]> git.ipfire.org Git - thirdparty/libvirt.git/commitdiff
Update translation files
authorWeblate <noreply@weblate.org>
Wed, 29 Oct 2025 12:04:57 +0000 (12:04 +0000)
committerWeblate <noreply@weblate.org>
Wed, 29 Oct 2025 12:04:58 +0000 (13:04 +0100)
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/

Signed-off-by: Fedora Weblate Translation <i18n@lists.fedoraproject.org>
48 files changed:
po/ar.po
po/as.po
po/bg.po
po/bn_IN.po
po/bs.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/en_GB.po
po/es.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gu.po
po/hi.po
po/hr.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/ka.po
po/kn.po
po/ko.po
po/mk.po
po/ml.po
po/mr.po
po/ms.po
po/nb.po
po/nl.po
po/or.po
po/pa.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/si.po
po/sr.po
po/sr@latin.po
po/sv.po
po/ta.po
po/te.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po

index 5b3559da3a5b450ba695f911413fdd44038cbed6..27610711aa6d213f4e34e03ca14cbbdf8b25802c 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 11.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -984,6 +984,14 @@ msgstr ""
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2006,6 +2014,9 @@ msgstr ""
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -2895,6 +2906,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6607,6 +6621,9 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -10174,7 +10191,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -10706,6 +10724,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -16907,6 +16937,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -27858,6 +27894,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -31562,6 +31601,10 @@ msgstr ""
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -32102,6 +32145,9 @@ msgstr ""
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -34020,6 +34066,9 @@ msgstr ""
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr ""
 
@@ -34489,6 +34538,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index fbdbcd1060ef3c5aa1556ce0ee01982c1f49e726..edb45601c25416f1f56f228127a7f39623802365 100644 (file)
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-26 06:48+0000\n"
 "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 "Language-Team: Assamese (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@@ -1073,6 +1073,14 @@ msgstr "'%1$s' বৰ্তমানে নাইনাই"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s' ফাইলটি মেমৰিত ধাৰণ কৰা সম্ভৱ নহয়"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2166,6 +2174,9 @@ msgstr "ডিস্ক বিন্যাস %s সমৰ্থিত নহয়
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr "কেন্দ্ৰ ডাম্প কৰাৰ আগত, libxenlight ৰ সৈতে ডমেইন '%1$d' স্থগিত কৰিবলে ব্যৰ্থ"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "কাৰনেলে ব্যক্তিগত devpts সমৰ্থন নকৰে"
@@ -3097,6 +3108,9 @@ msgstr "নিয়ন্ত্ৰকৰ ইন্ডেক্স %s বিশ্
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "নিয়ন্ত্ৰকৰ ইন্ডেক্স %s বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -7039,6 +7053,9 @@ msgstr "মাধ্যমত কাৰ্য্য %1$s সম্পূৰ্
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "ট্ৰি লিস্টিং সম্পূৰ্ণ কৰিবলে ব্যৰ্থ"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "চকেটক '%1$s' লে সংযোগ কৰিবলে ব্যৰ্থ"
@@ -10710,7 +10727,8 @@ msgstr "অবৈধ প্ৰাসংগিক পথ '%1$s'"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "অবৈধ নেটৱৰ্ক ফিল্টাৰ"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11255,6 +11273,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "ক্ষতিগ্ৰস্থ এৰে সূচী"
 
@@ -17819,6 +17849,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29284,6 +29320,9 @@ msgstr "হস্ট usb ডিভাইচ vendor=0x%1$.4x product=0x%2$.4x প
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "হস্ট-প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ তিনিটা প্ৰমাণপত্ৰৰ প্ৰয়োজন"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -33186,6 +33225,10 @@ msgstr "পাৰ কৰা SSF %1$d বৰ দৃঢ় নাছিল"
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -33758,6 +33801,9 @@ msgstr "ডোমেইন পাৱ নাযায়: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "সংযোগমাধ্যম %s, %sৰ পৰা ব্যাখ্যা কৰা হৈছে\n"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "মিল খোৱা নাম '%1$s' ৰ সৈতে কোনো nwfilter নাই"
@@ -35777,6 +35823,9 @@ msgstr "পৰিবৰ্তনশীল ডিস্কসমূহ এতি
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "পৰিবৰ্তনশীল ডিস্কসমূহ এতিয়াও সমৰ্থিত নহয়"
@@ -36280,6 +36329,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 134332b2924dedc8d0723ba37a845cd9829811a4..d8b1bd72b5fd6cf99b6d07aa42302349a6d7b439 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-01-04 08:47+0000\n"
 "Last-Translator: Nickys Music Group <nickys.music.group@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -1005,6 +1005,14 @@ msgstr ""
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2044,6 +2052,9 @@ msgstr ""
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -2943,6 +2954,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6741,6 +6755,9 @@ msgstr "Неуспешен запис на ядрото на домейн %s в
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Неуспешно извличане на информация за интерфейса"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%1$s'"
@@ -10462,7 +10479,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -10998,6 +11016,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -17305,6 +17335,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -28587,6 +28623,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -32420,6 +32459,10 @@ msgstr ""
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -32980,6 +33023,9 @@ msgstr "Не е открит домейна: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -34916,6 +34962,9 @@ msgstr ""
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr ""
 
@@ -35402,6 +35451,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 2ce1123a4affae35d608088240e3cfee22c0e448..3732718b13197282f72dc02a168c41dcdf107210 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-06-24 14:36+0000\n"
 "Last-Translator: Akarshan Biswas <akarshan.biswas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -1027,6 +1027,14 @@ msgstr "'%1$s' বর্তমানে উপস্থিত নেই"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s' ফাইলটি মেমরির মধ্যে ধারণ করা সম্ভব নয়"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2100,6 +2108,9 @@ msgstr "cpu অ্যাফিনিটি সমর্থিত নয়"
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -3029,6 +3040,9 @@ msgstr "কনট্রোলারের ইন্ডেক্স %s পার
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "কনট্রোলারের ইন্ডেক্স %s পার্স করতে ব্যর্থ"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6954,6 +6968,9 @@ msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "regex %s কম্পাইল করতে ব্যর্থ"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "গোপনীয় তথ্য '%1$s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ"
@@ -10712,7 +10729,8 @@ msgstr "পাথ '%1$s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "গোপনীয় তথ্য বৈধ নয়"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11261,6 +11279,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "ভুল ভাবে গঠিত সজ্জা ইনডেক্স"
 
@@ -17762,6 +17792,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29365,6 +29401,9 @@ msgstr "হোস্ট usb ডিভাইস %03d.%03d পাওয়া যা
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "host-certificates মোডের ঠিক তিনটি সার্টিফিকেটের প্রয়োজন"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -33329,6 +33368,10 @@ msgstr "SSF %1$d মীমাংসা দৃঢ় হয়নি"
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -33898,6 +33941,9 @@ msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "ইন্টারফেস %s, %s থেকে ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "'%1$s' নামের সাথে সুসংগত নেটওয়ার্ক অনুপস্থিত"
@@ -35922,6 +35968,9 @@ msgstr "%d প্রকৃতির নেটওয়ার্ক সমর্থ
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "%d প্রকৃতির নেটওয়ার্ক সমর্থিত নয়"
@@ -36426,6 +36475,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 435985c6be818651988228a953e3c1033799dff2..2d0daedb23ac7f1710706ea37b8e4a15292100d9 100644 (file)
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-26 07:12+0000\n"
 "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@@ -996,6 +996,14 @@ msgstr ""
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2031,6 +2039,9 @@ msgstr ""
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -2927,6 +2938,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6712,6 +6726,9 @@ msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo."
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "dohvaćanje verzije biblioteke nije uspjelo"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo"
@@ -10417,7 +10434,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -10950,6 +10968,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -17231,6 +17261,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -28418,6 +28454,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -32230,6 +32269,10 @@ msgstr ""
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -32782,6 +32825,9 @@ msgstr ""
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -34715,6 +34761,9 @@ msgstr ""
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr ""
 
@@ -35198,6 +35247,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 703a38846ceae15e905620efcfa2f057864bea1a..80f1ce74a5a1d69932eb0145706039c8a86d0d2b 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-02-24 11:19+0000\n"
 "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@@ -1004,6 +1004,14 @@ msgstr ""
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2045,6 +2053,9 @@ msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat"
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -2957,6 +2968,9 @@ msgstr "No s'ha pogut afegir el controlador d'emmagatzematge"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "No s'ha pogut afegir el controlador d'emmagatzematge"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6793,6 +6807,9 @@ msgstr "No s'ha pogut bolcar el domini %s a %s"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "No es pot obtenir informació de node"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%1$s'"
@@ -10528,7 +10545,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "punter de xarxa invàlid a"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11066,6 +11084,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -17470,6 +17500,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -28868,6 +28904,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -32748,6 +32787,10 @@ msgstr "el SSF negociat %1$d no ha estat prou fort"
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -33312,6 +33355,9 @@ msgstr "No s'ha trobat el domini: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d"
@@ -35262,6 +35308,9 @@ msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat"
@@ -35753,6 +35802,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index e20f8728dad72084da74d7c72b900930426ed5fc..8d6fa34325558c4a22bb9719e5445d05e7fffee8 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-08-28 07:01+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@@ -1212,6 +1212,14 @@ msgstr "„%1$s“ neexistuje"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "soubor „%1$s“ se nevejde do paměti"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr "„%1$s“ v tuto chvíli není podporováno šifrovacím engine v qemu"
@@ -2312,6 +2320,9 @@ msgstr "Omezování rychlosti přenosového pásma není podporováno"
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr "Před výpisem paměti se nepodařilo uspat doménu „%1$d“ s libxenlight"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "Daná verze Bhyve nepodporuje typ zobrazení framebuffer"
 
@@ -3273,6 +3284,9 @@ msgstr "Nedaří se získat řadič úložiště dle názvu"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "Nedaří se získat název řadiče úložiště"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -7223,6 +7237,9 @@ msgstr "Na médiu se nepodařilo dokončit akci %1$s"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Nepodařilo se dokončit výpis stromu"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "Nedaří se připojit soket na „%1$s“"
@@ -10950,7 +10967,8 @@ msgstr "Neplatný relativní popis umístění „%1$s“"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "Neplatný resctrl monitor"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11515,6 +11533,18 @@ msgstr "Stroj není vyplněn"
 msgid "Machine is null"
 msgstr "Stroj je prázdný"
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "Nesprávně formulovaný rejstřík pole"
 
@@ -18100,6 +18130,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr "Model USB řadiče '%1$s' není v této QEMU binárce podporován"
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr "model USB řadiče typu 'qusb1' nebo 'qusb2' není podporován v %1$s"
@@ -29523,6 +29559,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "režim host-certificates potřebuje přesně tři certifikáty"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr "kolonka hostName není k dispozici (chybí VMware Tools?)"
 
@@ -33448,6 +33487,10 @@ msgstr "SSF %1$d dojednávání nebylo dostatečně odolné"
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr "převod vnořeného JSON pole na příkazový řádek není podporován"
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr "ověření správnosti definice sítě nedopadlo v pořádku"
 
@@ -34018,6 +34061,9 @@ msgstr "nenalezen žádný název stroje: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "pro IQN %1$s není definováno žádné iSCSI rozhraní"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "žádné rozhraní odpovídající mac adrese „%1$s“"
@@ -36030,6 +36076,9 @@ msgstr "ide disky pouze pro čtení nejsou podporovány"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr "readonly (pouze pro čtení) je podporováno pouze s vhostuser diskem"
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "sata disky pouze pro čtení není podporován"
 
@@ -36528,6 +36577,9 @@ msgstr "je třeba, aby popis umístění kořene byl úplným popisem"
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr "údaj o otáčkách není s tímto QEMU podporován"
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr "údaj o otáčkách je platný pouze pro sběrnici SCSI/IDE/SATA"
 
index 068317fdcacd7152ab600e74dd5be28bd666dc05..a4d41a787fc4a622ca522335ad23b2541686854c 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-26 08:52+0000\n"
 "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@@ -997,6 +997,14 @@ msgstr ""
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2036,6 +2044,9 @@ msgstr ""
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -2932,6 +2943,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6721,6 +6735,9 @@ msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "kunne ikke hente biblioteksversion"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "kunne ikke hente netværk '%1$s'"
@@ -10430,7 +10447,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "ugyldig netværkspeger i"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -10963,6 +10981,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -17257,6 +17287,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -28479,6 +28515,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -32305,6 +32344,10 @@ msgstr ""
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -32863,6 +32906,9 @@ msgstr ""
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -34795,6 +34841,9 @@ msgstr ""
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr ""
 
@@ -35278,6 +35327,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 699942bb86b5bbe447d187961f7b08b33b4a46e8..14c645ab61343f74aeb2b5efac3910560e7a87b3 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-19 18:38+0000\n"
 "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@@ -1107,6 +1107,14 @@ msgstr "'%1$s' existiert nicht"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s'-Datei passt nicht in den Speicher"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2214,6 +2222,9 @@ msgstr "Disk Format %s ist nicht unterstützt"
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr "Konnte vor Core Dump Domain '%1$d' nicht mit libxenlight sperren"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "Kernel unterstützt nicht Private devpts"
@@ -3160,6 +3171,9 @@ msgstr "Controller-Index '%s' kann nicht geparst werden"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "Controller-Index '%s' kann nicht geparst werden"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -7176,6 +7190,9 @@ msgstr "Konnte Aktion %1$s auf Medien nicht abschließen"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Konnte die Baum-Auflistung nicht abschließen"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "Socket-Erstellung zu '%1$s' fehlgeschlagen"
@@ -10909,7 +10926,8 @@ msgstr "Ungültiger relativer Pfad »%1$s«"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "Ungültiger Netzwerk-Filter"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11474,6 +11492,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "Ungültiges Array Index Format"
 
@@ -18210,6 +18240,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29841,6 +29877,9 @@ msgstr "Host USB Einheit Anbieter=0x%1$.4x Product=0x%2$.4x nicht gefunden"
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "Host-Zertifikate Modus benötigt genau drei Zertifikate"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -33787,6 +33826,10 @@ msgstr "Verhandlungs-SSF %1$d war nicht stark genug"
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -34372,6 +34415,9 @@ msgstr "Domain nicht gefunden: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "Schnittstelle %s von %s definiert\n"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "Kein nwfilter mit passendem Namen »%1$s«"
@@ -36423,6 +36469,9 @@ msgstr "Transiente Disks noch nicht unterstützt"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "Transiente Disks noch nicht unterstützt"
@@ -36951,6 +37000,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index b4fd64daa2bb6d9afcea1cf194d79d0b91127cb7..b1a0ccaf44ef19088d625e0654008f6ad62143e5 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-06-16 17:43+0000\n"
 "Last-Translator: Jim Spentzos <jimspentzos2000@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@@ -991,6 +991,14 @@ msgstr ""
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2017,6 +2025,9 @@ msgstr ""
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -2915,6 +2926,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6675,6 +6689,9 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%1$s'"
@@ -10326,7 +10343,8 @@ msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%1$s'
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -10860,6 +10878,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -17179,6 +17209,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -28255,6 +28291,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -32131,6 +32170,10 @@ msgstr "το αιτούμενο SSf %1$d δεν είναι αρκετά ασφα
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -32680,6 +32723,9 @@ msgstr "άγνωστη λειτουργία hostdev '%1$s'"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "δεν έχει ορισθεί η τιμή του αριθμού προσαρμογέα USB για το '%1$s'"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "άγνωστη κατάσταση εκκίνησης διεπαφής/προσαρμογέα (start mode) '%1$s'"
@@ -34608,6 +34654,9 @@ msgstr ""
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr ""
 
@@ -35080,6 +35129,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 909464a29157ac4c3e9e7ab1e2f9a74d76ca8ad7..e5a15681dea66175a3e73c79a1da144bf55358cc 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-29 02:07+0000\n"
 "Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) <https://translate.fedoraproject.org/"
@@ -1204,6 +1204,14 @@ msgstr "'%1$s' does not exist"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s' file does not fit in memory"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr "'%1$s' is currently not supported by the QEMU encryption engine"
@@ -2298,6 +2306,9 @@ msgstr "Bandwidth rate limiting is not supported"
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "Bhyve version does not support framebuffer"
 
@@ -3232,6 +3243,9 @@ msgstr "Cannot parse controller index %s"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "Cannot parse controller index %s"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -7144,6 +7158,9 @@ msgstr "Failed to complete action %1$s on media"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Failed to complete tree listing"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "Failed to connect socket to '%1$s'"
@@ -10831,7 +10848,8 @@ msgstr "Invalid relative path '%1$s'"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "Invalid network filter"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11381,6 +11399,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "Malformatted array index"
 
@@ -17964,6 +17994,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29411,6 +29447,9 @@ msgstr "host usb device vendor=0x%1$.4x product=0x%2$.4x not found"
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -33328,6 +33367,10 @@ msgstr "negotiation SSF %1$d was not strong enough"
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -33902,6 +33945,9 @@ msgstr "Domain not found: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "no nwfilter with matching name '%1$s'"
@@ -35922,6 +35968,9 @@ msgstr "transient disks not supported yet"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "transient disks not supported yet"
@@ -36425,6 +36474,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index e72ec1a3f0ca342e6906bd61a13953daafd1a364..b61578b30fb85b3df69702b5ed2c8271c80ec7ae 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-10-14 13:14+0000\n"
 "Last-Translator: \"Fco. Javier F. Serrador\" <fserrador@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@@ -1293,6 +1293,14 @@ msgstr "no existe '%1$s'"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "el archivo '%1$s' no cabe en la memoria"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr "'%1$s' no es actualmente compatible con el motor de cifrado de QEMU"
@@ -2429,6 +2437,9 @@ msgstr ""
 "Antes de volcar el núcleo, falla al suspender el dominio '%1$d' con "
 "libxenlight"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "La versión de Bhyve no admite framebuffer"
 
@@ -3403,6 +3414,9 @@ msgstr "No se puede obtener controlador de almacenaje por nombre"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "No se puede obtener nombre del controlador de almacenaje"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr "No se puede enchufar caliente en dispositivo de plataforma"
 
@@ -7307,7 +7321,8 @@ msgid "Failed to bind socket to '%1$s'"
 msgstr "Incorrecto al vincular zócalo a '%1$s'"
 
 msgid "Failed to build QEMU command line for acpi-generic-initiator"
-msgstr "Incorrecto al generar línea de comando QEMU para acpi-generic-initiator"
+msgstr ""
+"Incorrecto al generar línea de comando QEMU para acpi-generic-initiator"
 
 msgid "Failed to build acpi-generic-initiator properties"
 msgstr "Incorrecto al crear propiedades de acpi-generic-initiator"
@@ -7415,6 +7430,9 @@ msgstr "Incorrecto al completar acción %1$s en medio"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Incorrecto al completar listado de árbol"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "Incorrecto al conectar zócalo a '%1$s'"
@@ -11213,8 +11231,9 @@ msgstr "Ruta relativa '%1$s' no válida"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "Monitor resctrl no válido"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
-msgstr "Respuesta no válida desde CH. Extracción incorrecta del disco."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid save_image_format '%1$s'"
@@ -11798,6 +11817,18 @@ msgstr "Máquina es Nula"
 msgid "Machine is null"
 msgstr "Máquina es nula"
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "Índice de array malformado"
 
@@ -18745,6 +18776,12 @@ msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 "Modelo de controlador USB ‘%1$s’ no admitido dentro de este QEMU binario"
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -22527,8 +22564,8 @@ msgid ""
 "a PCIe slot is needed to connect a PCI controller model='%1$s', but none is "
 "available, and it cannot be automatically added"
 msgstr ""
-"una ranura PCIe es necesaria para conectar un controlador PCI con modelo='%1$"
-"s', pero no está disponible ninguno, y no se puede ser añadido "
+"una ranura PCIe es necesaria para conectar un controlador PCI con "
+"modelo='%1$s', pero no está disponible ninguno, y no se puede ser añadido "
 "automáticamente"
 
 #, c-format
@@ -30354,6 +30391,9 @@ msgstr "no se encontró el dispositivo usb vendor=0x%1$.4x product=0x%2$.4x"
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "El modo host-certificates necesita exactamente tres certificados"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -34319,6 +34359,10 @@ msgstr "la negociación SSF %1$d no fue lo suficientemente poderosa"
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -34355,7 +34399,8 @@ msgstr "la red '%1$s' ya existe con el uuid %2$s"
 
 #, c-format
 msgid "network '%1$s' claims dev='%2$s' is already in use by a different port"
-msgstr "la red '%1$s' reclama dev='%2$s' ya está en uso por un puerto diferente"
+msgstr ""
+"la red '%1$s' reclama dev='%2$s' ya está en uso por un puerto diferente"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -34900,6 +34945,9 @@ msgstr "ningún nombre de host encontrado: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "no se ha definido una interface iSCSI para el IQN %1$s"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "ningún interfaz con mac '%1$s' coincidente"
@@ -35516,7 +35564,8 @@ msgid "only JSON objects can be top level"
 msgstr ""
 
 msgid "only RAW volumes are supported by this storage pool"
-msgstr "solo volúmenes en bruto están disponibles por este consorcio de almacén"
+msgstr ""
+"solo volúmenes en bruto están disponibles por este consorcio de almacén"
 
 msgid "only S390 guests support panic device of model 's390'"
 msgstr ""
@@ -36942,6 +36991,9 @@ msgstr "Discos transitorios aún no tienen soporte"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "Discos transitorios aún no tienen soporte"
@@ -37462,6 +37514,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
@@ -42521,6 +42576,9 @@ msgstr ""
 "zona %1$s solicitada para red %2$s pero cortafuegos firewalld no está "
 "admitido en BSD"
 
+#~ msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#~ msgstr "Respuesta no válida desde CH. Extracción incorrecta del disco."
+
 #, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "Cannot automatically add a new PCI bus for a device with connect flags "
index 15510b3b92f063841db39f8d05b09c02b726e244..db66af1d22757602123340fc609c82aa9f829c4e 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-10-02 13:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@@ -1148,6 +1148,14 @@ msgstr "'%1$s' ei ole olemassa"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2180,6 +2188,9 @@ msgstr ""
 "Ennen ytimen tyhjennystä, epäonnistui toimialueen '%1$d' keskeyttämistä "
 "libxenlight:lla"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -3078,6 +3089,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6817,6 +6831,9 @@ msgstr "Toiminnon %1$s suorittaminen mediaan epäonnistui"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Puun luettelon viimeistely epäonnistui"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "Pistokkeen liittäminen '%1$s':een epäonnistui"
@@ -10403,7 +10420,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "Virheellinen resctrl-näyttö"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -10935,6 +10953,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -17168,6 +17198,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -28378,6 +28414,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -32211,6 +32250,10 @@ msgstr ""
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -32765,6 +32808,9 @@ msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -34699,6 +34745,9 @@ msgstr ""
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr ""
 
@@ -35184,6 +35233,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 729ace16130687d4cd2c10b25216dc4b09521f8a..d3682c0dd248fd767fb4ce53058359b3ed7d9d17 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-19 18:38+0000\n"
 "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
 "Language-Team: French <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@@ -1263,6 +1263,14 @@ msgstr "'%1$s' n’existe pas"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "le fichier ’%1$s’ ne tient pas en mémoire"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2395,6 +2403,9 @@ msgstr ""
 "Avant de vider le noyau, il a été impossible de suspendre le domaine '%1$d' "
 "avec libxenlight"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "La version Bhyve ne prend pas en charge le framebuffer"
 
@@ -3395,6 +3406,9 @@ msgstr "Impossible d'obtenir le contrôleur de stockage par son nom"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "Impossible d'obtenir le nom du contrôleur de stockage"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -7423,6 +7437,9 @@ msgstr "Échec de l'action %1$s sur le média"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Échec de l'établissement de la liste d’arborescence"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "Échec de la connexion du socket à '%1$s'"
@@ -11234,7 +11251,8 @@ msgstr "Chemin relatif non valide '%1$s'"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "Moniteur resctrl non valide"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11827,6 +11845,18 @@ msgstr "La machine est Null"
 msgid "Machine is null"
 msgstr "La machine est Null"
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "Index de tableau mal formaté"
 
@@ -18772,6 +18802,12 @@ msgstr ""
 "Le modèle de contrôleur USB '%1$s' n'est pas pris en charge par ce binaire "
 "QEMU"
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -30549,6 +30585,9 @@ msgstr "périphérique hôte usb vendor=0x%1$.4x product=0x%2$.4x non trouvé"
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "le mode host-certificates requiert exactement trois certificats"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr "le champ hostName n'est pas disponible (outils VMware manquants ?)"
 
@@ -34570,6 +34609,10 @@ msgstr ""
 "la conversion de tableaux JSON imbriqués en ligne de commande n'est pas "
 "prise en charge"
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -35151,6 +35194,9 @@ msgstr "aucun nom d'hôte trouvé : %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "pas d'interface iSCSI définie pour l'IQN %1$s"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "pas d'interface avec le mac correspondant '%1$s'"
@@ -37247,6 +37293,9 @@ msgstr "Les disques ide en lecture seule ne sont pas pris en charge"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr "readonly n'est pas pris en charge avec le disque vhostuser"
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "Les disques sata en lecture seule ne sont pas pris en charge"
 
@@ -37768,6 +37817,9 @@ msgstr "le chemin de la racine doit être absolu"
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr "Le taux de rotation n'est pas pris en charge par ce système QEMU"
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr "Le taux de rotation n'est valable que pour les bus SCSI/IDE/SATA"
 
index 601c02f8321887d1e1f5d1004cc618bd93446402..4bd15c7558d86d46422e43cb6974e9a5584d4238 100644 (file)
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-23 06:16+0000\n"
 "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@@ -1075,6 +1075,14 @@ msgstr "'%1$s' અસ્તિત્વમાં નથી"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s' ફાઇલ મેમરીમાં બંધબેસતી નથી"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2163,6 +2171,9 @@ msgstr "ડિસ્ક બંધારણ %s આધારભૂત નથી"
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr "કોર ડમ્પીંગ પહેલા, libxenlight સાથે ડોમેઇન '%1$d' ને સ્થગિત કરવામાં નિષ્ફળતા"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "કર્નલ એ ખાનગી devpts ને આધાર આપતુ નથી"
@@ -3093,6 +3104,9 @@ msgstr "નિયંત્રક અનુક્રમણિકા %s નું
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "નિયંત્રક અનુક્રમણિકા %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -7012,6 +7026,9 @@ msgstr "મિડીયા પર ક્રિયા %1$s ને સમાપ્
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "ટ્રી યાદીકરણને સમાપ્ત કરવામાં નિષ્ફળતા"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "'%1$s' માં સોકેટને જોડવાનું નિષ્ફળ"
@@ -10687,7 +10704,8 @@ msgstr "અયોગ્ય સંબંધિત પાથ '%1$s'"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "અયોગ્ય નેટવર્ક ફિલ્ટર"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11233,6 +11251,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "મેલફોર્મ થયેલ એરે અનુક્રમણિકા"
 
@@ -17765,6 +17795,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29197,6 +29233,9 @@ msgstr "યજમાન usb ઉપકરણ વિક્રેતા=0x%1$.4x 
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "યજમાન-પ્રમાણપત્રોને બરાબર ત્રણ પ્રમાણપત્રોની જરૂર છે"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -33096,6 +33135,10 @@ msgstr "વાતચીત SSF %1$d એ પૂરતી મજબૂત ન હ
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -33665,6 +33708,9 @@ msgstr "ડોમેઈન મળ્યું નહિં: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "%s માંથી વ્યાખ્યાયિત થયેલ ઇન્ટરફેસ %s\n"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "બંધબેસતા નામ '%1$s' સાથે nwfilter નથી"
@@ -35681,6 +35727,9 @@ msgstr "અસ્થાયી ડિસ્ક હજુ આધારભૂત 
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "અસ્થાયી ડિસ્ક હજુ આધારભૂત નથી"
@@ -36179,6 +36228,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 0dbbfbb4aea74bab3f84bf061bec295fb4c057aa..951da107609937a993c5e787ef0933b6463837cb 100644 (file)
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-19 18:38+0000\n"
 "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@@ -1067,6 +1067,14 @@ msgstr "'%1$s' मौजूद नहीं है"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s' फाइल स्मृति में फिट नहीं है"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2144,6 +2152,9 @@ msgstr "ड्राइव हॉटप्लग समर्थित नही
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr "कोर फेकने से पहले, libxenlight के साथ डोमेन '%1$d' स्थगम में विफल"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -3077,6 +3088,9 @@ msgstr "%s नियंत्रक सूची का विश्लेषण
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "%s नियंत्रक सूची का विश्लेषण नहीं कर सकता है"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6974,6 +6988,9 @@ msgstr "डोमेन %s को %s में कोर डंप करने
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "रिजेक्स %s कंपाइल करने में विफल"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "सॉकेट '%1$s' में कनेक्ट करने में विफल'"
@@ -10717,7 +10734,8 @@ msgstr "पथ '%1$s' नहीं बना सकता है"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "अवैध गुप्त"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11265,6 +11283,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "मालफॉर्मेटेड सरणी सूचकांक "
 
@@ -17817,6 +17847,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29394,6 +29430,9 @@ msgstr "मेजबान usb युक्ति %03d.%03d नहीं मि
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "होस्ट-प्रमाणपत्र मोड को तीन प्रमाणपत्रो की जरुरत है"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -33349,6 +33388,10 @@ msgstr "समझौता SSF %1$d काफी मजबूत नहीं 
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -33923,6 +33966,9 @@ msgstr "डोमेन नही मिला: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "अंतरफलक %s %s से परिभाषित\n"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "मेल खाते नाम '%1$s' के साथ कोई nwfilter नहीं"
@@ -35953,6 +35999,9 @@ msgstr "अस्थायी डिस्क अभी तक समर्थ
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "अस्थायी डिस्क अभी तक समर्थित नहीं"
@@ -36451,6 +36500,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 6e74ffa023d0b21f877a7eab68ae264707834fdc..14591562c1b05124bf817cd12aa659229adac696 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 8.8.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-06-06 18:11+0000\n"
 "Last-Translator: Edmon Begoli <ebegoli@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -994,6 +994,14 @@ msgstr ""
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2016,6 +2024,9 @@ msgstr ""
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -2905,6 +2916,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6617,6 +6631,9 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -10184,7 +10201,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -10716,6 +10734,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -16917,6 +16947,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -27868,6 +27904,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -31572,6 +31611,10 @@ msgstr ""
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -32112,6 +32155,9 @@ msgstr ""
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -34030,6 +34076,9 @@ msgstr ""
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr ""
 
@@ -34499,6 +34548,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index ca374490bb5c8659df2683b349124a23565228e1..1c8ba67d98f1abaef3a79197b968c87d81d4e3a0 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-05-12 18:21+0000\n"
 "Last-Translator: Dankaházi (ifj.) István <dankahazi.istvan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -998,6 +998,14 @@ msgstr ""
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2035,6 +2043,9 @@ msgstr ""
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -2928,6 +2939,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6721,6 +6735,9 @@ msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "nem sikerült lekérdezni a programkönyvtár verzióját"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "'%1$s' hálózat lekérdezése nem sikerült"
@@ -10423,7 +10440,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "Érvénytelen resctrl monitor"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -10956,6 +10974,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -17241,6 +17271,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -28462,6 +28498,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -32277,6 +32316,10 @@ msgstr ""
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -32834,6 +32877,9 @@ msgstr ""
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -34766,6 +34812,9 @@ msgstr ""
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr ""
 
@@ -35249,6 +35298,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 260a0097019c25052548106d7cbf189dd047549c..58b58485eec13f0bdd689d960cdb1c49413b6927 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-06 16:04+0000\n"
 "Last-Translator: Didik Supriadi <didiksupriadi41@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -1118,6 +1118,14 @@ msgstr ""
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2156,6 +2164,9 @@ msgstr ""
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -3051,6 +3062,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6820,6 +6834,9 @@ msgstr "Gagal menampilkan domain aktif"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Gagal memperoleh informasi antarmuka"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%1$s"
@@ -10520,7 +10537,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11053,6 +11071,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -17323,6 +17353,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -28571,6 +28607,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -32383,6 +32422,10 @@ msgstr ""
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -32938,6 +32981,9 @@ msgstr "Domain tidak ditemukan: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -34873,6 +34919,9 @@ msgstr ""
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr ""
 
@@ -35357,6 +35406,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 0977e40aa72fc679d09f7de845ed990123c848e9..17492c771ebb3248ebee713f6ac19804346c998d 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-10-23 07:54+0000\n"
 "Last-Translator: Salvatore Cocuzza <info@salvatorecocuzza.it>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@@ -1282,6 +1282,14 @@ msgstr "'%1$s' non esiste"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "file '%1$s' non entra in memoria"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr "'%1$s' non è attualmente supportato dal motore di crittografia qemu"
@@ -1354,8 +1362,8 @@ msgid ""
 "'--migrate-disks-detect-zeroes' requires one of '--copy-storage-all', '--"
 "copy-storage-inc'"
 msgstr ""
-"'--migrate-disks-detect-zeroes' richiede uno tra '--copy-storage-all', "
-"'--copy-storage-inc'"
+"'--migrate-disks-detect-zeroes' richiede uno tra '--copy-storage-all', '--"
+"copy-storage-inc'"
 
 msgid ""
 "'--wipe-storage' requires '--storage <string>' or '--remove-all-storage'"
@@ -1526,7 +1534,8 @@ msgid "'online' missing in reply of guest-get-vcpus"
 msgstr "'online' mancante nella risposta di guest-get-vcpus"
 
 msgid "'parent' for vHBA not specified, and cannot find one on this host"
-msgstr "'parent' per vHBA non specificato, e non se ne trova uno su questo host"
+msgstr ""
+"'parent' per vHBA non specificato, e non se ne trova uno su questo host"
 
 msgid "'partition' missing in reply of guest-get-disks"
 msgstr "'partition' mancante nella risposta di guest-get-disks"
@@ -2337,8 +2346,8 @@ msgid ""
 "Auto allocation of spice TLS port requested but spice TLS is disabled in "
 "qemu.conf"
 msgstr ""
-"Allocazione auto porta TLS spice richiesta ma TLS spice disabilitato in "
-"qemu.conf"
+"Allocazione auto porta TLS spice richiesta ma TLS spice disabilitato in qemu."
+"conf"
 
 msgid "Auto converge throttle:"
 msgstr "Throttle convergenza auto:"
@@ -2412,6 +2421,9 @@ msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 "Prima di dump core, impossibile sospendere dominio '%1$d' con libxenlight"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "La versione di bhyve non supporta il framebuffer"
 
@@ -2572,7 +2584,8 @@ msgstr "Architettura CPU (/domain/os/type/@arch)"
 
 #, c-format
 msgid "CPU cache mode '%1$s' can only be used with '%2$s' / '%3$s' CPUs"
-msgstr "Modalità cache CPU '%1$s' può essere usata solo con CPU '%2$s' / '%3$s'"
+msgstr ""
+"Modalità cache CPU '%1$s' può essere usata solo con CPU '%2$s' / '%3$s'"
 
 #, c-format
 msgid "CPU cache mode '%1$s' can only be used with level='3'"
@@ -2624,7 +2637,8 @@ msgstr "Funzionalità CPU non supportate da hypervisor per architettura %1$s"
 
 #, c-format
 msgid "CPU flags requested but can't determine default CPU for arch %1$s"
-msgstr "Flag CPU richiesti ma impossibile determinare CPU default per arch %1$s"
+msgstr ""
+"Flag CPU richiesti ma impossibile determinare CPU default per arch %1$s"
 
 msgid "CPU frequency:"
 msgstr "Frequenza CPU:"
@@ -2812,8 +2826,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Calcola rate dirty memoria di un dominio per decidere se è appropriato "
 "migrarlo fuori o no.\n"
-"Le informazioni rate dirty calcolate sono disponibili chiamando 'domstats "
-"--dirtyrate'."
+"Le informazioni rate dirty calcolate sono disponibili chiamando 'domstats --"
+"dirtyrate'."
 
 #, c-format
 msgid "Call to %1$s for unexpected type '%2$s'"
@@ -3021,8 +3035,8 @@ msgid ""
 "Cannot access backing file '%1$s' of storage file '%2$s' (as uid:%3$u, gid:"
 "%4$u)"
 msgstr ""
-"Impossibile accedere file backing '%1$s' di file storage '%2$s' "
-"(come uid:%3$u, gid:%4$u)"
+"Impossibile accedere file backing '%1$s' di file storage '%2$s' (come uid:"
+"%3$u, gid:%4$u)"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Cannot access storage file '%1$s'"
@@ -3388,6 +3402,9 @@ msgstr "Errore nel parsing del controller indice %s"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "Errore nel parsing del controller indice %s"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr "Impossibile hotplug dispositivo platform"
 
@@ -3722,7 +3739,8 @@ msgstr "nessuna interfaccia di rete fornita per '%1$s'"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot set interface vlanid to %1$d for ifname %2$s vf %3$d"
-msgstr "Impossibile impostare vlanid interfaccia a %1$d per ifname %2$s vf %3$d"
+msgstr ""
+"Impossibile impostare vlanid interfaccia a %1$d per ifname %2$s vf %3$d"
 
 msgid "Cannot set memory higher than max memory"
 msgstr "Impossibile impostare la memoria ad un valore maggiore del massimo"
@@ -3796,8 +3814,8 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Cannot update device '%1$s', type mismatch (current type '%2$s')"
 msgstr ""
-"Impossibile aggiornare dispositivo '%1$s', mismatch tipo "
-"(tipo attuale '%2$s')"
+"Impossibile aggiornare dispositivo '%1$s', mismatch tipo (tipo attuale "
+"'%2$s')"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot update device '%1$s, uuid mismatch (current uuid '%2$s')"
@@ -3938,7 +3956,8 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "Change the upper limit to overall number of clients connected to the server."
-msgstr "Cambia limite superiore a numero complessivo client connessi al server."
+msgstr ""
+"Cambia limite superiore a numero complessivo client connessi al server."
 
 msgid "Change upper limit to number of workers."
 msgstr "Cambia limite superiore a numero worker."
@@ -4021,8 +4040,8 @@ msgid ""
 "Checking for AMD Secure Encrypted Virtualization-Secure Nested Paging (SEV-"
 "SNP)"
 msgstr ""
-"Controllo per AMD Secure Encrypted Virtualization-Secure Nested Paging "
-"(SEV-SNP)"
+"Controllo per AMD Secure Encrypted Virtualization-Secure Nested Paging (SEV-"
+"SNP)"
 
 #, c-format
 msgid "Checking for Linux >= %1$d.%2$d.%3$d"
@@ -4208,8 +4227,8 @@ msgstr "Driver stato Cloud-Hypervisor non attivo"
 msgid ""
 "Cloud-Hypervisor version is too old (v15.0 is the minimum supported version)"
 msgstr ""
-"Versione Cloud-Hypervisor troppo vecchia "
-"(v15.0 è la versione minima supportata)"
+"Versione Cloud-Hypervisor troppo vecchia (v15.0 è la versione minima "
+"supportata)"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -4709,7 +4728,8 @@ msgstr "Impossibile trovare il dispositivo corrispondente"
 
 #, c-format
 msgid "Could not find any network device under PCI device at %1$s"
-msgstr "Impossibile trovare alcun dispositivo rete sotto dispositivo PCI a %1$s"
+msgstr ""
+"Impossibile trovare alcun dispositivo rete sotto dispositivo PCI a %1$s"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not find any vport capable device"
@@ -4871,7 +4891,8 @@ msgstr "Impossibile ottenere InstanceID default Msvm_DiskDrive"
 
 #, c-format
 msgid "Could not get Msvm_ShutdownComponent for domain with UUID '%1$s'"
-msgstr "Impossibile ottenere Msvm_ShutdownComponent per dominio con UUID '%1$s'"
+msgstr ""
+"Impossibile ottenere Msvm_ShutdownComponent per dominio con UUID '%1$s'"
 
 #, fuzzy
 msgid "Could not get SOAP body"
@@ -5708,7 +5729,8 @@ msgstr ""
 "rete '%2$s'"
 
 msgid "DNS SRV records cannot be modified, only added or deleted"
-msgstr "Record DNS SRV non possono essere modificati, solo aggiunti o eliminati"
+msgstr ""
+"Record DNS SRV non possono essere modificati, solo aggiunti o eliminati"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -7388,6 +7410,9 @@ msgstr "Impossibile completare l'azione %1\\$s sul supporto"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Compilazione regex %s fallita"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "Impossibile connettere il socket a '%1\\$s'"
@@ -11159,7 +11184,8 @@ msgstr "Percorso relativo '%1$s' non valido"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "Vettori non validi: %s"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11709,6 +11735,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -18236,6 +18274,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29858,6 +29902,9 @@ msgstr "dispositivo usb host %03d.%03d non trovato"
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "la modalità host-certificates richiede esattamente tre certificati"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -33832,6 +33879,10 @@ msgstr "la negoziazione SSF %1$d non è abbastanza forte"
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -34401,6 +34452,9 @@ msgstr "Dominio non trovato: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "nessun numero di interfaccia USB fornito per '%1$s'"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "nessun nwfilter con nome '%1$s' corrispondente"
@@ -36410,6 +36464,9 @@ msgstr "Tipo di rete %d non supportata"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "Tipo di rete %d non supportata"
@@ -36921,6 +36978,9 @@ msgstr "percorso root deve essere assoluto"
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr "rate rotazione non supportato con questo QEMU"
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr "rate rotazione valido solo per bus SCSI/IDE/SATA"
 
@@ -37146,8 +37206,8 @@ msgid ""
 "select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
 "\"dbus\")"
 msgstr ""
-"seleziona display grafico particolare "
-"(es. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus\")"
+"seleziona display grafico particolare (es. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
+"\"dbus\")"
 
 #, fuzzy
 msgid "send handler failed"
@@ -38331,7 +38391,8 @@ msgstr "c'è già record DNS TXT con nome '%1$s' in rete %2$s"
 msgid ""
 "there is already at least one DNS HOST record with a matching field in "
 "network %1$s"
-msgstr "c'è già almeno un record DNS HOST con campo corrispondente in rete %1$s"
+msgstr ""
+"c'è già almeno un record DNS HOST con campo corrispondente in rete %1$s"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -38346,32 +38407,32 @@ msgid ""
 "there is an existing dhcp host entry in network '%1$s' that matches \"<host "
 "mac='%2$s' name='%3$s' ip='%4$s'/>\""
 msgstr ""
-"c'è entry host dhcp esistente in rete '%1$s' che corrisponde "
-"\"<host mac='%2$s' name='%3$s' ip='%4$s'/>\""
+"c'è entry host dhcp esistente in rete '%1$s' che corrisponde \"<host "
+"mac='%2$s' name='%3$s' ip='%4$s'/>\""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "there is an existing dhcp range entry in network '%1$s' that matches "
 "\"<range start='%2$s' end='%3$s'/>\""
 msgstr ""
-"c'è entry range dhcp esistente in rete '%1$s' che corrisponde "
-"\"<range start='%2$s' end='%3$s'/>\""
+"c'è entry range dhcp esistente in rete '%1$s' che corrisponde \"<range "
+"start='%2$s' end='%3$s'/>\""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "there is an existing interface entry in network '%1$s' that matches "
 "\"<interface dev='%2$s'>\""
 msgstr ""
-"c'è entry interfaccia esistente in rete '%1$s' che corrisponde "
-"\"<interface dev='%2$s'>\""
+"c'è entry interfaccia esistente in rete '%1$s' che corrisponde \"<interface "
+"dev='%2$s'>\""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "there is an existing portgroup entry in network '%1$s' that matches "
 "\"<portgroup name='%2$s'>\""
 msgstr ""
-"c'è entry portgroup esistente in rete '%1$s' che corrisponde "
-"\"<portgroup name='%2$s'>\""
+"c'è entry portgroup esistente in rete '%1$s' che corrisponde \"<portgroup "
+"name='%2$s'>\""
 
 msgid "there is another transaction running."
 msgstr "c'è un'altra transazione in esecuzione."
@@ -38491,7 +38552,8 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "thread_pool_min and thread_pool_max is not supported by this QEMU binary"
-msgstr "thread_pool_min e thread_pool_max non supportati da questo binario QEMU"
+msgstr ""
+"thread_pool_min e thread_pool_max non supportati da questo binario QEMU"
 
 msgid "thread_pool_min must be smaller or equal to thread_pool_max"
 msgstr "thread_pool_min deve essere minore o uguale a thread_pool_max"
@@ -40567,8 +40629,8 @@ msgid ""
 "unsupported <bandwidth> element in <portgroup name='%1$s'> of network '%2$s' "
 "with forward mode='%3$s'"
 msgstr ""
-"elemento <bandwidth> non supportato in <portgroup name='%1$s'> di rete '%2$"
-"s' con forward mode='%3$s'"
+"elemento <bandwidth> non supportato in <portgroup name='%1$s'> di rete "
+"'%2$s' con forward mode='%3$s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unsupported CPU cache level for mode '%1$s'"
@@ -40998,7 +41060,8 @@ msgstr "Utilizzo:"
 #, c-format
 msgid ""
 "usb controller type '%1$s' doesn't support 'ports' with this QEMU binary"
-msgstr "tipo controller usb '%1$s' non supporta 'ports' con questo binario QEMU"
+msgstr ""
+"tipo controller usb '%1$s' non supporta 'ports' con questo binario QEMU"
 
 msgid "usb device not found"
 msgstr "dispositivo USB non trovato"
@@ -41301,8 +41364,8 @@ msgid ""
 "vcpu '%1$zu' was not selected but it belongs to hotpluggable entity '%2$zd-"
 "%3$zd' which was partially selected"
 msgstr ""
-"vcpu '%1$zu' non selezionata ma appartiene a entità hotpluggable '%2$zd-%3$"
-"zd' parzialmente selezionata"
+"vcpu '%1$zu' non selezionata ma appartiene a entità hotpluggable '%2$zd-"
+"%3$zd' parzialmente selezionata"
 
 msgid "vcpu 0 can't be offline"
 msgstr "vcpu 0 non può essere offline"
@@ -41742,8 +41805,8 @@ msgid ""
 "vmplayer does not support libvirt suspend/resume (vmware pause/unpause) "
 "operation "
 msgstr ""
-"vmplayer non supporta operazione suspend/resume libvirt "
-"(vmware pause/unpause) "
+"vmplayer non supporta operazione suspend/resume libvirt (vmware pause/"
+"unpause) "
 
 msgid "vmport feature requires the ps2 feature not to be disabled"
 msgstr "funzionalità vmport richiede funzionalità ps2 non disabilitata"
index 8cfd6dc302797e3d6b3d949e7cdad6df8d5fe4c2..bfbbce310f61358f5f492a77a553e65212ce6acb 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-22 15:20+0000\n"
 "Last-Translator: Jiri Denemark <jdenemar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -1228,6 +1228,14 @@ msgstr "'%1$s' が存在しません"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s' ファイルはメモリー内に収まりません"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2328,6 +2336,9 @@ msgstr ""
 "コアをダンプする前に、libxenlight を用いてドメイン '%1$d' を一時停止できませ"
 "んでした"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "Bhyve バージョンはフレームバッファーをサポートしていません"
 
@@ -3270,6 +3281,9 @@ msgstr "ストレージコントローラーを名前で取得できません"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "ストレージコントローラー名を取得できません"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -7190,6 +7204,9 @@ msgstr "メディアにおいてアクション %1$s の完了に失敗しまし
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "ツリーの一覧化が完了できませんでした"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "ソケットの '%1$s' への接続に失敗しました"
@@ -10925,7 +10942,8 @@ msgstr "無効な相対パス '%1$s'"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "無効な resctrl モニター"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11493,6 +11511,18 @@ msgstr "マシンは Null です"
 msgid "Machine is null"
 msgstr "マシンは null です"
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "不正な形式の配列インデックス"
 
@@ -18134,6 +18164,12 @@ msgstr ""
 "この QEMU バイナリーでは、USB コントローラーモデル '%1$s' はサポートされませ"
 "ん"
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29511,6 +29547,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "ホスト証明書モードは正確に 3 つの証明書が必要です"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr "hostName フィールドは使用できません (VMware Tools がありませんか?)"
 
@@ -33406,6 +33445,10 @@ msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 "ネストされた JSON 配列からコマンドラインへの変換はサポートされていません"
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -33980,6 +34023,9 @@ msgstr "ホスト名が見つかりません: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "IQN %1$s に iSCSI インターフェイスが定義されていません"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "mac '%1$s' に一致するインターフェイスがありません"
@@ -35982,6 +36028,9 @@ msgstr "読み取り専用の ide ディスクはサポートされていませ
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr "vhostuser ディスクでは、readonly はサポートされません"
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "読み取り専用の SATA ディスクはサポートされていません"
 
@@ -36469,6 +36518,9 @@ msgstr "root パスは絶対パスである必要があります"
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr "この QEMU では、回転速度はサポートされません"
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr "回転速度は SCSI/IDE/SATA バスでのみ有効です"
 
index afec777f626d41ade7a8608679d48205210c54dd..cfe798ac93c96a761b726abc355ec6d22bf6aecb 100644 (file)
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 8.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-05-11 06:24+0000\n"
 "Last-Translator: Weblate <noreply-mt-weblate@weblate.org>\n"
 "Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -1188,6 +1188,14 @@ msgstr "'%1$s' არ არსებობს"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2210,6 +2218,9 @@ msgstr ""
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -3099,6 +3110,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6811,6 +6825,9 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -10378,7 +10395,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -10910,6 +10928,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -17111,6 +17141,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -28062,6 +28098,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -31766,6 +31805,10 @@ msgstr ""
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -32306,6 +32349,9 @@ msgstr ""
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -34224,6 +34270,9 @@ msgstr ""
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr ""
 
@@ -34693,6 +34742,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index e087cd470437f0688a0d186952fe874d24c7dbb2..c0fcf2e76d79a5ead247507059feb1739f810dda 100644 (file)
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-19 18:38+0000\n"
 "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
 "Language-Team: Kannada <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@@ -1102,6 +1102,14 @@ msgstr "'%1$s' ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s' ಕಡತವು ಮೆಮೊರಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2215,6 +2223,9 @@ msgstr ""
 "ಕೋರ್ ಅನ್ನು ಡಂಪ್ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು, libxenlight ನೊಂದಿಗೆ '%1$d' ಡೊಮೇನ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲು "
 "ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "ಖಾಸಗಿ devpts ಗೆ ಕರ್ನಲ್ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಒದಗಿಸುವುದಿಲ್ಲ"
@@ -3157,6 +3168,9 @@ msgstr "ನಿಯಂತ್ರಕ ಸೂಚಿ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "ನಿಯಂತ್ರಕ ಸೂಚಿ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -7128,6 +7142,9 @@ msgstr "ಮಾಧ್ಯಮದಲ್ಲಿ %1$s ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "ವೃಕ್ಷ ರೂಪದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "ಸಾಕೆಟ್‌ ಅನ್ನು '%1$s' ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
@@ -10853,7 +10870,8 @@ msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಬಂಧಿತ ಮಾರ್ಗ '%1$s'
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಜಾಲಬಂಧ ಫಿಲ್ಟರ್"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11407,6 +11425,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "ತಪ್ಪಾದ ವ್ಯೂಹದ (array) ಸೂಚಿ"
 
@@ -18057,6 +18087,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29577,6 +29613,9 @@ msgstr "ಆತಿಥೇಯ usb ಸಾಧನ ಮಾರಾಟಗಾರ=0x%1$.4x 
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "ಆತಿಥೇಯ-ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ನಿಖರವಾಗಿ ಮೂರು ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -33523,6 +33562,10 @@ msgstr "ನೆಗೋಶಿಯೇಶನ್ SSF %1$d ಸಾಕಷ್ಟು ದೃ
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -34105,6 +34148,9 @@ msgstr "ಡೊಮೇನ್‌ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ಅನ್ನು %s ಇಂದ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ\n"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "'%1$s' ಹೆಸರಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ nwfilter ಇಲ್ಲ"
@@ -36132,6 +36178,9 @@ msgstr "ಅಸ್ಥಿರ ಡಿಸ್ಕುಗಳಿಗಾಗಿ ಇನ್ನ
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "ಅಸ್ಥಿರ ಡಿಸ್ಕುಗಳಿಗಾಗಿ ಇನ್ನೂ ಸಹ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ"
@@ -36639,6 +36688,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 8bbac05cbcdaa1d15e933bed1747d7e85702bd43..4ffa748a33e4ce4c3f1f8fd8dd3e44e5c85e797f 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-09-27 07:52+0000\n"
 "Last-Translator: 김인수 <simmon@nplob.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@@ -1224,6 +1224,14 @@ msgstr "'%1$s'가 존재하지 않습니다"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s' 파일은 메모리에 들어갈 수 없습니다"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr "'%1$s'는 현재 qemu 암호화 엔진에서 지원되지 않습니다"
@@ -2339,6 +2347,9 @@ msgstr ""
 "코어를 버리기 전에, libxenlight를 사용해 도메인 '%1$d'를 중단하는것을 실패했"
 "습니다"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "Bhyve 버전은 프레임 버퍼를 지원하지 않습니다"
 
@@ -2968,7 +2979,8 @@ msgstr "초기 PID를 찾을때까지 hostdev를 첨부할 수 없습니다"
 msgid ""
 "Cannot automatically add a new PCI bus for a device with unrecognized "
 "connect flags %1$.2x"
-msgstr "미인식 연결 플래그 %1$.2x 용 신규 PCI 버스를 자동으로 추가 할 수 없습니다"
+msgstr ""
+"미인식 연결 플래그 %1$.2x 용 신규 PCI 버스를 자동으로 추가 할 수 없습니다"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot boot from device %1$s"
@@ -3268,6 +3280,9 @@ msgstr "이름으로 저장소 제어기를 가져올 수 없습니다"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "저장소 제어기의 이름을 가져올 수 없습니다"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr "기술환경 장치를 핫플러그 할 수 없습니다"
 
@@ -7137,6 +7152,9 @@ msgstr "미디어에서 동작 %1$s를 완료하는데 실패"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "나무 목록을 완료하지 못했습니다"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "소켓을 '%1$s'에 연결하지 못했습니다"
@@ -10811,8 +10829,9 @@ msgstr "잘못된 상대 경로 '%1$s'"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "잘못된 resctrl 모니터"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
-msgstr "CH에서 잘못된 응답. 디스크 제거가 실패했습니다."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid save_image_format '%1$s'"
@@ -11362,6 +11381,18 @@ msgstr "기계가 Null입니다"
 msgid "Machine is null"
 msgstr "기계가 null입니다"
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "잘못된 형식의 배열 인덱스"
 
@@ -16978,8 +17009,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The 'fqdn' attribute of the <backend> element can only be used with the "
 "<backend> type='passt'"
-msgstr "<backend> 요소의 'fqdn' 속성은 <backend> type='passt '으로만 사용 될 수 "
-"있습니다"
+msgstr ""
+"<backend> 요소의 'fqdn' 속성은 <backend> type='passt '으로만 사용 될 수 있습"
+"니다"
 
 msgid ""
 "The 'passt' backend can only be used with interface type='user' or "
@@ -17875,6 +17907,12 @@ msgstr "USB 버스 %1$u가 요청되었지만 해당 인덱스가 있는 컨트
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr "USB 제어기 모델 '%1$s'는 이 QEMU 바이너리에서 지원하지 않습니다"
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29122,6 +29160,9 @@ msgstr "호스트 USB 장치 공급업체=0x%1$.4x 제품=0x%2$.4x를 찾을 수
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "호스트 인증 모드에는 세 개의 인증서가 필요합니다"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr "hostName 필드를 사용할 수 없음(VMware Tools가 누락되었습니까?)"
 
@@ -32925,6 +32966,10 @@ msgstr "SSF %1$d 협상이 충분히 강력하지 않았습니다"
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr "중첩된 JSON 배열에서 명령줄로의 변환은 지원되지 않습니다"
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr "net 정의 검증에 실패함"
 
@@ -33489,6 +33534,9 @@ msgstr "호스트 이름을 찾을 수 없음: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "IQN %1$s 를 위해 정의된 iSCSI 연결장치가 없습니다"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "일치하는 mac '%1$s'가 있는 인터페이스가 없습니다"
@@ -35441,6 +35489,9 @@ msgstr "읽기 전용 IDE 디스크는 지원되지 않습니다"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr "읽기 전용은 vhostuser 디스크에서 지원되지 않습니다"
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "읽기 전용 sata 디스크는 지원되지 않습니다"
 
@@ -35920,6 +35971,9 @@ msgstr "루트 경로는 절대 경로여야 합니다"
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr "이 QEMU에서는 회전 속도가 지원되지 않습니다"
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr "회전 속도는 SCSI/IDE/SATA 버스에만 유효합니다"
 
@@ -40907,6 +40961,9 @@ msgstr ""
 "영역 %1$s 는 네트워크 %2$s 를 위해 요청되었으나 firewqlld는 BSD에서 지원되지 "
 "않습니다"
 
+#~ msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#~ msgstr "CH에서 잘못된 응답. 디스크 제거가 실패했습니다."
+
 #, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "Cannot automatically add a new PCI bus for a device with connect flags "
index 0f30678961fe691f42ec98b99a70ddf3262018b4..01f4cfa9a656c220a7deed5d42ea093b5c950b9b 100644 (file)
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-27 08:02+0000\n"
 "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@@ -998,6 +998,14 @@ msgstr ""
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2037,6 +2045,9 @@ msgstr ""
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -2935,6 +2946,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6732,6 +6746,9 @@ msgstr "Не успеав да ги прикажам активните доме
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%1$s“"
@@ -10449,7 +10466,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -10983,6 +11001,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -17282,6 +17312,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -28557,6 +28593,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -32384,6 +32423,10 @@ msgstr ""
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -32943,6 +32986,9 @@ msgstr ""
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -34876,6 +34922,9 @@ msgstr ""
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr ""
 
@@ -35362,6 +35411,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 8bd5f55fb7271184f113ce670c5d362597332dbd..064137a1bbf097d768783488f0a7eb2607702175 100644 (file)
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-27 10:04+0000\n"
 "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@@ -1081,6 +1081,14 @@ msgstr "'%1$s' നിലവിലില്ല"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s' ഫയല്‍ മെമ്മറിയില്‍ പാകമാകുന്നില്ല"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2179,6 +2187,9 @@ msgstr ""
 "കോര്‍ ഡമ്പ് ചെയ്യുന്നതിനു മുമ്പ്, libxenlight ഉപയോഗിച്ച് ഡൊമെയിന്‍ '%1$d' താല്‍ക്കാലികമായി "
 "നിര്‍ത്തിവെക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "കേര്‍ണല്‍ സ്വകാര്യ devpts പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
@@ -3107,6 +3118,9 @@ msgstr "കണ്ട്രോളര്‍ സൂചിക %s പാഴ്സ്
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "കണ്ട്രോളര്‍ സൂചിക %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -7045,6 +7059,9 @@ msgstr "%1$s മിഡിയയിലെ പ്രവര്‍ത്തനം 
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "ട്രീ പട്ടിക പൂര്‍ത്തിയാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "'%1$s'-ലേക്കു് സോക്കറ്റ് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
@@ -10739,7 +10756,8 @@ msgstr "അസാധുവായ ആപേക്ഷിക പാത്ത് '%1
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "തെറ്റായ ശൃംഖലാ അരിപ്പ"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11288,6 +11306,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "തെറ്റായ അറേ സൂചിക"
 
@@ -17899,6 +17929,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29386,6 +29422,9 @@ msgstr "ഹോസ്റ്റ് യുഎസ്ബി ഡിവൈസ് കച
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "ഹോസ്റ്റ്-സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് മോഡിനു് കൃത്യം മൂന്നു് സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റുകള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു്"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -33298,6 +33337,10 @@ msgstr "ചോദ്യോത്തര എസ്എസ്എഫ് %1$d ശക
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -33873,6 +33916,9 @@ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമായില്ല: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s %s-ല്‍ നിന്നും നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കുന്നു\n"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "'%1$s' എന്ന പേരുമായി ചേരുന്നൊരു nwfilter ലഭ്യമല്ല"
@@ -35893,6 +35939,9 @@ msgstr "ട്രാന്‍സിയന്റ് ഡിസ്കുകള്
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "ട്രാന്‍സിയന്റ് ഡിസ്കുകള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
@@ -36393,6 +36442,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 831a6b6520e5bb323b3d509307061e9438965e07..9643f53e9f179cc2e5e6c5c5b38fe45e25748178 100644 (file)
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-27 01:03+0000\n"
 "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 "Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@@ -1120,6 +1120,14 @@ msgstr "'%1$s' अस्तित्वात नाही"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s' फाइल स्मृतीत बसत नाही"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2210,6 +2218,9 @@ msgstr "डिस्क रूपण %s समर्थीत नाही"
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr "कोर डम्प करण्यापूर्वी, libxenlight सह डोमेन '%1$d' सस्पेंड करण्यास अपयशी"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "कर्नल वैयक्तिक devpts करिता समर्थन पुरवत नाही"
@@ -3131,6 +3142,9 @@ msgstr "कंट्रोलर निर्देशांक '%s' वाच
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "कंट्रोलर निर्देशांक '%s' वाचणे अशक्य"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -7017,6 +7031,9 @@ msgstr "मिडियावर कृती %1$s पूर्ण करण्
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "ट्रि सूची पूर्ण करण्यास अपयशी"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "सॉकेटला '%1$s' शी जोडणी करण्यास अपयशी"
@@ -10676,7 +10693,8 @@ msgstr "अवैध रिलेटिव्ह मार्ग '%1$s'"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "अवैध नेटवर्क फिल्टर"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11224,6 +11242,18 @@ msgstr "मशीन Null आहे"
 msgid "Machine is null"
 msgstr "मशीन null आहे"
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "सदोषीत अरे इंडेक्स"
 
@@ -17722,6 +17752,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr "hostdev मोड 'capabilities' %1$s अंतर्गत समर्थीत नाही"
@@ -29074,6 +29110,9 @@ msgstr "host usb device vendor=0x%1$.4x product=0x%2$.4x आढळले ना
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "होस्ट-सर्टिफिकेटस् मोडला हुबेहुब तीन प्रमाणप्रत्रे पाहिजेत"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -32952,6 +32991,10 @@ msgstr "मध्यस्थी SSF %1$d अपेक्षीतरित्
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -33518,6 +33561,9 @@ msgstr "क्षेत्र आढळले नाही: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "%2$s पासून वर्णनीत संवाद %1$s\n"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "जुळणाऱ्या नाव '%1$s' सह nwfilter आढळले नाही"
@@ -35525,6 +35571,9 @@ msgstr "फक्तवाचनीय ide डिस्क्स समर्थ
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "फक्तवाचनीय sata डिस्क्स समर्थीत नाही"
 
@@ -36017,6 +36066,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index afc4baa374e1c3d1a62aa455121727c5c70dc929..5d6b992df0f28ba81ce254ee84e4cd2d4220c20b 100644 (file)
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-27 02:47+0000\n"
 "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@@ -996,6 +996,14 @@ msgstr ""
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2020,6 +2028,9 @@ msgstr ""
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -2913,6 +2924,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6630,6 +6644,9 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%1$s'"
@@ -10279,7 +10296,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -10812,6 +10830,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -17022,6 +17052,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -28083,6 +28119,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -31796,6 +31835,10 @@ msgstr ""
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -32337,6 +32380,9 @@ msgstr ""
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -34257,6 +34303,9 @@ msgstr ""
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr ""
 
@@ -34726,6 +34775,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 48062650f8335d9a753513a76519a01bb71b47ca..35f0895a31cbbe31fac093eae74da5ed6d8f95b2 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-24 05:43+0000\n"
 "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@@ -996,6 +996,14 @@ msgstr ""
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2030,6 +2038,9 @@ msgstr ""
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -2926,6 +2937,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6693,6 +6707,9 @@ msgstr "Kunne ikke vise aktive domener"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Kunne ikke vise aktive domener"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s"
@@ -10374,7 +10391,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -10906,6 +10924,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -17174,6 +17204,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -28316,6 +28352,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -32117,6 +32156,10 @@ msgstr ""
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -32674,6 +32717,9 @@ msgstr "Domene ikke funnet: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -34604,6 +34650,9 @@ msgstr ""
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr ""
 
@@ -35085,6 +35134,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 1785463a78f4c36affaaab22a1398b81194fc08d..0fef42adedb08b91537645239ba165d1a9320c1a 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-19 18:38+0000\n"
 "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@@ -1011,6 +1011,14 @@ msgstr "'%1$s' bestaat niet"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s' bestand past niet in geheugen"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2081,6 +2089,9 @@ msgstr "station hotplug wordt niet ondersteund"
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr "Afsluiten van domein '%1$d' met libxenlight mislukte"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -3021,6 +3032,9 @@ msgstr "Kan controller index %s niet ontleden"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "Kan controller index %s niet ontleden"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6996,6 +7010,9 @@ msgstr "Core dump van domein %s naar %s mislukte"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Compileren van regex %s mislukte"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "verkrijgen van geheim '%1$s' mislukte"
@@ -10764,7 +10781,8 @@ msgstr "Ongeldig relatief pad: '%1$s'"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "Ongeldig netwerk filter"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11313,6 +11331,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -17875,6 +17905,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29484,6 +29520,9 @@ msgstr "host usb apparaat %03d.%03d niet gevonden"
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "host-certificaten mode heeft precies drie certificaten nodig"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -33469,6 +33508,10 @@ msgstr "onderhandeling SSF %1$d was niet sterk genoeg"
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -34039,6 +34082,9 @@ msgstr "Domein niet gevonden: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "Interface %s werd gedefinieerd uit %s\n"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "geen mwfiltern met overeenkomende naam '%1$s'"
@@ -36060,6 +36106,9 @@ msgstr "Multi-kop video apparaten worden niet ondersteund"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "operatie type %d wordt niet ondersteund"
@@ -36564,6 +36613,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index b1b3f028393ac041f0b3833a99b9a979eb5af5ee..598c68b58527920f650c0f3bccd73d2670813923 100644 (file)
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-27 04:59+0000\n"
 "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 "Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@@ -1126,6 +1126,14 @@ msgstr "'%1$s' ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s' ଫାଇଲ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନରେ ଖାପଖାଏ ନାହିଁ"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2202,6 +2210,9 @@ msgstr "ଡିସ୍କ ଶୈଳୀ %s ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr "କୋରକୁ ଡମ୍ପ କରିବା ପୂର୍ବରୁ, ଡମେନ '%1$d' କୁ libxenlight ସହିତ ସ୍ଥଗିତ କରିବାରେ ବିଫଳ"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ devpts କୁ କର୍ଣ୍ଣଲ ସହାୟତା କରିନଥାଏ"
@@ -3127,6 +3138,9 @@ msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରକ ଅନୁକ୍ରମଣିକା %s କୁ
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରକ ଅନୁକ୍ରମଣିକା %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -7009,6 +7023,9 @@ msgstr "କାର୍ଯ୍ୟ %1$s କୁ ମେଡିଆ ଉପରେ ସମ୍
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "ବୃକ୍ଷ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବାରେ ବିଫଳ"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "ସକେଟକୁ '%1$s' ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ"
@@ -10689,7 +10706,8 @@ msgstr "ଅବୈଧ ସମ୍ପୃକ୍ତ ପଥ '%1$s'"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "ଅବୈଧ ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକ"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11232,6 +11250,18 @@ msgstr "ମେସିନଟି ଖାଲି ଅଛି"
 msgid "Machine is null"
 msgstr "ମେସିନଟି ଖାଲି ଅଛି"
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ଆରେ ଅନୁକ୍ରମଣିକା"
 
@@ -17733,6 +17763,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr "hostdev ଧାରା 'କ୍ଷମତା' %1$s ରେ ସହାୟତା ପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ"
@@ -29142,6 +29178,9 @@ msgstr "ହୋଷ୍ଟ usb ଉପକରଣ ବିକ୍ରେତା=0x%1$.4x 
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "ହୋଷ୍ଟ-ପ୍ରମାଣପତ୍ରଗୁଡ଼ିକର ଧାରା ତିନୋଟି ପ୍ରମାଣପତ୍ର ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -33030,6 +33069,10 @@ msgstr "SSF %1$d ଆଦାନ ପ୍ରଦାନଟି ଯଥେଷ୍ଟ ଶକ
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -33594,6 +33637,9 @@ msgstr "ପରିସର ମିଳିଲା ନାହିଁ: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "%s ରୁ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s କୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "'%1$s' ସହିତ ସମାନ ନାମ ବିଶିଷ୍ଟ କୌଣସି nwfilter ନାହିଁ"
@@ -35608,6 +35654,9 @@ msgstr "ଅସ୍ଥାୟୀ ଡିସ୍କଗୁଡ଼ିକ ଏପର୍ଯ
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "ଅସ୍ଥାୟୀ ଡିସ୍କଗୁଡ଼ିକ ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ"
@@ -36104,6 +36153,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 89ee382ffd6ad09f5bfdb4a0a1b5d6014ffcc788..7311186e49a7ad1f9e03237193c3faaca296093a 100644 (file)
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-01 05:31+0000\n"
 "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -1069,6 +1069,14 @@ msgstr "'%1$s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s' ਫਾਇਲ ਮੈਮੋਰੀ ਵਿੱਚ ਫਿੱਟ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੀ"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2161,6 +2169,9 @@ msgstr "ਡਿਸਕ ਫਾਰਮੈਟ %s ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹ
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr "ਕੋਰ ਨੂੰ ਸੁੱਟਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, libxenlight ਨਾਲ ਡੋਮੇਨ '%1$d' ਨੂੰ ਮੁਲਤਵੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "ਕਰਨਲ ਨਿੱਜੀ devpts ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ"
@@ -3093,6 +3104,9 @@ msgstr "ਕੰਟਰੋਲਰ ਸੂਚੀ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀ
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "ਕੰਟਰੋਲਰ ਸੂਚੀ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -7000,6 +7014,9 @@ msgstr "ਮੀਡੀਆ ਉੱਪਰ ਕਾਰਵਾਈ %1$s ਮੁਕੰਮਲ
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "ਟਰੀ ਲਿਸਟਿੰਗ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਣ ਤੋਂ ਫੇਲ"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "'%1$s' ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
@@ -10667,7 +10684,8 @@ msgstr "ਗਲਤ ਸੰਬੰਧਿਤ ਮਾਰਗ '%1$s'"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "ਗਲਤ ਨੈਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਹੈ"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11213,6 +11231,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "ਗਲਤ ਬਣਤਰ ਵਾਲੀ ਲੜ੍ਹੀ ਇੰਡੈਕਸ"
 
@@ -17745,6 +17775,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29182,6 +29218,9 @@ msgstr "ਹੋਸਟ usb ਜੰਤਰ vendor=0x%1$.4x product=0x%2$.4x ਨਹੀ
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "ਹੋਸਟ-ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮੋਡ ਲਈ ਤਿੰਨ ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -33101,6 +33140,10 @@ msgstr "SSF %1$d ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਏਨਾ ਮਜਬਰੂ ਨ
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -33670,6 +33713,9 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "ਨਾਂ '%1$s' ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
@@ -35692,6 +35738,9 @@ msgstr "cpu affinity ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "cpu affinity ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
@@ -36189,6 +36238,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index cbac8f626f9bf4525089cf4239d6ee61cb0382d1..65c02d4a9208a34307692696ad63e01eea8fba0d 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-13 12:20+0000\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@@ -1067,6 +1067,14 @@ msgstr "„%1$s” nie istnieje"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "plik „%1$s” nie mieści się w pamięci"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2140,6 +2148,9 @@ msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 "Wyłączenie domeny „%1$d” za pomocą biblioteki libxenlight się nie powiodło"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -3084,6 +3095,9 @@ msgstr "Nie można przetworzyć indeksu kontrolera %s"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "Nie można przetworzyć indeksu kontrolera %s"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -7082,6 +7096,9 @@ msgstr "Zrzucanie core domeny %s do %s się nie powiodło"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Skompilowanie wyrażenia regularnego %s się nie powiodło"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "uzyskanie sekretu „%1$s” się nie powiodło"
@@ -10913,7 +10930,8 @@ msgstr "Nieprawidłowa względna ścieżka „%1$s”"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "Nieprawidłowy filtr sieci"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11464,6 +11482,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -18041,6 +18071,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29684,6 +29720,9 @@ msgstr "nie odnaleziono urządzenia USB gospodarza %03d.%03d"
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "tryb certyfikatów gospodarza wymaga dokładnie trzech certyfikatów"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -33684,6 +33723,10 @@ msgstr "negocjacja SSF %1$d nie była wystarczająco silna"
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -34255,6 +34298,9 @@ msgstr "Nie odnaleziono domeny: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "Interfejs %s został określony z %s\n"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "brak nwfilter pasującego do nazwy „%1$s”"
@@ -36278,6 +36324,9 @@ msgstr "Wielomonitorowe urządzenia graficzne są nieobsługiwane"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "typ działania %d jest nieobsługiwany"
@@ -36787,6 +36836,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 569489c711daf83a7741f3d8daace26c4af3c1f4..677715403542e555ee9522242010f4e9a9fb0a59 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-10-29 09:06+0000\n"
 "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -1249,6 +1249,14 @@ msgstr "'%1$s' não existe"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s' ficheiro não cabe na memória"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr "'%1$s' presentemente não é suportado pelo motor de encriptação do qemu"
@@ -2363,6 +2371,9 @@ msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 "Antes de despejar núcleo, falhou ao suspender domínio '%1$d' com libxenlight"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "Versão de bhyve não suporta framebuffer"
 
@@ -3322,6 +3333,9 @@ msgstr "Não pode obter controlador de armazenamento pelo nome"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "Não pode obter nome do controlador de armazenamento"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr "Não pode ligar-a-quente dispositivo de plataforma"
 
@@ -7281,6 +7295,9 @@ msgstr "Falhou ao completar acção %1$s no meio"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Falhou ao completar listagem de árvore"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "Falhou ao ligar socket para '%1$s'"
@@ -11014,8 +11031,9 @@ msgstr "Caminho relativo inválido '%1$s'"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "Monitor resctrl inválido"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
-msgstr "Resposta inválida de CH. Remoção de disco falhou."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
+msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Invalid save_image_format '%1$s'"
@@ -11583,6 +11601,18 @@ msgstr "Máquina é Nula"
 msgid "Machine is null"
 msgstr "Máquina é nula"
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "Índice de matriz mal formatado"
 
@@ -18350,6 +18380,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr "Modelo de controlador USB '%1$s' não suportado com este binário QEMU"
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -22087,8 +22123,9 @@ msgid ""
 "a conventional PCI slot is needed to connect a PCI controller model='%1$s', "
 "but none is available, and it cannot be automatically added"
 msgstr ""
-"uma slot PCI convencional é precisa para ligar um controlador PCI modelo='%1$"
-"s', mas nenhuma está disponível, e não pode ser adicionada automaticamente"
+"uma slot PCI convencional é precisa para ligar um controlador PCI "
+"modelo='%1$s', mas nenhuma está disponível, e não pode ser adicionada "
+"automaticamente"
 
 msgid "a device with the same address already exists "
 msgstr "já existe um dispositivo com o mesmo endereço "
@@ -29866,6 +29903,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "modo host-certificates precisa exatamente de três certificados"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr "campo hostName não disponível (a faltar VMware Tools?)"
 
@@ -33802,6 +33842,10 @@ msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 "matriz JSON aninhada para conversão de linha de comandos não é suportada"
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr "definição de rede falhou validação"
 
@@ -34375,6 +34419,9 @@ msgstr "nenhum nome de máquina encontrado: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "nenhuma interface iSCSI definida para IQN %1$s"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "nenhuma interface com mac correspondente '%1$s'"
@@ -34753,7 +34800,8 @@ msgid "nothing selected for snapshot"
 msgstr "nada selecionado para instantâneo"
 
 msgid "notify server to update TLS related files online."
-msgstr "notifica servidor para atualizar ficheiros relacionados com TLS online."
+msgstr ""
+"notifica servidor para atualizar ficheiros relacionados com TLS online."
 
 msgid ""
 "notify server to update the CA cert, CA CRL, server cert / key without "
@@ -35091,7 +35139,8 @@ msgid "only one hotpluggable entity can be selected"
 msgstr "apenas uma entidade de ligação-a-quente pode ser selecionada"
 
 msgid "only one log element is allowed for character device"
-msgstr "apenas um elemento de registo é permitido para dispositivo de caractere"
+msgstr ""
+"apenas um elemento de registo é permitido para dispositivo de caractere"
 
 msgid "only one numatune is supported"
 msgstr "apenas um numatune é suportado"
@@ -35758,7 +35807,8 @@ msgid "post-copy migration bandwidth limit in MiB/s"
 msgstr "limite de largura de banda de migração pós-cópia em MiB/s"
 
 msgid "post-copy migration is not supported with non-live or paused migration"
-msgstr "migração pós-cópia não é suportada com migração não-ao-vivo ou em pausa"
+msgstr ""
+"migração pós-cópia não é suportada com migração não-ao-vivo ou em pausa"
 
 #, c-format
 msgid "post-copy migration of domain %1$s has not failed"
@@ -35952,7 +36002,8 @@ msgstr "incompatibilidade de programa (atual %1$x, esperado %2$x)"
 
 #, c-format
 msgid "program mismatch in event (actual 0x%1$x, expected 0x%2$x)"
-msgstr "incompatibilidade de programa em evento (atual 0x%1$x, esperado 0x%2$x)"
+msgstr ""
+"incompatibilidade de programa em evento (atual 0x%1$x, esperado 0x%2$x)"
 
 #, c-format
 msgid "prohibited character in DNS TXT record name '%1$s' of network %2$s"
@@ -36101,7 +36152,8 @@ msgstr ""
 "%1$s"
 
 msgid "qemu-rdp does not support multiple listens for one graphics device."
-msgstr "qemu-rdp não suporta múltiplas escotas para um dispositivo de gráficos."
+msgstr ""
+"qemu-rdp não suporta múltiplas escotas para um dispositivo de gráficos."
 
 msgid "qemu-rdp support requires a D-Bus bus graphics device."
 msgstr ""
@@ -36400,6 +36452,9 @@ msgstr "discos ide só de leitura não são suportados"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr "só leitura não é suportado com disco vhostuser"
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "discos sata só de leitura não são suportados"
 
@@ -36500,8 +36555,8 @@ msgid ""
 "remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp|"
 "libssh2|libssh)"
 msgstr ""
-"remote_open: transporte em URL não reconhecido "
-"(deve ser tls|unix|ssh|ext|tcp|libssh2|libssh)"
+"remote_open: transporte em URL não reconhecido (deve ser tls|unix|ssh|ext|"
+"tcp|libssh2|libssh)"
 
 msgid "removable is only valid for usb or scsi disks"
 msgstr "amovível é apenas válido para discos usb ou scsi"
@@ -36510,12 +36565,13 @@ msgid "remove TPM state"
 msgstr "remove estado TPM"
 
 msgid "remove all associated storage volumes (use with caution)"
-msgstr "remover todos os volumes de armazenamento associados (usar com cuidado)"
+msgstr ""
+"remover todos os volumes de armazenamento associados (usar com cuidado)"
 
 msgid "remove all domain checkpoint metadata (vm must be inactive)"
 msgstr ""
-"remove todos os metadados de ponto de verificação de domínio "
-"(vm tem de estar activa)"
+"remove todos os metadados de ponto de verificação de domínio (vm tem de "
+"estar activa)"
 
 msgid "remove all domain snapshot metadata (vm must be inactive)"
 msgstr ""
@@ -36525,8 +36581,8 @@ msgid ""
 "remove associated storage volumes (comma separated list of targets or source "
 "paths) (see domblklist)"
 msgstr ""
-"remove volumes de armazenamento associados "
-"(lista separada por vírgulas de alvos ou caminhos fonte) (veja domblklist)"
+"remove volumes de armazenamento associados (lista separada por vírgulas de "
+"alvos ou caminhos fonte) (veja domblklist)"
 
 msgid "remove domain logs"
 msgstr "remove relatórios de domínio"
@@ -36660,8 +36716,8 @@ msgstr "quantidade de cpu requisitada excede o máximo (%1$d > %2$d)"
 #, c-format
 msgid "requested cpu amount exceeds maximum supported amount (%1$d > %2$d)"
 msgstr ""
-"quantidade de cpu requisitada excede a máxima quantidade suportada "
-"(%1$d > %2$d)"
+"quantidade de cpu requisitada excede a máxima quantidade suportada (%1$d > "
+"%2$d)"
 
 #, c-format
 msgid "requested firewall_backend '%1$s' is not available"
@@ -36898,6 +36954,9 @@ msgstr "caminho de raiz tem de ser absoluto"
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr "taxa de rotação não é suportada com este QEMU"
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr "taxa de rotação é apenas válida para barramento SCSI/IDE/SATA"
 
@@ -36908,9 +36967,8 @@ msgid ""
 "run action specified by --timeout-* option (suspend by default) if live "
 "migration exceeds timeout (in seconds)"
 msgstr ""
-"ação de execução especificada pela opção --timeout-* "
-"(suspensa por predefinição) se a migração ao vivo exceder o tempo limite "
-"(em segundos)"
+"ação de execução especificada pela opção --timeout-* (suspensa por "
+"predefinição) se a migração ao vivo exceder o tempo limite (em segundos)"
 
 msgid "running"
 msgstr "em execução"
@@ -37109,8 +37167,8 @@ msgid ""
 "select particular graphical display (e.g. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
 "\"dbus\")"
 msgstr ""
-"seleciona mostrador gráfico particular "
-"(ex. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", \"dbus\")"
+"seleciona mostrador gráfico particular (ex. \"vnc\", \"spice\", \"rdp\", "
+"\"dbus\")"
 
 msgid "send handler failed"
 msgstr "manuseador de envio alhou"
@@ -37397,7 +37455,8 @@ msgid "shmem name cannot include '/' character"
 msgstr "nome de shmem não pode incluir o caractere '/'"
 
 msgid "shmem size must be a power of 2 and at least 1 MiB (1024 KiB)"
-msgstr "tamanho de shmem tem de ser potência de 2 e pelo menos 1 MiB (1024 KiB)"
+msgstr ""
+"tamanho de shmem tem de ser potência de 2 e pelo menos 1 MiB (1024 KiB)"
 
 msgid "show all possible graphical displays"
 msgstr "mostrar todos os mostradores gráficos possíveis"
@@ -37522,7 +37581,8 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "snapshot disk '%1$s' was target of not completed snapshot delete"
-msgstr "disco instantâneo '%1$s' foi alvo de apagar não completo de instantâneo"
+msgstr ""
+"disco instantâneo '%1$s' foi alvo de apagar não completo de instantâneo"
 
 msgid "snapshot information"
 msgstr "informação do instantâneo"
@@ -37848,7 +37908,8 @@ msgstr "pool de armazenamento apenas suporta volumes encriptados LUKS"
 
 #, c-format
 msgid "storage pool protocol ver '%1$s' must not contain ','"
-msgstr "versão de protocolo de pool de armazenamento '%1$s' não pode conter ','"
+msgstr ""
+"versão de protocolo de pool de armazenamento '%1$s' não pode conter ','"
 
 #, c-format
 msgid "storage pool protocol ver unsupported for pool type '%1$s'"
@@ -38265,7 +38326,8 @@ msgid "the state to restore"
 msgstr "o estado a restaurar"
 
 msgid "the time (in milliseconds) how long the keys will be held"
-msgstr "o tempo (em milisegundos) durante quanto tempo as teclas serão mantidas"
+msgstr ""
+"o tempo (em milisegundos) durante quanto tempo as teclas serão mantidas"
 
 msgid "the username"
 msgstr "o nome de utilizador"
@@ -38914,7 +38976,8 @@ msgid "transient is not supported with vhostuser disk"
 msgstr "transiente não é suportado com disco"
 
 msgid "transient node devices do not have any persistent config"
-msgstr "dispositivos de nó transientes não têm nenhuma configuração persistente"
+msgstr ""
+"dispositivos de nó transientes não têm nenhuma configuração persistente"
 
 #, c-format
 msgid "transport '%1$s' does not support socket attribute"
@@ -40194,7 +40257,8 @@ msgstr "modelo de CPU de máquina desconhecido"
 
 #, c-format
 msgid "unknown host device source address type '%1$s'"
-msgstr "tipo de endereço de fonte de dispositivo de máquina desconhecido '%1$s'"
+msgstr ""
+"tipo de endereço de fonte de dispositivo de máquina desconhecido '%1$s'"
 
 #, c-format
 msgid "unknown hub device type '%1$s'"
@@ -41933,6 +41997,9 @@ msgid ""
 "zone %1$s requested for network %2$s but firewalld is not supported on BSD"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#~ msgstr "Resposta inválida de CH. Remoção de disco falhou."
+
 #, c-format
 #~ msgid ""
 #~ "Cannot automatically add a new PCI bus for a device with connect flags "
index 88f66c8985a333cd78258cba0781c34dadd993be..912b111a43aa0fbea7660efbdcccb0f2a3547b8a 100644 (file)
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-07-15 13:19+0000\n"
 "Last-Translator: Gildasio Junior <gildasiojunior@riseup.net>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/"
@@ -1098,6 +1098,14 @@ msgstr "\"%1$s\" não existe"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s' arquivo não se encaixa na memória"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2207,6 +2215,9 @@ msgstr ""
 "Antes de despejar o núcleo, falhou ao suspender o domínio '%1$d' com o "
 "libxenlight"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "Kernel não suporta devpts privado"
@@ -3158,6 +3169,9 @@ msgstr "Não foi possível analisar o índice da controladora %s"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "Não foi possível analisar o índice da controladora %s"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -7170,6 +7184,9 @@ msgstr "Falha ao concluir ação %1$s na mídia"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Falha ao concluir listagem de árvore"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "falha ao conectar o soquete ao '%1$s'"
@@ -10891,7 +10908,8 @@ msgstr "caminho relativo inválido '%1$s' "
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "filtro de rede de trabalho inválido"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11447,6 +11465,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "Índice de matriz malformado"
 
@@ -18158,6 +18188,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29786,6 +29822,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "modo de certificados host precisa exatamente de três certificados"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -33733,6 +33772,10 @@ msgstr "A negociação SSF %1$d não foi suficientemente forte"
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -34311,6 +34354,9 @@ msgstr "Domínio não localizado: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "Interface %s definida a partir de %s\n"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "não existe nwfilter que corresponda com o nome '%1$s'"
@@ -36362,6 +36408,9 @@ msgstr "discos transientes não são suportados ainda"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "discos transientes não são suportados ainda"
@@ -36870,6 +36919,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 38ccf3b48e418f1125025c680a2fdf38b6669a5a..23d20362c3e3977d762d5c8849d39c27239a7fe0 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 9.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-05-01 09:25+0000\n"
 "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -1245,6 +1245,14 @@ msgstr "„%1$s” nu există"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "Fișierul „%1$s” nu încape în memorie"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr "„%1$s” nu este acceptat în prezent de motorul de criptare qemu"
@@ -2391,6 +2399,9 @@ msgstr ""
 "Înainte de descărcarea imaginii de memorie, nu s-a reușit suspendarea "
 "domeniului „%1$d” cu libxenlight"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "Versiunea bhyve nu acceptă memoria tampon de cadre (framebuffer)"
 
@@ -3370,6 +3381,9 @@ msgstr "Nu se poate obține controlorul de stocare după nume"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "Nu se poate obține numele controlorului de stocare"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr "Nu se poate conecta la cald dispozitivul platformei"
 
@@ -7391,6 +7405,9 @@ msgstr "Finalizarea acțiunii %1$s pe suportul media a eșuat"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Finalizarea listării arborescente a eșuat"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "Conectarea soclului la „%1$s” a eșuat"
@@ -11187,7 +11204,8 @@ msgstr "Rută relativă nevalidă „%1$s”."
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "Monitor resctrl nevalid"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11781,6 +11799,18 @@ msgstr "Mașina este null (nu este definită)"
 msgid "Machine is null"
 msgstr "Mașina este null (nu este definită)"
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "Indice de matrice formatat greșit"
 
@@ -18246,6 +18276,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29197,6 +29233,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -32901,6 +32940,10 @@ msgstr ""
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -33441,6 +33484,9 @@ msgstr ""
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -35359,6 +35405,9 @@ msgstr ""
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr ""
 
@@ -35828,6 +35877,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index cff271d73b73246322869b510ed08164a3d433fa..ed2833505e86530f5ac97de605565c306dfd52d5 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-10-02 06:24+0000\n"
 "Last-Translator: \"Sergey A.\" <Ser82-png@yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@@ -1242,6 +1242,14 @@ msgstr "«%1$s» не существует"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "недостаточно памяти для файла «%1$s»"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2347,6 +2355,9 @@ msgstr ""
 "Не удалось сохранить домен «%1$d» при помощи libxenlight до создания дампа "
 "ядра"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "Версия bhyve не поддерживает буфер кадров"
 
@@ -3292,6 +3303,9 @@ msgstr "Не удалось получить контролер хранилищ
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "Не удалось получить имя контролера хранилища"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -7199,6 +7213,9 @@ msgstr "Не удалось завершить действие %1$s над но
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Не удалось завершить построение иерархии"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "Не удалось подключить сокет к «%1$s»"
@@ -10917,7 +10934,8 @@ msgstr "Недопустимый относительный путь: «%1$s»"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "Недопустимый монитор resctrl"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11475,6 +11493,18 @@ msgstr "Машина не определена"
 msgid "Machine is null"
 msgstr "Машина не определена"
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "Неверный формат индекса массива"
 
@@ -18152,6 +18182,12 @@ msgstr "Запрошена шина USB %1$u, но контроллер с та
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29563,6 +29599,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "«mode='host-certificates'» требует определения трёх сертификатов"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr "поле hostName недоступно (не установлен набор утилит VMware Tools?)"
 
@@ -33492,6 +33531,10 @@ msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 "преобразование вложенного массива JSON в строку команды не поддерживается"
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -34060,6 +34103,9 @@ msgstr "не найдено имя узла: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "не определён интерфейс iSCSI для IQN %1$s"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "нет интерфейса с совпадающим MAC-адресом «%1$s»"
@@ -36066,6 +36112,9 @@ msgstr "доступные только для чтения диски IDE не
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "доступные только для чтения диски SATA не поддерживаются"
 
@@ -36567,6 +36616,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 4abe75db7db38fb0dd8230c5c4a48a850298d24a..360f704330dc3a925f3242413c57751ade63883e 100644 (file)
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 7.1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-18 08:07+0000\n"
 "Last-Translator: Hela Basa <r45xveza@pm.me>\n"
 "Language-Team: Sinhala <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@@ -985,6 +985,14 @@ msgstr ""
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2007,6 +2015,9 @@ msgstr ""
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -2896,6 +2907,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6608,6 +6622,9 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -10175,7 +10192,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -10707,6 +10725,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -16908,6 +16938,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -27859,6 +27895,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -31563,6 +31602,10 @@ msgstr ""
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -32103,6 +32146,9 @@ msgstr ""
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -34021,6 +34067,9 @@ msgstr ""
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr ""
 
@@ -34490,6 +34539,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index c01b09d5a34ff66c88c90e63b233a09b90649520..ac40828b6502c83e70b47d4911fbc20655beb129 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-03 07:52+0000\n"
 "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@@ -1005,6 +1005,14 @@ msgstr ""
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2055,6 +2063,9 @@ msgstr "Врста мреже %d није подржана"
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -2958,6 +2969,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6787,6 +6801,9 @@ msgstr "Неуспео избачај сржи домена %s у %s"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Неуспело компајлирање regex %s"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "Неуспело прављење диска %1$s"
@@ -10525,7 +10542,8 @@ msgstr "неисправна путања: %1$s"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "неисправан показивач везе у"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11068,6 +11086,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -17493,6 +17523,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -28859,6 +28895,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -32773,6 +32812,10 @@ msgstr "преговарање SSF %1$d није било довољно јак
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -33337,6 +33380,9 @@ msgstr "Домен није пронађен: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "нема домена који се подудара са uuid „%1$s“"
@@ -35292,6 +35338,9 @@ msgstr "Врста мреже %d није подржана"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "Врста мреже %d није подржана"
@@ -35790,6 +35839,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 82f07b49a1b15369a34bf1504489770dff2805f8..db1f9c213e16666e19a4e3f63623be1cfd56c7d1 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-03 06:01+0000\n"
 "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@@ -1005,6 +1005,14 @@ msgstr ""
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2055,6 +2063,9 @@ msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana"
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -2960,6 +2971,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6791,6 +6805,9 @@ msgstr "Neuspeo izbačaj srži domena %s u %s"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Neuspelo kompajliranje regex %s"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "Neuspelo pravljenje diska %1$s"
@@ -10530,7 +10547,8 @@ msgstr "neispravna putanja: %1$s"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "neispravan pokazivač veze u"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11073,6 +11091,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -17499,6 +17529,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -28873,6 +28909,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -32787,6 +32826,10 @@ msgstr "pregovaranje SSF %1$d nije bilo dovoljno jako"
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -33351,6 +33394,9 @@ msgstr "Domen nije pronađen: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "nema domena koji se podudara sa uuid „%1$s“"
@@ -35306,6 +35352,9 @@ msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana"
@@ -35806,6 +35855,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 11ae2061ace42fb4c8638d03fb82d74171f1601e..dcef6331b5917c88242da1d935640f42a7b8fa06 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-12-14 20:38+0000\n"
 "Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@@ -1222,6 +1222,14 @@ msgstr "”%1$s” finns inte"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "filen ”%1$s” får inte plats i minnet"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr "”%1$s” stödjs för närvarande inte av qemus krypteringsmotor"
@@ -2323,6 +2331,9 @@ msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 "Före minnesdumpen, misslyckades att söva domänen ”%1$d” med libxenlight"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "Bhyve-versionen stödjer inte rambuffertar"
 
@@ -3264,6 +3275,9 @@ msgstr "Kan inte hämta lagringsstyrenhet efter namn"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "Kan inte hämta lagringsstyrenhetsnamn"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr "Kan inte koppla in plattformsenheten under drift"
 
@@ -7194,6 +7208,9 @@ msgstr "Misslyckades att fullfölja åtgärden %1$s på mediet"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Misslyckades att färdigställa trädlistningen"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "Misslyckades att ansluta uttaget till ”%1$s”"
@@ -10919,7 +10936,8 @@ msgstr "Felaktig relativ sökväg ”%1$s”"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "Felaktig resctrl-övervakare"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11482,6 +11500,18 @@ msgstr "Maskinen är Null"
 msgid "Machine is null"
 msgstr "Maskinen är null"
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "Felformaterat vektorindex"
 
@@ -18039,6 +18069,12 @@ msgstr "USB-buss %1$u begärd men ingen styrenhet med det indexet finns"
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr "USB-styrmodellen ”%1$s” stödjs inte i denna QEMU-binär"
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr "USB-styrmodelltypen ”qusb1” eller ”qusb2” stödjs inte i %1$s"
@@ -29409,6 +29445,9 @@ msgstr "värd-usb-enheten leverantör=0x%1$.4x produkt=0x%2$.4x finns inte"
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "läget host-certificates behöver exakt tre certifikat"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr "fältet hostName är inte tillgängligt (saknas VMware Tools?)"
 
@@ -33280,6 +33319,10 @@ msgstr "förhandlad SSF %1$d var inte stark nog"
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr "konvertering av nästade JSON-vektorer till kommandorad stödjs inte"
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr "nätdefinitionen klarade inte valideringen"
 
@@ -33845,6 +33888,9 @@ msgstr "inget värdnamn finns %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "inget iSCSI-gränssnitt definierat för IQN %1$s"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "inget gränssnitt med matchande mac ”%1$s”"
@@ -35822,6 +35868,9 @@ msgstr "endast läsbara ide-diskar stödjs inte"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr "endast läsbart stödjs inte med vhostuser-diskar"
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "endast läsbara sata-diskar stödjs inte"
 
@@ -36331,6 +36380,9 @@ msgstr "rotsökvägen måste vara absolut"
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr "rotationshastighet stödjs inte med denna QEMU"
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr "rotationshastighet är endast giltigt för SCSI/IDE/SATA-bussen"
 
index 4dde66623df80f09477bd5dabd9b1ed4a62f8198..1fc6acd39ffd941d95c4969498fd622988637f84 100644 (file)
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-04 01:18+0000\n"
 "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@@ -1126,6 +1126,14 @@ msgstr "'%1$s' உள்ளிருக்கவில்லை"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s' கோப்பு நினைவகத்தில் பொருந்தவில்லை"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2242,6 +2250,9 @@ msgstr ""
 "கோரை டம்ப் செய்யும் முன்பு, டொமைன் '%1$d' ஐ libxenlight கொண்டு இடைநிறுத்துவதில் "
 "தோல்வியடைந்தது"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "கெர்னல் தனிப்பட்ட devpts ஐ ஆதரிக்காது"
@@ -3176,6 +3187,9 @@ msgstr "கட்டுப்படுத்தி அட்டவணை %sஐ 
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "கட்டுப்படுத்தி அட்டவணை %sஐ பாகுபடுத்த முடியவில்லை"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -7141,6 +7155,9 @@ msgstr "ஊடகத்தில் செயல் %1$s ஐ முடிக்
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "கிளையமைப்பு பட்டியலிடுதலை முடிக்க முடியவில்லை"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "சாக்கெட்டை '%1$s' உடன் இணைப்பதில் தோல்வி"
@@ -10838,7 +10855,8 @@ msgstr "தவாறான தொடர்புடைய பாதை '%1$s'"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "தவறான பிணைய வடிப்பி"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11391,6 +11409,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "தவறாக வடிவமைக்கப்பட்ட அணி இன்டெக்ஸ்"
 
@@ -17999,6 +18029,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr "%1$s இல் 'capabilities' எனும் ஹோஸ்ட்டெவ் பயன்முறை ஆதரிக்கப்படாது"
@@ -29484,6 +29520,9 @@ msgstr "வழங்கி usb சாதன வென்டார்=0x%1$.4x 
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "வழங்கி-சான்றிதழ்கள் பயன்முறைக்கு சரியாக மூன்று சான்றிதழ்கள் அவசியம்"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -33409,6 +33448,10 @@ msgstr "SSF %1$d போதிய பலமாக இல்லை"
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -33985,6 +34028,9 @@ msgstr "செயற்களம் இல்லை: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "இடைமுக %sஐ %sலிருந்து வரையறுக்கவும்\n"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "பெயர் '%1$s' உடன் பொருந்தும் nwfilter இல்லை"
@@ -36007,6 +36053,9 @@ msgstr "வாசிக்க மட்டுமான ide வட்டுகள
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "வாசிக்க மட்டுமான sata வட்டுகளுக்கு ஆதரவு இல்லை"
 
@@ -36512,6 +36561,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index e26bda3580cb2bbbcfc1f5b5d880bf385ad7224a..07812995500f217a8ca3228bd57f594fb5b620c4 100644 (file)
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-19 18:38+0000\n"
 "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
 "Language-Team: Telugu <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@@ -1067,6 +1067,14 @@ msgstr "'%1$s' లేదు"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "'%1$s' దస్త్రము మెమొరీనందు అమరదు"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2156,6 +2164,9 @@ msgstr "డిస్కు ఫార్మాట్ %s తోడ్పాటు
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr "కోర్ డంప్ చేయుటకు ముందుగా, డొమైన్ '%1$d' ను libxenlight తో సస్పెండ్ చేయుటకు విఫలమైంది"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "వ్యక్తిగత devpts ను కెర్నల్ తోడ్పాటునీయదు"
@@ -3085,6 +3096,9 @@ msgstr "Cannot parse controller index %s"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "Cannot parse controller index %s"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6979,6 +6993,9 @@ msgstr "మాధ్యమంపైన %1$s చర్యను పూర్త
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "ట్రీ జాబితా పూర్తిచేయుటకు విఫలమైంది"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "సాకెట్‌ను '%1$s' కు అనుసంధానించుటకు విఫలమైంది"
@@ -10642,7 +10659,8 @@ msgstr "చెల్లని రిలేటివ్ పాత్ '%1$s'"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "చెల్లని నెట్వర్కు వడపోత"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11188,6 +11206,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "తప్పుగా రూపొందిన యెరే విషయసూచి"
 
@@ -17715,6 +17745,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29141,6 +29177,9 @@ msgstr "అతిధేయ usb పరికరం అమ్మకందారి
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "అతిధేయి-ధృవీకరణపత్రాల రీతికి ఖచ్చితంగా మూడు ధృవీకరణపత్రాలు కావలెను"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -33061,6 +33100,10 @@ msgstr "నెగోషియేషన్ SSF %1$d సరిపోవునం
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -33630,6 +33673,9 @@ msgstr "డొమైన్ కనపడలేదు: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s అనునది %sనుండి నిర్వచింపబడినది\n"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "సరిపోలు పేరు '%1$s' తో ఏ nwfilter లేదు'"
@@ -35651,6 +35697,9 @@ msgstr "అస్థిర డిస్కులు యింకా తోడ్
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "అస్థిర డిస్కులు యింకా తోడ్పాటునీయవు"
@@ -36146,6 +36195,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 438e77e72e5ea0152985801c256182bd63b85f58..bae4a3378c83c7a25d37ea0d1caccc7535bbc7ed 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 7.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-01-19 12:15+0000\n"
 "Last-Translator: Muha Aliss <muhaaliss@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
@@ -1021,6 +1021,14 @@ msgstr ""
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2043,6 +2051,9 @@ msgstr ""
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -2932,6 +2943,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6644,6 +6658,9 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -10211,7 +10228,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -10743,6 +10761,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -16944,6 +16974,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -27895,6 +27931,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -31599,6 +31638,10 @@ msgstr ""
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -32139,6 +32182,9 @@ msgstr ""
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -34057,6 +34103,9 @@ msgstr ""
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr ""
 
@@ -34526,6 +34575,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 58a05d6887986b16054a417f73381b0406f6c073..4556f56850f9ba85633e10e38caeaabdc6890187 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-06-25 11:32+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
@@ -1278,6 +1278,14 @@ msgstr "«%1$s» не існує"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "недостатньо пам'яті для файла «%1$s»"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2429,6 +2437,9 @@ msgstr ""
 "До спроби створення дампу ядра, не вдалося призупинити роботу домену «%1$d» "
 "за допомогою libxenlight"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "У версії Bhyve не передбачено підтримки буфера кадрів"
 
@@ -3413,6 +3424,9 @@ msgstr "Не вдалося отримати контролер сховища 
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "Не вдалося отримати назву контролера сховища даних"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr "Не можна під'єднати пристрій платформи"
 
@@ -7434,6 +7448,9 @@ msgstr "Не вдалося завершити виконання дії %1$s н
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Не вдалося завершити побудову ієрархічного списку"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "Не вдалося з'єднати сокет з «%1$s»"
@@ -11247,7 +11264,8 @@ msgstr "Некоректний відносний шлях «%1$s»"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "Некоректний засіб спостереження resctrl"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11826,6 +11844,18 @@ msgstr "Значення Machine є порожнім"
 msgid "Machine is null"
 msgstr "Значення Machine є порожнім"
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "Помилкове форматування індексу масиву"
 
@@ -18877,6 +18907,12 @@ msgstr ""
 "Підтримки моделі контролера USB «%1$s» у цьому виконуваному файлі QEMU не "
 "передбачено"
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -30598,6 +30634,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "режим сертифікації основної системи потребує точно трьох сертифікатів"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr "поле hostName є недоступним (не встановлено VMware Tools?)"
 
@@ -34647,6 +34686,10 @@ msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 "підтримки перетворення вкладеного масиву JSON на рядок команди не передбачено"
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr "мережеве визначення не пройшло перевірки"
 
@@ -35231,6 +35274,9 @@ msgstr "не знайдено назви вузла: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "для IQN %1$s не визначено жодного інтерфейсу iSCSI"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "немає інтерфейсу із MAC, що збігається з «%1$s»"
@@ -37330,6 +37376,9 @@ msgstr "підтримки придатних лише до читання ди
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr "підтримки readonly для дисків vhostuser не передбачено"
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "підтримки дисків SATA, призначених лише для читання, не передбачено"
 
@@ -37855,6 +37904,9 @@ msgstr "кореневий шлях має бути абсолютним"
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr "у цьому QEMU не передбачено підтримки частоти обертання"
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr "частота обертання має сенс лише для каналу SCSI/IDE/SATA"
 
index 577ec3b0f16197543c573738863921dc0185a86c..9297d5f7adf5803ab9bb9bebccdaab9b8e8b7f1f 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-05 01:32+0000\n"
 "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
@@ -1007,6 +1007,14 @@ msgstr "'%1$s' không tồn tại"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "tập tin '%1$s' không vừa trong bộ nhớ"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2071,6 +2079,9 @@ msgstr "ái lực cpu không được hỗ trợ"
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -3004,6 +3015,9 @@ msgstr "Không thể phân tích chỉ mục bộ điều khiển %s"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "Không thể phân tích chỉ mục bộ điều khiển %s"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6961,6 +6975,9 @@ msgstr "Thất bại khi sao nhân miền %s vào %s"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "Thất bại khi biên dịch regex %s"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "thất bại khi lấy bí mật '%1$s'"
@@ -10722,7 +10739,8 @@ msgstr "Đường dẫn quan hệ '%1$s' không hợp lệ"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "Bộ lọc mạng không hợp lệ"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11270,6 +11288,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -17742,6 +17772,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -29342,6 +29378,9 @@ msgstr "thiết bị usb chủ %03d.%03d không tìm thấy"
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -33309,6 +33348,10 @@ msgstr "SSF đàm phán %1$d không đủ mạnh"
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -33878,6 +33921,9 @@ msgstr "Miền không thấy: %1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "Giao diện %s đã định nghĩa từ %s\n"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "không có mạng khớp tên '%1$s'"
@@ -35896,6 +35942,9 @@ msgstr "kiểu thao tác %d không hỗ trợ"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "kiểu thao tác %d không hỗ trợ"
@@ -36394,6 +36443,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""
 
index 0e1d48023a368b5c245dc6d42c3069a08fae1cb3..ad44c6322ec7c817657cc75c3b35f6985d578a26 100644 (file)
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-09-28 10:28+0000\n"
 "Last-Translator: zhanchun li <lzc777@126.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.fedoraproject.org/"
@@ -1193,6 +1193,14 @@ msgstr "'%1$s' 不存在"
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr "内存中放不下 '%1$s' 文件"
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr "QEMU 加密引擎当前不支持 '%1$s'"
@@ -2247,6 +2255,9 @@ msgstr "不支持带宽速率限制"
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr "转储 core 之前,使用 libxenlight 挂起域 '%1$d' 失败"
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr "Bhyve 版本不支持帧缓冲"
 
@@ -3143,6 +3154,9 @@ msgstr "无法通过名称获取存储控制器"
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr "无法获取存储控制器名称"
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr "无法热插拔平台设备"
 
@@ -6944,6 +6958,9 @@ msgstr "在介质中完成动作 %1$s 失败"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "显示树形列表失败"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "将插槽连接到 '%1$s' 失败"
@@ -10553,7 +10570,8 @@ msgstr "无效间接路径 '%1$s'"
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "无效的 resctrl 监控"
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -11090,6 +11108,18 @@ msgstr "机器为 Null"
 msgid "Machine is null"
 msgstr "机器为 null"
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr "不正常的数组下标"
 
@@ -17426,6 +17456,12 @@ msgstr "请求 USB 总线 %1$u ,但不存在具有该索引的控制器"
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr "这个 QEMU 二进制文件不支持 USB 控制器型号 '%1$s'"
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr "%1$s 中不支持 USB 控制器型号类型 'qusb1' 或 'qusb2'"
@@ -28468,6 +28504,9 @@ msgstr "未找到 host usb device vendor=0x%1$.4x product=0x%2$.4x"
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr "主机认证模式需要三个证书"
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr "hostName 字段不可用(缺少 VMware 工具?)"
 
@@ -32184,6 +32223,10 @@ msgstr "协商 SSF %1$d 不够强大"
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr "不支持嵌套 JSON 数组到命令行的转换"
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr "网络定义未通过验证"
 
@@ -32732,6 +32775,9 @@ msgstr "主机名未找到:%1$s"
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr "没有为 IQN %1$s 定义的 iSCSI 接口"
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr "没有匹配 mac '%1$s' 的接口"
@@ -34659,6 +34705,9 @@ msgstr "不支持只读 ide 磁盘"
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr "vhostuser 磁盘不支持只读"
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr "不支持只读 sata 磁盘"
 
@@ -35130,6 +35179,9 @@ msgstr "根路径必须是绝对路径"
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr "此 QEMU 不支持轮转率"
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr "轮转率仅对 SCSI/IDE/SATA 总线有效"
 
index 58615adcc1d17323b61fcaaf72633df199ad4ea5..28c248ac215b6b020064dd3bea99fc05ea553a06 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-09-25 09:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-10-29 11:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-20 05:28+0000\n"
 "Last-Translator: hsu zangmen <chzang55@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.fedoraproject.org/"
@@ -1005,6 +1005,14 @@ msgstr ""
 msgid "'%1$s' file does not fit in memory"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' feature"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "'%1$s' hyperv feature requires '%2$s' timer"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "'%1$s' is currently not supported by the qemu encryption engine"
 msgstr ""
@@ -2044,6 +2052,9 @@ msgstr ""
 msgid "Before dumping core, failed to suspend domain '%1$d' with libxenlight"
 msgstr ""
 
+msgid "Bhyve version does not support NVMe"
+msgstr ""
+
 msgid "Bhyve version does not support framebuffer"
 msgstr ""
 
@@ -2942,6 +2953,9 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot get storage controller name"
 msgstr ""
 
+msgid "Cannot have more than one disk per NVMe controller"
+msgstr ""
+
 msgid "Cannot hotplug platform device"
 msgstr ""
 
@@ -6744,6 +6758,9 @@ msgstr "無法將區域 %s 的核心傾印至 %s"
 msgid "Failed to complete tree listing"
 msgstr "無法取得函式庫的版本"
 
+msgid "Failed to connect network interfaces"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to connect socket to '%1$s'"
 msgstr "無法取得網路「%1$s」"
@@ -10464,7 +10481,8 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid resctrl monitor"
 msgstr "無效的網路指標,於 "
 
-msgid "Invalid response from CH. Disk removal failed."
+#, c-format
+msgid "Invalid response from CH. Device removal failed for device %1$s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
@@ -10998,6 +11016,18 @@ msgstr ""
 msgid "Machine is null"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' does not support PCI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' supports PCI but no PCI controller added"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Machine type '%1$s' wants PCI but PCI is not supported"
+msgstr ""
+
 msgid "Malformatted array index"
 msgstr ""
 
@@ -17301,6 +17331,12 @@ msgstr ""
 msgid "USB controller model '%1$s' not supported in this QEMU binary"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"USB controller model '%1$s' requires PCI but machine type '%2$s' does not "
+"support PCI"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "USB controller model type 'qusb1' or 'qusb2' is not supported in %1$s"
 msgstr ""
@@ -28572,6 +28608,9 @@ msgstr ""
 msgid "host-certificates mode needs exactly three certificates"
 msgstr ""
 
+msgid "host-model hyperv mode unsupported, no hyperv capabilities found"
+msgstr ""
+
 msgid "hostName field not available (missing VMware Tools?)"
 msgstr ""
 
@@ -32397,6 +32436,10 @@ msgstr ""
 msgid "nested JSON array to commandline conversion is not supported"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "net %1$s not found"
+msgstr ""
+
 msgid "net definition failed validation"
 msgstr ""
 
@@ -32955,6 +32998,9 @@ msgstr ""
 msgid "no iSCSI interface defined for IQN %1$s"
 msgstr ""
 
+msgid "no interface name specified"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "no interface with matching mac '%1$s'"
 msgstr ""
@@ -34892,6 +34938,9 @@ msgstr ""
 msgid "readonly is not supported with vhostuser disk"
 msgstr ""
 
+msgid "readonly mode cannot be set for externally started virtiofsd"
+msgstr ""
+
 msgid "readonly sata disks are not supported"
 msgstr ""
 
@@ -35376,6 +35425,9 @@ msgstr ""
 msgid "rotation rate is not supported with this QEMU"
 msgstr ""
 
+msgid "rotation rate is only valid for SATA bus"
+msgstr ""
+
 msgid "rotation rate is only valid for SCSI/IDE/SATA bus"
 msgstr ""