]> git.ipfire.org Git - thirdparty/systemd.git/commitdiff
l10n: Updated Lithuanian translation
authorwelaq <welaq@users.noreply.github.com>
Mon, 8 Apr 2019 19:03:26 +0000 (22:03 +0300)
committerZbigniew Jędrzejewski-Szmek <zbyszek@in.waw.pl>
Tue, 9 Apr 2019 07:00:16 +0000 (09:00 +0200)
po/lt.po

index 13e8f3e74f740f8d6c87d85aa4e94c5439a03221..3790f9c14db40f494949693ee009c65ccb050dee 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: systemd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/systemd/systemd/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-31 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-31 14:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-08 15:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-08 22:01+0300\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian\n"
 "Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
 "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -468,11 +468,20 @@ msgstr ""
 "Norint užrakinti ar atrakinti aktyvius seansus, reikia nustatyti tapatybę."
 
 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:341
-msgid "Allow indication to the firmware to boot to setup interface"
-msgstr ""
-"Leisti nurodymą programinei aparatinei įrangai pasileisti į sąrankos sąsają"
+msgid "Set the reboot \"reason\" in the kernel"
+msgstr "Nustatyti paleidimo iš naujo \"priežastį\" branduolyje"
 
 #: src/login/org.freedesktop.login1.policy:342
+msgid "Authentication is required to set the reboot \"reason\" in the kernel."
+msgstr ""
+"Norint nustatyti paleidimo iš naujo \"priežastį\" branduolyje, reikia "
+"nustatyti tapatybę."
+
+#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352
+msgid "Indicate to the firmware to boot to setup interface"
+msgstr "Nurodyti programinei aparatinei įrangai pasileisti į sąrankos sąsają"
+
+#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:353
 msgid ""
 "Authentication is required to indicate to the firmware to boot to setup "
 "interface."
@@ -480,11 +489,35 @@ msgstr ""
 "Norint nurodyti programinei aparatinei įrangai pasileisti į sąrankos sąsają, "
 "reikia nustatyti tapatybę."
 
-#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:351
+#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:363
+msgid "Indicate to the boot loader to boot to the boot loader menu"
+msgstr "Nurodyti pradiniam įkėlikliui paleisti pradinio įkėliklio meniu"
+
+#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:364
+msgid ""
+"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot to the "
+"boot loader menu."
+msgstr ""
+"Norint nurodyti pradiniam įkėlikliui paleisti pradinio įkėliklio meniu, "
+"reikia nustatyti tapatybę."
+
+#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:374
+msgid "Indicate to the boot loader to boot a specific entry"
+msgstr "Nurodyti pradiniam įkėlikliui paleisti tam tikrą įrašą"
+
+#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:375
+msgid ""
+"Authentication is required to indicate to the boot loader to boot into a "
+"specific boot loader entry."
+msgstr ""
+"Norint nurodyti pradiniam įkėlikliui paleisti tam tikrą pradinio įkėliklio "
+"įrašą, reikia nustatyti tapatybę."
+
+#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:385
 msgid "Set a wall message"
 msgstr "Nustatyti sienos pranešimą"
 
-#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:352
+#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:386
 msgid "Authentication is required to set a wall message"
 msgstr "Norint nustatyti sienos pranešimą, reikia nustatyti tapatybę"
 
@@ -654,36 +687,36 @@ msgstr ""
 "Norint valdyti ar tinklo laiko sinchronizavimas turėtų būti įjungtas, reikia "
 "nustatyti tapatybę."
 
-#: src/core/dbus-unit.c:326
+#: src/core/dbus-unit.c:316
 msgid "Authentication is required to start '$(unit)'."
 msgstr "Norint paleisti \"$(unit)\", reikia nustatyti tapatybę."
 
-#: src/core/dbus-unit.c:327
+#: src/core/dbus-unit.c:317
 msgid "Authentication is required to stop '$(unit)'."
 msgstr "Norint stabdyti \"$(unit)\", reikia nustatyti tapatybę."
 
-#: src/core/dbus-unit.c:328
+#: src/core/dbus-unit.c:318
 msgid "Authentication is required to reload '$(unit)'."
 msgstr "Norint įkelti \"$(unit)\" iš naujo, reikia nustatyti tapatybę."
 
-#: src/core/dbus-unit.c:329 src/core/dbus-unit.c:330
+#: src/core/dbus-unit.c:319 src/core/dbus-unit.c:320
 msgid "Authentication is required to restart '$(unit)'."
 msgstr "Norint paleisti \"$(unit)\" iš naujo, reikia nustatyti tapatybę."
 
-#: src/core/dbus-unit.c:437
+#: src/core/dbus-unit.c:492
 msgid ""
 "Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of "
 "'$(unit)'."
 msgstr ""
 "Norint siųsti UNIX signalą į \"$(unit)\" procesus, reikia nustatyti tapatybę."
 
-#: src/core/dbus-unit.c:468
+#: src/core/dbus-unit.c:523
 msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."
 msgstr ""
 "Norint atstatyti \"$(unit)\" įtaiso \"failed\" būseną, reikia nustatyti "
 "tapatybę."
 
-#: src/core/dbus-unit.c:501
+#: src/core/dbus-unit.c:556
 msgid "Authentication is required to set properties on '$(unit)'."
 msgstr "Norint nustatyti \"$(unit)\" savybes, reikia nustatyti tapatybę."