#. TRANSLATORS: Fold
msgid "finishing-template.fold"
-msgstr "Dobrar o papel finishing-template.fold"
+msgstr "Dobrar o finishing-template.fold"
#. TRANSLATORS: Accordion Fold
msgid "finishing-template.fold-accordion"
#. TRANSLATORS: Double Gate Fold
msgid "finishing-template.fold-double-gate"
-msgstr "Dobrar o papel duas vezes finishing-template.fold-double-gate"
+msgstr "Dobrar duas vezes finishing-template.fold-double-gate"
#. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
msgid "finishing-template.fold-engineering-z"
-msgstr "Dobrar o papel em forma de \"Z\" finishing-template.fold-engineering-z"
+msgstr ""
+"Dobrar o papel em forma de \"Z\" o finishing-template.fold-engineering-z"
#. TRANSLATORS: Gate Fold
msgid "finishing-template.fold-gate"
#. TRANSLATORS: Half Z Fold
msgid "finishing-template.fold-half-z"
-msgstr "Dobrar o papel ao meio em forma de \"Z\" finishing-template.fold-half-z"
+msgstr "Dobrar ao meio em forma de \"Z\" o finishing-template.fold-half-z"
#. TRANSLATORS: Left Gate Fold
msgid "finishing-template.fold-left-gate"
#. TRANSLATORS: Z Fold
msgid "finishing-template.fold-z"
-msgstr "Dobrar o papel em forma de \"Z\" finishing-template.fold-z"
+msgstr "Dobrar em forma de \"Z\" o finishing-template.fold-z"
#. TRANSLATORS: JDF F10-1
msgid "finishing-template.jdf-f10-1"
#. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
msgid "finishing-template.staple-bottom-left"
msgstr ""
-"Botão para grampear no canto esquerdo finishing-template.staple-bottom-left"
+"Grampear no canto inferior esquerdo finishing-template.staple-bottom-left"
#. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
msgid "finishing-template.staple-bottom-right"
msgstr ""
-"Botão para grampear no canto direito finishing-template.staple-bottom-right"
+"Grampear no canto inferior direito finishing-template.staple-bottom-right"
#. TRANSLATORS: 2 Staples on Bottom
msgid "finishing-template.staple-dual-bottom"
#. TRANSLATORS: Staple Top Right
msgid "finishing-template.staple-top-right"
-msgstr ""
+msgstr "Parar de grampear no canto direito finishing-template.staple-top-right"
#. TRANSLATORS: 3 Staples on Bottom
msgid "finishing-template.staple-triple-bottom"
msgstr ""
+"Fazer três grampos no canto inferior finishing-template.staple-triple-bottom"
#. TRANSLATORS: 3 Staples on Left
msgid "finishing-template.staple-triple-left"
msgstr ""
+"Fazer três grampos no canto esquerdo finishing-template.staple-triple-left"
#. TRANSLATORS: 3 Staples on Right
msgid "finishing-template.staple-triple-right"
msgstr ""
+"Fazer três grampos no canto direito finishing-template.staple-triple-right"
#. TRANSLATORS: 3 Staples on Top
msgid "finishing-template.staple-triple-top"
msgstr ""
+"Fazer três grampos no canto superior finishing-template.staple-triple-top"
#. TRANSLATORS: Trim
msgid "finishing-template.trim"
-msgstr ""
+msgstr "Aparar"
#. TRANSLATORS: Trim After Every Set
msgid "finishing-template.trim-after-copies"
#. TRANSLATORS: Finishings
msgid "finishings"
-msgstr ""
+msgstr "Acabamentos finishings"
#. TRANSLATORS: Finishings
msgid "finishings-col"
-msgstr ""
+msgstr "Acabamentos finishings-col"
#. TRANSLATORS: Fold
msgid "finishings.10"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrar o finishings-col"
#. TRANSLATORS: Z Fold
msgid "finishings.100"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrar em forma de \"Z\" o finishings.100"
#. TRANSLATORS: Engineering Z Fold
msgid "finishings.101"
-msgstr ""
+msgstr "Dobrar o papel em forma de \"Z\" finishings.101"
#. TRANSLATORS: Trim
msgid "finishings.11"
#. TRANSLATORS: Perforater Added
msgid "printer-state-reasons.perforater-added"
-msgstr ""
+msgstr "O perfurador printer-state-reasons.perforater-added foi adicionado"
#. TRANSLATORS: Perforater Almost Empty
msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-empty"
msgstr ""
+"O perfurador printer-state-reasons.perforater-almost-empty está quase vazio"
#. TRANSLATORS: Perforater Almost Full
msgid "printer-state-reasons.perforater-almost-full"
msgstr ""
+"O perfurador printer-state-reasons.perforater-almost-full está quase cheio"
#. TRANSLATORS: Perforater At Limit
msgid "printer-state-reasons.perforater-at-limit"
msgstr ""
+"O perfurador printer-state-reasons.perforater-at-limit está quase no seu "
+"limite"
#. TRANSLATORS: Perforater Closed
msgid "printer-state-reasons.perforater-closed"
-msgstr ""
+msgstr "O perfurador printer-state-reasons.perforater-closed está fechado"
#. TRANSLATORS: Perforater Configuration Change
msgid "printer-state-reasons.perforater-configuration-change"
#. TRANSLATORS: Perforater Empty
msgid "printer-state-reasons.perforater-empty"
-msgstr ""
+msgstr "O perfurador printer-state-reasons.perforater-empty está vazio"
#. TRANSLATORS: Perforater Full
msgid "printer-state-reasons.perforater-full"
-msgstr ""
+msgstr "O perfurador printer-state-reasons.perforater-full está cheio"
#. TRANSLATORS: Perforater Interlock Closed
msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-closed"
#. TRANSLATORS: Perforater Interlock Open
msgid "printer-state-reasons.perforater-interlock-open"
msgstr ""
+"O intertravamento do perfurador printer-state-reasons.perforater-interlock-"
+"open está fechado"
#. TRANSLATORS: Perforater Jam
msgid "printer-state-reasons.perforater-jam"
#. TRANSLATORS: Perforater Life Over
msgid "printer-state-reasons.perforater-life-over"
msgstr ""
+"O perfurador printer-state-reasons.perforater-life-over está no fim da sua "
+"vida útil"
#. TRANSLATORS: Perforater Memory Exhausted
msgid "printer-state-reasons.perforater-memory-exhausted"
#. TRANSLATORS: Perforater Missing
msgid "printer-state-reasons.perforater-missing"
msgstr ""
+"Ocorreu uma falha no perfurador printer-state-reasons.perforater-missing"
#. TRANSLATORS: Perforater Motor Failure
msgid "printer-state-reasons.perforater-motor-failure"
msgstr ""
+"Ocorreu uma falha no motor do perfurador printer-state-reasons.perforater-"
+"motor-failure"
#. TRANSLATORS: Perforater Near Limit
msgid "printer-state-reasons.perforater-near-limit"
msgstr ""
+"O perfurador printer-state-reasons.puncher-near-limit está próximo do seu "
+"limite"
#. TRANSLATORS: Perforater Offline
msgid "printer-state-reasons.perforater-offline"
-msgstr ""
+msgstr "O perfurador printer-state-reasons.perforater-offline está desativado"
#. TRANSLATORS: Perforater Opened
msgid "printer-state-reasons.perforater-opened"
-msgstr ""
+msgstr "O perfurador printer-state-reasons.perforater-opened está fechado"
#. TRANSLATORS: Perforater Over Temperature
msgid "printer-state-reasons.perforater-over-temperature"
msgstr ""
+"O perfurador printer-state-reasons.perforater-over-temperature atingiu uma "
+"temperatura excessiva"
#. TRANSLATORS: Perforater Power Saver
msgid "printer-state-reasons.perforater-power-saver"
#. TRANSLATORS: Puncher Near Limit
msgid "printer-state-reasons.puncher-near-limit"
msgstr ""
+"O furador printer-state-reasons.puncher-near-limit está próximo do seu limite"
#. TRANSLATORS: Puncher Offline
msgid "printer-state-reasons.puncher-offline"
-msgstr "O furador printer-state-reasons.puncher-offline desativado"
+msgstr "O furador printer-state-reasons.puncher-offline está desativado"
#. TRANSLATORS: Puncher Opened
msgid "printer-state-reasons.puncher-opened"
-msgstr ""
+msgstr "O furador printer-state-reasons.puncher-opened está aberto"
#. TRANSLATORS: Puncher Over Temperature
msgid "printer-state-reasons.puncher-over-temperature"
msgstr ""
+"O furador printer-state-reasons.puncher-over-temperature atingiu uma "
+"temperatura excessiva"
#. TRANSLATORS: Puncher Power Saver
msgid "printer-state-reasons.puncher-power-saver"
msgstr ""
+"O furador printer-state-reasons.puncher-power-saver entrou no modo de "
+"economia de energia"
#. TRANSLATORS: Puncher Recoverable Failure
msgid "printer-state-reasons.puncher-recoverable-failure"
#. TRANSLATORS: Puncher Removed
msgid "printer-state-reasons.puncher-removed"
-msgstr ""
+msgstr "O furador printer-state-reasons.puncher-removed foi removido"
#. TRANSLATORS: Puncher Resource Added
msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-added"
msgstr ""
+"A funcionalidade do furador printer-state-reasons.puncher-resource-added foi "
+"adicionada"
#. TRANSLATORS: Puncher Resource Removed
msgid "printer-state-reasons.puncher-resource-removed"
msgstr ""
+"A funcionalidade do furador printer-state-reasons.puncher-resource-removed "
+"foi removida"
#. TRANSLATORS: Puncher Thermistor Failure
msgid "printer-state-reasons.puncher-thermistor-failure"
msgstr ""
+"Ocorreu uma falha no termistor do furador printer-state-reasons.puncher-"
+"thermistor-failure"
#. TRANSLATORS: Puncher Timing Failure
msgid "printer-state-reasons.puncher-timing-failure"
msgstr ""
+"Ocorreu uma falha no temporizador do furador printer-state-reasons.puncher-"
+"timing-failure"
#. TRANSLATORS: Puncher Turned Off
msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-off"
-msgstr ""
+msgstr "O furador printer-state-reasons.puncher-turned-off foi desligado"
#. TRANSLATORS: Puncher Turned On
msgid "printer-state-reasons.puncher-turned-on"
-msgstr ""
+msgstr "O furador printer-state-reasons.puncher-turned-on foi ligado"
#. TRANSLATORS: Puncher Under Temperature
msgid "printer-state-reasons.puncher-under-temperature"
msgstr ""
+"O furador printer-state-reasons.puncher-under-temperature está com a "
+"temperatura abaixo do normal"
#. TRANSLATORS: Puncher Unrecoverable Failure
msgid "printer-state-reasons.puncher-unrecoverable-failure"
#. TRANSLATORS: Puncher Warming Up
msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
-msgstr ""
+msgstr "O furador printer-state-reasons.puncher-warming-up está em aquecimento"
#. TRANSLATORS: Separation Cutter Added
msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
#. TRANSLATORS: Stapler Near Limit
msgid "printer-state-reasons.stapler-near-limit"
msgstr ""
+"o grampeador printer-state-reasons.stapler-near-limit está próximo do seu "
+"limite"
#. TRANSLATORS: Stapler Offline
msgid "printer-state-reasons.stapler-offline"
#. TRANSLATORS: Trimmer Near Limit
msgid "printer-state-reasons.trimmer-near-limit"
-msgstr "O aparador printer-state-reasons.trimmer-near-limit está no limite"
+msgstr ""
+"O aparador printer-state-reasons.trimmer-near-limit está próximo do seu "
+"limite"
#. TRANSLATORS: Trimmer Offline
msgid "printer-state-reasons.trimmer-offline"
#. TRANSLATORS: Punching
msgid "punching"
-msgstr ""
+msgstr "Furador punching"
#. TRANSLATORS: Punching Locations
msgid "punching-locations"
-msgstr ""
+msgstr "Local do furador punching-locations"
#. TRANSLATORS: Punching Offset
msgid "punching-offset"