"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-25 19:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-26 15:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-13 08:18+0000\n"
"Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
"libvirt/ko/>\n"
#, c-format
msgid "TPM Proxy model %s is only available for PPC64 guests"
-msgstr "TPM í\94\84ë¡\9dì\8b\9c 모ë\8d¸ %së\8a\94 PPC64 ê²\8cì\8a¤í\8a¸ë§\8c ì\82¬ì\9a©할 수 있습니다"
+msgstr "TPM í\94\84ë\9d½ì\8b\9c 모ë\8d¸ %së\8a\94 PPC64 ê²\8cì\8a¤í\8a¸ë§\8c ì\82¬ì\9a© 할 수 있습니다"
#, c-format
msgid "TPM Proxy model %s requires 'Passthrough' backend"
-msgstr "TPM í\94\84ë¡\9d시 모델 %s에는 '통과' 백엔드가 필요합니다"
+msgstr "TPM í\94\84ë\9d½시 모델 %s에는 '통과' 백엔드가 필요합니다"
#, c-format
msgid "TPM device path %s is invalid"
#, c-format
msgid "Unnkown proxy type '%s'"
-msgstr "ì\95\8c ì\88\98 ì\97\86ë\8a\94 í\94\84ë¡\9d시 유형 '%s'"
+msgstr "ì\95\8c ì\88\98 ì\97\86ë\8a\94 í\94\84ë\9d½시 유형 '%s'"
msgid "Unpaused"
msgstr "일시 정지 해제"
msgid ""
"a maximum of two TPM devices is supported, one of them being a TPM Proxy "
"device"
-msgstr "ìµ\9cë\8c\80 2ê°\9cì\9d\98 TPM ì\9e¥ì¹\98ê°\80 ì§\80ì\9b\90ë\90\98ë©° ê·¸ ì¤\91 í\95\98ë\82\98ë\8a\94 TPM í\94\84ë¡\9d시 장치입니다"
+msgstr "ìµ\9cë\8c\80 2ê°\9cì\9d\98 TPM ì\9e¥ì¹\98ê°\80 ì§\80ì\9b\90ë\90\98ë©° ê·¸ ì¤\91 í\95\98ë\82\98ë\8a\94 TPM í\94\84ë\9d½시 장치입니다"
msgid "a redefined checkpoint must have a name"
msgstr "재 정의된 점검점은 이름을 지정해야 합니다"
msgstr "중첩된 JSON 배열에서 명령줄로의 변환은 지원되지 않습니다"
msgid "netcat path not valid with native proxy mode"
-msgstr "netcat ê²½ë¡\9cê°\80 기본 í\94\84ë¡\9dì\8b\9c 모ë\93\9c에서 유효하지 않습니다"
+msgstr "netcat ê²½ë¡\9cê°\80 기본 í\94\84ë\9d½ì\8b\9c ë°©ì\8b\9d에서 유효하지 않습니다"
msgid "netdir"
msgstr "네트워크 디렉토리(netdir)"
msgstr "단일 TPM 프락시 장치만이 지원됨"
msgid "only a single TPM non-proxy device is supported"
-msgstr "단일 TPM 비프록시 장치만 지원됩니다"
+msgstr "단일 TPM 비-프락시 장치만 지원됩니다"
msgid "only a single memory balloon device is supported"
msgstr "단일 메모리 부울 장치만이 지원됨"