#: src/wizard.c:1113
msgid "Automatically map all available services to channels."
-msgstr "Automatycznie mapuj wszystkie dostępne serwisy do kanałów."
+msgstr "Automatycznie mapuj wszystkie dostępne usługi do kanałów."
#: src/bouquet.c:1019
msgid "Automatically map channels defined within the bouquet."
#: src/wizard.c:1112
msgid "Map all services"
-msgstr "Mapuj wszystkie serwisy"
+msgstr "Mapuj wszystkie usługi"
#: src/service_mapper.c:609 src/bouquet.c:749
msgid "Map encrypted services"
"Service ID' is set to zero."
msgstr ""
"Przepisuj pakiety EIT (Event Information Table), aby zawierały tylko "
-"informacje dotyczące obecnie transmitowanego serwisu. Przeformułowanie może "
-"być odznaczone tylko wtedy, gdy 'Przepisuj identyfikator usługi' jest "
-"ustawiony na zero."
+"informacje dotyczące obecnie transmitowanej usługi. Przeformułowanie można "
+"wyłączyć tylko wtedy, gdy 'Przepisuj identyfikator usługi' ustawiono na "
+"zero."
#: src/profile.c:1348 src/profile.c:1598
msgid "Rewrite MPEG-TS SI Table(s) Settings"
"about the currently-streamed service. Rewrite can be unset only if 'Rewrite "
"Service ID' is set to zero."
msgstr ""
-"Przepisuj pakiety NIT (Network Information Table) należy uwzględnić tylko "
-"informacje dotyczące obecnie transmitowanego serwisu. Przepisanie można "
-"wyłączyć tylko wtedy, gdy „Przepisuj identyfikator usługi” jest ustawiony na"
-" zero."
+"Przepisuj pakiety NIT (Network Information Table), aby zawierały tylko "
+"informacje dotyczące obecnie transmitowanej usługi. Przeformułowanie można "
+"wyłączyć tylko wtedy, gdy „Przepisuj identyfikator usługi” ustawiono na "
+"zero."
#: src/profile.c:1384 src/profile.c:1674
msgid "Rewrite PAT"
"Service ID' is set to zero."
msgstr ""
"Przepisuj pakiety PAT (Program Association Table), aby zawierały tylko "
-"informacje dotyczące obecnie nadawanego serwisu. Przeformułowanie może "
-"zostać wyłączone tylko wtedy, gdy „Przepisuj identyfikator usługi” jest "
-"ustawiony na zero."
+"informacje dotyczące obecnie transmitowanej usługi. Przeformułowanie można "
+"wyłączyć tylko wtedy, gdy „Przepisuj identyfikator usługi” ustawiono na "
+"zero."
#: src/profile.c:1369 src/profile.c:1659 src/satip/server.c:926
msgid "Rewrite PMT"
"Service ID' is set to zero."
msgstr ""
"Przepisuj pakiety PMT (Program Map Table), aby zawierały tylko informacje "
-"dotyczące obecnie nadawanego serwisu. Przeformułowanie może być odznaczone "
-"tylko wtedy, gdy „Przepisuj identyfikator usługi” jest ustawione na zero."
+"dotyczące obecnie transmitowanej usługi. Przeformułowanie można wyłączyć "
+"tylko wtedy, gdy „Przepisuj identyfikator usługi” ustawiono na zero."
#: src/satip/server.c:927
msgid ""
"the currently streamed service."
msgstr ""
"Przepisuj pakiety Program Map Table (PMT), aby zawierały tylko informacje "
-"dotyczące obecnie transmitowanego serwisu."
+"dotyczące obecnie transmitowanej usługi."
#: src/profile.c:1399 src/profile.c:1689
msgid "Rewrite SDT"
"about the currently-streamed service. Rewrite can be unset only if 'Rewrite "
"Service ID' is set to zero."
msgstr ""
-"Przepisuj pakiety SDT (tabela opisów usług), aby zawierały tylko informacje "
-"o aktualnie przesyłanej strumieniowo usłudze. Przepisywanie można wyłączyć "
-"tylko wtedy, gdy opcja „Przepisuj identyfikator usługi” jest ustawiona na "
+"Przepisuj pakiety SDT (Service Description Table), aby zawierały tylko "
+"informacje dotyczące obecnie transmitowanej usługi. Przeformułowanie można "
+"wyłączyć tylko wtedy, gdy „Przepisuj identyfikator usługi” ustawiono na "
"zero."
#: src/profile.c:1357 src/profile.c:1647
#: src/config.c:2090
msgid "Service name picons"
-msgstr "Nazwa serwisu picon"
+msgstr "Nazwa usługi picon"
#: src/service.c:205
msgid ""