"Project-Id-Version: CUPS 2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/openprinting/cups/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-03 11:01-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-26 21:17+0100\n"
-"Last-Translator: Juan Pablo González Riopedre <jpgriopedre@yahoo.es>\n"
-"Language-Team: Spanish\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-04 13:07+0000\n"
+"Last-Translator: Francisco Serrador <fserrador@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/cups/cups/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n"
msgid "\t\t(all)"
msgstr "\t\t(todos)"
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" has empty value."
-msgstr ""
+msgstr "El atributo «%s» tiene valor vacío."
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" is in the wrong group."
#, c-format
msgid "Bad \"printer-id\" value %d."
-msgstr ""
+msgstr "Valor %d incorrecto en \"printer-id\"."
#, c-format
msgid "Bad '%s' value."
-msgstr ""
+msgstr "Valor '%s' incorrecto."
#, c-format
msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
msgstr "Valor 'document-format' \"%s\" incorrecto."
msgid "Bad CloseUI/JCLCloseUI"
-msgstr ""
+msgstr "CloseUI/JCLCloseUI incorrecto"
msgid "Bad NULL dests pointer"
-msgstr "Puntero destino NULLincorrecto"
+msgstr "Puntero destino NULL incorrecto"
msgid "Bad OpenGroup"
msgstr "OpenGroup incorrecto"
msgstr "UIConstraints incorrecto"
msgid "Bad URI."
-msgstr ""
+msgstr "URI incorrecto."
msgid "Bad arguments to function"
msgstr "Argumentos de la función incorrectos"
msgid "Bad certificate."
-msgstr ""
+msgstr "Certificado incorrecto."
#, c-format
msgid "Bad copies value %d."
msgstr "document-format-default \"%s\" incorrecto."
msgid "Bad extKeyUsage extension in X.509 certificate request."
-msgstr ""
+msgstr "Extensión extKeyUsage incorrecta en solicitud de certificado X.509."
msgid "Bad filename buffer"
-msgstr "Nombre de archivo del búfer incorrecto"
+msgstr "Nombre de archivo del tampón incorrecto"
msgid "Bad hostname/address in URI"
msgstr "Nombre de equipo/dirección incorrecto en la URI"
msgstr "job-uri \"%s\" incorrecto."
msgid "Bad keyUsage extension in X.509 certificate request."
-msgstr ""
+msgstr "Extensión keyUsage incorrecta en la solicitud de certificado X.509."
#, c-format
msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
#, c-format
msgid "Bad notify-user-data \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Incorrección en notify-user-data «%s»."
#, c-format
msgid "Bad number-up value %d."
-msgstr "Valor number-up (páginas por hoja) %d incorrecto."
+msgstr "Valor number-up %d incorrecto."
#, c-format
msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
msgstr "printer-uri incorrecto."
msgid "Bad private key."
-msgstr ""
+msgstr "Clave privada incorrecta."
#, c-format
msgid "Bad request ID %d."
msgid "Bad subjectAltName extension in X.509 certificate request."
msgstr ""
+"Extensión subjectAltName incorrecta en la solicitud de certificado X.509."
msgid "Bad username in URI"
msgstr "Nombre de usuario incorrecto en URI"
msgstr "Cancelando trabajo de impresión."
msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues."
-msgstr "No se ha podido cambiar printer-is-shared para colas remotas"
+msgstr "No se ha podido cambiar printer-is-shared para colas remotas."
msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
msgstr "No se puede compartir una impresora remota Kerberizada."