]> git.ipfire.org Git - thirdparty/apache/httpd.git/commitdiff
xforms
authorJim Jagielski <jim@apache.org>
Mon, 9 Jan 2012 17:10:15 +0000 (17:10 +0000)
committerJim Jagielski <jim@apache.org>
Mon, 9 Jan 2012 17:10:15 +0000 (17:10 +0000)
git-svn-id: https://svn.apache.org/repos/asf/httpd/httpd/branches/2.2.x@1229259 13f79535-47bb-0310-9956-ffa450edef68

64 files changed:
docs/manual/developer/index.html.zh-cn
docs/manual/developer/index.xml.meta
docs/manual/developer/index.xml.zh-cn
docs/manual/glossary.html.fr
docs/manual/glossary.xml.fr
docs/manual/glossary.xml.meta
docs/manual/howto/index.html.zh-cn
docs/manual/howto/index.xml.meta
docs/manual/howto/index.xml.zh-cn
docs/manual/index.html.ja.utf8
docs/manual/misc/index.html.zh-cn
docs/manual/misc/index.xml.meta
docs/manual/misc/index.xml.zh-cn
docs/manual/mod/allmodules.xml.ja
docs/manual/mod/index.html.ja.utf8
docs/manual/mod/mod_auth_digest.html.fr
docs/manual/mod/mod_auth_digest.xml.fr
docs/manual/mod/mod_auth_digest.xml.meta
docs/manual/mod/mod_proxy.html.fr
docs/manual/mod/mod_proxy.html.ja.utf8
docs/manual/mod/mod_proxy.xml.fr
docs/manual/mod/mod_proxy.xml.meta
docs/manual/mod/mod_proxy_http.html
docs/manual/mod/mod_proxy_http.html.en
docs/manual/mod/mod_proxy_http.html.fr
docs/manual/mod/mod_proxy_http.xml.meta
docs/manual/mod/mod_rewrite.html.en
docs/manual/mod/mod_rewrite.html.fr
docs/manual/mod/mod_rewrite.xml.fr
docs/manual/mod/mod_rewrite.xml.meta
docs/manual/mod/quickreference.html.ja.utf8
docs/manual/mod/quickreference.html.zh-cn
docs/manual/mod/quickreference.xml.meta
docs/manual/mod/quickreference.xml.zh-cn
docs/manual/new_features_2_2.html.fr
docs/manual/new_features_2_2.xml.fr
docs/manual/new_features_2_2.xml.meta
docs/manual/programs/httxt2dbm.html.en
docs/manual/programs/httxt2dbm.xml.tr
docs/manual/programs/index.html
docs/manual/programs/index.html.en
docs/manual/programs/index.html.es
docs/manual/programs/index.html.ko.euc-kr
docs/manual/programs/index.html.ru.koi8-r
docs/manual/programs/index.html.tr.utf8
docs/manual/programs/index.html.zh-cn
docs/manual/programs/index.xml.meta
docs/manual/rewrite/index.html.zh-cn
docs/manual/rewrite/index.xml.meta
docs/manual/rewrite/index.xml.zh-cn
docs/manual/sections.html.fr
docs/manual/sections.xml.fr
docs/manual/sections.xml.meta
docs/manual/sitemap.html.zh-cn
docs/manual/sitemap.xml.meta
docs/manual/sitemap.xml.zh-cn
docs/manual/stopping.html.fr
docs/manual/stopping.xml.fr
docs/manual/stopping.xml.meta
docs/manual/upgrading.html
docs/manual/upgrading.html.de
docs/manual/upgrading.html.en
docs/manual/upgrading.html.fr
docs/manual/upgrading.xml.meta

index 463a5fde8eaa96f774c790f23e8513a9096e64d4..dd713441870c6cc3403f0fea0ffd6e1ca246ccc4 100644 (file)
@@ -21,6 +21,7 @@
 <p><span>可用语言: </span><a href="../en/developer/" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
 <a href="../zh-cn/developer/" title="Simplified Chinese">&nbsp;zh-cn&nbsp;</a></p>
 </div>
+<div class="outofdate">此翻译可能过期。要了解最近的更改,请阅读英文版。</div>
 
     <p>开发者页面的许多文档都来自于 Apache 1.3。当更新到 Apache 2.0
     时,它们可能位于不同的阶段。请耐心等待,或者直接向
index 55e97b8b7a3e2cfff7b3d2079fe29577d5f61fe5..734b3bec161e53f760ce2015d7d929d888a86e2b 100644 (file)
@@ -8,6 +8,6 @@
 
   <variants>
     <variant>en</variant>
-    <variant>zh-cn</variant>
+    <variant outdated="yes">zh-cn</variant>
   </variants>
 </metafile>
index a5aa7751bce32c762c951691e49abe0b7031addc..e94492f14ce8f8b81a284ba397f45f03b3c38e94 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
 <!DOCTYPE manualpage SYSTEM "../style/manualpage.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.zh-cn.xsl"?>
-<!-- English revision : 421100 -->
+<!-- English Revision: 421100:1201033 (outdated) -->
 
 <!--
  Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
index a2f68d65dd0d8a88347887999b69032daded571d..430a5c2ce2eea3a132daac57084f503f3e5e9147 100644 (file)
@@ -26,6 +26,8 @@
 <a href="./ko/glossary.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
 <a href="./tr/glossary.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a></p>
 </div>
+<div class="outofdate">Cette traduction peut être périmée. Vérifiez la version
+            anglaise pour les changements récents.</div>
 
     <p>Ce glossaire définit la terminologie courante relative à Apache en
     particulier, et aux serveurs web en général. Vous trouverez plus
index e7b211c56d745893fd453cc2a8171c5ce6ba92cf..3060ceef2f93f6b5c99c481715262c0d1c72f0a2 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
 <!DOCTYPE manualpage SYSTEM "./style/manualpage.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="./style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision : 805050 -->
+<!-- English Revision: 805050:890440 (outdated) -->
 <!-- French translation : Lucien GENTIS -->
 <!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
 
index 5f833d4ab03fd8d1fb9c1527bb8c5cc2dc3ffbaf..8b305e63a5cf66a8b55e28c37aeaf0ebd4b82657 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@
     <variant outdated="yes">de</variant>
     <variant>en</variant>
     <variant outdated="yes">es</variant>
-    <variant>fr</variant>
+    <variant outdated="yes">fr</variant>
     <variant outdated="yes">ja</variant>
     <variant outdated="yes">ko</variant>
     <variant>tr</variant>
index ef1b1d2e43dc81defa595f46681989fa74907ce4..02e29c0a006b14952d28fd8f3815aa0ca20bd7cb 100644 (file)
@@ -23,6 +23,7 @@
 <a href="../ko/howto/" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
 <a href="../zh-cn/howto/" title="Simplified Chinese">&nbsp;zh-cn&nbsp;</a></p>
 </div>
+<div class="outofdate">此翻译可能过期。要了解最近的更改,请阅读英文版。</div>
 </div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="section">
index b194c9d40f312e4afbb2eb23a2a7cde3596c4380..e4877233b49d826a0efc888ed2420d07e75546d2 100644 (file)
@@ -10,6 +10,6 @@
     <variant>en</variant>
     <variant>ja</variant>
     <variant outdated="yes">ko</variant>
-    <variant>zh-cn</variant>
+    <variant outdated="yes">zh-cn</variant>
   </variants>
 </metafile>
index b3ec1a7a38a025aa0fc30b7386e1b48918ea087f..5dd586ffeedac902242bda416af2d28f232af2a5 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
 <!DOCTYPE manualpage SYSTEM "../style/manualpage.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.zh-cn.xsl"?>
-<!-- English revision : 1044382 -->
+<!-- English Revision: 1044382:421100 (outdated) -->
 
 <!--
  Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
index b147143589b5d953b1929e30625fc60d5b034d58..662a6f19e2bc2577fae9af0907819245035a81d5 100644 (file)
@@ -36,7 +36,7 @@
             可能性があります。
             最近更新された内容を見るには英語版をご覧下さい。
         </div>
-<form method="get" action="http://www.google.com/search"><p><input name="as_q" value="" type="text" /> <input value="Google Search" type="submit" /><input value="10" name="num" type="hidden" /><input value="ja" name="hl" type="hidden" /><input value="UTF-8" name="ie" type="hidden" /><input value="Google Search" name="btnG" type="hidden" /><input name="as_epq" value="バージョン 2.2" type="hidden" /><input name="as_oq" value="" type="hidden" /><input name="as_eq" value="&quot;List-Post&quot;" type="hidden" /><input value="" name="lr" type="hidden" /><input value="i" name="as_ft" type="hidden" /><input value="" name="as_filetype" type="hidden" /><input value="all" name="as_qdr" type="hidden" /><input value="any" name="as_occt" type="hidden" /><input value="i" name="as_dt" type="hidden" /><input value="httpd.apache.org" name="as_sitesearch" type="hidden" /><input value="off" name="safe" type="hidden" /></p></form>
+<form method="get" action="http://www.google.com/search"><p><input name="as_q" value="" type="text" /> <input value="Google 検索" type="submit" /><input value="10" name="num" type="hidden" /><input value="ja" name="hl" type="hidden" /><input value="UTF-8" name="ie" type="hidden" /><input value="Google Search" name="btnG" type="hidden" /><input name="as_epq" value="バージョン 2.2" type="hidden" /><input name="as_oq" value="" type="hidden" /><input name="as_eq" value="&quot;List-Post&quot;" type="hidden" /><input value="" name="lr" type="hidden" /><input value="i" name="as_ft" type="hidden" /><input value="" name="as_filetype" type="hidden" /><input value="all" name="as_qdr" type="hidden" /><input value="any" name="as_occt" type="hidden" /><input value="i" name="as_dt" type="hidden" /><input value="httpd.apache.org" name="as_sitesearch" type="hidden" /><input value="off" name="safe" type="hidden" /></p></form>
 <table id="indextable"><tr><td class="col1"><div class="category"><h2><a name="release" id="release">リリースノート</a></h2>
 <ul><li><a href="new_features_2_2.html">Apache 2.1/2.2 の新機能</a></li>
 <li><a href="new_features_2_0.html">Apache 2.0 の新機能</a></li>
index 8d3d682855af4bc5eaf80766c74ecfec92923013..a3c323c2ebc77bb8ec0a03b8a7d6d2d81a96bc9b 100644 (file)
@@ -23,6 +23,7 @@
 <a href="../tr/misc/" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
 <a href="../zh-cn/misc/" title="Simplified Chinese">&nbsp;zh-cn&nbsp;</a></p>
 </div>
+<div class="outofdate">此翻译可能过期。要了解最近的更改,请阅读英文版。</div>
 
 
     <p>下面是适用于 Apache 服务器开发项目的附加文档。</p>
index 5d27d2fbc85dbdfd8a6ecf9d3b2b916ddb9d3f62..33dabf5edcb8e6ae6b464180189d405400dadabf 100644 (file)
@@ -10,6 +10,6 @@
     <variant>en</variant>
     <variant outdated="yes">ko</variant>
     <variant>tr</variant>
-    <variant>zh-cn</variant>
+    <variant outdated="yes">zh-cn</variant>
   </variants>
 </metafile>
index 63127a860c4950cfc667e616c724930b1f51873d..20a3f78c128fed46bce136057ea7264424d1d3e9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
 <!DOCTYPE manualpage SYSTEM "../style/manualpage.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.zh-cn.xsl"?>
-<!-- English revision : 574089 -->
+<!-- English Revision: 574089:1157854 (outdated) -->
 
 <!--
  Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
index 56ab3e7e1911c69a85db3361e8407a2c48ec510c..c27290148a21a3f3de4d3d004ce0498d040807c8 100644 (file)
@@ -62,7 +62,7 @@
   <modulefile>mod_proxy_balancer.xml.ja</modulefile>
   <modulefile>mod_proxy_connect.xml.ja</modulefile>
   <modulefile>mod_proxy_ftp.xml.ja</modulefile>
-  <modulefile>mod_proxy_http.xml</modulefile>
+  <modulefile>mod_proxy_http.xml.ja</modulefile>
   <modulefile>mod_proxy_scgi.xml.ja</modulefile>
   <modulefile>mod_reqtimeout.xml</modulefile>
   <modulefile>mod_rewrite.xml</modulefile>
index b89de3f4cce22a479e658e1a4ac352154f58f375..aae1cfdf5e5c9f6852902b94a410bf278e46d593 100644 (file)
@@ -143,8 +143,7 @@ by other LDAP modules</dd>
 <dt><a href="mod_proxy_connect.html">mod_proxy_connect</a></dt><dd><code>CONNECT</code> リクエストを扱う
 <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy.html">mod_proxy</a></code> 用の拡張</dd>
 <dt><a href="mod_proxy_ftp.html">mod_proxy_ftp</a></dt><dd><code class="module"><a href="../mod/mod_proxy.html">mod_proxy</a></code> のための FTP サポートモジュール</dd>
-<dt><a href="mod_proxy_http.html">mod_proxy_http</a></dt><dd>HTTP support module for
-<code class="module"><a href="../mod/mod_proxy.html">mod_proxy</a></code></dd>
+<dt><a href="mod_proxy_http.html">mod_proxy_http</a></dt><dd><code class="module"><a href="../mod/mod_proxy.html">mod_proxy</a></code> のための HTTP サポートモジュール</dd>
 <dt><a href="mod_proxy_scgi.html">mod_proxy_scgi</a></dt><dd><code class="module"><a href="../mod/mod_proxy.html">mod_proxy</a></code> のための SCGI ゲートウェイモジュール</dd>
 <dt><a href="mod_reqtimeout.html" id="R" name="R">mod_reqtimeout</a></dt><dd>Set timeout and minimum data rate for receiving requests
 </dd>
index eae9229636b54949af2585caf960d99d714e21a7..5f04b9a7759660b9b5b5bfdde038a87159dac25c 100644 (file)
@@ -25,6 +25,8 @@
 <a href="../fr/mod/mod_auth_digest.html" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
 <a href="../ko/mod/mod_auth_digest.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a></p>
 </div>
+<div class="outofdate">Cette traduction peut être périmée. Vérifiez la version
+            anglaise pour les changements récents.</div>
 <table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Authentification utilisateur utilisant les condensés
 MD5.</td></tr>
 <tr><th><a href="module-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Extension</td></tr>
index ebe482ee7ce00ea448292442aedefdf5aebaa36f..e9cfb84e9f67b29ca66407c080842eee521745a6 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0"?>
 <!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision : 674584 -->
+<!-- English Revision: 674584:713081 (outdated) -->
 <!-- French translation : Lucien GENTIS -->
 <!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
 
index 7583c0e005d919b2ed2bce5850e61fa61702b4ef..5e68b12cb2184d916d39342054c97bbfee97db9e 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@
 
   <variants>
     <variant>en</variant>
-    <variant>fr</variant>
+    <variant outdated="yes">fr</variant>
     <variant outdated="yes">ko</variant>
   </variants>
 </metafile>
index 47a391bf9fba5f012480d30f1aa1b2d21973f69c..49a87b684ce416ae589714203edf1b8980e3ae77 100644 (file)
@@ -25,6 +25,8 @@
 <a href="../fr/mod/mod_proxy.html" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
 <a href="../ja/mod/mod_proxy.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a></p>
 </div>
+<div class="outofdate">Cette traduction peut être périmée. Vérifiez la version
+            anglaise pour les changements récents.</div>
 <table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Serveur mandataire/passerelle HTTP/1.1</td></tr>
 <tr><th><a href="module-dict.html#Status">Statut:</a></th><td>Extension</td></tr>
 <tr><th><a href="module-dict.html#ModuleIdentifier">Identificateur de Module:</a></th><td>proxy_module</td></tr>
index ea68a07b9569b3bd6021631d7d159b6fd134b363..a1051bc4f92abb3fc6b645952b8e8e03e0918e7c 100644 (file)
 <a href="../fr/mod/mod_proxy.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
 <a href="../ja/mod/mod_proxy.html" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a></p>
 </div>
-<div class="outofdate">この日本語訳はすでに古くなっている
-            可能性があります。
-            最近更新された内容を見るには英語版をご覧下さい。
-        </div>
 <table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">説明:</a></th><td>HTTP/1.1 プロキシ/ゲートウェイサーバ</td></tr>
 <tr><th><a href="module-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Extension</td></tr>
 <tr><th><a href="module-dict.html#ModuleIdentifier">モジュール識別子:</a></th><td>proxy_module</td></tr>
     <p>Apache のプロキシ機能は <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy.html">mod_proxy</a></code> の他に、
     いくつかのモジュールに分割されています:
     <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy_http.html">mod_proxy_http</a></code>, <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy_ftp.html">mod_proxy_ftp</a></code>,
-    <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy_ajp.html">mod_proxy_ajp</a></code>, <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy_balancer.html">mod_proxy_balancer</a></code>, 
+    <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy_ajp.html">mod_proxy_ajp</a></code>, <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy_balancer.html">mod_proxy_balancer</a></code>,
     <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy_connect.html">mod_proxy_connect</a></code> です。ですから、
     特定のプロキシの機能を使いたい場合は、<code class="module"><a href="../mod/mod_proxy.html">mod_proxy</a></code> <em>と</em>
     該当するモジュールをサーバに (コンパイル時に静的に行なうか
-    <code class="directive"><a href="../mod/mod_so.html#loadmodule">LoadModule</a></code> で動的に読み込むかして) 
+    <code class="directive"><a href="../mod/mod_so.html#loadmodule">LoadModule</a></code> で動的に読み込むかして)
     組み込む必要があります。</p>
 
     <p>これに加えて、他のモジュールによって拡張機能が提供されています。
 </ul>
 <h3>トピック</h3>
 <ul id="topics">
-<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#forwardreverse">フォワードプロキシとリバースプロキシ</a></li>
+<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#forwardreverse">フォワードプロキシとリバースプロキシ/ゲートウェイ</a></li>
 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#examples">基本の例</a></li>
+<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#workers">ワーカー</a></li>
 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#access">プロキシへのアクセス制御</a></li>
 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#startup">遅い起動</a></li>
 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#intranet">イントラネットプロキシ</a></li>
 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#envsettings">プロトコルの調整</a></li>
 <li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#request-bodies">リクエストボディ</a></li>
+<li><img alt="" src="../images/down.gif" /> <a href="#x-headers">リバースプロキシのリクエストヘッダ</a></li>
 </ul><h3>参照</h3>
 <ul class="seealso">
 <li><code class="module"><a href="../mod/mod_cache.html">mod_cache</a></code></li>
 </ul></div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="section">
-<h2><a name="forwardreverse" id="forwardreverse">フォワードプロキシとリバースプロキシ</a></h2>
-      <p>Apache は<dfn>フォワード</dfn>プロキシとしても、
-      <dfn>リバース</dfn>プロキシとしても設定することができます。</p>
+<h2><a name="forwardreverse" id="forwardreverse">フォワードプロキシとリバースプロキシ/ゲートウェイ</a></h2>
+      <p>Apache は <dfn>フォワード</dfn> プロキシとしても、
+      <dfn>リバース</dfn> プロキシ (別名 <dfn>ゲートウェイ</dfn>) としても設定できます。</p>
 
-      <p>通常の<dfn>フォワードプロキシ</dfn>はクライアントと
+      <p>通常の <dfn>フォワードプロキシ</dfn> はクライアントと
       <em>オリジンサーバ</em> <span class="transnote">(<em>訳注:</em> コンテンツ生成元のサーバ)</span>
       の間に位置する中間サーバです。
-      オリジンサーバからコンテンツを取得する過程では、クライアントは
-      è¡\8cã\81\8då\85\88ã\81¨ã\81\97ã\81¦ã\82ªã\83ªã\82¸ã\83³ã\82µã\83¼ã\83\90ã\82\92æ\8c\87å®\9aã\81\97ã\81¤ã\81¤ã\83\97ã\83­ã\82­ã\82·ã\81«ã\83ªã\82¯ã\82¨ã\82¹ã\83\88ã\82\92é\80\81ã\82\8aã\80\81
-      プロキシはオリジンサーバからコンテンツ取得のリクエストを送り、
-      コンテンツが取得できればそれをクライアントに返します。
-      クライアントが他のサイトにフォワードプロクシ経由でアクセスするには、
-      ç\89¹å\88¥ã\81«ã\81\9dã\82\8cç\94¨の設定をしなければなりません。</p>
+      オリジンサーバからコンテンツを取得するために、クライアントは
+      è¡\8cã\81\8då\85\88ã\82\92ã\82ªã\83ªã\82¸ã\83³ã\82µã\83¼ã\83\90ã\81«æ\8c\87å®\9aã\81\97ã\81\9fã\83ªã\82¯ã\82¨ã\82¹ã\83\88ã\82\92ã\83\97ã\83­ã\82­ã\82·ã\81«é\80\81ã\82\8aã\81¾ã\81\99ã\80\82
+      プロキシはオリジンサーバからコンテンツを受け取り、
+      取得したコンテンツをクライアントに返します。
+      クライアントがフォワードプロキシ経由で他のサイトにアクセスするには、
+      ç\89¹å\88¥ã\81«ã\81\9dã\81®ã\81\9fã\82\81の設定をしなければなりません。</p>
 
       <p>フォワードプロキシの一般的な使用方法は、ファイアウォールによって
-      制限されている内部のクライアントにインターネットへのアクセスを
+      å\88¶é\99\90ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\82\8bå\86\85é\83¨ã\81®ã\82¯ã\83©ã\82¤ã\82¢ã\83³ã\83\88ã\81«ã\80\81ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83\8dã\83\83ã\83\88ã\81¸ã\81®ã\82¢ã\82¯ã\82»ã\82¹ã\82\92
       提供するものです。フォワードプロキシはネットワークの使用量を
-      減らすために (<code class="module"><a href="../mod/mod_cache.html">mod_cache</a></code> で提供されている) 
+      減らすために (<code class="module"><a href="../mod/mod_cache.html">mod_cache</a></code> で提供されている)
       キャッシュ機能を用いることもできます。</p>
 
       <p>フォワードプロキシは <code class="directive"><a href="#proxyrequests">ProxyRequests</a></code> ディレクティブで
-      æ\9c\89å\8a¹ã\81«ã\81ªã\82\8aã\81¾ã\81\99ã\80\82ã\83\95ã\82©ã\83¯ã\83¼ã\83\89ã\83\97ã\83­ã\82­ã\82·ã\81§ã\81¯、クライアントは本当の身元を
-      é\9a ã\81\97ã\81¦ä»»æ\84\8fã\81®ã\82µã\82¤ã\83\88ã\81«ã\82¢ã\82¯ã\82»ã\82¹ã\81§ã\81\8dã\82\8bã\82\88ã\81\86ã\81«ã\81ªã\82\8bため、フォワードプロキシを
+      æ\9c\89å\8a¹ã\81«ã\81ªã\82\8aã\81¾ã\81\99ã\80\82ã\83\95ã\82©ã\83¯ã\83¼ã\83\89ã\83\97ã\83­ã\82­ã\82·ã\82\92使ã\81\86ã\81¨、クライアントは本当の身元を
+      é\9a ã\81\97ã\81¦ä»»æ\84\8fã\81®ã\82µã\82¤ã\83\88ã\81«ã\82¢ã\82¯ã\82»ã\82¹ã\81§ã\81\8dã\82\8bã\82\88ã\81\86ã\81«ã\81ªã\82\8aã\81¾ã\81\99ã\80\82ã\81\93ã\81®ため、フォワードプロキシを
       有効にする前に、承認されたクライアントのみがプロキシにアクセスできるように
       <a href="#access">サーバを安全にする</a>ことが重要です。</p>
 
-      <p>一方<dfn>リバースプロキシ</dfn>は、クライアントには普通の
-      ウェブサーバのように見えます。クライアント側に特別な設定は必要ありません。
-      クライアントはリバースプロキシの名前空間に対して通常のコンテンツへの
-      リクエストを行ないます。プロキシはリクエストをどこに送れば良いかを判定し、
+      <p>一方 <dfn>リバースプロキシ</dfn> (<dfn>ゲートウェイ</dfn>) は、
+      クライアントから普通のウェブサーバのように見えます。
+      クライアント側に特別な設定は必要ありません。
+      クライアントはリバースプロキシの名前空間内のコンテンツに対して通常どおりの
+      リクエストを行ないます。リバースプロキシはリクエストをどこに送れば良いかを判定し、
       あたかも自分自身がオリジンサーバであったかのようにクライアントに
       コンテンツを返します。</p>
 
       <p>リバースプロキシのよくある利用方法は、インターネットユーザに
-      ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\82¢ã\82¦ã\82©ã\83¼ã\83«ã\81®ä¸­ã\81«ã\81\82ã\82\8bã\82µã\83¼ã\83\90ã\81«ã\82¢ã\82¯ã\82»ã\82¹ã\82\92ä¸\8eã\81\88ã\82\8bã\81¨ã\81\84ã\81\86ã\82\82ã\81®です。
+      ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\82¢ã\82¦ã\82©ã\83¼ã\83«ã\81®ä¸­ã\81«ã\81\82ã\82\8bã\82µã\83¼ã\83\90ã\81«ã\82¢ã\82¯ã\82»ã\82¹ã\81\95ã\81\9bã\82\8bå ´å\90\88です。
       リバースプロキシは複数のバックエンドサーバへ負荷分散をするために
       使ったり、遅いバックエンドエンドサーバのためにキャッシュ機能を提供したり
-      するために使えます。また、リバースプロキシは複数のサーバを
+      するために使えます。また、リバースプロキシは複数のサーバを
       同じ URL 空間にまとめるために使うこともできます。</p>
 
       <p>リバースプロキシは <code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code> ディレクティブや
     <p>以下の例は手始めの簡単な例です。個々のディレクティブの意味は
     それぞれの説明をお読みください。</p>
 
-    <p>またキャッシュ機能を有効にしたい場合は、<code class="module"><a href="../mod/mod_cache.html">mod_cache</a></code> 
+    <p>またキャッシュ機能を有効にしたい場合は、<code class="module"><a href="../mod/mod_cache.html">mod_cache</a></code>
     の説明を読んでください。</p>
 
+    <div class="example"><h3>リバースプロキシ</h3><p><code>
+    ProxyPass /foo http://foo.example.com/bar<br />
+    ProxyPassReverse /foo http://foo.example.com/bar
+    </code></p></div>
+
     <div class="example"><h3>フォワードプロキシ</h3><p><code>
     ProxyRequests On<br />
     ProxyVia On<br />
     &lt;/Proxy&gt;
     </code></p></div>
 
-    <div class="example"><h3>リバースプロキシ</h3><p><code>
-    ProxyRequests Off<br />
-    <br />
-    &lt;Proxy *&gt;<br />
-    <span class="indent">
-      Order deny,allow<br />
-      Allow from all<br />
-    </span>
-    &lt;/Proxy&gt;<br />
-    <br />
-    ProxyPass /foo http://foo.example.com/bar<br />
-    ProxyPassReverse /foo http://foo.example.com/bar
-    </code></p></div>
+    </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
+<div class="section">
+<h2><a name="workers" id="workers">ワーカー</a></h2>
+      <p>プロキシは <dfn>ワーカー</dfn> と呼ばれるオブジェクトで
+      オリジンサーバとの通信パラメータの設定を管理します。
+      ふたつの組み込みワーカーが存在します。デフォルトのフォワードプロキシワーカーと
+      デフォルトのリバースプロキシワーカーです。
+      追加のワーカーを明示的に設定可能です。</p>
+
+      <p>ふたつのデフォルトワーカーは固定の設定を持ちます。
+      リクエストが他のワーカーにマッチしない場合に使われます。
+      これらは HTTP のキープアライブもコネクションプーリングも使いません。
+      オリジンサーバへの TCP 接続はリクエストのたびに接続と切断をします。</p>
+
+      <p>明示的に設定するワーカーは、URL で識別されます。
+      通常、<code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code>
+      または <code class="directive"><a href="#proxypassmatch">ProxyPassMatch</a></code>
+      をリバースプロキシ設定に使うことで、これらのワーカーを生成および設定します:</p>
+
+      <div class="example"><p><code>
+          ProxyPass /example http://backend.example.com connectiontimeout=5 timeout=30
+      </code></p></div>
+
+      <p>上記はオリジンサーバの <code>http://backend.example.com</code>
+      の URL に関連するワーカーを生成します。ワーカーは指定したタイムアウト値を持ちます。
+      フォワードプロキシで使われる時、ワーカーは一般に
+      <code class="directive"><a href="#proxyset">ProxySet</a></code> ディレクティブで
+      定義します:</p>
+
+      <div class="example"><p><code>
+          ProxySet http://backend.example.com connectiontimeout=5 timeout=30
+      </code></p></div>
+
+      <p>または、別の方法として <code class="directive"><a href="#proxy">Proxy</a></code>
+      と <code class="directive"><a href="#proxyset">ProxySet</a></code>でも定義できます:</p>
+
+      <div class="example"><p><code>
+        &lt;Proxy http://backend.example.com&gt;<br />
+        <span class="indent">
+          ProxySet connectiontimeout=5 timeout=30
+        </span>
+        &lt;/Proxy&gt;
+      </code></p></div>
+
+      <p>フォワードモードで明示的に設定したワーカーを使うのは、あまり一般的ではありません。
+      なぜなら、通常フォワードプロキシは多くの異なるオリジンサーバと通信するからです。
+      もし一部のオリジンサーバを頻繁に利用するなら、それらに対して
+      明示的にワーカーを生成するのは有用です。明示的に設定したワーカーは、
+      それ自体はフォワードプロキシかリバースプロキシかのコンセプトを持ちません。
+      それらはオリジンサーバと通信する共通のコンセプトを抱えています。
+      リバースプロキシで使うために <code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code>
+      で生成したワーカーは、オリジンサーバへの URL がワーカーの URL にマッチすれば
+      いつでもフォワードプロキシとして使えます。これは、逆も成り立ちます。</p>
+
+      <p>ワーカーを識別する URL はそのオリジンサーバの URL です。
+      URL は指定したパス部分も含みます:</p>
+
+      <div class="example"><p><code>
+          ProxyPass /examples http://backend.example.com/examples<br />
+          ProxyPass /docs http://backend.example.com/docs
+      </code></p></div>
+
+      <p>この例はふたつの異なるワーカーを定義しています。
+      それぞれ別のコネクションプールと設定を使います。</p>
+
+      <div class="warning"><h3>ワーカーの共有</h3>
+        <p>もしワーカーの URL に重なりがあれば、ワーカーの共有が起きます。
+        重なりとは、ワーカーの URL が、設定ファイル内で後から定義した
+        別のワーカーの URL の先頭文字列と部分一致することです。
+        次の例で</p>
+
+        <div class="example"><p><code>
+            ProxyPass /apps http://backend.example.com/ timeout=60<br />
+            ProxyPass /examples http://backend.example.com/examples timeout=10
+        </code></p></div>
+
+        <p>ふたつめのワーカーは実際には生成されません。
+        その代わり、ひとつめのワーカーを使います。この利点は、ただひとつの
+        コネクションプールで済む点です。このため、コネクションをより頻繁に再利用できます。
+        後ろのワーカーに明示的に書いた設定のすべてのパラメータと一部の設定のデフォルト値は、
+        最初のワーカーに書いた設定を上書きするのを注意してください。
+        これは警告としてログに残ります。上記の例で言えば、<code>/apps</code>
+        の URL に対するタイムアウト値は、結果として <code>60</code> ではなく
+        <code>10</code>になるのです。</p>
+
+        <p>もしワーカーの共有を避けたければ、ワーカーの定義を URL の長さでソートしてください。
+        そして、長い URL から並べてください。もしワーカーの共有を最大限にしたいなら、
+        逆順に並べます。<code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code>
+        ディレクティブの並びについて、関連する警告も見てください。</p>
+
+      </div> 
+
+      <p>明示的に設定するワーカーにはふたつの種類があります:
+      <dfn>直接のワーカー</dfn> と <dfn>バランサー (負荷分散) ワーカー</dfn> です。
+      これらは後ほど <code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code>
+      ディレクティブの中で説明する重要な設定パラメータを数多くサポートします。
+      同じパラメータは <code class="directive"><a href="#proxyset">ProxySet</a></code>
+      を使っても設定可能です。</p>
+
+      <p>直接のワーカーで利用できるパラメータはプロトコルに依存します。
+      プロトコルはオリジンサーバの URL で指定されます。
+      利用可能なプロトコルは <code>ajp</code>,
+      <code>ftp</code>, <code>http</code>, <code>scgi</code> です。</p>
+
+      <p>バランサーワーカーは仮想ワーカーです。直接のワーカーを
+      リクエストを実際に処理するメンバーとして使います。
+      それぞれのバランサーは複数のメンバーを持ちえます。
+      リクエストを処理する時、設定した負荷分散のアルゴリズムにもとづき
+      メンバーのひとつを選択します。</p>
+
+      <p>ワーカーの URL のプロトコルスキームに <code>balancer</code>
+      を使うと、バランサワーカーが生成されます。
+      バランサーの URL が、バランサワーカーを一意に識別します。
+      <code class="directive"><a href="#balancermember">BalancerMember</a></code>
+      を使って、バランサーにメンバーを追加します。</p>
+
     </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="section">
 <h2><a name="access" id="access">プロキシへのアクセス制御</a></h2>
-      <p>プロキシのアクセスは以下のように <code class="directive"><a href="#proxy">&lt;Proxy&gt;</a></code> コンテナの中に
+      <p>ã\83\97ã\83­ã\82­ã\82·ã\81¸ã\81®ã\82¢ã\82¯ã\82»ã\82¹ã\81¯ä»¥ä¸\8bã\81®ã\82\88ã\81\86ã\81« <code class="directive"><a href="#proxy">&lt;Proxy&gt;</a></code> ã\82³ã\83³ã\83\86ã\83\8aã\81®ä¸­ã\81«
       ディレクティブを書くことで制御できます:</p>
 
       <div class="example"><p><code>
       <p>(<code class="directive"><a href="#proxyrequests">ProxyRequests</a></code> ディレクティブを
       使って) フォワードプロキシを設定している場合は、厳しくアクセス
       制限を行なうことが非常に大切です。そうしないと、任意のクライアントが
-      身元を明かすことなく任意のホストにアクセスするためにサーバを使うことが
+      èº«å\85\83ã\82\92æ\98\8eã\81\8bã\81\99ã\81\93ã\81¨ã\81ªã\81\8fä»»æ\84\8fã\81®ã\83\9bã\82¹ã\83\88ã\81«ã\82¢ã\82¯ã\82»ã\82¹ã\81\99ã\82\8bã\81\9fã\82\81ã\81«ã\83\97ã\83­ã\82­ã\82·ã\82µã\83¼ã\83\90ã\82\92使ã\81\86ã\81\93ã\81¨ã\81\8c
       できてしまいます。これはあなた自身のネットワークにとっても、インターネット
       全体にとっても危険なことです。(<code>ProxyRequests Off</code> にして
       <code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code> ディレクティブを使って)
 <div class="section">
 <h2><a name="startup" id="startup">遅い起動</a></h2>
       <p><code class="directive"><a href="#proxyblock">ProxyBlock</a></code> ディレクティブを使っている場合、
-      å¾\8cã\81®ã\83\86ã\82¹ã\83\88ã\81®ã\81\9fã\82\81ã\81«èµ·å\8b\95æ\99\82ã\81«ã\83\9bã\82¹ã\83\88ã\81®
-      IP ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹ã\81\8c調ã\81¹ã\82\89ã\82\8cã\81¦ã\82­ã\83£ã\83\83ã\82·ã\83¥ã\81\95ã\82\8cã\81¾ã\81\99ã\80\82ã\83\9bã\82¹ã\83\88å\90\8dã\81®ã\83«ã\83\83ã\82¯ã\82¢ã\83\83ã\83\97
+      å¾\8cã\81«è¡\8cã\81\86ã\83\9eã\83\83ã\83\81å\88¤å®\9aã\81®ã\81\9fã\82\81ã\80\81èµ·å\8b\95æ\99\82ã\81«ã\83\9bã\82¹ã\83\88ã\81®å\90\8då\89\8d解決ã\82\92ã\81\97ã\81¦
+      IP ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹ã\82\92ã\82­ã\83£ã\83\83ã\82·ã\83¥ã\81\97ã\81¾ã\81\99ã\80\82ã\83\9bã\82¹ã\83\88å\90\8dã\81®å\90\8då\89\8d解決
       速さによっては、数秒 (かそれ以上) かかるかもしれません。</p>
     </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="section">
       役に立ちます。</p>
 
       <p>イントラネット内のユーザは WWW のリクエストでローカルドメインを
-      省略することがよくあります。<code>http://somehost.example.com/</code> 
+      省略することがよくあります。<code>http://somehost.example.com/</code>
       というリクエストの代わりに "http://somehost/" をリクエストしたりします。
       このようなリクエストを受け付け、サーバに設定されているローカルドメインが
       暗黙のうちに使われていると解釈して、単純にリクエストを処理するものも
       サーバが <a href="#proxyrequests">プロキシのサービス用に設定されていて</a>
       <code class="directive"><a href="#proxydomain">ProxyDomain</a></code> ディレクティブが
       使用された場合には、Apache はクライアントにリダイレクト応答を送って、
-      正しい、完全な (<span class="transnote">(<em>訳注:</em> fully qualified)</span>) 
+      正しい、完全な <span class="transnote">(<em>訳注:</em> fully qualified)</span>
       サーバのアドレスに送ることができます。このように
       リダイレクトすると、ユーザのブックマークが正しい完全なホスト名を含む
       ことにもなるため、より好ましい方法と言えるでしょう。</p>
     </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="section">
 <h2><a name="envsettings" id="envsettings">プロトコルの調整</a></h2>
-      <p>Keepalive ã\82\84 HTTP/1.1 ã\82\92é\81©å\88\87ã\81«å®\9fè£\85ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\82¢ã\83\97ã\83ªã\82±ã\83¼ã\82·ã\83§ンサーバに対して
+      <p>Keepalive ã\82\84 HTTP/1.1 ã\82\92é\81©å\88\87ã\81«å®\9fè£\85ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\81ªã\81\84ã\82ªã\83ªã\82¸ンサーバに対して
       <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy.html">mod_proxy</a></code> がリクエストを送信する場合、
-      HTTP/1.0 を使って keepalive を無しにしてリクエストを送るようにする
-      環境変数が二つあります。これらは <code class="directive"><a href="../mod/mod_env.html#setenv">SetEnv</a></code> ディレクティブで設定します。</p>
+      HTTP/1.0 を使って keepalive を無しにしてリクエストを送るようにする <a href="../env.html">環境変数</a>が二つあります。これらは <code class="directive"><a href="../mod/mod_env.html#setenv">SetEnv</a></code> ディレクティブで設定します。</p>
 
       <p><code>force-proxy-request-1.0</code> と <code>proxy-nokeepalive</code>
       がその環境変数です。</p>
 <h2><a name="request-bodies" id="request-bodies">リクエストボディ</a></h2>
 
     <p>POST メソッドなどのリクエストには、リクエストボディがあります。
-    HTTP プロトコル仕様によると、ボディのあるリクエストは chunked 
+    HTTP プロトコル仕様によると、ボディのあるリクエストは chunked
     転送を使うか、<code>Content-Length</code>
     ヘッダを送信しなければなりません。
     このようなリクエストをオリジンサーバに送信する場合、
     <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy_http.html">mod_proxy_http</a></code> は常に <code>Content-Length</code>
-    ã\82\92é\80\81ã\82\8dã\81\86ã\81¨è©¦ã\81¿ã\81¾ã\81\99ã\80\82ã\81\97ã\81\8bã\81\97ã\80\82ボディが大きく、オリジナルのリクエストで
+    ã\82\92é\80\81ã\82\8dã\81\86ã\81¨è©¦ã\81¿ã\81¾ã\81\99ã\80\82ã\81\97ã\81\8bã\81\97ã\80\81ボディが大きく、オリジナルのリクエストで
     chunked 転送が使われている場合、上流へのリクエストに
     chunked 転送も使われます。
     この挙動は <a href="../env.html">環境変数</a>で制御できます。
-    <code>proxy-sendcl</code> を設定すると、可能な限り常に 
-    <code>Content-Length</code> を付与して、
-    上流サーバに送信するようになります。
-    逆に <code>proxy-sendchunked</code> を設定すると、リソース消費を抑え、
-    chnked エンコードを使って送信するようになります。</p>
+    <code>proxy-sendcl</code> を設定すると、
+    常に <code>Content-Length</code> を送り、最大限の互換性を確保します。
+    逆に <code>proxy-sendchunked</code> を設定すると、
+    chunked エンコードを使ってリソース消費を抑えます。</p>
 
-    </div>
+    </div><div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
+<div class="section">
+<h2><a name="x-headers" id="x-headers">リバースプロキシのリクエストヘッダ</a></h2>
+
+    <p>リバースプロキシとして振る舞う時 (例えば、<code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code> ディレクティブを使う時) 、
+    <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy_http.html">mod_proxy_http</a></code> は、オリジンサーバに情報を渡すために
+    いくつかのリクエストヘッダを追加します。これらのヘッダは以下になります。</p>
+
+    <dl>
+      <dt><code>X-Forwarded-For</code></dt>
+      <dd>クライアントの IP アドレス。</dd>
+      <dt><code>X-Forwarded-Host</code></dt>
+      <dd>オリジナルのホスト名。クライアントが <code>Host</code>
+      リクエストヘッダで渡す。</dd>
+      <dt><code>X-Forwarded-Server</code></dt>
+      <dd>プロキシサーバのホスト名。</dd>
+    </dl>
+
+    <p>オリジンサーバ上でこれらのヘッダを扱う時は注意してください。
+    と言うのも、オリジナルのリクエストが既に同じヘッダを持っていると、
+    ヘッダが一つ以上の値 (コンマで区切られます) を持つ可能性があるからです。
+    例えば、 オリジンサーバ上でオリジナルのクライアントのIPアドレスをログに
+    記録するため、ログフォーマットに <code>%{X-Forwarded-For}i</code> を
+    指定したとします。この時、リクエストが複数のプロキシを経由していると、
+    複数のアドレスがログに載る可能性があります。</p>
+
+    <p><code class="directive"><a href="#proxypreservehost">ProxyPreserveHost</a></code> と
+    <code class="directive"><a href="#proxyvia">ProxyVia</a></code> ディレクティブ
+    も参照してください。これらは他のリクエストヘッダに影響を与えます。</p>
+
+   </div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="directive-section"><h2><a name="AllowCONNECT" id="AllowCONNECT">AllowCONNECT</a> <a name="allowconnect" id="allowconnect">ディレクティブ</a></h2>
 <table class="directive">
     このデフォルトを上書きして、リストに記載したポートにのみ接続を許可したい場合、
     <code class="directive">AllowCONNECT</code> ディレクティブを使用します。</p>
 
-    <p><code>CONNECT</code> を使用するには、<code class="module"><a href="../mod/mod_proxy_connect.html">mod_proxy_connect</a></code> 
+    <p><code>CONNECT</code> を使用するには、<code class="module"><a href="../mod/mod_proxy_connect.html">mod_proxy_connect</a></code>
     がサーバに組み込まれていなければならないことに注意してください。</p>
 
 </div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="directive-section"><h2><a name="BalancerMember" id="BalancerMember">BalancerMember</a> <a name="balancermember" id="balancermember">ディレクティブ</a></h2>
 <table class="directive">
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>Add a member to a load balancing group</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>ロードバランサのグループにメンバーを追加</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>BalancerMember [<var>balancerurl</var>] <var>url</var> [<var>key=value [key=value ...]]</var></code></td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>ディレクトリ</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Extension</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_proxy</td></tr>
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>BalancerMember is only available in Apache 2.2
-        and later.</td></tr>
-</table><p>このディレクティブの解説文書は
-            まだ翻訳されていません。英語版をご覧ください。
-            </p></div>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>BalancerMember は Apache 2.2 以降でのみ使用可能</td></tr>
+</table>
+    <p>このディレクティブでロードバランサのグループにメンバを追加します。
+    <code>&lt;Proxy <var>balancer://</var>...&gt;</code> ディレクティブのコンテナ
+    内で使われることが多く、<code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code>
+    ディレクティブと共通のキーバリューペアのパラメータを取ります。</p>
+    <p><code>&lt;Proxy <var>balancer://</var>...&gt;</code> ディレクティブの
+    コンテナ内に書かない場合のみ、 balancerurl 引数が必要です。 これは
+    <code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code> ディレクティブで
+    バランサを定義した時の URL と同じ働きをします。</p>
+
+</div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="directive-section"><h2><a name="NoProxy" id="NoProxy">NoProxy</a> <a name="noproxy" id="noproxy">ディレクティブ</a></h2>
 <table class="directive">
     フォワードされず、直接処理されます。</p>
 
     <div class="example"><h3>例</h3><p><code>
-      ProxyRemote  *  http://firewall.mycompany.com:81<br />
-      NoProxy         .mycompany.com 192.168.112.0/21
+      ProxyRemote  *  http://firewall.example.com:81<br />
+      NoProxy         .example.com 192.168.112.0/21
     </code></p></div>
 
     <p><code class="directive">NoProxy</code> ディレクティブの <var>host</var> 引数は
     
     <dt><var><a name="domain" id="domain">Domain</a></var></dt>
     <dd>
-    <p><dfn>Domain</dfn> ã\81¯å\85\88é ­ã\81«ã\83\94ã\83ªã\82ªã\83\89ã\81®ç\9d\80いた部分 DNS ドメイン名です。
+    <p><dfn>Domain</dfn> ã\81¯å\85\88é ­ã\81«ã\83\94ã\83ªã\82ªã\83\89ã\82\92æ\9b¸いた部分 DNS ドメイン名です。
     同一 DNS ドメイン及びゾーン (<em>すなわち</em>、ホスト名の末尾がすべて
     <var>Domain</var> で終わっているということ) に属するホストのリストを
     表します)。</p>
     <p><var>Domain</var> を <a href="#hostname">Hostname</a> と区別するために (意味的にも構文的にも。DNS ドメインも
     DNS の A レコードを持つことができるのです!)、<var>Domain</var> は
     常にピリオドで始まります。</p>
-    
+
     <div class="note"><h3>注</h3>
       <p>ドメイン名の比較は大文字小文字を区別せずに行なわれ、<var>Domain</var>
       は常に DNS ツリーのルートから始まるものとみなされます。ですから、
-      次の二つのドメイン <code>.MyDomain.com</code> と
-      <code>.mydomain.com.</code> (最後のピリオドに注目) は同一であると
+      次の二つのドメイン <code>.ExAmple.com</code> と
+      <code>.example.com.</code> (最後のピリオドに注目) は同一であると
       みなされます。ドメインの比較は DNS ルックアップなしで行なわれるため、
       サブネットの比較よりもずっと効率的です。</p>
     </div></dd>
     <div class="example"><h3>例</h3><p><code>
       192.168.123.7
     </code></p></div>
-    
+
     <div class="note"><h3>注</h3>
       <p><var>IPAddr</var> は DNS システムにより解決される必要がないので、
       apache の性能が向上するかもしれません。</p>
     されなければなりません)。</p>
 
     <div class="example"><h3>例</h3><p><code>
-      prep.ai.mit.edu<br />
+      prep.ai.example.com<br />
       www.apache.org
     </code></p></div>
 
       ことがあります。</p>
       <p><var>Hostname</var> の比較は大文字小文字を区別せずに行なわれ、
       <var>Hostname</var> は常に DNS ツリーのルートから始まるものとみなされます。
-      ですから、二つのドメイン <code>WWW.MyDomain.com</code> と
-      <code>www.mydomain.com.</code> (最後のピリオドに注目) は同一であると
+      ですから、二つのドメイン <code>WWW.ExAmple.com</code> と
+      <code>www.example.com.</code> (最後のピリオドに注目) は同一であると
       みなされます。</p>
      </div></dd>
     </dl>
       &lt;/Proxy&gt;
     </code></p></div>
 
-    
 
+<h3>参照</h3>
+<ul>
+<li><code class="directive"><a href="#proxymatch">&lt;ProxyMatch&gt;</a></code></li>
+</ul>
 </div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="directive-section"><h2><a name="ProxyBadHeader" id="ProxyBadHeader">ProxyBadHeader</a> <a name="proxybadheader" id="proxybadheader">ディレクティブ</a></h2>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>サーバ設定ファイル, バーチャルホスト</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Extension</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_proxy</td></tr>
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>2.0.44 以降</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>Apache 2.0.44 以降で使用可能</td></tr>
 </table>
     <p><code class="directive">ProxyBadHeader</code> ディレクティブは構文的に
-    間違ったヘッダ (<em>つまり</em> コロンを含まないもの) を受け取ったときに
+    é\96\93é\81\95ã\81£ã\81\9fã\83¬ã\82¹ã\83\9dã\83³ã\82¹ã\83\98ã\83\83ã\83\80 (<em>ã\81¤ã\81¾ã\82\8a</em> ã\82³ã\83­ã\83³ã\82\92å\90«ã\81¾ã\81ªã\81\84ã\82\82ã\81®) ã\82\92å\8f\97ã\81\91å\8f\96ã\81£ã\81\9fã\81¨ã\81\8dã\81«
     <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy.html">mod_proxy</a></code> がどう振る舞うかを決めます。以下の引数を
     取ることができます:</p>
 
     <p><code class="directive">ProxyBlock</code> ディレクティブは空白で区切られた
     語句、ホスト名、ドメインのリストを指定します。サイト名にその語句、ホスト名、
     ドメインを含むサイトへの HTTP、HTTPS、FTP によるドキュメントのリクエストは
-    プロキシサーバにより<em>ブロックされます</em>。プロキシモジュールは
+    プロキシサーバにより <em>ブロックされます</em>。プロキシモジュールは
     起動時にホスト名と思しき項目の IP アドレスを調べ、後のテストのために
     キャッシュします。これにより、サーバの起動が少し遅くなるかもしれません。</p>
 
     が追加された同じホストへのリダイレクト応答が返されます。</p>
 
     <div class="example"><h3>例</h3><p><code>
-      ProxyRemote  *  http://firewall.mycompany.com:81<br />
-      NoProxy         .mycompany.com 192.168.112.0/21<br />
-      ProxyDomain     .mycompany.com
+      ProxyRemote  *  http://firewall.example.com:81<br />
+      NoProxy         .example.com 192.168.112.0/21<br />
+      ProxyDomain     .example.com
     </code></p></div>
 
 </div>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>サーバ設定ファイル, バーチャルホスト</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Extension</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_proxy</td></tr>
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>バージョン 2.0 以降で使用可能</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>Apache 2.0 以降で使用可能</td></tr>
 </table>
     <p>このディレクティブはリバースプロキシを使用していて、
     エンドユーザに送られるエラーページの外見を共通のものにしたいときに
     エラーページの表示で、このディレクティブを有効にすると SSI のエラー
     メッセージを表示します)。</p>
 
+    <p>このディレクティブは informational (1xx), 成功 (2xx),
+    リダイレクト (3xx) ステータスのレスポンス処理には影響しません。</p>
+
 </div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="directive-section"><h2><a name="ProxyFtpDirCharset" id="ProxyFtpDirCharset">ProxyFtpDirCharset</a> <a name="proxyftpdircharset" id="proxyftpdircharset">ディレクティブ</a></h2>
 <table class="directive">
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>Define the character set for proxied FTP listings</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>プロキシされた FTP (の一覧表示) のキャラクタセットを定義</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ProxyFtpDirCharset <var>character set</var></code></td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Default">デフォルト:</a></th><td><code>ProxyFtpDirCharset ISO-8859-1</code></td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>サーバ設定ファイル, バーチャルホスト, ディレクトリ</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Extension</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_proxy</td></tr>
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>Available in Apache 2.2.7 and later</td></tr>
-</table><p>このディレクティブの解説文書は
-            まだ翻訳されていません。英語版をご覧ください。
-            </p></div>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>Apache 2.2.7 以降で使用可能</td></tr>
+</table>
+    <p><code class="directive">ProxyFtpDirCharset</code> ディレクティブは、
+    <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy_ftp.html">mod_proxy_ftp</a></code> が HTML 形式で生成する FTP のディレクトリ一覧
+    画面のキャラクタセットを定義します。</p>
+
+</div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="directive-section"><h2><a name="ProxyIOBufferSize" id="ProxyIOBufferSize">ProxyIOBufferSize</a> <a name="proxyiobuffersize" id="proxyiobuffersize">ディレクティブ</a></h2>
 <table class="directive">
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_proxy</td></tr>
 </table>
     <p><code class="directive">&lt;ProxyMatch&gt;</code> は URL のマッチに
-    <a class="glossarylink" href="../glossary.html#regex" title="ç\94¨èª\9eé\9b\86ã\82\92å\8f\82ç\85§">æ­£è¦\8f表ç\8f¾</a> ã\82\92ç\94¨ã\81\84ã\82\8bã\81\93ã\81¨ã\82\92é\99¤ã\81\84ã\81¦
+    <a class="glossarylink" href="../glossary.html#regex" title="ç\94¨èª\9eé\9b\86ã\82\92å\8f\82ç\85§">æ­£è¦\8f表ç\8f¾</a> ã\82\92ç\94¨ã\81\84ã\82\8bã\81\93ã\81¨ã\82\92é\99¤ã\81\91ã\81°
     <code class="directive">&lt;Proxy&gt;</code> ディレクティブと同じです。</p>
 
+<h3>参照</h3>
+<ul>
+<li><code class="directive"><a href="#proxy">&lt;Proxy&gt;</a></code></li>
+</ul>
 </div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="directive-section"><h2><a name="ProxyMaxForwards" id="ProxyMaxForwards">ProxyMaxForwards</a> <a name="proxymaxforwards" id="proxymaxforwards">ディレクティブ</a></h2>
 <table class="directive">
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>リクエストがフォワードされるプロキシの最大数</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ProxyMaxForwards <var>number</var></code></td></tr>
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Default">デフォルト:</a></th><td><code>ProxyMaxForwards 10</code></td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Default">デフォルト:</a></th><td><code>ProxyMaxForwards -1</code></td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>サーバ設定ファイル, バーチャルホスト</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Extension</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_proxy</td></tr>
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>Apache 2.0 以降で使用可能</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>Apache 2.0 以降で使用可能; Apache 2.2.7でデフォルト動作が変わりました</td></tr>
 </table>
     <p><code class="directive">ProxyMaxForwards</code> ディレクティブは
     リクエストに <code>Max-Forwards</code> ヘッダが指定されていない場合に
     リクエストが通過可能なプロキシの最大数を設定します。これは
-    ã\83\97ã\83­ã\82­ã\82·ã\81®ç\84¡é\99\90ã\83«ã\83¼ã\83\97ã\82\84 DoS æ\94»æ\92\83ã\82\92é\98²ã\81\90ã\81\9fã\82\81ã\81«è¨­å®\9aã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\81¾ã\81\99。</p>
+    ã\83\97ã\83­ã\82­ã\82·ã\81®ç\84¡é\99\90ã\83«ã\83¼ã\83\97ã\82\84 DoS æ\94»æ\92\83ã\82\92é\98²ã\81\90ã\81\9fã\82\81ã\81«è¨­å®\9aã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\81\8bã\82\82ã\81\97ã\82\8cã\81¾ã\81\9bã\82\93。</p>
 
     <div class="example"><h3>例</h3><p><code>
       ProxyMaxForwards 15
     </code></p></div>
 
+    <p><code class="directive">ProxyMaxForwards</code> の設定は、HTTP/1.1 (RFC2616)
+    に違反します。と言うのも、RFC2616 は、クライアントが <code>Max-Forwards</code>
+    ヘッダをセットしない時、プロキシが <code>Max-Forwards</code> ヘッダを
+    セットすることを禁じているからです。
+    Apache の初期バージョンは常にセットする可能性がありました。
+    <code class="directive">ProxyMaxForwards</code> に負数 (デフォルト値の -1 も含む)
+    を指定すると、HTTP/1.1 準拠の動作になります。しかし、これは無限ループの危険性を残します。</p>
+
 </div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="directive-section"><h2><a name="ProxyPass" id="ProxyPass">ProxyPass</a> <a name="proxypass" id="proxypass">ディレクティブ</a></h2>
 <table class="directive">
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>リモートサーバをローカルサーバの URL 空間にマップする</td></tr>
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ProxyPass [<var>path</var>] !|<var>url</var> [<var>key=value</var> <var>key=value</var> ...]]</code></td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ProxyPass [<var>path</var>] !|<var>url</var> [<var>key=value</var>
+<var>key=value</var> ...]] [nocanon] [interpolate]</code></td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>サーバ設定ファイル, バーチャルホスト, ディレクトリ</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Extension</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_proxy</td></tr>
     <p>このディレクティブはリモートサーバをローカルサーバの名前空間に
     マップできるようにします。ローカルサーバは通常の意味でのプロキシと
     しては動作せず、リモートサーバのミラーとして振る舞います。
+    ローカルサーバはしばしば <dfn>リバースプロキシ</dfn> や <dfn>ゲートウェイ</dfn>
+    と呼ばれます。
     <var>path</var> はローカルの仮想パスの名前です。<var>url</var> は
     リモートサーバの部分 URL になり、クエリー文字列を含むことはできません。</p>
 
     リクエストが内部的に <code>http://backend.example.com/bar</code> への
     プロキシリクエストに変換されることになります。</p>
 
+    <div class="warning">
+    <p>もし第一引数が <strong>/</strong> で終端するならば、第二引数も
+       <strong>/</strong> で終端すべきです。逆もまた然りで、第一引数が終端しないならば、
+       第二引数も終端すべきではありません。
+       これに反すると、バックエンドサーバ向けに変換されたリクエストは
+       必要なスラッシュを欠く可能性があり、バックエンドサーバは期待する結果を返しません。
+    </p>
+    </div>
+
     <p>サブディレクトリをリバースプロキシしたくないときに <code>!</code> は
     役に立ちます。<em>例えば</em>、</p>
 
       ProxyPass /mirror/foo http://backend.example.com
     </code></p></div>
 
-    <p>は <code>/mirror/foo/i</code> を<em>除く</em>
+    <p>は <code>/mirror/foo/i</code> を <em>除く</em>
     <code>/mirror/foo</code> へのすべてのリクエストを
     <code>backend.example.com</code> にプロキシします。</p>
 
-    <div class="note"><h3>注</h3>
-      <p>順番は重要です。一般的な <code class="directive">ProxyPass</code>
-      ディレクティブの<em>前に</em>
-      除外ディレクティブを置く必要があります。</p>
-    </div>
-
-    <p>2.1 の機能で、バックエンドサーバとの接続にプールされたコネクションを
-    使えるようになりました。<code>key=value</code> 形式のパラメータで
-    このコネクションプーリングの調整ができます。<code>Hard Maximum</code> 
-    のデフォルト値は、有効になっている MPM でのプロセス当たりのスレッド数と
-    同じ数のコネクション数です。prefork MPM では通常は 1 で、worker MPM では
-    <code class="directive">ThreadsPerChild</code> で調整されます。</p>
+    <div class="warning"><h3>ProxyPass ディレクティブの順序</h3>
+      <p><code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code> と
+      <code class="directive"><a href="#proxypassmatch">ProxyPassMatch</a></code> のルールの
+      設定は設定ファイル中の順序どおりにチェックされます。
+      最初にマッチしたルールが勝ちます。このため通常は、
+      マッチが重なる <code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code>
+      ルールは、長い URL が先になるように並べるべきです。
+      そうしないと、後に書かれた長い URL にマッチするルールが、
+      先に書かれた短い URL の先頭の部分にマッチしたルールで隠される可能性があります。
+      ワーカーの共有とも多少の関係があることにも注意してください。</p>
+
+      <p>同じ理由で、否定処理も一般的な <code class="directive">ProxyPass</code>
+      ディレクティブの <em>前に</em> 書くべきです。</p>
+
+    </div> 
+
+    <p>Apache HTTP サーバ 2.1 以降、バックエンドサーバとの接続に
+    プールされたコネクションを使えるようになりました。
+    要求に応じて生成されたコネクションは将来の使用のためにプール内に維持されます。
+    プールサイズとその他の設定の制限は <code class="directive">ProxyPass</code>
+    ディレクティブに <code>key=value</code> パラメータで設定します。
+    パラメータは後述する表に示します。</p>
+
+    <p>デフォルトで、mod_proxy は Web サーバの子プロセスが同時に使いうる
+    最大数のコネクションを許し維持するようにします。
+    この数をデフォルトから減らすには <code>max</code> パラメータを使ってください。
+    生存期間を設定するには <code>ttl</code> パラメータを使ってください。
+    <code>ttl</code> 秒を越えて使われていないコネクションは切断されます。
+    バックエンドサーバのキープアライブがタイムアウトして、切断されようとしている
+    コネクションが使われることを防ぐために <code>ttl</code> を使えます。</p>
+
+    <p>コネクションプールは Web サーバの子プロセスごとに維持されます。
+    <code>max</code> やその他の設定は、すべての子プロセスの間で調整はされません。
+    ただし、設定により、ただひとつの子プロセスに設定を委ねた場合や
+    MPM 設計によってはこの限りではありません。</p>
 
-    <p><code>min</code> の設定で、バックエンドサーバとの間に何本のコネクションを
-    常時開くかが決まります。Soft Maximum <code>smax</code> の数に
-    達するまで必要に応じてコネクションは生成されます。<code>smax</code>
-    を超えた数のコネクションは、生存時間 <code>ttl</code> で切断されます。
-    バックエンドサーバと Hard Maximum <code>max</code> の数以上のコネクションを
-    生成することはありません。</p>
-
-    <div class="example"><p><code>
-        ProxyPass /example http://backend.example.com smax=5 max=20 ttl=120 retry=300
+    <div class="example"><h3>例</h3><p><code>
+        ProxyPass /example http://backend.example.com max=20 ttl=120 retry=300
     </code></p></div>
 
     <table>
         <th>説明</th></tr>
     <tr><td>min</td>
         <td>0</td>
-        <td>バックエンドサーバとの接続で
-            常に開いているコネクション数の最小値</td></tr>
+        <td>コネクションプール内で実際の接続に関連していないエントリの最小数です。
+        デフォルト値から変更する必要があるのは、バックエンドとの接続に必要な
+        ヒープメモリを事前に割り当てるか維持しなければいけない特別な状況のみです。</td></tr>
     <tr><td>max</td>
         <td>1...n</td>
-        <td>バックエンドサーバとの接続数の Hard Maximum
-        <span class="transnote">(<em>訳注:</em> ハードリミット)</span>。
+        <td>バックエンドサーバとの接続数の最大値です。
         デフォルト値は、使用している MPM のプロセスあたりのスレッド数になっています。
-        Prefork MPM では常に 1 で、Worker MPM では <code class="directive">ThreadsPerChild</code>
-        で調節できます。Hard Maximum 以上にバックエンドサーバとのコネクションを
-        生成することはありません。</td></tr>
+        Prefork MPM では常に 1 で、他の MPM では <code class="directive">ThreadsPerChild</code>
+        ディレクティブで調節できます。</td></tr>
     <tr><td>smax</td>
         <td>max</td>
-        <td>接続数の Soft Maximum <span class="transnote">(<em>訳注:</em> ソフトリミット)</span>まで、
-        コネクションは必要に応じて生成されます。
-        <code>smax</code> を超えた数のコネクションは生存時間 <code>ttl</code>
-        で切断されます。
-    </td></tr>
-    <tr><td>ttl</td>
-        <td>-</td>
-        <td><code>smax</code> 数を超えた非活動状態のコネクションの生存時間を、
-        秒で指定します。この期間内に使用されなかったコネクションは、
-        全て閉じられます。
-    </td></tr>
-    <tr><td>timeout</td>
-        <td><code class="directive">Timeout</code></td>
-        <td>コネクションタイムアウトを秒で指定します。特に指定されなければ、
-        フリーなコネクションを取得できるまで待ちます。このディレクティブは
-        <code>max</code> パラメータと合わせて使うことで、バックエンドサーバとの
-        接続数を制御するのに使います。
-    </td></tr>
+        <td>もしコネクションプール内の接続中エントリが <code>ttl</code> パラメータ
+        で設定した生存期間より長く未使用のままであれば、
+        この指定値を越える分のエントリを解放します。
+        もしエントリが関連するコネクションを持てば、接続を閉じます。
+        デフォルト値から変更する必要があるとすれば、
+        コネクションが生存期間を越えてしまった時に、
+        コネクションプール内の該当エントリの解放とコネクションの切断を
+        より積極的に必要とする特別な場合のみです。</td></tr>
     <tr><td>acquire</td>
         <td>-</td>
         <td>設定すると、コネクションプールからフリーのコネクションを取得するために
-        待機する待ち時間の最大値になります。フリーのコネクションがプールになかった場合は、
-        <code>SERVER_BUSY</code> ステータスがクライアントに返されます。
+        待機する待ち時間 (ミリ秒単位) の最大値になります。フリーのコネクションがプールになかった場合は、
+        <code>SERVER_BUSY</code> ステータスをクライアントに返します。
+    </td></tr>
+    <tr><td>connectiontimeout</td>
+        <td>timeout</td>
+        <td>接続タイムアウトを秒で指定します。
+        バックエンドに接続を完了するまでの Apache の待ち時間です。
+        値の最後に ms を書くと、タイムアウトの単位をミリ秒にできます。
+    </td></tr>
+    <tr><td>disablereuse</td>
+        <td>Off</td>
+        <td>使用後すぐに mod_proxy がバックエンドとの接続を切断してほしい時は、
+        このパラメータを有効にすべきです。そうすることで、バックエンドとの
+        永続的な接続とプーリングを無効にできます。
+        これはいくつかの状況下で役に立ちます。例えば、Apache とバックエンドサーバ
+        の間にファイアウォールが存在し (プロトコルは問わないとします)、黙って
+        接続を切られる場合や、あるいは、バックエンドサーバ自体が DNS で
+        ラウンドロビンされている場合などです。コネクションプーリングによる再利用を
+        無効にするには、このパラメータ値を <code>On</code> にしてください。
+    </td></tr>
+    <tr><td>flushpackets</td>
+        <td>off</td>
+        <td>プロキシモジュールが "chunk" ごとに出力データを自動的に強制送信(フラッシュ)
+        するかを指定します。 'off' は必要な時だけ強制送信します。
+        'on' はそれぞれの "chunk" データごとに強制送信します。 'auto' は、一定時間待機し、
+        'flushwait' で指定したミリ秒の間、入力データが無ければ強制送信します。
+        現在、このパラメータは AJP でのみ意味があります。
+    </td></tr>
+    <tr><td>flushwait</td>
+        <td>10</td>
+        <td>'flushpackets' パラメータの値が 'auto' の場合、出力データを強制送信する前に、
+        次の入力をどのぐらい待つかをミリ秒単位で指定します。
     </td></tr>
     <tr><td>keepalive</td>
         <td>Off</td>
-        <td>バックエンドサーバと Apache の間にファイアーウォールがある場合には、
+        <td><p>バックエンドサーバと Apache の間にファイアーウォールがある場合には、
         このパラメータを使ってください。ファイアウォールは往々にして、
         非活動状態のコネクションを落とそうとします。
         このフラグは OS に指示して、<code>KEEP_ALIVE</code> メッセージを非活動状態の
-        コネクションでも送るようにします (間隔は OS のグローバル設定に依存し、
-        通常は 120ms 間隔) 。これによってファイアウォールによってコネクションが
+        コネクションでも送るようにします。これによってファイアウォールによってコネクションが
         落とされることを防げます。keepalive を有効にするには、このプロパティを
-        <code>On</code> にしてください。
+        <code>On</code> にしてください。</p>
+    <p>初期およびその後の TCP キープアライブの間隔は OS のグローバル設定に依存しますが、
+    2 時間以上にしたほうがよいでしょう。有効性を考えると、
+    OS で設定した間隔はファイアウォールで使われる閾値より小さくあるべきです。</p>
+    </td></tr>
+    <tr><td>lbset</td>
+        <td>0</td>
+        <td>ワーカーが属するロードバランサのクラスタセットを設定します。
+        ロードバランサは、より小さい lbset 値を持つメンバーから使おうとします。
+    </td></tr>
+    <tr><td>ping</td>
+        <td>0</td>
+        <td>この設定により、Web サーバは ajp13 通信でリクエストを送信する前に
+        <code>CPING</code> を送るようになります。
+        パラメータ値は、<code>CPONG</code> リプライを待つ時間を秒単位で指定します。
+        この機能は、ハングしたり高負荷状態の Tomcat に起因する問題を回避するために
+        追加されました。 また、ajp13 側に ping/pong 機能のサポートが必要です。
+        Tomcat は 3.3.2 以降, 4.1.28 以降, 5.0.13 以降が ping/pong 機能を実装しています。
+        この機能は、通常利用でのネットワークトラフィックを増やす可能性があり、
+        問題になるかもしれません。しかし、クラスタを形成するノードの一部が
+        ダウンしたり高負荷になった時にはトラフィックを抑制できる可能性があります。
+        現在、この設定は AJP でのみ意味があります。
+        値の最後に ms を書くと、単位をミリ秒にできます。
+    </td></tr>
+    <tr><td>loadfactor</td>
+        <td>1</td>
+        <td>ワーカーあたりの負荷係数です。BalancerMember で使います。
+        1 から 100 までの数字でそのワーカーに対する正規化された負荷率を指定します。
+    </td></tr>
+    <tr><td>redirect</td>
+        <td>-</td>
+        <td>ワーカーのリダイレクション経路です。この値は通常は、
+        クラスタから安全にノードを取り除けるように動的にセットされます。
+        もし設定すると、セッション ID 無しの全てのリクエストは、
+        この値と同じルーティングパラメータを持つ
+        BalancerMember にリダイレクトされます。
     </td></tr>
     <tr><td>retry</td>
         <td>60</td>
         タイムアウトの期間が過ぎるまで、そのサーバにリクエストをフォワードしません。
         この機能を使うと、バックエンドサーバをメンテナンスのためにシャットダウンし、
         後でオンラインに復帰させるといったことができます。
-    </td></tr>
-    <tr><td>loadfactor</td>
-        <td>1</td>
-        <td>ワーカーあたりの負荷係数です。BalancerMember で使います。
-        1 から 100 までの数字でそのワーカーに対する正規化された負荷率を指定します。
+        0 を指定すると、失敗したワーカーへ、タイムアウト無しで常にリトライします。
     </td></tr>
     <tr><td>route</td>
         <td>-</td>
-        <td>ã\83­ã\83¼ã\83\89ã\83\90ã\83©ã\83³ã\82µã\81§ä½¿ã\81£ã\81\9få ´å\90\88ã\80\81ã\83¯ã\83¼ã\82«ã\83¼ã\81®ã\83«ã\83¼ã\83\86ã\82£ã\83³ã\82°ã\82\92ã\81\97ã\81¾ã\81\99
-        ルートはセッション ID に付加された値になります。
+        <td>ã\83­ã\83¼ã\83\89ã\83\90ã\83©ã\83³ã\82µã\81§ä½¿ã\82\8fã\82\8cã\81\9få ´å\90\88ã\81®ã\83¯ã\83¼ã\82«ã\83¼ã\81®ã\83«ã\83¼ã\83\88å\80¤
+        ルート値はセッション ID に付加される値です。
     </td></tr>
-    <tr><td>redirect</td>
+    <tr><td>status</td>
         <td>-</td>
-        <td>ワーカーのリダイレクション経路です。この値は通常は、
-        安全にクラスタからノードを取り去る設定を動的に入れるために使います。
-        セッション ID の無いリクエスト全てを指定した場合は、
-        この値と同じルーティングパラメータを持つ 
-        BalancerMember にリダイレクトされます。
+        <td>一文字でワーカーの初期状態を定義します: 'D' は無効 (disabled)、
+        'S' は停止 (stopped)、 'I' はエラー無視 (ignore-errors)、
+        'H' はホットスタンバイ (hot-standby)、 'E' はエラー状態 (error) です。
+        '+' を文字の前に書いて有効にするか (これがデフォルト動作です)、 あるいは
+        '-' を書いて無効にできます。つまり、 'S-E' の指定は、ワーカーを停止状態
+        かつ、エラー状態フラグのクリアを意味します。
+    </td></tr>
+    <tr><td>timeout</td>
+        <td><code class="directive"><a href="#proxytimeout">ProxyTimeout</a></code></td>
+        <td>コネクションタイムアウトを秒で指定します。
+        バックエンドからのデータ受信およびバックエンドへのデータ送信の
+        Apache の待ち時間です。
+    </td></tr>
+    <tr><td>ttl</td>
+        <td>-</td>
+        <td>非活動状態のコネクションと、関連するコネクションプール内のエントリの
+        生存時間を秒で指定します。いったんこの制限に達すると、
+        コネクションはふたたび使われることはありません。
+        つまり、コネクションは一定時間後に閉じられます。
     </td></tr>
 
     </table>
 
-    <p>Proxy ディレクティブのスキームが <code>balancer://</code> になっている場合は、
-    バックエンドサーバと実際には通信しない仮想ワーカーが生成されます。
-    このワーカーは幾つかの "本物の" ワーカーの管理をつかさどります。
-    この場合パラメータは、この仮想ワーカーに対して設定されます。
+    <p>もし <code class="directive">ProxyPass</code> ディレクティブのスキームが
+    <code>balancer://</code> で始まる場合 (例えば <code>balancer://cluster/</code>、
+    パス情報は無視されます)、バックエンドのサーバと実際には通信しない
+    仮想ワーカーが生成されます。通信しない代わりに、このワーカーは幾つかの
+    "本物の" ワーカーの管理をつかさどります。
+    この場合、いくつかの特殊パラメータを、この仮想ワーカーに対して設定できます。
+    ロードバランス動作のより詳しい情報は、<code class="module"><a href="../mod/mod_proxy_balancer.html">mod_proxy_balancer</a></code>
+    を参照してください。
     </p>
     <table>
     <tr><th>パラメータ</th>
         <th>デフォルト値</th>
         <th>説明</th></tr>
     <tr><td>lbmethod</td>
-        <td>-</td>
+        <td>byrequests</td>
         <td>Balancer のロードバランス方法。使用するロードバランスの
         スケジューリング方法を選びます。処理したリクエストの数で重み付けする
         <code>byrequests</code> か、転送量のバイト数で重み付けする
-        <code>bytraffic</code> を設定できます。デフォルトは
-        <code>byrequests</code> です。
+        <code>bytraffic</code> か、待機中のリクエスト数で振り分ける
+        <code>bybusyness</code> を設定できます (Apache HTTP サーバ 2.2.10 以降)。
+        デフォルトは<code>byrequests</code> です。
     </td></tr>
-    <tr><td>stickysession</td>
-        <td>-</td>
-        <td>バランサーのスティッキーセッション名です。通常はこの値は <code>JSESSIONID</code>
-        や <code>PHPSESSIONID</code> といったものになりますが、この値は
-        バックエンドアプリケーションのサポートするセッションに依存します。
+    <tr><td>maxattempts</td>
+        <td>ワーカーの数よりひとつ少ない数。あるいはワーカーがひとつであれば1</td>
+        <td>フェイルオーバーを試みる最大の回数を指定します。
     </td></tr>
     <tr><td>nofailover</td>
         <td>Off</td>
         バックエンドサーバがセッションレプリケーションをサポートしていない場合は、
         On にしてください。
     </td></tr>
+    <tr><td>stickysession</td>
+        <td>-</td>
+        <td>バランサーのスティッキーセッション名です。通常はこの値は <code>JSESSIONID</code>
+        や <code>PHPSESSIONID</code> といったものになりますが、この値は
+        セッションをサポートするバックエンドのアプリケーションサーバに依存します。
+        バックエンドのアプリケーションサーバが、クッキーやURLエンコードID
+        に異なるセッション名を使う場合(サーブレットコンテナのように)、
+        | 文字でふたつの名前を区切ってください。
+        最初の名前がクッキー用で、二番目がURLパス用です。
+    </td></tr>
+    <tr><td>scolonpathdelim</td>
+        <td>Off</td>
+        <td><code>On</code> にセットすると、セミコロン文字 ';' をスティッキーセッション
+        の別の区切り文字として使えるようになります。
+        これは主に mod_jk の動作に合わせるために使います。例えば、
+        <code>JSESSIONID=6736bcf34;foo=aabfa</code> のような指定です。
+    </td></tr>
     <tr><td>timeout</td>
         <td>0</td>
         <td>バランサーのタイムアウトを秒で指定します。
         この値を設定すると、フリーのワーカーを取得するまでの最大待機時間になります。
         デフォルトでは待機しません。
     </td></tr>
-    <tr><td>maxattempts</td>
-        <td>1</td>
-        <td>フェイルオーバーを試みる最大の回数を指定します。
+    <tr><td>failonstatus</td>
+        <td>-</td>
+        <td>ひとつ、あるいはコンマ区切りの複数の HTTP ステータスコードです。
+        この値を設定すると、列挙したステータスコードのどれかをバックエンドが返した時、
+        そのワーカーをエラー状態にします。ワーカーのエラーからの回復は
+        他のワーカーエラーと同じように動作します。
+        Apache HTTP サーバ 2.2.17 以降で使用可能です。
     </td></tr>
-    
+
     </table>
+    <p>バランサーの設定例</p>
     <div class="example"><p><code>
-      ProxyPass /special-area http://special.example.com/ smax=5 max=10<br />
-      ProxyPass / balancer://mycluster stickysession=jsessionid nofailover=On<br />
+      ProxyPass /special-area http://special.example.com smax=5 max=10<br />
+      ProxyPass / balancer://mycluster/ stickysession=JSESSIONID|jsessionid nofailover=On<br />
       &lt;Proxy balancer://mycluster&gt;<br />
       <span class="indent">
-        BalancerMember http://1.2.3.4:8009<br />
-        BalancerMember http://1.2.3.5:8009 smax=10<br />
-        # Less powerful server, don't send as many requests there<br />
-        BalancerMember http://1.2.3.6:8009 smax=1 loadfactor=20<br />
+        BalancerMember ajp://1.2.3.4:8009<br />
+        BalancerMember ajp://1.2.3.5:8009 loadfactor=20<br />
+        # Less powerful server, don't send as many requests there,<br />
+        BalancerMember ajp://1.2.3.6:8009 loadfactor=5<br />
       </span>
       &lt;/Proxy&gt;
     </code></p></div>
 
+    <p>ホットスタンバイの設定例です。他のメンバーが利用できない場合のみ
+    使われます。</p>
+    <div class="example"><p><code>
+      ProxyPass / balancer://hotcluster/ <br />
+      &lt;Proxy balancer://hotcluster&gt;<br />
+      <span class="indent">
+        BalancerMember ajp://1.2.3.4:8009 loadfactor=1<br />
+        BalancerMember ajp://1.2.3.5:8009 loadfactor=2<br />
+        # The below is the hot standby<br />
+        BalancerMember ajp://1.2.3.6:8009 status=+H<br />
+        ProxySet lbmethod=bytraffic
+      </span>
+      &lt;/Proxy&gt;
+    </code></p></div>
+
+    <p>通常、mod_proxy は ProxyPass した URL を正規化します。
+    しかし、これによりバックエンドの互換性に問題が生じることがあります。
+    特に、<var>PATH_INFO</var> を使っている場合に起きがちです。
+    <var>nocanon</var> オプションは正規化を抑制し、URL のパスをそのまま ("raw")
+    バックエンドに伝えます。これがバックエンドのセキュリティに影響を与える可能性に
+    注意してください。と言うのも、プロキシによって提供されていた、
+    URL ベースの攻撃への通常の一定の防御を無くすことになるからです。</p>
+
+    <p>オプショナルな <var>interpolate</var> キーワード (httpd 2.2.9 以降で利用可能)
+    を <code class="directive">ProxyPassInterpolateEnv</code> ディレクティブと
+    一緒に使うと、<var>${VARNAME}</var> 形式で、 ProxyPass 設定に環境変数を
+    使えるようになります。この時、標準的な CGI 由来の環境変数の多くは
+    置換に使えないことに注意してください。そのため、複雑なルールの記述のためには、
+    <code class="module"><a href="../mod/mod_rewrite.html">mod_rewrite</a></code> に頼ることになるでしょう。</p>
+
     <p><code class="directive"><a href="../mod/core.html#location">&lt;Location&gt;</a></code> セクションの中で使われた場合、最初の引数は
-    省略され、ローカルディレクトリは <code class="directive"><a href="../mod/core.html#location">&lt;Location&gt;</a></code> から取得されます。</p>
+    省略され、ローカルディレクトリは <code class="directive"><a href="../mod/core.html#location">&lt;Location&gt;</a></code> から取得されます。
+    同じことは <code class="directive"><a href="../mod/core.html#locationmatch">&lt;LocationMatch&gt;</a></code>
+    セクション内でも起きます。しかし、ProxyPass は正規表現を解釈しないので、
+    この状況では代わりに <code class="directive">ProxyPassMatch</code> を使う必要があります。</p>
+
+    <p>このディレクティブは <code class="directive"><a href="../mod/core.html#directory">&lt;Directory&gt;</a></code> や <code class="directive"><a href="../mod/core.html#files">&lt;Files&gt;</a></code> セクション内では使えません。</p>
 
     <p>より柔軟なリバースプロキシの設定が必要な場合は、<code>[P]</code>
     フラグ付きの <code class="directive"><a href="../mod/mod_rewrite.html#rewriterule">RewriteRule</a></code>
     ディレクティブを参照してください。</p>
 
+
 </div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="directive-section"><h2><a name="ProxyPassInterpolateEnv" id="ProxyPassInterpolateEnv">ProxyPassInterpolateEnv</a> <a name="proxypassinterpolateenv" id="proxypassinterpolateenv">ディレクティブ</a></h2>
 <table class="directive">
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>Enable Environment Variable interpolation in Reverse Proxy configurations</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>リバースプロキシ設定内での環境変数の使用を有効にする</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ProxyPassInterpolateEnv On|Off</code></td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Default">デフォルト:</a></th><td><code>ProxyPassInterpolateEnv Off</code></td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>サーバ設定ファイル, バーチャルホスト, ディレクトリ</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Extension</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_proxy</td></tr>
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>Available in httpd 2.2.9 and later</td></tr>
-</table><p>このディレクティブの解説文書は
-            まだ翻訳されていません。英語版をご覧ください。
-            </p></div>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>Apache 2.2.9 以降で使用可能</td></tr>
+</table>
+    <p><code class="directive">ProxyPass</code>, <code class="directive">ProxyPassReverse</code>,
+    <code class="directive">ProxyPassReverseCookieDomain</code>,
+    <code class="directive">ProxyPassReverseCookiePath</code> の
+    <var>interpolate</var> 引数と一緒にこのディレクティブを使うと、
+    環境変数を使ってリバースプロキシを動的に設定できます。
+    <code class="module"><a href="../mod/mod_rewrite.html">mod_rewrite</a></code> など他のモジュールで環境変数を設定する想定です。
+    <code class="directive">ProxyPass</code> ディレクティブ,
+    <code class="directive">ProxyPassReverse</code> ディレクティブ,
+    <code class="directive">ProxyPassReverseCookieDomain</code> ディレクティブ,
+    <code class="directive">ProxyPassReverseCookiePath</code> ディレクティブ
+    の動作に影響を与え、これらの設定ディレクティブ内の <code>${varname}</code> の文字列を
+    環境変数 <code>varname</code> の値で置き換えます。
+    (<var>interpolate</var> オプションがセットされていれば)</p>
+    <p>必要にならない限り、このディレクティブは無効にしてください。
+    (サーバのパフォーマンスのため) </p>
+
+</div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="directive-section"><h2><a name="ProxyPassMatch" id="ProxyPassMatch">ProxyPassMatch</a> <a name="proxypassmatch" id="proxypassmatch">ディレクティブ</a></h2>
 <table class="directive">
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>Maps remote servers into the local server URL-space using regular expressions</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>正規表現を使ってリモートサーバをローカルサーバの URL 空間にマップする</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ProxyPassMatch [<var>regex</var>] !|<var>url</var> [<var>key=value</var>
        <var>[key=value</var> ...]]</code></td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>サーバ設定ファイル, バーチャルホスト, ディレクトリ</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Extension</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_proxy</td></tr>
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>available in Apache 2.2.5 and later</td></tr>
-</table><p>このディレクティブの解説文書は
-            まだ翻訳されていません。英語版をご覧ください。
-            </p></div>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>Apache 2.2.5 以降で使用可能</td></tr>
+</table>
+    <p>単純な文字列前方一致ではなく正規表現を用いることを除いて、このディレクティブは
+       <code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code> と同じです。
+       指定した正規表現で <var>url</var> に対してマッチを試みます。
+       マッチすると、サーバはマッチした丸括弧部分を前方参照の置換に使い、新しい <var>url</var>
+       にします。</p>
+
+    <p>ローカルサーバのアドレスが <code>http://example.com/</code> だとします;
+    すると</p>
+
+    <div class="example"><p><code>
+      ProxyPassMatch ^(/.*\.gif)$ http://backend.example.com$1
+    </code></p></div>
+
+    <p>は、ローカルの <code>http://example.com/foo/bar.gif</code> へのリクエストを
+    内部的に <code>http://backend.example.com/foo/bar.gif</code> へのプロキシリクエスト
+    に変換します。</p>
+    <div class="note"><h3>注意</h3>
+      <p>URL 引数は正規表現による置換の <em>前</em> でも (当然、置換後でも)、
+      URL として解釈できなければいけません。これは使えるマッチに制約をもたらします。
+      例えば、上記の例で</p>
+      <div class="example"><p><code>
+        ProxyPassMatch ^(/.*\.gif)$ http://backend.example.com:8000$1
+      </code></p></div>
+      <p>と書いたとします。これはサーバ起動時にシンタックスエラーを起こすでしょう。
+      これはバグです (ASF bugzilla の PR 46665)。
+      回避策としてマッチ判定を書き換える必要があります:</p>
+      <div class="example"><p><code>
+        ProxyPassMatch ^/(.*\.gif)$ http://backend.example.com:8000/$1
+      </code></p></div>
+    </div>
+
+    <p>サブディレクトリをリバースプロキシしたくないときに <code>!</code> は
+    役に立ちます。</p>
+
+    <p><code class="directive"><a href="../mod/core.html#locationmatch">&lt;LocationMatch&gt;</a></code> セクションの中で使われた場合は、
+    最初の引数は省略され、正規表現は <code class="directive"><a href="../mod/core.html#locationmatch">&lt;LocationMatch&gt;</a></code> から取得されます。</p>
+
+    <p>より柔軟なリバースプロキシの設定が必要な場合は、<code>[P]</code>
+    フラグ付きの <code class="directive"><a href="../mod/mod_rewrite.html#rewriterule">RewriteRule</a></code>
+    ディレクティブを参照してください。</p>
+
+    <div class="warning">
+      <h3>セキュリティの警告</h3>
+      <p>ルールの対象 URL の生成には注意してください。あなたのサーバがプロキシ
+        として振る舞う可能性のある URL に対して、クライアントへの影響があります。
+        これによるセキュリティインパクトを考慮してください。URL のうち、スキームとホスト名
+        の部分をそれぞれ確実に固定してください。そうでないと、クライアントに不当な影響を
+        与えかねません。</p>
+    </div>
+
+</div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="directive-section"><h2><a name="ProxyPassReverse" id="ProxyPassReverse">ProxyPassReverse</a> <a name="proxypassreverse" id="proxypassreverse">ディレクティブ</a></h2>
 <table class="directive">
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>リバースプロキシされたサーバから送られた HTTP 応答ヘッダの
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>リバースプロキシされたサーバから送られた HTTP レスポンスヘッダの
 URL を調整する</td></tr>
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ProxyPassReverse [<var>path</var>] <var>url</var></code></td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ProxyPassReverse [<var>path</var>] <var>url</var>
+[<var>interpolate</var>]</code></td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>サーバ設定ファイル, バーチャルホスト, ディレクトリ</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Extension</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_proxy</td></tr>
 </table>
     <p>このディレクティブは Apache に HTTP リダイレクト応答の
     <code>Location</code>, <code>Content-Location</code>, <code>URI</code>
-    ヘッダの調整をさせます。これは、Apache がリバースプロキシとして使われている
-    ã\81¨ã\81\8dã\81«ã\80\81ã\83ªã\83\90ã\83¼ã\82¹ã\83\97ã\83­ã\82­ã\82·ã\82\92é\80\9aã\81\95ã\81ªã\81\84ã\81§ã\82¢ã\82¯ã\82»ã\82¹ã\81\99ã\82\8bã\81\93ã\81¨ã\82\92é\98²ã\81\90ã\81\9fã\82\81ã\81«
-    重要です。これによりバックエンドサーバの HTTP リダイレクトが
-    リバースプロキシとバックエンドの間で扱われるようになります。</p>
+    ヘッダの調整をさせます。これは、Apache がリバースプロキシ (ゲートウェイ)
+    ã\81¨ã\81\97ã\81¦ä½¿ã\82\8fã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\81¨ã\81\8dã\81«ã\80\81ã\83ªã\83\90ã\83¼ã\82¹ã\83\97ã\83­ã\82­ã\82·ã\82\92é\80\9aã\82\89ã\81ªã\81\84ã\82¢ã\82¯ã\82»ã\82¹ã\82\92é\98²æ­¢ã\81\99ã\82\8bã\81®ã\81«é\87\8dè¦\81ã\81§ã\81\99ã\80\82
+    このようなアクセスは、リバースプロキシの背後にいるバックエンドサーバへの
+    HTTP リダイレクトが原因で起きます。</p>
 
-    <p>ディレクティブで明示されている HTTP 応答ヘッダのみが書き換えられます。
-    Apache は他の応答ヘッダを書き換えたり、HTML ページの中の URL 参照を
-    書き換えたりすることはありません。HTML の中を見て、URL 参照を書き換える
-    モジュールに Nick Kew さんの <a href="http://apache.webthing.com/mod_proxy_html/">mod_proxy_html</a> があります。</p>
+    <p>上記の特別なリダイレクト用の HTTP レスポンスヘッダのみが書き換えられます。
+    Apache は他のレスポンスヘッダを書き換えたり、HTML ページの中の URL 参照を
+    書き換えたりすることはありません。つまり、リバースプロキシされた HTML ページ内に
+    絶対 URL 参照が存在すると、プロキシを通さずにアクセスする可能性があります。
+    HTML の中を見て、URL 参照を書き換えるモジュールに Nick Kew さんの <a href="http://apache.webthing.com/mod_proxy_html/">mod_proxy_html</a> があります。</p>
 
     <p><var>path</var> はローカル仮想パスの名前です。<var>url</var> は
     リモートサーバの部分 URL です。これらは <code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code> ディレクティブと同様です。</p>
@@ -958,22 +1339,34 @@ URL を調整する</td></tr>
 
     <p>という設定をすると、<code>http://example.com/mirror/foo/bar</code>
     へのローカルリクエストが <code>http://backend.example.com/bar</code>
-    へのプロキシリクエストに内部でリダイレクトされるだけではありません
+    へのプロキシリクエストに内部で変換されるだけではありません
     (これは <code>ProxyPass</code> の機能です)。<code>backend.example.com</code>
-    が送るリダイレクトの面倒もみます。<code>http://backend.example.com/bar</code>
+    ã\82µã\83¼ã\83\90ã\81\8cé\80\81ã\82\8bã\83ªã\83\80ã\82¤ã\83¬ã\82¯ã\83\88ã\81®é\9d¢å\80\92ã\82\82ã\81¿ã\81¾ã\81\99ã\80\82<code>http://backend.example.com/bar</code>
     が <code>http://backend.example.com/quux</code> にリダイレクトされたとき、
-    Apache は HTTP リダイレクト応答をクライアントに送る前に、
+    Apache は HTTP リダイレクト応答をクライアントに送る前に、リダイレクト先を
     <code>http://example.com/mirror/foo/quux</code> に変更します。
     URL を構成するのに使われるホスト名は <code class="directive"><a href="../mod/core.html#usecanonicalname">UseCanonicalName</a></code> の設定に応じて選択されることに
     注意してください。</p>
 
     <p><code class="directive">ProxyPassReverse</code> ディレクティブは
-    å¯¾å¿\9cã\81\99ã\82\8b <code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code> ã\83\87ã\82£ã\83¬ã\82¯ã\83\86ã\82£ã\83\96ã\81«ã\81¯ä¾\9då­\98ã\81\97ã\81ªã\81\84ã\81\9fã\82\81
+    å¯¾å¿\9cã\81\99ã\82\8b <code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code> ã\83\87ã\82£ã\83¬ã\82¯ã\83\86ã\82£ã\83\96ã\81¨ç\8b¬ç«\8bã\81\97ã\81¦å\88©ç\94¨ã\81§ã\81\8dã\82\8bã\81®ã\81§
     <code class="module"><a href="../mod/mod_rewrite.html">mod_rewrite</a></code> のプロキシ通過機能
-    (<code>RewriteRule ...  [P]</code>) と併せて使用することができます。</p>
+    (<code>RewriteRule ...  [P]</code>) と併せて使用することもできます。</p>
+
+    <p>オプショナルな <var>interpolate</var> キーワード (httpd 2.2.9 以降で利用可能)
+    を <code class="directive">ProxyPassInterpolateEnv</code> ディレクティブと
+    一緒に使うと、<var>${VARNAME}</var> 形式で、 ProxyPassReverse 設定に環境変数を
+    使えるようになります。</p>
 
     <p><code class="directive"><a href="../mod/core.html#location">&lt;Location&gt;</a></code> セクションの中で使われた場合は、
-    最初の引数は省略され、ローカルディレクトリは <code class="directive"><a href="../mod/core.html#location">&lt;Location&gt;</a></code> から取得されます。</p>
+    最初の引数は省略され、ローカルディレクトリは <code class="directive"><a href="../mod/core.html#location">&lt;Location&gt;</a></code> から取得されます。
+    同じことは <code class="directive"><a href="../mod/core.html#locationmatch">&lt;LocationMatch&gt;</a></code> セクション内でも起きますが、
+    おそらく意図どおりに動きません。と言うのも、ProxyPassReverse
+    が正規表現をそのまま文字列でパスとして解釈しようとするからです。
+    もしこのような状況で必要なら、セクションの外で ProxyPassReverse
+    を指定するか、あるいは別の <code class="directive"><a href="../mod/core.html#location">&lt;Location&gt;</a></code> セクション内で指定してください。</p>
+
+    <p>このディレクティブは <code class="directive"><a href="../mod/core.html#directory">&lt;Directory&gt;</a></code> や <code class="directive"><a href="../mod/core.html#files">&lt;Files&gt;</a></code> セクション内では使えません。</p>
 
 </div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
@@ -981,31 +1374,46 @@ URL を調整する</td></tr>
 <table class="directive">
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>リバースプロキシサーバからの Set-Cookie ヘッダの Domain 文字列を
 調整する</td></tr>
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ProxyPassReverseCookieDomain <var>internal-domain</var> <var>public-domain</var></code></td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ProxyPassReverseCookieDomain <var>internal-domain</var>
+<var>public-domain</var> [<var>interpolate</var>]</code></td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>サーバ設定ファイル, バーチャルホスト, ディレクトリ</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Extension</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_proxy</td></tr>
 </table>
 <p>使用法は基本的に
 <code class="directive"><a href="#proxypassreverse">ProxyPassReverse</a></code> と同じですが、
-ヘッダの URL の代わりに <code>Set-Cookie</code> ヘッダの
+ヘッダの URL の代わりに <code>Set-Cookie</code> ヘッダ
 <code>domain</code> 文字列を書き換えます。</p>
 
 </div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="directive-section"><h2><a name="ProxyPassReverseCookiePath" id="ProxyPassReverseCookiePath">ProxyPassReverseCookiePath</a> <a name="proxypassreversecookiepath" id="proxypassreversecookiepath">ディレクティブ</a></h2>
 <table class="directive">
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>Reverse プロキシサーバからの Set-Cookie ヘッダの Path 文字列を
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>リバースプロキシサーバからの Set-Cookie ヘッダの Path 文字列を
 調整する</td></tr>
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ProxyPassReverseCookiePath <var>internal-path</var> <var>public-path</var></code></td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ProxyPassReverseCookiePath <var>internal-path</var>
+<var>public-path</var> [<var>interpolate</var>]</code></td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>サーバ設定ファイル, バーチャルホスト, ディレクトリ</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Extension</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_proxy</td></tr>
 </table>
-<p>使用法は基本的に
-<code class="directive"><a href="#proxypassreverse">ProxyPassReverse</a></code> と同じですが、
-ヘッダの URL の代わりに <code>Set-Cookie</code> ヘッダの
-<code>path</code> 文字列を書き換えます。</p>
+<p>
+バックエンドの URL パスがリバースプロキシ上の公開パスにマップされる状況で、
+<code class="directive"><a href="#proxypassreverse">ProxyPassReverse</a></code> といっしょに
+役立ちます。このディレクティブは <code>Set-Cookie</code> ヘッダ内の
+<code>path</code> 文字列を書き換えます。もしクッキーのパスが
+<var>internal-path</var> に先頭マッチすれば、クッキーのパスは
+<var>public-path</var> に置換されます。
+</p><p>
+<code class="directive"><a href="#proxypassreverse">ProxyPassReverse</a></code>
+での例を使うと、ディレクティブ:
+    <div class="example"><p><code>
+      ProxyPassReverseCookiePath  /  /mirror/foo/
+    </code></p></div>
+は、バックエンドのパスが <code>/</code> (あるいは <code>/example</code>
+あるいは実際のところなんでも) のクッキーを <code>/mirror/foo/</code>
+に書き換えます。
+</p>
 
 </div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
@@ -1059,10 +1467,10 @@ URL を調整する</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_proxy</td></tr>
 </table>
     <p>このディレクティブはこのプロキシに対するリモートプロキシを定義します。
-    <var>match</var> ã\81¯ã\83ªã\83¢ã\83¼ã\83\88ã\82µã\83¼ã\83\90がサポートする URL スキーム、
-    ã\83ªã\83¢ã\83¼ã\83\88ã\82µã\83¼ã\83\90ã\81\8c使ã\81\86ã\81¯ã\81\9aã\81® URL ã\81®ä¸\80é\83¨å\88\86ã\80\81ã\82µã\83¼ã\83\90ã\81\8cすべての
-    リクエストに使われることを示す <code>*</code> のどれかになります。
-    <var>remote-server</var> ã\81¯ã\83ªã\83¢ã\83¼ã\83\88ã\82µã\83¼ã\83\90の部分 URL です。構文:</p>
+    <var>match</var> ã\81¯ã\83ªã\83¢ã\83¼ã\83\88ã\83\97ã\83­ã\82­ã\82·がサポートする URL スキーム、
+    ã\81\82ã\82\8bã\81\84ã\81¯ã\83ªã\83¢ã\83¼ã\83\88ã\83\97ã\83­ã\82­ã\82·ã\82\92使ã\81\86ã\81¹ã\81\8d URL ã\81®ä¸\80é\83¨å\88\86ã\80\81ã\81\82ã\82\8bã\81\84ã\81¯すべての
+    リクエストにリモートプロキシが使われることを示す <code>*</code> のどれかになります。
+    <var>remote-server</var> ã\81¯ã\83ªã\83¢ã\83¼ã\83\88ã\83\97ã\83­ã\82­ã\82·の部分 URL です。構文:</p>
 
     <div class="example"><p><code>
       <dfn>remote-server</dfn> =
@@ -1070,20 +1478,22 @@ URL を調整する</td></tr>
     </code></p></div>
 
     <p><var>scheme</var> は実際上リモートサーバとの通信に使われるプロトコルを
-    決定します。このモジュールでは <code>http</code> だけがサポートされて
-    います。</p>
+    決定します。このモジュールでは <code>http</code> と <code>https</code>
+    だけがサポートされています。
+    <code>https</code> が使われると、HTTP CONNECT メソッドを使って
+    リクエストはリモートプロキシに転送されます。</p>
 
     <div class="example"><h3>例</h3><p><code>
-      ProxyRemote http://goodguys.com/ http://mirrorguys.com:8000<br />
-      ProxyRemote * http://cleversite.com<br />
-      ProxyRemote ftp http://ftpproxy.mydomain.com:8080
+      ProxyRemote http://goodguys.example.com/ http://mirrorguys.example.com:8000<br />
+      ProxyRemote * http://cleverproxy.localdomain<br />
+      ProxyRemote ftp http://ftpproxy.mydomain:8080
     </code></p></div>
 
-    <p>の例では、プロキシは FTP リクエストを別の HTTP リクエストで包んで
+    <p>最後の例では、プロキシは FTP リクエストを別の HTTP リクエストで包んで
     そのようなリクエストを扱える別のプロキシに転送します。</p>
 
     <p>このオプションはリバースプロキシの設定もサポートします。
-    サーバが別のフォワードプロキシの後ろに隠されている場合でも
+    ã\83\90ã\83\83ã\82¯ã\82¨ã\83³ã\83\89ã\82¦ã\82§ã\83\96ã\82µã\83¼ã\83\90ã\81\8cå\88¥ã\81®ã\83\95ã\82©ã\83¯ã\83¼ã\83\89ã\83\97ã\83­ã\82­ã\82·ã\81®å¾\8cã\82\8dã\81«é\9a ã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\82\8bå ´å\90\88ã\81§ã\82\82
     バックエンドウェブサーバをバーチャルホストの URL 空間に入れることが
     できます。</p>
 
@@ -1113,10 +1523,10 @@ URL を調整する</td></tr>
 </table>
     <p>これは Apache のフォワードプロキシサーバとしての動作を
     有効もしくは無効にします。(ProxyRequests を <code>Off</code> に
-    設定しても、<code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code> 
+    設定しても、<code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code>
     の設定は無効になりません。)</p>
 
-    <p>通常のリバースプロキシの設定では、このオプションは <code>Off</code>
+    <p>通常のリバースプロキシ/ゲートウェイの設定では、このオプションは <code>Off</code>
     に設定してください。</p>
 
     <p>HTTP や FTP サイトへのプロキシの機能を有効にしたい場合は、
@@ -1129,46 +1539,96 @@ URL を調整する</td></tr>
       インターネット全体にとっても危険です。</p>
     </div>
 
+<h3>参照</h3>
+<ul>
+<li><a href="#forwardreverse">フォワードプロキシとリバースプロキシ/ゲートウェイ</a></li>
+</ul>
 </div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="directive-section"><h2><a name="ProxySet" id="ProxySet">ProxySet</a> <a name="proxyset" id="proxyset">ディレクティブ</a></h2>
 <table class="directive">
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>Set various Proxy balancer or member parameters</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>プロキシのバランサやメンバのパラメータをセット</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ProxySet <var>url</var> <var>key=value [key=value ...]</var></code></td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>ディレクトリ</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Extension</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_proxy</td></tr>
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>ProxySet is only available in Apache 2.2
-       and later.</td></tr>
-</table><p>このディレクティブの解説文書は
-            まだ翻訳されていません。英語版をご覧ください。
-            </p></div>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>ProxySet は Apache 2.2 以降でのみ使用可能</td></tr>
+</table>
+    <p>このディレクティブは、通常は <code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code>
+    ディレクティブで行うプロキシのバランサやワーカーに対するパラメータを
+    別の方法で設定できるようにします。
+    <code>&lt;Proxy <var>balancer url|worker url</var>&gt;</code>
+    ディレクティブのコンテナ内で使う場合、<var>url</var> 引数は必要ありません。
+    副次的に、それぞれのバランサやワーカーが生成されます。
+    <code class="directive"><a href="#proxypass">ProxyPass</a></code> ディレクティブではなく、
+    <code class="directive"><a href="../mod/mod_rewrite.html#rewriterule">RewriteRule</a></code> でリバースプロキシ
+    設定をする時にこのディレクティブは有用です。</p>
+
+    <div class="example"><p><code>
+      &lt;Proxy balancer://hotcluster&gt;<br />
+      <span class="indent">
+        BalancerMember http://www2.example.com:8009 loadfactor=1<br />
+        BalancerMember http://www3.example.com:8009 loadfactor=2<br />
+        ProxySet lbmethod=bytraffic<br />
+      </span>
+      &lt;/Proxy&gt;
+    </code></p></div>
+
+    <div class="example"><p><code>
+      &lt;Proxy http://backend&gt;<br />
+      <span class="indent">
+        ProxySet keepalive=On<br />
+      </span>
+      &lt;/Proxy&gt;
+    </code></p></div>
+
+    <div class="example"><p><code>
+        ProxySet balancer://foo lbmethod=bytraffic timeout=15
+    </code></p></div>
+
+    <div class="example"><p><code>
+        ProxySet ajp://backend:7001 timeout=15
+    </code></p></div>
+
+   <div class="warning"><h3>警告</h3>
+      <p>設定対象がバランサかワーカーかで、パラメータ名が同じでも意味が異なる可能性
+      に注意してください。例えば、タイムアウトに関連する上記ふたつの例がそうです。</p>
+   </div>
+
+
+</div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="directive-section"><h2><a name="ProxyStatus" id="ProxyStatus">ProxyStatus</a> <a name="proxystatus" id="proxystatus">ディレクティブ</a></h2>
 <table class="directive">
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>Show Proxy LoadBalancer status in mod_status</td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>mod_status でプロキシのロードバランサの状態を表示</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ProxyStatus Off|On|Full</code></td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Default">デフォルト:</a></th><td><code>ProxyStatus Off</code></td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>サーバ設定ファイル, バーチャルホスト</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Extension</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_proxy</td></tr>
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>Available in version 2.2 and later</td></tr>
-</table><p>このディレクティブの解説文書は
-            まだ翻訳されていません。英語版をご覧ください。
-            </p></div>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>Apache 2.2 以降で使用可能</td></tr>
+</table>
+    <p>このディレクティブは <code class="module"><a href="../mod/mod_status.html">mod_status</a></code> によるサーバステータスのページ
+    にプロキシのロードバランサの状態を表示するか否かを決めます。</p>
+    <div class="note"><h3>注意</h3>
+      <p><strong>Full</strong> は <strong>On</strong> の別名です。</p>
+    </div>
+
+
+</div>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="directive-section"><h2><a name="ProxyTimeout" id="ProxyTimeout">ProxyTimeout</a> <a name="proxytimeout" id="proxytimeout">ディレクティブ</a></h2>
 <table class="directive">
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>プロキシされたリクエストのネットワークタイムアウト</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ProxyTimeout <var>seconds</var></code></td></tr>
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Default">デフォルト:</a></th><td><code>ProxyTimeout 300</code></td></tr>
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Default">デフォルト:</a></th><td><code><code class="directive"><a href="../mod/core.html#timeout">Timeout</a></code> の値</code></td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Context">コンテキスト:</a></th><td>サーバ設定ファイル, バーチャルホスト</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Status">ステータス:</a></th><td>Extension</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Module">モジュール:</a></th><td>mod_proxy</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Compatibility">互換性:</a></th><td>Apache 2.0.31 以降で使用可能</td></tr>
 </table>
     <p>このディレクティブはユーザがプロキシリクエストのタイムアウトを
-    指定できるようにします。これはハングしてしまう遅い、もしくは挙動の
+    指定できるようにします。これはハングしてしまうほど遅い、もしくは挙動の
     怪しいサーバがあり、サーバがデータを返すまでひたすら待ち続けるよりも
     タイムアウトを返してより緩やかに<span class="transnote">(<em>訳注:</em> graceful に)</span>
     失敗させたい場合に役に立ちます。</p>
@@ -1177,7 +1637,7 @@ URL を調整する</td></tr>
 <div class="top"><a href="#page-header"><img alt="top" src="../images/up.gif" /></a></div>
 <div class="directive-section"><h2><a name="ProxyVia" id="ProxyVia">ProxyVia</a> <a name="proxyvia" id="proxyvia">ディレクティブ</a></h2>
 <table class="directive">
-<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>プロキシされたリクエストの <code>Via</code> HTTP 応答ヘッダ
+<tr><th><a href="directive-dict.html#Description">説明:</a></th><td>プロキシされたリクエストの <code>Via</code> HTTP レスポンスヘッダ
 により提供される情報</td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Syntax">構文:</a></th><td><code>ProxyVia On|Off|Full|Block</code></td></tr>
 <tr><th><a href="directive-dict.html#Default">デフォルト:</a></th><td><code>ProxyVia Off</code></td></tr>
index c3c2256a3fccf68620784b95b949125c7c958130..877f632d76c262e015b3608491d5397676b34f64 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0"?>
 <!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision : 1212798 -->
+<!-- English Revision: 1212798:1212598 (outdated) -->
 <!-- French translation : Lucien GENTIS -->
 <!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
 
index 38a79fdda73051e6f035124b21c4af3bff8e6129..45dcb57cb60e5d2ee66a93ba37ec62b1eb6a7212 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@
 
   <variants>
     <variant>en</variant>
-    <variant>fr</variant>
-    <variant outdated="yes">ja</variant>
+    <variant outdated="yes">fr</variant>
+    <variant>ja</variant>
   </variants>
 </metafile>
index feb9d289e72dee268059d0390c70732ef5a6e21e..d244a3efb19251dff2e5abea613a03f76a9c8d4f 100644 (file)
@@ -7,3 +7,7 @@ Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
 URI: mod_proxy_http.html.fr
 Content-Language: fr
 Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
+
+URI: mod_proxy_http.html.ja.utf8
+Content-Language: ja
+Content-type: text/html; charset=UTF-8
index a5b689fe8bc8e7c4558dbad5af2b99344e554f05..add9df6b5a115f3abc573be9f23daf583160adc4 100644 (file)
@@ -22,7 +22,8 @@
 <div id="preamble"><h1>Apache Module mod_proxy_http</h1>
 <div class="toplang">
 <p><span>Available Languages: </span><a href="../en/mod/mod_proxy_http.html" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
-<a href="../fr/mod/mod_proxy_http.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a></p>
+<a href="../fr/mod/mod_proxy_http.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/mod/mod_proxy_http.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a></p>
 </div>
 <table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">Description:</a></th><td>HTTP support module for
 <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy.html">mod_proxy</a></code></td></tr>
 </div>
 <div class="bottomlang">
 <p><span>Available Languages: </span><a href="../en/mod/mod_proxy_http.html" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
-<a href="../fr/mod/mod_proxy_http.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a></p>
+<a href="../fr/mod/mod_proxy_http.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/mod/mod_proxy_http.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a></p>
 </div><div id="footer">
 <p class="apache">Copyright 2012 The Apache Software Foundation.<br />Licensed under the <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p>
 <p class="menu"><a href="../mod/">Modules</a> | <a href="../mod/directives.html">Directives</a> | <a href="../faq/">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">Glossary</a> | <a href="../sitemap.html">Sitemap</a></p></div>
index 61706bcadaadda43bee63ff280ad6996f7044b1b..20972527cbb3b18cf8ec3da7dca2fded66230e71 100644 (file)
@@ -22,7 +22,8 @@
 <div id="preamble"><h1>Module Apache mod_proxy_http</h1>
 <div class="toplang">
 <p><span>Langues Disponibles: </span><a href="../en/mod/mod_proxy_http.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
-<a href="../fr/mod/mod_proxy_http.html" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a></p>
+<a href="../fr/mod/mod_proxy_http.html" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/mod/mod_proxy_http.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a></p>
 </div>
 <table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Module fournissant le support HTTP à
 <code class="module"><a href="../mod/mod_proxy.html">mod_proxy</a></code></td></tr>
 </div>
 <div class="bottomlang">
 <p><span>Langues Disponibles: </span><a href="../en/mod/mod_proxy_http.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
-<a href="../fr/mod/mod_proxy_http.html" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a></p>
+<a href="../fr/mod/mod_proxy_http.html" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/mod/mod_proxy_http.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a></p>
 </div><div id="footer">
 <p class="apache">Copyright 2012 The Apache Software Foundation.<br />Autorisé sous <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p>
 <p class="menu"><a href="../mod/">Modules</a> | <a href="../mod/directives.html">Directives</a> | <a href="../faq/">FAQ</a> | <a href="../glossary.html">Glossaire</a> | <a href="../sitemap.html">Plan du site</a></p></div>
index 3b8e7db2958a0d9a4de97beb4dec32f2013edd1d..26cc8cddb9bc02a726858fc2ccfbcbf2d47ad4ef 100644 (file)
@@ -9,5 +9,6 @@
   <variants>
     <variant>en</variant>
     <variant>fr</variant>
+    <variant>ja</variant>
   </variants>
 </metafile>
index 1a75a8408774afd665fef9f9e1f774b24d97b052..91b31678d4e236aa5d3222d99de1fa220337f0ea 100644 (file)
@@ -1205,7 +1205,10 @@ cannot use <code>$N</code> in the substitution string!
         <dt>file-system path</dt>
 
         <dd>Designates the location on the file-system of the resource
-        to be delivered to the client.</dd>
+        to be delivered to the client.  Substitutions are only
+        treated as a file-system path when the rule is configured in 
+        server (virtualhost) context and the first component of the
+        path in the substitution is exists in the file-system</dd>
 
         <dt>URL-path</dt> 
 
index a3f6676774ee6e685838ffa1431595f791a624c7..ee3b6ab120ce60d1d9628b4b3cbc7684f1de4fa1 100644 (file)
@@ -24,6 +24,8 @@
 <p><span>Langues Disponibles: </span><a href="../en/mod/mod_rewrite.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
 <a href="../fr/mod/mod_rewrite.html" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a></p>
 </div>
+<div class="outofdate">Cette traduction peut être périmée. Vérifiez la version
+            anglaise pour les changements récents.</div>
 <table class="module"><tr><th><a href="module-dict.html#Description">Description:</a></th><td>Ce module fournit un moteur de réécriture à base de
 règles permettant de réécrire les URLs des requêtes
 à la volée</td></tr>
index e5f2a4b156ac49569e35a4f587dd503310ac6db1..a7c02a99d271d998d6ac39204ff0c2baf4fc436a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0"?>
 <!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision : 1180731 -->
+<!-- English Revision: 1180731:1228896 (outdated) -->
 <!-- French translation : Lucien GENTIS -->
 <!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
 
index decc0a7b1e85192770cea6f795335aaa7841b0f0..0be21e86f4d3e241aa6b35fcdd36de7efe6541b7 100644 (file)
@@ -8,6 +8,6 @@
 
   <variants>
     <variant>en</variant>
-    <variant>fr</variant>
+    <variant outdated="yes">fr</variant>
   </variants>
 </metafile>
index 7e5718310b20fe66103204c58fd768fe80c3bc83..c8117cf280253cf37e08f254942efe5283e11463 100644 (file)
@@ -195,7 +195,7 @@ store list of user groups</td></tr>
 authenticating the user if this one fails</td></tr>
 <tr><td><a href="mod_authz_owner.html#authzownerauthoritative">AuthzOwnerAuthoritative On|Off</a></td><td> On </td><td>dh</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">承認が下位承認モジュールに渡されるかどうかを設定する</td></tr>
 <tr class="odd"><td><a href="mod_authz_user.html#authzuserauthoritative">AuthzUserAuthoritative On|Off</a></td><td> On </td><td>dh</td><td>B</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">承認が下位のモジュールに渡されるかどうかを設定する</td></tr>
-<tr><td><a href="mod_proxy.html#balancermember" id="B" name="B">BalancerMember [<var>balancerurl</var>] <var>url</var> [<var>key=value [key=value ...]]</var></a></td><td></td><td>d</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">Add a member to a load balancing group</td></tr>
+<tr><td><a href="mod_proxy.html#balancermember" id="B" name="B">BalancerMember [<var>balancerurl</var>] <var>url</var> [<var>key=value [key=value ...]]</var></a></td><td></td><td>d</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">ロードバランサのグループにメンバーを追加</td></tr>
 <tr class="odd"><td><a href="mod_setenvif.html#browsermatch">BrowserMatch <em>regex [!]env-variable</em>[=<em>value</em>]
 [[!]<em>env-variable</em>[=<em>value</em>]] ...</a></td><td></td><td>svdh</td><td>B</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">HTTP User-Agent に基づいて環境変数を設定する
 </td></tr>
@@ -481,19 +481,23 @@ using the specified magic file</td></tr>
 [<var>word</var>|<var>host</var>|<var>domain</var>] ...</a></td><td></td><td>sv</td><td>E</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">プロキシ接続を禁止する語句、ホスト名、ドメインを指定する</td></tr>
 <tr><td><a href="mod_proxy.html#proxydomain">ProxyDomain <var>Domain</var></a></td><td></td><td>sv</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">プロキシされたリクエストのデフォルトのドメイン名</td></tr>
 <tr class="odd"><td><a href="mod_proxy.html#proxyerroroverride">ProxyErrorOverride On|Off</a></td><td> Off </td><td>sv</td><td>E</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">プロキシされたコンテンツのエラーページを上書きする</td></tr>
-<tr><td><a href="mod_proxy.html#proxyftpdircharset">ProxyFtpDirCharset <var>character set</var></a></td><td> ISO-8859-1 </td><td>svd</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">Define the character set for proxied FTP listings</td></tr>
+<tr><td><a href="mod_proxy.html#proxyftpdircharset">ProxyFtpDirCharset <var>character set</var></a></td><td> ISO-8859-1 </td><td>svd</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">プロキシされた FTP (の一覧表示) のキャラクタセットを定義</td></tr>
 <tr class="odd"><td><a href="mod_proxy.html#proxyiobuffersize">ProxyIOBufferSize <var>bytes</var></a></td><td> 8192 </td><td>sv</td><td>E</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">内部データスループットバッファのサイズを決定する</td></tr>
 <tr><td><a href="mod_proxy.html#proxymatch">&lt;ProxyMatch <var>regex</var>&gt; ...&lt;/ProxyMatch&gt;</a></td><td></td><td>sv</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">正規表現でのマッチによるプロキシリソース用のディレクティブコンテナ</td></tr>
-<tr class="odd"><td><a href="mod_proxy.html#proxymaxforwards">ProxyMaxForwards <var>number</var></a></td><td> 10 </td><td>sv</td><td>E</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">リクエストがフォワードされるプロキシの最大数</td></tr>
-<tr><td><a href="mod_proxy.html#proxypass">ProxyPass [<var>path</var>] !|<var>url</var> [<var>key=value</var> <var>key=value</var> ...]]</a></td><td></td><td>svd</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">リモートサーバをローカルサーバの URL 空間にマップする</td></tr>
-<tr class="odd"><td><a href="mod_proxy.html#proxypassinterpolateenv">ProxyPassInterpolateEnv On|Off</a></td><td> Off </td><td>svd</td><td>E</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">Enable Environment Variable interpolation in Reverse Proxy configurations</td></tr>
+<tr class="odd"><td><a href="mod_proxy.html#proxymaxforwards">ProxyMaxForwards <var>number</var></a></td><td> -1 </td><td>sv</td><td>E</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">リクエストがフォワードされるプロキシの最大数</td></tr>
+<tr><td><a href="mod_proxy.html#proxypass">ProxyPass [<var>path</var>] !|<var>url</var> [<var>key=value</var>
+<var>key=value</var> ...]] [nocanon] [interpolate]</a></td><td></td><td>svd</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">リモートサーバをローカルサーバの URL 空間にマップする</td></tr>
+<tr class="odd"><td><a href="mod_proxy.html#proxypassinterpolateenv">ProxyPassInterpolateEnv On|Off</a></td><td> Off </td><td>svd</td><td>E</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">リバースプロキシ設定内での環境変数の使用を有効にする</td></tr>
 <tr><td><a href="mod_proxy.html#proxypassmatch">ProxyPassMatch [<var>regex</var>] !|<var>url</var> [<var>key=value</var>
-       <var>[key=value</var> ...]]</a></td><td></td><td>svd</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">Maps remote servers into the local server URL-space using regular expressions</td></tr>
-<tr class="odd"><td><a href="mod_proxy.html#proxypassreverse">ProxyPassReverse [<var>path</var>] <var>url</var></a></td><td></td><td>svd</td><td>E</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">リバースプロキシされたサーバから送られた HTTP 応答ヘッダの
+       <var>[key=value</var> ...]]</a></td><td></td><td>svd</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">正規表現を使ってリモートサーバをローカルサーバの URL 空間にマップする</td></tr>
+<tr class="odd"><td><a href="mod_proxy.html#proxypassreverse">ProxyPassReverse [<var>path</var>] <var>url</var>
+[<var>interpolate</var>]</a></td><td></td><td>svd</td><td>E</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">リバースプロキシされたサーバから送られた HTTP レスポンスヘッダの
 URL を調整する</td></tr>
-<tr><td><a href="mod_proxy.html#proxypassreversecookiedomain">ProxyPassReverseCookieDomain <var>internal-domain</var> <var>public-domain</var></a></td><td></td><td>svd</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">リバースプロキシサーバからの Set-Cookie ヘッダの Domain 文字列を
+<tr><td><a href="mod_proxy.html#proxypassreversecookiedomain">ProxyPassReverseCookieDomain <var>internal-domain</var>
+<var>public-domain</var> [<var>interpolate</var>]</a></td><td></td><td>svd</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">リバースプロキシサーバからの Set-Cookie ヘッダの Domain 文字列を
 調整する</td></tr>
-<tr class="odd"><td><a href="mod_proxy.html#proxypassreversecookiepath">ProxyPassReverseCookiePath <var>internal-path</var> <var>public-path</var></a></td><td></td><td>svd</td><td>E</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">Reverse プロキシサーバからの Set-Cookie ヘッダの Path 文字列を
+<tr class="odd"><td><a href="mod_proxy.html#proxypassreversecookiepath">ProxyPassReverseCookiePath <var>internal-path</var>
+<var>public-path</var> [<var>interpolate</var>]</a></td><td></td><td>svd</td><td>E</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">リバースプロキシサーバからの Set-Cookie ヘッダの Path 文字列を
 調整する</td></tr>
 <tr><td><a href="mod_proxy.html#proxypreservehost">ProxyPreserveHost On|Off</a></td><td> Off </td><td>sv</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">プロキシリクエストに、受け付けた Host HTTP ヘッダを使う</td></tr>
 <tr class="odd"><td><a href="mod_proxy.html#proxyreceivebuffersize">ProxyReceiveBufferSize <var>bytes</var></a></td><td> 0 </td><td>sv</td><td>E</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">プロキシされる HTTP と FTP 接続のためのネットワークバッファサイズ</td></tr>
@@ -502,10 +506,10 @@ URL を調整する</td></tr>
 <tr><td><a href="mod_proxy.html#proxyrequests">ProxyRequests On|Off</a></td><td> Off </td><td>sv</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">フォワード (標準の) プロキシリクエストを有効にする</td></tr>
 <tr class="odd"><td><a href="mod_proxy_scgi.html#proxyscgiinternalredirect">ProxySCGIInternalRedirect On|Off</a></td><td> On </td><td>svd</td><td>E</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">バックエンドからの内部的なリダイレクトレスポンスを有効あるいは無効にする</td></tr>
 <tr><td><a href="mod_proxy_scgi.html#proxyscgisendfile">ProxySCGISendfile On|Off|<var>Headername</var></a></td><td> Off </td><td>svd</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4"><var>X-Sendfile</var> 疑似レスポンスヘッダの評価を有効にする</td></tr>
-<tr class="odd"><td><a href="mod_proxy.html#proxyset">ProxySet <var>url</var> <var>key=value [key=value ...]</var></a></td><td></td><td>d</td><td>E</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">Set various Proxy balancer or member parameters</td></tr>
-<tr><td><a href="mod_proxy.html#proxystatus">ProxyStatus Off|On|Full</a></td><td> Off </td><td>sv</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">Show Proxy LoadBalancer status in mod_status</td></tr>
-<tr class="odd"><td><a href="mod_proxy.html#proxytimeout">ProxyTimeout <var>seconds</var></a></td><td> 300 </td><td>sv</td><td>E</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">プロキシされたリクエストのネットワークタイムアウト</td></tr>
-<tr><td><a href="mod_proxy.html#proxyvia">ProxyVia On|Off|Full|Block</a></td><td> Off </td><td>sv</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">プロキシされたリクエストの <code>Via</code> HTTP 応答ヘッダ
+<tr class="odd"><td><a href="mod_proxy.html#proxyset">ProxySet <var>url</var> <var>key=value [key=value ...]</var></a></td><td></td><td>d</td><td>E</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">プロキシのバランサやメンバのパラメータをセット</td></tr>
+<tr><td><a href="mod_proxy.html#proxystatus">ProxyStatus Off|On|Full</a></td><td> Off </td><td>sv</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">mod_status でプロキシのロードバランサの状態を表示</td></tr>
+<tr class="odd"><td><a href="mod_proxy.html#proxytimeout">ProxyTimeout <var>seconds</var></a></td><td></td><td>sv</td><td>E</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">プロキシされたリクエストのネットワークタイムアウト</td></tr>
+<tr><td><a href="mod_proxy.html#proxyvia">ProxyVia On|Off|Full|Block</a></td><td> Off </td><td>sv</td><td>E</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">プロキシされたリクエストの <code>Via</code> HTTP レスポンスヘッダ
 により提供される情報</td></tr>
 <tr class="odd"><td><a href="mod_autoindex.html#readmename" id="R" name="R">ReadmeName <var>filename</var></a></td><td></td><td>svdh</td><td>B</td></tr><tr class="odd"><td class="descr" colspan="4">インデックス一覧の最後に挿入されるファイルの名前</td></tr>
 <tr><td><a href="mpm_common.html#receivebuffersize">ReceiveBufferSize <var>bytes</var></a></td><td> 0 </td><td>s</td><td>M</td></tr><tr><td class="descr" colspan="4">TCP 受信バッファサイズ</td></tr>
index eb0c21d031716f651fa5eec122bf61d3a006ab2c..ce4f2a8d349bd71495c442b4b0e7fa1e6f81c849 100644 (file)
@@ -29,6 +29,7 @@
 <a href="../tr/mod/quickreference.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
 <a href="../zh-cn/mod/quickreference.html" title="Simplified Chinese">&nbsp;zh-cn&nbsp;</a></p>
 </div>
+<div class="outofdate">此翻译可能过期。要了解最近的更改,请阅读英文版。</div>
 
     <p>指令快速索引显示指令的用法,默认值,状态和上下文。要获得更多信息,请参见 <a href="directive-dict.html">描述指令的术语</a>。</p>
 
index 1d0924780506dd23bc8dcc2859a0b5c873dbde81..6245d3c01b29dde654162578395136dd93f87dec 100644 (file)
@@ -14,6 +14,6 @@
     <variant outdated="yes">ko</variant>
     <variant outdated="yes">ru</variant>
     <variant>tr</variant>
-    <variant>zh-cn</variant>
+    <variant outdated="yes">zh-cn</variant>
   </variants>
 </metafile>
index 4270e1a40fbc6b984b7db73825c3626e86b160e4..aff99670597d38a2b3674c4a9b5a907a32693521 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0"?>
 <!DOCTYPE quickreference SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.zh-cn.xsl"?>
-<!-- English revision : 636524 -->
+<!-- English Revision: 636524:1070905 (outdated) -->
 
 <!--
  Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
index 92fd473eb68b4aa5f65b503300ff2d50eb9590dd..64a5bff19325897401e657d1cf371498f40e3fc0 100644 (file)
@@ -25,6 +25,8 @@
 <a href="./pt-br/new_features_2_2.html" hreflang="pt-br" rel="alternate" title="Português (Brasil)">&nbsp;pt-br&nbsp;</a> |
 <a href="./tr/new_features_2_2.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a></p>
 </div>
+<div class="outofdate">Cette traduction peut être périmée. Vérifiez la version
+            anglaise pour les changements récents.</div>
 
   <p>Ce document décrit quelques uns des changements principaux entre
      les versions 2.0 et 2.2 du serveur HTTP Apache. Pour les
index 1be1e2de6422934745f3e17db79288a9ac1106f4..eda80447d6b0ea8a9309dafd3966e6a54bbd7a07 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
 <!DOCTYPE manualpage SYSTEM "./style/manualpage.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="./style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 682363 -->
+<!-- English Revision: 682363:1223051 (outdated) -->
 <!-- French translation : Lucien GENTIS -->
 <!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
 
index 305b28d25665e7a499d9f426798f837e2cc5c280..8f0a00c600836a545453940f6b584e028fb2d846 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@
 
   <variants>
     <variant>en</variant>
-    <variant>fr</variant>
+    <variant outdated="yes">fr</variant>
     <variant>ja</variant>
     <variant outdated="yes">ko</variant>
     <variant outdated="yes">pt-br</variant>
index 9f60b1f65ceb48f9638369659df6e92b451a13a7..daff0b60898234e4fe8b0b8ee2d93d930b27385c 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@
 </div>
 
     <p><code>httxt2dbm</code> is used to generate dbm files from text input, for
-    use in <code class="directive"><a href="../mod/mod_rewrite.html#rewritemap">RewriteMap</a></code>RewriteMap with
+    use in <code class="directive"><a href="../mod/mod_rewrite.html#rewritemap">RewriteMap</a></code> with
     the <code>dbm</code> map type.
     </p>
 </div>
index ef10f26836ff725e6ae68a21bdb5736a13708fd0..bec4b32aeb63c0ddda4cd39e387d10143aaffce3 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version='1.0' encoding='UTF-8' ?>
 <!DOCTYPE manualpage SYSTEM "../style/manualpage.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.tr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 743253:1226330 (outdated) -->
+<!-- English Revision: 743253:1229237 (outdated) -->
 <!-- =====================================================
  Translated by: Nilgün Belma Bugüner <nilgun belgeler.org>
    Reviewed by: Orhan Berent <berent belgeler.org>
index cb303a0102a5ab9506839b77f2be657ba9d647bc..165a6ac3af76affddd89e111fc6682f55ecef51c 100644 (file)
@@ -8,6 +8,10 @@ URI: index.html.es
 Content-Language: es
 Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
 
+URI: index.html.ja.utf8
+Content-Language: ja
+Content-type: text/html; charset=UTF-8
+
 URI: index.html.ko.euc-kr
 Content-Language: ko
 Content-type: text/html; charset=EUC-KR
index 38bfa61e2da048342cdf38114a52adfe2001607f..de0a955a5cc93bfbdd326b2e5d968f005b5fd9f4 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@
 <div class="toplang">
 <p><span>Available Languages: </span><a href="../en/programs/" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
 <a href="../es/programs/" hreflang="es" rel="alternate" title="Español">&nbsp;es&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/programs/" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
 <a href="../ko/programs/" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
 <a href="../ru/programs/" hreflang="ru" rel="alternate" title="Russian">&nbsp;ru&nbsp;</a> |
 <a href="../tr/programs/" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
 <div class="bottomlang">
 <p><span>Available Languages: </span><a href="../en/programs/" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
 <a href="../es/programs/" hreflang="es" rel="alternate" title="Español">&nbsp;es&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/programs/" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
 <a href="../ko/programs/" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
 <a href="../ru/programs/" hreflang="ru" rel="alternate" title="Russian">&nbsp;ru&nbsp;</a> |
 <a href="../tr/programs/" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
index eb98f636f2d34f94461753e815eacda4aad02331..bf90d75b42656a2f414764e7701a231fef64d6d6 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@
 <div class="toplang">
 <p><span>Idiomas disponibles: </span><a href="../en/programs/" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
 <a href="../es/programs/" title="Español">&nbsp;es&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/programs/" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
 <a href="../ko/programs/" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
 <a href="../ru/programs/" hreflang="ru" rel="alternate" title="Russian">&nbsp;ru&nbsp;</a> |
 <a href="../tr/programs/" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
@@ -96,6 +97,7 @@
 <div class="bottomlang">
 <p><span>Idiomas disponibles: </span><a href="../en/programs/" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
 <a href="../es/programs/" title="Español">&nbsp;es&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/programs/" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
 <a href="../ko/programs/" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
 <a href="../ru/programs/" hreflang="ru" rel="alternate" title="Russian">&nbsp;ru&nbsp;</a> |
 <a href="../tr/programs/" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
index ba22d46285f272f81a1599eabb947d1216f4e9e5..b42c7d0aba6fde317ae2c6f8508749379a414578 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@
 <div class="toplang">
 <p><span>°¡´ÉÇÑ ¾ð¾î: </span><a href="../en/programs/" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
 <a href="../es/programs/" hreflang="es" rel="alternate" title="Espa&#241;ol">&nbsp;es&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/programs/" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
 <a href="../ko/programs/" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
 <a href="../ru/programs/" hreflang="ru" rel="alternate" title="Russian">&nbsp;ru&nbsp;</a> |
 <a href="../tr/programs/" hreflang="tr" rel="alternate" title="T&#252;rk&#231;e">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
@@ -92,6 +93,7 @@
 <div class="bottomlang">
 <p><span>°¡´ÉÇÑ ¾ð¾î: </span><a href="../en/programs/" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
 <a href="../es/programs/" hreflang="es" rel="alternate" title="Espa&#241;ol">&nbsp;es&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/programs/" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
 <a href="../ko/programs/" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
 <a href="../ru/programs/" hreflang="ru" rel="alternate" title="Russian">&nbsp;ru&nbsp;</a> |
 <a href="../tr/programs/" hreflang="tr" rel="alternate" title="T&#252;rk&#231;e">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
index d52b1e084a3cebaca24c5846070942d629928a0c..5cbeded7ef2557b0128b28f82fd84d80dcc76c21 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@
 <div class="toplang">
 <p><span>äÏÓÔÕÐÎÙÅ ÑÚÙËÉ: </span><a href="../en/programs/" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
 <a href="../es/programs/" hreflang="es" rel="alternate" title="Espa&#241;ol">&nbsp;es&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/programs/" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
 <a href="../ko/programs/" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
 <a href="../ru/programs/" title="Russian">&nbsp;ru&nbsp;</a> |
 <a href="../tr/programs/" hreflang="tr" rel="alternate" title="T&#252;rk&#231;e">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
@@ -94,6 +95,7 @@
 <div class="bottomlang">
 <p><span>äÏÓÔÕÐÎÙÅ ÑÚÙËÉ: </span><a href="../en/programs/" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
 <a href="../es/programs/" hreflang="es" rel="alternate" title="Espa&#241;ol">&nbsp;es&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/programs/" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
 <a href="../ko/programs/" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
 <a href="../ru/programs/" title="Russian">&nbsp;ru&nbsp;</a> |
 <a href="../tr/programs/" hreflang="tr" rel="alternate" title="T&#252;rk&#231;e">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
index 7b4048c477b386c038895ff612595b6b2a7e49fc..05693fa9c9654bf2bb8d5e7239dcfccde32ddfb8 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@
 <div class="toplang">
 <p><span>Mevcut Diller: </span><a href="../en/programs/" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
 <a href="../es/programs/" hreflang="es" rel="alternate" title="Español">&nbsp;es&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/programs/" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
 <a href="../ko/programs/" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
 <a href="../ru/programs/" hreflang="ru" rel="alternate" title="Russian">&nbsp;ru&nbsp;</a> |
 <a href="../tr/programs/" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
@@ -95,6 +96,7 @@
 <div class="bottomlang">
 <p><span>Mevcut Diller: </span><a href="../en/programs/" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
 <a href="../es/programs/" hreflang="es" rel="alternate" title="Español">&nbsp;es&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/programs/" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
 <a href="../ko/programs/" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
 <a href="../ru/programs/" hreflang="ru" rel="alternate" title="Russian">&nbsp;ru&nbsp;</a> |
 <a href="../tr/programs/" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
index 5aa647c490dd7c458018babe935d473b05483bac..24c5eb5474b083aae5d2adea534adb346904711c 100644 (file)
@@ -20,6 +20,7 @@
 <div class="toplang">
 <p><span>可用语言: </span><a href="../en/programs/" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
 <a href="../es/programs/" hreflang="es" rel="alternate" title="Español">&nbsp;es&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/programs/" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
 <a href="../ko/programs/" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
 <a href="../ru/programs/" hreflang="ru" rel="alternate" title="Russian">&nbsp;ru&nbsp;</a> |
 <a href="../tr/programs/" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
@@ -95,6 +96,7 @@
 <div class="bottomlang">
 <p><span>可用语言: </span><a href="../en/programs/" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
 <a href="../es/programs/" hreflang="es" rel="alternate" title="Español">&nbsp;es&nbsp;</a> |
+<a href="../ja/programs/" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a> |
 <a href="../ko/programs/" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
 <a href="../ru/programs/" hreflang="ru" rel="alternate" title="Russian">&nbsp;ru&nbsp;</a> |
 <a href="../tr/programs/" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
index 95676ab80aad66ca4fe12faef48a4680e3a3ec61..25a69047740b7d356972d5181163ab45df0750e4 100644 (file)
@@ -9,6 +9,7 @@
   <variants>
     <variant>en</variant>
     <variant outdated="yes">es</variant>
+    <variant>ja</variant>
     <variant outdated="yes">ko</variant>
     <variant>ru</variant>
     <variant>tr</variant>
index 64a85d9e1c6634eb0555e7750de243fb65562bee..62fef13f813582037fffda5da3c4d2e05959fdbc 100644 (file)
@@ -23,6 +23,7 @@
 <a href="../tr/rewrite/" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
 <a href="../zh-cn/rewrite/" title="Simplified Chinese">&nbsp;zh-cn&nbsp;</a></p>
 </div>
+<div class="outofdate">此翻译可能过期。要了解最近的更改,请阅读英文版。</div>
 
     <p><code class="module"><a href="../mod/mod_rewrite.html">mod_rewrite</a></code> 提供了基于<a href="intro.html#regex">正则表达式</a>规则动态修改传入的请求的 URL 的方法。
     这允许你以自己喜欢的任意方法映射任意 URL 到你的内部 URL 结构。</p>
index bc5d4e7a3215eb09a7deef4a4880d35a669ffcdb..abe6d6ca220fd5f1a1716dfe180ff505edc34bb6 100644 (file)
@@ -10,6 +10,6 @@
     <variant>en</variant>
     <variant>fr</variant>
     <variant>tr</variant>
-    <variant>zh-cn</variant>
+    <variant outdated="yes">zh-cn</variant>
   </variants>
 </metafile>
index e7e4a763b0ba951c478633615a255fec2f8bc3eb..5fbf547a955d0bf079f29c278e0ac0f0963e124d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version='1.0' encoding='UTF-8' ?>
 <!DOCTYPE manualpage SYSTEM "../style/manualpage.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.zh-cn.xsl"?>
-<!-- English revision : 1028730 -->
+<!-- English Revision: 1028730:1082915 (outdated) -->
 
 <!--
  Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
index 46558d246422134408f64aa2902c259d7a3ef280..8a1565dc9973ffacefc3fcf96ef3cb60a8d72a53 100644 (file)
@@ -24,6 +24,8 @@
 <a href="./ko/sections.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
 <a href="./tr/sections.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a></p>
 </div>
+<div class="outofdate">Cette traduction peut être périmée. Vérifiez la version
+            anglaise pour les changements récents.</div>
  <p>Les directives des <a href="configuring.html">fichiers de configuration</a> peuvent s'appliquer
 au serveur dans son ensemble, ou seulement à des répertoires, fichiers, hôtes,
 ou URLs particuliers.  Ce document décrit comment utiliser les conteneurs de
index f39b944317b1a5c605af9c94491f9666ada23538..4e9f9103bce540162a52b2b1367e25b7086e0c23 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
 <!DOCTYPE manualpage SYSTEM "./style/manualpage.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="./style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision : 1040809 -->
+<!-- English Revision: 1040809:1067102 (outdated) -->
 <!-- French translation : Lucien GENTIS -->
 <!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
 
index 4e91a361f4c9f4698194932c5d86cd3242def214..78aff38ec29c4c4575fc2342f2e8aabb81cabd64 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@
 
   <variants>
     <variant>en</variant>
-    <variant>fr</variant>
+    <variant outdated="yes">fr</variant>
     <variant outdated="yes">ja</variant>
     <variant outdated="yes">ko</variant>
     <variant>tr</variant>
index be398b80099ec9bf9c5b6a1d1d002280823111bf..bc71df65dfe6ea877b56ddb8478d2d1210a62633 100644 (file)
@@ -28,6 +28,7 @@
 <a href="./tr/sitemap.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a> |
 <a href="./zh-cn/sitemap.html" title="Simplified Chinese">&nbsp;zh-cn&nbsp;</a></p>
 </div>
+<div class="outofdate">此翻译可能过期。要了解最近的更改,请阅读英文版。</div>
 
 <p>本页列出了
 <a href="./">Apache HTTP 服务器 2.2
index 774060281ec84300931199172e0fb41dd8e09cc5..5b0fc3883540c6c7391d8908c8de524b062a419b 100644 (file)
@@ -13,6 +13,6 @@
     <variant outdated="yes">ja</variant>
     <variant outdated="yes">ko</variant>
     <variant>tr</variant>
-    <variant>zh-cn</variant>
+    <variant outdated="yes">zh-cn</variant>
   </variants>
 </metafile>
index 7696a9481ae2cf4c21f8ce70d7065a9682b9f6a0..ddb125da41e15ab176cab3fbe03fd3b4f4e444b9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
 <!DOCTYPE sitemap SYSTEM "./style/sitemap.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="./style/manual.zh-cn.xsl"?>
-<!-- English revision : 1044382 -->
+<!-- English Revision: 1044382:1102962 (outdated) -->
 
 <!--
  Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
index ae1b41a30453c71413b7087d6eb2ad863a96cf12..e9bd3bedeb53910b4c0683ae6d3d88e0bbff6286 100644 (file)
@@ -26,6 +26,8 @@
 <a href="./ko/stopping.html" hreflang="ko" rel="alternate" title="Korean">&nbsp;ko&nbsp;</a> |
 <a href="./tr/stopping.html" hreflang="tr" rel="alternate" title="Türkçe">&nbsp;tr&nbsp;</a></p>
 </div>
+<div class="outofdate">Cette traduction peut être périmée. Vérifiez la version
+            anglaise pour les changements récents.</div>
 
     <p>Ce document couvre l'arrêt et le redémarrage d'Apache sur
     les systèmes Unix et similaires. Les utilisateurs de Windows NT, 2000
index 40bd1e96a4e5c1f2cfd5558e5f515b847dcd687e..604cbdb99e3a7dad023c6b6ddc29f9f07a8dc3c5 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
 <!DOCTYPE manualpage SYSTEM "./style/manualpage.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="./style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 420990 -->
+<!-- English Revision: 420990:421100 (outdated) -->
 <!-- French translation : Lucien GENTIS -->
 
 <!--
index 61174989df557d559fc46c43cd6ec1c3c821ce91..dac6aa2012098f399ef367b39eb33be26ee2afea 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@
     <variant outdated="yes">de</variant>
     <variant>en</variant>
     <variant outdated="yes">es</variant>
-    <variant>fr</variant>
+    <variant outdated="yes">fr</variant>
     <variant outdated="yes">ja</variant>
     <variant outdated="yes">ko</variant>
     <variant>tr</variant>
index 9c98d94afb9038781715efebfb321afa3ee5ca11..849a801236a589ee7a48f6b1fde411d6e549c947 100644 (file)
@@ -11,3 +11,7 @@ Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
 URI: upgrading.html.fr
 Content-Language: fr
 Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
+
+URI: upgrading.html.ja.utf8
+Content-Language: ja
+Content-type: text/html; charset=UTF-8
index 980ead5780e7c19ca85ad9018e02f85e66223cb2..fd587ebf36df535767de6802ac0e8cf919f45d96 100644 (file)
@@ -20,7 +20,8 @@
 <div class="toplang">
 <p><span>Verfügbare Sprachen: </span><a href="./de/upgrading.html" title="Deutsch">&nbsp;de&nbsp;</a> |
 <a href="./en/upgrading.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
-<a href="./fr/upgrading.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a></p>
+<a href="./fr/upgrading.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
+<a href="./ja/upgrading.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a></p>
 </div>
 <div class="outofdate">Diese Übersetzung ist möglicherweise
             nicht mehr aktuell. Bitte prüfen Sie die englische Version auf
 <div class="bottomlang">
 <p><span>Verfügbare Sprachen: </span><a href="./de/upgrading.html" title="Deutsch">&nbsp;de&nbsp;</a> |
 <a href="./en/upgrading.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
-<a href="./fr/upgrading.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a></p>
+<a href="./fr/upgrading.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
+<a href="./ja/upgrading.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a></p>
 </div><div id="footer">
 <p class="apache">Copyright 2012 The Apache Software Foundation.<br />Lizenziert unter der <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p>
 <p class="menu"><a href="./mod/">Module</a> | <a href="./mod/directives.html">Direktiven</a> | <a href="./faq/">FAQ</a> | <a href="./glossary.html">Glossar</a> | <a href="./sitemap.html">Seitenindex</a></p></div>
index 220f1d6cc651fe6f35cfe71d421ec2e12c473a9f..a9279554a2d04f572814f96a5966283ea682f64a 100644 (file)
@@ -20,7 +20,8 @@
 <div class="toplang">
 <p><span>Available Languages: </span><a href="./de/upgrading.html" hreflang="de" rel="alternate" title="Deutsch">&nbsp;de&nbsp;</a> |
 <a href="./en/upgrading.html" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
-<a href="./fr/upgrading.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a></p>
+<a href="./fr/upgrading.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
+<a href="./ja/upgrading.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a></p>
 </div>
 
   <p>In order to assist folks upgrading, we maintain a document
 <div class="bottomlang">
 <p><span>Available Languages: </span><a href="./de/upgrading.html" hreflang="de" rel="alternate" title="Deutsch">&nbsp;de&nbsp;</a> |
 <a href="./en/upgrading.html" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
-<a href="./fr/upgrading.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a></p>
+<a href="./fr/upgrading.html" hreflang="fr" rel="alternate" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
+<a href="./ja/upgrading.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a></p>
 </div><div id="footer">
 <p class="apache">Copyright 2012 The Apache Software Foundation.<br />Licensed under the <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p>
 <p class="menu"><a href="./mod/">Modules</a> | <a href="./mod/directives.html">Directives</a> | <a href="./faq/">FAQ</a> | <a href="./glossary.html">Glossary</a> | <a href="./sitemap.html">Sitemap</a></p></div>
index c939f9fd36393e7d14732fbda1d1ec4ce8f974aa..5b67f54bcf9a7d9568c4b97ab7af73a2b06b85ed 100644 (file)
@@ -20,7 +20,8 @@
 <div class="toplang">
 <p><span>Langues Disponibles: </span><a href="./de/upgrading.html" hreflang="de" rel="alternate" title="Deutsch">&nbsp;de&nbsp;</a> |
 <a href="./en/upgrading.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
-<a href="./fr/upgrading.html" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a></p>
+<a href="./fr/upgrading.html" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
+<a href="./ja/upgrading.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a></p>
 </div>
 
   <p>Afin d'assister les utilisateurs lors de leurs opérations de mise à
@@ -160,7 +161,8 @@ fonctionnalit
 <div class="bottomlang">
 <p><span>Langues Disponibles: </span><a href="./de/upgrading.html" hreflang="de" rel="alternate" title="Deutsch">&nbsp;de&nbsp;</a> |
 <a href="./en/upgrading.html" hreflang="en" rel="alternate" title="English">&nbsp;en&nbsp;</a> |
-<a href="./fr/upgrading.html" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a></p>
+<a href="./fr/upgrading.html" title="Français">&nbsp;fr&nbsp;</a> |
+<a href="./ja/upgrading.html" hreflang="ja" rel="alternate" title="Japanese">&nbsp;ja&nbsp;</a></p>
 </div><div id="footer">
 <p class="apache">Copyright 2012 The Apache Software Foundation.<br />Autorisé sous <a href="http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0">Apache License, Version 2.0</a>.</p>
 <p class="menu"><a href="./mod/">Modules</a> | <a href="./mod/directives.html">Directives</a> | <a href="./faq/">FAQ</a> | <a href="./glossary.html">Glossaire</a> | <a href="./sitemap.html">Plan du site</a></p></div>
index 409bca01ecb78a184f6d0db88f12b9e838878a02..24adb31abcfdda1991b0d5baafacd486a57cd73b 100644 (file)
@@ -10,5 +10,6 @@
     <variant outdated="yes">de</variant>
     <variant>en</variant>
     <variant>fr</variant>
+    <variant>ja</variant>
   </variants>
 </metafile>