]> git.ipfire.org Git - thirdparty/AWStats.git/commitdiff
Convert languages files to utf8
authoreldy <>
Sat, 15 Nov 2008 16:23:11 +0000 (16:23 +0000)
committereldy <>
Sat, 15 Nov 2008 16:23:11 +0000 (16:23 +0000)
46 files changed:
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-al.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ar.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ba.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-be.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-bg.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-br.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ca.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-cn.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-cy.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-cz.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-de.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-dk.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-en.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-es.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-et.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-eu.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-fi.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-fr.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-gl.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-gr.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-he.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-hr.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-hu.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-id.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-is.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-it.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-jp.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ko.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-lt.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-lv.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-mk.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-nb.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-nl.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-nn.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-pl.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-pt.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ro.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ru.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-se.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-si.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-sk.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-sr.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-th.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-tr.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-tw.txt [deleted file]
wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ua.txt [deleted file]

diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-al.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-al.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 7137e14..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,134 +0,0 @@
-# Vargjet e mesazheve në Shqip. Ju lutem më kontaktoni për korrigjime (artonberisha@radiokosova.net, http://www.radiokosova.net)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Panjohur
-message1=Panjohur (IP e Pazgjidhur)
-message2=Tjera
-message3=Paraqit Detajet
-message4=Ditës
-message5=Muajit
-message6=Viti
-message7=Statistikat për
-message8=Vizita e parë
-message9=Vizita e fundit
-message10=Numri i vizitave
-message11=Vizitor të përbashkët
-message12=Vizita
-message13=Fjali të ndryshme
-message14=Kërkesa
-message15=Përqind
-message16=Trafiku
-message17=Vendet
-message18=Vizitorë
-message19=Faqe-URL
-message20=Orës
-message21=Shfletues
-message22=Gabime HTTP
-message23=Dërguest
-message24=Pafreskuar
-message25=Vizitorët sipas Vendeve
-message26=Strehues
-message27=Faqe
-message28=Faqe të ndryshme-url
-message29=Paraqitur
-message30=Fjali tjera
-message31=Faqet që nuk janë gjetur
-message32=HTTP kodi gabimeve
-message33=Botimi Netscape
-message34=Botimi IE
-message35=Freskimi Fundit
-message36=Lidhu te faqja nga
-message37=Origjina
-message38=Adresa direkte/Shenjime
-message39=Origjinë e Panjohur
-message40=Nyjet nga Kërkuest
-message41=Nyjet nga Faqet e jashtme (Faqe tjera n'përjashtim me Kërkuest)
-message42=Nyjet nga faqet e mbrendshme (Mbrenda faqes)
-message43=Kryefrazat e kërkuara
-message44=Kryefjalitë e përdorura nga kërkuest
-message45=Adresa IP e pazgjidhur
-message46=SO i panjohur(përdoruesi)
-message47=Nevojitur mirpo nuk janë gjetur URL't(HTTP kodi 404)
-message48=IP Adresa
-message49=Gabimet&nbsp;gjatë hyrjes
-message50=Shfletuest e panjohur(Përdoruest)
-message51=Robotat e ndryshëm
-message52=Vizita/Vizitor
-message53=Robota/Vizitor marimange
-message54=AWStats - Analizues falas për çdo faqe
-message55=Prej
-message56=Faqe
-message57=Hyrje
-message58=Botimet
-message59=Sistemi Operues
-message60=Jan
-message61=Shk
-message62=Mar
-message63=Pr
-message64=Maj
-message65=Qër
-message66=Korr
-message67=Gush
-message68=Sht
-message69=Tet
-message70=Nën
-message71=Dhjet
-message72=Lundrimi
-message73=Tipi Vargjeve
-message74=Freskoje
-message75=Transmetim
-message76=Prapa te faqja kryesore
-message77=Top
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM:SS
-message79=Filteri
-message80=Lista
-message81=Strehuest
-message82=Njohur
-message83=Robotat
-message84=Diel
-message85=Hën
-message86=Mar
-message87=Mer
-message88=Enj
-message89=Pre
-message90=Sht
-message91=Javës
-message92=Kush vizitoi
-message93=Rezultatet Sipas
-message94=Vërtetimet
-message95=Min
-message96=Mesatarja
-message97=Maks
-message98=Ngjeshja e Faqes
-message99=Transmetimi i Ruajtur
-message100=Ngjeshe
-message101=Ngjeshja
-message102=Shuma
-message103=Kryefraza të ndryshme
-message104=Hyrjet
-message105=Kodi
-message106=Sasia mesatare
-message107=Lidhjet nga lajmëruest
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Rrëmbyes
-message112=Po
-message113=Jo
-message114=WhoIs info
-message115=N'rregull
-message116=Dalje
-message117=Zgjatja e Vizitës
-message118=Mbylle dritaren
-message119=Bajta
-message120=Kryefrazat&nbsp;e Kërkuara
-message121=Kryefjalit&nbsp;e Kërkuara
-message122=Makinat e ndryshme kërkuese
-message123=Nga Faqet e ndryshme
-message124=Fraza tjera
-message125=Hyrjet tjera (dhe/ose t'panjohurit)
-message126=Makinat kërkuese
-message127=Faqet drejtuese
-message128=Pëgjithësia
-message129=Valuta është pavlerë në shiqimin 'Vjetor'
-message130=Vitit
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ar.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ar.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 047ed44..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,169 +0,0 @@
-# Arabic message file (SanDan u2canbe@hotmail.com)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-PageDir=rtl
-message0=ãÌåæá
-message1=ãÌåæá (ÚäæÇä IP ÛíÑ ãÚÑæÝ)
-message2=ÃÎÑì
-message3=ãÔÇåÏÉ ÇáÊÝÇÕíá
-message4=íæã
-message5=
-message6=
-message7=ÇÍÕÇÆÇÊ á
-message8=Ãæá ÒíÇÑÉ
-message9=ÂÎÑ ÒíÇÑÉ
-message10=ÚÏÏ ÇáÒíÇÑÇÊ
-message11=ÇáÒæÇÑ
-message12=ÒíÇÑÉ
-message13=ßáãÇÊ ÈÍË ãÎÊáÝÉ
-message14=ÈÍË
-message15=ÇáäÓÈÉ
-message16=ÍÑßÉ
-message17=ÇáÏæãíä\ÇáÏæá
-message18=ÇáÒæÇÑ
-message19=æÕáÇÊ ÇáÕÝÍÇÊ
-message20=ÇáÓÇÚÇÊ
-message21=ÈÑÇãÌ ÇáÊÕÝÍ
-message22=
-message23=ÇáãÍæáæä
-message24=áã íÊã ÇáÊÍÏíË (See 'Build/Update' on awstats_setup.html page)
-message25=ÇáÒæÇÑ ÇáÏæãíä\ÇáÏæá
-message26=ÇáåæÓÊ
-message27=ÕÝÍÇÊ
-message28=æÕáÇÊ ÕÝÍÇÊ ãÎÊáÝÉ
-message29=ÔæåÏÊ
-message30=ßáãÇÊ ÃÎÑì
-message31=ÕÝÍÇÊ ÛíÑ ãæÌæÏÉ
-message32=ÑãÒ ÍÇáÉ HTTP
-message33=ÇÕÏÇÑ äÊÓßíÈ
-message34=ÇÕÏÇÑ ÇßÓÈáæÑÑ
-message35=ÂÎÑ ÊÍÏíË
-message36=ÇÊÕá ÈÇáãæÞÚ Úä ØÑíÞ
-message37=ÇáãÕÏÑ
-message38=Úäæä ãÈÇÔÑ \ æÕáÉ ãÝÖáÇÊ
-message39=ãÕÏÑ ãÌåæá
-message40=æÕáÇÊ ãä ãÍÑßÇÊ ÈÍË
-message41=æÕáÇÊ ãä ÕÝÍÇÊ ÎÇÑÌíÉ (Óæì ãÍÑßÇÊ ÇáÈÍË)
-message42=æÕáÇÊ ãä ÕÝÍÇÊ ÏÇÎáíÉ (ÕÝÍÇÊ ãä ÏÇÎá ÇáãæÞÚ)
-message43=Ìãá ÇáÈÍË ÇáãÓÊÎÏãÉ Ýí ãÍÑßÇÊ ÇáÈÍË
-message44=ßáãÇÊ ÇáÈÍË ÇáãÓÊÎÏãÉ Ýí ãÍÑßÇÊ ÇáÈÍË
-message45=ÚäÇæíä IP áã íÊã ãÚÑÝÊåÇ
-message46=äÙÇã ÊÔÛíá ãÌåæá
-message47=æÕáÇÊ ãØáæÈÉ áßä ÛíÑ ãÊæÝÑÉ (ÑãÒ HTTP 404 )
-message48=ÚäæÇä IP
-message49=ÎØÇÁ&nbsp;ØáÈ
-message50=ãÊÕÝÍ ãÌåæá
-message51=ÑæÈæÊ ãÎÊáÝ
-message52=ÒíÇÑÇÊ\ÒæÇÑ
-message53=ÇáÒæÇÑ ÑæÈæÊ\ÓÈÇíÏÑ
-message54=ãÍáá ãÌÇäí æÝæÑí áÇÍÕÇÆÇÊ ãÊØæÑÉ
-message55=ãä
-message56=ÕÝÍÇÊ
-message57=ØáÈÇÊ
-message58=ÇÕÏÇÑÇÊ
-message59=ÇäÙãÉ ÇáÊÔÛíá
-message60=íÇäÇíÑ
-message61=ÝÈÑÇíÑ
-message62=ãÇÑÓ
-message63=ÇÈÑíá
-message64=ãÇíæ
-message65=íæäíæ
-message66=íæáíæ
-message67=ÇÛÓØÓ
-message68=ÓÈÊãÈÑ
-message69=ÇßÊæÈÑ
-message70=äæÝãÈÑ
-message71=ÏíÓãÈÑ
-message72=ÇáÊÕÝÍ
-message73=äæÚ ÇáãáÝ
-message74=ÍÏË ÇáÂä
-message75=ÇáÓÚÉ
-message76=ÇáÚæÏÉ ááÕÝÍÉ ÇáÑÇÆíÓíÉ
-message77=ÃÚáì
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=ãÑÔÍ
-message80=ßÇãá ÇáÞÇÆãÉ
-message81=ÇáåæÓÊ
-message82=ãÚÑæÝ
-message83=ÑæÈæÊ
-message84=ÇáÃÍÏ
-message85=ÇáÃËäíä
-message86=ÇáËáÇËÇÁ
-message87=ÇáÃÑÈÚÇÁ
-message88=ÇáÎãíÓ
-message89=ÇáÌãÚÉ
-message90=ÇáÓÈÊ
-message91=ÃíÇã ÇáÃÓÈæÚ
-message92=ãä
-message93=ãÊì
-message94=ÇáãÓÊÎÏãíä ÇáãÚÑÝæä
-message95=ÃÞá
-message96=ãÚÏá
-message97=ÃßËÑ
-message98=ÇÎÊÒÇá ÇáÔÈßÉ
-message99=ÇáÓÚÉ ÇáãæÝÑÉ
-message100=ÇáÇÎÊÒÇá ãÝÚá
-message101=äÊÇÆÌ ÇáÇÎÊÒÇá
-message102=ÇÌãÇáí
-message103=Ìãá ÈÍË ãÎÊáÝÉ
-message104=ÏÎæá
-message105=ÑãÒ
-message106=ãÚÏá ÇáÍÌã
-message107=æÕáÇÊ ãä ãÌãæÚÇÊ ÇÎÈÇÑíÉ
-message108=ß.È
-message109=ã.È
-message110=Þ.È
-message111=ãÎÒä
-message112=äÚã
-message113=áÇ
-message114=ãÚáæãÉ
-message115=ãæÇÝÞ
-message116=ÎÑæÌ
-message117=ãÏÉ ÇáÒíÇÑÇÊ
-message118=ÃÛáÞ ÇáäÇÝÐÉ
-message119=ÈÇíÊ
-message120=ÈÍË&nbsp;ÌãáÉ ÈÍË
-message121=ÈÍË&nbsp;ßáãÉ ÈÍË
-message122=ãÍÑßÇÊ ÈÍË ãÍæáÉ ãÎÊáÝÉ
-message123=ãæÇÞÚ ãÍæáÉ ãÎÊáÝÉ
-message124=Ìãá ÃÎÑì
-message125=ÍÇáÇÊ ÊÓÌíá ÏÎæá ÃÎÑì
-message126=ãÍÑßÇÊ ÈÍË ãÍæáÉ
-message127=ãæÇÞÚ ãÍæáÉ
-message128=ÇáÎáÇÕÉ
-message129=ÇáÞíãÉ ÇáÝÚáíÉ ÛíÑ ãÊæÝÑÉ Ýí ÚÑÖ ÇáÓäÉ
-message130=ãÕÝæÝÇÊ Þíã ÇáÊÇÑíÎ
-message131=ÈÑíÏ ÇáãÑÓá
-message132=ÈÑíÏ ÇáãÓÊÞÈá
-message133=ÇáãÏÉ ÇáãÐßæÑÉ
-message134=ÇßËÑ\ÊÓæíÞ
-message135=ÍÌã ÇáÔÇÔÉ
-message136=åÌæã ãä ÝíÑæÓ\ææÑã
-message137=ÇÖÇÝÉ Çáì ÇáãÝÖáÉ (ÊÞÑíÈí)
-message138=ÇíÇã ÇáÔåÑ
-message139=ÛíÑ ãÕäÝÉ
-message140=ãÊÕÝÍ ÈÏÚã ÇáÌÇÝÇ
-message141=ãÊÕÝÍ ÈÏÚã ÇáãÇíßÑæãíÏíÇ ÏÇíÑßÊÑ
-message142=ãÊÕÝÍ ÈÏÚã ÇáÝáÇÔ
-message143=ãÊÕÝÍ ÈÏÚã ÇáÑíá ÈáÇíÑ
-message144=ãÊÕÝÍ ÈÏÚã Çá ßæíß ÊÇíã
-message145=ãÊÕÝÍ ÈÏÚã Çá ãíÏíÇ ÈáÇíÑ
-message146=ãÊÕÝÍ ÈÏÚã Çá PDF
-message147=ÑãæÒ ÃÎØÇÁ Çá SMTP
-message148=Ïæá
-message149=ÈÑíÏ
-message150=ÍÌã
-message151=Ãæá
-message152=ÂÎÑ
-message153=ãÑÔÍ ÇáÊÞÕíÉ
-message154=ÇáÑãæÒ ÇáæÇÑÏ ÐßÑåÇ åäÇ ÇÚØÊ ÑÏæÏ HTTP ÛíÑ ãÑÆíÉ ãä ÞÈá ÇáÒÇÆÑ
-message155=ãÌãæÚÉ
-message156=ÇáÑæÈæÊÇÊ ÇáæÇÑÏ ÐßÑåÇ åäÇ ÇÚØÊ ÑÏæÏ ÛíÑ ãÑÆíÉ ãä ÞÈá ÇáÒÇÆÑ
-message157=ÇáÃÑÞÇã ÈÚÏ + åí ØáÈÇÊ ãæÝÞÉ áãáÝ 'robots.txt'
-message158=ÝíÑæÓÇÊ ÇáÏæÏ ÇáæÇÑÏ ÐßÑåÇ åäÇ ÇÚØÊ ÑÏæÏ ÛíÑ ãÑÆíÉ ãä ÞÈá ÇáÒÇÆÑ
-message159=ÇáÍÑßÉ ÛíÑ ÇáãÔÇåÏÉ åí ÇáÊí ÇÍÏËÊåÇ ÇáÑæÈæÊÇÊ Çæ ÝíÑæÓÇÊ ÇáÏæÏ Çæ ÑãæÒ ÍÇáÉ Çá HTTP
-message160=ÇáÍÑßÉ ÇáãÔÇåÏÉ
-message161=ÇáÍÑßÉ ÛíÑ ÇáãÔÇåÏÉ
-message162=ÇáÇÌãÇáí ÇáÔåÑí
-message163=ÝíÑæÓÇÊ ÇáÏæÏ
-message164=ÝíÑæÓÇÊ ÏæÏ ãÎÊáÝÉ
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ba.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ba.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 9ac39de..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,174 +0,0 @@
-# Bosnian message file (info@uino.gov.ba)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Nepoznat
-message1=nepoznatih (IP adresa nije razrije¹ena)
-message2=Ostalo
-message3=Vidi detalje
-message4=Dan
-message5=Mjesec
-message6=Godina
-message7=Statistika za
-message8=Prvi posjet
-message9=Zadnji posjet
-message10=Broj posjeta
-message11=Jedinstvenih posjetilaca
-message12=Posjet
-message13=Kljuèna rijeè
-message14=Pretraga
-message15=Procenat
-message16=Saobraæaj
-message17=Domeni/Zemlje
-message18=Posjetitelji
-message19=Stranice/URL
-message20=Sati (Serversko vrijeme)
-message21=Browseri (preglednici)
-message22=HTTP Gre¹ke
-message23=Refereri (linkovi)
-message24=Kljuène rijeèi pretrage
-message25=Domeni/zemlje posjetitelja
-message26=raèunara
-message27=stranica
-message28=razlièite stranice
-message29=Pristup
-message30=Ostale rijeèi
-message31=Nepronaðene stranice
-message32=HTTP Kodovi gre¹ke
-message33=Verzije Netscape-a
-message34=Verzije IE-a
-message35=Posljednje osvje¾avanje
-message36=Link na sajt sa:
-message37=Odakle je korisnik do¹ao
-message38=Direktan pristup / Bookmarks
-message39=Nepoznato porijeklo
-message40=Link sa Internet pretra¾ivaèa
-message41=Link sa eksterne stranice (drugi web sajtovi sem pretra¾ivaèa)
-message42=Link sa vlastite stranice (druga stranica unutar istog sajta)
-message43=kljuènih fraza kori¹tenih na pretra¾ivaèima
-message44=kljuènih rijeèi kori¹tenih na pretra¾ivaèima
-message45=Nerazrije¹ena IP Adresa
-message46=Nepoznat OS (polje Referer)
-message47=Zahtjevan URL koji nije pronaðen (HTTP kod 404)
-message48=IP Adresa
-message49=Gre¹ke&nbsp;Pogodci
-message50=Nepoznat preglednik (polje Referer)
-message51=Roboti posjetitelji
-message52=posjeta/posjetitelju
-message53=Posjetitelji roboti/spideri
-message54=Besplatan analizator logova za napredne web statistike
-message55=od
-message56=Stranica
-message57=Pogodaka
-message58=Verzije
-message59=Operativni sistem
-message60=Jan
-message61=Feb
-message62=Mar
-message63=Apr
-message64=Maj
-message65=Jun
-message66=Jul
-message67=Aug
-message68=Sep
-message69=Okt
-message70=Nov
-message71=Dec
-message72=Navigacija
-message73=Dnevna statistika
-message74=Osvje¾i sada!
-message75=Bajta
-message76=Nazad na glavnu stranicu
-message77=Prvih
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filter
-message80=Puna lista
-message81=Raèunari
-message82=poznatih
-message83=Roboti
-message84=Ned
-message85=Pon
-message86=Uto
-message87=Sri
-message88=Èet
-message89=Pet
-message90=Sub
-message91=Dani sedmice
-message92=Ko
-message93=Kada
-message94=Prijavljenih korisnika
-message95=Min
-message96=Prosjeèno
-message97=Max
-message98=Web kompresija
-message99=Saèuvani promet
-message100=Prije kompresije
-message101=Poslije kompresije
-message102=Ukupno
-message103=razlièitih kljuènih fraza
-message104=Ulaz
-message105=Kod
-message106=Prosjeèna velièina
-message107=Dolazaka sa NewsGroupa
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Da
-message113=Ne
-message114=Info.
-message115=OK
-message116=Izlaz
-message117=Trajanje posjeta
-message118=Zatvori prozor
-message119=Bajta
-message120=Tra¾ene&nbsp;Fraze
-message121=Tra¾ene&nbsp;Rijeèi
-message122=razlièitih pretra¾ivaèa
-message123=razlièitih sajtova
-message124=Ostale fraze
-message125=Ostali posjeti (i/il anonimni korisnici)
-message126=Sa kojih pretra¾ivaèa
-message127=Sa kojih stranica
-message128=Opis i statistika
-message129=Taèan broj nije dostupan u godi¹njen pregledu
-message130=Vrijednost niza podataka (Data value arrays)
-message131=E-Mail po¹iljaoca
-message132=E-Mail primatelja
-message133=Period izvje¹taja
-message134=Extra/Marketing
-message135=Velièine ekrana
-message136=Worm/Virus napadi
-message137=Stavljeno u favorite (procjenjeno)
-message138=Dani u mjesecu
-message139=Razno
-message140=Preglednici sa podr¹kom za Javu
-message141=Preglednici sa podr¹kom za Macromedia Director-a
-message142=Preglednici sa podr¹kom za Flash
-message143=Preglednici sa podr¹kom za sviranje Real audia
-message144=Preglednici sa podr¹kom za sviranje Quicktime audia
-message145=Preglednici sa podr¹kom za sviranje Windows Media audia
-message146=Preglednici sa podr¹kom za PDF 
-message147=SMTP kodovi gre¹ka
-message148=Dr¾ave
-message149=Mails
-message150=Velièina
-message151=Prvi
-message152=Posljednji
-message153=Filter iskljuèenja (Exclude filter)
-message154=Ovdje prikazani podaci svrstani su pod "neviðeno" od ¾ivih korisnika, tako da nisu ukljuèeni u ostale rezultate.
-message155=Cluster
-message156=Promet ovdje prikazanih robota svrstan je pod "neviðeno" od ¾ivih korisnika, tako da ti podaci nisu ukljuèeni u ostale rezultate.
-message157=Broj nakon + je broj uspje¹nih pogodaka na "robots.txt" datoteku.
-message158=Promet ovdje prikazanih crva (worms) svrstan je pod "neviðeno" od ¾ivih korisnika, tako da ti podaci nisu ukljuèeni u ostale rezultate.
-message159=Neviðen promet ukljuèuje promet stvoren robotima, crvima (worms), ili kao odgovor specijalnim HTTP status kodovima.
-message160=Viðen promet
-message161=Neviðen promet
-message162=Mjeseèni promet
-message163=Crv (worm)
-message164=Razlièitih crva (worms)
-message165=Uspje¹no poslanih mailova
-message166=Mail-ovi nisu poslani/odbijeni
-message167=Osjetljivi ciljevi (Sensitive targets)
-message168=Onemoguèen Javascript
-message169=Napravio
-message170=plugins
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-be.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-be.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 114a120..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,176 +0,0 @@
-# Belarusian message file (piatruk.p@gmail.com)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Невядомы
-message1=Невядомы (невызначаны ip)
-message2=Іншыя
-message3=Праглядзець падрабязнасці
-message4=Дзень
-message5=Месяц
-message6=Год
-message7=Статыстыка для
-message8=Першае наведванне
-message9=Апошняе наведванне
-message10=Колькасць наведванняў
-message11=Унікальныя наведвальнікі
-message12=Наведванне
-message13=разнастайныя ключавыя словы
-message14=Пошук
-message15=Працэнт
-message16=Трафік
-message17=Дамены/Краіны
-message18=Наведвальнікі
-message19=Pages-URL
-message20=Гадзіны
-message21=Браузеры
-message22=Памылкі HTTP
-message23=Рэферэры
-message24=Не абнаўлялася (Глядзі 'Збудаваць/Абнавіць' на старонцы awstats_setup.html)
-message25=Дамены/краіны наведвальнікаў
-message26=машыны
-message27=старонкі
-message28=разнастайныя старонкі-url
-message29=Прагледжана
-message30=Іншыя словы
-message31=Старонкі не знойдзены
-message32=Коды статусу HTTP
-message33=Версіі Netscape
-message34=Версіі IE
-message35=Апошняе абнаўленне
-message36=Злучэнне з сайтам з
-message37=Паходжанне
-message38=Прамы доступ / Закладкі / Спасылка па пошце
-message39=Невядомае паходжанне
-message40=Спасылка з Пошукавых сістэм
-message41=Спасылка са знешняй старонкі (з іншага сайта, не пошукавай сістэмы)
-message42=Спасылка з унутранай старонкі (іншай старонкі на тым жа сайце)
-message43=Ключавыя фразы з пошукавай сістэмы
-message44=Ключавыя словы з пошукавай сістэмы
-message45=Нявызначаны IP-адрас
-message46=Невядомая OS (поле useragent)
-message47=Запатрабаваныя, але не знойдзеныя адрасы (код HTTP 404)
-message48=IP-адрасы
-message49=Памылка&nbsp;Хіты
-message50=Невядомыя браузеры (поле useragent)
-message51=разнастайныя робаты
-message52=наведванні/наведвальнік
-message53=Робаты/Павукі-наведвальнікі 
-message54=Вольны аналізатар логаў для пашыранай веб-статыстыкі
-message55=
-message56=Старонак
-message57=Хітоў
-message58=Версій
-message59=Аперацыйных сістэм
-message60=Сту
-message61=Лют
-message62=Сак
-message63=Кра
-message64=Тра
-message65=Чэр
-message66=Ліп
-message67=Жні
-message68=Вер
-message69=Кас
-message70=Ліс
-message71=Сне
-message72=Навігацыя
-message73=Тып файла
-message74=Абнавіць зараз
-message75=Трафік
-message76=Вярнуцца на галоўную
-message77=Найбольшыя
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Фільтр
-message80=Поўны спіс
-message81=Машыны
-message82=Вядомыя
-message83=Робаты
-message84=Няд
-message85=Пан
-message86=Аўт
-message87=Сер
-message88=Чац
-message89=Пят
-message90=Суб
-message91=Дні тыдня
-message92=Хто
-message93=Калі
-message94=Аўтэнтыфікаваныя
-message95=Мін.
-message96=Сярэдне
-message97=Макс.
-message98=Сціск Web
-message99=Ашчаджана трафіку
-message100=Сціск у
-message101=Вынік сціску
-message102=Агулам
-message103=разнайстайныя ключавыя фразы
-message104=Уваход
-message105=Код
-message106=Сярэдні памер
-message107=Спасылкі з груп навін
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Так
-message113=Не
-message114=Whois
-message115=Добра
-message116=Выхад
-message117=Працягласць наведванняў
-message118=Закрыць акно
-message119=Байтаў
-message120=Пошук&nbsp;Фразы
-message121=Пошук&nbsp;Словы
-message122=разнастайныя пошукавыя сістэмы, што спасылаюцца
-message123=разнастайныя сайты, што спасылаюцца
-message124=Іншыя фразы
-message125=Іншыя логіны (і/ці ананімныя карысальнікі)
-message126=Пошукавыя машыны, што спасылаюцца
-message127=Сайты, што спасылаюцца
-message128=Агульна
-message129=Такое значэнне недаступна ў выглядзе 'Год'
-message130=Масівы значэнняў дадзеных
-message131=EMail адпраўніка
-message132=EMail атрымальніка
-message133=Справазадача за
-message134=Дадаткова/Маркетынг
-message135=Памеры экрану
-message136=Атакі чарвей/вірусаў
-message137=Дадаць у Выбраныя (магчыма)
-message138=Дні месяца
-message139=Рознае
-message140=Браузеры з падтрымкай Java
-message141=Браузеры з падтрымкай Macromedia Director
-message142=Браузеры з падтрымкай Flash
-message143=Браузеры з падтрымкай прайгравання Real audio
-message144=Браузеры з падтрымкай прайгравання Quicktime audio
-message145=Браузеры з падтрымкай прайгравання Windows Media audio
-message146=Браузеры з падтрымкай PDF
-message147=Коды памылак SMTP
-message148=Краіны
-message149=Лісты
-message150=Памер
-message151=Першы
-message152=Апошні
-message153=Фільтр выключэння
-message154=Коды, паказаныя тут, даюць трафік або хіты, нябачныя наведвальнікам, таму яны не ўключаны ў іншыя табліцы.
-message155=Класцер
-message156=Робаты, паказаныя тут, даюць трафік або хіты, нябачныя наведвальнікам, таму яны не ўключаны ў іншыя табліцы.
-message157=Лічбы пасля + паспяховыя хіты на файлы "robots.txt".
-message158=Чэрві, паказаныя тут, даюць трафік або хіты, нябачныя наведвальнікам, таму яны не ўключаны ў іншыя табліцы.
-message159=Нябачны трафік уключае трафік, згенераваны робатамі, чарвямі або адказамі са спецыльным кодам HTTP.
-message160=Бачны трафік
-message161=Нябачны трафік
-message162=Месяцовая гісторыя
-message163=Чэрві
-message164=разнастайныя чэрві
-message165=Паспяхова дасланыя лісты
-message166=Недасланыя лісты
-message167=Адчувальнасць мэтаў
-message168=Javascript адключана
-message169=Створана
-message170=плагіны
-message171=Рэгіёны
-message172=Гарады
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-bg.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-bg.txt
deleted file mode 100644 (file)
index bded8fd..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,161 +0,0 @@
-# Bulgarian message file translated by Aryan(aryan@bgns.net)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Непознати
-message1=Непознати (непреобразувани ip-адреси)
-message2=Други
-message3=Детайли
-message4=Ден
-message5=Месец
-message6=Година
-message7=Статистики за
-message8=Първоначално посещение
-message9=Посл. посещение
-message10=Брой посещения
-message11=Уникални посетители
-message12=Посещениe
-message13=различни ключови думи
-message14=Търсене
-message15=Процент
-message16=Трафик
-message17=Домейни/Държави
-message18=Посетители
-message19=Страници-URL
-message20=По часове
-message21=Браузъри
-message22=HTTP Грешки
-message23=Препратки
-message24=Никога не е обновявано
-message25=Посетители по домейни/държави
-message26=хостове
-message27=страници
-message28=различни страници-url
-message29=Разглеждани
-message30=Други ключови думи
-message31=Неоткрити страници
-message32=HTTP кодове за грешка
-message33=Netscape версии
-message34=IE версии
-message35=Последно обновяване
-message36=Връзка към сайта от
-message37=Произход
-message38=Директни адреси / Bookmarks
-message39=Неизвестен произход
-message40=Връзки от Интернет Търсачки
-message41=Връзки от външни страници (други сайтове освен търсачки)
-message42=Връзки от вътрешни страници (други страници от сайта)
-message43=Ключови фрази използвани в търсачките
-message44=Ключови думи използвани в търсачките
-message45=Непреобразувани IP адреси
-message46=Непозната ОС (поле "useragent")
-message47=Посочени, но неоткрити URL-и (HTTP код 404)
-message48=IP Адрес
-message49=Грешни&nbsp;Хитове
-message50=Непознати браузъри (поле "useragent")
-message51=различни роботи
-message52=посещения/посетител
-message53=<b>Претърсващи роботи</b>
-message54=Безплатен логфайл-анализатор за разширени уеб статистики в реално време
-message55=от
-message56=Страници
-message57=Хита
-message58=Версии
-message59=Операционни Системи (ОС)
-message60=Яну
-message61=Фев
-message62=Мар
-message63=Апр
-message64=Май
-message65=Юни
-message66=Юли
-message67=Авг
-message68=Сеп
-message69=Окт
-message70=Ное
-message71=Дек
-message72=Навигация
-message73=Файлов тип
-message74=Обнови сега
-message75=Използван трафик
-message76=Обратно в главната
-message77=Топ
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Филтър
-message80=Пълен списък
-message81=<b>Хостове</b>
-message82=Известни
-message83=Роботи
-message84=Нед
-message85=Пон
-message86=Вто
-message87=Сря
-message88=Чет
-message89=Пет
-message90=Съб
-message91=По ден от седмицата
-message92=Кой
-message93=Кога
-message94=Оторизирани потребители
-message95=Мин.
-message96=Средно
-message97=Макс.
-message98=Уеб компресия
-message99=Спестен трафик
-message100=Компресия на
-message101=Резултат от компресията
-message102=Общо
-message103=различни ключови фрази
-message104=Входящи
-message105=Код
-message106=Приблизителен размер
-message107=Връзки от Новинарски групи
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Сайт рипър(Grabber)
-message112=Да
-message113=Не
-message114=WhoIs инфо
-message115=OK
-message116=Изходящи
-message117=Продълж. на посещението
-message118=Затвори прозореца
-message119=Байта (Bytes)
-message120=Търсени&nbsp;ключови фрази
-message121=Търсени&nbsp;ключови думи
-message122=различни насочващи търсачки
-message123=различни насочващи сайтове
-message124=Други фрази
-message125=Други включвания (и/или анонимни потребители)
-message126=Насочващи търсачки
-message127=Насочващи  сайтове
-message128=Сумарно
-message129=Не е възможна точна стойност на 'Годишен' преглед
-message130=Масиви от данни
-message131=EMail на Изпращача
-message132=EMail на Получателя
-message133=Докладван период
-message134=Допълнително/Търговски
-message135=Размери на дисплея
-message136=Worm/Вирус атаки
-message137=Добавяне към любими (приблизително)
-message138=По дни от месеца
-message139=Разни
-message140=Браузъри с поддръжка на Java
-message141=Браузъри с поддръжка на Macromedia Director
-message142=Браузъри с поддръжка на Flash
-message143=Браузъри с поддръжка на Real audio playing
-message144=Браузъри с поддръжка на Quicktime audio playing
-message145=Браузъри с поддръжка на Windows Media audio playing
-message146=Браузъри с поддръжка на PDF
-message147=SMTP кодове за грешки
-message148=Държави
-message149=Пощи
-message150=Размер
-message151=Първи
-message152=Последен
-message153=Изключващ филтър
-message154=Кодовете показани тук показват хитове или трафик, "незабележим" за посетителите, и поради това са отделени в тази таблица.
-message155=Клъстър
-
-                
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-br.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-br.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 12c25f6..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,172 +0,0 @@
-# Brazilian Portuguese message file (urban@ite.net.br)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Desconhecido
-message1=Desconhecido (ip n&atilde;o resolvido)
-message2=Outros visitantes
-message3=Ver detalhes
-message4=Dia
-message5=M&ecirc;s
-message6=Ano
-message7=Estat&iacute;sticas da 
-message8=Primeira visita
-message9=&Uacute;ltima visita
-message10=N&uacute;mero de visitas
-message11=Visitantes &uacute;nicos
-message12=Visita
-message13=Palavra(s) chave(s)
-message14=Pesquisa
-message15=Por cento
-message16=Tr&aacute;fego
-message17=Dom&iacute;nios/Pa&iacute;ses
-message18=Visitantes
-message19=P&aacute;ginas/URL
-message20=Horas
-message21=Browsers
-message22=Erros HTTP
-message23=Refer&ecirc;ncias
-message24=Busca&nbsp;Palavras
-message25=Visitas dom&iacute;nios/pa&iacute;ses
-message26=hosts
-message27=p&aacute;ginas
-message28=paginas diferentes
-message29=Acesso
-message30=Outras palavras
-message31=P&aacute;ginas n&atilde;o existentes
-message32=Erros HTTP
-message33=Vers&otilde;es Netscape
-message34=Vers&otilde;es MS Internet Explorer
-message35=&Uacute;ltima Atualiza&ccedil;&atilde;o
-message36=Conectado a partir de
-message37=Origem
-message38=Endere&ccedil;o direto / Favoritos
-message39=Origem Desconhecida
-message40=Link de um Buscador
-message41=Link de uma p&aacute;gina externa (outros sites que n&atilde;o buscadores)
-message42=Link de uma p&aacute;gina interna (outras p&aacute;ginas no mesmo site)
-message43=Frases usadas em buscadores 
-message44=Palavras usadas em mecanismos de busca 
-message45=Endere&ccedil;o IP n&atilde;o resolvido
-message46=Sistemas Operacional Desconhecido (Campo Referer)
-message47=URLs solicitadas e n&atilde;o encontradas (HTTP code 404)
-message48=Endere&ccedil;o IP
-message49=Erro&nbsp;Hits
-message50=Browsers Desconhecidos(Campo Referer)
-message51=Buscadores Visitantes
-message52=visitas/visitante
-message53=Buscadores/Spiders visitantes
-message54=Estat&iacute;sticas de acesso ao servidor WEB
-message55=de
-message56=P&aacute;ginas
-message57=Hits
-message58=Vers&otilde;es
-message59=Sistema Operacional
-message60=Jan
-message61=Fev
-message62=Mar
-message63=Abr
-message64=Mai
-message65=Jun
-message66=Jul
-message67=Ago
-message68=Set
-message69=Out
-message70=Nov
-message71=Dez
-message72=Navega&ccedil;&atilde;o
-message73=Tipos de Arquivos
-message74=Atualiza Agora
-message75=Bytes
-message76=Retorna &agrave; p&aacute;gina inicial
-message77=Primeiros
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filtro
-message80=Lista completa
-message81=Hosts
-message82=Conhecido(a)(s)
-message83=Rob&ocirc;s
-message84=Dom
-message85=Seg
-message86=Ter
-message87=Qua
-message88=Qui
-message89=Sex
-message90=Sab
-message91=Dias da semana
-message92=Quem
-message93=Quando
-message94=Usu&aacute;rios autenticados
-message95=Min
-message96=Med
-message97=Max
-message98=Compress&atilde;o Web
-message99=Banda economizada
-message100=Antes da compress&atilde;o
-message101=Depois da compress&atilde;o
-message102=Total
-message103=frases(s) diferente(s)
-message104=P&aacute;ginas de entrada
-message105=C&oacute;digo
-message106=Tamanho m&eacute;dio
-message107=Links de um NewsGroup
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Sim
-message113=N&atilde;o
-message114=informa&ccedil;&atilde;o WhoIs (Quem &eacute;)
-message115=OK
-message116=Sair
-message117=Dura&ccedil;&atilde;o das visitas
-message118=Fechar janela
-message119=Bytes
-message120=Busca&nbsp;por&nbsp;Frases
-message121=Busca&nbsp;por&nbsp;Palavras
-message122=diferente refer&ecirc;ncias em mecanismos de busca
-message123=diferente refer&ecirc;ncias em sites
-message124=Outras frases
-message125=Outros logins (e/ou usu&aacute;rios an&ocirc;nimos)
-message126=Refer&ecirc;ncia em mecanismos de busca
-message127=Refer&ecirc;ncia em sites
-message128=Sum&aacute;rio
-message129=Valor exato n&atilde;o dispon&iacute;vel na visualiza&ccedil;&atilde;o 'Ano'
-message130=Disposi&ccedil;&otilde;es do valor dos dados
-message131=EMail Origin&aacute;rio
-message132=EMail Destinat&aacute;rio
-message133=Per&iacute;odo reportado
-message134=Extra/Marketing
-message135=Tamanhos de tela
-message136=Ataques de Worm/Virus
-message137=Adicionar em favoritos
-message138=Dias do M&ecirc;s
-message139=Variados
-message140=Browsers com suporte ao Java
-message141=Browsers com suporte ao Macromedia Director
-message142=Browsers com suporte ao Flash
-message143=Browsers com suporte ao Real &aacute;udio
-message144=Browsers com suporte ao Quicktime &aacute;udio
-message145=Browsers com suporte ao Windows Media &aacute;udio
-message146=Browsers com suporte ao PDF
-message147=C&oacute;digos de Erro SMTP
-message148=Pa&iacute;ses
-message149=Mensagens
-message150=Tamanho
-message151=Primeiro
-message152=&Uacute;ltimo
-message153=Filtro de Exclus&atilde;o
-message154=C&oacute;digos exibidos aqui indicam hits ou tr&aacute;fego "n&atilde;o visto" pelos visitantes, ent&atilde;o eles n&atilde;o s&atilde;o inclu&iacute;dos em outros gr&aacute;ficos.
-message155=Cluster
-message156=Robots exibidos aqui indicam hits ou tr&aacute;fego "n&atilde;o visto" pelos visitantes, ent&atilde;o eles n&atilde;o s&atilde;o inclu&iacute;dos em outros gr&aacute;ficos.
-message157=N&uacute;meros ap&oacute;s + s&atilde;o hits com sucesso em arquivos "robots.txt".
-message158=Worms exibidos aqui indicam hits ou tr&aacute;fego "n&atilde;o visto" pelos visitantes, ent&atilde;o eles n&atilde;o s&atilde; inclu&iacute;dos em outros gr&aacute;ficoss.
-message159=Tr&aacute;fego n&atilde;o visto &eacute; tr&aacute;fego gerado por robots, worms ou respostas com c&oacute;digo especial de status HTTP.
-message160=Tr&aacute;fego visto
-message161=Tr&aacute;fego n&atilde;o visto
-message162=Hist&oacute;rico Mensal
-message163=Worms
-message164=worms diferentes
-message165=Mails enviados com sucesso
-message166=Mails recusados/falha de entrega
-message167=Alvos sens&iacute;veis
-message168=Javascript desabilitado
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ca.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ca.txt
deleted file mode 100644 (file)
index daad327..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,168 +0,0 @@
-# Catalan message file (Temu-BCN temujinnn@hotmail.com)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Desconegut
-message1=Desconegut (Adreça IP desconeguda)
-message2=Altres
-message3=Veure detalls
-message4=Dia
-message5=Mes
-message6=Any
-message7=Estadístiques del lloc
-message8=Primera visita
-message9=Última visita
-message10=Nombre de visites
-message11=Visitants diferents
-message12=Visita
-message13=Paraula clau (keyword)
-message14=Cerques
-message15=Percentatge
-message16=Tràfic
-message17=Dominis/Països
-message18=Visitants
-message19=Pàgines/URLs
-message20=Visites per Hores
-message21=Navegadors
-message22=
-message23=Enllaços
-message24=Mai utilitzats (Miri 'Build/Update' a la pàgina awstats_setup.html)
-message25=Visites por Dominis/Països
-message26=servidors
-message27=pàgines
-message28=pàgines diferents
-message29=Accessos
-message30=Altres paraules
-message31=Pàgines no trobades
-message32=Codis d'error del Protocol HTTP
-message33=Versions de Netscape
-message34=Versions de MS Internet Explorer
-message35=Última actualització
-message36=Connectat al lloc desde
-message37=Origen de l'enllaç
-message38=Des de direcció directa o Preferits
-message39=Origen desconegut
-message40=Enllaços des d'algun motor de cerca
-message41=Enllaços des de pàgines externes (excepte motors de cerca)
-message42=Enllaços des de pàgines internes (altres pàgines del lloc)
-message43=Paraules clau utilitzades pel motor de cerca
-message44=Paraules utilitzades pel motor de cerca
-message45=Direcció IP no identificada
-message46=Sistema Operatiu desconegut (camp de referència)
-message47=URLs sol·licitades però no trobades (codi 404 del protocol HTTP)
-message48=Direcció IP
-message49=Sol·licituds&nbsp;errònies
-message50=Navegadors desconeguts (camp de referència)
-message51=Visites de Robots
-message52=Visites/Visitant
-message53=Visites de Robots/Spiders (indexadors)
-message54=Analitzador gratuït de històrics per a estadístiques Web avançades
-message55=de
-message56=Pàgines
-message57=Sol·licituds
-message58=Versions
-message59=Sistemes Operatius
-message60=Gen
-message61=Feb
-message62=Mar
-message63=Abr
-message64=Mai
-message65=Jun
-message66=Jul
-message67=Ago
-message68=Sep
-message69=Oct
-message70=Nov
-message71=Des
-message72=Navegació
-message73=Tipus de fitxer
-message74=Actualitzar ara
-message75=Ample de banda
-message76=Tornar a la pàgina principal
-message77=Top
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filtre
-message80=Llista completa
-message81=Servidors
-message82=Coneguts
-message83=Robots
-message84=Diu
-message85=Dil
-message86=Dim
-message87=Dmc
-message88=Djs
-message89=Div
-message90=Dis
-message91=Dies de la setmana
-message92=Qui
-message93=Quan
-message94=Usuaris Autentificats
-message95=Min
-message96=Mitja
-message97=Max
-message98=Compressió Web
-message99=Ample de banda estalviat
-message100=Abans de la compressió
-message101=Després de la compressió
-message102=Total
-message103=Paraules clau diferents
-message104=Pàgina d'entrada
-message105=Codi
-message106=Volum mitjà
-message107=Enllaços des d'un grup de notícies
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Sí
-message113=No
-message114=Informació WhoIs
-message115=Acceptar
-message116=Sortida
-message117=Durada de les visites
-message118=Tancar finestra
-message119=Bytes
-message120=Motors de cerca&nbsp;frases clau
-message121=Motors de cerca&nbsp;paraules clau
-message122=enllaços des de motors de cerca diferents
-message123=enllaços des d'altres llocs
-message124=Altres frases de cerca
-message125=Altres usuaris (i/o usuaris anònims)
-message126=Enllaços des de motors de cerca
-message127=Llocs d'enllaços
-message128=Sumari
-message129=Valor exacte no disponible a la vista d'any
-message130=Matrius de dades
-message131=EMail del emissor
-message132=EMail del receptor
-message133=Període reportat
-message134=Extra/Marketing
-message135=Mides de pantalla
-message136=Atacs de Cucs/Virus
-message137=Inclosos a favorits (estimat)
-message138=Dies del mes
-message139=Miscel·lanis
-message140=Cercadors amb suport Java
-message141=Cercadors amb suport Macromedia Director
-message142=Cercadors amb suport Flash
-message143=Cercadors amb suport de reproducció Real àudio
-message144=Cercadors amb suport de reproducció Quicktime audio
-message145=Cercadors amb suport de reproducció Windows Media audio
-message146=Cercadors amb suport PDF
-message147=Codis d'error SMTP
-message148=Països
-message149=Correus
-message150=Volum
-message151=Primer
-message152=Últim
-message153=Excloure filtre
-message154=Els codis mostrats aquí son donats per sol·licituds o tràfic "no vist" per els visitants, es troben en aquest apartat.
-message155=Cluster
-message156=Els Robots comptats aquí son donats per sol·licituds o tràfic "no vist" per els visitants, es troben en aquest apartat.
-message157=Números després de + son sol·licituds correctes en els arxius \93robots.txt\94.
-message158=Els Cucs comptats aquí son donats per sol·licituds o tràfic "no vist" per els visitants, es troben en aquest apartat.
-message159=El tràfic no vist es tràfic generat per robots, cucs o respostes de codi especial d'estat HTTP.
-message160=Tràfic vist
-message161=Tràfic no vist
-message162=Històric  Mensual
-message163=Cucs
-message164=Cucs diferents
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-cn.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-cn.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 6c0c674..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,176 +0,0 @@
-# Chinese (simplified) message file (by Che Dong chedongATgmail.com)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=ÎÞ·¨µÃÖª
-message1=ÎÞ·¨µÃÖª(²»ÄÜ·´½âÍøÓòÃû³Æ)
-message2=ÆäËû
-message3=²é¿´Ïêϸ×ÊÁÏ
-message4=ÈÕÆÚ
-message5=ÔÂ
-message6=Äê
-message7=ͳ¼ÆÍøÕ¾
-message8=Ê״βιÛÈÕÆÚ
-message9=×î½ü²Î¹ÛÈÕÆÚ
-message10=²Î¹ÛÈË´Î
-message11=²Î¹ÛÕß
-message12=²Î¹Û
-message13=¸ö¹Ø¼ü×Ö´Ê
-message14=ËÑË÷
-message15=°Ù·Ö±È
-message16=Á÷Á¿Í³¼Æ
-message17=ÍøÓò»ò¹ú¼Ò
-message18=²Î¹ÛÕß
-message19=URL ÍøÖ·
-message20=ÿСʱä¯ÀÀ´ÎÊý
-message21=ä¯ÀÀÆ÷
-message22=HTTP ´íÎó
-message23=·´ÏàÁ´½Ó
-message24=´Óδ¸üУ¨²Î¿¼ awstats_setup.htmlÉϵĠ'Build/Update'£©
-message25=²Î¹ÛÕßµÄÍøÓò»ò¹ú¼Ò
-message26=Ö÷»úÊý
-message27=ÍøÒ³Êý
-message28=¸ö²»Í¬µÄÍøÒ³
-message29=´æÈ¡´ÎÊý
-message30=²»Í¬µÄ×Ö´Ê
-message31=ÕÒ²»µ½µÄÍøÒ³
-message32=HTTP ´íÎóÂë
-message33=Netscape °æ±¾
-message34=IE °æ±¾
-message35=×î½ü¸üÐÂ
-message36=Á¬½áÍøÕ¾µÄ·½·¨
-message37=À´Ô´ÍøÖ·
-message38=ÍøÖ·ÓɲιÛÕß×ÔÐÐÊäÈë»ò´ÓÊéǩȡ³ö
-message39=ÎÞ·¨µÃÖªÁ¬½áµÄ·½·¨
-message40=À´×ÔËÑË÷ÒýÇæ
-message41=À´×Ô´ËÍøÕ¾ÍâµÄÆäËûÍøÒ³ (·ÇËÑË÷ÒýÇæ)
-message42=´ÓÍøÕ¾ÄÚ²¿Á¬½á
-message43=ÍøÕ¾ËÑË÷µÄ¹Ø¼ü×Ö¾ä
-message44=ÍøÕ¾ËÑË÷µÄ¹Ø¼ü×Ö´Ê
-message45=ÎÞ·¨·´½âÒëµÄIPµØÖ·
-message46=ÎÞ·¨µÃÖªµÄ²Ù×÷ϵͳ
-message47=ÕÒ²»µ½µÄÍøÖ·Á¬½á (HTTP ´íÎóÂë 404)
-message48=IP µØÖ·
-message49=´íÎó´ÎÊý
-message50=ÎÞ·¨µÃÖªµÄä¯ÀÀÆ÷
-message51=¸ö»úÆ÷ÈË
-message52=²Î¹ÛÈË´Î/²Î¹ÛÕß
-message53=ËÑË÷ÒýÇæÍøÕ¾µÄ»úÆ÷ÈË
-message54=ÍøÒ³¼Í¼·ÖÎöϵͳ
-message55=¸öì¶
-message56=ÍøÒ³Êý
-message57=ÎļþÊý
-message58=°æ±¾
-message59=²Ù×÷ϵͳ
-message60=1 ÔÂ
-message61=2 ÔÂ
-message62=3 ÔÂ
-message63=4 ÔÂ
-message64=5 ÔÂ
-message65=6 ÔÂ
-message66=7 ÔÂ
-message67=8 ÔÂ
-message68=9 ÔÂ
-message69=10ÔÂ
-message70=11ÔÂ
-message71=12ÔÂ
-message72=ä¯ÀÀÆ÷ͳ¼Æ
-message73=ÎļþÀà±ð
-message74=Á¢¼´¸üÐÂ
-message75=×Ö½Ú
-message76=»Øµ½Ö÷Ò³
-message77=ǰ
-message78=yyyyÄê mmm ddÈÕ HH:MM
-message79=¹ýÂ˰üº¬
-message80=È«²¿Áгö
-message81=Ö÷»ú
-message82=¸ö½âÒë³É¹¦
-message83=ËÑË÷ÒýÇæÍøÕ¾
-message84=ÈÕ
-message85=һ
-message86=¶þ
-message87=Èý
-message88=ËÄ
-message89=Îå
-message90=Áù
-message91=°´ÐÇÆÚ
-message92=°´²Î¹ÛÕß
-message93=°´²Î¹Ûʱ¼ä
-message94=¼ø±ð³öµÄÓû§
-message95=×îС
-message96=ƽ¾ùÊý
-message97=×î´ó
-message98=ÍøÒ³×¯Ëõ
-message99=½ÚÊ¡Á˵Ĵø¿í
-message100=ׯËõǰ
-message101=ׯËõºó
-message102=×ÜÊý
-message103=¸ö²»Í¬µÄ¹Ø¼ü×Ö¾ä
-message104=ÈëÕ¾´¦
-message105=±àÂë
-message106=ƽ¾ù´óС
-message107=´ÓÐÂÎÅȺ×éÁ¬½á
-message108=K×Ö½Ú
-message109=M×Ö½Ú
-message110=G×Ö½Ú
-message111=ÀëÏßä¯ÀÀÆ÷£¨ÍøÒ³×¥È¡£©
-message112=ÊÇ
-message113=·ñ
-message114=WhoIs ×ÊѶ
-message115=OK
-message116=³öÕ¾´¦
-message117=ÿ´Î²Î¹ÛËù»¨Ê±¼ä
-message118=¹Ø±Õ´Ë´°¿Ú
-message119=¸ö×Ö½Ú
-message120=ÓÃÒÔËÑË÷µÄ¶ÌÓï
-message121=ÓÃÒÔËÑË÷µÄ¹Ø¼ü´Ê
-message122=¸ö²»Í¬µÄËÑË÷ÒýÇæ×ª½é²Î¹ÛÕßµ½ÕâÕ¾
-message123=¸ö²»Í¬µÄÆäËûÍøÕ¾×ª½é²Î¹ÛÕßµ½ÕâÕ¾
-message124=ÆäËû¶ÌÓï
-message125=ÆäËûµÇ¼ (°üÀ¨ÄäÃûµÇ¼)
-message126=ÓÉÄÇЩËÑË÷ÒýÇæ×ª½é
-message127=ÓÉÄÇЩÆäËûÍøÕ¾×ª½é
-message128=ժҪ
-message129=×÷È«Äêͳ¼ÆÊ±£¬ÎÞ·¨×¼È·µÃÖª²Î¹ÛÕßµÄÊýÄ¿
-message130=Êý¾ÝÖµÊý×é
-message131=·¢ÐÅÈËÓÊÖ·
-message132=ÊÕÐÅÈËÓÊÖ·
-message133=±¨±íÈÕÆÚ
-message134=ÌØ±ð/Êг¡
-message135=ÆÁÄ»´óС
-message136=È䳿/²¡¶¾ ¹¥»÷
-message137=¼ÓÈëµ½ÊղؼÐ(¹À¼Æ)
-message138=°´ÈÕÆÚͳ¼Æ
-message139=ÆäËû
-message140=ä¯ÀÀÆ÷Ö§³Ö Java
-message141=ä¯ÀÀÆ÷Ö§³Ö Macromedia Director
-message142=ä¯ÀÀÆ÷Ö§³Ö Flash
-message143=ä¯ÀÀÆ÷Ö§³Ö Real audio ²¥·Å
-message144=ä¯ÀÀÆ÷Ö§³Ö Quicktime audio ²¥·Å
-message145=ä¯ÀÀÆ÷Ö§³Ö Windows Media audio ²¥·Å
-message146=ä¯ÀÀÆ÷Ö§³Ö PDF
-message147=SMTP´íÎó´úÂë
-message148=¹ú¼Ò»òµØÇø
-message149=Óʼþ
-message150=´óС
-message151=µÚÒ»¸ö
-message152=×îĩһ¸ö
-message153=¹ýÂ˲»°üº¬
-message154=·Çä¯ÀÀÆ÷²úÉúµÄÁ÷Á¿£¨À´×ÔËÑË÷ÒýÇæ»úÆ÷ÈË£¬²¡¶¾È䳿µÈ£©
-message155=¼¯Èº
-message156=ÒÔÉÏÁгöµÄËÑË÷ÒýÇæ»úÆ÷È˲úÉúµÄ¡°·Çä¯ÀÀÆ÷¡±Á÷Á¿²¢Î´°üº¬ÔÚÆäËûͼ±íÖÐ
-message157=¡°+¡±ºóµÄÊý×ÖΪ³É¹¦µÄ¡°robots.txt¡±·ÃÎÊ´ÎÊý
-message158=ÒÔÉÏÁгöµÄÈ䳿²úÉúµÄ¡°·Çä¯ÀÀÆ÷¡±Á÷Á¿²¢Î´°üº¬ÔÚÆäËûͼ±íÖÐ
-message159=·Çä¯ÀÀµÄÁ÷Á¿°üÀ¨ËÑË÷ÒýÇæ»úÆ÷ÈË£¬È䳿²¡¶¾²úÉúµÄÁ÷Á¿ºÍ·ÇÕý³£µÄHTTPÏàÓ¦
-message160=ä¯ÀÀÆ÷Á÷Á¿
-message161=·Çä¯ÀÀÆ÷Á÷Á¿
-message162=°´ÔÂÀúʷͳ¼Æ
-message163=È䳿
-message164=²»Í¬µÄÈ䳿
-message165=³É¹¦·¢ËÍÓʼþ
-message166=Óʼþʧ°Ü»ò¾ÜÊÕ
-message167=Ãô¸ÐÄ¿±ê
-message168=Javascript½ûÓÃ
-message169=´´½¨Õß
-message170=²å¼þ
-message171=µØÇø
-message172=³ÇÊÐ
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-cy.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-cy.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 5a4ded3..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,138 +0,0 @@
-# Welsh message file (jim@hebffinia.com)
-# Cyfieithiad gan Maredudd ap Rheinallt
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Anhysbys
-message1=Anhysbys (cyfeiriad IP heb ei ganfod)
-message2=Eraill
-message3=Gweld manylion
-message4=Dydd
-message5=Mis
-message6=Blwyddyn
-message7=Ystadegau o
-message8=Ymweliad cyntaf
-message9=Ymweliad diwethaf
-message10=Cyfanswm ymweliadau
-message11=Ymwelwyr unigryw
-message12=Ymweliad
-message13=allweddeiriau gwahanol
-message14=Chwilio
-message15=Y Cant
-message16=Traffig
-message17=Parthau/Gwledydd
-message18=Ymwelwyr
-message19=Tudalennau-URL
-message20=Oriau
-message21=Poryddion
-message22=Gwallau HTTP
-message23=Atgyfeirwyr
-message24=Byth wedi'i diweddaru
-message25=Parthau/Gwledydd Ymwelwyr
-message26=gwesteiwyr
-message27=tudalennau
-message28=Gwahanol dudalennau-URL
-message29=Tudalennau a welwyd
-message30=Geiriau eraill
-message31=Tudalennau heb eu canfod
-message32=Codau gwallau HTTP
-message33=Fersiynau Netscape
-message34=Fersiynau IE
-message35=Diweddariad diwethaf
-message36=Cyswllt i'r wefan o
-message37=Tardd
-message38=Cyfeiriad uniongyrchol / Nodau tudalen
-message39=Tardd anhysbys
-message40=Cysylltau o Beiriant Chwilio
-message41=Cysylltau o dudalen allanol (gwefannau eraill ac eithrio peiriannau chwilio)
-message42=Cysylltau o dudalen fewnol (tudalen arall ar yr un wefan)
-message43=Allweddfrawddegau a ddefnyddiwyd mewn periannau chilio
-message44=Allweddeiriau a ddefnyddiwyd mewn periannau chilio
-message45=Cyfeiriad IP heb ei ganfod
-message46=System Weithredu anhysbys (maes Atgyfeiriwr)
-message47=URLau a geisiwydwyd ond na chanfuwyd (c&ocirc;d HTTP 404)
-message48=Cyfeiriad IP
-message49=Gwall&nbsp;Trawiad
-message50=Poryddion anhysbys (maes Atgyfeiriwr)
-message51=Robotiaid ar ymweliad
-message52=Ymweliadau/ymwelydd
-message53=Ymwelwyr robot a phry cop
-message54=Yn Rhad ac am Ddim: Dadansoddydd Ffeiliau Log Amser Real ar gyfer Ystadegau Gwe Uwch
-message55=o
-message56=Tudalennau
-message57=Trawiadau
-message58=Fersiynau
-message59=Systemau Gweithredu
-message60=Ion
-message61=Chwef
-message62=Mawrth
-message63=Ebr
-message64=Mai
-message65=Meh
-message66=Gorff
-message67=Awst
-message68=Medi
-message69=Hydref
-message70=Tach
-message71=Rhagfyr
-message72=Gwe-lywio
-message73=Math o ffeil
-message74=Diweddaru yn awr
-message75=Beitiau
-message76=Yn &ocirc;l i'r brif dudalen
-message77=Pwysicach hyd at
-message78=dd mmm bbbb - AA:MM
-message79=Hidlydd
-message80=Rhestr Lawn
-message81=Gwesteiwyr
-message82=Hysbys
-message83=Robotiaid
-message84=Sul
-message85=Llun
-message86=Mawrth
-message87=Mercher
-message88=Iau
-message89=Gwe
-message90=Sad
-message91=Diwrnodau'r wythnos
-message92=Pwy
-message93=Pryd
-message94=Defnyddwyr Dilys
-message95=Lleiafswm
-message96=Cyfartaledd
-message97=Mwyafswm
-message98=Cywasgedd GWe
-message99=Lled band a arbedwyd
-message100=Cyn cywasgu
-message101=Wedi Cywasgu
-message102=Cyfanswm
-message103=allweddfrawddegau gwahanol
-message104=Tudalennau mynediad
-message105=C&ocirc;d
-message106=Maint ar gyfartaledd
-message107=Cysylltau oddi wrth Gr&#373;p Newyddion
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabwr
-message112=Yes
-message113=No
-message114=Gwybodaeth Dynodi
-message115=Iawn
-message116=Gadael
-message117=Parhau ag Ymweliadau
-message118=Cau ffenest
-message119=Beitiau
-message120=Allweddfrawddegau&nbsp;Chwilio
-message121=Allweddeiriau&nbsp;Chwilio
-message122=peiriannau chwilio gwahanol yn atgyfeirio
-message123=gwefannau gwahanol yn atgyfeirio
-message124=Brawddegau Eraill
-message125=Mewnbynnau eraill (ac/neu ddefnyddwyr di-enw)
-message126=Peiriannau Chwilio Atgyfeirio
-message127=Gwefannau Atgyfeirio
-message128=Crynodeb
-message129=Union werth ddim ar gael tra'n defnyddio modd gweld 'Blwyddyn'
-message130=Araeau gwerthoedd data
-message131=Ebost yr anfonydd
-message132=Ebost y derbynnydd
-message133=Cyfnod adrodd
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-cz.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-cz.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 75b6ef0..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,174 +0,0 @@
-# Czech message file (js@cvut.cz)
-# win->iso conversion and czech corrections (one@one.cz)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Neznámý
-message1=Neznámý (nepøelo¾ená IP)
-message2=Ostatní
-message3=Prohlédnout detaily
-message4=Den
-message5=Mìsíc
-message6=Rok
-message7=Statistika pro
-message8=První náv¹tìva
-message9=Poslední náv¹tìva
-message10=Poèet náv¹tìv
-message11=Unikátní náv¹tìvy
-message12=Náv¹tìva
-message13=výrazu
-message14=Hledání
-message15=Procenta
-message16=Traffic
-message17=Domény/zemì
-message18=Náv¹tìvy
-message19=Stránky/URL
-message20=Hodiny
-message21=Browsery (prohlí¾eèe)
-message22=
-message23=Reference
-message24=Nebylo aktualizováno (Viz 'Build/Update' v awstats_setup.html)
-message25=Náv¹tìvy domény/zemì
-message26=hostù
-message27=stránek
-message28=rùzných stránek-url
-message29=Zobrazeno
-message30=Jiná slova
-message31=Nenalezené stránky
-message32=Chybové kódy HTTP 
-message33=Verze Netscape
-message34=Verze MS Internet Explorer
-message35=Poslední aktualizace
-message36=Pøístup z
-message37=Pùvod
-message38=Pøímá adresa / Oblíbené (Bookmark)
-message39=Neznámý pùvod
-message40=Odkaz z Internetového vyhledávaèe
-message41=Odkaz z jiné stránky (jiné stránky ne¾ vyhledávaèe)
-message42=Odkaz z vlastní stránky (jiná stránka na serveru)
-message43=Slovní spojení pou¾ité ve vyhledávaèi
-message44=Výrazy pou¾ité ve vyhledávaèi
-message45=Nepøelo¾ená IP adresa
-message46=Neznámý OS (polo¾ka prohlí¾eèe)
-message47=Po¾adované, ale nenalezené URL (HTTP 404)
-message48=IP Addresa
-message49=Chyba&nbsp;Dotazu
-message50=neznámý browser (prohlí¾eè) (polo¾ka Referer)
-message51=pøístupù robotù
-message52=náv¹tìv/náv¹tìvníka
-message53=Roboti
-message54=Volnì ¹iritelný nástroj pro analýzu web statistik
-message55=z
-message56=Stránek
-message57=Hity
-message58=Verze
-message59=OS
-message60=Led
-message61=Úno
-message62=Bøe
-message63=Dub
-message64=Kvì
-message65=Èer
-message66=Èvc
-message67=Srp
-message68=Záø
-message69=Øíj
-message70=Lis
-message71=Pro
-message72=Navigace
-message73=Typ souboru
-message74=Aktualizovat nyní
-message75=Bajtù
-message76=Zpìt na hlavní stránku
-message77=Top
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filtr
-message80=Úplný seznam
-message81=Hosté
-message82=Známý
-message83=Robotù
-message84=Ne
-message85=Po
-message86=Út
-message87=St
-message88=Èt
-message89=Pá
-message90=So
-message91=Dny v týdnu
-message92=Kdo
-message93=Kdy
-message94=Pøihlá¹ení u¾ivatelé
-message95=Min
-message96=Prùmìr
-message97=Max
-message98=Web komprese
-message99=u¹etøené pásmo (bandwith)
-message100=Pøed kompresí
-message101=Po kompresi
-message102=Celkem
-message103=rùzných slovních spojení
-message104=Vstupní stránky
-message105=Kód
-message106=Prùmìrné velikost
-message107=Odkaz z diskuzních skupin (News)
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Ano
-message113=Ne
-message114=WhoIs info
-message115=OK
-message116=Výstupní stránky
-message117=Trvání náv¹tìv
-message118=Zavøi okno
-message119=Bytù
-message120=Hledaná&nbsp;slovní&nbsp;spojení
-message121=Hledané&nbsp;výrazy
-message122=rùzných odkazù z internetových vyhledávaèù
-message123=rùzných odkazujících stránek
-message124=Ostatní fráze
-message125=Ostatní loginy (a/o anonymní u¾ivatelé)
-message126=Odkazující vyhledávaèe
-message127=Odkazující stránky
-message128=Souhrn
-message129=Pøesná hodnota není v 'Roèním' zobrazení dostupná
-# tohle jeste nevim jak prelozit
-message130=Hodnoty datových matic
-message131=Adresa odesílatele
-message132=Adresa pøíjemce
-message133=Zobrazený èasový úsek
-message134=Extra/Marketing
-message135=Rozli¹ení obrazovky
-message136=Útoky èervù/virù
-message137=Oblíbené (odhad)
-message138=Dny v mìsíci
-message139=Rùzné
-message140=Prohlí¾eèe s podporou Javy
-message141=Prohlí¾eèe s podporou Macromedia Director
-message142=Prohlí¾eèe s podporou Flash
-message143=Prohlí¾eèe s podporou pøehrávání Real audio
-message144=Prohlí¾eèe s podporou pøehrávání Quicktime audio
-message145=Prohlí¾eèe s podporou pøehrávání Windows Media audio
-message146=Prohlí¾eèe s podporou PDF
-message147=Kódy chyb SMTP
-message148=Zemì
-message149=Zprávy
-message150=Velikost
-message151=Køestní
-message152=Pøíjmení
-message153=Odfiltrováno
-message154=Kódy zde uvedené dávají zátì¾ "nezobrazovanou" od náv¹tìv, èili nejsou uvedeny v jiných grafech.
-message155=Cluster
-message156=Roboti zde uvedení dávají zátì¾ "nezobrazovanou" od náv¹tìv, èili nejsou uvedeny v jiných grafech.
-# tohle jeste nevim jak prelozit
-message157=Èísla po + je úspì¹nì pøidaná zátì¾ z "robots.txt".
-message158=Èervové zde uvedení dávají zátì¾ "nezobrazovanou" od náv¹tìv, èili nejsou uvedeny v jiných grafech.
-message159=Nezobrazovaná zátì¾, vèetnì zátì¾e od robotù, èervù nebo odpovìdí na HTTP stavovové kódy.
-message160=Zobrazovaná zátì¾
-message161=Nezobrazovaná zátì¾
-message162=Za mìsíc
-message163=Èervi
-message164=rùzní
-message165=Úspì¹ne zaslané emaily
-message166=odmítnuté emaily
-message167=Citlivé cíle
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-de.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-de.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 3ac87c7..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,168 +0,0 @@
-# German message file
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Unbekannt
-message1=Unbekannte (IP konnte nicht aufgel&ouml;st werden )
-message2=Sonstige
-message3=Details anzeigen
-message4=Tag
-message5=Monat
-message6=Jahr
-message7=Statistik f&uuml;r
-message8=Erster Zugriff
-message9=Letzter Zugriff
-message10=Anzahl der Besuche
-message11=Unterschiedliche Besucher
-message12=Besuch
-message13=Suchbegriffe
-message14=H&auml;ufigkeit
-message15=Prozent
-message16=Datenvolumen
-message17=Domains/L&auml;nder
-message18=Besucher
-message19=Seiten-URL
-message20=Stunden (Serverzeit)
-message21=Browser
-message22=HTTP Fehlermeldungen
-message23=Verweise
-message24=Noch nie aktualisiert
-message25=Domains/L&auml;nder der Besucher
-message26=Rechner
-message27=Seiten
-message28=Unterschiedliche Seiten
-message29=Zugriffe
-message30=Weitere Suchbegriffe
-message31=Nicht gefundene Seiten
-message32=HTTP Fehlercodes
-message33=Netscape Versionen
-message34=Internet Explorer Versionen
-message35=Zuletzt aktualisiert
-message36=Woher die Besucher kamen
-message37=Herkunft
-message38=Direkter Zugriff/Bookmarks
-message39=Herkunft unbekannt
-message40=Links von einer Internet-Suchmaschine
-message41=Links von einer externen Seite (keine Suchmaschinen)
-message42=Links von einer internen Seite innerhalb der Web Site
-message43=Suchausdr&uuml;cke (Suchmaschinen)
-message44=Suchbegriffe (Suchmaschinen)
-message45=Unaufgel&ouml;ste IP Adressen
-message46=Unbekanntes Betriebssystem
-message47=Nicht auffindbare Seiten (Fehler 404)
-message48=IP Adresse
-message49=Fehlerhafte Zugriffe
-message50=Unbekannter Browser
-message51=Zugriffe durch Suchmaschinen
-message52=Besuche/Besucher
-message53=Robots/Spiders (Suchmaschinen)
-message54=Kostenloses Programm zur Echtzeitanalyse f&uuml;r moderne Webstatistiken
-message55=von
-message56=Seiten
-message57=Zugriffe
-message58=Versionen
-message59=Betriebssysteme
-message60=Jan
-message61=Feb
-message62=M&auml;rz
-message63=Apr
-message64=Mai
-message65=Juni
-message66=Juli
-message67=Aug
-message68=Sep
-message69=Okt
-message70=Nov
-message71=Dez
-message72=Navigation
-message73=Datei-Typen
-message74=Jetzt aktualisieren
-message75=Bytes
-message76=Zur&uuml;ck zur Hauptseite
-message77=Top
-message78=dd.mm.yyyy - HH:MM
-message79=Filter
-message80=Gesamte Liste
-message81=Rechner
-message82=Bekannte
-message83=Robots
-message84=So
-message85=Mo
-message86=Di
-message87=Mi
-message88=Do
-message89=Fr
-message90=Sa
-message91=Wochentage
-message92=Wer
-message93=Wann
-message94=beglaubigte Benutzer
-message95=Minimum
-message96=Durchschnitt
-message97=Maximum
-message98=Kompressionsrate
-message99=gesparte Bandbreite
-message100=unkomprimiert
-message101=komprimiert
-message102=Total
-message103=verschiedene Suchbegriffe
-message104=Einstiegsseiten
-message105=Code
-message106=durchschnitt. Gr&ouml;&szlig;e
-message107=Links aus einer News Gruppe
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Ja
-message113=Nein
-message114=Whois Informationen
-message115=OK
-message116=Exit Seiten
-message117=Aufenthaltsdauer
-message118=Fenster schlie&szlig;en
-message119=Bytes
-message120=Suchausdr&uuml;cke
-message121=Suchbegriffe
-message122=Suchmaschinen
-message123=Websites
-message124=Weitere Suchausdr&uuml;cke
-message125=Unbekannte Benutzer
-message126=Suchmaschinen
-message127=Websites
-message128=Zusammenfassung
-message129=Der genaue Wert ist nicht in der 'Jahres'-Ansicht verf&uuml;gbar
-message130=Datenwert Arrays
-message131=E-Mail Sender
-message132=E-Mail Empf&auml;nger
-message133=Zeitraum
-message134=Extra/Marketing
-message135=Bildschirmaufl&ouml;sungen
-message136=Wurm/Virus Angriffe
-message137=Zu Favoriten hinzugef&uuml;gt (Sch&auml;tzung)
-message138=Tage im Monat
-message139=Verschiedenes
-message140=Browser mit Unterst&uuml;tzung f&uuml;r JAVA
-message141=Browser mit Unterst&uuml;tzung f&uuml;r Macromedia Director
-message142=Browser mit Unterst&uuml;tzung f&uuml;r Flash
-message143=Browser mit Unterst&uuml;tzung f&uuml;r Real Audio Klangwiedergabe
-message144=Browser mit Unterst&uuml;tzung f&uuml;r Quicktime Klangwiedergabe
-message145=Browser mit Unterst&uuml;tzung f&uuml;r Windows Media Klangwiedergabe
-message146=Browser mit Unterst&uuml;tzung f&uuml;r PDF
-message147=Browser mit Unterst&uuml;tzung f&uuml;r SMTP Fehlercodes
-message148=L&auml;nder
-message149=Mails
-message150=Gr&ouml;&szlig;e
-message151=Erste
-message152=Letzte
-message153=Exklusiv-Filter
-message154=Die Codes, die hier angezeigt werden, zeigen Treffer oder Traffic welchen Besucher &quot;nicht gesehen&quot; haben und sind in den &uuml;brigen Diagrammen nicht enthalten.
-message155=Cluster
-message156=Die Robots, die hier angezeigt werden, zeigen Treffer oder Traffic welchen Besucher &quot;nicht gesehen&quot; haben und sind in den &uuml;brigen Diagrammen nicht enthalten.
-message157=Zahlen hinter + sind erfolgreiche Treffer auf die &quot;robots.txt&quot;-Datei
-message158=Die W&uuml;rmer, die hier angezeigt werden, zeigen Treffer oder Traffic welchen Besucher &quot;nicht gesehen&quot; haben und sind in den &uuml;brigen Diagrammen nicht enthalten
-message159=Nicht gesehener Traffic ist Traffic, welcher von Robots, W&uuml;rmern oder Antworten mit speziellem HTTP-Statuscode
-message160=gesehener Traffic
-message161=nicht gesehener Traffic
-message162=Monatliche Historie
-message163=W&uuml;rmer
-message164=unterschiedliche W&uuml;rmer
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-dk.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-dk.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 80f60b6..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,177 +0,0 @@
-# Danish message file by Ole Stanstrup (revised and amended by soren@dacafe.com)
-# $Revision$ - $Date$
-# Danish message file Update by Michael Andreassen (revised michael@the-exterminator.dk)
-pagecode=utf-8
-message0=Ukendt
-message1=Ukendt (uopl&oslash;st IP-adresse)
-message2=Andre
-message3=Se detaljer
-message4=Dag
-message5=M&aring;ned
-message6=År
-message7=Statistik for
-message8=F&oslash;rste bes&oslash;g
-message9=Sidste bes&oslash;g
-message10=Antal bes&oslash;g
-message11=Unikke bes&oslash;gende
-message12=Bes&oslash;g
-message13=forskellige s&oslash;geord
-message14=S&oslash;g
-message15=Procent
-message16=Trafik resume
-message17=Dom&aelig;ner/Lande
-message18=Bes&oslash;gende
-message19=Sider/URL
-message20=Klokkesl&aelig;t (Servertid)
-message21=Browsere
-message22=
-message23=Henvisende sider
-message24=Aldrig opdateret (Se 'Build/Update' i awstats_setup.html)
-message25=Bes&oslash;gende dom&aelig;ner/lande
-message26=hosts
-message27=sider
-message28=forskellige sider/URL
-message29=Viste sider
-message30=Andre ord
-message31=Ikke fundne sider
-message32=HTTP statuskoder
-message33=Netscape versioner
-message34=IE versioner
-message35=Seneste opdatering
-message36=Forbundet til websitet fra
-message37=Oprindelse
-message38=Direkte adgang/via bogm&aelig;rker
-message39=Ukendt oprindelse
-message40=Links fra en internet s&oslash;gemaskine
-message41=Links fra en ekstern side (andre websites, undtagen s&oslash;gemaskiner)
-message42=Links fra en intern side (anden side p&aring; samme site)
-message43=Anvendte s&oslash;ges&aelig;tninger p&aring; s&oslash;gemaskiner
-message44=Anvendte s&oslash;geord p&aring; s&oslash;gemaskiner
-message45=Uopl&oslash;ste IP-adresser
-message46=Ukendte OS (useragent felt)
-message47=Kr&aelig;vet, men ikke fundet URL (HTTP-kode 404)
-message48=IP-adresse
-message49=Fejl&nbsp;Hits
-message50=Ukendte browsere (useragent felt)
-message51=forskellige robotter
-message52=bes&oslash;g/bes&oslash;gende
-message53=Robotter/Spiders bes&oslash;gende
-message54=Gratis realtidsanalyse af logfiler med avancerede web-statistikker
-message55=af
-message56=Sider
-message57=Hits
-message58=Versioner
-message59=Operativsystemer
-message60=Jan
-message61=Feb
-message62=Mar
-message63=Apr
-message64=Maj
-message65=Jun
-message66=Jul
-message67=Aug
-message68=Sep
-message69=Okt
-message70=Nov
-message71=Dec
-message72=Navigation
-message73=Filtyper
-message74=Opdater nu
-message75=B&aring;ndbredde
-message76=Tilbage til forsiden
-message77=Top
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filter
-message80=Komplet liste
-message81=Hosts
-message82=Kendte
-message83=Robotter
-message84=S&oslash;n
-message85=Man
-message86=Tir
-message87=Ons
-message88=Tor
-message89=Fre
-message90=L&oslash;r
-message91=Dage i ugen
-message92=Hvem
-message93=Hvorn&aring;r
-message94=Godkendte brugere
-message95=Min
-message96=Gennemsnit
-message97=Max
-message98=Webkomprimering
-message99=B&aring;ndbredde sparet
-message100=F&oslash;r komprimering
-message101=Efter komprimering
-message102=Total
-message103=forskellige s&oslash;ges&aelig;tninger
-message104=Indgangssider
-message105=Kode
-message106=Gennemsnitsst&oslash;rrelse
-message107=Links fra en nyhedsgruppe
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Ja
-message113=Nej
-message114=WhoIs information
-message115=OK
-message116=Udgangssider
-message117=Bes&oslash;gets varighed
-message118=Luk vindue
-message119=Bytes
-message120=S&oslash;gning&nbsp;S&oslash;ges&aelig;tninger
-message121=S&oslash;gning&nbsp;S&oslash;geord
-message122=forskellige henvisende s&oslash;gemaskiner
-message123=forskellige henvisende sites
-message124=Andre s&aelig;tninger
-message125=Andre logins (og/eller anonyme brugere)
-message126=Henvisende s&oslash;gemaskiner
-message127=Henvisende web-steder
-message128=Sammendrag
-message129=Pr&aelig;cis v&aelig;rdi ikke tilg&aelig;ngelig ved 'hel&aring;rlig' visning
-message130=Ordnet liste
-message131=Afsenderens E-mail
-message132=Modtagerens E-mail
-message133=Rapporteret periode
-message134=Ekstra
-message135=Sk&aelig;rmopl&oslash;sninger
-message136=Orme/Virus angreb
-message137=Tilf&oslash;jet til Foretrukne (estimeret)
-message138=Dage i m&aring;neden
-message139=Diverse
-message140=Browsere med Java underst&oslash;ttelse
-message141=Browsere med Macromedia Director underst&oslash;ttelse
-message142=Browsere med Flash Player underst&oslash;ttelse
-message143=Browsere med RealPlayer underst&oslash;ttelse
-message144=Browsere med Quicktime audio underst&oslash;ttelse
-message145=Browsere med Windows Mediaplayer underst&oslash;ttelse
-message146=Browsere med PDF underst&oslash;ttelse
-message147=SMTP Fejlkoder
-message148=Lande
-message149=E-Mails
-message150=St&oslash;rrelse
-message151=F&oslash;rst
-message152=Sidst
-message153=Exclude filter
-message154=Koder, der er vist her, gav hits eller trafik, der 'ikke er set' af bes&oslash;gende, s&aring; de medtages ikke i andre tabeller.
-message155=Cluster
-message156=Robotter, der er vist her, gav hits eller trafik, der 'ikke er set' af bes&oslash;gende, s&aring; de medtages ikke i andre tabeller.
-message157=Tallet efter + er antallet af succesfulde hits p&aring; 'robots.txt'-filer.
-message158=Orme, der er vist her, gav hits eller trafik, der 'ikke er set' af bes&oslash;gende, s&aring; de medtages ikke i andre tabeller.
-message159='Ikke set trafik' er trafik genereret af robotter, orme eller svar med speciel HTTP statuskode.
-message160=Set trafik
-message161=Ikke set trafik
-message162=M&aring;nedlig historie
-message163=Orme
-message164=forskellige orme
-message165=Antal succesfuldt afsendte e-mails
-message166=Antal fejlede/afviste e-mails
-message167=S&aring;rbare systemer
-message168=Browsere med Javascript sl&aring;et fra
-message169=Lavet af
-message170=plugins
-message171=Regioner
-message172=Byer
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-en.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-en.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 33b7f2b..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,176 +0,0 @@
-# English message file (eldy@users.sourceforge.net)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Unknown
-message1=Unknown (unresolved ip)
-message2=Others
-message3=View details
-message4=Day
-message5=Month
-message6=Year
-message7=Statistics for
-message8=First visit
-message9=Last visit
-message10=Number of visits
-message11=Unique visitors
-message12=Visit
-message13=different keywords
-message14=Search
-message15=Percent
-message16=Traffic
-message17=Domains/Countries
-message18=Visitors
-message19=Pages-URL
-message20=Hours
-message21=Browsers
-message22=
-message23=Referrers
-message24=Never updated (See 'Build/Update' on awstats_setup.html page)
-message25=Visitors domains/countries
-message26=hosts
-message27=pages
-message28=different pages-url
-message29=Viewed
-message30=Other words
-message31=Pages not found
-message32=HTTP Status codes
-message33=Netscape versions
-message34=IE versions
-message35=Last Update
-message36=Connect to site from
-message37=Origin
-message38=Direct address / Bookmark / Link in email...
-message39=Unknown Origin
-message40=Links from an Internet Search Engine
-message41=Links from an external page (other web sites except search engines)
-message42=Links from an internal page (other page on same site)
-message43=Keyphrases used on search engines
-message44=Keywords used on search engines
-message45=Unresolved IP Address
-message46=Unknown OS (useragent field)
-message47=Required but not found URLs (HTTP code 404)
-message48=IP Address
-message49=Error&nbsp;Hits
-message50=Unknown browsers (useragent field)
-message51=different robots
-message52=visits/visitor
-message53=Robots/Spiders visitors
-message54=Free realtime logfile analyzer for advanced web statistics
-message55=of
-message56=Pages
-message57=Hits
-message58=Versions
-message59=Operating Systems
-message60=Jan
-message61=Feb
-message62=Mar
-message63=Apr
-message64=May
-message65=Jun
-message66=Jul
-message67=Aug
-message68=Sep
-message69=Oct
-message70=Nov
-message71=Dec
-message72=Navigation
-message73=File type
-message74=Update now
-message75=Bandwidth
-message76=Back to main page
-message77=Top
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filter
-message80=Full list
-message81=Hosts
-message82=Known
-message83=Robots
-message84=Sun
-message85=Mon
-message86=Tue
-message87=Wed
-message88=Thu
-message89=Fri
-message90=Sat
-message91=Days of week
-message92=Who
-message93=When
-message94=Authenticated users
-message95=Min
-message96=Average
-message97=Max
-message98=Web compression
-message99=Bandwidth saved
-message100=Compression on
-message101=Compression result
-message102=Total
-message103=different keyphrases
-message104=Entry
-message105=Code
-message106=Average size
-message107=Links from a NewsGroup
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Yes
-message113=No
-message114=Info.
-message115=OK
-message116=Exit
-message117=Visits duration
-message118=Close window
-message119=Bytes
-message120=Search&nbsp;Keyphrases
-message121=Search&nbsp;Keywords
-message122=different referring search engines
-message123=different referring sites
-message124=Other phrases
-message125=Other logins (and/or anonymous users)
-message126=Referring search engines
-message127=Referring sites
-message128=Summary
-message129=Exact value not available in 'Year' view
-message130=Data value arrays
-message131=Sender EMail
-message132=Receiver EMail
-message133=Reported period
-message134=Extra/Marketing
-message135=Screen sizes
-message136=Worm/Virus attacks
-message137=Hits on favicon.ico
-message138=Days of month
-message139=Miscellaneous
-message140=Browsers with Java support
-message141=Browsers with Macromedia Director Support
-message142=Browsers with Flash Support
-message143=Browsers with Real audio playing support
-message144=Browsers with Quicktime audio playing support
-message145=Browsers with Windows Media audio playing support
-message146=Browsers with PDF support
-message147=SMTP Error codes
-message148=Countries
-message149=Mails
-message150=Size
-message151=First
-message152=Last
-message153=Exclude filter
-message154=Codes shown here gave hits or traffic "not viewed" by visitors, so they are not included in other charts.
-message155=Cluster
-message156=Robots shown here gave hits or traffic "not viewed" by visitors, so they are not included in other charts.
-message157=Numbers after + are successful hits on "robots.txt" files.
-message158=Worms shown here gave hits or traffic "not viewed" by visitors, so they are not included in other charts.
-message159=Not viewed traffic includes traffic generated by robots, worms, or replies with special HTTP status codes.
-message160=Viewed traffic
-message161=Not viewed traffic
-message162=Monthly history
-message163=Worms
-message164=different worms
-message165=Mails successfully sent
-message166=Mails failed/refused
-message167=Sensitive targets
-message168=Javascript disabled
-message169=Created by
-message170=plugins
-message171=Regions
-message172=Cities
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-es.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-es.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 9ba503d..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,174 +0,0 @@
-# Spanish message file (Temu-BCN temujinnn@hotmail.com, Sergio Bayarri Gausi euimail@aiind.upv.es)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Desconocido
-message1=Desconocidos (Dirección IP desconocida)
-message2=Otros
-message3=Ver detalles
-message4=Día
-message5=Mes
-message6=Año
-message7=Estadísticas de
-message8=Primera visita
-message9=Última visita
-message10=Número de visitas
-message11=Visitantes distintos
-message12=Visita
-message13=palabras clave diferentes
-message14=Búsquedas
-message15=Porcentaje
-message16=Tráfico
-message17=Dominios/Países
-message18=Visitantes
-message19=Páginas-URLs
-message20=Visitas por Horas
-message21=Navegadores
-message22=
-message23=Enlaces
-message24=Nunca se ha actualizado (Consulte 'Build/Update' en la página awstats_setup.html)
-message25=Visitas por Dominios/Países
-message26=servidores
-message27=páginas
-message28=páginas diferentes
-message29=Accesos
-message30=Otras palabras
-message31=Páginas no encontradas
-message32=Códigos de error HTTP
-message33=Versiones de Netscape
-message34=Versiones de MS Internet Explorer
-message35=Última actualización
-message36=Conectado al sitio desde
-message37=Origen de la conexión
-message38=Entrada directa o desde Favoritos
-message39=Origen desconocido
-message40=Enlaces desde algún buscador de Internet
-message41=Enlaces desde páginas externas (otros sitios web, excepto buscadores)
-message42=Enlaces desde páginas internas (otras páginas del sitio)
-message43=Frases clave utilizadas en el buscador
-message44=Palabras clave utilizadas en el buscador
-message45=Dirección IP no identificada
-message46=Sistema Operativo desconocido (campo de referencia)
-message47=URLs solicitadas pero no encontradas (código 404 del protocolo HTTP)
-message48=Dirección IP
-message49=Solicitudes&nbsp;erróneas
-message50=Navegadores desconocidos (campo de referencia)
-message51=robots distintos
-message52=visitas/visitante
-message53=Visitas de Robots/Spiders
-message54=Analizador de históricos libre para estadísticas Web avanzadas
-message55=de
-message56=Páginas
-message57=Solicitudes
-message58=Versiones
-message59=Sistemas Operativos
-message60=Ene
-message61=Feb
-message62=Mar
-message63=Abr
-message64=May
-message65=Jun
-message66=Jul
-message67=Ago
-message68=Sep
-message69=Oct
-message70=Nov
-message71=Dic
-message72=Navegación
-message73=Tipos de ficheros
-message74=Actualizar ahora
-message75=Tráfico
-message76=Volver a la página principal
-message77=Top
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filtro
-message80=Lista completa
-message81=Servidores
-message82=Conocidos
-message83=Robots
-message84=Dom
-message85=Lun
-message86=Mar
-message87=Mie
-message88=Jue
-message89=Vie
-message90=Sab
-message91=Días de la semana
-message92=Quién
-message93=Cuándo
-message94=Usuarios autentificados
-message95=Min
-message96=Media
-message97=Max
-message98=Compresión Web
-message99=Tráfico ahorrado
-message100=Antes de la compresión
-message101=Después de la compresión
-message102=Total
-message103=frases clave diferentes
-message104=Página de entrada
-message105=Código
-message106=Tamaño medio
-message107=Enlaces desde grupos de noticias
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Sí
-message113=No
-message114=Información Whois
-message115=Aceptar
-message116=Salida
-message117=Duración de las visitas
-message118=Cerrar ventana
-message119=Bytes
-message120=Búsquedas&nbsp;por frases clave
-message121=Búsquedas&nbsp;por palabras clave
-message122=enlaces desde buscadores diferentes
-message123=enlaces desde sitios diferentes
-message124=Otras cadenas de búsqueda
-message125=Otros usuarios (y/o usuarios anónimos)
-message126=Enlaces desde buscadores
-message127=Sitios de enlace
-message128=Resumen
-message129=Valor exacto no disponible en la vista anual
-message130=Tabla de datos
-message131=Correo electrónico del emisor
-message132=Correo electrónico del receptor
-message133=Periodo mostrado
-message134=Extra/Marketing
-message135=Resoluciones de pantalla
-message136=Ataques de Gusanos/Virus
-message137=Añadido a favoritos (estimado)
-message138=Días del mes
-message139=Misceláneos
-message140=Navegadores con soporte Java
-message141=Navegadores con soporte Macromedia Director
-message142=Navegadores con soporte Flash
-message143=Navegadores con soporte de reproductor Real audio
-message144=Navegadores con soporte de reproductor Quicktime audio
-message145=Navegadores con soporte de reproductor Windows Media audio
-message146=Navegadores con soporte PDF
-message147=Códigos de error SMTP
-message148=Países
-message149=Correos
-message150=Tamaño
-message151=Primero
-message152=Último
-message153=Excluir Filtro
-message154=Los códigos mostrados aquí son dados por solicitudes o tráfico "no visto" por los visitantes, y no se incluyen en otros apartados.
-message155=Cluster
-message156=Los Robots mostrados aquí son dados por solicitudes o tráfico "no visto" por los visitantes, y no se incluyen en otros apartados.
-message157=Los números mostrados trás el + son solicitudes con éxito de archivos "robots.txt".
-message158=Los Gusanos mostrados aquí son dados por solicitudes o tráfico "no visto" por los visitantes, y no se incluyen en otros apartados.
-message159=El tráfico "no visto" es tráfico generado por robots, gusanos o respuestas de código especial de estado HTTP.
-message160=Tráfico visto
-message161=Tráfico no visto
-message162=Histórico Mensual
-message163=Gusanos
-message164=gusanos diferentes
-message165=Correos electrónicos enviados con éxito
-message166=Correos electrónicos incorrectos o rechazados
-message167=Destinos sensibles
-message168=Javascript deshabilitado
-message169=Generado por
-message170=plugins
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-et.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-et.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 58653b6..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,138 +0,0 @@
-# Estonian message file Andrei Kolu(antik@nek.ee)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Tundmatu
-message1=Tundmatut (domeeninimeta ip-d)
-message2=Teised
-message3=T&auml;psem &uuml;levaade
-message4=P&auml;ev
-message5=Kuu
-message6=Aasta
-message7=Statistika
-message8=Esimene K&uuml;lastus
-message9=Viimane K&uuml;lastus
-message10=K&uuml;lastuste arv
-message11=&uuml;ksik-k&uuml;lastajat
-message12=K&uuml;lastus
-message13=erinevat m&auml;rks&otilde;na
-message14=Otsi
-message15=Protsent
-message16=Traffik
-message17=Domeenid/Riigid
-message18=K&uuml;lastajaid
-message19=Lehek&uuml;lgi-URL-e
-message20=Tunnid
-message21=Brauserid
-message22=HTTP Vead
-message23=Referers
-message24=Pole varem uuendatud
-message25=K&uuml;lastajaid domeenis/riike
-message26=K&uuml;lastajaid
-message27=lehek&uuml;lgi
-message28=erinevat lehek&uuml;lge- url-i
-message29=Vaadatud
-message30=Muud s&otilde;nad
-message31=Lehek&uuml;lgi mida pole leitud
-message32=HTTP veakoodid
-message33=Netscape versioonid
-message34=IE versioonid
-message35=Viimati Uuendatud
-message36=Lingitud teise kodulehek&uuml;lje kaudu
-message37=P&auml;ritolu
-message38=Otsene aadress / J&auml;rjehoidjad 
-message39=Tundmatu p&auml;ritolu
-message40=Lingid Interneti otsingus&uuml;steemidelt
-message41=Lingid v&auml;listelt lehek&uuml;lgedelt (muud kodulehek&uuml;ljed v&auml;ljaarvatud otsingus&uuml;steemid)
-message42=Lingid sisemistelt lehek&uuml;lgedelt (muud kodulehek&uuml;ljed samalt serverilt)
-message43=Otsingus&uuml;steemides kasutatud m&auml;rgulaused
-message44=Otsingus&uuml;steemides kasutatud m&auml;rgus&auml;nad
-message45=Domeeninimeta IP Aadress
-message46=Tundmatu OS (useragent field)
-message47=N&otilde;utud, kuid leidmata URL-id (HTTP kood 404)
-message48=IP Aadress
-message49=Vigaseid&nbsp;tabamusi
-message50=Tundmatud brauserid (useragent field)
-message51=erinevad robotid
-message52=k&uuml;lastust/k&uuml;lastaja kohta
-message53=Robotid
-message54=Tasuta reaalajas Weebiserveri logifailide statistika anal&uuml;&uuml;sija 
-message55=millest
-message56=Lehek&uuml;lgi
-message57=Tabamusi
-message58=Versioone
-message59=Operatsioonis&uuml;steemid
-message60=Jaan
-message61=Veeb
-message62=M&auml;rt
-message63=Apr
-message64=Mai
-message65=Juun
-message66=Juul
-message67=Aug
-message68=Sept
-message69=Okt
-message70=Nov
-message71=Dets
-message72=Navigatsioon
-message73=Failit&uuml;&uuml;bid
-message74=Uuendada
-message75=L&auml;bilase
-message76=Tagasi pealehele
-message77=TOP
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filter
-message80=T&auml;isnimekiri
-message81=K&uuml;lastajad
-message82=Teada
-message83=Robotid
-message84=P&uuml;h
-message85=Esm
-message86=Tei
-message87=Kol
-message88=Nel
-message89=Ree
-message90=Lau
-message91=N&auml;dalap&auml;evad
-message92=Kes
-message93=Millal
-message94=Autoriseerinud kasutajad
-message95=Min.
-message96=Keskmine
-message97=Maks.
-message98=Pakkimine
-message99=Salvestatud l&auml;bilase
-message100=Enne pakkimist
-message101=P&auml;rast pakkimist
-message102=Kokku
-message103=erinevat m&auml;rks&otilde;na
-message104=Esimesena l&auml;bi vaadatud
-message105=Kood
-message106=Keskmine suurus
-message107=Lingid UudisteGruppidest
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Allalaadija
-message112=Jah
-message113=Ei
-message114=WhoIs info
-message115=OK
-message116=V&auml;ljumisi
-message117=K&uuml;lastuste kestvus
-message118=Sulge aken
-message119=Baiti
-message120=Otsitavad&nbsp;m&auml;rklaused
-message121=Otsitavad&nbsp;m&auml;rks&otilde;nad
-message122=erinevad suunavad otsingus&uuml;steemid
-message123=erinevad suunavad lehek&uuml;ljed
-message124=Muud m&auml;rks&otilde;nad
-message125=Muud logimised (ja/v&otilde;i anon&uuml;&uuml;msed kasutajad)
-message126=Suunavad otsingus&uuml;steemid
-message127=Suunavad lehek&uuml;ljed
-message128=Kokkuv&otilde;te
-message129=T&auml;pne v&auml;&auml;rtus 'Aasta' &uuml;levaates pole saadaval
-message130=Andmete massiiv
-message131=Saatja EMail
-message132=Vastuv&ouml;tja EMail
-message133=Perioodi aruanne
-message134=Lisa
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-eu.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-eu.txt
deleted file mode 100644 (file)
index c12b09a..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,178 +0,0 @@
-# Basque - Euskara message file
-# $Revision$ - $Date$
-# aktor - aktor@aktornet.ath.cx
-# agonirena - agonirena@gmail.com
-pagecode=utf-8
-message0=Ezezaguna
-message1=IP helbide ezezagunekoa
-message2=Beste batzuk
-message3=Xehetasunak ikusi
-message4=Eguna
-message5=Hilabetea
-message6=Urtea
-message7=Lekuko estadistikak
-message8=Lehenengo bisita
-message9=Azken bisita
-message10=Bisita kopurua
-message11=Bisitari desberdinak
-message12=Bisita
-message13=Gako-hitz
-message14=Bilaketak
-message15=Ehunekoa
-message16=Trafiko
-message17=Domeinuak/Herriak
-message18=Bisitariak
-message19=Orriak/URLak
-message20=Orduko bisitak
-message21=Nabigatzaileak
-message22=Akatsak
-message23=Loturak (Links)
-message24=Bilaketarako&nbsp;hitz&nbsp;gakoa
-message25=Domeinuko/Herrialdeko bisitak
-message26=zerbitzariak
-message27=orriak
-message28=orri desberdinak
-message29=Sarbideak
-message30=Beste hitz batzuk
-message31=Aurki gabeko orriak
-message32=HTTP akats kodeak
-message33=Netscape bertsioak
-message34=MS Internet Explorer bertsioak
-message35=Azken eguneratzea
-message36=Lekurako loturak (links)
-message37=Lotura-iturburua
-message38=Helbide zuzenetik edo Gogokoetatik
-message39=Iturburu ezezaguna
-message40=Bilaketa-tresnaren batetik loturak
-message41=Kanpoko horrietatik loturak (bilaketa-tresnak salbuesten)
-message42=Barneko horrietatik loturak (gunearen beste orriak)
-message43=Bilaketa-tresna erabilitako gako-esaldiak
-message44=Bilaketa-tresna erabilitako gako-hitzak
-message45=IP helbide ezezaguna
-message46=Sistema Eragile ezezaguna (useragent)
-message47=Eskatutako baina bilatugabeko URLak (404 kodea HTTP protokoloan)
-message48=IP Helbidea
-message49=Hits&nbsp;okerrak
-message50=Bilatzaile ezezagunak (useragent)
-message51=Robot bisitak
-message52=Bisitak/Bisitariak
-message53=Robot bisitak/Armiarmak
-message54=Web estatistika aurreratuentzat doako 'log' aztertzailea
-message55=de
-message56=Orriak
-message57=Hits
-message58=Bertsioak
-message59=Sistema Eragileak
-message60=Urt
-message61=Ots
-message62=Mar
-message63=Api
-message64=Mai
-message65=Eka
-message66=Uzt
-message67=Abu
-message68=Ira
-message69=Urr
-message70=Aza
-message71=Abe
-message72=Nabigazioa
-message73=Fitxategi mota
-message74=Eguneratu orain
-message75=Bytes
-message76=Orri nagusira itzuli
-message77=Gora
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Iragazki
-message80=Zerrenda osoa
-message81=Zerbitzariak
-message82=Ezagunak
-message83=Robotak
-message84=Igandea
-message85=Astelehena
-message86=Asteartea
-message87=Asteazkena
-message88=Osteguna
-message89=Ostirala
-message90=Larunbata
-message91=Asteko egunak
-message92=Nork
-message93=Noiz
-message94=Erabiltzaile Baimenduak
-message95=Gut
-message96=Batazbeste
-message97=Geh
-message98=Web konpresioa
-message99=Banda-zabalera aurreztua
-message100=Konpresio aurretik
-message101=Konpresio ondoren
-message102=Guztira
-message103=Gako-esaldi ezberdinak
-message104=Sarrerako orria
-message105=Kodea
-message106=BatazBesteko neurria
-message107=NewsGroup-etik loturak
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Bai
-message113=Ez
-message114=Whois informazioa
-message115=Onartu
-message116=Irteera
-message117=Bisiteen iraupena
-message118=Leihoa itxi
-message119=Bytes
-message120=Esaldi&nbsp;bilaketa-tresna
-message121=Gako-hitz&nbsp;bilaketa-tresna
-message122=Bilaketa-tresna igortzaile desberdinak
-message123=Gune igortzaile desberdinak
-message124=Beste gako-esaldi batzuk
-message125=Beste login batzuk (eta/edo erabiltzaile anonimoak)
-message126=Bilaketa-tresna igortzaileak
-message127=Gune igortzaileak
-message128=Laburpena
-message129=Balio zehatza ez dago eskuragarri 'Urte' ikuspegian
-message130=Datu taula
-message131=Bidaltzailearen EPosta
-message132=Jasotzilearen EPosta
-message133=Erakutsitako denboraldia
-message134=Extra/Marketing
-message135= Pantailaren tamainak
-message136=HAr/Birus erasoak
-message137=Laster-marka gehitu (adierazle erlatiboa)
-message138=Hilabeteko eguna
-message139=Hainbat
-message140=Java euskarria duten nabigatzaileak
-message141=Macromedia Director euskarria duten nabigatzaieak
-message142=Flash euskarria duten nabigatzaileak
-message143=Real audio errprodukzio euskarria duten nabigatzaileak Browsers with Real audio playing support
-message144=Quicktime audio erreprodukzio euskarria duten nabigatzaileak
-message145=Windows Media audio erreprodukzio euskarria duten nabigatzaileak
-message146=PDF euskarria duten nabigatzaileak
-message147=SMTP errore kodeak
-message148=Herrialdeak
-message149=Postak
-message150=Tamaina
-message151=Lehendabizikoa
-message152=Azkena
-message153=Iragazkia baztertu
-message154=Hemen erakutsitako kodeak, bisitariak "ez ikusitako" trafiko edo eskakizunek sortutakoak dira, beraz, ez dira beste grafika batzuetan kontan hartzen.
-message155=Taldea
-message156=Hemen erakutsitako robotak, bisitariak "ez ikusitako" trafiko edo eskakizunek sortutakoak dira, beraz, ez dira beste grafika batzuetan kontan hartzen.
-message157=+ ondoren dauden zenbakiak, "robots.txt" fitxategien eskakizun arrakastatsuak dira.
-message158=Hemen erakutsitako harrak, bisitariak "ez ikusitako" trafiko edo eskakizunek sortutakoak dira, beraz, ez dira beste grafika batzuetan kontan hartzen.
-message159=Ez ikusitako trafikoa, robot, har edo HTTP egoera kode berezien erantzunek sortzen duten trafikoa da.
-message160=Ikusitako trafikoa
-message161=Ez ikusitako trafikoa
-message162=Hileroko historia
-message163=Harrak
-message164=har desberdinak
-message165=Postak ondo bidali dira
-message166=Postak hutsegin/errefusatu
-message167=Helburu sentikorrak
-message168=Javascript ezgaitua
-message169=Honek sortua
-message170=pluginak
-message171=Eskualdeak
-message172=Hiriak
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-fi.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-fi.txt
deleted file mode 100644 (file)
index c895ac4..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,172 +0,0 @@
-# Finnish message file (skyde@welho.com)
-# Original by (zebi@kanetti.com)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Tuntematon
-message1=Tuntematon (Selvittämätön IP)
-message2=Muut
-message3=Katso tiedot
-message4=Päivä
-message5=Kuukausi
-message6=Vuosi
-message7=Statistiikat:
-message8=Ensimmäinen vierailu
-message9=Viimeisin vierailu
-message10=Vierailujen määrä
-message11=Uniikkia vierailijaa
-message12=Vierailu
-message13=eri hakusanaa
-message14=Hakuja
-message15=Prosentti
-message16=Liikenne
-message17=Domainit/maat
-message18=Vierailija
-message19=Sivujen URL
-message20=Tunnit
-message21=Selaimet
-message22=HTTP Virheet
-message23=Viittaajat
-message24=Päivittämätön
-message25=Vierailijoiden domainit/maat
-message26=hostit
-message27=sivut
-message28=eri sivua
-message29=Ladatut sivut
-message30=Muut sanat
-message31=Sivuja ei löytynyt
-message32=HTTP-virhekoodit
-message33=Netscapen versiot
-message34=IE:n versiot
-message35=Edellinen päivitys
-message36=Sivuille saavuttu osoitteesta:
-message37=Alkuperä
-message38=Suora osoite / Kirjanmerkit
-message39=Tuntematon alkuperä
-message40=Linkit Internetin hakukoneista
-message41=Linkit ulkopuolisilta sivuilta (poislukien hakukoneet)
-message42=Linkit sisäisiltä sivuilta (omasta domainista)
-message43=Hakukoneissa käytetyt hakulauseet
-message44=Hakukoneissa käytetyt hakusanat
-message45=Selvittämätön IP-osoite
-message46=Tuntematon käyttöjärjestelmä (käyttäjän mukana lähetetty tieto)
-message47=Pyydetyt, mutta ei löytyneet osoitteet (HTTP virhekoodi 404)
-message48=IP-osoite
-message49=Virheosumat
-message50=Tuntemattomia selaimia (käyttäjän mukana lähetetty tieto)
-message51=Vierailleet robotit
-message52=käyntiä/vierailija
-message53=Robotteja/"Spider" -vierailijoita
-message54=Ilmainen reaaliaikainen lokitiedoston analysoija kehittyneiden web-tilastojen laadintaan
-message55=josta
-message56=Sivuja
-message57=Osumia
-message58=Versiot
-message59=Käyttöjärjestelmät
-message60=Tammi
-message61=Helmi
-message62=Maalis
-message63=Huhti
-message64=Touko
-message65=Kesä
-message66=Heinä
-message67=Elo
-message68=Syys
-message69=Loka
-message70=Marras
-message71=Joulu
-message72=Navigaatio
-message73=Tiedostotyyppi
-message74=Päivitä nyt
-message75=Kaista
-message76=Takaisin pääsivulle
-message77=Yleisimmät
-message78=dd.mm.yyyy - HH:MM
-message79=Filtteri
-message80=Täysi lista
-message81=Hosteja
-message82=Tunnettuja
-message83=Robotteja
-message84=Su
-message85=Ma
-message86=Ti
-message87=Ke
-message88=To
-message89=Pe
-message90=La
-message91=Viikonpäivät
-message92=Kuka
-message93=Milloin
-message94=Kirjautuneet käyttäjät
-message95=Minimi
-message96=Keskiarvo
-message97=Maksimi
-message98=Pakkaus
-message99=Kaistaa säästetty
-message100=Pakkaus käytössä
-message101=Pakattuna
-message102=Yhteensä
-message103=eri hakulausetta
-message104=Saapumissivu
-message105=Koodi
-message106=Keskimääräinen koko
-message107=Linkit uutisryhmistä
-message108=Kt
-message109=Mt
-message110=Gt
-message111=Grabber
-message112=Kyllä
-message113=Ei
-message114=WhoIs -tiedot
-message115=OK
-message116=Poistumissivu
-message117=Vierailujen kestot
-message118=Sulje ikkuna
-message119=Tavua
-message120=Hakulauseet
-message121=Hakusanat
-message122=eri viittaavaa hakukonetta
-message123=eri viittaavaa sivustoa
-message124=Muut lausekkeet
-message125=Anonyymit käyttäjät
-message126=Viittaavat hakukoneet
-message127=Viittaavat sivustot
-message128=Yhteenveto
-message129=Tarkkaa arvoa ei saatavilla vuosinäkymässä
-message130=Data value arrays
-message131=Lähettäjän EMail-osoite
-message132=Vastaanottajan EMail-osoite
-message133=Raportin aikaväli
-message134=Extra/Markkinointi
-message135=Näytön resoluutiot
-message136=Mato-/Virushyökkäykset
-message137=Lisätty suosikkeihin (arvio)
-message138=Kuukausi päivittäin
-message139=Sekalaista
-message140=Selaimet Java -tuella
-message141=Selaimet Macromedia Director -tuella
-message142=Selaimet Flash -tuella
-message143=Selaimet Real audio -tuella
-message144=Selaimet Quicktime audio -tuella
-message145=Selaimet Windows Media audio -tuella
-message146=Selaimet PDF -tuella
-message147=SMTP-virhekoodit
-message148=Maat
-message149=Viestiä
-message150=Koko
-message151=Ensimmäinen
-message152=Viimeinen
-message153=Exclude filter
-message154=Tässä luetellut koodit luetaan "ei näytetty" -liikenteeksi, eikä niitä ole näinollen sisällytetty muihin tilastoihin.
-message155=Rypäs
-message156=Tässä luetellut robotit luetaan "ei näytetty" -liikenteeksi, eikä niitä ole näinollen sisällytetty muihin tilastoihin.
-message157=Luvut + -merkin jälkeen ovat onnistuneita osumia "robots.txt"-tiedostoihin.
-message158=Tässä luetellut madot luetaan "ei näytetty" -liikenteeksi, eikä niitä ole näinollen sisällytetty muihin tilastoihin. 
-message159="Ei näytetty"-liikenne sisältää hakurobottien, matojen ja poikkeavien HTTP-tilakoodien aiheuttaman liikenteen.
-message160=Näytetty liikenne
-message161=Ei näytetty liikenne
-message162=Kuukausittaittaiset tilastot
-message163=Matoja
-message164=erilaista matoa
-message165=Viestiä lähetetty onnistuneesti
-message166=Viestiä epäonnistunut/torjuttu
-message167=Herkkiä kohteita
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-fr.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-fr.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 1890e2d..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,176 +0,0 @@
-# French message file (eldy@users.sourceforge.net)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Inconnu
-message1=Inconnus (IP non résolue)
-message2=Autres
-message3=Voir détails
-message4=Jour
-message5=Mois
-message6=Année
-message7=Statistiques de
-message8=Première visite
-message9=Dernière visite
-message10=Visites
-message11=Visiteurs différents
-message12=Visite
-message13=mots clé différents
-message14=Recherche
-message15=Pourcentage
-message16=Trafic
-message17=Domaines/Pays
-message18=Visiteurs
-message19=Pages-URL
-message20=Heures
-message21=Navigateurs
-message22=
-message23=Origine/Referer
-message24=Jamais mis à jour (Voir 'Build/Update', page awstats_setup.html)
-message25=Domaines/pays visiteurs
-message26=des hôtes
-message27=des pages
-message28=pages différentes
-message29=Pages vues
-message30=Autres mots
-message31=Pages non trouvées
-message32=Codes Status HTTP
-message33=Versions de Netscape
-message34=Versions de MS Internet Explorer
-message35=Dernière mise à jour
-message36=Connexions au site par
-message37=Origine de la connexion
-message38=Adresse directe / Bookmark / Lien dans email...
-message39=Origine inconnue
-message40=Lien depuis un moteur de recherche Internet
-message41=Lien depuis une page externe (autres sites, hors moteurs)
-message42=Lien depuis une page interne (autre page du site)
-message43=Phrases clés de recherche
-message44=Mots clés de recherche
-message45=Adresses IP non résolues
-message46=OS non reconnus (champ useragent brut)
-message47=URLs du site demandées non trouvées (Code HTTP 404)
-message48=Adresse IP
-message49=Hits&nbsp;en&nbsp;échec
-message50=Navigateurs non reconnus (champ useragent brut)
-message51=robots différents
-message52=visites/visiteur
-message53=Visiteurs Robots/Spiders
-message54=Analyseur de log libre pour statistiques Web avancées
-message55=sur
-message56=Pages
-message57=Hits
-message58=Versions
-message59=Systèmes exploitation
-message60=Jan
-message61=Fév
-message62=Mar
-message63=Avr
-message64=Mai
-message65=Juin
-message66=Juil
-message67=Aoû
-message68=Sep
-message69=Oct
-message70=Nov
-message71=Déc
-message72=Navigation
-message73=Types de fichiers
-message74=Mise à jour immédiate
-message75=Bande passante
-message76=Retour page principale
-message77=Top
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filtre
-message80=Liste complète
-message81=Hôtes
-message82=Connus
-message83=Robots
-message84=Dim
-message85=Lun
-message86=Mar
-message87=Mer
-message88=Jeu
-message89=Ven
-message90=Sam
-message91=Jours de la semaine
-message92=Qui
-message93=Quand
-message94=Logins utilises
-message95=Min
-message96=Moyenne
-message97=Max
-message98=Compression web
-message99=Bande-passante économisée
-message100=Compression sur
-message101=Résultat compression
-message102=Total
-message103=phrases clé différentes
-message104=Entrée
-message105=Code
-message106=Taille moyenne
-message107=Lien depuis un NewsGroup
-message108=Ko
-message109=Mo
-message110=Go
-message111=Aspirateur
-message112=Oui
-message113=Non
-message114=Info.
-message115=OK
-message116=Sortie
-message117=Durée des visites
-message118=Fermer
-message119=Octets
-message120=Phrases&nbsp;clés
-message121=Mots&nbsp;clés
-message122=moteurs de recherche différents
-message123=sites différents
-message124=Autres phrases
-message125=Autres logins (et/ou utilisateurs anonymes)
-message126=Moteurs de recherche
-message127=Sites référenceurs
-message128=Résumé
-message129=Valeur exacte indisponible en vue 'annuelle'
-message130=Tableaux des valeurs
-message131=EMail Emetteur
-message132=EMail Destinataire
-message133=Période d'analyse
-message134=Extra/Marketing
-message135=Résolution écran
-message136=Attaques Worm/Virus
-message137=Hits sur favicon.ico
-message138=Jours du mois
-message139=Divers
-message140=Navigateurs avec support Java actif
-message141=Navigateurs avec support Macromedia Director
-message142=Navigateurs avec support Flash
-message143=Navigateurs avec support audio Real
-message144=Navigateurs avec support audio QuickTime
-message145=Navigateurs avec support audio Windows Media
-message146=Navigateurs avec support PDF
-message147=Codes Erreurs SMTP
-message148=Pays
-message149=Mails
-message150=Taille
-message151=Premier
-message152=Dernier
-message153=Filtre exclusion
-message154=Les codes présentées ici sont à l'origine de hits ou de traffic "non vus" par les visiteurs donc non représentés dans les autres tableaux.
-message155=Cluster
-message156=Les robots présentés ici sont à l'origine de hits ou de traffic "non vus" par les visiteurs donc non représentés dans les autres tableaux.
-message157=Les nombres après le + indiquent les hits avec succès sur les fichiers "robots.txt".
-message158=Les vers présentés ici sont à l'origine de hits ou de traffic "non vus" par les visiteurs donc non représentés dans les autres tableaux.
-message159=Le trafic 'non vu' est le trafic généré par les robots, vers ou réponses HTTP avec code retour spécial.
-message160=Trafic 'vu'
-message161=Trafic 'non vu'
-message162=Historique mensuel
-message163=Vers
-message164=vers differents
-message165=Mails transférés
-message166=Mails en échec/refusés
-message167=Cibles sensibles
-message168=Javascript désactivé
-message169=Généré par
-message170=plugins
-message171=Regions
-message172=Villes
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-gl.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-gl.txt
deleted file mode 100644 (file)
index d3ef9f7..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,172 +0,0 @@
-# Galician message file by Ignacio Agull&oacute; (agullo@ati.es)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Desco&ntilde;ecido
-message1=Desco&ntilde;ecido (IP non resolto)
-message2=Outros
-message3=Ver detalles
-message4=D&iacute;a
-message5=Mes
-message6=Ano
-message7=Estat&iacute;sticas de
-message8=Primeira visita
-message9=&uacute;ltima visita
-message10=N&uacute;mero de visitas
-message11=Visitantes distintos
-message12=Visita
-message13=palabras clave distintas
-message14=Procura
-message15=Porcentaxe
-message16=Tr&aacute;fico
-message17=Dominios/Pa&iacute;ses
-message18=Visitantes
-message19=P&aacute;xinas/URLs
-message20=Horas
-message21=Navegadores
-message22=Erros
-message23=Enlaces
-message24=Nunca actualizado
-message25=Visitas por dominios/pa&iacute;ses
-message26=m&aacute;quinas
-message27=p&aacute;xinas
-message28=distintas p&aacute;xinas/urls
-message29=Vistas
-message30=Outras palabras
-message31=P&aacute;xinas non atopadas
-message32=C&oacute;digos de status HTTP
-message33=Versi&oacute;ns de Netscape Navigator
-message34=Versi&oacute;ns de MS Internet Explorer
-message35=&uacute;ltima actualizaci&oacute;n
-message36=Procedencia das conexi&oacute;ns &oacute; sitio
-message37=Orixe 
-message38=Enderezo directo/Favoritos
-message39=Orixe desco&ntilde;ecida
-message40=Enlaces dende procuradores de Internet
-message41=Enlaces dende p&aacute;xinas externas (outros sitios web exceptuando procuradores)
-message42=Enlaces dende p&aacute;xinas internas (outras p&aacute;xinas no mesmo sitio)
-message43=Frases clave usadas por procuradores
-message44=Palabras clave usadas polo procurador
-message45=Enderezo IP non resolto
-message46=SO desco&ntilde;ecido (campo do axente do usuario)
-message47=URLs solicitadas pero non atopadas (c&oacute;digo HTTP 404)
-message48=Enderezo IP
-message49=Accesos&nbsp;err&oacute;neos
-message50=Navegadores desco&ntilde;ecidos (campo do axente do usuario)
-message51=robots diferentes
-message52=visitas/visitante
-message53=Visitantes Robots/Ara&ntilde;as
-message54=Analizador gratu&iacute;to de rexistros para estad&iacute;sticas Web avanzadas
-message55=de
-message56=P&aacute;xinas
-message57=Accesos
-message58=Versi&oacute;ns
-message59=Sistemas Operativos
-message60=Xan
-message61=Feb
-message62=Mar
-message63=Abr
-message64=Mai
-message65=Xu&ntilde;
-message66=Xul
-message67=Ago
-message68=Set
-message69=Out
-message70=Nov
-message71=Dec
-message72=Navegaci&oacute;n
-message73=Tipo de ficheiros
-message74=Actualizar agora
-message75=Ancho de banda
-message76=Volver &aacute; p&aacute;xina principal
-message77=Primeiros
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filtro
-message80=Lista completa
-message81=M&aacute;quinas
-message82=Co&ntilde;ecidos
-message83=Robots
-message84=Dom
-message85=Lun
-message86=Mar
-message87=Mer
-message88=Xov
-message89=Ven
-message90=Sab
-message91=D&iacute;as da semana
-message92=Quen
-message93=Cando
-message94=Usuarios Autentificados
-message95=M&iacute;n
-message96=Media
-message97=M&aacute;x
-message98=Compresi&oacute;n web
-message99=Ancho de banda aforrado
-message100=Compresi&oacute;n
-message101=Resultado da compresi&oacute;n
-message102=Total
-message103=frases clave distintas
-message104=Entrada
-message105=C&oacute;digo
-message106=Tama&ntilde;o medio
-message107=Grupos de noticias
-message108=KO
-message109=MO
-message110=GO
-message111=Capturador
-message112=S&iacute;
-message113=Non
-message114=Infor.
-message115=Aceptar
-message116=Sa&iacute;da
-message117=Duraci&oacute;n das visitas
-message118=Pechar fiestra
-message119=Octetos
-message120=Frases&nbsp;clave&nbsp;de&nbsp;procura
-message121=Palabras&nbsp;clave&nbsp;de&nbsp;procura
-message122=diferentes procuradores referintes
-message123=diferentes sitios referentes
-message124=Outras frases
-message125=Outros identificadores (e/ou usuarios an&oacute;nimos)
-message126=Procuradores referentes
-message127=Sitios referentes
-message128=Resumo
-message129=Valor exacto non dispo&ntilde;ible na vista por anos
-message130=Matrices de valores de datos
-message131=Enderezo do emisor
-message132=Enderezo do receptor
-message133=Per&iacute;odo rexistrado
-message134=Extra/Mercadotecnia
-message135=Tama&ntilde;os de pantalla
-message136=Ataques de Vermes/Virus
-message137=Engadido a favoritos (estimado)
-message138=D&iacute;as do mes
-message139=Miscel&aacute;nea
-message140=Navegadores con soporte Java
-message141=Navegadores con soporte Macromedia Director
-message142=Navegadores con soporte Flash
-message143=Navegadores con soporte de reproductor Real audio
-message144=Navegadores con soporte de reproductor Quicktime audio
-message145=Navegadores con soporte de reproductor Windows Media audio
-message146=Navegadores con soporte PDF
-message147=C&oacute;digos de erro SMTP
-message148=Pa&iacute;ses
-message149=Correos
-message150=Tama&ntilde;o
-message151=Primeiro
-message152=&uacute;ltimo
-message153=Excluir Filtro
-message154=Os c&oacute;digos amosados aqu&iacute; contan accesos ou tr&aacute;fico "non visto" por visitantes, logo est&aacute;n aillados nesta t&aacute;boa.
-message155=Grupo
-message156=Os robots amosados aqu&iacute; fixeron accesos ou tr&aacute;fico "non visto" polos visitantes, polo tanto non se incl&uacute;en en outras t&aacute;boas.
-message157=Os n&uacute;meros despois do + son accesos hachados en arquivos "robots.txt".
-message158=Os gusanos amosados aqu&iacute; fixeron accesos ou tr&aacute;fico "non visto" polos visitantes, polo tanto non se incl&uacute;en en outras t&aacute;boas.
-message159=O tr&aacute;fico non visto &eacute; tr&aacute;fico xerado por robots, gusanos ou respostas con c&oacute;digos especiais de estado de HTTP.
-message160=Tr&aacute;fico visto
-message161=Tr&aacute;fico non visto
-message162=Historial mensual
-message163=Gusanos
-message164=gusanos distintos
-message165=Mensaxes enviadas con &eacute;xito
-message166=Mensaxes fallidas/rexeitadas
-message167=obxectivos sensibles
-message168=Javascript deshabilitado
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-gr.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-gr.txt
deleted file mode 100644 (file)
index fe2d880..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,177 +0,0 @@
-# Greek message file
-# Current maintainer: "Giannis Stoilis" <i18ngr@hellug.gr>
-# $Revision$ - $Date$
-#
-# Revision: 1.8 - Date: 2004/09/02 21:26:00
-# By: Thomas Venieris <mot@mediaweb.gr>
-# Updated for awstats version 6.1
-# Also, changed some characters from the Windows-1253 encoding to the correct ISO-8859-7 (Specifically: Ά)
-pagecode=utf-8
-message0=Άγνωστο
-message1=Άγνωστο (μη αναγνωρισμένη ip)
-message2=Άλλοι
-message3=Εμφάνιση λεπτομεριών
-message4=Ημέρα
-message5=Μήνας
-message6=Έτος
-message7=Στατιστικά του
-message8=Πρώτη επίσκεψη
-message9=Τελευταία επίσκεψη
-message10=Αριθμός επισκέψεων
-message11=Μοναδικοί επισκέπτες
-message12=Επίσκεψη
-message13=λέξεις-κλειδιά
-message14=Αναζήτηση
-message15=Ποσοστό
-message16=Διακίνηση
-message17=Επιθέματα/Χώρες
-message18=Επισκέπτες
-message19=Σελίδες/URL
-message20=Ώρες
-message21=Φυλλομετρητές
-message22=Σφάλματα HTTP
-message23=Αναφορείς
-message24=Λεκτικά&nbsp;Αναζήτησης
-message25=Επιθέματα/χώρες επισκεπτών
-message26=συστήματα
-message27=σελίδες
-message28=διαφορετικές σελίδες
-message29=Πρόσβαση
-message30=Άλλα λεκτικά
-message31=Χαμένες σελίδες
-message32=Κωδικοί σφαλμάτων HTTP
-message33=Εκδόσεις Netscape
-message34=Εκδόσεις MS Internet Explorer
-message35=Τελευταία ανανέωση
-message36=Σύνδεση στο τόπο από
-message37=Προέλευση
-message38=Ευθύς σύνδεσμος / Αγαπημένα
-message39=Άγνωστη Προέλευση
-message40=Σύνδεσμος από Μηχανή Αναζήτησης του Internet
-message41=Σύνδεσμος από εξωτερική σελίδα (άλλοι δικτυακοί τόποι εκτός μηχανών αναζήτησης)
-message42=Σύνδεσμος από εσωτερική σελίδα (άλλη σελίδα στον ίδιο δικτυακό τόπο)
-message43=λεκτικά που χρησιμοποιήθηκαν σε μηχανές αναζήτησης
-message44=λέξεις που χρησιμοποιήθηκαν σε μηχανές αναζήτησης
-message45=Διευθύνσεις IP που δεν αναγνωρίστηκαν
-message46=Άγνωστο λειτουργικό σύστημα (Πεδίο παράπεμψης)
-message47=Απαιτούμενα αλλά χωρίς να βρεθούν URL (Κώδικας HTTP 404)
-message48=Διεύθυνση IP
-message49=Συμβάντα&nbsp;Σφαλμάτων
-message50=Άγνωστοι φυλλομετρητές (Πεδίο παράπεμψης)
-message51=Ρομπότ επισκέπτες
-message52=επισκέψεις/επισκέπτη
-message53=Επισκέπτες Ρομπότ/Αράχνες
-message54=Ελεύθερος αναλυτής καταγραφών πραγματικού χρόνου για προηγμένα στατιστικά κίνησης WWW
-message55=από
-message56=Σελίδες
-message57=Επιτυχίες
-message58=Εκδόσεις
-message59=Λ/Σ
-message60=Ιαν
-message61=Φεβ
-message62=Μάρ
-message63=Απρ
-message64=Μάϊ
-message65=Ιούν
-message66=Ιούλ
-message67=Αύγ
-message68=Σεπ
-message69=Οκτ
-message70=Νοέ
-message71=Δεκ
-message72=Πλοήγηση
-message73=Τύπος αρχείων
-message74=Ανανέωση Τώρα
-message75=Bytes
-message76=Επιστροφή στην κεντρική σελίδα
-message77=Δημοφιλέστερα
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Φίλτρο
-message80=Πλήρης κατάλογος
-message81=Διακομιστές
-message82=Γνωστοί
-message83=Ρομπότ
-message84=Κυρ
-message85=Δευ
-message86=Τρι
-message87=Τετ
-message88=Πεμ
-message89=Παρ
-message90=Σαβ
-message91=Ημέρες της εβδομάδας
-message92=Ποιος
-message93=Ποτε
-message94=Αναγνωρισμένοι χρήστες
-message95=Ελάχιστο
-message96=Μέσος όρος
-message97=Μέγιστο
-message98=Συμπίεση ιστού
-message99=Εύρος που εξοικονομήθηκε
-message100=Πριν τη συμπίεση
-message101=Μετά τη συμπίεση
-message102=Σύνολο
-message103=διαφορετικές φράσεις
-message104=Σελίδες Εισόδου
-message105=Κώδικας
-message106=Μέσο μέγεθος
-message107=Σύνδεσμοι από NewsGroup
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Αρπακτικό
-message112=Ναι
-message113=Όχι
-message114=Πληροφ.
-message115=Εντάξει
-message116=Έξοδος
-message117=Διάρκεια επισκέψεων
-message118=Κλείσιμο παραθύρου
-message119=Bytes
-message120=Φράσεις-κλειδιά&nbsp;αναζητήσεων
-message121=Λέξεις-κλειδιά&nbsp;αναζητήσεων
-message122=Διαφορετικές αναφορές από μηχανές αναζήτησης
-message123=Διαφορετικές αναφορές από δικτυακούς τόπους
-message124=Άλλες φράσεις
-message125=Άλλες συνδέσεις (και/ή ανώνυμοι χρήστες)
-message126=Αναφορές από μηχανές αναζήτησης
-message127=Αναφορές από δικτυακούς τόπους
-message128=Περίληψη
-message129=Η ακριβής τιμή δεν είναι διαθέσιμη στην προβολή έτους
-message130=Πίνακες τιμών δεδομένων
-message131=Διεύθυνση αποστολέα
-message132=Διεύθυνση παραλήπτη
-message133=Περίοδος αναφοράς
-message134=Επιπρόσθετα/Marketing
-message135=Μεγέθη οθόνης
-message136=Επιθέσεις σκουλικιών/ιών
-message137=Προσθήκη σελιδοδείκτη (κατά προσέγγιση)
-message138=Ημέρες του μήνα
-message139=Διάφορα
-message140=Φυλλομετρητές με υποστήριξη Java
-message141=Φυλλομετρητές με υποστήριξη Macromedia Director
-message142=Φυλλομετρητές με υποστήριξη Flash
-message143=Φυλλομετρητές με υποστήριξη αναπαραγωγής ήχου Real
-message144=Φυλλομετρητές με υποστήριξη αναπαραγωγής ήχου Quicktime
-message145=Φυλλομετρητές με υποστήριξη αναπαραγωγής ήχου Windows Media
-message146=Φυλλομετρητές με υποστήριξη PDF
-message147=Κωδικοί σφαλμάτων SMTP
-message148=Χώρες
-message149=Επιστολές
-message150=Μέγεθος
-message151=Πρώτη
-message152=Τελευταία
-message153=Εξαίρεση φίλτρου
-message154=Οι εμφανιζόμενοι κωδικοί αντιπροσωπεύουν αιτήσεις ή κίνηση που "δεν προβλήθηκε" στους επισκέπτες, οπότε δεν περιλαμβάνονται σε άλλα γραφήματα.
-message155=Συγκρότημα
-message156=Τα εμφανιζόμενα ρομπότ αντιπροσωπεύουν αιτήσεις ή κίνηση που "δεν προβλήθηκε" στους επισκέπτες, οπότε δεν περιλαμβάνονται σε άλλα γραφήματα.
-message157=Οι αριθμοί μετά το + είναι επιτυχημένες αιτήσεις σε αρχεία "robots.txt".
-message158=Τα εμφανιζόμενα σκουλίκια  αντιπροσωπεύουν αιτήσεις ή κίνηση που "δεν προβληθηκε" στους επισκέπτες, οπότε δεν περιλαμβάνονται σε άλλα γραφήματα.
-message159=Στην κίνηση που δεν προβλήθηκε περιλαμβάνεται κίνηση που προκλήθηκε από ρομπότ, σκουλίκια ή απαντήσεις με ειδικούς κωδικούς κατάστασης HTTP.
-message160=Κίνηση που προβλήθηκε
-message161=Κίνηση που δεν προβλήθηκε
-message162=Μηνιαίο ιστορικό
-message163=Σκουλίκια
-message164=Διαφορετικά σκουλίκια
-message165=Επιτυχείς αποστολές μηνυμάτων
-message166=Αποτυχημένα/Απερριφθέντα μηνύματα
-message167=Ευαίσθητοι στόχοι
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-he.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-he.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 0472538..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,182 +0,0 @@
-# Hebrew (Unicode) message file (http://lior.weissbrod.com)
-# $Revision$ - $Date$
-#
-# Originally:
-# Hebrew message file (shimi@shimi.net)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-PageDir=rtl
-message0=לא ידוע
-message1=לא ידועים (IP לא מפוענח)
-message2=אחרים
-message3=הצג פרטים
-message4=יום
-message5=חודש
-message6=שנה
-message7=סטטיסטיקה
-message8=ביקור ראשון
-message9=ביקור אחרון
-message10=מספר הביקורים
-message11=מבקרים ייחודיים (Unique)
-message12=ביקור
-message13=מילות מפתח שונות
-message14=חפש
-message15=אחוזים
-message16=תנועה
-message17=דומיינים/מדינות
-message18=מבקרים
-message19=כתובות-דפים
-message20=שעות
-message21=דפדפנים
-message22=
-message23=מפנים (Referers)
-message24=מעולם לא עודכן
-message25=דומיינים/מדינות המבקרים
-message26=מארחים (hosts)
-message27=דפים
-message28=דפי כתובת שונים
-message29=נצפו
-message30=מילים אחרות
-message31=דפים שלא נמצאו
-message32=קודי סטטוס HTTP
-message33=גירסאות נטסקייפ
-message34=גירסאות אקספלורר
-message35=עדכון אחרון
-message36=התחברות לאתר דרך
-message37=מקור
-message38=גישה ישירה / בוקמרק / קישור בתוך אימייל
-message39=מקור לא ידוע
-message40=קישורים ממנוע חיפוש
-message41=קישורים מדפים חיצוניים (אתרים אחרים - למעט מנועי חיפוש)
-message42=קישורים מדפים פנימיים (דפים אחרים באתר)
-message43=ביטויים שהשתמשו בהם במנועי חיפוש
-message44=מילות מפתח שהשתמשו בהם במנועי חיפוש
-message45=כתובת IP לא מפוענחת
-message46=מערכת הפעלה לא ידועה (בשדה UserAgent)
-message47=Required but not found URLs (HTTP code 404)
-message48=כתובת IP
-message49=היטי&nbsp;שגיאה
-message50=דפדפנים לא ידועים (בשדה UserAgent)
-message51=רובוטים שונים
-message52=ביקורים/מבקר
-message53=ביקורי רובוטים/ספיידרים
-message54=מנתח זמן-אמת של קבצי לוג עבור סטטיסטיקות גלישה מתקדמות
-message55=of
-message56=דפים
-message57=היטים
-message58=גירסאות
-message59=מערכות הפעלה
-message60=ינואר
-message61=פברואר
-message62=מרץ
-message63=אפריל
-message64=מאי
-message65=יוני
-message66=יולי
-message67=אוגוסט
-message68=ספטמבר
-message69=אוקטובר
-message70=נובמבר
-message71=דצמבר
-message72=גלישה
-message73=סוגי הקבצים
-message74=עדכן עכשיו
-message75=רוחב פס
-message76=חזרה לדף הראשי
-message77=הגדולים
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=פילטר
-message80=רשימה מלאה
-message81=מארחים
-message82=ידועים
-message83=רובוטים
-message84=ראשון
-message85=שני
-message86=שלישי
-message87=רביעי
-message88=חמישי
-message89=שישי
-message90=שבת
-message91=ימי השבוע
-message92=מי
-message93=מתי
-message94=משתמשים מזוהים
-message95=מינימום
-message96=ממוצע
-message97=מקסימום
-message98=דחיסת Web
-message99=רוחב פס נחסך
-message100=דחיסה פעילה
-message101=תוצאת הדחיסה
-message102=סך הכל
-message103=ביטויי מפתח שונים
-message104=דף כניסה
-message105=קוד
-message106=גודל ממוצע
-message107=קישורים מניוזגרופס
-message108=קילובייט
-message109=מגהבייט
-message110=גיגהבייט
-message111=חוטף
-message112=כן
-message113=לא
-message114=מידע
-message115=OK
-message116=דף יציאה
-message117=תקופת ביקורים
-message118=סגור חלון
-message119=בתים
-message120=ביטויי&nbsp;מפתח&nbsp;בחיפושים
-message121=מילות&nbsp;מפתח&nbsp;בחיפושים
-message122=הפניות ממנועי חיפוש שונים
-message123=הפניות מאתרים שונים
-message124=ביטויים אחרים
-message125=כניסות אחרות (ו/או משתמשים אנונימיים)
-message126=הפניות מנועי חיפוש
-message127=הפניות מאתרים אחרים
-message128=סיכום
-message129=ערך מדוייק לא מופיע בתצוגת 'שנה'
-message130=Data value arrays
-message131=כתובת האי-מייל של השולח
-message132=כתובת האי-מייל של המקבל
-message133=תקופה מדווחת
-message134=נוסף/שיווק
-message135=גדלי מסך
-message136=התקפות וירוסים/תולעים
-message137=הוספה למועדפים (השערה)
-message138=ימי החודש
-message139=שונות
-message140=דפדפנים עם תמיכה ב Java
-message141=דפדפנים עם תמיכה ב Macromedia Director
-message142=דפדפנים עם תמיכה בפלאש
-message143=דפדפנים עם תמיכה ב Real audio
-message144=דפדפנים עם תמיכה ב Quicktime audio
-message145=דפדפנים עם תמיכה ב Windows Media audio
-message146=דפדפנים עם תמיכה ב PDF
-message147=קודי שגיאות SMTP
-message148=מדינות
-message149=אי-מיילים
-message150=גודל
-message151=ראשון
-message152=אחרון
-message153=פילטר נפוי
-message154=קודים המופיעים כאן נתנו היטים או תעבורה "שלא נראתה" על ידי מבקרים, ולכן הם מופרדים בטבלה זו.
-message155=Cluster
-message156=רובוטים המוצגים כאן נתנו היטים או תעבורה ש"לא נצפתה" על ידי גולשים אמיתיים, כך שהם לא מחושבים ברישומים האחרים
-message157=- המספרים לפני הפלוס הם היטים מוצלחים לקבצים ב-"robots.txt".
-message158=התולעים שנראות כאן נתנו היטים או תנועה "לא נראים" למבקרים, ולכן הם לא נכללו בטבלאות אחרות.
-message159=תנועה בלתי נראית כוללת תנועה שיוצרת ע"י רובוטים, תולעים או תשובות עם קודי סטטוס מיוחדים של HTML.
-message160=תנועה נראית
-message161=תנועה בלתי נראית
-message162=היסטוריה חודשית
-message163=תולעים
-message164=תולעים אחרות
-message165=דואר שנשלח בהצלחה
-message166=דואר שנדחה/סורב
-message167=מטרות רגישות
-message168=Javascript נוטרל
-message169=נוצר ע"י
-message170=plugins
-message171=איזורים
-message172=ערים
-                
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-hr.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-hr.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 2bee314..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,174 +0,0 @@
-# Croatian message file (coolbiza@yahoo.com)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Nepoznat
-message1=nepoznatih (IP adresa nije razrije¹ena)
-message2=Ostalo
-message3=Vidi detalje
-message4=Dan
-message5=Mjesec
-message6=Godina
-message7=Statistika za
-message8=Prvi posjet
-message9=Zadnji posjet
-message10=Broj posjeta
-message11=Jedinstvenih posjetitelja
-message12=Posjet
-message13=Kljuèna rijeè
-message14=Potraga
-message15=Postotak
-message16=Promet
-message17=Domene/Zemlje
-message18=Posjetitelji
-message19=Stranice-URL
-message20=Sati (Serversko vrijeme)
-message21=Browseri (preglednici)
-message22=HTTP Gre¹ke
-message23=Refereri (linkovi)
-message24=Nikad nije osvje¾eno (Pogledaj 'Build/Update' na awstats_setup.html stranici)
-message25=Domene/zemlje posjetitelja
-message26=raèunala
-message27=stranica
-message28=razlièite stranice-url
-message29=Viðeno
-message30=Ostale rijeèi
-message31=Nepronaðene stranice
-message32=HTTP Kodovi gre¹ke
-message33=Verzije Netscape-a
-message34=Verzije IE-a
-message35=Posljednje osvje¾avanje
-message36=Link na sajt sa:
-message37=Odakle je korisnik do¹ao
-message38=Direktan pristup / Bookmarks
-message39=Nepoznato porijeklo
-message40=Posjeta sa Internet pretra¾ivaèa
-message41=Posjeta sa druge stranice (drugi web sajtovi osim pretra¾ivaèa)
-message42=Posjeta sa vlastite stranice (druga stranica unutar istog sajta)
-message43=Fraze kori¹tene na pretra¾ivaèima
-message44=Rijeèi kori¹tene na pretra¾ivaèima
-message45=Nerazrije¹ena IP Adresa
-message46=Nepoznat OS (useragent field)
-message47=Zahtjevan URL koji nije pronaðen (HTTP kod 404)
-message48=IP Adresa
-message49=Gre¹ke&nbsp;Pogodci
-message50=Nepoznat preglednik (useragent field)
-message51=Roboti posjetitelji
-message52=posjeta/posjetitelju
-message53=Posjetitelji roboti/spideri
-message54=Besplatan analizator logova za napredne web statistike
-message55=od
-message56=Stranica
-message57=Pogodaka
-message58=Verzije
-message59=Operativni susutav
-message60=Sij
-message61=Velj
-message62=O¾u
-message63=Tra
-message64=Svi
-message65=Lip
-message66=Srp
-message67=Kol
-message68=Ruj
-message69=Lis
-message70=Stu
-message71=Pro
-message72=Navigacija
-message73=Tip datoteka
-message74=Osvje¾i sada!
-message75=Bajta
-message76=Nazad na glavnu stranicu
-message77=Prvih
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filter
-message80=Puna lista
-message81=Raèunala
-message82=Poznatih
-message83=Roboti
-message84=Ned
-message85=Pon
-message86=Uto
-message87=Sri
-message88=Èet
-message89=Pet
-message90=Sub
-message91=Dani tjedna
-message92=Tko
-message93=Kada
-message94=Prijavljenih korisnika
-message95=Min
-message96=Prosjeèno
-message97=Max
-message98=Web sa¾imanje
-message99=Saèuvani promet
-message100=Before compression
-message101=After compression
-message102=Ukupno
-message103=razlièitih kluènih fraza
-message104=Ulaz
-message105=Kod
-message106=Prosjeèna velièina
-message107=Dolazaka sa NewsGroupa
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Da
-message113=Ne
-message114=Info.
-message115=OK
-message116=Izlaz
-message117=Trajanje posjeta
-message118=Zatvori prozor
-message119=Bajta
-message120=Tra¾ene&nbsp;Fraze
-message121=Tra¾ene&nbsp;Rijeèi
-message122=razlièitih tra¾ilica
-message123=razlièitih sajtova
-message124=Ostale fraze
-message125=Ostali posjeti (i/il anonimni korisnici)
-message126=Sa kojih tra¾ilica
-message127=Sa kojih stranica
-message128=Sa¾etak
-message129=Toèan broj nije dostupan u godi¹njen pregledu
-message130=Data value arrays
-message131=EMail po¹iljaoca
-message132=EMail primatelja
-message133=Period izvje¹taja
-message134=Extra/Marketing
-message135=Velièine ekrana
-message136=Worm/Virus napadi
-message137=Stavljeno u favorite (procjenjeno)
-message138=Dani u mjesecu
-message139=Razno
-message140=Preglednici sa podr¹kom za javu
-message141=Preglednici sa podr¹kom za Macromedia Directora
-message142=Preglednici sa podr¹kom za Flash
-message143=Preglednici sa podr¹kom za sviranje Real audia
-message144=Preglednici sa podr¹kom za sviranje Quicktime audia
-message145=Preglednici sa podr¹kom za sviranje Windows Media audia
-message146=Preglednici sa podr¹kom za PDF 
-message147=SMTP kodovi gre¹ka
-message148=Dr¾ave
-message149=Mails
-message150=Velièina
-message151=Prvi
-message152=Posljednji
-message153=Exclude filter
-message154=Ovdje prikazani podaci svrstani su pod "neviðeno" od ¾ivih korisnika, tako da nisu ukljuèeni u ostale rezultate.
-message155=Cluster
-message156=Promet ovdje prikazanih robota svrstan je pod "neviðeno" od ¾ivih korisnika, tako da ti podaci nisu ukljuèeni u ostale rezultate.
-message157=Broj nakon + je broj uspje¹nih pogodaka na "robots.txt" datoteku.
-message158=Promet ovdje prikazanih crva svrstan je pod "neviðeno" od ¾ivih korisnika, tako da ti podaci nisu ukljuèeni u ostale rezultate.
-message159=Neviðen promet ukljuèuje promet stvoren robotima, crvima, ili kao odgovor specijalnim HTTP status kodovima.
-message160=Viðen promet
-message161=Neviðen promet
-message162=Mjeseèni promet
-message163=Crv
-message164=Razlièitih crva
-message165=Uspje¹no poslanih mailova
-message166=Mails failed/refused
-message167=Sensitive targets
-message168=Onemoguèen Javascript
-message169=Napravio
-message170=plugins
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-hu.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-hu.txt
deleted file mode 100644 (file)
index f931fb4..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,176 +0,0 @@
-# Hungarian message file (gabor.funk@hunetkft.hu)
-# based on $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Ismeretlen
-message1=Ismeretlen (feloldatlan ip)
-message2=Egyebek
-message3=Részletek
-message4=Nap
-message5=Hónap
-message6=Év
-message7=Statisztikai alap
-message8=Elsõ látogatás
-message9=Utolsó látogatás
-message10=Látogatások száma
-message11=Egyedi látogató
-message12=Látogatás
-message13=Különbözõ kulcsszó
-message14=Keresés
-message15=Százalék
-message16=Forgalom
-message17=Tartományok-Országok
-message18=Látogatók
-message19=Oldalak/URL
-message20=Óránkénti bontás
-message21=Böngészõk
-message22=
-message23=Hivatkozások
-message24=Nem frissített (Lásd 'Build/Update' fejezet az awstats_setup.html oldalon)
-message25=Látogatók tartományok/országok szerint
-message26=host
-message27=oldal
-message28=különbözõ oldalak-url
-message29=letöltött oldalak
-message30=Egyéb szavak
-message31=Nem talált oldalak
-message32=HTTP státuszkódok
-message33=Netscape verziók
-message34=IE verziók
-message35=Utolsó frissítés
-message36=Csatlakozások származási helyei
-message37=Származási hely
-message38=Direkt elérés / könyvjelzõ
-message39=Ismeretlen eredetû
-message40=Internet keresõkbõl
-message41=Linkek külsõ oldalakról (a keresõket kivéve)
-message42=Belsõ linkek (oldalon belül)
-message43=Keresõmotorokban használt kifejezések
-message44=Keresõmotorokban használt kulcsszavak
-message45=Feloldatlan IP címek
-message46=Ismeretlen OS (Hivatkozó mezõ)
-message47=Igényelt, de nem talált URL-ek (HTTP code 404)
-message48=IP cím
-message49=Hibás&nbsp;kérések
-message50=Ismeretlen böngészõk (Hivatkozó mezõ)
-message51=Látogató robot
-message52=látogatás/látogató
-message53=Robot/Spider látogatók
-message54=Ingyenes, valósidejû naplófájl analizátor fejlett web statisztikák készítéséhez
-message55=/
-message56=Oldalak
-message57=Találatok
-message58=Verziók
-message59=Operációs Rendszerek
-message60=Jan
-message61=Feb
-message62=Már
-message63=Ápr
-message64=Máj
-message65=Jún
-message66=Júl
-message67=Aug
-message68=Szept
-message69=Okt
-message70=Nov
-message71=Dec
-message72=Navigáció
-message73=Fájltípus
-message74=Frissítés
-message75=Adatmennyiség
-message76=Vissza a fõoldalra
-message77=TOP
-message78=yyyy mmm dd - HH:MM
-message79=Szûrõ
-message80=Teljes lista
-message81=Host-ok
-message82=ismert
-message83=Robotok
-message84=V
-message85=H
-message86=K
-message87=Sze
-message88=Cs
-message89=P
-message90=Szo
-message91=Heti bontás
-message92=Ki
-message93=Mikor
-message94=Bejelentkezett felhasználók
-message95=Min
-message96=Átlag
-message97=Max
-message98=Web tömörítés
-message99=Nyert sávszélesség
-message100=Tömörítés bekapcsolva
-message101=Tömörítés eredménye
-message102=Összesen
-message103=különbözõ kifejezés
-message104=Belépõ oldalak
-message105=Kód
-message106=Átlagméret
-message107=Kapcsolódás hírcsoportból
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Igen
-message113=Nem
-message114=információk
-message115=OK
-message116=Kilépõ oldalak
-message117=Látogatások hossza
-message118=Ablak bezárása
-message119=Bájt
-message120=Kifejezések&nbsp;keresése
-message121=Kulcsszavak&nbsp;keresése
-message122=különbözõ hivatkozó keresõmotor
-message123=különbözõ hivatkozó oldal
-message124=Egyéb kifejezések
-message125=Egyéb, vagy "Anonymous" látogatók
-message126=Hivatkozó keresõmotorok
-message127=Hivatkozó oldalak
-message128=Összesítés
-message129=Pontos érték nem áll rendelkezésre "éves" nézetben
-message130=Adat érték tömbök
-message131=Küldõ E-Mail címe
-message132=Fogadó E-Mail címe
-message133=Statisztikai idõszak
-message134=Extra/Marketing
-message135=Képernyõméretek
-message136=Worm/Virus kérések
-message137=Hozzáadás a kedvencekhez (becslés)
-message138=Napi bontás
-message139=Vegyes
-message140=Böngészõk Java támogatással
-message141=Böngészõk Macromedia Director támogatással
-message142=Böngészõk Flash támogatással
-message143=Böngészõk Real audio támogatással
-message144=Böngészõk Quicktime audio támogatással
-message145=Böngészõk Windows Media audio támogatással
-message146=Böngészõk PDF támogatással
-message147=SMTP hibakódok
-message148=Országok
-message149=Levelek
-message150=Méret
-message151=Elsõ
-message152=Utolsó
-message153=Szûrõ (kizárás)
-message154=Az itt listázott speciális HTTP statuszkódot generált kérések forgalma csak a "nem nézett forgalom" alatt szerepel, más statisztikába nincs beleszámítva.
-message155=Cluster
-message156=Az itt listázott robotok forgalma csak a "nem nézett forgalom" alatt szerepel, más statisztikába nincs beleszámítva
-message157=A pluszjel utáni számok a sikeres "robots.txt" fájllekéréseket jelentik.
-message158=Az itt listázott férgek forgalma csak a "nem nézett forgalom" alatt szerepel, más statisztikába nincs beleszámítva.
-message159=A "nem nézett forgalom" tartalmazza a robotok, férgek által lekért oldalakat illetve a speciális HTTP statuszkódot generált kérések forgalmát.
-message160=Nézett forgalom
-message161=Nem nézett forgalom
-message162=Havi bontás
-message163=Férgek
-message164=különféle féreg
-message165=Sikeresen elküldött levelek
-message166=Sikertelen/visszapattanó levelek
-message167=Érzékeny tartalom
-message168=Javascript kikapcsolva
-message169=Készítette az
-message170=beépülõ modulok
-message171=Régiók
-message172=Városok
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-id.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-id.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 17bbf84..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,137 +0,0 @@
-# Indonesian message file (oleh Steven Haryanto)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Tidak Diketahui
-message1=Tidak Diketahui (IP tidak teresolve)
-message2=Lainnya
-message3=Lihat Rincian
-message4=Hari
-message5=Bulan
-message6=Tahun
-message7=Statistik untuk
-message8=Kunjungan Pertama
-message9=Kunjungan Terakhir
-message10=Jumlah Kunjungan
-message11=Pengunjung Unik
-message12=Kunjungan
-message13=Kata Kunci
-message14=Pencarian
-message15=Persen
-message16=Trafik
-message17=Domain/Negara
-message18=Pengunjung
-message19=Halaman-URL
-message20=Jam (Waktu Server)
-message21=Browser
-message22=Error HTTP
-message23=Referer
-message24=Tidak pernah diupdate
-message25=Domain/negara pengunjung
-message26=host
-message27=halaman
-message28=halaman-url unik
-message29=Halaman yang Dilihat
-message30=Kata lain
-message31=Halaman tidak ditemukan (not found)
-message32=Kode error HTTP
-message33=Versi Netscape
-message34=Versi IE
-message35=Terakhir diupdate
-message36=Asal koneksi dari
-message37=Asal
-message38=Direct address / Bookmark
-message39=Asal tidak diketahui
-message40=Link dari Search Engine
-message41=Link dari situs lain (yang bukan search engine)
-message42=Link dari situs sendiri (situs yang sama dengan halaman yang diakses)
-message43=Frase yang dipakai di search engine
-message44=Kata kunci yang dipakai di search engine
-message45=Alamat IP yang tidak teresolve
-message46=OS tidak diketahui (field useragent)
-message47=URL tidak ditemukan (kode HTTP 404)
-message48=Alamat IP
-message49=Jumlah&nbsp;Hit&nbsp;Error
-message50=Browser tidak diketahui (field useragent)
-message51=robot unik
-message52=kunjungan/pengunjung
-message53=Robot/Spider
-message54=Tool gratis penganalisis log realtime dan penghasil statistik web advanced
-message55=dari
-message56=Halaman
-message57=Hit
-message58=Versi
-message59=Sistem Operasi
-message60=Jan
-message61=Feb
-message62=Mar
-message63=Apr
-message64=Mei
-message65=Jun
-message66=Jul
-message67=Agu
-message68=Sep
-message69=Okt
-message70=Nov
-message71=Des
-message72=Navigasi
-message73=Jenis File
-message74=Update Sekarang
-message75=Bandwidth
-message76=Kembali ke halaman utama
-message77=Kembali Ke Atas
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filter
-message80=Daftar Lengkap
-message81=Host
-message82=Diketahui
-message83=Robot
-message84=Min
-message85=Sen
-message86=Sel
-message87=Rab
-message88=Kam
-message89=Jum
-message90=Sab
-message91=Hari
-message92=Siapa
-message93=Kapan
-message94=User yang memiliki password
-message95=Min
-message96=Rata-Rata
-message97=Maks
-message98=Kompresi web
-message99=Penghematan bandwidth
-message100=Sebelum kompresi
-message101=Sesudah kompresi
-message102=Total
-message103=Frase unik
-message104=Halaman masuk (entry page)
-message105=Kode
-message106=Ukuran rata-rata
-message107=Link dari newsgroup
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Ya
-message113=Tidak
-message114=Info WhoIs
-message115=OK
-message116=Halaman keluar (exit page)
-message117=Lama kunjungan
-message118=Tutup window
-message119=Byte
-message120=Frase&nbsp;Pencarian
-message121=Kata&nbsp;Kunci&nbsp;Pencarian
-message122=search engine referer unik
-message123=situs referer unik
-message124=Frase lain
-message125=Login lain (dan/atau user anonim)
-message126=Search engine referer
-message127=Situs referer
-message128=Ringkasan
-message129=Nilai pasti tidak tersedia di tampilan 'Tahunan'
-message130=Array nilai data
-message131=Email Pengirim
-message132=Email Penerima
-message133=Periode Laporan
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-is.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-is.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 7286930..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,172 +0,0 @@
-# Icelandic message file (throstur@bylur.net)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Óþekkt
-message1=óþekktar (ekki tókst að fletta upp IP-vistfangi)
-message2=Annað
-message3=Nánari upplýsingar
-message4=Dagur
-message5=Mánuður
-message6=Árið
-message7=Tölfræði fyrir
-message8=Fyrsta innlit
-message9=Síðasta innlit
-message10=Fjöldi innlita
-message11=Fjöldi gesta
-message12=Innlit
-message13=mismunandi leitarorð
-message14=Leit
-message15=Hlutfall
-message16=Umferð
-message17=Lén/lönd
-message18=Gestir
-message19=Vefsíður-URL
-message20=Klukkustundir
-message21=Vafrar
-message22=
-message23=Tilvísandi slóð
-message24=Aldrei verið uppfært (Sjá 'Build/update' á awstats_setup.html síðunni)
-message25=Lén/land gesta
-message26=vélar
-message27=síður
-message28=mismunandi síður
-message29=Skoðað
-message30=Önnur orð
-message31=Síða fannst ekki
-message32=HTTP villuboð
-message33=Netscape útgáfur
-message34=IE útgáfur
-message35=Síðast uppfært
-message36=Tengdist vefsvæði frá
-message37=Uppruni
-message38=Beinar tengingar / Bókamerki
-message39=Uppruni óþekktur
-message40=Tilvísanir frá leitarvélum
-message41=Tilvísanir utan vefs (önnur vefsvæði fyrir utan leitarvélar)
-message42=Tilvísanir innan vefs (önnur síða innan þessa vefsvæðis)
-message43=Setningar notaðar á leitarvélum
-message44=Leitarorð notuð á leitarvélum
-message45=Óþekkt IP vistfang
-message46=Óþekkt stýrikerfi (useragent reitur)
-message47=Skrár sem óskað var eftir en fundust ekki (HTTP kóði 404)
-message48=IP-vistfang
-message49=Villa&nbsp;Sótt
-message50=Óþekktir vafrar (useragent reitur)
-message51=mismunandi leitarormar
-message52=innlit/gest
-message53=Heimsóknir leitarorma
-message54=Ókeypis rauntíma annálagreinir fyrir veftölfræði
-message55=af
-message56=Síður
-message57=Skrár
-message58=Útgáfur
-message59=Stýrikerfi
-message60=jan
-message61=feb
-message62=mar
-message63=apr
-message64=maí
-message65=jún
-message66=júl
-message67=ágú
-message68=sep
-message69=okt
-message70=nóv
-message71=des
-message72=Vafur
-message73=Tegundir skráa
-message74=Uppfæra núna
-message75=Bandvídd
-message76=Til baka á aðalsíðu
-message77=efstu
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Sía
-message80=Heildarlisti
-message81=Vélar
-message82=þekktar
-message83=leitarormar
-message84=sun
-message85=mán
-message86=þri
-message87=mið
-message88=fim
-message89=fös
-message90=lau
-message91=Vikudagar
-message92=Hver
-message93=Hvenær
-message94=Innskráðir notendur
-message95=Lægsta
-message96=Meðaltal
-message97=Hæsta
-message98=Þjöppun vefs
-message99=Spöruð bandvídd
-message100=Kveikt á þjöppun
-message101=Útkoma þjöppunar
-message102=Samtals
-message103=mismunandi leitarsetningar
-message104=Fyrsta síða
-message105=Kóði
-message106=Meðalstærð
-message107=Tilvísanir frá fréttahópum
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Þjófur
-message112=Já
-message113=Nei
-message114=Upplýsingar um lén
-message115=Í lagi
-message116=Síðasta síða
-message117=Lengd innlits
-message118=Loka glugga
-message119=bæti
-message120=Leitarsetningar
-message121=Leitarorð
-message122=mismunandi tilvísandi leitarvélar
-message123=mismunandi tilvísandi vefir
-message124=Aðrar setningar
-message125=Aðrar innskráningar (og/eða gestir)
-message126=Tilvísandi leitarvélar
-message127=Tilvísandi vefsvæði
-message128=Samantekt
-message129=Nákvæmur fjöldi ekki mögulegur þegar heilt ár er birt
-message130=Gildisfylki gagna
-message131=Netföng sendanda
-message132=Netföng viðtakanda
-message133=Skýrslutímabil
-message134=Annað/markaðsmál
-message135=Skjástærðir
-message136=Ormar og vírusar
-message137=Bætt við sem bókamerki (áætlun)
-message138=Mánaðardagar
-message139=Ýmislegt
-message140=Vafrar með Java stuðning
-message141=Vafrar með Macromedia Director stuðning
-message142=Vafrar með Flash stuðning
-message143=Vafrar með Real audio stuðning
-message144=Vafrar með Quicktime hljóðspilunarstuðning
-message145=Vafrar með Windows Media hljóðspilunarstuðning
-message146=Vafrar með PDF stuðning
-message147=SMTP villuboð
-message148=Lönd
-message149=Bréf
-message150=Stærð
-message151=Fyrsta
-message152=Síðasta
-message153=Útilokunarsía
-message154=Þessi villuboð þýða að gestir hafi í raun ekki séð síðurnar, svo þeir eru ekki taldir annars staðar en hér.
-message155=Klasi
-message156=Þessar heimsóknir komu ekki frá raunverulegum gestum, svo þær eru ekki taldar með annars staðar en hér.
-message157=Tölur eftir + tákna hversu oft "robots.txt" skrár voru sóttar.
-message158=Þessar heimsóknir komu ekki frá raunverulegum gestum, svo þær eru ekki taldar með annars staðar en hér.
-message159=""Engin augu" tákna umferð leitarorma, vírusa og sérstakra HTTP kóða.
-message160=Augu
-message161=Engin augu
-message162=Mánaðarleg saga
-message163=Ormar
-message164=mismunandi ormar
-message165=Send bréf
-message166=Höfnuð bréf
-message167=Sýkjanlegt
-message168=Slökkt á Javascript
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-it.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-it.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 7661cbb..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,182 +0,0 @@
-# Italian message file
-# $Revision$ - $Date$
-# PaniC! - panic@freemail.it 
-# Francesco Potorti - pot@gnu.org
-# iDave - idave@idave.it
-# Salvo - salvo@scicli.com
-# CereS - ceres@divxmania.it
-# StarKnight - starknight@starkingdom.it
-pagecode=utf-8
-message0=Sconosciuti
-message1=Sconosciuti (ip non risolto)
-message2=Altri
-message3=Mostra dettagli
-message4=Giorno
-message5=Mese
-message6=Anno
-message7=Statistiche di
-message8=Prima visita
-message9=Ultima visita
-message10=Numero di visite
-message11=Visitatori diversi
-message12=Visita
-message13=parole chiave diverse
-message14=Ricerche
-message15=Percentuale
-message16=Traffico
-message17=Domini/Nazioni
-message18=Visitatori
-message19=Pagine-URL
-message20=Ore
-message21=Browser
-message22=
-message23=Provenienza
-message24=Non aggiornato (Vedi 'Build/Update' sulla pagina awstats_setup.html)
-message25=Domini o nazioni dei visitatori
-message26=host
-message27=pagine
-message28=pagine-url diverse
-message29=Accessi
-message30=Altre parole
-message31=Pagine non trovate
-message32=Codici di errore HTTP
-message33=Versioni di Netscape
-message34=Versioni di Internet Explorer
-message35=Ultimo Aggiornamento
-message36=Provenienza delle connessioni
-message37=Provenienza
-message38=Accessi diretti o via segnalibro
-message39=Accessi di origine sconosciuta
-message40=Accessi da motore di ricerca
-message41=Accessi da pagina esterna (altri siti eccetto i motori di ricerca)
-message42=Accessi da pagina interna (altra pagina dello stesso sito)
-message43=Frasi usate nei motori di ricerca
-message44=Parole usate nei motori di ricerca
-message45=Indirizzi IP non risolti
-message46=Sistemi operativi sconosciuti (campo 'useragent')
-message47=URL richieste ma non trovate (codice HTTP 404)
-message48=Indirizzo IP
-message49=Accessi con errore
-message50=Browser sconosciuti (campo 'useragent')
-message51=robot diversi
-message52=visite/visitatore
-message53=Accessi di robot e spider
-message54=Analizzatore in tempo reale di log gratuito per statistiche web avanzate
-message55=su
-message56=Pagine
-message57=Accessi
-message58=Versioni
-message59=Sistemi operativi
-message60=Gen
-message61=Feb
-message62=Mar
-message63=Apr
-message64=Mag
-message65=Giu
-message66=Lug
-message67=Ago
-message68=Set
-message69=Ott
-message70=Nov
-message71=Dic
-message72=Navigazione
-message73=Tipi di file
-message74=Aggiorna
-message75=Banda usata
-message76=Pagina principale
-message77=Prime
-message78=dd mmm yyyy / HH:MM
-message79=Filtro
-message80=Elenco completo
-message81=Host
-message82=Conosciuti
-message83=Robot
-message84=Dom
-message85=Lun
-message86=Mar
-message87=Mer
-message88=Gio
-message89=Ven
-message90=Sab
-message91=Giorni della settimana
-message92=Chi
-message93=Quando
-message94=Utenti autenticati
-message95=Min
-message96=Media
-message97=Max
-message98=Compressione Web
-message99=Banda risparmiata
-message100=Prima della compressione
-message101=Dopo la compressione
-message102=Totale
-message103=frasi chiave diverse
-message104=Pagine iniziali
-message105=Codice
-message106=Dimensione media
-message107=Accessi da un NewsGroup
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Si
-message113=No
-message114=Informazioni
-message115=OK
-message116=Pagine d'uscita
-message117=Durata delle visite
-message118=Chiudi questa finestra
-message119=Byte
-message120=Frasi cercate
-message121=Parole cercate
-message122=differenti motori di ricerca
-message123=differenti siti 
-message124=Altre frasi
-message125=Altre login (e/o utenti anonimi)
-message126=Motori di ricerca
-message127=Siti
-message128=Sommario
-message129=Valori esatti non disponibili nella vista 'Anno'
-message130=Tabelle dei valori
-message131=EMail del mittente
-message132=EMail del ricevente
-message133=Periodo di riferimento
-message134=Extra/Marketing
-message135=Risoluzione video
-message136=Worm/Attacchi di virus 
-message137=Aggiungi a preferiti (stimato)
-message138=Giorni del mese
-message139=Informazioni varie
-message140=Browser con supporto per Java
-message141=Browser con supporto per Macromedia Director
-message142=Browser con supporto per Flash
-message143=Browser con supporto audio per Real Player
-message144=Browser con supporto audio per Quicktime Player
-message145=Browser con supporto audio per Windows Media Player
-message146=Browser con supporto PDF
-message147=Codici di errore SMTP
-message148=Nazioni
-message149=Mail
-message150=Dimensione
-message151=Prima
-message152=Ultima
-message153=Escludi
-message154=I codici elencati hanno generato accessi o traffico "non visualizzato" dai visitatori, pertanto non vengono inclusi negli altri grafici.
-message155=Raggruppato
-message156=I robot elencati hanno generato accessi o traffico "non visualizzato" dai visitatori, pertanto non vengono inclusi negli altri grafici.
-message157=I numeri dopo il + rappresentano gli accessi effettuati verso i file "robot.txt".
-message158=I worm elencati hanno generato accessi o traffico "non visualizzato" dai visitatori, pertanto non vengono inclusi negli altri grafici.
-message159=Il traffico "non visualizzato" è il traffico generato da robot, worm oppure da risposte con codici di errore HTTP speciali.
-message160=Traffico visualizzato
-message161=Traffico non visualizzato
-message162=Riepilogo mensile
-message163=Worm
-message164=worm diversi
-message165=Mail inviate correttamente
-message166=Mail fallite/rifiutate
-message167=Obiettivi sensibili
-message168=Javascript disabilitato
-message169=Creato da
-message170=plugin
-message171=Regioni
-message172=Città
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-jp.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-jp.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 4ffd23b..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,171 +0,0 @@
-# Japanese message file (info@kchosting.jp)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=不明
-message1=不明(ipが解りません)
-message2=その他
-message3=詳細を見る
-message4=日
-message5=月
-message6=年
-message7=統計
-message8=最初の訪問
-message9=最後の訪問
-message10=訪問数
-message11=訪問者
-message12=訪問
-message13=キーワード
-message14=検索
-message15=パーセント
-message16=容量
-message17=ドメイン/国名
-message18=訪問者
-message19=URLページ
-message20=時間
-message21=ブラウザ
-message22=HTTPエラー
-message23=参照
-message24=更新なし
-message25=訪問者・ドメイン/国名
-message26=ホスト
-message27=ページ
-message28=ページ
-message29=アクセス
-message30=他の言葉
-message31=ページが見つかりません
-message32=HTTPエラーコード
-message33=Netscapeバージョン
-message34=IEバージョン
-message35=最終の更新 
-message36=このサイトへのアクセス元
-message37=アクセス元
-message38=直接URLを入力/お気に入りからのアクセス
-message39=起点が不明
-message40=インターネット検索エンジンからのリンク
-message41=外部ページからのリンク(検索エンジンを除く他のホームページ)
-message42=内部ページからのリンク(同じサイトの他のページ)
-message43=検索エンジンの文字列(キーフレーズ)
-message44=検索エンジンの文字列(キーワード)
-message45=不明なIPアドレス 
-message46=不明なOS(参照フィールド)
-message47=要求されたURLは見つかりません(HTTPコード404)
-message48=未解決のIPアドレス 
-message49=エラー&nbsp;件数
-message50=不明ブラウザ(参照フィールド) 
-message51=ロボットの訪問
-message52=訪問/訪問者
-message53=ロボット/スパイダーの訪問者
-message54=上級web統計のフリーリアルタイムログファイル分析 
-message55=の
-message56=ページ
-message57=件数
-message58=バージョン
-message59=オペレーティングシステム
-message60=1月
-message61=2月
-message62=3月
-message63=4月
-message64=5月
-message65=6月
-message66=7月
-message67=8月
-message68=9月
-message69=10月
-message70=11月
-message71=12月
-message72=ナビゲーション
-message73=ファイルの種類
-message74=更新する
-message75=バイト
-message76=メインページに戻る
-message77=トップ
-message78= yyyy年 mmm dd日 - HH:MM 
-message79=フィルター
-message80=全リスト
-message81=ホスト
-message82=既知
-message83=ロボット
-message84=日曜日
-message85=月曜日
-message86=火曜日
-message87=水曜日
-message88=木曜日
-message89=金曜日
-message90=土曜日
-message91=曜日
-message92=だれ
-message93=いつ
-message94=認証されたユーザー
-message95=最小
-message96=平均
-message97=最大
-message98=Web圧縮
-message99=帯域幅の保存
-message100=圧縮前
-message101=圧縮後
-message102=合計
-message103=キーフレーズ
-message104=入り口
-message105=コード
-message106=平均サイズ
-message107=ニュースグループからのリンク
-message108=Kb
-message109=Mb
-message110=Gb
-message111=Grabber
-message112=Yes
-message113=No
-message114=WhoIs情報
-message115=OK
-message116=出口
-message117=訪問の長さ
-message118=ウィンドーを閉じる
-message119=バイト
-message120=検索文字列(キーフレーズ)
-message121=検索文字列(キーワード)
-message122=検索エンジン
-message123=ホームページ
-message124=他のフレーズ
-message125=他のログイン
-message126=検索エンジン
-message127=ホームページ
-message128=サマリー
-message129=「年」ビューでは精密な数字はありません
-message130=データ配列関数
-message131=送信者のEMail
-message132=受信者のEMail
-message133=表示するレポート
-message134=エキストラ/マーケティング
-message135=画面解像度
-message136=ワーム/ウィルス攻撃
-message137=お気に入りに追加
-message138=日付
-message139=その他
-message140=Java 対応ブラウザー
-message141=Macromedia Director 対応ブラウザー
-message142=Flash 対応ブラウザー
-message143=Real Audio 対応ブラウザー
-message144=Quicktime Audio 対応ブラウザー
-message145=Windows Media 対応ブラウザー
-message146=PDF 対応ブラウザー
-message147=SMTP エラーコード
-message148=国
-message149=メール
-message150=サイズ
-message151=最初
-message152=最後
-message153=除外フィルター
-message154=このチャートのコードは訪問者によるアクセスではありませんので他のチャートに含まれていません。
-message155=クラスター
-message156=ロボットによるアクセスは訪問者の閲覧とは違いますので他のチャートに含まれていません。
-message157=+の後の数字は「robots.txt」の表示が成功した回数です。
-message158=ワームによるアクセスは訪問者の閲覧とは違いますので他のチャートに含まれていません。
-message159=閲覧に含まれないアクセスはロボット、ワームなどによるものです。
-message160=閲覧アクセス
-message161=閲覧に含まれないアクセス
-message162=月
-message163=ワーム
-message164=その他のワーム
-message165=Mails successfully sent
-message166=Mails failed/refused
-message167=Sensitive targets
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ko.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ko.txt
deleted file mode 100644 (file)
index ac67b3f..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,174 +0,0 @@
-# Korean message file (translator unknown in previous R1.6/ currently power@k-june.com after 1.7)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=미확인
-message1=알수없는 접속자(알수없는 ip)
-message2=기타
-message3=자세히 보기
-message4=일
-message5=월
-message6=년
-message7=통계
-message8=처음 접속
-message9=마지막 접속
-message10=접속 회수
-message11=접속자수
-message12=접속
-message13=단어를 검색했습니다
-message14=검색어
-message15=비율
-message16=Traffic
-message17=도메인/국가
-message18=방문자
-message19=페이지/URL
-message20=시간별 통계
-message21=브라우저
-message22=HTTP 에러
-message23=참조한 경로
-message24=업데이트된적 없음(awstats_setup.html의 Build/Update를 참고하세요)
-message25=방문자 도메인/국가
-message26=호스트
-message27=페이지
-message28=다른 페이지
-message29=읽기 회수
-message30=다른 단어
-message31=페이지없음
-message32=HTTP 에러 코드
-message33=넷스케이프 버전
-message34=MS 인터넷 익스플로러 버전
-message35=마지막 업데이트
-message36=접속 사이트별 통계
-message37=주소
-message38=직접 주소 입력 / 즐겨찾기
-message39=알수없음
-message40=내부 검색 엔진에서 연결
-message41=외부페이지에서 연결 (검색엔진을 제외한 다른 웹사이트)
-message42=내부페이지에서 링크(같은 사이트의 다른 페이지)
-message43=검색엔진에서 사용한 문장(문구)
-message44=검색엔진에서 사용한 단어
-message45=알수없는 IP 주소
-message46=알수없는 OS (페러퍼 필드)
-message47=존재하지 않는 URL 접속시도 (HTTP 코드 404)
-message48=IP 주소
-message49=접속오류 회수
-message50=알수없는 브라우저 (레퍼러 필드)
-message51=종류의 검색엔진이 방문하였습니다.
-message52=접속/방문자
-message53=검색로봇/스파이더 방문
-message54=진보적인 웹 통계를 위한 자유로운 실시간 로그파일
-message55=-
-message56=읽은 페이지
-message57=조회수
-message58=버전별 보기
-message59=운영체제
-message60=1월
-message61=2월
-message62=3월
-message63=4월
-message64=5월
-message65=6월
-message66=7월
-message67=8월
-message68=9월
-message69=10월
-message70=11월
-message71=12월
-message72=방문종류/방식 통계
-message73=파일 종류
-message74=Update now
-message75=전송량
-message76=처음으로 돌아가기
-message77=상위
-message78=yyyy년 mm월 dd일 - HH시 MM분
-message79=찾기
-message80=전체보기
-message81=호스트
-message82=알려진 접속자
-message83=검색엔진
-message84=일
-message85=월
-message86=화
-message87=수
-message88=목
-message89=금
-message90=토
-message91=요일별 통계
-message92=방문자 통계
-message93=방문시간 통계
-message94=인증된 사용자
-message95=최소
-message96=평균
-message97=최대
-message98=압축
-message99=압축으로 절약
-message100=압축전
-message101=압축후
-message102=합계
-message103=문장(문구)을 검색했습니다
-message104=접속횟수
-message105=코드
-message106=평균크기
-message107=뉴스그룹에서 링크
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=예
-message113=아니오
-message114=정보.
-message115=OK
-message116=마지막 접속
-message117=머무른 시간
-message118=창 닫기
-message119=Bytes
-message120=검색한 문장
-message121=검색한 단어
-message122=different refering search engines
-message123=different refering sites
-message124=그외
-message125=다른 로그인 (그리고/또는 익명의 사용자)
-message126=참조한 검색엔진
-message127=참조한 사이트
-message128=전체 요약
-message129=Exact value not available in 'Year' view
-message130=Data value arrays
-message131=Sender EMail
-message132=Receiver EMail
-message133=기간
-message134=Extra/Marketing
-message135=화면해상도
-message136=웜/바이러스의 공격
-message137=즐겨찾기에 추가 (추정값)
-message138=이번달 접속통계
-message139=기타 정보
-message140=Java지원 브라우저
-message141=Macromedia Director지원 브라우저
-message142=Flash지원 브라우저
-message143=Real audio 재생 지원 브라우저
-message144=Quicktime audio 재생 지원 브라우저
-message145=Windows Media audio 재생 지원 브라우저
-message146=PDF지원 브라우저
-message147=SMTP 에러코드
-message148=국가
-message149=편지
-message150=크기
-message151=처음
-message152=마지막
-message153=제외할 단어
-message154=이곳에 표시된 코드는 기타접속에 해당하므로,다른 통계에는 포함되지 않았습니다.
-message155=Cluster
-message156=이곳에 표시된 검색로봇의 방문은 기타접속에 해당하므로,다른 통계에는 포함되지 않았습니다.
-message157= + 표시 뒤의 숫자는 robots.txt파일을 정상적으로 확인한 숫자입니다.
-message158=이곳에 표시된 웜바이러스의 방문은 기타접속에 해당하므로,다른 통계에는 포함되지 않았습니다.
-message159=기타 접속은 검색엔진,웜바이러스,특수한HTTP코드에 의한 접속을 말합니다.
-message160=접속 현황
-message161=기타 접속
-message162=올해의 접속통계
-message163=웜바이러스
-message164=웜바이러스
-message165=편지가 정상적으로 발송되었음
-message166=편지 보내기가 실패함/거부됨
-message167=Sensitive targets
-message168=Javascript disabled
-message169=제작
-message170=플러그인
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-lt.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-lt.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 3e226ed..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,176 +0,0 @@
-# Lithuanian message file (varas@lzuu.lt)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Neþinomas
-message1=Neþinomas (negali iðriðti ip)
-message2=Kita
-message3=Plaèiau apie tai
-message4=Diena
-message5=Mënuo
-message6=Metai
-message7=Statistika
-message8=Pirmas apsilankymas
-message9=Paskutinis apsilankymas
-message10=Viso vizitø
-message11=Unikalûs lankytojai
-message12=Apsilankymas
-message13=skirtingas(-i) raktinis(-iai) þodis(-þiai)
-message14=Paieðka
-message15=Procentai
-message16=Srautas
-message17=Domenai/Ðalys
-message18=Lankytojai
-message19=Puslapiai-URL
-message20=Valandos
-message21=Narðyklës
-message22=
-message23=Nukreipëjai (Referers)
-message24=Duomenø bazëje nëra áraðø (Skaitykite 'Build/Update' skyriø awstats_setup.html puslapyje)
-message25=Lankytojai domenai/ðalys
-message26=ðaltiniai(hosts)
-message27=puslapiai
-message28=skirtingas(-i) puslapis(-ai)-url'as(-ai)
-message29=Perþiørëta
-message30=Kiti þodþiai
-message31=Nerasti puslapiai
-message32=HTTP statusas
-message33=Netscape versijos
-message34=IE versijos
-message35=Paskutiná kartà atnaujinta
-message36=Prisijungta prie svetainës ið
-message37=Kilmës ðalis
-message38=Tiesioginis adresas / Þymës
-message39=Neþinoma kilmë
-message40=Nuorodos ið interneto paieðkos sistemø
-message41=Nuorodos ið iðorinø puslapiø (kitos interneto svetainë iðskyrus paieðkos sistemas)
-message42=Nuorodos ið vidiniø puslapiø (kiti puslapiai ið tos paèios svetainës)
-message43=Raktinës frazës naudotos paieðkos sistemose
-message44=Raktiniai þodþiai naudoti paieðkos sistemose
-message45=Neiðriðti IP adresai
-message46=Neþinoma OS (narðyklës laukas)
-message47=Ieðkoti bet nerasti URL'ai (HTTP kodas 404)
-message48=IP adresas
-message49=Klaida&nbsp;Kreipimosi skaièius
-message50=Neþinoma narðyklë (narðyklës laukas)
-message51=skirtingas(-i) robotas(-ai) 
-message52=apsilankymai/lankytojai
-message53=Robotai/Paieðkos sistemø botai
-message54=Nemokamas log failø analizatorius skirtas iðplëstinei web statistikai kaupti ir iðvesti
-message55=ið
-message56=Puslapiai
-message57=Apsilankymai
-message58=Versijos
-message59=Operacinës sistemos
-message60=Sau
-message61=Vas
-message62=Kov
-message63=Bal
-message64=Geg
-message65=Bir
-message66=Lie
-message67=Rgp
-message68=Rgs
-message69=Spa
-message70=Lap
-message71=Gru
-message72=Valdymo panelë
-message73=Failo tipas
-message74=Atnaujinti dabar
-message75=Srautas
-message76=Atgal á pagrindinæ svetainæ
-message77=TOP
-message78=yyyy mmm dd - HH:MM
-message79=Filtras
-message80=Visas sàraðas
-message81=Ðaltiniai (hosts)
-message82=Þinoma
-message83=Robotai
-message84=Sek
-message85=Pir
-message86=Ant
-message87=Tre
-message88=Ket
-message89=Pen
-message90=Ðeð
-message91=Savaitës dienos
-message92=Kas
-message93=Kada
-message94=Prisijungæ vartotojai
-message95=Minimaliai
-message96=Vidutiniðkai
-message97=Maksimaliai
-message98=Web suspaudimo bûdas
-message99=Bandwidth saved
-message100=Suspaudimas ájungtas on
-message101=Compression result
-message102=Viso
-message103=skirtingos raktinës frazës
-message104=Áraðas
-message105=Kodas
-message106=Vidutinis dydis
-message107=Nuorodos ið naujenø grupiø
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Taip
-message113=Ne
-message114=Info.
-message115=Gerai
-message116=Iðeiti
-message117=Apsilankymo trukmë
-message118=Uþdaryti langà
-message119=Baitai
-message120=Paieðka&nbsp;Raktinës frazës
-message121=Paieðka&nbsp;Raktiniai þodþiai
-message122=skirtingos nukreipianèios paieðkos sistemos
-message123=skirtingi nukreipiantys puslapiai
-message124=Kitos frazës
-message125=kiti prisijungimai (ir/arba anoniminiai vartotojai)
-message126=Nukreipianèios paieðkos sistemos
-message127=Nukreipiantys puslapiai
-message128=Bendra informacija
-message129=Tiksliø duomenø nerasta 'Metinëje' ataskaitoje
-message130=Duomenø tipø masyvai
-message131=Siuntëjo el. paðto adresas
-message132=Gavëjo el. paðto adresas
-message133=Praneðimo periodas
-message134=Papildomai/Marketing
-message135=Ekrano dydþiai
-message136='Kirminø'/Virusø atakos
-message137=Pridëta á mëgstamiasiø sàraðà (apytikslis skaièiavimas)
-message138=Mënesio dienos
-message139=Ávairûs
-message140=Narðyklës su Java palaikymu
-message141=Narðyklës su Macromedia Director palaikymu
-message142=Narðyklës su Flash palaikymu
-message143=Narðyklës su Real audio palaikymu
-message144=Narðyklës su Quicktime audio palaikymu
-message145=Narðyklës su Windows Media audio palaikymu
-message146=Narðyklës su PDF palaikymu
-message147=SMTP klaidø kodai
-message148=Ðalys
-message149=Paðtai
-message150=Dydis
-message151=Pirmas
-message152=Paskutinis
-message153=Iðjungi filtrà
-message154=Vartotojø uþklausos paþymëtos ðiais kodais - "nematomos", taigi jie nëra pateikti kituose grafikuose.
-message155=Klasteris (Cluster)
-message156=Robotø uþklausos paþymëtos ðiais kodais - "nematomos" ið vartotojø pusës, taigi jie nëra pateikti kituose grafikuose.
-message157=Sakièiai uþ + yra sëkmingø uþklausø á "robots.txt" filà suma.
-message158="Kirminø"/virusø uþklausos paþymëtos ðiais kodais - "nematomos" ið vartotojø pusës, taigi jie nëra pateikti kituose grafikuose.
-message159=Nematomas srautas - srautas generuojamas robotø, "kirminø", arba serverio atsakymø su specialiais HTTP statuso kodais.
-message160=Matomas srautas
-message161=Nematomas srautas
-message162=Mënesio istorija
-message163=Kirminai (worms)
-message164=skirtingi kirminai
-message165=Sëkmingai iðsiøsti el. laiðkai
-message166=Atmesti (failed/refused) el. laiðkai
-message167="Jautrûs taikiniai" (Sensitive targets)
-message168=Javascript palaikymas iðjungtas
-message169=Sukurta su 
-message170=Pluginai
-message171=Regionai
-message172=Miestai
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-lv.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-lv.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 8c4d910..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,178 +0,0 @@
-# Latvieðu valodas ziòojumu fils (madmaster@gobbo.caves.lv)
-# Updated by edvinsma@inbox.lv 2004/01/24 00:40:00
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Nezinâms
-message1=Nezinâms (neatpazîts ip)
-message2=Citi
-message3=Apskatît izvçrsti
-message4=Diena
-message5=Mçnesis
-message6=Gads
-message7=Statistika
-message8=Pirmais apmeklçjums
-message9=Pçdçjais apmeklçjums
-message10=Vizîðu skaits
-message11=Unikâlie apmeklçtâji
-message12=Apmeklçjums
-message13=atðíirîgi(s) atslçgvârdi(s)
-message14=Meklçt
-message15=Procenti
-message16=Trafiks
-message17=Domaini/Valstis
-message18=Apmeklçtâji
-message19=Lapas-URL
-message20=Stundas
-message21=Pârlûkprogrammas
-message22=HTTP Kïûdas
-message23=Norâdîtâji
-message24=Meklçt&nbsp;Atslçgvârdus
-message25=Apmeklçtâju domaini/valstis
-message26=hosti
-message27=lapas
-message28=atðíirîgas lapas
-message29=Skatîtas lapas
-message30=Citi vârdi
-message31=Neatrastas lapas
-message32=HTTP Kïûdu kodi
-message33=Netscape versijas
-message34=IE versijas
-message35=Pçdçjais jauninâjums
-message36=Pievienoties saitei no
-message37=Oriìinâli
-message38=Tieðâ adrese / Grâmatzîmes
-message39=Orìinâls nezinâms
-message40=Norâdes no Interneta Meklçðanas Saitçm
-message41=Norâdes no ârçjâm lapâm (citas web lapas izòemot meklçðanas saites)
-message42=Links from an internal page (cita lapa ðajâ paðâ saitç)
-message43=Atslçgvârdi kas lietoti meklçðanas saitçs
-message44=Kb
-message45=Neatpazîtas IP Addreses
-message46=Nezinâms OS (Norâdes Lauks)
-message47=Pieprasîts bet neatrasts URLs (HTTP kods 404)
-message48=IP Addrese
-message49=Kïuda&nbsp;Trâpîjumi
-message50=Nezinâmi pârlûki (Norâdes lauks)
-message51=Apmeklçjuðie roboti
-message52=apmeklçjumi/apmeklçtâji
-message53=Roboti/Zirnekïi apmeklçtâji
-message54=Brîvs reâlâ laika logfailu analizators advancçtai web statistikai
-message55=no
-message56=Lapas
-message57=Trâpîjumi
-message58=Versijas
-message59=Operçtâjsistçmas
-message60=Jan
-message61=Feb
-message62=Mar
-message63=Apr
-message64=Mai
-message65=Jûn
-message66=Jûl
-message67=Aug
-message68=Sep
-message69=Okt
-message70=Nov
-message71=Dec
-message72=Navigâcija
-message73=Failu tips
-message74=Atjaunot
-message75=Baiti
-message76=Atpakaï uz galveno lapu
-message77=Augða
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filtrs
-message80=Pilns saraksts
-message81=Hosti
-message82=Zinâms
-message83=Roboti
-message84=Sv
-message85=Pir
-message86=Ot
-message87=Tr
-message88=Ce
-message89=Pkt
-message90=Se
-message91=Nedçïas dienas
-message92=Kas
-message93=Kad
-message94=Autentificçtie lietotâji
-message95=Min
-message96=Vid
-message97=Maks
-message98=Web salîdzinâjums
-message99=saglabâtais joslas platums
-message100=Pirms kompresijas
-message101=Pçc kompresijas
-message102=Kopâ
-message103=Atðíirîgi atslçgvârdi
-message104=Iejas lapas
-message105=Kods
-message106=Vidçjais izmçrs
-message107=Saites no Ziòu grupâm
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Savâcçjs
-message112=Jâ
-message113=Nç
-message114=WhoIs informâcija
-message115=OK
-message116=Izejas pages
-message117=Apmeklçjuma ilgums
-message118=Aizvçrt logu
-message119=Baiti
-message120=Meklçðanas&nbsp;atslçgfrâzes
-message121=Meklçðanas&nbsp;atslçgvârdi
-message122=Citas meklçtâju lapas ar atsaucçm
-message123=Citas lapas ar atsaucçm
-message124=Citas frâzes
-message125=Anonîmie lietotâji
-message126=Meklçtâju lapas ar atsaucçm
-message127=Lapas ar atsaucçm
-message128=Kopsavilkums
-message129=Precîza vçrtîba sadaïâ &quot;Gads&quot; nav pieejama
-message130=Datu vçrîbu kopnes
-message131=Sûtîtâja adrese
-message132=Saòçmçja adrese
-message133=Atskaites periods
-message134=Papildus/Mârketings
-message135=Ekrâna izðíirðanas spçja
-message136=Vîrusu uzbrukumi
-message137=Pievienots izlasei
-message138=Mçneða dienas
-message139=Daþâdi
-message140=Pârlûkprogrammas ar Java atbalstu
-message141=Pârlûkprogrammas ar Macromedia Director atbalstu
-message142=Pârlûkprogrammas ar Flash atbalstu
-message143=Pârlûkprogrammas ar RealAudio atbalstu
-message144=Pârlûkprogrammas ar QuickTime atbalstu
-message145=Pârlûkprogrammas ar Windows Media atbalstu
-message146=Pârlûkprogrammas ar PDF atbalstu
-message147=SMTP kïûdu kodi
-message148=Valstis
-message149=E-pasti
-message150=Izmçrs
-message151=Sâkums
-message152=Beigas
-message153=Izslçgðanas filtrs
-message154=Ðeit kodi parâda ðâvienus vai trafiku, ko nav apskatîjuði lietotâji, tâpçc viòi nav iekïauti citâs diagrammâs.
-message155=Puduris
-message156=Ðeit uzrâdîtie roboti ir radîjuði trâpijumus vai "nepskatîto" trafiku, tâpçc tie nav iekïauti citâs diagrammâs. 
-message157=Skaitlis pçc "+" ir veiksmîgo ðâvienu skaits robots.txt failam.
-message158=Ðie ir uzrâdîti trâpijumi vai trafiks ko radîja tîkla târpi vai arî "neapskatîtâs" lapas, tâpçc tie nav iekïauti citâs 
-diagrammâs.
-message159="Neapskatîto" trafiku ìenerç roboti, tîkla târpi, vai arî atbildes ar specialo HTTP statusa kodu.
-message160=Apskatîts trafiks
-message161=Nav apskatîts trafiks
-message162=Mçneða atskaite
-message163=Tîkla târpi
-message164=Daþâdi tîkla târpi
-message165=Veiksmîgi nosûtîti e-pasti
-message166=Neveiksmîgas e-pasta sûtîðanas
-message167=Ievainojamîba
-message168=Atslçgtsw Javascript
-message169=Izveidojis
-message170=spraudòi
-message171=Reìioni
-message172=Pilsçtas
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-mk.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-mk.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 3cb6f93..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,174 +0,0 @@
-# Ìàêåäîíñêè ïðåâîä çà awstats (editor@alibi.com.mk)
-# $Ðåâèçè¼à: 1.12 $ - $Äàòóì: 2005/06/01 00:40:00 $
-pagecode=utf-8
-message0=Íåïîçíàòè
-message1=Íåïîçíàòè (áåç îòêðèåíà ip àäðåñà)
-message2=Îñòàíàòè
-message3=Âèäè äåòàëè
-message4=Äåí
-message5=Ìåñåö
-message6=Ãîäèíà
-message7=Ñòàòèñòèêà çà
-message8=Ïðâà ïîñåòà
-message9=Ïîñëåäíà ïîñåòà íà
-message10=Áðî¼ íà ïîñåòè
-message11=Unique ïîñåòè
-message12=Ïîñåòè
-message13=ðàçëè÷íè êëó÷íè çáîðîâè
-message14=Ïðåáàðóâà¼
-message15=Ïðîöåíò
-message16=Ñîîáðà\9dà¼
-message17=Äîìåèíè/Çåì¼è
-message18=Ïîñåòèòåëè
-message19=Ñòðàíèöè-URL
-message20=×àñîâè
-message21=Áðàóñåðè
-message22=
-message23=Ðåôåðåíòè
-message24=Íèêîãàø íå å àïäå¼òèðàíî (Âèäè âî 'Build/Update' âî awstats_setup.html ñòðàíàòà)
-message25=Ïîñåòèòåëè îä äîìåèíè/çåì¼è
-message26=õîñòîâè
-message27=ñòðàíè
-message28=ðàçëè÷íè ñòðàíè-url
-message29=Ïðåãëåäàíî
-message30=Îñòàíàòè çáîðîâè
-message31=Ñòðàíàöè êîè íå ñå íà¼äåíè
-message32=HTTP Ñòàòóñ êîäîâè
-message33=Netscape âåðçèè
-message34=IE âåðçèè
-message35=Ïîñëåäåí àïäå¼ò
-message36=Ëèíê äî ñà¼òîò îä
-message37=Ïîòåêëî
-message38=Äèðåêòíà àäðåñà / Áóêìàðê
-message39=Íåïîçíàòî ïîòåêëî
-message40=Ëèíêîâè îä ïðåáàðóâà÷êè ñà¼òîâè 
-message41=Ëèíêîâè îä åêñòåðíè ñòðàíèöè (ñèòå îñòàíàòè âåá ñà¼òîâè, áåç ïðåáàðóâà÷êèòå)
-message42=Ëèíêîâè îä âíàòðåøíè ñòðàíè (äðóãè ñòðàíè íà èñòèîò âåá ñà¼ò)
-message43=Êëó÷íè ôðàçè êîðèñòåíè âî ïðåáàðóâà÷êè ñà¼òîâè
-message44=Êëó÷íè çáîðîâè êîðèñòåíè âî ïðåáàðóâà÷êè ñà¼òîâè
-message45=Íåîòêðèåíè IP Àäðåñè
-message46=Íåïîçíàò Îïåðàòèâåí Ñèñòåì (ãðåøêà ïðè äåòåêöè¼à)
-message47=Ãðåøêà ïðè ïðåáàðóâà\9cå íà URL (HTTP êîä 404)
-message48=IP Àäðåñè
-message49=Ãðåøêà&nbsp;Õèòîâè
-message50=Íåïîçíàòè áðàóñåðè (ãðåøêà ïðè äåòåêöè¼à)
-message51=ðàçëè÷íè ðîáîòè
-message52=ïîñåòè/ïîñåòèòåëè
-message53=Ðîáîò/Ñïà¼äåð ïîñåòèòåëè
-message54=Áåñïëàòåí ïðîãðàì çà àíàëèçà íà ëîã ôà¼ëîâè âî ðåàëíî âðåìå. Ãåíåðèðà íàïðåäíà ñòàòèñòèêà
-message55=îä
-message56=Ñòðàíè
-message57=Õèòîâè
-message58=Âåðçèè
-message59=Îïåðàòèâíè Ñèñòåìè
-message60=£àí
-message61=Ôåâ
-message62=Ìàð
-message63=Àïð
-message64=Ìà¼
-message65=£óí
-message66=£óë
-message67=Àâã
-message68=Ñåï
-message69=Îêò
-message70=Íîå
-message71=Äåê
-message72=Íàâèãàöè¼à
-message73=Òèï íà ôà¼ë
-message74=Îñâåæè ¼à ñòàòèñòèêàòà
-message75=Bandwidth
-message76=Íàçàä íà ïî÷åòíà ñòðàíà
-message77=Ãîðå
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Ôèëòåð
-message80=Öåëà ëèñòà
-message81=Õîñòîâè
-message82=Ïîçíàòè
-message83=Ðîáîòè
-message84=Íåä
-message85=Ïîí
-message86=Âòî
-message87=Ñðå
-message88=×åò
-message89=Ïåò
-message90=Ñàá
-message91=Äåíîâè âî íåäåëàòà
-message92=Êîè
-message93=Êîãà
-message94=Àâòîðèçèðàíè êîðèñíèöè
-message95=Ìèí
-message96=Ñðåäíà âðåäíîñò
-message97=Ìàêñ
-message98=Âåá êîìïðåñè¼à
-message99=Çà÷óâàí bandwidth
-message100=Ñî êîìïðåñè¼à
-message101=Ðåçóëòàòè îä êîìïðåñè¼à
-message102=Âêóïíî
-message103=ðàçëè÷íè êëó÷íè ôðàçè
-message104=Ïî÷åòíà
-message105=Êîä
-message106=Ñðåäíà ãîëåìèíà
-message107=Ëèíêîâè îä \9cóç ãðóïè
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Äà
-message113=Íå
-message114=Èíôî.
-message115=Âî ðåä
-message116=Èçëåç
-message117=Âðåìåòðàå\9cå íà ïîñåòèòå
-message118=Çàòâîðè ãî ïðîçîðîò
-message119=Bytes
-message120=Áàðà¼&nbsp;êëó÷íè ôðàçè
-message121=Áàðà¼&nbsp;êëó÷íè çáîðîâè
-message122=ðàçëè÷íè ïðåáàðóâà÷êè ñà¼òîâè
-message123=ðàçëè÷íè ñà¼òîâè
-message124=Îñòàíàòè ôðàçè
-message125=Îñòàíàòè ëîãèðà\9cà (è/èëè àíîíèìíè êîðèñíèöè)
-message126=Ïîâðçàíè ïðåáàðóâà÷êè ñà¼òîâè
-message127=Ïîâðçàíè ñà¼òîâè
-message128=Ñòàòèñòèêà
-message129=Òî÷íàòà âðåäíîñò íå å âîçìîæíà âî ïðåãëåäîò çà 'Ãîäèíà'
-message130=Data value arrays
-message131=EMail íà èñïðà\9dà÷îò
-message132=EMail íà ïðèìà÷îò
-message133=Çà ïåðèîä
-message134=Åêñòðà/Ìàðêåòèíã
-message135=Ãîëåìèíà íà åêðàíîò
-message136=Öðâè(Worm)/Âèðóñè
-message137=Êîëêó ïàòè ñà¼òîò å äîäàäåí âî îìèëåíè (îòïðèëèêà)
-message138=Äåíîâè âî ìåñåöîò
-message139=Ðàçíî
-message140=Áðàóñåð ñî Java ïîääðøêà
-message141=Áðàóñåð ñî Macromedia Director ïîääðøêà
-message142=Áðàóñåð ñî Flash ïîääðøêà
-message143=Áðàóñåð ñî Real audio playing ïîääðøêà
-message144=Áðàóñåð ñî Quicktime audio playing ïîääðøêà
-message145=Áðàóñåð ñî Windows Media audio playing ïîääðøêà
-message146=Áðàóñåð ñî PDF ïîääðøêà
-message147=SMTP Error êîäîâè
-message148=Çåì¼è
-message149=Ìå¼ëîâè
-message150=Ãîëåìèíà
-message151=Ïðâ
-message152=Ïîñëåäåí
-message153=Îòñòðàíè ãî ôèëòåðîò
-message154=Êîäîâèòå ïîêàæàíè îâäå ãî äàâààò áðî¼îò íà ïîñåòè èëè ñîîáðà\9dà¼îò êîè íå ñå "ïðåãëåäàíè" îä ïîñåòèòåëèòå, ïà çàòîà íå ñå âêëó÷åíè âî îñòàíàòèòå òàáåëè.
-message155=Êëàñòåð
-message156=Ðîáîòèòå ïðèêàæàíè âî ëèñòàòà íå ñå "ïðåãëåäàíè" îä ïîñåòèòåëèòå, ïà çàòîà íå ñå âêëó÷åíè âî îñòàíàòèòå òàáåëè.
-message157=Áðîåâèòå ïî çíàêîò + ñå óñïåøíè ïîñåòè íà ôà¼ëîò "robots.txt".
-message158=Öðâèòå (Worms) èçëèñòàíè âî òàáåëàòà íå ñå "ïðåãëåäàíè" îä ïîñåòèòåëèòå, ïà çàòîà íå ñå âêëó÷åíè âî îñòàíàòèòå òàáåëè.
-message159=Ñîîáðà\9dà¼îò êî¼ íå å ïðåãëåäàí ãî âêëó÷óâà è ñîîáðà\9dà¼îò îä ðîáîòè, öðâè, èëè ïðåáàðóâà\9cà ñî ñïåöè¼àëíè HTTP ñòàòóñíè êîäîâè.
-message160=Ïðåãëåäàí ñîîáðà\9dà¼
-message161=Íå ïðåãëåäàí ñîîáðà\9dà¼
-message162=Ìåñå÷íà àðõèâà
-message163=Öðâè
-message164=ðàçëè÷íè öðâè
-message165=Óñïåøíî èñïðàòåíè ìå¼ëîâè
-message166=Íåóñïåøíè/îäáèåíè ìå¼ëîâè
-message167=Îñåòëèâè öåëè
-message168=Áåç Java ïîääðøêà
-message169=Èçðàáîòåíî îä
-message170=Plugins
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-nb.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-nb.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 258f09c..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,171 +0,0 @@
-# Norwegian Bokmål message file (by Vemund F Jensen <vemund.jensen@sib.uib.no>)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Ukjent
-message1=Ukjente (fant ikke vertsnavn)
-message2=Andre
-message3=Vis detaljer
-message4=Dag
-message5=Måned
-message6=År
-message7=Statistikk for
-message8=Første besøk
-message9=Siste besøk
-message10=Antall besøk
-message11=Unike gjester
-message12=Besøk
-message13=forskjellige søkeord
-message14=Søk
-message15=Prosent
-message16=Trafikk
-message17=Domene/land
-message18=Gjester
-message19=Sider/url-er
-message20=Timefordeling
-message21=Nettlesere
-message22=
-message23=Referenter
-message24=Aldri oppdatert
-message25=Besøkendes domener/land
-message26=verter
-message27=sider
-message28=forskjellige sider/url-er
-message29=Viste sider
-message30=Andre ord
-message31=Manglende sider
-message32=HTTP statuskoder
-message33=Netscape-versjoner
-message34=IE-versjoner
-message35=Siste oppdatering
-message36=Koblet til siden fra
-message37=Opphav
-message38=Direkteadresse/bokmerke
-message39=Ukjent opphav
-message40=Lenker fra søkemotorer
-message41=Lenker fra eksterne sider (andre nettsteder unntatt søkemotorer)
-message42=Lenker fra interne sider (andre sider på samme nettsted)
-message43=Søkeuttrykk brukt i søkemotorer
-message44=Søkeord brukt i søkemotorer
-message45=Ukjent vertsnavn
-message46=Ukjent operativsystem (referentfelt)
-message47=Dokument ikke funnet (HTTP feilkode 404)
-message48=IP-adresse
-message49=Feiltreff
-message50=Ukjent nettleser (referentfelt)
-message51=ulike roboter
-message52=besøk/gjest
-message53=Robotbesøk
-message54=Gratis sanntids logganalysator for avansert webstatistikk
-message55=av
-message56=Sider
-message57=Treff
-message58=Versjoner
-message59=Operativsystemer
-message60=Jan
-message61=Feb
-message62=Mar
-message63=Apr
-message64=Mai
-message65=Jun
-message66=Jul
-message67=Aug
-message68=Sep
-message69=Okt
-message70=Nov
-message71=Des
-message72=Navigasjon
-message73=Filtype
-message74=Oppdater nå
-message75=Datamengde
-message76=Tilbake til hovedsiden
-message77=øverste
-message78=yyyy-mm-dd - HH:MM
-message79=Filter
-message80=Full liste
-message81=Verter
-message82=kjente
-message83=Roboter
-message84=Søn
-message85=Man
-message86=Tir
-message87=Ons
-message88=Tor
-message89=Fre
-message90=Lør
-message91=Ukedagsfordeling
-message92=Hvem
-message93=Når
-message94=Autentiserte brukere
-message95=Min.
-message96=Snitt
-message97=Maks.
-message98=Komprimering
-message99=Båndbredde spart
-message100=Komprimering på
-message101=Komprimeringsresultat
-message102=Total
-message103=forskjellige søkeuttrykk
-message104=Inngangssider
-message105=Kode
-message106=Gjennomsnittstørrelse
-message107=Lenker fra diskusjonsgrupper
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Ja
-message113=Nei
-message114=Info
-message115=OK
-message116=Utgangssider
-message117=Besøkslengde
-message118=Lukk vindu
-message119=Bytes
-message120=Søkeuttrykk
-message121=Søkeord
-message122=forskjellige refererende søkemotorer
-message123=forskjellige refererende nettsteder
-message124=Andre uttrykk
-message125=Andre pålogginger (og/eller anonyme brukere)
-message126=Refererende søkemotorer
-message127=Refererende nettsteder
-message128=Sammendrag
-message129=Nøyaktig antall ikke tilgjengelig i årssammendraget
-message130=Verditabeller
-message131=E-post (avsender)
-message132=E-post (mottaker)
-message133=Rapportperiode
-message134=Ekstra
-message135=Skjermstørrelser
-message136=Orm-/virusangrep
-message137=Lagt til favoritter (estimat)
-message138=Månedsoversikt
-message139=Forskjellig
-message140=Nettlesere med støtte for Java
-message141=Nettlesere med støtte for Macromedia Director
-message142=Nettlesere med støtte for Flash
-message143=Nettlesere med støtte for Real lydavspilling
-message144=Nettlesere med støtte for Quicktime lydavspilling
-message145=Nettlesere med støtte for Windows Media lydavspilling
-message146=Nettlesere med støtte for PDF
-message147=SMTP feilkoder
-message148=Land
-message149=Meldinger
-message150=Størrelse
-message151=Første
-message152=Siste
-message153=Sperrefilter
-message154=Disse kodene gav treff eller trafikk som ikke ble vist i nettleseren, og er ikke inkludert i andre oversikter.
-message155=Klynge
-message156=Roboter vist her gav treff eller trafikk som ikke ble vist i nettleseren, og er ikke inkludert i andre oversikter.
-message157=Antall etter + er treff på "robots.txt"-filer.
-message158=Ormer vist her gav treff eller trafikk som ikke ble vist i nettleseren, og er ikke inkludert i andre oversikter.
-message159=Ikke-vist trafikk er trafikk generert av roboter, ormer eller HTTP-trafikk med spesielle statuskoder.
-message160=Vist trafikk
-message161=Ikke-vist trafikk
-message162=Årsoversikt
-message163=Ormer
-message164=Ulike ormer
-message165=Vellykkede e-postforsendelser
-message166=Mislykkede/avviste e-postforsendelser
-message167=Sensitive mål
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-nl.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-nl.txt
deleted file mode 100644 (file)
index dce507a..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,180 +0,0 @@
-# Dutch message file (door Amedee Van Gasse - amedee.be)
-# Addon by Marcel Huijkman - marcel.huijkman@raketnet.nl
-# Reviewed 2007-09-15 by H. Hahn - h.hahn@hahn-informatica.nl
-# $Revision$ - $Date$
-message0=Onbekend
-message1=Onbekend (niet-herleide IP-adressen)
-message2=Overige
-message3=Details bekijken
-message4=Dag
-message5=Maand
-message6=Jaar
-message7=Statistieken van
-message8=Eerste bezoek
-message9=Laatste bezoek
-message10=Aantal bezoeken
-message11=Unieke bezoekers
-message12=bezoek
-message13=trefwoorden
-message14=Zoeken
-message15=Procent
-message16=Verkeer
-message17=Domeinen/landen
-message18=Bezoekers
-message19=Pagina&rsquo;s/URL&rsquo;s
-message20=Uren
-message21=Browsers
-message22=HTTP-foutmeldingen
-message23=Verwijzing
-message24=Zoek&nbsp;trefwoorden
-message25=Bezoekers domeinen/landen
-message26=Hosts
-message27=pagina&rsquo;s
-message28=verschillende pagina&rsquo;s
-message29=Bezoeken
-message30=Andere woorden
-message31=Niet-gevonden pagina&rsquo;s
-message32=HTTP-foutcodes
-message33=Netscape versies
-message34=MS Internet Explorer versies
-message35=Bijgewerkt t/m
-message36=Verbinding naar site vanaf
-message37=Herkomst
-message38=Directe adressering / bladwijzers
-message39=Herkomst onbekend
-message40=Vanuit internetzoeksystemen
-message41=Vanuit externe pagina&rsquo;s (andere sites, m.u.v. zoeksystemen)
-message42=Vanuit interne pagina&rsquo;s (andere pagina van dezelfde site)
-message43=Gebruikte trefzinnen bij zoeksystemen
-message44=Gebruikte trefwoorden bij zoeksystemen
-message45=Niet-herleide IP-adressen
-message46=Onbekend OS (veld &lsquo;Referrer&rsquo)
-message47=Opgevraagde maar niet-gevonden URLs (HTTP code 404)
-message48=IP-adres
-message49=Mislukte&nbsp;hits
-message50=Onbekende browsers (Referer veld)
-message51=Bezoekende robots
-message52=bezoeken/bezoeker
-message53=Robots/spiders
-message54=Gratis realtime-logbestandanalyzer voor geavanceerde webstatistieken
-message55=van
-message56=Pagina&rsquo;s
-message57=Hits
-message58=Versies
-message59=Besturingssystemen
-message60=jan.
-message61=febr.
-message62=mrt.
-message63=april
-message64=mei
-message65=juni
-message66=juli
-message67=aug.
-message68=sept.
-message69=okt.
-message70=nov.
-message71=dec.
-message72=Navigatie
-message73=Bestandstypen
-message74=Nu bijwerken
-message75=Bytes
-message76=Terug naar hoofdpagina
-message77=Top
-message78=dd mmm yyyy - HH.MM
-message79=Filter
-message80=Volledige lijst
-message81=Hosts
-message82=Bekend
-message83=Robots
-message84=zo
-message85=ma
-message86=di
-message87=wo
-message88=do
-message89=vr
-message90=za
-message91=Weekdagen
-message92=Wie
-message93=Wanneer
-message94=Ingelogde bezoekers
-message95=Min
-message96=Gemiddeld
-message97=Max
-message98=Webcompressie
-message99=Bespaarde bandbreedte
-message100=V&oacute;&oacute;r compressie
-message101=Na compressie
-message102=Totaal
-message103=verschillende trefzinnen
-message104=Binnenkomst
-message105=Code
-message106=Gemiddelde grootte
-message107=Links vanuit een nieuwsgroep
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Ja
-message113=Nee
-message114=WhoIs-info
-message115=OK
-message116=Vertrek
-message117=Duur bezoeken
-message118=Venster sluiten
-message119=Bytes
-message120=Gebruikte trefzinnen
-message121=Gebruikte trefwoorden
-message122=verschillende verwijzende zoeksystemen
-message123=verschillende verwijzende sites
-message124=Andere zinnen
-message125=Andere logins (en/of anonieme gebruikers)
-message126=Verwijzende zoeksystemen
-message127=Verwijzende sites
-message128=Samenvatting
-message129=Exacte waarde niet beschikbaar in jaaroverzicht
-message130=Data value arrays
-message131=E-mail afzender
-message132=E-mail ontvanger
-message133=Rapportageperiode
-message134=Extra/marketing
-message135=Schermresoluties
-message136=Worm- of virusaanvallen
-message137=Aan favorieten/bladwijzers toegevoegd (relatieve indicatie)
-message138=Dagen van maand
-message139=Diversen
-message140=Browsers met ondersteuning Java
-message141=Browsers met ondersteuning Macromedia Director
-message142=Browsers met ondersteuning Flash
-message143=Browsers met ondersteuning Real audio
-message144=Browsers met ondersteuning Quicktime audio
-message145=Browsers met ondersteuning Windows Media audio
-message146=Browsers met ondersteuning PDF
-message147=SMTP foutcodes
-message148=Landen
-message149=Mails
-message150=Grootte
-message151=Eerste
-message152=Laatste
-message153=Uitsluitingsfilter
-message154=Deze codes geven &bdquo;niet bekeken&rdquo; door bezoekers, daarom worden ze niet in andere tabellen getoond
-message155=Cluster
-message156=Robots geven &bdquo;niet bekeken&rdquo; door bezoekers, daarom worden ze niet in andere tabellen getoond
-message157=Getallen achter &lsquo;+&rsquo; zijn geslaagde hits op &bdquo;robots.txt&rdquo; bestanden.
-message158=Wormen geven &bdquo;niet bekeken&rdquo; door bezoekers, daarom worden ze niet in andere tabellen getoond
-message159=&bdquo;Niet bekeken&rdquo; is verkeer dat gegenereerd werd door robots of wormen, of respons met een speciale HTTP-statuscode.
-message160=Bekeken verkeer
-message161=Niet-bekeken verkeer
-message162=Maandelijkse historie
-message163=Wormen
-message164=verschillende wormen
-message165=Successvolle mails
-message166=Geweigerde of slechte mails
-message167=Gevoelige doelen
-message168=Javascript uitgeschakeld
-message169=Gegenereerd door
-message170=Plugins
-message171=Regio&rsquo;s
-message172=Steden
-
-                
-pagecode=utf-8
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-nn.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-nn.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 440bdd8..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,159 +0,0 @@
-# Norwegian Nynorsk message file (by Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Ukjent
-message1=ukjente (fann ikkje vertsnamn)
-message2=Andre
-message3=Vis detaljar
-message4=Dag
-message5=Månad
-message6=År
-message7=Statistikk for
-message8=Første besøk
-message9=Siste besøk
-message10=Talet på besøk
-message11=Unike gjestar
-message12=Besøk
-message13=forskjellige søkjeord
-message14=Søk
-message15=Prosent
-message16=Trafikk
-message17=Domene/land
-message18=Gjestar
-message19=Sider
-message20=Timar
-message21=Nettlesarar
-message22=HTTP-feil
-message23=Referentar
-message24=Aldri oppdatert
-message25=Domene/land
-message26=vertar
-message27=sider
-message28=forskjellige sider
-message29=Viste sider
-message30=Andre ord
-message31=Manglande sider
-message32=HTTP-feilkodar
-message33=Netscape-versjonar
-message34=IE-versjonar
-message35=Siste oppdatering
-message36=Kopla til sida frå
-message37=Opphav
-message38=Direkteadresse/bokmerke
-message39=Ukjent opphav
-message40=Lenkjer frå søkjemotorar
-message41=Lenkjer frå eksterne sider (ikkje søkjemotorar)
-message42=Lenkjer frå interne sider (sider på same nettstad)
-message43=Søkjeuttrykk brukt
-message44=Søkjeord brukt
-message45=Ukjente vertsnamn (IP-adresse)
-message46=Ukjente OS (referentfelt)
-message47=Manglande sider (HTTP-feilkode 404)
-message48=IP-adresse
-message49=Feiltreff
-message50=Ukjente nettlesarar
-message51=forskjellige robotar
-message52=besøk/gjest
-message53=Robotbesøk
-message54=Gratis logganalysator for avansert vevstatistikk
-message55=av
-message56=Sider
-message57=Treff
-message58=Versjonar
-message59=Operativsystem
-message60=Jan
-message61=Feb
-message62=Mar
-message63=Apr
-message64=Mai
-message65=Jun
-message66=Jul
-message67=Aug
-message68=Sep
-message69=Okt
-message70=Nov
-message71=Des
-message72=Navigasjon
-message73=Filtypar
-message74=Oppdater no
-message75=Bandbreidd
-message76=Tilbake til hovudsida
-message77=øvste
-message78=yyyy-mm-dd - HH:MM
-message79=Berre vis
-message80=Full liste
-message81=Vertar
-message82=kjente
-message83=Robotar
-message84=Sø.
-message85=Må.
-message86=Ty.
-message87=On.
-message88=To.
-message89=Fr.
-message90=La.
-message91=Dagar i veka
-message92=Kven
-message93=Når
-message94=Autentiserte brukarar
-message95=Min.
-message96=Snitt
-message97=Maks.
-message98=Komprimering
-message99=Bandbreidd spart
-message100=Komprimering på
-message101=Komprimeringsresultat
-message102=Totalt
-message103=forskjellige søkjeuttrykk
-message104=Inngangssider
-message105=Kode
-message106=Snittstorleik
-message107=Lenkjer frå njusgrupper
-message108=KiB
-message109=MiB
-message110=GiB
-message111=Hentar
-message112=Ja
-message113=Nei
-message114=WhoIs-info
-message115=OK
-message116=Utgangssider
-message117=Besøkslengd
-message118=Lukk vindauge
-message119=Byte
-message120=Søkjeuttrykk
-message121=Søkjeord
-message122=forskjellige søkjemotorar
-message123=forskjellige nettstadar
-message124=Andre uttrykk
-message125=Andre pålogginar (og/eller anonyme brukarar)
-message126=Søkjemotorar
-message127=Nettstadar
-message128=Samandrag
-message129=Nøyaktige tal finst ikkje for årsoversikta
-message130=Verditabellar
-message131=E-post (avsendar)
-message132=E-post (mottakar)
-message133=Rapportperiode
-message134=Ekstra
-message135=Skjermstorleik
-message136=Orm- og virusåtak
-message137=Lagt til i bokmerkesamling (ikkje nøyaktig)
-message138=Dagar i månaden
-message139=Ymse
-message140=Nettlesarar med Java-støtte
-message141=Nettlesarar med Macromedia Director-støtte
-message142=Nettlesarar med Flash-støtte
-message143=Nettlesarar med RealAudio-lydstøtte
-message144=Nettlesarar med QuickTime-lydstøtte
-message145=Nettlesarar med Windows Media-lydstøtte
-message146=Nettlesarar med PDF-støtte
-message147=SMTP-feilkodar
-message148=Land
-message149=E-postar
-message150=Storleik
-message151=Første
-message152=Siste
-message153=Ikkje vis
-message154=* Kodar her gav treff eller trafikk «ikkje sett» av gjestane, og blir derfor vist for seg.
-message155=Klynge
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-pl.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-pl.txt
deleted file mode 100644 (file)
index dbcd706..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,174 +0,0 @@
-# Polish message file (review: momat@users.sourceforge.net)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Nieznane
-message1=Nieznane (brak odwzorowania IP w DNS)
-message2=Inne
-message3=Szczegó³y...
-message4=Dzieñ
-message5=Miesi±c
-message6=Rok
-message7=Statystyki dla
-message8=Pierwsza wizyta
-message9=Ostatnia wizyta
-message10=Liczba wizyt
-message11=Unikatowych go¶ci
-message12=Wizyt
-message13=ró¿ne s³owa kluczowe
-message14=Szukane
-message15=Procent
-message16=Ruch
-message17=Domeny/Kraje
-message18=Go¶cie
-message19=Strony
-message20=Rozk³ad godzinny
-message21=Przegl±darki
-message22=B³êdy HTTP
-message23=Referenci
-message24=Nie uaktualniany (zobacz 'Build/Update' na stronie awstats_setup.html)
-message25=Domeny/Kraje go¶ci
-message26=hosty
-message27=strony
-message28=ró¿nych stron
-message29=Odwiedziny
-message30=Inne s³owa
-message31=Nie znalezione strony
-message32=Kody b³êdów HTTP
-message33=Wersje Netscape'a
-message34=Wersje IE
-message35=Ostatnia aktualizacja
-message36=¬ród³a po³±czeñ
-message37=Pochodzenie
-message38=Bezpo¶redni adres / Zak³adki(Ulubione)
-message39=Nieznane Pochodzenie
-message40=Odno¶nik z wyszukiwarki internetowej
-message41=Odno¶nik ze strony zewnêtrznej (innej ni¿ strona wyszukiwarki)
-message42=Odno¶nik ze strony wewnêtrznej (inna strona w tym samym serwisie)
-message43=Frazy u¿yte w wyszukiwarkach internetowych
-message44=S³owa kluczowe u¿yte w wyszukiwarkach internetowych
-message45=Nieznane (brak odwzorowania IP w DNS)
-message46=Nieznany system operacyjny
-message47=Nie znaleziony (B³±d HTTP 404)
-message48=Adres IP
-message49=B³êdne&nbsp;¿±dania
-message50=Nieznane przegl±darki
-message51=ró¿ne roboty sieciowe
-message52=wizyt/go¶ci
-message53=Roboty sieciowe
-message54=Analizator logów on-line
-message55=z
-message56=Strony
-message57=¯±dania
-message58=Wersje
-message59=Systemy operacyjne
-message60=Sty
-message61=Lut
-message62=Mar
-message63=Kwi
-message64=Maj
-message65=Cze
-message66=Lip
-message67=¦ie
-message68=Wrz
-message69=Pa¼
-message70=Lis
-message71=Gru
-message72=Nawigacja
-message73=Typ pliku
-message74=Aktualizuj
-message75=Pasmo
-message76=Z powrotem
-message77=Pierwsze
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filtr
-message80=Pe³na lista
-message81=Hosty
-message82=Znane
-message83=Roboty sieciowe
-message84=Ni
-message85=Pn
-message86=Wt
-message87=¦r
-message88=Cz
-message89=Pt
-message90=So
-message91=Dni tygodnia
-message92=Kto
-message93=Kiedy
-message94=Uwierzytelnieni u¿ytkownicy
-message95=Min
-message96=¦rednio
-message97=Max
-message98=Kompresja
-message99=Pasmo zaoszczêdzone
-message100=Przed skompresowaniem
-message101=Po skompresowaniu
-message102=Razem
-message103=ró¿ne frazy
-message104=Strona wej¶ciowa
-message105=Kod
-message106=¦rednia wielko¶æ
-message107=Linki z grup dyskusyjnych
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Tak
-message113=Nie
-message114=Informacja Whois
-message115=OK
-message116=Strona wyj¶ciowa
-message117=Czasy wizyt
-message118=Zamknij okno
-message119=Bajtów
-message120=Poszukiwane&nbsp;frazy
-message121=Poszukiwane&nbsp;s³owa&nbsp;kluczowe
-message122=ró¿ne wyszukiwarki
-message123=ró¿ne strony
-message124=Inne frazy
-message125=U¿ytkownicy anonimowi
-message126=Linkuj±ce wyszukiwarki internetowe
-message127=Linkuj±ce strony
-message128=Podsumowanie
-message129=Dok³adna warto¶æ nie jest dostêpna w widoku rocznym
-message130=Tablice z warto¶ciami danych
-message131=Nadawca wiadomo¶ci pocztowych
-message132=Odbiorca wiadomo¶ci pocztowych
-message133=Raportowany okres
-message134=Extra/Marketing
-message135=Rozmiary ekranów
-message136=Ataki robaków/wirusów internetowych
-message137=Dodaj do ulubionych (szacunkowo)
-message138=Dni miesi±ca
-message139=Rozmaito¶ci
-message140=Przegl±darki z obs³ug± Java
-message141=Przegl±darki z obs³ug± Macromedia Director
-message142=Przegl±darki z obs³ug± Flash
-message143=Przegl±darki z obs³ug± odtwarzacza Real audio
-message144=Przegl±darki z obs³ug± odtwarzacza Quicktime audio
-message145=Przegl±darki z obs³ug± odtwarzacza Windows Media audio
-message146=Przegl±darki z obs³ug± PDF
-message147=Kody b³êdów SMTP
-message148=Kraje
-message149=Wiadomo¶ci pocztowe
-message150=Rozmiar
-message151=Pierwszy
-message152=Ostatni
-message153=Filtr wykluczaj±cy
-message154=Pokazane tutaj kody dotycz± ¿±dañ lub ruchu "nieogl±danego" przez go¶ci, dlatego nie s± zawarte w innych zestawieniach.
-message155=Klaster
-message156=Pokazane tutaj roboty sieciowe generuj± ruch "nieogl±dany" przez go¶ci, dlatego nie s± zawarte w innych zestawieniach.
-message157=Liczby po + dotycz± udanych odwo³añ do plików "robots.txt".
-message158=Pokazane tutaj robaki internetowe generuj± ruch "nieogl±dany" przez go¶ci, dlatego nie s± zawarte w innych zestawieniach.
-message159=Ruch nieogl±dany zawiera ruch generowany przez roboty, robaki internetowe lub odpowiedzi ze specjalymi kodami statusu HTTP.
-message160=Ruch ogl±dany
-message161=Ruch nieogl±dany
-message162=Historia miesiêczna
-message163=Robaki internetowe
-message164=ró¿ne robaki internetowe
-message165=Wiadomo¶ci pocztowe wys³ane prawid³owo
-message166=Wiadomo¶ci pocztowe nie wys³ane/odrzucone
-message167=Wra¿liwe cele
-message168=Javascript wy³±czony
-message169=Wygenerowane przez
-message170=wtyczki
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-pt.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-pt.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 3a645c5..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,168 +0,0 @@
-# Portuguese message file
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Desconhecido
-message1=Desconhecido (ip não resolvido)
-message2=Outros visitantes
-message3=Ver detalhes
-message4=Dia
-message5=Mês
-message6=Ano
-message7=Estatísticas de
-message8=Primeira visita
-message9=Última visita
-message10=Numero de visitas
-message11=Visitantes únicos
-message12=Visita
-message13=Palavra chave
-message14=Pesquisa
-message15=Percentagem
-message16=Tráfego
-message17=Domínios/Países
-message18=Visitantes
-message19=Páginas/URL
-message20=Horas
-message21=Visualizadores
-message22=Erros HTTP
-message23=Referencias
-message24=Busca&nbsp;Palavras
-message25=Visitas domínios/países
-message26=hosts
-message27=páginas
-message28=paginas diferentes
-message29=Acesso
-message30=Outras palavras
-message31=Páginas não encontradas
-message32=Erros HTTP
-message33=Versões Netscape
-message34=Versões MS Internet Explorer
-message35=Ultima Actualização
-message36=Ligado a partir de
-message37=Origem
-message38=Endereço directo / Favoritos
-message39=Origem desconhecida
-message40=Ligações de um motor de busca
-message41=Ligações de páginas externas (outros que não motores de busca)
-message42=Ligações de páginas internas (páginas no mesmo site)
-message43=Frases usadas em motores de busca
-message44=Palavras usadas em motores de busca
-message45=Endereço IP não resolvido
-message46=SO Desconhecido (Campo Referer)
-message47=URLs solicitadas e não encontradas (HTTP code 404)
-message48=Endereço IP
-message49=Erro&nbsp;Hits
-message50=Browsers Desconhecidos (Campo Referer)
-message51=Motores visitantes
-message52=visitas/visitante
-message53=Motores/Spiders
-message54=Ferramenta de Análise de ficheiros de log em realtime para estatísticas avançadas
-message55=de
-message56=Páginas
-message57=Hits
-message58=Versões
-message59=SO
-message60=Jan
-message61=Fev
-message62=Mar
-message63=Abr
-message64=Mai
-message65=Jun
-message66=Jul
-message67=Ago
-message68=Set
-message69=Out
-message70=Nov
-message71=Dez
-message72=Navegação
-message73=Tipos de Arquivos
-message74=Actualizar
-message75=Bytes
-message76=Retorna à página inicial
-message77=Top
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filtro
-message80=Lista completa
-message81=Hosts
-message82=Conhecido(a)(s)
-message83=Robôs
-message84=Dom
-message85=Seg
-message86=Ter
-message87=Qua
-message88=Qui
-message89=Sex
-message90=Sab
-message91=Dias da semana
-message92=Quem
-message93=Quando
-message94=Utilizadores autenticados
-message95=Min
-message96=Med
-message97=Max
-message98=Compressão Web
-message99=Banda economizada
-message100=Antes da compressão
-message101=Depois da compressão
-message102=Total
-message103=palavras-chave(s) diferente(s)
-message104=Páginas de entrada
-message105=Código
-message106=Dimensão média
-message107=Ligações de um NewsGroup
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Sim
-message113=Não
-message114=Info.
-message115=OK
-message116=Sair
-message117=Duração da visita
-message118=Fechar janela
-message119=Bytes
-message120=Frases&nbsp;de busca
-message121=Palavras&nbsp;de busca
-message122=Referenciados por diferentss motores de busca
-message123=Referenciados por diferentes páginas
-message124=Outras frases
-message125=Outros logins (e/ou utilizadores anónimos)
-message126=Motores de busca referenciadores
-message127=Páginas referenciadoras
-message128=Resumo
-message129=Valor exacto não disponível em vista 'Ano'
-message130=Lista de valores
-message131=Sender EMail
-message132=Receiver EMail
-message133=Período considerado
-message134=Extra/Marketing
-message135=Tamanhos de ecrã
-message136=Ataques de Worm/Virus
-message137=Adicionar a favoritos (estimado)
-message138=Dias do mês
-message139=Diversos
-message140=Browsers com suporte Java
-message141=Browsers com suporte Macromedia Director
-message142=Browsers com suporte Flash
-message143=Browsers com suporte para audio Real
-message144=Browsers com suporte para audio Quicktime
-message145=Browsers com suporte para audio Windows Media
-message146=Browsers com suporte para PDF
-message147=Códigos de erro SMTP
-message148=Países
-message149=Correios
-message150=Tamanho
-message151=Primeiro
-message152=Último
-message153=Filtro de exclusão
-message154=Códigos mostrados aqui deram 'hits' ou tráfego "não visto" pelos visitantes, por isso não serão incluidos em outros gráficos.
-message155=Cluster
-message156=Robots mostrados aqui deram 'hits' ou tráfego "não visto" pelos visitantes, por isso não serão incluidos em outros gráficos.
-message157=Valores após + são 'hits' directos em ficheiros "robots.txt".
-message158=Worms mostrados aqui deram 'hits' ou tráfego "não visto" pelos visitantes, por isso não serão incluidos em outros gráficos.
-message159=Tráfego "não visto" é tráfego gerado por robots, worms ou respostas a códigos de status HTTP especiais.
-message160=Tráfego visualizado
-message161=Tráfego não visualizado
-message162=Histórico mensal
-message163=Worms
-message164=Worms diferentes
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ro.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ro.txt
deleted file mode 100644 (file)
index e3d1e1a..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,114 +0,0 @@
-# Romanian message file (Codre Adrian <codreadrian@softhome.net> - Florin Radulescu <florin_ef309@yahoo.com>)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Necunoscute
-message1=Necunoscute (adresã ip nerezolvatã)
-message2=Alte
-message3=Detalii
-message4=Ziua
-message5=Luna
-message6=Anul
-message7=Statistici pentru:
-message8=Prima vizitã
-message9=Ultima vizitã
-message10=Numãrul de vizite
-message11=Vizitatori unici
-message12=Vizitã
-message13=Cuvânt cheie
-message14=Cãutare
-message15=Procent
-message16=Trafic
-message17=Domenii/þãri
-message18=Vizitatori
-message19=Pagini-URL
-message20=Ore (Timp server)
-message21=Browsere
-message22=Erori HTTP
-message23=Referiri
-message24=Cãutare&nbsp;Cuvinte cheie
-message25=Domenii vizitatori/þãri
-message26=gazde
-message27=pagini
-message28=pagini diferite
-message29=Contor vizualizãri
-message30=Alte cuvinte
-message31=Pagini negãsite
-message32=Coduri de eroare HTTP
-message33=Versiuni Netscape
-message34=Versiuni IE
-message35=Ultima actualizare
-message36=Conectare de la
-message37=Origine
-message38=Adresã directã / Semn de carte
-message39=Origine necunoscutã
-message40=Legãturã de la un motor de cãutare
-message41=Legaturã de la o paginã externã (alt site cu excepþia motoarelor de cãutare)
-message42=Legãturã de la o paginã internã (altã paginã de pe acelaºi site)
-message43=Cuvinte cãutate cu motoare de cãutare
-message44=
-message45=IP nerezolvat
-message46=Sistem de operare necunoscut
-message47=Pagini cerute dar negãsite (cod eroare HTTP numãrul 404)
-message48=Adresã IP
-message49=Eroare&nbsp;Accesãri
-message50=Browsere necunoscute
-message51=Roboþi
-message52=vizite/vizitatori
-message53=Roboþi/Motoare de cãutare
-message54=Analizator de trafic în timp real pentru statistici web avansate
-message55=din
-message56=Pagini
-message57=Accesãri
-message58=Versiuni
-message59=Sisteme de operare
-message60=Ian
-message61=Feb
-message62=Mar
-message63=Apr
-message64=Mai
-message65=Iun
-message66=Iul
-message67=Aug
-message68=Sep
-message69=Oct
-message70=Nov
-message71=Dec
-message72=Navigare
-message73=Statistici zilnice
-message74=Actualizeazã acum
-message75=Octeþi
-message76=Înapoi la pagina principalã
-message77=Primele
-message78=dd mm yyyy - HH:MM
-message79=Filtru
-message80=Toatã lista
-message81=Gazde
-message82=Cunoscute
-message83=Roboþi
-message84=Dum
-message85=Lun
-message86=Mar
-message87=Mie
-message88=Joi
-message89=Vin
-message90=Sam
-message91=Zilele sãptãmânii
-message92=Cine
-message93=Când
-message94=Utilizatori autentificati
-message95=Min
-message96=Medie
-message97=Max
-message98=Compresie web
-message99=Bandã economisitã
-message100=Inainte de compresie
-message101=Dupa compresie
-message102=Total
-message103=fraze cheie diferite
-message104=Paginã de intrare
-message105=Cod
-message106=Trafic mediu
-message107=Legaturi de la un grup de News
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ru.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ru.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 6964152..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,174 +0,0 @@
-# Russian message file
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Íåèçâåñòíûé
-message1=Íåèçâåñòíûé
-message2=Îñòàëüíûå
-message3=Ïîêàçàòü ïîäðîáíîñòè
-message4=Äåíü
-message5=Ìåñÿö
-message6=Ãîä
-message7=Ñòàòèñòèêà çà
-message8=Ïåðâûé âèçèò
-message9=Ïîñëåäíèé âèçèò
-message10=Êîëè÷åñòâî âèçèòîâ
-message11=Óíèêàëüíûå ïîñåòèòåëè
-message12=Âèçèò
-message13=ðàçëè÷íûå êëþ÷åâûå ñëîâà
-message14=Ïîèñê
-message15=Ïðîöåíò
-message16=Òðàôèê
-message17=Äîìåíû/Ñòðàíû
-message18=Ïîñåòèòåëè
-message19=Àäðåñ ñòðàíèöû
-message20=×àñû
-message21=Áðàóçåðû
-message22=
-message23=Ðåôåðåðû
-message24=Íåîáíîâëåííûé (Ñìîòðèòå 'Ñîçäàòü/Îáíîâèòü' íà ñòðàíèöå awstats_setup.html)
-message25=Ïîñåòèòåëè äîìåíû/ñòðàíû
-message26=õîñòû
-message27=ñòðàíèöû
-message28=Ðàçëè÷íûå url
-message29=Ïðîñìîòðîâ
-message30=Îñòàëüíûå ñëîâà
-message31=Ñòðàíèöû íå íàéäåíû
-message32=Ñòàòóñû îøèáîê HTTP
-message33=Âåðñèè Netscape
-message34=Âåðñèè IE
-message35=Ïîñëåäíåå îáíîâëåíèå
-message36=Ñîåäèíåíèå ñ ñàéòîì èç
-message37=Ïðîèñõîæäåíèå
-message38=Ïðÿìîé àäðåñ / Çàêëàäêè
-message39=Íåèçâåñòíîå ïðîèñõîæäåíèå
-message40=Ññûëêè èç ïîèñêîâûõ ñèñòåì
-message41=Ññûëêè èç âíåøíåé ñòðàíèöû (îñòàëüíûå web ñàéòû èñêëþ÷àÿ ïîèñêîâûå ñèñòåìû)
-message42=Ññûëêè èç âíóòðåííåé ñòðàíèöû (îñòàëüíûå ñòðàíèöû íà òîì æå ñàéòå)
-message43=Êëþ÷åâûå ôðàçû èñïîëüçóþùèåñÿ ïîèñêîâûìè ìàøèíàìè
-message44=Êëþ÷åâûå ñëîâà èñïîëüçóþùèåñÿ ïîèñêîâûìè ìàøèíàìè
-message45=Íåðàçðåøåííûé IP àäðåñ
-message46=Íåèçâåñòíûå Îïåðàöèîííûå ñèñòåìû (ïîëå useragent)
-message47=Òðåáóåìûå íî íå íàéäåííûå URL (HTTP code 404)
-message48=IP àäðåñ
-message49=Îøèáêà&nbsp;Õèòû
-message50=Íåèçâåñòíûå áðàóçåðû (ïîëå useragent)
-message51=ðàçëè÷íûå ðîáîòû
-message52=Âèçèòîâ/Ïîñåòèòåëü
-message53=Ðîáîòû/Ïàóêè ïîñåòèòåëè
-message54=Áåñïëòàíûé àíàëèçàòîð ëîã-ôàéëîâ äëÿ ðàñøèðåííîé Web ñòàòèñòèêè.
-message55=îò
-message56=Ñòðàíèöû
-message57=Õèòû
-message58=Âåðñèè
-message59=Îïåðàöèîííûå ñèñòåìû
-message60=ßíâàðü
-message61=Ôåâðàëü
-message62=Ìàðò
-message63=Àïðåëü
-message64=Ìàé
-message65=Èþíü
-message66=Èþëü
-message67=Àâãóñò
-message68=Ñåíòÿáðü
-message69=Îêòÿáðü
-message70=Íîÿáðü
-message71=Äåêàáðü
-message72=Íàâèãàöèÿ
-message73=Òèï ôàéëà
-message74=Îáíîâèòü ñåé÷àñ
-message75=Âåëè÷èíà
-message76=Âåðíóòüñÿ íà ãëàâíóþ ñòðàíèöó
-message77=Òîï
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Ôèëüòð
-message80=Ïîëíûé ñïèñîê
-message81=Õîñòû
-message82=Èçâåñòíûå
-message83=Ðîáîòû
-message84=Âîñêðåñåíüå
-message85=Ïîíåäåëüíèê
-message86=Âòîðíèê
-message87=Ñðåäà
-message88=×åòâåðã
-message89=Ïÿòíèöà
-message90=Ñóááîòà
-message91=Äåíü íåäåëè
-message92=Êòî
-message93=Êîãäà
-message94=Àâòîðèçîâàííûå ïîëüçîâàòåëè
-message95=Ìèíèìàëüíîå
-message96=Ñðåäíåå
-message97=Ìàêñèìàëüíîå
-message98=Web êîìïðåññèÿ
-message99=Ñîõðàíåííàÿ âåëè÷èíà
-message100=Êîìïðåññèÿ âêëþ÷åíà
-message101=Ðåçóëüòàò êîìïðåññèè
-message102=Total
-message103=Ðàçëè÷íûå êëþ÷åâûå ôðàçû
-message104=Âõîæäåíèå
-message105=Êîä
-message106=Ñðåäíèé ðàçìåð
-message107=Ññûëêè èç íîâîñòíûõ ãðóïï
-message108=ÊÁ
-message109=ÌÁ
-message110=ÃÁ
-message111=Ãðàáåð
-message112=Äà
-message113=Íåò
-message114=Èíôî.
-message115=OK
-message116=Âûõîä
-message117=Ïðîäîëæèòåëüíîñòü âèçèòîâ
-message118=Çàêðûòü îêíî
-message119=Áàéòû
-message120=Ïîèñêîâûå&nbsp;Êëþ÷åâûå ôðàçû
-message121=Ïîèñêîâûå&nbsp;Êëþ÷åâûå ñëîâà
-message122=ðàçëè÷íûå ññûëàþùèåñÿ ïîèñêîâûå ìàøèíû
-message123=ðàçëè÷íûå ññûëàþùèåñÿ ñàéòû
-message124=Îñòàëüíûå ôðàçû
-message125=Îòñòàëüíûå ëîãèíû (è/èëè àíîíèìíûå ïîëüçîâàòåëè)
-message126=Ññûëàþùèåñÿ ïîèñêîâûå ìàøèíû
-message127=Ññûëàþùèåñÿ ñàéòû
-message128=Îáùåå
-message129=Òî÷íîå çíà÷åíèå íå äîñòóïíî â âèäå 'Year'
-message130=Ìàññèâû äàííûõ
-message131=Îòïðàâèòåëü EMail
-message132=Ïîëó÷àòåëü EMail
-message133=Îò÷åòíûé ïåðèîä
-message134=Äîïîëíèòåëüíî/Ìàðêåòèíã
-message135=Ðàçðåøåíèå ýêðàíà
-message136=Àòàêè âðåäîíîñòíûõ ïðîãðàìì
-message137=Äîáàâèòü â çàêëàäêè (ïðåäïîëàãàåìûé)
-message138=Äåíü ìåñÿöà
-message139=Ñìåøàííûå
-message140=Áðàóçåðû ñ ïîääåðæêîé Java support
-message141=Áðàóçåðû ñ ïîääåðæêîé Macromedia Director
-message142=Áðàóçåðû ñ ïîääåðæêîé Flash Support
-message143=Áðàóçåðû ñ ïîääåðæêîé Real audio playing
-message144=Áðàóçåðû ñ ïîääåðæêîé Quicktime audio playing
-message145=Áðàóçåðû ñ ïîääåðæêîé Windows Media audio playing
-message146=Áðàóçåðû ñ ïîääåðæêîé PDF
-message147=Êîäû îøèáîê SMTP
-message148=Ñòðàíû
-message149=Ïî÷òà
-message150=Ðàçìåð
-message151=Ïåðâûé
-message152=Ïîñëåäíèé
-message153=Ôèëüòð èñêëþ÷åíèé
-message154=Êîäû îòîáðàæåííûå çäåñü ãåíåðèðóþò òðàôèê íå îòîáðàæàåìûé ïîñåòèòåëÿì, ïîýòîìó îíè íå âêëþ÷åíû â îñòàëüíóþ ñòàòèñòèêó.
-message155=Êëàñòåð
-message156=Ðîáîòû îòîáðàæåííûå çäåñü ãåíåðèðóþò òðàôèê íå îòîáðàæàåìûé ïîñåòèòåëÿì, ïîýòîìó îíè íå âêëþ÷åíû â îñòàëüíóþ ñòàòèñòèêó.
-message157=×èñëà ïîñëå + õèòû óñïåøíî çàùèòàííûå äëÿ ôàéëà "robots.txt"
-message158=Âèðóñû îòîáðàæåííûå çäåñü ãåíåðèðóþò òðàôèê íå îòîáðàæàåìûé ïîñåòèòåëÿì, ïîýòîìó îíè íå âêëþ÷åíû â îñòàëüíóþ ñòàòèñòèêó.
-message159=Íå îòîáðàæàåìûé òðàôèê âëþ÷àåò â ñåáÿ òðàôèê ñãåíåðèðîâàííûé ðîáîòàìè, âèðóñàìè èëè îòâåòîì ñåðâåðà ñî ñïåöèàëüíûì HTTP êîäîì.
-message160=Îòîáðàæàåìûé òðàôèê
-message161=Íå îòîáðàæàåìûé òðàôèê
-message162=Èñòîðèÿ çà ìåñÿö
-message163=Âèðóñû
-message164=Ðàçëè÷íûå âèðóñû
-message165=Ïî÷òà óñïåøíî îòïðàâëåíà
-message166=Îòïðàâêà ïî÷òû íåóäàëàñü
-message167=×óâñòâèòåëüíîñòü öåëåé
-message168=Javascript îòêëþ÷åí
-message169=Ñîçäàíî
-message170=Ïëàãèíû
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-se.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-se.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 7e9e6f5..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,171 +0,0 @@
-# Swedish message file
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Ok&auml;nd
-message1=Ok&auml;nda (ip-adress ej uppslagen)
-message2=&Ouml;vriga
-message3=Visa detaljer
-message4=Dag
-message5=M&aring;nad
-message6=&Aring;r
-message7=Statistik f&ouml;r
-message8=F&ouml;rsta bes&ouml;k
-message9=Senaste bes&ouml;k
-message10=Antal bes&ouml;k
-message11=Unika bes&ouml;kare
-message12=Bes&ouml;k
-message13=Nyckelord
-message14=S&ouml;k
-message15=Procent
-message16=Trafik
-message17=Dom&auml;ner/L&auml;nder
-message18=Bes&ouml;kare
-message19=Sidor/URL
-message20=Tidpunkt (Servertid)
-message21=Webbl&auml;sare
-message22=HTTP-fel
-message23=Refererande sidor
-message24=S&ouml;ktermer
-message25=Bes&ouml;kandes dom&auml;ner/l&auml;nder
-message26=hosts
-message27=sidor
-message28=olika sidor
-message29=Bes&ouml;kta sidor
-message30=&Ouml;vriga ord
-message31=Sidan hittades inte
-message32=HTTP-felmeddelanden
-message33=Netscape-versioner
-message34=IE-versioner
-message35=Senaste uppdatering
-message36=Bes&ouml;karna n&aring;dde siten genom
-message37=Ursprung
-message38=Direkt adress / Bokm&auml;rken
-message39=Ok&auml;nt ursprung
-message40=L&auml;nkar fr&aring;n s&ouml;kmotorer
-message41=L&auml;nkar fr&aring;n externa sidor  (andra webbsidor med undantag f&ouml;r s&ouml;kmotorer)
-message42=L&auml;nkar fr&aring;n interna sidor (annan sida p&aring; samma sajt)
-message43=Nyckelfraser som anv&auml;nts p&aring; s&ouml;kmotorer
-message44=Nyckelord som anv&auml;nts p&aring; s&ouml;kmotorer
-message45=Ip-adress ej uppslagen
-message46=Ok&auml;nt operativsystem (Referer-f&auml;lt)
-message47=Efterfr&aring;gade men ej funna URL:er (HTTP fel 404)
-message48=IP-adress
-message49=Fel&nbsp;tr&auml;ffar
-message50=Ok&auml;nda webbl&auml;sare (Referer-f&auml;lt)
-message51=Bes&ouml;kande webbrobotar/spindlar
-message52=bes&ouml;k/bes&ouml;kare
-message53=Bes&ouml;kande webbrobotar/spindlar
-message54=Gratis loggfilsanalysator f&ouml;r avancerad realtids webbstatistik
-message55=av
-message56=Sidor
-message57=Tr&auml;ffar
-message58=Versioner
-message59=Operativsystem
-message60=Jan
-message61=Feb
-message62=Mar
-message63=Apr
-message64=Maj
-message65=Jun
-message66=Jul
-message67=Aug
-message68=Sep
-message69=Okt
-message70=Nov
-message71=Dec
-message72=Navigering
-message73=Filtyper
-message74=Uppdatera nu
-message75=Byte
-message76=Tillbaka till f&ouml;rsta sidan
-message77=Topp
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filter
-message80=Fullst&auml;ndig lista
-message81=Bes&ouml;kare
-message82=K&auml;nda
-message83=Robotar
-message84=S&ouml;n
-message85=M&aring;n
-message86=Tis
-message87=Ons
-message88=Tor
-message89=Fre
-message90=L&ouml;r
-message91=Veckodagar
-message92=Vem
-message93=N&auml;r
-message94=Verifierade anv&auml;ndare
-message95=Min
-message96=Medel
-message97=Max
-message98=Webbkomprimering
-message99=Sparad bandbredd
-message100=F&ouml;re komprimering
-message101=Efter komprimering
-message102=Totalt
-message103=olika s&ouml;kstr&auml;ngar
-message104=Entr&eacute;sidor
-message105=Kod
-message106=Medelstorlek
-message107=L&auml;nkar fr&aring;n en Nyhetsgrupp
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Ja
-message113=Nej
-message114=WhoIs information
-message115=OK
-message116=Avslut
-message117=Bes&ouml;kets L&auml;ngd
-message118=St&auml;ng F&ouml;nster
-message119=Bytes
-message120=S&ouml;knyckelfraser
-message121=S&ouml;knyckelord
-message122=olika refererande s&ouml;kmotorer
-message123=olika refererande siter
-message124=Andra fraser
-message125=Andra logins (och/eller anonyma anv&auml;ndare)
-message126=Refererande s&ouml;kmotorer
-message127=Refererande siter
-message128=Summering
-message129=Exakt v&auml;rde inte tillg&auml;ngligt i '&Aring;r' vy
-message130=Datav&auml;rde vektor
-message131=Avs&auml;ndare E-post
-message132=Mottagare E-post
-message133=Rapporterad period
-message134=Extra/Marknadsf&ouml;ring
-message135=Sk&auml;rmstorlekar
-message136=Maskar/Virus attacker
-message137=L&auml;gg till i Favoriter (estimerat)
-message138=Dag i m&aring;nad
-message139=Diverse
-message140=Webbl&auml;sare med Java st&ouml;d
-message141=Webbl&auml;sare med Macromedia Director st&ouml;d
-message142=Webbl&auml;sare med Flash st&ouml;d
-message143=Webbl&auml;sare som kan spela upp Real audio
-message144=Webbl&auml;sare som kan spela upp Quicktime audio
-message145=Webbl&auml;sare som kan spela upp Windows Media audio
-message146=Webbl&auml;sare med PDF st&ouml;d
-message147=SMTP Felkoder
-message148=L&auml;nder
-message149=E-postmeddelanden
-message150=Storlek
-message151=F&ouml;rsta
-message152=Sista
-message153=Exclude filter
-message154=Koder som visas i detta diagram anger automatisk trafik.
-message155=Kluster
-message156=De robotar som visas h&auml;r orsakade automatisk trafik som ej &auml;r inkluderad i de &ouml;vriga resultaten.
-message157=Siffror efter + anger tr&auml;ffar p&aring; "robots.txt" filer.
-message158=De maskar som visas h&auml;r orsakade automatisk trafik som ej &auml;r inkluderad i de &ouml;vriga resultaten.
-message159=Automatisk trafik betyder trafik orsakad av robotar, maskar och svar med s&auml;rskilda HTTP statuskoder.
-message160=Manuell trafik
-message161=Automatisk trafik
-message162=M&aring;natlig statistik
-message163=Maskar
-message164=olika maskar
-message165=E-post s&auml;nd ok
-message166=E-post misslyckad/nekad
-message167=K&auml;nsliga m&aring;l
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-si.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-si.txt
deleted file mode 100644 (file)
index f2cdb95..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,176 +0,0 @@
-# Slovenian message file (goran@dodig.org)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Neznanih
-message1=Neznanih (nepoznan IP)
-message2=Drugi
-message3=Glej detajle
-message4=Dan
-message5=Mesec
-message6=Leto
-message7=Statistike za
-message8=Prvi obisk
-message9=Zadnji obisk
-message10=Št. obiskov
-message11=Različnih obiskovalcev
-message12=Obisk
-message13=različnih ključnih besed
-message14=Iskanje
-message15=Procentov
-message16=Promet
-message17=Domene/Države
-message18=Obiskovalcev
-message19=Strani-URL
-message20=Promet po urah dneva
-message21=Brskalniki
-message22=
-message23=Refererji
-message24=Nikoli posodobljen (Glej 'Build/Update' na awstats_setup.html strani)
-message25=Obiskovalcev iz domene/države
-message26=obiskovalcev
-message27=strani
-message28=različnih strani-urljev
-message29=Obiskane strani
-message30=Druge besede
-message31=Strani, ki niso bile najdene
-message32=HTTP statusne kode
-message33=Netscape verzije
-message34=IE verzije
-message35=Zadnja osvežitev
-message36=Povezave z drugih strani
-message37=Izvor
-message38=Direktni naslovi / zaznambe
-message39=Neznan izvor
-message40=Povezave z internet iskalnikov
-message41=Povezave z zunanjih strani (z drugih internet strani, razen iskalnikov)
-message42=Povezave z internih strani
-message43=Iskalne fraze uporabljene na iskalnikih
-message44=Iskalni termini uporabljeni na iskalnikih
-message45=Nepoznani IP naslovi
-message46=Nepoznan OS (polje useragent)
-message47=URLji, ki niso bili najdeni (HTTP koda 404)
-message48=IP Naslov
-message49=Napaka&nbsp;Zadetkov
-message50=Neznani brskalniki (polje useragent)
-message51=različni roboti
-message52=obiskov/obiskovalca
-message53=Robotov/spiderjev
-message54=Brezplačen realtime logfile analizator za web statistike
-message55=od
-message56=strani
-message57=Zadetkov
-message58=Po verzijah
-message59=Operacijski sistemi
-message60=Jan
-message61=Feb
-message62=Mar
-message63=Apr
-message64=Maj
-message65=Jun
-message66=Jul
-message67=Avg
-message68=Sep
-message69=Okt
-message70=Nov
-message71=Dec
-message72=Navigacija
-message73=Tip datoteke
-message74=Osveži zdaj
-message75=Promet
-message76=Nazaj na glavno stran
-message77=Top
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filter
-message80=Cela lista
-message81=Obiskovalcev
-message82=Znanih
-message83=Robotov
-message84=Ned
-message85=Pon
-message86=Tor
-message87=Sre
-message88=Čet
-message89=Pet
-message90=Sob
-message91=Promet po dnevih v tednu
-message92=Kdo
-message93=Časovni pregled
-message94=Prijavljenih uporabnikov
-message95=Min
-message96=Povprečno
-message97=Max
-message98=Web kompresija
-message99=Prihranjena pasovna širina
-message100=Kompresija vklopljena
-message101=Rezultat kompresije
-message102=Skupaj
-message103=različnih fraz
-message104=Vpis
-message105=Koda
-message106=Povprečna velikost
-message107=Povezav iz NewsGroup
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Da
-message113=Ne
-message114=Info.
-message115=OK
-message116=Izhod
-message117=Trajanje obiskov
-message118=Zapri okno
-message119=Bytov
-message120=Iskalne&nbsp;fraze
-message121=Iskalne&nbsp;ključne besede
-message122=različnih iskalnikov
-message123=različnih internet strani
-message124=Druge fraze
-message125=Druge prijave (in/ali anonimni uporabniki)
-message126=Iskalniki
-message127=Internet strani
-message128=Zbirno poročilo
-message129=Natančna vrednost v pogledu 'Leto' ni na voljo
-message130=Polja podatkovnih vrednosti
-message131=Email pošiljatelja
-message132=Email prejemnika
-message133=Obobje poročila
-message134=Ekstra/Marketing
-message135=Velikosti ekranov
-message136=Worm/Virus napadi
-message137=Dodano med priljubljene (približno)
-message138=Promet po dnevih v mesecu
-message139=Razno
-message140=Brskalniki s podporo Javi
-message141=Brskalniki s podporo Macromedia Directorju 
-message142=Brskalniki s podporo Flashu
-message143=Brskalniki s podporo Real audia
-message144=Brskalniki s podporo Quicktime
-message145=Brskalniki s podporo Windows Media audia
-message146=Brskalniki s podporo PDF
-message147=SMTP Error kode
-message148=Države
-message149=Sporočil
-message150=Velikost
-message151=Prvi
-message152=Zadnji
-message153=Filter za izločanje
-message154=Tu prikazane kode generirajo promet, ko ga obiskovalci ne vidijo, za to ta promet ni vključen v drugih pregledih.
-message155=Cluster
-message156=Tu prikazani roboti generirajo promet, ki ga obiskovalci ne vidijo, zato ta promet ni vključen v drugih pregledih.
-message157=Številke po + so uspešni zadetki "robots.txt" datotek.
-message158=Tu prikazani wormi generirajo promet, ki ga obiskovalci ne vidijo, zato ta promet ni vključen v drugih pregledih.
-message159=Promet brez ogledov predstavlja promet generiran z roboti, wormi, ali odgovori s HTTP statustnimi kodami.
-message160=Promet z ogledi
-message161=Promet brez ogledov
-message162=Promet po mesecih
-message163=Wormi
-message164=različnih wormov
-message165=Uspešno poslanih sporočil
-message166=Neuspešno poslana/zavrnjena sporočila
-message167=Občutljive tarče
-message168=Javascript izklopljen
-message169=Created by
-message170=plugini
-message171=Območja
-message172=Mesta
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-sk.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-sk.txt
deleted file mode 100644 (file)
index fb516e7..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,176 +0,0 @@
-# Slovak message file (lecram@lecram.sk)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Neznámy
-message1=Neznámy (nepreložená IP)
-message2=Ostatné
-message3=Prehliadnuť detaily
-message4=Deň
-message5=Mesiac
-message6=Rok
-message7=Štatistika pre
-message8=Prvá návšteva
-message9=Posledná návšteva
-message10=Počet návštev
-message11=Unikátne návštevy
-message12=Návšteva
-message13=Výrazy
-message14=Hľadanie
-message15=Percentá
-message16=Traffic
-message17=Domény/krajina
-message18=Návštevy
-message19=Stránky/URL
-message20=Hodiny
-message21=Browsery (prehliadače)
-message22=Chybové kódy HTTP
-message23=Referencie
-message24=Hľadané výrazy
-message25=Domény/krajiny návštevníkov
-message26=hosts
-message27=stránok
-message28=rôzne stránky
-message29=Prístup
-message30=Iné slová
-message31=Nenájdené stránky
-message32=Chybové kódy HTTP 
-message33=Verzie Netscape
-message34=Verzie MS Internet Explorer
-message35=Posledná aktualizácia
-message36=Príchod z
-message37=Pôvod
-message38=Priama adresa / Obľúbené (Bookmark)
-message39=Neznámý pôvod
-message40=Odkaz z internetového vyhľadávača
-message41=Odkaz z inej stránky (ine stránky ako vyhľadávače)
-message42=Odkaz z vlastnej stránky (iná stránka na serveri)
-message43=Výrazy použité vo vyhľadávači
-message44=Vyhľadávané slová
-message45=Nepreložená IP adresa
-message46=Neznámy OS (položka User-Agent)
-message47=Požadované, ale nenájdené URL (HTTP 404)
-message48=IP adresa
-message49=Chyba&nbsp;Dotazov
-message50=Neznámy prehliadač (položka User-Agent)
-message51=Návštevnosť robotov
-message52=návštev/návštevníka
-message53=Roboti
-message54=Volne šíriteľný nástroj pre vytváranie štatistík návštevnosti
-message55=z
-message56=Stránok
-message57=Hity
-message58=Verzie
-message59=Operačné systémy
-message60=Jan
-message61=Feb
-message62=Mar
-message63=Apr
-message64=Máj
-message65=Jún
-message66=Júl
-message67=Aug
-message68=Sep
-message69=Okt
-message70=Nov
-message71=Dec
-message72=Navigácia
-message73=Typy súborov
-message74=Aktualizovať
-message75=Bajtov
-message76=Späť na hlavnú stránku
-message77=naj
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Filter
-message80=Úplny výpis
-message81=Hosts
-message82=Známe
-message83=Roboti
-message84=Ned
-message85=Pon
-message86=Uto
-message87=Str
-message88=Štv
-message89=Pia
-message90=Sob
-message91=Dni v týždni
-message92=Kto
-message93=Kedy
-message94=Prihlásení užívatelia
-message95=Min
-message96=Priemer
-message97=Max
-message98=Web kompresia
-message99=Ušetrená šírka pásma
-message100=Pred kompresiou
-message101=Po kompresii
-message102=Celkom
-message103=Kľúčové slová
-message104=Vstupné stránky
-message105=Kód
-message106=Priemerná velkosť
-message107=Linky z NewsGroup
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Zachycovač
-message112=Áno
-message113=Nie
-message114=WhoIs informácie
-message115=OK
-message116=Exit stránky
-message117=Trvanie návštevy
-message118=Zavrieť okno
-message119=Bytov
-message120=Hľadané&nbsp;kľúčové frázy
-message121=Hľadané&nbsp;kľúčové slová
-message122=Odkazy z rôznych vyhladávačov
-message123=Odkazy z rôznych stránok
-message124=Iné frázy
-message125=Anonymný užívateľ
-message126=Odkazy z vyhľadávačov
-message127=Odkazy zo stránok
-message128=Súhrn
-message129=V zobrazení 'Rok' nie je dostupná presná hodnota
-message130=Polia s hodnotami
-message131=E-mail odosielatela
-message132=E-mail prijemcu
-message133=Zobrazený časový úsek
-message134=Extra/Marketing
-message135=Veľkosti obrazovky
-message136=Útoky červov/vírusov
-message137=Pridať do obľúbených
-message138=Dni v mesiaci
-message139=Rôzne
-message140=Prehliadače s podporou Java
-message141=Prehliadače s podporou Macromedia Director
-message142=Prehliadače s podporou Flash
-message143=Prehliadače s podporou Real audio playing
-message144=Prehliadače s podporou Quicktime audio playing
-message145=Prehliadače s playing podporou Windows Media audio
-message146=Prehliadače s podporou PDF
-message147=SMTP Error kódy
-message148=Krajiny
-message149=E-maily
-message150=Veľkosť
-message151=Prvý
-message152=Posledný
-message153=Filter výnimiek
-message154=Zobrazené kódy generovali hity a ruch bez uživateľských prehliadnutí, takže nebudú zahrnuté v ostatných grafoch
-message155=Cluster (Zoskupenie)
-message156=Zobrazení roboti generovali hity a ruch bez uživateľských prehliadnutí, takže nebudú zahrnuté v ostatných grafoch
-message157=Čísla za + zobrazujú úspešné hity na súbory "robots.txt".
-message158=Zobrazené červy generovali hity a ruch bez uživateľských prehliadnutí, takže nebudú zahrnuté v ostatných grafoch
-message159=Neprehliadajúce hity a ruch zahŕňajú hity generované robotmi, červami alebo špecifikými HTTP kódmi
-message160=Prehliadajúci ruch
-message161=Neprehliadajúci ruch
-message162=Mesačná história
-message163=Červy
-message164=Iné červy
-message165=Úspešne odoslané e-maily
-message166=Chybné/Odmietnuté e-maily
-message167=Citlivé ciele
-message168=Vypnutý JavaScript
-message169=Vytvorené
-message170=Zásuvné moduly (plug-ins)
-
-                
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-sr.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-sr.txt
deleted file mode 100644 (file)
index adb980f..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,168 +0,0 @@
-# Serbian message file (Tomislav Loncar, tomo@inecco.net; Bojan Suzic, bojans@teol.net; Mihailo Stefanović, mst@mikis.org)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Непознато
-message1=непознатих (IP адреса није разрешена)
-message2=Остало
-message3=Види детаље
-message4=Дан
-message5=Мeсец
-message6=Година
-message7=Статистике за
-message8=Прва посета
-message9=Последња посета
-message10=Број посета
-message11=Јединствених посетилаца
-message12=посета
-message13=кључних речи
-message14=Претрага
-message15=Проценат
-message16=Саобраћај
-message17=Домени/земље
-message18=посетилаца
-message19=Странице/URL
-message20=Часова (серверско време)
-message21=Прегледници
-message22=HTTP грешке
-message23=Везе
-message24=Није ажурирано
-message25=Домени/земље посетилаца
-message26=рачунара
-message27=страница
-message28=различитих страница
-message29=Приступ
-message30=Остале речи
-message31=Непронађене странице
-message32=HTTP кодови грешака
-message33=Верзије Netscape-a
-message34=Верзије IE-a
-message35=Ажурирано
-message36=Спољне везе:
-message37=Како је корисник дошао
-message38=Директан приступ
-message39=Непознато порeкло
-message40=Везе са интернет претраживача
-message41=Везе са спољних страница (осим интернет претраживача)
-message42=Везе са властитих страница (остале странице унутар вашег сајта)
-message43=Фраза коришћених на претраживачима
-message44=Кључне речи коришћене на претраживачима
-message45=Неразрешена IP адреса
-message46=Непознат оперативни систем
-message47=Захтевана локација није пронађена (HTTP грешка 404)
-message48=IP адреса
-message49=Погодака са грешкама
-message50=Непознат интернет прегледник
-message51=робота посетилаца
-message52=Посета по посетиоцу
-message53=Посетиоци роботи
-message54=Бесплатни анализатор посета за напредне веб статистике
-message55=од
-message56=Страница
-message57=Погодака
-message58=Верзије
-message59=Оперативни систем
-message60=Јан
-message61=Феб
-message62=Мар
-message63=Апр
-message64=Мај
-message65=Јун
-message66=Јул
-message67=Авг
-message68=Сеп
-message69=Окт
-message70=Нов
-message71=Дец
-message72=Навигација
-message73=Врсте датотека
-message74=Ажурирај сада
-message75=Проток
-message76=Назад на главну страну
-message77=првих
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Филтер
-message80=Пуна листа
-message81=Рачунари
-message82=познатих
-message83=Роботи
-message84=Нед
-message85=Пон
-message86=Уто
-message87=Сре
-message88=Чет
-message89=Пет
-message90=Суб
-message91=Дани у недељи
-message92=Ко
-message93=Када
-message94=Пријављени корисници
-message95=Минимално
-message96=просечно
-message97=Максимално
-message98=Веб компресија
-message99=Уштеда саобраћаја
-message100=Пре компресије
-message101=Након компресије
-message102=Укупно
-message103=различитих кључних фраза
-message104=Улазне странице
-message105=Код
-message106=Просечна величина
-message107=Везе са дискусионих група
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Масовно преузимање страна (grabber)
-message112=Да
-message113=Не
-message114=WhoIs информације
-message115=У реду
-message116=Излаз
-message117=Трајање посета
-message118=Затвори прозор
-message119=Бајтова
-message120=Фразе&nbsp;за претрагу
-message121=Кључне&nbsp;речи за претрагу
-message122=различитих претраживача са везом
-message123=различитих сајтова са везом
-message124=Остале фразе
-message125=Остале пријаве (и/или анонимни корисници)
-message126=Претраживачи са везама
-message127=Сајтови са везама
-message128=Преглед
-message129=Тачна вредност није доступна у годишњем прегледу
-message130=Вредности поља
-message131=Е-пошта пошиљаоца
-message132=Е-пошта примаоца
-message133=Период обухваћен извештајем
-message134=Додатно/маркетинг
-message135=Величине екрана
-message136=Напади црва/вируса
-message137=Додавања у омиљене локације (оквирно)
-message138=Дани у месецу
-message139=Разно
-message140=Прегледници са Java подршком
-message141=Прегледници са Macromedia Director подршком
-message142=Прегледници са Flash подршком
-message143=Прегледници са Real audio подршком
-message144=Прегледници са Quicktime audio подршком
-message145=Прегледници са Windows Media audio подршком
-message146=Прегледници са PDF подршком
-message147=SMTP кодови грешака
-message148=Земље
-message149=Порука
-message150=Величина
-message151=Први
-message152=Последњи
-message153=Exclude filter
-message154=Овде приказани кодови су направили посете или саобраћај који корисници нису видели, па зато нису укључени у остале извештаје.
-message155=Кластер
-message156=Овде приказани роботи су направили посете или саобраћај који корисници нису видели, па зато нису укључени у остале извештаје.
-message157=Бројеви приказани иза + су успешни погодци на "robots.txt" датотеке.
-message158=Овде приказани црви су направили посете или саобраћај који корисници нису видели, па зато нису укључени у остале извештаје.
-message159=Неприказан саобраћај је саобраћај који су направили роботи, црви, или одговори са специјалним HTTP статус кодовима.
-message160=Приказаног саобраћаја
-message161=Неприказаног саобраћаја
-message162=Месечне статистике
-message163=Црви
-message164=различитих црва
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-th.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-th.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 8066a88..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,172 +0,0 @@
-# Thai message file (kamthorn@users.sourceforge.net)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=ไม่ทราบ
-message1=ไม่ทราบ (ไอพีไม่สามารถค้นกลับได้)
-message2=อื่นๆ
-message3=แสดงรายละเอียด
-message4=วัน
-message5=เดือน
-message6=ปี
-message7=สถิติสำหรับ
-message8=เยี่ยมชมครั้งแรก
-message9=เยี่ยมชมล่าสุด
-message10=จำนวนการเยี่ยมชม
-message11=ผู้เยี่ยมชม (ไม่ซ้ำ IP)
-message12=การเยี่ยมชม
-message13=คำสำคัญที่แตกต่างกัน
-message14=ค้นหา
-message15=ร้อยละ
-message16=ปริมาณข้อมูล
-message17=โดเมน/ประเทศ
-message18=ผู้เยี่ยมชม
-message19=หน้า-URL
-message20=แยกตามชั่วโมง
-message21=บราวเซอร์
-message22=
-message23=ผู้อ้างอิง
-message24=ยังไม่เคยถูกปรับปรุง (ดู 'Build/Update' ในหน้าเว็บ awstats_setup.html)
-message25=โดเมน/ประเทศ ของผู้เยี่ยมชม
-message26=โฮสต์
-message27=หน้าเว็บ
-message28=หน้า-url ที่แตกต่างกัน
-message29=เข้าชม
-message30=คำอื่นๆ
-message31=หน้าที่ไม่พบ
-message32=รหัสสถานะ HTTP
-message33=รุ่นของเน็ตสเคป
-message34=รุ่นของ IE
-message35=ปรับปรุงล่าสุด
-message36=เชื่อมต่อมายังไซต์นี้ จาก
-message37=ต้นทาง
-message38=เข้ามาโดยตรง / บุ๊คมาร์ค
-message39=ไม่ทราบที่มา
-message40=ลิงก์มาจากเสิร์ชเอนจิ้นบนอินเทอร์เน็ต
-message41=ลิงก์มาจากหน้าเว็บภายนอก (เว็บอื่นๆ ที่ไม่ใช่เสิร์ชเอนจิ้น)
-message42=ลิงก์มาจากหน้าเว็บภายใน (หน้าอื่นๆ บนไซต์เดียวกัน)
-message43=ประโยคสำคัญที่ใช้บนเสิร์ชเอนจิ้น
-message44=คำสำคัญที่ใช้บนเสิร์ชเอนจิ้น
-message45=ที่อยู่ไอพีที่ค้นกลับไม่ได้
-message46=โอเอสที่ไม่รู้จัก (useragent field)
-message47=URL ที่ถูกเรียกใช้แต่ไม่มี (รหัส HTTP 404)
-message48=ที่อยู่ IP
-message49=จำนวนครั้งที่ผิดพลาด
-message50=บราวเซอร์ที่ไม่รู้จัก (useragent field)
-message51=โรบ็อตที่แตกต่างกัน
-message52=จำนวนการเข้าชม/ผู้เยี่ยมชม
-message53=จำนวนผู้เยี่ยมชมที่เป็น โรบ็อต/สไปเดอร์
-message54=ตัววิเคราะห์แฟ้มปูมบันทึกตามเวลาจริงฟรี สำหรับสถิติเว็บขั้นสูง
-message55=ของ
-message56=หน้า
-message57=ครั้ง
-message58=รุ่น
-message59=ระบบปฏิบัติการ
-message60=ม.ค.
-message61=ก.พ.
-message62=มี.ค.
-message63=เม.ย.
-message64=พ.ค.
-message65=มิ.ย.
-message66=ก.ค.
-message67=ส.ค.
-message68=ก.ย.
-message69=ต.ค.
-message70=พ.ย.
-message71=ธ.ค.
-message72=การเข้าเยี่ยมชม
-message73=ชนิดแฟ้ม
-message74=ปรับปรุงเดี๋ยวนี้
-message75=แบนด์วิดธ์
-message76=กลับสู่หน้าหลัก
-message77=สูงสุด
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=ตัวกรอง
-message80=ทุกรายการ
-message81=แยกตามโฮสต์
-message82=รู้จัก
-message83=โรบ็อต
-message84=อา.
-message85=จ.
-message86=อ.
-message87=พ.
-message88=พฤ.
-message89=ศ.
-message90=ส.
-message91=แยกตามวันในสัปดาห์
-message92=เป็นใคร
-message93=เมื่อไหร่
-message94=ผู้ใช้ที่ได้รับสิทธิอนุญาต
-message95=น้อยที่สุด
-message96=เฉลี่ย
-message97=สูงที่สุด
-message98=การบีบอัดเว็บ
-message99=ประหยัดแบนด์วิดธ์ได้
-message100=เปิดใช้การบีบอัด
-message101=ผลลัพธ์การบีบอัด
-message102=ทั้งหมด
-message103=ประโยคสำคัญที่แตกต่างกัน
-message104=เข้า
-message105=รหัส
-message106=ขนาดเฉลี่ย
-message107=ลิงก์จากกลุ่มข่าว
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=ใช่
-message113=ไม่ใช่
-message114=Info.
-message115=ตกลง
-message116=ออก
-message117=ระยะเวลาที่เยี่ยมชม
-message118=ปิดกรอบนี้
-message119=ไบต์
-message120=ประโยคค้นหา
-message121=คำค้นหา
-message122=เสิร์ชเอนจิ้นที่อ้างอิงมาที่แตกต่างกัน
-message123=ไซต์ที่อ้างอิงมาที่แตกต่างกัน
-message124=ประโยคอื่น
-message125=ผู้เข้าใช้อื่น (และ/หรือผู้ใช้ที่ไม่ออกนาม)
-message126=เสิร์ชเอนจิ้นที่อ้างอิงมา
-message127=ไซต์ที่อ้างอิงมา
-message128=โดยสรุป
-message129=ค่าเจาะจงที่ไม่อยู่ในมุมมองแบบ 'ปี'
-message130=อาเรย์ของค่าข้อมูล
-message131=ผู้ส่งอีเมล
-message132=ผู้รับอีเมล
-message133=ช่วงที่รายงาน
-message134=พิเศษ/เพื่อการค้า
-message135=ขนาดจอภาพ
-message136=การโจมตีโดยหนอนหรือไวรัส
-message137=Add to favorites (estimated)
-message138=แยกตามวันที่
-message139=Miscellaneous
-message140=บราวเซอร์ที่สนับสนุนจาวา
-message141=บราวเซอร์ที่สนับสนุนแมโครมีเดียไดเรกเตอร์
-message142=บราวเซอร์ที่สนับสนุนแฟลช
-message143=บราวเซอร์ที่สนับสนุนตัวเล่นเรียลออดิโอ
-message144=บราวเซอร์ที่สนับสนุนตัวเล่นควิกไทม์ออดิโอ
-message145=บราวเซอร์ที่สนับสนุนตัวเล่นวินโดวส์มีเดียออดิโอ
-message146=บราวเซอร์ที่สนับสนุน PDF
-message147=รหัสข้อผิดพลาด SMTP
-message148=แยกตามประเทศ
-message149=เมล
-message150=ขนาด
-message151=แรกสุด
-message152=หลังสุด
-message153=ตัวกรองออก
-message154=รหัสที่แสดงนี้ให้ค่าจำนวนครั้งและปริมาณข้อมูลในกลุ่ม "ไม่แสดง" โดยผู้เยี่ยมชม ดังนั้นค่าเหล่านี้จะไม่ถูกนำไปรวมในชาร์ตอื่นอีก
-message155=คลัสเตอร์
-message156=โรบ็อตที่แสดงนี้ให้ค่าจำนวนครั้งและปริมาณข้อมูลในกลุ่ม "ไม่แสดง" โดยผู้เยี่ยมชม ดังนั้นค่าเหล่านี้จะไม่ถูกนำไปรวมในชาร์ตอื่นอีก
-message157=จำนวนที่อยู่หลัง + คือจำนวนครั้งที่อ่านไฟล์ "robots.txt" สำเร็จ
-message158=หนอนที่แสดงนี้ให้ค่าจำนวนครั้งและปริมาณข้อมูลในกลุ่ม "ไม่แสดง" โดยผู้เข้าเยี่ยมชม ดังนั้นค่าเหล่านี้จะไม่ถูกนำไปรวมกับชาร์ตอื่นอีก
-message159=ปริมาณของข้อมูลที่ไม่ถูกแสดง ประกอบด้วยปริมาณข้อมูลที่ถูกสร้างโดยโรบ็อต หนอน หรือการตอบกลับด้วยรหัสสถานะพิเศษของ HTTP
-message160=ปริมาณของข้อมูลที่ถูกแสดง
-message161=ปริมาณของข้อมูลที่ไม่ถูกแสดง
-message162=ประวัติรายเดือน
-message163=จำนวนหนอน
-message164=หนอนที่แตกต่างกัน
-message165=เมลที่ส่งได้สำเร็จ
-message166=เมลที่ล้มเหลวหรือถูกปฏิเสธ
-message167=Sensitive targets
-message168=ปิดการใช้งาน JavaScript
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-tr.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-tr.txt
deleted file mode 100644 (file)
index bb73f23..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,179 +0,0 @@
-# Turkish message file
-# by giray@pultar.org 2002/08/29
-# by Hakan A. 2007/05/18
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Bilinmeyen
-message1=Bilinmeyen (çözülemeyen IP)
-message2=Diðerleri
-message3=Detaylarý Gör
-message4=Gün
-message5=Ay
-message6=Yýl:
-message7=Site
-message8=Ýlk ziyaret
-message9=Son ziyaret
-message10=Ziyaretçi sayýsý
-message11=Ayrý Ziyaretçi
-message12=Ziyaret
-message13=Anahtar Sözcük
-message14=Arama
-message15=Yüzde
-message16=Trafik
-message17=Alan Adlarý/Ülkeler
-message18=Ziyaretçiler
-message19=Sayfalar-URL
-message20=Ziyaret Saatleri (Sunucu saati)
-message21=Tarayýcýlar
-message22=HTTP Hatalarý
-message23=Yönlendirenler
-message24=Aramada&nbsp;kullanýlan&nbsp;Anahtar&nbsp;Sözcükler
-message25=Ziyaretçilerin alan adlarý/ülkeleri
-message26=) bilgisayar
-message27=) sayfa
-message28=farklý sayfa
-message29=Eriþim
-message30=Diðer kelimeler
-message31=Bulunamayan Sayfalar
-message32=HTTP Hata kodlarý
-message33=Netscape sürümleri
-message34=IE sürümleri
-message35=Son Ýstatistik Güncellemesi
-message36=Siteye baðlantý yapanlar
-message37=Köken
-message38=Doðrudan adres / Yer imi
-message39=Kökeni bilinmeyen
-message40=Ýnternet arama motorundan baðlantý
-message41=Dýþ sayfalardan baðlantýlar (arama motorlarý hariç diðer web siteleri)
-message42=Ýçten sayfalar (ayný sitede bulunan baþka sayfalardan baðlantýlar)
-message43=) kullanýlan anahtar sözcükler (arama motorlarýnda)
-message44=
-message45=Çözülemeyen IP Adresleri
-message46=Bilinmeyen Ýþletim Sistemi (Yönlendiren alanýnda)
-message47=Gereken fakat bulunmayan URLler (HTTP kodu 404)
-message48=IP Adresi
-message49=Hata&nbsp;Hit sayýsý
-message50=Bilinmeyen Tarayýcýlar (Yönlendiren alanýnda)
-message51=Ziyaret eden robot
-message52=Ziyaret sayýsý/ziyaretçi sayýsý
-message53=Robot/Örümcek ziyaretleri
-message54=Geliþmiþ web istatistikleri için özgür, gerçek zamanlý kütük analizi programý
-message55=( toplam
-message56=Sayfa
-message57=Hit
-message58=Sürümler
-message59=Ýþletim Sistemleri
-message60=Oca
-message61=Þub
-message62=Mar
-message63=Nis
-message64=May
-message65=Haz
-message66=Tem
-message67=Agu
-message68=Eyl
-message69=Eki
-message70=Kas
-message71=Ara
-message72=Gezinim
-message73=Günlük istatistikler
-message74=Þimdi güncelle
-message75=Bayt
-message76=Ana sayfaya dön
-message77=En sýk kullanýlan
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Süzgeç
-message80=Tüm liste
-message81=Hosts
-message82=Bilinen
-message83=Robotlar
-message84=Pzr
-message85=Pzt
-message86=Sal
-message87=Çar
-message88=Per
-message89=Cum
-message90=Cts
-message91=Haftanýn günleri
-message92=Kim
-message93=Ne zaman
-message94=Authenticated users
-message95=En düþük
-message96=Ortalama
-message97=En yüksek
-message98=Web sýkýþtýrmasý
-message99=kazanýlan bant geniþliði
-message100=Sýkýþtýrma öncesi
-message101=Sýkýþtýrma sonrasý
-message102=Toplam
-message103=Farklý Anahtar Kelime
-message104=Giriþ sayfalarý
-message105=Code
-message106=Ortalama boyut
-message107=Haber grubundan baðlantýlar
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=Grabber
-message112=Evet
-message113=Hayýr
-message114=Info.
-message115=OK
-message116=Çýkýþ
-message117=Ziyaret süresi
-message118=Pencereyi kapat
-message119=Bytes
-message120=Arama&nbsp;Kalýplarý
-message121=Arama&nbsp;Kelimeleri
-message122=yönlendiren farklý arama motoru
-message123=yönlendiren farklý site
-message124=Diðer kalýplar
-message125=Diðer loginler (ve/veya anonim kullanýcý)
-message126=Yönlendiren arama motorlarý
-message127=Yönlendiren siteler
-message128=Özet
-message129='Yýl' görünümünde tam deðer yok
-message130=Data value arrays
-message131=Gönderen EMail
-message132=Alan EMail
-message133=Raporlama dönemi
-message134=Extra/Marketing
-message135=Ekran boyutlarý
-message136=Solucan/Virus saldýrýlarý
-message137=Favorilere ekle (relative indicator)
-message138=Ayýn günleri
-message139=Çeþitli
-message140=Java destekli tarayýcýlar
-message141=Macromedia Director destekli tarayýcýlar
-message142=Flash destekli tarayýcýlar
-message143=Real audio çalma destekli tarayýcýlar
-message144=Quicktime ses çalma destekli tarayýcýlar
-message145=Windows Media ses çalma destekli tarayýcýlar
-message146=PDF destekli tarayýcýlar
-message147=SMTP Hata kodlarý
-message148=Ülkeler
-message149=Postalar
-message150=Boyut
-message151=Ýlk
-message152=Son
-message153=Exclude filter
-message154=Burada görüntülenen kodlar ziyaretçiler tarafýndan görüntülenmeyen hit veya trafik yarattýðýndan diðer grafiklere dahil edilmemiþtir.
-message155=Cluster
-message156=Burada görülen robotlar, ziyaretçiler tarafýndan görüntülenmeyen hit veya trafik yarattýðýndan diðer grafiklere dahil edilmemiþtir.
-message157=+ iþaretinden sonraki numaralar "robots.txt" dosyasýndaki baþarýlý hitlerdir.
-message158=Burada görülen solucanlar, ziyaretçiler tarafýndan görüntülenmeyen hit veya trafik yarattýðýndan diðer grafiklere dahil edilmemiþtir.
-message159=Görüntülenmeyen trafik robotlar, solucanlar ve özel HTTP statüsü içeren yanýtlardýr.
-message160=Görüntülenen trafik
-message161=Görüntülenmeyen trafik
-message162=Aylýk geçmiþ
-message163=Solucanlar
-message164=farklý solucan
-message165=Baþarýyla gönderilen postalar
-message166=Gönderilemeyen/reddedilen postalar
-message167=Duyarlý hedef
-message168=Javascript kapalý
-message169=Hazýrlayan
-message170=eklentiler
-message171=Bölgeler
-message172=Þehirler
-
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-tw.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-tw.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 69a5a20..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,189 +0,0 @@
-# Chinese (traditionnal) message file 
-# (by Geoffrey Hoo geoffrey.hoo@NOSPAMmyrealbox.com, remove "NOSPAM" to contact)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=µLªk±oª¾
-message1=µLªk±oª¾ (¤£¯à¤Ï¸Ñºô°ì¦WºÙ)
-message2=¨ä¥L
-message3=À˵ø¸Ô²Ó¸ê®Æ
-message4=¬P´Á
-message5=¤ë¥÷
-message6=¦~¥÷:
-message7=²Î­pºô¯¸
-message8=­º¦¸°ÑÆ[¤é´Á
-message9=³Ìªñ°ÑÆ[¤é´Á
-message10=°ÑÆ[¦¸¼Æ
-message11=°ÑÆ[ªÌ
-message12=°ÑÆ[¦¸¼Æ
-message13=­ÓÃöÁä¦rµü
-message14=·j´M
-message15=¦Ê¤À¤ñ
-message16=¬y¶q²Î­p
-message17=ºô°ì©Î°ê®a
-message18=«ô³XªÌ
-message19=ºô­¶ªº URL ºô§}
-message20=¨C¤p®É
-message21=ÂsÄý¾¹
-message22=HTTP ¿ù»~
-message23=°Ñ¦Ò¸ê°T
-message24=±q¥¼§ó·s
-message25=°ÑÆ[ªÌªººô°ì©Î°ê®a
-message26=¥D¾÷
-message27=ºô­¶¼Æ
-message28=­Ó¤£¦Pªººô­¶
-message29=¦s¨ú¦¸¼Æ
-message30=¤£¦Pªº¦rµü
-message31=§ä¤£¨ìªººô­¶
-#message32=HTTP ¿ù»~½X
-message32=HTTP ª¬ºA½X
-message33=Netscape ª©¥»
-message34=IE ª©¥»
-message35=³Ìªñ§ó·s
-message36=³sµ²ºô¯¸ªº¤èªk
-message37=¨Ó·½ºô§}
-message38=ºô§}¥Ñ°ÑÆ[ªÌ¦Û¦æ¿é¤J¡A©Î±q®ÑÅÒ¨ú¥X
-message39=µLªk±oª¾³sµ²ªº¤èªk
-message40=±q·j´Mºô¯¸³sµ²
-message41=±q¦¹ºô¯¸¥~ªº¨ä¥L (¨Ã«D¬O·j´M¤ÞÀºªº) ºô­¶³sµ²
-message42=±q¦¹ºô¯¸¤º³¡³sµ²
-message43=ºô¯¸·j´MªºÃöÁä¦r¥y
-message44=ºô¯¸·j´MªºÃöÁä¦rµü
-message45=µLªk¤Ï¸ÑĶªºIP¦ì§}
-message46=µLªk±oª¾ªº§@·~¨t²Î
-message47=§ä¤£¨ìªººô§}³sµ² (HTTP ¿ù»~½X 404)
-message48=IP ¦ì§}
-message49=¿ù»~¦¸¼Æ
-message50=µLªk±oª¾ªºÂsÄý¾¹ 
-message51=­Óº©¹C¾¹
-message52=°ÑÆ[¦¸¼Æ/°ÑÆ[ªÌ
-message53=·j´M¤ÞÀººô¯¸ªºº©¹C¾¹
-message54=ºô­¶¬ö¿ý¤ÀªR¨t²Î
-message55=­Ó©ó
-message56=ºô­¶¼Æ
-#message57=ÀÉ®×¼Æ
-message57=ÂIÀ»¼Æ
-message58=ª©¥»
-message59=§@·~¨t²Î
-#message60=¤@¤ë
-#message61=¤G¤ë
-#message62=¤T¤ë
-#message63=¥|¤ë
-#message64=¤­¤ë
-#message65=¤»¤ë
-#message66=¤C¤ë
-#message67=¤K¤ë
-#message68=¤E¤ë
-#message69=¤Q¤ë
-#message70=¤Q¤@¤ë
-#message71=¤Q¤G¤ë
-message60=1¤ë
-message61=2¤ë
-message62=3¤ë
-message63=4¤ë
-message64=5¤ë
-message65=6¤ë
-message66=7¤ë
-message67=8¤ë
-message68=9¤ë
-message69=10¤ë
-message70=11¤ë
-message71=12¤ë
-message72=ÂsÄý¾¹²Î­p
-message73=ÀÉ®×Ãþ§O
-message74=¥ß§Y§ó·s
-message75=¦ì¤¸²Õ
-message76=¦^¨ì¥D­¶
-message77=«e
-message78=yyyy¦~ mmm dd¤é HH:MM
-#message79=¹LÂo
-message79=¥]§t
-message80=¥þ³¡¦C¥X
-message81=¥D¾÷
-message82=­Ó¸Ñͦ¨¥\
-message83=·j´M¤ÞÀººô¯¸
-message84=¤é
-message85=¤@
-message86=¤G
-message87=¤T
-message88=¥|
-message89=¤­
-message90=¤»
-message91=¬P´Á´X
-message92=«ö°ÑÆ[ªÌ
-message93=«ö°ÑÆ[®É¶¡
-message94=ų§O¥Xªº¨Ï¥ÎªÌ
-message95=³Ì¤p
-message96=¥­§¡¼Æ
-message97=³Ì¤j
-message98=ºô­¶À£ÁY
-message99=¸`¬Ù¤FªºÀW¼e
-message100=À£ÁY«e
-message101=À£ÁY«á
-message102=Á`¼Æ
-message103=­Ó¤£¦PªºÃöÁä¦r¥y
-message104=¤J¯¸³B
-message105=½s½X
-message106=¥­§¡¤j¤p
-message107=±q·s»D¸s²Õ³sµ²
-#message108=K­Ó¦ì¤¸²Õ
-#message109=M­Ó¦ì¤¸²Õ
-#message110=G­Ó¦ì¤¸²Õ
-message108=KB
-message109=MB
-message110=GB
-message111=ºô­¶§ì¨ú¾¹
-message112=¬O
-message113=§_
-message114=WhoIs ¸ê°T
-message115=OK
-message116=¥X¯¸³B
-message117=¨C¦¸°ÑÆ[©Òªá®É¶¡
-message118=Ãö³¬¦¹µøµ¡
-#message119=­Ó¦ì¤¸²Õ
-message119=Bytes
-message120=¥Î¥H·j´MªºÃöÁä¦r¥y
-message121=¥Î¥H·j´MªºÃöÁä¦rµü
-message122=­Ó¤£¦Pªº·j´M¤ÞÀºÂश°ÑÆ[ªÌ¨ì³o¯¸
-message123=­Ó¤£¦Pªº¨ä¥Lºô¯¸Âश°ÑÆ[ªÌ¨ì³o¯¸
-message124=¨ä¥L¦r¥y
-message125=¨ä¥Lµn¿ý (¥]§t°Î¦Wµn¿ý)
-message126=¥Ñ¨º¨Ç·j´M¤ÞÀºÂश
-message127=¥Ñ¨º¨Ç¨ä¥Lºô¯¸Âश
-message128=¼¼­n
-message129=§@¥þ¦~²Î­p®É¡AµLªk·Ç½T±oª¾°ÑÆ[ªÌªº¼Æ¥Ø
-message130=Data value arrays
-message131=µo«H¤H¶l§}
-message132=¦¬«H¤H¶l§}
-message133=³øªí¤é´Á
-message134=ÃB¥~ / ¥«³õ¾Ç
-message135=¿Ã¹õ¤j¤p
-message136=įÂÎ/¯f¬r §ðÀ»
-message137=¥[¤J§Úªº³Ì·R (¦ô­p)
-message138=¨C¤é
-message139=Âø¶µ
-message140=ÂsÄý¾¹¤ä«ù Java
-message141=ÂsÄý¾¹¤ä«ù Macromedia Director
-message142=ÂsÄý¾¹¤ä«ù Flash
-message143=ÂsÄý¾¹¤ä«ù Real audio playing
-message144=ÂsÄý¾¹¤ä«ù Quicktime audio playing
-message145=ÂsÄý¾¹¤ä«ù Windows Media audio playing
-message146=ÂsÄý¾¹¤ä«ù PDF
-message147=SMTP ¿ù»~½X
-message148=°ê®a
-message149=¶l¥ó¼Æ
-message150=¤j¤p
-message151=­º¦¸
-message152=³Ìªñ
-message153=¹LÂo
-#message154=* Codes shown here gave hits or traffic "not viewed" by visitors, so are isolated in this chart.
-message154=³o¨Çª¬ºA½X·|¼W¥[°ÑÆ[ªÌ"¬Ý¤£¨ì"ªºÂIÀ»¼Æ©Î¬y¶q, ©Ò¥H¤£¥]¬A¦b¨ä¥L²Î­pªí¤¤.
-message155=Cluster
-message156=³o¨Ç·j¯Á¾÷¾¹¤H(Robots)·|¼W¥[°ÑÆ[ªÌ"¬Ý¤£¨ì"ªºÂIÀ»¼Æ©Î¬y¶q, ©Ò¥H¤£¥]¬A¦b¨ä¥L²Î­pªí¤¤.
-message157="+" «áªº¼Æ¦r¬O "robots.txt" ªºÂIÀ»¼Æ.
-message158=³o¨ÇįÂη|¼W¥[°ÑÆ[ªÌ"¬Ý¤£¨ì"ªºÂIÀ»¼Æ©Î¬y¶q, ©Ò¥H¤£¥]¬A¦b¨ä¥L²Î­pªí¤¤.
-message159="¬Ý¤£¨ì"ªº¬y¶q¬O¥Ñ·j¯Á¾÷¾¹¤H(Robots),įÂΩίS§Oªº HTTP ¦^ÂФޭPªº.
-message160=´¶³q¬y¶q
-message161="¬Ý¤£¨ì"ªº¬y¶q
-message162=¨C¤ë°O¿ý
-message163=įÂÎ
-message164=¤£¦PªºÄ¯ÂÎ
\ No newline at end of file
diff --git a/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ua.txt b/wwwroot/cgi-bin/lang-utf-8/awstats-ua.txt
deleted file mode 100644 (file)
index 660c922..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,157 +0,0 @@
-# Ukrainian message file (roman@elsyst.km.ua)
-# $Revision$ - $Date$
-pagecode=utf-8
-message0=Íåâiäîìèé
-message1=Íåâiäîìèõ (íå âäàëîñü ïåðåòâîðèòè IP)
-message2=Iíøi
-message3=Äåòàëüíiøå...
-message4=Äåíü
-message5=Ìiñÿöü
-message6=Ðiê
-message7=Ñòàòèñòèêà ñàéòó
-message8=Ïåðøèé âiçèò
-message9=Îñòàííié âiçèò
-message10=Êiëüêiñòü âiçèòiâ
-message11=Óíiêàëüíèõ âiäâiäóâà÷iâ
-message12=Âiçèò
-message13=ðiçíèõ êëþ÷îâèõ ñëiâ
-message14=Ïîøóê
-message15=Âiäñîòîê
-message16=Ñóìàðíèé òðàôiê
-message17=Äîìåíè/êðà¿íè
-message18=Âiäâiäóâà÷i
-message19=Ñòîðiíêè-URLè
-message20=Ãîäèíè äîáè
-message21=Ïðîãðàìè ïåðåãëÿäó
-message22=Ïîìèëêè HTTP
-message23=Ïîñèëà÷i
-message24=Íå îíîâëþâàëîñü
-message25=Äîìåíè/êðà¿íè âiäâiäóâà÷iâ
-message26=õîñòiâ
-message27=ñòîðiíîê
-message28=ðiçíèõ ñòîðiíîê-URLiâ
-message29=Ïåðåãëÿíóòî
-message30=Iíøi ñëîâà
-message31=Íå çíàéäåíi ñòîðiíêè
-message32=Êîäè ïîìèëîê HTTP
-message33=Âåðñi¿ Netscape
-message34=Âåðñi¿ IE
-message35=Îñòàííº îíîâëåííÿ
-message36=Øëÿõè, ÿêèìè âiäâiäóâà÷i ïîòðàïëÿëè íà ñàéò
-message37=Ïîõîäæåííÿ
-message38=Ïðÿìèé äîñòóï / Çàêëàäêè
-message39=Äæåðåëî ïîñèëàíü íå âñòàíîâëåíî
-message40=Ïîñèëàííÿ ç ïîøóêîâèõ ìàøèí
-message41=Ïîñèëàííÿ ç çîâíiøíiõ ñòîðiíîê (ç iíøèõ ñàéòiâ çà âèíÿòêîì ïîøóêîâèõ ìàøèí)
-message42=Ïîñèëàííÿ ç âíóòðiøíiõ ñòîðiíîê (iíøèõ ñòîðiíîê íà öüîìó æ ñàéòi)
-message43=Êëþ÷îâi ôðàçè, çà ÿêèìè çäiéñíþâàâñÿ ïîøóê íà ïîøóêîâié ìàøèíi
-message44=Êëþ÷îâi ñëîâà, çà ÿêèìè çäiéñíþâàâñÿ ïîøóê íà ïîøóêîâié ìàøèíi
-message45=IP-àäðåñè, ÿêi íå âäàëîñü ïåðåòâîðèòè â iìåíà
-message46=Íåâiäîìà ÎÑ
-message47=Çàïèòàíi, àëå íåçíàéäåíi URL-è (HTTP êîä 404)
-message48=IP-àäðåñà
-message49=Ïîìèëêà&nbsp;Ïîïàäàííÿ
-message50=Íåâiäîìi ïåðåãëÿäà÷i
-message51=ðiçíèõ ðîáîòiâ
-message52=Âiçèò/âiäâiäóâà÷
-message53=Ðîáîòè àáî ïàâóêè-âiäâiäóâà÷i
-message54=Áåçêîøòîâíèé àíàëiçàòîð ïðîòîêîëiâ äëÿ ðîçâèíóòî¿ ñòàòèñòèêè ñàéòiâ
-message55=ç
-message56=Ñòîðiíîê
-message57=Ïîïàäàíü
-message58=Âåðñi¿
-message59=Îïåðàöiéíi ñèñòåìè
-message60=Ñi÷
-message61=Ëþò
-message62=Áåð
-message63=Êâi
-message64=Òðà
-message65=×åð
-message66=Ëèï
-message67=Ñåð
-message68=Âåð
-message69=Æîâ
-message70=Ëèñ
-message71=Ãðó
-message72=Íàâiãàöiÿ
-message73=Òèïè ôàéëiâ
-message74=Îíîâèòè
-message75=Ðîçìið
-message76=Íàçàä äî ãîëîâíî¿ ñòîðiíêè
-message77=Íàéóæèâàíiøi
-message78=dd mmm yyyy - HH:MM
-message79=Ôiëüòð
-message80=Âåñü ñïèñîê
-message81=Õîñòè
-message82=Âiäîìèõ
-message83=Ðîáîòè
-message84=Íä
-message85=Ïí
-message86=Ââ
-message87=Ñð
-message88=×ò
-message89=Ïò
-message90=Ñá
-message91=Äíi òèæíÿ
-message92=Õòî
-message93=Êîëè
-message94=Àâòîðèçîâàíi êîðèñòóâà÷i
-message95=Ìií.
-message96= ñåðåäíüîìó
-message97=Ìàêñ.
-message98=Ñòèñíåííÿ
-message99=Åêîíîìiÿ
-message100=Ñòèñêàëîñü
-message101=Ðåçóëüòàò ñòèñíåííÿ
-message102=Çàãàëîì
-message103=ðiçíèõ ôðàç
-message104=Âõiä
-message105=Êîä
-message106=Ñåðåäíié ðîçìið
-message107=Ïîñèëàííÿ ç ãðóï íîâèí
-message108=êÁ
-message109=ÌÁ
-message110=ÃÁ
-message111=Õàïóãà
-message112=Òàê
-message113=Íi
-message114=Iíôîðìàöiÿ ç áàçè WhoIs
-message115=OK
-message116=Âèõiä
-message117=Òðèâàëiñòü âiçèòiâ
-message118=Çà÷èíèòè âiêíî
-message119=áàéòiâ
-message120=Ïîøóê:&nbsp;Êëþ÷îâi ôðàçè
-message121=Ïîøóê:&nbsp;Êëþ÷îâi ñëîâà
-message122=ðiçíèõ ïîøóêîâèõ ìàøèí-ïîñèëà÷iâ
-message123=ðiçíèõ ñàéòiâ-ïîñèëà÷iâ
-message124=Iíøi ôðàçè
-message125=Iíøi iìåíà êîðèñòóâà÷iâ (i/àáî àíîíiìíi êîðèñòóâà÷i)
-message126=Ïîøóêîâi ìàøèíè-ïîñèëà÷iâ
-message127=Ñàéòè-ïîñèëà÷i
-message128=Ïiäñóìîê
-message129=Òî÷íå çíà÷åííÿ íåäîñòóïíå â ði÷íié ñòàòèñòèöi
-message130=Ìàñèâè çíà÷åíü äàíèõ
-message131=Åëåêòðîííà àäðåñà âiäïðàâíèêà
-message132=Åëåêòðîííà àäðåñà îòðèìóâà÷à
-message133=Çâiòíèé ïåðiîä
-message134=Äîäàòêîâî/Ìàðêåòèíã
-message135=Ðåæèìè åêðàíó
-message136=Àòàêè âiðóñiâ/÷åðâ'ÿêiâ
-message137=Äîäàííÿ äî 'Âèáðàíîãî'
-message138=Äíi ìiñÿöÿ
-message139=Ðiçíå
-message140=Áðîóçåðè ç ïiäòðèìêîþ Java
-message141=Áðîóçåðè ç ïiäòðèìêîþ Macromedia Director
-message142=Áðîóçåðè ç ïiäòðèìêîþ Flash
-message143=Áðîóçåðè ç ïiäòðèìêîþ ïðîãðàâàííÿ Real audio
-message144=Áðîóçåðè ç ïiäòðèìêîþ ïðîãðàâàííÿ Quicktime audio
-message145=Áðîóçåðè ç ïiäòðèìêîþ ïðîãðàâàííÿ Windows Media audio
-message146=Áðîóçåðè ç ïiäòðèìêîþ PDF
-message147=Êîäè ïîìèëîê SMTP
-message148=Êðà¿íè
-message149=Ëèñòè
-message150=Ðîçìið
-message151=Ïåðøèé
-message152=Îñòàííié
-message153=Ôiëüòð âèêëþ÷åííÿ
\ No newline at end of file