system "
255"suspend."
0e44ceee 256msgstr "允许应用程序阻止系统自动挂起需要认证。"
e0c7a4e0 257
78ed7aaf 258#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:75
e0c7a4e0
BY
259msgid "Allow applications to inhibit system handling of the power key"
260msgstr "允许应用程序阻止系统响应电源键"
261
78ed7aaf 262#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:76
e0c7a4e0
BY
263msgid ""
264"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
265"the power key."
0e44ceee 266msgstr "允许应用程序阻止系统响应电源键需要认证。"
e0c7a4e0 267
78ed7aaf 268#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:86
e0c7a4e0
BY
269msgid "Allow applications to inhibit system handling of the suspend key"
270msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键"
271
78ed7aaf 272#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:87
e0c7a4e0
BY
273msgid ""
274"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
275"the suspend key."
0e44ceee 276msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键需要认证。"
e0c7a4e0 277
78ed7aaf 278#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:97
e0c7a4e0
BY
279msgid "Allow applications to inhibit system handling of the hibernate key"
280msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键"
281
78ed7aaf 282#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:98
e0c7a4e0
BY
283msgid ""
284"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
285"the hibernate key."
0e44ceee 286msgstr "允许应用程序阻止系统响应挂起键需要认证。"
e0c7a4e0 287
78ed7aaf 288#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:107
e0c7a4e0
BY
289msgid "Allow applications to inhibit system handling of the lid switch"
290msgstr "允许应用程序阻止系统响应笔记本上盖开关事件"
291
78ed7aaf 292#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:108
e0c7a4e0
BY
293msgid ""
294"Authentication is required for an application to inhibit system handling of "
295"the lid switch."
0e44ceee 296msgstr "允许应用程序阻止系统响应笔记本上盖开关事件需要认证。"
e0c7a4e0 297
78ed7aaf 298#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:117
78ed7aaf
W
299msgid "Allow non-logged-in user to run programs"
300msgstr "允许未登录用户运行程序"
301
302#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:118
303#, fuzzy
304#| msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
305msgid "Explicit request is required to run programs as a non-logged-in user."
306msgstr "允许未登录用户运行程序需要认证。"
307
308#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:127
e0c7a4e0
BY
309msgid "Allow non-logged-in users to run programs"
310msgstr "允许未登录用户运行程序"
311
78ed7aaf 312#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:128
e0c7a4e0 313msgid "Authentication is required to run programs as a non-logged-in user."
0e44ceee 314msgstr "允许未登录用户运行程序需要认证。"
e0c7a4e0 315
78ed7aaf 316#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:137
e0c7a4e0
BY
317msgid "Allow attaching devices to seats"
318msgstr "允许将设备附加至会话座位"
319
320# Pay attention to the concept of "seat".
321#
322# To fully understand the meaning, please refer to session management in old ConsoleKit and new systemd-logind.
78ed7aaf 323#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:138
15f73764 324msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
0e44ceee 325msgstr "允许将设备附加至某个会话座位需要认证。"
e0c7a4e0 326
78ed7aaf 327#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:148
e0c7a4e0
BY
328msgid "Flush device to seat attachments"
329msgstr "刷新设备至会话座位间的连接"
330
78ed7aaf
W
331#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:149
332msgid "Authentication is required to reset how devices are attached to seats."
0e44ceee 333msgstr "重新设定设备的会话座位接入方式时需要认证。"
e0c7a4e0 334
78ed7aaf 335#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:158
e0c7a4e0
BY
336msgid "Power off the system"
337msgstr "关闭系统"
338
78ed7aaf 339#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:159
15f73764 340msgid "Authentication is required to power off the system."
0e44ceee 341msgstr "关闭系统需要认证。"
e0c7a4e0 342
78ed7aaf 343#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:169
e0c7a4e0
BY
344msgid "Power off the system while other users are logged in"
345msgstr "存在其他已登录用户时仍然关机"
346
78ed7aaf 347#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:170
e0c7a4e0 348msgid ""
15f73764 349"Authentication is required to power off the system while other users are "
e0c7a4e0 350"logged in."
0e44ceee 351msgstr "存在其他已登录用户时关闭系统需要认证。"
e0c7a4e0 352
78ed7aaf 353#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:180
09460a23 354msgid "Power off the system while an application is inhibiting this"
e0c7a4e0
BY
355msgstr "有其它应用程序阻止时仍然关机"
356
78ed7aaf 357#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:181
e0c7a4e0 358msgid ""
78ed7aaf
W
359"Authentication is required to power off the system while an application is "
360"inhibiting this."
0e44ceee 361msgstr "在其它应用程序阻止关机时关闭系统需要认证。"
e0c7a4e0 362
78ed7aaf 363#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:191
e0c7a4e0
BY
364msgid "Reboot the system"
365msgstr "重启系统"
366
78ed7aaf 367#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:192
15f73764 368msgid "Authentication is required to reboot the system."
0e44ceee 369msgstr "重启系统需要认证。"
e0c7a4e0 370
78ed7aaf 371#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:202
e0c7a4e0
BY
372msgid "Reboot the system while other users are logged in"
373msgstr "存在其他已登录用户时仍然重启"
374
78ed7aaf 375#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:203
e0c7a4e0 376msgid ""
78ed7aaf
W
377"Authentication is required to reboot the system while other users are logged "
378"in."
0e44ceee 379msgstr "存在其他已登录用户时重启系统需要认证。"
e0c7a4e0 380
78ed7aaf 381#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:213
09460a23 382msgid "Reboot the system while an application is inhibiting this"
e0c7a4e0
BY
383msgstr "有其它应用程序阻止时仍然重启"
384
78ed7aaf 385#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:214
e0c7a4e0 386msgid ""
78ed7aaf
W
387"Authentication is required to reboot the system while an application is "
388"inhibiting this."
0e44ceee 389msgstr "在其它应用程序阻止重启时重启系统需要认证。"
e0c7a4e0 390
78ed7aaf
W
391#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:224
392#, fuzzy
393#| msgid "Hibernate the system"
394msgid "Halt the system"
395msgstr "休眠系统"
396
397#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:225
78ed7aaf 398msgid "Authentication is required to halt the system."
19ad5534 399msgstr "停止系统需要认证。"
78ed7aaf
W
400
401#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:235
78ed7aaf 402msgid "Halt the system while other users are logged in"
19ad5534 403msgstr "当存在其他已登录用户时仍然停止系统"
78ed7aaf
W
404
405#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:236
78ed7aaf
W
406msgid ""
407"Authentication is required to halt the system while other users are logged "
408"in."
19ad5534 409msgstr "当存在其他已登录用户时停止系统需要认证。"
78ed7aaf
W
410
411#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:246
78ed7aaf 412msgid "Halt the system while an application is inhibiting this"
19ad5534 413msgstr "当存在应用程序阻止时仍然停止系统"
78ed7aaf
W
414
415#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:247
78ed7aaf
W
416msgid ""
417"Authentication is required to halt the system while an application is "
418"inhibiting this."
19ad5534 419msgstr "当应用程序阻止时停止系统需要认证。"
78ed7aaf
W
420
421#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:257
e0c7a4e0
BY
422msgid "Suspend the system"
423msgstr "挂起系统"
424
78ed7aaf 425#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:258
15f73764 426msgid "Authentication is required to suspend the system."
0e44ceee 427msgstr "挂起系统需要认证。"
e0c7a4e0 428
78ed7aaf 429#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:267
e0c7a4e0
BY
430msgid "Suspend the system while other users are logged in"
431msgstr "存在其他已登录用户时仍然挂起系统"
432
78ed7aaf 433#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:268
e0c7a4e0 434msgid ""
15f73764 435"Authentication is required to suspend the system while other users are "
e0c7a4e0 436"logged in."
0e44ceee 437msgstr "存在其他已登录用户时挂起系统需要认证。"
e0c7a4e0 438
78ed7aaf 439#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:278
09460a23 440msgid "Suspend the system while an application is inhibiting this"
e0c7a4e0
BY
441msgstr "有其它应用程序阻止时仍然挂起系统"
442
78ed7aaf 443#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:279
e0c7a4e0 444msgid ""
78ed7aaf
W
445"Authentication is required to suspend the system while an application is "
446"inhibiting this."
0e44ceee 447msgstr "在其它应用程序阻止挂起时挂起系统需要认证。"
e0c7a4e0 448
78ed7aaf 449#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:289
e0c7a4e0 450msgid "Hibernate the system"
0e44ceee 451msgstr "休眠系统"
e0c7a4e0 452
78ed7aaf 453#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:290
15f73764 454msgid "Authentication is required to hibernate the system."
0e44ceee 455msgstr "休眠系统需要认证。"
e0c7a4e0 456
78ed7aaf 457#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:299
e0c7a4e0
BY
458msgid "Hibernate the system while other users are logged in"
459msgstr "存在其他已登录用户时仍然休眠"
460
78ed7aaf 461#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:300
e0c7a4e0 462msgid ""
15f73764 463"Authentication is required to hibernate the system while other users are "
e0c7a4e0 464"logged in."
0e44ceee 465msgstr "存在其他已登录用户时进行休眠系统需要认证。"
e0c7a4e0 466
78ed7aaf 467#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:310
09460a23 468msgid "Hibernate the system while an application is inhibiting this"
e0c7a4e0
BY
469msgstr "有其它应用程序阻止时仍然休眠"
470
78ed7aaf 471#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:311
e0c7a4e0 472msgid ""
78ed7aaf
W
473"Authentication is required to hibernate the system while an application is "
474"inhibiting this."
0e44ceee 475msgstr "在其它应用程序阻止休眠时进行休眠需要认证。"
e0c7a4e0 476
78ed7aaf 477#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:321
e0c7a4e0
BY
478msgid "Manage active sessions, users and seats"
479msgstr "管理活动会话、用户与会话座位"
480
78ed7aaf
W
481#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:322
482msgid "Authentication is required to manage active sessions, users and seats."
0e44ceee 483msgstr "管理活动会话、用户与会话座位需要认证。"
e0c7a4e0 484
78ed7aaf 485#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:331
e0c7a4e0 486msgid "Lock or unlock active sessions"
0e44ceee 487msgstr "锁定或解锁活动会话"
e0c7a4e0 488
78ed7aaf 489#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:332
e0c7a4e0 490msgid "Authentication is required to lock or unlock active sessions."
0e44ceee 491msgstr "对活动会话进行锁定或解锁需要认证。"
e0c7a4e0 492
78ed7aaf
W
493#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:341
494msgid "Set the reboot \"reason\" in the kernel"
495msgstr ""
496
497#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:342
498#, fuzzy
499#| msgid "Authentication is required to set the system timezone."
500msgid "Authentication is required to set the reboot \"reason\" in the kernel."
501msgstr "设置系统时区需要认证。"
502
503#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352
78ed7aaf 504msgid "Indicate to the firmware to boot to setup interface"
19ad5534 505msgstr "指示固件以启动至设置界面"
e0c7a4e0 506
78ed7aaf 507#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:353
e0c7a4e0
BY
508msgid ""
509"Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
510"interface."
0e44ceee 511msgstr "向固件发出启动时进入设置界面的指令需要认证。"
e0c7a4e0 512
78ed7aaf
W
513#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363
514msgid "Indicate to the boot loader to boot to the boot loader menu"
515msgstr ""
516
517#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364
518#, fuzzy
519#| msgid ""
520#| "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
521#| "interface."
522msgid ""
523"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot to the "
524"boot loader menu."
525msgstr "向固件发出启动时进入设置界面的指令需要认证。"
526
527#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:374
528msgid "Indicate to the boot loader to boot a specific entry"
529msgstr ""
530
531#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:375
532#, fuzzy
533#| msgid ""
534#| "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
535#| "interface."
536msgid ""
537"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot into a "
538"specific boot loader entry."
539msgstr "向固件发出启动时进入设置界面的指令需要认证。"
540
541#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:385
e0c7a4e0 542msgid "Set a wall message"
0e44ceee 543msgstr "设置 wall 消息"
e0c7a4e0 544
78ed7aaf 545#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:386
e0c7a4e0 546msgid "Authentication is required to set a wall message"
0e44ceee 547msgstr "设置 wall 消息需要认证。"
e0c7a4e0 548
78ed7aaf
W
549#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:395
550msgid "Change Session"
551msgstr ""
552
553#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:396
554#, fuzzy
555#| msgid "Authentication is required to set the local hostname."
556msgid "Authentication is required to change the virtual terminal."
557msgstr "设置本地主机名需要认证。"
558
559#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:22
e0c7a4e0 560msgid "Log into a local container"
0e44ceee 561msgstr "登入本地容器"
e0c7a4e0 562
78ed7aaf 563#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:23
e0c7a4e0 564msgid "Authentication is required to log into a local container."
0e44ceee 565msgstr "登录一个本地容器需要认证。"
e0c7a4e0 566
78ed7aaf 567#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:32
e0c7a4e0
BY
568msgid "Log into the local host"
569msgstr "登入本地主机"
570
78ed7aaf 571#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:33
e0c7a4e0 572msgid "Authentication is required to log into the local host."
0e44ceee 573msgstr "登入本地主机需要认证。"
e0c7a4e0 574
78ed7aaf 575#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:42
e0c7a4e0
BY
576msgid "Acquire a shell in a local container"
577msgstr "在本地容器中获取一个 shell"
578
78ed7aaf 579#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:43
e0c7a4e0 580msgid "Authentication is required to acquire a shell in a local container."
0e44ceee 581msgstr "在本地容器中获取 shell 需要认证。"
e0c7a4e0 582
78ed7aaf 583#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:53
e0c7a4e0
BY
584msgid "Acquire a shell on the local host"
585msgstr "在本地主机中获取一个 shell"
586
78ed7aaf 587#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:54
e0c7a4e0 588msgid "Authentication is required to acquire a shell on the local host."
0e44ceee 589msgstr "在本地主机中获取 shell 需要认证。"
e0c7a4e0 590
78ed7aaf 591#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:64
e0c7a4e0
BY
592msgid "Acquire a pseudo TTY in a local container"
593msgstr "在本地容器中获取一个假 TTY"
594
78ed7aaf 595#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:65
e0c7a4e0
BY
596msgid ""
597"Authentication is required to acquire a pseudo TTY in a local container."
0e44ceee 598msgstr "在本地容器中获取假 TTY 需要认证。"
e0c7a4e0 599
78ed7aaf 600#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:74
e0c7a4e0
BY
601msgid "Acquire a pseudo TTY on the local host"
602msgstr "在本地主机中获取一个假 TTY"
603
78ed7aaf 604#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:75
e0c7a4e0 605msgid "Authentication is required to acquire a pseudo TTY on the local host."
0e44ceee 606msgstr "在本地主机中获取假 TTY 需要认证。"
e0c7a4e0 607
78ed7aaf 608#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:84
e0c7a4e0
BY
609msgid "Manage local virtual machines and containers"
610msgstr "管理本地虚拟机和容器"
611
78ed7aaf 612#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:85
e0c7a4e0
BY
613msgid ""
614"Authentication is required to manage local virtual machines and containers."
0e44ceee 615msgstr "管理本地虚拟机和容器需要认证。"
e0c7a4e0 616
78ed7aaf 617#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95
e0c7a4e0
BY
618msgid "Manage local virtual machine and container images"
619msgstr "管理本地虚拟机和容器的镜像"
620
78ed7aaf 621#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96
e0c7a4e0
BY
622msgid ""
623"Authentication is required to manage local virtual machine and container "
624"images."
0e44ceee 625msgstr "管理本地的虚拟机和容器镜像需要认证。"
e0c7a4e0 626
78ed7aaf
W
627#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:22
628msgid "Set NTP servers"
629msgstr ""
630
631#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:23
632#, fuzzy
633#| msgid "Authentication is required to set the system time."
634msgid "Authentication is required to set NTP servers."
635msgstr "设置系统时间需要认证。"
636
637#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:33
638#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:44
639msgid "Set DNS servers"
19ad5534 640msgstr "设置 DNS 服务器"
78ed7aaf
W
641
642#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:34
643#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:45
644#, fuzzy
645#| msgid "Authentication is required to set the system time."
646msgid "Authentication is required to set DNS servers."
647msgstr "设置系统时间需要认证。"
648
649#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:44
650#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:55
651msgid "Set domains"
652msgstr ""
653
654#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:45
655#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:56
656#, fuzzy
657#| msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
658msgid "Authentication is required to set domains."
659msgstr "停止“$(unit)”需要认证。"
660
661#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:55
662#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:66
663msgid "Set default route"
664msgstr ""
665
666#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:56
667#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:67
668#, fuzzy
669#| msgid "Authentication is required to set the local hostname."
670msgid "Authentication is required to set default route."
671msgstr "设置本地主机名需要认证。"
672
673#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:66
674#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:77
675msgid "Enable/disable LLMNR"
676msgstr ""
677
678#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:67
679#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:78
680#, fuzzy
681#| msgid "Authentication is required to hibernate the system."
682msgid "Authentication is required to enable or disable LLMNR."
683msgstr "休眠系统需要认证。"
684
685#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:77
686#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:88
687msgid "Enable/disable multicast DNS"
688msgstr ""
689
690#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:78
691#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:89
692#, fuzzy
693#| msgid "Authentication is required to log into the local host."
694msgid "Authentication is required to enable or disable multicast DNS."
695msgstr "登入本地主机需要认证。"
696
697#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:88
698#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:99
699msgid "Enable/disable DNS over TLS"
700msgstr ""
701
702#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:89
703#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:100
704#, fuzzy
705#| msgid "Authentication is required to set the local hostname."
706msgid "Authentication is required to enable or disable DNS over TLS."
707msgstr "设置本地主机名需要认证。"
708
709#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:99
710#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:110
711msgid "Enable/disable DNSSEC"
712msgstr ""
713
714#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:100
715#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:111
716#, fuzzy
717#| msgid "Authentication is required to hibernate the system."
718msgid "Authentication is required to enable or disable DNSSEC."
719msgstr "休眠系统需要认证。"
720
721#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:110
722#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:121
723msgid "Set DNSSEC Negative Trust Anchors"
724msgstr ""
725
726#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:111
727#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:122
728#, fuzzy
729#| msgid "Authentication is required to set the system locale."
730msgid "Authentication is required to set DNSSEC Negative Trust Anchors."
731msgstr "设置系统区域和语言需要认证。"
732
733#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:121
734msgid "Revert NTP settings"
735msgstr ""
736
737#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:122
738#, fuzzy
739#| msgid "Authentication is required to set the system time."
740msgid "Authentication is required to reset NTP settings."
741msgstr "设置系统时间需要认证。"
742
743#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:132
744msgid "Revert DNS settings"
745msgstr ""
746
747#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:133
748#, fuzzy
749#| msgid "Authentication is required to set the system time."
750msgid "Authentication is required to reset DNS settings."
751msgstr "设置系统时间需要认证。"
752
753#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:143
754msgid "DHCP server sends force renew message"
755msgstr ""
756
757#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:144
758#, fuzzy
759#| msgid "Authentication is required to set a wall message"
760msgid "Authentication is required to send force renew message."
761msgstr "设置 wall 消息需要认证。"
762
763#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:154
764msgid "Renew dynamic addresses"
765msgstr ""
766
767#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:155
768#, fuzzy
769#| msgid "Authentication is required to set a wall message"
770msgid "Authentication is required to renew dynamic addresses."
771msgstr "设置 wall 消息需要认证。"
772
773#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:165
774msgid "Reload network settings"
775msgstr ""
776
777#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:166
778#, fuzzy
779#| msgid "Authentication is required to reload the systemd state."
780msgid "Authentication is required to reload network settings."
781msgstr "重新载入 systemd 状态需要认证。"
782
783#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:176
784msgid "Reconfigure network interface"
785msgstr ""
786
787#: src/network/org.freedesktop.network1.policy:177
788#, fuzzy
789#| msgid "Authentication is required to reboot the system."
790msgid "Authentication is required to reconfigure network interface."
791msgstr "重启系统需要认证。"
792
793#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:13
794msgid "Inspect a portable service image"
795msgstr ""
796
797#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:14
798#, fuzzy
799#| msgid "Authentication is required to import a VM or container image"
800msgid "Authentication is required to inspect a portable service image."
801msgstr "导入虚拟机或容器镜像需要认证"
802
803#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:23
804msgid "Attach or detach a portable service image"
805msgstr ""
806
807# Pay attention to the concept of "seat".
808#
809# To fully understand the meaning, please refer to session management in old ConsoleKit and new systemd-logind.
810#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:24
811#, fuzzy
812#| msgid "Authentication is required to attach a device to a seat."
813msgid ""
814"Authentication is required to attach or detach a portable service image."
815msgstr "允许将设备附加至某个会话座位需要认证。"
816
817#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:34
818msgid "Delete or modify portable service image"
819msgstr ""
820
821#: src/portable/org.freedesktop.portable1.policy:35
822#, fuzzy
823#| msgid "Authentication is required to download a VM or container image"
824msgid ""
825"Authentication is required to delete or modify a portable service image."
826msgstr "下载虚拟机或容器镜像需要认证。"
827
828#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:22
829msgid "Register a DNS-SD service"
830msgstr ""
831
832#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23
833#, fuzzy
834#| msgid "Authentication is required to set a wall message"
835msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service"
836msgstr "设置 wall 消息需要认证。"
837
838#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33
839msgid "Unregister a DNS-SD service"
840msgstr ""
841
842#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34
843#, fuzzy
844#| msgid "Authentication is required to set a wall message"
845msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service"
846msgstr "设置 wall 消息需要认证。"
847
848#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:132
849msgid "Revert name resolution settings"
850msgstr ""
851
852#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:133
853#, fuzzy
854#| msgid "Authentication is required to set the system keyboard settings."
855msgid "Authentication is required to reset name resolution settings."
856msgstr "设置系统键盘需要认证。"
857
858#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:22
e0c7a4e0
BY
859msgid "Set system time"
860msgstr "设置系统时间"
861
78ed7aaf 862#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:23
e0c7a4e0 863msgid "Authentication is required to set the system time."
0e44ceee 864msgstr "设置系统时间需要认证。"
e0c7a4e0 865
78ed7aaf 866#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:33
e0c7a4e0
BY
867msgid "Set system timezone"
868msgstr "设置系统时区"
869
78ed7aaf 870#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:34
e0c7a4e0 871msgid "Authentication is required to set the system timezone."
0e44ceee 872msgstr "设置系统时区需要认证。"
e0c7a4e0 873
78ed7aaf 874#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:43
e0c7a4e0
BY
875msgid "Set RTC to local timezone or UTC"
876msgstr "设置硬件时钟使用本地时间或 UTC"
877
78ed7aaf 878#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:44
e0c7a4e0
BY
879msgid ""
880"Authentication is required to control whether the RTC stores the local or "
881"UTC time."
0e44ceee 882msgstr "设置硬件时钟使用本地时间或 UTC 需要认证。"
e0c7a4e0 883
78ed7aaf 884#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:53
e0c7a4e0
BY
885msgid "Turn network time synchronization on or off"
886msgstr "打开或关闭网络时间同步"
887
78ed7aaf 888#: src/timedate/org.freedesktop.timedate1.policy:54
e0c7a4e0
BY
889msgid ""
890"Authentication is required to control whether network time synchronization "
891"shall be enabled."
0e44ceee 892msgstr "打开或关闭网络时间同步需要认证。"
e0c7a4e0 893
78ed7aaf 894#: src/core/dbus-unit.c:362
e0c7a4e0 895msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
0e44ceee 896msgstr "启动“$(unit)”需要认证。"
e0c7a4e0 897
78ed7aaf 898#: src/core/dbus-unit.c:363
e0c7a4e0 899msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
0e44ceee 900msgstr "停止“$(unit)”需要认证。"
e0c7a4e0 901
78ed7aaf 902#: src/core/dbus-unit.c:364
e0c7a4e0 903msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
0e44ceee 904msgstr "重新载入“$(unit)”需要认证。"
e0c7a4e0 905
78ed7aaf 906#: src/core/dbus-unit.c:365 src/core/dbus-unit.c:366
e0c7a4e0 907msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
0e44ceee 908msgstr "重新启动“$(unit)”需要认证。"
e0c7a4e0 909
78ed7aaf
W
910#: src/core/dbus-unit.c:538
911#, fuzzy
912#| msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
913msgid ""
914"Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of "
915"'$(unit)'."
916msgstr "设置“$(unit)”的属性需要认证。"
e0c7a4e0 917
78ed7aaf 918#: src/core/dbus-unit.c:569
e0c7a4e0 919msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
0e44ceee 920msgstr "重置“$(unit)”的失败(\"failed\")状态需要认证。"
e0c7a4e0 921
78ed7aaf 922#: src/core/dbus-unit.c:602
e0c7a4e0 923msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
0e44ceee 924msgstr "设置“$(unit)”的属性需要认证。"
78ed7aaf
W
925
926#: src/core/dbus-unit.c:711
927#, fuzzy
928#| msgid ""
929#| "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
930msgid ""
931"Authentication is required to delete files and directories associated with "
932"'$(unit)'."
933msgstr "重置“$(unit)”的失败(\"failed\")状态需要认证。"
934
935#: src/core/dbus-unit.c:760
936#, fuzzy
937#| msgid ""
938#| "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
939msgid ""
940"Authentication is required to freeze or thaw the processes of '$(unit)' unit."
941msgstr "重置“$(unit)”的失败(\"failed\")状态需要认证。"
942
943#~ msgid "Authentication is required to kill '$(unit)'."
944#~ msgstr "杀死“$(unit)”需要认证。"