"Project-Id-Version: CUPS 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/openprinting/cups/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-03 11:01-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-10 22:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-05-11 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cups/cups/es/>\n"
"Language: es\n"
#. TRANSLATORS: Labels
msgid "media-type.labels"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas"
#. TRANSLATORS: Colored Labels
msgid "media-type.labels-colored"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas coloreadas"
#. TRANSLATORS: Glossy Labels
msgid "media-type.labels-glossy"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas brillantes"
#. TRANSLATORS: High Gloss Labels
msgid "media-type.labels-high-gloss"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas de alto brillo"
#. TRANSLATORS: Inkjet Labels
msgid "media-type.labels-inkjet"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas de inyección de tinta"
#. TRANSLATORS: Matte Labels
msgid "media-type.labels-matte"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas mate"
#. TRANSLATORS: Permanent Labels
msgid "media-type.labels-permanent"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas permanentes"
#. TRANSLATORS: Satin Labels
msgid "media-type.labels-satin"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas satinadas"
#. TRANSLATORS: Security Labels
msgid "media-type.labels-security"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas de seguridad"
#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Labels
msgid "media-type.labels-semi-gloss"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas semibrillantes"
#. TRANSLATORS: Laminating Foil
msgid "media-type.laminating-foil"
-msgstr ""
+msgstr "Lámina de laminación"
#. TRANSLATORS: Letterhead
msgid "media-type.letterhead"
-msgstr ""
+msgstr "Membrete"
#. TRANSLATORS: Metal
msgid "media-type.metal"
-msgstr ""
+msgstr "Metal"
#. TRANSLATORS: Metal Glossy
msgid "media-type.metal-glossy"
-msgstr ""
+msgstr "Metal brillante"
#. TRANSLATORS: Metal High Gloss
msgid "media-type.metal-high-gloss"
-msgstr ""
+msgstr "Metal alto brillo"
#. TRANSLATORS: Metal Matte
msgid "media-type.metal-matte"
-msgstr ""
+msgstr "Metal mate"
#. TRANSLATORS: Metal Satin
msgid "media-type.metal-satin"
-msgstr ""
+msgstr "Metal satinado"
#. TRANSLATORS: Metal Semi Gloss
msgid "media-type.metal-semi-gloss"
-msgstr ""
+msgstr "Metal semibrillante"
#. TRANSLATORS: Mounting Tape
msgid "media-type.mounting-tape"
-msgstr ""
+msgstr "Cinta de montaje"
#. TRANSLATORS: Multi Layer
msgid "media-type.multi-layer"
-msgstr ""
+msgstr "Multicapa"
#. TRANSLATORS: Multi Part Form
msgid "media-type.multi-part-form"
-msgstr ""
+msgstr "Formulario multipiezas"
#. TRANSLATORS: Other
msgid "media-type.other"
-msgstr ""
+msgstr "Otro"
#. TRANSLATORS: Paper
msgid "media-type.paper"
-msgstr ""
+msgstr "Papel"
#. TRANSLATORS: Photo Paper
msgid "media-type.photographic"
-msgstr ""
+msgstr "Papel fotográfico"
#. TRANSLATORS: Photographic Archival
msgid "media-type.photographic-archival"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo fotográfico"
#. TRANSLATORS: Photo Film
msgid "media-type.photographic-film"
-msgstr ""
+msgstr "Película fotográfica"
#. TRANSLATORS: Glossy Photo Paper
msgid "media-type.photographic-glossy"
-msgstr ""
+msgstr "Papel fotográfico brillante"
#. TRANSLATORS: High Gloss Photo Paper
msgid "media-type.photographic-high-gloss"
-msgstr ""
+msgstr "Papel fotográfico de alto brillo"
#. TRANSLATORS: Matte Photo Paper
msgid "media-type.photographic-matte"
-msgstr ""
+msgstr "Papel fotográfico mate"
#. TRANSLATORS: Satin Photo Paper
msgid "media-type.photographic-satin"
-msgstr ""
+msgstr "Papel fotográfico satinado"
#. TRANSLATORS: Semi-Gloss Photo Paper
msgid "media-type.photographic-semi-gloss"
-msgstr ""
+msgstr "Papel fotográfico semibrillante"
#. TRANSLATORS: Plastic
msgid "media-type.plastic"
-msgstr ""
+msgstr "Plástico"
#. TRANSLATORS: Plastic Archival
msgid "media-type.plastic-archival"
-msgstr ""
+msgstr "Plástico de archivo"
#. TRANSLATORS: Plastic Colored
msgid "media-type.plastic-colored"
-msgstr ""
+msgstr "Plástico coloreado"
#. TRANSLATORS: Plastic Glossy
msgid "media-type.plastic-glossy"
-msgstr ""
+msgstr "Plástico brillante"
#. TRANSLATORS: Plastic High Gloss
msgid "media-type.plastic-high-gloss"
-msgstr ""
+msgstr "Plástico alto brillo"
#. TRANSLATORS: Plastic Matte
msgid "media-type.plastic-matte"
-msgstr ""
+msgstr "Plástico mate"
#. TRANSLATORS: Plastic Satin
msgid "media-type.plastic-satin"
-msgstr ""
+msgstr "Plástico satinado"
#. TRANSLATORS: Plastic Semi Gloss
msgid "media-type.plastic-semi-gloss"
-msgstr ""
+msgstr "Plástico semibrillante"
#. TRANSLATORS: Plate
msgid "media-type.plate"
-msgstr ""
+msgstr "Placa"
#. TRANSLATORS: Polyester
msgid "media-type.polyester"
-msgstr ""
+msgstr "Poliéster"
#. TRANSLATORS: Pre Cut Tabs
msgid "media-type.pre-cut-tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Lengüetas precortadas"
#. TRANSLATORS: Roll
msgid "media-type.roll"
-msgstr ""
+msgstr "Rollo"
#. TRANSLATORS: Screen
msgid "media-type.screen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla"
#. TRANSLATORS: Screen Paged
msgid "media-type.screen-paged"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla paginada"
#. TRANSLATORS: Self Adhesive
msgid "media-type.self-adhesive"
-msgstr ""
+msgstr "Autoadhesivo"
#. TRANSLATORS: Self Adhesive Film
msgid "media-type.self-adhesive-film"
-msgstr ""
+msgstr "Film autoadhesivo"
#. TRANSLATORS: Shrink Foil
msgid "media-type.shrink-foil"
-msgstr ""
+msgstr "Lámina retráctil"
#. TRANSLATORS: Single Face
msgid "media-type.single-face"
-msgstr ""
+msgstr "Una cara"
#. TRANSLATORS: Single Wall
msgid "media-type.single-wall"
-msgstr ""
+msgstr "Una pared"
#. TRANSLATORS: Sleeve
msgid "media-type.sleeve"
-msgstr ""
+msgstr "Manga"
#. TRANSLATORS: Stationery
msgid "media-type.stationery"
-msgstr ""
+msgstr "Papelería"
#. TRANSLATORS: Stationery Archival
msgid "media-type.stationery-archival"
-msgstr ""
+msgstr "Archivos de papelería"
#. TRANSLATORS: Coated Paper
msgid "media-type.stationery-coated"
-msgstr ""
+msgstr "Papel estucado"
#. TRANSLATORS: Stationery Cotton
msgid "media-type.stationery-cotton"
-msgstr ""
+msgstr "Papelería Algodón"
#. TRANSLATORS: Vellum Paper
msgid "media-type.stationery-fine"
-msgstr ""
+msgstr "Papel pergamino"
#. TRANSLATORS: Heavyweight Paper
msgid "media-type.stationery-heavyweight"
-msgstr ""
+msgstr "Papel grueso"
#. TRANSLATORS: Stationery Heavyweight Coated
msgid "media-type.stationery-heavyweight-coated"
-msgstr ""
+msgstr "Papelería Estucado Pesado"
#. TRANSLATORS: Stationery Inkjet Paper
msgid "media-type.stationery-inkjet"
-msgstr ""
+msgstr "Papel de carta para inyección de tinta"
#. TRANSLATORS: Letterhead
msgid "media-type.stationery-letterhead"
-msgstr ""
+msgstr "Membrete"
#. TRANSLATORS: Lightweight Paper
msgid "media-type.stationery-lightweight"
-msgstr ""
+msgstr "Papel ligero"
#. TRANSLATORS: Preprinted Paper
msgid "media-type.stationery-preprinted"
-msgstr ""
+msgstr "Papel preimpreso"
#. TRANSLATORS: Punched Paper
msgid "media-type.stationery-prepunched"
-msgstr ""
+msgstr "Papel perforado"
#. TRANSLATORS: Tab Stock
msgid "media-type.tab-stock"
#. TRANSLATORS: Tractor
msgid "media-type.tractor"
-msgstr ""
+msgstr "Tractor"
#. TRANSLATORS: Transfer
msgid "media-type.transfer"
-msgstr ""
+msgstr "Transferencia"
#. TRANSLATORS: Transparency
msgid "media-type.transparency"
-msgstr ""
+msgstr "Transparencia"
#. TRANSLATORS: Triple Wall
msgid "media-type.triple-wall"
-msgstr ""
+msgstr "Triple pared"
#. TRANSLATORS: Wet Film
msgid "media-type.wet-film"
-msgstr ""
+msgstr "Película húmeda"
#. TRANSLATORS: Media Weight (grams per m²)
msgid "media-weight-metric"
-msgstr ""
+msgstr "Peso del soporte (gramos por m²)"
#. TRANSLATORS: 28 x 40″
msgid "media.asme_f_28x40in"
-msgstr ""
+msgstr "28 × 40″"
#. TRANSLATORS: A4 or US Letter
msgid "media.choice_iso_a4_210x297mm_na_letter_8.5x11in"
-msgstr ""
+msgstr "A4 o Carta US"
#. TRANSLATORS: 2a0
msgid "media.iso_2a0_1189x1682mm"
-msgstr ""
+msgstr "2a0"
#. TRANSLATORS: A0
msgid "media.iso_a0_841x1189mm"
-msgstr ""
+msgstr "A0"
#. TRANSLATORS: A0x3
msgid "media.iso_a0x3_1189x2523mm"
-msgstr ""
+msgstr "A0×3"
#. TRANSLATORS: A10
msgid "media.iso_a10_26x37mm"
-msgstr ""
+msgstr "A10"
#. TRANSLATORS: A1
msgid "media.iso_a1_594x841mm"
-msgstr ""
+msgstr "A1"
#. TRANSLATORS: A1x3
msgid "media.iso_a1x3_841x1783mm"
-msgstr ""
+msgstr "A1×3"
#. TRANSLATORS: A1x4
msgid "media.iso_a1x4_841x2378mm"
-msgstr ""
+msgstr "A1×4"
#. TRANSLATORS: A2
msgid "media.iso_a2_420x594mm"
-msgstr ""
+msgstr "A2"
#. TRANSLATORS: A2x3
msgid "media.iso_a2x3_594x1261mm"
-msgstr ""
+msgstr "A2×3"
#. TRANSLATORS: A2x4
msgid "media.iso_a2x4_594x1682mm"
-msgstr ""
+msgstr "A2×4"
#. TRANSLATORS: A2x5
msgid "media.iso_a2x5_594x2102mm"
-msgstr ""
+msgstr "A2×5"
#. TRANSLATORS: A3 (Extra)
msgid "media.iso_a3-extra_322x445mm"
-msgstr ""
+msgstr "A3 (Extra)"
#. TRANSLATORS: A3
msgid "media.iso_a3_297x420mm"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
#. TRANSLATORS: A3x3
msgid "media.iso_a3x3_420x891mm"
-msgstr ""
+msgstr "A3×3"
#. TRANSLATORS: A3x4
msgid "media.iso_a3x4_420x1189mm"
-msgstr ""
+msgstr "A3×4"
#. TRANSLATORS: A3x5
msgid "media.iso_a3x5_420x1486mm"
-msgstr ""
+msgstr "A3×5"
#. TRANSLATORS: A3x6
msgid "media.iso_a3x6_420x1783mm"
-msgstr ""
+msgstr "A3×6"
#. TRANSLATORS: A3x7
msgid "media.iso_a3x7_420x2080mm"
-msgstr ""
+msgstr "A3×7"
#. TRANSLATORS: A4 (Extra)
msgid "media.iso_a4-extra_235.5x322.3mm"
-msgstr ""
+msgstr "A4 (Extra)"
#. TRANSLATORS: A4 (Tab)
msgid "media.iso_a4-tab_225x297mm"
-msgstr ""
+msgstr "A4 (Tab)"
#. TRANSLATORS: A4
msgid "media.iso_a4_210x297mm"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#. TRANSLATORS: A4x3
msgid "media.iso_a4x3_297x630mm"
-msgstr ""
+msgstr "A4×3"
#. TRANSLATORS: A4x4
msgid "media.iso_a4x4_297x841mm"
-msgstr ""
+msgstr "A4×4"
#. TRANSLATORS: A4x5
msgid "media.iso_a4x5_297x1051mm"
-msgstr ""
+msgstr "A4×5"
#. TRANSLATORS: A4x6
msgid "media.iso_a4x6_297x1261mm"
-msgstr ""
+msgstr "A4×6"
#. TRANSLATORS: A4x7
msgid "media.iso_a4x7_297x1471mm"
-msgstr ""
+msgstr "A4×7"
#. TRANSLATORS: A4x8
msgid "media.iso_a4x8_297x1682mm"
-msgstr ""
+msgstr "A4×8"
#. TRANSLATORS: A4x9
msgid "media.iso_a4x9_297x1892mm"
-msgstr ""
+msgstr "A4×9"
#. TRANSLATORS: A5 (Extra)
msgid "media.iso_a5-extra_174x235mm"
-msgstr ""
+msgstr "A5 (Extra)"
#. TRANSLATORS: A5
msgid "media.iso_a5_148x210mm"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
#. TRANSLATORS: A6
msgid "media.iso_a6_105x148mm"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
#. TRANSLATORS: A7
msgid "media.iso_a7_74x105mm"
-msgstr ""
+msgstr "A7"
#. TRANSLATORS: A8
msgid "media.iso_a8_52x74mm"
-msgstr ""
+msgstr "A8"
#. TRANSLATORS: A9
msgid "media.iso_a9_37x52mm"
-msgstr ""
+msgstr "A9"
#. TRANSLATORS: B0
msgid "media.iso_b0_1000x1414mm"
-msgstr ""
+msgstr "B0"
#. TRANSLATORS: B10
msgid "media.iso_b10_31x44mm"
-msgstr ""
+msgstr "B10"
#. TRANSLATORS: B1
msgid "media.iso_b1_707x1000mm"
-msgstr ""
+msgstr "B1"
#. TRANSLATORS: B2
msgid "media.iso_b2_500x707mm"
-msgstr ""
+msgstr "B2"
#. TRANSLATORS: B3
msgid "media.iso_b3_353x500mm"
-msgstr ""
+msgstr "B3"
#. TRANSLATORS: B4
msgid "media.iso_b4_250x353mm"
-msgstr ""
+msgstr "B4"
#. TRANSLATORS: B5 (Extra)
msgid "media.iso_b5-extra_201x276mm"
-msgstr ""
+msgstr "B5 (Extra)"
#. TRANSLATORS: Envelope B5
msgid "media.iso_b5_176x250mm"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre B5"
#. TRANSLATORS: B6
msgid "media.iso_b6_125x176mm"
-msgstr ""
+msgstr "B6"
#. TRANSLATORS: Envelope B6/C4
msgid "media.iso_b6c4_125x324mm"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre B6/C4"
#. TRANSLATORS: B7
msgid "media.iso_b7_88x125mm"
-msgstr ""
+msgstr "B7"
#. TRANSLATORS: B8
msgid "media.iso_b8_62x88mm"
-msgstr ""
+msgstr "B8"
#. TRANSLATORS: B9
msgid "media.iso_b9_44x62mm"
-msgstr ""
+msgstr "B9"
#. TRANSLATORS: CEnvelope 0
msgid "media.iso_c0_917x1297mm"
-msgstr ""
+msgstr "CSobre 0"
#. TRANSLATORS: CEnvelope 10
msgid "media.iso_c10_28x40mm"
-msgstr ""
+msgstr "CSobre 10"
#. TRANSLATORS: CEnvelope 1
msgid "media.iso_c1_648x917mm"
-msgstr ""
+msgstr "CSobre 1"
#. TRANSLATORS: CEnvelope 2
msgid "media.iso_c2_458x648mm"
-msgstr ""
+msgstr "CSobre 2"
#. TRANSLATORS: CEnvelope 3
msgid "media.iso_c3_324x458mm"
-msgstr ""
+msgstr "CSobre 3"
#. TRANSLATORS: CEnvelope 4
msgid "media.iso_c4_229x324mm"
-msgstr ""
+msgstr "CSobre 4"
#. TRANSLATORS: CEnvelope 5
msgid "media.iso_c5_162x229mm"
-msgstr ""
+msgstr "CSobre 5"
#. TRANSLATORS: CEnvelope 6
msgid "media.iso_c6_114x162mm"
-msgstr ""
+msgstr "CSobre 6"
#. TRANSLATORS: CEnvelope 6c5
msgid "media.iso_c6c5_114x229mm"
-msgstr ""
+msgstr "CSobre 6c5"
#. TRANSLATORS: CEnvelope 7
msgid "media.iso_c7_81x114mm"
-msgstr ""
+msgstr "CSobre 7"
#. TRANSLATORS: CEnvelope 7c6
msgid "media.iso_c7c6_81x162mm"
-msgstr ""
+msgstr "CSobre 7c6"
#. TRANSLATORS: CEnvelope 8
msgid "media.iso_c8_57x81mm"
-msgstr ""
+msgstr "CSobre 8"
#. TRANSLATORS: CEnvelope 9
msgid "media.iso_c9_40x57mm"
-msgstr ""
+msgstr "CSobre 9"
#. TRANSLATORS: Envelope DL
msgid "media.iso_dl_110x220mm"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre DL"
#. TRANSLATORS: Id-1
msgid "media.iso_id-1_53.98x85.6mm"
-msgstr ""
+msgstr "Id-1"
#. TRANSLATORS: Id-3
msgid "media.iso_id-3_88x125mm"
-msgstr ""
+msgstr "Id-3"
#. TRANSLATORS: ISO RA0
msgid "media.iso_ra0_860x1220mm"
-msgstr ""
+msgstr "ISO RA0"
#. TRANSLATORS: ISO RA1
msgid "media.iso_ra1_610x860mm"
-msgstr ""
+msgstr "ISO RA1"
#. TRANSLATORS: ISO RA2
msgid "media.iso_ra2_430x610mm"
-msgstr ""
+msgstr "ISO RA2"
#. TRANSLATORS: ISO RA3
msgid "media.iso_ra3_305x430mm"
-msgstr ""
+msgstr "ISO RA3"
#. TRANSLATORS: ISO RA4
msgid "media.iso_ra4_215x305mm"
-msgstr ""
+msgstr "ISO RA4"
#. TRANSLATORS: ISO SRA0
msgid "media.iso_sra0_900x1280mm"
-msgstr ""
+msgstr "ISO SRA0"
#. TRANSLATORS: ISO SRA1
msgid "media.iso_sra1_640x900mm"
-msgstr ""
+msgstr "ISO SRA1"
#. TRANSLATORS: ISO SRA2
msgid "media.iso_sra2_450x640mm"
-msgstr ""
+msgstr "ISO SRA2"
#. TRANSLATORS: ISO SRA3
msgid "media.iso_sra3_320x450mm"
-msgstr ""
+msgstr "ISO SRA3"
#. TRANSLATORS: ISO SRA4
msgid "media.iso_sra4_225x320mm"
-msgstr ""
+msgstr "ISO SRA4"
#. TRANSLATORS: JIS B0
msgid "media.jis_b0_1030x1456mm"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B0"
#. TRANSLATORS: JIS B10
msgid "media.jis_b10_32x45mm"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B10"
#. TRANSLATORS: JIS B1
msgid "media.jis_b1_728x1030mm"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B1"
#. TRANSLATORS: JIS B2
msgid "media.jis_b2_515x728mm"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B2"
#. TRANSLATORS: JIS B3
msgid "media.jis_b3_364x515mm"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B3"
#. TRANSLATORS: JIS B4
msgid "media.jis_b4_257x364mm"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B4"
#. TRANSLATORS: JIS B5
msgid "media.jis_b5_182x257mm"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B5"
#. TRANSLATORS: JIS B6
msgid "media.jis_b6_128x182mm"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B6"
#. TRANSLATORS: JIS B7
msgid "media.jis_b7_91x128mm"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B7"
#. TRANSLATORS: JIS B8
msgid "media.jis_b8_64x91mm"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B8"
#. TRANSLATORS: JIS B9
msgid "media.jis_b9_45x64mm"
-msgstr ""
+msgstr "JIS B9"
#. TRANSLATORS: JIS Executive
msgid "media.jis_exec_216x330mm"
-msgstr ""
+msgstr "JIS Executive"
#. TRANSLATORS: Envelope Chou 2
msgid "media.jpn_chou2_111.1x146mm"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre Chou 2"
#. TRANSLATORS: Envelope Chou 3
msgid "media.jpn_chou3_120x235mm"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre Chou 3"
#. TRANSLATORS: Envelope Chou 40
msgid "media.jpn_chou40_90x225mm"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre Chou 40"
#. TRANSLATORS: Envelope Chou 4
msgid "media.jpn_chou4_90x205mm"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre Chou 4"
#. TRANSLATORS: Hagaki
msgid "media.jpn_hagaki_100x148mm"
-msgstr ""
+msgstr "Hagaki"
#. TRANSLATORS: Envelope Kahu
msgid "media.jpn_kahu_240x322.1mm"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre Kahu"
#. TRANSLATORS: 270 x 382mm
msgid "media.jpn_kaku1_270x382mm"
-msgstr ""
+msgstr "270 × 382mm"
#. TRANSLATORS: Envelope Kahu 2
msgid "media.jpn_kaku2_240x332mm"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre Kahu 2"
#. TRANSLATORS: 216 x 277mm
msgid "media.jpn_kaku3_216x277mm"
-msgstr ""
+msgstr "216 × 277mm"
#. TRANSLATORS: 197 x 267mm
msgid "media.jpn_kaku4_197x267mm"
-msgstr ""
+msgstr "197 × 267mm"
#. TRANSLATORS: 190 x 240mm
msgid "media.jpn_kaku5_190x240mm"
-msgstr ""
+msgstr "190 × 240mm"
#. TRANSLATORS: 142 x 205mm
msgid "media.jpn_kaku7_142x205mm"
-msgstr ""
+msgstr "142 × 205mm"
#. TRANSLATORS: 119 x 197mm
msgid "media.jpn_kaku8_119x197mm"
-msgstr ""
+msgstr "119 × 197mm"
#. TRANSLATORS: Oufuku Reply Postcard
msgid "media.jpn_oufuku_148x200mm"
#. TRANSLATORS: Envelope You 4
msgid "media.jpn_you4_105x235mm"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre You 4"
#. TRANSLATORS: 10 x 11″
msgid "media.na_10x11_10x11in"
-msgstr ""
+msgstr "10 × 11″"
#. TRANSLATORS: 10 x 13″
msgid "media.na_10x13_10x13in"
-msgstr ""
+msgstr "10 × 13″"
#. TRANSLATORS: 10 x 14″
msgid "media.na_10x14_10x14in"
-msgstr ""
+msgstr "10 × 14″"
#. TRANSLATORS: 10 x 15″
msgid "media.na_10x15_10x15in"
-msgstr ""
+msgstr "10 × 15″"
#. TRANSLATORS: 11 x 12″
msgid "media.na_11x12_11x12in"
-msgstr ""
+msgstr "11 × 12″"
#. TRANSLATORS: 11 x 15″
msgid "media.na_11x15_11x15in"
-msgstr ""
+msgstr "11 × 15″"
#. TRANSLATORS: 12 x 19″
msgid "media.na_12x19_12x19in"
-msgstr ""
+msgstr "12 × 19″"
#. TRANSLATORS: 5 x 7″
msgid "media.na_5x7_5x7in"
-msgstr ""
+msgstr "5 × 7″"
#. TRANSLATORS: 6 x 9″
msgid "media.na_6x9_6x9in"
-msgstr ""
+msgstr "6 × 9″"
#. TRANSLATORS: 7 x 9″
msgid "media.na_7x9_7x9in"
-msgstr ""
+msgstr "7 × 9″"
#. TRANSLATORS: 9 x 11″
msgid "media.na_9x11_9x11in"
-msgstr ""
+msgstr "9 × 11″"
#. TRANSLATORS: Envelope A2
msgid "media.na_a2_4.375x5.75in"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre A2"
#. TRANSLATORS: 9 x 12″
msgid "media.na_arch-a_9x12in"
-msgstr ""
+msgstr "9 × 12″"
#. TRANSLATORS: 12 x 18″
msgid "media.na_arch-b_12x18in"
-msgstr ""
+msgstr "12 × 18″"
#. TRANSLATORS: 18 x 24″
msgid "media.na_arch-c_18x24in"
-msgstr ""
+msgstr "18 × 24″"
#. TRANSLATORS: 24 x 36″
msgid "media.na_arch-d_24x36in"
-msgstr ""
+msgstr "24 × 36″"
#. TRANSLATORS: 26 x 38″
msgid "media.na_arch-e2_26x38in"
-msgstr ""
+msgstr "26 × 38″"
#. TRANSLATORS: 27 x 39″
msgid "media.na_arch-e3_27x39in"
-msgstr ""
+msgstr "27 × 39″"
#. TRANSLATORS: 36 x 48″
msgid "media.na_arch-e_36x48in"
-msgstr ""
+msgstr "36 × 48″"
#. TRANSLATORS: 12 x 19.17″
msgid "media.na_b-plus_12x19.17in"
-msgstr ""
+msgstr "12 × 19'17″"
#. TRANSLATORS: Envelope C5
msgid "media.na_c5_6.5x9.5in"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre C5"
#. TRANSLATORS: 17 x 22″
msgid "media.na_c_17x22in"
-msgstr ""
+msgstr "17 × 22″"
#. TRANSLATORS: 22 x 34″
msgid "media.na_d_22x34in"
-msgstr ""
+msgstr "22 × 34″"
#. TRANSLATORS: 34 x 44″
msgid "media.na_e_34x44in"
-msgstr ""
+msgstr "34 × 44″"
#. TRANSLATORS: 11 x 14″
msgid "media.na_edp_11x14in"
-msgstr ""
+msgstr "11 × 14″"
#. TRANSLATORS: 12 x 14″
msgid "media.na_eur-edp_12x14in"
-msgstr ""
+msgstr "12 × 14″"
#. TRANSLATORS: Executive
msgid "media.na_executive_7.25x10.5in"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutivo"
#. TRANSLATORS: 44 x 68″
msgid "media.na_f_44x68in"
-msgstr ""
+msgstr "44 × 68″"
#. TRANSLATORS: European Fanfold
msgid "media.na_fanfold-eur_8.5x12in"
-msgstr ""
+msgstr "Plegado en acordeón europeo"
#. TRANSLATORS: US Fanfold
msgid "media.na_fanfold-us_11x14.875in"
-msgstr ""
+msgstr "Plegado en acordeón EUA"
#. TRANSLATORS: Foolscap
msgid "media.na_foolscap_8.5x13in"
#. TRANSLATORS: 8 x 13″
msgid "media.na_govt-legal_8x13in"
-msgstr ""
+msgstr "8 × 13″"
#. TRANSLATORS: 8 x 10″
msgid "media.na_govt-letter_8x10in"
#. TRANSLATORS: Folio (Special)
msgid "media.om_folio_210x330mm"
-msgstr ""
+msgstr "Folio (Especial)"
#. TRANSLATORS: Envelope Invitation
msgid "media.om_invite_220x220mm"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre Invitación"
#. TRANSLATORS: Envelope Italian
msgid "media.om_italian_110x230mm"
-msgstr ""
+msgstr "Sobre italiano"
#. TRANSLATORS: 198 x 275mm
msgid "media.om_juuro-ku-kai_198x275mm"
#. TRANSLATORS: Best Speed
msgid "multiple-object-handling.best-speed"
-msgstr ""
+msgstr "Mejor velocidad"
#. TRANSLATORS: One At A Time
msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
#. TRANSLATORS: Noise Removal
msgid "noise-removal"
-msgstr ""
+msgstr "Retirada de ruido"
#. TRANSLATORS: Notify Attributes
msgid "notify-attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Notificar atributos"
#. TRANSLATORS: Notify Charset
msgid "notify-charset"
-msgstr ""
+msgstr "Notificar conjunto de caracteres"
#. TRANSLATORS: Notify Events
msgid "notify-events"
-msgstr ""
+msgstr "Notificar eventos"
msgid "notify-events not specified."
msgstr "notify-events no especificado."
#. TRANSLATORS: Document Completed
msgid "notify-events.document-completed"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Completado"
#. TRANSLATORS: Document Config Changed
msgid "notify-events.document-config-changed"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de Documento Cambiada"
#. TRANSLATORS: Document Created
msgid "notify-events.document-created"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Creado"
#. TRANSLATORS: Document Fetchable
msgid "notify-events.document-fetchable"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Obtenible"
#. TRANSLATORS: Document State Changed
msgid "notify-events.document-state-changed"
-msgstr ""
+msgstr "Estado de Documento Modificado"
#. TRANSLATORS: Document Stopped
msgid "notify-events.document-stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Detenido"
#. TRANSLATORS: Job Completed
msgid "notify-events.job-completed"
-msgstr ""
+msgstr "Tarea Completada"
#. TRANSLATORS: Job Config Changed
msgid "notify-events.job-config-changed"
-msgstr ""
+msgstr "Config Tarea Cambiada"
#. TRANSLATORS: Job Created
msgid "notify-events.job-created"
-msgstr ""
+msgstr "Tarea Creada"
#. TRANSLATORS: Job Fetchable
msgid "notify-events.job-fetchable"
-msgstr ""
+msgstr "Tarea Obtenible"
#. TRANSLATORS: Job Progress
msgid "notify-events.job-progress"
-msgstr ""
+msgstr "Tarea En Progreso"
#. TRANSLATORS: Job State Changed
msgid "notify-events.job-state-changed"
-msgstr ""
+msgstr "Estado de Tarea Cambiada"
#. TRANSLATORS: Job Stopped
msgid "notify-events.job-stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Tarea Detenida"
#. TRANSLATORS: None
msgid "notify-events.none"
-msgstr ""
+msgstr "Ninguno"
#. TRANSLATORS: Printer Config Changed
msgid "notify-events.printer-config-changed"
#. TRANSLATORS: Notify Natural Language
msgid "notify-natural-language"
-msgstr ""
+msgstr "Notificar Lenguaje Natural"
#. TRANSLATORS: Notify Pull Method
msgid "notify-pull-method"
-msgstr ""
+msgstr "Notificar Método Pull"
#. TRANSLATORS: Notify Recipient
msgid "notify-recipient-uri"
-msgstr ""
+msgstr "Notificar Recipiente"
#, c-format
msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
#. TRANSLATORS: Notify Sequence Numbers
msgid "notify-sequence-numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Notificar Números de Secuencia"
#. TRANSLATORS: Notify Subscription Ids
msgid "notify-subscription-ids"
-msgstr ""
+msgstr "Notificar ID de Suscripción"
#. TRANSLATORS: Notify Time Interval
msgid "notify-time-interval"
#. TRANSLATORS: Object Size
msgid "object-size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño de Objeto"
#. TRANSLATORS: Organization Name
msgid "organization-name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de Organización"
#. TRANSLATORS: Orientation
msgid "orientation-requested"
-msgstr ""
+msgstr "Orientación"
#. TRANSLATORS: Portrait
msgid "orientation-requested.3"
-msgstr ""
+msgstr "Retrato"
#. TRANSLATORS: Landscape
msgid "orientation-requested.4"
-msgstr ""
+msgstr "Paisaje"
#. TRANSLATORS: Reverse Landscape
msgid "orientation-requested.5"
#. TRANSLATORS: Mailbox 1
msgid "output-bin.mailbox-1"
-msgstr ""
+msgstr "Buzón 1"
#. TRANSLATORS: Mailbox 10
msgid "output-bin.mailbox-10"
-msgstr ""
+msgstr "Buzón 10"
#. TRANSLATORS: Mailbox 2
msgid "output-bin.mailbox-2"
-msgstr ""
+msgstr "Buzón 2"
#. TRANSLATORS: Mailbox 3
msgid "output-bin.mailbox-3"
-msgstr ""
+msgstr "Buzón 3"
#. TRANSLATORS: Mailbox 4
msgid "output-bin.mailbox-4"
-msgstr ""
+msgstr "Buzón 4"
#. TRANSLATORS: Mailbox 5
msgid "output-bin.mailbox-5"
-msgstr ""
+msgstr "Buzón 5"
#. TRANSLATORS: Mailbox 6
msgid "output-bin.mailbox-6"
-msgstr ""
+msgstr "Buzón 6"
#. TRANSLATORS: Mailbox 7
msgid "output-bin.mailbox-7"
-msgstr ""
+msgstr "Buzón 7"
#. TRANSLATORS: Mailbox 8
msgid "output-bin.mailbox-8"
-msgstr ""
+msgstr "Buzón 8"
#. TRANSLATORS: Mailbox 9
msgid "output-bin.mailbox-9"
-msgstr ""
+msgstr "Buzón 9"
#. TRANSLATORS: Middle
msgid "output-bin.middle"
#. TRANSLATORS: My Mailbox
msgid "output-bin.my-mailbox"
-msgstr ""
+msgstr "Mi Buzón"
#. TRANSLATORS: Rear
msgid "output-bin.rear"
#. TRANSLATORS: Page Border
msgid "page-border"
-msgstr ""
+msgstr "Borde de página"
#. TRANSLATORS: Thin Double Border
msgid "page-border.double"
#. TRANSLATORS: Pages
msgid "pages"
-msgstr ""
+msgstr "Páginas"
#. TRANSLATORS: Pages Per Subset
msgid "pages-per-subset"
#. TRANSLATORS: Image Position
msgid "position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición de imagen"
#. TRANSLATORS: Bottom-Center
msgid "position.bottom"
#. TRANSLATORS: Right-Center
msgid "position.right"
-msgstr ""
+msgstr "Derecho Central"
#. TRANSLATORS: Top-Center
msgid "position.top"
-msgstr ""
+msgstr "Cima Central"
#. TRANSLATORS: Top-Left
msgid "position.top-left"
-msgstr ""
+msgstr "Cima Izquierda"
#. TRANSLATORS: Top-Right
msgid "position.top-right"
-msgstr ""
+msgstr "Cima Derecha"
#. TRANSLATORS: Post-dial String
msgid "post-dial-string"
#. TRANSLATORS: Highlight
msgid "print-color-mode.highlight"
-msgstr ""
+msgstr "Resaltar"
#. TRANSLATORS: Monochrome
msgid "print-color-mode.monochrome"
-msgstr ""
+msgstr "Monocromo"
#. TRANSLATORS: Process Text
msgid "print-color-mode.process-bi-level"
-msgstr ""
+msgstr "Texto del proceso"
#. TRANSLATORS: Process Monochrome
msgid "print-color-mode.process-monochrome"
-msgstr ""
+msgstr "Proceso monocromo"
#. TRANSLATORS: Print Optimization
msgid "print-content-optimize"
-msgstr ""
+msgstr "Optimización de impresión"
#. TRANSLATORS: Print Content Optimize Actual
msgid "print-content-optimize-actual"
#. TRANSLATORS: Draft
msgid "print-quality.3"
-msgstr ""
+msgstr "Borrador"
#. TRANSLATORS: Normal
msgid "print-quality.4"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
#. TRANSLATORS: High
msgid "print-quality.5"
-msgstr ""
+msgstr "Alta"
#. TRANSLATORS: Print Rendering Intent
msgid "print-rendering-intent"
#. TRANSLATORS: Print Supports
msgid "print-supports"
-msgstr ""
+msgstr "Asistencia de Impresora"
#. TRANSLATORS: Print Supports Actual
msgid "print-supports-actual"