]> git.ipfire.org Git - thirdparty/snapper.git/commitdiff
- updated pot and po files 573/head
authorArvin Schnell <aschnell@suse.de>
Wed, 23 Sep 2020 16:36:13 +0000 (18:36 +0200)
committerArvin Schnell <aschnell@suse.de>
Wed, 23 Sep 2020 16:36:13 +0000 (18:36 +0200)
65 files changed:
po/af.po
po/ar.po
po/be.po
po/bg.po
po/bn.po
po/bs.po
po/ca.po
po/cs.po
po/cy.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/en_GB.po
po/en_US.po
po/eo.po
po/es.po
po/et.po
po/eu.po
po/fa.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/gu.po
po/he.po
po/hi.po
po/hr.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/ka.po
po/km.po
po/ko.po
po/ku.po
po/lo.po
po/lt.po
po/mk.po
po/mr.po
po/nb.po
po/nds.po
po/nl.po
po/nn.po
po/pa.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/si.po
po/sk.po
po/sl.po
po/snapper.pot
po/sr.po
po/sv.po
po/ta.po
po/tg.po
po/th.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/wa.po
po/xh.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po
po/zu.po

index 1d980e9b7d5e698f33815d03c1c561412582e670..124d73ca753595686b73dfc5789f40f4fb8d21c5 100644 (file)
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: installation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -15,6 +15,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -24,6 +27,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -42,6 +58,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -114,6 +133,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -147,6 +169,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -193,6 +224,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -226,6 +269,16 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "Onbekende soort."
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -249,6 +302,9 @@ msgstr "Onbekende soort."
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -271,6 +327,9 @@ msgstr "Gasheer %s is nie gevind nie."
 msgid "ACL error."
 msgstr "fout"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -300,6 +359,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "voeg by benodig een argument"
@@ -328,10 +390,22 @@ msgstr "lys_groepe moenie argumente hê nie"
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "kry benodig ten minste een argument"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "lys_groepe moenie argumente hê nie"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "herlaai moenie argumente hê nie"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "herlaai moenie argumente hê nie"
+
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "lys_groepe moenie argumente hê nie"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "kry benodig ten minste een argument"
@@ -376,6 +450,10 @@ msgstr "kry benodig ten minste een argument"
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "kry benodig ten minste een argument"
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "Konfig-dialoog"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Woordeboekpad %s is ongeldig"
@@ -429,6 +507,13 @@ msgstr "Ontleding van konfigurasielêers ..."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Ontleding van konfigurasielêers ..."
 
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Nabegin"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Ontleding van konfigurasielêers ..."
@@ -443,6 +528,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Skrapping van die CA het misluk. %1."
 msgstr[1] "Skrapping van die CA het misluk. %1."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrywing"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -539,6 +627,10 @@ msgstr "Ongeldige soort %1."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Ongeldige soort %1."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Ongeldige soort %1."
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Ongeldige uitreikdata."
@@ -580,6 +672,10 @@ msgstr "Ongeldige soort %1."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Ongeldige soort %1."
 
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "Kenia"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -651,6 +747,21 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr "Nabegin"
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr "Nabegin"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Nabegin"
+
 # error box title
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -672,6 +783,9 @@ msgstr "Gasheer %s is nie gevind nie."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Gasheer %s is nie gevind nie."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -697,6 +811,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Probeer `%s --help' of `%s --gebruik' vir meer inligting.\n"
 
+msgid "Type"
+msgstr "Soort"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Onbekende taal:"
@@ -731,6 +848,16 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr "Ongeldige soort %1."
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -739,6 +866,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "Waarde"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -775,6 +905,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "nothing to do"
 msgstr "Niks om te doen nie."
@@ -786,47 +919,17 @@ msgstr "Probeer `%s --help' of `%s --gebruik' vir meer inligting.\n"
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Onbekende soort."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "lys_groepe moenie argumente hê nie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "herlaai moenie argumente hê nie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "lys_groepe moenie argumente hê nie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Konfig-dialoog"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Beskrywing"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Kenia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Nabegin"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Soort"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Onbekende soort."
 
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Waarde"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Misluk"
index 95760f24f0f4df1a39c41edcbd276880f3c0596a..a495207def34223e06ca607045ded3192bdd2500 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-02 19:50+0000\n"
 "Last-Translator: mohammad alhargan <malham1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/ar/>\n"
@@ -17,6 +17,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs، -a\t\tقائمة باللقطات من كل التكوينات التي يمكن الوصول إليها."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -26,6 +29,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tتنظيف خوارزمية اللقط
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tتنظيف خوارزمية اللقطة."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <command>\t\tتشغيل الامر وإنشاء لقطات قبل وبعد."
 
@@ -44,6 +60,9 @@ msgstr "\t--description, -d <description>\tوصف اللقطة."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <command>\t\tأمر مستخدم لمقارنة الملفات."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tتعطيل عرض المساحة المستخدمة."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions، -x <options>\tخيارات إضافية تم تمريرها إلى أمر diff."
 
@@ -118,6 +137,9 @@ msgstr "\t--template, -t <name>\t\tاسم قالب الإعداد للاستخد
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <type>\t\tنوع اللقطة."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <type>\t\tنوع اللقطة للقائمة."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <userdata>\tمعلومات المستخدم للقطة."
 
@@ -151,6 +173,15 @@ msgstr "\tالملتقط إعداد-الحذف"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tإختلافات الملتقط <number1>..<number2> [ملف]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tضبط تهيئة الملتقط"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tقائمة الملتقط"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tقائمة الملتقط-إعداد"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tتعديل ملتقط<number>"
 
@@ -197,6 +228,19 @@ msgstr "    خيارات الأمر 'delete':"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    خيارات الأمر 'diff':"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    الأمر 'إنشاء تعديل' خيارات:"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    أمر 'قائمة' خيارات:"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    أمر 'تعديل' خيارات:"
 
@@ -230,6 +274,15 @@ msgstr "  إعداد الحذف:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  حذف اللقطات:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  إنشاء تهيئة:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  قائمة إعدادات:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  قائمة اللقطات:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  تعديل لقطة:"
 
@@ -251,6 +304,9 @@ msgstr "  الغ تحميل لقطة:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  التراجع عن التغييرات:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -272,6 +328,9 @@ msgstr "(لقطة %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "خطأ ACL."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -301,6 +360,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "تنظيف"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "يحتاج الأمر 'تنظيف' لأحد الوسائط."
 
@@ -322,9 +384,18 @@ msgstr "لا يأخذ الأمر 'حذف إعداد' الوسائط."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "يحتاج الأمر 'اختلاف' وسيطة واحدة على الأقل."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "لا يأخذ الأمر 'ضبط التهيئة' الوسائط."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "لا يأخذ الأمر 'تعليمات' الوسائط."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "لا يأخذ الأمر 'قائمة' الوسائط."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "لا يأخذ الأمر 'إعداد القائمة' الوسائط."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "يحتاج الأمر 'تعديل' وسيطة واحدة على الأقل."
 
@@ -359,6 +430,9 @@ msgstr "يحتاج الأمر 'تراجع عن التغييرات' وسيطة و
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "يحتاج الأمر 'xadiff' وسيطة واحدة على الأقل."
 
+msgid "Config"
+msgstr "إعداد"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "الإعداد '%s' غير صحيح."
@@ -408,6 +482,12 @@ msgstr "إنشاء لقطة للقراءة والكتابة من اللقطة %d
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "فشل إنشاء اللقطة."
 
+msgid "Date"
+msgstr "التاريخ"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "فشل حذف الإعداد (%s)."
@@ -425,6 +505,9 @@ msgstr[3] "حذف اللقطات من %s:"
 msgstr[4] "حذف اللقطات من %s:"
 msgstr[5] "حذف اللقطات من %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "الوصف"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "فشل الكشف عن نوع نظام الملفات."
 
@@ -515,6 +598,10 @@ msgstr "لقطة غير مسموح بها."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "لقطة غير صالحة '%s'."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "لقطة غير صالحة '%s'."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "بيانات إعداد غير صالحة."
 
@@ -553,6 +640,9 @@ msgstr "المستخدم غير صالح."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "بيانات المستخدم غير صالحة."
 
+msgid "Key"
+msgstr "مفتاح"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -624,6 +714,18 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "قياس ورق #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "تاريخ المشاركة"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "ما قبل #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "ما قبل التاريخ"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "خطأ في الحصة (%s)."
@@ -642,6 +744,9 @@ msgstr "اللقطة '%u' لم يتم العثور على."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "اللقطة قيد الاستخدام."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "الحجم الفرعي"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -667,6 +772,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "جرب 'التقاط --help' لمزيد من المعلومات."
 
+msgid "Type"
+msgstr "النوع"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "خوارزمية تنظيف غير معروف '%s'."
@@ -700,6 +808,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "استخدم رقم صحيح من %d إلى %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "المساحة المستخدمة"
+
+msgid "User"
+msgstr "مستخدم"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "بيانات المستخدم"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "معلومات المستخدم '%s' لا تتضمن علامة '=' فيها."
@@ -708,6 +825,9 @@ msgstr "معلومات المستخدم '%s' لا تتضمن علامة '=' في
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "معلوات المستخدم '%s' تحتوي مفاتيح خالية."
 
+msgid "Value"
+msgstr "القيمة"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "إنشاء:%d تعديل:%d حذف:%d"
@@ -745,6 +865,9 @@ msgstr "B"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "تعديل %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "لا يوجد ما يمكن فعله"
 
@@ -755,99 +878,15 @@ msgstr "يمكن استخدام الوسيطة الجذر فقط في حالة 
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "استخدام: اللقطة [--global-options] <command> [--command-options] [أمر-وسائط]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "نوع اللقطة غير معروف."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs، -a\t\tقائمة باللقطات من كل التكوينات التي يمكن الوصول إليها."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tتعطيل عرض المساحة المستخدمة."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <type>\t\tنوع اللقطة للقائمة."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tضبط تهيئة الملتقط"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tقائمة الملتقط"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tقائمة الملتقط-إعداد"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    أمر 'قائمة' خيارات:"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  إنشاء تهيئة:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  قائمة إعدادات:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  قائمة اللقطات:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "تنظيف"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "لا يأخذ الأمر 'ضبط التهيئة' الوسائط."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "لا يأخذ الأمر 'قائمة' الوسائط."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "لا يأخذ الأمر 'إعداد القائمة' الوسائط."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "إعداد"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "التاريخ"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "الوصف"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "مفتاح"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "قياس ورق #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "تاريخ المشاركة"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "ما قبل #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "ما قبل التاريخ"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "الحجم الفرعي"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "النوع"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "نوع اللقطات غير معروف."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "المساحة المستخدمة"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "مستخدم"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "بيانات المستخدم"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "القيمة"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "فشل (%s)."
index 587cd908c0a8681250bd65ad78cc74a354518a1d..3a43d169859c84ccc89ac049e39ce5de4564cb00 100644 (file)
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-04 08:58+0100\n"
 "Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n@suse.de>\n"
@@ -16,6 +16,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -25,6 +28,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -43,6 +59,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -115,6 +134,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -148,6 +170,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -196,6 +227,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -229,6 +272,16 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "Падрыхтоўка дыскаў..."
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -250,6 +303,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -272,6 +328,9 @@ msgstr "'%1' памылковая сеткавая маска."
 msgid "ACL error."
 msgstr "Памылка"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -301,6 +360,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -322,9 +384,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -359,6 +430,9 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "'%1' памылковая сеткавая маска."
@@ -410,6 +484,12 @@ msgstr ""
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr ""
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr ""
@@ -424,6 +504,9 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -515,6 +598,10 @@ msgstr "Падрыхтоўка дыскаў..."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Падрыхтоўка дыскаў..."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Падрыхтоўка дыскаў..."
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Падрыхтоўка дыскаў..."
@@ -557,6 +644,9 @@ msgstr "Падрыхтоўка дыскаў..."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Падрыхтоўка дыскаў..."
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -625,6 +715,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Памылка"
@@ -644,6 +746,9 @@ msgstr "'%1' памылковая сеткавая маска."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "'%1' памылковая сеткавая маска."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -668,6 +773,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr "Тып"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -702,6 +810,16 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr "Падрыхтоўка дыскаў..."
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -710,6 +828,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -746,6 +867,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -755,8 +879,8 @@ msgstr ""
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Тып"
+msgid "yes"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown file."
index b495b53c05a321baf9c76a047c263dee83351f31..f8a8466d2e708bde50bbe71695eda9c569205128 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-29 20:52+0000\n"
 "Last-Translator: strahil nikolov <hunter86_bg@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/bg/>\n"
@@ -13,6 +13,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.13.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a Покажи всички снапшоти от всички достъпни конфигурационни файлове."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -22,6 +25,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -40,6 +56,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -112,6 +131,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -145,6 +167,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -191,6 +222,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -230,6 +273,21 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+"%s - създаване на файлове с настройки за PAM\n"
+"\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+"%s - създаване на файлове с настройки за PAM\n"
+"\n"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -254,6 +312,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -277,6 +338,9 @@ msgstr "Хостът %s не бе открит."
 msgid "ACL error."
 msgstr "Входно/Изходна грешка"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -307,6 +371,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -328,9 +395,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -365,6 +441,10 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "kdmconfig"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Хостът %s не бе открит."
@@ -416,6 +496,13 @@ msgstr ""
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Имена на машините"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 # %s is either BOOTP or DHCP
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
@@ -433,6 +520,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Настройването чрез %s бе неуспешно."
 msgstr[1] "Настройването чрез %s бе неуспешно."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -530,6 +620,10 @@ msgstr "Настройването чрез %s бе неуспешно."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Невалиден вход."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Невалиден вход."
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Невалиден вход."
@@ -570,6 +664,11 @@ msgstr "Невалиден вход."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+# KE
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "Кения"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -642,6 +741,21 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr "Имена на машините"
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr "Имена на машините"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Имена на машините"
+
 # error box title
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -663,6 +777,9 @@ msgstr "Хостът %s не бе открит."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Хостът %s не бе открит."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -688,6 +805,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "За повече информация опитайте  `%s --help' или`%s --usage'.\n"
 
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Неизвестен език: "
@@ -722,6 +842,16 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr " "
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -730,6 +860,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "Стойност"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -766,6 +899,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "nothing to do"
 msgstr "без действие"
@@ -777,41 +913,13 @@ msgstr "За повече информация опитайте  `%s --help' и
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a Покажи всички снапшоти от всички достъпни конфигурационни файлове."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s - създаване на файлове с настройки за PAM\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "kdmconfig"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Описание"
-
-# KE
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Кения"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Имена на машините"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Тип"
+msgid "yes"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Неизвестно мрежово състояние"
 
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Стойност"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Неуспех"
index 11af7fb7444c4b0be2f2bac0d94119e966d709f4..e295cc6d6198d80c2e052b6a471efea6fec228ce 100644 (file)
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
 "Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n"
 "Language-Team: Bengali <i18n@suse.de>\n"
@@ -12,6 +12,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -21,6 +24,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -39,6 +55,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -111,6 +130,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -144,6 +166,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -190,6 +221,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -223,6 +266,16 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "অজানা"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -246,6 +299,9 @@ msgstr "অজানা"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -268,6 +324,9 @@ msgstr "হস্ট %s পাওয়া যায় নি।"
 msgid "ACL error."
 msgstr "ভুল"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -297,6 +356,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "যোগ করুন-এর একটি আর্গুমেন্ট দরকার"
@@ -325,10 +387,22 @@ msgstr "গ্রুপ তালিকাভুক্ত করুন-এর 
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "পান-এর কমপক্ষে একটি আর্গুমেন্ট দরকার"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "গ্রুপ তালিকাভুক্ত করুন-এর কোন আর্গুমেন্ট থাকতে পারবে না"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "পুনরায় লোড করুন-এর কোন আর্গুমেন্ট থাকার দরকার নেই"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "পুনরায় লোড করুন-এর কোন আর্গুমেন্ট থাকার দরকার নেই"
+
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "গ্রুপ তালিকাভুক্ত করুন-এর কোন আর্গুমেন্ট থাকতে পারবে না"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "পান-এর কমপক্ষে একটি আর্গুমেন্ট দরকার"
@@ -373,6 +447,10 @@ msgstr "পান-এর কমপক্ষে একটি আর্গুম
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "পান-এর কমপক্ষে একটি আর্গুমেন্ট দরকার"
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "কনফিগারেশন সংলাপ"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "শব্দকোষের পথ %s অবৈধ"
@@ -426,6 +504,13 @@ msgstr "সংরূপণ ফাইলগুলি পার্স করছে
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "সংরূপণ ফাইলগুলি পার্স করছে"
 
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "শুরুর পরে"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "সংরূপণ ফাইলগুলি পার্স করছে"
@@ -440,6 +525,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] " CA বাদ দেওয়ায় ব্যর্থ: %1."
 msgstr[1] " CA বাদ দেওয়ায় ব্যর্থ: %1."
 
+msgid "Description"
+msgstr "বর্ণনা"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -532,6 +620,10 @@ msgstr "অবৈধ প্রকার %1."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "অবৈধ প্রকার %1."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "অবৈধ প্রকার %1."
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "জারি করার তথ্য অবৈধ"
@@ -573,6 +665,10 @@ msgstr "অবৈধ প্রকার %1."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "অবৈধ প্রকার %1."
 
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "কীবোর্ড"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -644,6 +740,21 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr "শুরুর পরে"
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr "শুরুর পরে"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "শুরুর পরে"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "I/O ত্রুটি"
@@ -664,6 +775,9 @@ msgstr "হস্ট %s পাওয়া যায় নি।"
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "হস্ট %s পাওয়া যায় নি।"
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -689,6 +803,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "আরও তথ্যের জন্য `%s --সহায়তা' বা `%s --ব্যবহার' চেষ্টা করুন।\n"
 
+msgid "Type"
+msgstr "ধরন"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "অজ্ঞাত ভাষা: "
@@ -723,6 +840,16 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr "অবৈধ প্রকার %1."
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -731,6 +858,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "মান"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -767,6 +897,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "nothing to do"
 msgstr "কিছু করার নেই।"
@@ -778,47 +911,17 @@ msgstr "আরও তথ্যের জন্য `%s --সহায়তা' ব
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "অজানা"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "গ্রুপ তালিকাভুক্ত করুন-এর কোন আর্গুমেন্ট থাকতে পারবে না"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "পুনরায় লোড করুন-এর কোন আর্গুমেন্ট থাকার দরকার নেই"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "গ্রুপ তালিকাভুক্ত করুন-এর কোন আর্গুমেন্ট থাকতে পারবে না"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "কনফিগারেশন সংলাপ"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "বর্ণনা"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "কীবোর্ড"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "শুরুর পরে"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "ধরন"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "অজানা"
 
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "মান"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "ব্যর্থ"
index d12d2e896bd0c5c744ce9e4b52e061ff28cbe144..a86363b03171abc52734b262ff2e0c5909481f1b 100644 (file)
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n"
 "Last-Translator: Damir Bjelobradic <Nagual@lugbih.org>\n"
 "Language-Team: Bosnian <i18n@suse.de>\n"
@@ -12,6 +12,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -21,6 +24,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -39,6 +55,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -111,6 +130,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -144,6 +166,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -189,6 +220,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -222,6 +265,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -243,6 +295,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -266,6 +321,9 @@ msgstr "Pronađen %s datotečni sistem."
 msgid "ACL error."
 msgstr "Greška"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -296,6 +354,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -317,9 +378,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -354,6 +424,9 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr ""
@@ -404,6 +477,12 @@ msgstr ""
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr ""
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 # %s is either BOOTP or DHCP
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
@@ -422,6 +501,9 @@ msgstr[0] "%s podešavanje nije uspjelo."
 msgstr[1] "%s podešavanje nije uspjelo."
 msgstr[2] "%s podešavanje nije uspjelo."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -513,6 +595,10 @@ msgstr "%s podešavanje nije uspjelo."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -550,6 +636,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+# KE
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "Kenija"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -619,6 +710,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Greška"
@@ -638,6 +741,9 @@ msgstr "Pronađen %s datotečni sistem."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -662,6 +768,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr "Vrsta"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -696,6 +805,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -704,6 +822,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "Vrijednost"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -740,6 +861,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -749,19 +873,8 @@ msgstr ""
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Opis"
-
-# KE
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Kenija"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Vrsta"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Vrijednost"
+msgid "yes"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
index 7e86f7ab597a112933d3bed65ce18430917dce52..8cd8d8908eb7aeba003b47c527a982e92bc45e4f 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2,11 +2,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-23 13:48+0000\n"
 "Last-Translator: David Medina <medipas@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Catalan <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/ca/"
-">\n"
+"Language-Team: Catalan <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/ca/>\n"
 "Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -14,6 +13,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tLlista les instantànies des de totes les configuracions accessibles."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr "\t--ambit, -a ambit\t\tOpera a l'àmbit especificat."
 
@@ -23,6 +25,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algorisme>\tNeteja l'algorisme per a la insta
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algorisme>\tNeteja l'algorisme per a les instantànies."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <ordre>\t\tExecuta l'ordre i crea les instantànies pre i post."
 
@@ -41,6 +56,9 @@ msgstr "\t--description, -d <description>\tDescripció per a instantànies."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <command>\t\tOrdre per comparar fitxers."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tInhabilita mostrar l'espai usat."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <options>\tOpcions extres passades a l'ordre diff."
 
@@ -75,8 +93,7 @@ msgid "\t--output, -o <file>\t\tSave status to file."
 msgstr "\t--output, -o <file>\t\tDesa l'estat en un fitxer."
 
 msgid "\t--path <path>\t\t\tCleanup all configs affecting path."
-msgstr ""
-"\t--path <path>\t\t\tNeteja totes les configuracions que afecten el camí."
+msgstr "\t--path <path>\t\t\tNeteja totes les configuracions que afecten el camí."
 
 msgid "\t--pre-number <number>\t\tNumber of corresponding pre snapshot."
 msgstr "\t--pre-number <number>\t\tNúmero de la preinstantània corresponent."
@@ -114,6 +131,9 @@ msgstr "\t--template, -t <name>\t\tNom de la plantilla config per usar."
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <type>\t\tTipus per a la instantània."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <type>\t\tTipus d'instantànies a llistar."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <userdata>\tDades d'usuari per a la instantània."
 
@@ -147,6 +167,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <número1>..<número2> [fitxers]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper llista"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <número>"
 
@@ -192,6 +221,19 @@ msgstr "    Opcions de l'ordre delete:"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Opcions de l'ordre \"diff\":"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Opcions de l'ordre create-config:"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Opcions de l'ordre list:"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Opcions de l'ordre modify:"
 
@@ -225,6 +267,15 @@ msgstr "  Suprimeix config.:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Suprimeix la instantània:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Obtén config:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Llista configs:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Llista les instantànies:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Modifica la instantània:"
 
@@ -246,6 +297,9 @@ msgstr "  Desmunta la instantània:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Desfés els canvis:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -267,6 +321,9 @@ msgstr "(Instantània %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "Error ACL."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr "La instantània activa ja és la instantània per defecte."
 
@@ -296,6 +353,9 @@ msgstr "No se'n pot detectar l'àmbit ja que es desconeix el subvolum per defect
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr "No es pot fer un retrocés ja que es desconeix el subvolum per defecte."
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Neteja"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "L'ordre cleanup necessita un argument."
 
@@ -317,9 +377,18 @@ msgstr "L'ordre delete-config no admet arguments."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "L'ordre diff necessita com a mínim un argument."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "L'ordre get-config no pot tenir arguments."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "L'ordre help no pot tenir arguments."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "L'ordre list no pot tenir arguments."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "L'ordre list-configs no pot tenir arguments."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "L'ordre modify necessita almenys un argument."
 
@@ -354,6 +423,9 @@ msgstr "L'ordre undochange necessita almenys un argument."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "L'ordre xadiff necessita almenys un argument."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Config"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Config %s no és vàlid."
@@ -403,6 +475,12 @@ msgstr "Creant una instantània de lectura-escriptura de la instantània %d."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Ha fallat la creació de la instantània."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Ha fallat la supressió de config (%s)."
@@ -416,6 +494,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Suprimint la instantània de %s:"
 msgstr[1] "Suprimint les instantànies de %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Descripció"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Ha fallat la detecció del tipus de sistema de fitxers."
 
@@ -503,6 +584,10 @@ msgstr "Instantània il·legal."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Àmbit no vàlid: %s."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Àmbit no vàlid: %s."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Dades de configuració no vàlides."
 
@@ -540,6 +625,10 @@ msgstr "Usuari no vàlid."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Dades d'usuari no vàlides."
 
+# KE
+msgid "Key"
+msgstr "Clau"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -608,6 +697,18 @@ msgstr "PB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Post #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Data Post"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Pre #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Data Pre"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Error de quota (%s)."
@@ -626,6 +727,9 @@ msgstr "No s'ha trobat la instantània %u."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "La instantània s'usa."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Subvolum"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr "T"
@@ -650,6 +754,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Proveu 'snapper --help' per a més informació."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Algorisme de neteja desconegut: %s."
@@ -683,6 +790,15 @@ msgstr "Useu %1$s."
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Useu un número enter entre el %d i el %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "Espai usat"
+
+msgid "User"
+msgstr "Usuari"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Dades de l'usuari"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "Les dades d'usuari %s no inclouen el signe =."
@@ -691,6 +807,9 @@ msgstr "Les dades d'usuari %s no inclouen el signe =."
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Les dades d'usuari %s tenen una clau buida."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "crea:%d, modica:%d, suprimeix:%d"
@@ -727,6 +846,9 @@ msgstr "kB"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "modificant %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "Res a fer"
 
@@ -736,6 +858,9 @@ msgstr "L'argument d'arrel només es pot usar juntament amb no-dbus.\n"
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "ús: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 #~ msgid "Invalid machine readable format %s."
 #~ msgstr "Format llegible per a la màquina no vàlid: %s."
@@ -751,97 +876,9 @@ msgstr "ús: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-a
 #~ msgid "Use %s, %s or %s."
 #~ msgstr "Useu %s, %s o %s."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tLlista les instantànies des de totes les configuracions accessibles."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tInhabilita mostrar l'espai usat."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <type>\t\tTipus d'instantànies a llistar."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper llista"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Opcions de l'ordre list:"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Obtén config:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Llista configs:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Llista les instantànies:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Neteja"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "L'ordre get-config no pot tenir arguments."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "L'ordre list no pot tenir arguments."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "L'ordre list-configs no pot tenir arguments."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Config"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Data"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Descripció"
-
-# KE
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Clau"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Post #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Data Post"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Pre #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Data Pre"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Subvolum"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Tipus"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Tipus desconegut d'instantànies."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "Espai usat"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Usuari"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Dades de l'usuari"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Valor"
-
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Fallada de quota (%s)."
 
index fe0440751456c0bd65e3d16e39bfb93c5549540c..620ac50eb180273983b53a08589b1630a5b9c591 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-16 18:48+0000\n"
 "Last-Translator: Aleš Kastner <alkas@volny.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/cs/>\n"
@@ -14,6 +14,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tZobrazí seznam snímků ze všech dostupných konfigurací."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr "\t--oblast, -a oblast\t\tPracuje v zadané oblasti (ambitu)."
 
@@ -24,6 +27,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algoritmus>\tÚklidový algoritmus snímku."
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algoritmus>\tÚklidový algoritmus snímků."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <command>\t\tSpustit příkaz a vytvořit snímky před a po."
 
@@ -43,6 +59,9 @@ msgstr "\t--description, -d <popis>\tPopis snímků."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <příkaz>\t\tJedná se o příkaz, který se používá k porovnávání souborů."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tZakázat zobrazení použitého místa."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <možnosti>\tJedná se o další možnosti předané příkazu diff."
 
@@ -117,6 +136,9 @@ msgstr "\t--template, -t <name>\t\tJméno konfigurační šablony, která se pou
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <typ>\t\tTyp pro snímek."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <typ>\t\tTyp snímků pro výpis."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <uživatelská_data>\tUživatelská data pro snímek."
 
@@ -152,6 +174,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <číslo1>..<číslo2> [soubory]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <číslo>"
 
@@ -199,6 +230,19 @@ msgstr "    Možnosti příkazu delete:"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Možnosti příkazu diff:"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Volby pro příkaz 'create-config':"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Volby pro příkaz 'list':"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Volby pro příkaz 'modify':"
 
@@ -233,6 +277,15 @@ msgstr "  Smazat konfiguraci:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Smazat snímek:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Získat konfiguraci:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Vypsat konfigurace:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Vypsat snímky:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Upravit snímek:"
 
@@ -255,6 +308,9 @@ msgstr "  Odpojit snímek:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Vrátit změny:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -278,6 +334,9 @@ msgstr "(Snímek %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "Chyba seznamu řízení přístupu."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr "Aktivní snímek je již výchozí snímek."
 
@@ -307,6 +366,9 @@ msgstr "Nelze zjistit ambit, protože výchozí podsvazek není znám."
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr "Nelze provést rollback, protože výchozí podsvazek není znám."
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Úklid"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "Příkaz 'cleanup' vyžaduje jeden argument."
 
@@ -328,9 +390,18 @@ msgstr "Příkaz 'delete-config' nepřijímá žádné parametry."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "Příkaz 'diff' vyžaduje alespoň jeden parametr."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "Příkaz 'get-config' nepřijímá žádné parametry."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "Příkaz 'help' nepřijímá žádné parametry."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "Příkaz 'list' nepřijímá žádné parametry."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "Příkaz 'list-configs' nepřijímá žádné parametry."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "Příkaz 'modify' vyžaduje alespoň jeden parametr."
 
@@ -367,6 +438,9 @@ msgstr "Příkaz 'undochange' vyžaduje alespoň jeden parametr."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "Příkaz 'xadiff' vyžaduje alespoň jeden parametr."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Konfigurace"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Konfigurace '%s' je neplatná."
@@ -422,6 +496,12 @@ msgstr "Vytváří se snímek snímku %d ke čtení i zápisu."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Vytváření snímku selhalo."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Smazání konfigurace selhalo (%s)."
@@ -436,6 +516,9 @@ msgstr[0] "Odstraňování snímků z umístění %s:"
 msgstr[1] "Odstraňování snímků z umístění %s:"
 msgstr[2] "Odstraňování snímků z umístění %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Selhala detekce typu souborového systému."
 
@@ -530,6 +613,10 @@ msgstr "Nepřípustný snímek."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Neplatná oblast '%s'."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Neplatná oblast '%s'."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Neplatná konfigurační data."
 
@@ -570,6 +657,9 @@ msgstr "Neplatný uživatel."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Neplatná uživatelská data."
 
+msgid "Key"
+msgstr "Klíč"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -640,6 +730,18 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Po #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Po datu"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Před #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Před datem"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Chyba kvóty (%s)."
@@ -659,6 +761,9 @@ msgstr "Snímek '%u' nebyl nalezen."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Snímek se nyní používá."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Podřízená jednotka"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -684,6 +789,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Pro více informací zkuste 'snapper --help'."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Neznámý úklidový algoritmus '%s'."
@@ -718,6 +826,15 @@ msgstr "Použijte %1$s."
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Použijte celé číslo od %d do %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "Využité místo"
+
+msgid "User"
+msgstr "Uživatel"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Uživatelská data"
+
 # SLE12
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
@@ -728,6 +845,9 @@ msgstr "Uživatelská data %s neobsahují znak rovná se (=)."
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Uživatelská data %s obsahují prázdný klíč."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Hodnota"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "vytvořit:%d upravit:%d smazat:%d"
@@ -765,6 +885,9 @@ msgstr "B"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "upravuji %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "nic k provedení"
 
@@ -776,6 +899,9 @@ msgstr ""
 "Použití:\n"
 "\tsnapper [--obecné-volby] <příkaz> [--volby-příkazu] [argumenty]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 #~ msgid "Use %s, %s or %s."
 #~ msgstr "Použijte %s, %s or %s."
@@ -787,96 +913,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Neznámý typ snímku."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tZobrazí seznam snímků ze všech dostupných konfigurací."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tZakázat zobrazení použitého místa."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <typ>\t\tTyp snímků pro výpis."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Volby pro příkaz 'list':"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Získat konfiguraci:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Vypsat konfigurace:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Vypsat snímky:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Úklid"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "Příkaz 'get-config' nepřijímá žádné parametry."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "Příkaz 'list' nepřijímá žádné parametry."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "Příkaz 'list-configs' nepřijímá žádné parametry."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Konfigurace"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Datum"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Popis"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Klíč"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Po #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Po datu"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Před #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Před datem"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Podřízená jednotka"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Typ"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Neznámý typ snímků."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "Využité místo"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Uživatel"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Uživatelská data"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Hodnota"
-
 # SLE12
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Selhání kvóty (%s)."
index 35916626e5002edc8b4db567574b50d5a6c56806..1664d185ef3db2397e511d13964042646e62ee56 100644 (file)
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n"
 "Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n"
 "Language-Team: Welsh <i18n@suse.de>\n"
@@ -12,6 +12,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n < 6 ? 2 : n == 6 ? 3 : 4);\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -21,6 +24,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -39,6 +55,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -111,6 +130,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -144,6 +166,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -189,6 +220,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -222,6 +265,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -243,6 +295,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -265,6 +320,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr "Gwall"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -294,6 +352,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -315,9 +376,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -352,6 +422,10 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "Ffurweddiad"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr ""
@@ -403,6 +477,12 @@ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
@@ -420,6 +500,9 @@ msgstr[2] "DBI Execution failed: %s."
 msgstr[3] "DBI Execution failed: %s."
 msgstr[4] "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Disgrifiad"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -509,6 +592,10 @@ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -546,6 +633,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -614,6 +704,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Gwall"
@@ -632,6 +734,9 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -656,6 +761,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr "Math"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -690,6 +798,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -698,6 +815,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "Gwerth"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -734,6 +854,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -743,18 +866,8 @@ msgstr ""
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Ffurweddiad"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Disgrifiad"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Math"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Gwerth"
+msgid "yes"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
index 4800f7e7c5f8ef9009e491c61eb76923953ede0e..1f1ca3cb03b4ef34ffa20737583513886db4cfea 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: snapper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-10-15 22:53+0000\n"
 "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Danish <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/da/>\n"
@@ -17,6 +17,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tOplist øjebliksbilleder fra alle tilgængelige konfigurationer."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -26,6 +29,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c<algo>\tRyd algoritme op til øjebliksbillede."
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c<algo>\tRyd algoritme op til øjebliksbilleder."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <kommando>\tKør kommando og opret præ- og post-øjebliksbilleder."
 
@@ -44,6 +60,9 @@ msgstr "\t--description, -d <beskrivelse>\tBeskrivelse af øjebliksbilleder."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <kommando>\t\tKommando som bruges til at sammenligne filer."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tDeaktivér visning af brugt plads."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <tilvalg>\tEkstra tilvalg som sendes til diff-kommandoen."
 
@@ -116,6 +135,9 @@ msgstr "\t--template, -t <name>\t\tNavn på konfigurationsskabelon der skal brug
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <type>\t\tType af øjebliksbillede."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <type>\t\tType af øjebliksbilleder der skal oplistes."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <brugerdata>\tBrugerdata for øjebliksbillede."
 
@@ -149,6 +171,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <nummer1>..<nummer2> [filer]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <nummer>"
 
@@ -195,6 +226,19 @@ msgstr "    Tilvalg for kommandoen \"delete\":"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Tilvalg for kommandoen \"diff\":"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Tilvalg for kommandoen \"create-config\":"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Tilvalg for kommandoen \"list\":"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Tilvalg for kommandoen \"modify\":"
 
@@ -228,6 +272,15 @@ msgstr "  Slet konfiguration:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Slet øjebliksbillede:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Hent konfiguration:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Oplist konfigurationer:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Oplist øjebliksbilleder:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Ændr øjebliksbillede:"
 
@@ -249,6 +302,9 @@ msgstr "  Afmontér øjebliksbillede:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Fortryd ændringer:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -270,6 +326,9 @@ msgstr "(Øjebliksbillede %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "ACL-fejl."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -299,6 +358,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Oprydning"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "Kommandoen \"cleanup\" kræver et argument."
 
@@ -320,9 +382,18 @@ msgstr "Kommandoen \"delete-config\" tager ikke argumenter."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "Kommandoen \"diff\" kræver mindst ét argument."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "Kommandoen \"get-config\" tager ikke argumenter."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "Kommandoen \"help\" tager ikke argumenter."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "Kommandoen \"list\" tager ikke argumenter."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "Kommandoen \"list-configs\" tager ikke argumenter."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "Kommandoen \"modify\" kræver mindst ét argument."
 
@@ -357,6 +428,9 @@ msgstr "Kommandoen \"undochange\" kræver mindst ét argument."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "Kommandoen \"xadiff\" kræver mindst ét argument."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Konfiguration"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Konfigurationen \"%s\" er ugyldig."
@@ -406,6 +480,12 @@ msgstr "Oprettelse af læse-skrive-øjebliksbillede %d."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Oprettelse af øjebliksbillede mislykkedes."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Sletning af konfiguration mislykkedes (%s)."
@@ -419,6 +499,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Sletning af øjebliksbillede fra %s:"
 msgstr[1] "Sletning af øjebliksbilleder fra %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Detektion af filsystemtype mislykkedes."
 
@@ -513,6 +596,10 @@ msgstr "Ulovligt øjebliksbillede."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Ugyldigt øjebliksbillede \"%s\"."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Ugyldigt øjebliksbillede \"%s\"."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Ugyldige konfigurationsdata."
 
@@ -551,6 +638,9 @@ msgstr "Ugyldig bruger."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Ugyldige brugerdata."
 
+msgid "Key"
+msgstr "Nøgle"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -622,6 +712,18 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Post #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Post-dato"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Præ #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Præ-dato"
+
 # error box title
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -641,6 +743,9 @@ msgstr "Øjebliksbilledet \"%u\" blev ikke fundet."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Øjebliksbilledet er i brug."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Underdiskområde"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -666,6 +771,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Prøv \"snapper --help\" for at få mere information."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Ukendt oprydningsalgoritme \"%s\"."
@@ -699,6 +807,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Benyt et heltal fra %d til %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "Brugt plads"
+
+msgid "User"
+msgstr "Bruger"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Brugerdata"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "Brugerdata \"%s\" inkluderer ikke \"=\"-tegn."
@@ -707,6 +824,9 @@ msgstr "Brugerdata \"%s\" inkluderer ikke \"=\"-tegn."
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Brugerdata \"%s\" har tom nøgle."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Værdi"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "opret:%d ændr:%d slet:%d"
@@ -744,6 +864,9 @@ msgstr "B"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "ændrer %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "intet at gøre"
 
@@ -754,99 +877,15 @@ msgstr "root-argumentet kan kun bruges sammen med no-dbus."
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "brug: snapper [--globale-tilvalg] <kommando> [--kommando-tilvalg] [kommando-argumenter]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Ukendt type af øjebliksbillede."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tOplist øjebliksbilleder fra alle tilgængelige konfigurationer."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tDeaktivér visning af brugt plads."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <type>\t\tType af øjebliksbilleder der skal oplistes."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Tilvalg for kommandoen \"list\":"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Hent konfiguration:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Oplist konfigurationer:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Oplist øjebliksbilleder:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Oprydning"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "Kommandoen \"get-config\" tager ikke argumenter."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "Kommandoen \"list\" tager ikke argumenter."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "Kommandoen \"list-configs\" tager ikke argumenter."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Konfiguration"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Dato"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Beskrivelse"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Nøgle"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Post #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Post-dato"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Præ #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Præ-dato"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Underdiskområde"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Type"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Ukendt type af øjebliksbilleder."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "Brugt plads"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Bruger"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Brugerdata"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Værdi"
-
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Kvote mislykkedes (%s)."
 
index dd988d5e2ef00238839179879aaf40c116c5894c..6fc1629f6118a5847e3f9e25f9e7a38ecf822a0e 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: snapper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-08-24 00:40+0000\n"
 "Last-Translator: Sarah Kriesch <ada.lovelace@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/de/>\n"
@@ -17,6 +17,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tSnapshots von allen verfügbaren Konfigurationen auflisten."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr "\t--ambit, -a ambit\t\tIm angegebenen Anwendungsbereich funktionieren."
 
@@ -26,6 +29,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tBereinigungsalgorithmus für den Schna
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tBereinigungsalgorithmus für Schnappschüsse."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <Befehl>\t\tBefehl ausführen und Vorher- und Nachher-Schnappschuss erstellen."
 
@@ -44,6 +60,9 @@ msgstr "\t--description, -d <Beschreibung>\tBeschreibung für Schnappschüsse."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <Kommando>\t\tKommando zum Vergleichen von Dateien."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tBenutzten Platz nicht anzeigen."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <Optionen>\tExtra Optionen, die an den diff-Befehl übergeben wurden."
 
@@ -116,6 +135,9 @@ msgstr "\t--template, -t <Name>\t\tName der zu benutzenden Konfigurationsvorlage
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <Typ>\t\tTyp für den Schnappschuss."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <Typ>\t\tTyp der anzuzeigenden Schnappschüsse."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <Benutzerdaten>\tBenutzerdaten für den Schnappschuss."
 
@@ -149,6 +171,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <Nummer1>..<Nummer2> [Dateien]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <Nummer>"
 
@@ -195,6 +226,19 @@ msgstr "    Optionen für den Befehl 'delete':"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Optionen für den Befehl 'diff':"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Optionen für den Befehl 'create-config':"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Optionen für den Befehl 'list':"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Optionen für den Befehl 'modify':"
 
@@ -228,6 +272,15 @@ msgstr "  Konfiguration löschen:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Schnappschuss löschen:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Konfiguration ausgeben:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Konfigurationen anzeigen:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Schnappschüsse anzeigen:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Schnappschuss verändern:"
 
@@ -249,6 +302,9 @@ msgstr "  Schnappschuss aushängen:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Änderungen zurücknehmen:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -270,6 +326,9 @@ msgstr "(Schnappschuss %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "ACL-Fehler."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr "Aktiver Schnappschuss ist schon Standard-Schnappschuss."
 
@@ -299,6 +358,9 @@ msgstr "Anwendungsbereich kann nicht erkannt werden, seitdem das Standard-Subvol
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr "Kann kein Rollback durchführen, seitdem das Standard-Subvolume unbekannt ist."
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Bereinigen"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "Befehl 'cleanup' erfordert ein Argument."
 
@@ -320,9 +382,18 @@ msgstr "Befehl 'delete-config' akzeptiert keine Argumente."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "Befehl 'diff' braucht mindestens ein Argument."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "Befehl 'get-config' akzeptiert keine Argumente."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "Befehl 'help' akzeptiert keine Argumente."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "Befehl 'list' akzeptiert keine Argumente."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "Befehl 'list-configs' akzeptiert keine Argumente."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "Befehl 'modify' benötigt mindestens ein Argument."
 
@@ -357,6 +428,9 @@ msgstr "Befehl 'undochange' benötigt mindestens ein Argument."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "Befehl 'xadiff' benötigt mindestens ein Argument."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Konfiguration"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Konfiguration '%s' ist ungültig."
@@ -406,6 +480,12 @@ msgstr "Lesen-Schreiben-Schnappschuss des Schnappschusses %d erstellen."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Das Erstellen eines Schnappschusses ist fehlgeschlagen."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Das Löschen der Konfiguration ist fehlgeschlagen (%s)."
@@ -419,6 +499,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Löschen des Snapshots aus %s:"
 msgstr[1] "Löschen der Snapshots aus %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Erkennung des Dateisystemtyps nicht möglich."
 
@@ -509,6 +592,10 @@ msgstr "Illegaler Schnappschuss."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Ungültiger Anwendungsbereich %s."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Ungültiger Anwendungsbereich %s."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Ungültige Konfigurationsdaten."
 
@@ -547,6 +634,9 @@ msgstr "Ungültiger Benutzer."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Ungültige Benutzerdaten."
 
+msgid "Key"
+msgstr "Schlüssel"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -618,6 +708,18 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Nachher #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Nachher-Datum"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Vorher #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Vorher-Datum"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Quota-Fehler (%s)."
@@ -636,6 +738,9 @@ msgstr "Schnappschuss '%u' wurde nicht gefunden."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Der Schnappschuss ist in Benutzung."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Subvolumen"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -661,6 +766,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Versuchen Sie 'snapper --help' für weitere Informationen."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Unbekannter Bereinigungsalgorithmus '%s'."
@@ -694,6 +802,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Verwenden Sie eine Ganzzahl von %d bis %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "Verwendeter Platz"
+
+msgid "User"
+msgstr "Benutzer"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Benutzerdaten"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "Benutzerdaten '%s' beinhalten kein Zeichen '='."
@@ -702,6 +819,9 @@ msgstr "Benutzerdaten '%s' beinhalten kein Zeichen '='."
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Benutzerdaten '%s' haben einen leeren Schlüssel."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Wert"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "angelegt:%d geändert:%d gelöscht:%d"
@@ -739,6 +859,9 @@ msgstr "B"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "%s wird geändert"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "keine auszuführenden Aktionen"
 
@@ -751,6 +874,9 @@ msgstr ""
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "Aufruf: snapper [--Globale-Optionen] <Befehl> [--Befehlsoptionen] [Befehlsargumente]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 #~ msgid "Invalid machine readable format %s."
 #~ msgstr "Ungültiges maschinenlesbares Format %s."
@@ -766,96 +892,9 @@ msgstr "Aufruf: snapper [--Globale-Optionen] <Befehl> [--Befehlsoptionen] [Befeh
 #~ msgid "Use %s, %s or %s."
 #~ msgstr "%s, %s oder %s verwenden."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tSnapshots von allen verfügbaren Konfigurationen auflisten."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tBenutzten Platz nicht anzeigen."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <Typ>\t\tTyp der anzuzeigenden Schnappschüsse."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Optionen für den Befehl 'list':"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Konfiguration ausgeben:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Konfigurationen anzeigen:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Schnappschüsse anzeigen:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Bereinigen"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "Befehl 'get-config' akzeptiert keine Argumente."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "Befehl 'list' akzeptiert keine Argumente."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "Befehl 'list-configs' akzeptiert keine Argumente."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Konfiguration"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Datum"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Beschreibung"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Schlüssel"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Nachher #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Nachher-Datum"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Vorher #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Vorher-Datum"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Subvolumen"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Typ"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Unbekannter Typ der Schnappschüsse."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "Verwendeter Platz"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Benutzer"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Benutzerdaten"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Wert"
-
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Quota-Störung (%s)."
 
index c504b584be8000f5053b125d5d6fd5f345ea7858..ce2bb015dcf893194347d12b26549331dd251fdb 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-18 20:48+0000\n"
 "Last-Translator: Arvin Schnell <aschnell@suse.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/el/>\n"
@@ -19,6 +19,9 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tΕμφανίζει τα στιγμιότυπα από όλες τις προσβάσιμες ρυθμίσεις."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -28,6 +31,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\t\tΑλγόριθμος εκκαθάρ
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tΑλγόρυθμος εκκαθάρισης για τα στιγμιότυπα."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <command>\tΕκτέλεση εντολής και δημιουργία στιγμιότυπου πριν και μετά."
 
@@ -46,6 +62,10 @@ msgstr "\t--description, -d <description>\tΠεριγραφή για τα στι
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-filters\t\tΑπενεργοποίηση φίλτρων."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -118,6 +138,9 @@ msgstr "\t--template, -t <name>\t\tΌνομα προτύπου ρυθμίσεω
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <type>\t\tΤύπος στιγμιοτύπου."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <type>\t\tΤύπος στιγμιοτύπου για εμφάνιση."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <userdata>\tΔεδομένα χρήστη στιγμιότυπου."
 
@@ -151,6 +174,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <number>"
 
@@ -197,6 +229,19 @@ msgstr "    Επιλογές για την εντολή 'create':"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Επιλογές για την εντολή 'diff' (διαφορές):"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Επιλογές για την εντολή 'create-config':"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Επιλογές για την εντολή 'list':"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Επιλογές για την εντολή 'modify':"
 
@@ -230,6 +275,15 @@ msgstr "  Διαγραφή ρυθμίσεων:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Διαγραφή στιγμιοτύπου:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Λήψη ρυθμίσεων:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Εμφάνιση ρυθμίσεων:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Εμφάνιση στιγμιοτύπων:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Τροποποίηση στιγμιοτύπων:"
 
@@ -251,6 +305,9 @@ msgstr "  Αποπροσάρτηση στιγμιοτύπου:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Αναίρεση αλλαγών:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -272,6 +329,9 @@ msgstr "(Στιγμιότυπο %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "Σφάλμα ACL."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -301,6 +361,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Εκκαθάριση"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "Η εντολή 'cleanup' (εκκαθάριση) χρειάζεται μία παράμετρο."
 
@@ -322,9 +385,18 @@ msgstr "Η εντολή 'delete-config' δεν δέχεται παραμέτρο
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "Η ενολή 'diff' χρειάζεται τουλάχιστον μια παράμετρο."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "Η εντολή 'get-config' δεν δέχεται παραμέτρους."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "Η εντολή 'help' δεν δέχεται παραμέτρους."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "Η εντολή 'list' δεν δέχεται παραμέτρους."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "Η εντολή 'list-configs' δεν δέχεται παραμέτρους."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "Η εντολή 'modify' χρειάζεται τουλάχιστον μία παράμετρο."
 
@@ -359,6 +431,9 @@ msgstr "Η εντολή 'undochange' χρειάζεται τουλάχιστον
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "Η εντολή 'xadiff' χρειάζεται τουλάχιστον μια παράμετρο."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Ρύθμιση"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Η ρύθμιση '%s' δεν είναι έγκυρη."
@@ -408,6 +483,12 @@ msgstr "Δημιουργία στιγμιοτύπου μόνο για ανάγν
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Αποτυχία δημιουργίας στιγμιοτύπου."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Ημερομηνία"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Αποτυχία διαγραφής ρυθμίσεων (%s)."
@@ -422,6 +503,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Αποτυχία διαγραφής στιγμιοτύπου."
 msgstr[1] "Αποτυχία διαγραφής στιγμιοτύπου."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Περιγραφή"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Απέτυχε ο εντοπισμός του τύπου συστήματος αρχείων."
 
@@ -516,6 +600,10 @@ msgstr "Αντικανονικό στιγμιότυπο."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Μη έγκυρο στιγμιότυπο '%s'."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Μη έγκυρο στιγμιότυπο '%s'."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Μη έγκυρα δεδομένα ρυθμίσεων."
 
@@ -554,6 +642,9 @@ msgstr "Μη έγκυρος χρήστης."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Μη έγκυρο userdata"
 
+msgid "Key"
+msgstr "Κλειδί"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -624,6 +715,18 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Μετά #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Ημερομηνία μετά-στιγμιοτύπου"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Προ #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Ημερομηνία προ-στιγμιοτύπου"
+
 # error box title
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -643,6 +746,9 @@ msgstr "Δεν βρέθηκε στιγμιότυπο '%u'."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Το στιγμιότυπο είναι σε χρήση."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Υποτόμος"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -668,6 +774,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Για περισσότερες πληροφορίες δοκιμάστε 'snapper --help'."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Τύπος"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Άγνωστος αλγόρυθμος εκκαθάρισης '%s'."
@@ -701,6 +810,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Χρησιμοποιήστε ακαίρεο αριθμό από %d έως %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr "Χρήστης"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Δεδομένα χρήστη"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "Δεν περιλαμβάνεται το κλειδί '=' στα δεδομένα χρήστη '%s'."
@@ -709,6 +827,9 @@ msgstr "Δεν περιλαμβάνεται το κλειδί '=' στα δεδ
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Κενό κλειδί στα δεδομένα χρήστη '%s'."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Τιμή"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "δημιουργία:%d τροποποίηση:%d διαγραφή:%d"
@@ -745,6 +866,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr "τροποποίηση %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "τίποτα για να γίνει"
 
@@ -755,6 +879,9 @@ msgstr "Για περισσότερες πληροφορίες δοκιμάστ
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "χρήση: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 #~ msgid "Use %s, %s or %s."
 #~ msgstr "Χρήση %s, %s ή %s."
@@ -766,94 +893,9 @@ msgstr "χρήση: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [co
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Άγνωστος τύπος στιγμιοτύπου."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tΕμφανίζει τα στιγμιότυπα από όλες τις προσβάσιμες ρυθμίσεις."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-filters\t\tΑπενεργοποίηση φίλτρων."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <type>\t\tΤύπος στιγμιοτύπου για εμφάνιση."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Επιλογές για την εντολή 'list':"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Λήψη ρυθμίσεων:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Εμφάνιση ρυθμίσεων:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Εμφάνιση στιγμιοτύπων:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Εκκαθάριση"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "Η εντολή 'get-config' δεν δέχεται παραμέτρους."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "Η εντολή 'list' δεν δέχεται παραμέτρους."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "Η εντολή 'list-configs' δεν δέχεται παραμέτρους."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Ρύθμιση"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Ημερομηνία"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Περιγραφή"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Κλειδί"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Μετά #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Ημερομηνία μετά-στιγμιοτύπου"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Προ #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Ημερομηνία προ-στιγμιοτύπου"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Υποτόμος"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Τύπος"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Άγνωστος τύπος στιγμιοτύπων."
 
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Χρήστης"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Δεδομένα χρήστη"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Τιμή"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Αποτυχία (%s)."
index c6371586cdda7fd72309bb9aa68bdafbf6b32e5a..b30a7a35b64a01e24aa8099c3e5aa6cde58312a4 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:27+0200\n"
 "Last-Translator: James Ogley <ogley@suse.co.uk>\n"
 "Language-Team: English <i18n@suse.de>\n"
@@ -12,6 +12,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -21,6 +24,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -39,6 +55,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -111,6 +130,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -144,6 +166,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -190,6 +221,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -230,6 +273,22 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+"%s - create PAM config files\n"
+"\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+"%s - create PAM config files\n"
+"\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "Created On: "
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -257,6 +316,9 @@ msgstr "Created On: "
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -279,6 +341,9 @@ msgstr "%s '%s' not found"
 msgid "ACL error."
 msgstr "error"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -308,6 +373,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "add needs one argument"
@@ -336,10 +404,22 @@ msgstr "list_groups must not have arguments"
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "get needs at least one argument"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "list_groups must not have arguments"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "reload must not have arguments"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "reload must not have arguments"
+
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "list_groups must not have arguments"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "get needs at least one argument"
@@ -384,6 +464,10 @@ msgstr "get needs at least one argument"
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "get needs at least one argument"
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "kdmconfig"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Repository '%s' is invalid."
@@ -437,6 +521,13 @@ msgstr "Parsing configuration files..."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Parsing configuration files..."
 
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Date: %1"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Parsing configuration files..."
@@ -451,6 +542,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Deleting the CA failed: %1."
 msgstr[1] "Deleting the CA failed: %1."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -546,6 +640,10 @@ msgstr "Invalid type %1."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Invalid type %1."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Invalid type %1."
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Invalid issue data."
@@ -587,6 +685,10 @@ msgstr "Invalid type %1."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Invalid type %1."
 
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "Kenya"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -658,6 +760,21 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr "Poststart"
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr "Poststart"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Poststart"
+
 # error box title
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -679,6 +796,9 @@ msgstr "%s '%s' not found"
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "%s '%s' not found"
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -704,6 +824,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
 
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Unknown command '%s'"
@@ -738,6 +861,16 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr "Invalid type %1."
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -746,6 +879,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "Value"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -782,6 +918,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "nothing to do"
 msgstr "Nothing to do."
@@ -793,57 +932,17 @@ msgstr "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Unknown type."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s - create PAM config files\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "list_groups must not have arguments"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "reload must not have arguments"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "list_groups must not have arguments"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "kdmconfig"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Date: %1"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Description"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Kenya"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Poststart"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Type"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Unknown type."
 
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Value"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Failed to parse: %s."
index cb3809b5a4a32f22c0feaffcd176f6ec7a439d4e..0780e93e358ded978445c0283ee93d609a65759a 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-08 12:26+8\n"
 "Last-Translator: Steve Beattie <steve@immunix.com>\n"
 "Language-Team: English\n"
@@ -12,6 +12,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -21,6 +24,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -39,6 +55,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -111,6 +130,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -144,6 +166,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -189,6 +220,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -222,6 +265,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -243,6 +295,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -264,6 +319,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr ""
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -293,6 +351,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -314,9 +375,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -351,6 +421,9 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr ""
@@ -402,6 +475,12 @@ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
@@ -416,6 +495,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "DBI Execution failed: %s."
 msgstr[1] "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -505,6 +587,10 @@ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -542,6 +628,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -611,6 +700,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr ""
@@ -629,6 +730,9 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -653,6 +757,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -687,6 +794,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -695,6 +811,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "Value"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -731,6 +850,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -740,14 +862,8 @@ msgstr ""
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Description"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Type"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Value"
+msgid "yes"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
index bd7c0950253d7129c32ad3ff9e516aefc6a9d3cf..d9926c6486661e8dd9fbd7b443e8fc1af0011486 100644 (file)
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-12 09:27+0100\n"
 "Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n"
 "Language-Team: Esperanto <i18n@suse.de>\n"
@@ -15,6 +15,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -24,6 +27,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -42,6 +58,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -114,6 +133,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -147,6 +169,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -192,6 +223,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -225,6 +268,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -246,6 +298,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -267,6 +322,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr ""
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -296,6 +354,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -317,9 +378,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -354,6 +424,9 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr ""
@@ -403,6 +476,12 @@ msgstr ""
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr ""
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr ""
@@ -416,6 +495,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -503,6 +585,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -540,6 +626,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -608,6 +697,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr ""
@@ -626,6 +727,9 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -650,6 +754,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -683,6 +790,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -691,6 +807,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -727,6 +846,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -735,3 +857,6 @@ msgstr ""
 
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
+
+msgid "yes"
+msgstr ""
index 789376e7b3d987f952a275566fbfaa3c6a282b7e..ec2bc57501bf7b78b3d9373e47afa6c88b3e56b3 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: snapper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-02-20 00:54+0000\n"
 "Last-Translator: Juan Sarria <juansarriam@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/es/>\n"
@@ -14,6 +14,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tMuestra las instantáneas de todas las configuraciones a las que se puede acceder."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -24,6 +27,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tAlgoritmo de limpieza para la instant
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algoritmo>\tAlgoritmo de limpieza para las instantáneas."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <command>\t\tEjecuta el comando y crea instantáneas pre y post."
 
@@ -43,6 +59,9 @@ msgstr "\t--description, -d <descripción>\tDescripción de las instantáneas."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <comando>\t\tEl comando usado para comparar archivos."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tDeshabilita el espacio usado que se muestra."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <opciones>\tOpciones adicionales que se pasan al comando diff."
 
@@ -117,6 +136,9 @@ msgstr "\t--template, -t <name>\t\tNombre de la plantilla de configuración a us
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <type>\t\tTipo de imagen."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <type>\t\tTipo de imágenes a listar."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <userdata>\tInformación del usuario para la instantánea."
 
@@ -152,6 +174,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <número1>..<número2> [archivos]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <número>"
 
@@ -199,6 +230,19 @@ msgstr "    Opciones del comando 'delete':"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Opciones para el comando 'diff':"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Opciones para el comando 'create-config':"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Opciones para el comando 'list':"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Opciones para el comando 'modify':"
 
@@ -232,6 +276,15 @@ msgstr "  Borrar configuración:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Borrar imagen:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Obtener configuración:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Listar configuraciones:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Listar imágenes:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Modificar imagen:"
 
@@ -254,6 +307,9 @@ msgstr "  Desmontar imagen:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Deshacer cambios:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -277,6 +333,9 @@ msgstr "(Instantánea %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "Error de ACL."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -306,6 +365,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Limpieza"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "El comando 'cleanup' necesita un argumento."
 
@@ -327,9 +389,18 @@ msgstr "El comando 'delete-config' no tiene argumentos."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "El comando 'diff' requiere al menos un argumento."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "El comando \"get-config\" no recibe argumentos."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "El comando 'help'  no tiene argumentos."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "El comando 'list' no tiene argumentos."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "El comando 'list-configs' no tiene argumentos."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "El comando 'modifcar' requiere al menos un argumento."
 
@@ -366,6 +437,9 @@ msgstr "El comando 'undochange' necesita al menos un argumento."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "El comando \"xadiff\" requiere al menos un argumento."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Configurar"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "La configuración '%s' es inválida."
@@ -421,6 +495,12 @@ msgstr "Creando instantánea de solo lectura de la instantánea %d."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Error al crear la imagen."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Fecha"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Fallo al borrar la configuración (%s)."
@@ -434,6 +514,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Suprimiendo instantánea de %s:"
 msgstr[1] "Suprimiendo instantáneas de %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Falló la detección del sistema de ficheros."
 
@@ -536,6 +619,10 @@ msgstr "Imagen no válida."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Imagen '%s' no válida."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Imagen '%s' no válida."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Información de configuración no válida."
 
@@ -576,6 +663,9 @@ msgstr "Usuario no válido."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Información de usuario no válida."
 
+msgid "Key"
+msgstr "Clave"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -647,6 +737,18 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Post número"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Fecha de envío"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Pre número"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Fecha previa"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Error de cuota (%s)."
@@ -667,6 +769,9 @@ msgstr "Imagen '%u' no encontrada."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Snapshot está en uso."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Subvolumen"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -692,6 +797,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Pruebe 'snapper --help' para obtener más información."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Algoritmo de limpieza '%s' desconocido."
@@ -726,6 +834,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Use un número entero entre %d y %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "Espacio usado"
+
+msgid "User"
+msgstr "Usuario"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Información del usuario"
+
 # SLE12
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
@@ -736,6 +853,9 @@ msgstr "Los datos de usuario %s no incluyen el signo =."
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Los datos de usuario %s tienen una clave vacía."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "crear:%d modificar:%d eliminar:%d"
@@ -777,6 +897,9 @@ msgstr "B"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "modificando %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "no hay nada que hacer"
 
@@ -787,99 +910,15 @@ msgstr "El argumento root solo se puede usar junto con no-dbus."
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "uso: snapper [--global-options] <comando> [--command-options] [argumentos-comando]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Tipo de imagen desconocido."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tMuestra las instantáneas de todas las configuraciones a las que se puede acceder."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tDeshabilita el espacio usado que se muestra."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <type>\t\tTipo de imágenes a listar."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Opciones para el comando 'list':"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Obtener configuración:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Listar configuraciones:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Listar imágenes:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Limpieza"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "El comando \"get-config\" no recibe argumentos."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "El comando 'list' no tiene argumentos."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "El comando 'list-configs' no tiene argumentos."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Configurar"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Fecha"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Descripción"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Clave"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Post número"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Fecha de envío"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Pre número"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Fecha previa"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Subvolumen"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Tipo"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Tipo de imagen desconocido."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "Espacio usado"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Usuario"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Información del usuario"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Valor"
-
 # SLE12
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Error de cuota (%s)."
index 40be46da0a71821c1946b2845447914f8b718d74..0ff71f0a7eb0c77f9d7267d526b7f3545ae23150 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: autoinst.fi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-01 20:54+0000\n"
 "Last-Translator: Jaanus Ojangu <jaanus.ojangu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Estonian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/et/>\n"
@@ -13,6 +13,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tKõigi juurdepääsetavate konfiguratsioonide hetktõmmitse nimekiri."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -22,6 +25,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tPuhastusalgoritm hetktõmmise jaoks."
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tPuhastusalgoritm hetktõmmise jaoks."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <command>\t\tKäivitage käsk ja looge eel- ja järelhetketõmmis."
 
@@ -40,6 +56,9 @@ msgstr "\t--description, -d <description>\tHetkekoopia kirjeldus."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <command>\t\tFailide võrdlemise käsk."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tEi näita kasutatud ruumi."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <options>\tLisavalikud edastatud diff-käsule.."
 
@@ -112,6 +131,9 @@ msgstr "\t--template, -t <name>\t\tKasutatava seadistusmalli nimi."
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <type>\t\tHetkekoopia tüüp."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <type>\t\tNäidatavate hetketõmmiste tüüp."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <userdata>\tKasutaja andmed hetketõmmise jaoks."
 
@@ -145,6 +167,15 @@ msgstr "\t'snapper delete-config' kustutamise seadistus"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <number1>..<number2> [failid]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config 'vali seaded'"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper loetelu"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper seadete loetelu"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper muuda <number>"
 
@@ -191,6 +222,19 @@ msgstr "    Valikud 'delete' käsule:"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Valikud 'diff' käsule:"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Valikud 'create-config' käsule:"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Valikud 'list käsule:"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Valikud 'modify' käsule:"
 
@@ -224,6 +268,15 @@ msgstr "  Kustuta seaded:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Kustuta hetkekoopia:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Lae seaded::"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Seadete loetelu:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Hetkekoopiate loetelu:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Muuda hetketõmmist:"
 
@@ -245,6 +298,9 @@ msgstr "  Haagi tõmmis lahti:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Tühista muudatused:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -266,6 +322,9 @@ msgstr "(Tõmmis %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "ACL viga."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -295,6 +354,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Puhastamine"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "Käsk 'Puhastamine' vajab ühte argumenti."
 
@@ -316,9 +378,18 @@ msgstr "Käsk 'delete-config' ei kasuta argumente."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "Käsk 'diff' vajab vähemalt ühte argumenti."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "Käsk 'get-config' ei kasuta argumente."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "Käsk 'help' ei kaasa argumente."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "Käsk 'list' ei kasuta argumente."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "Käsk 'list-configs' ei kasuta argumente."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "Käsk 'modify' vajab vähemalt ühte argumenti."
 
@@ -353,6 +424,9 @@ msgstr "Käsk 'undochange' vajab vähemalt ühte argumenti."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "Käsk 'xadiff' vajab vähemalt ühte argumenti."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Seadistus"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Seadistus '%s' on vigane."
@@ -402,6 +476,12 @@ msgstr "Luukase muudetav hetktõmmis tõmmisest %d."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Hetktõmmise loomine nurjus."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Kuupäev"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Seadistuse kustutamine nurjus (%s)."
@@ -415,6 +495,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Tõmmise kustutamine asukohast %s:"
 msgstr[1] "Tõmmiste kustutamine asukohast %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Kirjeldus"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Failisüsteemi tüübi tuvastamine ebaõnnestus."
 
@@ -509,6 +592,10 @@ msgstr "Illegaalne tõmmis."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Vigane tõmmis '%s'."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Vigane tõmmis '%s'."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Vigased seadistuse andmed."
 
@@ -547,6 +634,9 @@ msgstr "Vigane kasutaja."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Vigased kasutajaandmed."
 
+msgid "Key"
+msgstr "Võti"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KB"
@@ -618,6 +708,18 @@ msgstr "PB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Peale #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Pärast kuupäeva"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Enne #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Enne kuupäeva"
+
 # error box title
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -637,6 +739,9 @@ msgstr "Tõmmist '%u' ei leita."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Tõmmis on kasutuses."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Alamosa"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -662,6 +767,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Rohkema teabe samiseks proovi `snapper --help'."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Tüüp"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Tundmatu puhastamise algoritm '%s'."
@@ -695,6 +803,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Kasutage täisarvu vahemikus %d kuni %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "Kasutatud ruum"
+
+msgid "User"
+msgstr "Kasutaja"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Kasutajaandmed"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "Kasutajaandmed '%s' ei sisalda märki '='."
@@ -703,6 +820,9 @@ msgstr "Kasutajaandmed '%s' ei sisalda märki '='."
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Kasutajaandmetes '%s' on tühi võti."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Väärtus"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "loo:%d muuda:%d kustuta:%d"
@@ -740,6 +860,9 @@ msgstr "B"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "muutmine %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "midagi pole teha"
 
@@ -750,99 +873,15 @@ msgstr "juur argumenti saab kasutada ainult koos no-dbus-ga."
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "kasutage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Tundmatu hetktõmmise tüüp."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tKõigi juurdepääsetavate konfiguratsioonide hetktõmmitse nimekiri."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tEi näita kasutatud ruumi."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <type>\t\tNäidatavate hetketõmmiste tüüp."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config 'vali seaded'"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper loetelu"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper seadete loetelu"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Valikud 'list käsule:"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Lae seaded::"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Seadete loetelu:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Hetkekoopiate loetelu:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Puhastamine"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "Käsk 'get-config' ei kasuta argumente."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "Käsk 'list' ei kasuta argumente."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "Käsk 'list-configs' ei kasuta argumente."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Seadistus"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Kuupäev"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Kirjeldus"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Võti"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Peale #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Pärast kuupäeva"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Enne #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Enne kuupäeva"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Alamosa"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Tüüp"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Tundmatu hetktõmmiste tüüp."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "Kasutatud ruum"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Kasutaja"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Kasutajaandmed"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Väärtus"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Parsimine nurjus: %s."
index 6bcd145b2d0b3e8050341e4369a846b24c4ba8c2..5a491ef2e9b22c78447fe39a83fd2e1a7e87ebdd 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n"
 "Last-Translator: i18n@suse.de\n"
 "Language-Team: Basque <i18n@suse.de>\n"
@@ -15,6 +15,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -24,6 +27,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -42,6 +58,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -114,6 +133,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -147,6 +169,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -192,6 +223,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -225,6 +268,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -246,6 +298,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -267,6 +322,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr ""
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -296,6 +354,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -317,9 +378,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -354,6 +424,9 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr ""
@@ -403,6 +476,12 @@ msgstr ""
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr ""
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr ""
@@ -416,6 +495,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -503,6 +585,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -540,6 +626,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -608,6 +697,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr ""
@@ -626,6 +727,9 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -650,6 +754,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -683,6 +790,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -691,6 +807,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -727,6 +846,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -735,3 +857,6 @@ msgstr ""
 
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
+
+msgid "yes"
+msgstr ""
index f70863595f98622cd1ed327335b533cdda3a4716..aaa94c1b6108dfe4dfce1618c3d8f44c13e27f4c 100644 (file)
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-05 14:28+0000\n"
 "Last-Translator: hayyan rostami <hayyan71@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Persian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/fa/>\n"
@@ -15,6 +15,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.6\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -24,6 +27,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -42,6 +58,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -114,6 +133,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -147,6 +169,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -192,6 +223,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -225,6 +268,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -246,6 +298,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -267,6 +322,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr ""
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -296,6 +354,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -317,9 +378,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -354,6 +424,9 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr ""
@@ -403,6 +476,12 @@ msgstr ""
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr ""
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr ""
@@ -417,6 +496,9 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -504,6 +586,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -541,6 +627,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -609,6 +698,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr ""
@@ -627,6 +728,9 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -651,6 +755,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -684,6 +791,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -692,6 +808,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -728,6 +847,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -736,3 +858,6 @@ msgstr ""
 
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "استفاده: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
+
+msgid "yes"
+msgstr ""
index 698a5ee13f90f34d6ffd727e999e3fbdfb73c082..a7b70ffa4079b6dca5bde8d74fe22c8c85fced87 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-08-24 00:40+0000\n"
 "Last-Translator: Tommi Nieminen <software@legisign.org>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/fi/>\n"
@@ -16,6 +16,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tLuettele tilannekuvia kaikista käytettävissä olevista kokoonpanoista."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -25,6 +28,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tTilannevedoksen puhdistusalgoritmi."
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tTilannevedoksen puhdistusalgoritmi."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <komento>\t\tSuorita komento ja luo ennen- ja jälkeen-tilannevedokset."
 
@@ -43,6 +59,9 @@ msgstr "\t--description, -d <kuvaus>\tTilannevedoksen kuvaus."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <komento>\t\tKomento tiedostojen vertailemiseksi."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tÄlä näytä tilankäyttöä."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <valinnat>\tdiff-komennolle välitettävät lisävalinnat."
 
@@ -115,6 +134,9 @@ msgstr "\t--template, -t <nimi>\t\tKäytettävän määritysmallin nimi."
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <tyyppi>\t\tTilannevedoksen tyyppi."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <tyyppi>\t\tLueteltavien tilannevedosten tyyppi."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <käyttäjätieto>\tTilannevedoksen käyttäjätiedot."
 
@@ -148,6 +170,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <numero1>..<numero2> [tiedostot]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <numero>"
 
@@ -194,6 +225,19 @@ msgstr "    ”delete”-komennon valitsimet:"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    ”diff”-komennon valitsimet:"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    ”create-config”-komennon valitsimet:"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    ”list”-komennon valitsimet:"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    ”modify”-komennon valitsimet:"
 
@@ -227,6 +271,15 @@ msgstr "  Poista määritys:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Poista tilannevedos:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Nouda määritys:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Luettele määritykset:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Luettele tilannevedokset:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Muokkaa tilannevedosta:"
 
@@ -248,6 +301,9 @@ msgstr "  Irrota tilannevedos:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Peru muutokset:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -270,6 +326,9 @@ msgstr "(Tilannevedos %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "ACL-virhe."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr "Aktiivinen tilannekuva on jo oletus."
 
@@ -299,6 +358,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr "Palautusta (rollback) ei voi tehdä, koska oletusalitaltio on tuntematon."
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Puhdistus"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "\"cleanup\"-komento vaatii yhden parametrin."
 
@@ -320,9 +382,18 @@ msgstr "”delete-config”-komento ei hyväksy parametreja."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "”diff”-komento vaatii vähintään yhden parametrin."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "”get-config”-komento ei hyväksy parametreja."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "”help”-komento ei hyväksy parametreja."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "”list”-komento ei hyväksy parametreja."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "”list-configs”-komento ei hyväksy parametreja."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "”modify”-komento vaatii vähintään yhden parametrin."
 
@@ -357,6 +428,9 @@ msgstr "”undochange”-komento vaatii vähintään yhden parametrin."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "”xadiff”-komento vaatii vähintään yhden parametrin."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Määritys"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Määritys \"%s\" on virheellinen."
@@ -406,6 +480,12 @@ msgstr "Luodaan tilannevedoksesta %d kirjoitettavissa olevaa tilannevedosta."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Tilannevedoksen luominen epäonnistui."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Päiväys"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Määrityksen poistaminen epäonnistui (%s)."
@@ -419,6 +499,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Poistetaan tilannevedosta taltiosta %s:"
 msgstr[1] "Poistetaan tilannevedoksia taltiosta %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Kuvaus"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Tiedostojärjestelmän tyypin tunnistaminen epäonnistui."
 
@@ -513,6 +596,10 @@ msgstr "Virheellinen tilannevedos."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Virheellinen tilannevedos \"%s\"."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Virheellinen tilannevedos \"%s\"."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Virheellinen määritystieto."
 
@@ -551,6 +638,9 @@ msgstr "Virheellinen käyttäjä."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Virheellinen käyttäjätieto."
 
+msgid "Key"
+msgstr "Avain"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -622,6 +712,18 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Jälkeen-#"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Jälkeen-päiväys"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Ennen-#"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Ennen-päiväys"
+
 # error box title
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -641,6 +743,9 @@ msgstr "Tilannevedosta \"%u\" ei löytynyt."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Tilannevedos on käytössä."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Alitaltio"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -666,6 +771,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Kokeile ”snapper --help” saadaksesi lisätietoa."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Tyyppi"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Tuntematon puhdistusalgoritmi \"%s\"."
@@ -699,6 +807,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Käytä kokonaislukua väliltä %d–%d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "Käytetty tila"
+
+msgid "User"
+msgstr "Käyttäjä"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Käyttäjätieto"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "Käyttäjätieto '%s' ei sisällä '=' merkkiä."
@@ -707,6 +824,9 @@ msgstr "Käyttäjätieto '%s' ei sisällä '=' merkkiä."
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Käyttäjätiedossa '%s' on tyhjä avain."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Arvo"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "luo:%d muokkaa:%d poista:%d"
@@ -744,6 +864,9 @@ msgstr "B"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "muokataan: %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "ei mitään tehtävää"
 
@@ -756,6 +879,9 @@ msgstr ""
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "käyttö: snapper [--yleisvalitsimet] <komento> [--komennon-valitsimet] [komennon-parametrit]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Tuntematon tilannevedostyyppi."
 
@@ -763,96 +889,9 @@ msgstr "käyttö: snapper [--yleisvalitsimet] <komento> [--komennon-valitsimet]
 #~ msgid "Use %s, %s or %s."
 #~ msgstr "Käytettävissä: %s, %s tai %s."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tLuettele tilannekuvia kaikista käytettävissä olevista kokoonpanoista."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tÄlä näytä tilankäyttöä."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <tyyppi>\t\tLueteltavien tilannevedosten tyyppi."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    ”list”-komennon valitsimet:"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Nouda määritys:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Luettele määritykset:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Luettele tilannevedokset:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Puhdistus"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "”get-config”-komento ei hyväksy parametreja."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "”list”-komento ei hyväksy parametreja."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "”list-configs”-komento ei hyväksy parametreja."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Määritys"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Päiväys"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Kuvaus"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Avain"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Jälkeen-#"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Jälkeen-päiväys"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Ennen-#"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Ennen-päiväys"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Alitaltio"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Tyyppi"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Tuntematon tilannevedosten tyyppi."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "Käytetty tila"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Käyttäjä"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Käyttäjätieto"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Arvo"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Epäonnistui (%s)."
index 59dbe188beabcb1d72ae4d4aa48eb6231b19c45b..026ce158472a881cdeb025638ee72f2fae4ffcf4 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-06-30 08:32+0000\n"
 "Last-Translator: Antoine Belvire <antoine.belvire@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: French <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/fr/>\n"
@@ -15,6 +15,9 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 "X-Poedit-Language: French\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tRépertorie les instantanés de toutes les configurations accessibles."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr "\t--ambit, -a contexte\t\tOpère selon le contexte spécifié."
 
@@ -25,6 +28,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tAlgorithme de nettoyage pour l'instant
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tAlgorithme de nettoyage des instantanés."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <commande>\t\tLance la commande et crée les instantanés pre et post."
 
@@ -44,6 +60,9 @@ msgstr "\t--description, -d <description>\tDescription des instantanés."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <commande>\t\tCommande utilisée pour comparer des fichiers."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tDésactive l'affichage de l'espace utilisé."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <options>\tOptions supplémentaires transmises à la commande diff."
 
@@ -118,6 +137,9 @@ msgstr "\t--template, -t <nom>\t\tNom du modèle de configuration à utiliser."
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <type>\t\tType pour l'instantané."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <type>\t\tType d'instantané à lister."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <userdata>\tDonnées utilisateur pour l'instantané."
 
@@ -153,6 +175,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <numéro1>..<numéro2> [fichiers]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <numéro>"
 
@@ -200,6 +231,19 @@ msgstr "    Options pour la commande 'delete' :"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Options pour la commande 'diff' :"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Options pour la commande 'create-config' :"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Options pour la commande 'list' :"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Options pour la commande 'modify' :"
 
@@ -234,6 +278,15 @@ msgstr "  Supprimer la configuration :"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Supprimer l'instantané :"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Obtenir la configuration :"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Lister les configurations :"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Lister les instantanés :"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Modifier les instantanés :"
 
@@ -256,6 +309,9 @@ msgstr "  Démonter l'instantané :"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Défaire les modifications :"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -279,6 +335,9 @@ msgstr "(Instantané %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "Erreur ACL."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr "L'instantané actif est déjà l'instantané par défaut."
 
@@ -308,6 +367,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Nettoyer"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "La commande 'cleanup' nécessite un argument."
 
@@ -329,9 +391,18 @@ msgstr "La commande 'delete-config' ne nécessite aucun argument."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "La commande 'diff' nécessite au moins un argument."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "La commande 'get-config' ne nécessite aucun argument."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "La commande 'help' ne nécessite aucun argument."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "La commande 'list' ne nécessite aucun argument."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "La commande 'list-configs' ne nécessite aucun argument."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "La commande 'modify' nécessite au moins un argument."
 
@@ -369,6 +440,9 @@ msgstr "La commande 'undochange' nécessite au moins un argument."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "La commande 'xadiff' nécessite au moins un argument."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Configuration"
+
 # TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__117
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
@@ -425,6 +499,12 @@ msgstr "Création d'un instantané en lecture-écriture de l'instantané %d."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Échec de la création de l'instantané."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Échec de la suppression de la configuration (%s)."
@@ -438,6 +518,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Suppression de l'instantané de %s :"
 msgstr[1] "Suppression des instantanés de %s :"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Échec de la détection du système de fichiers."
 
@@ -534,6 +617,10 @@ msgstr "Instantané interdit."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Contexte %s non valide."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Contexte %s non valide."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Données de configuration non valides."
 
@@ -574,6 +661,9 @@ msgstr "Utilisateur non valide."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Données utilisateur invalides."
 
+msgid "Key"
+msgstr "Clé"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "Kio"
@@ -645,6 +735,18 @@ msgstr "Pio"
 msgid "PiB"
 msgstr "Pio"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Post #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Date post"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Pre #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Date pre"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Erreur de quota (%s)."
@@ -664,6 +766,9 @@ msgstr "Instantané '%u' non trouvé."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Instantané en cours d'utilisation."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Sous-volume"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -689,6 +794,9 @@ msgstr "Tio"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Essayez 'snapper --help' pour plus d'informations."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Algorithme de nettoyage '%s' inconnu."
@@ -723,6 +831,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Utilisez un nombre entier compris entre %d et %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "Espace utilisé"
+
+msgid "User"
+msgstr "Utilisateur"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Données utilisateur"
+
 # SLE12
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
@@ -733,6 +850,10 @@ msgstr "Signe '=' manquant dans les données utilisateur '%s'."
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Clé vide dans les données utilisateur '%s'."
 
+# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__66
+msgid "Value"
+msgstr "Valeur"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "créer : %d modifier : %d supprimer : %d"
@@ -773,6 +894,9 @@ msgstr "o"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "modification de %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "Rien à faire"
 
@@ -785,6 +909,9 @@ msgstr ""
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "Utilisation : snapper [--options-globales] <commande> [--options-de-commande] [arguments-de-commande]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 #~ msgid "Use %s, %s or %s."
 #~ msgstr "Utilisez %s, %s ou %s."
@@ -796,97 +923,9 @@ msgstr "Utilisation : snapper [--options-globales] <commande> [--options-de-com
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Type d'instantané inconnu."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tRépertorie les instantanés de toutes les configurations accessibles."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tDésactive l'affichage de l'espace utilisé."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <type>\t\tType d'instantané à lister."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Options pour la commande 'list' :"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Obtenir la configuration :"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Lister les configurations :"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Lister les instantanés :"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Nettoyer"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "La commande 'get-config' ne nécessite aucun argument."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "La commande 'list' ne nécessite aucun argument."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "La commande 'list-configs' ne nécessite aucun argument."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Configuration"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Date"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Description"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Clé"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Post #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Date post"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Pre #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Date pre"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Sous-volume"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Type"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Type d'instantanés inconnus."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "Espace utilisé"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Utilisateur"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Données utilisateur"
-
-# TLABEL kinternet_2002_02_20_2255__66
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Valeur"
-
 # SLE12
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Échec du quota (%s)."
index 9f2267bed371baf8855161a7680eaa4a6ded41ff..47b1756febcae4a7ce40f4ead538669944637fae 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-06-01 11:02+0000\n"
 "Last-Translator: Jiri Machalek <jiri.machalek@tieto.com>\n"
 "Language-Team: Galician <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/gl/>\n"
@@ -13,6 +13,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.18\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -22,6 +25,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -40,6 +56,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -112,6 +131,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -145,6 +167,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -190,6 +221,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -226,6 +269,18 @@ msgstr "Creado o: "
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "  Get config:"
+msgstr "Creado o: "
+
+#, fuzzy
+msgid "  List configs:"
+msgstr "Creado o: "
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "Creado o: "
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -250,6 +305,9 @@ msgstr "Creado o: "
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -271,6 +329,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr ""
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -300,6 +361,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -323,9 +387,21 @@ msgstr "Moi poucos argumentos."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "Moi poucos argumentos."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "Moi poucos argumentos."
+
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "Moi poucos argumentos."
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "Moi poucos argumentos."
@@ -368,6 +444,10 @@ msgstr "Moi poucos argumentos."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "Moi poucos argumentos."
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "Configurar"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "O repositorio '%s' é incorrecto."
@@ -420,6 +500,12 @@ msgstr ""
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
@@ -434,6 +520,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "DBI Execution failed: %s."
 msgstr[1] "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Descrición"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -523,6 +612,10 @@ msgstr "Estilo de táboa incorrecto %d."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Estilo de táboa incorrecto %d."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Estilo de táboa incorrecto %d."
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Estilo de táboa incorrecto %d."
@@ -562,6 +655,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Estilo de táboa incorrecto %d."
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -631,6 +727,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Erro de E/S"
@@ -650,6 +758,9 @@ msgstr "Non se atopou o %s '%s'."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -675,6 +786,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Intente utilizar \"%s --help\" ou \"%s --usage\" para obter máis información.\n"
 
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Comando descoñecido '%s'"
@@ -709,6 +823,17 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "Nome de Usuario"
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr "Nome de Usuario"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -717,6 +842,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -753,6 +881,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr "Eliminando %s-%s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "nothing to do"
 msgstr "Non hai nada que facer."
@@ -766,35 +897,13 @@ msgstr ""
 "Uso:\n"
 "\tsnapper [--global-options] <comando> [--command-options] [argumentos]"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "Creado o: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "Moi poucos argumentos."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Configurar"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Descrición"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Tipo"
+msgid "yes"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Estado da rede descoñecido"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Nome de Usuario"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Valor"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
 #~ msgstr "Moi poucos argumentos."
index dfbd1e5d3ca55ba2de9113c729aa4ec3619595b2..24d566b5ef6da1811dd62fa4781f8f5fa4c1523f 100644 (file)
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
 "Last-Translator: i18n@suse.de\n"
 "Language-Team: Gujarati <i18n@suse.de>\n"
@@ -15,6 +15,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -24,6 +27,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -42,6 +58,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -114,6 +133,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -147,6 +169,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -193,6 +224,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -226,6 +269,16 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "અપરિચિત પ્રકાર."
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -249,6 +302,9 @@ msgstr "અપરિચિત પ્રકાર."
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -271,6 +327,9 @@ msgstr "%s હોસ્ટ મળ્યું નથી."
 msgid "ACL error."
 msgstr "ભૂલ"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -300,6 +359,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "ઉમેરોને એક આર્ગ્યુમેન્ટની જરૂર છે"
@@ -328,10 +390,22 @@ msgstr "જૂથોની_યાદી પાસે કોઇ આર્ગ્
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "મેળવોને ઓછામાં ઓછા એક આર્ગ્યુમેન્ટની જરૂર છે"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "જૂથોની_યાદી પાસે કોઇ આર્ગ્યુમેન્ટસ ન હોવી જોઇશે"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "ફરીથી લોડ કરો પાસે કોઇ આર્ગ્યુમેન્ટસ ન હોવી જોઇશે"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "ફરીથી લોડ કરો પાસે કોઇ આર્ગ્યુમેન્ટસ ન હોવી જોઇશે"
+
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "જૂથોની_યાદી પાસે કોઇ આર્ગ્યુમેન્ટસ ન હોવી જોઇશે"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "મેળવોને ઓછામાં ઓછા એક આર્ગ્યુમેન્ટની જરૂર છે"
@@ -376,6 +450,10 @@ msgstr "મેળવોને ઓછામાં ઓછા એક આર્ગ
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "મેળવોને ઓછામાં ઓછા એક આર્ગ્યુમેન્ટની જરૂર છે"
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "ડાયલોગ કન્ફિગ કરો"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "ડિક્શનરી પાથ %s અમાન્ય છે"
@@ -429,6 +507,13 @@ msgstr "કન્ફિગ્યુરેશન ફાઈલોમાં પા
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "કન્ફિગ્યુરેશન ફાઈલોમાં પાર્સ થઈ રહ્યું છે..."
 
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "તારીખ : %1"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "કન્ફિગ્યુરેશન ફાઈલોમાં પાર્સ થઈ રહ્યું છે..."
@@ -443,6 +528,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "CA ડીલીટ કરવાનું નિષ્ફળ: %1."
 msgstr[1] "CA ડીલીટ કરવાનું નિષ્ફળ: %1."
 
+msgid "Description"
+msgstr "વર્ણન"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -535,6 +623,10 @@ msgstr "અમાન્ય પ્રકાર %1."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "અમાન્ય પ્રકાર %1."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "અમાન્ય પ્રકાર %1."
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "ઈસ્યુ ડેટા અમાન્ય."
@@ -576,6 +668,10 @@ msgstr "અમાન્ય પ્રકાર %1."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "અમાન્ય પ્રકાર %1."
 
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "કેન્યા"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -647,6 +743,21 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr "પછીથીશરૂ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr "પછીથીશરૂ"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "પછીથીશરૂ"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "I/O ભૂલ"
@@ -667,6 +778,9 @@ msgstr "%s હોસ્ટ મળ્યું નથી."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "%s હોસ્ટ મળ્યું નથી."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -692,6 +806,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr " વધુ માહિતી માટે %s -- મદદ કે %s -- વપરાશનો પ્રયત્ન કરો. \n"
 
+msgid "Type"
+msgstr "પ્રકાર"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "અજાણી ભાષા:"
@@ -726,6 +843,16 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr "અમાન્ય પ્રકાર %1."
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -734,6 +861,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "મૂલ્ય"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -770,6 +900,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "nothing to do"
 msgstr " કરવા માટે કઇ નથી. "
@@ -781,51 +914,17 @@ msgstr " વધુ માહિતી માટે %s -- મદદ કે %s --
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "અપરિચિત પ્રકાર."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "જૂથોની_યાદી પાસે કોઇ આર્ગ્યુમેન્ટસ ન હોવી જોઇશે"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "ફરીથી લોડ કરો પાસે કોઇ આર્ગ્યુમેન્ટસ ન હોવી જોઇશે"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "જૂથોની_યાદી પાસે કોઇ આર્ગ્યુમેન્ટસ ન હોવી જોઇશે"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "ડાયલોગ કન્ફિગ કરો"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "તારીખ : %1"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "વર્ણન"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "કેન્યા"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "પછીથીશરૂ"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "પ્રકાર"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "અપરિચિત પ્રકાર."
 
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "મૂલ્ય"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "નિષ્ફળ"
index 0026a6a61a721bd96474b050f435d5e4a50bdbf1..7ed0f24ce33fcec8793e32f8cb129799b765c117 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
 "Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <i18n@suse.de>\n"
@@ -12,6 +12,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -21,6 +24,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -39,6 +55,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -111,6 +130,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -144,6 +166,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -189,6 +220,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -222,6 +265,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -243,6 +295,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -265,6 +320,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr "שגיאה"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -294,6 +352,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -315,9 +376,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -352,6 +422,10 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "הגדרות"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr ""
@@ -403,6 +477,12 @@ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
@@ -417,6 +497,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "DBI Execution failed: %s."
 msgstr[1] "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Description"
+msgstr "תיאור"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -506,6 +589,10 @@ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -543,6 +630,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -611,6 +701,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "שגיאה"
@@ -629,6 +731,9 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -653,6 +758,10 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+#  Column header
+msgid "Type"
+msgstr "סוג"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -687,6 +796,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -695,6 +813,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -731,6 +852,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -740,16 +864,8 @@ msgstr ""
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "הגדרות"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "תיאור"
-
-#  Column header
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "סוג"
+msgid "yes"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
index 8f540c0c25cc1e19a5d48a939a77ae78076fb4b7..e284bdfd9f36d08d63f72a5f564da0411736b90b 100644 (file)
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-04-07 16:03+0000\n"
 "Last-Translator: Anshul Panwar <caspian7pena@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/hi/>\n"
@@ -13,6 +13,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.18\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -22,6 +25,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -40,6 +56,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -112,6 +131,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -145,6 +167,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -191,6 +222,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -225,6 +268,16 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "इसपर बना"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -249,6 +302,9 @@ msgstr "इसपर बना"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -271,6 +327,9 @@ msgstr "%s '%s' नहीं मिला"
 msgid "ACL error."
 msgstr "त्रुटि"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -300,6 +359,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "जोड़ने में एक तर्क की जरूरत है"
@@ -328,10 +390,22 @@ msgstr "list_groups में तर्क नहीं होने चाह
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "प्राप्त करने के लिए न्यूनतम एक तर्क की जरूरत है"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "list_groups में तर्क नहीं होने चाहिए"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "पुनःलोड करने के लिए तर्क नहीं होने चाहिए"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "पुनःलोड करने के लिए तर्क नहीं होने चाहिए"
+
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "list_groups में तर्क नहीं होने चाहिए"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "प्राप्त करने के लिए न्यूनतम एक तर्क की जरूरत है"
@@ -376,6 +450,10 @@ msgstr "प्राप्त करने के लिए न्यूनत
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "प्राप्त करने के लिए न्यूनतम एक तर्क की जरूरत है"
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "संपुष्ट करें"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "दिया यूआरएल अवैध है"
@@ -429,6 +507,13 @@ msgstr "पार्सिंग समरूपण फाइलें..."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "पार्सिंग समरूपण फाइलें..."
 
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "तारीख: %1"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "पार्सिंग समरूपण फाइलें..."
@@ -443,6 +528,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "CA को मिटाया जाना असफल रहा : %1।"
 msgstr[1] "CA को मिटाया जाना असफल रहा : %1।"
 
+msgid "Description"
+msgstr "विवरण"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -535,6 +623,10 @@ msgstr "अमान्य प्रकार %1।"
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "अमान्य प्रकार %1।"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "अमान्य प्रकार %1।"
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "अमान्य जारी डेटा।"
@@ -576,6 +668,10 @@ msgstr "अमान्य प्रकार %1।"
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "अमान्य प्रकार %1।"
 
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "केन्या"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -647,6 +743,21 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr " शुरूआत के बाद "
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr " शुरूआत के बाद "
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr " शुरूआत के बाद "
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "I/O त्रुटि"
@@ -667,6 +778,9 @@ msgstr "%s '%s' नहीं मिला"
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "%s '%s' नहीं मिला"
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -692,6 +806,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "अधिक जानकारी के लिए `%s --मदद' या `%s --प्रयोग' प्रयास करें।\n"
 
+msgid "Type"
+msgstr "प्रकार"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "अज्ञात भाषा : "
@@ -726,6 +843,16 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr "अमान्य प्रकार %1।"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -734,6 +861,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "वैल्यू"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -770,6 +900,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr "%s को संशोधित किया जा रहा है"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "करने के लिए कुछ नहीं है"
 
@@ -780,51 +913,17 @@ msgstr "अधिक जानकारी के लिए `%s --मदद' य
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "अनंजान"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "list_groups में तर्क नहीं होने चाहिए"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "पुनःलोड करने के लिए तर्क नहीं होने चाहिए"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "list_groups में तर्क नहीं होने चाहिए"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "संपुष्ट करें"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "तारीख: %1"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "विवरण"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "केन्या"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr " शुरूआत के बाद "
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "प्रकार"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "अनंजान"
 
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "वैल्यू"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "असफल"
index 4d253893fdee0399081c239d1c7d04bbf3a86493..ed4e38861f6cc31a2e213fd01d29959d13416ec8 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-16 18:13+0200\n"
 "Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,6 +17,9 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -26,6 +29,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -44,6 +60,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -116,6 +135,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -149,6 +171,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -194,6 +225,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -228,6 +271,18 @@ msgstr "Obriši vezu"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "  Get config:"
+msgstr "Obriši vezu"
+
+#, fuzzy
+msgid "  List configs:"
+msgstr "Obriši vezu"
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "Nepoznata vrsta."
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -251,6 +306,9 @@ msgstr "Nepoznata vrsta."
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -273,6 +331,9 @@ msgstr "%s '%s' nije pronađen."
 msgid "ACL error."
 msgstr "greška"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -302,6 +363,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "Naredba 'cleanup' treba jedan argument."
 
@@ -326,9 +390,21 @@ msgstr "Naredba 'cleanup' treba jedan argument."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "Naredba 'cleanup' treba jedan argument."
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "Naredba 'cleanup' treba jedan argument."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "Naredba 'cleanup' treba jedan argument."
+
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "Naredba 'cleanup' treba jedan argument."
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "Naredba 'cleanup' treba jedan argument."
@@ -372,6 +448,10 @@ msgstr "Naredba 'cleanup' treba jedan argument."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "Naredba 'cleanup' treba jedan argument."
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "Podesi"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Repozitorij '%s' je neispravan."
@@ -423,6 +503,13 @@ msgstr ""
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Datum: %1"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "%s postavke nisu uspjele."
@@ -438,6 +525,9 @@ msgstr[0] "%s postavke nisu uspjele."
 msgstr[1] "%s postavke nisu uspjele."
 msgstr[2] "%s postavke nisu uspjele."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
 #, fuzzy
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Otvaranje datoteke '%s' nije uspjelo."
@@ -530,6 +620,10 @@ msgstr "Nesipravan stil tablice %d."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Nesipravan stil tablice %d."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Nesipravan stil tablice %d."
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Nesipravan stil tablice %d."
@@ -571,6 +665,11 @@ msgstr "Nesipravan stil tablice %d."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Nesipravan stil tablice %d."
 
+# KE
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "Kenija"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -640,6 +739,20 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr "Datum: %1"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Datum: %1"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Ulazno/izlazna pogreška"
@@ -659,6 +772,9 @@ msgstr "%s '%s' nije pronađen."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "'%s' nije pronađeno."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -683,6 +799,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr "Vrsta"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -717,6 +836,17 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Koristite cijeli broj od %d do %d"
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "Korisničko ime"
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr "Korisničko ime"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -725,6 +855,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "Vrijednost"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -761,6 +894,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr "Uklanjam %s-%s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "nothing to do"
 msgstr "Nema ništa za napraviti."
@@ -771,48 +907,17 @@ msgstr ""
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Nepoznata vrsta."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "Obriši vezu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "Naredba 'cleanup' treba jedan argument."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Podesi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Datum: %1"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Opis"
-
-# KE
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Kenija"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Vrsta"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Nepoznata vrsta."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Korisničko ime"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Vrijednost"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
 #~ msgstr "Naredba 'cleanup' treba jedan argument."
index eddbd8ac209927b461564151e4fffbac8288650d..1fe7374fa614b7ad9715c09674f9ed5821823c15 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-01 20:28+0000\n"
 "Last-Translator: Robert Taisz <robert.taisz@emerald.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/hu/>\n"
@@ -15,6 +15,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.3\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tA pillanatképek listázása minden elérhető konfigurációból."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -25,6 +28,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algoritmus>\tPillanatkép tisztítási algori
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algoritmus>\tKarbantartási algoritmus a pillanatfelvételekhez."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <parancs>\t\tFuttassa a parancsot, és készítsen pillanatképet előtte, majd utána."
 
@@ -44,6 +60,9 @@ msgstr "\t--description, -d <leírás>\tPillanatfelvételekhez tartozó leírás
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <parancs>\t\tA fájlok összehasonlítására használt parancs."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tFelhasznált terület megjelenítésének letiltása."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <beállítások>\tA diff parancsnak átadott további beállítások."
 
@@ -119,6 +138,9 @@ msgstr "\t--template, -t <név>\t\tFelhasznált beállítássablon neve."
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <típus>\t\tPillanatkép típusa."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <típus>\t\tPillanatképtípusok listázása."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <userdata>\tPillanatkép userdata."
 
@@ -154,6 +176,16 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <szám1>..<szám2> [fájlok]"
 
+# SLE12
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <szám>"
 
@@ -204,6 +236,19 @@ msgstr "    A 'delete' parancs beállításai:"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    'diff' parancs kapcsolói:"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    'create-config' parancs kapcsolói:"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    'list' parancs kapcsolói:"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    'modify' parancs kapcsolói:"
 
@@ -238,6 +283,16 @@ msgstr "  Beállítás törlése:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Pillanatkép törlése:"
 
+# SLE12
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Beállítások beolvasása:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Beállítások listázása:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Pillanatképek listázása:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Pillanatkép módosítása:"
 
@@ -261,6 +316,9 @@ msgstr "  Pillanatkép leválasztása:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Változások visszavonása:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -284,6 +342,9 @@ msgstr "(%d. pillanatkép)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "ACL-hiba."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -313,6 +374,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Tisztítás"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "A 'cleanup' parancshoz meg kell adni egy paraméter."
 
@@ -334,9 +398,19 @@ msgstr "A 'delete-configs' parancs nem értelmezi a paramétereket."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "A 'diff' parancshoz meg kell adni legalább egy paraméter."
 
+# SLE12
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "A „get-config” parancshoz nem lehet megadni argumentumot."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "A 'help' parancs nem értelmezi a paramétereket."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "A 'list' parancs nem értelmezi a paramétereket."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "A 'list-configs' parancs nem értelmezi a paramétereket."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "A 'modify' parancshoz meg kell adni legalább paramétert."
 
@@ -375,6 +449,9 @@ msgstr "A 'undochange parancshoz meg kell adni legalább egy paraméter."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "A 'xadiff' parancshoz legalább egy argumentumot meg kell adni."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Beállítás"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "A(z) %s beállítás nem érvényes."
@@ -431,6 +508,12 @@ msgstr "Csak olvasható pillanatkép létrehozása a(z) %d pillanatképről."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "A pillanatkép létrehozása sikertelen."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Dátum"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "A beállítás törlése sikertelen (%s)."
@@ -444,6 +527,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Pillanatkép törlése - %s:"
 msgstr[1] "Pillanatképek törlése - %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Leírás"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "A fájlrendszer típusának felismerése sikertelen."
 
@@ -538,6 +624,10 @@ msgstr "Érvénytelen pillanatkép."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Érvénytelen pillanatkép: '%s'."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Érvénytelen pillanatkép: '%s'."
+
 # SLE12
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Érvénytelen beállításadatok."
@@ -579,6 +669,10 @@ msgstr "Érvénytelen felhasználó."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Érvénytelen userdata."
 
+# SLE12
+msgid "Key"
+msgstr "Kulcs"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -650,6 +744,18 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Utáni #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Bejegyzés dátuma"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Előtti #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Dátum"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Kvótahiba (%s)."
@@ -669,6 +775,9 @@ msgstr "A(z) '%u' pillanatkép nem található."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "A pillanatkép használatban van."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Alkötet"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -694,6 +803,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "További információ a 'snapper --help' parancs segítségével érhető el."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Típus"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Ismeretlen tisztító algoritmus: '%s'."
@@ -728,6 +840,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Használjon %d és %d közötti egész számot."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "Használt terület"
+
+msgid "User"
+msgstr "Felhasználó"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Felhasználói adatok"
+
 # SLE12
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
@@ -738,6 +859,9 @@ msgstr "A(z) '%s' felhasználói adatai között nem található meg a '=' jel."
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "A(z) '%s' felhasználói adatokhoz üres kulcs tartozik."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Érték"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "létrehozás:%d módosítás:%d törlés:%d"
@@ -775,6 +899,9 @@ msgstr "bájt"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "%s módosítása"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "nincs teendő"
 
@@ -785,103 +912,15 @@ msgstr "A root argumentum csak a no-dbus beállítással együtt használható."
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "használat: snapper [--global-options] <parancs> [--command-options] [command-arguments]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Ismeretlen típusú pillanatkép."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tA pillanatképek listázása minden elérhető konfigurációból."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tFelhasznált terület megjelenítésének letiltása."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <típus>\t\tPillanatképtípusok listázása."
-
-# SLE12
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    'list' parancs kapcsolói:"
-
-# SLE12
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Beállítások beolvasása:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Beállítások listázása:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Pillanatképek listázása:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Tisztítás"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "A „get-config” parancshoz nem lehet megadni argumentumot."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "A 'list' parancs nem értelmezi a paramétereket."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "A 'list-configs' parancs nem értelmezi a paramétereket."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Beállítás"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Dátum"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Leírás"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Kulcs"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Utáni #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Bejegyzés dátuma"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Előtti #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Dátum"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Alkötet"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Típus"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Ismeretlen típusú pillanatképek."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "Használt terület"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Felhasználó"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Felhasználói adatok"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Érték"
-
 # SLE12
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Kvótahiba (%s)."
index b45267122e0dec2ee0fbad832518e67d73125e21..420a6bd8de41032a7423b5f29855614a80039025 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-20 05:48+0000\n"
 "Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/id/>\n"
@@ -13,6 +13,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tDaftar snapshot dari semua config yang dapat diakses."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr "\t--ambit, -a ambit\t\tOperasikan dalam ruang yang ditentukan."
 
@@ -22,6 +25,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tAlgoritma pembersihan untuk snapshot."
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tAlgoritma pembersihan untuk snapshot."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <perintah>\tJalankan perintah dan buat pre dan pos snapshot."
 
@@ -40,6 +56,9 @@ msgstr "\t--description, -d <deskripsi>\tDeskripsi untuk snapshot."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <perintah>\t\tPerintah yang digunakan untuk membandingkan berkas."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tNonaktifkan menampilkan ruang yang digunakan."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <opsi>\tOpsi tambahan diteruskan ke perintah diff."
 
@@ -112,6 +131,9 @@ msgstr "\t--template, -t <nama>\t\tNama templat konfigurasi untuk digunakan."
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <jenis>\t\tJenis snapshot."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <jenis>\t\tJenis snapshot yang ada dalam daftar."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata untuk snapshot."
 
@@ -145,6 +167,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <nomor1>..<nomor2> [berkas]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modif <nomor>"
 
@@ -191,6 +222,19 @@ msgstr "    Opsi untuk perintah'delete':"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Opsi untuk perintah 'diff':"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Opsi untuk perintah 'create-config':"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Opsi untuk perintah 'list':"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Opsi untuk perintah 'modify':"
 
@@ -224,6 +268,15 @@ msgstr "  Hapus konfigurasi:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Hapus snapshot:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Dapatkan config:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Daftar config:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Daftar snapshot:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Modifikasi snapshot:"
 
@@ -245,6 +298,9 @@ msgstr "  Lepas snapshot:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Membatalkan perubahan:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -266,6 +322,9 @@ msgstr "(Snapshot %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "Galat ACL."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr "Snapshot aktif sudah menjadi snapshot bawaan."
 
@@ -295,6 +354,9 @@ msgstr "Tidak dapat mendeteksi ambit sejak subvolume bawaan tidak diketahui."
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr "Tidak dapat melakukan rollback karena subvolume bawaan tidak diketahui."
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Membersihkan"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "Perintah 'cleanup' membutuhkan satu argumen."
 
@@ -316,9 +378,18 @@ msgstr "Perintah 'delete-config' tidak mengambil argumen."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "Perintah 'diff' membutuhkan setidaknya satu argumen."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "Perintah 'get-config' tidak mengambil argumen."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "Perintah 'help' tidak mengambil argumen."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "Perintah 'list' tidak mengambil argumen."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "Perintah 'list-configs' tidak mengambil argumen."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "Perintah 'modify' membutuhkan setidaknya satu argumen."
 
@@ -353,6 +424,9 @@ msgstr "Perintah 'undochange' membutuhkan setidaknya satu argumen."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "Perintah 'xadiff' membutuhkan setidaknya satu argumen."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Config"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Konfigurasi '%s' tidak valid."
@@ -402,6 +476,12 @@ msgstr "Membuat snapshot baca-tulis dari snapshot %d."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Gagal membuat snapshot."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Tanggal"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Gagal menghapus konfigurasi (%s)."
@@ -414,6 +494,9 @@ msgid "Deleting snapshot from %s:"
 msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Menghapus snapshot dari %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Deskripsi"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Gagal mendeteksi jenis sistem berkas."
 
@@ -504,6 +587,10 @@ msgstr "Snapshot ilegal."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Ambit '%s' tidak valid."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Ambit '%s' tidak valid."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Data konfigurasi tidak valid."
 
@@ -542,6 +629,10 @@ msgstr "Pengguna tidak valid."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Data pengguna tidak valid."
 
+# KE
+msgid "Key"
+msgstr "Kunci"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -612,6 +703,18 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Pos #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Tanggal Pos"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Pra #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Tanggal Pra"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Galat kuota (%s)."
@@ -630,6 +733,9 @@ msgstr "Snapshot '%u' tidak ditemukan."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Snapshot sedang digunakan."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Subvolume"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -655,6 +761,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Coba 'snapper --help' untuk informasi lebih lanjut."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Jenis"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Algoritma pembersihan tidak dikenal '%s'."
@@ -688,6 +797,15 @@ msgstr "Gunakan %1$s."
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Gunakan bilangan bulat dari %d hingga %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "Ruang yang digunakan"
+
+msgid "User"
+msgstr "Pengguna"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Userdata"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "Data pengguna '%s' tidak membawa tanda '='."
@@ -696,6 +814,9 @@ msgstr "Data pengguna '%s' tidak membawa tanda '='."
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Data pengguna '%s' mempunyai kunci kosong."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Nilai"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "membuat:%d memodifikasi:%d hapus:%d"
@@ -733,6 +854,9 @@ msgstr "B"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "memodifikasi %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "tidak ada yang dilakukan"
 
@@ -742,6 +866,9 @@ msgstr "argumen root dapat digunakan hanya bersama-sama dengan no-dbus.\n"
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "penggunaan: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Jenis snapshot tidak dikenal."
 
@@ -749,97 +876,9 @@ msgstr "penggunaan: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [co
 #~ msgid "Use %s, %s or %s."
 #~ msgstr "Gunakan %s, %s atau %s."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tDaftar snapshot dari semua config yang dapat diakses."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tNonaktifkan menampilkan ruang yang digunakan."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <jenis>\t\tJenis snapshot yang ada dalam daftar."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Opsi untuk perintah 'list':"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Dapatkan config:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Daftar config:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Daftar snapshot:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Membersihkan"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "Perintah 'get-config' tidak mengambil argumen."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "Perintah 'list' tidak mengambil argumen."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "Perintah 'list-configs' tidak mengambil argumen."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Config"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Tanggal"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Deskripsi"
-
-# KE
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Kunci"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Pos #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Tanggal Pos"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Pra #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Tanggal Pra"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Subvolume"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Jenis"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Jenis snapshot tidak dikenal."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "Ruang yang digunakan"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Pengguna"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Userdata"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Nilai"
-
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Kegagalan kuota (%s)."
 
index 5e76fc55a2c4f1b1d14c9ed73bbcd25862ffad36..50448ed843e66cc5b33d06fc99e408005fd0fa34 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-08-24 16:13+0000\n"
 "Last-Translator: Paolo Za <zapaolo@email.it>\n"
 "Language-Team: Italian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/it/>\n"
@@ -14,6 +14,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tElenca gli shapshot da tutte le configurazioni accessibili."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr "\t--ambit, -a ambit\t\tOpera nell'ambito specificato."
 
@@ -23,6 +26,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tAlgoritmo di pulitura per l'istantanea
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tAlgoritmo di pulitura per le istantanee."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <comando>\t\tLancia il comando e crea istantanee pre e post."
 
@@ -41,6 +57,9 @@ msgstr "\t--description, -d <descrizione>\tDescrizione delle istantanee."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <comando>\t\tComando utilizzato per confrontare i file."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tDisabilita la visualizzazione dello spazio utilizzato."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <opzioni>\tOpzioni supplementari trasmesse al comando diff."
 
@@ -113,6 +132,9 @@ msgstr "\t--template, -t <nome>\t\tNome del modello di configurazione da usare."
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <tipo>\t\tTipo per l'istantanea."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <tipo>\t\tTipo di istantanee da elencare."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <datiutente>\tDati utente per l'istantanea."
 
@@ -146,6 +168,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <numero1>..<numero2> [vari file]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <numero>"
 
@@ -192,6 +223,19 @@ msgstr "    Opzioni per il comando 'delete':"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Opzioni per il comando 'diff':"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Opzioni per il comando 'create-config':"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Opzioni per il comando 'list':"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Opzioni per il comando 'modify':"
 
@@ -225,6 +269,15 @@ msgstr "  Eliminazione configurazione:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Eliminazione istantanee:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Ottenimento configurazione:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Elenco configurazioni:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Elenco istantanee:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Modifica istantanee:"
 
@@ -246,6 +299,9 @@ msgstr "  Smontaggio istantanea:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Ripristina le modifiche:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -268,6 +324,9 @@ msgstr "(Istantanea %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "Errore ACL."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr "L'istantanea attiva è già la predefinita."
 
@@ -297,6 +356,9 @@ msgstr "Impossibile rilevare l'ambito perché il sotto-volume è sconosciuto."
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr "Impossibile effettuare il ripristino perché il sotto-volume predefinito è sconosciuto."
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Pulitura"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "Il comando 'cleanup' richiede un argomento."
 
@@ -318,9 +380,18 @@ msgstr "Il comando 'delete-config' non richiede argomenti."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "Il comando 'diff' richiede almeno un argomento."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "Il comando 'get-config' non richiede argomenti."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "Il comando 'help' non richiede argomenti."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "Il comando 'list' non richiede argomenti."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "Il comando 'list-configs' non richiede argomenti."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "Il comando 'modify' richiede almeno un argomento."
 
@@ -355,6 +426,9 @@ msgstr "Il comando 'undochange' richiede almeno un argomento."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "Il comando 'xadiff' richiede almeno un argomento."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Configurazione"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Configurazione '%s' non valida."
@@ -404,6 +478,12 @@ msgstr "Creazione di un'istantanea in lettura/scrittura dell'istantanea %d."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Creazione dell'istantanea fallita."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Eliminazione della configurazione fallita (%s)."
@@ -417,6 +497,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Eliminazione dello snapshot da %s:"
 msgstr[1] "Eliminazione degli snapshot da %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Descrizione"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Rilevamento del tipo di file system fallito."
 
@@ -507,6 +590,10 @@ msgstr "Istantanea illegale."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Ambito '%s' non valido."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Ambito '%s' non valido."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Dati di configurazione non validi."
 
@@ -545,6 +632,9 @@ msgstr "Utente non valido."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Dati utente non validi."
 
+msgid "Key"
+msgstr "Chiave"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -616,6 +706,18 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Post #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Post data"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Pre #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Pre data"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Errore di quota (%s)."
@@ -634,6 +736,9 @@ msgstr "Istantanea '%u' non trovata."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "L'istantanea è in uso."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Sottovolume"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -659,6 +764,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Per ulteriori informazioni, usare 'snapper --help'."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Algoritmo di pulizia '%s' sconosciuto."
@@ -692,6 +800,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Usare un numero intero da %d a %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "Spazio utilizzato"
+
+msgid "User"
+msgstr "Utente"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Dati utente"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "Il dato utente '%s' non contiene il simbolo '='."
@@ -700,6 +817,9 @@ msgstr "Il dato utente '%s' non contiene il simbolo '='."
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Il dato utente '%s' ha la chiave vuota."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Valore"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "da creare:%d, da modificare:%d, da eliminare:%d"
@@ -737,6 +857,9 @@ msgstr "B"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "modifica di %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "nessuna operazione da eseguire"
 
@@ -751,6 +874,9 @@ msgstr ""
 "Uso:\n"
 "\tsnapper [--opzioni-globali] <comando> [--opzioni-del-comando] [argomenti-del-comando]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Tipo di istantanea sconosciuto."
 
@@ -758,96 +884,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Use %s, %s or %s."
 #~ msgstr "Usare %s, %s o %s."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tElenca gli shapshot da tutte le configurazioni accessibili."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tDisabilita la visualizzazione dello spazio utilizzato."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <tipo>\t\tTipo di istantanee da elencare."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Opzioni per il comando 'list':"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Ottenimento configurazione:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Elenco configurazioni:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Elenco istantanee:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Pulitura"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "Il comando 'get-config' non richiede argomenti."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "Il comando 'list' non richiede argomenti."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "Il comando 'list-configs' non richiede argomenti."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Configurazione"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Data"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Descrizione"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Chiave"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Post #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Post data"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Pre #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Pre data"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Sottovolume"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Tipo"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Tipo sconosciuto di istantanee."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "Spazio utilizzato"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Utente"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Dati utente"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Valore"
-
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Avaria quota (%s)."
 
index 312b982af8fd9bb043426d6f6afffe216110d4f3..9adfde201d313b95a47739d74e674f78868cb80b 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,11 +8,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: snapper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-23 13:48+0000\n"
 "Last-Translator: Yasuhiko Kamata <belphegor@belbel.or.jp>\n"
-"Language-Team: Japanese <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/"
-"ja/>\n"
+"Language-Team: Japanese <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,6 +19,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tアクセス可能なすべての環境設定からのスナップショットを一覧表示する。"
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr "\t--ambit, -a ambit\t\t指定した領域内で処理を行なう。"
 
@@ -29,6 +31,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <アルゴリズム>\tスナップショット
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <アルゴリズム>\tスナップショットに対するクリーンアップアルゴリズムの指定。"
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <コマンド>\t\tコマンドを実行し、その前後にスナップショットを採取する。"
 
@@ -47,6 +62,9 @@ msgstr "\t--description, -d <説明>\tスナップショットの説明を指定
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <コマンド>\t\tファイルの比較に使用するコマンド。"
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\t使用済み領域の表示を無効にする。"
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <オプション>\tdiffコマンドに渡される追加オプション。"
 
@@ -119,6 +137,9 @@ msgstr "\t--template, -t <名前>\t\t使用する設定雛型の指定。"
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <種類>\t\tスナップショットの種類。"
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <種類>\t\t一覧表示するスナップショットの種類。"
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <データ>\tスナップショットに対するユーザデータの指定。"
 
@@ -152,6 +173,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <番号 1>..<番号 2> [ファイル]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <番号>"
 
@@ -197,6 +227,19 @@ msgstr "    「delete」コマンドに対するオプション:"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    「diff」コマンドに対するオプション:"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    'create-config' コマンドに対するオプション:"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    'list' コマンドに対するオプション:"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    'modify' コマンドに対するオプション:"
 
@@ -230,6 +273,15 @@ msgstr "  設定の削除:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  スナップショットの削除:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  設定の取得:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  設定の一覧表示:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  スナップショットの一覧表示:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  スナップショットの変更:"
 
@@ -251,6 +303,9 @@ msgstr "  スナップショットのマウント解除:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  変更の取り消し:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -272,6 +327,9 @@ msgstr "(スナップショット %d)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "ACL エラーです。"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr "有効なスナップショットは既に既定のスナップショットです。"
 
@@ -301,6 +359,9 @@ msgstr "既定のサブボリュームが未知のものであるため、領域
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr "既定のサブボリュームが未知のものであるため、ロールバックできません。"
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "クリーンアップ"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "'cleanup' コマンドには 1 つのパラメータが必要です。"
 
@@ -322,9 +383,18 @@ msgstr "'delete-config' コマンドにはパラメータはありません。"
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "'diff' コマンドには少なくとも 1 つのパラメータが必要です。"
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "'get-config' コマンドにはパラメータはありません。"
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "'help' コマンドにはパラメータはありません。"
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "'list' コマンドにはパラメータはありません。"
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "'list-configs' コマンドにはパラメータはありません。"
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "'modify' コマンドには少なくとも 1 つのパラメータが必要です。"
 
@@ -359,6 +429,9 @@ msgstr "'undochange' コマンドには少なくとも 1 つのパラメータ
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "'xadiff' コマンドには少なくとも 1 つのパラメータが必要です。"
 
+msgid "Config"
+msgstr "設定"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "設定 '%s' が正しくありません。"
@@ -408,6 +481,12 @@ msgstr "スナップショット %d に対して読み書き可能なスナッ
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "スナップショットの作成に失敗しました。"
 
+msgid "Date"
+msgstr "日付"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "設定の削除に失敗しました (%s)。"
@@ -420,6 +499,9 @@ msgid "Deleting snapshot from %s:"
 msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "%s からスナップショットを削除しています:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "説明"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "ファイルシステムの種類の検出に失敗しました。"
 
@@ -507,6 +589,10 @@ msgstr "スナップショットが正しくありません。"
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "領域 '%s' が正しくありません。"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "領域 '%s' が正しくありません。"
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "設定データが正しくありません。"
 
@@ -544,6 +630,9 @@ msgstr "ユーザが正しくありません。"
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "ユーザデータが正しくありません。"
 
+msgid "Key"
+msgstr "キー"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -612,6 +701,18 @@ msgstr "PB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "後 #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "後日付"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "前 #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "前日付"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "クォータエラー (%s) 。"
@@ -630,6 +731,9 @@ msgstr "スナップショット '%u' が見つかりません。"
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "スナップショットは使用中です。"
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "サブボリューム"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr "T"
@@ -654,6 +758,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "詳しくは 'snapper --help' コマンドをご利用ください。"
 
+msgid "Type"
+msgstr "種類"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "不明なクリーンアップアルゴリズム '%s' です。"
@@ -687,6 +794,15 @@ msgstr "%1$s を使用します。"
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "%d から %d までの整数を指定してください。"
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "使用済み領域"
+
+msgid "User"
+msgstr "ユーザ"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "ユーザデータ"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "ユーザデータ '%s' には '=' 記号が含まれていません。"
@@ -695,6 +811,9 @@ msgstr "ユーザデータ '%s' には '=' 記号が含まれていません。"
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "ユーザデータ '%s' には値がありません。"
 
+msgid "Value"
+msgstr "値"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "作成:%d 修正:%d 削除:%d"
@@ -731,6 +850,9 @@ msgstr "kB"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "%s を修正しています"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "何もすることがありません"
 
@@ -740,6 +862,9 @@ msgstr "root パラメータは no-dbus をあわせて指定した場合にの
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "usage: snapper [グローバルオプション] <コマンド> [コマンドオプション] [コマンドパラメータ]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 #~ msgid "Use %s, %s or %s."
 #~ msgstr "%s, %s, %s のいずれかをお使いください。"
@@ -751,96 +876,9 @@ msgstr "usage: snapper [グローバルオプション] <コマンド> [コマ
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "不明なスナップショットの種類です。"
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tアクセス可能なすべての環境設定からのスナップショットを一覧表示する。"
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\t使用済み領域の表示を無効にする。"
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <種類>\t\t一覧表示するスナップショットの種類。"
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    'list' コマンドに対するオプション:"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  設定の取得:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  設定の一覧表示:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  スナップショットの一覧表示:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "クリーンアップ"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "'get-config' コマンドにはパラメータはありません。"
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "'list' コマンドにはパラメータはありません。"
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "'list-configs' コマンドにはパラメータはありません。"
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "設定"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "日付"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "説明"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "キー"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "後 #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "後日付"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "前 #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "前日付"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "サブボリューム"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "種類"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "不明なスナップショットの種類です。"
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "使用済み領域"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "ユーザ"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "ユーザデータ"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "値"
-
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "クォータ設定に失敗しました (%s) 。"
 
index 9b0d0fbad7338d3e1cac01d72e917f9c03e2f200..66ed1507e84f27ddbc0064e7cb57c5e054917646 100644 (file)
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-18 10:33+0200\n"
 "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@qartuli.net>\n"
 "Language-Team: Georgian <i18n@suse.de>\n"
@@ -12,6 +12,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -21,6 +24,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -39,6 +55,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -111,6 +130,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -144,6 +166,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -189,6 +220,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -222,6 +265,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -243,6 +295,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -264,6 +319,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr ""
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -293,6 +351,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -314,9 +375,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -351,6 +421,9 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr ""
@@ -401,6 +474,12 @@ msgstr ""
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
@@ -414,6 +493,9 @@ msgid "Deleting snapshot from %s:"
 msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -507,6 +589,10 @@ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -544,6 +630,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -612,6 +701,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 # error box title
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -631,6 +732,9 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -655,6 +759,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -689,6 +796,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -697,6 +813,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -733,6 +852,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -741,3 +863,6 @@ msgstr ""
 
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
+
+msgid "yes"
+msgstr ""
index 36f9760b0431176673aaaf11d368cdc31fb3777e..74fa68bff39b0d35ab5cbb2260e6d11b6818187f 100644 (file)
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: snapper.km\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-24 10:40+0700\n"
 "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
 "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -16,6 +16,9 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "X-Language: km-KH\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -26,6 +29,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tសម្អាត​អាល់ក
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tសម្អាត​អាល់កូរីត​សម្រាប់ snapshot ។"
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <command>\tដំណើរការ​ពាក្យ​បញ្ជា និង​បង្កើត​រូបថត​មុន និង​ក្រោយ ។"
@@ -46,6 +62,10 @@ msgstr "\t--description, -d <description>\tសេចក្ដី​ពិពណ
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-filters\t\tបិទ​តម្រង ។"
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -120,6 +140,9 @@ msgstr "\t--template, -t <name>\t\tឈ្មោះ​ពុម្ព​នៃ​
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <type>\t\tប្រភេទ​សម្រាប់​រូបថត ។"
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <type>\t\tប្រភេទ​រូបថត​ត្រូវ​រាយ ។"
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <userdata>\tទិន្នន័យ​​អ្នក​ប្រើ​សម្រាប់ snapshot ។"
 
@@ -154,6 +177,16 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 
+#, fuzzy
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper delete-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tការ​រាយ​កម្មវិធី​ថត"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​នៃ​ការ​រាយ​កម្មវិធី​ថត"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tការ​កែ​ប្រែ​កម្មវិធី​ថត <number>"
 
@@ -206,6 +239,19 @@ msgstr "    ជម្រើស​សម្រាប់​ពាក្យ​ប
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    ជម្រើស​សម្រាប់​ពាក្យ​បញ្ជា​ 'modify' ៖"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    ជម្រើស​សម្រាប់​ពាក្យ​បញ្ជា 'create-config' ៖"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    ជម្រើស​សម្រាប់​ពាក្យ​បញ្ជា 'list' ៖"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    ជម្រើស​សម្រាប់​ពាក្យ​បញ្ជា​ 'modify' ៖"
 
@@ -241,6 +287,16 @@ msgstr "  លុប​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr " លុប​រូបថត ៖"
 
+#, fuzzy
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  បង្កើត​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ ៖"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  រាយ​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ ៖"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  រាយ​រូប​ថត ៖"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  កែប្រែ​រូប​ថត ៖"
 
@@ -264,6 +320,9 @@ msgstr "  អាន់ម៉ោន​រូបថត ៖"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  មិន​ធ្វើ​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​ឡើង​វិញ ៖"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -286,6 +345,9 @@ msgstr "រក​មិន​ឃើញ​រូបថត '%u' ។"
 msgid "ACL error."
 msgstr "បង្កើត​កំហុស"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -315,6 +377,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Cleanup"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា 'cleanup' ត្រូវការ​អាគុយម៉ង់​មួយ។"
 
@@ -338,9 +403,19 @@ msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា 'delete-config' មិន​ត្រ
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា 'modify' ត្រូវការ​យ៉ាង​ហោចណាស់​អាគុយម៉ង់​មួយ ។"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា 'delete-config' មិន​ត្រូវការ​អាគុយម៉ង់​ទេ ។"
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា​ 'help' មិន​ត្រូវការ​អាគុយម៉ង់​ទេ ។"
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា​ 'list' មិន​ត្រូវការ​អាគុយម៉ង់​ទេ ។"
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា​ 'list-configs' មិន​ត្រូវការ​អាគុយម៉ង់​ទេ ។"
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា 'modify' ត្រូវការ​យ៉ាង​ហោចណាស់​អាគុយម៉ង់​មួយ ។"
 
@@ -380,6 +455,9 @@ msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា​ 'undochange' ត្រូវកា
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា 'modify' ត្រូវការ​យ៉ាង​ហោចណាស់​អាគុយម៉ង់​មួយ ។"
 
+msgid "Config"
+msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ '%s' មិន​ត្រឹមត្រូវ ។"
@@ -434,6 +512,12 @@ msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​បង្
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​បង្កើត​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ (%s) ។"
 
+msgid "Date"
+msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​លុប​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ (%s) ។"
@@ -447,6 +531,9 @@ msgid "Deleting snapshot from %s:"
 msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "ការ​លុប CA បាន​បរាជ័យ ៖ %1 ។"
 
+msgid "Description"
+msgstr "សេចក្តី​ពិពណ៌នា"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​រក​ប្រភេទ​ប្រព័ន្ធ​ឯកសារ ។"
 
@@ -543,6 +630,10 @@ msgstr "រូបថត​មិន​ត្រឹមត្រូវ ។"
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "រូបថត​មិន​ត្រឹមត្រូវ '%s' ។"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "រូបថត​មិន​ត្រឹមត្រូវ '%s' ។"
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "ទិន្នន័យ​ផ្សាយ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ។"
@@ -584,6 +675,10 @@ msgstr "ទិន្នន័យ​អ្នក​ប្រើ​មិន​ត
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "ទិន្នន័យ​អ្នក​ប្រើ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ។"
 
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "សោ ៖"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -654,6 +749,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr "លេខ​ក្រោយ"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ​ក្រោយ"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "លេខ​មុន"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​មុន"
+
 # error box title
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -675,6 +782,9 @@ msgstr "រក​មិន​ឃើញ​រូបថត '%u' ។"
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ '%s'  ។"
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "ភាគ​រង"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -700,6 +810,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "ចំពោះ​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​ សូម​អាន 'ជំនួយ​របស់​កម្មវិធី​ថត' ។"
 
+msgid "Type"
+msgstr "ប្រភេទ"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "មិន​ស្គាល់​ក្បួន​ដោះស្រាយ​ការ​សម្អាត '%s' ។"
@@ -734,6 +847,16 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "ប្រើ​លេខ​ចំនួន​គត់​ពី %d ដល់ %d"
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "ទិន្នន័យ​អ្នកប្រើ"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "ទិន្នន័យ​អ្នកប្រើ"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -742,6 +865,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "តម្លៃ"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -778,6 +904,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr "កំពុង​កែប្រែ %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "nothing to do"
 msgstr "គ្មាន​អ្វី​ត្រូវ​ធ្វើ ។"
@@ -789,99 +918,15 @@ msgstr "ចំពោះ​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​ សូ
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "ការ​ប្រើប្រាស់ ៖ កម្មវិធី​ថតរូប [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "មិន​ស្គាល់​ប្រភេទ​រូបថត ។"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-filters\t\tបិទ​តម្រង ។"
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <type>\t\tប្រភេទ​រូបថត​ត្រូវ​រាយ ។"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper delete-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tការ​រាយ​កម្មវិធី​ថត"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​នៃ​ការ​រាយ​កម្មវិធី​ថត"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    ជម្រើស​សម្រាប់​ពាក្យ​បញ្ជា 'list' ៖"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  បង្កើត​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ ៖"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  រាយ​ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​ ៖"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  រាយ​រូប​ថត ៖"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Cleanup"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា 'delete-config' មិន​ត្រូវការ​អាគុយម៉ង់​ទេ ។"
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា​ 'list' មិន​ត្រូវការ​អាគុយម៉ង់​ទេ ។"
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "ពាក្យ​បញ្ជា​ 'list-configs' មិន​ត្រូវការ​អាគុយម៉ង់​ទេ ។"
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "សេចក្តី​ពិពណ៌នា"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "សោ ៖"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "លេខ​ក្រោយ"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "កាល​បរិច្ឆេទ​ក្រោយ"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "លេខ​មុន"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "កាលបរិច្ឆេទ​មុន"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "ភាគ​រង"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "ប្រភេទ"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "មិន​ស្គាល់​ប្រភេទ​រូបថត ​​។"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "ទិន្នន័យ​អ្នកប្រើ"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "ទិន្នន័យ​អ្នកប្រើ"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "តម្លៃ"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "​បរាជ័យ"
index ab70d6014a55ad27af0f9220d80c446f3dbb0ad9..470f5e67fddc43d51d4a2e1d23debbcf5a4645e6 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: entries\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-01 20:28+0000\n"
 "Last-Translator: Hwajin Kim <hwajin.kim@e4net.net>\n"
 "Language-Team: Korean <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/ko/>\n"
@@ -13,6 +13,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.3\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\t액세스 가능한 구성의 스냅샷을 모두 나열합니다."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -24,6 +27,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\t스냅샷에 대한 정리 알고리
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\t스냅샷에 대한 정리 알고리즘입니다."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 # SLE12
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <command>\t\t명령을 실행하고 사전 및 사후 스냅샷을 생성합니다."
@@ -46,6 +62,9 @@ msgstr "\t--description, -d <description>\t스냅샷에 대한 설명입니다."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <command>\t\t파일을 비교하는 데 쓰는 명령입니다."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\t사용된 공간 표시를 비활성화합니다."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <options>\tdiff 명령에 전달되는 추가 옵션입니다."
 
@@ -130,6 +149,10 @@ msgstr "\t--template, -t <name>\t\t사용할 구성 템플릿의 이름."
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <type>\t\t스냅샷 유형."
 
+# SLE12
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <type>\t\t나열할 스냅샷 유형."
+
 # SLE12
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <userdata>\t스냅샷용 사용자 데이터."
@@ -174,6 +197,18 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 
+# SLE12
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+# SLE12
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+# SLE12
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 # SLE12
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <number>"
@@ -233,6 +268,21 @@ msgstr "    'delete' 명령에 대한 옵션:"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    'diff' 명령에 대한 옵션:"
 
+# SLE12
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    'create-config' 명령에 대한 옵션:"
+
+# SLE12
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    'list' 명령에 대한 옵션:"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 # SLE12
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    'modify' 명령에 대한 옵션:"
@@ -277,6 +327,18 @@ msgstr "  구성 삭제:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  스냅샷 삭제:"
 
+# SLE12
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  구성 가져오기:"
+
+# SLE12
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  구성 나열:"
+
+# SLE12
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  스냅샷 나열:"
+
 # SLE12
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  스냅샷 수정:"
@@ -304,6 +366,10 @@ msgstr "  스냅샷 마운트 해제:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  변경 취소:"
 
+# SLE12
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -327,6 +393,9 @@ msgstr "(스냅샷 %d)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "ACL 오류입니다."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -357,6 +426,10 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+# SLE12
+msgid "Cleanup"
+msgstr "정리"
+
 # SLE12
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "'cleanup' 명령에 하나의 인수가 필요합니다."
@@ -385,10 +458,22 @@ msgstr "'delete-config' 명령은 인수를 사용하지 않습니다."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "'diff' 명령에 하나 이상의 인수가 필요합니다."
 
+# SLE12
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "'get-config' 명령은 인수를 사용하지 않습니다."
+
 # SLE12
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "'help' 명령은 인수를 사용하지 않습니다."
 
+# SLE12
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "'list' 명령은 인수를 사용하지 않습니다."
+
+# SLE12
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "'list-configs' 명령은 인수를 사용하지 않습니다."
+
 # SLE12
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "'modify' 명령에 하나 이상의 인수가 필요합니다."
@@ -434,6 +519,10 @@ msgstr "'undochange' 명령에 하나 이상의 인수가 필요합니다."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "'xadiff' 명령에는 인수가 하나 이상 필요합니다."
 
+# SLE12
+msgid "Config"
+msgstr "구성"
+
 # SLE12
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
@@ -495,6 +584,13 @@ msgstr "스냅샷 %d의 읽기 쓰기 스냅샷을 생성합니다."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "스냅샷을 생성하지 못했습니다."
 
+# SLE12
+msgid "Date"
+msgstr "날짜"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 # SLE12
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
@@ -509,6 +605,9 @@ msgid "Deleting snapshot from %s:"
 msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "%s에서 스냅샷 삭제 중:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "설명"
+
 # SLE12
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "파일 시스템 유형을 감지하지 못했습니다."
@@ -611,6 +710,11 @@ msgstr "잘못된 스냅샷입니다."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "'%s' 스냅샷이 잘못되었습니다."
 
+# SLE12
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "'%s' 스냅샷이 잘못되었습니다."
+
 # SLE12
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "잘못된 configdata입니다."
@@ -658,6 +762,10 @@ msgstr "잘못된 사용자입니다."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "잘못된 사용자 데이터입니다."
 
+# SLE12
+msgid "Key"
+msgstr "키"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -737,6 +845,22 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+# SLE12
+msgid "Post #"
+msgstr "사후 번호"
+
+# SLE12
+msgid "Post Date"
+msgstr "게시 날짜"
+
+# SLE12
+msgid "Pre #"
+msgstr "사전 번호"
+
+# SLE12
+msgid "Pre Date"
+msgstr "사전 날짜"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "할당량 오류입니다(%s)."
@@ -758,6 +882,10 @@ msgstr "'%u' 스냅샷을 찾을 수 없습니다."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "스냅샷이 사용 중입니다."
 
+# SLE12
+msgid "Subvolume"
+msgstr "하위 볼륨"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -784,6 +912,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "자세한 내용을 보려면 'snapper --help'를 실행하십시오."
 
+msgid "Type"
+msgstr "타입"
+
 # SLE12
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
@@ -824,6 +955,17 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "%d에서 %d 사이의 정수를 사용하십시오."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "사용된 공간"
+
+# SLE12
+msgid "User"
+msgstr "사용자"
+
+# SLE12
+msgid "Userdata"
+msgstr "사용자 데이터"
+
 # SLE12
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
@@ -834,6 +976,9 @@ msgstr "Userdata '%s'에 '=' 기호가 포함되어 있지 않습니다."
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Userdata '%s'에 빈 키가 있습니다."
 
+msgid "Value"
+msgstr "값"
+
 # SLE12
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
@@ -878,6 +1023,9 @@ msgstr "B"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "%s 수정 중"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 # SLE12
 msgid "nothing to do"
 msgstr "수행할 작업 없음"
@@ -890,124 +1038,17 @@ msgstr "루트 인수는 no-dbus와 함께 사용해야 합니다."
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "사용법: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 # SLE12
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "알 수 없는 스냅샷 유형입니다."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\t액세스 가능한 구성의 스냅샷을 모두 나열합니다."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\t사용된 공간 표시를 비활성화합니다."
-
-# SLE12
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <type>\t\t나열할 스냅샷 유형."
-
-# SLE12
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-# SLE12
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-# SLE12
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-# SLE12
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    'list' 명령에 대한 옵션:"
-
-# SLE12
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  구성 가져오기:"
-
-# SLE12
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  구성 나열:"
-
-# SLE12
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  스냅샷 나열:"
-
-# SLE12
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "정리"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "'get-config' 명령은 인수를 사용하지 않습니다."
-
-# SLE12
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "'list' 명령은 인수를 사용하지 않습니다."
-
-# SLE12
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "'list-configs' 명령은 인수를 사용하지 않습니다."
-
-# SLE12
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "구성"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "날짜"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "설명"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "키"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "사후 번호"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "게시 날짜"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "사전 번호"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "사전 날짜"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "하위 볼륨"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "타입"
-
 # SLE12
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "알 수 없는 스냅샷 유형입니다."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "사용된 공간"
-
-# SLE12
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "사용자"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "사용자 데이터"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "값"
-
 # SLE12
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "할당량 실패입니다(%s)."
index 533c3100a862de43bf3d3639af6ff10bfce0af40..8433c796006f852a7c20fc94b0d42d16992b8f8f 100644 (file)
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: memory.ku.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n"
 "Last-Translator: Kurdish Team <i18n@suse.de>\n"
 "Language-Team: Kurdish Team <i18n@suse.de>\n"
@@ -15,6 +15,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -24,6 +27,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -42,6 +58,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -114,6 +133,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -147,6 +169,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -195,6 +226,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -229,6 +272,18 @@ msgstr "Pace Jê Bibe"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "  Get config:"
+msgstr "Pace Jê Bibe"
+
+#, fuzzy
+msgid "  List configs:"
+msgstr "Pace Jê Bibe"
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "Xala girêdanê"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -253,6 +308,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "Guherîn:"
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -275,6 +333,9 @@ msgstr "Pakêta '%s' nehat dîtin."
 msgid "ACL error."
 msgstr "Çewtiyên &Rojnivîsk"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -304,6 +365,10 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Paqij Bike"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -325,9 +390,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -362,6 +436,10 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "Veava Bike"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Pakêta '%s' nehat dîtin."
@@ -415,6 +493,12 @@ msgstr "Nivîsandina mîhengan têk çû"
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Nivîsandina mîhengan têk çû"
 
+msgid "Date"
+msgstr "Dîrok"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr ""
@@ -429,6 +513,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Nivîsandina mîhengan têk çû"
 msgstr[1] "Nivîsandina mîhengan têk çû"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Daxwiyanî"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -520,6 +607,10 @@ msgstr "Vebijêrka nederbasdar: %1"
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Vebijêrka nederbasdar: %1"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Vebijêrka nederbasdar: %1"
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -558,6 +649,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+msgid "Key"
+msgstr "Mifte"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -627,6 +721,22 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr "Dîroka Destpêkê"
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr "Dîroka Destpêkê"
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre #"
+msgstr "Roja Niha"
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Roja Niha"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Çewtî"
@@ -646,6 +756,10 @@ msgstr "Pakêta '%s' nehat dîtin."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Pakêta '%s' nehat dîtin."
 
+#, fuzzy
+msgid "Subvolume"
+msgstr "&Deng"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -670,6 +784,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr "Cure"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -704,6 +821,16 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr "Bikarhêner"
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr "Bikarhêner"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -712,6 +839,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "Nirx"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -748,6 +878,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr "%1$s tê rakirin"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "nothing to do"
 msgstr "Tiştekî bê te kirin nîn e."
@@ -758,51 +891,8 @@ msgstr ""
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "Pace Jê Bibe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Paqij Bike"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Veava Bike"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Dîrok"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Daxwiyanî"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Mifte"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Dîroka Destpêkê"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Roja Niha"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "&Deng"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Cure"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Bikarhêner"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Bikarhêner"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Nirx"
+msgid "yes"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
index 9f596bac1882110b922428d2095bfb00a7803363..f9c2bd99108616b5c2bb231b4b3d9e7b09fb9046 100644 (file)
--- a/po/lo.po
+++ b/po/lo.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-04 08:58+0100\n"
 "Last-Translator: i18n@suse.de\n"
 "Language-Team: Lao <i18n@suse.de>\n"
@@ -12,6 +12,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -21,6 +24,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -39,6 +55,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -111,6 +130,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -144,6 +166,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -189,6 +220,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -222,6 +265,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -243,6 +295,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -264,6 +319,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr ""
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -293,6 +351,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -314,9 +375,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -351,6 +421,9 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr ""
@@ -402,6 +475,12 @@ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
@@ -416,6 +495,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "DBI Execution failed: %s."
 msgstr[1] "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -505,6 +587,10 @@ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -542,6 +628,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -610,6 +699,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr ""
@@ -628,6 +729,9 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -652,6 +756,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -685,6 +792,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -693,6 +809,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -729,6 +848,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -738,6 +860,9 @@ msgstr ""
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Failed to parse: %s."
index 758fedd4bea0fc11e7ede75b2a2957ba8b164c43..0414abe2a313ccc39f804326003e2e67c9a6f11a 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LCN (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-06-02 16:57+0000\n"
 "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/lt/>\n"
@@ -20,6 +20,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Weblate 2.6\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tpateikti visų prieinamų momentinių kopijų sąrašą."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -29,6 +32,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -47,6 +63,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -119,6 +138,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -152,6 +174,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -197,6 +228,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -231,6 +274,16 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Momentinės kopijos šalinimas:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Momentinių kopijų sąrašas:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Momentinių kopijų sąrašas:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Momentinės kopijos modifikavimas:"
 
@@ -253,6 +306,9 @@ msgstr "  Momentinės kopijos atjungimas:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Atšaukti pakeitimus:"
 
+msgid "#"
+msgstr "Nr."
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -275,6 +331,9 @@ msgstr "Rinkmena „%s“ nerasta."
 msgid "ACL error."
 msgstr "Skaitymo/rašymo klaida."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -304,6 +363,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Išvalymas"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "„cleanup“ komandai reikia vieno argumento."
 
@@ -325,9 +387,21 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "„diff“ komandai reikia bent vieno argumento."
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "„create-config“ komandai reikia vieno argumento."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "„create-config“ komandai reikia vieno argumento."
+
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "„create-config“ komandai reikia vieno argumento."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -367,6 +441,9 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "„diff“ komandai reikia bent vieno argumento."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Konfigūracija"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Konfigūracija naudojama."
@@ -417,6 +494,12 @@ msgstr "Klaida kuriant momentinę kopiją."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Klaida kuriant momentinę kopiją."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr ""
@@ -432,6 +515,9 @@ msgstr[1] "Klaida bandant pašalinti momentinę kopiją."
 msgstr[2] "Klaida bandant pašalinti momentinę kopiją."
 msgstr[3] "Klaida bandant pašalinti momentinę kopiją."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Aprašas"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Nepavyko nustatyti rinkmenų sistemos tipo."
 
@@ -523,6 +609,10 @@ msgstr "Netinkama momentinė kopija."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Netinkama momentinė kopija „%s“."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Netinkama momentinė kopija „%s“."
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Netinkami naudotojo meta duomenys."
@@ -564,6 +654,9 @@ msgstr "Netinkami naudotojo meta duomenys."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Netinkami naudotojo meta duomenys."
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -633,6 +726,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Po: Nr."
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Po: data"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Prieš: Nr."
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Prieš: data"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Skaitymo/rašymo klaida."
@@ -652,6 +757,9 @@ msgstr "Rinkmena „%s“ nerasta."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Momentinė kopija naudojama."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Potomis"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -676,6 +784,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Daugiau informacijos gausite įvykdę „snapper --help“."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Tipas"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Nežinomas išvalymo algoritmas „%s“."
@@ -709,6 +820,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Naudokite sveikąjį skaičių iš intervalo nuo %d iki %d"
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr "Naudotojas"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Naudotojo duomenys"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -717,6 +837,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "Reikšmė"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "sukurti:%d keisti:%d šalinti:%d"
@@ -753,6 +876,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr "keičiama %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "nėra ką daryti"
 
@@ -763,64 +889,15 @@ msgstr "Daugiau informacijos gausite įvykdę „snapper --help“."
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "naudojimas: snapper [--visuotinės-parinktys] <komanda> [--komandos-parinktys] [komandos-argumentai]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Nežinomas momentinės kopijos tipas."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tpateikti visų prieinamų momentinių kopijų sąrašą."
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Momentinių kopijų sąrašas:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "Nr."
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Išvalymas"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "„create-config“ komandai reikia vieno argumento."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Konfigūracija"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Data"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Aprašas"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Po: Nr."
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Po: data"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Prieš: Nr."
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Prieš: data"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Potomis"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Tipas"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Nežinomi momentinių kopijų tipai."
 
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Naudotojas"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Naudotojo duomenys"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Reikšmė"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Nesėkmė"
index efb57d0f10fd9e04e0872871a332e87b9fc7edd7..d4e28e451cf1c94ebd13cab6d3533ad39b32cb5e 100644 (file)
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:12+0200\n"
 "Last-Translator: Зоран Димовски <zoki.dimovski@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Macedonian <i18n@suse.de>\n"
@@ -16,6 +16,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n>1);\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -25,6 +28,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -43,6 +59,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -115,6 +134,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -148,6 +170,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -193,6 +224,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -226,6 +269,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -247,6 +299,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -268,6 +323,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr ""
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -297,6 +355,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -318,9 +379,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -355,6 +425,9 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr ""
@@ -406,6 +479,12 @@ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
@@ -421,6 +500,9 @@ msgstr[0] "DBI Execution failed: %s."
 msgstr[1] "DBI Execution failed: %s."
 msgstr[2] "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -510,6 +592,10 @@ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -547,6 +633,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -615,6 +704,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr ""
@@ -633,6 +734,9 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -657,6 +761,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -690,6 +797,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -698,6 +814,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -734,6 +853,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -743,6 +865,9 @@ msgstr ""
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Failed to parse: %s."
index bafd1c74abe641cb30d5a2a1a34f82bcb3465f73..9f84b9940ddb91376c96112fe7efe00260946af4 100644 (file)
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
 "Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <i18n@suse.de>\n"
@@ -16,6 +16,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -25,6 +28,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -43,6 +59,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -115,6 +134,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -148,6 +170,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -194,6 +225,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -227,6 +270,16 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "अज्ञात प्रकार"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -250,6 +303,9 @@ msgstr "अज्ञात प्रकार"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -272,6 +328,9 @@ msgstr "होस्ट %s आढळले नाही."
 msgid "ACL error."
 msgstr "चूक"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -301,6 +360,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "जोडण्यासाठी एका युक्तिवादाची आवश्यकता"
@@ -329,10 +391,22 @@ msgstr "सूची_समूहाला युक्तिवाद असत
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "गेट साठी कमीत कमी एका युक्तीवादाची आवश्यकता"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "सूची_समूहाला युक्तिवाद असता कामा नयेत"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "पुन्हा लोड करताना युक्तिवाद असू नयेत"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "पुन्हा लोड करताना युक्तिवाद असू नयेत"
+
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "सूची_समूहाला युक्तिवाद असता कामा नयेत"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "गेट साठी कमीत कमी एका युक्तीवादाची आवश्यकता"
@@ -377,6 +451,10 @@ msgstr "गेट साठी कमीत कमी एका युक्त
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "गेट साठी कमीत कमी एका युक्तीवादाची आवश्यकता"
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "संकप संवाद"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "होस्ट %s आढळले नाही."
@@ -430,6 +508,13 @@ msgstr "आकृतीबंध फाईल्स संग्रहित क
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "आकृतीबंध फाईल्स संग्रहित करत आहे..."
 
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "सुरु केल्या नंतरचे"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "आकृतीबंध फाईल्स संग्रहित करत आहे..."
@@ -444,6 +529,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] " CA पुसून टाकण्यात अपयश: %1."
 msgstr[1] " CA पुसून टाकण्यात अपयश: %1."
 
+msgid "Description"
+msgstr "विवरण"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -536,6 +624,10 @@ msgstr "अवैध प्रकार %1."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "अवैध प्रकार %1."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "अवैध प्रकार %1."
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "अवैध इश्यु डाटा"
@@ -577,6 +669,10 @@ msgstr "अवैध प्रकार %1."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "अवैध प्रकार %1."
 
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "केनिया"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -648,6 +744,21 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr "सुरु केल्या नंतरचे"
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr "सुरु केल्या नंतरचे"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "सुरु केल्या नंतरचे"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "I/O चूक"
@@ -668,6 +779,9 @@ msgstr "होस्ट %s आढळले नाही."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "होस्ट %s आढळले नाही."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -693,6 +807,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --हेल्प' किंवा `%s --यूसेजचा' प्रयत्न करा.\n"
 
+msgid "Type"
+msgstr "प्रकार"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "अज्ञात भाषा"
@@ -727,6 +844,16 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr "अवैध प्रकार %1."
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -735,6 +862,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "व्हॅल्यू"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -771,6 +901,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "nothing to do"
 msgstr "करावयास काहीच नाही."
@@ -782,47 +915,17 @@ msgstr "अधिक माहितीसाठी `%s --हेल्प' क
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "अज्ञात प्रकार"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "सूची_समूहाला युक्तिवाद असता कामा नयेत"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "पुन्हा लोड करताना युक्तिवाद असू नयेत"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "सूची_समूहाला युक्तिवाद असता कामा नयेत"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "संकप संवाद"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "विवरण"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "केनिया"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "सुरु केल्या नंतरचे"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "प्रकार"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "अज्ञात प्रकार"
 
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "व्हॅल्यू"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr " अयशस्वी"
index c8c215f97e65dcbff300c25b832a614fb0d5b9ae..6a1693782f0d5e3414280cedca4dc512a856494d 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-10-04 18:20+0200\n"
 "Last-Translator: Olav Pettershagen <olpetter@bbnett.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -18,6 +18,9 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -28,6 +31,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tOppryddingsalgoritme for øyeblikksbil
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tOppryddingsalgoritme for øyeblikksbilde."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <kommando>\tKjør kommandoen og opprette før- og etter-øyeblikksbilder."
@@ -48,6 +64,10 @@ msgstr "\t--description, -d <beskrivelse>\tBeskrivelse av øyeblikksbilde."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-filters\t\tDeaktiver filtre."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -122,6 +142,9 @@ msgstr "\t--template, -t <navn>\t\tNavn på oppsettmal som skal brukes."
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <type>\t\tType øyeblikksbilde."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <type>\t\tType øyeblikksbilder som skal vises."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <userdata>\tBrukerdata for øyeblikksbilde."
 
@@ -156,6 +179,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <nummer1>..<nummer2> [filer]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <nummer>"
 
@@ -206,6 +238,19 @@ msgstr "    Valg for 'create'-kommandoen:"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Valg for 'modify'-kommandoen:"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Valg for 'create config'-kommandoen:"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Valg for 'list'-kommandoen:"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Valg for 'modify'-kommandoen:"
 
@@ -240,6 +285,15 @@ msgstr "  Slette oppsett:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Slette øyeblikksbilde:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Hent oppsett:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Vise oppsett:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Vise øyeblikksbilder:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Endre øyeblikksbilde:"
 
@@ -262,6 +316,9 @@ msgstr "  Avmontere øyeblikksbilde:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Angre endringer:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -285,6 +342,9 @@ msgstr "Øyeblikksbildet '%u' ikke funnet."
 msgid "ACL error."
 msgstr "Feil under oppretting"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -314,6 +374,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Rydde opp"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "Kommandoen 'cleanup' trenger ett argument."
 
@@ -335,9 +398,18 @@ msgstr "Kommandoen 'delete-config' tar ikke argumenter."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "Kommandoen 'diff' trenger minst ett argument."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "Kommandoen «get-config» tar ikke argumenter."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "Kommandoen 'help' tar ikke argumenter."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "Kommandoen 'list' tar ikke argumenter."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "Kommandoen 'list-configs' tar ikke argumenter."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "Kommandoen 'modify' trenger minst ett argument."
 
@@ -376,6 +448,9 @@ msgstr "Kommandoen 'undochange' trenger minst ett argument."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "Kommandoen «xadiff» trenger minst ett argument."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Oppsett"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Oppsettet '%s' er ugyldig."
@@ -427,6 +502,12 @@ msgstr "Diskbilde kunne ikke opprettes."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Diskbilde kunne ikke opprettes."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Oppsett kunne ikke slettes (%s)."
@@ -440,6 +521,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Diskbilde kunne ikke slettes."
 msgstr[1] "Diskbilde kunne ikke slettes."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Registrering av filsystemtype mislyktes"
 
@@ -536,6 +620,10 @@ msgstr "Ugyldig øyeblikksbilde."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Ugyldig øyeblikksbilde '%s'."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Ugyldig øyeblikksbilde '%s'."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Ugyldige oppsettdata."
 
@@ -576,6 +664,9 @@ msgstr "Ugyldige brukerdata."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Ugyldige brukerdata."
 
+msgid "Key"
+msgstr "Nøkkel"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -645,6 +736,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Etter #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Etter dato"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Før #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Før dato"
+
 # error box title
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -665,6 +768,9 @@ msgstr "Øyeblikksbildet '%u' ikke funnet."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Øyeblikksbildet er i bruk."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Undervolum"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -689,6 +795,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Forsøk 'snapper --help' for mer informasjon."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Ukjent oppryddingsalgoritme '%s'."
@@ -722,6 +831,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Bruk et heltall fra %d til %d"
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr "Bruker"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Brukerdata"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "Filen '%s' ikke funnet på medium '%s'"
@@ -730,6 +848,9 @@ msgstr "Filen '%s' ikke funnet på medium '%s'"
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "Verdi"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "opprett:%d endre:%d slett:%d"
@@ -766,6 +887,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr "endrer %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "Ingenting å gjøre"
 
@@ -776,94 +900,15 @@ msgstr "Forsøk 'snapper --help' for mer informasjon."
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "bruk: snapper [--globale valg] <kommando> [--kommandovalg] [kommandoargumenter]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Ukjent type for øyeblikksbilde."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-filters\t\tDeaktiver filtre."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <type>\t\tType øyeblikksbilder som skal vises."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Valg for 'list'-kommandoen:"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Hent oppsett:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Vise oppsett:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Vise øyeblikksbilder:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Rydde opp"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "Kommandoen «get-config» tar ikke argumenter."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "Kommandoen 'list' tar ikke argumenter."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "Kommandoen 'list-configs' tar ikke argumenter."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Oppsett"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Dato"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Beskrivelse"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Nøkkel"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Etter #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Etter dato"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Før #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Før dato"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Undervolum"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Type"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Ukjent type for øyeblikksbilder."
 
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Bruker"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Brukerdata"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Verdi"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Mislyktes"
index f2ce3818ce7fb48b01219e1bae031639f039a18f..88c6f318f1851eed669937df90394367af3c438d 100644 (file)
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-26 14:24+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -18,6 +18,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -27,6 +30,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -45,6 +61,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -117,6 +136,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -150,6 +172,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -195,6 +226,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -228,6 +271,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -249,6 +301,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -270,6 +325,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr ""
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -299,6 +357,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -320,9 +381,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -357,6 +427,9 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr ""
@@ -406,6 +479,12 @@ msgstr ""
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr ""
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr ""
@@ -420,6 +499,9 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -507,6 +589,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -544,6 +630,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -612,6 +701,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr ""
@@ -630,6 +731,9 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -654,6 +758,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -687,6 +794,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -695,6 +811,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -731,6 +850,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -739,3 +861,6 @@ msgstr ""
 
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
+
+msgid "yes"
+msgstr ""
index 72b7f31a536ad44b48d4e174cbf8d57b78b191ec..a65879ccd81fee9aeb275897798482ce7a9300ee 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-16 13:48+0000\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freek@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/nl/>\n"
@@ -20,6 +20,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tMomentopnamen weergeven van alle beschikbare configuraties."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr "\t--ambit, -a ambit\t\tIn de gespecificeerde ambit werken."
 
@@ -29,6 +32,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tOpschoonalgoritme voor momentopname."
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tOpschoonalgoritme voor momentopnamen."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <command>\t\tVoer opdracht uit en maak pre- en post-momentopnamen."
 
@@ -47,6 +63,9 @@ msgstr "\t--description, -d <description>\tBeschrijving van momentopnamen."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <command>\t\tOpdracht gebruikt voor het vergelijken van bestanden."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tGebruikte ruimte tonen uitschakelen."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <options>\tExtra opties doorgeven aan de opdracht diff."
 
@@ -119,6 +138,9 @@ msgstr "\t--template, -t <name>\t\tNaam van te gebruiken configuratiesjabloon."
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <type>\t\tType momentopname."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <type>\t\tTe tonen type momentopname."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <userdata>\tGebruikersgegevens voor momentopname."
 
@@ -152,6 +174,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <nummer1>..<nummer2> [bestanden]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <nummer>"
 
@@ -198,6 +229,19 @@ msgstr "    Opties voor 'verwijderen'-opdracht:"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Opties voor opdracht 'diff':"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Opties voor opdracht 'create-config':"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Opties voor opdracht 'list':"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Opties voor opdracht 'modify':"
 
@@ -231,6 +275,15 @@ msgstr "  Configuratie verwijderen:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Momentopname verwijderen:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Configuratie ophalen:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Configuraties tonen:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Momentopnamen tonen:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Momentopname wijzigen:"
 
@@ -252,6 +305,9 @@ msgstr "  Momentopnamen afkoppelen:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Wijzigingen ongedaan maken:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -274,6 +330,9 @@ msgstr "(Momentopname %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "ACL-fout."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr "Actieve momentopname is al standaard momentopname."
 
@@ -303,6 +362,9 @@ msgstr "Kan ambit niet detecteren omdat standaard subvolume onbekend is."
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr "Kan geen rollback doen omdat standaard subvolume onbekend is."
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Opschonen"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "Opdracht 'cleanup' heeft één argument."
 
@@ -324,9 +386,18 @@ msgstr "Opdracht 'delete-config' heeft geen argumenten."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "Opdracht 'diff' heeft minstens één argument."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "Opdracht 'get-config' heeft geen argumenten."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "Opdracht 'help' heeft geen argumenten."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "Opdracht 'list' heeft geen argumenten."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "Opdracht 'list-configs' heeft geen argumenten."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "Opdracht 'modify' heeft minstens één argument."
 
@@ -361,6 +432,9 @@ msgstr "Opdracht 'undochange' heeft minstens één argument."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "Opdracht 'xadiff' heeft minstens één argument."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Configuratie"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Configuratie '%s' is ongeldig."
@@ -410,6 +484,12 @@ msgstr "Bezig lezen-schrijven momentopname van momentopname %d te maken."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Maken van momentopname is mislukt."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Verwijderen van configuratie is mislukt (%s)."
@@ -423,6 +503,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Momentopnamen verwijderen van %s:"
 msgstr[1] "Snapshots verwijderen van %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Beschrijving"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Type bestandssysteem detecteren is mislukt."
 
@@ -513,6 +596,10 @@ msgstr "Ongeldige momentopname."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Ongeldige ambit '%s'."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Ongeldige ambit '%s'."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Ongeldige configuratiegegevens."
 
@@ -551,6 +638,9 @@ msgstr "Ongeldige gebruiker."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Ongeldige gebruikersgegevens."
 
+msgid "Key"
+msgstr "Sleutel"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -621,6 +711,18 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Post #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Postdatum"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Pre #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Pre-datum"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Qouta-fout (%s)."
@@ -639,6 +741,9 @@ msgstr "Momentopname '%u' niet gevonden."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Momentopname is in gebruik."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Subvolume"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -664,6 +769,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Probeer 'snapper --help' voor meer informatie."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Onbekend opschoonalgoritme '%s'."
@@ -697,6 +805,15 @@ msgstr "%1$s gebruiken."
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Gebruik een geheel getal van %d tot %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "Gebruikte ruimte"
+
+msgid "User"
+msgstr "Gebruiker"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Gebruikersgegevens"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "Gebruikersgegevens '%s' bevat geen '=' teken."
@@ -705,6 +822,9 @@ msgstr "Gebruikersgegevens '%s' bevat geen '=' teken."
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Gebruikersgegevens '%s' heeft een lege key."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Waarde"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "maken:%d wijzigen:%d verwijderen:%d"
@@ -742,6 +862,9 @@ msgstr "B"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "%s wordt gewijzigd"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "niets te doen"
 
@@ -751,6 +874,9 @@ msgstr "rootargument kan alleen samen worden gebruikt met no-dbus.\n"
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "gebruik: snapper [--global-options] <opdracht> [--commando-options] [commando-arguments]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 #~ msgid "Use %s, %s or %s."
 #~ msgstr "%s, %s of %s gebruiken."
@@ -762,96 +888,9 @@ msgstr "gebruik: snapper [--global-options] <opdracht> [--commando-options] [com
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Onbekend type momentopname."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tMomentopnamen weergeven van alle beschikbare configuraties."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tGebruikte ruimte tonen uitschakelen."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <type>\t\tTe tonen type momentopname."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Opties voor opdracht 'list':"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Configuratie ophalen:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Configuraties tonen:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Momentopnamen tonen:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Opschonen"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "Opdracht 'get-config' heeft geen argumenten."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "Opdracht 'list' heeft geen argumenten."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "Opdracht 'list-configs' heeft geen argumenten."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Configuratie"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Datum"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Beschrijving"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Sleutel"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Post #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Postdatum"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Pre #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Pre-datum"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Subvolume"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Type"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Onbekend type momentopnamen."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "Gebruikte ruimte"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Gebruiker"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Gebruikersgegevens"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Waarde"
-
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Quota-mislukking (%s)."
 
index eec59d264e28bacab283e9ce465f3fc1c7917128..ad52e0480255a819fd5b2fe129eae59a97572b10 100644 (file)
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n"
 "Last-Translator: nynorsk <i18n@suse.de>\n"
 "Language-Team:  nn <i18n@suse.de>\n"
@@ -19,6 +19,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -28,6 +31,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -46,6 +62,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -118,6 +137,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -151,6 +173,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -196,6 +227,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -229,6 +272,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -250,6 +302,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -271,6 +326,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr ""
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -300,6 +358,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -321,9 +382,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -358,6 +428,9 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr ""
@@ -407,6 +480,12 @@ msgstr ""
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr ""
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr ""
@@ -420,6 +499,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
+msgid "Description"
+msgstr "Skildring"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -507,6 +589,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -544,6 +630,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -612,6 +701,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr ""
@@ -630,6 +731,9 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -654,6 +758,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -687,6 +794,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -695,6 +811,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -731,6 +850,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -740,8 +862,5 @@ msgstr ""
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Skildring"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Type"
+msgid "yes"
+msgstr ""
index 1d1b505f993ae0536cf42f116d927f45b11d9461..b823ae8f26d7cee87b3783724a4871e02f6e3a7b 100644 (file)
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-15 12:20+0530\n"
 "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -19,6 +19,9 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
 "Plural-Forms: Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -28,6 +31,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -46,6 +62,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -118,6 +137,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -152,6 +174,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -198,6 +229,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -238,6 +281,22 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+"%s - PAM ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲਾਂ ਬਣਾਓ।\n"
+"\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+"%s - PAM ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲਾਂ ਬਣਾਓ।\n"
+"\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ: "
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -264,6 +323,9 @@ msgstr "ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ: "
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -285,6 +347,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr ""
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -314,6 +379,10 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Cleanup"
+msgstr "ਸਫ਼ਾਈ ਕੀਤੀ"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "ਇੱਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
@@ -341,10 +410,22 @@ msgstr "list_groups ਲਈ ਕੋਈ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਨਹੀਂ ਚ
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "list_groups ਲਈ ਕੋਈ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "ਰੀ-ਲੋਡ ਲਈ ਕੋਈ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "ਰੀ-ਲੋਡ ਲਈ ਕੋਈ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "list_groups ਲਈ ਕੋਈ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "get ਨੂੰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ"
@@ -387,6 +468,10 @@ msgstr "get ਨੂੰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "get ਨੂੰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਲੋੜੀਦਾ ਹੈ"
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "kdmconfig"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "ਰਿਪੋਜ਼ਟਰੀ '%s' ਗਲਤ ਹੈ।"
@@ -439,6 +524,13 @@ msgstr ""
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਪਾਰਸ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
 
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "ਮਿਤੀ: %1"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਪਾਰਸ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..."
@@ -453,6 +545,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "CA ਹਟਾਉਣਾ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ: %1"
 msgstr[1] "CA ਹਟਾਉਣਾ ਫੇਲ੍ਹ ਹੋਇਆ: %1"
 
+msgid "Description"
+msgstr "ਵੇਰਵਾ"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -547,6 +642,10 @@ msgstr "ਗਲਤ ਕਿਸਮ %1 ਹੈ।"
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "ਗਲਤ ਕਿਸਮ %1 ਹੈ।"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "ਗਲਤ ਕਿਸਮ %1 ਹੈ।"
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "ਗਲਤ ਮੁੱਦਾ ਡਾਟਾ ਹੈ।"
@@ -586,6 +685,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "ਗਲਤ ਕਿਸਮ %1 ਹੈ।"
 
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "ਕੀਨੀਆ"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -657,6 +760,21 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr "ਪੋਸਟ-ਸਟਾਰਟ"
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr "ਪੋਸਟ-ਸਟਾਰਟ"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "ਪੋਸਟ-ਸਟਾਰਟ"
+
 # error box title
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -677,6 +795,9 @@ msgstr "%s '%s' ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ"
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -702,6 +823,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਜਾਂ `%s --usage' ਨੂੰ ਵੇਖੋ।\n"
 
+msgid "Type"
+msgstr "ਕਿਸਮ"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਮਾਂਡ '%s'"
@@ -736,6 +860,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -744,6 +877,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "ਮੁੱਲ"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -780,6 +916,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "nothing to do"
 msgstr "ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
@@ -791,61 +930,17 @@ msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ `%s --help' ਜਾਂ `%s --usage
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਿਸਮ ਹੈ।"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s - PAM ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲਾਂ ਬਣਾਓ।\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "ਸਫ਼ਾਈ ਕੀਤੀ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "list_groups ਲਈ ਕੋਈ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "ਰੀ-ਲੋਡ ਲਈ ਕੋਈ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "list_groups ਲਈ ਕੋਈ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "kdmconfig"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "ਮਿਤੀ: %1"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "ਵੇਰਵਾ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "ਕੀਨੀਆ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "ਪੋਸਟ-ਸਟਾਰਟ"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "ਕਿਸਮ"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਿਸਮ ਹੈ।"
 
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "ਮੁੱਲ"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
 #~ msgstr "ਰੀ-ਲੋਡ ਲਈ ਕੋਈ ਆਰਗੂਮਿੰਟ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ"
index f97b288753166369795dbfc440acf0cef00f5da1..73cd16ce0aeaef9cb0d2629990d123f511fdfd7d 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-01 20:28+0000\n"
 "Last-Translator: Ewelina Michalowska <ewelina.michalowska@stgambit.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/pl/>\n"
@@ -20,6 +20,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.3\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tWyświetla listę migawek z wszystkich dostępnych konfiguracji."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -29,6 +32,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tAlgorytm usuwania starych zrzutów."
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tAlgorytm czyszczenia migawek."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <polecenie>\t\tWykonanie polecenia oraz utworzenie zrzutów typu pre i post."
 
@@ -47,6 +63,9 @@ msgstr "\t--description, -d <opis>\tOpis migawek."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <polecenie>\t\tPolecenie służące do porównywania plików."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tWyłącz wyświetlanie wykorzystanego miejsca."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <opcje>\tDodatkowe opcje przekazywane do polecenia diff."
 
@@ -119,6 +138,9 @@ msgstr "\t--template, -t <name>\t\tNazwa szablonu konfiguracji do użycia."
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <type>\t\tRodzaj zrzutu."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <type>\t\tRodzaj zrzutów do wyświetlenia."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <userdata>\tDane użytkownika dla zrzutu."
 
@@ -152,6 +174,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <numer1>..<numer2> [pliki]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <numer>"
 
@@ -198,6 +229,19 @@ msgstr "    Opcje polecenia \"delete\":"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Opcje polecenia \"diff\":"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Opcje dla polecenia 'create-config':"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Opcje dla polecenia 'list':"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Opcje dla polecenia 'modify':"
 
@@ -231,6 +275,15 @@ msgstr "  Usuwanie konfiguracji:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Usunięcie zrzutu:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Pobieranie konfiguracji:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Lista konfiguracji:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Lista zrzutów:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Modyfikacja zrzutu:"
 
@@ -252,6 +305,9 @@ msgstr "  Odmontowanie zrzutu:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Cofanie zmian:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -273,6 +329,9 @@ msgstr "(Migawka %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "Błąd ACL."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -302,6 +361,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Wyczyszczono"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "Polecenie  'cleanup' wymaga jednego argumentu."
 
@@ -323,9 +385,18 @@ msgstr "Polecenie 'delete-config' nie przyjmuje argumentów."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "Polecenie 'diff' wymaga podania co najmniej jednego argumentu."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "Polecenie 'get-config' nie przyjmuje argumentów."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "Polecenie 'help' nie przyjmuje argumentów."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "Polecenie 'list' nie przyjmuje argumentów."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "Polecenie 'list-configs' nie przyjmuje argumentów."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "Polecenie 'modify' wymaga co najmniej jednego argumentu."
 
@@ -360,6 +431,9 @@ msgstr "Polecenie 'undochange' wymaga co najmniej jednego argumentu."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "Polecenie 'xadiff' wymaga podania co najmniej jednego argumentu."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Konfiguracja"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Konfiguracja '%s' jest niepoprawna."
@@ -409,6 +483,12 @@ msgstr "Tworzenie migawki z migawki %d służącej do odczytu i zapisu."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Tworzenie zrzutu nie powiodło się (%s)."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Usuwanie konfiguracji nie powiodło się (%s)."
@@ -423,6 +503,9 @@ msgstr[0] "Usuwanie migawki z %s:"
 msgstr[1] "Usuwanie migawek z %s:"
 msgstr[2] "Usuwanie migawek z %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Wykrywanie systemu plików nie powiodło się."
 
@@ -513,6 +596,10 @@ msgstr "Niedozwolony zrzut."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Nieprawidłowy zrzut '%s'."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Nieprawidłowy zrzut '%s'."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Nieprawidłowe dane konfiguracyjne."
 
@@ -551,6 +638,9 @@ msgstr "Nieprawidłowy użytkownik."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Nieprawidłowe dane użytkownika."
 
+msgid "Key"
+msgstr "Klucz"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -622,6 +712,18 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Post #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Po dacie"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Pre #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Przed datą"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Błąd przydziału (%s)."
@@ -640,6 +742,9 @@ msgstr "Nie znaleziono zrzutu '%u'."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Dany zrzut jest już używany."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Podwolumen"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -665,6 +770,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Wypróbuj polecenie 'snapper --help', aby uzyskać więcej informacji."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Rodzaj"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Nieznany algorytm czyszczenia '%s'."
@@ -698,6 +806,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Użyj liczby całkowitej z zakresu od %d do %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "Wykorzystane miejsce"
+
+msgid "User"
+msgstr "Użytkownik"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Dane użytkownika"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "Dane użytkownika %s nie zawierają znaku =."
@@ -706,6 +823,9 @@ msgstr "Dane użytkownika %s nie zawierają znaku =."
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Dane użytkownika %s zawierają pusty klucz."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Wartość"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "stwórz:%d zmodyfikuj:%d usuń:%d"
@@ -743,6 +863,9 @@ msgstr "B"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "modyfikowanie %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "nie ma nic do zrobienia"
 
@@ -753,99 +876,15 @@ msgstr "argumentu root można użyć tylko razem z parametrem no-dbus."
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "Użycie: snapper [--opcje-globalne] <polecenia> [--opcje-poleceń] [argumenty-polecenia]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Nieznany rodzaj zrzutu."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tWyświetla listę migawek z wszystkich dostępnych konfiguracji."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tWyłącz wyświetlanie wykorzystanego miejsca."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <type>\t\tRodzaj zrzutów do wyświetlenia."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Opcje dla polecenia 'list':"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Pobieranie konfiguracji:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Lista konfiguracji:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Lista zrzutów:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Wyczyszczono"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "Polecenie 'get-config' nie przyjmuje argumentów."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "Polecenie 'list' nie przyjmuje argumentów."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "Polecenie 'list-configs' nie przyjmuje argumentów."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Konfiguracja"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Data"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Opis"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Klucz"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Post #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Po dacie"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Pre #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Przed datą"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Podwolumen"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Rodzaj"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Nieznany rodzaj zrzutów."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "Wykorzystane miejsce"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Użytkownik"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Dane użytkownika"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Wartość"
-
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Niepowodzenie przydziału (%s)."
 
index b1c723ab1e6705dab0b94b8cf0afa02299868fbd..611a52452aaf84542f927dc18a3338e218cdb6e4 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-06-01 11:05+0000\n"
 "Last-Translator: Jiri Machalek <jiri.machalek@tieto.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/pt/>\n"
@@ -19,6 +19,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.18\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -28,6 +31,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -46,6 +62,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -118,6 +137,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -152,6 +174,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -198,6 +229,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -238,6 +281,22 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+"%s - criar ficheiros de configuração PAM\n"
+"\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+"%s - criar ficheiros de configuração PAM\n"
+"\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "Criado em: "
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -264,6 +323,9 @@ msgstr "Criado em: "
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -285,6 +347,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr ""
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -314,6 +379,10 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Limpo"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "add necessita um argumento"
@@ -341,10 +410,22 @@ msgstr "list_groups não tem argumentos"
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "list_groups não tem argumentos"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "reload não necessita argumentos"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "reload não necessita argumentos"
+
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "list_groups não tem argumentos"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "get necessita pelo menos um argumento"
@@ -387,6 +468,10 @@ msgstr "get necessita pelo menos um argumento"
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "get necessita pelo menos um argumento"
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "Configurar"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Repositório '%s' inválido."
@@ -439,6 +524,13 @@ msgstr ""
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Falha na leitura do ficheiro de configuração"
 
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Data: %1"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Falha na leitura do ficheiro de configuração"
@@ -453,6 +545,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Falha ao apagar o CA: %1"
 msgstr[1] "Falha ao apagar o CA: %1"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -547,6 +642,10 @@ msgstr "Estilo de tabela inválido %d."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Estilo de tabela inválido %d."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Estilo de tabela inválido %d."
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Dados de emissão inválidos."
@@ -586,6 +685,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Estilo de tabela inválido %d."
 
+# name for KEN
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "Quénia"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -657,6 +761,21 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr "Poststart"
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr "Poststart"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Poststart"
+
 # error box title
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -677,6 +796,9 @@ msgstr "%s '%s' não encontrado."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -702,6 +824,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Tente `%s --help' ou `%s --usage' para mais informações.\n"
 
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Tipo de pacote desconhecido '%s'."
@@ -736,6 +861,17 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "Nome de Utilizador"
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr "Nome de Utilizador"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -744,6 +880,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -780,6 +919,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr "A remover %1$s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "nothing to do"
 msgstr "Nada para fazer."
@@ -793,66 +935,17 @@ msgstr ""
 "Uso:\n"
 "\tsnapper [--opções-globais] <command> [--opções do comando] [argumentos]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Tipo desconhecido."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s - criar ficheiros de configuração PAM\n"
-#~ "\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Limpo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "list_groups não tem argumentos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "reload não necessita argumentos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "list_groups não tem argumentos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Configurar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Data: %1"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Descrição"
-
-# name for KEN
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Quénia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Poststart"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Tipo"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Tipo desconhecido."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Nome de Utilizador"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Valor"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
 #~ msgstr "reload não necessita argumentos"
index 9c7f9aa193fd157e4f6d34bc8e6dd05b9558aba4..e0c71cb2c3eeee53941211458a88ad7b39bd7fe8 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-16 13:48+0000\n"
 "Last-Translator: Rodrigo Macedo <rmsolucoeseminformatic4@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/pt_BR/>\n"
@@ -19,6 +19,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tListar os instantâneo de todas as configurações acessíveis."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr "\t--ambit, -a ambit\t\tOpere no âmbito especificado."
 
@@ -28,6 +31,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algoritmo>\tAlgoritmo de limpeza do instantâ
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algoritmo>\tAlgoritmo de limpeza dos instantâneos."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <comando>\t\tExecutar comando e criar pré e pós instantâneos."
 
@@ -46,6 +62,9 @@ msgstr "\t--description, -d <descrição>\tDescrição dos instantâneos."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <comando>\t\tComando usado para comparação de arquivos."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tDesabilitar a exibição do espaço usado."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <opções>\tOpções adicionais passadas para o comando diff."
 
@@ -118,6 +137,9 @@ msgstr "\t--template, -t <nome>\t\tNome do template de configuração a utilizar
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <tipo>\t\tTipo do instantâneo."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <tipo>\t\tTipos do instantâneo a listar."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <dados de usuário>\tDados de usuário para o instantâneo."
 
@@ -151,6 +173,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <número1>..<número2> [arquivos]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <número>"
 
@@ -197,6 +228,19 @@ msgstr "    Opções para o comando \"delete\":"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Opções do comando 'diff':"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Opções do comando 'create-config':"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Opções do comando 'list':"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Opções do comando 'modify':"
 
@@ -230,6 +274,15 @@ msgstr "  Excluir configuração:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Remover instantâneo:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Obter a configuração:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Listar configurações:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Listar instantâneos:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Alterar instantâneo:"
 
@@ -251,6 +304,9 @@ msgstr "  Desmontar instantâneo:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Desfazer alterações:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -272,6 +328,9 @@ msgstr "(Instantâneo %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "Erro ACL."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr "Snapshot ativa já é a snapshot padrão."
 
@@ -301,6 +360,9 @@ msgstr "Não é possível detectar o âmbito porque o subvolume padrão é desco
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr "Não é possível fazer rollback porque o subvolume padrão é desconhecido."
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Limpeza"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "O comando 'cleanup' precisa de um argumento."
 
@@ -322,9 +384,18 @@ msgstr "O comando 'delete-config' não aceita argumentos."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "O comando 'diff' precisa de, no mínimo, um argumento."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "O comando 'get-config' não aceita argumentos."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "O comando 'help' não aceita argumentos."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "O comando 'list' não aceita argumentos."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "O comando 'list-configs' não aceita argumentos."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "O comando 'modify' precisa de, no mínimo, um argumento."
 
@@ -359,6 +430,9 @@ msgstr "O comando 'undochange' precisa de, no mínimo, um argumento."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "O comando 'xadiff' precisa de, no mínimo, um argumento."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Configuração"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "A configuração '%s' é inválida."
@@ -408,6 +482,12 @@ msgstr "Criando o instantâneo leitura e gravação do instantâneo %d."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Falha ao criar o instantâneo."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Falha ao excluir a configuração (%s)."
@@ -421,6 +501,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Removendo instantâneo de %s:"
 msgstr[1] "Removendo instantâneos de %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Falha ao detectar o tipo de sistema de arquivos."
 
@@ -511,6 +594,10 @@ msgstr "Instantâneo ilegal."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Âmbito inválido '%s'."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Âmbito inválido '%s'."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Arquivo de dados de configuração inválido."
 
@@ -549,6 +636,9 @@ msgstr "Usuário inválido."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Dados de usuário inválidos."
 
+msgid "Key"
+msgstr "Chave"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -619,6 +709,18 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Post #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Data posterior"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Pre #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Data anterior"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Erro de quota (%s)."
@@ -637,6 +739,9 @@ msgstr "Instantâneo '%u' não encontrado."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "O instantâneo está em uso."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Subvolume"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -662,6 +767,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Tente 'snapper --help' para obter mais informações."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Algoritmo de limpeza desconhecido '%s'."
@@ -695,6 +803,15 @@ msgstr "Usar %1$s."
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Use um número inteiro de %d a %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "Espaço usado"
+
+msgid "User"
+msgstr "Usuário"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Dados de usuário"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "O dado de usuário '%s' não inclui o sinal '='."
@@ -703,6 +820,9 @@ msgstr "O dado de usuário '%s' não inclui o sinal '='."
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "O dados de usuário '%s' tem a chave vazia."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "criar:%d modificar:%d remover:%d"
@@ -740,6 +860,9 @@ msgstr "B"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "alterando %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "nada a fazer"
 
@@ -749,6 +872,9 @@ msgstr "O argumento raiz pode ser usado apenas junto com o no-dbus.\n"
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "uso: snapper [--opções-globais] <comando> [--opções-do-comando] [argumentos]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 #~ msgid "Invalid machine readable format %s."
 #~ msgstr "Formato legível para máquina inválido %s."
@@ -764,96 +890,9 @@ msgstr "uso: snapper [--opções-globais] <comando> [--opções-do-comando] [arg
 #~ msgid "Use %s, %s or %s."
 #~ msgstr "Use %s, %s ou %s."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tListar os instantâneo de todas as configurações acessíveis."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tDesabilitar a exibição do espaço usado."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <tipo>\t\tTipos do instantâneo a listar."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Opções do comando 'list':"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Obter a configuração:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Listar configurações:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Listar instantâneos:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Limpeza"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "O comando 'get-config' não aceita argumentos."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "O comando 'list' não aceita argumentos."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "O comando 'list-configs' não aceita argumentos."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Configuração"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Data"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Descrição"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Chave"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Post #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Data posterior"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Pre #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Data anterior"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Subvolume"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Tipo"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Tipo de instantâneo desconhecido."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "Espaço usado"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Usuário"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Dados de usuário"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Valor"
-
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Falha de quota (%s)."
 
index f4eb36da3cb0fdbdcbb62662ad7d76a717a2dea4..6f81b8dda6610cb157266dd1c0e5ba8ead32b39f 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: OpenSUSE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-01 00:08-0700\n"
 "Last-Translator: Alexandru Szasz <alexxed@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <LL@li.org>\n"
@@ -25,6 +25,9 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Narro 2.0 on http://tradu.softwareliber.ro\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -34,6 +37,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -52,6 +68,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -124,6 +143,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -158,6 +180,16 @@ msgstr "\tsnapper list-configs"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <număr>"
 
@@ -210,6 +242,19 @@ msgstr "    Opțiuni pentru comanda 'create':"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Opțiuni pentru comanda 'modify':"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Opțiuni pentru comanda 'create':"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Opțiuni pentru comanda 'list':"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Opțiuni pentru comanda 'modify':"
 
@@ -245,6 +290,17 @@ msgstr "  Listează configurațiile:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Listează configurațiile:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Listează configurațiile:"
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Listează configurațiile:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -268,6 +324,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -290,6 +349,9 @@ msgstr "Nu am găsit sursa de instalare '%s'."
 msgid "ACL error."
 msgstr "eroare"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -319,6 +381,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Curățenie"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -343,9 +408,21 @@ msgstr "Comanda 'help' nu acceptă argumente."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "get necesită cel puțin un argument"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "Comanda 'help' nu acceptă argumente."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "Comanda 'help' nu acceptă argumente."
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "Comanda 'help' nu acceptă argumente."
+
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "Comanda 'help' nu acceptă argumente."
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "get necesită cel puțin un argument"
@@ -386,6 +463,9 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "get necesită cel puțin un argument"
 
+msgid "Config"
+msgstr "Configurare"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Configurația '%s' este invalidă."
@@ -439,6 +519,12 @@ msgstr "Crearea configurației a eșuat (%s)."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Crearea configurației a eșuat (%s)."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Dată"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Crearea configurației a eșuat (%s)."
@@ -454,6 +540,9 @@ msgstr[0] "Ștergerea CA a eșuat: %1."
 msgstr[1] "Ștergerea CA a eșuat: %1."
 msgstr[2] "Ștergerea CA a eșuat: %1."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Descriere"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -549,6 +638,10 @@ msgstr "Ștergerea CA a eșuat: %1."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Date de emitere invalide."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Date de emitere invalide."
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Date de emitere invalide."
@@ -590,6 +683,10 @@ msgstr "Date de emitere invalide."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Date de emitere invalide."
 
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "Kenia"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -660,6 +757,20 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr "Data postării"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Data postării"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Data postării"
+
 # error box title
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -681,6 +792,9 @@ msgstr "Nu am găsit sursa de instalare '%s'."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Configurația '%s' nu a fost găsită."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -706,6 +820,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Încercați `%s --help' or `%s --usage' pentru mai multe informații\n"
 
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -740,6 +857,17 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Utilizați un număr întreg între %d și %d"
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "Nume de utilizator"
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr "Nume de utilizator"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -748,6 +876,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "Valoare"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -784,6 +915,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "nothing to do"
 msgstr "Nimic de făcut."
@@ -795,61 +929,8 @@ msgstr "Încercați `%s --help' or `%s --usage' pentru mai multe informații\n"
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Opțiuni pentru comanda 'list':"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Listează configurațiile:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Listează configurațiile:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Curățenie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "Comanda 'help' nu acceptă argumente."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Configurare"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Dată"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Descriere"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Kenia"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Data postării"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Tip"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Nume de utilizator"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Valoare"
+msgid "yes"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
index 1ce26db7cee4216f049b9bcbf99c92b0d4346329..42de1dbc65c1166ae0c9ceca6ed3df2f3e6b61f6 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-06-29 19:46+0000\n"
 "Last-Translator: Alex Minton <alex239@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/ru/>\n"
@@ -14,6 +14,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tСписок моментальных снимков из всех доступных конфигураций."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -23,6 +26,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <алгоритм>\tАлгоритм очис
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <алгоритм>\tАлгоритм очистки для снимков."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <команда>\t\tЗапустить команду и создать пре- и пост-снимок."
 
@@ -41,6 +57,9 @@ msgstr "\t--description, -d <описание>\tОписание снимков.
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <command>\t\tКоманда для сравнения файлов."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tОтключить показ используемого места."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <options>\tДополнительные параметры, переданные в команду diff."
 
@@ -113,6 +132,9 @@ msgstr "\t--template, -t <имя>\t\tНазвание используемого
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <тип>\t\tТип снимка."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <тип>\t\tТип перечисляемых снимков."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <данные>\tДанные для снимка."
 
@@ -146,6 +168,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <число1>..<число2> [файлы]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <число>"
 
@@ -192,6 +223,19 @@ msgstr "    Параметры для команды delete:"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Опции команды 'diff':"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Опции команды 'create-config':"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Опции команды 'list':"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Опции команды 'modify':"
 
@@ -225,6 +269,15 @@ msgstr "  Удалить конфигурацию:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Удаление снимка:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Получить параметры:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Список конфигураций:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Список снимков:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Изменение снимка:"
 
@@ -246,6 +299,9 @@ msgstr "  Отмонтировать снимок:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Откат изменений:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -268,6 +324,9 @@ msgstr "(Снимок %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "Ошибка ACL."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -297,6 +356,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Очистка"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "Команде 'cleanup' нужен один аргумент."
 
@@ -318,9 +380,18 @@ msgstr "Команде 'delete-config' не нужны аргументы."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "Команде 'diff' нужен хотя бы один аргумент."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "Команде 'get-config' не нужны аргументы."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "Команде 'help' не нужны аргументы."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "Команде 'list' не нужны аргументы."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "Команде 'list-configs' не нужны аргументы."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "Команде 'modify' нужен хотя бы один аргумент."
 
@@ -355,6 +426,9 @@ msgstr "Команде 'undochange' нужен хотя бы один аргум
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "Команде 'xadiff' нужен хотя бы один аргумент."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Конфигурация"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Конфигурация '%s' неверна."
@@ -404,6 +478,12 @@ msgstr "Создание снимка %d для чтения-записи."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Не удалось сделать снимок."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Сбой при удалении конфигурации (%s)."
@@ -418,6 +498,9 @@ msgstr[0] "Удаление моментального снимка из %s:"
 msgstr[1] "Удаление моментальных снимков из %s:"
 msgstr[2] "Удаление моментальных снимков из %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Описание"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Сбой при определении типа файловой системы."
 
@@ -508,6 +591,10 @@ msgstr "Некорректный снимок."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Неверный снимок '%s'."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Неверный снимок '%s'."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Неверные данные конфигурации."
 
@@ -546,6 +633,9 @@ msgstr "Неверный пользователь."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Неверные данные пользователя."
 
+msgid "Key"
+msgstr "Ключ"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "КиБ"
@@ -617,6 +707,18 @@ msgstr "ПиБ"
 msgid "PiB"
 msgstr "ПиБ"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "№ последующего снимка"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Дата последующего снимка"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "№ предварительного снимка"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Дата предварительного снимка"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Ошибка квоты (%s)."
@@ -635,6 +737,9 @@ msgstr "Снимок '%u' не найден."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Снимок уже используется."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Субтом"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -660,6 +765,9 @@ msgstr "ТиБ"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Больше сведений можно найти в 'snapper --help'."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Неизвестный алгоритм очистки '%s'."
@@ -693,6 +801,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Используйте целое число от %d до %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "Использовано места"
+
+msgid "User"
+msgstr "Пользователь"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Данные"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "Данные пользователя '%s' не включают знак '='."
@@ -701,6 +818,9 @@ msgstr "Данные пользователя '%s' не включают зна
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Пустой ключ в данных пользователя '%s'."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Значение"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "создать:%d изменить:%d удалить:%d"
@@ -738,6 +858,9 @@ msgstr "Б"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "изменение %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "нечего выполнять"
 
@@ -748,99 +871,15 @@ msgstr "Аргумент root можно использовать только 
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "использование: snapper [--общие-параметры] <команда> [--опции-команды] [аргументы-команды]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Неизвестный тип снимка."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tСписок моментальных снимков из всех доступных конфигураций."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tОтключить показ используемого места."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <тип>\t\tТип перечисляемых снимков."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Опции команды 'list':"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Получить параметры:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Список конфигураций:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Список снимков:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Очистка"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "Команде 'get-config' не нужны аргументы."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "Команде 'list' не нужны аргументы."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "Команде 'list-configs' не нужны аргументы."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Конфигурация"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Дата"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Описание"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Ключ"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "№ последующего снимка"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Дата последующего снимка"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "№ предварительного снимка"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Дата предварительного снимка"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Субтом"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Тип"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Неизвестный тип снимков."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "Использовано места"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Пользователь"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Данные"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Значение"
-
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Сбой квоты (%s)."
 
index 0f81064d1982aaad1f7c0e751a5750bfed54acbc..b397479c004f132d3e08b37aba31eef3cdb98fc8 100644 (file)
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
 "Last-Translator: i18n@suse.de\n"
 "Language-Team: Sinhala <i18n@suse.de>\n"
@@ -15,6 +15,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -24,6 +27,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -42,6 +58,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -114,6 +133,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -147,6 +169,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -192,6 +223,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -225,6 +268,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -246,6 +298,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -267,6 +322,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr ""
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -296,6 +354,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -317,9 +378,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -354,6 +424,9 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr ""
@@ -405,6 +478,12 @@ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
@@ -419,6 +498,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "DBI Execution failed: %s."
 msgstr[1] "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -508,6 +590,10 @@ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -545,6 +631,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -613,6 +702,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr ""
@@ -631,6 +732,9 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -655,6 +759,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -688,6 +795,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -696,6 +812,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -732,6 +851,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -741,6 +863,9 @@ msgstr ""
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Failed to parse: %s."
index e714b3a7ace3fcda23ed965d4726ac92a1ec1b7b..cc24005b2e4b0b4e51d9b6c26baacf380ab39c56 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-16 18:48+0000\n"
 "Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/sk/>\n"
@@ -17,6 +17,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tZoznam snímok zo všetkých dostupných konfigurácií."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr "\t--ambit, -a oblasť\t\tPracujte v stanovenej oblasti."
 
@@ -26,6 +29,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tUpratovací algoritmus pre snímku."
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\t\tUpratovací algoritmus pre snímky."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <príkaz>\t\tSpustí príkaz a vytvorí snímky pred a po snímky."
 
@@ -44,6 +60,9 @@ msgstr "\t--description, -d <popis>\tPopis pre snímky."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <command>\tPríkaz slúži na porovnávanie súborov."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tZakázať ukazovanie použitého miesta."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <voľby>\tĎalšie voľby odovzdané príkazu diff."
 
@@ -116,6 +135,9 @@ msgstr "\t--template, -t <name>\t\tNázov konfiguračnej šablóny, ktorá sa po
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <typ>\t\t\t\tTyp pre snímku."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <typ>\t\tTyp snímok pre výpis."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <používateľské-údaje>\tPoužívateľské údaje pre snímku."
 
@@ -149,6 +171,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <číslo1>..<číslo2> [súbory]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <číslo>"
 
@@ -195,6 +226,19 @@ msgstr "    Voľby pre príkaz 'delete':"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Voľby pre príkaz 'diff':"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Voľby pre príkaz 'create-config':"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Voľby pre príkaz 'list':"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Voľby pre príkaz 'modify':"
 
@@ -228,6 +272,15 @@ msgstr "  Vymazať konfiguráciu:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Zmazať snímku:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Získať konfiguráciu:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Zoznam konfigurácií:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Zoznam snímok:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Upraviť snímku:"
 
@@ -249,6 +302,9 @@ msgstr "  Odpojiť snímku:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Vrátiť späť zmeny:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -270,6 +326,9 @@ msgstr "(Snímka %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "ACL chyba."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr "Aktívna snímka je už predvolená snímka."
 
@@ -299,6 +358,9 @@ msgstr "Nie je možné zistiť oblasť, pretože predvolený podzväzok nie je z
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr "Nie je možné vykonať návrat späť, pretože predvolený podzväzok nie je známy."
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Upratovanie"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "Príkaz 'cleanup' potrebuje jeden argument."
 
@@ -320,9 +382,18 @@ msgstr "Príkaz 'delete-config' neprijíma argumenty."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "Príkaz 'diff' potrebuje aspoň jeden argument."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "Príkaz 'get-config' neprijíma argumenty."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "Príkaz 'help' neprijíma argumenty."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "Príkaz 'list' neprijíma argumenty."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "Príkaz 'list-configs' neprijíma argumenty."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "Príkaz 'modify' potrebuje aspoň jeden argument."
 
@@ -357,6 +428,9 @@ msgstr "Príkaz 'undochange' potrebuje aspoň jeden argument."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "Príkaz 'xadiff' potrebuje aspoň jeden argument."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Konfigurácia"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Konfigurácia '%s' je neplatná."
@@ -406,6 +480,12 @@ msgstr "Vytvorenie snímky zo snímky %d na čítanie a zápis."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Vytvorenie snímky zlyhalo."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Dátum"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Vymazanie konfigurácie zlyhalo (%s)."
@@ -420,6 +500,9 @@ msgstr[0] "Vymazanie snímky z %s:"
 msgstr[1] "Vymazanie snímok z %s:"
 msgstr[2] "Vymazanie snímok z %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Detekcia typu súborového systému zlyhala."
 
@@ -514,6 +597,10 @@ msgstr "Nepovolená snímka."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Neplatná oblasť '%s'."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Neplatná oblasť '%s'."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Neplatné konfiguračné údaje."
 
@@ -552,6 +639,10 @@ msgstr "Neplatný používateľ."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Neplatné používateľské údaje."
 
+# KE
+msgid "Key"
+msgstr "Kľúč"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -623,6 +714,18 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "Po #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Dátum po"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "Pred #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Dátum pred"
+
 # error box title
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -642,6 +745,9 @@ msgstr "Snímka '%u' nebola nájdená."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Snímka sa používa."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Podzväzok"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -667,6 +773,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Skúste 'snapper --help' pre viac informácií."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Neznámy upratovací algoritmus '%s'."
@@ -700,6 +809,15 @@ msgstr "Použiť %1$s."
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Použite celé číslo od %d do %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "Použité miesto"
+
+msgid "User"
+msgstr "Používateľ"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Používateľské údaje"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "Používateľské údaje '%s' nezahŕňajú znamienko '='."
@@ -708,6 +826,9 @@ msgstr "Používateľské údaje '%s' nezahŕňajú znamienko '='."
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Používateľské údaje '%s' majú prázdny kľúč."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Hodnota"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "vytvoriť:%d upraviť:%d vymazať:%d"
@@ -745,6 +866,9 @@ msgstr "B"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "upravenie %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "nie je čo vykonať"
 
@@ -754,6 +878,9 @@ msgstr "Argument root možno použiť len spoločne s no-dbus.\n"
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "použitie: snapper [--globálne-voľby] <príkaz> [--voľby-príkazu] [argumenty-príkazu]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 #~ msgid "Invalid machine readable format %s."
 #~ msgstr "Neplatný formát čitateľný strojom %s."
@@ -769,97 +896,9 @@ msgstr "použitie: snapper [--globálne-voľby] <príkaz> [--voľby-príkazu] [a
 #~ msgid "Use %s, %s or %s."
 #~ msgstr "Použite %s, %s alebo %s."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tZoznam snímok zo všetkých dostupných konfigurácií."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tZakázať ukazovanie použitého miesta."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <typ>\t\tTyp snímok pre výpis."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Voľby pre príkaz 'list':"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Získať konfiguráciu:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Zoznam konfigurácií:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Zoznam snímok:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Upratovanie"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "Príkaz 'get-config' neprijíma argumenty."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "Príkaz 'list' neprijíma argumenty."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "Príkaz 'list-configs' neprijíma argumenty."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Konfigurácia"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Dátum"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Popis"
-
-# KE
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Kľúč"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Po #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Dátum po"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Pred #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Dátum pred"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Podzväzok"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Typ"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Neznámy typ snímok."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "Použité miesto"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Používateľ"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Používateľské údaje"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Hodnota"
-
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Zlyhanie kvóty (%s)."
 
index 4f1345fdea6a8f78524fd000896b6047d86b49f3..bd0a235a7cbc31c494ebe868ca29a049d6bb36f5 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-24 17:37+0200\n"
 "Last-Translator: Janez Krek <janez.krek@euroteh.si>\n"
 "Language-Team: Slovenščina <sl@li.org>\n"
@@ -19,6 +19,9 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -28,6 +31,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -46,6 +62,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -118,6 +137,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -151,6 +173,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -196,6 +227,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -229,6 +272,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -251,6 +303,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -274,6 +329,9 @@ msgstr "Gostitelja %s ni."
 msgid "ACL error."
 msgstr "V/I napaka"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -304,6 +362,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -325,9 +386,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -362,6 +432,10 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "Konflikti"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Gostitelja %s ni."
@@ -413,6 +487,13 @@ msgstr ""
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Po zagonu"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 # %s is either BOOTP or DHCP
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
@@ -432,6 +513,9 @@ msgstr[1] "Prilagoditev %s ni bila uspešna."
 msgstr[2] "Prilagoditev %s ni bila uspešna."
 msgstr[3] "Prilagoditev %s ni bila uspešna."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -527,6 +611,10 @@ msgstr "Prilagoditev %s ni bila uspešna."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Napačen vnos."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Napačen vnos."
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Napačen vnos."
@@ -567,6 +655,11 @@ msgstr "Napačen vnos."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+# KE
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "Kenija"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -636,6 +729,21 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr "Po zagonu"
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr "Po zagonu"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Po zagonu"
+
 # error box title
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -657,6 +765,9 @@ msgstr "Gostitelja %s ni."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Gostitelja %s ni."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -682,6 +793,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Pridobivanje podatkov o pomnilniku.."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -716,6 +830,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -724,6 +847,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "Vrednost"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -760,6 +886,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -770,27 +899,8 @@ msgstr "Pridobivanje podatkov o pomnilniku.."
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Konflikti"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Opis"
-
-# KE
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Kenija"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Po zagonu"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Tip"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Vrednost"
+msgid "yes"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown file."
index 8dec8265850851a3f38a02e4aa0ffd70004ea22d..27253ef31996263b56ecae832e205e935ee51133 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,6 +18,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -27,6 +30,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -45,6 +61,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -117,6 +136,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -150,6 +172,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -195,6 +226,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -228,6 +271,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -249,6 +301,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -270,6 +325,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr ""
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -299,6 +357,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -320,9 +381,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -357,6 +427,9 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr ""
@@ -406,6 +479,12 @@ msgstr ""
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr ""
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr ""
@@ -419,6 +498,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -506,6 +588,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -543,6 +629,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -611,6 +700,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr ""
@@ -629,6 +730,9 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -653,6 +757,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -686,6 +793,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -694,6 +810,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -730,6 +849,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -738,3 +860,6 @@ msgstr ""
 
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
+
+msgid "yes"
+msgstr ""
index 5fe244d538dcd08a9b51ad861d886a8b9d81db09..ba744c22ca7d71a41f8d37670814bd9b2003ca48 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-03 21:03+0200\n"
 "Last-Translator: Данило Шеган <danilo@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Serbian <novell@prevod.org>\n"
@@ -18,6 +18,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -27,6 +30,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -45,6 +61,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -117,6 +136,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -150,6 +172,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -195,6 +226,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -228,6 +271,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -249,6 +301,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -272,6 +327,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr "У/И грешка"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -301,6 +359,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -322,9 +383,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -359,6 +429,10 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "Konfigurisanje"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr ""
@@ -410,6 +484,12 @@ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
@@ -425,6 +505,9 @@ msgstr[0] "DBI Execution failed: %s."
 msgstr[1] "DBI Execution failed: %s."
 msgstr[2] "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -518,6 +601,10 @@ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -555,6 +642,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "Кенија"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -624,6 +715,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 # error box title
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -644,6 +747,9 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -669,6 +775,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Прикупљам информације о меморији..."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -703,6 +812,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -711,6 +829,10 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+#  table header
+msgid "Value"
+msgstr "Vrednost"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -748,6 +870,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -758,23 +883,8 @@ msgstr "Прикупљам информације о меморији..."
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Konfigurisanje"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Opis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Кенија"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Тип"
-
-#  table header
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Vrednost"
+msgid "yes"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
index 32a39bc6b8af8f455c5f21cf1e14683edbe7cee4..ca5708052f4bcac21977db915be06a50aa2d2063 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-26 14:40+0000\n"
 "Last-Translator: Jonas Svensson <jonas@ekhorva.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/sv/>\n"
@@ -19,6 +19,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tVisa snapshots från alla tillgängliga konfig."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -30,6 +33,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algoritm>\tUpprensningsalgoritm för ögonbli
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tUpprensningsalgoritm för ögonblicksbilder."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 # SLE12
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <kommando>\t\tKör kommandot och skapa före- och efter-ögonblicksbilder."
@@ -52,6 +68,9 @@ msgstr "\t--description, -d <beskrivning>\tBeskrivning för ögonblicksbilder."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <command>\t\tKommandot används för att jämföra filer."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\tInaktivera visning av använt utrymme."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <options>\tExtra alternativ skickades till diffkommandot."
 
@@ -136,6 +155,10 @@ msgstr "\t--template, -t <namn>\t\tNamn på konfigurationsmall att använda."
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <typ>\t\tTyp för ögonblicksbild."
 
+# SLE12
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <typ>\t\tTyper av ögonblicksbilder att lista."
+
 # SLE12
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <användardata>\tAnvändardata för ögonblicksbilden."
@@ -180,6 +203,18 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <nummer1>..<nummer2> [filer]"
 
+# SLE12
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+# SLE12
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+# SLE12
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 # SLE12
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <nummer>"
@@ -239,6 +274,21 @@ msgstr "    Alternativ för kommadot radera:"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Alternativ för kommandot diff:"
 
+# SLE12
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Alternativ för kommandot create-config:"
+
+# SLE12
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Alternativ för kommandot list:"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 # SLE12
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Alternativ för kommandot modify:"
@@ -283,6 +333,18 @@ msgstr "  Ta bort konfiguration:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Ta bort ögonblicksbilder:"
 
+# SLE12
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Hämta konfiguration:"
+
+# SLE12
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Lista konfigurationer:"
+
+# SLE12
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Lista ögonblicksbilder:"
+
 # SLE12
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Ändra ögonblicksbild:"
@@ -310,6 +372,10 @@ msgstr "  Avmontera ögonblicksbild:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Ångra ändringar:"
 
+# SLE12
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -333,6 +399,9 @@ msgstr "(Ögonblicksbild %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "ACL-fel."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -363,6 +432,10 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+# SLE12
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Upprensning"
+
 # SLE12
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "Kommandot cleanup måste ha ett argument."
@@ -391,10 +464,22 @@ msgstr "Kommandot delete-config tar inga argument."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "Kommandot diff måste ha minst ett argument."
 
+# SLE12
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "Kommandot get-config tar inga argument."
+
 # SLE12
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "Kommandot help tar inga argument."
 
+# SLE12
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "Kommandot list tar inga argument."
+
+# SLE12
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "Kommandot list-configs tar inga argument."
+
 # SLE12
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "Kommandot modify måste ha minst ett argument."
@@ -440,6 +525,10 @@ msgstr "Kommandot undochange måste ha minst ett argument."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "Kommandot xadiff måste ha minst ett argument."
 
+# SLE12
+msgid "Config"
+msgstr "Konfiguration"
+
 # SLE12
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
@@ -501,6 +590,13 @@ msgstr "Skapar ögonblicksbild med läs- och skrivrättigheter av ögonblicksbil
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Det gick inte att skapa någon ögonblicksbild."
 
+# SLE12
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 # SLE12
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
@@ -516,6 +612,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Raderar snapshot från %s:"
 msgstr[1] "Raderar snapshots från %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivning"
+
 # SLE12
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Det gick inte att identifiera filsystemstypen."
@@ -618,6 +717,11 @@ msgstr "Otillåten ögonblicksbild."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Ogiltig ögonblicksbild \"%s\"."
 
+# SLE12
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Ogiltig ögonblicksbild \"%s\"."
+
 # SLE12
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Ogiltiga konfigurationsdata."
@@ -667,6 +771,10 @@ msgstr "Ogiltig användare."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Ogiltiga användardata."
 
+# SLE12
+msgid "Key"
+msgstr "Nyckel"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -746,6 +854,22 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+# SLE12
+msgid "Post #"
+msgstr "Efter #"
+
+# SLE12
+msgid "Post Date"
+msgstr "Efter datum"
+
+# SLE12
+msgid "Pre #"
+msgstr "Före #"
+
+# SLE12
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Före datum"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Kvotfel (%s)."
@@ -767,6 +891,10 @@ msgstr "Ögonblicksbilden %u hittades inte."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Ögonblicksbilden används."
 
+# SLE12
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Undervolym"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -793,6 +921,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Försök med \"snapper --help\" för mer information."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
 # SLE12
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
@@ -833,6 +964,17 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Använd ett heltal från %d till %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "Utrymme som används"
+
+# SLE12
+msgid "User"
+msgstr "Användare"
+
+# SLE12
+msgid "Userdata"
+msgstr "Användardata"
+
 # SLE12
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
@@ -843,6 +985,9 @@ msgstr "Användardata %s inkluderar inte tecknet =."
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Användardata %s har tom nyckel."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Värde"
+
 # SLE12
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
@@ -887,6 +1032,9 @@ msgstr "B"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "ändrar %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 # SLE12
 msgid "nothing to do"
 msgstr "ingenting att göra"
@@ -899,124 +1047,17 @@ msgstr "Rotargument kan enbart användas tillsammans med no-dbus."
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "usage: snapper [--globala alternativ] <kommando> [--kommandoalternativ] [kommandoargument]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 # SLE12
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Okänd typ av ögonblicksbild."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tVisa snapshots från alla tillgängliga konfig."
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\tInaktivera visning av använt utrymme."
-
-# SLE12
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <typ>\t\tTyper av ögonblicksbilder att lista."
-
-# SLE12
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-# SLE12
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-# SLE12
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-# SLE12
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Alternativ för kommandot list:"
-
-# SLE12
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Hämta konfiguration:"
-
-# SLE12
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Lista konfigurationer:"
-
-# SLE12
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Lista ögonblicksbilder:"
-
-# SLE12
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Upprensning"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "Kommandot get-config tar inga argument."
-
-# SLE12
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "Kommandot list tar inga argument."
-
-# SLE12
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "Kommandot list-configs tar inga argument."
-
-# SLE12
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Konfiguration"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Datum"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Beskrivning"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Nyckel"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Efter #"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Efter datum"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Före #"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Före datum"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Undervolym"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Typ"
-
 # SLE12
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Okända typer av ögonblicksbilder."
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "Utrymme som används"
-
-# SLE12
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Användare"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Användardata"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Värde"
-
 # SLE12
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Kvotfel (%s)."
index 7015e0ff3e8f4887270177c99366930916a29359..12c9062a191dc8246ae11c93454472d2a855a990 100644 (file)
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-14 10:47+0200\n"
 "Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n"
 "Language-Team: Tamil <i18n@suse.de>\n"
@@ -18,6 +18,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -27,6 +30,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -45,6 +61,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -117,6 +136,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -150,6 +172,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -196,6 +227,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -229,6 +272,16 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "அறிந்திராத வகை."
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -252,6 +305,9 @@ msgstr "அறிந்திராத வகை."
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -274,6 +330,9 @@ msgstr "புரவலன் %s காணப்படவில்லை."
 msgid "ACL error."
 msgstr "பிழை"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -303,6 +362,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "கூடுதல் சேர்ப்புக்கு ஒரு பயனிலை தேவை"
@@ -331,10 +393,22 @@ msgstr "குழுக்களை_பட்டியலிடு-க்கு
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "get-க்கு குறைந்தபட்சம் ஒரு பயனிலை தேவை"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "குழுக்களை_பட்டியலிடு-க்கு பயனிலைகள் இருக்கக்கூடாது"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "மறுஏற்றத்திற்கு பயனிலைகள் இருக்கக்கூடாது"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "மறுஏற்றத்திற்கு பயனிலைகள் இருக்கக்கூடாது"
+
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "குழுக்களை_பட்டியலிடு-க்கு பயனிலைகள் இருக்கக்கூடாது"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "get-க்கு குறைந்தபட்சம் ஒரு பயனிலை தேவை"
@@ -379,6 +453,10 @@ msgstr "get-க்கு குறைந்தபட்சம் ஒரு ப
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "get-க்கு குறைந்தபட்சம் ஒரு பயனிலை தேவை"
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "உள்ளமைப்பு உரையாடல்"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "அடைவுப் பாதை %s செல்லாது"
@@ -432,6 +510,13 @@ msgstr "உள்ளமைவு கோப்புகள் விளக்க
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "உள்ளமைவு கோப்புகள் விளக்கப்படுகின்றன..."
 
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "துவக்கத்திற்குப்பின்"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "உள்ளமைவு கோப்புகள் விளக்கப்படுகின்றன..."
@@ -446,6 +531,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "சிடீ நீக்கப்படுதல் தோல்வியுற்றது: %1."
 msgstr[1] "சிடீ நீக்கப்படுதல் தோல்வியுற்றது: %1."
 
+msgid "Description"
+msgstr "விளக்கம்"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -538,6 +626,10 @@ msgstr "செல்லாத வகை %1."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "செல்லாத வகை %1."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "செல்லாத வகை %1."
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "செல்லாத அளிப்பு தரவு."
@@ -579,6 +671,10 @@ msgstr "செல்லாத வகை %1."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "செல்லாத வகை %1."
 
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "கென்யா"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -650,6 +746,21 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr "துவக்கத்திற்குப்பின்"
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr "துவக்கத்திற்குப்பின்"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "துவக்கத்திற்குப்பின்"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "ஐ/ஓ தவறு"
@@ -670,6 +781,9 @@ msgstr "புரவலன் %s காணப்படவில்லை."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "புரவலன் %s காணப்படவில்லை."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -695,6 +809,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "கூடுதல் தகவலுக்கு`%s --உதவி' அல்லது`%s –பயன்பாடு'வை முயற்சிக்கவும்.\n"
 
+msgid "Type"
+msgstr "வகை"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "அறியப்படாத மொழி: "
@@ -729,6 +846,16 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr "செல்லாத வகை %1."
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -737,6 +864,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "மதிப்பு"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -773,6 +903,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "nothing to do"
 msgstr "செய்வதற்கு ஏதுமில்லை."
@@ -784,47 +917,17 @@ msgstr "கூடுதல் தகவலுக்கு`%s --உதவி' அ
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "அறிந்திராத வகை."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "குழுக்களை_பட்டியலிடு-க்கு பயனிலைகள் இருக்கக்கூடாது"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "மறுஏற்றத்திற்கு பயனிலைகள் இருக்கக்கூடாது"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "குழுக்களை_பட்டியலிடு-க்கு பயனிலைகள் இருக்கக்கூடாது"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "உள்ளமைப்பு உரையாடல்"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "விளக்கம்"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "கென்யா"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "துவக்கத்திற்குப்பின்"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "வகை"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "அறிந்திராத வகை."
 
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "மதிப்பு"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "தோல்வியுற்றது"
index 3d76016c337cefadc433ec665cbe762965596e92..4f89ca0377adbba5da71dc756562b1357a858888 100644 (file)
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tajik openSUSE Localization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Tajik KDE & Software Localization - Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
@@ -14,6 +14,9 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: TAJIKISTAN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -23,6 +26,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -41,6 +57,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -113,6 +132,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -146,6 +168,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -191,6 +222,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -224,6 +267,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -245,6 +297,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -266,6 +321,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr ""
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -295,6 +353,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -316,9 +377,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -353,6 +423,9 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr ""
@@ -402,6 +475,12 @@ msgstr ""
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr ""
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr ""
@@ -415,6 +494,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -502,6 +584,10 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -539,6 +625,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -607,6 +696,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr ""
@@ -625,6 +726,9 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -649,6 +753,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -682,6 +789,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -690,6 +806,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -726,6 +845,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -734,3 +856,6 @@ msgstr ""
 
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
+
+msgid "yes"
+msgstr ""
index b58c2b3241709ef9712551f866e7218b856573a7..f975cf1f0b87e4ee39142440f1bd9884218e6211 100644 (file)
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-04 08:58+0100\n"
 "Last-Translator: i18n@suse.de\n"
 "Language-Team: Thai <i18n@suse.de>\n"
@@ -15,6 +15,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -24,6 +27,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -42,6 +58,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -114,6 +133,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -147,6 +169,16 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "แสดงรายการที่ปรับแต่งไว้แล้ว"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -197,6 +229,20 @@ msgstr "ตัวเลือกต่อท้ายบรรทัดคำส
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "ตัวเลือกต่อท้ายบรรทัดคำสั่งเพื่อส่งไปให้เคอร์เนล"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "ตัวเลือกต่อท้ายบรรทัดคำสั่งเพื่อส่งไปให้เคอร์เนล"
+
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "ตัวเลือกต่อท้ายบรรทัดคำสั่งเพื่อส่งไปให้เคอร์เนล"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -236,6 +282,18 @@ msgstr "การปรับแต่งตัวสร้างซีดี"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "  Get config:"
+msgstr "การปรับแต่งตัวสร้างซีดี"
+
+#, fuzzy
+msgid "  List configs:"
+msgstr "แสดงรายการที่ปรับแต่งไว้แล้ว"
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "ไม่ต้องสร้างการสำรองข้อมูล"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -260,6 +318,9 @@ msgstr "ไม่ต้องสร้างการสำรองข้อม
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -282,6 +343,9 @@ msgstr "ไม่พบรายการบูตระบบ %1"
 msgid "ACL error."
 msgstr "ผิดพลาด"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -311,6 +375,10 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Cleanup"
+msgstr "ล้างค่า"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -332,9 +400,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -369,6 +446,10 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "ปรับแต่ง"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "หมายเลขพอร์ต %1 ใช้งานไม่ได้"
@@ -422,6 +503,13 @@ msgstr "การสร้างระบบแฟ้มล้มเหลว"
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "การสร้างระบบแฟ้มล้มเหลว"
 
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "วันที่ปัจจุบัน"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "การสร้างระบบแฟ้มล้มเหลว"
@@ -435,6 +523,9 @@ msgid "Deleting snapshot from %s:"
 msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "การสร้างระบบแฟ้มล้มเหลว"
 
+msgid "Description"
+msgstr "ข้อมูลอธิบาย"
+
 #, fuzzy
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "การสร้างระบบแฟ้มล้มเหลว"
@@ -528,6 +619,10 @@ msgstr "ไดเรกทอรีปลายทาง (%1) ใช้งาน
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "ไดเรกทอรีปลายทาง (%1) ใช้งานไม่ได้"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "ไดเรกทอรีปลายทาง (%1) ใช้งานไม่ได้"
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "ไดเรกทอรีปลายทาง (%1) ใช้งานไม่ได้"
@@ -569,6 +664,9 @@ msgstr "ไดเรกทอรีปลายทาง (%1) ใช้งาน
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "ไดเรกทอรีปลายทาง (%1) ใช้งานไม่ได้"
 
+msgid "Key"
+msgstr "คีย์"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -639,6 +737,22 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr "เครื่อง %1"
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr "วันที่ปัจจุบัน"
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre #"
+msgstr "วันที่ปัจจุบัน"
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "วันที่ปัจจุบัน"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "ผิดพลาด"
@@ -659,6 +773,10 @@ msgstr "ไม่พบรายการบูตระบบ %1"
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "ไม่พบรายการบูตระบบ %1"
 
+#, fuzzy
+msgid "Subvolume"
+msgstr "จัดเก็บระดับเสียง"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -684,6 +802,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "กำลังหาข้อมูลของหน่วยความจำ..."
 
+msgid "Type"
+msgstr "ประเภท"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "ชื่อพอร์ตที่ไม่รู้จัก %1"
@@ -718,6 +839,16 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr "ผู้ใช้"
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr "ผู้ใช้"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -726,6 +857,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "ค่า"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -762,6 +896,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr "กำลังเอา %1$s ออก"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "nothing to do"
 msgstr "ไม่มีอะไรต้องทำ"
@@ -773,61 +910,17 @@ msgstr "กำลังหาข้อมูลของหน่วยควา
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "ไม่รู้จักชนิด"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "ตัวเลือกต่อท้ายบรรทัดคำสั่งเพื่อส่งไปให้เคอร์เนล"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "การปรับแต่งตัวสร้างซีดี"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "แสดงรายการที่ปรับแต่งไว้แล้ว"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "ล้างค่า"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "ปรับแต่ง"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "ข้อมูลอธิบาย"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "คีย์"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "เครื่อง %1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "วันที่ปัจจุบัน"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "จัดเก็บระดับเสียง"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "ประเภท"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "ไม่รู้จักชนิด"
 
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "ผู้ใช้"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "ค่า"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "ล้มเหลว"
index 5efb3a6e9e91eefb9a9f3fa1195b0f8e4a889eff..8ce5240c8b70ba0a2a9890ec1bf833fd9a6dfefb 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-03-01 20:28+0000\n"
 "Last-Translator: Murat Servan Kahraman <muratservan@outlook.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/tr/>\n"
@@ -19,6 +19,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.3\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -28,6 +31,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tAnlık görüntüler için temizleme a
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -46,6 +62,10 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--filtreleri-gösterme\t\tFiltreleri gösterme."
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -123,6 +143,10 @@ msgstr "\t--şablon, -t <name>\t\tKullanmak için yapılandırma şablonu ismi."
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <type>\t\tAnlık görüntü türü."
 
+#, fuzzy
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--tip, -t <type>\t\tListelemek için anlım görüntü tipleri."
+
 #, fuzzy
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--kullanıcıverisi, -u <userdata>\tAnlık görüntü için kullanıcı verisi."
@@ -163,6 +187,18 @@ msgstr "\tyakalayıcı yapılandırmayı listele"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tyakalayıcı fark <number1>..<number2> [dosyalar]"
 
+#, fuzzy
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tyakalayıcı yapılandırmayı listele"
+
+#, fuzzy
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tyakalayıcı listele"
+
+#, fuzzy
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tyakalayıcı yapılandırmayı listele"
+
 #, fuzzy
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tyakalayıcı değiştirme <number>"
@@ -219,6 +255,19 @@ msgstr "    'oluştur' komutu için seçenekler:"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    'değiştir' komutu için seçenekler:"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    'create-config' komutu için seçenekler:"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    'list' komutu için seçenekler:"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    'modify' komutu için seçenekler:"
 
@@ -261,6 +310,19 @@ msgstr " Yapılandırma oluştur: "
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Anlık görüntüyü sil:"
 
+# clients/inst_custom_part.ycp:2940
+#, fuzzy
+msgid "  Get config:"
+msgstr " Yapılandırma oluştur: "
+
+#, fuzzy
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Yapılandırmayı listele:"
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Anlık görüntüleri listele:"
+
 #, fuzzy
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Anlık görüntüyü değiştir:"
@@ -290,6 +352,9 @@ msgstr "  Anlık görüntüyü çerçeveleme:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Değişikikleri geri al:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -311,6 +376,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr ""
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -340,6 +408,10 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Temizle"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "'temizle' komutu için bir argüman gereklidir."
@@ -367,10 +439,22 @@ msgstr "'yapılandırmayı-listele' komutu argüman almamaktadır."
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "'yapılandırmayı-listele' komutu argüman almamaktadır."
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "'yardım komutu' argüman almamaktadır."
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "'listele' komutu argüman almamaktadır."
+
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "'yapılandırmayı-listele' komutu argüman almamaktadır."
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "'değiştir' komutu için en az bir argüman gereklidir."
@@ -413,6 +497,10 @@ msgstr "'değişiklikleri geri al' komutu için en az bir argüman gereklidir."
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "'değiştir' komutu için en az bir argüman gereklidir."
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "Yapılandırma"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "'%s' yapılandırması bulunamadı."
@@ -465,6 +553,12 @@ msgstr ""
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Yapılandırma oluşturma başarısız oldu (%s)."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Tarih"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Yapılandırma oluşturma başarısız oldu (%s)."
@@ -478,6 +572,9 @@ msgid "Deleting snapshot from %s:"
 msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Yapılandırma oluşturma başarısız oldu (%s)."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Tanım"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Dosya sistemi türünü tespit etme başarısız oldu."
 
@@ -572,6 +669,10 @@ msgstr "Geçersiz anlık görüntü."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Geçersiz '%s' anlık görüntüsü."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Geçersiz '%s' anlık görüntüsü."
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Geçersiz kullanıcı verisi."
@@ -612,6 +713,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Geçersiz kullanıcı verisi."
 
+# KE
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "Kenya"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -683,6 +789,22 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr "Posta #"
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr "Mesaj Tarihi"
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre #"
+msgstr "Önce #"
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Düzenlenme Tarihi"
+
 # include/ui/common_messages.ycp:95
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -703,6 +825,10 @@ msgstr "'%u' anlık görüntüsü bulunamadı."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Arkases"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -728,6 +854,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Daha fazla bilgi için 'Yakalayıcı yardımı'nı okumayı deneyin."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Tür"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Bilinmeyen '%s' temizleme algoritması."
@@ -762,6 +891,16 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "Kullanıcı verisi"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Kullanıcı verisi"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -770,6 +909,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "Değer"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -806,6 +948,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr "%s üzerinde değişiklik yapılıyor"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -817,117 +962,17 @@ msgstr "Daha fazla bilgi için 'Yakalayıcı yardımı'nı okumayı deneyin."
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "kullanım: yakalayıcı  [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Bilinmeyen anlık görüntü formatı."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--filtreleri-gösterme\t\tFiltreleri gösterme."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--tip, -t <type>\t\tListelemek için anlım görüntü tipleri."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tyakalayıcı yapılandırmayı listele"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tyakalayıcı listele"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tyakalayıcı yapılandırmayı listele"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    'list' komutu için seçenekler:"
-
-# clients/inst_custom_part.ycp:2940
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr " Yapılandırma oluştur: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Yapılandırmayı listele:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Anlık görüntüleri listele:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Temizle"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "'yapılandırmayı-listele' komutu argüman almamaktadır."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "'listele' komutu argüman almamaktadır."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "'yapılandırmayı-listele' komutu argüman almamaktadır."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Yapılandırma"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Tarih"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Tanım"
-
-# KE
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Kenya"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "Posta #"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Mesaj Tarihi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "Önce #"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Düzenlenme Tarihi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Arkases"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Tür"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Bilinmeyen anlık görüntü formatı."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Kullanıcı verisi"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Kullanıcı verisi"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Değer"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Command '%s' does not work without DBus."
 #~ msgstr "'listele' komutu argüman almamaktadır."
index 0fa499fb8176c6265aec3ff8930a083ce40fecd6..5aab12499a70ec2bf8464c8b5df35631c0d09430 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-10-17 16:22+0200\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <http://10n.opensuse.org/projects/snapper/master/uk/>\n"
@@ -19,6 +19,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.3\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\tСписок знімків із усіх доступних конфігурацій."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -28,6 +31,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <алгоритм>\tАлгоритм очищ
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <алгоритм>\tАлгоритм очищення для знімків."
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <команда>\tЗапустити команду і створити знімки до та після."
@@ -47,6 +63,9 @@ msgstr "\t--description, -d <опис>\tОпис знімків."
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <command>\t\tКоманда для порівняння файлів."
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <options>\tДодаткові параметри, передані у команду diff."
 
@@ -119,6 +138,9 @@ msgstr "\t--template, -t <ім'я>\t\tНазва шаблону конфігур
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <тип>\t\tТип знімка."
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <тип>\t\tТип перерахованих знімків."
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <дані>\tДані для знімка."
 
@@ -152,6 +174,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <число1>..<число2> [файли]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <число>"
 
@@ -199,6 +230,19 @@ msgstr "    Параметри команди 'delete':"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    Параметри команди 'diff':"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    Параметри команди 'create-config':"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    Параметри команди 'list':"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    Параметри команди 'modify':"
 
@@ -232,6 +276,15 @@ msgstr "  Вилучити конфігурацію:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  Видалення знімка:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  Отримати конфігурацію:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  Список конфігурацій:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  Список знімків:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  Зміна знімка:"
 
@@ -253,6 +306,9 @@ msgstr "  Відмонтувати знімок:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  Скасувати зміни:"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -274,6 +330,9 @@ msgstr "(Знімок %d.)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "Помилка ACL."
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -303,6 +362,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Очищення"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "Команді 'cleanup' потрібен один аргумент."
 
@@ -324,9 +386,18 @@ msgstr "Команді 'delete-config' не потрібні аргументи.
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "Команді 'diff' потрібен хоча б один аргумент."
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "Команді 'get-config' не потрібні аргументи."
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "Команді 'help' не потрібні аргументи."
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "Команді 'list' не потрібні аргументи."
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "Команді ''list-configs' не потрібні аргументи."
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "Команді 'modify' потрібен хоча б один аргумент."
 
@@ -363,6 +434,9 @@ msgstr "Команді 'undochange' потрібен хоча б один арг
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "Команді 'xadiff' потрібен хоча б один аргумент."
 
+msgid "Config"
+msgstr "Конфігурація"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Конфігурація '%s' - невірна."
@@ -412,6 +486,12 @@ msgstr "Створення знімка %d для читання-запису."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Не вдалося зробити знімок."
 
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Помилка при видаленні конфігурації (%s)."
@@ -426,6 +506,9 @@ msgstr[0] "Вилучення знімка із %s:"
 msgstr[1] "Вилучення знімків із %s:"
 msgstr[2] "Вилучення знімків із %s:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "Опис"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "Збій при визначенні типу файлової системи."
 
@@ -519,6 +602,10 @@ msgstr "Некоректний знімок."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Неправильний знімок '%s'."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Неправильний знімок '%s'."
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Неправильні дані конфігурації."
 
@@ -557,6 +644,9 @@ msgstr "Неправильний користувач."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Непридатні дані користувача."
 
+msgid "Key"
+msgstr "Ключ"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -626,6 +716,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr "№ майбутнього знімка"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "Дата майбутнього знімка"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "№ попереднього знімка"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Дата попереднього знімка"
+
 # error box title
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -645,6 +747,9 @@ msgstr "Знімок '%u' не знайдено."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Знімок вже використовується."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "Підтом"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -669,6 +774,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Щоб отримати більше інформації, спробуйте \"snapper --help'."
 
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Невідомий алгоритм очищення '%s'."
@@ -702,6 +810,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "Використовуйте ціле число від %d до %d."
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr "Користувач"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "Дані користувача"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "Дані користувача '%s' не включають знак '='."
@@ -710,6 +827,9 @@ msgstr "Дані користувача '%s' не включають знак '=
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "Порожній ключ в даних користувача '%s'."
 
+msgid "Value"
+msgstr "Значення"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "створити:%d змінити:%d видалити:%d"
@@ -746,6 +866,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr "зміна %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "нема що робити"
 
@@ -756,93 +879,15 @@ msgstr "Аргумент root можна використовувати тіль
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "використання: snapper [--загальні параметри] <команда> [--параметри команди] [аргументи команди]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Невідомий тип знімка."
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\tСписок знімків із усіх доступних конфігурацій."
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <тип>\t\tТип перерахованих знімків."
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    Параметри команди 'list':"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  Отримати конфігурацію:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  Список конфігурацій:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  Список знімків:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Очищення"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "Команді 'get-config' не потрібні аргументи."
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "Команді 'list' не потрібні аргументи."
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "Команді ''list-configs' не потрібні аргументи."
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Конфігурація"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Дата"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Опис"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Ключ"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "№ майбутнього знімка"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Дата майбутнього знімка"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "№ попереднього знімка"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "Дата попереднього знімка"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "Підтом"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Тип"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Невідомий тип знімків."
 
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "Користувач"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "Дані користувача"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Значення"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Помилка (%s)."
index 7e07c970d9386c09e4cdf4b4ff62eb0c5a08630e..892bcd70c17ced745185f90114d335c4a7e3ba82 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-12 07:32+0200\n"
 "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <i18n@suse.de>\n"
@@ -18,6 +18,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -27,6 +30,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -45,6 +61,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -117,6 +136,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -150,6 +172,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -195,6 +226,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -228,6 +271,15 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -249,6 +301,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -270,6 +325,9 @@ msgstr ""
 msgid "ACL error."
 msgstr ""
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -299,6 +357,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -320,9 +381,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -357,6 +427,9 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr ""
@@ -408,6 +481,12 @@ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "DBI Execution failed: %s."
@@ -421,6 +500,9 @@ msgid "Deleting snapshot from %s:"
 msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "DBI Execution failed: %s."
 
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -510,6 +592,10 @@ msgstr "DBI Execution failed: %s."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr ""
 
@@ -547,6 +633,9 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr ""
 
+msgid "Key"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -615,6 +704,18 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+msgid "Post #"
+msgstr ""
+
+msgid "Post Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr ""
@@ -633,6 +734,9 @@ msgstr ""
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr ""
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -657,6 +761,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr ""
 
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -690,6 +797,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "Userdata"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -698,6 +814,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -734,6 +853,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -743,6 +865,9 @@ msgstr ""
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Failed to parse: %s."
index 4b6849ed61ac0a8bb788ff769c411fed827670fb..7fd924118acefc910d882d73af953b62b3e715e3 100644 (file)
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: yast memory\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-05 17:37+0200\n"
 "Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Walloon <i18n@suse.de>\n"
@@ -17,6 +17,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -26,6 +29,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -44,6 +60,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -116,6 +135,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -149,6 +171,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -194,6 +225,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -228,6 +271,17 @@ msgstr "Disfacer l' profil"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "  Get config:"
+msgstr "Disfacer l' profil"
+
+#, fuzzy
+msgid "  List configs:"
+msgstr "Disfacer l' profil"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr ""
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -250,6 +304,9 @@ msgstr ""
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -272,6 +329,9 @@ msgstr "Apontyî"
 msgid "ACL error."
 msgstr "Aroke I/O"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -301,6 +361,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr ""
 
@@ -322,9 +385,18 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr ""
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr ""
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr ""
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
@@ -359,6 +431,10 @@ msgstr ""
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "Apontyî"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Apontyî"
@@ -412,6 +488,13 @@ msgstr "Dj' analijhe les fitchîs d' apontiaedje..."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Dj' analijhe les fitchîs d' apontiaedje..."
 
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Date: %1"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Dj' analijhe les fitchîs d' apontiaedje..."
@@ -426,6 +509,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Dj' analijhe les fitchîs d' apontiaedje..."
 msgstr[1] "Dj' analijhe les fitchîs d' apontiaedje..."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Discrijhaedje"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -518,6 +604,10 @@ msgstr "Li sôre di sistinme di fitchî n' clope nén"
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Li sôre di sistinme di fitchî n' clope nén"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Li sôre di sistinme di fitchî n' clope nén"
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Li sôre di sistinme di fitchî n' clope nén"
@@ -559,6 +649,10 @@ msgstr "Li sôre di sistinme di fitchî n' clope nén"
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Li sôre di sistinme di fitchî n' clope nén"
 
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "&Clé:"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -629,6 +723,21 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr "Nos des lodjoes"
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr "Nos des lodjoes"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Nos des lodjoes"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Aroke I/O"
@@ -649,6 +758,9 @@ msgstr "Apontyî"
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Apontyî"
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -674,6 +786,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Sayîz `%s --help' oudonbén `%s --usage' po pus d' informåcions.\n"
 
+msgid "Type"
+msgstr "Sôre"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr ""
@@ -708,6 +823,17 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "No d' &uzeu"
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr "No d' &uzeu"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -716,6 +842,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "Valixhance"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -752,6 +881,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -762,43 +894,13 @@ msgstr "Sayîz `%s --help' oudonbén `%s --usage' po pus d' informåcions.\n"
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "Disfacer l' profil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Apontyî"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Date: %1"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Discrijhaedje"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "&Clé:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Nos des lodjoes"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Sôre"
+msgid "yes"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Estat del rantoele nén cnoxhou"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "No d' &uzeu"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Valixhance"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "A fwait berwete"
index 0108cef8618b2f14db34ac4b3c27e79bdb66fd85..eb340a8c4c1a1b8ab4c306f431dab4efb5a69f41 100644 (file)
--- a/po/xh.po
+++ b/po/xh.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: base\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
 "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
 "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -15,6 +15,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -24,6 +27,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -42,6 +58,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -114,6 +133,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -147,6 +169,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -193,6 +224,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -226,6 +269,16 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "Uhlobo olungaziwayo."
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -249,6 +302,9 @@ msgstr "Uhlobo olungaziwayo."
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -271,6 +327,9 @@ msgstr "Umamkeli %s akafunyenwanga."
 msgid "ACL error."
 msgstr "impazamo"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -300,6 +359,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "ukufaka kufuna impikiswano enye"
@@ -328,10 +390,22 @@ msgstr "uluhlu_lwaqela akufuneki abe neempikiswano"
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "ukufumana kufuna nje impikiswano enye"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "uluhlu_lwaqela akufuneki abe neempikiswano"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "ukufaka kwakhona akufuneki kube neempikiswano"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "ukufaka kwakhona akufuneki kube neempikiswano"
+
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "uluhlu_lwaqela akufuneki abe neempikiswano"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "ukufumana kufuna nje impikiswano enye"
@@ -376,6 +450,10 @@ msgstr "ukufumana kufuna nje impikiswano enye"
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "ukufumana kufuna nje impikiswano enye"
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "Ingxoxo yoBumbeko"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Indlela yothungelwano %s ayisebenziseki"
@@ -429,6 +507,13 @@ msgstr "Kwahlulwa iifayili zobumbeko..."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Kwahlulwa iifayili zobumbeko..."
 
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Ukuqalisa kwasemva"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Kwahlulwa iifayili zobumbeko..."
@@ -443,6 +528,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Ukucinywa kwe-CA kusilele: %1."
 msgstr[1] "Ukucinywa kwe-CA kusilele: %1."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Inkcazelo"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -539,6 +627,10 @@ msgstr "Uhlobo %1.alusebenziseki."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Uhlobo %1.alusebenziseki."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Uhlobo %1.alusebenziseki."
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Iinkcukacha zombandela azisebenziseki."
@@ -580,6 +672,10 @@ msgstr "Uhlobo %1.alusebenziseki."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Uhlobo %1.alusebenziseki."
 
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "i-Kenya"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -651,6 +747,21 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr "Ukuqalisa kwasemva"
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr "Ukuqalisa kwasemva"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Ukuqalisa kwasemva"
+
 # error box title
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -672,6 +783,9 @@ msgstr "Umamkeli %s akafunyenwanga."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Umamkeli %s akafunyenwanga."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -697,6 +811,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
 
+msgid "Type"
+msgstr "Uhlobo"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Ulwimi Olungaziwayo:"
@@ -731,6 +848,16 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr "Uhlobo %1.alusebenziseki."
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -739,6 +866,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "Ixabiso"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -775,6 +905,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "nothing to do"
 msgstr "Akukho nto yakwenza."
@@ -786,47 +919,17 @@ msgstr "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Uhlobo olungaziwayo."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "uluhlu_lwaqela akufuneki abe neempikiswano"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "ukufaka kwakhona akufuneki kube neempikiswano"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "uluhlu_lwaqela akufuneki abe neempikiswano"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Ingxoxo yoBumbeko"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Inkcazelo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "i-Kenya"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Ukuqalisa kwasemva"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Uhlobo"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Uhlobo olungaziwayo."
 
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Ixabiso"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Kusilele"
index e0a7bf75f8cecd18b1629b2ddac6e5ad048e90c9..f86e5b923b85d3b9bdf955fcdc299e644c3ef81c 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-07-02 07:26+0000\n"
 "Last-Translator: Dingzhong Chen <wsxy162@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/zh_CN/>\n"
@@ -20,6 +20,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\t列出所有可访问配置中的快照。"
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr "\t--ambit, -a ambit\t\t在指定范围内操作。"
 
@@ -29,6 +32,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <算法> \t快照的清理算法。选项:nu
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <算法>\t快照的清理算法。选项:number, timeline, empty-pre-post。"
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <命令>\t\t运行命令,创建前期和后期快照。"
 
@@ -47,6 +63,9 @@ msgstr "\t--description, -d <描述>\t快照描述。"
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <命令>\t\t用于比较文件的命令。"
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\t禁用已用空间的显示。"
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <选项>\t传递到 diff 命令的额外选项。"
 
@@ -119,6 +138,9 @@ msgstr "\t--template, -t <名称> \t\t要使用的配置模板名称。"
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <类型> \t\t快照类型。"
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <类型> \t\t要列出的快照类型。"
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <用户数据> \t快照的用户数据。"
 
@@ -152,6 +174,15 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <编号1>..<编号2> [文件]"
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <编号>"
 
@@ -198,6 +229,19 @@ msgstr "    “delete”命令的选项:"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    “diff”命令的选项:"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    'create-config' 命令的选项:"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    'list' 命令的选项:"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    'modify' 命令的选项:"
 
@@ -231,6 +275,15 @@ msgstr "  删除配置:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  删除快照:"
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  获取配置:"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  列出配置:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  列出快照:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  修订快照:"
 
@@ -252,6 +305,9 @@ msgstr "  卸载快照:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  取消更改 (回滚):"
 
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -274,6 +330,9 @@ msgstr "(快照 '%d'。)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "访问控制列表错误。"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr "激活的快照已经是默认快照。"
 
@@ -303,6 +362,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "清空"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "命令 'cleanup' 需要一个参数。"
 
@@ -324,9 +386,18 @@ msgstr "命令 'delete-config' 不接受参数。"
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "命令 'diff' 需要至少一个参数。"
 
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "命令 'get-config' 不接受参数。"
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "命令 'help' 不接受参数。"
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "命令 'list' 不接受参数。"
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "命令 'list-configs' 不接受参数。"
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "命令 'modify' 需要至少一个参数。"
 
@@ -361,6 +432,9 @@ msgstr "命令 'undochange' 需要至少一个参数。"
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "命令 'xadiff' 需要至少一个参数。"
 
+msgid "Config"
+msgstr "配置"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "配置 '%s' 无效。"
@@ -410,6 +484,12 @@ msgstr "正在创建快照 %d 的读写快照。"
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "创建快照失败。"
 
+msgid "Date"
+msgstr "日期"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "删除配置失败 (%s)。"
@@ -422,6 +502,9 @@ msgid "Deleting snapshot from %s:"
 msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "从 %s 删除快照:"
 
+msgid "Description"
+msgstr "描述"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "检测文件系统类型失败。"
 
@@ -512,6 +595,10 @@ msgstr "非法的快照。"
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "无效范围 %s。"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "无效范围 %s。"
+
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "无效的配置数据。"
 
@@ -550,6 +637,9 @@ msgstr "无效用户。"
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "无效的用户数据。"
 
+msgid "Key"
+msgstr "键"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -621,6 +711,18 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "后期 #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "后期快照日期"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "前期 #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "前期快照日期"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "定额错误 (%s)。"
@@ -639,6 +741,9 @@ msgstr "未找到快照 '%u'。"
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "快照正在使用中。"
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr "子卷"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -664,6 +769,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "更多信息可尝试 'snapper help'。"
 
+msgid "Type"
+msgstr "类型"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "未知的清理算法 '%s'。"
@@ -697,6 +805,15 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "请使用一个从 %d 到 %d 的整数。"
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "已用空间"
+
+msgid "User"
+msgstr "用户"
+
+msgid "Userdata"
+msgstr "用户数据"
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr "用户数据 '%s' 未包含 '=' 号。"
@@ -705,6 +822,9 @@ msgstr "用户数据 '%s' 未包含 '=' 号。"
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "用户数据 '%s' 有空密钥。"
 
+msgid "Value"
+msgstr "值"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr "创建:%d 修订:%d 删除:%d"
@@ -742,6 +862,9 @@ msgstr "B"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "正在修订 %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 msgid "nothing to do"
 msgstr "无事可做"
 
@@ -754,6 +877,9 @@ msgstr ""
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "用法:snapper  [--全局选项] <命令> [--命令选项] [命令参数]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 #~ msgid "Use %s, %s or %s."
 #~ msgstr "使用 %s、%s 或 %s。"
@@ -765,96 +891,9 @@ msgstr "用法:snapper  [--全局选项] <命令> [--命令选项] [命令参
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "未知快照类型。"
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\t列出所有可访问配置中的快照。"
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\t禁用已用空间的显示。"
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <类型> \t\t要列出的快照类型。"
-
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    'list' 命令的选项:"
-
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  获取配置:"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  列出配置:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  列出快照:"
-
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "#"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "清空"
-
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "命令 'get-config' 不接受参数。"
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "命令 'list' 不接受参数。"
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "命令 'list-configs' 不接受参数。"
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "配置"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "日期"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "描述"
-
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "键"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "后期 #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "后期快照日期"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "前期 #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "前期快照日期"
-
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "子卷"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "类型"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "未知快照类型。"
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "已用空间"
-
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "用户"
-
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "用户数据"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "值"
-
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "定额失败 (%s)。"
 
index 5f758017e28516d9f9a54ef892359d24e122bf8d..ce51b2152c2237480bf11f1c8c390cb5ed619dbe 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-02-17 12:54+0000\n"
 "Last-Translator: Grace Yu <grace.yu@excel-gits.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/zh_TW/>\n"
@@ -19,6 +19,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
 
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t--all-configs, -a\t\t列出所有可存取組態中的快照。"
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -29,6 +32,19 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\t清理快照的演算法。"
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm、-c <演算法>\t清理快照的演算法。"
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 # SLE12
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <指令>\t\t執行指令並建立前和後快照。"
@@ -49,6 +65,9 @@ msgstr "\t--description、-d <描述>\t快照的描述。"
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr "\t--diff-cmd <指令>\t\t用於比較檔案的指令。"
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr "\t--disable-used-space\t\t停用顯示已用空間的功能。"
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <選項>\t傳送到 diff 指令的額外選項。"
 
@@ -124,6 +143,9 @@ msgstr "\t--template, -t <名稱>\t\t要使用的設定樣本的名稱。"
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr "\t--type, -t <類型>\t\t快照的類型。"
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr "\t--type, -t <類型>\t\t要列出的快照類型。"
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr "\t--userdata, -u <userdata>\t快照的使用者資料。"
 
@@ -162,6 +184,18 @@ msgstr "\tsnapper delete-config"
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr "\tsnapper diff <數字1>..<數字2> [檔案]"
 
+# SLE12
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr "\tsnapper get-config"
+
+# SLE12
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr "\tsnapper list"
+
+# SLE12
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr "\tsnapper list-configs"
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr "\tsnapper modify <數字>"
 
@@ -212,6 +246,19 @@ msgstr "    用於「delete」指令的選項︰"
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr "    用於「diff」指令的選項︰"
 
+#, fuzzy
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr "    'create-config' 命令的選項:"
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr "    'list' 命令的選項:"
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr "    'modify' 命令的選項:"
 
@@ -247,6 +294,16 @@ msgstr "  刪除設定:"
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr "  刪除快照:"
 
+# SLE12
+msgid "  Get config:"
+msgstr "  取得組態︰"
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr "  列出設定:"
+
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "  列出快照:"
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr "  修改快照:"
 
@@ -270,6 +327,10 @@ msgstr "  卸載快照:"
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr "  回復變更:"
 
+# SLE12
+msgid "#"
+msgstr "編號\"
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -293,6 +354,9 @@ msgstr "(快照 %d。)"
 msgid "ACL error."
 msgstr "ACL 錯誤。"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -322,6 +386,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr "清理"
+
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "命令 'cleanup' 需要一個參數。"
 
@@ -345,9 +412,19 @@ msgstr "命令 'delete-config' 不需參數。"
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "指令「diff」需要至少一個引數。"
 
+# SLE12
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "指令「get-config」未收到引數。"
+
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "命令 'help' 不需參數。"
 
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "命令 'list' 不需參數。"
+
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "命令 'list-configs' 不需參數。"
+
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "命令 'moodify' 需要至少一個參數。"
 
@@ -387,6 +464,9 @@ msgstr "命令 'undochange' 需要至少一個參數。"
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "指令「xadiff」至少需要一個引數。"
 
+msgid "Config"
+msgstr "設定"
+
 #, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "設定 '%s' 不適用。"
@@ -446,6 +526,12 @@ msgstr "正在建立快照 %d 的讀寫快照。"
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "建立快照失敗。"
 
+msgid "Date"
+msgstr "日期"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "刪除設定失敗 (%s)。"
@@ -459,6 +545,9 @@ msgid "Deleting snapshot from %s:"
 msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "從 %s 刪除快照︰"
 
+msgid "Description"
+msgstr "描述"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr "偵測檔案系統類型失敗。"
 
@@ -555,6 +644,10 @@ msgstr "快照不合法。"
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "不適用的快照 '%s'。"
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "不適用的快照 '%s'。"
+
 # SLE12
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "無效的 configdata。"
@@ -598,6 +691,10 @@ msgstr "無效的使用者。"
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "不適用的 userdata 。"
 
+# SLE12
+msgid "Key"
+msgstr "鍵"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr "KiB"
@@ -670,6 +767,18 @@ msgstr "PiB"
 msgid "PiB"
 msgstr "PiB"
 
+msgid "Post #"
+msgstr "之後 #"
+
+msgid "Post Date"
+msgstr "之後 日期"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr "之前 #"
+
+msgid "Pre Date"
+msgstr "之前 日期"
+
 #, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "定額錯誤 (%s)。"
@@ -690,6 +799,10 @@ msgstr "快照 '%u' 找不到。"
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "快照正在使用中。"
 
+# SLE12
+msgid "Subvolume"
+msgstr "子磁碟區"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -716,6 +829,9 @@ msgstr "TiB"
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "請嘗試執行「snapper --help」以獲得詳細資訊。"
 
+msgid "Type"
+msgstr "類型"
+
 #, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "未知的清理演算法 '%s'。"
@@ -751,6 +867,17 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr "使用介於 %d 到 %d 的整數。"
 
+msgid "Used Space"
+msgstr "已用空間"
+
+# SLE12
+msgid "User"
+msgstr "使用者"
+
+# SLE12
+msgid "Userdata"
+msgstr "使用者資料"
+
 # SLE12
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
@@ -761,6 +888,9 @@ msgstr "使用者資料「%s」沒有包含「=」符號。"
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr "使用者資料「%s」的鍵為空白。"
 
+msgid "Value"
+msgstr "值"
+
 # SLE12
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
@@ -799,6 +929,9 @@ msgstr "B"
 msgid "modifying %s"
 msgstr "正在修改 %s"
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 # SLE12
 msgid "nothing to do"
 msgstr "無執行動作"
@@ -810,109 +943,15 @@ msgstr "根引數只能與 no-dbus 配合使用。"
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr "用法: snapper [--全域選項] <命令> [--命令選項] [命令參數]"
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "未知類型的快照。"
 
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t--all-configs, -a\t\t列出所有可存取組態中的快照。"
-
-#~ msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
-#~ msgstr "\t--disable-used-space\t\t停用顯示已用空間的功能。"
-
-#~ msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
-#~ msgstr "\t--type, -t <類型>\t\t要列出的快照類型。"
-
-# SLE12
-#~ msgid "\tsnapper get-config"
-#~ msgstr "\tsnapper get-config"
-
-# SLE12
-#~ msgid "\tsnapper list"
-#~ msgstr "\tsnapper list"
-
-# SLE12
-#~ msgid "\tsnapper list-configs"
-#~ msgstr "\tsnapper list-configs"
-
-#~ msgid "    Options for 'list' command:"
-#~ msgstr "    'list' 命令的選項:"
-
-# SLE12
-#~ msgid "  Get config:"
-#~ msgstr "  取得組態︰"
-
-#~ msgid "  List configs:"
-#~ msgstr "  列出設定:"
-
-#~ msgid "  List snapshots:"
-#~ msgstr "  列出快照:"
-
-# SLE12
-#~ msgid "#"
-#~ msgstr "編號\"
-
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "清理"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "指令「get-config」未收到引數。"
-
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "命令 'list' 不需參數。"
-
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "命令 'list-configs' 不需參數。"
-
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "設定"
-
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "日期"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "描述"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "鍵"
-
-#~ msgid "Post #"
-#~ msgstr "之後 #"
-
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "之後 日期"
-
-#~ msgid "Pre #"
-#~ msgstr "之前 #"
-
-#~ msgid "Pre Date"
-#~ msgstr "之前 日期"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Subvolume"
-#~ msgstr "子磁碟區"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "類型"
-
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "未知類型的快照。"
 
-#~ msgid "Used Space"
-#~ msgstr "已用空間"
-
-# SLE12
-#~ msgid "User"
-#~ msgstr "使用者"
-
-# SLE12
-#~ msgid "Userdata"
-#~ msgstr "使用者資料"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "值"
-
 # SLE12
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "定額失敗 (%s)。"
index 3bb4c7e53007e0ebef6a17a094587d1b4c3a70f6..80ec2da192c1edbed9f85dafe037a54d98f31ee5 100644 (file)
--- a/po/zu.po
+++ b/po/zu.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: installation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-23 10:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-19 09:51+0000\n"
 "Last-Translator: Shane Wims <shane.wims@microfocus.com>\n"
 "Language-Team: Zulu <http://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/zu/>\n"
@@ -16,6 +16,10 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 2.5\n"
 
+#, fuzzy
+msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
+msgstr "\t-- all-configs, -a\t\tList snapshots from accessible configs."
+
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
 msgstr ""
 
@@ -25,6 +29,19 @@ msgstr ""
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr ""
 
@@ -43,6 +60,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--diff-cmd <command>\t\tCommand used for comparing files."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--disable-used-space\t\tDisable showing used space."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr ""
 
@@ -115,6 +135,9 @@ msgstr ""
 msgid "\t--type, -t <type>\t\tType for snapshot."
 msgstr ""
 
+msgid "\t--type, -t <type>\t\tType of snapshots to list."
+msgstr ""
+
 msgid "\t--userdata, -u <userdata>\tUserdata for snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -148,6 +171,15 @@ msgstr ""
 msgid "\tsnapper diff <number1>..<number2> [files]"
 msgstr ""
 
+msgid "\tsnapper get-config"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list"
+msgstr ""
+
+msgid "\tsnapper list-configs"
+msgstr ""
+
 msgid "\tsnapper modify <number>"
 msgstr ""
 
@@ -194,6 +226,18 @@ msgstr ""
 msgid "    Options for 'diff' command:"
 msgstr ""
 
+msgid "    Options for 'get-config' command:"
+msgstr ""
+
+msgid "    Options for 'list' command:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"    Options for 'list-configs' command:\n"
+"\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
+"\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume.\n"
+msgstr ""
+
 msgid "    Options for 'modify' command:"
 msgstr ""
 
@@ -227,6 +271,16 @@ msgstr ""
 msgid "  Delete snapshot:"
 msgstr ""
 
+msgid "  Get config:"
+msgstr ""
+
+msgid "  List configs:"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "  List snapshots:"
+msgstr "Uhlobo olungaziwa."
+
 msgid "  Modify snapshot:"
 msgstr ""
 
@@ -250,6 +304,9 @@ msgstr "Uhlobo olungaziwa."
 msgid "  Undo changes:"
 msgstr ""
 
+msgid "#"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: used to construct list of values
 #. %1$s is replaced by first value
 #. %2$s is replaced by second value
@@ -272,6 +329,9 @@ msgstr "Isiphakeli %s asizange sitholakale."
 msgid "ACL error."
 msgstr "iphutha"
 
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
 msgid "Active snapshot is already default snapshot."
 msgstr ""
 
@@ -301,6 +361,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot do rollback since default subvolume is unknown."
 msgstr ""
 
+msgid "Cleanup"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'cleanup' needs one arguments."
 msgstr "u-nezela udinga i-argument eyodwa"
@@ -329,10 +392,22 @@ msgstr "u- hlela_amaqembu akumelwe abe nama-argument"
 msgid "Command 'diff' needs at least one argument."
 msgstr "u-thola udinga okungenani i-argument eyodwa"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
+msgstr "u- hlela_amaqembu akumelwe abe nama-argument"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'help' does not take arguments."
 msgstr "u-faka futhi akumelwe abe nama-argument"
 
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list' does not take arguments."
+msgstr "u-faka futhi akumelwe abe nama-argument"
+
+#, fuzzy
+msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
+msgstr "u- hlela_amaqembu akumelwe abe nama-argument"
+
 #, fuzzy
 msgid "Command 'modify' needs at least one argument."
 msgstr "u-thola udinga okungenani i-argument eyodwa"
@@ -377,6 +452,10 @@ msgstr "u-thola udinga okungenani i-argument eyodwa"
 msgid "Command 'xadiff' needs at least one argument."
 msgstr "u-thola udinga okungenani i-argument eyodwa"
 
+#, fuzzy
+msgid "Config"
+msgstr "Idayalogi Yokuhlela"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Config '%s' is invalid."
 msgstr "Umgudu wesiChazamazwi %s unephutha"
@@ -430,6 +509,13 @@ msgstr "Inqunta amafayela okuhlela..."
 msgid "Creating snapshot failed."
 msgstr "Inqunta amafayela okuhlela..."
 
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Usuku: %1"
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Deleting config failed (%s)."
 msgstr "Inqunta amafayela okuhlela..."
@@ -444,6 +530,9 @@ msgid_plural "Deleting snapshots from %s:"
 msgstr[0] "Ukususa i-CA kuhlulekile: %1."
 msgstr[1] "Ukususa i-CA kuhlulekile: %1."
 
+msgid "Description"
+msgstr "Incazelo"
+
 msgid "Detecting filesystem type failed."
 msgstr ""
 
@@ -540,6 +629,10 @@ msgstr "Akunanjongo %1."
 msgid "Invalid ambit '%s'."
 msgstr "Akunanjongo %1."
 
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid column '%s'."
+msgstr "Akunanjongo %1."
+
 #, fuzzy
 msgid "Invalid configdata."
 msgstr "Ukwaziswa okukhishiwe okungekho emthethweni."
@@ -581,6 +674,10 @@ msgstr "Akunanjongo %1."
 msgid "Invalid userdata."
 msgstr "Akunanjongo %1."
 
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr "Kenya"
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "kibi bytes" (best keep untranslated)
 msgid "KiB"
 msgstr ""
@@ -652,6 +749,21 @@ msgstr ""
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+msgid "Post #"
+msgstr "Ngemva kokuqala"
+
+#, fuzzy
+msgid "Post Date"
+msgstr "Ngemva kokuqala"
+
+msgid "Pre #"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre Date"
+msgstr "Ngemva kokuqala"
+
 # error box title
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Quota error (%s)."
@@ -673,6 +785,9 @@ msgstr "Isiphakeli %s asizange sitholakale."
 msgid "Snapshot is in use."
 msgstr "Isiphakeli %s asizange sitholakale."
 
+msgid "Subvolume"
+msgstr ""
+
 #. TRANSLATORS: symbol for "tera" (best keep untranslated)
 msgid "T"
 msgstr ""
@@ -698,6 +813,9 @@ msgstr ""
 msgid "Try 'snapper --help' for more information."
 msgstr "Zama `%s --usizo' noma `%s –ukusetshenziswa' kokwaziswa okwengeziwe.\n"
 
+msgid "Type"
+msgstr "Uhlobo"
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unknown cleanup algorithm '%s'."
 msgstr "Ulimi olungaziwa:"
@@ -732,6 +850,16 @@ msgstr ""
 msgid "Use an integer number from %d to %d."
 msgstr ""
 
+msgid "Used Space"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Userdata"
+msgstr "Akunanjongo %1."
+
 #, c-format
 msgid "Userdata '%s' does not include '=' sign."
 msgstr ""
@@ -740,6 +868,9 @@ msgstr ""
 msgid "Userdata '%s' has empty key."
 msgstr ""
 
+msgid "Value"
+msgstr "I-value"
+
 #, c-format
 msgid "create:%d modify:%d delete:%d"
 msgstr ""
@@ -776,6 +907,9 @@ msgstr ""
 msgid "modifying %s"
 msgstr ""
 
+msgid "no"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "nothing to do"
 msgstr "Akukho okuzokwenziwa."
@@ -787,55 +921,17 @@ msgstr "Zama `%s --usizo' noma `%s –ukusetshenziswa' kokwaziswa okwengeziwe.\n
 msgid "usage: snapper [--global-options] <command> [--command-options] [command-arguments]"
 msgstr ""
 
+msgid "yes"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshot."
 #~ msgstr "Uhlobo olungaziwa."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
-#~ msgstr "\t-- all-configs, -a\t\tList snapshots from accessible configs."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'get-config' does not take arguments."
-#~ msgstr "u- hlela_amaqembu akumelwe abe nama-argument"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list' does not take arguments."
-#~ msgstr "u-faka futhi akumelwe abe nama-argument"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Command 'list-configs' does not take arguments."
-#~ msgstr "u- hlela_amaqembu akumelwe abe nama-argument"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "Idayalogi Yokuhlela"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Date"
-#~ msgstr "Usuku: %1"
-
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Incazelo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key"
-#~ msgstr "Kenya"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post Date"
-#~ msgstr "Ngemva kokuqala"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Uhlobo"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unknown type of snapshots."
 #~ msgstr "Uhlobo olungaziwa."
 
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "I-value"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Quota failure (%s)."
 #~ msgstr "Kuhlulekile"