#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xz-man 5.6.0-pre2\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-23 11:47+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-02-21 00:14+0900\n"
+"Project-Id-Version: xz-man 5.7.1-dev1\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-23 12:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-30 23:49+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@googlegroups.com>\n"
"Language: ko\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#. type: TH
#: ../src/xz/xz.1
#. type: TH
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2024-01-19"
+#, no-wrap
msgid "2025-01-05"
-msgstr "2024-01-19"
+msgstr "2025-01-05"
#. type: TH
#: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
msgid "After successful compression, the source file is removed unless writing to standard output or B<--keep> was specified."
-msgstr ""
+msgstr "압축을 제대로 끝내고 나면, 표준 출력에 기록하거나 B<--keep> 옵션을 지정하지 않았다면 원본 파일을 제거합니다."
#. type: TP
#: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
msgid "Decompress. After successful decompression, the source file is removed unless writing to standard output or B<--keep> was specified."
-msgstr ""
+msgstr "압축 해제입니다. 압축 해제를 제대로 끝내고 나면, 표준 출력에 기록하거나 B<--keep> 옵션을 지정하지 않았다면 원본 파일을 제거합니다."
#. type: TP
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
msgid "Since B<xz> 5.7.1alpha, B<--single-stream> implies B<--keep>."
-msgstr ""
+msgstr "B<xz> 5.7.1alpha 부터는 B<--single-stream> 옵션의 동작에 B<--keep> 동작이 들어갑니다."
#. type: TP
#: ../src/xz/xz.1
#. type: TP
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<--no-sparse>"
+#, no-wrap
msgid "B<--no-sync>"
-msgstr "B<--no-sparse>"
+msgstr "B<--no-sync>"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
msgid "Do not synchronize the target file and its directory to the storage device before removing the source file. This can improve performance if compressing or decompressing many small files. However, if the system crashes soon after the deletion, it is possible that the target file was not written to the storage device but the delete operation was. In that case neither the original source file nor the target file is available."
-msgstr ""
+msgstr "원본 파일을 제거하기 전까지는 스토릿지 장치에 대상 파일과 디렉터리를 동기화하지 않습니다. 작은 여러 파일을 압축하거나 압축해제할 때 성능을 개선할 수 있습니다. 그러나, 삭제 과정을 진행한 다음 시스템이 바로 치명적인 오류가 나타난다면, 대상 파일을 스토릿지 장치에 저장하지 않았지만 삭제 동작이 이루어졌을 수도 있습니다. 이 경우 원본 파일 뿐만 아니라 대상 파일도 나타나지 않습니다."
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
msgid "This option has an effect only when B<xz> is going to remove the source file. In other cases synchronization is never done."
-msgstr ""
+msgstr "이 옵션은 B<xz> 프로그램이 원본 파일을 삭제할 때만 동작합니다. 다른 경우에는 전혀 동기화가 이루어지지 않습니다."
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
msgid "The synchronization and B<--no-sync> were added in B<xz> 5.7.1alpha."
-msgstr ""
+msgstr "동기화 동작과 B<--no-sync> 옵션은 B<xz> 5.7.1alpha에 추가했습니다."
#. type: TP
#: ../src/xz/xz.1
#: ../src/xz/xz.1
#, no-wrap
msgid "B<--riscv>[B<=>I<options>]"
-msgstr "B<--riscv>[B<=>I<E<lt>옵션E<gt>>]"
+msgstr "B<--riscv>[B<=>I<options>]"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "CW<XZ_OPT=-2v tar caf foo.tar.xz foo>\n"
+#, no-wrap
msgid "\\f(CRXZ_OPT=-2v tar caf foo.tar.xz foo\\fR\n"
-msgstr "CW<XZ_OPT=-2v tar caf foo.tar.xz foo>\n"
+msgstr "\\f(CRXZ_OPT=-2v tar caf foo.tar.xz foo\\fR\n"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "CW<XZ_OPT=${XZ_OPT-\"-7e\"}\n"
-#| "export XZ_OPT>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"\\f(CRXZ_OPT=${XZ_OPT-\"-7e\"}\n"
"export XZ_OPT\\fR\n"
msgstr ""
-"CW<XZ_OPT=${XZ_OPT-\"-7e\"}\n"
-"export XZ_OPT>\n"
+"\\f(CRXZ_OPT=${XZ_OPT-\"-7e\"}\n"
+"export XZ_OPT\\fR\n"
#. type: SH
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "CW<xz foo>\n"
+#, no-wrap
msgid "\\f(CRxz foo\\fR\n"
-msgstr "CW<xz foo>\n"
+msgstr "\\f(CRxz foo\\fR\n"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "CW<xz -dk bar.xz>\n"
+#, no-wrap
msgid "\\f(CRxz -dk bar.xz\\fR\n"
-msgstr "CW<xz -dk bar.xz>\n"
+msgstr "\\f(CRxz -dk bar.xz\\fR\n"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "CW<tar cf - baz | xz -4e E<gt> baz.tar.xz>\n"
+#, no-wrap
msgid "\\f(CRtar cf - baz | xz -4e E<gt> baz.tar.xz\\fR\n"
-msgstr "CW<tar cf - baz | xz -4e E<gt> baz.tar.xz>\n"
+msgstr "\\f(CRtar cf - baz | xz -4e E<gt> baz.tar.xz\\fR\n"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "CW<xz -dcf a.txt b.txt.xz c.txt d.txt.lzma E<gt> abcd.txt>\n"
+#, no-wrap
msgid "\\f(CRxz -dcf a.txt b.txt.xz c.txt d.txt.lzma E<gt> abcd.txt\\fR\n"
-msgstr "CW<xz -dcf a.txt b.txt.xz c.txt d.txt.lzma E<gt> abcd.txt>\n"
+msgstr "\\f(CRxz -dcf a.txt b.txt.xz c.txt d.txt.lzma E<gt> abcd.txt\\fR\n"
#. type: SS
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "CW<find . -type f \\e! -name '*.xz' -print0 \\e\n"
-#| " | xargs -0r -P4 -n16 xz -T1>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"\\f(CRfind . -type f \\e! -name '*.xz' -print0 \\e\n"
" | xargs -0r -P4 -n16 xz -T1\\fR\n"
msgstr ""
-"CW<find . -type f \\e! -name '*.xz' -print0 \\e\n"
-" | xargs -0r -P4 -n16 xz -T1>\n"
+"\\f(CRfind . -type f \\e! -name '*.xz' -print0 \\e\n"
+" | xargs -0r -P4 -n16 xz -T1\\fR\n"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "CW<xz --robot --list *.xz | awk '/^totals/{print $5-$4}'>\n"
+#, no-wrap
msgid "\\f(CRxz --robot --list *.xz | awk '/^totals/{print $5-$4}'\\fR\n"
-msgstr "CW<xz --robot --list *.xz | awk '/^totals/{print $5-$4}'>\n"
+msgstr "\\f(CRxz --robot --list *.xz | awk '/^totals/{print $5-$4}'\\fR\n"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "CW<if ! eval \"$(xz --robot --version 2E<gt> /dev/null)\" ||\n"
-#| " [ \"$XZ_VERSION\" -lt 50000002 ]; then\n"
-#| " echo \"Your xz is too old.\"\n"
-#| "fi\n"
-#| "unset XZ_VERSION LIBLZMA_VERSION>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"\\f(CRif ! eval \"$(xz --robot --version 2E<gt> /dev/null)\" ||\n"
" [ \"$XZ_VERSION\" -lt 50000002 ]; then\n"
"fi\n"
"unset XZ_VERSION LIBLZMA_VERSION\\fR\n"
msgstr ""
-"CW<if ! eval \"$(xz --robot --version 2E<gt> /dev/null)\" ||\n"
+"\\f(CRif ! eval \"$(xz --robot --version 2E<gt> /dev/null)\" ||\n"
" [ \"$XZ_VERSION\" -lt 50000002 ]; then\n"
" echo \"Your xz is too old.\"\n"
"fi\n"
-"unset XZ_VERSION LIBLZMA_VERSION>\n"
+"unset XZ_VERSION LIBLZMA_VERSION\\fR\n"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "CW<NEWLIM=$((123 E<lt>E<lt> 20))\\ \\ # 123 MiB\n"
-#| "OLDLIM=$(xz --robot --info-memory | cut -f3)\n"
-#| "if [ $OLDLIM -eq 0 -o $OLDLIM -gt $NEWLIM ]; then\n"
-#| " XZ_OPT=\"$XZ_OPT --memlimit-decompress=$NEWLIM\"\n"
-#| " export XZ_OPT\n"
-#| "fi>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"\\f(CRNEWLIM=$((123 E<lt>E<lt> 20))\\ \\ # 123 MiB\n"
"OLDLIM=$(xz --robot --info-memory | cut -f3)\n"
" export XZ_OPT\n"
"fi\\fR\n"
msgstr ""
-"CW<NEWLIM=$((123 E<lt>E<lt> 20))\\ \\ # 123 MiB\n"
+"\\f(CRNEWLIM=$((123 E<lt>E<lt> 20))\\ \\ # 123 MiB\n"
"OLDLIM=$(xz --robot --info-memory | cut -f3)\n"
"if [ $OLDLIM -eq 0 -o $OLDLIM -gt $NEWLIM ]; then\n"
" XZ_OPT=\"$XZ_OPT --memlimit-decompress=$NEWLIM\"\n"
" export XZ_OPT\n"
-"fi>\n"
+"fi\\fR\n"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "CW<xz --lzma2=preset=1,dict=32MiB foo.tar>\n"
+#, no-wrap
msgid "\\f(CRxz --lzma2=preset=1,dict=32MiB foo.tar\\fR\n"
-msgstr "CW<xz --lzma2=preset=1,dict=32MiB foo.tar>\n"
+msgstr "\\f(CRxz --lzma2=preset=1,dict=32MiB foo.tar\\fR\n"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "CW<xz -vv --lzma2=dict=192MiB big_foo.tar>\n"
+#, no-wrap
msgid "\\f(CRxz -vv --lzma2=dict=192MiB big_foo.tar\\fR\n"
-msgstr "CW<xz -vv --lzma2=dict=192MiB big_foo.tar>\n"
+msgstr "\\f(CRxz -vv --lzma2=dict=192MiB big_foo.tar\\fR\n"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "CW<xz --check=crc32 --lzma2=preset=6e,dict=64KiB foo>\n"
+#, no-wrap
msgid "\\f(CRxz --check=crc32 --lzma2=preset=6e,dict=64KiB foo\\fR\n"
-msgstr "CW<xz --check=crc32 --lzma2=preset=6e,dict=64KiB foo>\n"
+msgstr "\\f(CRxz --check=crc32 --lzma2=preset=6e,dict=64KiB foo\\fR\n"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "CW<xz --lzma2=preset=6e,pb=0,lc=4 source_code.tar>\n"
+#, no-wrap
msgid "\\f(CRxz --lzma2=preset=6e,pb=0,lc=4 source_code.tar\\fR\n"
-msgstr "CW<xz --lzma2=preset=6e,pb=0,lc=4 source_code.tar>\n"
+msgstr "\\f(CRxz --lzma2=preset=6e,pb=0,lc=4 source_code.tar\\fR\n"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "CW<xz --x86 --lzma2 libfoo.so>\n"
+#, no-wrap
msgid "\\f(CRxz --x86 --lzma2 libfoo.so\\fR\n"
-msgstr "CW<xz --x86 --lzma2 libfoo.so>\n"
+msgstr "\\f(CRxz --x86 --lzma2 libfoo.so\\fR\n"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "CW<xz --delta=dist=3 --lzma2=pb=0 foo.tiff>\n"
+#, no-wrap
msgid "\\f(CRxz --delta=dist=3 --lzma2=pb=0 foo.tiff\\fR\n"
-msgstr "CW<xz --delta=dist=3 --lzma2=pb=0 foo.tiff>\n"
+msgstr "\\f(CRxz --delta=dist=3 --lzma2=pb=0 foo.tiff\\fR\n"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
msgid "XZ Utils: E<lt>https://tukaani.org/xz/E<gt>"
-msgstr "XZ 유틸리티: E<lt>https://tukaani.org/xz-utils/E<gt>"
+msgstr "XZ 유틸리티: E<lt>https://tukaani.org/xz/E<gt>"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1
msgid "XZ Embedded: E<lt>https://tukaani.org/xz/embedded.htmlE<gt>"
-msgstr "XZ 임베디드: E<lt>https://tukaani.org/xz/embedded/E<gt>"
+msgstr "XZ 임베디드: E<lt>https://tukaani.org/xz/embedded.htmlE<gt>"
#. type: Plain text
#: ../src/xz/xz.1
#. type: TH
#: ../src/xzdec/xzdec.1
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2024-02-25"
+#, no-wrap
msgid "2024-04-08"
-msgstr "2024-02-25"
+msgstr "2024-04-08"
#. type: Plain text
#: ../src/xzdec/xzdec.1
#. type: Plain text
#: ../src/scripts/xzmore.1
msgid "If B<PAGER> is set, its value is used as the pager instead of B<more>(1)."
-msgstr "B<PAGER> 환경변수 값을 설정했다면 B<more>(1) 대신 해당 환경변수 값을 사용합니다."
+msgstr "B<PAGER> 환경변수 값을 설정했다면, B<more>(1) 대신 해당 환경변수 값을 화면 표시 프로그램으로 사용합니다."
#. type: Plain text
#: ../src/scripts/xzmore.1