msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-27 16:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-02-27 10:30+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Colombo <azc100@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: it\n"
msgid " (file (%d) of %d)"
msgstr " (file (%d) di %d)"
+msgid "[Command Line]"
+msgstr "[Riga-di-comando]"
+
msgid "[Prompt]"
msgstr "[Richiesta]"
msgid "Interrupt"
msgstr "Interruzione"
-msgid "[Command Line]"
-msgstr "[Riga-di-comando]"
-
msgid "is a directory"
msgstr "รจ una directory"
msgid "filter() argument"
msgstr "argomento di filter()"
+msgid "foreach() argument"
+msgstr "argomento di foreach()"
+
msgid "extendnew() argument"
msgstr "argomento di extendnew()"
msgid "Printing '%s'"
msgstr "Stampato: '%s'"
+#. Default font name for current language on MS-Windows.
+#. If not translated, falls back to "Consolas".
+#. This must be a fixed-pitch font.
+msgid "DefaultFontNameForWindows"
+msgstr "NomeCarattereDefaultPerWindows"
+
msgid "Opening the X display took %ld msec"
msgstr "Attivazione visualizzazione X ha richiesto %ld msec"
msgid "%s returning %s"
msgstr "%s ritorno %s"
-msgid "Function %s does not need compiling"
-msgstr "La funzione %s non ha bisogno di compilazione"
+msgid "Function %s%s%s does not need compiling"
+msgstr "La funzione %s%s%s non ha bisogno di compilazione"
msgid "%s (%s, compiled %s)"
-msgstr "%s (%s, compilato %s)"
+msgstr "%s (%s, compilata %s)"
msgid ""
"\n"
msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file"
msgstr "E105: Uso di :loadkeymap fuori da un file di comandi"
+msgid "E106: Unsupported diff output format: %s"
+msgstr "E106: Formato output di diff non supportato: %s"
+
msgid "E107: Missing parentheses: %s"
msgstr "E107: Mancano parentesi: %s"
msgid "E197: Cannot set language to \"%s\""
msgstr "E197: Non posso impostare lingua a \"%s\""
-msgid "E199: Active window or buffer deleted"
-msgstr "E199: Finestra attiva o buffer cancellato"
+msgid "E199: Active window or buffer changed or deleted"
+msgstr "E199: Finestra attiva o buffer modificato o cancellato"
msgid "E200: *ReadPre autocommands made the file unreadable"
msgstr "E200: Gli autocomandi *ReadPre hanno reso il file illeggibile"
msgid "E1510: Value too large: %s"
msgstr "E1510: Valore troppo grande: %s"
+msgid "E1511: Wrong number of characters for field \"%s\""
+msgstr "E1511: Numero caratteri errato per campo \"%s\""
+
+msgid "E1512: Wrong character width for field \"%s\""
+msgstr "E1512: Larghezza carattere errata per campo \"%s\""
+
#. type of cmdline window or 0
#. result of cmdline window or 0
+#. buffer of cmdline window or NULL
+#. window of cmdline window or NULL
msgid "--No lines in buffer--"
msgstr "--File vuoto--"