msgid "The storage has been selected basing on job configuration. This item may require adjusting before job run."
msgstr "The storage has been selected basing on job configuration. This item may require adjusting before job run."
+
+msgid "Graphical job status is supported for jobs running on Bacula clients version 9.0 and greater."
+msgstr "Graphical job status is supported for jobs running on Bacula clients version 9.0 and greater."
msgid "The storage has been selected basing on job configuration. This item may require adjusting before job run."
msgstr "The storage has been selected basing on job configuration. This item may require adjusting before job run."
+
+msgid "Graphical job status is supported for jobs running on Bacula clients version 9.0 and greater."
+msgstr "Graphical job status is supported for jobs running on Bacula clients version 9.0 and greater."
msgid "The storage has been selected basing on job configuration. This item may require adjusting before job run."
msgstr "Wartość magazynu danych została wybrana, bazując na konfiguracji zadania. Ta opcja może wymagać dopasowania przed uruchomieniem zadania."
+
+msgid "Graphical job status is supported for jobs running on Bacula clients version 9.0 and greater."
+msgstr "Graficzny status zadania jest wspierany dla zadań uruchomionych na klientach Bacula w wersji 9.0 lub wyższych."
msgid "The storage has been selected basing on job configuration. This item may require adjusting before job run."
msgstr "The storage has been selected basing on job configuration. This item may require adjusting before job run."
+
+msgid "Graphical job status is supported for jobs running on Bacula clients version 9.0 and greater."
+msgstr "Graphical job status is supported for jobs running on Bacula clients version 9.0 and greater."