]> git.ipfire.org Git - thirdparty/gettext.git/commitdiff
Updated translations.
authorBruno Haible <bruno@clisp.org>
Wed, 26 Jan 2005 17:13:33 +0000 (17:13 +0000)
committerBruno Haible <bruno@clisp.org>
Tue, 23 Jun 2009 10:12:07 +0000 (12:12 +0200)
gettext-tools/po/ChangeLog
gettext-tools/po/ru.po

index a98eb4d16d478e909dfb8174d2820607bc8f3597..fa745faf5272d777d516f5a9f8496e371875a8bf 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-01-26  Bruno Haible  <bruno@clisp.org>
+
+       * ru.po: Update from Oleg S. Tihonov <tihonov@ffke-campus.mipt.ru>.
+
 2005-01-06  Bruno Haible  <bruno@clisp.org>
 
        * uk.po: New file, from Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>.
index 303ef1a12de9e791c06c53fb4021cd85dda78cd7..37eb7497977fb3dcb5de76dc11deb9fd6d9b4dae 100644 (file)
@@ -1,13 +1,13 @@
 # ìÏËÁÌÉÚÁÃÉÑ ÄÌÑ gettext
 # Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc.
-# Oleg S. Tihonov <ost@tatnipi.ru>, 1998, 2001, 2002, 2003.
+# Oleg S. Tihonov <ost@tatnipi.ru>, 1998, 2001, 2002, 2003, 2005.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gettext-tools 0.12-pre1\n"
+"Project-Id-Version: gettext-tools 0.14.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-18 16:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-02-21 08:16+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-18 13:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-22 19:59+0300\n"
 "Last-Translator: Oleg S. Tihonov <tihonov@ffke-campus.mipt.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,28 +16,28 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: lib/argmatch.c:120
-#, c-format
-msgid "invalid argument `%s' for `%s'"
+#: lib/argmatch.c:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s' ÄÌÑ `%s'"
 
-#: lib/argmatch.c:121
-#, c-format
-msgid "ambiguous argument `%s' for `%s'"
+#: lib/argmatch.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s' ÄÌÑ `%s'"
 
-#: lib/argmatch.c:139
+#: lib/argmatch.c:157
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "äÏÐÕÓÔÉÍÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ:"
 
-#: lib/closeout.c:66
+#: lib/closeout.c:64
 msgid "write error"
-msgstr ""
+msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ"
 
-#: lib/copy-file.c:65 src/file-list.c:56 src/open-po.c:118 src/read-mo.c:245
-#: src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:200 src/xgettext.c:1557 src/xgettext.c:1570
-#: src/xgettext.c:1580
+#: lib/copy-file.c:65 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:231 src/open-po.c:118
+#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:200 src/xgettext.c:1569
+#: src/xgettext.c:1582 src/xgettext.c:1592
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ \"%s\" ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
@@ -62,69 +62,88 @@ msgstr "
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÏÓÌÅ ÞÔÅÎÉÑ \"%s\""
 
-#: lib/error.c:137 lib/error.c:165
+#: lib/csharpcomp.c:273 src/msginit.c:970 src/msginit.c:1037
+#: src/msginit.c:1195 src/msginit.c:1277 src/read-csharp.c:73
+#: src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74 src/read-tcl.c:111
+#: src/write-resources.c:79
+#, c-format
+msgid "fdopen() failed"
+msgstr "×ÙÚÏ× fdopen() ÎÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ"
+
+#: lib/csharpcomp.c:526
+#, fuzzy, c-format
+msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
+msgstr ""
+"îÅ ÎÁÊÄÅΠËÏÍÐÉÌÑÔÏÒ Java, ÐÏÓÔÁרÔÅ gcj ÉÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ $JAVAC"
+
+#: lib/csharpexec.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
+msgstr ""
+"îÅ ÎÁÊÄÅÎÁ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÁÑ ÍÁÛÉÎÁ Java, ÐÏÓÔÁרÔÅ gij ÉÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ "
+"$JAVA"
+
+#: lib/error.c:121
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
 
-#: lib/execute.c:182 lib/execute.c:258 lib/execute.c:300 lib/pipe-bidi.c:178
-#: lib/pipe-bidi.c:265 lib/pipe-bidi.c:305 lib/pipe-in.c:194 lib/pipe-in.c:274
-#: lib/pipe-in.c:315 lib/pipe-out.c:194 lib/pipe-out.c:274 lib/pipe-out.c:315
-#: lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: lib/execute.c:186 lib/execute.c:262 lib/execute.c:304 lib/pipe.c:231
+#: lib/pipe.c:349 lib/pipe.c:409 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ %s ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ"
 
-#: lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:701
+#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ËÌÀÞ `%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:734 lib/getopt.c:738
+#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ËÌÀÞ `--%s' ÄÏÌÖÅΠÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
 
-#: lib/getopt.c:747 lib/getopt.c:752
+#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ËÌÀÞ `%c%s' ÄÏÌÖÅΠÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
 
-#: lib/getopt.c:788 lib/getopt.c:801 lib/getopt.c:1090 lib/getopt.c:1103
+#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: ËÌÀÞ `%s' ÄÏÌÖÅΠÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ c ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ\n"
 
-#: lib/getopt.c:839 lib/getopt.c:842
+#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÀÞ `--%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:850 lib/getopt.c:853
+#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÀÞ `%c%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:900 lib/getopt.c:903
+#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ËÌÀÞ -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:909 lib/getopt.c:912
+#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ËÌÀÞ -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:959 lib/getopt.c:970 lib/getopt.c:1156 lib/getopt.c:1169
+#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: ËÌÀÞ %c ÄÏÌÖÅΠÂÙ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ c ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ\n"
 
-#: lib/getopt.c:1022 lib/getopt.c:1033
+#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ËÌÀÞ `-W %s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:1057 lib/getopt.c:1069
+#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ËÌÀÞ `-W %s' ÄÏÌÖÅΠÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
@@ -142,28 +161,27 @@ msgstr ""
 "îÅ ÎÁÊÄÅÎÁ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÁÑ ÍÁÛÉÎÁ Java, ÐÏÓÔÁרÔÅ gij ÉÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ "
 "$JAVA"
 
-#: lib/obstack.c:491 lib/obstack.c:494 lib/xerror.c:51 lib/xmalloc.c:41
-#: lib/xsetenv.c:40 src/po-lex.c:89 src/po-lex.c:118 src/x-glade.c:390
+#: lib/obstack.c:433 lib/obstack.c:436 lib/xerror.c:51 lib/xmalloc.c:41
+#: lib/xsetenv.c:40 src/gettext-po.c:740 src/po-lex.c:89 src/po-lex.c:118
+#: src/x-glade.c:390
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "ÏÐÅÒÁÔÉ×ÎÁÑ ÐÁÍÑÔØ ÉÓÞÅÒÐÁÎÁ"
 
-#: lib/pipe-bidi.c:129 lib/pipe-bidi.c:131 lib/pipe-bidi.c:206
-#: lib/pipe-bidi.c:208 lib/pipe-in.c:142 lib/pipe-in.c:219 lib/pipe-out.c:142
-#: lib/pipe-out.c:219
+#: lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:160 lib/pipe.c:264 lib/pipe.c:267
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÎÁÌ"
 
 #: lib/w32spawn.h:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
-msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ %s ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ Ó ×ÙÈÏÄÎÙÍ ËÏÄÏÍ %d"
+msgstr "ÏÐÅÒÁÃÉÑ DuplicateHandle ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ Ó ×ÙÈÏÄÎÙÍ ËÏÄÏÍ 0x%08x"
 
 #: lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
-msgstr ""
+msgstr "ÏÐÅÒÁÃÉÑ _open_osfhandle ÎÅÕÓÐÅÛÎÁ"
 
 #: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
 #, c-format
@@ -175,66 +193,120 @@ msgstr "
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ %s ÐÏÌÕÞÉÌ ÆÁÔÁÌØÎÙÊ ÓÉÇÎÁÌ %d"
 
-#: src/format-awk.c:493 src/format-elisp.c:341 src/format-librep.c:305
-#: src/format-pascal.c:394 src/format-perl.c:571 src/format-php.c:341
-#: src/format-qt.c:136 src/format-tcl.c:380 src/format-ycp.c:137
+#: src/format.c:127
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'. Reason: %s"
+msgstr ""
+"'%s' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏÊ ÆÏÒÍÁÔÎÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ %s × ÏÔÌÉÞÉÅ ÏÔ 'msgid'.  "
+"ðÒÉÞÉÎÁ: %s"
+
+#: src/format-awk.c:489 src/format-elisp.c:337 src/format-librep.c:301
+#: src/format-pascal.c:390 src/format-perl.c:567 src/format-php.c:337
+#: src/format-qt.c:132 src/format-tcl.c:376 src/format-ycp.c:133
 #, c-format
 msgid ""
 "a format specification for argument %u, as in '%s', doesn't exist in 'msgid'"
 msgstr "× 'msgid' ÎÅÔ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÄÌÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ '%u' ËÁË × '%s'"
 
-#: src/format-awk.c:508 src/format-elisp.c:356 src/format-librep.c:320
-#: src/format-pascal.c:409 src/format-perl.c:586 src/format-php.c:356
-#: src/format-qt.c:135 src/format-tcl.c:395 src/format-ycp.c:136
+#: src/format-awk.c:499 src/format-elisp.c:347 src/format-librep.c:311
+#: src/format-pascal.c:400 src/format-perl.c:577 src/format-php.c:347
+#: src/format-qt.c:131 src/format-tcl.c:386 src/format-ycp.c:132
 #, c-format
 msgid "a format specification for argument %u doesn't exist in '%s'"
 msgstr "ÄÌÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ %u × '%s' ÎÅÔ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÆÏÒÍÁÔÁ"
 
-#: src/format-awk.c:533 src/format-c.c:865 src/format-elisp.c:381
-#: src/format-gcc-internal.c:283 src/format-librep.c:345
-#: src/format-pascal.c:434 src/format-perl.c:611 src/format-php.c:381
-#: src/format-python.c:530 src/format-tcl.c:420
+#: src/format-awk.c:519 src/format-c.c:856 src/format-elisp.c:367
+#: src/format-gcc-internal.c:274 src/format-librep.c:331
+#: src/format-pascal.c:420 src/format-perl.c:597 src/format-php.c:367
+#: src/format-python.c:494 src/format-tcl.c:406
 #, c-format
 msgid ""
 "format specifications in 'msgid' and '%s' for argument %u are not the same"
 msgstr "× `msgid' É `%s' ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÄÌÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ %u"
 
-#: src/format-c.c:178
+#: src/format-c.c:176
 #, c-format
 msgid ""
 "In the directive number %u, the token after '<' is not the name of a format "
 "specifier macro. The valid macro names are listed in ISO C 99 section 7.8.1."
 msgstr ""
+"÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÌÅËÓÅÍÁ ÐÏÓÌÅ '<' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÉÍÅÎÅÍ ÍÁËÒÏÓÁ-"
+"ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÆÏÒÍÁÔÁ.  äÏÐÕÓÔÉÍÙÅ ÉÍÅÎÁ ÍÁËÒÏÓÏ× ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÙ × ISO C 99, "
+"ÒÁÚÄÅÌ  7.8.1."
 
-#: src/format-c.c:565
+#: src/format-c.c:563
 #, c-format
 msgid "In the directive number %u, the token after '<' is not followed by '>'."
 msgstr ""
+"÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÐÏÓÌÅ ÌÅËÓÅÍÙ, ÓÔÏÑÝÅÊ ÚÁ '<', ÎÅÔ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÅÇÏ '>'."
 
-#: src/format-c.c:772
+#: src/format-c.c:770
 #, c-format
 msgid "The string refers to argument number %u but ignores argument number %u."
 msgstr ""
+"óÔÒÏËÁ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ ÎÁ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÎÏÍÅÒ %u, ÎÏ ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÎÏÍÅÒ %u."
 
-#: src/format-c.c:851 src/format-gcc-internal.c:269 src/format-python.c:516
+#: src/format-c.c:847 src/format-csharp.c:195 src/format-gcc-internal.c:265
+#: src/format-python.c:485
 #, c-format
 msgid "number of format specifications in 'msgid' and '%s' does not match"
 msgstr "ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ ÞÉÓÌÏ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÊ ÆÏÒÍÁÔÁ ÐÅÞÁÔÉ × `msgid' É `%s'"
 
-#: src/format-gcc-internal.c:204
+#: src/format-csharp.c:86 src/format-java.c:203
 #, c-format
-msgid "In the directive number %u, flags are not allowed before '%c'."
+msgid "In the directive number %u, '{' is not followed by an argument number."
+msgstr "÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÐÏÓÌÅ '{' ÎÅ ÓÔÏÉÔ ÎÏÍÅÒ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ."
+
+#: src/format-csharp.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "In the directive number %u, ',' is not followed by a number."
+msgstr "÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÐÏÓÌÅ '{' ÎÅ ÓÔÏÉÔ ÎÏÍÅÒ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ."
+
+#: src/format-csharp.c:125 src/format-java.c:190
+msgid ""
+"The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'."
 msgstr ""
+"óÔÒÏËÁ ÏÂÒÙ×ÁÅÔÓÑ ÐÏÓÒÅÄÉ ÄÉÒÅËÔÉ×Ù: ÎÁÊÄÅÎÁ '{' ÂÅÚ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÊ '}'."
+
+#: src/format-csharp.c:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The directive number %u ends with an invalid character '%c' instead of '}'."
+msgstr "÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÚÎÁË '%c' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÃÉÆÒÏÊ ÍÅÖÄÕ 1 É 9."
+
+#: src/format-csharp.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The directive number %u ends with an invalid character instead of '}'."
+msgstr "÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u '~;' ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÁ × ÎÅ×ÅÒÎÏÍ ÍÅÓÔÅ."
+
+#: src/format-csharp.c:152 src/format-java.c:333
+msgid ""
+"The string starts in the middle of a directive: found '}' without matching "
+"'{'."
+msgstr ""
+"óÔÒÏËÁ ÎÁÞÉÎÁÅÔÓÑ ÐÏÓÒÅÄÉ ÄÉÒÅËÔÉ×Ù: ÎÁÊÄÅÎÁ '}' ÂÅÚ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÊ '{'."
+
+#: src/format-csharp.c:153
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The string contains a lone '}' after directive number %u."
+msgstr "óÔÒÏËÁ ÏÂÒÙ×ÁÅÔÓÑ ÐÏÓÒÅÄÉ ÄÉÒÅËÔÉ×Ù."
+
+#: src/format-gcc-internal.c:202
+#, c-format
+msgid "In the directive number %u, flags are not allowed before '%c'."
+msgstr "÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÐÅÒÅÄ '%c' ÎÅÌØÚÑ ÐÉÓÁÔØ ÆÌÁÇÉ."
 
 #: src/format-invalid.h:23
 msgid "The string ends in the middle of a directive."
-msgstr ""
+msgstr "óÔÒÏËÁ ÏÂÒÙ×ÁÅÔÓÑ ÐÏÓÒÅÄÉ ÄÉÒÅËÔÉ×Ù."
 
 #: src/format-invalid.h:26
 msgid ""
 "The string refers to arguments both through absolute argument numbers and "
 "through unnumbered argument specifications."
 msgstr ""
+"óÔÒÏËÁ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ ÎÁ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ËÁË ÐÏ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÍ ÎÏÍÅÒÁÍ, ÔÁË É ÞÅÒÅÚ "
+"ÎÅÎÅÕÍÅÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×."
 
 #: src/format-invalid.h:29
 #, c-format
@@ -262,6 +334,7 @@ msgid ""
 "In the directive number %u, the character '%c' is not a valid conversion "
 "specifier."
 msgstr ""
+"÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å %u ÚÎÁË '%c' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÔÏÒÏÍ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ."
 
 #: src/format-invalid.h:38
 #, c-format
@@ -269,91 +342,84 @@ msgid ""
 "The character that terminates the directive number %u is not a valid "
 "conversion specifier."
 msgstr ""
+"úÎÁË, ÚÁ×ÅÒÛÁÀÝÉÊ ÄÉÒÅËÔÉ×Õ ÎÏÍÅÒ %u ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÔÏÒÏÍ "
+"ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ."
 
 #: src/format-invalid.h:41
 #, c-format
 msgid "The string refers to argument number %u in incompatible ways."
-msgstr ""
-
-#: src/format-java.c:191
-msgid ""
-"The string ends in the middle of a directive: found '{' without matching '}'."
-msgstr ""
+msgstr "óÔÒÏËÁ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ ÎÁ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÎÏÍÅÒ %u ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙÍ ÏÂÒÁÚÏÍ."
 
-#: src/format-java.c:204
-#, c-format
-msgid "In the directive number %u, '{' is not followed by an argument number."
-msgstr ""
-
-#: src/format-java.c:238
+#: src/format-java.c:237
 #, c-format
 msgid ""
 "In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid date/time "
 "style."
 msgstr ""
+"÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÐÏÄÓÔÒÏËÁ \"%s\" ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ÓÔÉÌÅÍ ÄÁÔÙ/×ÒÅÍÅÎÉ."
 
-#: src/format-java.c:248 src/format-java.c:280 src/format-java.c:307
+#: src/format-java.c:247 src/format-java.c:279 src/format-java.c:306
 #, c-format
 msgid "In the directive number %u, \"%s\" is not followed by a comma."
-msgstr ""
+msgstr "÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÐÏÓÌÅ \"%s\" ÎÅ ÓÔÏÉÔ ÚÁÐÑÔÁÑ."
 
-#: src/format-java.c:270
+#: src/format-java.c:269
 #, c-format
 msgid ""
 "In the directive number %u, the substring \"%s\" is not a valid number style."
-msgstr ""
+msgstr "÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÐÏÄÓÔÒÏËÁ \"%s\" ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ÓÔÉÌÅÍ ÞÉÓÌÁ."
 
-#: src/format-java.c:315
+#: src/format-java.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "In the directive number %u, the argument number is not followed by a comma "
 "and one of \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"."
 msgstr ""
+"÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÐÏÓÌÅ ÎÏÍÅÒÁ ÁÒÇÕÍÅÎÁ ÎÅ ÓÔÏÉÔ ÚÁÐÑÔÁÑ É ÏÄÎÏ ÉÚ \"%s"
+"\", \"%s\", \"%s\", \"%s\"."
 
-#: src/format-java.c:334
-msgid ""
-"The string starts in the middle of a directive: found '}' without matching "
-"'{'."
-msgstr ""
-
-#: src/format-java.c:559
+#: src/format-java.c:558
 #, c-format
 msgid "In the directive number %u, a choice contains no number."
-msgstr ""
+msgstr "÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÏÐÅÒÁÔÏÒ ×ÙÂÏÒÁ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÏÍÅÒÁ."
 
-#: src/format-java.c:570
+#: src/format-java.c:569
 #, c-format
 msgid ""
 "In the directive number %u, a choice contains a number that is not followed "
 "by '<', '#' or '%s'."
 msgstr ""
+"÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÏÐÅÒÁÔÏÒ ×ÙÂÏÒÁ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÞÉÓÌÏ, ÚÁ ËÏÔÏÒÙÍ ÎÅ ÓÌÅÄÕÅÔ "
+"'<', '#' ÉÌÉ '%s'."
 
-#: src/format-java.c:732
+#: src/format-java.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "a format specification for argument {%u}, as in '%s', doesn't exist in "
 "'msgid'"
 msgstr "ÄÌÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ '%u' × 'msgid' ÎÅÔ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ËÁË × '%s'"
 
-#: src/format-java.c:747
+#: src/format-java.c:739
 #, c-format
 msgid "a format specification for argument {%u} doesn't exist in '%s'"
 msgstr "ÄÌÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ {%u} ÎÅÔ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÆÏÒÍÁÔÁ × '%s'"
 
-#: src/format-java.c:772
+#: src/format-java.c:759
 #, c-format
 msgid ""
 "format specifications in 'msgid' and '%s' for argument {%u} are not the same"
 msgstr "× 'msgid' É '%s' ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÄÌÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ {%u}"
 
-#: src/format-lisp.c:2354 src/format-lisp.c:2366
+#: src/format-lisp.c:2352 src/format-lisp.c:2364
 #, c-format
 msgid ""
 "In the directive number %u, parameter %u is of type '%s' but a parameter of "
 "type '%s' is expected."
 msgstr ""
+"÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÐÁÒÁÍÅÔÒ %u ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ ÔÉÐÕ '%s', ÎÏ ÏÖÉÄÁÅÔÓÑ "
+"ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÔÉÐÁ '%s'."
 
-#: src/format-lisp.c:2389
+#: src/format-lisp.c:2387
 #, c-format
 msgid ""
 "In the directive number %u, too many parameters are given; expected at most %"
@@ -364,153 +430,172 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/format-lisp.c:2504
+#: src/format-lisp.c:2502
 #, c-format
 msgid "In the directive number %u, '%c' is not followed by a digit."
-msgstr ""
+msgstr "÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÐÏÓÌÅ '%c' ÎÅ ÓÔÏÉÔ ÃÉÆÒÁ."
 
-#: src/format-lisp.c:2702
+#: src/format-lisp.c:2700
 #, c-format
 msgid "In the directive number %u, the argument %d is negative."
-msgstr ""
+msgstr "÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÁÒÇÕÍÅÎÔ %d ÏÔÒÉÃÁÔÅÌÅÎ."
 
-#: src/format-lisp.c:2764
+#: src/format-lisp.c:2762
 msgid "The string ends in the middle of a ~/.../ directive."
-msgstr ""
+msgstr "óÔÒÏËÁ ÏÂÒÙ×ÁÅÔÓÑ ÐÏÓÒÅÄÉ ÄÉÒÅËÔÉ×Ù ~/.../."
 
-#: src/format-lisp.c:2794 src/format-lisp.c:3017 src/format-lisp.c:3123
-#: src/format-lisp.c:3172 src/format-lisp.c:3258
+#: src/format-lisp.c:2792 src/format-lisp.c:3025 src/format-lisp.c:3131
+#: src/format-lisp.c:3180 src/format-lisp.c:3266
 #, c-format
 msgid "Found '~%c' without matching '~%c'."
-msgstr ""
+msgstr "÷ÓÔÒÅÞÅÎÏ '~%c' ÂÅÚ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ '~%c'."
 
-#: src/format-lisp.c:2810
+#: src/format-lisp.c:2808
 #, c-format
 msgid "In the directive number %u, both the @ and the : modifiers are given."
-msgstr ""
+msgstr "÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÏÄÎÏ×ÒÅÍÅÎÎÏ ÚÁÄÁÎÙ ÍÏÄÉÆÉËÁÔÏÒÙ @ É :."
 
-#: src/format-lisp.c:2908
+#: src/format-lisp.c:2906
 #, c-format
 msgid ""
 "In the directive number %u, '~:[' is not followed by two clauses, separated "
 "by '~;'."
 msgstr ""
+"÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÐÏÓÌÅ '~:[' ÎÅ ÓÔÏÑÔ Ä×Á ÐÒÅÄÌÏÖÅÎÉÑ, ÒÁÚÄÅÌÅÎÎÙÅ '~;'."
 
-#: src/format-lisp.c:3206
+#: src/format-lisp.c:3214
 #, c-format
 msgid "In the directive number %u, '~;' is used in an invalid position."
-msgstr ""
+msgstr "÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u '~;' ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÁ × ÎÅ×ÅÒÎÏÍ ÍÅÓÔÅ."
 
-#: src/format-lisp.c:3292
+#: src/format-lisp.c:3300
 msgid "The string refers to some argument in incompatible ways."
-msgstr ""
+msgstr "óÔÒÏËÁ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ ÎÁ ËÁËÏÊ-ÔÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙÍ ÏÂÒÁÚÏÍ."
 
-#: src/format-lisp.c:3336
+#: src/format-lisp.c:3342
 #, c-format
 msgid "format specifications in 'msgid' and '%s' are not equivalent"
 msgstr "ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÆÏÒÍÁÔÁ × `msgid' É `%s' ÎÅ ÜË×É×ÁÌÅÎÔÎÙ"
 
-#: src/format-lisp.c:3357
+#: src/format-lisp.c:3358
 #, c-format
 msgid "format specifications in '%s' are not a subset of those in 'msgid'"
 msgstr ""
 "ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÆÏÒÍÁÔÁ × '%s' ÎÅ Ñ×ÌÑÀÔÓÑ ÐÏÄÍÎÏÖÅÓÔ×ÏÍ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÊ ÉÚ "
 "'msgid' "
 
-#: src/format-perl.c:428
+#: src/format-perl.c:426
 #, c-format
 msgid ""
 "In the directive number %u, the size specifier is incompatible with the "
 "conversion specifier '%c'."
 msgstr ""
+"÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÓÐÅÃÉÆÉËÁÔÏÒ ÒÁÚÍÅÒÁ ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍ ÓÏ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÔÏÒÏÍ "
+"ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ '%c'."
 
-#: src/format-perl-brace.c:198 src/format-python.c:462 src/format-sh.c:304
+#: src/format-perl-brace.c:194 src/format-python.c:443 src/format-sh.c:295
 #, c-format
 msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in '%s'"
 msgstr "ÄÌÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ '%s' ÎÅÔ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÆÏÒÍÁÔÁ × '%s'"
 
-#: src/format-python.c:115
+#: src/format-python.c:113
 msgid ""
 "The string refers to arguments both through argument names and through "
 "unnamed argument specifications."
 msgstr ""
+"óÔÒÏËÁ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ ÎÁ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ËÁË ÐÏ ÉÍÅÎÁÍ, ÔÁË É ÐÏ ÎÅÉÍÅÎÏ×ÁÎÙÍ "
+"ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑÍ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×."
 
-#: src/format-python.c:329
+#: src/format-python.c:327
 #, c-format
 msgid "The string refers to the argument named '%s' in incompatible ways."
-msgstr ""
+msgstr "óÔÒÏËÁ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ ÎÁ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÐÏ ÉÍÅÎÉ '%s' ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÙÍ ÏÂÒÁÚÏÍ."
 
-#: src/format-python.c:407
+#: src/format-python.c:403
 #, c-format
 msgid ""
 "format specifications in 'msgid' expect a mapping, those in '%s' expect a "
 "tuple"
 msgstr "ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ ÆÏÒÍÁÔÁ × 'msgid' ÏÖÉÄÁÅÔ ÏÔÏÂÒÁÖÅÎÉÅ, Á × '%s' -- ËÏÒÔÅÖ"
 
-#: src/format-python.c:419
+#: src/format-python.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "format specifications in 'msgid' expect a tuple, those in '%s' expect a "
 "mapping"
 msgstr "ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÑ ÆÏÒÍÁÔÁ × 'msgid' ÏÖÉÄÁÅÔ ËÏÒÔÅÖ, Á × '%s' -- ÏÔÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
 
-#: src/format-python.c:447 src/format-sh.c:289
+#: src/format-python.c:433 src/format-sh.c:285
 #, c-format
 msgid ""
 "a format specification for argument '%s', as in '%s', doesn't exist in "
 "'msgid'"
 msgstr "× 'msgid' ÎÅÔ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÄÌÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ '%s', ËÁË × '%s'"
 
-#: src/format-python.c:488
+#: src/format-python.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "format specifications in 'msgid' and '%s' for argument '%s' are not the same"
 msgstr "× 'msgid' É '%s' ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ ÓÐÅÃÉÆÉËÁÃÉÉ ÆÏÒÍÁÔÁ ÄÌÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ %s"
 
-#: src/format-qt.c:80
+#: src/format-qt.c:78
 #, c-format
 msgid "Multiple references to %%%c."
-msgstr ""
+msgstr "íÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÙÅ ÓÓÙÌËÉ ÎÁ %%%c."
 
-#: src/format-sh.c:82
+#: src/format-sh.c:80
 msgid "The string refers to a shell variable with a non-ASCII name."
 msgstr ""
+"óÔÒÏËÁ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ ÎÁ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏÂÏÌÏÞËÉ Ó ÉÍÅÎÅÍ, ÎÅ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÉÍÙÍ × ASCII."
 
-#: src/format-sh.c:84
+#: src/format-sh.c:82
 msgid ""
 "The string refers to a shell variable with complex shell brace syntax. This "
 "syntax is unsupported here due to security reasons."
 msgstr ""
+"óÔÒÏËÁ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ ÎÁ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏÂÏÌÏÞËÉ ÓÏ ÓÌÏÖÎÙÍ ÓÉÎÔÁËÔÉÓÏÍ ÆÉÇÕÒÎÙÈ "
+"ÓËÏÂÏË.  üÔÏÔ ÓÉÎÔÁËÔÉÓ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ × ÜÔÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ ÐÏ ÓÏÏÂÒÁÖÅÎÉÑÍ "
+"ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ."
 
-#: src/format-sh.c:86
+#: src/format-sh.c:84
 msgid ""
 "The string refers to a shell variable whose value may be different inside "
 "shell functions."
 msgstr ""
+"óÔÒÏËÁ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ ÎÁ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏÂÏÌÏÞËÉ, ÞØÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÍÏÖÅÔ ÏËÁÚÁÔØÓÑ ÉÎÙÍ "
+"×ÎÕÔÒÉ ÆÕÎËÃÉÊ ÏÂÏÌÏÞËÉ."
 
-#: src/format-sh.c:88
+#: src/format-sh.c:86
 msgid "The string refers to a shell variable with an empty name."
-msgstr ""
+msgstr "óÔÒÏËÁ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ ÎÁ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÏÂÏÌÏÞËÉ Ó ÐÕÓÔÙÍ ÉÍÅÎÅÍ."
 
-#: src/format-ycp.c:85
+#: src/format-ycp.c:83
 #, c-format
 msgid ""
 "In the directive number %u, the character '%c' is not a digit between 1 and "
 "9."
-msgstr ""
+msgstr "÷ ÄÉÒÅËÔÉ×Å ÎÏÍÅÒ %u ÚÎÁË '%c' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÃÉÆÒÏÊ ÍÅÖÄÕ 1 É 9."
 
-#: src/format-ycp.c:86
+#: src/format-ycp.c:84
 #, c-format
 msgid ""
 "The character that terminates the directive number %u is not a digit between "
 "1 and 9."
+msgstr "úÎÁË, ÚÁ×ÅÒÛÁÀÝÉÊ ÄÉÒÅËÔÉ×Õ ÎÏÍÅÒ %u ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÃÉÆÒÏÊ ÍÅÖÄÕ 1 É 9."
+
+#: src/gettext-po.c:76
+msgid "<unnamed>"
 msgstr ""
 
+#: src/gettext-po.c:94 src/gettext-po.c:137 src/open-po.c:55
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ>"
+
 #: src/hostname.c:182 src/msgattrib.c:311 src/msgcat.c:263 src/msgcmp.c:140
 #: src/msgcomm.c:260 src/msgconv.c:217 src/msgen.c:203 src/msgexec.c:177
-#: src/msgfilter.c:270 src/msgfmt.c:360 src/msggrep.c:314 src/msginit.c:266
+#: src/msgfilter.c:270 src/msgfmt.c:361 src/msggrep.c:373 src/msginit.c:268
 #: src/msgmerge.c:297 src/msgunfmt.c:246 src/msguniq.c:239 src/urlget.c:134
-#: src/xgettext.c:498
+#: src/xgettext.c:503
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -524,28 +609,28 @@ msgstr ""
 
 #: src/hostname.c:187 src/msgattrib.c:316 src/msgcat.c:268 src/msgcmp.c:145
 #: src/msgcomm.c:265 src/msgconv.c:222 src/msgen.c:208 src/msgexec.c:182
-#: src/msgfilter.c:275 src/msgfmt.c:365 src/msggrep.c:319 src/msginit.c:271
+#: src/msgfilter.c:275 src/msgfmt.c:366 src/msggrep.c:378 src/msginit.c:273
 #: src/msgmerge.c:302 src/msgunfmt.c:251 src/msguniq.c:244 src/urlget.c:139
-#: src/xgettext.c:503
+#: src/xgettext.c:508
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
 
-#: src/hostname.c:197 src/msginit.c:281
+#: src/hostname.c:197 src/msginit.c:283
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
 
 #: src/hostname.c:210 src/msgattrib.c:372 src/msgcat.c:327 src/msgcmp.c:176
 #: src/msgcomm.c:333 src/msgconv.c:280 src/msgen.c:258 src/msgexec.c:234
-#: src/msgfilter.c:367 src/msgfmt.c:606 src/msggrep.c:433 src/msginit.c:357
+#: src/msgfilter.c:367 src/msgfmt.c:607 src/msggrep.c:467 src/msginit.c:361
 #: src/msgmerge.c:421 src/msgunfmt.c:406 src/msguniq.c:300 src/urlget.c:162
-#: src/xgettext.c:710
+#: src/xgettext.c:717
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
 
-#: src/hostname.c:214 src/msginit.c:361
+#: src/hostname.c:214 src/msginit.c:365
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]\n"
@@ -558,66 +643,61 @@ msgstr "
 #: src/hostname.c:221
 #, c-format
 msgid "Output format:\n"
-msgstr ""
+msgstr "æÏÒÍÁÔ ×Ù×ÏÄÁ:\n"
 
 #: src/hostname.c:223
 #, c-format
 msgid "  -s, --short                 short host name\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -s, --short                 ËÏÒÏÔËÏÅ ÉÍÑ ÍÁÛÉÎÙ\n"
 
 #: src/hostname.c:225
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -f, --fqdn, --long          long host name, includes fully qualified "
 "domain\n"
 "                                name, and aliases\n"
 msgstr ""
-"æÏÒÍÁÔ ×Ù×ÏÄÁ:\n"
-"  -s, --short           ËÏÒÏÔËÏÅ ÉÍÑ ÍÁÛÉÎÙ\n"
-"  -f, --fqdn, --long    ÄÌÉÎÎÏÅ ÉÍÑ ÍÁÛÉÎÙ, ×ËÌÀÞÁÅÔ ÐÏÌÎÏÓÔØÀ ÚÁÄÁÎÎÏÅ \n"
-"                          ÄÏÍÅÎÎÏÅ ÉÍÑ É ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍÙ\n"
-"  -i, --ip-address      ÁÄÒÅÓÁ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ ÉÍÅÎÉ\n"
+"  -f, --fqdn, --long          ÄÌÉÎÎÏÅ ÉÍÑ ÍÁÛÉÎÙ, ×ËÌÀÞÁÅÔ ÐÏÌÎÏÓÔØÀ "
+"ÚÁÄÁÎÎÏÅ\n"
+"                                ÄÏÍÅÎÎÏÅ ÉÍÑ É ÐÓÅ×ÄÏÎÉÍÙ\n"
 
 #: src/hostname.c:228
 #, c-format
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -i, --ip-address            ÁÄÒÅÓÁ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ ÉÍÅÎÉ ÍÁÛÉÎÙ\n"
 
 #: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:425 src/msgcmp.c:219
 #: src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:356 src/msgen.c:331 src/msgexec.c:276
-#: src/msgfilter.c:453 src/msgfmt.c:728 src/msggrep.c:535 src/msginit.c:413
+#: src/msgfilter.c:453 src/msgfmt.c:729 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:417
 #: src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:389 src/urlget.c:176
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/xgettext.c:863
 #, c-format
 msgid "Informative output:\n"
-msgstr ""
+msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÏÎÎÙÊ ×Ù×ÏÄ:\n"
 
 #: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
 #: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:278
-#: src/msgfilter.c:455 src/msgfmt.c:730 src/msggrep.c:537 src/msginit.c:415
+#: src/msgfilter.c:455 src/msgfmt.c:731 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:419
 #: src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391 src/urlget.c:178
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/xgettext.c:865
 #, c-format
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -h, --help                  ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÓÐÒÁ×ËÕ É ×ÙÊÔÉ\n"
 
 #: src/hostname.c:235 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
 #: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:280
-#: src/msgfilter.c:457 src/msgfmt.c:732 src/msggrep.c:539 src/msginit.c:417
+#: src/msgfilter.c:457 src/msgfmt.c:733 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:421
 #: src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393 src/urlget.c:180
-#: src/xgettext.c:860
-#, fuzzy, c-format
+#: src/xgettext.c:867
+#, c-format
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
-msgstr ""
-"éÎÆÏÒÍÁÃÉÏÎÎÙÊ ×Ù×ÏÄ:\n"
-"  -h, --help                  ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÓÐÒÁ×ËÕ É ×ÙÊÔÉ\n"
-"  -V, --version               ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ\n"
+msgstr "  -V, --version               ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ\n"
 
 #: src/hostname.c:238 src/msgattrib.c:483 src/msgcat.c:432 src/msgcmp.c:226
 #: src/msgcomm.c:434 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:338 src/msgexec.c:283
-#: src/msgfilter.c:460 src/msgfmt.c:739 src/msggrep.c:542 src/msginit.c:420
+#: src/msgfilter.c:460 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:576 src/msginit.c:424
 #: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:513 src/msguniq.c:396 src/urlget.c:183
-#: src/xgettext.c:863
+#: src/xgettext.c:870
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "ï ÏÛÉÂËÁÈ ÓÏÏÂÝÁÊÔÅ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 
@@ -627,7 +707,7 @@ msgid "could not get host name"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÍÑ ÍÁÛÉÎÙ"
 
 #: src/msgattrib.c:331 src/msgconv.c:237 src/msgexec.c:149 src/msgfilter.c:200
-#: src/msggrep.c:334 src/msginit.c:204 src/msguniq.c:259
+#: src/msggrep.c:393 src/msginit.c:206 src/msguniq.c:259
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "ÐÒÉÎÉÍÁÅÔÓÑ ÎÅ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
@@ -635,15 +715,15 @@ msgstr "
 #: src/msgattrib.c:337 src/msgattrib.c:341 src/msgcat.c:278 src/msgcat.c:282
 #: src/msgcomm.c:275 src/msgcomm.c:279 src/msgconv.c:243 src/msgconv.c:247
 #: src/msgen.c:230 src/msgen.c:234 src/msgfilter.c:290 src/msgfilter.c:294
-#: src/msgfmt.c:404 src/msgfmt.c:412 src/msgfmt.c:427 src/msgfmt.c:449
-#: src/msggrep.c:340 src/msggrep.c:344 src/msgmerge.c:327 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgfmt.c:405 src/msgfmt.c:413 src/msgfmt.c:428 src/msgfmt.c:450
+#: src/msggrep.c:399 src/msggrep.c:403 src/msgmerge.c:327 src/msgmerge.c:348
 #: src/msgmerge.c:352 src/msgunfmt.c:282 src/msguniq.c:265 src/msguniq.c:269
-#: src/xgettext.c:513 src/xgettext.c:517
+#: src/xgettext.c:518 src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s É %s ×ÚÁÉÍÎÏ ÉÓËÌÀÞÁÀÔ ÄÒÕÇ ÄÒÕÇÁ"
 
-#: src/msgattrib.c:376 src/msgconv.c:284 src/msggrep.c:437 src/msguniq.c:304
+#: src/msgattrib.c:376 src/msgconv.c:284 src/msggrep.c:471 src/msguniq.c:304
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ] [÷èïäîïê-æáêì]\n"
@@ -659,7 +739,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/msgattrib.c:385 src/msgcat.c:348 src/msgcmp.c:194 src/msgcomm.c:353
 #: src/msgconv.c:292 src/msgen.c:274 src/msgexec.c:257 src/msgfilter.c:379
-#: src/msggrep.c:447 src/msginit.c:371 src/msgmerge.c:442 src/msgunfmt.c:418
+#: src/msggrep.c:481 src/msginit.c:375 src/msgmerge.c:442 src/msgunfmt.c:418
 #: src/msguniq.c:320
 #, c-format
 msgid ""
@@ -669,285 +749,306 @@ msgstr ""
 
 #: src/msgattrib.c:388 src/msgcat.c:351 src/msgcmp.c:197 src/msgcomm.c:356
 #: src/msgconv.c:295 src/msgen.c:277 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:382
-#: src/msgfmt.c:624 src/msggrep.c:450 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:445
-#: src/msgunfmt.c:432 src/msguniq.c:323 src/xgettext.c:728
-#, fuzzy, c-format
+#: src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:484 src/msginit.c:378 src/msgmerge.c:445
+#: src/msgunfmt.c:432 src/msguniq.c:323 src/xgettext.c:735
+#, c-format
 msgid "Input file location:\n"
-msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁΠ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ"
+msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgconv.c:297 src/msggrep.c:452 src/msguniq.c:325
+#: src/msgattrib.c:390 src/msgconv.c:297 src/msggrep.c:486 src/msguniq.c:325
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
-msgstr ""
+msgstr "  ÷èïäîïê-æáêì                ×ÈÏÄÎÏÊ PO-ÆÁÊÌ\n"
 
 #: src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:203 src/msgcomm.c:362
 #: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:281 src/msgexec.c:264 src/msgfilter.c:386
-#: src/msgfmt.c:628 src/msggrep.c:454 src/msgmerge.c:451 src/msguniq.c:327
-#: src/xgettext.c:734
+#: src/msgfmt.c:629 src/msggrep.c:488 src/msgmerge.c:451 src/msguniq.c:327
+#: src/xgettext.c:741
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
+"  -D, --directory=ëáôáìïç     ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáôáìïç Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ ×ÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×\n"
 
 #: src/msgattrib.c:394 src/msgconv.c:301 src/msgexec.c:266 src/msgfilter.c:388
-#: src/msggrep.c:456 src/msgunfmt.c:436 src/msguniq.c:329
-#, fuzzy, c-format
+#: src/msggrep.c:490 src/msgunfmt.c:436 src/msguniq.c:329
+#, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
-"îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-"  æáêì ...                 ×ÈÏÄÎÙÅ .mo-ÆÁÊÌÙ\n"
 "åÓÌÉ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÚÁÄÁΠÉÌÉ ÚÁÄÁΠËÁË -, ÞÉÔÁÅÔÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
 
 #: src/msgattrib.c:397 src/msgcat.c:362 src/msgcomm.c:367 src/msgconv.c:304
-#: src/msgen.c:286 src/msgfilter.c:391 src/msgfmt.c:648 src/msggrep.c:459
-#: src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:463 src/msgunfmt.c:472 src/msguniq.c:332
-#: src/xgettext.c:739
+#: src/msgen.c:286 src/msgfilter.c:391 src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:493
+#: src/msginit.c:386 src/msgmerge.c:463 src/msgunfmt.c:472 src/msguniq.c:332
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
-msgstr ""
+msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
 
 #: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:393 src/msgfmt.c:650 src/msggrep.c:461
+#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:393 src/msgfmt.c:651 src/msggrep.c:495
 #: src/msgmerge.c:465 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -o, --output-file=æáêì      ÚÁÐÉÓÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ\n"
 
 #: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:395 src/msggrep.c:463 src/msgmerge.c:467
+#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:395 src/msggrep.c:497 src/msgmerge.c:467
 #: src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr ""
-"îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-"  -o, --output-file=æáêì   ÚÁÐÉÓÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ\n"
 "òÅÚÕÌØÔÁÔÙ ×Ù×ÏÄÑÔÓÑ ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ, ÅÓÌÉ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÚÁÄÁÎ\n"
 "ÉÌÉ ÚÁÄÁΠËÁË -.\n"
 
 #: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:375 src/msguniq.c:340
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
-msgstr ""
+msgstr "÷ÙÂÏÒ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ:\n"
 
 #: src/msgattrib.c:407
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
+"      --translated            ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÅ, ÕÄÁÌÉÔØ "
+"ÎÅÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÅ\n"
 
 #: src/msgattrib.c:409
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
+"      --untranslated          ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÅ, ÕÄÁÌÉÔØ "
+"ÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÅ\n"
 
 #: src/msgattrib.c:411
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
+"      --no-fuzzy              ÕÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÅ ËÁË 'ÎÅÔÏÞÎÙÅ'\n"
 
 #: src/msgattrib.c:413
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
+"      --only-fuzzy            ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÅ ËÁË 'ÎÅÔÏÞÎÙÅ'\n"
 
 #: src/msgattrib.c:415
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
+"      --no-obsolete           ÕÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÅ ËÁË 'ÓÔÁÒÙÅ'\n"
 
 #: src/msgattrib.c:417
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
+"      --only-obsolete         ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÅ ËÁË 'ÓÔÁÒÙÅ'\n"
 
 #: src/msgattrib.c:420
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
-msgstr ""
+msgstr "íÁÎÉÐÕÌÑÃÉÑ ÁÔÒÉÂÕÔÁÍÉ:\n"
 
 #: src/msgattrib.c:422
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --set-fuzzy             ÐÏÍÅÔÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ËÁË 'ÎÅÔÏÞÎÙÅ'\n"
 
 #: src/msgattrib.c:424
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --clear-fuzzy           ÓÎÑÔØ ×ÓÅ ÐÏÍÅÔËÉ 'ÎÅÔÏÞÎÏÅ'\n"
 
 #: src/msgattrib.c:426
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --set-obsolete          ÐÏÍÅÔÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ËÁË 'ÓÔÁÒÙÅ'\n"
 
 #: src/msgattrib.c:428
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --clear-obsolete        ÓÎÑÔØ ×ÓÅ ÐÏÍÅÔËÉ 'ÓÔÁÒÏÅ'\n"
 
 #: src/msgattrib.c:430
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
+"      --only-file=æáêì.po     ÏÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÙÅ × æáêìå."
+"po\n"
 
 #: src/msgattrib.c:432
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
+"      --ignore-file=æáêì.po   ÏÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÎÅ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÙÅ × æáêìå."
+"po\n"
 
 #: src/msgattrib.c:434
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --fuzzy                 ÓÉÎÏÎÉÍ ÄÌÑ --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 
 #: src/msgattrib.c:436
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
+"      --obsolete              ÓÉÎÏÎÉÍ ÄÌÑ --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 
 #: src/msgattrib.c:439 src/msgcat.c:382 src/msgcmp.c:211 src/msgcomm.c:387
 #: src/msgconv.c:319 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:414
-#: src/msgfmt.c:693 src/msggrep.c:498 src/msginit.c:390 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgfmt.c:694 src/msggrep.c:532 src/msginit.c:394 src/msgmerge.c:498
 #: src/msguniq.c:347
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
-msgstr ""
+msgstr "óÉÎÔÁËÓÉÓ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
 
 #: src/msgattrib.c:441 src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:271
-#: src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:500 src/msginit.c:392 src/msguniq.c:349
+#: src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:534 src/msginit.c:396 src/msguniq.c:349
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
+"  -P, --properties-input      ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÉÍÅÅÔ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ Java .properties\n"
 
 #: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:273
-#: src/msgfilter.c:418 src/msggrep.c:502 src/msginit.c:394 src/msguniq.c:351
+#: src/msgfilter.c:418 src/msggrep.c:536 src/msginit.c:398 src/msguniq.c:351
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
 "syntax\n"
 msgstr ""
+"      --stringtable-input     ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÉÍÅÅÔ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ NeXTstep/GNUstep ."
+"strings\n"
 
 #: src/msgattrib.c:446 src/msgcat.c:390 src/msgcomm.c:395 src/msgconv.c:326
-#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:421 src/msgfmt.c:721 src/msggrep.c:505
-#: src/msginit.c:397 src/msgmerge.c:506 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:354
-#: src/xgettext.c:814
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:421 src/msgfmt.c:722 src/msggrep.c:539
+#: src/msginit.c:401 src/msgmerge.c:506 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:354
+#: src/xgettext.c:821
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ:\n"
 
 #: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:397 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
 #: src/msgen.c:303 src/msgmerge.c:508 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:361
-#: src/xgettext.c:816
+#: src/xgettext.c:823
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
+"  -e, --no-escape             ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ\n"
+"                                escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ ÑÚÙËÁ C (ÐÏ "
+"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
 
 #: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
 #: src/msgen.c:305 src/msgfilter.c:425 src/msgmerge.c:510 src/msgunfmt.c:484
-#: src/msguniq.c:363 src/xgettext.c:818
+#: src/msguniq.c:363 src/xgettext.c:825
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
+"  -E, --escape                ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ, Á ÎÅ\n"
+"                                ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ ÚÎÁËÉ\n"
 
 #: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:427 src/msggrep.c:511 src/msgmerge.c:512
-#: src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:820
+#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:427 src/msggrep.c:545 src/msgmerge.c:512
+#: src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --force-po              ÚÁÐÉÓÁÔØ PO-ÆÁÊÌ, ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ÏΠÐÕÓÔ\n"
 
 #: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msguniq.c:367
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:829
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
+"  -i, --indent                ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ PO-ÆÁÊÌ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÏÔÓÔÕÐÙ\n"
 
 #: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:824
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --no-location           ÎÅ ÐÉÓÁÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ'\n"
 
 #: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:826
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
+"  -n, --add-location          ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ' (ÐÏ "
+"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
 
 #: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:828
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
+"      --strict                ×Ù×ÏÄ × ÒÅÖÉÍÅ ÓÔÒÏÇÏÇÏ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÑ "
+"ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ\n"
+"                                Uniforum\n"
 
 #: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:342
-#: src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:521 src/msginit.c:403
+#: src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:555 src/msginit.c:407
 #: src/msgmerge.c:522 src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -p, --properties-output     ÚÁÐÉÓÁÔØ .properties-ÆÁÊÌ Java\n"
 
 #: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:441 src/msggrep.c:523 src/msginit.c:405
-#: src/msgmerge.c:524 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377 src/xgettext.c:832
+#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:441 src/msggrep.c:557 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:524 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377 src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
+"      --stringtable-output    ÚÁÐÉÓÁÔØ .strings-ÆÁÊÌ NeXTstep/GNUstep\n"
 
 #: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:443 src/msggrep.c:525 src/msginit.c:407
-#: src/msgmerge.c:526 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:834
+#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:443 src/msggrep.c:559 src/msginit.c:411
+#: src/msgmerge.c:526 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -w, --width=þéóìï           ÚÁÄÁÅÔ ÛÉÒÉÎÕ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ\n"
 
 #: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:527 src/msginit.c:409
-#: src/msgmerge.c:528 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:836
-#, fuzzy, c-format
+#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:413
+#: src/msgmerge.c:528 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:843
+#, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
 "                              the output page width, into several lines\n"
 msgstr ""
-"ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ:\n"
-"  -l, --locale=LL_CC       ÚÁÄÁÅÔ ÃÅÌÅ×ÕÀ ÌÏËÁÌØ\n"
-"      --no-translator      ÐÒÅÄÐÏÌÁÇÁÔØ, ÞÔÏ PO-ÆÁÊÌ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁΠ"
-"Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ\n"
-"  -w, --width=þéóìï        ÚÁÄÁÅÔ ÛÉÒÉÎÕ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ\n"
-"      --no-wrap            ÎÅ ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÄÌÉÎÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
+"      --no-wrap               ÎÅ ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÄÌÉÎÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ, ËÏÔÏÒÙÅ ÄÌÉÎÅÅ\n"
+"                              ÛÉÒÉÎÙ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ\n"
 
 #: src/msgattrib.c:471 src/msgcat.c:420 src/msgcomm.c:420 src/msgconv.c:351
 #: src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:448 src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:501
-#: src/msguniq.c:384 src/xgettext.c:839
+#: src/msguniq.c:384 src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -s, --sort-output           ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ\n"
 
 #: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
 #: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:450 src/msgmerge.c:533 src/msguniq.c:386
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -F, --sort-by-file          ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÐÏ ÉÍÅÎÁÍ ÆÁÊÌÏ×\n"
 
 #: src/msgcat.c:288 src/msgcomm.c:305
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "ÚÁÄÁΠÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ËÒÉÔÅÒÉÊ ×ÙÂÏÒÁ (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:331 src/msgcomm.c:337 src/xgettext.c:714
+#: src/msgcat.c:331 src/msgcomm.c:337 src/xgettext.c:721
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ] [÷èïäîïê-æáêì]...\n"
@@ -976,21 +1077,22 @@ msgstr ""
 "ÂÙÌÉ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÙ.  ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ É ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ\n"
 "ÓÏÈÒÁÎÑÀÔÓÑ ÄÌÑ ×ÓÅÈ PO-ÆÁÊÌÏ×.\n"
 
-#: src/msgcat.c:353 src/msgcomm.c:358 src/xgettext.c:730
+#: src/msgcat.c:353 src/msgcomm.c:358 src/xgettext.c:737
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
-msgstr ""
+msgstr "  ÷èïäîïê-æáêì...             ×ÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:732
+#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
+"  -f, --files-from=æáêì       ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÐÉÓÏË ×ÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÏ× ÉÚ æáêìá\n"
 
-#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:364 src/msgen.c:283 src/msgfmt.c:630
-#: src/xgettext.c:736
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:364 src/msgen.c:283 src/msgfmt.c:631
+#: src/xgettext.c:743
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
-msgstr ""
+msgstr "åÓÌÉ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÚÁÄÁΠËÁË -, ÞÉÔÁÅÔÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
 
 #: src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377
 #, c-format
@@ -998,6 +1100,10 @@ msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
 "                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
 msgstr ""
+"  -<, --less-than=þéóìï        ×Ù×ÅÓÔÉ ÔÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÄÌÑ ËÏÔÏÒÙÈ ÞÉÓÌÏ\n"
+"                               ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÊ ÍÅÎØÛÅ ÚÁÄÁÎÏÇÏ þéóìá (ÐÏ "
+"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
+"                               ÎÅ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÏ)\n"
 
 #: src/msgcat.c:375
 #, c-format
@@ -1005,6 +1111,10 @@ msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
 msgstr ""
+"  ->, --more-than=þéóìï       ×Ù×ÅÓÔÉ ÔÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÄÌÑ ËÏÔÏÒÙÈ ÞÉÓÌÏ\n"
+"                              ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÊ ÂÏÌØÛÅ ÚÁÄÁÎÏÇÏ þéóìá (ÐÏ "
+"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
+"                              ÂÏÌØÛÅ ÎÕÌÑ)\n"
 
 #: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:383
 #, c-format
@@ -1012,26 +1122,33 @@ msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                              that only unique messages be printed\n"
 msgstr ""
+"  -u, --unique                ÓÏËÒÁÝÅÎÉÅ ÄÌÑ --less-than=2, ÚÁÐÒÁÛÉ×ÁÅÔ\n"
+"                              ÐÅÞÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÕÎÉËÁÌØÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ\n"
 
-#: src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389 src/msgfmt.c:695
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389 src/msgfmt.c:696
 #: src/msgmerge.c:500
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
+"  -P, --properties-input      ×ÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÉÍÅÀÔ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ Java ."
+"properties\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:697
+#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:698
 #: src/msgmerge.c:502
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              syntax\n"
 msgstr ""
+"      --stringtable-input     ×ÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÉÍÅÀÔ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ NeXTstep/"
+"GNUstep\n"
+"                              .strings\n"
 
 #: src/msgcat.c:392 src/msgconv.c:314 src/msguniq.c:356
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -t, --to-code=éíñ           ×ÙÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ\n"
 
 #: src/msgcat.c:394 src/msguniq.c:358
 #, c-format
@@ -1039,6 +1156,9 @@ msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
 "                              message, don't merge several translations\n"
 msgstr ""
+"      --use-first             ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒ×ÙÊ ÄÏÓÔÕÐÎÙÊ ÐÅÒÅ×ÏÄ ÄÌÑ "
+"ËÁÖÄÏÇÏ\n"
+"                              ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÎÅ ÏÂßÅÄÉÎÑÔØ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ\n"
 
 #: src/msgcmp.c:156 src/msgmerge.c:313
 #, c-format
@@ -1076,38 +1196,37 @@ msgstr ""
 #: src/msgcmp.c:199
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
-msgstr ""
+msgstr "  def.po                      ÐÅÒÅ×ÏÄÙ\n"
 
 #: src/msgcmp.c:201
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
-msgstr ""
+msgstr "  ref.pot                     ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÉÓÈÏÄÎÉËÉ\n"
 
 #: src/msgcmp.c:206 src/msgmerge.c:491
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
-msgstr ""
+msgstr "íÏÄÉÆÉËÁÔÏÒÙ ÒÅÖÉÍÁ ÒÁÂÏÔÙ:\n"
 
 #: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:493
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
 "po\n"
 msgstr ""
-"íÏÄÉÆÉËÁÔÏÒÙ:\n"
 "  -m, --multi-domain          ÐÒÉÍÅÎÉÔØ ref.pot ËÏ ×ÓÅÍ ÄÏÍÅÎÁÍ ÉÚ def.po\n"
 
-#: src/msgcmp.c:285 src/msgmerge.c:957
+#: src/msgcmp.c:285 src/msgmerge.c:965
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÎÏ ÎÅ ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ..."
 
-#: src/msgcmp.c:287 src/msgmerge.c:959
+#: src/msgcmp.c:287 src/msgmerge.c:967
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...ÏÄÎÁËÏ ÚÄÅÓØ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÐÏÈÏÖÅÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ"
 
-#: src/msgcmp.c:292 src/msgmerge.c:986
+#: src/msgcmp.c:292 src/msgmerge.c:997
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ × %s"
@@ -1156,12 +1275,17 @@ msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
 msgstr ""
+"  ->, --more-than=þéóìï       ×Ù×ÅÓÔÉ ÔÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÄÌÑ ËÏÔÏÒÙÈ ÞÉÓÌÏ\n"
+"                              ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÊ ÂÏÌØÛÅ ÚÁÄÁÎÏÇÏ þéóìá (ÐÏ "
+"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
+"                              ÂÏÌØÛÅ ÏÄÎÏÇÏ)\n"
 
-#: src/msgcomm.c:424 src/xgettext.c:843
+#: src/msgcomm.c:424 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
+"      --omit-header           ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË Ó ÐÏÌÅÍ `msgid \"\"'\n"
 
 #: src/msgconv.c:288
 #, c-format
@@ -1169,43 +1293,44 @@ msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÐÅÒÅ×ÏÄÏ× × ÄÒÕÇÕÀ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ.\n"
 
 #: src/msgconv.c:312
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
-msgstr "ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ ÎÅÕÓÐÅÛÎÏ"
+msgstr "ãÅÌØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ:\n"
 
 #: src/msgconv.c:316
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
-msgstr ""
-"ãÅÌØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ:\n"
-"  -t, --to-code=éíñ           ×ÙÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ\n"
-"ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÌÏËÁÌÉ.\n"
+msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÌÏËÁÌÉ.\n"
 
 #: src/msgconv.c:334 src/msgen.c:309 src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -i, --indent                ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÎÁ ×Ù×ÏÄÅ ÏÔÓÔÕÐÙ\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgfilter.c:433 src/msggrep.c:515
+#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgfilter.c:433 src/msggrep.c:549
 #: src/msgmerge.c:516
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --no-location           ÕÂÒÁÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ'\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:435 src/msggrep.c:517
+#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:435 src/msggrep.c:551
 #: src/msgmerge.c:518
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
+"      --add-location          ÓÏÈÒÁÎÑÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ' (ÐÏ "
+"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:519
+#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:553
 #: src/msgmerge.c:520
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
+"      --strict                ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÓÔÒÏÇÏÍ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÉ ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ "
+"Uniforum\n"
 
-#: src/msgen.c:219 src/msgfmt.c:376 src/xgettext.c:534
+#: src/msgen.c:219 src/msgfmt.c:377 src/xgettext.c:539
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁΠ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ"
@@ -1221,7 +1346,7 @@ msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ] ÷èïäîïê-æáêì\n"
 
 #: src/msgen.c:267
-#, fuzzy, c-format, no-wrap
+#, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
 "created English PO file, or a PO Template file (generally created by\n"
@@ -1229,14 +1354,14 @@ msgid ""
 "identical to the msgid.\n"
 msgstr ""
 "óÏÚÄÁÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÁÎÇÌÉÊÓËÉÈ ÐÅÒÅ×ÏÄÏ×.  ÷ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ -- ÜÔÏ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ\n"
-"ÓÏÚÄÁÎÎÙÊ ÁÎÇÌÉÊÓËÉÊ po-ÆÁÊÌ ÉÌÉ ÛÁÂÌÏΠpo-ÆÁÊÌÁ (ÏÂÙÞÎÏ ÓÏÚÄÁ×ÁÅÍÙÊ\n"
+"ÓÏÚÄÁÎÎÙÊ ÁÎÇÌÉÊÓËÉÊ PO-ÆÁÊÌ ÉÌÉ ÛÁÂÌÏΠPO-ÆÁÊÌÁ (ÏÂÙÞÎÏ ÓÏÚÄÁ×ÁÅÍÙÊ\n"
 "ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ xgettext).  îÅÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑÍ ÄÁÅÔÓÑ ÐÅÒÅ×ÏÄ,\n"
-"ÓÏ×ÐÁÄÁÀÝÉÊ Ó msgid, É ÏÎÉ ÐÏÍÅÞÁÀÔÓÑ ËÁË ÎÅÔÏÞÎÙÅ.\n"
+"ÓÏ×ÐÁÄÁÀÝÉÊ Ó msgid.\n"
 
 #: src/msgen.c:279
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
-msgstr ""
+msgstr "  ÷èïäîïê-æáêì                ×ÈÏÄÎÏÊ PO- ÉÌÉ POT-ÆÁÊÌ\n"
 
 #: src/msgexec.c:192
 #, c-format
@@ -1275,7 +1400,7 @@ msgstr ""
 #: src/msgexec.c:262 src/msgfilter.c:384
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -i, --input=÷èïäîïê-æáêì    ×ÈÏÄÎÏÊ PO-ÆÁÊÌ\n"
 
 #: src/msgexec.c:322
 #, c-format
@@ -1320,13 +1445,13 @@ msgstr ""
 #: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÌÅÚÎÙÅ ëìàþé-æéìøôòá × ÓÌÕÞÁÅ, ÅÓÌÉ æéìøôòïí Ñ×ÌÑÅÔÓÑ 'sed':\n"
 
 #: src/msgfilter.c:406
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -e, --expression=óãåî       ÄÏÂÁ×ÉÔØ óãåî Ë ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÙÍ ËÏÍÁÎÄÁÍ\n"
 
 #: src/msgfilter.c:408
 #, c-format
@@ -1335,34 +1460,42 @@ msgid ""
 "commands\n"
 "                                to be executed\n"
 msgstr ""
+"  -f, --file=æáêì-óãåî        ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÆÁÊÌÁ æáêì-óãåî Ë\n"
+"                                ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÙÍ ËÏÍÁÎÄÁÍ\n"
 
 #: src/msgfilter.c:411
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
+"  -n, --quiet, --silent       ×ÙËÌÀÞÉÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÐÅÞÁÔØ ÏÂÒÁÚÃÁ\n"
 
-#: src/msgfilter.c:423 src/msggrep.c:507
+#: src/msgfilter.c:423 src/msggrep.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
+"      --no-escape             ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ\n"
+"                                escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ ÑÚÙËÁ C (ÐÏ "
+"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429 src/msggrep.c:513
+#: src/msgfilter.c:429 src/msggrep.c:547
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --indent                ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÎÁ ×Ù×ÏÄÅ ÏÔÓÔÕÐÙ\n"
 
 #: src/msgfilter.c:431
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
+"      --keep-header           ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ËÁË ÅÓÔØ, ÎÅ ÆÉÌØÔÒÏ×ÁÔØ "
+"ÅÇÏ\n"
 
 #: src/msgfilter.c:560
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
-msgstr ""
+msgstr "åÝÅ ÎÅ ÒÅÁÌÉÚÏ×ÁÎÏ."
 
 #: src/msgfilter.c:589
 #, c-format
@@ -1385,33 +1518,33 @@ msgstr "
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ %s ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ×ÙÈÏÄÎÙÍ ËÏÄÏÍ %d"
 
-#: src/msgfmt.c:315
+#: src/msgfmt.c:316
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ %s ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÏÄÉÎÏÞÎÙÍ ÐÕÎËÔÕÁÃÉÏÎÎÙÍ ÚÎÁËÏÍ"
 
-#: src/msgfmt.c:418 src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:313
+#: src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:441 src/msgfmt.c:463 src/msgunfmt.c:313
 #: src/msgunfmt.c:336
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s ÔÒÅÂÕÅÔ ÕËÁÚÁÎÉÑ \"-d ËÁÔÁÌÏÇ\""
 
-#: src/msgfmt.c:433 src/msgfmt.c:455 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
+#: src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s ÔÒÅÂÕÅÔ ÕËÁÚÁÎÉÑ \"-l ÌÏËÁÌØ\""
 
-#: src/msgfmt.c:471 src/msgunfmt.c:345 src/msgunfmt.c:351
+#: src/msgfmt.c:472 src/msgunfmt.c:345 src/msgunfmt.c:351
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s ÄÏÐÕÓÔÉÍÏ ÔÏÌØËÏ Ó %s ÉÌÉ %s"
 
-#: src/msgfmt.c:477 src/msgfmt.c:483
-#, fuzzy, c-format
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgfmt.c:484
+#, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
-msgstr "%s ÄÏÐÕÓÔÉÍÏ ÔÏÌØËÏ Ó %s ÉÌÉ %s"
+msgstr "%s ÄÏÐÕÓÔÉÍÏ ÔÏÌØËÏ Ó %s, %s ÉÌÉ %s"
 
-#: src/msgfmt.c:580
+#: src/msgfmt.c:581
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
@@ -1419,7 +1552,7 @@ msgstr[0] "%d 
 msgstr[1] "%d ÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
 msgstr[2] "%d ÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
 
-#: src/msgfmt.c:585
+#: src/msgfmt.c:586
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
@@ -1427,7 +1560,7 @@ msgstr[0] ", %d 
 msgstr[1] ", %d ÎÅÔÏÞÎÙÈ ÐÅÒÅ×ÏÄÁ"
 msgstr[2] ", %d ÎÅÔÏÞÎÙÈ ÐÅÒÅ×ÏÄÏ×"
 
-#: src/msgfmt.c:590
+#: src/msgfmt.c:591
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
@@ -1435,17 +1568,17 @@ msgstr[0] ", %d 
 msgstr[1] ", %d ÎÅÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
 msgstr[2] ", %d ÎÅÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
 
-#: src/msgfmt.c:610
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ] ÉÍÑ-ÆÁÊÌÁ.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:614
+#: src/msgfmt.c:615
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr "óÏÚÄÁÅÔ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÉÚ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÐÅÒÅ×ÏÄÏ×.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:619 src/xgettext.c:723
+#: src/msgfmt.c:620 src/xgettext.c:730
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1454,254 +1587,270 @@ msgstr ""
 "áÒÇÕÍÅÎÔÙ, ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙÅ ÄÌÑ ÄÌÉÎÎÙÈ ËÌÀÞÅÊ, ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙ É ÄÌÑ ËÏÒÏÔËÉÈ.\n"
 "ôÏ ÖÅ É ÄÌÑ ÎÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙÈ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:626
+#: src/msgfmt.c:627
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
-msgstr ""
+msgstr "  ÉÍÑ-ÆÁÊÌ.po ...             ×ÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633 src/msgmerge.c:457 src/msgunfmt.c:421 src/xgettext.c:771
+#: src/msgfmt.c:634 src/msgmerge.c:457 src/msgunfmt.c:421 src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
-msgstr ""
+msgstr "òÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:635
+#: src/msgfmt.c:636
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
+"  -j, --java                  ÒÅÖÉÍ Java: ÓÏÚÄÁÅÔ Java-ËÌÁÓÓ ResourceBundle\n"
 
-#: src/msgfmt.c:637
+#: src/msgfmt.c:638
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
 "higher)\n"
 msgstr ""
+"      --java2                 ËÁË --java, ÎÏ ÐÒÅÄÐÏÌÁÇÁÅÔ Java2 (JDK 1.2 ÉÌÉ "
+"×ÙÛÅ)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:639
-#, fuzzy, c-format
+#: src/msgfmt.c:640
+#, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
-msgstr ""
-"òÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ:\n"
-"  -j, --java               ÒÅÖÉÍ Java: ÓÏÚÄÁÅÔ ËÌÁÓÓ ResourceBundle\n"
-"      --tcl                ÒÅÖÉÍ Tcl: ÓÏÚÄÁÅÔ .msg-ÆÁÊÌ ÄÌÑ tcl/msgcat\n"
+msgstr "      --csharp                ÒÅÖÉÍ C#: ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ .dll-ÆÁÊÌ .NET\n"
 
-#: src/msgfmt.c:641
-#, fuzzy, c-format
+#: src/msgfmt.c:642
+#, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
-"òÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ:\n"
-"  -j, --java               ÒÅÖÉÍ Java: ÓÏÚÄÁÅÔ ËÌÁÓÓ ResourceBundle\n"
-"      --tcl                ÒÅÖÉÍ Tcl: ÓÏÚÄÁÅÔ .msg-ÆÁÊÌ ÄÌÑ tcl/msgcat\n"
+"      --csharp-resources    ÒÅÖÉÍ ÒÅÓÕÒÓÏ× C#: ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ .resources-ÆÁÊÌ ."
+"NET\n"
 
-#: src/msgfmt.c:643
+#: src/msgfmt.c:644
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
+"      --tcl                   ÒÅÖÉÍ Tcl: ÓÏÚÄÁÅÔ .msg-ÆÁÊÌ ÄÌÑ tcl/msgcat\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
-#, fuzzy, c-format
+#: src/msgfmt.c:646
+#, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
-msgstr ""
-"òÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ:\n"
-"  -j, --java               ÒÅÖÉÍ Java: ÓÏÚÄÁÅÔ ËÌÁÓÓ ResourceBundle\n"
-"      --tcl                ÒÅÖÉÍ Tcl: ÓÏÚÄÁÅÔ .msg-ÆÁÊÌ ÄÌÑ tcl/msgcat\n"
+msgstr "      --qt                    ÒÅÖÉÍ Qt: ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ .qm-ÆÁÊÌ Qt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652
+#: src/msgfmt.c:653
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
+"      --strict                ÓÔÒÏÇÏ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×Ï×ÁÔØ ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ Uniforum\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654 src/xgettext.c:747
+#: src/msgfmt.c:655 src/xgettext.c:754
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
+"åÓÌÉ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÚÁÄÁΠËÁË -, ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ ×Ù×ÏÄÑÔÓÑ ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:657
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
-msgstr ""
+msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ Java:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:659 src/msgfmt.c:673 src/msgunfmt.c:441 src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgfmt.c:660 src/msgfmt.c:674 src/msgunfmt.c:441 src/msgunfmt.c:452
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -r, --resource=òåóõòó       ÉÍÑ ÒÅÓÕÒÓÁ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:661 src/msgfmt.c:675 src/msgfmt.c:685 src/msgunfmt.c:443
+#: src/msgfmt.c:662 src/msgfmt.c:676 src/msgfmt.c:686 src/msgunfmt.c:443
 #: src/msgunfmt.c:454 src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr ""
+"  -l, --locale=ìïëáìø         ÉÍÑ ÌÏËÁÌÉ, ÜÔÏ ÌÉÂÏ ÑÚÙË, ÌÉÂÏ ÑÚÙË_óôòáîá\n"
 
-#: src/msgfmt.c:663
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
+"  -d ëáôáìïç                  ËÏÒÎÅ×ÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÉÅÒÁÒÈÉÉ ËÁÔÁÌÏÇÏ× ËÌÁÓÓÏ×\n"
 
-#: src/msgfmt.c:665
-#, fuzzy, c-format
+#: src/msgfmt.c:666
+#, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
 "name,\n"
 "separated with an underscore.  The -d option is mandatory.  The class is\n"
 "written under the specified directory.\n"
 msgstr ""
-"îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ Java:\n"
-"  -r, --resource=òåóõòó       ÉÍÑ ÒÅÓÕÒÓÁ\n"
-"  -l, --locale=ìïëáìø         ÉÍÑ ÌÏËÁÌÉ, ÜÔÏ ÌÉÂÏ ÑÚÙË, ÌÉÂÏ ÑÚÙË_óôòáîá\n"
-"  -d ëáôáìïç                  ËÏÒÎÅ×ÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÉÅÒÁÒÈÉÉ ËÁÔÁÌÏÇÏ× ËÌÁÓÓÏ×\n"
 "éÍÑ ËÌÁÓÓÁ ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ ÐÕÔÅÍ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ ÉÍÅÎÉ ÌÏËÁÌÉ Ë ÉÍÅÎÉ ÒÅÓÕÒÓÁ "
 "ÐÏÓÌÅ \n"
 "ÚÎÁËÁ ÐÏÄÞÅÒËÉ×ÁÎÉÑ.  ëÌÀÞ -d ÏÂÑÚÁÔÅÌÅÎ.  ëÌÁÓÓ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ\n"
 "ËÁÔÁÌÏÇ.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
-#, fuzzy, c-format
+#: src/msgfmt.c:672
+#, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
-msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁΠ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ"
+msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ C#:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:677 src/msgunfmt.c:456
+#: src/msgfmt.c:678 src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 msgstr ""
+"  -d ëáôáôïç                 ÂÁÚÏ×ÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ÚÁ×ÉÓÑÝÉÈ ÏÔ ÌÏËÁÌÉ .dll-"
+"ÆÁÊÌÏ×\n"
 
-#: src/msgfmt.c:679
+#: src/msgfmt.c:680
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
+"ëÌÀÞÉ -l É -d ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙ.  ÷ÙÈÏÄÎÏÊ .dll-ÆÁÊÌ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ ×\n"
+"ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇ ÕËÁÚÁÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ, ÉÍÑ ÜÔÏÇÏ ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇÁ ÚÁ×ÉÓÉÔ ÏÔ\n"
+"ÌÏËÁÌÉ.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:683
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
-msgstr ""
+msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ Tcl:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:687 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:688 src/msgunfmt.c:466
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -d ëáôáìïç                  ËÏÒÎÅ×ÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÉÅÒÁÒÈÉÉ .msg-ÆÁÊÌÏ×\n"
 
-#: src/msgfmt.c:689
+#: src/msgfmt.c:690
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
+"ëÌÀÞÉ -l É -d ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙ.  ÷ÙÈÏÄÎÏÊ .msg-ÆÁÊÌ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ "
+"ËÁÔÁÌÏÇ.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:701 src/xgettext.c:763
+#: src/msgfmt.c:702 src/xgettext.c:770
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
-msgstr ""
+msgstr "éÎÔÅÒÐÒÅÔÁÃÉÑ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:703
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
 "                                --check-format, --check-header, --check-"
 "domain\n"
 msgstr ""
+"  -c, --check                 ÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ×ÓÅ ÐÒÏ×ÅÒËÉ, ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÍÙÅ "
+"ËÌÀÞÁÍÉ\n"
+"                                --check-format, --check-header, --check-"
+"domain\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706
+#: src/msgfmt.c:707
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
+"      --check-format          ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÚÁ×ÉÓÑÝÉÅ ÏÔ ÑÚÙËÁ ÆÏÒÍÁÔÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:709
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr ""
+"      --check-header          ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÎÁÌÉÞÉÅ É ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:710
+#: src/msgfmt.c:711
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
 "                                and the --output-file option\n"
 msgstr ""
+"      --check-domain          ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÎÁ ËÏÎÆÌÉËÔÙ ÍÅÖÄÕ ÄÉÒÅËÔÉ×ÁÍÉ "
+"ÄÏÍÅÎÁ \n"
+"                                É ËÌÀÞÏÍ --output-file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:713
+#: src/msgfmt.c:714
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
 "msgfmt\n"
 msgstr ""
+"  -C, --check-compatibility   ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÞÔÏ GNU msgfmt ×ÅÄÅÔ ÓÅÂÑ ÔÁË ÖÅ, \n"
+"                                ËÁË X/Open msgfmt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:715
+#: src/msgfmt.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
 "for\n"
 "                                menu items\n"
 msgstr ""
+"      --check-accelerators[=úîáë]  ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÎÁÌÉÞÉÅ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ "
+"ÜË×É×ÁÌÅÎÔÏ× \n"
+"                                ÄÌÑ ÐÕÎËÔÏ× ÍÅÎÀ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:718
+#: src/msgfmt.c:719
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
+"  -f, --use-fuzzy             ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ ÎÅÔÏÞÎÙÅ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:723
-#, fuzzy, c-format
+#: src/msgfmt.c:724
+#, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
-"ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ:\n"
 "  -a, --alignment=þéóìï       ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÉ ÐÏ þéóìõ ÂÁÊÔ (ÐÏ "
 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: %d)\n"
-"      --no-hash               Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ×ËÌÀÞÁÔØ ÈÜÛ-ÔÁÂÌÉÃÕ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
-#, fuzzy, c-format
+#: src/msgfmt.c:726
+#, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
-"ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ:\n"
-"  -a, --alignment=þéóìï       ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÉ ÐÏ þéóìõ ÂÁÊÔ (ÐÏ "
-"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: %d)\n"
 "      --no-hash               Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ×ËÌÀÞÁÔØ ÈÜÛ-ÔÁÂÌÉÃÕ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:735
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --statistics            ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÕ Ï ÐÅÒÅ×ÏÄÁÈ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:736 src/msgmerge.c:542 src/msgunfmt.c:510
+#: src/msgfmt.c:737 src/msgmerge.c:542 src/msgunfmt.c:510
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
+"  -v, --verbose               Õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÐÏÄÒÏÂÎÏÓÔØ ÄÉÁÇÎÏÓÔÉÞÅÓËÉÈ "
+"ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:874
+#: src/msgfmt.c:875
 #, c-format
 msgid "plural expression can produce negative values"
 msgstr "×ÙÒÁÖÅÎÉÅ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ ÍÏÖÅÔ ÄÁ×ÁÔØ ÏÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ"
 
-#: src/msgfmt.c:887
+#: src/msgfmt.c:888
 #, c-format
 msgid "nplurals = %lu but plural expression can produce values as large as %lu"
 msgstr ""
 "nplurals = %lu, ÎÏ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ ÍÏÖÅÔ ÄÁ×ÁÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÄÏ "
 "%lu"
 
-#: src/msgfmt.c:914
+#: src/msgfmt.c:915
 #, c-format
 msgid "plural expression can produce division by zero"
 msgstr "×ÙÒÁÖÅÎÉÅ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ ÍÏÖÅÔ ÄÁ×ÁÔØ ÄÅÌÅÎÉÅ ÎÁ ÎÏÌØ"
 
-#: src/msgfmt.c:920
+#: src/msgfmt.c:921
 #, c-format
 msgid "plural expression can produce integer overflow"
 msgstr "×ÙÒÁÖÅÎÉÅ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ ÍÏÖÅÔ ÄÁÔØ ÐÅÒÅÐÏÌÎÉÅ ÃÅÌÏÇÏ"
 
-#: src/msgfmt.c:926
+#: src/msgfmt.c:927
 #, c-format
 msgid ""
 "plural expression can produce arithmetic exceptions, possibly division by "
@@ -1710,37 +1859,37 @@ msgstr ""
 "×ÙÒÁÖÅÎÉÅ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ ÍÏÖÅÔ ÄÁ×ÁÔØ ÉÓËÌÀÞÉÔÅÌØÎÙÅ ÓÉÔÕÁÃÉÉ × "
 "ÁÒÉÆÍÅÔÉËÅ, ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÄÅÌÅÎÉÅ ÎÁ ÎÏÌØ"
 
-#: src/msgfmt.c:1004 src/msgfmt.c:1016
+#: src/msgfmt.c:1005 src/msgfmt.c:1017
 #, c-format
 msgid "message catalog has plural form translations..."
 msgstr "ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ..."
 
-#: src/msgfmt.c:1007
+#: src/msgfmt.c:1008
 #, c-format
 msgid "...but header entry lacks a \"plural=EXPRESSION\" attribute"
 msgstr "...ÎÏ × ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ ÎÅÔ ÁÔÒÉÂÕÔÁ \"plural=÷ùòáöåîéå\""
 
-#: src/msgfmt.c:1019
+#: src/msgfmt.c:1020
 #, c-format
 msgid "...but header entry lacks a \"nplurals=INTEGER\" attribute"
 msgstr "...ÎÏ × ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ ÎÅÔ ÁÔÒÉÂÕÔÁ \"nplurals=ãåìïå\""
 
-#: src/msgfmt.c:1044
+#: src/msgfmt.c:1045
 #, c-format
 msgid "invalid nplurals value"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÚÎÁÞÅÎÉÅ nplurals"
 
-#: src/msgfmt.c:1058
+#: src/msgfmt.c:1059
 #, c-format
 msgid "invalid plural expression"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ"
 
-#: src/msgfmt.c:1077 src/msgfmt.c:1092
+#: src/msgfmt.c:1078 src/msgfmt.c:1093
 #, c-format
 msgid "nplurals = %lu..."
 msgstr "nplurals = %lu..."
 
-#: src/msgfmt.c:1080
+#: src/msgfmt.c:1081
 #, c-format
 msgid "...but some messages have only one plural form"
 msgid_plural "...but some messages have only %lu plural forms"
@@ -1750,7 +1899,7 @@ msgstr[1] ""
 "...ÎÏ × ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑÈ ÔÏÌØËÏ %lu ÆÏÒÍÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ"
 msgstr[2] " ...ÎÏ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑÈ ÔÏÌØËÏ %lu ÆÏÒÍ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ"
 
-#: src/msgfmt.c:1095
+#: src/msgfmt.c:1096
 #, c-format
 msgid "...but some messages have one plural form"
 msgid_plural "...but some messages have %lu plural forms"
@@ -1758,12 +1907,12 @@ msgstr[0] "...
 msgstr[1] "...ÎÏ × ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑÈ ÅÓÔØ %lu ÆÏÒÍÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ"
 msgstr[2] " ...ÎÏ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑÈ ÅÓÔØ %lu ÆÏÒÍ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ"
 
-#: src/msgfmt.c:1125
+#: src/msgfmt.c:1126
 #, c-format
 msgid "Try using the following, valid for %s:\n"
 msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÓÌÅÄÕÀÝÅÅ, ÐÏÄÈÏÄÉÔ ÄÌÑ %s:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:1138
+#: src/msgfmt.c:1139
 #, c-format
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations, but lacks a header entry with "
@@ -1772,145 +1921,151 @@ msgstr ""
 "ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ, ÎÏ × ÎÅÍ "
 "ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ Ó \"Plural-Forms: nplurals=ãåìïå; plural=÷ùòáöåîéå;\""
 
-#: src/msgfmt.c:1172
+#: src/msgfmt.c:1190
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "ÏÄÎÏ ÉÚ ÐÏÌÅÊ `msgid' ÉÌÉ `msgid_plural' ÎÁÞÉÎÁÅÔÓÑ Ó '\\n', ÔÏÇÄÁ ËÁË "
 "ÄÒÕÇÏÅ -- ÎÅÔ"
 
-#: src/msgfmt.c:1182
+#: src/msgfmt.c:1200
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "ÏÄÎÏ ÉÚ ÐÏÌÅÊ `msgid' ÉÌÉ `msgstr[%u]' ÎÁÞÉÎÁÅÔÓÑ Ó '\\n', ÔÏÇÄÁ ËÁË ÄÒÕÇÏÅ "
 "-- ÎÅÔ"
 
-#: src/msgfmt.c:1194
+#: src/msgfmt.c:1212
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "ÏÄÎÏ ÉÚ ÐÏÌÅÊ `msgid' ÉÌÉ `msgstr' ÎÁÞÉÎÁÅÔÓÑ Ó '\\n', ÔÏÇÄÁ ËÁË ÄÒÕÇÏÅ -- "
 "ÎÅÔ"
 
-#: src/msgfmt.c:1211
+#: src/msgfmt.c:1229
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "ÏÄÎÏ ÉÚ ÐÏÌÅÊ `msgid' ÉÌÉ `msgid_plural' ÚÁ×ÅÒÛÁÅÔÓÑ '\\n', ÔÏÇÄÁ ËÁË ÄÒÕÇÏÅ "
 "-- ÎÅÔ"
 
-#: src/msgfmt.c:1221
+#: src/msgfmt.c:1239
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "ÏÄÎÏ ÉÚ ÐÏÌÅÊ `msgid' ÉÌÉ `msgstr[%u]' ÚÁ×ÅÒÛÁÅÔÓÑ '\\n', ÔÏÇÄÁ ËÁË ÄÒÕÇÏÅ "
 "-- ÎÅÔ"
 
-#: src/msgfmt.c:1233
+#: src/msgfmt.c:1251
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "ÏÄÎÏ ÉÚ ÐÏÌÅÊ `msgid' ÉÌÉ `msgstr' ÚÁ×ÅÒÛÁÅÔÓÑ '\\n', ÔÏÇÄÁ ËÁË ÄÒÕÇÏÅ -- ÎÅÔ"
 
-#: src/msgfmt.c:1245
+#: src/msgfmt.c:1263
 #, c-format
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "ÏÂÒÁÂÏÔËÁ ÆÏÒÍ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅÍ GNU gettext"
 
-#: src/msgfmt.c:1312
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'%s' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'. Reason: %s"
-msgstr "'%s' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏÊ ÆÏÒÍÁÔÎÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ %s × ÏÔÌÉÞÉÅ ÏÔ 'msgid'"
-
-#: src/msgfmt.c:1354
+#: src/msgfmt.c:1304
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "× msgstr ÎÅÄÏÓÔÁÅÔ ÏÔÍÅÔËÉ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÏÇÏ ÜË×É×ÁÌÅÎÔÁ '%c'"
 
-#: src/msgfmt.c:1362
+#: src/msgfmt.c:1312
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "× msgstr ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÏÔÍÅÔÏË ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ÜË×É×ÁÌÅÎÔÏ× '%c'"
 
-#: src/msgfmt.c:1396
+#: src/msgfmt.c:1346
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "× ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ ÐÏÌÅ `%s'\n"
 
-#: src/msgfmt.c:1400
+#: src/msgfmt.c:1350
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "ÐÏÌÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ `%s' ÄÏÌÖÎÏ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó ÎÏ×ÏÊ ÓÔÒÏËÉ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:1411
+#: src/msgfmt.c:1361
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr ""
 "ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÏÌÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ×ÓÅ ÅÝÅ ÉÍÅÀÔ ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÛÁÂÌÏÎÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:1423
+#: src/msgfmt.c:1373
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "ÐÏÌÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ `%s' ×ÓÅ ÅÝÅ ÉÍÅÅÔ ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÛÁÂÌÏÎÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:1481
+#: src/msgfmt.c:1431
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÚÁÇÏÌÏ×ÏË PO-ÆÁÊÌÁ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÉÌÉ ÎÅÐÒÁ×ÉÌÅÎ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:1484
+#: src/msgfmt.c:1434
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ ËÏÄÉÒÏ×ÏË ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:1494
+#: src/msgfmt.c:1444
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÚÁÇÏÌÏ×ÏË PO-ÆÁÊÌÁ ÐÏÍÅÞÅΠËÁË ÎÅÔÏÞÎÙÊ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:1496
+#: src/msgfmt.c:1446
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÂÏÌÅÅ ÓÔÁÒÙÅ ×ÅÒÓÉÉ msgfmt ×ÙÄÁÄÕÔ ÚÄÅÓØ ÏÛÉÂËÕ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:1520
+#: src/msgfmt.c:1470
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "ÉÍÑ ÄÏÍÅÎÁ \"%s\" ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÏ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/msgfmt.c:1525
+#: src/msgfmt.c:1475
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "ÉÍÑ ÄÏÍÅÎÁ \"%s\" ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ, ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÏ\n"
 "ÞÁÓÔÉÞÎÏ ÕÓÅÞÅÎÎÏÅ ÉÍÑ ÄÏÍÅÎÁ"
 
-#: src/msgfmt.c:1539
+#: src/msgfmt.c:1489
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "ÄÉÒÅËÔÉ×Á `domain %s' ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÁ"
 
-#: src/msgfmt.c:1593
+#: src/msgfmt.c:1543
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "ÐÕÓÔÏÅ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ `msgstr' ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
 
-#: src/msgfmt.c:1594
+#: src/msgfmt.c:1544
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "ÎÅÔÏÞÎÏÅ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ `msgstr' ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
 
-#: src/msgfmt.c:1652
+#: src/msgfmt.c:1602
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÆÁÊÌ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÅÔÏÞÎÙÅ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ"
 
-#: src/msggrep.c:422
-#, fuzzy, c-format
+#: src/msggrep.c:242 src/po-lex.c:666 src/read-mo.c:79
+#: src/read-properties.c:80 src/read-stringtable.c:96 src/x-awk.c:143
+#: src/x-c.c:354 src/x-csharp.c:161 src/x-elisp.c:149 src/x-glade.c:406
+#: src/x-java.c:176 src/x-librep.c:151 src/x-lisp.c:214 src/x-perl.c:230
+#: src/x-perl.c:305 src/x-perl.c:398 src/x-php.c:162 src/x-python.c:170
+#: src/x-rst.c:232 src/x-sh.c:159 src/x-smalltalk.c:91 src/x-tcl.c:152
+#: src/x-ycp.c:91
+#, c-format
+msgid "error while reading \"%s\""
+msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ \"%s\""
+
+#: src/msggrep.c:456
+#, c-format
 msgid "option '%c' cannot be used before 'K' or 'T' or 'C' has been specified"
-msgstr "ËÌÀÞ '%c' ÎÅÌØÚÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÏ ÔÏÇÏ, ËÁË ÚÁÄÁÎÙ 'K' ÉÌÉ 'T'"
+msgstr "ËÌÀÞ '%c' ÎÅÌØÚÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÏ ÔÏÇÏ, ËÁË ÚÁÄÁÎÙ 'K', 'T' ÉÌÉ 'C'"
 
-#: src/msggrep.c:442
+#: src/msggrep.c:476
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -1920,7 +2075,7 @@ msgstr ""
 "ÚÁÄÁÎÎÏÍÕ ÏÂÒÁÚÃÕ ÉÌÉ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÁÔ ÚÁÄÁÎÎÙÍ ÉÓÈÏÄÎÙÍ ÆÁÊÌÁÍ.\n"
 "\n"
 
-#: src/msggrep.c:468
+#: src/msggrep.c:502
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -1935,7 +2090,7 @@ msgid ""
 "When more than one selection criterion is specified, the set of selected\n"
 "messages is the union of the selected messages of each criterion.\n"
 "\n"
-"MSGID-PATTERN or MSGSTR-PATTERN syntax:\n"
+"MSGID-PATTERN or MSGSTR-PATTERN or COMMENT-PATTERN syntax:\n"
 "  [-E | -F] [-e PATTERN | -f FILE]...\n"
 "PATTERNs are basic regular expressions by default, or extended regular\n"
 "expressions if -E is given, or fixed strings if -F is given.\n"
@@ -1956,18 +2111,18 @@ msgstr ""
 "  [-K ïâòáúåã-MSGID] [-T ïâòáúåã-MSGSTR] [-C ïâòáúåã-ëïííåîôáòéñ]\n"
 "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ×ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ, ÅÓÌÉ ÏÎÏ ÓÏÄÅÒÖÉÔÓÑ × ÏÄÎÏÍ ÉÚ ÕËÁÚÁÎÎÙÈ\n"
 "ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×, ÉÌÉ ÅÓÌÉ ÏÎÏ ÓÏÄÅÒÖÉÔÓÑ × ÏÄÎÏÍ ÉÚ ÕËÁÚÁÎÎÙÈ ÄÏÍÅÎÏ×,\n"
-"ÉÌÉ ÅÓÌÉ ÚÁÄÁΠËÌÀÞ -K, Á msgid ÉÌÉ msgid_plural ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ\n"
-"ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ïâòáúãõ-MSGID, ÉÌÉ ÅÓÌÉ ÚÁÄÁΠËÌÀÞ -T, Á ÐÅÒÅ×ÏÄ\n"
-"(msgstr) ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ïâòáúãõ-MSGSTR, ÉÌÉ ÅÓÌÉ ÚÁÄÁΠËÌÀÞ -C, Á\n"
-"ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÁ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ïâòáúãõ-ëïííåîôáòéñ.\n"
+"ÉÌÉ ÅÓÌÉ ÚÁÄÁΠËÌÀÞ -K, É ËÌÀÞ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (msgid ÉÌÉ msgid_plural)\n"
+"ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ïâòáúãõ-MSGID, ÉÌÉ ÅÓÌÉ ÚÁÄÁΠËÌÀÞ -T, É ÐÅÒÅ×ÏÄ\n"
+"ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ (msgstr) ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ïâòáúãõ-MSGSTR, ÉÌÉ ÅÓÌÉ ÚÁÄÁΠËÌÀÞ\n"
+"-C, Á ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ ÄÌÑ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÁ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ïâòáúãõ-ëïííåîôáòéñ.\n"
 "\n"
 "ëÏÇÄÁ ÚÁÄÁÎÏ ÎÅÓËÏÌØËÏ ËÒÉÔÅÒÉÅ× ×ÙÂÏÒÁ, ÔÏ ÍÎÏÖÅÓÔ×Ï ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ\n"
-"ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÂÕÄÅÔ ÏÂßÅÄÉÎÅÎÉÅÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ, ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÐÏ ËÁÖÄÏÍÕ\n"
+"ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÂÕÄÅÔ ÏÂßÅÄÉÎÅÎÉÅÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ, ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÐÏ ËÁÖÄÏÍÕ\n"
 "ËÒÉÔÅÒÉÀ.\n"
 "\n"
 "óÉÎÔÁËÓÉÓ ïâòáúãá-MSGID ÉÌÉ ïâòáúãá-MSGSTR:\n"
 "  [-E | -F] [-e ïâòáúåã | -f æáêì]...\n"
-"ïâòáúãù -- ÜÔÏ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÐÒÏÓÔÙÅ ÒÅÇÕÌÑÒÎÙÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ, ÌÉÂÏ\n"
+"ïâòáúãù -- ÜÔÏ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÂÁÚÏ×ÙÅ ÒÅÇÕÌÑÒÎÙÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ, ÌÉÂÏ\n"
 "ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ ÒÅÇÕÌÑÒÎÙÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÑ, ÅÓÌÉ ÚÁÄÁΠËÌÀÞ -E, ÌÉÂÏ\n"
 "ÆÉËÓÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ, ÅÓÌÉ ÚÁÄÁΠËÌÀÞ -F.\n"
 "\n"
@@ -1975,6 +2130,7 @@ msgstr ""
 "  -M, --domain=éíñ-äïíåîá     ×ÙÂÒÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÁÝÉÅ ÄÏÍÅÎÕ\n"
 "  -K, --msgid                 ÎÁÞÁÌÏ ÏÂÒÁÚÃÏ× msgid\n"
 "  -T, --msgstr                ÎÁÞÁÌÏ ÏÂÒÁÚÃÏ× msgstr\n"
+"  -C, --comment               ÎÁÞÁÌÏ ÏÂÒÁÚÃÏ× ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÅ× ÄÌÑ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÁ\n"
 "  -E, --extended-regexp       ïâòáúåã Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÍ ÒÅÇ. ×ÙÒÁÖÅÎÉÅÍ\n"
 "  -F, --fixed-strings         ïâòáúåã Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÎÁÂÏÒÏÍ ÓÔÒÏË,\n"
 "                              ÒÁÚÄÅÌÅÎÙÈ ÚÎÁËÁÍÉ ÐÅÒÅ×ÏÄÁ ÓÔÒÏËÉ\n"
@@ -1982,28 +2138,25 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=æáêì             ÐÏÌÕÞÉÔØ ïâòáúåã ÉÚ æáêìá\n"
 "  -i, --ignore-case           ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÒÅÇÉÓÔÒ ÂÕË×\n"
 
-#: src/msggrep.c:509
+#: src/msggrep.c:543
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
+"      --escape                ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ, Á ÎÅ\n"
+"                                ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ ÚÎÁËÉ\n"
 
-#: src/msggrep.c:530
+#: src/msggrep.c:564
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --sort-output           ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ\n"
 
-#: src/msggrep.c:532
+#: src/msggrep.c:566
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
-msgstr ""
-
-#: src/msggrep.c:603
-#, c-format
-msgid "write to grep subprocess failed"
-msgstr "ÚÁÐÉÓØ ÄÏÞÅÒÎÅÍÕ ÐÒÏÃÅÓÓÕ grep ÎÅÕÓÐÅÛÎÁ"
+msgstr "      --sort-by-file          ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÐÏ ÉÍÅÎÁÍ ÆÁÊÌÏ×\n"
 
-#: src/msginit.c:294
+#: src/msginit.c:296
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2013,7 +2166,7 @@ msgstr ""
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÓÒÅÄÙ LANG ËÁË ÏÐÉÓÁÎÏ × ÆÁÊÌÅ ABOUT-NLS.  üÔÏ\n"
 "ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ, ÞÔÏÂÙ ×Ù ÍÏÇÌÉ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ Ó×ÏÉ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ.\n"
 
-#: src/msginit.c:322
+#: src/msginit.c:324
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2024,12 +2177,12 @@ msgstr ""
 "ðÏÖÁÊÌÕÊÓÔÁ, ÕËÁÖÉÔÅ ÌÏËÁÌØ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --locale ÉÌÉ ×ÙÈÏÄÎÏÊ\n"
 "po-ÆÁÊÌ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --output-file.\n"
 
-#: src/msginit.c:346
+#: src/msginit.c:350
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "óÏÚÄÁÎÏ %s.\n"
 
-#: src/msginit.c:366
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2038,52 +2191,50 @@ msgstr ""
 "óÏÚÄÁÅÔ ÎÏ×ÙÊ PO-ÆÁÊÌ, ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÕÑ ÍÅÔÁÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÉÓÈÏÄÑ ÉÚ\n"
 "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÊ ÓÒÅÄÙ.\n"
 
-#: src/msginit.c:376
+#: src/msginit.c:380
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -i, --input=÷èïäîïê-æáêì    ×ÈÏÄÎÏÊ POT-ÆÁÊÌ\n"
 
-#: src/msginit.c:378
-#, fuzzy, c-format
+#: src/msginit.c:382
+#, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
 "file.\n"
 "If it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
-"îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-"  -i, --input=÷èïäîïê-æáêì    ×ÈÏÄÎÏÊ POT-ÆÁÊÌ\n"
 "åÓÌÉ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÚÁÄÁÎ, ÏΠÉÝÅÔÓÑ × ÔÅËÕÝÅÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ.\n"
 "åÓÌÉ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÚÁÄÁΠËÁË -, ÞÉÔÁÅÔÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
 
-#: src/msginit.c:384
+#: src/msginit.c:388
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -o, --output-file=æáêì      ÚÁÐÉÓÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ\n"
 
-#: src/msginit.c:386
-#, fuzzy, c-format
+#: src/msginit.c:390
+#, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
 "locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
 msgstr ""
-"îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-"  -o, --output-file=æáêì      ÚÁÐÉÓÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ\n"
 "åÓÌÉ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÚÁÄÁÎ, ÏΠÚÁ×ÉÓÉÔ ÏÔ ËÌÀÞÁ --locale ÉÌÉ ÏÔ\n"
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÏÊ ÌÏËÁÌÉ.  åÓÌÉ ÏΠÚÁÄÁΠËÁË -, ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ ×Ù×ÏÄÑÔÓÑ ÎÁ\n"
 "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ.\n"
 
-#: src/msginit.c:399
+#: src/msginit.c:403
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -l, --locale=ññ_óó          ÚÁÄÁÅÔ ÃÅÌÅ×ÕÀ ÌÏËÁÌØ\n"
 
-#: src/msginit.c:401
+#: src/msginit.c:405
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
+"      --no-translator         ÐÒÅÄÐÏÌÁÇÁÔØ, ÞÔÏ PO-ÆÁÊÌ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁΠ"
+"Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ\n"
 
-#: src/msginit.c:457
+#: src/msginit.c:461
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2091,12 +2242,12 @@ msgstr ""
 "îÁÊÄÅÎÏ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ pot-ÆÁÊÌÁ.\n"
 "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕËÁÖÉÔÅ ×ÈÏÄÎÏÊ pot-ÆÁÊÌ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:465 src/msginit.c:470
+#: src/msginit.c:469 src/msginit.c:474
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÞÔÅÎÉÉ ÔÅËÕÝÅÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ"
 
-#: src/msginit.c:478
+#: src/msginit.c:482
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2104,24 +2255,19 @@ msgstr ""
 "÷ ÔÅËÕÝÅÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅΠpot-ÆÁÊÌ.\n"
 "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕËÁÖÉÔÅ ×ÈÏÄÎÏÊ pot-ÆÁÊÌ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:966 src/msginit.c:1033 src/msginit.c:1191 src/msginit.c:1273
-#: src/read-java.c:71 src/read-tcl.c:111
-#, c-format
-msgid "fdopen() failed"
-msgstr "×ÙÚÏ× fdopen() ÎÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ"
-
-#: src/msginit.c:974 src/msginit.c:1041 src/msginit.c:1199
+#: src/msginit.c:978 src/msginit.c:1045 src/msginit.c:1203
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ××ÏÄÁ/×Ù×ÏÄÁ × ÄÏÞÅÒÎÅÍ ÐÒÏÃÅÓÓÅ %s"
 
-#: src/msginit.c:986 src/msginit.c:1053 src/msginit.c:1211 src/msginit.c:1290
-#: src/read-java.c:81 src/read-tcl.c:127
+#: src/msginit.c:990 src/msginit.c:1057 src/msginit.c:1215 src/msginit.c:1294
+#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
+#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ %s ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ Ó ×ÙÈÏÄÎÙÍ ËÏÄÏÍ %d"
 
-#: src/msginit.c:1177
+#: src/msginit.c:1181
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2137,7 +2283,7 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1563
+#: src/msginit.c:1567
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "áÎÇÌÉÊÓËÉÅ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s"
@@ -2174,7 +2320,7 @@ msgstr "
 
 #: src/msgl-cat.c:433 src/msgl-cat.c:439 src/msgl-charset.c:92
 #: src/msgl-charset.c:127 src/write-po.c:851 src/write-po.c:917
-#: src/xgettext.c:2058
+#: src/xgettext.c:2070
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
@@ -2263,7 +2409,7 @@ msgstr "
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÏÌÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ Ó ÏÐÉÓÁÎÉÅÍ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ"
 
-#: src/msgl-iconv.c:358 src/xgettext.c:592
+#: src/msgl-iconv.c:358 src/xgettext.c:597
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2278,8 +2424,10 @@ msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
 "msgids become equal."
 msgstr ""
+"ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ ÉÚ \"%s\" × \"%s\" ÐÏÒÏÖÄÁÅÔ ÄÕÂÌÉËÁÔÙ: ÎÅËÏÔÏÒÙÅ "
+"ÒÁÚÌÉÞÁÀÝÉÅÓÑ ÏÒÉÇÉÎÁÌÙ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÔÁÎÏ×ÑÔÓÑ ÏÄÉÎÁËÏ×ÙÍÉ."
 
-#: src/msgl-iconv.c:385 src/xgettext.c:599
+#: src/msgl-iconv.c:385 src/xgettext.c:604
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2326,11 +2474,12 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
+"  def.po                      ÐÅÒÅ×ÏÄÙ, ÓÓÙÌÁÀÝÉÅÓÑ ÎÁ ÓÔÁÒÙÅ ÉÓÈÏÄÎÉËÉ\n"
 
 #: src/msgmerge.c:449
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
-msgstr ""
+msgstr "  ref.pot                     ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÎÏ×ÙÅ ÉÓÈÏÄÎÉËÉ\n"
 
 #: src/msgmerge.c:453
 #, c-format
@@ -2338,39 +2487,42 @@ msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr ""
+"  -C, --compendium=æáêì       ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÁÑ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÁ ÐÅÒÅ×ÏÄÏ× "
+"ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ, \n"
+"                              ÍÏÖÎÏ ÕËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÒÁÚ\n"
 
 #: src/msgmerge.c:459
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 msgstr ""
-"òÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ:\n"
 "  -U, --update                ÏÂÎÏ×ÉÔØ def.po,\n"
 "                              ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÄÅÌÁÔØ, ÅÓÌÉ def.po ÕÖÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎ\n"
 
 #: src/msgmerge.c:471
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
-msgstr ""
+msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ:\n"
 
 #: src/msgmerge.c:473
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
-msgstr ""
+msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ × def.po.\n"
 
 #: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --backup=íåôïä          ÓÄÅÌÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ def.po\n"
 
 #: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
+"      --suffix=óõææéëó        ÐÅÒÅËÒÙÔØ ÏÂÙÞÎÙÊ ÓÕÆÆÉËÓ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÊ ËÏÐÉÉ\n"
 
 #: src/msgmerge.c:479
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
 "through\n"
@@ -2380,22 +2532,13 @@ msgid ""
 "  existing, nil   numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n"
 "  simple, never   always make simple backups\n"
 msgstr ""
-"îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ:\n"
-"òÅÚÕÌØÔÁÔ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ × def.po.\n"
-"      --backup=íåôïä          ÓÄÅÌÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ def.po\n"
-"      --suffix=óõææéëó        ÐÅÒÅËÒÙÔØ ÏÂÙÞÎÙÊ ÓÕÆÆÉËÓ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÊ ËÏÐÉÉ\n"
+"íÅÔÏÄ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ ÍÏÖÎÏ ×ÙÂÒÁÔØ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --backup ÉÌÉ\n"
+"ÞÅÒÅÚ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÓÒÅÄÙ VERSION_CONTROL.  ÷ÏÔ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ:\n"
+"  none, off       ÎÅ ÄÅÌÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ËÏÐÉÊ (ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ÚÁÄÁΠËÌÀÞ --backup)\n"
+"  numbered, t     ÄÅÌÁÔØ ÎÕÍÅÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ËÏÐÉÉ\n"
+"  existing, nil   ÎÕÍÅÒÏ×ÁÎÎÙÅ, ÅÓÌÉ ÔÁËÉÅ ÕÖÅ ÅÓÔØ, É ÐÒÏÓÔÙÅ, ÅÓÌÉ ÎÅÔ\n"
+"  simple, never   ×ÓÅÇÄÁ ÄÅÌÁÔØ ÐÒÏÓÔÙÅ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ËÏÐÉÉ\n"
 "\n"
-"íÅÔÏÄ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ ÍÏÖÎÏ \n"
-"The version control method may be selected via the --backup option or "
-"through\n"
-"the VERSION_CONTROL environment variable.  Here are the values:\n"
-"  none, off       never make backups (even if --backup is given)\n"
-"  numbered, t     make numbered backups\n"
-"  existing, nil   numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n"
-"  simple, never   always make simple backups\n"
-"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
-"SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n"
-"environment variable.\n"
 
 #: src/msgmerge.c:486
 #, c-format
@@ -2404,28 +2547,31 @@ msgid ""
 "SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n"
 "environment variable.\n"
 msgstr ""
+"÷ ËÁÞÅÓÔ×Å ÓÕÆÆÉËÓÁ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÈ ËÏÐÉÊ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ `~', ÅÓÌÉ ÎÅ\n"
+"ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÉÎÏÊ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --suffix ÉÌÉ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ÓÒÅÄÙ\n"
+"SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
 
 #: src/msgmerge.c:495
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -N, --no-fuzzy-matching     ÎÅ ÐÒÉÍÅÎÑÔØ ÎÅÞÅÔËÏÅ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ\n"
 
 #: src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -q, --quiet, --silent       ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÉÎÄÉËÁÔÏÒ ÐÒÏÇÒÅÓÓÁ\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1036
+#: src/msgmerge.c:1067
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "ÄÁÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÏÌÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÑÔØ ÆÏÒÍÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ"
 
-#: src/msgmerge.c:1059
+#: src/msgmerge.c:1090
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "ÄÁÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÄÏÌÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÑÔØ ÆÏÒÍÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ"
 
-#: src/msgmerge.c:1225
+#: src/msgmerge.c:1256
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2434,7 +2580,7 @@ msgstr ""
 "%sðÒÏÞÉÔÁÎÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ: ÓÔÁÒÙÈ %ld + ÎÏ×ÙÈ %ld; ÏÂßÅÄÉÎÅÎÏ %ld, ÐÏÍÅÞÅÎÏ "
 "ÎÅÔÏÞÎÙÍÉ %ld, ÎÅÄÏÓÔÁÀÝÉÈ %ld, ÎÅÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÙÈ %ld.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1233
+#: src/msgmerge.c:1264
 msgid " done.\n"
 msgstr " ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ.\n"
 
@@ -2454,69 +2600,59 @@ msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÕÅÔ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ × .po-ÆÁÊÌ × ÓÔÉÌÅ Uniforum.\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:423
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
-"òÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ:\n"
-"  -j, --java               ÒÅÖÉÍ Java: ÓÏÚÄÁÅÔ ËÌÁÓÓ ResourceBundle\n"
-"      --tcl                ÒÅÖÉÍ Tcl: ÓÏÚÄÁÅÔ .msg-ÆÁÊÌ ÄÌÑ tcl/msgcat\n"
+"  -j, --java                  ÒÅÖÉÍ Java: ÎÁ ×ÈÏÄÅ Java-ËÌÁÓÓ "
+"ResourceBundle\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:425
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
-msgstr ""
-"òÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ:\n"
-"  -j, --java               ÒÅÖÉÍ Java: ÓÏÚÄÁÅÔ ËÌÁÓÓ ResourceBundle\n"
-"      --tcl                ÒÅÖÉÍ Tcl: ÓÏÚÄÁÅÔ .msg-ÆÁÊÌ ÄÌÑ tcl/msgcat\n"
+msgstr "      --csharp                ÒÅÖÉÍ C#: ÎÁ ×ÈÏÄÅ .dll-ÆÁÊÌ .NET\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:427
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
-"òÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ:\n"
-"  -j, --java               ÒÅÖÉÍ Java: ÓÏÚÄÁÅÔ ËÌÁÓÓ ResourceBundle\n"
-"      --tcl                ÒÅÖÉÍ Tcl: ÓÏÚÄÁÅÔ .msg-ÆÁÊÌ ÄÌÑ tcl/msgcat\n"
+"      --csharp-resources      ÒÅÖÉÍ ÒÅÓÕÒÓÏ× C#: ÎÁ ×ÈÏÄÅ .resources-ÆÁÊÌ ."
+"NET\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:429
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
-"òÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ:\n"
-"  -j, --java               ÒÅÖÉÍ Java: ÓÏÚÄÁÅÔ ËÌÁÓÓ ResourceBundle\n"
-"      --tcl                ÒÅÖÉÍ Tcl: ÓÏÚÄÁÅÔ .msg-ÆÁÊÌ ÄÌÑ tcl/msgcat\n"
+"      --tcl                   ÒÅÖÉÍ Tcl: ÎÁ ×ÈÏÄÅ .msg-ÆÁÊÌ ÄÌÑ tcl/msgcat\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:434
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
-msgstr ""
+msgstr "  æáêì ...                    ×ÈÏÄÎÙÅ .mo-ÆÁÊÌÙ\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:439
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
-msgstr ""
+msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ Java:\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:445
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
 "name,\n"
 "separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.\n"
 msgstr ""
-"îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ Java:\n"
-"  -r, --resource=òåóõòó    ÉÍÑ ÒÅÓÕÒÓÁ\n"
-"  -l, --locale=ìïëáìø      ÉÍÑ ÌÏËÁÌÉ, ÜÔÏ ÌÉÂÏ ÑÚÙË, ÌÉÂÏ ÑÚÙË_óôòáîá\n"
 "éÍÑ ËÌÁÓÓÁ ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ ÐÕÔÅÍ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ ÉÍÅÎÉ ÌÏËÁÌÉ Ë ÉÍÅÎÉ ÒÅÓÕÒÓÁ ÐÏÓÌÅ\n"
 "ÚÎÁËÁ ÐÏÄÞÅÒËÉ×ÁÎÉÑ.  ëÌÁÓÓ ÉÝÅÔÓÑ Ó ÐÏÍÏÝØÀ CLASSPATH.\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:450
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
-msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁΠ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ"
+msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ C#:\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
@@ -2524,11 +2660,13 @@ msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
+"ëÌÀÞÉ -l É -d ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙ.  ÷ÈÏÄÎÏÊ .dll-ÆÁÊÌ ÉÝÅÔÓÑ × ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇÅ\n"
+"ÕËÁÚÁÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ, ÉÍÑ ÜÔÏÇÏ ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇÁ ÚÁ×ÉÓÉÔ ÏÔ ÌÏËÁÌÉ.\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
-msgstr ""
+msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ Tcl:\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
@@ -2536,16 +2674,19 @@ msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
+"ëÌÀÞÉ -l É -d ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙ.  ÷ÈÏÄÎÏÊ .msg-ÆÁÊÌ ÉÝÅÔÓÑ × ÕËÁÚÁÎÎÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ.\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:488
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -i, --indent                ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÎÁ ×Ù×ÏÄÅ ÏÔÓÔÕÐÙ\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
+"      --strict                ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÓÔÒÏÇÏÍ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÉ ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ "
+"Uniforum\n"
 
 #: src/msguniq.c:309
 #, c-format, no-wrap
@@ -2573,30 +2714,24 @@ msgstr ""
 #: src/msguniq.c:342
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -d, --repeated              ÐÅÞÁÔÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÄÕÂÌÉËÁÔÙ\n"
 
 #: src/msguniq.c:344
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
 "duplicates\n"
 msgstr ""
-"÷ÙÂÏÒ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ:\n"
-"  -d, --repeated                 ÐÅÞÁÔÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÄÕÂÌÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ\n"
-"  -u, --unique                   ÐÅÞÁÔÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÕÎÉËÁÌØÎÙÅ, ÐÒÏÐÕÓËÁÑ "
+"  -u, --unique                ÐÅÞÁÔÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÕÎÉËÁÌØÎÙÅ, ÐÒÏÐÕÓËÁÑ "
 "ÄÕÂÌÉËÁÔÙ\n"
 
-#: src/open-po.c:55
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ>"
-
-#: src/po-charset.c:225 src/po-charset.c:295 src/po-charset.c:323
-#: src/po-charset.c:350
+#: src/po-charset.c:226 src/po-charset.c:296 src/po-charset.c:324
+#: src/po-charset.c:351
 #, c-format
 msgid "%s: warning: "
 msgstr "%s: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
 
-#: src/po-charset.c:226
+#: src/po-charset.c:227
 #, c-format
 msgid ""
 "Charset \"%s\" is not a portable encoding name.\n"
@@ -2605,15 +2740,15 @@ msgstr ""
 "\"%s\" ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÅÒÅÎÏÓÉÍÙÍ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ.\n"
 "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Ë ËÏÄÉÒÏ×ËÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÍÏÖÅÔ ÎÅ ÓÒÁÂÏÔÁÔØ.\n"
 
-#: src/po-charset.c:291 src/po-charset.c:321
+#: src/po-charset.c:292 src/po-charset.c:322
 msgid "Continuing anyway, expect parse errors."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ ÐÒÏÄÏÌÖÁÅÔÓÑ, ÂÕÄÕÔ ÏÛÉÂËÉ ÒÁÚÂÏÒÁ."
 
-#: src/po-charset.c:293
+#: src/po-charset.c:294
 msgid "Continuing anyway."
 msgstr "÷ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ ÐÒÏÄÏÌÖÁÅÔÓÑ."
 
-#: src/po-charset.c:296
+#: src/po-charset.c:297
 #, c-format
 msgid ""
 "Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv(),\n"
@@ -2622,7 +2757,7 @@ msgstr ""
 "ëÏÄÉÒÏËÁ \"%s\" ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ.  %s ÐÏÌÁÇÁÅÔÓÑ ÎÁ iconv(), ÎÏ iconv() ÎÅ "
 "ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ \"%s\".\n"
 
-#: src/po-charset.c:305 src/po-charset.c:331
+#: src/po-charset.c:306 src/po-charset.c:332
 #, c-format
 msgid ""
 "Installing GNU libiconv and then reinstalling GNU gettext\n"
@@ -2631,12 +2766,12 @@ msgstr ""
 "þÔÏÂÙ ÒÅÛÉÔØ ÜÔÕ ÐÒÏÂÌÅÍÕ, ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ GNU libiconv É ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ GNU "
 "gettext.\n"
 
-#: src/po-charset.c:310 src/po-charset.c:335
+#: src/po-charset.c:311 src/po-charset.c:336
 #, c-format
 msgid "%s\n"
 msgstr "%s\n"
 
-#: src/po-charset.c:324
+#: src/po-charset.c:325
 #, c-format
 msgid ""
 "Charset \"%s\" is not supported. %s relies on iconv().\n"
@@ -2645,7 +2780,7 @@ msgstr ""
 "ëÏÄÉÒÏËÁ \"%s\" ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ.  %s ÐÏÌÁÇÁÅÔÓÑ ÎÁ iconv().\n"
 "üÔÁ ×ÅÒÓÉÑ ÓÏÂÒÁÎÁ ÂÅÚ iconv().\n"
 
-#: src/po-charset.c:351
+#: src/po-charset.c:352
 #, c-format
 msgid ""
 "Charset missing in header.\n"
@@ -2684,7 +2819,7 @@ msgstr "
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "ÆÏÒÍÁ ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÇÏ ÞÉÓÌÁ ÉÍÅÅÔ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
-#: src/po-lex.h:92 src/po-lex.h:107 src/po-lex.h:127 src/po-lex.h:142
+#: src/po-lex.h:93 src/po-lex.h:108 src/po-lex.h:128 src/po-lex.h:143
 #: src/po-lex.c:103 src/po-lex.c:132
 #, c-format
 msgid "too many errors, aborting"
@@ -2710,16 +2845,6 @@ msgstr "
 msgid "iconv failure"
 msgstr "×ÙÚÏ× iconv ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ"
 
-#: src/po-lex.c:666 src/read-mo.c:79 src/read-properties.c:80
-#: src/read-stringtable.c:96 src/x-awk.c:143 src/x-c.c:354 src/x-elisp.c:149
-#: src/x-glade.c:406 src/x-java.c:176 src/x-librep.c:151 src/x-lisp.c:214
-#: src/x-perl.c:230 src/x-perl.c:305 src/x-perl.c:398 src/x-php.c:162
-#: src/x-python.c:170 src/x-rst.c:232 src/x-sh.c:159 src/x-smalltalk.c:91
-#: src/x-tcl.c:152 src/x-ycp.c:91
-#, c-format
-msgid "error while reading \"%s\""
-msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ \"%s\""
-
 #: src/po-lex.c:737
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
@@ -2761,7 +2886,7 @@ msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "ÆÁÊÌ \"%s\" ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÔÒÏËÕ, ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÕÀ ÎÕÌÅÍ, × ÐÏÚÉÃÉÉ %s"
 
 # ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÐÏËÁ ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ
-#: src/read-po.c:318 src/xgettext.c:875
+#: src/read-po.c:318 src/xgettext.c:882
 #, c-format
 msgid "this file may not contain domain directives"
 msgstr "ÜÔÏÔ ÆÁÊÌ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÄÉÒÅËÔÉ×Ù ÄÏÍÅÎÁ"
@@ -2777,34 +2902,37 @@ msgid "...this is the location of the first definition"
 msgstr "...ÍÅÓÔÏ ÐÏÑ×ÌÅÎÉÑ ÐÅÒ×ÏÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ"
 
 #: src/read-properties.c:215
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s:%lu: warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
-msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ Unicode-ÚÎÁË"
+msgstr "%s:%lu: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ \\uxxxx ÄÌÑ ÚÎÁËÁ Unicode"
 
 #: src/read-stringtable.c:804
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s:%lu: warning: unterminated string"
-msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
+msgstr "%s:%lu: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
 
 #: src/read-stringtable.c:815
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s:%lu: warning: syntax error"
-msgstr "%s%s: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
+msgstr "%s%lu: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÓÉÎÔÁËÓÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
 
 #: src/read-stringtable.c:878 src/read-stringtable.c:900
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s:%lu: warning: unterminated key/value pair"
-msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
+msgstr "%s:%lu: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÐÁÒÁ ËÌÀÞ/ÚÎÁÞÅÎÉÅ"
 
 #: src/read-stringtable.c:946
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s:%lu: warning: syntax error, expected ';' after string"
-msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
+msgstr ""
+"%s:%lu: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÓÉÎÔÁËÓÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ, ÐÏÓÌÅ ÓÔÒÏËÉ ÏÖÉÄÁÅÔÓÑ ';'"
 
 #: src/read-stringtable.c:956
 #, c-format
 msgid "%s:%lu: warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr ""
+"%s:%lu: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÓÉÎÔÁËÓÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ, ÐÏÓÌÅ ÓÔÒÏËÉ ÏÖÉÄÁÅÔÓÑ '=' "
+"ÉÌÉ ';'"
 
 #: src/urlget.c:149
 #, c-format
@@ -2830,33 +2958,45 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ"
 
-#: src/write-java.c:982
+#: src/write-csharp.c:665 src/write-java.c:982
 #, c-format
 msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ $TMPDIR"
 
-#: src/write-java.c:992
+#: src/write-csharp.c:675 src/write-java.c:992
 #, c-format
 msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ÛÁÂÌÏÎÁ \"%s\""
 
-#: src/write-java.c:1005
-#, c-format
-msgid "not a valid Java class name: %s"
-msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ ËÌÁÓÓÁ Java"
+#: src/write-csharp.c:726
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create directory \"%s\""
+msgstr "ÐÏÐÙÔËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ \"%s\" ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ"
 
-#: src/write-java.c:1063 src/write-java.c:1076
+#: src/write-csharp.c:761 src/write-java.c:1063 src/write-java.c:1076
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "ÐÏÐÙÔËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ \"%s\" ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ"
 
-#: src/write-java.c:1084 src/write-mo.c:726 src/write-po.c:1126
-#: src/write-qt.c:530 src/write-tcl.c:204
+#: src/write-csharp.c:769 src/write-java.c:1084 src/write-mo.c:726
+#: src/write-po.c:1126 src/write-qt.c:530 src/write-tcl.c:204
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ \"%s\""
 
-#: src/write-java.c:1098
+#: src/write-csharp.c:787
+#, fuzzy, c-format
+msgid "compilation of C# class failed, please try --verbose"
+msgstr ""
+"ËÏÍÐÉÌÑÃÉÑ Java-ËÌÁÓÓÁ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ --verbose ÉÌÉ "
+"ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ $JAVAC"
+
+#: src/write-java.c:1005
+#, c-format
+msgid "not a valid Java class name: %s"
+msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ ËÌÁÓÓÁ Java"
+
+#: src/write-java.c:1097
 #, c-format
 msgid "compilation of Java class failed, please try --verbose or set $JAVAC"
 msgstr ""
@@ -2894,6 +3034,8 @@ msgid ""
 "Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
 "properties syntax. Try using PO file syntax instead."
 msgstr ""
+"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×Ù×ÅÓÔÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÄÏÍÅÎÏ× ÐÅÒÅ×ÏÄÁ × ÅÄÉÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÓÉÎÔÁËÓÉÓÅ ."
+"properties Java.  ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÐÒÉÍÅÎÉÔØ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ PO-ÆÁÊÌÏ×."
 
 #: src/write-po.c:1065
 #, c-format
@@ -2901,6 +3043,8 @@ msgid ""
 "Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
 "GNUstep .strings syntax."
 msgstr ""
+"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×Ù×ÅÓÔÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÄÏÍÅÎÏ× ÐÅÒÅ×ÏÄÁ × ÅÄÉÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÓÉÎÔÁËÓÉÓÅ ."
+"strings NeXTstep/GNUstep."
 
 #: src/write-po.c:1091
 #, c-format
@@ -2909,16 +3053,18 @@ msgid ""
 "support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
 "of a properties file."
 msgstr ""
+"ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ, ÎÏ ×ÙÈÏÄÎÏÊ "
+"ÆÏÒÍÁÔ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÉÈ.  ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ Java-ËÌÁÓÓ Ó ÐÏÍÏÝØÀ "
+"\"msgfmt --java\", Á ÎÅ ÆÁÊÌ properties."
 
 #: src/write-po.c:1095
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations, but the output format does not "
 "support them."
 msgstr ""
-"ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ, ÎÏ ÆÏÒÍÁÔ\n"
-"ËÁÔÁÌÏÇÏ× ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÄÌÑ Tcl ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÏÂÒÁÂÏÔËÕ ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÇÏ\n"
-"ÞÉÓÌÁ\n"
+"ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ, ÎÏ ×ÙÈÏÄÎÏÊ "
+"ÆÏÒÍÁÔ ÉÈ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ."
 
 #: src/write-po.c:1107
 #, c-format
@@ -2931,13 +3077,12 @@ msgid "standard output"
 msgstr "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ"
 
 #: src/write-qt.c:475
-#, fuzzy
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
 "but the Qt message catalog format doesn't support plural handling\n"
 msgstr ""
 "ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ, ÎÏ ÆÏÒÍÁÔ\n"
-"ËÁÔÁÌÏÇÏ× ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÄÌÑ Tcl ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÏÂÒÁÂÏÔËÕ ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÇÏ\n"
+"ËÁÔÁÌÏÇÏ× ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Qt ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÏÂÒÁÂÏÔËÕ ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÇÏ\n"
 "ÞÉÓÌÁ\n"
 
 #: src/write-qt.c:499
@@ -2946,6 +3091,24 @@ msgid ""
 "but the Qt message catalog format supports Unicode only in the translated\n"
 "strings, not in the untranslated strings\n"
 msgstr ""
+"ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÔÒÏËÉ msgid ÓÏ ÚÎÁËÁÍÉ ÎÅ ÉÚ ISO-8859-1,\n"
+"ÎÏ ÆÏÒÍÁÔ ËÁÔÁÌÏÇÁ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Qt ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ Unicode ÔÏÌØËÏ ×\n"
+"ÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÈ ÓÔÒÏËÁÈ, ÎÏ ÎÅ × ÏÒÉÇÉÎÁÌÁÈ\n"
+
+#: src/write-resources.c:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while writing to %s subprocess"
+msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ \"%s\""
+
+#: src/write-resources.c:132
+#, fuzzy
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations\n"
+"but the C# .resources format doesn't support plural handling\n"
+msgstr ""
+"ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ, ÎÏ ÆÏÒÍÁÔ\n"
+"ËÁÔÁÌÏÇÏ× ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ Qt ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÏÂÒÁÂÏÔËÕ ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÇÏ\n"
+"ÞÉÓÌÁ\n"
 
 #: src/write-tcl.c:158
 msgid ""
@@ -2966,7 +3129,7 @@ msgstr "%s:%d: 
 msgid "%s:%d: warning: unterminated regular expression"
 msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÏÅ ÒÅÇÕÌÑÒÎÏÅ ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ"
 
-#: src/x-c.c:1093 src/x-java.c:826
+#: src/x-c.c:1093 src/x-csharp.c:1498 src/x-java.c:826
 #, c-format
 msgid "%s:%d: warning: unterminated character constant"
 msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÓÉÍ×ÏÌØÎÁÑ ËÏÎÓÔÁÎÔÁ"
@@ -2976,79 +3139,141 @@ msgstr "%s:%d: 
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
 
-#: src/x-glade.c:413 src/x-glade.c:420
+#: src/x-csharp.c:218 src/xgettext.c:1672
 #, c-format
-msgid "%s:%d:%d: %s"
-msgstr "%s:%d:%d: %s"
+msgid ""
+"Non-ASCII string at %s%s.\n"
+"Please specify the source encoding through --from-code.\n"
+msgstr ""
+"îÅ-ASCII-ÓÔÒÏËÁ × %s%s.\n"
+"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕËÁÖÉÔÅ ×ÈÏÄÎÕÀ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --from-code.\n"
 
-#: src/x-glade.c:447
-#, c-format
+#: src/x-csharp.c:260
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Language \"glade\" is not supported. %s relies on expat.\n"
-"This version was built without expat.\n"
+"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n"
+"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
 msgstr ""
-"ñÚÙË \"glade\" ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ.  %s ÐÏÌÁÇÁÅÔÓÑ ÎÁ expat.\n"
-"üÔÁ ×ÅÒÓÉÑ ÓÏÂÒÁÎÁ ÂÅÚ expat.\n"
+"îÅ-ASCII-ÓÔÒÏËÁ × %s%s.\n"
+"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕËÁÖÉÔÅ ×ÈÏÄÎÕÀ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --from-code.\n"
+
+#: src/x-csharp.c:276
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s:%d: Long incomplete multibyte sequence.\n"
+"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
+msgstr ""
+"îÅ-ASCII-ÓÔÒÏËÁ × %s%s.\n"
+"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕËÁÖÉÔÅ ×ÈÏÄÎÕÀ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --from-code.\n"
+
+#: src/x-csharp.c:288
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of file.\n"
+"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
+msgstr ""
+"îÅ-ASCII-ÓÔÒÏËÁ × %s%s.\n"
+"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕËÁÖÉÔÅ ×ÈÏÄÎÕÀ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --from-code.\n"
+
+#: src/x-csharp.c:297
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s:%d: Incomplete multibyte sequence at end of line.\n"
+"Please specify the correct source encoding through --from-code.\n"
+msgstr ""
+"îÅ-ASCII-ÓÔÒÏËÁ × %s%s.\n"
+"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕËÁÖÉÔÅ ×ÈÏÄÎÕÀ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --from-code.\n"
 
-#: src/x-java.c:829
+#: src/x-csharp.c:306
 #, fuzzy, c-format
+msgid "%s:%d: iconv failure"
+msgstr "×ÙÚÏ× iconv ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ"
+
+#: src/x-csharp.c:329
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s:%d: Invalid multibyte sequence.\n"
+"Please specify the source encoding through --from-code.\n"
+msgstr ""
+"îÅ-ASCII-ÓÔÒÏËÁ × %s%s.\n"
+"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕËÁÖÉÔÅ ×ÈÏÄÎÕÀ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --from-code.\n"
+
+#: src/x-csharp.c:1379 src/x-python.c:596
+#, c-format
+msgid "%s:%d: warning: invalid Unicode character"
+msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ Unicode-ÚÎÁË"
+
+#: src/x-csharp.c:1501 src/x-java.c:829
+#, c-format
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string constant"
-msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
+msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÏ×ÁÑ ËÏÎÓÔÁÎÔÁ"
 
-#: src/x-java.c:1323
+#: src/x-csharp.c:2005 src/x-java.c:1323
 #, c-format
 msgid "%s:%d: warning: ')' found where '}' was expected"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ×ÓÔÒÅÞÅÎÁ ')', ÇÄÅ ÏÖÉÄÁÅÔÓÑ '}'"
 
-#: src/x-java.c:1347
+#: src/x-csharp.c:2029 src/x-java.c:1347
 #, c-format
 msgid "%s:%d: warning: '}' found where ')' was expected"
+msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ×ÓÔÒÅÞÅÎÁ '}', ÇÄÅ ÏÖÉÄÁÅÔÓÑ ')'"
+
+#: src/x-glade.c:413 src/x-glade.c:420
+#, c-format
+msgid "%s:%d:%d: %s"
+msgstr "%s:%d:%d: %s"
+
+#: src/x-glade.c:447
+#, c-format
+msgid ""
+"Language \"glade\" is not supported. %s relies on expat.\n"
+"This version was built without expat.\n"
 msgstr ""
+"ñÚÙË \"glade\" ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ.  %s ÐÏÌÁÇÁÅÔÓÑ ÎÁ expat.\n"
+"üÔÁ ×ÅÒÓÉÑ ÓÏÂÒÁÎÁ ÂÅÚ expat.\n"
 
 #: src/x-perl.c:311
 #, c-format
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
+"%s:%d: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ ÏÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌØ ÓÔÒÏËÉ \"%s\" ×ÐÌÏÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÆÁÊÌÁ"
 
 #: src/x-perl.c:1038
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%d: ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÆÉÇÕÒÎÁÑ ÓËÏÂËÁ × \\x{HEXNUMBER}"
 
 #: src/x-perl.c:1158
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
-msgstr ""
+msgstr "%s:%d: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÉÎÔÅÒÐÏÌÑÃÉÑ (\"\\l\") ×ÏÓØÍÉÂÉÔÎÏÇÏ ÚÎÁËÁ \"%c\""
 
 #: src/x-perl.c:1178
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
-msgstr ""
+msgstr "%s:%d: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÉÎÔÅÒÐÏÌÑÃÉÑ (\"\\u\") ×ÏÓØÍÉÂÉÔÎÏÇÏ ÚÎÁËÁ \"%c\""
 
 #: src/x-perl.c:1212
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
-msgstr "%s:%d: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÓÔÒÏËÉ"
+msgstr "%s:%d: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÉÎÔÅÒÐÏÌÑÃÉÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ × \"%c\""
 
 #: src/x-perl.c:1225
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
-msgstr ""
+msgstr "%s:%d: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÉÎÔÅÒÐÏÌÑÃÉÑ (\"\\L\") ×ÏÓØÍÉÂÉÔÎÏÇÏ ÚÎÁËÁ \"%c\""
 
 #: src/x-perl.c:1242
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
-msgstr ""
+msgstr "%s:%d: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÉÎÔÅÒÐÏÌÑÃÉÑ (\"\\U\") ×ÏÓØÍÉÂÉÔÎÏÇÏ ÚÎÁËÁ \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:2999
+#: src/x-perl.c:3006
 #, c-format
 msgid "%s:%d: fatal: plural message seen before singular message\n"
 msgstr ""
-
-#: src/x-python.c:596
-#, c-format
-msgid "%s:%d: warning: invalid Unicode character"
-msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ Unicode-ÚÎÁË"
+"%s:%d: ÆÁÔÁÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÒÁÎØÛÅ, "
+"ÞÅÍ × ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÏÍ\n"
 
 #: src/x-rst.c:107
 #, c-format
@@ -3071,289 +3296,291 @@ msgid ""
 "%s:%lu: warning: the syntax $\"...\" is deprecated due to security reasons; "
 "use eval_gettext instead"
 msgstr ""
+"%s:%lu: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÓÉÎÔÁËÓÉÓ $\"...\" ÚÁÐÒÅÝÅΠÐÏ ÓÏÏÂÒÁÖÅÎÉÑÍ "
+"ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ; ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ eval_gettext"
 
-#: src/xgettext.c:521
+#: src/xgettext.c:526
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "ËÌÀÞ --join-existing ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁΠÐÒÉ ÚÁÐÉÓÉ × ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ"
 
-#: src/xgettext.c:526
+#: src/xgettext.c:531
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ, ÎÅ ÚÎÁÑ ÉÓËÏÍÙÈ ËÌÀÞÅ×ÙÈ ÓÌÏ×"
 
-#: src/xgettext.c:667
+#: src/xgettext.c:674
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr ""
 "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÆÁÊÌ `%s' ÉÍÅÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ `%s'; ÔÒÁËÔÕÅÔÓÑ ËÁË C"
 
-#: src/xgettext.c:718
+#: src/xgettext.c:725
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "éÚ×ÌÅËÁÅÔ ÐÅÒÅ×ÏÄÉÍÙÅ ÓÔÒÏËÉ ÉÚ ÕËÁÚÁÎÎÙÈ ×ÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×.\n"
 
-#: src/xgettext.c:741
+#: src/xgettext.c:748
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 msgstr ""
+"  -d, --default-domain=éíñ    ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÆÁÊÌ éíñ.po (×ÍÅÓÔÏ messages.po)\n"
 
-#: src/xgettext.c:743
+#: src/xgettext.c:750
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -o, --output=æáêì           ÚÁÐÉÓÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ\n"
 
-#: src/xgettext.c:745
+#: src/xgettext.c:752
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -p, --output-dir=ëáô        ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ×ÙÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ × ËÁÔÁÌÏÇ ëáô\n"
 
-#: src/xgettext.c:750
-#, fuzzy, c-format
+#: src/xgettext.c:757
+#, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
-msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁΠ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ"
+msgstr "÷ÙÂÏÒ ÑÚÙËÁ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
 
-#: src/xgettext.c:752
+#: src/xgettext.c:759
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
 "                                (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, "
 "Lisp,\n"
-"                                EmacsLisp, librep, Smalltalk, Java,\n"
+"                                EmacsLisp, librep, Scheme, Smalltalk, Java,\n"
 "                                JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, "
 "PHP,\n"
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 msgstr ""
-"÷ÙÂÏÒ ÑÚÙËÁ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-"  -L, --language=éíñ         ÚÁÄÁÅÔ ÑÚÙË (C, C++, ObjectiveC, PO, Python, "
+"  -L, --language=éíñ          ÒÁÓÐÏÚÎÁ×ÁÔØ ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÑÚÙË\n"
+"                                (C, C++, ObjectiveC, PO, Shell, Python, "
 "Lisp,\n"
-"                               EmacsLisp, librep, Smalltalk, Java, awk, "
-"YCP,\n"
-"                               Tcl, PHP, RST, Glade)\n"
-"  -C, --c++                  ÓÉÎÏÎÉÍ --language=C++\n"
-"ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÑÚÙË ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ ÐÏ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÀ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ.\n"
+"                                EmacsLisp, librep, Smalltalk, Java,\n"
+"                                JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, "
+"PHP,\n"
+"                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:758
+#: src/xgettext.c:765
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -C, --c++                   ÓÉÎÏÎÉÍ --language=C++\n"
 
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÑÚÙË ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ ÐÏ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÀ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ.\n"
 
-#: src/xgettext.c:765
-#, fuzzy, c-format
+#: src/xgettext.c:772
+#, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
 "                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
 msgstr ""
-"éÎÔÅÒÐÒÅÔÁÃÉÑ ×ÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×:\n"
 "      --from-code=éíñ            ËÏÄÉÒÏ×ËÁ ×ÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×\n"
 "                                   (ËÒÏÍÅ Python, Tcl, Glade)\n"
-"ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÓÞÉÔÁÅÔÓÑ, ÞÔÏ ×ÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÓÏÄÅÒÖÁÔ ÔÏÌØËÏ ASCII.\n"
 
-#: src/xgettext.c:768
+#: src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÓÞÉÔÁÅÔÓÑ, ÞÔÏ ×ÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÓÏÄÅÒÖÁÔ ÔÏÌØËÏ ASCII.\n"
 
-#: src/xgettext.c:773
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -j, --join-existing         ÓÌÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ó ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÍ ÆÁÊÌÏÍ\n"
 
-#: src/xgettext.c:775
+#: src/xgettext.c:782
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -x, --exclude-file=æáêì.po  ÎÅ ÉÚ×ÌÅËÁÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÑ ÉÚ æáêìá.po\n"
 
-#: src/xgettext.c:777
-#, fuzzy, c-format
+#: src/xgettext.c:784
+#, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
 "                              preceding keyword lines) in output file\n"
 msgstr ""
-"òÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ:\n"
-"  -j, --join-existing            ÓÌÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ó ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÍ ÆÁÊÌÏÍ\n"
-"  -x, --exclude-file=æáêì.po     ÎÅ ÉÚ×ÌÅËÁÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÑ ÉÚ æáêì.po\n"
-"  -c, --add-comments[=ôåç]       ÚÁÐÉÓÁÔØ × ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÂÌÏË ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑ "
-"Ó\n"
-"                                 ôåçïí (ÉÌÉ Ó ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑÍÉ, "
-"ÐÒÅÄÛÅÓÔ×ÕÀÝÉÍÉ\n"
-"                                 ËÌÀÞÅ×ÏÊ ÓÔÒÏËÅ)\n"
+"  -c, --add-comments[=ôåç]    ÚÁÐÉÓÁÔØ × ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÂÌÏË ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑ Ó\n"
+"                              ôåçïí (ÉÌÉ Ó ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑÍÉ, ÐÒÅÄÛÅÓÔ×ÕÀÝÉÍÉ\n"
+"                              ËÌÀÞÅ×ÏÊ ÓÔÒÏËÅ)\n"
 
-#: src/xgettext.c:781
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
-msgstr ""
+msgstr "ëÌÀÞÉ ÄÌÑ ËÏÎËÒÅÔÎÙÈ ÑÚÙËÏ×:\n"
 
-#: src/xgettext.c:783
+#: src/xgettext.c:790
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -a, --extract-all           ÉÚ×ÌÅÞØ ×ÓÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
 
-#: src/xgettext.c:785 src/xgettext.c:792
+#: src/xgettext.c:792 src/xgettext.c:799
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
+"                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, "
+"Java,\n"
+"                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
+msgstr ""
+"                                (ÔÏÌØËÏ ÑÚÙËÉ C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
 "                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Java, C#, "
 "awk,\n"
 "                                Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
-msgstr ""
-"÷ÙÂÏÒ ÑÚÙËÁ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-"  -L, --language=éíñ         ÚÁÄÁÅÔ ÑÚÙË (C, C++, ObjectiveC, PO, Python, "
-"Lisp,\n"
-"                               EmacsLisp, librep, Smalltalk, Java, awk, "
-"YCP,\n"
-"                               Tcl, PHP, RST, Glade)\n"
-"  -C, --c++                  ÓÉÎÏÎÉÍ --language=C++\n"
-"ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÑÚÙË ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ ÐÏ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÀ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ.\n"
 
-#: src/xgettext.c:789
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
 "                              WORD means not to use default keywords)\n"
 msgstr ""
+"  -k, --keyword[=óìï÷ï]       ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÅ ËÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ (ÂÅÚ\n"
+"                              ÚÁÄÁÎÉÑ óìï÷á ÏÂÏÚÎÁÞÁÅÔ, ÞÔÏ ÎÅ ÎÕÖÎÏ \n"
+"                              ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
 
-#: src/xgettext.c:796
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
 "argument\n"
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 msgstr ""
+"      --flag=óìï÷ï:áòç:æìáç   ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÊ ÆÌÁÇ ÄÌÑ ÓÔÒÏË ×ÎÕÔÒÉ "
+"ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
+"                              ÎÏÍÅÒ áòç ËÌÀÞÅ×ÏÇÏ ÓÌÏ×Á óìï÷ï\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:806
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
+"                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, "
+"Java,\n"
+"                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
+msgstr ""
+"                                (ÔÏÌØËÏ ÑÚÙËÉ C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
 "                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Java, C#, "
 "awk,\n"
 "                                YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
-msgstr ""
-"÷ÙÂÏÒ ÑÚÙËÁ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-"  -L, --language=éíñ         ÚÁÄÁÅÔ ÑÚÙË (C, C++, ObjectiveC, PO, Python, "
-"Lisp,\n"
-"                               EmacsLisp, librep, Smalltalk, Java, awk, "
-"YCP,\n"
-"                               Tcl, PHP, RST, Glade)\n"
-"  -C, --c++                  ÓÉÎÏÎÉÍ --language=C++\n"
-"ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÑÚÙË ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ ÐÏ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÀ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ.\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:810
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -T, --trigraphs             ÐÏÎÉÍÁÔØ ÎÁ ×ÈÏÄÅ ÔÒÉÇÒÁÆÙ ANSI C\n"
 
-#: src/xgettext.c:805
+#: src/xgettext.c:812
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
-msgstr ""
+msgstr "                                (ÔÏÌØËÏ ÑÚÙËÉ C, C++, ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
-#, fuzzy, c-format
+#: src/xgettext.c:814
+#, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
-msgstr ""
-"òÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ:\n"
-"  -j, --java               ÒÅÖÉÍ Java: ÓÏÚÄÁÅÔ ËÌÁÓÓ ResourceBundle\n"
-"      --tcl                ÒÅÖÉÍ Tcl: ÓÏÚÄÁÅÔ .msg-ÆÁÊÌ ÄÌÑ tcl/msgcat\n"
+msgstr "      --qt                    ÒÁÓÐÏÚÎÁ×ÁÔØ ÆÏÒÍÁÔÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ Qt\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:816
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
-msgstr ""
+msgstr "                                (ÔÏÌØËÏ ÑÚÙË C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:811
+#: src/xgettext.c:818
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
+"      --debug                 ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÙÊ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ ÒÁÚÂÏÒÁ ÆÏÒÍÁÔÎÏÊ "
+"ÓÔÒÏËÉ\n"
 
-#: src/xgettext.c:830
+#: src/xgettext.c:837
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
-msgstr ""
+msgstr "      --properties-output     ÚÁÐÉÓÁÔØ .properties-ÆÁÊÌ Java\n"
 
-#: src/xgettext.c:845
+#: src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
+"      --copyright-holder=óôòïëá\n"
+"                      ÚÁÄÁÅÔ ÎÁÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÅ ÏÂÌÁÄÁÔÅÌÑ Á×ÔÏÒÓËÉÈ ÐÒÁ×\n"
 
-#: src/xgettext.c:847
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
+"      --foreign-user          ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ Õ×ÅÄÏÍÌÅÎÉÅ Ï Á×ÔÏÒÓËÉÈ ÐÒÁ×ÁÈ "
+"FSF\n"
 
-#: src/xgettext.c:849
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
+"      --msgid-bugs-address=áäòåó@üìåëôòïîîïê.ðïþôù\n"
+"                      ÚÁÄÁÅÔ ÁÄÒÅÓ, ËÕÄÁ ÓÌÅÄÕÅÔ ÏÔÐÒÁ×ÌÑÔØ ÏÔÞÅÔ Ï "
+"ÏÛÉÂËÁÈ\n"
 
-#: src/xgettext.c:851
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
+"  -m, --msgstr-prefix[=óôòïëá]\n"
+"                      ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ óôòïëõ ÉÌÉ \"\" ËÁË ÐÒÅÆÉËÓ Ë ×ÈÏÖÄÅÎÉÑÍ "
+"msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:853
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
+"  -M, --msgstr-suffix[=óôòïëá]\n"
+"                      ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ óôòïëõ ÉÌÉ \"\" ËÁË ÓÕÆÆÉËÓ Ë ×ÈÏÖÄÅÎÉÑÍ "
+"msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:1450
+#: src/xgettext.c:1462
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 msgstr ""
+"áÒÇÕÍÅÎÔ --flag ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÕ <ËÌÀÞÅ×ÏÅ-ÓÌÏ×Ï>:<ÎÏÍÅÒ-ÁÒÇ>:"
+"[pass-]<ÆÌÁÇ>: %s"
 
-#: src/xgettext.c:1548
+#: src/xgettext.c:1560
 msgid "standard input"
 msgstr "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ"
 
-#: src/xgettext.c:1660
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Non-ASCII string at %s%s.\n"
-"Please specify the source encoding through --from-code.\n"
-msgstr ""
-"îÅ-ASCII-ÓÔÒÏËÁ × %s%s.\n"
-"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕËÁÖÉÔÅ ×ÈÏÄÎÕÀ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --from-code."
-
-#: src/xgettext.c:1719 src/xgettext.c:1774
+#: src/xgettext.c:1731 src/xgettext.c:1786
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
 
-#: src/xgettext.c:1721
+#: src/xgettext.c:1733
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 msgstr ""
+"îÅÓÍÏÔÒÑ ÎÁ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ × ÍÅÓÔÅ, ÇÄÅ ÐÒÅÄÐÏÌÁÇÁÅÔÓÑ ÆÏÒÍÁÔÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ, %s "
+"ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔÎÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ %s.  ðÒÉÞÉÎÁ: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1721
-#, fuzzy, c-format
+#: src/xgettext.c:1733
+#, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
-msgstr "'%s' ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÄÏÐÕÓÔÉÍÏÊ ÆÏÒÍÁÔÎÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ %s × ÏÔÌÉÞÉÅ ÏÔ 'msgid'"
+msgstr ""
+"óÔÒÏËÁ %s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔÎÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ %s, ÈÏÔÑ É ÏÂßÑ×ÌÅÎÁ ËÁË "
+"ÔÁËÏ×ÁÑ.  ðÒÉÞÉÎÁ: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1776
+#: src/xgettext.c:1788
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3363,7 +3590,7 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") ×ÏÚ×ÒÁÝÁÅÔ ÔÅËÓÔ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ Ó ÍÅÔÁÉÎÆÏÒÍÁÃÉÅÊ,\n"
 "Á ÎÅ ÐÕÓÔÕÀ ÓÔÒÏËÕ.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2059
+#: src/xgettext.c:2071
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3374,38 +3601,42 @@ msgstr ""
 "`Makevars', ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ × ÎÅÍ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ MSGID_BUGS_ADDRESS, ×\n"
 "ÐÒÏÔÉ×ÎÏÍ ÓÌÕÞÁÅ ÚÁÄÁÊÔÅ × ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ ËÌÀÞ --msgid-bugs-address.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2249
+#: src/xgettext.c:2262
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "ÑÚÙË `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
 
 #: src/user-email.sh.in:340
 msgid "Which is your email address?"
-msgstr ""
+msgstr "ëÏÔÏÒÙÊ ÉÚ ÜÔÉÈ ×ÁÛ ÁÄÒÅÓ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÙ?"
 
 #: src/user-email.sh.in:342
 msgid "Please choose the number, or enter your email address."
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ ÎÏÍÅÒ ÉÌÉ ××ÅÄÉÔÅ ×ÁÛ ÁÄÒÅÓ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÙ."
 
 #: src/user-email.sh.in:360 src/user-email.sh.in:384 src/user-email.sh.in:403
 msgid "Invalid email address: invalid character."
-msgstr ""
+msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÄÒÅÓ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÙ: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÚÎÁË."
 
 #: src/user-email.sh.in:362 src/user-email.sh.in:386 src/user-email.sh.in:405
 msgid "Invalid email address: need a fully qualified host name or domain name."
 msgstr ""
+"îÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÄÒÅÓ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÙ: ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÐÏÌÎÏÓÔØÀ ÚÁÄÁÎÎÏÅ ÄÏÍÅÎÎÏÅ ÉÍÑ "
+"ÍÁÛÉÎÙ ÉÌÉ ÉÍÑ ÄÏÍÅÎÁ."
 
 #: src/user-email.sh.in:363 src/user-email.sh.in:387 src/user-email.sh.in:406
 msgid "Invalid email address: missing @"
-msgstr ""
+msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÄÒÅÓ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÙ: ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ @"
 
 #: src/user-email.sh.in:372
 msgid "Is the following your email address?"
-msgstr ""
+msgstr "üÔÏ ×ÁÛ ÁÄÒÅÓ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÙ?"
 
 #: src/user-email.sh.in:374
 msgid "Please confirm by pressing Return, or enter your email address."
 msgstr ""
+"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÐÏÄÔ×ÅÒÄÉÔÅ ÎÁÖÁÔÉÅÍ ËÌÁ×ÉÛÉ ÷×ÏÄ ÉÌÉ ××ÅÄÉÔÅ ×ÁÛ ÁÄÒÅÓ "
+"ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÙ."
 
 #: src/user-email.sh.in:395
 msgid "Couldn't find out about your email address."
@@ -3413,766 +3644,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/user-email.sh.in:397
 msgid "Please enter your email address."
-msgstr ""
+msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ××ÅÄÉÔÅ ×ÁÛ ÁÄÒÅÓ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÙ."
 
-#~ msgid ""
-#~ "Input file location:\n"
-#~ "  INPUTFILE                   input PO file\n"
-#~ "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files "
-#~ "search\n"
-#~ "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-#~ "  ÷èïäîïê-æáêì                ×ÈÏÄÎÏÊ PO-ÆÁÊÌ\n"
-#~ "  -D, --directory=ëáôáìïç     ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáôáìïç Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ ×ÈÏÄÎÙÈ "
-#~ "ÆÁÊÌÏ×\n"
-#~ "åÓÌÉ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÚÁÄÁΠÉÌÉ ÚÁÄÁΠËÁË -, ÞÉÔÁÅÔÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Output file location:\n"
-#~ "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
-#~ "The results are written to standard output if no output file is "
-#~ "specified\n"
-#~ "or if it is -.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-#~ "  -o, --output-file=æáêì      ÚÁÐÉÓÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ\n"
-#~ "òÅÚÕÌØÔÁÔÙ ×Ù×ÏÄÑÔÓÑ ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ, ÅÓÌÉ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÚÁÄÁÎ\n"
-#~ "ÉÌÉ ÚÁÄÁΠËÁË -.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Message selection:\n"
-#~ "      --translated            keep translated, remove untranslated "
-#~ "messages\n"
-#~ "      --untranslated          keep untranslated, remove translated "
-#~ "messages\n"
-#~ "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
-#~ "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
-#~ "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
-#~ "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "÷ÙÂÏÒ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ:\n"
-#~ "      --translated            ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÅ, ÕÄÁÌÉÔØ "
-#~ "ÎÅÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÅ\n"
-#~ "      --untranslated          ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÅ, ÕÄÁÌÉÔØ "
-#~ "ÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÅ\n"
-#~ "      --no-fuzzy              ÕÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÅ ËÁË "
-#~ "'ÎÅÔÏÞÎÙÅ'\n"
-#~ "      --only-fuzzy            ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÅ ËÁË "
-#~ "'ÎÅÔÏÞÎÙÅ'\n"
-#~ "      --no-obsolete           ÕÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÅ ËÁË 'ÓÔÁÒÙÅ'\n"
-#~ "      --only-obsolete         ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÅ 'ÓÔÁÒÙÅ'\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Attribute manipulation:\n"
-#~ "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
-#~ "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
-#~ "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
-#~ "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
-#~ "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
-#~ "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE."
-#~ "po\n"
-#~ "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
-#~ "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-"
-#~ "obsolete\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "íÁÎÉÐÕÌÑÃÉÑ ÁÔÒÉÂÕÔÁÍÉ:\n"
-#~ "      --set-fuzzy             ÐÏÍÅÔÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ËÁË 'ÎÅÔÏÞÎÙÅ'\n"
-#~ "      --clear-fuzzy           ÓÎÑÔØ ×ÓÅ ÐÏÍÅÔËÉ 'ÎÅÔÏÞÎÏÅ'\n"
-#~ "      --set-obsolete          ÐÏÍÅÔÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ËÁË 'ÓÔÁÒÙÅ'\n"
-#~ "      --clear-obsolete        ÓÎÑÔØ ×ÓÅ ÐÏÍÅÔËÉ 'ÓÔÁÒÏÅ'\n"
-#~ "      --only-file=æáêì.po     ÏÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÙÅ × æáêìå."
-#~ "po\n"
-#~ "      --ignore-file=æáêì.po   ÏÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÎÅ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÙÅ × "
-#~ "æáêìå.po\n"
-#~ "      --fuzzy                 ÓÉÎÏÎÉÍ ÄÌÑ --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
-#~ "      --obsolete              ÓÉÎÏÎÉÍ ÄÌÑ --only-obsolete --clear-"
-#~ "obsolete\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Output details:\n"
-#~ "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
-#~ "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
-#~ "      --force-po              write PO file even if empty\n"
-#~ "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
-#~ "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
-#~ "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines "
-#~ "(default)\n"
-#~ "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po "
-#~ "file\n"
-#~ "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
-#~ "      --no-wrap               do not break long message lines, longer "
-#~ "than\n"
-#~ "                              the output page width, into several lines\n"
-#~ "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
-#~ "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ:\n"
-#~ "  -e, --no-escape          ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ escape-"
-#~ "ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ\n"
-#~ "                           ÑÚÙËÁ C (ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
-#~ "  -E, --escape             ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ, Á ÎÅ\n"
-#~ "                           ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ\n"
-#~ "      --force-po           ÚÁÐÉÓÁÔØ PO-ÆÁÊÌ ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ÏΠÐÕÓÔ\n"
-#~ "  -i, --indent             ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ PO-ÆÁÊÌ ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÏÔÓÔÕÐÙ\n"
-#~ "      --no-location        ÎÅ ÐÉÓÁÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ'\n"
-#~ "  -n, --add-location       ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ' (ÐÏ "
-#~ "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
-#~ "      --strict             ×Ù×ÏÄ × ÒÅÖÉÍÅ ÓÔÒÏÇÏÇÏ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÑ "
-#~ "ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ\n"
-#~ "                           Uniforum\n"
-#~ "  -w, --width=þéóìï        ÚÁÄÁÅÔ ÛÉÒÉÎÕ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ\n"
-#~ "      --no-wrap            ÎÅ ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÄÌÉÎÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
-#~ "  -s, --sort-output        ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ\n"
-#~ "  -F, --sort-by-file       ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÐÏ ÉÍÅÎÁÍ ÆÁÊÌÏ×\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Input file location:\n"
-#~ "  INPUTFILE ...                  input files\n"
-#~ "  -f, --files-from=FILE          get list of input files from FILE\n"
-#~ "  -D, --directory=DIRECTORY      add DIRECTORY to list for input files "
-#~ "search\n"
-#~ "If input file is -, standard input is read.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-#~ "  ÷èïäîïê-æáêì ...               ×ÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ\n"
-#~ "  -f, --files-from=æáêì          ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÐÉÓÏË ×ÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÏ× ÉÚ æáêìá\n"
-#~ "  -D, --directory=ëáôáìïç        ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáôáìïç Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ ×ÈÏÄÎÙÈ "
-#~ "ÆÁÊÌÏ×\n"
-#~ "åÓÌÉ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÚÁÄÁΠËÁË -, ÞÉÔÁÅÔÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Output file location:\n"
-#~ "  -o, --output-file=FILE         write output to specified file\n"
-#~ "The results are written to standard output if no output file is "
-#~ "specified\n"
-#~ "or if it is -.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-#~ "  -o, --output-file=æáêì         ÚÁÐÉÓÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ\n"
-#~ "òÅÚÕÌØÔÁÔÙ ×Ù×ÏÄÑÔÓÑ ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ, ÅÓÌÉ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÚÁÄÁÎ\n"
-#~ "ÉÌÉ ÚÁÄÁΠËÁË -.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Message selection:\n"
-#~ "  -<, --less-than=NUMBER         print messages with less than this many\n"
-#~ "                                 definitions, defaults to infinite if "
-#~ "not\n"
-#~ "                                 set\n"
-#~ "  ->, --more-than=NUMBER         print messages with more than this many\n"
-#~ "                                 definitions, defaults to 0 if not set\n"
-#~ "  -u, --unique                   shorthand for --less-than=2, requests\n"
-#~ "                                 that only unique messages be printed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "÷ÙÂÏÒ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ:\n"
-#~ "  -<, --less-than=þéóìï          ÐÅÞÁÔÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï "
-#~ "ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÊ Õ \n"
-#~ "                                 ËÏÔÏÒÙÈ ÍÅÎØÛÅ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ ÞÉÓÌÁ, ÐÏ "
-#~ "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
-#~ "                                 ÂÅÓËÏÎÅÞÎÏ\n"
-#~ "  ->, --more-than=þéóìï          ÐÅÞÁÔÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï "
-#~ "ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÊ Õ \n"
-#~ "                                 ËÏÔÏÒÙÈ ÂÏÌØÛÅ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ ÞÉÓÌÁ, ÐÏ "
-#~ "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ 0\n"
-#~ "  -u, --unique                   ÓÏËÒÁÝÅÎÉÅ ÄÌÑ --less-than=2, "
-#~ "ÚÁÐÒÁÛÉ×ÁÅÔ \n"
-#~ "                                 ÐÅÞÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÕÎÉËÁÌØÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Output details:\n"
-#~ "  -t, --to-code=NAME             encoding for output\n"
-#~ "      --use-first                use first available translation for "
-#~ "each\n"
-#~ "                                 message, don't merge several "
-#~ "translations\n"
-#~ "  -e, --no-escape                do not use C escapes in output "
-#~ "(default)\n"
-#~ "  -E, --escape                   use C escapes in output, no extended "
-#~ "chars\n"
-#~ "      --force-po                 write PO file even if empty\n"
-#~ "  -i, --indent                   write the .po file using indented style\n"
-#~ "      --no-location              do not write '#: filename:line' lines\n"
-#~ "  -n, --add-location             generate '#: filename:line' lines "
-#~ "(default)\n"
-#~ "      --strict                   write out strict Uniforum conforming .po "
-#~ "file\n"
-#~ "  -w, --width=NUMBER             set output page width\n"
-#~ "      --no-wrap                  do not break long message lines, longer "
-#~ "than\n"
-#~ "                                 the output page width, into several "
-#~ "lines\n"
-#~ "  -s, --sort-output              generate sorted output\n"
-#~ "  -F, --sort-by-file             sort output by file location\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ:\n"
-#~ "  -t, --to-code=éíñ        ×ÙÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ\n"
-#~ "      --use-first          ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÒ×ÙÊ ÄÏÓÔÕÐÎÙÊ ÐÅÒÅ×ÏÄ ÄÌÑ "
-#~ "ËÁÖÄÏÇÏ\n"
-#~ "                           ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, Á ÎÅ ÓÌÉ×ÁÔØ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ × ÏÄÉÎ\n"
-#~ "  -e, --no-escape          ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ escape-"
-#~ "ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ\n"
-#~ "                           ÑÚÙËÁ C (ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
-#~ "  -E, --escape             ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ, Á ÎÅ\n"
-#~ "                           ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ\n"
-#~ "      --force-po           ÚÁÐÉÓÁÔØ PO-ÆÁÊÌ ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ÏΠÐÕÓÔ\n"
-#~ "  -i, --indent             ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ PO-ÆÁÊÌ ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÏÔÓÔÕÐÙ\n"
-#~ "      --no-location        ÎÅ ÐÉÓÁÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ'\n"
-#~ "  -n, --add-location       ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ' (ÐÏ "
-#~ "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
-#~ "      --strict             ×Ù×ÏÄ × ÒÅÖÉÍÅ ÓÔÒÏÇÏÇÏ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÑ "
-#~ "ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ\n"
-#~ "                           Uniforum\n"
-#~ "  -w, --width=þéóìï        ÚÁÄÁÅÔ ÛÉÒÉÎÕ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ\n"
-#~ "      --no-wrap            ÎÅ ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÄÌÉÎÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
-#~ "  -s, --sort-output        ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ\n"
-#~ "  -F, --sort-by-file       ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÐÏ ÉÍÅÎÁÍ ÆÁÊÌÏ×\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Informative output:\n"
-#~ "  -h, --help                     display this help and exit\n"
-#~ "  -V, --version                  output version information and exit\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "éÎÆÏÒÍÁÃÉÏÎÎÙÊ ×Ù×ÏÄ:\n"
-#~ "  -h, --help                     ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÓÐÒÁ×ËÕ É ×ÙÊÔÉ\n"
-#~ "  -V, --version                  ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Input file location:\n"
-#~ "  def.po                      translations\n"
-#~ "  ref.pot                     references to the sources\n"
-#~ "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files "
-#~ "search\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×:\n"
-#~ "  def.po                      ÐÅÒÅ×ÏÄÙ\n"
-#~ "  ref.pot                     ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÉÓÈÏÄÎÉËÉ\n"
-#~ "  -D, --directory=ëáôáìïç     ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáôáìïç Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ ×ÈÏÄÎÙÈ "
-#~ "ÆÁÊÌÏ×\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Message selection:\n"
-#~ "  -<, --less-than=NUMBER         print messages with less than this many\n"
-#~ "                                 definitions, defaults to infinite if "
-#~ "not\n"
-#~ "                                 set\n"
-#~ "  ->, --more-than=NUMBER         print messages with more than this many\n"
-#~ "                                 definitions, defaults to 1 if not set\n"
-#~ "  -u, --unique                   shorthand for --less-than=2, requests\n"
-#~ "                                 that only unique messages be printed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -<, --less-than=þéóìï          ×Ù×ÅÓÔÉ ÔÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÄÌÑ ËÏÔÏÒÙÈ ÞÉÓÌÏ\n"
-#~ "                                 ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÊ ÍÅÎØÛÅ ÚÁÄÁÎÏÇÏ þéóìá (ÐÏ "
-#~ "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
-#~ "                                 ÎÅ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÏ)\n"
-#~ "  ->, --more-than=þéóìï          ×Ù×ÅÓÔÉ ÔÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÄÌÑ ËÏÔÏÒÙÈ ÞÉÓÌÏ\n"
-#~ "                                 ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÊ ÂÏÌØÛÅ ÚÁÄÁÎÏÇÏ þéóìá (ÐÏ "
-#~ "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
-#~ "                                 ÂÏÌØÛÅ ÏÄÎÏÇÏ)\n"
-#~ "  -u, --unique                   ÓÏËÒÁÝÅÎÉÅ ÄÌÑ --less-than=2, "
-#~ "ÚÁÐÒÁÛÉ×ÁÅÔ\n"
-#~ "                                 ÐÅÞÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÕÎÉËÁÌØÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Output details:\n"
-#~ "  -e, --no-escape                do not use C escapes in output "
-#~ "(default)\n"
-#~ "  -E, --escape                   use C escapes in output, no extended "
-#~ "chars\n"
-#~ "      --force-po                 write PO file even if empty\n"
-#~ "  -i, --indent                   write the .po file using indented style\n"
-#~ "      --no-location              do not write '#: filename:line' lines\n"
-#~ "  -n, --add-location             generate '#: filename:line' lines "
-#~ "(default)\n"
-#~ "      --strict                   write out strict Uniforum conforming .po "
-#~ "file\n"
-#~ "  -w, --width=NUMBER             set output page width\n"
-#~ "      --no-wrap                  do not break long message lines, longer "
-#~ "than\n"
-#~ "                                 the output page width, into several "
-#~ "lines\n"
-#~ "  -s, --sort-output              generate sorted output\n"
-#~ "  -F, --sort-by-file             sort output by file location\n"
-#~ "      --omit-header              don't write header with `msgid \"\"' "
-#~ "entry\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ:\n"
-#~ "  -e, --no-escape             ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ escape-\n"
-#~ "                              ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ ÑÚÙËÁ C (ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÐÏ\n"
-#~ "                              ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
-#~ "  -E, --escape                ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ, Á "
-#~ "ÎÅ\n"
-#~ "                              ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ\n"
-#~ "      --force-po              ÚÁÐÉÓÁÔØ PO-ÆÁÊÌ, ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ÏΠÐÕÓÔ\n"
-#~ "  -i, --indent                ÄÅÌÁÔØ ÏÔÓÔÕÐÙ × ×Ù×ÏÄÅ\n"
-#~ "      --no-location           ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: filename:line'\n"
-#~ "  -n, --add-location          ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: filename:line' (ÐÏ "
-#~ "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
-#~ "      --strict                ×Ù×ÏÄ × ÒÅÖÉÍÅ ÓÔÒÏÇÏÇÏ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÑ "
-#~ "ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ\n"
-#~ "                              Uniforum\n"
-#~ "  -w, --width=þéóìï           ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÛÉÒÉÎÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ×Ù×ÏÄÁ ÒÁ×ÎÏÊ "
-#~ "þéóìõ\n"
-#~ "      --no-wrap               ÎÅ ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÄÌÉÎÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
-#~ "  -s, --sort-output           ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ\n"
-#~ "  -F, --sort-by-file          ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÐÏ ÉÍÅÎÁÍ ÆÁÊÌÏ×\n"
-#~ "      --omit-header           ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË Ó ÐÏÌÅÍ `msgid \"\"'\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Output details:\n"
-#~ "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
-#~ "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
-#~ "      --force-po              write PO file even if empty\n"
-#~ "  -i, --indent                indented output style\n"
-#~ "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
-#~ "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines "
-#~ "(default)\n"
-#~ "      --strict                strict Uniforum output style\n"
-#~ "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
-#~ "      --no-wrap               do not break long message lines, longer "
-#~ "than\n"
-#~ "                              the output page width, into several lines\n"
-#~ "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
-#~ "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -e, --no-escape             ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ escape-\n"
-#~ "                              ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ ÑÚÙËÁ C (ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÐÏ\n"
-#~ "                              ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
-#~ "  -E, --escape                ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ, Á "
-#~ "ÎÅ\n"
-#~ "                              ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ\n"
-#~ "      --force-po              ÚÁÐÉÓÁÔØ PO-ÆÁÊÌ, ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ÏΠÐÕÓÔ\n"
-#~ "  -i, --indent                ÄÅÌÁÔØ ÏÔÓÔÕÐÙ × ×Ù×ÏÄÅ\n"
-#~ "      --no-location           ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: filename:line'\n"
-#~ "      --add-location          ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: filename:line' (ÐÏ "
-#~ "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
-#~ "      --strict                ×Ù×ÏÄ × ÒÅÖÉÍÅ ÓÔÒÏÇÏÇÏ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÑ "
-#~ "ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ\n"
-#~ "                              Uniforum\n"
-#~ "  -w, --width=þéóìï           ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÛÉÒÉÎÕ ÓÔÒÁÎÉÃÙ ×Ù×ÏÄÁ ÒÁ×ÎÏÊ "
-#~ "þéóìõ\n"
-#~ "      --no-wrap               ÎÅ ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÄÌÉÎÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
-#~ "  -s, --sort-output           ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ\n"
-#~ "  -F, --sort-by-file          ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÐÏ ÉÍÅÎÁÍ ÆÁÊÌÏ×\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Input file location:\n"
-#~ "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
-#~ "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files "
-#~ "search\n"
-#~ "If input file is -, standard input is read.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-#~ "  ÷èïäîïê-æáêì                ×ÈÏÄÎÏÊ PO- ÉÌÉ POT-ÆÁÊÌ\n"
-#~ "  -D, --directory=ëáôáìïç     ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáôáìïç Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ ×ÈÏÄÎÙÈ "
-#~ "ÆÁÊÌÏ×\n"
-#~ "åÓÌÉ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÚÁÄÁΠËÁË -, ÞÉÔÁÅÔÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Input file location:\n"
-#~ "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
-#~ "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files "
-#~ "search\n"
-#~ "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-#~ "  -i, --input=÷èïäîïê-æáêì    ×ÈÏÄÎÏÊ PO-ÆÁÊÌ\n"
-#~ "  -D, --directory=ëáôáìïç     ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáôáìïç Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ ×ÈÏÄÎÙÈ "
-#~ "ÆÁÊÌÏ×\n"
-#~ "åÓÌÉ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÚÁÄÁΠÉÌÉ ÚÁÄÁΠËÁË -, ÞÉÔÁÅÔÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
-#~ "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
-#~ "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
-#~ "commands\n"
-#~ "                                to be executed\n"
-#~ "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern "
-#~ "space\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ðÏÌÅÚÎÙÅ ëìàþé-æéìøôòá × ÓÌÕÞÁÅ, ÅÓÌÉ æéìøôòïí Ñ×ÌÑÅÔÓÑ 'sed':\n"
-#~ "  -e, --expression=óãåî       ÄÏÂÁ×ÉÔØ óãåî Ë ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÙÍ ËÏÍÁÎÄÁÍ\n"
-#~ "  -f, --file=æáêì-óãåî        ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÆÁÊÌÁ æáêì-óãåî Ë \n"
-#~ "                                ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÙÍ ËÏÍÁÎÄÁÍ\n"
-#~ "  -n, --quiet, --silent       ×ÙËÌÀÞÉÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÐÅÞÁÔØ ÏÂÒÁÚÃÁ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Output details:\n"
-#~ "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
-#~ "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
-#~ "      --force-po              write PO file even if empty\n"
-#~ "      --indent                indented output style\n"
-#~ "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter "
-#~ "it\n"
-#~ "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
-#~ "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines "
-#~ "(default)\n"
-#~ "      --strict                strict Uniforum output style\n"
-#~ "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
-#~ "      --no-wrap               do not break long message lines, longer "
-#~ "than\n"
-#~ "                              the output page width, into several lines\n"
-#~ "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
-#~ "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ:\n"
-#~ "      --no-escape          ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ escape-"
-#~ "ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ\n"
-#~ "                           ÑÚÙËÁ C (ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
-#~ "  -E, --escape             ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ, Á ÎÅ\n"
-#~ "                           ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ\n"
-#~ "      --force-po           ÚÁÐÉÓÁÔØ PO-ÆÁÊÌ ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ÏΠÐÕÓÔ\n"
-#~ "      --indent             ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ PO-ÆÁÊÌ ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÏÔÓÔÕÐÙ\n"
-#~ "      --keep-header        ÎÅ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË\n"
-#~ "      --no-location        ÎÅ ÐÉÓÁÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ'\n"
-#~ "      --add-location       ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ' (ÐÏ "
-#~ "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
-#~ "      --strict             ×Ù×ÏÄ × ÒÅÖÉÍÅ ÓÔÒÏÇÏÇÏ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÑ "
-#~ "ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ\n"
-#~ "                           Uniforum\n"
-#~ "  -w, --width=þéóìï        ÚÁÄÁÅÔ ÛÉÒÉÎÕ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ\n"
-#~ "      --no-wrap            ÎÅ ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÄÌÉÎÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
-#~ "  -s, --sort-output        ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ\n"
-#~ "  -F, --sort-by-file       ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÐÏ ÉÍÅÎÁÍ ÆÁÊÌÏ×\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Input file location:\n"
-#~ "  filename.po ...             input files\n"
-#~ "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files "
-#~ "search\n"
-#~ "If input file is -, standard input is read.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-#~ "  ÉÍÑ-ÆÁÊÌÁ.po ...            ×ÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ\n"
-#~ "  -D, --directory=ëáôáìïç     ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáôáìïç Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ ×ÈÏÄÎÙÈ "
-#~ "ÆÁÊÌÏ×\n"
-#~ "åÓÌÉ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÚÁÄÁΠËÁË -, ÞÉÔÁÅÔÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Operation mode:\n"
-#~ "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
-#~ "class\n"
-#~ "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
-#~ "higher)\n"
-#~ "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "òÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ:\n"
-#~ "  -j, --java                  ÒÅÖÉÍ Java: ÓÏÚÄÁÅÔ ËÌÁÓÓ ResourceBundle\n"
-#~ "      --java2                 ËÁË --java, ÎÏ ÐÒÅÄÐÏÌÁÇÁÅÔ Java2 (JDK 1.2 "
-#~ "ÉÌÉ ×ÙÛÅ)\n"
-#~ "      --tcl                   ÒÅÖÉÍ Tcl: ÓÏÚÄÁÅÔ .msg-ÆÁÊÌ ÄÌÑ tcl/"
-#~ "msgcat\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Output file location:\n"
-#~ "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
-#~ "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
-#~ "If output file is -, output is written to standard output.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-#~ "  -o, --output-file=æáêì      ÚÁÐÉÓÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ\n"
-#~ "      --strict                ×ËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ÓÔÒÏÇÏÇÏ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÑ "
-#~ "Uniforum\n"
-#~ "åÓÌÉ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÚÁÄÁΠËÁË -, ÐÅÞÁÔÁÅÔ ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Output file location in Tcl mode:\n"
-#~ "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
-#~ "language_COUNTRY\n"
-#~ "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
-#~ "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
-#~ "specified directory.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ Tcl:\n"
-#~ "  -l, --locale=ìïëáìø         ÉÍÑ ÌÏËÁÌÉ, ÜÔÏ ÌÉÂÏ ÑÚÙË, ÌÉÂÏ "
-#~ "ÑÚÙË_óôòáîá\n"
-#~ "  -d ëáôáìïç                  ËÏÒÎÅ×ÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÉÅÒÁÒÈÉÉ ËÁÔÁÌÏÇÏ× "
-#~ "ËÌÁÓÓÏ×\n"
-#~ "ëÌÀÞÉ -l É -d ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙ.  .msg-ÆÁÊÌ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Input file interpretation:\n"
-#~ "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
-#~ "                                --check-format, --check-header, --check-"
-#~ "domain\n"
-#~ "      --check-format          check language dependent format strings\n"
-#~ "      --check-header          verify presence and contents of the header "
-#~ "entry\n"
-#~ "      --check-domain          check for conflicts between domain "
-#~ "directives\n"
-#~ "                                and the --output-file option\n"
-#~ "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
-#~ "msgfmt\n"
-#~ "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard "
-#~ "accelerators for\n"
-#~ "                                menu items\n"
-#~ "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "éÎÔÅÒÐÒÅÔÁÃÉÑ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-#~ "  -c, --check                 ÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ×ÓÅ ÐÒÏ×ÅÒËÉ, ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÍÙÅ "
-#~ "ËÌÀÞÁÍÉ\n"
-#~ "                                --check-format, --check-header, --check-"
-#~ "domain\n"
-#~ "      --check-format          ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÚÁ×ÉÓÑÝÉÅ ÏÔ ÑÚÙËÁ ÆÏÒÍÁÔÎÙÅ "
-#~ "ÓÔÒÏËÉ\n"
-#~ "      --check-header          ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÎÁÌÉÞÉÅ É ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ\n"
-#~ "      --check-domain          ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÎÁ ËÏÎÆÌÉËÔÙ ÍÅÖÄÕ ÄÉÒÅËÔÉ×ÁÍÉ "
-#~ "ÄÏÍÅÎÁ \n"
-#~ "                                É ËÌÀÞÏÍ --output-file\n"
-#~ "  -C, --check-compatibility   ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÞÔÏ GNU msgfmt ×ÅÄÅÔ ÓÅÂÑ ÔÁË "
-#~ "ÖÅ, \n"
-#~ "                                ËÁË X/Open msgfmt\n"
-#~ "      --check-accelerators[=úîáë]  ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÎÁÌÉÞÉÅ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ "
-#~ "ÜË×É×ÁÌÅÎÔÏ× \n"
-#~ "                              ÄÌÑ ÐÕÎËÔÏ× ÍÅÎÀ\n"
-#~ "  -f, --use-fuzzy             ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ ÎÅÔÏÞÎÙÅ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Informative output:\n"
-#~ "  -h, --help                  display this help and exit\n"
-#~ "  -V, --version               output version information and exit\n"
-#~ "      --statistics            print statistics about translations\n"
-#~ "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "éÎÆÏÒÍÁÃÉÏÎÎÙÊ ×Ù×ÏÄ:\n"
-#~ "  -h, --help                  ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÓÐÒÁ×ËÕ É ×ÙÊÔÉ\n"
-#~ "  -V, --version               ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ\n"
-#~ "      --statistics            ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÕ Ï ÐÅÒÅ×ÏÄÁÈ\n"
-#~ "  -v, --verbose               Õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÐÏÄÒÏÂÎÏÓÔØ ÄÉÁÇÎÏÓÔÉÞÅÓËÉÈ "
-#~ "ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Output details:\n"
-#~ "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
-#~ "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
-#~ "      --force-po              write PO file even if empty\n"
-#~ "      --indent                indented output style\n"
-#~ "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
-#~ "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines "
-#~ "(default)\n"
-#~ "      --strict                strict Uniforum output style\n"
-#~ "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
-#~ "      --no-wrap               do not break long message lines, longer "
-#~ "than\n"
-#~ "                              the output page width, into several lines\n"
-#~ "      --sort-output           generate sorted output\n"
-#~ "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ:\n"
-#~ "      --no-escape          ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ escape-"
-#~ "ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ\n"
-#~ "                           ÑÚÙËÁ C (ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
-#~ "      --escape             ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ, Á ÎÅ\n"
-#~ "                           ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ\n"
-#~ "      --force-po           ÚÁÐÉÓÁÔØ PO-ÆÁÊÌ ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ÏΠÐÕÓÔ\n"
-#~ "      --indent             ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ PO-ÆÁÊÌ ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÏÔÓÔÕÐÙ\n"
-#~ "      --no-location        ÎÅ ÐÉÓÁÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ'\n"
-#~ "      --add-location       ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ' (ÐÏ "
-#~ "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
-#~ "      --strict             ×Ù×ÏÄ × ÒÅÖÉÍÅ ÓÔÒÏÇÏÇÏ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÑ "
-#~ "ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ\n"
-#~ "                           Uniforum\n"
-#~ "  -w, --width=þéóìï        ÚÁÄÁÅÔ ÛÉÒÉÎÕ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ\n"
-#~ "      --no-wrap            ÎÅ ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÄÌÉÎÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
-#~ "      --sort-output        ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ\n"
-#~ "      --sort-by-file       ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÐÏ ÉÍÅÎÁÍ ÆÁÊÌÏ×\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Input file location:\n"
-#~ "  def.po                      translations referring to old sources\n"
-#~ "  ref.pot                     references to new sources\n"
-#~ "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files "
-#~ "search\n"
-#~ "  -C, --compendium=FILE       additional library of message "
-#~ "translations,\n"
-#~ "                              may be specified more than once\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-#~ "  def.po                      ÐÅÒÅ×ÏÄÙ, ÓÓÙÌÁÀÝÉÅÓÑ ÎÁ ÓÔÁÒÙÅ ÉÓÈÏÄÎÉËÉ\n"
-#~ "  ref.pot                     ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÎÏ×ÙÅ ÉÓÈÏÄÎÉËÉ\n"
-#~ "  -D, --directory=ëáôáìïç     ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáôáìïç Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ ×ÈÏÄÎÙÈ "
-#~ "ÆÁÊÌÏ×\n"
-#~ "  -C, --compendium=æáêì       ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÁÑ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÁ ÐÅÒÅ×ÏÄÏ× "
-#~ "ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ, \n"
-#~ "                              ÍÏÖÎÏ ÕËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÒÁÚ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Operation modifiers:\n"
-#~ "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
-#~ "po\n"
-#~ "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "íÏÄÉÆÉËÁÔÏÒÙ:\n"
-#~ "  -m, --multi-domain          ÐÒÉÍÅÎÉÔØ ref.pot ËÏ ×ÓÅÍ ÄÏÍÅÎÁÍ ÉÚ def."
-#~ "po\n"
-#~ "  -N, --no-fuzzy-matching     ÎÅ ÐÒÉÍÅÎÑÔØ ÎÅÞÅÔËÏÅ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Informative output:\n"
-#~ "  -h, --help                  display this help and exit\n"
-#~ "  -V, --version               output version information and exit\n"
-#~ "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
-#~ "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "éÎÆÏÒÍÁÃÉÏÎÎÙÊ ×Ù×ÏÄ:\n"
-#~ "  -h, --help                  ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÓÐÒÁ×ËÕ É ×ÙÊÔÉ\n"
-#~ "  -V, --version               ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ\n"
-#~ "  -v, --verbose               Õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÐÏÄÒÏÂÎÏÓÔØ ÄÉÁÇÎÏÓÔÉÞÅÓËÉÈ "
-#~ "ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ\n"
-#~ "  -q, --quiet, --silent       ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÉÎÄÉËÁÔÏÒ ÐÒÏÇÒÅÓÓÁ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Input file location in Tcl mode:\n"
-#~ "  -l, --locale=LOCALE      locale name, either language or "
-#~ "language_COUNTRY\n"
-#~ "  -d DIRECTORY             base directory of .msg message catalogs\n"
-#~ "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
-#~ "specified directory.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ Tcl:\n"
-#~ "  -l, --locale=ìïëáìø         ÉÍÑ ÌÏËÁÌÉ, ÜÔÏ ÌÉÂÏ ÑÚÙË, ÌÉÂÏ "
-#~ "ÑÚÙË_óôòáîá\n"
-#~ "  -d ëáôáìïç                  ËÏÒÎÅ×ÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÉÅÒÁÒÈÉÉ .msg-ÆÁÊÌÏ×\n"
-#~ "ëÌÀÞÉ -l É -d ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙ.  .msg-ÆÁÊÌ ÉÝÅÔÓÑ × ÕËÁÚÁÎÎÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Output details:\n"
-#~ "  -e, --no-escape          do not use C escapes in output (default)\n"
-#~ "  -E, --escape             use C escapes in output, no extended chars\n"
-#~ "      --force-po           write PO file even if empty\n"
-#~ "  -i, --indent             write indented output style\n"
-#~ "      --strict             write strict uniforum style\n"
-#~ "  -w, --width=NUMBER       set output page width\n"
-#~ "      --no-wrap            do not break long message lines, longer than\n"
-#~ "                           the output page width, into several lines\n"
-#~ "  -s, --sort-output        generate sorted output\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ:\n"
-#~ "  -e, --no-escape          ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ escape-"
-#~ "ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ\n"
-#~ "                           ÑÚÙËÁ C (ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
-#~ "  -E, --escape             ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ, Á ÎÅ\n"
-#~ "                           ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ ÓÉÍ×ÏÌÙ\n"
-#~ "      --force-po           ÚÁÐÉÓÁÔØ PO-ÆÁÊÌ ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ÏΠÐÕÓÔ\n"
-#~ "  -i, --indent             ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ PO-ÆÁÊÌ ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÏÔÓÔÕÐÙ\n"
-#~ "      --strict             ×Ù×ÏÄ × ÒÅÖÉÍÅ ÓÔÒÏÇÏÇÏ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÑ "
-#~ "ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ\n"
-#~ "                           Uniforum\n"
-#~ "  -w, --width=þéóìï        ÚÁÄÁÅÔ ÛÉÒÉÎÕ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ\n"
-#~ "      --no-wrap            ÎÅ ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÄÌÉÎÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
-#~ "  -s, --sort-output        ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Informative output:\n"
-#~ "  -h, --help               display this help and exit\n"
-#~ "  -V, --version            output version information and exit\n"
-#~ "  -v, --verbose            increase verbosity level\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "éÎÆÏÒÍÁÃÉÏÎÎÙÊ ×Ù×ÏÄ:\n"
-#~ "  -h, --help               ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÓÐÒÁ×ËÕ É ×ÙÊÔÉ\n"
-#~ "  -V, --version            ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ\n"
-#~ "  -v, --verbose            Õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÐÏÄÒÏÂÎÏÓÔØ ÄÉÁÇÎÏÓÔÉÞÅÓËÉÈ "
-#~ "ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Output file location:\n"
-#~ "  -d, --default-domain=NAME      use NAME.po for output (instead of "
-#~ "messages.po)\n"
-#~ "  -o, --output=FILE              write output to specified file\n"
-#~ "  -p, --output-dir=DIR           output files will be placed in directory "
-#~ "DIR\n"
-#~ "If output file is -, output is written to standard output.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
-#~ "  -d, --default-domain=éíñ       ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÆÁÊÌ éíñ.po (×ÍÅÓÔÏ messages."
-#~ "po)\n"
-#~ "  -o, --output-file=æáêì         ÚÁÐÉÓÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ\n"
-#~ "  -p, --output-dir=ëáô           ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ×ÙÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ × ËÁÔÁÌÏÇ ëáô\n"
-#~ "òÅÚÕÌØÔÁÔÙ ×Ù×ÏÄÑÔÓÑ ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ, ÅÓÌÉ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÚÁÄÁÎ\n"
-#~ "ÉÌÉ ÚÁÄÁΠËÁË -.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Language=C/C++ specific options:\n"
-#~ "  -a, --extract-all              extract all strings\n"
-#~ "  -k, --keyword[=WORD]           additional keyword to be looked for "
-#~ "(without\n"
-#~ "                                 WORD means not to use default keywords)\n"
-#~ "  -T, --trigraphs                understand ANSI C trigraphs for input\n"
-#~ "      --debug                    more detailed formatstring recognition "
-#~ "result\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ëÌÀÞÉ ÄÌÑ ÑÚÙËÏ× C/C++:\n"
-#~ "  -a, --extract-all              ÉÚ×ÌÅÞØ ×ÓÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
-#~ "  -k, --keyword[=óìï÷ï]          ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÅ ËÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï ÄÌÑ ÐÏÉÓËÁ "
-#~ "(ÂÅÚ\n"
-#~ "                                 ÚÁÄÁÎÉÑ óìï÷á ÏÂÏÚÎÁÞÁÅÔ, ÞÔÏ ÎÅ ÎÕÖÎÏ \n"
-#~ "                                 ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á ÐÏ "
-#~ "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
-#~ "  -T, --trigraphs                ÐÏÎÉÍÁÔØ ÎÁ ×ÈÏÄÅ ÔÒÉÇÒÁÆÙ ANSI C\n"
-#~ "      --debug                    ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÙÊ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ ÒÁÚÂÏÒÁ "
-#~ "ÆÏÒÍÁÔÎÏÊ\n"
-#~ "                                 ÓÔÒÏËÉ\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Output details:\n"
-#~ "  -e, --no-escape                do not use C escapes in output "
-#~ "(default)\n"
-#~ "  -E, --escape                   use C escapes in output, no extended "
-#~ "chars\n"
-#~ "      --force-po                 write PO file even if empty\n"
-#~ "  -i, --indent                   write the .po file using indented style\n"
-#~ "      --no-location              do not write '#: filename:line' lines\n"
-#~ "  -n, --add-location             generate '#: filename:line' lines "
-#~ "(default)\n"
-#~ "      --strict                   write out strict Uniforum conforming .po "
-#~ "file\n"
-#~ "  -w, --width=NUMBER             set output page width\n"
-#~ "      --no-wrap                  do not break long message lines, longer "
-#~ "than\n"
-#~ "                                 the output page width, into several "
-#~ "lines\n"
-#~ "  -s, --sort-output              generate sorted output\n"
-#~ "  -F, --sort-by-file             sort output by file location\n"
-#~ "      --omit-header              don't write header with `msgid \"\"' "
-#~ "entry\n"
-#~ "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
-#~ "      --foreign-user             omit FSF copyright in output for foreign "
-#~ "user\n"
-#~ "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid "
-#~ "bugs\n"
-#~ "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]   use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
-#~ "entries\n"
-#~ "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]   use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
-#~ "entries\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ:\n"
-#~ "  -e, --no-escape     ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ escape-"
-#~ "ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ\n"
-#~ "                      ÑÚÙËÁ C (ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
-#~ "  -E, --escape        ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ, Á ÎÅ\n"
-#~ "                      ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ ÚÎÁËÉ\n"
-#~ "      --force-po      ÚÁÐÉÓÁÔØ PO-ÆÁÊÌ, ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ÏΠÐÕÓÔ\n"
-#~ "  -i, --indent        ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ PO-ÆÁÊÌ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÏÔÓÔÕÐÙ\n"
-#~ "      --no-location   ÎÅ ÐÉÓÁÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ'\n"
-#~ "  -n, --add-location  ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ' (ÐÏ "
-#~ "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
-#~ "      --strict        ×Ù×ÏÄ × ÒÅÖÉÍÅ ÓÔÒÏÇÏÇÏ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ\n"
-#~ "                      Uniforum\n"
-#~ "  -w, --width=þéóìï   ÚÁÄÁÅÔ ÛÉÒÉÎÕ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ\n"
-#~ "      --no-wrap       ÎÅ ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÉ, ÐÒÅ×ÏÓÈÏÄÑÝÉÅ ÐÏ ÄÌÉÎÅ ÛÉÒÉÎÕ\n"
-#~ "                      ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ\n"
-#~ "  -s, --sort-output   ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ\n"
-#~ "  -F, --sort-by-file  ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÐÏ ÉÍÅÎÁÍ ÆÁÊÌÏ×\n"
-#~ "      --omit-header   ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË Ó ÐÏÌÅÍ `msgid \"\"'\n"
-#~ "      --copyright-holder=óôòïëá\n"
-#~ "                      ÚÁÄÁÅÔ ÎÁÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÅ ÏÂÌÁÄÁÔÅÌÑ Á×ÔÏÒÓËÉÈ ÐÒÁ×\n"
-#~ "      --foreign-user  ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ Õ×ÅÄÏÍÌÅÎÉÅ Ï Á×ÔÏÒÓËÉÈ ÐÒÁ×ÁÈ FSF\n"
-#~ "      --msgid-bugs-address=áäòåó@üìåëôòïîîïê.ðïþôù\n"
-#~ "                      ÚÁÄÁÅÔ ÁÄÒÅÓ, ËÕÄÁ ÓÌÅÄÕÅÔ ÏÔÐÒÁ×ÌÑÔØ ÏÔÞÅÔ Ï "
-#~ "ÏÛÉÂËÁÈ\n"
-#~ "                      × ÏÒÉÇÉÎÁÌØÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑÈ\n"
-#~ "  -m, --msgstr-prefix[=óôòïëá]\n"
-#~ "                      ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ óôòïëõ ÉÌÉ \"\" ËÁË ÐÒÅÆÉËÓ Ë "
-#~ "×ÈÏÖÄÅÎÉÑÍ msgstr\n"
-#~ "  -M, --msgstr-suffix[=óôòïëá]\n"
-#~ "                      ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ óôòïëõ ÉÌÉ \"\" ËÁË ÓÕÆÆÉËÓ Ë "
-#~ "×ÈÏÖÄÅÎÉÑÍ msgstr\n"
+#~ msgid "write to grep subprocess failed"
+#~ msgstr "ÚÁÐÉÓØ ÄÏÞÅÒÎÅÍÕ ÐÒÏÃÅÓÓÕ grep ÎÅÕÓÐÅÛÎÁ"