--- /dev/null
+# net message translation (Georgian).
+# Copyright (C) 2025, Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>
+# This file is distributed under the same license as the samba package.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-19 14:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-09-25 09:02+0200\n"
+"Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
+"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
+"Language: ka_GE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 3.7\n"
+
+#: ../../utils/net.c:103
+msgid "Enter machine password: "
+msgstr "შეიყვანეთ მანქანის პაროლი: "
+
+#: ../../utils/net.c:107
+msgid "Unable to write the machine account password in the secrets database"
+msgstr "მანქანის ანგარიშის პაროლის ჩაწერის შეცდომა საიდუმლოების მონაცემთა ბაზაში"
+
+#: ../../utils/net.c:111
+msgid "Modified trust account password in secrets database\n"
+msgstr "შეიცვალა ნდობის ანგარიშის პაროლი საიდუმლოების მონაცემთა ბაზაში\n"
+
+#: ../../utils/net.c:115
+msgid ""
+"Machine account password change requires the -f flag.\n"
+"Do NOT use this function unless you know what it does!\n"
+"This function will change the ADS Domain member machine account password in the secrets.tdb file!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net.c:132
+msgid "Failed to open secrets.tdb.\n"
+msgstr "ვერ გავხსენი ფაილი secrets.tdb.\n"
+
+#: ../../utils/net.c:139 ../../utils/net.c:157 ../../utils/net_ads.c:1435
+#: ../../utils/net_ads.c:1487 ../../utils/net_conf.c:1156
+#: ../../utils/net_groupmap.c:195 ../../utils/net_groupmap.c:271
+#: ../../utils/net_groupmap.c:355 ../../utils/net_groupmap.c:411
+#: ../../utils/net_groupmap.c:494 ../../utils/net_groupmap.c:521
+#: ../../utils/net_help.c:36 ../../utils/net_rap.c:161
+#: ../../utils/net_rap.c:302 ../../utils/net_rap.c:467
+#: ../../utils/net_rap.c:752 ../../utils/net_rap.c:893
+#: ../../utils/net_rap.c:1004 ../../utils/net_rap.c:1195
+#: ../../utils/net_rpc.c:2730 ../../utils/net_rpc.c:2845
+#: ../../utils/net_rpc.c:4961 ../../utils/net_rpc.c:6953
+#: ../../utils/net_rpc.c:7043 ../../utils/net_rpc.c:7148
+#: ../../utils/net_util.c:586
+msgid "Usage:\n"
+msgstr "გამოყენება:\n"
+
+#: ../../utils/net.c:141
+#, c-format
+msgid ""
+" net setauthuser -U user[%%password] \n"
+" Set the auth user account to userpassword. Prompt for password if not specified.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net.c:146 ../../utils/net.c:164
+msgid ""
+" net setauthuser delete\n"
+" Delete the auth user setting.\n"
+msgstr ""
+" net setauthuser delete\n"
+" მომხმარებლის ავთენტიკაციის პარამეტრის წაშლა.\n"
+
+#: ../../utils/net.c:159
+#, c-format
+msgid ""
+" net setauthuser -U user[%%password]\n"
+" Set the auth user account to userpassword. Prompt for password if not specified.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net.c:169
+msgid "the auth user"
+msgstr "ავტორიზაციის მომხმარებელი"
+
+#: ../../utils/net.c:171
+msgid "Failed to get the auth users password.\n"
+msgstr "ავთენტიკაციის მომხმარებლების პაროლის მიღება ჩავარდა.\n"
+
+#: ../../utils/net.c:177
+msgid "error storing auth user name\n"
+msgstr "ავთენტიკაციის მომხმარებლის სახელის შენახვის შეცდომა\n"
+
+#: ../../utils/net.c:183
+msgid "error storing auth user domain\n"
+msgstr "ავთენტიკაციის დომენის შენახვის შეცდომა\n"
+
+#: ../../utils/net.c:189
+msgid "error storing auth user password\n"
+msgstr "ავთენტიკაციის პაროლის შენახვის შეცდომა\n"
+
+#: ../../utils/net.c:213
+msgid "No authorised user configured\n"
+msgstr "ავტორიზებული მომხმარებელი მორგებული არაა\n"
+
+#: ../../utils/net.c:255 ../../utils/net.c:336
+#, c-format
+msgid "Unable to open secrets.tdb. Can't fetch domain SID for name: %s\n"
+msgstr "ვერ გავხსენი ფაილი secrets.tdb. ვერ მივიღე დომენის SID სახელისთვის: %s\n"
+
+#: ../../utils/net.c:268 ../../utils/net.c:359
+#, c-format
+msgid "SID for domain %s is: %s\n"
+msgstr "SID დომენისთვის %s არის: %s\n"
+
+# c-format
+#: ../../utils/net.c:280 ../../utils/net.c:301 ../../utils/net.c:320
+#: ../../utils/net.c:405 ../../utils/net_ads.c:134 ../../utils/net_ads.c:166
+#: ../../utils/net_ads.c:382 ../../utils/net_ads.c:709
+#: ../../utils/net_ads.c:862 ../../utils/net_ads.c:898
+#: ../../utils/net_ads.c:942 ../../utils/net_ads.c:1057
+#: ../../utils/net_ads.c:1560 ../../utils/net_ads.c:1600
+#: ../../utils/net_ads.c:1665 ../../utils/net_ads.c:1792
+#: ../../utils/net_ads.c:1896 ../../utils/net_ads.c:1982
+#: ../../utils/net_ads.c:2225 ../../utils/net_ads.c:2246
+#: ../../utils/net_ads.c:2274 ../../utils/net_ads.c:2293
+#: ../../utils/net_ads.c:2362 ../../utils/net_ads.c:2388
+#: ../../utils/net_ads.c:2445 ../../utils/net_ads_gpo.c:41
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:230 ../../utils/net_ads_gpo.c:304
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:456 ../../utils/net_ads_gpo.c:498
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:586 ../../utils/net_afs.c:38
+#: ../../utils/net_afs.c:71 ../../utils/net_cache.c:159
+#: ../../utils/net_cache.c:198 ../../utils/net_cache.c:228
+#: ../../utils/net_cache.c:257 ../../utils/net_cache.c:283
+#: ../../utils/net_cache.c:306 ../../utils/net_cache.c:321
+#: ../../utils/net_conf.c:42 ../../utils/net_conf.c:50
+#: ../../utils/net_conf.c:63 ../../utils/net_conf.c:70
+#: ../../utils/net_conf.c:78 ../../utils/net_conf.c:87
+#: ../../utils/net_conf.c:104 ../../utils/net_conf.c:113
+#: ../../utils/net_conf.c:122 ../../utils/net_conf.c:131
+#: ../../utils/net_conf.c:140 ../../utils/net_conf.c:149
+#: ../../utils/net_conf.c:158 ../../utils/net_dom.c:27 ../../utils/net_dom.c:32
+#: ../../utils/net_dom.c:37 ../../utils/net_eventlog.c:47
+#: ../../utils/net_eventlog.c:104 ../../utils/net_eventlog.c:200
+#: ../../utils/net_groupmap.c:119 ../../utils/net_groupmap.c:557
+#: ../../utils/net_groupmap.c:677 ../../utils/net_groupmap.c:715
+#: ../../utils/net_groupmap.c:738 ../../utils/net_groupmap.c:762
+#: ../../utils/net_groupmap.c:822 ../../utils/net_idmap.c:65
+#: ../../utils/net_idmap.c:97 ../../utils/net_idmap.c:244
+#: ../../utils/net_idmap.c:344 ../../utils/net_lookup.c:327
+#: ../../utils/net_lookup.c:351 ../../utils/net_lookup.c:384
+#: ../../utils/net_rap.c:507 ../../utils/net_rap.c:537
+#: ../../utils/net_registry.c:134 ../../utils/net_registry.c:189
+#: ../../utils/net_registry.c:246 ../../utils/net_registry.c:291
+#: ../../utils/net_registry.c:341 ../../utils/net_registry.c:398
+#: ../../utils/net_registry.c:443 ../../utils/net_rpc.c:280
+#: ../../utils/net_rpc.c:413 ../../utils/net_rpc.c:443
+#: ../../utils/net_rpc.c:561 ../../utils/net_rpc.c:629
+#: ../../utils/net_rpc.c:999 ../../utils/net_rpc.c:1049
+#: ../../utils/net_rpc.c:1131 ../../utils/net_rpc.c:1186
+#: ../../utils/net_rpc.c:1933 ../../utils/net_rpc.c:2136
+#: ../../utils/net_rpc.c:2221 ../../utils/net_rpc.c:3072
+#: ../../utils/net_rpc.c:3258 ../../utils/net_rpc.c:3593
+#: ../../utils/net_rpc.c:3720 ../../utils/net_rpc.c:3755
+#: ../../utils/net_rpc.c:4560 ../../utils/net_rpc.c:4686
+#: ../../utils/net_rpc.c:4750 ../../utils/net_rpc.c:4768
+#: ../../utils/net_rpc.c:5071 ../../utils/net_rpc.c:5220
+#: ../../utils/net_rpc.c:5279 ../../utils/net_rpc.c:5394
+#: ../../utils/net_rpc.c:5436 ../../utils/net_rpc.c:5554
+#: ../../utils/net_rpc.c:5638 ../../utils/net_rpc.c:5803
+#: ../../utils/net_rpc.c:5937 ../../utils/net_rpc.c:6096
+#: ../../utils/net_rpc.c:6471 ../../utils/net_rpc.c:6520
+#: ../../utils/net_rpc.c:6558 ../../utils/net_rpc.c:6614
+#: ../../utils/net_rpc.c:6646 ../../utils/net_rpc.c:6678
+#: ../../utils/net_rpc.c:6710 ../../utils/net_rpc.c:6742
+#: ../../utils/net_rpc.c:6846 ../../utils/net_rpc.c:6873
+#: ../../utils/net_rpc.c:6900 ../../utils/net_rpc.c:6926
+#: ../../utils/net_rpc.c:6980 ../../utils/net_rpc_audit.c:370
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:388 ../../utils/net_rpc_audit.c:406
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:424 ../../utils/net_rpc_audit.c:442
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:475 ../../utils/net_rpc_registry.c:530
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:646 ../../utils/net_rpc_registry.c:674
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:748 ../../utils/net_rpc_registry.c:799
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:831 ../../utils/net_rpc_registry.c:905
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1094 ../../utils/net_rpc_registry.c:1140
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1213 ../../utils/net_rpc_rights.c:417
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:455 ../../utils/net_rpc_rights.c:526
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:583 ../../utils/net_rpc_rights.c:601
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:623 ../../utils/net_rpc_samsync.c:258
+#: ../../utils/net_rpc_samsync.c:341 ../../utils/net_rpc_samsync.c:485
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:218 ../../utils/net_rpc_service.c:327
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:459 ../../utils/net_rpc_service.c:505
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:551 ../../utils/net_rpc_service.c:597
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:677 ../../utils/net_rpc_service.c:756
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:827 ../../utils/net_rpc_service.c:845
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:863 ../../utils/net_rpc_service.c:881
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:899 ../../utils/net_rpc_service.c:917
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:935 ../../utils/net_rpc_service.c:953
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:158 ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:229
+#: ../../utils/net_rpc_shell.c:217 ../../utils/net_sam.c:40
+#: ../../utils/net_sam.c:146 ../../utils/net_sam.c:239
+#: ../../utils/net_sam.c:303 ../../utils/net_sam.c:468
+#: ../../utils/net_sam.c:535 ../../utils/net_sam.c:583
+#: ../../utils/net_sam.c:642 ../../utils/net_sam.c:699
+#: ../../utils/net_sam.c:738 ../../utils/net_sam.c:866
+#: ../../utils/net_sam.c:930 ../../utils/net_sam.c:967
+#: ../../utils/net_sam.c:1000 ../../utils/net_sam.c:1043
+#: ../../utils/net_sam.c:1080 ../../utils/net_sam.c:1124
+#: ../../utils/net_sam.c:1178 ../../utils/net_sam.c:1267
+#: ../../utils/net_sam.c:1341 ../../utils/net_sam.c:1416
+#: ../../utils/net_sam.c:1551 ../../utils/net_sam.c:1593
+#: ../../utils/net_status.c:69 ../../utils/net_status.c:221
+#: ../../utils/net_time.c:139 ../../utils/net_time.c:165
+#: ../../utils/net_time.c:227
+#, c-format
+msgid "Usage:"
+msgstr "გამოყენება:"
+
+#: ../../utils/net.c:346
+msgid "Could not fetch local SID\n"
+msgstr "ვერ მივიღე ლოკალური SID\n"
+
+#: ../../utils/net.c:350
+#, c-format
+msgid "SID for local machine %s is: %s\n"
+msgstr "SID ლოკალური მანქანისთვის %s არის: %s\n"
+
+#: ../../utils/net.c:354
+msgid "Could not fetch domain SID\n"
+msgstr "ვერ მივიღე დომენის SID\n"
+
+#: ../../utils/net.c:371
+#, c-format
+msgid "get_maxrid: Could not search %s\n"
+msgstr "get_maxrid: ვერ მოვძებნე %s\n"
+
+#: ../../utils/net.c:410
+msgid "can't get current maximum rid\n"
+msgstr "ვერ მივიღე მიმდინარე მაქსიმალური rid\n"
+
+#: ../../utils/net.c:414
+#, c-format
+msgid "Currently used maximum rid: %d\n"
+msgstr "ამჟამად გამოყენებული მაქსიმალური rid: %d\n"
+
+#: ../../utils/net.c:425
+msgid "Run functions using RPC transport"
+msgstr "ფუნქციების გაშვება RPC ტრანსპორტით"
+
+#: ../../utils/net.c:426
+msgid " Use 'net help rpc' to get more extensive information about 'net rpc' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help rpc' 'net rpc' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:433
+msgid "Run functions using RAP transport"
+msgstr "ფუნქციების გაშვება RAP ტრანსპორტით"
+
+#: ../../utils/net.c:434
+msgid " Use 'net help rap' to get more extensive information about 'net rap' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help rap' 'net rap' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:441
+msgid "Run functions using ADS transport"
+msgstr "ფუნქციების გაშვება ADS ტრანსპორტით"
+
+#: ../../utils/net.c:442
+msgid " Use 'net help ads' to get more extensive information about 'net ads' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help ads' 'net ads' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:451
+msgid "Functions on remote opened files"
+msgstr "ფუნქციები დაშორებულ ღია ფაილებზე"
+
+#: ../../utils/net.c:452
+msgid " Use 'net help file' to get more information about 'net file' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help file' 'net file' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:459
+msgid "Functions on shares"
+msgstr "ფუნქციები გაზიარებულებზე"
+
+#: ../../utils/net.c:460
+msgid " Use 'net help share' to get more information about 'net share' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help share' 'net share' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:467
+msgid "Manage sessions"
+msgstr "სესიების მართვა"
+
+#: ../../utils/net.c:468
+msgid " Use 'net help session' to get more information about 'net session' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help session' 'net session' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:475 ../../utils/net_rap.c:1293
+msgid "List servers in workgroup"
+msgstr "სამუშაო ჯგუფში არსებული სერვერების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net.c:476
+msgid " Use 'net help server' to get more information about 'net server' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help server' 'net server' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:483
+msgid "List domains/workgroups on network"
+msgstr "ქსელში არსებული დომენების/სამუშაო ჯგუფების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net.c:484
+msgid " Use 'net help domain' to get more information about 'net domain' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help domain' 'net domain' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:491
+msgid "Modify printer queue"
+msgstr "პრინტერის რიგის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net.c:492
+msgid " Use 'net help printq' to get more information about 'net printq' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help printq' 'net printq' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:499
+msgid "Manage users"
+msgstr "მომხმარებლების მართვა"
+
+#: ../../utils/net.c:500
+msgid " Use 'net help user' to get more information about 'net user' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help user' 'net user' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:507
+msgid "Manage groups"
+msgstr "ჯგუფების მართვა"
+
+#: ../../utils/net.c:508
+msgid " Use 'net help group' to get more information about 'net group' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help group' 'net group' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:515
+msgid "Manage group mappings"
+msgstr "ჯგუფის ასახვების მართვა"
+
+#: ../../utils/net.c:516
+msgid " Use 'net help groupmap' to get more information about 'net groupmap' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help groupmap' 'net groupmap' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:523
+msgid "Functions on the SAM database"
+msgstr "ფუნქციები SAM მონაცემთა ბაზაზე"
+
+#: ../../utils/net.c:524
+msgid " Use 'net help sam' to get more information about 'net sam' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help sam' 'net sam' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:531
+msgid "Validate username and password"
+msgstr "მომხმარებლის სახელისა და პაროლის გადამოწმება"
+
+#: ../../utils/net.c:532
+msgid " Use 'net help validate' to get more information about 'net validate' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help validate' 'net validate' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:539
+msgid "Modify group memberships"
+msgstr "ჯგუფის წევრობის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net.c:540
+msgid " Use 'net help groupmember' to get more information about 'net groupmember' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help groupmember' 'net groupmember' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:546
+msgid "Execute remote command on a remote OS/2 server"
+msgstr "ბრძანებების გაშვება დაშორებულ OS/2-ზე"
+
+#: ../../utils/net.c:547
+msgid " Use 'net help admin' to get more information about 'net admin' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help admin' 'net admin' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:553
+msgid "List/modify running services"
+msgstr "გაშვებული სერვისების ჩამონათვალი/შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net.c:554
+msgid " Use 'net help service' to get more information about 'net service' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help service' 'net service' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:561
+msgid "Change user password on target server"
+msgstr "მომხმარებლის პაროლის შეცვლა სამიზნე სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net.c:562
+msgid " Use 'net help password' to get more information about 'net password' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help password' 'net password' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:568
+msgid "Change the trust password"
+msgstr "ნდობის პაროლის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net.c:569
+msgid " Use 'net help changetrustpw' to get more information about 'net changetrustpw'."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help changetrustpw' 'net changetrustpw' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:575
+msgid "Change the secret password"
+msgstr "საიდუმლოს პაროლის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net.c:576
+msgid ""
+" net [options] changesecretpw\n"
+" Change the ADS domain member machine account password in secrets.tdb.\n"
+" Do NOT use this function unless you know what it does.\n"
+" Requires the -f flag to work."
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net.c:586
+msgid "Set the winbind auth user"
+msgstr "Winbind-ის ავთენტიკაციის მომხმარებლის დაყენება"
+
+#: ../../utils/net.c:587
+#, c-format
+msgid ""
+" net -U user[%%password] [-W domain] setauthuser\n"
+" Set the auth user, password (and optionally domain\n"
+" Will prompt for password if not given.\n"
+" net setauthuser delete\n"
+" Delete the existing auth user settings."
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net.c:597
+msgid "Get the winbind auth user settings"
+msgstr "Winbind-ის ავთენტიკაციის მომხმარებლის პარამეტრების მიღება"
+
+#: ../../utils/net.c:598
+msgid ""
+" net getauthuser\n"
+" Get the current winbind auth user settings."
+msgstr ""
+" net getauthuser\n"
+" მიმდინარე winbind-ის ავთენტიკაციის მომხმარებლის პარამეტრების მრება."
+
+#: ../../utils/net.c:604
+msgid "Show/set time"
+msgstr "დროის ჩვენება/დაყენება"
+
+#: ../../utils/net.c:605
+msgid " Use 'net help time' to get more information about 'net time' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help time' 'net time' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:611
+msgid "Look up host names/IP addresses"
+msgstr "ჰოსტის სახელების/IP მისამართების მოძებნა"
+
+#: ../../utils/net.c:612
+msgid " Use 'net help lookup' to get more information about 'net lookup' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help lookup' 'net lookup' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:618
+msgid "Join a domain/AD"
+msgstr "დომენში/AD-ში შესვლა"
+
+#: ../../utils/net.c:619
+msgid " Use 'net help join' to get more information about 'net join'."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help join' 'net join' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:625
+msgid "Join/unjoin (remote) machines to/from a domain/AD"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net.c:626
+msgid " Use 'net help dom' to get more information about 'net dom' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help dom' 'net dom' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:632
+msgid "Operate on the cache tdb file"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net.c:633
+msgid " Use 'net help cache' to get more information about 'net cache' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help cache' 'net cache' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:639
+msgid "Get the SID for the local domain"
+msgstr "SID-ის მიღება ლოკალური დომენისთვის"
+
+#: ../../utils/net.c:640
+msgid " net getlocalsid"
+msgstr " net getlocalsid"
+
+#: ../../utils/net.c:645
+msgid "Set the SID for the local domain"
+msgstr "SID-ის დაყენება ლოკალური დომენისთვის"
+
+#: ../../utils/net.c:646
+msgid " net setlocalsid S-1-5-21-x-y-z"
+msgstr " net setlocalsid S-1-5-21-x-y-z"
+
+#: ../../utils/net.c:651
+msgid "Set domain SID on member servers"
+msgstr "დომენის SID-ის დაყენება წევრ სერვერებზე"
+
+#: ../../utils/net.c:652
+msgid " net setdomainsid S-1-5-21-x-y-z"
+msgstr " net setdomainsid S-1-5-21-x-y-z"
+
+#: ../../utils/net.c:657
+msgid "Get domain SID on member servers"
+msgstr "დომენის SID-ის მიღება წევრ სერვერებზე"
+
+#: ../../utils/net.c:658
+msgid " net getdomainsid"
+msgstr " net getdomainsid"
+
+#: ../../utils/net.c:663
+msgid "Display the maximum RID currently used"
+msgstr "ამჟამად გამოყენებული მაქსიმალური RID-ის ჩვენება"
+
+#: ../../utils/net.c:664
+msgid " net maxrid"
+msgstr " net maxrid"
+
+#: ../../utils/net.c:669
+msgid "IDmap functions"
+msgstr "IDmap-ის ფუნქციები"
+
+#: ../../utils/net.c:670
+msgid " Use 'net help idmap to get more information about 'net idmap' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help idmap' 'net idmap' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:676
+msgid "Display server status"
+msgstr "სერვერის სტატუსის ჩვენება"
+
+#: ../../utils/net.c:677
+msgid " Use 'net help status' to get more information about 'net status' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help status' 'net status' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:683
+msgid "Manage user-modifiable shares"
+msgstr "მომხმარებლის მიერ შეცვლადი გაზიარებების მართვა"
+
+#: ../../utils/net.c:684
+msgid " Use 'net help usershare to get more information about 'net usershare' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help usershare' 'net usershare' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:690
+msgid "Display list of all users with SID"
+msgstr "SID-ის მქონე ყველა მომხმარებლის სიის ჩვენება"
+
+#: ../../utils/net.c:691
+msgid " Use 'net help usersidlist' to get more information about 'net usersidlist'."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help usersidlist' 'net usersidlist' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:697
+msgid "Manage Samba registry based configuration"
+msgstr "Samba-ის რეესტრში არსებული კონფიგურაციის მართვა"
+
+#: ../../utils/net.c:698
+msgid " Use 'net help conf' to get more information about 'net conf' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help conf' 'net conf' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:704
+msgid "Manage the Samba registry"
+msgstr "Samba-ის რეესტრის მართვა"
+
+#: ../../utils/net.c:705
+msgid " Use 'net help registry' to get more information about 'net registry' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help registry' 'net registry' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:711
+msgid "Process Win32 *.evt eventlog files"
+msgstr "Win32 *.evt მოვლენების ჟურნალის ფაილების დამუშავება"
+
+#: ../../utils/net.c:712
+msgid " Use 'net help eventlog' to get more information about 'net eventlog' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help eventlog' 'net eventlog' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:720
+msgid "Manage AFS tokens"
+msgstr "AFS ტოკენების მართვა"
+
+#: ../../utils/net.c:721
+msgid " Use 'net help afs' to get more information about 'net afs' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help afs' 'net afs' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:729
+msgid "Print usage information"
+msgstr "გამოყენების ინფორმაციის გამოტანა"
+
+#: ../../utils/net.c:730
+msgid " Use 'net help help' to list usage information for 'net' commands."
+msgstr " გამოიყენეთ 'net help help' 'net' ბრძანებების შესახებ უფრო ვრცელი ინფორმაციის მისაღებად."
+
+#: ../../utils/net.c:759
+msgid "Encrypt SMB transport"
+msgstr "SMB ტრანსპორტის დაშიფვრა"
+
+#: ../../utils/net.c:827
+msgid ""
+"\n"
+"Invalid ip address specified\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"მითითებულია არასწორი IP მისამართი\n"
+
+#: ../../utils/net.c:842
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Invalid option %s: %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"არასწორი პარამეტრი %s: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:53 ../../utils/net_ads.c:399
+msgid "CLDAP query failed!\n"
+msgstr "CLDAP მოთხოვნა ჩავარდა!\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:57
+#, c-format
+msgid ""
+"Information for Domain Controller: %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ინფორმაცია დომენის კონტროლერისთვის: %s\n"
+"\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:60
+msgid "Response Type: "
+msgstr "პასუხის ტიპი: "
+
+#: ../../utils/net_ads.c:73
+#, c-format
+msgid "GUID: %s\n"
+msgstr "GUID: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:75
+#, c-format
+msgid ""
+"Flags:\n"
+"\tIs a PDC: %s\n"
+"\tIs a GC of the forest: %s\n"
+"\tIs an LDAP server: %s\n"
+"\tSupports DS: %s\n"
+"\tIs running a KDC: %s\n"
+"\tIs running time services: %s\n"
+"\tIs the closest DC: %s\n"
+"\tIs writable: %s\n"
+"\tHas a hardware clock: %s\n"
+"\tIs a non-domain NC serviced by LDAP server: %s\n"
+"\tIs NT6 DC that has some secrets: %s\n"
+"\tIs NT6 DC that has all secrets: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:88 ../../utils/net_ads.c:89 ../../utils/net_ads.c:90
+#: ../../utils/net_ads.c:91 ../../utils/net_ads.c:92 ../../utils/net_ads.c:93
+#: ../../utils/net_ads.c:94 ../../utils/net_ads.c:95 ../../utils/net_ads.c:96
+#: ../../utils/net_ads.c:97 ../../utils/net_ads.c:98 ../../utils/net_ads.c:99
+#: ../../utils/net_rap.c:376 ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:204
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:207
+msgid "yes"
+msgstr "yes"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:88 ../../utils/net_ads.c:89 ../../utils/net_ads.c:90
+#: ../../utils/net_ads.c:91 ../../utils/net_ads.c:92 ../../utils/net_ads.c:93
+#: ../../utils/net_ads.c:94 ../../utils/net_ads.c:95 ../../utils/net_ads.c:96
+#: ../../utils/net_ads.c:97 ../../utils/net_ads.c:98 ../../utils/net_ads.c:99
+#: ../../utils/net_rap.c:376 ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:204
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:207
+msgid "no"
+msgstr "არა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:102
+#, c-format
+msgid "Forest:\t\t\t%s\n"
+msgstr "ტყე:\t\t\t%s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:103
+#, c-format
+msgid "Domain:\t\t\t%s\n"
+msgstr "დომენი:\t\t\t%s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:104
+#, c-format
+msgid "Domain Controller:\t%s\n"
+msgstr "დომენის კონტროლერი:\t%s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:106
+#, c-format
+msgid "Pre-Win2k Domain:\t%s\n"
+msgstr "Win2k-მდელი დომენი:\t%s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:107
+#, c-format
+msgid "Pre-Win2k Hostname:\t%s\n"
+msgstr "Win2k-მდელი ჰოსტის სახელი:\t%s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:109
+#, c-format
+msgid "User name:\t%s\n"
+msgstr "მომხმარებლის სახელი:\t%s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:111
+#, c-format
+msgid "Server Site Name :\t\t%s\n"
+msgstr "სერვერის საიტის სახელი:\t\t%s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:112
+#, c-format
+msgid "Client Site Name :\t\t%s\n"
+msgstr "კლიენტის საიტის სახელი:\t\t%s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:114
+#, c-format
+msgid "NT Version: %d\n"
+msgstr "NT ვერსია: %d\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:115
+#, c-format
+msgid "LMNT Token: %.2x\n"
+msgstr "LMNT ტოკენი: %.2x\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:116
+#, c-format
+msgid "LM20 Token: %.2x\n"
+msgstr "LM20 ტოკენი: %.2x\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:135
+msgid "Find the ADS DC using CLDAP lookup.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:140 ../../utils/net_ads.c:388
+msgid "Didn't find the cldap server!\n"
+msgstr "ვერ ვიპოვე CLDAP სერვერი!\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:167
+msgid "Display information about an Active Directory server.\n"
+msgstr "Active Directory-ის სერვერის შესახებ ინფორმაციის გამოტანა.\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:173 ../../utils/net_ads.c:178
+msgid "Didn't find the ldap server!\n"
+msgstr "ვერ ვიპოვე LDAP სერვერი!\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:187
+msgid "Failed to get server's current time!\n"
+msgstr "სერვერის მიმდინარე დროის მიღება ჩავარდა!\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:192
+#, c-format
+msgid "LDAP server: %s\n"
+msgstr "LDAP სერვერი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:193
+#, c-format
+msgid "LDAP server name: %s\n"
+msgstr "LDAP სერვერის სახელი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:194
+#, c-format
+msgid "Realm: %s\n"
+msgstr "რეალმი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:195
+#, c-format
+msgid "Bind Path: %s\n"
+msgstr "Bind-ის ბილიკი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:196
+#, c-format
+msgid "LDAP port: %d\n"
+msgstr "LDAP-ის პორტი: %d\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:197
+#, c-format
+msgid "Server time: %s\n"
+msgstr "სერვერის დრო: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:200
+#, c-format
+msgid "KDC server: %s\n"
+msgstr "KDC სერვერი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:201
+#, c-format
+msgid "Server time offset: %d\n"
+msgstr "სერვერის დროის წანაცვლება: %d\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:383
+msgid "Print the workgroup name"
+msgstr "სამუშაო ჯგუფის სახელის გამოტანა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:404
+#, c-format
+msgid "Workgroup: %s\n"
+msgstr "სამუშაო ჯგუფი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:465
+#, c-format
+msgid "ads_user_add: %s\n"
+msgstr "ads_user_add: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:470
+#, c-format
+msgid "ads_user_add: User %s already exists\n"
+msgstr "ads_user_add: მომხმარებელი %s უკვე არსებობს\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:484
+#, c-format
+msgid "Could not add user %s: %s\n"
+msgstr "ვერ დავამატე მომხმარებელი %s: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:491 ../../utils/net_ads.c:504
+#, c-format
+msgid "User %s added\n"
+msgstr "მომხმარებელი %s დაემატა\n"
+
+#. password didn't set, delete account
+#: ../../utils/net_ads.c:510
+#, c-format
+msgid "Could not add user %s. Error setting password %s\n"
+msgstr "მომხმარებლის %s დამატება შეუძლებელია. პაროლის დაყენების შეცდომა %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:558
+#, c-format
+msgid "ads_user_info: failed to escape user %s\n"
+msgstr "ads_user_info: ჩავარდა სპეციალური სიმბოლოების ამოღება მომხმარებლის სახელიდან %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:576
+#, c-format
+msgid "ads_search: %s\n"
+msgstr "ads_search: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:582
+msgid "ads_pull_uint32 failed\n"
+msgstr "ads_pull_uint32 ჩავარდა\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:589
+#, c-format
+msgid "ads_domain_sid: %s\n"
+msgstr "ads_domain_sid: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:649
+#, c-format
+msgid "User %s does not exist.\n"
+msgstr "მომხმარებელი %s არ არსებობს.\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:659
+#, c-format
+msgid "User %s deleted\n"
+msgstr "მომხმარებელი %s წაიშალა\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:663
+#, c-format
+msgid "Error deleting user %s: %s\n"
+msgstr "წაშლის შეცდომა მომხმარებლისთვის %s: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:676
+msgid "Add an AD user"
+msgstr "AD მომხმარებლის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:677
+msgid ""
+"net ads user add\n"
+" Add an AD user"
+msgstr ""
+"net ads user add\n"
+" AD მომხმარებლის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:684
+msgid "Display information about an AD user"
+msgstr "AD მომხმარებლის შესახებ ინფორმაციის გამოტანა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:685
+msgid ""
+"net ads user info\n"
+" Display information about an AD user"
+msgstr ""
+"net ads user info\n"
+" AD მომხმარებლის შესახებ ინფორმაციის გამოტანა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:692
+msgid "Delete an AD user"
+msgstr "AD მომხმარებლის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:693
+msgid ""
+"net ads user delete\n"
+" Delete an AD user"
+msgstr ""
+"net ads user delete\n"
+" AD მომხმარებლის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:710
+msgid "List AD users"
+msgstr "AD მომხმარებლების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:720 ../../utils/net_rap.c:903
+#: ../../utils/net_rpc.c:888
+msgid ""
+"\n"
+"User name Comment\n"
+"-----------------------------\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"მომხმარებლის სახელი კომენტარი\n"
+"-----------------------------\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:760
+#, c-format
+msgid "ads_group_add: %s\n"
+msgstr "ads_group_add: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:765
+#, c-format
+msgid "ads_group_add: Group %s already exists\n"
+msgstr "ads_group_add: ჯგუფი %s უკვე არსებობს\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:778
+#, c-format
+msgid "Group %s added\n"
+msgstr "ჯგუფი %s დაემატა\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:781
+#, c-format
+msgid "Could not add group %s: %s\n"
+msgstr "ვერ დავამატე ჯგუფი %s: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:810
+#, c-format
+msgid "Group %s does not exist.\n"
+msgstr "ჯგუფი \"%s\" არ არსებობს.\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:820
+#, c-format
+msgid "Group %s deleted\n"
+msgstr "ჯგუფი %s წაიშალა\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:824
+#, c-format
+msgid "Error deleting group %s: %s\n"
+msgstr "წაშლის შეცდომა ჯგუფისთვის %s: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:837
+msgid "Add an AD group"
+msgstr "AD ჯგუფის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:838
+msgid ""
+"net ads group add\n"
+" Add an AD group"
+msgstr ""
+"net ads group add\n"
+" AD ჯგუფის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:845
+msgid "Delete an AD group"
+msgstr "AD ჯგუფის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:846
+msgid ""
+"net ads group delete\n"
+" Delete an AD group"
+msgstr ""
+"net ads group delete\n"
+" AD ჯგუფის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:863
+msgid "List AD groups"
+msgstr "AD ჯგუფების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:873 ../../utils/net_rpc.c:2273
+msgid ""
+"\n"
+"Group name Comment\n"
+"-----------------------------\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ჯგუფის სახელი კომენტარი\n"
+"-----------------------------\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:899 ../../utils/net_ads.c:2548
+msgid "Display machine account details"
+msgstr "მანქანის ანგარიშის დეტალების ჩვენება"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:909
+#, c-format
+msgid "ads_find_machine_acct: %s\n"
+msgstr "ads_find_machine_acct: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:915
+#, c-format
+msgid "No machine account for '%s' found\n"
+msgstr "'%s'-სთვის მანქანის ანგარიში აღმოჩენილი არაა\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:943
+msgid "Leave an AD domain"
+msgstr "AD დომენიდან გასვლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:948
+msgid "No realm set, are we joined ?\n"
+msgstr "რეალმი დაყენებული არ გაქვთ. გაწევრებული ბრძანდებით ?\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:953 ../../utils/net_ads.c:1281
+msgid "Could not initialise talloc context.\n"
+msgstr "talloc-ის კონტექსტის ინიციალიზაცია შეუძლებელია.\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:963
+msgid "Could not initialise unjoin context.\n"
+msgstr "unjoin-ის კონტექსტის ინიციალიზაცია შეუძლებელია.\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:983
+#, c-format
+msgid "Failed to leave domain: %s\n"
+msgstr "დომენიდან გასვლა ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:990
+#, c-format
+msgid "Deleted account for '%s' in realm '%s'\n"
+msgstr "წაიშალა ანგარიში '%s'-სთვის რეალმში '%s'\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:997
+#, c-format
+msgid "Disabled account for '%s' in realm '%s'\n"
+msgstr "გაითიშა ანგარიში '%s'-სთვის რეალმში '%s'\n"
+
+#. Based on what we requested, we shouldn't get here, but if
+#. we did, it means the secrets were removed, and therefore
+#. we have left the domain
+#: ../../utils/net_ads.c:1006
+#, c-format
+msgid "Machine '%s' Left domain '%s'\n"
+msgstr "მანქანა '%s' გავიდა დომენიდან '%s'\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1058
+msgid "Test if the existing join is ok"
+msgstr "შემოწმება, მუშაობს თუ არა არსებული გაწევრება"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1065
+#, c-format
+msgid "Join to domain is not valid: %s\n"
+msgstr "დომენში შესვლა არასწორია: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1070
+#, c-format
+msgid "Join is OK\n"
+msgstr "გაწევრება წარმატებულია\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1081
+msgid "Host is not configured as a member server.\n"
+msgstr "ჰოსტი არაა მორგებული წევრ სერვერად.\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1086 ../../utils/net_rpc.c:462
+#, c-format
+msgid "Our netbios name can be at most 15 chars long, \"%s\" is %u chars long\n"
+msgstr "ჩვენი netbios-ის სახელი მაქსიმუმ 15 სიმბოლოს შეიძლება, შეიცავდეს. \"%s\" %u სიმბოლოს შეიცავს\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1093
+#, c-format
+msgid "realm must be set in %s for ADS join to succeed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1126
+#, c-format
+msgid "No DNS domain configured for %s. Unable to perform DNS Update.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1233
+msgid ""
+"net ads join [options]\n"
+"Valid options:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1235
+msgid ""
+" createupn[=UPN] Set the userPrincipalName attribute during the join.\n"
+" The deault UPN is in the form host/netbiosname@REALM.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1237
+msgid ""
+" createcomputer=OU Precreate the computer account in a specific OU.\n"
+" The OU string read from top to bottom without RDNs and delimited by a '/'.\n"
+" E.g. \"createcomputer=Computers/Servers/Unix\"\n"
+" NB: A backslash '\\' is used as escape at multiple levels and may\n"
+" need to be doubled or even quadrupled. It is not used as a separator.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1242
+msgid " osName=string Set the operatingSystem attribute during the join.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1243
+msgid ""
+" osVer=string Set the operatingSystemVersion attribute during the join.\n"
+" NB: osName and osVer must be specified together for either to take effect.\n"
+" Also, the operatingSystemService attribute is also set when along with\n"
+" the two other attributes.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1275
+msgid "Invalid configuration. Exiting....\n"
+msgstr "არასწორი კონფიგურაცია. მუშაობის ავარიული დასრულება.\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1304
+msgid "Please supply a valid OU path.\n"
+msgstr "მიუთითეთ სწორი OU ბილიკი.\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1311
+msgid "Please supply a operating system name.\n"
+msgstr "მიუთითეთ სწორი ოპერაციული სისტემის სახელი.\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1318
+msgid "Please supply a valid operating system version.\n"
+msgstr "მიუთითეთ სწორი ოპერაციული სისტემის ვერსია.\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1329
+msgid "Please supply a valid domain name\n"
+msgstr "მიუთითეთ სწორი დომენის სახელი.\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1360
+#, c-format
+msgid ""
+"The workgroup in %s does not match the short\n"
+"domain name obtained from the server.\n"
+"Using the name [%s] from the server.\n"
+"You should set \"workgroup = %s\" in %s.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1368
+#, c-format
+msgid "Using short domain name -- %s\n"
+msgstr "გამოიყენება მოკლე დომენის სახელი -- %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1371
+#, c-format
+msgid "Joined '%s' to realm '%s'\n"
+msgstr "'%s' გაწევრდა რეალმში '%s'\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1374
+#, c-format
+msgid "Joined '%s' to domain '%s'\n"
+msgstr "'%s' გაწევრდა დომენში '%s'\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1398 ../../utils/net_ads.c:1454
+msgid "DNS update failed!\n"
+msgstr "DNS-ის განახლება ჩავარდა!\n"
+
+#. issue an overall failure message at the end.
+#: ../../utils/net_ads.c:1412 ../../utils/net_dom.c:205
+#, c-format
+msgid "Failed to join domain: %s\n"
+msgstr "დომენში გაწევრება ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1437
+msgid "Register hostname with DNS\n"
+msgstr "ჰოსტის სახელის რეგისტრაცია DNS-ში\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1442
+msgid "Could not initialise talloc context\n"
+msgstr "talloc-ის კონტექსტის ინიციალიზაცია შეუძლებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1460
+msgid "Successfully registered hostname with DNS\n"
+msgstr "ჰოსტის სახელი DNS-ში წარმატებით დარეგისტრირდა\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1468
+msgid "DNS update support not enabled at compile time!\n"
+msgstr "DNS-ის განახლების მხარდაჭერა ჩართული არ იყო კომპილაციისას!\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1488
+msgid "net ads dns gethostbyname <server> <name>\n"
+msgstr "net ads dns gethostbyname <სერვერი> <სახელი>\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1489
+msgid ""
+" Look up hostname from the AD\n"
+" server\tName server to use\n"
+" name\tName to look up\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1497
+#, c-format
+msgid "do_gethostbyname returned %d\n"
+msgstr "do_gethostbyname-მა დააბრუნა %d\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1509
+msgid "Add host dns entry to AD"
+msgstr "Add host dns entry to AD"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1510
+msgid ""
+"net ads dns register\n"
+" Add host dns entry to AD"
+msgstr ""
+"net ads dns register\n"
+" ჰოსტის DNS ჩანაწერის დამატება AD-ში"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1517
+msgid "Look up host"
+msgstr "ჰოსტის მოძებნა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1518
+msgid ""
+"net ads dns gethostbyname\n"
+" Look up host"
+msgstr ""
+"net ads dns gethostbyname\n"
+" ჰოსტის მოძებნა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1533
+msgid ""
+"\n"
+"net ads printer search <printer>\n"
+"\tsearch for a printer in the directory\n"
+"\n"
+"net ads printer info <printer> <server>\n"
+"\tlookup info in directory for printer on server\n"
+"\t(note: printer defaults to \"*\", server defaults to local)\n"
+"\n"
+"net ads printer publish <printername>\n"
+"\tpublish printer in directory\n"
+"\t(note: printer name is required)\n"
+"\n"
+"net ads printer remove <printername>\n"
+"\tremove printer from directory\n"
+"\t(note: printer name is required)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1561
+msgid "List printers in the AD"
+msgstr "AD-ში არსებული პრინტერების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1572
+#, c-format
+msgid "ads_find_printer: %s\n"
+msgstr "ads_find_printer: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1579
+msgid "No results found\n"
+msgstr "შედეგები ნაპოვნი არაა\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1601
+msgid ""
+"net ads printer info [printername [servername]]\n"
+" Display printer info from AD\n"
+" printername\tPrinter name or wildcard\n"
+" servername\tName of the print server\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1627
+#, c-format
+msgid "Server '%s' not found: %s\n"
+msgstr "სერვერი '%s' აღმოჩენილი არაა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1635 ../../utils/net_ads.c:1820
+#, c-format
+msgid "Printer '%s' not found\n"
+msgstr "პრინტერი '%s' აღმოჩენილი არაა\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1666
+msgid ""
+"net ads printer publish <printername> [servername]\n"
+" Publish printer in AD\n"
+" printername\tName of the printer\n"
+" servername\tName of the print server\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1700
+#, c-format
+msgid "Unable to open a connnection to %s to obtain data for %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1713
+#, c-format
+msgid "Could not find machine account for server %s\n"
+msgstr "ვერ ვიპოვე მანქანის ანგარიში სერვერისთვის %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1729 ../../utils/net_ads.c:1738
+msgid "Internal error, out of memory!"
+msgstr "შიდა შეცდომა. მეხსიერება საკმარისი არაა!"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1749
+#, c-format
+msgid "Unable to open a connnection to the spoolss pipe on %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1793
+msgid ""
+"net ads printer remove <printername> [servername]\n"
+" Remove a printer from the AD\n"
+" printername\tName of the printer\n"
+" servername\tName of the print server\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1813
+#, c-format
+msgid "ads_find_printer_on_server: %s\n"
+msgstr "ads_find_printer_on_server: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1832
+#, c-format
+msgid "ads_del_dn: %s\n"
+msgstr "ads_del_dn: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1848
+msgid "Search for a printer"
+msgstr "პრინტერის ძებნა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1849
+msgid ""
+"net ads printer search\n"
+" Search for a printer"
+msgstr ""
+"net ads printer search\n"
+" პრინტერის ძებნა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1856
+msgid "Display printer information"
+msgstr "პრინტერის ინფორმაციის ჩვენება"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1857
+msgid ""
+"net ads printer info\n"
+" Display printer information"
+msgstr ""
+"net ads printer info\n"
+" პრინტერის ინფორმაციის გამოტანა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1864
+msgid "Publish a printer"
+msgstr "პრინტერის გამოქვეყნება"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1865
+msgid ""
+"net ads printer publish\n"
+" Publish a printer"
+msgstr ""
+"net ads printer publish\n"
+" პრინტერის გამოქვეყნება"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1872
+msgid "Delete a printer"
+msgstr "პრინტერის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1873
+msgid ""
+"net ads printer remove\n"
+" Delete a printer"
+msgstr ""
+"net ads printer remove\n"
+" პრინტერის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1897
+msgid ""
+"net ads password <username>\n"
+" Change password for user\n"
+" username\tName of user to change password for\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1904
+msgid "You must supply an administrator username/password\n"
+msgstr "უნდა მიუთითოთ ადმინისტრატორის მომხმარებლის სახელი/პაროლი\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1910
+msgid "ERROR: You must say which username to change password for\n"
+msgstr "შეცდომა: უნდა მიუთითოთ, რომელი მომხმარებლისთვის გნებავთ პაროლის შეცვლა\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1942
+msgid "Didn't find the kerberos server!\n"
+msgstr "ვერ ვიპოვე Kerberos სერვერი!\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1950 ../../utils/net_rpc.c:792
+#, c-format
+msgid "Enter new password for %s:"
+msgstr "შეიყვანეთ ახალი პაროლი %s-ისთვის:"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1960 ../../utils/net_ads.c:2011
+#, c-format
+msgid "Password change failed: %s\n"
+msgstr "პაროლის შეცვლა ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1965
+#, c-format
+msgid "Password change for %s completed.\n"
+msgstr "პაროლის შეცვლა %s-სთვის დასრულებულია.\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:1983
+msgid "Change the machine account's trust password"
+msgstr "მანქანის ანგარიშის ნდობის პაროლის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2006
+#, c-format
+msgid "Changing password for principal: %s\n"
+msgstr "პაროლის შეცვლა პრინციპალისთვის: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2017
+#, c-format
+msgid "Password change for principal %s succeeded.\n"
+msgstr "პაროლის შეცვლა პრინციპალისთვის %s წარმატებით დასრულდა.\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2020
+msgid "Attempting to update system keytab with new password.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2022
+msgid "Failed to update system keytab.\n"
+msgstr "სისტემური გასაღებების ცხრილის განახლებს ჩავარდა.\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2038
+msgid ""
+"\n"
+"net ads search <expression> <attributes...>\n"
+"\n"
+"Perform a raw LDAP search on a ADS server and dump the results.\n"
+"The expression is a standard LDAP search expression, and the\n"
+"attributes are a list of LDAP fields to show in the results.\n"
+"\n"
+"Example: net ads search '(objectCategory=group)' sAMAccountName\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2075 ../../utils/net_ads.c:2136
+#: ../../utils/net_ads.c:2200 ../../utils/net_ads_gpo.c:253
+#, c-format
+msgid "search failed: %s\n"
+msgstr "ძებნა ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2080 ../../utils/net_ads.c:2205
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:259
+#, c-format
+msgid ""
+"Got %d replies\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"მივიღე %d პასუხი\n"
+"\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2098
+msgid ""
+"\n"
+"net ads dn <dn> <attributes...>\n"
+"\n"
+"perform a raw LDAP search on a ADS server and dump the results\n"
+"The DN standard LDAP DN, and the attributes are a list of LDAP fields \n"
+"to show in the results\n"
+"\n"
+"Example: net ads dn 'CN=administrator,CN=Users,DC=my,DC=domain' sAMAccountName\n"
+"\n"
+"Note: the DN must be provided properly escaped. See RFC 4514 for details\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2158
+msgid ""
+"\n"
+"net ads sid <sid> <attributes...>\n"
+"\n"
+"perform a raw LDAP search on a ADS server and dump the results\n"
+"The SID is in string format, and the attributes are a list of LDAP fields \n"
+"to show in the results\n"
+"\n"
+"Example: net ads sid 'S-1-5-32' distinguishedName\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2193
+msgid "could not convert sid\n"
+msgstr "SID-ის გადაყვანა შეუძლებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2226
+msgid "Delete the whole keytab"
+msgstr "მთელი გასაღებების ცხრილის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2247
+msgid ""
+"net ads keytab add <principal> [principal ...]\n"
+" Add principals to local keytab\n"
+" principal\tKerberos principal to add to keytab\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2254
+msgid "Processing principals to add...\n"
+msgstr "დასამატებელი პრინციპალების დამუშავება...\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2275
+msgid "Create new default keytab"
+msgstr "ახალი ნაგულისხმევი გასაღებების ცხრილის შექმნა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2294
+msgid ""
+"net ads keytab list [keytab]\n"
+" List a local keytab\n"
+" keytab\tKeytab to list\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2315
+msgid "Add a service principal"
+msgstr "სერვისის პრინციპალის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2316
+msgid ""
+"net ads keytab add\n"
+" Add a service principal"
+msgstr ""
+"net ads keytab add\n"
+" სერვისის პრინციპალის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2323
+msgid "Create a fresh keytab"
+msgstr "ახალი გასაღებების ცხრილის შექმნა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2324
+msgid ""
+"net ads keytab create\n"
+" Create a fresh keytab"
+msgstr ""
+"net ads keytab create\n"
+" ახალი გასაღებების ცხრილის შექმნა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2331
+msgid "Remove all keytab entries"
+msgstr "ყველა გასაღებების ცხრილის ჩანაწერის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2332
+msgid ""
+"net ads keytab flush\n"
+" Remove all keytab entries"
+msgstr ""
+"net ads keytab flush\n"
+" ყველა გასაღებების ცხრილის ჩანაწერის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2339
+msgid "List a keytab"
+msgstr "გასაღებების ცხრილის სია"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2340
+msgid ""
+"net ads keytab list\n"
+" List a keytab"
+msgstr ""
+"net ads keytab list\n"
+" გასაღებების ცხრილის სია"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2347
+msgid ""
+"\n"
+"Warning: \"kerberos method\" must be set to a keytab method to use keytab functions.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2363
+msgid "Renew TGT from existing credential cache"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2369
+#, c-format
+msgid "failed to renew kerberos ticket: %s\n"
+msgstr "ვერ განვაახლე kerberos-ის ბილეთი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2389
+msgid "Dump the Kerberos PAC"
+msgstr "Kerberos PAC-ის დამპი"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2417
+#, c-format
+msgid "failed to query kerberos PAC: %s\n"
+msgstr "kerberos PAC-ის გამოთხოვა ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2426
+#, c-format
+msgid "The Pac: %s\n"
+msgstr "PAC: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2446
+msgid "Get Ticket Granting Ticket (TGT) for the user"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2468
+#, c-format
+msgid "failed to kinit password: %s\n"
+msgstr "პაროლის kinit ჩავარდა; %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2482
+msgid "Retrieve Ticket Granting Ticket (TGT)"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2483
+msgid ""
+"net ads kerberos kinit\n"
+" Receive Ticket Granting Ticket (TGT)"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2490
+msgid "Renew Ticket Granting Ticket from credential cache"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2491
+msgid ""
+"net ads kerberos renew\n"
+" Renew Ticket Granting Ticket (TGT) from credential cache"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2499
+msgid "Dump Kerberos PAC"
+msgstr "Kerberos PAC-ის დამპი"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2500
+msgid ""
+"net ads kerberos pac\n"
+" Dump Kerberos PAC"
+msgstr ""
+"net ads kerberos pac\n"
+" Kerberos PAC-ის დამპი"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2516
+msgid "Display details on remote ADS server"
+msgstr "დაშორებული ADS სერვერის დეტალების გამოტანა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2517
+msgid ""
+"net ads info\n"
+" Display details on remote ADS server"
+msgstr ""
+"net ads info\n"
+" დაშორებული ADS სერვერის დეტალების გამოტანა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2524
+msgid "Join the local machine to ADS realm"
+msgstr "ლოკალური მანქანის გაწევრება ADS რეალმში"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2525
+msgid ""
+"net ads join\n"
+" Join the local machine to ADS realm"
+msgstr ""
+"net ads join\n"
+" ლოკალური მანქანის გაწევრება ADS რეალმში"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2532
+msgid "Validate machine account"
+msgstr "მანქანის ანგარიშის დადასტურება"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2533
+msgid ""
+"net ads testjoin\n"
+" Validate machine account"
+msgstr ""
+"net ads testjoin\n"
+" მანქანის ანგარიშის გადამოწმება"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2540
+msgid "Remove the local machine from ADS"
+msgstr "ლოკალური მანქანის წაშლა ADS-დან"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2541
+msgid ""
+"net ads leave\n"
+" Remove the local machine from ADS"
+msgstr ""
+"net ads leave\n"
+" ლოკალური მანქანის წაშლა ADS-დან"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2549
+msgid ""
+"net ads status\n"
+" Display machine account details"
+msgstr ""
+"net ads status\n"
+" მანქანის ანგარიშის დეტალების გამოტანა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2556 ../../utils/net_rpc.c:7220
+msgid "List/modify users"
+msgstr "მომხმარებლების ჩამოთვალა/შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2557
+msgid ""
+"net ads user\n"
+" List/modify users"
+msgstr ""
+"net ads user\n"
+" მომხმარებლების ჩამოთვალა/შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2564 ../../utils/net_rpc.c:7237
+msgid "List/modify groups"
+msgstr "ჯგუფების ჩამონათვალი/შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2565
+msgid ""
+"net ads group\n"
+" List/modify groups"
+msgstr ""
+"net ads group\n"
+" ჯგუფების ჩამონათვალი/შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2572
+msgid "Issue dynamic DNS update"
+msgstr "დინამიური DNS განახლების გამოცემა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2573
+msgid ""
+"net ads dns\n"
+" Issue dynamic DNS update"
+msgstr ""
+"net ads dns\n"
+" დინამიური DNS განახლების გამოცემა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2580
+msgid "Change user passwords"
+msgstr "მომხმარებლის პაროლების შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2581
+msgid ""
+"net ads password\n"
+" Change user passwords"
+msgstr ""
+"net ads password\n"
+" მომხმარებლის პაროლების შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2588 ../../utils/net_rpc.c:7269
+msgid "Change trust account password"
+msgstr "ნდობის ანგარიშის პაროლის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2589
+msgid ""
+"net ads changetrustpw\n"
+" Change trust account password"
+msgstr ""
+"net ads changetrustpw\n"
+" ნდობის ანგარიშის პაროლის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2596
+msgid "List/modify printer entries"
+msgstr "პრინტერის ჩანაწერების ჩამონათვალი/შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2597
+msgid ""
+"net ads printer\n"
+" List/modify printer entries"
+msgstr ""
+"net ads printer\n"
+" პრინტერის ჩანაწერების ჩამონათვალი/შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2604
+msgid "Issue LDAP search using filter"
+msgstr "LDAP-ში ძებნა ფილტრის გამოყენებით"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2605
+msgid ""
+"net ads search\n"
+" Issue LDAP search using filter"
+msgstr ""
+"net ads search\n"
+" LDAP-ში ძებნა ფილტრის გამოყენებით"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2612
+msgid "Issue LDAP search by DN"
+msgstr "LDAP-ში ძებნა DN-ის მიხედვით"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2613
+msgid ""
+"net ads dn\n"
+" Issue LDAP search by DN"
+msgstr ""
+"net ads dn\n"
+" LDAP-ში ძებნა DN-ის მიხედვით"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2620
+msgid "Issue LDAP search by SID"
+msgstr "LDAP-ში ძებნა SID-ის მიხედვით"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2621
+msgid ""
+"net ads sid\n"
+" Issue LDAP search by SID"
+msgstr ""
+"net ads sid\n"
+" LDAP-ში ძებნა SID-ის მიხედვით"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2628
+msgid "Display workgroup name"
+msgstr "სამუშაო ჯგუფის სახელის ჩვენება"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2629
+msgid ""
+"net ads workgroup\n"
+" Display the workgroup name"
+msgstr ""
+"net ads workgroup\n"
+" სამუშაო ჯგუფის სახელის ჩვენება"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2636
+msgid "Perform CLDAP query on DC"
+msgstr "CLDAP მოთხოვნის გაშვება DC-ზე"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2637
+msgid ""
+"net ads lookup\n"
+" Find the ADS DC using CLDAP lookups"
+msgstr ""
+"net ads lookup\n"
+" ADS DC-ის აღმოჩენა CLDAP მოთხოვნებით"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2644
+msgid "Manage local keytab file"
+msgstr "ლოკალური გასაღებების ცხრილის ფაილის მართვა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2645
+msgid ""
+"net ads keytab\n"
+" Manage local keytab file"
+msgstr ""
+"net ads keytab\n"
+" ლოკალური გასაღებების ცხრილის ფაილის მართვა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2652
+msgid "Manage group policy objects"
+msgstr "ჯგუფის პოლიტიკის ობიექტების მართვა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2653
+msgid ""
+"net ads gpo\n"
+" Manage group policy objects"
+msgstr ""
+"net ads gpo\n"
+" ჯგუფის პოლიტიკის ობიექტების მართვა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2660
+msgid "Manage kerberos keytab"
+msgstr "Kerberos-ის გასაღებების ცხრილის მართვა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2661
+msgid ""
+"net ads kerberos\n"
+" Manage kerberos keytab"
+msgstr ""
+"net ads kerberos\n"
+" Kerberos-ის გასაღებების ცხრილის მართვა"
+
+#: ../../utils/net_ads.c:2674
+msgid "ADS support not compiled in\n"
+msgstr "ADS-ის მხარდაჭერა აგების დროს ჩართული არ იყო\n"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:42
+msgid "net ads gpo refresh <username|machinename>"
+msgstr "net ads gpo refresh <მომხმარებლისსახელი|მანქანისსახელი>"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:43
+msgid ""
+" Lists all GPOs assigned to an account and downloads them\n"
+" username\tUser to refresh GPOs for\n"
+" machinename\tMachine to refresh GPOs for\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:57
+#, c-format
+msgid "failed to connect AD server: %s\n"
+msgstr "შეცდომა AD სერვერთან დაკავშირებისას: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:63
+#, c-format
+msgid "failed to find samaccount for %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:71
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s: '%s' has dn: '%s'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%s: '%s'-ს აქვს dn: '%s'\n"
+"\n"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:72 ../../utils/net_ads_gpo.c:332
+msgid "machine"
+msgstr "მანქანა"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:72 ../../utils/net_ads_gpo.c:332
+msgid "user"
+msgstr "მომხმარებელი"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:75
+msgid "* fetching token "
+msgstr "* ტოკენის გამოთხოვა "
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:83 ../../utils/net_ads_gpo.c:91
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:103 ../../utils/net_ads_gpo.c:114
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:159
+#, c-format
+msgid "failed: %s\n"
+msgstr "ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:86 ../../utils/net_ads_gpo.c:95
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:106 ../../utils/net_ads_gpo.c:119
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:164
+msgid "finished\n"
+msgstr "დასრულდა\n"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:88
+msgid "* fetching GPO List "
+msgstr "* GPO-ების სიის გამოთხოვა "
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:97
+msgid "* Refreshing Group Policy Data "
+msgstr "* ჯგუფის პოლიტიკის მონაცემების განახლება "
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:108
+msgid "* storing GPO list to registry "
+msgstr "* GPO-ების სიის დამახსოვრება რეესტრში "
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:123
+msgid "* dumping GPO list\n"
+msgstr "* GPO-ების სიის დამპი\n"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:152
+msgid "* re-reading GPO list from registry "
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:168
+msgid "* dumping GPO list from registry\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:231
+msgid "List all GPOs on the DC"
+msgstr "DC-ზე არსებული ყველა GPO-ების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:273
+#, c-format
+msgid "ads_parse_gpo failed: %s\n"
+msgstr "ads_parse_gpo ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:305
+msgid "net ads gpo list <username|machinename>"
+msgstr "net ads gpo list <მომხმარებლისსახელი|მანქანისსახელი>"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:306
+msgid ""
+" Lists all GPOs for machine/user\n"
+" username\tUser to list GPOs for\n"
+" machinename\tMachine to list GPOs for\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:331
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' has dn: '%s'\n"
+msgstr "%s: '%s'-ს აქვს dn: '%s'\n"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:457
+msgid "net ads gpo linkget <container>"
+msgstr "net ads gpo linkget <კონტეინერი>"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:458
+msgid ""
+" Lists gPLink of a container\n"
+" container\tContainer to get link for\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:475
+#, c-format
+msgid "get link for %s failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:499
+msgid "net ads gpo linkadd <linkdn> <gpodn> [options]"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:500
+msgid ""
+" Link a container to a GPO\n"
+" linkdn\tContainer to link to a GPO\n"
+" gpodn\tGPO to link container to\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:503
+msgid ""
+"note: DNs must be provided properly escaped.\n"
+"See RFC 4514 for details\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:524
+#, c-format
+msgid "link add failed: %s\n"
+msgstr "ბმულის დამატება ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:587
+msgid "net ads gpo getgpo <gpo>"
+msgstr "net ads gpo getgpo <gpo>"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:588
+msgid ""
+" List speciefied GPO\n"
+" gpo\t\tGPO to list\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:610
+#, c-format
+msgid "get gpo for [%s] failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:641
+msgid "List specified GPO"
+msgstr "მითითებული GPO-ის ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:642
+msgid ""
+"net ads gpo getgpo\n"
+" List specified GPO"
+msgstr ""
+"net ads gpo getgpo\n"
+" მითითებული GPO-ის ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:649
+msgid "Link a container to a GPO"
+msgstr "კონტეინერის დაკავშირება GPO-სთან"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:650
+msgid ""
+"net ads gpo linkadd\n"
+" Link a container to a GPO"
+msgstr ""
+"net ads gpo linkadd\n"
+" კონტეინერის დაკავშირება GPO-სთან"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:667
+msgid "Lists gPLink of container"
+msgstr "კონტეინერის gPLink-ის ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:668
+msgid ""
+"net ads gpo linkget\n"
+" Lists gPLink of container"
+msgstr ""
+"net ads gpo linkget\n"
+" კონტეინერის gPLink-ის ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:675
+msgid "Lists all GPOs for machine/user"
+msgstr "ყველა GPO-ის ჩამონათვალი მანქანისთვის/მომხმარებლისთვის"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:676
+msgid ""
+"net ads gpo list\n"
+" Lists all GPOs for machine/user"
+msgstr ""
+"net ads gpo list\n"
+" ყველა GPO-ის ჩამონათვალი მანქანისთვის/მომხმარებლისთვის"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:683
+msgid "Lists all GPOs on a DC"
+msgstr "DC-ზე არსებული ყველა GPO-ის ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:684
+msgid ""
+"net ads gpo listall\n"
+" Lists all GPOs on a DC"
+msgstr ""
+"net ads gpo listall\n"
+" DC-ზე არსებული ყველა GPO-ის ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:691
+msgid "Lists all GPOs assigned to an account and downloads them"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_ads_gpo.c:693
+msgid ""
+"net ads gpo refresh\n"
+" Lists all GPOs assigned to an account and downloads them"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_afs.c:25
+msgid ""
+" net afs key filename\n"
+"\tImports a OpenAFS KeyFile into our secrets.tdb\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_afs.c:27
+msgid ""
+" net afs impersonate <user> <cell>\n"
+"\tCreates a token for user@cell\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_afs.c:43
+msgid "Could not open secrets.tdb\n"
+msgstr "ვერ გავხსენი ფაილი secrets.tdb\n"
+
+#: ../../utils/net_afs.c:48
+#, c-format
+msgid "Could not open %s\n"
+msgstr "%s ვერ გავხსენი\n"
+
+#: ../../utils/net_afs.c:53
+msgid "Could not read keyfile\n"
+msgstr "გასაღების ფაილის წაკითხვა ჩავარდა\n"
+
+#: ../../utils/net_afs.c:58
+msgid "Could not write keyfile to secrets.tdb\n"
+msgstr "ვერ ჩავწერე გასაღებების ფაილი ფაილში secrets.tdb\n"
+
+#: ../../utils/net_afs.c:78
+#, c-format
+msgid "Could not create token\n"
+msgstr "ტოკენის შექმნის შეცდომა\n"
+
+#: ../../utils/net_afs.c:83
+#, c-format
+msgid "Could not set token into kernel\n"
+msgstr "ბირთვში ტოკენის დაყენება შეუძლებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_afs.c:87
+#, c-format
+msgid "Success: %s@%s\n"
+msgstr "წარმატებულია: %s@%s\n"
+
+#: ../../utils/net_afs.c:98
+msgid "Import an OpenAFS keyfile"
+msgstr "OpenAFS-ის გასაღების ფაილის შემოტანა"
+
+#: ../../utils/net_afs.c:99
+msgid ""
+"net afs key <filename>\n"
+" Import kefile from <filename>."
+msgstr ""
+"net afs key <filename>\n"
+" გასაღებების ფაილის შემოტანა <filename>-დან."
+
+#: ../../utils/net_afs.c:106
+msgid "Get a user token"
+msgstr "მომხმარებლის ტოკენის მიღება"
+
+#: ../../utils/net_afs.c:107
+msgid ""
+"net afs impersonate <user> <cell>\n"
+" Create token for user@cell"
+msgstr ""
+"net afs impersonate <user> <cell>\n"
+" ტოკენის შექმნა user@cell-ისთვის"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:74
+#, c-format
+msgid "Key: %s\t Timeout: %s\t Value: %s %s\n"
+msgstr "გასაღები: %s\t მოლოდინის ვადა: %s\t მნიშვნელობა: %s %s\n"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:75
+msgid "(expired)"
+msgstr "(ვადაგასულია)"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:84
+#, c-format
+msgid "Couldn't delete entry! key = %s\n"
+msgstr "ვერ წავშალე ჩანაწერი! გასაღები = %s\n"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:160
+msgid "net cache add <key string> <data string> <timeout>\n"
+msgstr "net cache add <გასაღების სტრიქონი> <მონაცემთა სტრიქონი> <მოლოდინის დრო>\n"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:172
+msgid "Invalid timeout argument.\n"
+msgstr "არასწორი დროის ამოწურვის არგუმენტი.\n"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:177
+msgid "New cache entry stored successfully.\n"
+msgstr "ახალი კეშის ჩანაწერის დამახსოვრება წარმატებით დასრულდა.\n"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:181
+msgid "Entry couldn't be added. Perhaps there's already such a key.\n"
+msgstr "ჩანაწერის დამატება შეუძლებელია. ასეთი ჩანაწერი, ალბათ, უკვე არსებობს.\n"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:199
+msgid " net cache del <key string>\n"
+msgstr " net cache del <გასაღების სტრიქონი>\n"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:204
+msgid "Entry deleted.\n"
+msgstr "ჩანაწერი წაიშალა.\n"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:208
+msgid "Couldn't delete specified entry\n"
+msgstr "მითითებული ჩანაწერის წაშლა ვერ მოხერხდა\n"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:229
+msgid " net cache get <key>\n"
+msgstr " net cache get <გასაღები>\n"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:239
+msgid "Failed to find entry\n"
+msgstr "ჩანაწერი ვერ მოიძებნა\n"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:258
+msgid " net cache search <pattern>\n"
+msgstr " net cache search <ნიმუში>\n"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:284
+msgid "List all cache entries."
+msgstr "ყველა კეშის ჩანაწერის ჩამონათვალი."
+
+#: ../../utils/net_cache.c:307
+msgid "Delete all cache entries."
+msgstr "ყველა კეშის ჩანაწერის წაშლა."
+
+#: ../../utils/net_cache.c:322 ../../utils/net_cache.c:400
+msgid "Move transient cache content to stable storage"
+msgstr "გარდამავალი კეშის შემცველობის გადატანა სტაბილურ საცავში"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:345
+msgid "Add new cache entry"
+msgstr "ახალი კეშის ჩანაწერის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:346
+msgid ""
+"net cache add <key string> <data string> <timeout>\n"
+" Add new cache entry.\n"
+" key string\tKey string to add cache data under.\n"
+" data string\tData to store under given key.\n"
+" timeout\tTimeout for cache data."
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_cache.c:356
+msgid "Delete existing cache entry by key"
+msgstr "არსებული კეშის ჩანაწერის წაშლა გასაღებით"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:357
+msgid ""
+"net cache del <key string>\n"
+" Delete existing cache entry by key.\n"
+" key string\tKey string to delete."
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_cache.c:365
+msgid "Get cache entry by key"
+msgstr "კეშის ჩანაწერის მიღება გასაღებით"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:366
+msgid ""
+"net cache get <key string>\n"
+" Get cache entry by key.\n"
+" key string\tKey string to look up cache entry for."
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_cache.c:375
+msgid "Search entry by pattern"
+msgstr "ჩანაწერის ძებნა ნიმუშით"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:376
+msgid ""
+"net cache search <pattern>\n"
+" Search entry by pattern.\n"
+" pattern\tPattern to search for in cache."
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_cache.c:384
+msgid "List all cache entries"
+msgstr "ყველა კეშის ჩანაწერის ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:385
+msgid ""
+"net cache list\n"
+" List all cache entries"
+msgstr ""
+"net cache list\n"
+" ყველა კეშის ჩანაწერის ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:392
+msgid "Delete all cache entries"
+msgstr "ყველა კეშის ჩანაწერის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:393
+msgid ""
+"net cache flush\n"
+" Delete all cache entries"
+msgstr ""
+"net cache flush\n"
+" ყველა კეშის ჩანაწერის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_cache.c:401
+msgid ""
+"net cache stabilize\n"
+" Move transient cache content to stable storage"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_conf.c:51
+msgid ""
+" net conf import [--test|-T] <filename> [<servicename>]\n"
+"\t[--test|-T] testmode - do not act, just print what would be done\n"
+"\t<servicename> only import service <servicename>, ignore the rest\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_conf.c:79
+msgid "net conf showshare <sharename>\n"
+msgstr "net conf showshare <გაზიარებისსახელი>\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:88
+msgid ""
+" net conf addshare <sharename> <path> [writeable={y|N} [guest_ok={y|N} [<comment>]]\n"
+"\t<sharename> the new share name.\n"
+"\t<path> the path on the filesystem to export.\n"
+"\twriteable={y|N} set \"writeable to \"yes\" or \"no\" (default) on this share.\n"
+"\tguest_ok={y|N} set \"guest ok\" to \"yes\" or \"no\" (default) on this share.\n"
+"\t<comment> optional comment for the new share.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_conf.c:105
+msgid "net conf delshare <sharename>\n"
+msgstr "net conf delshare <გაზიარებისსახელი>\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:114
+msgid " net conf setparm <section> <param> <value>\n"
+msgstr " net conf setparm <სექცია> <პარამეტრი> <მნიშვნელობა>\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:123
+msgid " net conf getparm <section> <param>\n"
+msgstr " net conf getparm <სექცია> <პარამეტრი>\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:132
+msgid " net conf delparm <section> <param>\n"
+msgstr " net conf delparm <სექცია> <პარამეტრი>\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:141
+msgid " net conf getincludes <section>\n"
+msgstr " net conf getincludes <სექცია>\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:150
+msgid " net conf setincludes <section> [<filename>]*\n"
+msgstr " net conf setincludes <სსექცია> [<ფაილის სახელი>]*\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:159
+msgid " net conf delincludes <section>\n"
+msgstr " net conf delincludes <სექცია>\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:271
+#, c-format
+msgid "Error getting config: %s\n"
+msgstr "კონფიგურაციის მიღების შეცდომა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:325 ../../utils/net_conf.c:338
+#: ../../utils/net_conf.c:634 ../../utils/net_conf.c:762
+#: ../../utils/net_conf.c:800 ../../utils/net_conf.c:806
+#: ../../utils/net_conf.c:880 ../../utils/net_conf.c:886
+#: ../../utils/net_conf.c:936 ../../utils/net_conf.c:990
+#: ../../utils/net_conf.c:1030 ../../utils/net_conf.c:1070
+msgid "error: out of memory!\n"
+msgstr "შეცდომა: არასაკმარისი მეხსიერება!\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:344
+#, c-format
+msgid "error loading file '%s': %s\n"
+msgstr "ჩატვირთვის შეცდომა ფაილისთვის '%s': %s\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:350
+msgid ""
+"\n"
+"TEST MODE - would import the following configuration:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_conf.c:366 ../../utils/net_conf.c:402
+#: ../../utils/net_conf.c:427 ../../utils/net_conf.c:813
+#, c-format
+msgid "error starting transaction: %s\n"
+msgstr "ტრანზაქციის დაწყების შეცდომა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:420 ../../utils/net_conf.c:436
+#: ../../utils/net_conf.c:837
+#, c-format
+msgid "error committing transaction: %s\n"
+msgstr "ტრანზაქციის გადაცემის შეცდომა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:447 ../../utils/net_conf.c:848
+#, c-format
+msgid "error cancelling transaction: %s\n"
+msgstr "ტრანზაქციის გაუქმების შეცდომა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:504
+#, c-format
+msgid "Error deleting configuration: %s\n"
+msgstr "ტრანზაქციის წაშლის შეცდომა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:541
+#, c-format
+msgid "error getting share parameters: %s\n"
+msgstr "გაზიარების პარამეტრების მიღების შეცდომა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:650
+#, c-format
+msgid "ERROR: share name %s contains invalid characters (any of %s)\n"
+msgstr "შეცდომა: გაზიარებულის სახელი %s შეიცავს არასწორ სიმბოლოებს (ნებისმიერს სიმბოლოებიდან %s)\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:658
+msgid "ERROR: 'global' is not a valid share name.\n"
+msgstr "შეცდომა: სახელი'global' გაზიარებულისთვის სწორი არაა.\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:663
+#, c-format
+msgid "ERROR: share %s already exists.\n"
+msgstr "შეცდომა: გაზიარებული %s უკვე არსებობს.\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:672
+#, c-format
+msgid "Error: path '%s' is not an absolute path.\n"
+msgstr "შეცდომა: ბილიკი '%s' აბსოლუტური ბილიკი არაა.\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:679
+#, c-format
+msgid ""
+"ERROR: cannot stat path '%s' to ensure this is a directory.\n"
+"Error was '%s'.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_conf.c:688
+#, c-format
+msgid "ERROR: path '%s' is not a directory.\n"
+msgstr "შეცდომა: ბილიკი '%s' საქაღალდე არაა.\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:699
+#, c-format
+msgid "Error creating share %s: %s\n"
+msgstr "შექმნის შეცდომა გაზიარებისთვის %s: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:710 ../../utils/net_conf.c:719
+#: ../../utils/net_conf.c:727 ../../utils/net_conf.c:735
+#, c-format
+msgid "Error setting parameter %s: %s\n"
+msgstr "დაყენების შეცდომა პარამეტრისთვის %s: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:768
+#, c-format
+msgid "Error deleting share %s: %s\n"
+msgstr "წაშლის შეცდომა გაზიარებისთვის %s: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:821
+#, c-format
+msgid "Error creating share '%s': %s\n"
+msgstr "შექმნის შეცდომა გაზიარებისთვის '%s': %s\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:830
+#, c-format
+msgid "Error setting value '%s': %s\n"
+msgstr "დაყენების შეცდომა მნიშვნელობისთვის '%s': %s\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:894 ../../utils/net_conf.c:950
+#, c-format
+msgid "Error: given service '%s' does not exist.\n"
+msgstr "შეცდომა: მოცემული სერვისი '%s' არ არსებობს.\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:899 ../../utils/net_conf.c:955
+#, c-format
+msgid "Error: given parameter '%s' is not set.\n"
+msgstr "შეცდომა: მოცემული პარამეტრი '%s' დაყენებული არაა.\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:903
+#, c-format
+msgid "Error getting value '%s': %s.\n"
+msgstr "მიღების შეცდომა მნიშვნელობისთვის '%s': %s.\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:959
+#, c-format
+msgid "Error deleting value '%s': %s.\n"
+msgstr "წაშლის შეცდომა მნიშვნელობისთვის '%s': %s.\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:997
+#, c-format
+msgid "error getting includes: %s\n"
+msgstr "მიღების შეცდომა ჩასმულებისთვის: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1043
+#, c-format
+msgid "error setting includes: %s\n"
+msgstr "დაყენების შეცდომა ჩასმულებისთვის: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1076
+#, c-format
+msgid "error deleting includes: %s\n"
+msgstr "წაშლის შეცდომა ჩასმულებისთვის: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1180
+msgid "Dump the complete configuration in smb.conf like format."
+msgstr "სრული კონფიგურაციის დამპი smb.conf-ის მსგავს ფორმატში."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1182
+msgid ""
+"net conf list\n"
+" Dump the complete configuration in smb.conf like format."
+msgstr ""
+"net conf list\n"
+" სრული კონფიგურაციის დამპი smb.conf-ის მსგავს ფორმატში."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1191
+msgid "Import configuration from file in smb.conf format."
+msgstr "კონფიგურაციის შემოტანა ფაილიდან, რომელიც smb.conf-ის მსგავსი ფორმატითაა."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1193
+msgid ""
+"net conf import\n"
+" Import configuration from file in smb.conf format."
+msgstr ""
+"net conf import\n"
+" კონფიგურაციის შემოტანა ფაილიდან, რომელიც smb.conf-ის მსგავსი ფორმატითაა."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1201
+msgid "List the share names."
+msgstr "გაზიარების სახელების ჩამონათვალი."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1202
+msgid ""
+"net conf listshares\n"
+" List the share names."
+msgstr ""
+"net conf listshares\n"
+" გაზიარების სახელების ჩამონათვალი."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1209
+msgid "Delete the complete configuration."
+msgstr "სრული კონფიგურაციის წაშლა."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1210
+msgid ""
+"net conf drop\n"
+" Delete the complete configuration."
+msgstr ""
+"net conf drop\n"
+" სრული კონფიგურაციის წაშლა."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1217
+msgid "Show the definition of a share."
+msgstr "გაზიარების აღწერის ჩვენება."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1218
+msgid ""
+"net conf showshare\n"
+" Show the definition of a share."
+msgstr ""
+"net conf showshare\n"
+" გაზიარების აღწერის ჩვენება."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1225
+msgid "Create a new share."
+msgstr "ახალი გაზიარებულის დამატება."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1226
+msgid ""
+"net conf addshare\n"
+" Create a new share."
+msgstr ""
+"net conf addshare\n"
+" ახალი გაზიარებულის დამატება."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1233
+msgid "Delete a share."
+msgstr "გაზიარებულის წაშლა."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1234
+msgid ""
+"net conf delshare\n"
+" Delete a share."
+msgstr ""
+"net conf delshare\n"
+" გაზიარებულის წაშლა."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1241
+msgid "Store a parameter."
+msgstr "პარამეტრის შენახვა."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1242
+msgid ""
+"net conf setparm\n"
+" Store a parameter."
+msgstr ""
+"net conf setparm\n"
+" პარამეტრის შენახვა."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1249
+msgid "Retrieve the value of a parameter."
+msgstr "პარამეტრის მნიშვნელობის მიღება."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1250
+msgid ""
+"net conf getparm\n"
+" Retrieve the value of a parameter."
+msgstr ""
+"net conf getparm\n"
+" პარამეტრის მნიშვნელობის მიღება."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1257
+msgid "Delete a parameter."
+msgstr "პარამეტრის წაშლა."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1258
+msgid ""
+"net conf delparm\n"
+" Delete a parameter."
+msgstr ""
+"net conf delparm\n"
+" პარამეტრის წაშლა."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1265
+msgid "Show the includes of a share definition."
+msgstr "გაზიარების აღწერის ჩასმულების ჩვენება."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1266
+msgid ""
+"net conf getincludes\n"
+" Show the includes of a share definition."
+msgstr ""
+"net conf getincludes\n"
+" გაზიარების აღწერის ჩასმულების ჩვენება."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1273
+msgid "Set includes for a share."
+msgstr "ჩასმულების დაყენება გაზიარებულისთვის."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1274
+msgid ""
+"net conf setincludes\n"
+" Set includes for a share."
+msgstr ""
+"net conf setincludes\n"
+" ჩასმულების დაყენება გაზიარებულისთვის."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1281
+msgid "Delete includes from a share definition."
+msgstr "ჩასმულების წაშლა გაზიარებულის აღწერიდან."
+
+#: ../../utils/net_conf.c:1282
+msgid ""
+"net conf setincludes\n"
+" Delete includes from a share definition."
+msgstr ""
+"net conf setincludes\n"
+" ჩასმულების წაშლა გაზიარებულის აღწერიდან."
+
+#: ../../utils/net_dom.c:28
+msgid ""
+"net dom join <domain=DOMAIN> <ou=OU> <account=ACCOUNT> <password=PASSWORD> <reboot>\n"
+" Join a remote machine\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_dom.c:33
+msgid ""
+"net dom unjoin <account=ACCOUNT> <password=PASSWORD> <reboot>\n"
+" Unjoin a remote machine\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_dom.c:38
+msgid ""
+"net dom renamecomputer <newname=NEWNAME> <account=ACCOUNT> <password=PASSWORD> <reboot>\n"
+" Rename joined computer\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_dom.c:98
+#, c-format
+msgid "Failed to unjoin domain: %s\n"
+msgstr "დომენში გაწევრების გაუქმება ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_dom.c:104 ../../utils/net_dom.c:211
+msgid "Shutting down due to a domain membership change"
+msgstr "გათიშვა დომენის წევრობის ცვლილების გამო"
+
+#: ../../utils/net_dom.c:297
+#, c-format
+msgid "Failed to rename machine: "
+msgstr "მანქანის სახელის გადარქმევა ჩავარდა: "
+
+#: ../../utils/net_dom.c:299
+#, c-format
+msgid "Computer is not joined to a Domain\n"
+msgstr "კომპიუტერი არ არის გაერთიანებული დომენში\n"
+
+#: ../../utils/net_dom.c:308
+msgid "Shutting down due to a computer rename"
+msgstr "გათიშვა კომპიუტერის სახელის გადარქმევის გამო"
+
+#: ../../utils/net_dom.c:345
+msgid "Join a remote machine"
+msgstr "დაშორებულ მანქანასთან მიერთება"
+
+#: ../../utils/net_dom.c:346
+msgid ""
+"net dom join <domain=DOMAIN> <ou=OU> <account=ACCOUNT> <password=PASSWORD> <reboot>\n"
+" Join a remote machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_dom.c:354
+msgid "Unjoin a remote machine"
+msgstr "დაშორებულ მანქანასთან მიერთების გაუქმება"
+
+#: ../../utils/net_dom.c:355
+msgid ""
+"net dom unjoin <account=ACCOUNT> <password=PASSWORD> <reboot>\n"
+" Unjoin a remote machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_dom.c:363
+msgid "Rename a computer that is joined to a domain"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_dom.c:364
+msgid ""
+"net dom renamecomputer <newname=NEWNAME> <account=ACCOUNT> <password=PASSWORD> <reboot>\n"
+" Rename joined computer"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_eventlog.c:53 ../../utils/net_eventlog.c:110
+#, c-format
+msgid "failed to load evt file: %s\n"
+msgstr "evt ფაილის ჩატვირთვის შეცდომა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_eventlog.c:60 ../../utils/net_eventlog.c:131
+#, c-format
+msgid "evt pull failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_eventlog.c:118
+#, c-format
+msgid "evt header pull failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_eventlog.c:124
+msgid "input file is wrapped, cannot proceed\n"
+msgstr "შეყვანის ფაილი შეფუთულია, გაგრძელება შეუძლებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_eventlog.c:140 ../../utils/net_eventlog.c:206
+#, c-format
+msgid "can't open the eventlog TDB (%s)\n"
+msgstr "ვერ გავხსენი მოვლენების ჟურნალის TDB (%s)\n"
+
+#: ../../utils/net_eventlog.c:160
+#, c-format
+msgid "can't write to the eventlog: %s\n"
+msgstr "ვერ ჩავწერე მოვლენების ჟურნალში: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_eventlog.c:166
+#, c-format
+msgid "wrote %d entries to tdb\n"
+msgstr "ჩაიწერა %d ჩანაწერი tdb-ში\n"
+
+#: ../../utils/net_eventlog.c:217
+#, c-format
+msgid "failed to save evt file: %s\n"
+msgstr "ვერ შევინახე evt ფაილი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_eventlog.c:246
+msgid "Dump eventlog"
+msgstr "მოვლენების ჟურნალის დამპი"
+
+#: ../../utils/net_eventlog.c:247
+msgid ""
+"net eventlog dump\n"
+" Dump win32 *.evt eventlog file"
+msgstr ""
+"net eventlog dump\n"
+" win32 *.evt მოვლენების ჟურნალის დამპი"
+
+#: ../../utils/net_eventlog.c:254
+msgid "Import eventlog"
+msgstr "მოვლენების ჟურნალის შემოტანა"
+
+#: ../../utils/net_eventlog.c:255
+msgid ""
+"net eventlog import\n"
+" Import win32 *.evt eventlog file"
+msgstr ""
+"net eventlog import\n"
+" win32 *.evt მოვლენების ჟურნალის ფაილის შემოტანა"
+
+#: ../../utils/net_eventlog.c:262
+msgid "Export eventlog"
+msgstr "მოვლენების ჟურნალის გატანა"
+
+#: ../../utils/net_eventlog.c:263
+msgid ""
+"net eventlog export\n"
+" Export win32 *.evt eventlog file"
+msgstr ""
+"net eventlog export\n"
+" win32 *.evt მოვლენების ჟურნალის ფაილის გატანა"
+
+#: ../../utils/net_file.c:27
+msgid ""
+"net [<method>] file [misc. options] [targets]\n"
+"\tlists all open files on file server\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_file.c:29
+msgid ""
+"net [<method>] file USER <username> [misc. options] [targets]\n"
+"\tlists all files opened by username on file server\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_file.c:32
+msgid ""
+"net [<method>] file CLOSE <id> [misc. options] [targets]\n"
+"\tcloses specified file on target server\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_file.c:34
+msgid ""
+"net [rap] file INFO <id> [misc. options] [targets]\n"
+"\tdisplays information about the specified open file\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_group.c:27
+msgid ""
+"net [<method>] group [misc. options] [targets]\n"
+"\tList user groups\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"net [<method>] group [misc. options] [targets]\n"
+"\tმომხმარებლის ჯგუფების ჩამონათვალი\n"
+"\n"
+
+#: ../../utils/net_group.c:29
+msgid ""
+"net rpc group LIST [global|local|builtin]* [misc. options]\n"
+"\tList specific user groups\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_group.c:31
+msgid ""
+"net [<method>] group DELETE <name> [misc. options] [targets]\n"
+"\tDelete specified group\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_group.c:34
+msgid ""
+"\n"
+"net [<method>] group ADD <name> [-C comment] [-c container] [misc. options] [targets]\n"
+"\tCreate specified group\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_group.c:37
+msgid ""
+"\n"
+"net rpc group MEMBERS <name>\n"
+"\tList Group Members\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_group.c:38
+msgid ""
+"\n"
+"net rpc group ADDMEM <group> <member>\n"
+"\tAdd Group Members\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_group.c:40
+msgid ""
+"\n"
+"net rpc group DELMEM <group> <member>\n"
+"\tDelete Group Members\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_group.c:44 ../../utils/net_user.c:41
+msgid "\t-C or --comment=<comment>\tdescriptive comment (for add only)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_group.c:46 ../../utils/net_user.c:43
+msgid "\t-c or --container=<container>\tLDAP container, defaults to cn=Users (for add in ADS only)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_group.c:48
+msgid "\t-L or --localgroup\t\tWhen adding groups, create a local group (alias)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:38
+#, c-format
+msgid "NT Group %s doesn't exist in mapping DB\n"
+msgstr "NT ჯგუფი %s არ არსებობს ასახვის მონაცემთა ბაზაში\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:46
+#, c-format
+msgid "converting sid %s from a string failed!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:65
+#, c-format
+msgid "\tSID : %s\n"
+msgstr "\tSID : %s\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:66
+#, c-format
+msgid "\tUnix gid : %u\n"
+msgstr "\tUnix gid : %u\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:67
+#, c-format
+msgid "\tUnix group: %s\n"
+msgstr "\tUnix ჯგუფი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:68
+#, c-format
+msgid "\tGroup type: %s\n"
+msgstr "\tჯგუფის ტიპი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:70
+#, c-format
+msgid "\tComment : %s\n"
+msgstr "\tკომენტარი : %s\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:84
+msgid ""
+"net groupmap list [verbose] [ntgroup=NT group] [sid=SID]\n"
+" verbose\tPrint verbose list\n"
+" ntgroup\tNT group to list\n"
+" sid\tSID of group to list"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:91
+msgid "Usage: "
+msgstr "გამოყენება: "
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:106 ../../utils/net_groupmap.c:213
+#: ../../utils/net_groupmap.c:220 ../../utils/net_groupmap.c:364
+#: ../../utils/net_groupmap.c:371 ../../utils/net_groupmap.c:503
+msgid "must supply a name\n"
+msgstr "სახელის მითითება აუცილებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:113 ../../utils/net_groupmap.c:227
+#: ../../utils/net_groupmap.c:510
+msgid "must supply a SID\n"
+msgstr "SID-ის მითითება აუცილებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:118 ../../utils/net_groupmap.c:265
+#: ../../utils/net_groupmap.c:405 ../../utils/net_groupmap.c:515
+#, c-format
+msgid "Bad option: %s\n"
+msgstr "არასწორი პარამეტრი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:139
+msgid "Failure to local group SID in the database\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:181
+msgid "net groupmap add {rid=<int>|sid=<string>} unixgroup=<string> [type=<domain|local|builtin>] [ntgroup=<string>] [comment=<string>]"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:205
+#, c-format
+msgid "RID must be greater than %d\n"
+msgstr "RID %d-ზე მეტი უნდა იყოს\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:235 ../../utils/net_groupmap.c:379
+msgid "must supply a comment string\n"
+msgstr "უნდა მიაწოდოს კომენტარის სტრიქონი\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:259
+#, c-format
+msgid "unknown group type %s\n"
+msgstr "უცნობი ჯგუფის ტიპი %s\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:276
+#, c-format
+msgid "Can't lookup UNIX group %s\n"
+msgstr "ვერ ვიპოვე UNIX ჯგუფი %s\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:282
+#, c-format
+msgid "Unix group %s already mapped to SID %s\n"
+msgstr "Unix ჯგუფი %s უკვე ასახულია SID-ზე %s\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:289
+msgid "No rid or sid specified, choosing a RID\n"
+msgstr "RID ან SID მითითებული არაა. ვირჩევ RID-ს\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:292
+msgid "Could not get new RID\n"
+msgstr "ვერ მივიღე ახალი RID\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:297
+#, c-format
+msgid "Got RID %d\n"
+msgstr "მივიღე RID %d\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:327
+#, c-format
+msgid "adding entry for group %s failed!\n"
+msgstr "ჯგუფისთვის %s ჩანაწერის დამატება ჩავარდა!\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:331
+#, c-format
+msgid "Successfully added group %s to the mapping db as a %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:348
+msgid "net groupmap modify {ntgroup=<string>|sid=<SID>} [comment=<string>] [unixgroup=<string>] [type=<domain|local>]"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:387
+msgid "must supply a group name\n"
+msgstr "ჯგუფის სახელის მიწოდება აუცილებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:433
+msgid "Failed to find local group SID in the database\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:442
+msgid "Can't map to an unknown group type.\n"
+msgstr "უცნობი ჯგუფის ტიპის ასახვა შეუძლებელია.\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:448
+msgid "You can only change between domain and local groups.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:465
+#, c-format
+msgid "Unable to lookup UNIX group %s. Make sure the group exists.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:475
+msgid "Could not update group database\n"
+msgstr "ჯგუფების მონაცემთა ბაზის განახლება შეუძლებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:479
+#, c-format
+msgid "Updated mapping entry for %s\n"
+msgstr "განახლდა ასახვის ჩანაწერი %s-სთვის\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:490
+msgid "net groupmap delete {ntgroup=<string>|sid=<SID>}"
+msgstr "net groupmap delete {ntgroup=<სტრიქონი>|sid=<SID>}"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:531
+#, c-format
+msgid "Unable to resolve group %s to a SID\n"
+msgstr "ვერ ამოვხსენი ჯგუფი %s SID-ზე\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:538
+#, c-format
+msgid "Failed to remove group %s from the mapping db!\n"
+msgstr "ვერ წავშალე ჯგუფი %s ასახვის მონაცემთა ბაზიდან!\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:543
+#, c-format
+msgid "Sucessfully removed %s from the mapping db\n"
+msgstr "წარმატებით წავშალე %s ასახვების მონაცემთა ბაზიდან\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:558
+msgid " net groupmap set \"NT Group\" [\"unix group\"] [-C \"comment\"] [-L] [-D]\n"
+msgstr " net groupmap set \"NT Group\" [\"unix-ის ჯგუფი\"] [-C \"კომენტარი\"] [-L] [-D]\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:564
+msgid "Can only specify -L or -D, not both\n"
+msgstr "შეგიძლიათ, მიუთითოთ -L ან -D. ორივე არა\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:574
+#, c-format
+msgid "Could not find unix group %s\n"
+msgstr "ვერ ვიპოვე unix ჯგუფი %s\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:595
+#, c-format
+msgid "Could not find group mapping for %s\n"
+msgstr "ვერ ვიპოვე ჯგუფის ასახვა %s-ისთვის\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:606
+msgid "Could not allocate new RID\n"
+msgstr "ვერ გამოვყავი ახალი RID\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:622
+#, c-format
+msgid "Could not add mapping entry for %s\n"
+msgstr "ვერ დავამატე ასახვის ჩანაწერი %s-ისთვის\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:633
+#, c-format
+msgid "Can't change type of the BUILTIN group %s\n"
+msgstr "ჩაშენებულ ჯგუფს %s ტიპს ვერ შეუცვლით\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:660
+#, c-format
+msgid "Could not update group mapping for %s\n"
+msgstr "ვერ განვაახლე ჯგუფის ასახვა %s-სთვის\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:678
+msgid "Delete all group mappings"
+msgstr "ყველა ჯგუფის ასახვის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:684
+msgid "Could not list group mappings\n"
+msgstr "ჯგუფის ასახვების ჩამოთვლა შეუძლებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:691
+#, c-format
+msgid "Group %s is not mapped\n"
+msgstr "ჯგუფი %s ასახული არაა\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:694
+#, c-format
+msgid "Deleting mapping for NT Group %s, sid %s\n"
+msgstr "იშლება ასახვა NT ჯგუფისთვის %s, sid %s\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:716
+msgid "net groupmap addmem alias-sid member-sid\n"
+msgstr "net groupmap addmem alias-sid member-sid\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:721
+#, c-format
+msgid "Could not add sid %s to alias %s\n"
+msgstr "ვერ დავამატე sid %s ფსევდონიმს %s\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:739
+msgid "net groupmap delmem alias-sid member-sid\n"
+msgstr "net groupmap delmem alias-sid member-sid\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:744
+#, c-format
+msgid "Could not delete sid %s from alias %s\n"
+msgstr "ვერ წავშალე sid %s ფსევდონიმიდან %s\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:763
+msgid "net groupmap listmem alias-sid\n"
+msgstr "net groupmap listmem alias-sid\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:772
+#, c-format
+msgid "Could not list members for sid %s\n"
+msgstr "ვერ ჩამოვთვალე წევრები sid-ისთვის %s\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:799
+#, c-format
+msgid "Could not list memberships for sid %s\n"
+msgstr "ვერ ჩამოვთვალე წევრობები sid-ისთვის %s\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:823
+msgid "net groupmap memberof sid\n"
+msgstr "net groupmap memberof sid\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:829 ../../utils/net_idmap.c:349
+msgid "talloc_init failed\n"
+msgstr "talloc_init ჩავარდა\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:836
+msgid "Could not get domain sid\n"
+msgstr "ვერ მივიღე დომენის sid\n"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:859
+msgid "Create a new group mapping"
+msgstr "ახალი ჯგუფის ასახვის შექმნა"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:860
+msgid ""
+"net groupmap add\n"
+" Create a new group mapping"
+msgstr ""
+"net groupmap add\n"
+" ახალი ჯგუფის ასახვის შექმნა"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:867
+msgid "Update a group mapping"
+msgstr "ჯგუფის ასახვის განახლება"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:868
+msgid ""
+"net groupmap modify\n"
+" Modify an existing group mapping"
+msgstr ""
+"net groupmap modify\n"
+" არსებული ჯგუფის ასახვის ჩასწორება"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:875
+msgid "Remove a group mapping"
+msgstr "ჯგუფის ასახვის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:876
+msgid ""
+"net groupmap delete\n"
+" Remove a group mapping"
+msgstr ""
+"net groupmap delete\n"
+" ჯგუფის ასახვის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:883
+msgid "Set group mapping"
+msgstr "ჯგუფის ასახვის დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:884
+msgid ""
+"net groupmap set\n"
+" Set a group mapping"
+msgstr ""
+"net groupmap set\n"
+" ჯგუფის ასახვის დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:891
+msgid "Remove foreign group mapping entries"
+msgstr "უცხო ჯგუფის ასახვის ჩანაწერების წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:892
+msgid ""
+"net groupmap cleanup\n"
+" Remove foreign group mapping entries"
+msgstr ""
+"net groupmap cleanup\n"
+" უცხო ჯგუფის ასახვის ჩანაწერების წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:899
+msgid "Add a foreign alias member"
+msgstr "უცხო ფსევდონიმის წევრის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:900
+msgid ""
+"net groupmap addmem\n"
+" Add a foreign alias member"
+msgstr ""
+"net groupmap addmem\n"
+" უცხო ფსევდონიმის წევრის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:907
+msgid "Delete foreign alias member"
+msgstr "უცხო ფსევდონიმის წევრის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:908
+msgid ""
+"net groupmap delmem\n"
+" Delete foreign alias member"
+msgstr ""
+"net groupmap delmem\n"
+" უცხო ფსევდონიმის წევრის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:915
+msgid "List foreign group members"
+msgstr "უცხო ჯგუფის წევრების სია"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:916
+msgid ""
+"net groupmap listmem\n"
+" List foreign alias members"
+msgstr ""
+"net groupmap listmem\n"
+" უცხო ფსევდონიმის წევრების სია"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:923
+msgid "List foreign group memberships"
+msgstr "უცხო ჯგუფის წევრობების სია"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:924
+msgid ""
+"net groupmap memberships\n"
+" List foreign group memberships"
+msgstr ""
+"net groupmap memberships\n"
+" უცხო ჯგუფის წევრობების სია"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:931
+msgid "List current group map"
+msgstr "მიმდინარე ჯგუფის ასახვის ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_groupmap.c:932
+msgid ""
+"net groupmap list\n"
+" List current group map"
+msgstr ""
+"net groupmap list\n"
+" მიმდინარე ჯგუფის ასახვის ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_help.c:39
+#, c-format
+msgid "net %s usage:\n"
+msgstr "net %s გამოყენება:\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:25 ../../utils/net_join.c:28
+msgid "Valid methods: (auto-detected if not specified)\n"
+msgstr "სწორი მეთოდები: (დადგენილია ავტომატურად, თუ არ მიუთითებთ)\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:26 ../../utils/net_join.c:29
+msgid "\tads\t\t\t\tActive Directory (LDAP/Kerberos)\n"
+msgstr "\tads\t\t\t\tActive Directory (LDAP/Kerberos)\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:27 ../../utils/net_join.c:30
+msgid "\trpc\t\t\t\tDCE-RPC\n"
+msgstr "\trpc\t\t\t\tDCE-RPC\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:28
+msgid "\trap\t\t\t\tRAP (older systems)\n"
+msgstr "\trap\t\t\t\tRAP (ძველი სისტემები)\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:35
+msgid "Valid targets: choose one (none defaults to localhost)\n"
+msgstr "სწორი სამიზნეები: აირჩიეთ ერთ-ერთი (არცერთი ნიშნავს localhost-ს)\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:36
+msgid "\t-S or --server=<server>\t\tserver name\n"
+msgstr "\t-S ან --server=<სერვერი>\t\tსერვერის სახელი\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:37
+msgid "\t-I or --ipaddress=<ipaddr>\taddress of target server\n"
+msgstr "\t-I or --ipaddress=<ipaddr>\tსამიზნე სერვერის მისამართი\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:38
+msgid "\t-w or --workgroup=<wg>\t\ttarget workgroup or domain\n"
+msgstr "\t-w or --workgroup=<wg>\t\tსამიზნე სამუშაო ჯგუფი ან დომენი\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:41
+msgid "Valid miscellaneous options are:\n"
+msgstr "სწორი სხვადასხვა პარამეტრებია:\n"
+
+#. misc options
+#: ../../utils/net_help_common.c:42
+msgid "\t-p or --port=<port>\t\tconnection port on target\n"
+msgstr "\t-p or --port=<პორტი>\t\tდასაკავშირებელი პორტი სამიზნეზე\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:43
+msgid "\t-W or --myworkgroup=<wg>\tclient workgroup\n"
+msgstr "\t-W or --myworkgroup=<wg>\tკლიენტის სამუშაო ჯგუფი\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:44
+msgid "\t-d or --debuglevel=<level>\tdebug level (0-10)\n"
+msgstr "\t-d or --debuglevel=<დონე>\tგამართვის დონე (0-10)\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:45
+msgid "\t-n or --myname=<name>\t\tclient name\n"
+msgstr "\t-n or --myname=<სახელი>\t\tკლიენტის სახელი\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:46
+msgid "\t-U or --user=<name>\t\tuser name\n"
+msgstr "\t-U or --user=<სახელი>\t\tმომხმარებლის სახელი\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:47
+msgid "\t-s or --configfile=<path>\tpathname of smb.conf file\n"
+msgstr "\t-s or --configfile=<ბილიკი>\tsmb.conf ფაილის ბილიკი\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:48
+msgid "\t-l or --long\t\t\tDisplay full information\n"
+msgstr "\t-l or --long\t\t\tსრული ინფორმაციის გამოტანა\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:49
+msgid "\t-V or --version\t\t\tPrint samba version information\n"
+msgstr "\t-V or --version\t\t\tsamba-ის ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:50
+msgid "\t-P or --machine-pass\t\tAuthenticate as machine account\n"
+msgstr "\t-P ან --machine-pass\t\tავთენტიკაცია, როგორც მანქანის ანგარიში\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:52
+msgid "\t-e or --encrypt\t\t\tEncrypt SMB transport\n"
+msgstr "\t-e or --encrypt\t\t\tSMB ტრანსპორტის დაშიფვრა\n"
+
+#: ../../utils/net_help_common.c:54
+msgid "\t-k or --kerberos\t\tUse kerberos (active directory) authentication\n"
+msgstr "\t-k ან --kerberos\t\tkerberos (active directory) ავთენტიკაციის გამოყენება\n"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:26
+msgid "Out of memory!\n"
+msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება!\n"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:40
+#, c-format
+msgid "USER HWM %d\n"
+msgstr "მომხმარებელი HWM %d\n"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:45
+#, c-format
+msgid "GROUP HWM %d\n"
+msgstr "ჯგუფი HWM %d\n"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:66
+msgid ""
+"net idmap dump <inputfile>\n"
+" Dump current ID mapping.\n"
+" inputfile\tTDB file to read mappings from.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:75
+#, c-format
+msgid "Could not open idmap: %s\n"
+msgstr "ვერ გავხსენი idmap: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:98
+msgid ""
+"net idmap restore [inputfile]\n"
+" Restore ID mappings from file\n"
+" inputfile\tFile to load ID mappings from. If not given, load data from stdin.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:107
+msgid "To use net idmap Winbindd must be running.\n"
+msgstr "idmapd-ის გამოსაყენებლად Winbindd გაშვებული უნდა იყოს.\n"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:145
+#, c-format
+msgid "Could not set USER HWM: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:154
+#, c-format
+msgid "Could not set GROUP HWM: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:159
+#, c-format
+msgid "ignoring invalid line [%s]\n"
+msgstr "გამოტოვებულია არასწორი ხაზი [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:166
+#, c-format
+msgid "ignoring invalid sid [%s]: %s\n"
+msgstr "გამოტოვებულია არასწორი sid [%s]: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:178
+#, c-format
+msgid "Could not set mapping of %s %lu to sid %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:199 ../../utils/net_idmap.c:205
+#: ../../utils/net_idmap.c:422 ../../utils/net_idmap.c:430
+msgid "Not implemented yet"
+msgstr "ჯერ არაა იმპლემენტირებული"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:245
+msgid ""
+"net idmap secret {<DOMAIN>|alloc} <secret>\n"
+" Set the secret for the specified domain (or alloc module)\n"
+" DOMAIN\tDomain to set secret for.\n"
+" alloc\tSet secret for the alloc module\n"
+" secret\tNew secret to set.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:275
+msgid "The only currently supported backend is LDAP\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:285
+#, c-format
+msgid "Missing ldap_user_dn option for domain %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:296
+msgid "Missing ldap_user_dn option for alloc backend\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:306
+msgid "Failed to store secret\n"
+msgstr "საიდუმლოის შენახვა ჩავარდა\n"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:311
+msgid "Secret stored\n"
+msgstr "საიდუმლო დამახსოვრებულია\n"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:317
+msgid ""
+"net idmap dump <inputfile>\n"
+" Dump current id mapping\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:320
+msgid ""
+"net idmap restore\n"
+" Restore entries from stdin\n"
+msgstr ""
+
+#. Deliberately *not* document net idmap delete
+#: ../../utils/net_idmap.c:325
+msgid ""
+"net idmap secret <DOMAIN>|alloc <secret>\n"
+" Set the secret for the specified DOMAIN (or the alloc module)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:355
+#, c-format
+msgid "db_open failed: %s\n"
+msgstr "db_open ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:360 ../../utils/net_idmap.c:365
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid sid\n"
+msgstr "%s არასწორი sid-ია\n"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:371
+msgid "talloc_strdup failed\n"
+msgstr "talloc_strdup ჩავარდა\n"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:377
+msgid "could not fetch db record\n"
+msgstr "მონაცემთა ბაზიდან ჩანაწერის მიღება შეუძლებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:385
+#, c-format
+msgid "could not store record: %s\n"
+msgstr "ვერ შევინახე ჩანაწერი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:406
+msgid "Dump the current ID mappings"
+msgstr "მიმდინარე ID ასახვების დამპი"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:407
+msgid ""
+"net idmap dump\n"
+" Dump the current ID mappings"
+msgstr ""
+"net idmap dump\n"
+" მიმდინარე ID ასახვების დამპი"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:414
+msgid "Restore entries from stdin"
+msgstr "ჩანაწერების აღდგენა stdin-დან"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:415
+msgid ""
+"net idmap restore\n"
+" Restore entries from stdin"
+msgstr ""
+"net idmap restore\n"
+" ჩანაწერების აღდგენა stdin-დან"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:423
+msgid ""
+"net idmap setmap\n"
+" Not implemented yet"
+msgstr ""
+"net idmap setmap\n"
+" ჯერ განხორციელებული არაა"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:431
+msgid ""
+"net idmap delete\n"
+" Not implemented yet"
+msgstr ""
+"net idmap delete\n"
+" ჯერ განხორციელებული არაა"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:438
+msgid "Set secret for specified domain"
+msgstr "საიდუმლოს მიღება მითითებული დომენისთვის"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:439
+msgid ""
+"net idmap secret {<DOMAIN>|alloc} <secret>\n"
+" Set secret for specified domain or alloc module"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:446
+msgid "Set acl map"
+msgstr "ACL-ის ასახვის დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_idmap.c:447
+msgid ""
+"net idmap aclmapset\n"
+" Set acl map"
+msgstr ""
+"net idmap aclmapset\n"
+" ACL-ის ასახვის დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_join.c:26
+msgid ""
+"\n"
+"net [<method>] join [misc. options]\n"
+"\tjoins this server to a domain\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"net [<method>] join [misc. options]\n"
+"\tშეიყვანს ამ სერვერს დომენში\n"
+
+#: ../../utils/net_join.c:47
+msgid "ADS join did not work, falling back to RPC...\n"
+msgstr "ADS გაწევრებამ არ იმუშავა. გადავერთე RPC-ზე...\n"
+
+#: ../../utils/net_lookup.c:25
+msgid ""
+" net lookup [host] HOSTNAME[#<type>]\n"
+"\tgives IP for a hostname\n"
+"\n"
+" net lookup ldap [domain]\n"
+"\tgives IP of domain's ldap server\n"
+"\n"
+" net lookup kdc [realm]\n"
+"\tgives IP of realm's kerberos KDC\n"
+"\n"
+" net lookup pdc [domain|realm]\n"
+"\tgives IP of realm's kerberos KDC\n"
+"\n"
+" net lookup dc [domain]\n"
+"\tgives IP of domains Domain Controllers\n"
+"\n"
+" net lookup master [domain|wg]\n"
+"\tgive IP of master browser\n"
+"\n"
+" net lookup name [name]\n"
+"\tLookup name's sid and type\n"
+"\n"
+" net lookup sid [sid]\n"
+"\tGive sid's name and type\n"
+"\n"
+" net lookup dsgetdcname [name] [flags] [sitename]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_lookup.c:113 ../../utils/net_registry.c:261
+#: ../../utils/net_registry.c:268 ../../utils/net_rpc.c:82
+#: ../../utils/net_rpc.c:93 ../../utils/net_rpc.c:1589
+#: ../../utils/net_rpc.c:4051 ../../utils/net_util.c:53
+msgid "failed"
+msgstr "ჩავარდა"
+
+#: ../../utils/net_lookup.c:328
+msgid " net lookup name <name>\n"
+msgstr " net lookup name <სახელი>\n"
+
+#: ../../utils/net_lookup.c:334 ../../utils/net_lookup.c:363
+#, c-format
+msgid "Could not lookup name %s\n"
+msgstr "ვერ ვიპოვე სახელი %s\n"
+
+#: ../../utils/net_lookup.c:352
+msgid " net lookup sid <sid>\n"
+msgstr " net lookup sid <sid>\n"
+
+#: ../../utils/net_lookup.c:357
+#, c-format
+msgid "Could not convert %s to SID\n"
+msgstr "%s-ის SID-ში გადაყვანა შეუძლებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_lookup.c:385
+msgid " net lookup dsgetdcname <name> <flags> <sitename>\n"
+msgstr " net lookup dsgetdcname <სახელი> <ალმები> <საიტისსახელი>\n"
+
+#: ../../utils/net_lookup.c:411
+#, c-format
+msgid "failed with: %s\n"
+msgstr "ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_lookup.c:444
+msgid ""
+"\n"
+"Usage: \n"
+msgstr ""
+"\n"
+"გამოყენება: \n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:39
+msgid ""
+"\n"
+"Not implemented\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"განხორციელებული არაა.\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:61
+#, c-format
+msgid ""
+"File ID %d\n"
+"User name %s\n"
+"Locks 0x%-4.2x\n"
+"Path %s\n"
+"Permissions 0x%x\n"
+msgstr ""
+
+#. list open files
+#: ../../utils/net_rap.c:114
+msgid ""
+"\n"
+"Enumerating open files on remote server:\n"
+"\n"
+"\n"
+"FileId Opened by Perms Locks Path \n"
+"------ --------- ----- ----- ---- \n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:120 ../../utils/net_rap.c:180
+msgid ""
+"\n"
+"Operation not supported by server!\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ოპერაცია სერვერის მიერ მხარდაჭერილი არაა\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:133
+msgid "Close specified file on server"
+msgstr "მითითებული ფაილის დახურვა სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:134
+msgid ""
+"net rap file close\n"
+" Close specified file on server"
+msgstr ""
+"net rap file close\n"
+" მითითებული ფაილის დახურვა სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:141
+msgid "List all files opened by username"
+msgstr "მითითებული მომხმარებლის მიერ გახსნილი ყველა ფაილის სია"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:142
+msgid ""
+"net rap file user\n"
+" List all files opened by username"
+msgstr ""
+"net rap file user\n"
+" მითითებული მომხმარებლის მიერ გახსნილი ყველა ფაილის სია"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:149
+msgid "Display info about an opened file"
+msgstr "ინფორმაციის ჩვენება გახსნილი ფაილის შესახებ"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:150
+msgid ""
+"net rap file info\n"
+" Display info about an opened file"
+msgstr ""
+"net rap file info\n"
+" ინფორმაციის ჩვენება გახსნილი ფაილის შესახებ"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:162
+msgid ""
+"net rap file\n"
+" List all open files on rempte server\n"
+msgstr ""
+"net rap file\n"
+" დაშორებულ სერვერზე ღია ყველა ფაილის სია\n"
+
+#. list open files
+#: ../../utils/net_rap.c:174
+msgid ""
+"\n"
+"Enumerating open files on remote server:\n"
+"\n"
+"\n"
+"FileId Opened by Perms Locks Path\n"
+"------ --------- ----- ----- ----\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:243
+msgid "Server path not specified\n"
+msgstr "სერვერის ბილიკი მითითებული არაა\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:273 ../../utils/net_rap.c:281
+msgid "Delete a share from server"
+msgstr "გაზიარებულის წაშლა სერვერიდან"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:274
+msgid ""
+"net rap share delete\n"
+" Delete a share from server"
+msgstr ""
+"net rap share delete\n"
+" გაზიარებულის წაშლა სერვერიდან"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:282
+msgid ""
+"net rap share close\n"
+" Delete a share from server\n"
+" Alias for net rap share delete"
+msgstr ""
+"net rap share close\n"
+" გაზიარებულის წაშლა სერვერიდან\n"
+" ფსევდონიმი ბრძანებისთვის net rap share delete"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:290
+msgid "Add a share to server"
+msgstr "გაზიარებულის დამატება სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:291
+msgid ""
+"net rap share add\n"
+" Add a share to server"
+msgstr ""
+"net rap share add\n"
+" გაზიარებულის დამატება სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:303
+msgid ""
+"net rap share\n"
+" List all shares on remote server\n"
+msgstr ""
+"net rap share\n"
+" დაშორებულ სერვერზე არსებული გაზიარებულების სია\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:314 ../../utils/net_rpc.c:3092
+msgid ""
+"\n"
+"Enumerating shared resources (exports) on remote server:\n"
+"\n"
+"\n"
+"Share name Type Description\n"
+"---------- ---- -----------\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:331
+msgid ""
+"\n"
+"net rap session [misc. options] [targets]\n"
+"\tenumerates all active SMB/CIFS sessions on target server\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:334
+msgid ""
+"\n"
+"net rap session DELETE <client_name> [misc. options] [targets] \n"
+"\tor\n"
+"net rap session CLOSE <client_name> [misc. options] [targets]\n"
+"\tDeletes (closes) a session from specified client to server\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:339
+msgid ""
+"\n"
+"net rap session INFO <client_name>\n"
+"\tEnumerates all open files in specified session\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:369
+#, c-format
+msgid ""
+"User name %-20.20s\n"
+"Computer %-20.20s\n"
+"Guest logon %-20.20s\n"
+"Client Type %-40.40s\n"
+"Sess time %2.2d:%2.2d:%2.2d\n"
+"Idle time %2.2d:%2.2d:%2.2d\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:408
+msgid ""
+"Share name Type # Opens\n"
+"------------------------------------------------------------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:438
+msgid "Display information about session"
+msgstr "სესიის შესახებ ინფორმაციის ჩვენება"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:439
+msgid ""
+"net rap session info\n"
+" Display information about session"
+msgstr ""
+"net rap session info\n"
+" სესიის შესახებ ინფორმაციის გამოტანა"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:446 ../../utils/net_rap.c:455
+msgid "Close specified session"
+msgstr "მითითებული სესიის დახურვა"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:447
+msgid ""
+"net rap session delete\n"
+" Close specified session\n"
+" Alias for net rap session close"
+msgstr ""
+"net rap session delete\n"
+" მითითებული სესიის დახურვა\n"
+" ფსევდონიმი ბრძანების net rap session close"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:456
+msgid ""
+"net rap session close\n"
+" Close specified session"
+msgstr ""
+"net rap session close\n"
+" მითითებული სესიის დახურვა"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:468
+msgid ""
+"net rap session\n"
+" List all open sessions on remote server\n"
+msgstr ""
+"net rap session\n"
+" დაშორებულ სერვერზე არსებული ყველა ღია სესიის სია\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:478
+msgid ""
+"Computer User name Client Type Opens Idle time\n"
+"------------------------------------------------------------------------------\n"
+msgstr ""
+"კომპიუტერი მომხმარებლის სახელი კლიენტის ტიპი ღია უქმეობის დრო\n"
+"------------------------------------------------------------------------------\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:508
+msgid ""
+"net rap server name\n"
+" Get the name of the server\n"
+msgstr ""
+"net rap server name\n"
+" სერვერის სახელის მიღება\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:517
+msgid "cli_get_server_name failed\n"
+msgstr "cli_get_server_name ჩავარდა\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:522
+#, c-format
+msgid "Server name = %s\n"
+msgstr "სერვერის სახელი = %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:538
+msgid ""
+"net rap server domain\n"
+" Enumerate servers in this domain/workgroup\n"
+msgstr ""
+"net rap server domain\n"
+" სერვერების ჩამოთვლა ამ დომენში/სამუშაო ჯგუფში\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:546
+msgid ""
+"\n"
+"Enumerating servers in this domain or workgroup: \n"
+"\n"
+"\tServer name Server description\n"
+"\t------------- ----------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:563
+msgid "Get the name of the server"
+msgstr "სერვერის სახელის მიღება"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:564
+msgid ""
+"net rap server name\n"
+" Get the name of the server"
+msgstr ""
+"net rap server name\n"
+" სერვერის სახელის მიღება"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:571
+msgid "Get the servers in this domain/workgroup"
+msgstr "ამ დომენში/სამუშაო ჯგუფში არსებული სერვერების სიის მიღება"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:572
+msgid ""
+"net rap server domain\n"
+" Get the servers in this domain/workgroup"
+msgstr ""
+"net rap server domain\n"
+" ამ დომენში/სამუშაო ჯგუფში არსებული სერვერების სიის მიღება"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:586
+msgid ""
+"net rap domain [misc. options] [target]\n"
+"\tlists the domains or workgroups visible on the current network\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:604
+msgid ""
+"\n"
+"Enumerating domains:\n"
+"\n"
+"\tDomain name Server name of Browse Master\n"
+"\t------------- ----------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:617
+msgid ""
+"net rap printq [misc. options] [targets]\n"
+"\tor\n"
+"net rap printq info [<queue_name>] [misc. options] [targets]\n"
+"\tlists the specified queue and jobs on the target server.\n"
+"\tIf the queue name is not specified, all queues are listed.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:623
+msgid ""
+"net rap printq delete [<queue name>] [misc. options] [targets]\n"
+"\tdeletes the specified job number on the target server, or the\n"
+"\tprinter queue if no job number is specified\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:637
+#, c-format
+msgid "%-17.17s Queue %5d jobs "
+msgstr "%-17.17s რიგი %5d დავალება "
+
+#: ../../utils/net_rap.c:642
+msgid "*Printer Active*\n"
+msgstr "*პრინტერი აქტიურია*\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:645
+msgid "*Printer Paused*\n"
+msgstr "*პრინტერი დაპაუზებულია*\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:648
+msgid "*Printer error*\n"
+msgstr "*პრინტერის შეცდომა*\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:651
+msgid "*Delete Pending*\n"
+msgstr "*წაშლა რიგშია*\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:654 ../../utils/net_rap.c:680
+msgid "**UNKNOWN STATUS**\n"
+msgstr "**უცნობი სტატუსი**\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:668
+msgid "Waiting\n"
+msgstr "ვიცდი\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:671
+msgid "Held in queue\n"
+msgstr "იმყოფება რიგში\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:674
+msgid "Spooling\n"
+msgstr "ბეჭდვის რიგი\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:677
+msgid "Printing\n"
+msgstr "იბეჭდება\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:685
+#, c-format
+msgid ""
+"Print queues at \\\\%s\n"
+"\n"
+"Name Job # Size Status\n"
+"\n"
+"-------------------------------------------------------------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:733
+msgid "Display info about print queues and jobs"
+msgstr "ინფორმაციის გამოტანა ბეჭდვის რიგებისა და დავალებების შესახებ"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:734
+msgid ""
+"net rap printq info [queue]\n"
+" Display info about print jobs in queue.\n"
+" If queue is not specified, all queues are listed"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:743
+msgid "Delete print job(s)"
+msgstr "ბეჭდვის დავალებების წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:744
+msgid ""
+"net rap printq delete\n"
+" Delete print job(s)"
+msgstr ""
+"net rap printq delete\n"
+" ბეჭდვის დავალებების წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:753
+msgid ""
+"net rap printq\n"
+" List the print queue\n"
+msgstr ""
+"net rap printq\n"
+" ბეჭდვის რიგის ჩამონათვალი\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:866 ../../utils/net_rpc.c:945
+msgid "Add specified user"
+msgstr "მითითებული მომხმარებლის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:867
+msgid ""
+"net rap user add\n"
+" Add specified user"
+msgstr ""
+"net rap user add\n"
+" მითითებული მომხმარებლის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:874
+msgid "List domain groups of specified user"
+msgstr "მითითებული მომხმარებლის დომენის ჯგუფების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:875
+msgid ""
+"net rap user info\n"
+" List domain groups of specified user"
+msgstr ""
+"net rap user info\n"
+" მითითებული მომხმარებლის დომენის ჯგუფების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:883 ../../utils/net_rpc.c:961
+msgid "Remove specified user"
+msgstr "მითითებული მომხმარებლის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:884
+msgid ""
+"net rap user delete\n"
+" Remove specified user"
+msgstr ""
+"net rap user delete\n"
+" მითითებული მომხმარებლის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:894
+msgid ""
+"net rap user\n"
+" List all users\n"
+msgstr ""
+"net rap user\n"
+" ყველა მომხმარებლის ჩამოთვლა\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:917
+#, c-format
+msgid "Net user returned: %d\n"
+msgstr "Net user-მა დააბრუნა: %d\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:985
+msgid "Add specified group"
+msgstr "მითითებული ჯგუფის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:986
+msgid ""
+"net rap group add\n"
+" Add specified group"
+msgstr ""
+"net rap group add\n"
+" მითითებული ჯგუფის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:993 ../../utils/net_rpc.c:2786
+msgid "Delete specified group"
+msgstr "მითითებული ჯგუფის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:994
+msgid ""
+"net rap group delete\n"
+" Delete specified group"
+msgstr ""
+"net rap group delete\n"
+" მითითებული ჯგუფის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1005
+msgid ""
+"net rap group\n"
+" List all groups\n"
+msgstr ""
+"net rap group\n"
+" ყველა ჯგუფის ჩამონათვალი\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1014
+msgid ""
+"Group name Comment\n"
+"-----------------------------\n"
+msgstr ""
+"ჯგუფის სახელი კომენტარი\n"
+"-----------------------------\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1031
+msgid ""
+"net rap groupmember LIST <group> [misc. options] [targets]\n"
+"\t Enumerate users in a group\n"
+"\n"
+"net rap groupmember DELETE <group> <user> [misc. options] [targets]\n"
+"\t Delete specified user from specified group\n"
+"\n"
+"net rap groupmember ADD <group> <user> [misc. options] [targets]\n"
+"\t Add specified user to specified group\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1098
+msgid "Add specified user to group"
+msgstr "მითითებული მომხმარებლის დამატება ჯგუფში"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1099
+msgid ""
+"net rap groupmember add\n"
+" Add specified user to group"
+msgstr ""
+"net rap groupmember add\n"
+" მითითებული მომხმარებლის დამატება ჯგუფში"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1106
+msgid "List users in group"
+msgstr "ჯგუფში მომხმარებლების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1107
+msgid ""
+"net rap groupmember list\n"
+" List users in group"
+msgstr ""
+"net rap groupmember list\n"
+" ჯგუფში მომხმარებლების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1114
+msgid "Remove user from group"
+msgstr "მომხმარებლის წაშლა ჯგუფიდან"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1115
+msgid ""
+"net rap groupmember delete\n"
+" Remove user from group"
+msgstr ""
+"net rap groupmember delete\n"
+" მომხმარებლის წაშლა ჯგუფიდან"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1126
+msgid ""
+"net rap validate <username> [password]\n"
+"\tValidate user and password to check whether they can access target server or domain\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1141
+msgid ""
+"net rap service [misc. options] [targets] \n"
+"\tlists all running service daemons on target server\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1143
+msgid ""
+"\n"
+"net rap service START <name> [service startup arguments] [misc. options] [targets]\n"
+"\tStart named service on remote server\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1146
+msgid ""
+"\n"
+"net rap service STOP <name> [misc. options] [targets]\n"
+"\n"
+"\tStop named service on remote server\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1176
+msgid "Start service on remote server"
+msgstr "სერვისის გაშვება დაშორებულ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1177
+msgid ""
+"net rap service start\n"
+" Start service on remote server"
+msgstr ""
+"net rap service start\n"
+" სერვისის გაშვება დაშორებულ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1184
+msgid "Stop named serve on remote server"
+msgstr "დასახელებული სერვისის გაჩერება დაშორებულ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1185
+msgid ""
+"net rap service stop\n"
+" Stop named serve on remote server"
+msgstr ""
+"net rap service stop\n"
+" დასახელებული სერვისის გაჩერება დაშორებულ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1196
+msgid ""
+"net rap service\n"
+" List services on remote server\n"
+msgstr ""
+"net rap service\n"
+" სერვისების ჩამონათვალი დაშორებულ სერვერზე\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1206
+msgid ""
+"Service name Comment\n"
+"-----------------------------\n"
+msgstr ""
+"სერვისის სახელი კომენტარი\n"
+"-----------------------------\n"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1221
+msgid ""
+"net rap password <user> <oldpwo> <newpw> [misc. options] [target]\n"
+"\tchanges the password for the specified user at target\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1248
+msgid ""
+"net rap admin <remote command> [cmd args [env]] [misc. options] [targets]\n"
+"\texecutes a remote command on an os/2 target server\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1269 ../../utils/net_rpc.c:7253
+msgid "List open files"
+msgstr "ღია ფაილების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1270
+msgid ""
+"net rap file\n"
+" List open files"
+msgstr ""
+"net rap file\n"
+" ღია ფაილების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1277
+msgid "List shares exported by server"
+msgstr "სერვერზე არსებული გაზიარებების სია"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1278
+msgid ""
+"net rap share\n"
+" List shares exported by server"
+msgstr ""
+"net rap share\n"
+" სერვერზე არსებული გაზიარებების სია"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1285
+msgid "List open sessions"
+msgstr "ღია სესიების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1286
+msgid ""
+"net rap session\n"
+" List open sessions"
+msgstr ""
+"net rap session\n"
+" ღია სესიების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1294
+msgid ""
+"net rap server\n"
+" List servers in domain/workgroup"
+msgstr ""
+"net rap server\n"
+" დომენში/სამუშაო ჯგუფში არსებული სერვერების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1301
+msgid "List domains in network"
+msgstr "ქსელში დომენების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1302
+msgid ""
+"net rap domain\n"
+" List domains in network"
+msgstr ""
+"net rap domain\n"
+" ქსელში დომენების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1309
+msgid "List printer queues on server"
+msgstr "სერვერზე ბეჭდვის რიგების სია"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1310
+msgid ""
+"net rap printq\n"
+" List printer queues on server"
+msgstr ""
+"net rap printq\n"
+" სერვერზე ბეჭდვის რიგების სია"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1317
+msgid "List users"
+msgstr "მომხმარებლების სია"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1318
+msgid ""
+"net rap user\n"
+" List users"
+msgstr ""
+"net rap user\n"
+" მომხმარებლების სია"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1325
+msgid "List user groups"
+msgstr "მომხმარებელთა ჯგუფების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1326
+msgid ""
+"net rap group\n"
+" List user groups"
+msgstr ""
+"net rap group\n"
+" მომხმარებელთა ჯგუფების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1333
+msgid "Check username/password"
+msgstr "მომხმარებლის სახელის/პაროლის შემოწმება"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1334
+msgid ""
+"net rap validate\n"
+" Check username/password"
+msgstr ""
+"net rap validate\n"
+" მომხმარებლის სახელის/პაროლის შემოწმება"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1341
+msgid "List/modify group memberships"
+msgstr "ჯგუფის წევრობის ჩამონათვალი/შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1342
+msgid ""
+"net rap groupmember\n"
+" List/modify group memberships"
+msgstr ""
+"net rap groupmember\n"
+" ჯგუფის წევრობის ჩამონათვალი/შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1349
+msgid "Execute commands on remote OS/2"
+msgstr "ბრძანებების გაშვება დაშორებულ OS/2-ზე"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1350
+msgid ""
+"net rap admin\n"
+" Execute commands on remote OS/2"
+msgstr ""
+"net rap admin\n"
+" ბრძანებების გაშვება დაშორებულ OS/2-ზე"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1357
+msgid "Start/stop remote service"
+msgstr "დაშორებული სერვისის გაშვება/გაჩერება"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1358
+msgid ""
+"net rap service\n"
+" Start/stop remote service"
+msgstr ""
+"net rap service\n"
+" დაშორებული სერვისის გაშვება/გაჩერება"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1365 ../../utils/net_rpc.c:969
+msgid "Change user password"
+msgstr "მომხმარებლის პაროლის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rap.c:1366
+msgid ""
+"net rap password\n"
+" Change user password"
+msgstr ""
+"net rap password\n"
+" მომხმარებლის პაროლის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:94 ../../utils/net_registry.c:204
+#, c-format
+msgid "open_hive failed: %s\n"
+msgstr "open_hive ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:101
+#, c-format
+msgid "reg_openkey failed: %s\n"
+msgstr "reg_openkey ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:135
+msgid "net registry enumerate <path>\n"
+msgstr "net registry enumerate <ბილიკი>\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:137 ../../utils/net_registry.c:192
+#: ../../utils/net_registry.c:249 ../../utils/net_registry.c:446
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:834 ../../utils/net_rpc_registry.c:1216
+msgid "Example:"
+msgstr "მაგალითი:"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:138
+msgid "net registry enumerate 'HKLM\\Software\\Samba'\n"
+msgstr "net registry enumerate 'HKLM\\Software\\Samba'\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:144 ../../utils/net_registry.c:298
+#: ../../utils/net_registry.c:370 ../../utils/net_registry.c:405
+#: ../../utils/net_registry.c:457
+#, c-format
+msgid "open_key failed: %s\n"
+msgstr "open_key ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:190
+msgid "net registry createkey <path>\n"
+msgstr "net registry createkey <ბილიკი>\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:193
+msgid "net registry createkey 'HKLM\\Software\\Samba\\smbconf.127.0.0.1'\n"
+msgstr "net registry createkey 'HKLM\\Software\\Samba\\smbconf.127.0.0.1'\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:198 ../../utils/net_registry.c:255
+msgid "error: zero length key name given\n"
+msgstr "შეცდომა: მოცემულია ნულოვანი სიგრძის მქონე გასაღების სახელი\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:212
+#, c-format
+msgid "reg_createkey failed: %s\n"
+msgstr "reg_createkey ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:218 ../../utils/net_rpc_registry.c:727
+msgid "createkey did nothing -- huh?\n"
+msgstr "createkey-მა არაფერი ქნა -- ვაი?\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:221 ../../utils/net_rpc_registry.c:730
+#, c-format
+msgid "createkey created %s\n"
+msgstr "createkey-მა შექმნა %s\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:224 ../../utils/net_rpc_registry.c:733
+#, c-format
+msgid "createkey opened existing %s\n"
+msgstr "createkey-მა გახსნა არსებული %s\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:247
+msgid "net registry deletekey <path>\n"
+msgstr "net registry deletekey <ბილიკი>\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:250
+msgid "net registry deletekey 'HKLM\\Software\\Samba\\smbconf.127.0.0.1'\n"
+msgstr "net registry deletekey 'HKLM\\Software\\Samba\\smbconf.127.0.0.1'\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:292 ../../utils/net_rpc_registry.c:647
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:675
+msgid "net rpc registry getvalue <key> <valuename>\n"
+msgstr "net rpc registry getvalue <გასაღები> <მნიშვნელობისსახელი>\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:304
+#, c-format
+msgid "reg_queryvalue failed: %s\n"
+msgstr "reg_queryvalue ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:342 ../../utils/net_rpc_registry.c:476
+msgid "net rpc registry setvalue <key> <valuename> <type> [<val>]+\n"
+msgstr "net rpc registry setvalue <გასაღები> <მნიშვნელობისსახელი> <ტიპი> [<მნიშვნ>]+\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:348 ../../utils/net_rpc_registry.c:436
+#, c-format
+msgid "Too many args for type %s\n"
+msgstr "მეტისმეტად ბევრი არგუმენტი ტიპისთვის %s\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:364 ../../utils/net_rpc_registry.c:450
+#, c-format
+msgid "type \"%s\" not implemented\n"
+msgstr "ტიპი \"%s\" განხორციელებული არაა\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:376
+#, c-format
+msgid "reg_setvalue failed: %s\n"
+msgstr "reg_setvalue ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:399 ../../utils/net_rpc_registry.c:531
+msgid "net rpc registry deletevalue <key> <valuename>\n"
+msgstr "net rpc registry deletevalue <გასაღები> <მნიშვნელობისსახელი>\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:411
+#, c-format
+msgid "reg_deletekey failed: %s\n"
+msgstr "reg_deletekey ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:444
+msgid "net registry getsd <path>\n"
+msgstr "net registry getsd <ბილიკი>\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:447
+msgid "net registry getsd 'HKLM\\Software\\Samba'\n"
+msgstr "net registry getsd 'HKLM\\Software\\Samba'\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:463
+#, c-format
+msgid "reg_getkeysecurity failed: %s\n"
+msgstr "reg_getkeysecurity ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:486 ../../utils/net_rpc_registry.c:1287
+msgid "Enumerate registry keys and values"
+msgstr "რეესტრის გასაღებებისა და მნიშვნელობების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:487
+msgid ""
+"net registry enumerate\n"
+" Enumerate registry keys and values"
+msgstr ""
+"net registry enumerate\n"
+" რეესტრის გასაღებებისა და მნიშვნელობების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:494 ../../utils/net_rpc_registry.c:1295
+msgid "Create a new registry key"
+msgstr "ახალი რეესტრის გასაღების შექმნა"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:495
+msgid ""
+"net registry createkey\n"
+" Create a new registry key"
+msgstr ""
+"net registry createkey\n"
+" ახალი რეესტრის გასაღების შექმნა"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:502 ../../utils/net_rpc_registry.c:1303
+msgid "Delete a registry key"
+msgstr "რეესტრის გასაღების წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:503
+msgid ""
+"net registry deletekey\n"
+" Delete a registry key"
+msgstr ""
+"net registry deletekey\n"
+" რეესტრის გასაღების წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:510 ../../utils/net_rpc_registry.c:1311
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1319
+msgid "Print a registry value"
+msgstr "რეესტრის მნიშვნელობის გამოტანა"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:511
+msgid ""
+"net registry getvalue\n"
+" Print a registry value"
+msgstr ""
+"net registry getvalue\n"
+" რეესტრის მნიშვნელობის გამოტანა"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:518
+msgid "Print a registry value (raw format)"
+msgstr "რეესტრის მნიშვნელობის გამოტანა (დაუმუშავებელ ფორმატში)"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:519
+msgid ""
+"net registry getvalueraw\n"
+" Print a registry value (raw format)"
+msgstr ""
+"net registry getvalueraw\n"
+" რეესტრის მნიშვნელობის გამოტანა (დაუმუშავებელ ფორმატში)"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:526 ../../utils/net_rpc_registry.c:1327
+msgid "Set a new registry value"
+msgstr "რეესტრის ახალი მნიშვნელობის დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:527
+msgid ""
+"net registry setvalue\n"
+" Set a new registry value"
+msgstr ""
+"net registry setvalue\n"
+" რეესტრის ახალი მნიშვნელობის დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:534 ../../utils/net_rpc_registry.c:1335
+msgid "Delete a registry value"
+msgstr "რეესტრის მნიშვნელობის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:535
+msgid ""
+"net registry deletevalue\n"
+" Delete a registry value"
+msgstr ""
+"net registry deletevalue\n"
+" რეესტრის მნიშვნელობის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:542 ../../utils/net_rpc_registry.c:1367
+msgid "Get security descriptor"
+msgstr "უსაფრთხოების დესკრიპტორის მიღება"
+
+#: ../../utils/net_registry.c:543
+msgid ""
+"net registry getsd\n"
+" Get security descriptor"
+msgstr ""
+"net registry getsd\n"
+" უსაფრთხოების დესკრიპტორის მიღება"
+
+#: ../../utils/net_registry_util.c:28
+#, c-format
+msgid "Keyname = %s\n"
+msgstr "გასაღების სახელი = %s\n"
+
+#: ../../utils/net_registry_util.c:29
+#, c-format
+msgid "Modtime = %s\n"
+msgstr "ცვლილდრო = %s\n"
+
+#: ../../utils/net_registry_util.c:32
+msgid "None"
+msgstr "არაფერი"
+
+#: ../../utils/net_registry_util.c:39
+#, c-format
+msgid "Type = %s\n"
+msgstr "ტიპი = %s\n"
+
+#: ../../utils/net_registry_util.c:45 ../../utils/net_registry_util.c:76
+#: ../../utils/net_registry_util.c:82
+msgid "Value = "
+msgstr "მნიშვნელობა = "
+
+#: ../../utils/net_registry_util.c:52
+msgid "Value = \""
+msgstr "მნიშვნელობა = \""
+
+#: ../../utils/net_registry_util.c:64
+#, c-format
+msgid "Value[%3.3d] = \""
+msgstr "მნიშვნელობა[%3.3d] = \""
+
+#: ../../utils/net_registry_util.c:78
+#, c-format
+msgid "%d bytes\n"
+msgstr "%d ბაიტი\n"
+
+#: ../../utils/net_registry_util.c:84
+msgid "<unprintable>\n"
+msgstr "<არადაბეჭდვადი>\n"
+
+#: ../../utils/net_registry_util.c:92
+#, c-format
+msgid "Valuename = %s\n"
+msgstr "მნიშვნელობისსახელი = %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:73 ../../utils/net_util.c:45
+msgid "Could not initialise lsa pipe\n"
+msgstr "LSA ფაიფის ინიციალიზაცია ჩავარდა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:256
+#, c-format
+msgid "Failed to change machine account password: %s\n"
+msgstr "მანქანის ანგარიშის პაროლის შეცვლა ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:281
+msgid "Change the machine trust password"
+msgstr "მანქანის ნდობის პაროლის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:364 ../../utils/net_rpc_join.c:477
+#, c-format
+msgid "Joined domain %s.\n"
+msgstr "შევუერთდი დომენს %s.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:414
+msgid "Join a domain the old way"
+msgstr "დომენში გაწევრება ძველი ხერხით"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:421
+msgid "Failed to join domain\n"
+msgstr "დომენზე დაერთების შეცდომა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:444
+#, c-format
+msgid ""
+"net rpc join -U <username>[%%password] <type>\n"
+" Join a domain\n"
+" username\tName of the admin user password\tPassword of the admin user, will prompt if not specified\n"
+" type\tCan be one of the following:\n"
+"\t\tMEMBER\tJoin as member server (default)\n"
+"\t\tBDC\tJoin as BDC\n"
+"\t\tPDC\tJoin as PDC\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:457
+msgid "cannot join as standalone machine\n"
+msgstr "დამოუკიდებელი მანქანის სახით გაწევრება შეუძლებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:512
+#, c-format
+msgid "Could not connect to SAM: %s\n"
+msgstr "SAM-თან მიერთება შეუძლებელია: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:524
+#, c-format
+msgid "Could not open domain: %s\n"
+msgstr "დომენის გახსნა შეუძლებელია: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:534
+#, c-format
+msgid "Domain Name: %s\n"
+msgstr "დომენის სახელი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:536
+#, c-format
+msgid "Domain SID: %s\n"
+msgstr "დომენის SID: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:537
+#, c-format
+msgid "Sequence number: %llu\n"
+msgstr "მიმდევრობის ნომერი: %llu\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:539
+#, c-format
+msgid "Num users: %u\n"
+msgstr "მომხმარებლების რაოდენობა: %u\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:540
+#, c-format
+msgid "Num domain groups: %u\n"
+msgstr "დომენის ჯგუფების რაოდენობა: %u\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:541
+#, c-format
+msgid "Num local groups: %u\n"
+msgstr "ლოკალური ჯგუფების რაოდენობა: %u\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:562
+msgid "Display information about the domain"
+msgstr "ინფორმაციის გამოტანა დომენის შესახებ"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:599
+#, c-format
+msgid "Storing SID %s for Domain %s in secrets.tdb\n"
+msgstr "დავიმახსოვრებ SID-ს %s დომენისთვის %s ფაილში secrets.tdb\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:630
+msgid "Fetch domain SID into local secrets.tdb"
+msgstr "დომენის SID-ის გამოთხოვა ლოკალურ ფაილში secrets.tdb"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:685
+#, c-format
+msgid "Failed to add user '%s' with error: %s.\n"
+msgstr "დამატების შეცდომა მომხმარებლისთვის '%s' შეცდომა: %s.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:690
+#, c-format
+msgid "Added user '%s'.\n"
+msgstr "დაემატა მომხმარებელი '%s'.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:723
+#, c-format
+msgid "Failed to rename user from %s to %s - %s\n"
+msgstr "მომხმარებლის სახელის გადარქმევის შეცდომა %s-დან %s-ზე - %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:727
+#, c-format
+msgid "Renamed user from %s to %s\n"
+msgstr "მომხმარებელს სახელი გადაერქვა %s-დან %s-ზე\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:755
+#, c-format
+msgid "Failed to delete user '%s' with: %s.\n"
+msgstr "წაშლის შეცდომა მომხმარებლისთვის '%s' შეცდომით: %s.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:760
+#, c-format
+msgid "Deleted user '%s'.\n"
+msgstr "წაიშალა მომხმარებელი: %s.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:806
+#, c-format
+msgid "Failed to set password for '%s' with error: %s.\n"
+msgstr "ჩავარდა პაროლის დაყენება მომხმარებლისთვის '%s' შეცდომით: %s.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:849
+#, c-format
+msgid "Failed to get groups for '%s' with error: %s.\n"
+msgstr "ჩავარდა ჯგუფების მიღება მომხმარებლისთვის '%s' შეცდომით: %s.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:946
+msgid ""
+"net rpc user add\n"
+" Add specified user"
+msgstr ""
+"net rpc user add\n"
+" მითითებული მომხმარებლის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:953
+msgid "List domain groups of user"
+msgstr "მომხმარებელთა დომენის ჯგუფების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:954
+msgid ""
+"net rpc user info\n"
+" List domain groups of user"
+msgstr ""
+"net rpc user info\n"
+" მომხმარებლის დომენის ჯგუფების სია"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:962
+msgid ""
+"net rpc user delete\n"
+" Remove specified user"
+msgstr ""
+"net rpc user delete\n"
+" მითითებული მომხმარებლის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:970
+msgid ""
+"net rpc user password\n"
+" Change user password"
+msgstr ""
+"net rpc user password\n"
+" მომხმარებლის პაროლის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:977
+msgid "Rename specified user"
+msgstr "მითითებული მომხმარებლის სახელის გადარქმევა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:978
+msgid ""
+"net rpc user rename\n"
+" Rename specified user"
+msgstr ""
+"net rpc user rename\n"
+" მითითებული მომხმარებლის სახელის გადარქმევა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1000
+msgid "List all users"
+msgstr "ყველა მომხმარებლის სია"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1061
+#, c-format
+msgid "Could not lookup %s: %s\n"
+msgstr "ვერ მოვძებნე %s: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1067 ../../utils/net_sam.c:53
+#: ../../utils/net_sam.c:159 ../../utils/net_sam.c:251
+#, c-format
+msgid "%s is a %s, not a user\n"
+msgstr "%s არის %s და არა მომხმარებელი\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1074
+#, c-format
+msgid "%s is not in our domain\n"
+msgstr "%s ჩვენს დომენში არაა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1144
+#, c-format
+msgid "user rid: %d, group rid: %d\n"
+msgstr "მომხმარებლის rid: %d, ჯგუფის rid: %d\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1208
+#, c-format
+msgid "%s's %s: [%s]\n"
+msgstr "%s's %s: [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1230
+#, c-format
+msgid "Set %s's %s from [%s] to [%s]\n"
+msgstr "დავაყენე %s-ის %s [%s]-დან [%s]-ზე\n"
+
+#. TRANSATORS: The yes|no here are program keywords. Please do
+#. not translate.
+#: ../../utils/net_rpc.c:1276
+#, c-format
+msgid "Usage: %s <username> [yes|no]\n"
+msgstr "გამოყენება: %s <მომხმარებლის სახელი> [yes|no]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1301
+#, c-format
+msgid "%s's %s flag: %s\n"
+msgstr "%s-ის %s ალამი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1317
+#, c-format
+msgid "Set %s's %s flag from [%s] to [%s]\n"
+msgstr "დავაყენე %s-ის ალამი %s [%s]-დან [%s]-ზე\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1343
+msgid "Show/Set a user's full name"
+msgstr "მომხმარებლის სრული სახელის ჩვენება/დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1346
+msgid "Show/Set a user's home directory"
+msgstr "მომხმარებლის საწყისი საქაღალდის სახელის ჩვენება/დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1349
+msgid "Show/Set a user's home drive"
+msgstr "მომხმარებლის საწყისი დისკის ჩვენება/დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1352
+msgid "Show/Set a user's logon script"
+msgstr "მომხმარებლის შესვლის სკრიპტის ჩვენება/დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1355
+msgid "Show/Set a user's profile path"
+msgstr "მომხმარებლის პროფილის ბილიკის ჩვენება/დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1358
+msgid "Show/Set a user's description"
+msgstr "მომხმარებლის აღწერის ჩვენება/დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1361
+msgid "Show/Set whether a user is disabled"
+msgstr "ჩვენება/დაყენება, გათიშულია, თუ არა მომხმარებელი"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1364
+msgid "Show/Set whether a user locked out"
+msgstr "ჩვენება/დაყენება, დაბლოკილია, თუ არა მომხმარებელი"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1367
+msgid "Show/Set whether a user does not need a password"
+msgstr "ჩვენება/დაყენება, სჭირდება, თუ არა მომხმარებელს პაროლი"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1370
+msgid "Show/Set whether a user's password does not expire"
+msgstr "ჩვენება/დაყენება, აქვს თუ არა მომხმარებლის პაროლს ვადა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1385
+msgid "List available users"
+msgstr "ხელმისაწვდომი მომხმარებლების სია"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1388
+msgid "List the domain groups a user is member of"
+msgstr "იმ დომენის ჯგუფების სია, რომლის წევრიც ეს მომხმარებელია"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1391
+msgid "Show info about a user"
+msgstr "მომხმარებლის შესახებ ინფორმაციის ჩვენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1394
+msgid "Show/Modify a user's fields"
+msgstr "მომხმარებლის ველების ჩვენება/შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1465
+msgid "Request samr_Connect2 failed\n"
+msgstr "მოთხოვნა samr_Connect2 ჩავარდა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1476
+msgid "Request open_domain failed\n"
+msgstr "მოთხოვნა open_domain ჩავარდა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1489
+#, c-format
+msgid "Lookup of '%s' failed\n"
+msgstr "'%s'-ის მოძებნა ჩავარდა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1502
+msgid "Request open_group failed"
+msgstr "მოთხოვნა open_group ჩავარდა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1514
+#, c-format
+msgid "Unable to query group members of %s"
+msgstr "ვერ გამოვითხოვე %s-ის ჯგუფის წევრები"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1521
+#, c-format
+msgid "Domain Group %s (rid: %d) has %d members\n"
+msgstr "დომენის ჯგუფში %s (rid: %d) %d წევრია\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1536
+#, c-format
+msgid "Unable to open group member %d\n"
+msgstr "ვერ გავხსენი ჯგუფის წევრი %d\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1548
+#, c-format
+msgid "Unable to lookup userinfo for group member %d\n"
+msgstr "ვერ მოვძებნე მომხმარებლის ინფორმაცია ჯგუფის წევრისთვის %d\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1556
+#, c-format
+msgid "Group is primary group of %s\n"
+msgstr "ჯგუფი ძირითადი ჯგუფია %s-სთვის\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1567
+msgid "Unable to delete group because some of it's members have it as primary group\n"
+msgstr "ვერ წავშალე ჯგუფი, რადგან მის რამდენიმე წევრს ის ძირითად ჯგუფად აქვს მითითებული\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1578
+#, c-format
+msgid "Remove group member %d..."
+msgstr "წაშლა ჯგუფის წევრისთვის %d..."
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1586 ../../utils/net_rpc_registry.c:1104
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1124 ../../utils/net_rpc_registry.c:1150
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1157 ../../utils/net_rpc_registry.c:1177
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1183
+msgid "ok\n"
+msgstr "დიახ\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1607
+msgid "Request open_alias failed\n"
+msgstr "მოთხოვნა open_alias ჩავარდა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1615
+#, c-format
+msgid "%s is of type %s. This command is only for deleting local or global groups\n"
+msgstr "%s-ის ტიპია %s. ეს ბრზანება, მხოლოდ ლოკალური, ან გლობალური ჯგუფების წასაშლელადაა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1624
+#, c-format
+msgid "Deleted %s '%s'\n"
+msgstr "წაიშალა %s '%s'\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1627
+#, c-format
+msgid "Deleting of %s failed: %s\n"
+msgstr "%s-ის წაშლა ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1664
+#, c-format
+msgid "Failed to add group '%s' with error: %s.\n"
+msgstr "ვერ დავამატე ჯგუფი '%s' შეცდომით: %s.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1669
+#, c-format
+msgid "Added group '%s'.\n"
+msgstr "დამატებულია ჯგუფი \"%s\".\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1697
+#, c-format
+msgid "Failed to add alias '%s' with error: %s.\n"
+msgstr "დამატების შეცდომა ფსევდონიმისთვის \"%s\" შეცდომით: %s.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1702
+#, c-format
+msgid "Added alias '%s'.\n"
+msgstr "დაემატა ფსევდონიმი '%s'.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1822 ../../utils/net_rpc.c:1872
+#: ../../utils/net_rpc.c:2030 ../../utils/net_rpc.c:2077
+#, c-format
+msgid "Could not lookup up group member %s\n"
+msgstr "ვერ ვიპოვე ჯგუფის წევრი %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1934
+msgid ""
+"net rpc group addmem <group> <member>\n"
+" Add a member to a group\n"
+" group\tGroup to add member to\n"
+" member\tMember to add to group\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1943 ../../utils/net_rpc.c:2146
+#, c-format
+msgid "Could not lookup group name %s\n"
+msgstr "ვერ ვიპოვე ჯგუფი სახელით %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1953 ../../utils/net_rpc.c:1964
+#, c-format
+msgid "Could not add %s to %s: %s\n"
+msgstr "ვერ დავამატე %s %s-ში: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:1970
+#, c-format
+msgid "Can only add members to global or local groups which %s is not\n"
+msgstr "წევრების დამატება, მხოლოდ, ლოკალურ, ან გლობალურ ჯგუფებში შემიძლია, რომელსაც %s არ წარმოადგენს\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2137
+msgid ""
+"net rpc group delmem <group> <member>\n"
+" Delete a member from a group\n"
+" group\tGroup to delete member from\n"
+" member\tMember to delete from group\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2156 ../../utils/net_rpc.c:2167
+#, c-format
+msgid "Could not del %s from %s: %s\n"
+msgstr "ვერ წავშალე %s %s-დან: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2173
+#, c-format
+msgid "Can only delete members from global or local groups which %s is not\n"
+msgstr "წევრების წაშლა, მხოლოდ, ლოკალური, ან გლობალური ჯგუფებიდან შემიძლია, რომელსაც %s არ წარმოადგენს\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2222
+msgid ""
+"net rpc group list [global] [local] [builtin]\n"
+" List groups on RPC server\n"
+" global\tList global groups\n"
+" local\tList local groups\n"
+" builtin\tList builtin groups\n"
+" If none of global, local or builtin is specified, all three options are considered set\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2542
+msgid "Couldn't list alias members\n"
+msgstr "ფსევდონიმის წევრების ჩამოთვლა შეუძლებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2556
+#, c-format
+msgid "Couldn't open LSA pipe. Error was %s\n"
+msgstr "ვერ გავხსენი LSA ფაიფი. შეცდომა იყო %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2565
+msgid "Couldn't open LSA policy handle\n"
+msgstr "ვერ გავხსენი LSA პოლიტიკის დამმუშავებელი\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2572
+msgid "Out of memory\n"
+msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება!\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2587
+msgid "Couldn't lookup SIDs\n"
+msgstr "SID-ების ძებნა შეუძლებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2598 ../../utils/net_rpc.c:2599
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*უცნობი*"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2673 ../../utils/net_rpc.c:2686
+#: ../../utils/net_rpc.c:2693
+#, c-format
+msgid "Couldn't find group %s\n"
+msgstr "ვერ ვიპოვე ჯგუფი %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2744
+#, c-format
+msgid "Renaming group %s failed with: %s\n"
+msgstr "ჯგუფის %s სახელის გადარქმევა ჩავარდა შეცდომით: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2778
+msgid "Create specified group"
+msgstr "მითითებული ჯგუფის შექმნა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2779
+msgid ""
+"net rpc group add\n"
+" Create specified group"
+msgstr ""
+"net rpc group add\n"
+" მითითებული ჯგუფის შექმნა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2787
+msgid ""
+"net rpc group delete\n"
+" Delete specified group"
+msgstr ""
+"net rpc group delete\n"
+" მითითებული ჯგუფის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2794
+msgid "Add member to group"
+msgstr "ჯგუფში წევრის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2795
+msgid ""
+"net rpc group addmem\n"
+" Add member to group"
+msgstr ""
+"net rpc group addmem\n"
+" ჯგუფში წევრის ჩამატება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2802
+msgid "Remove member from group"
+msgstr "ჯგუფიდან წევრის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2803
+msgid ""
+"net rpc group delmem\n"
+" Remove member from group"
+msgstr ""
+"net rpc group delmem\n"
+" წევრის წაშლა ჯგუფიდან"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2810
+msgid "List groups"
+msgstr "ჯგუფების სია"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2811
+msgid ""
+"net rpc group list\n"
+" List groups"
+msgstr ""
+"net rpc group list\n"
+" ჯგუფების სია"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2818 ../../utils/net_sam.c:2085
+msgid "List group members"
+msgstr "ჯგუფის წევრების სია"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2819
+msgid ""
+"net rpc group members\n"
+" List group members"
+msgstr ""
+"net rpc group members\n"
+" ჯგუფის წევრების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2826
+msgid "Rename group"
+msgstr "ჯგუფის სახელის გადარქმევა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2827
+msgid ""
+"net rpc group rename\n"
+" Rename group"
+msgstr ""
+"net rpc group rename\n"
+" ჯგუფის სახელის გადარქმევა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2846
+msgid ""
+"net rpc group\n"
+" Alias for net rpc group list global local builtin\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:2918
+#, c-format
+msgid "NetShareAdd failed with: %s\n"
+msgstr "NetShareAdd ჩავარდა შეცდომით: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3073
+msgid "List shares on remote server"
+msgstr "დაშორებულ სერვერზე არსებული გაზიარებულების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3108
+#, c-format
+msgid "skipping [%s]: not a file share.\n"
+msgstr "გამოვტოვებ ელემენტს [%s]: არ წარმოადგენს ფაილის გაზიარებულს.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3114
+#, c-format
+msgid "cli_tdis returned %s\n"
+msgstr "cli_tdis-მა დააბრუნა %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3126
+#, c-format
+msgid "share [%s] is not a diskshare (type: %x)\n"
+msgstr "გაზიარებული [%s] გაზიარებული დისკი არაა (ტიპი: %x)\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3138
+#, c-format
+msgid "excluding [%s]\n"
+msgstr "ამოვიღებ [%s]\n"
+
+#. finally add the share on the dst server
+#: ../../utils/net_rpc.c:3205
+#, c-format
+msgid "migrating: [%s], path: %s, comment: %s, without share-ACLs\n"
+msgstr "მიგრაცია: [%s], ბილიკი: %s, კომენტარი: %s, გაზიარებულის ACL-ების გარეშე\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3219
+#, c-format
+msgid " [%s] does already exist\n"
+msgstr " [%s] უკვე არსებობს\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3225
+#, c-format
+msgid "cannot add share: %s\n"
+msgstr "ვერ დავამატე გაზიარებული: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3259
+msgid "Migrate shares to local server"
+msgstr "გაზიარებულების მიგრაცია ლოკალურ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3264 ../../utils/net_rpc.c:3599
+#: ../../utils/net_rpc.c:3726 ../../utils/net_rpc.c:3761
+#: ../../utils/net_rpc.c:6564 ../../utils/net_rpc.c:6620
+#: ../../utils/net_rpc.c:6652 ../../utils/net_rpc.c:6684
+#: ../../utils/net_rpc.c:6716 ../../utils/net_rpc.c:6749
+#, c-format
+msgid "no server to migrate\n"
+msgstr "მიგრაციისთვის სერვერი აღმოჩენილი არაა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3324 ../../utils/net_rpc.c:3436
+#: ../../utils/net_rpc.c:3519
+#, c-format
+msgid "Unsupported mode %d\n"
+msgstr "მხარდაუჭერელი რეჟიმი %d\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3329
+#, c-format
+msgid "could not handle dir %s: %s\n"
+msgstr "ვერ დავამუშავე საქაღალდე %s: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3339
+#, c-format
+msgid "could not handle files\n"
+msgstr "ვერ დავამუშავე ფაილები\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3366
+#, c-format
+msgid "Unsupported file mode %d\n"
+msgstr "მხარდაუჭერელი ფაილის რეჟიმი %d\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3372
+#, c-format
+msgid "could not handle file %s: %s\n"
+msgstr "ვერ დავამუშავე ფაილი %s: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3395
+#, c-format
+msgid "cli_resolve_path %s failed with error: %s\n"
+msgstr "cli_resolve_path %s ჩავარდა შეცდომით %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3402
+#, c-format
+msgid "listing %s failed with error: %s\n"
+msgstr "%s-ის ჩამოთვლა ჩავარდა შეცდომით: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3441
+#, c-format
+msgid "Could handle directory attributes for top level directory of share %s. Error %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3508
+#, c-format
+msgid "skipping [%s]: builtin/hidden share\n"
+msgstr "გამოტოვებულია [%s]: ჩაშენებული/დამალული გაზიარებული\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3523
+#, c-format
+msgid " [%s] files and directories %s ACLs, %s DOS Attributes %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3526 ../../utils/net_rpc.c:3527
+msgid "including"
+msgstr "მათ შორის"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3526 ../../utils/net_rpc.c:3527
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:370 ../../utils/net_rpc_printer.c:371
+msgid "without"
+msgstr "გარეშე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3528 ../../utils/net_rpc_printer.c:372
+msgid "(preserving timestamps)"
+msgstr "(დროის შტამპების შენარჩუნებით)"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3557
+#, c-format
+msgid "Could not handle the top level directory permissions for the share: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3565
+#, c-format
+msgid "could not handle files for share: %s\n"
+msgstr "ვერ დავამუშავე ფაილები გაზიარებულისთვის: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3594
+msgid "Migrate files to local server"
+msgstr "ფაილების მიგრაცია ლოკალურ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3667
+#, c-format
+msgid "migrating: [%s], path: %s, comment: %s, including share-ACLs\n"
+msgstr "მიგრაცია: [%s], ბილიკი: %s, კომენტარი: %s, გაზიარებულის ACL-ების ჩათვლით\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3686
+#, c-format
+msgid "cannot set share-acl: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3721
+msgid "Migrate share-acls to local server"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3756
+msgid "Migrates shares including all share settings"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3798 ../../utils/net_rpc.c:3822
+msgid "Migrate shares from remote to local server"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3799
+msgid ""
+"net rpc share migrate all\n"
+" Migrate shares from remote to local server"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3806
+msgid "Migrate files from remote to local server"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3807
+msgid ""
+"net rpc share migrate files\n"
+" Migrate files from remote to local server"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3814
+msgid "Migrate share-ACLs from remote to local server"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3815
+msgid ""
+"net rpc share migrate security\n"
+" Migrate share-ACLs from remote to local server"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:3823
+msgid ""
+"net rpc share migrate shares\n"
+" Migrate shares from remote to local server"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4238
+msgid "winbind use default domain = yes set, please specify a workgroup\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4247
+#, c-format
+msgid "winbind could not list users: %s\n"
+msgstr "winbind-მა ვერ ჩამოთვალა მომხმარებლები: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4561
+msgid "List allowed users"
+msgstr "დაშვებული მომხმარებლების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4609
+msgid ""
+"net usersidlist\n"
+"\tprints out a list of all users the running winbind knows\n"
+"\tabout, together with all their SIDs. This is used as\n"
+"\tinput to the 'net rpc share allowedusers' command.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4634
+msgid "Add share"
+msgstr "გაზიარებულის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4635
+msgid ""
+"net rpc share add\n"
+" Add share"
+msgstr ""
+"net rpc share add\n"
+" გაზიარებულის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4642
+msgid "Remove share"
+msgstr "გაზიარებულის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4643
+msgid ""
+"net rpc share delete\n"
+" Remove share"
+msgstr ""
+"net rpc share delete\n"
+" გაზიარებულის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4650
+msgid "Modify allowed users"
+msgstr "დაშვებული მომხმარებლების შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4651
+msgid ""
+"net rpc share allowedusers\n"
+" Modify allowed users"
+msgstr ""
+"net rpc share allowedusers\n"
+" დაშვებული მომხმარებლების შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4658
+msgid "Migrate share to local server"
+msgstr "გაზიარებულის მიგრაცია ლოკალურ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4659
+msgid ""
+"net rpc share migrate\n"
+" Migrate share to local server"
+msgstr ""
+"net rpc share migrate\n"
+" გაზიარებულის მიგრაცია ლოკალურ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4666
+msgid "List shares"
+msgstr "გაზიარებულების სია"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4667
+msgid ""
+"net rpc share list\n"
+" List shares"
+msgstr ""
+"net rpc share list\n"
+" გაზიარებულების სია"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4687
+msgid ""
+"net rpc share\n"
+" List shares\n"
+" Alias for net rpc share list\n"
+msgstr ""
+"net rpc share\n"
+" გაზიარებულების სია\n"
+" ფსევდონიმი ბრძანებისთვის net rpc share list\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4721
+#, c-format
+msgid "Usage: %s <share> <path> [comment]\n"
+msgstr "გამოყენება: %s <გაზიარებული> <ბილიკი> [კომენტარი]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4782
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "სახელი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4783
+#, c-format
+msgid "Comment: %s\n"
+msgstr "კომენტარი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4784
+#, c-format
+msgid "Path: %s\n"
+msgstr "ბილიკი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4785
+#, c-format
+msgid "Password: %s\n"
+msgstr "პაროლი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4797
+msgid "List available shares"
+msgstr "ხელმისაწვდომი გაზიარებების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4800
+msgid "Add a share"
+msgstr "გაზიარებულის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4803
+msgid "Delete a share"
+msgstr "გაზიარებულის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4806
+msgid "Get information about a share"
+msgstr "გაზიარებულის შესახებ ინფორმაციის მიღება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4898
+msgid ""
+"\n"
+"Enumerating open files on remote server:\n"
+"\n"
+"\n"
+"FileId Opened by Perms Locks Path\n"
+"------ --------- ----- ----- ---- \n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4924
+msgid "Close opened file"
+msgstr "გახსნილი ფაილის დახურვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4925
+msgid ""
+"net rpc file close\n"
+" Close opened file"
+msgstr ""
+"net rpc file close\n"
+" გახსნილი ფაილის დახურვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4932
+msgid "List files opened by user"
+msgstr "მომხმარებლის მიერ გახსნილი ფაილების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4933
+msgid ""
+"net rpc file user\n"
+" List files opened by user"
+msgstr ""
+"net rpc file user\n"
+" მომხმარებლის მიერ გახსნილი ფაილების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4941
+msgid "Display information about opened file"
+msgstr "ინფორმაციის ჩვენება გახსნილი ფაილის შესახებ"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4942
+msgid ""
+"net rpc file info\n"
+" Display information about opened file"
+msgstr ""
+"net rpc file info\n"
+" ინფორმაციის ჩვენება გახსნილი ფაილის შესახებ"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:4962
+msgid ""
+"net rpc file\n"
+" List opened files\n"
+msgstr ""
+"net rpc file\n"
+" ღია ფაილების ჩამოთვლა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5005 ../../utils/net_rpc.c:5044
+msgid ""
+"\n"
+"Shutdown successfully aborted\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"გამორთვა წარმატებით შეწყდა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5072
+msgid "Abort a scheduled shutdown"
+msgstr "დაგეგმილი გამორთვის შეწყვეტა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5116 ../../utils/net_rpc.c:5169
+msgid "This machine will be shutdown shortly"
+msgstr "ეს მანქანა მალე გაითიშება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5135 ../../utils/net_rpc.c:5190
+msgid ""
+"\n"
+"Shutdown of remote machine succeeded\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"დაშორებული მანქანის გამორთვა წარმატებულია\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5221
+msgid "Shut down a remote RPC server"
+msgstr "დაშორებული RPC სერვერის გამორთვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5280
+msgid " net rpc trustdom add <domain_name> <trust password>\n"
+msgstr " net rpc trustdom add <დომენის_სახელი> <ნდობის_პაროლი>\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5342
+#, c-format
+msgid "net rpc trustdom add: create user %s failed %s\n"
+msgstr "net rpc trustdom add: შექმნა მომხმარებლისთვის %s ჩავარდა %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5395
+msgid "net rpc trustdom add <domain_name> <trust password>\n"
+msgstr "net rpc trustdom add <დომენის_სახელი> <ნდობის_პაროლი>\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5437
+msgid " net rpc trustdom del <domain_name>\n"
+msgstr " net rpc trustdom del <დომენის_სახელი>\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5480
+#, c-format
+msgid "net rpc trustdom del: LookupNames on user %s failed %s\n"
+msgstr "net rpc trustdom del: LookupNames მომხმარებელზე %s ცავარდა %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5493
+#, c-format
+msgid "net rpc trustdom del: OpenUser on user %s failed %s\n"
+msgstr "net rpc trustdom del: OpenUser მომხმარებელზე %s ჩავარდა %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5510
+#, c-format
+msgid "net rpc trustdom del: RemoveMemberFromForeignDomain on user %s failed %s\n"
+msgstr "net rpc trustdom del: RemoveMemberFromForeignDomain მომხმარებელზე %s ჩავარდა %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5522
+#, c-format
+msgid "net rpc trustdom del: DeleteUser on user %s failed %s\n"
+msgstr "net rpc trustdom del: DeleteUser მომხმარებელზე %s ჩავარდა %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5529
+#, c-format
+msgid "Could not set trust account password: %s\n"
+msgstr "ვერ დავაყენე ნდობის ანგარიშის პაროლი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5555
+msgid "net rpc trustdom del <domain>\n"
+msgstr "net rpc trustdom del <დომენი>\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5639
+msgid "net rpc trustdom establish <domain_name>\n"
+msgstr "net rpc trustdom establish <დომენის_სახელი>\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5781
+#, c-format
+msgid "Trust to domain %s established\n"
+msgstr "ნდობა დომენთან %s დამყარებულია\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5804
+msgid ""
+"net rpc trustdom revoke <domain_name>\n"
+" Revoke trust relationship\n"
+" domain_name\tName of domain to revoke trust\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:5938
+msgid "Vampire trust relationship from remote server"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Keep calling LsaEnumTrustdom over opened pipe until
+#. * the end of enumeration is reached
+#.
+#: ../../utils/net_rpc.c:6012
+msgid ""
+"Vampire trusted domains:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * in case of no trusted domains say something rather
+#. * than just display blank line
+#.
+#: ../../utils/net_rpc.c:6047 ../../utils/net_rpc.c:6203
+msgid "none\n"
+msgstr "არცერთი\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6097
+msgid "List incoming and outgoing trust relationships"
+msgstr "შემომავალი და გამავალი ნდობის ურთიერთობების ჩამოთვლა"
+
+#.
+#. * Keep calling LsaEnumTrustdom over opened pipe until
+#. * the end of enumeration is reached
+#.
+#: ../../utils/net_rpc.c:6171
+msgid ""
+"Trusted domains list:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"სანდო დომენების სია:\n"
+"\n"
+
+#.
+#. * Listing trusting domains (stored in passdb backend, if local)
+#.
+#: ../../utils/net_rpc.c:6222
+msgid ""
+"\n"
+"Trusting domains list:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"დომენების სია, რომელსაც ვენდობი:\n"
+"\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6323
+msgid "strange - couldn't get domain's sid\n"
+msgstr "უცნაურია - დომენის SID ვერ მივიღე\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6328
+#, c-format
+msgid "domain controller is not responding: %s\n"
+msgstr "დომენის კონტროლერი არ პასუხობს: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6331
+msgid "couldn't get domain's sid\n"
+msgstr "დომენის SID ვერ მივიღე\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6375
+msgid "Add trusting domain's account"
+msgstr "ნდობის დომენის ანგარიშის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6376
+msgid ""
+"net rpc trustdom add\n"
+" Add trusting domain's account"
+msgstr ""
+"net rpc trustdom add\n"
+" ნდობის დომენის ანგარიშის დამატება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6383
+msgid "Remove trusting domain's account"
+msgstr "ნდობის დომენის ანგარიშის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6384
+msgid ""
+"net rpc trustdom del\n"
+" Remove trusting domain's account"
+msgstr ""
+"net rpc trustdom del\n"
+" ნდობის დომენის ანგარიშის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6391
+msgid "Establish outgoing trust relationship"
+msgstr "გამავალი ნდობის ურთიერთობის დამყარება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6392
+msgid ""
+"net rpc trustdom establish\n"
+" Establish outgoing trust relationship"
+msgstr ""
+"net rpc trustdom establish\n"
+" გამავალი ნდობის ურთიერთობის დამყარება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6399
+msgid "Revoke outgoing trust relationship"
+msgstr "გამავალი ნდობის ურთიერთობის გაუქმება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6400
+msgid ""
+"net rpc trustdom revoke\n"
+" Revoke outgoing trust relationship"
+msgstr ""
+"net rpc trustdom revoke\n"
+" გამავალი ნდობის ურთიერთობის გაუქმება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6407
+msgid "List in- and outgoing domain trusts"
+msgstr "შემომავალი და გამავალი დომენების ნდობის ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6408
+msgid ""
+"net rpc trustdom list\n"
+" List in- and outgoing domain trusts"
+msgstr ""
+"net rpc trustdom list\n"
+" შემომავალი და გამავალი დომენების ნდობის ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6415
+msgid "Vampire trusts from remote server"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6416
+msgid ""
+"net rpc trustdom vampire\n"
+" Vampire trusts from remote server"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6472
+msgid "Dump remote SAM database"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6489
+msgid "Dump remote SAM database to ldif"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6490
+msgid ""
+"net rpc vampire ldif\n"
+" Dump remote SAM database to LDIF file or stdout"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6498
+msgid "Dump remote SAM database to Kerberos Keytab"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6499
+msgid ""
+"net rpc vampire keytab\n"
+" Dump remote SAM database to Kerberos keytab file"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6507 ../../utils/net_rpc_samsync.c:259
+msgid "Dump remote SAM database to passdb"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6508
+msgid ""
+"net rpc vampire passdb\n"
+" Dump remote SAM database to passdb"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6521
+msgid "Vampire remote SAM database"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6559
+msgid "Migrate everything from a print server"
+msgstr "ყველაფრის მიგრაცია ბეჭდვის სერვერიდან"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6615
+msgid "Migrate print-drivers from a print-server"
+msgstr "ბეჭდვის დრაივერების მიგრაცია ბეჭდვის სერვერიდან"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6647
+msgid "Migrate print-forms from a print-server"
+msgstr "ბეჭდვის ფორმების მიგრაცია ბეჭდვის სერვერიდან"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6679
+msgid "Migrate printers from a print-server"
+msgstr "პრინტერების მიგრაცია ბეჭდვის სერვერიდან"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6711
+msgid "Migrate printer-ACLs from a print-server"
+msgstr "პრინტერის ACL-ების მიგრაცია ბეჭდვის სერვერიდან"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6743
+msgid "Migrate printer-settings from a print-server"
+msgstr "პრინტერის პარამეტრების მიგრაცია ბეჭდვის სერვერიდან"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6779
+msgid "Migrate all from remote to local print server"
+msgstr "ყველას მიგრაცია დაშორებულიდან ლოკალურ ბეჭდვის სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6780
+msgid ""
+"net rpc printer migrate all\n"
+" Migrate all from remote to local print server"
+msgstr ""
+"net rpc printer migrate all\n"
+" ყველას მიგრაცია დაშორებულიდან ლოკალურ ბეჭდვის სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6787
+msgid "Migrate drivers to local server"
+msgstr "დრაივერების მიგრაცია ლოკალურ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6788
+msgid ""
+"net rpc printer migrate drivers\n"
+" Migrate drivers to local server"
+msgstr ""
+"net rpc printer migrate drivers\n"
+" დრაივერების მიგრაცია ლოკალურ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6795
+msgid "Migrate froms to local server"
+msgstr "ფორმების მიგრაცია ლოკალურ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6796
+msgid ""
+"net rpc printer migrate forms\n"
+" Migrate froms to local server"
+msgstr ""
+"net rpc printer migrate forms\n"
+" ფორმების მიგრაცია ლოკალურ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6803
+msgid "Migrate printers to local server"
+msgstr "პრინტერების მიგრაცია ლოკალურ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6804
+msgid ""
+"net rpc printer migrate printers\n"
+" Migrate printers to local server"
+msgstr ""
+"net rpc printer migrate printers\n"
+" პრინტერების მიგრაცია ლოკალურ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6811
+msgid "Migrate printer ACLs to local server"
+msgstr "პრინტერის ACL-ების მიგრაცია ლოკალურ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6812
+msgid ""
+"net rpc printer migrate security\n"
+" Migrate printer ACLs to local server"
+msgstr ""
+"net rpc printer migrate security\n"
+" პრინტერის ACL-ების მიგრაცია ლოკალურ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6819
+msgid "Migrate printer settings to local server"
+msgstr "პრინტერის პარამეტრების მიგრაცია ლოკალურ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6820
+msgid ""
+"net rpc printer migrate settings\n"
+" Migrate printer settings to local server"
+msgstr ""
+"net rpc printer migrate settings\n"
+" პრინტერის პარამეტრების მიგრაცია ლოკალურ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6847
+msgid "List printers on a remote RPC server"
+msgstr "პრინტერების ჩამონათვალი დაშორებულ RPC სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6874
+msgid "List printer-drivers on a remote RPC server"
+msgstr "პრინტერის დრაივერების ჩამონათვალი დაშორებულ RPC სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6901
+msgid "Publish printer in ADS via MSRPC"
+msgstr "პრინტერის გამოქვეყნება ADS-ში MSRPC-ით"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6927
+msgid "Update printer in ADS via MSRPC"
+msgstr "პრინტერის განახლება ADS-ში MSRPC-ით"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6954
+msgid "UnPublish printer in ADS via MSRPC"
+msgstr "პრინტერის გამოქვეყნების გაუქმება ADS-ში MSRPC-ით"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:6981
+msgid "List published printers via MSRPC"
+msgstr "გამოქვეყნებული პრინტერების ჩამონათვალი MSRPC-ით"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7010 ../../utils/net_rpc.c:7139
+msgid "Publish printer in AD"
+msgstr "პრინტერის გამოქვეყნება AD-ში"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7011
+msgid ""
+"net rpc printer publish publish\n"
+" Publish printer in AD"
+msgstr ""
+"net rpc printer publish publish\n"
+" პრინტერის გამოქვეყნება AD-ში"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7018
+msgid "Update printer in AD"
+msgstr "პრინტერის განახლება AD-ში"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7019
+msgid ""
+"net rpc printer publish update\n"
+" Update printer in AD"
+msgstr ""
+"net rpc printer publish update\n"
+" პრინტერის განახლება AD-ში"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7026
+msgid "Unpublish printer"
+msgstr "პრინტერის გამოქვეყნების გაუქმება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7027
+msgid ""
+"net rpc printer publish unpublish\n"
+" Unpublish printer"
+msgstr ""
+"net rpc printer publish unpublish\n"
+" პრინტერის გამოქვეყნების გაუქმება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7034
+msgid "List published printers"
+msgstr "გამოქვეყნებული პრინტერების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7035
+msgid ""
+"net rpc printer publish list\n"
+" List published printers"
+msgstr ""
+"net rpc printer publish list\n"
+" გამოქვეყნებული პრინტერების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7044
+msgid ""
+"net rpc printer publish\n"
+" List published printers\n"
+" Alias of net rpc printer publish list\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7071
+msgid ""
+"net rpc printer LIST [printer] [misc. options] [targets]\n"
+"\tlists all printers on print-server\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7073
+msgid ""
+"net rpc printer DRIVER [printer] [misc. options] [targets]\n"
+"\tlists all printer-drivers on print-server\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7075
+msgid ""
+"net rpc printer PUBLISH action [printer] [misc. options] [targets]\n"
+"\tpublishes printer settings in Active Directory\n"
+"\taction can be one of PUBLISH, UPDATE, UNPUBLISH or LIST\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7078
+msgid ""
+"net rpc printer MIGRATE PRINTERS [printer] [misc. options] [targets]\n"
+"\tmigrates printers from remote to local server\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7080
+msgid ""
+"net rpc printer MIGRATE SETTINGS [printer] [misc. options] [targets]\n"
+"\tmigrates printer-settings from remote to local server\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7082
+msgid ""
+"net rpc printer MIGRATE DRIVERS [printer] [misc. options] [targets]\n"
+"\tmigrates printer-drivers from remote to local server\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7084
+msgid ""
+"net rpc printer MIGRATE FORMS [printer] [misc. options] [targets]\n"
+"\tmigrates printer-forms from remote to local server\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7086
+msgid ""
+"net rpc printer MIGRATE SECURITY [printer] [misc. options] [targets]\n"
+"\tmigrates printer-ACLs from remote to local server\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7088
+msgid ""
+"net rpc printer MIGRATE ALL [printer] [misc. options] [targets]\n"
+"\tmigrates drivers, forms, queues, settings and acls from\n"
+"\tremote to local print-server\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7094
+msgid ""
+"\t-v or --verbose\t\t\tgive verbose output\n"
+"\t --destination\t\tmigration target server (default: localhost)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7115
+msgid "List all printers on print server"
+msgstr "ყველა პრინტერის ჩამოთვლა ბეჭდვის სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7116
+msgid ""
+"net rpc printer list\n"
+" List all printers on print server"
+msgstr ""
+"net rpc printer list\n"
+" ყველა პრინტერის ჩამოთვლა ბეჭდვის სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7123
+msgid "Migrate printer to local server"
+msgstr "პრინტერის მიგრაცია ლოკალურ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7124
+msgid ""
+"net rpc printer migrate\n"
+" Migrate printer to local server"
+msgstr ""
+"net rpc printer migrate\n"
+" პრინტერის მიგრაცია ლოკალურ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7131
+msgid "List printer drivers"
+msgstr "პრინტერის დრაივერების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7132
+msgid ""
+"net rpc printer driver\n"
+" List printer drivers"
+msgstr ""
+"net rpc printer driver\n"
+" პრინტერის დრაივერების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7140
+msgid ""
+"net rpc printer publish\n"
+" Publish printer in AD"
+msgstr ""
+"net rpc printer publish\n"
+" პრინტერის გამოქვეყნება AD-ში"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7149
+msgid ""
+"net rpc printer\n"
+" List printers\n"
+msgstr ""
+"net rpc printer\n"
+" პრინტერების ჩამოთვლა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7180
+msgid "Modify global audit settings"
+msgstr "გლობალური აუდიტის პარამეტრების შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7181
+msgid ""
+"net rpc audit\n"
+" Modify global audit settings"
+msgstr ""
+"net rpc audit\n"
+" გლობალური აუდიტის პარამეტრების შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7188
+msgid "Show basic info about a domain"
+msgstr "დომენის შესახებ ძირითადი ინფორმაციის ჩვენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7189
+msgid ""
+"net rpc info\n"
+" Show basic info about a domain"
+msgstr ""
+"net rpc info\n"
+" დომენის შესახებ ძირითადი ინფორმაციის ჩვენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7196
+msgid "Join a domain"
+msgstr "დომენში შესვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7197
+msgid ""
+"net rpc join\n"
+" Join a domain"
+msgstr ""
+"net rpc join\n"
+" დომენში გაწევრება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7204
+msgid "Join a domain created in server manager"
+msgstr "სერვერის მმართველში შექმნი დომენში გაწევრება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7205
+msgid ""
+"net rpc oldjoin\n"
+" Join a domain created in server manager"
+msgstr ""
+"net rpc oldjoin\n"
+" სერვერის მმართველში შექმნი დომენში გაწევრება"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7212
+msgid "Test that a join is valid"
+msgstr "შემოწმება, რომ გაწევრება სწორია"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7213
+msgid ""
+"net rpc testjoin\n"
+" Test that a join is valid"
+msgstr ""
+"net rpc testjoin\n"
+" შემოწმება, რომ გაწევრება სწორია"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7221
+msgid ""
+"net rpc user\n"
+" List/modify users"
+msgstr ""
+"net rpc user\n"
+" მომხმარებლების ჩამოთვლა/შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7228
+msgid "Change a user password"
+msgstr "მომხმარებლის პაროლის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7229
+msgid ""
+"net rpc password\n"
+" Change a user password\n"
+" Alias for net rpc user password"
+msgstr ""
+"net rpc password\n"
+" მომხმარებლის პაროლის შეცვლა\n"
+" ფსევდონიმი ბრძანებისთვის net rpc user password"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7238
+msgid ""
+"net rpc group\n"
+" List/modify groups"
+msgstr ""
+"net rpc group\n"
+" ჯგუფების ჩამოთვლა/შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7245
+msgid "List/modify shares"
+msgstr "გაზიარებულების ჩამოთვლა/შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7246
+msgid ""
+"net rpc share\n"
+" List/modify shares"
+msgstr ""
+"net rpc share\n"
+" გაზიარებულების ჩამოთვლა/შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7254
+msgid ""
+"net rpc file\n"
+" List open files"
+msgstr ""
+"net rpc file\n"
+" ღია ფაილების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7261
+msgid "List/modify printers"
+msgstr "პრინტერების ჩამოთვლა/შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7262
+msgid ""
+"net rpc printer\n"
+" List/modify printers"
+msgstr ""
+"net rpc printer\n"
+" პრინტერების ჩამოთვლა/შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7270
+msgid ""
+"net rpc changetrustpw\n"
+" Change trust account password"
+msgstr ""
+"net rpc changetrustpw\n"
+" ნდობის ანგარიშის პაროლის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7277
+msgid "Modify domain trusts"
+msgstr "დომენის ნდობების შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7278
+msgid ""
+"net rpc trustdom\n"
+" Modify domain trusts"
+msgstr ""
+"net rpc trustdom\n"
+" დომენის ნდობების შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7285
+msgid "Abort a remote shutdown"
+msgstr "დაშორებული გამორთვის შეწყვეტა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7286
+msgid ""
+"net rpc abortshutdown\n"
+" Abort a remote shutdown"
+msgstr ""
+"net rpc abortshutdown\n"
+" დაშორებული გამორთვის შეწყვეტა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7293
+msgid "Shutdown a remote server"
+msgstr "დაშორებული სერვერის გამორთვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7294
+msgid ""
+"net rpc shutdown\n"
+" Shutdown a remote server"
+msgstr ""
+"net rpc shutdown\n"
+" დაშორებული სერვერის გამორთვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7301
+msgid "Dump SAM data of remote NT PDC"
+msgstr "დაშორებული NT PDC-ის SAM მონაცემების დამპი"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7302
+msgid ""
+"net rpc samdump\n"
+" Dump SAM data of remote NT PDC"
+msgstr ""
+"net rpc samdump\n"
+" დაშორებული NT PDC-ის SAM მონაცემების დამპი"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7309
+msgid "Sync a remote NT PDC's data into local passdb"
+msgstr "დაშორებული NT PDC-ის მონაცემების სინქრონიზაცია ლოკალური პაროლების მონაცემთა ბაზაში"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7310
+msgid ""
+"net rpc vampire\n"
+" Sync a remote NT PDC's data into local passdb"
+msgstr ""
+"net rpc vampire\n"
+" დაშორებული NT PDC-ის მონაცემების სინქრონიზაცია ლოკალური პაროლების მონაცემთა ბაზაში"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7317
+msgid "Fetch the domain sid into local secrets.tdb"
+msgstr "დომენის SID-ის გამოთხოვა ლოკალურ secrets.tdb-ში"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7318
+msgid ""
+"net rpc getsid\n"
+" Fetch the domain sid into local secrets.tdb"
+msgstr ""
+"net rpc getsid\n"
+" დომენის SID-ის გამოთხოვა ლოკალურ secrets.tdb-ში"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7325
+msgid "Manage privileges assigned to SID"
+msgstr "SID-ზე მინიჭებული პრივილეგიების მართვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7326
+msgid ""
+"net rpc rights\n"
+" Manage privileges assigned to SID"
+msgstr ""
+"net rpc rights\n"
+" SID-ზე მინიჭებული პრივილეგიების მართვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7333
+msgid "Start/stop/query remote services"
+msgstr "დაშორებული სერვისების გაშვება/გაჩერება/გამოთხოვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7334
+msgid ""
+"net rpc service\n"
+" Start/stop/query remote services"
+msgstr ""
+"net rpc service\n"
+" დაშორებული სერვისების გაშვება/გაჩერება/გამოთხოვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7341
+msgid "Manage registry hives"
+msgstr "რეესტრის სკების მართვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7342
+msgid ""
+"net rpc registry\n"
+" Manage registry hives"
+msgstr ""
+"net rpc registry\n"
+" რეესტრის სკების მართვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7349
+msgid "Open interactive shell on remote server"
+msgstr "ინტერაქტიული გარსის გახსნა დაშორებულ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc.c:7350
+msgid ""
+"net rpc shell\n"
+" Open interactive shell on remote server"
+msgstr ""
+"net rpc shell\n"
+" ინტერაქტიული გარსის გახსნა დაშორებულ სერვერზე"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:28
+msgid "net rpc audit list View configured Auditing policies\n"
+msgstr "net rpc audit list მორგებული აუდიტის პოლიტიკების ნახვა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:29
+msgid "net rpc audit enable Enable Auditing\n"
+msgstr "net rpc audit enable აუდიტის ჩართვა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:30
+msgid "net rpc audit disable Disable Auditing\n"
+msgstr "net rpc audit disable აუდიტის გამორთვა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:31
+msgid "net rpc audit get <category> View configured Auditing policy setting\n"
+msgstr "net rpc audit get <კატეგორია> მორგებული აუდიტის პოლიტიკის პარამეტრის ნახვა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:32
+msgid ""
+"net rpc audit set <category> <policy> Set Auditing policies\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"net rpc audit set <კატეგორია> <პოლიტიკა> აუდიტის პოლიტიკების დაყენება\n"
+"\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:33
+msgid "\tcategory can be one of: SYSTEM, LOGON, OBJECT, PRIVILEGE, PROCESS, POLICY, SAM, DIRECTORY or ACCOUNT\n"
+msgstr "\tკატეგორია შეიძლება იყოს ერთ-ერთი სიიდან: SYSTEM, LOGON, OBJECT, PRIVILEGE, PROCESS, POLICY, SAM, DIRECTORY, ან ACCOUNT\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:34
+msgid ""
+"\tpolicy can be one of: SUCCESS, FAILURE, ALL or NONE\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\tპოლიტიკა შეიძლება იყოს ერთ-ერთი: SUCCESS, FAILURE, ALL ან NONE\n"
+"\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:45 ../../utils/net_util.c:613
+msgid "Unknown"
+msgstr "უცნობი"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:48
+msgid "Invalid"
+msgstr "არასწორი"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:51
+#, c-format
+msgid "\t%-30s%s\n"
+msgstr "\t%-30s%s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:73 ../../utils/net_rpc_audit.c:140
+msgid "insufficient arguments\n"
+msgstr "არასაკმარისი არგუმენტები\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:79 ../../utils/net_rpc_audit.c:146
+#, c-format
+msgid "invalid auditing category: %s\n"
+msgstr "არასწორი აუდიტის კატეგორია: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:115
+#, c-format
+msgid "failed to get auditing policy: %s\n"
+msgstr "აუდიტის პოლიტიკის მიღება ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:161
+#, c-format
+msgid "invalid auditing policy: %s\n"
+msgstr "არასწორი აუდიტის პოლიტიკა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:205
+#, c-format
+msgid "failed to set audit policy: %s\n"
+msgstr "აუდიტის პოლიტიკის დაყენება ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:254
+#, c-format
+msgid "%s: %s\n"
+msgstr "%s:%s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:255
+msgid "failed to enable audit policy"
+msgstr "აუდიტის პოლიტიკის ჩართვა ჩავარდა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:256
+msgid "failed to disable audit policy"
+msgstr "აუდიტის პოლიტიკის გამორთვა ჩავარდა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:328
+#, c-format
+msgid "Auditing:\t\t"
+msgstr "აუდიტი:\t\t"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:331
+#, c-format
+msgid "Enabled"
+msgstr "ჩართულია"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:334
+#, c-format
+msgid "Disabled"
+msgstr "გათიშულია"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:337
+#, c-format
+msgid "unknown (%d)"
+msgstr "უცნობი (%d)"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:343
+#, c-format
+msgid "Auditing categories:\t%d\n"
+msgstr "აუდიტის კატეგორიები: %d\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:344
+#, c-format
+msgid "Auditing settings:\n"
+msgstr "აუდიტის პარამეტრები:\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:354
+#, c-format
+msgid "failed to list auditing policies: %s\n"
+msgstr "აუდიტის პოლიტიკების ჩამოთვლა ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:371
+msgid "View configured audit setting"
+msgstr "მორგებული აუდიტის პარამეტრების ნახვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:389
+msgid "Set audit policies"
+msgstr "აუდიტის პოლიტიკების დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:407 ../../utils/net_rpc_audit.c:477
+msgid "Enable auditing"
+msgstr "აუდიტის ჩართვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:425 ../../utils/net_rpc_audit.c:485
+msgid "Disable auditing"
+msgstr "აუდიტის გამორთვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:443
+msgid "List auditing settings"
+msgstr "აუდიტის პარამეტრების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:461
+msgid "View configured auditing settings"
+msgstr "მორგებული აუდიტის პარამეტრების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:462
+msgid ""
+"net rpc audit get\n"
+" View configured auditing settings"
+msgstr ""
+"net rpc audit get\n"
+" მორგებული აუდიტის პარამეტრების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:469
+msgid "Set auditing policies"
+msgstr "აუდიტის პოლიტიკების დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:470
+msgid ""
+"net rpc audit set\n"
+" Set auditing policies"
+msgstr ""
+"net rpc audit set\n"
+" აუდიტის პოლიტიკების დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:478
+msgid ""
+"net rpc audit enable\n"
+" Enable auditing"
+msgstr ""
+"net rpc audit enable\n"
+" აუდიტის ჩართვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:486
+msgid ""
+"net rpc audit disable\n"
+" Disable auditing"
+msgstr ""
+"net rpc audit disable\n"
+" აუდიტის გამორთვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:493
+msgid "List configured auditing settings"
+msgstr "მორგებული აუდიტის პარამეტრების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_rpc_audit.c:494
+msgid ""
+"net rpc audit list\n"
+" List configured auditing settings"
+msgstr ""
+"net rpc audit list\n"
+" მორგებული აუდიტის პარამეტრების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_rpc_join.c:297
+msgid "Creation of workstation account failed\n"
+msgstr "სამუშაო მანქანის ანგარიშის შექმნა ჩავარდა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_join.c:304
+msgid "User specified does not have administrator privileges\n"
+msgstr "მითითებულ მომხმარებელს ადმინისტრატორის პრივილეგიები არ აქვს\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_join.c:410 ../../utils/net_rpc_join.c:438
+#, c-format
+msgid ""
+"Please make sure that no computer account\n"
+"named like this machine (%s) exists in the domain\n"
+msgstr ""
+"დარწმუნდით, რომ დომენში კომპიუტერის ანგარიში\n"
+"სახელით %s არ არსებობს\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_join.c:475
+#, c-format
+msgid "Unable to join domain %s.\n"
+msgstr "ჩავარდა გაწევრება დომენში %s.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_join.c:499
+msgid ""
+"Usage\n"
+"net rpc testjoin\n"
+" Test if a join is OK\n"
+msgstr ""
+"გამოყენება\n"
+"net rpc testjoin\n"
+" შემოწმება, არის თუ არა გაწევრება სწორი\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_join.c:508
+#, c-format
+msgid "Join to domain '%s' is not valid: %s\n"
+msgstr "გაწევრება დომენში '%s' სწორი არაა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_join.c:513
+#, c-format
+msgid "Join to '%s' is OK\n"
+msgstr "'%s'-ში გაწევრება წარმატებულია\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:55
+#, c-format
+msgid "Printer Driver Info 3:\n"
+msgstr "პრინტერის დრაივერის ინფორმაცია 3:\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:56
+#, c-format
+msgid "\tVersion: [%x]\n"
+msgstr "\tვერსია: [%x]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:57
+#, c-format
+msgid "\tDriver Name: [%s]\n"
+msgstr "\tდრაივერის სახელი: [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:58
+#, c-format
+msgid "\tArchitecture: [%s]\n"
+msgstr "\tარქიტექტურა: [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:59
+#, c-format
+msgid "\tDriver Path: [%s]\n"
+msgstr "\tდრაივერის ბილიკი: [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:60
+#, c-format
+msgid "\tDatafile: [%s]\n"
+msgstr "\tმონაცემთა ფაილი: [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:61
+#, c-format
+msgid ""
+"\tConfigfile: [%s]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\tკონფიგურაციის ფაილი: [%s]\n"
+"\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:62
+#, c-format
+msgid ""
+"\tHelpfile: [%s]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\tდახმარების ფაილი: [%s]\n"
+"\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:65
+#, c-format
+msgid "\tDependentfiles: [%s]\n"
+msgstr "\tდამოკიდებული ფაილები: [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:70
+#, c-format
+msgid "\tMonitorname: [%s]\n"
+msgstr "\tმონიტორის სახელი: [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:71
+#, c-format
+msgid ""
+"\tDefaultdatatype: [%s]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\tნაგულისხმევიმონაცემთატიპი: [%s]\n"
+"\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:81
+#, c-format
+msgid "\t[%s:%s]: REG_DWORD: 0x%08x\n"
+msgstr "\t[%s:%s]: REG_DWORD: 0x%08x\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:91
+#, c-format
+msgid "\t[%s:%s]: REG_SZ: %s\n"
+msgstr "\t[%s:%s]: REG_SZ: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:96
+#, c-format
+msgid "\t[%s:%s]: REG_BINARY: unknown length value not displayed\n"
+msgstr "\t[%s:%s]: REG_BINARY: უცნობი სიგრძის მნიშვნელობა არ არის ნაჩვენები\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:120
+#, c-format
+msgid "\t%s: unknown type %d\n"
+msgstr "\t%s: უცნობი ტიპი %d\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:254
+#, c-format
+msgid "could not close %s on originating server: %s\n"
+msgstr "ვერ დავხურე %s საწყის სერვერზე: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:262
+#, c-format
+msgid "could not close %s on destination server: %s\n"
+msgstr "ვერ დავხურე %s სამიზნე სერვერზე: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:355
+#, c-format
+msgid "malloc fail for size %d\n"
+msgstr "malloc ჩავარდა ზომისთვის %d\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:366
+#, c-format
+msgid "copying [\\\\%s\\%s%s] => [\\\\%s\\%s%s] %s ACLs and %s DOS Attributes %s\n"
+msgstr "კოპირდება [\\\\%s\\%s%s] => [\\\\%s\\%s%s] %s ACL-ები და %s DOS-ის ატრიბუტები %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:370 ../../utils/net_rpc_printer.c:371
+msgid "with"
+msgstr "რით"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:390
+#, c-format
+msgid "Error writing file: %s\n"
+msgstr "ფაილის ჩაწერის შეცდომა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:414
+#, c-format
+msgid "cannot check for directory %s: %s\n"
+msgstr "ვერ შევამოწმე საქაღალდე %s: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:424
+#, c-format
+msgid "could not close file on originating server: %s\n"
+msgstr "ვერ დავხურე ფაილი საწყის სერვერზე: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:432
+#, c-format
+msgid "could not close file on destination server: %s\n"
+msgstr "ვერ დავხურე ფაილი სამიზნე სერვერზე: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:565
+#, c-format
+msgid "cannot check %s: %s\n"
+msgstr "%s ვერ შევამოწმე: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:606
+#, c-format
+msgid "copying driver: [%s], for architecture: [%s], version: [%d]\n"
+msgstr "კოპირდება დრაივერი: [%s], არქიტექტურისთვის: [%s], ვერსია: [%d]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:675
+#, c-format
+msgid "cannot enum printers: %s\n"
+msgstr "პრინტერების ჩამონათვლის მიღება შეუძლებელია: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:708
+#, c-format
+msgid "no access to printer [%s] on [%s] for user [%s] granted\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:715
+#, c-format
+msgid "cannot open printer %s on server %s: %s\n"
+msgstr "ვერ გავხსენი პრინტერი %s სერვერზე %s: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:741
+#, c-format
+msgid "cannot get printer-info: %s\n"
+msgstr "printer-info-ის მიღება შეუძლებელია: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:822 ../../utils/net_rpc_printer.c:1326
+#, c-format
+msgid "cannot set printer-info: %s\n"
+msgstr "printer-info-ის დაყენება შეუძლებელია: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:850
+#, c-format
+msgid "unable to set printerdata: %s\n"
+msgstr "printerdata-ის დაყენება შეუძლებელია: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:871
+#, c-format
+msgid "enumprinterkey failed: %s\n"
+msgstr "enumprinterkey ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:897
+#, c-format
+msgid "enumprinterdataex failed: %s\n"
+msgstr "enumprinterdataex ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:934
+#, c-format
+msgid "could not set printerdataex: %s\n"
+msgstr "printerdataex-ის დაყენება შეუძლებელია: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:959
+#, c-format
+msgid "could not enum forms: %s\n"
+msgstr "ფორმების ჩამოთვლა შეუძლებელია: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:983
+#, c-format
+msgid "cannot enum drivers: %s\n"
+msgstr "დრაივერების ჩამოთვლა შეუძლებელია: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1016
+#, c-format
+msgid "cannot get driver: %s\n"
+msgstr "დრაივერის მიღება შეუძლებელია: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1046
+#, c-format
+msgid "unsupported info level: %d\n"
+msgstr "მხარდაუჭერილი ინფორმაციის დონე: %d\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1057
+#, c-format
+msgid "You are not allowed to add drivers\n"
+msgstr "დრაივერების დამატების უფლება არ გაქვთ\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1061
+#, c-format
+msgid "cannot add driver: %s\n"
+msgstr "დრაივერი ვერ დავამატე: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1161
+#, c-format
+msgid "printer %d: %s, shared as: %s\n"
+msgstr "პრინტერი %d: %s, გაზიარებულია, როგორც: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1201
+#, c-format
+msgid "listing printer-drivers\n"
+msgstr "პრინტერის დრაივერების ჩამონათვალი\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1216
+#, c-format
+msgid "no drivers found on server for architecture: [%s].\n"
+msgstr "სერვერზე ვერ ვიპოვე დრაივერები არქიტექტურისთვის: [%s].\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1222
+#, c-format
+msgid "got %d printer-drivers for architecture: [%s]\n"
+msgstr "მივიღე %d პრინტერის დრაივერი არქიტექტურისთვის: [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1295
+msgid "published"
+msgstr "გამოქვეყნებულია"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1298
+msgid "updated"
+msgstr "განახლებულია"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1301
+msgid "unpublished"
+msgstr "გამოუქვეყნებელია"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1304
+msgid "unknown action"
+msgstr "უცნობი ქმედება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1305
+#, c-format
+msgid "unknown action: %d\n"
+msgstr "უცნობი მოქმედება: %d\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1331
+#, c-format
+msgid "successfully %s printer %s in Active Directory\n"
+msgstr "წარმატებით %s პრინტერი %s Active Directory-ში\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1443
+#, c-format
+msgid "printer [%s] is published"
+msgstr "პრინტერი [%s] გამოქვეყნებულია"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1446
+#, c-format
+msgid ", guid: %s"
+msgstr ", guid: %s"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1450
+#, c-format
+msgid "printer [%s] is unpublished\n"
+msgstr "პრინტერი [%s] გამოუქვეყნებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1454
+#, c-format
+msgid "printer [%s] is currently updating\n"
+msgstr "პრინტერი [%s] ამჟამად ახლდება\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1458
+#, c-format
+msgid "unknown state: %d\n"
+msgstr "უცნობი მდგომარეობა: %d\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1528 ../../utils/net_rpc_printer.c:1675
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1858 ../../utils/net_rpc_printer.c:2047
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:2214
+#, c-format
+msgid "no printers found on server.\n"
+msgstr "სერვერზე პრინტერები ვერ მოიძებნა.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1549
+#, c-format
+msgid "migrating printer ACLs for: [%s] / [%s]\n"
+msgstr "პრინტერის ACL-ების მიგრაცია: [%s] / [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1695
+#, c-format
+msgid "migrating printer forms for: [%s] / [%s]\n"
+msgstr "პრინტერის ფორმების მიგრაცია: [%s] / [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1731
+#, c-format
+msgid "\tmigrating form # %d [%s] of type [%d]\n"
+msgstr "\tმიგრირდება ფორმა # %d [%s] ტიპით [%d]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1747
+#, c-format
+msgid "\tAddForm form %d: [%s] refused.\n"
+msgstr "\tფორმის დამატება %d: [%s] უარყოფილია.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:1880
+#, c-format
+msgid "migrating printer driver for: [%s] / [%s]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:2067
+#, c-format
+msgid "migrating printer queue for: [%s] / [%s]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:2079
+#, c-format
+msgid "could not get printer, creating printer.\n"
+msgstr "პრინტერი ვერ მივიღე. შევქმნი.\n"
+
+#. copy each src printer to a dst printer 1:1,
+#. maybe some values have to be changed though
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:2103
+#, c-format
+msgid "creating printer: %s\n"
+msgstr "პრინტერის შექმნა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:2114
+#, c-format
+msgid "printer [%s] successfully added.\n"
+msgstr "პრინტერი [%s] წარმატებით დაემატა.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:2117
+#, c-format
+msgid "printer [%s] already exists.\n"
+msgstr "პრინტერი [%s] უკვე არსებობს.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:2120
+#, c-format
+msgid "could not create printer [%s]\n"
+msgstr "ვერ შევქმენი პრინტერი [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:2248
+#, c-format
+msgid "migrating printer settings for: [%s] / [%s]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_printer.c:2401
+#, c-format
+msgid "got no key-data\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:430 ../../utils/net_rpc_registry.c:504
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:566 ../../utils/net_rpc_registry.c:841
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:913 ../../utils/net_rpc_registry.c:1224
+#, c-format
+msgid "registry_openkey failed: %s\n"
+msgstr "registry_openkey ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:459
+#, c-format
+msgid "registry_setvalue failed: %s\n"
+msgstr "registry_setvalue ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:515
+#, c-format
+msgid "registry_deletevalue failed: %s\n"
+msgstr "registry_deletevalue ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:587 ../../utils/net_rpc_registry.c:604
+#, c-format
+msgid "registry_queryvalue failed: %s\n"
+msgstr "registry_queryvalue ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:719
+#, c-format
+msgid "createkey returned %s\n"
+msgstr "createkey-მა დააბრუნა %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:749
+msgid "net rpc registry createkey <key>\n"
+msgstr "net rpc registry createkey <გასაღები>\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:788
+#, c-format
+msgid "deletekey returned %s\n"
+msgstr "deletekey-მა დააბრუნა%s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:800
+msgid "net rpc registry deletekey <key>\n"
+msgstr "net rpc registry deletekey <გასაღები>\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:832
+msgid "net rpc registry enumerate <path>\n"
+msgstr "net rpc registry enumerate <ბილიკი>\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:849
+#, c-format
+msgid "enumerating keys failed: %s\n"
+msgstr "გასაღებების ჩამოთვლის შეცდომა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:861
+#, c-format
+msgid "enumerating values failed: %s\n"
+msgstr "მნიშვნელობების ჩამოთვლის შეცდომა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:906
+msgid "net rpc registry backup <path> <file> \n"
+msgstr "net rpc registry backup <ბილიკი> <ფაილი> \n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:921
+#, c-format
+msgid "Unable to save [%s] to %s:%s\n"
+msgstr "ვერ შევინახ [%s] %s-ში:%s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:986
+msgid "unknown"
+msgstr "უცნობია"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1095
+msgid "net rpc registry dump <file> \n"
+msgstr "net rpc registry dump <ფაილი> \n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1099 ../../utils/net_rpc_registry.c:1145
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1152
+#, c-format
+msgid "Opening %s...."
+msgstr "იხსნება “%s”..."
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1101 ../../utils/net_rpc_registry.c:1147
+#, c-format
+msgid "Failed to open %s for reading\n"
+msgstr "%s-ის წასაკითხად გახსნის შეცდომა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1109 ../../utils/net_rpc_registry.c:1162
+msgid "Could not get rootkey\n"
+msgstr "rootkey-ის მიღება ვერ მოხერხდა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1122
+msgid "Closing registry..."
+msgstr "რეესტრის დახურვა..."
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1141
+msgid "net rpc registry copy <srcfile> <newfile>\n"
+msgstr "net rpc registry copy <წყაროფაილი> <ახალიფაილი>\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1154
+#, c-format
+msgid "Failed to open %s for writing\n"
+msgstr "%s-ის ჩაწერისთვის გახსნა შეუძლებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1165
+#, c-format
+msgid "RootKey: [%s]\n"
+msgstr "RootKey: [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1173 ../../utils/net_rpc_registry.c:1179
+#, c-format
+msgid "Closing %s..."
+msgstr "%s-ის დახურვა..."
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1214
+msgid "net rpc registry getsd <path> <secinfo>\n"
+msgstr "net rpc registry getsd <ბილიკი> <უსაფრთხინფო>\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1245
+#, c-format
+msgid "getting sd failed: %s\n"
+msgstr "sd-ის მიღება ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1288
+msgid ""
+"net rpc registry enumerate\n"
+" Enumerate registry keys and values"
+msgstr ""
+"net rpc registry enumerate\n"
+" რეესტრის გასაღებების და მნიშვნელობების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1296
+msgid ""
+"net rpc registry createkey\n"
+" Create a new registry key"
+msgstr ""
+"net rpc registry createkey\n"
+" ახალი რეესტრის გასაღების შექმნა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1304
+msgid ""
+"net rpc registry deletekey\n"
+" Delete a registry key"
+msgstr ""
+"net rpc registry deletekey\n"
+" რეესტრის გასაღების წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1312
+msgid ""
+"net rpc registry getvalue\n"
+" Print a registry value"
+msgstr ""
+"net rpc registry getvalue\n"
+" რეესტრის მნიშვნელობის გამოტანა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1320
+msgid ""
+"net rpc registry getvalueraw\n"
+" Print a registry value (raw version)"
+msgstr ""
+"net rpc registry getvalueraw\n"
+" რეესტრის მნიშვნელობის გამოტანა (დაუმუშავებელ ფორმატში)"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1328
+msgid ""
+"net rpc registry setvalue\n"
+" Set a new registry value"
+msgstr ""
+"net rpc registry setvalue\n"
+" ახალი რეესტრის მნიშვნელობის დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1336
+msgid ""
+"net rpc registry deletevalue\n"
+" Delete a registry value"
+msgstr ""
+"net rpc registry deletevalue\n"
+" რეესტრის მნიშვნელობის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1343
+msgid "Save a registry file"
+msgstr "რეესტრის ფაილის შენახვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1344
+msgid ""
+"net rpc registry save\n"
+" Save a registry file"
+msgstr ""
+"net rpc registry save\n"
+" რეესტრის ფაილის შენახვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1351
+msgid "Dump a registry file"
+msgstr "რეესტრის ფაილის დამპი"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1352
+msgid ""
+"net rpc registry dump\n"
+" Dump a registry file"
+msgstr ""
+"net rpc registry dump\n"
+" რეესტრის ფაილის დამპი"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1359
+msgid "Copy a registry file"
+msgstr "რეესტრის ფაილის კოპირება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1360
+msgid ""
+"net rpc registry copy\n"
+" Copy a registry file"
+msgstr ""
+"net rpc registry copy\n"
+" რეესტრის ფაილის კოპირება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_registry.c:1368
+msgid ""
+"net rpc registry getsd\n"
+" Get security descriptor"
+msgstr ""
+"net rpc registry getsd\n"
+" უსაფრთხოების დესკრიპტორის მიღება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:203
+msgid "No privileges assigned\n"
+msgstr "პრივილეგიები მინიჭებული არაა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:368
+#, c-format
+msgid "No such privilege exists: %s.\n"
+msgstr "ასეთი პრივილეგია არ არსებობს: %s.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:371
+#, c-format
+msgid "Error resolving privilege display name [%s].\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:380
+#, c-format
+msgid "Error enumerating accounts for privilege %s [%s].\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:456
+msgid " net rpc rights grant <name|SID> <rights...>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:493
+msgid "Successfully granted rights.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:497
+#, c-format
+msgid "Failed to grant privileges for %s (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:527
+msgid " net rpc rights revoke <name|SID> <rights...>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:562
+msgid "Successfully revoked rights.\n"
+msgstr "უფლებები წარმატებით გაუქმდა.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:566
+#, c-format
+msgid "Failed to revoke privileges for %s (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:584
+msgid ""
+"net rpc rights list [{accounts|privileges} [name|SID]]\n"
+" View available/assigned privileges\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:602
+msgid ""
+"net rpc rights grant <name|SID> <right>\n"
+" Assign privilege[s]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:604
+msgid ""
+"For example:\n"
+" net rpc rights grant 'VALE\\biddle' SePrintOperatorPrivilege SeDiskOperatorPrivilege\n"
+" would grant the printer admin and disk manager rights to the user 'VALE\\biddle'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:624
+msgid ""
+"net rpc rights revoke <name|SID> <right>\n"
+" Revoke privilege[s]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:626
+msgid ""
+"For example:\n"
+" net rpc rights revoke 'VALE\\biddle' SePrintOperatorPrivilege SeDiskOperatorPrivilege\n"
+" would revoke the printer admin and disk manager rights from the user 'VALE\\biddle'\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:648
+msgid "View available/assigned privileges"
+msgstr "ხელმისაწვდომი/მინიჭებული პრივილეგიების ნახვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:649
+msgid ""
+"net rpc rights list\n"
+" View available/assigned privileges"
+msgstr ""
+"net rpc rights list\n"
+" ხელმისაწვდომი/მინიჭებული პრივილეგიების ნახვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:656 ../../utils/net_rpc_rights.c:715
+msgid "Assign privilege[s]"
+msgstr "პრივილეგიების მინიჭება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:657
+msgid ""
+"net rpc rights grant\n"
+" Assign privilege[s]"
+msgstr ""
+"net rpc rights grant\n"
+" პრივილეგიების მინიჭება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:664 ../../utils/net_rpc_rights.c:718
+msgid "Revoke privilege[s]"
+msgstr "პრივილეგიის გაუქმება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:665
+msgid ""
+"net rpc rights revoke\n"
+" Revoke privilege[s]"
+msgstr ""
+"net rpc rights revoke\n"
+" პრივილეგიის გაუქმება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_rights.c:712
+msgid "View available or assigned privileges"
+msgstr "ხელმისაწვდომი ან მინიჭებული პრივილეგიების ნახვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_samsync.c:159
+msgid ""
+"net rpc vampire ([ldif [<ldif-filename>] | [keytab] [<keytab-filename]) [options]\n"
+"\t to pull accounts from a remote PDC where we are a BDC\n"
+"\t\t no args puts accounts in local passdb from smb.conf\n"
+"\t\t ldif - put accounts in ldif format (file defaults to /tmp/tmp.ldif)\n"
+"\t\t keytab - put account passwords in krb5 keytab (defaults to system keytab)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_samsync.c:187
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot import users from %s at this time, as the current domain:\n"
+"\t%s: %s\n"
+"conflicts with the remote domain\n"
+"\t%s: %s\n"
+"Perhaps you need to set: \n"
+"\n"
+"\tsecurity=user\n"
+"\tworkgroup=%s\n"
+"\n"
+" in your smb.conf?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_samsync.c:342
+msgid "Dump remote SAM database to LDIF file or stdout"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_samsync.c:486
+msgid ""
+"net rpc vampire keytab <keytabfile>\n"
+" Dump remote SAM database to Kerberos keytab file\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_samsync.c:503
+#, c-format
+msgid "DC is not running Active Directory\n"
+msgstr "DC-ზე Active Directory გაშვებული არაა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_samsync.c:513
+#, c-format
+msgid "Fallback to NT4 vampire on Mixed-Mode AD Domain\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:29
+msgid "stopped"
+msgstr "გაჩერებულია"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:30
+msgid "start pending"
+msgstr "დარჩენილის გაშვება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:31
+msgid "stop pending"
+msgstr "დარჩენილის გაჩერება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:32
+msgid "running"
+msgstr "მიმდინარე"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:33
+msgid "resume pending"
+msgstr "დარჩენილის გაგრძელება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:34
+msgid "pause pending"
+msgstr "დარჩენილის შეჩერება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:35
+msgid "paused"
+msgstr "შეჩერებული"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:47
+#, c-format
+msgid "Unknown State [%d]"
+msgstr "უცნობი მდგომარეობა [%d]"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:82 ../../utils/net_rpc_service.c:162
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:355 ../../utils/net_rpc_service.c:625
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:705
+#, c-format
+msgid "Failed to open service. [%s]\n"
+msgstr "სერვისის გახსნა ჩავარდა. [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:176
+#, c-format
+msgid "Control service request failed. [%s]\n"
+msgstr "სერვისის კონტროლის მოთხოვნა ჩავარდა. [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:185 ../../utils/net_rpc_service.c:373
+#, c-format
+msgid "%s service is %s.\n"
+msgstr "%s სერვისი არის %s.\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:230 ../../utils/net_rpc_service.c:340
+#, c-format
+msgid "Failed to open Service Control Manager. [%s]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:249
+#, c-format
+msgid "Failed to enumerate services. [%s]\n"
+msgstr "სერვისების ჩამოთვლა ჩავარდა. [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:261
+msgid "No services returned\n"
+msgstr "სერვისი არ დაბრუნებულა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:368 ../../utils/net_rpc_service.c:639
+#, c-format
+msgid "Query status request failed. [%s]\n"
+msgstr "მოთხოვნის სტატუსის გამოთხოვა ჩავარდა. [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:395
+#, c-format
+msgid "Query config request failed. [%s]\n"
+msgstr "მოთხოვნის კონფიგურაციის გამოთხოვა ჩავარდა. [%s]\n"
+
+#. print out the configuration information for the service
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:402
+msgid "Configuration details:\n"
+msgstr "კონფიგურაციის დეტალები:\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:403
+#, c-format
+msgid "\tControls Accepted = 0x%x\n"
+msgstr "\tმიღებული კონტროლები = 0x%x\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:405
+#, c-format
+msgid "\tService Type = 0x%x\n"
+msgstr "\tსერვისის ტიპი = 0x%x\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:406
+#, c-format
+msgid "\tStart Type = 0x%x\n"
+msgstr "\tგაშვების ტიპი = 0x%x\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:407
+#, c-format
+msgid "\tError Control = 0x%x\n"
+msgstr "\tშეცდომის კონტროლი = 0x%x\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:408
+#, c-format
+msgid "\tTag ID = 0x%x\n"
+msgstr "\tჭდის ID = 0x%x\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:411
+#, c-format
+msgid "\tExecutable Path = %s\n"
+msgstr "\tგამშვები ფაილის ბილიკი = %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:416
+#, c-format
+msgid "\tLoad Order Group = %s\n"
+msgstr "\tმიმდევრობის ჯგუფის ჩატვირთვა = %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:421
+#, c-format
+msgid "\tDependencies = %s\n"
+msgstr "\tდამოკიდებულებები = %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:426
+#, c-format
+msgid "\tStart Name = %s\n"
+msgstr "\tგაშვების სახელი = %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:430
+#, c-format
+msgid "\tDisplay Name = %s\n"
+msgstr "\tსაჩვენებელი სახელი = %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:474 ../../utils/net_rpc_service.c:520
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:566 ../../utils/net_rpc_service.c:610
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:690 ../../utils/net_rpc_service.c:769
+#, c-format
+msgid "Failed to open Service Control Manager. [%s]\n"
+msgstr "სერვისების კონტროლის მმართველის გახსნა ჩავარდა. [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:647
+#, c-format
+msgid "Successfully started service: %s\n"
+msgstr "წარმატებით გაეშვა სერვისი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:650
+#, c-format
+msgid "Failed to start service: %s [%s]\n"
+msgstr "ჩავარდა გაშვება სერვისისთვის: %s [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:717
+#, c-format
+msgid "Delete service request failed. [%s]\n"
+msgstr "სერვისის წაშლის მოთხოვნა ჩავარდა. [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:722
+#, c-format
+msgid "Successfully deleted Service: %s\n"
+msgstr "წარმატებით წაიშალა სერვისი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:800
+#, c-format
+msgid "Create service request failed. [%s]\n"
+msgstr "სერვისის შექმნის მოთხოვნა ჩავარდა. [%s]\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:805
+#, c-format
+msgid "Successfully created Service: %s\n"
+msgstr "წარმატებით შეიქმნა სერვისი: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:828 ../../utils/net_rpc_service.c:972
+msgid "View configured Win32 services"
+msgstr "მორგებულია Win32 სერვისების ნახვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:846
+msgid "Start a Win32 service"
+msgstr "Win32 სერვისის გაშვება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:864
+msgid "Stop a Win32 service"
+msgstr "Win32 სერვისის გაჩერება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:882
+msgid "Resume a Win32 service"
+msgstr "Win32 სერვისის გაგრძელება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:900
+msgid "Pause a Win32 service"
+msgstr "Win32 სერვისის შეჩერება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:918
+msgid "Show the current status of a service"
+msgstr "სერვისის მიმდინარე სტატუსის ჩვენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:936
+msgid "Delete a Win32 service"
+msgstr "Win32 სერვისის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:954
+msgid "Create a Win32 service"
+msgstr "Win32 სერვისის შექმნა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:973
+msgid ""
+"net rpc service list\n"
+" View configured Win32 services"
+msgstr ""
+"net rpc service list\n"
+" მორგებული Win32 სერვისების ნახვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:980
+msgid "Start a service"
+msgstr "სერვისის გაშვება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:981
+msgid ""
+"net rpc service start\n"
+" Start a service"
+msgstr ""
+"net rpc service start\n"
+" სერვისის გაშვება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:988
+msgid "Stop a service"
+msgstr "სერვისის გაჩერება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:989
+msgid ""
+"net rpc service stop\n"
+" Stop a service"
+msgstr ""
+"net rpc service stop\n"
+" სერვისის გაჩერება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:996
+msgid "Pause a service"
+msgstr "სერვისის შეჩერება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:997
+msgid ""
+"net rpc service pause\n"
+" Pause a service"
+msgstr ""
+"net rpc service pause\n"
+" სერვისის შეჩერება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:1004
+msgid "Resume a paused service"
+msgstr "შეჩერებული სერვისის გაგრძელება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:1005
+msgid ""
+"net rpc service resume\n"
+" Resume a service"
+msgstr ""
+"net rpc service resume\n"
+" შეჩერებული სერვისის გაგრძელება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:1012
+msgid "View current status of a service"
+msgstr "სერვისის მიმდინარე სტატუსის ნახვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:1013
+msgid ""
+"net rpc service status\n"
+" View current status of a service"
+msgstr ""
+"net rpc service status\n"
+" სერვისის მიმდინარე სტატუსის ნახვა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:1020
+msgid "Delete a service"
+msgstr "სერვისის წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:1021
+msgid ""
+"net rpc service delete\n"
+" Deletes a service"
+msgstr ""
+"net rpc service delete\n"
+" წაშლის სერვისს"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:1028
+msgid "Create a service"
+msgstr "სერვისის შექმნა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_service.c:1029
+msgid ""
+"net rpc service create\n"
+" Creates a service"
+msgstr ""
+"net rpc service create\n"
+" შექმნის სერვისს"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:79
+#, c-format
+msgid "query_domain_info level 1 failed: %s\n"
+msgstr "query_domain_info დონე 1 ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:90
+#, c-format
+msgid "query_domain_info level 3 failed: %s\n"
+msgstr "query_domain_info დონე 3 ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:101
+#, c-format
+msgid "query_domain_info level 12 failed: %s\n"
+msgstr "query_domain_info დონე 12 ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:134
+#, c-format
+msgid "Got unexpected info level %d\n"
+msgstr "მივიღე მოულოდნელი ინფორმაციის დონე %d\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:162
+#, c-format
+msgid "Minimum password length: %d\n"
+msgstr "მინიმალური პაროლის სიგრძე: %d\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:163
+#, c-format
+msgid "Password history length: %d\n"
+msgstr "პაროლის ისტორიის სიგრძე: %d\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:166
+msgid "Minimum password age: "
+msgstr "პაროლის მინიმალური ვადა: "
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:169 ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:177
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:189 ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:197
+#, c-format
+msgid "%d seconds\n"
+msgstr "%d წამი\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:171 ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:179
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:191 ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:199
+msgid "not set\n"
+msgstr "დაყენებული არაა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:174
+msgid "Maximum password age: "
+msgstr "პაროლის მაქსიმალური ვადა: "
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:182
+#, c-format
+msgid "Bad logon attempts: %d\n"
+msgstr "შესვლის ცუდი მცდელობები: %d\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:186
+msgid "Account lockout duration: "
+msgstr "ანგარიშის დაბლოკვის ხანგრძლივობა: "
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:194
+msgid "Bad password count reset after: "
+msgstr "არასწორი პაროლის შეყვანის რაოდენობის ჩამოყრა რამდენი ხნის შემდეგ: "
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:203
+#, c-format
+msgid "Disconnect users when logon hours expire: %s\n"
+msgstr "მომხმარებლის გათიშვა, როცა შესვლის საათები ამოიწურება: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:206
+#, c-format
+msgid "User must logon to change password: %s\n"
+msgstr "პაროლის შესაცვლელად მომხმარებელი უნდა შევიდეს: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:234
+#, c-format
+msgid "Setting bad password count to %d\n"
+msgstr "არასწორი პაროლის რაოდენობის დაყენება %d\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:259 ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:289
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:319 ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:349
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:379 ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:409
+#, c-format
+msgid "Usage: %s <count>\n"
+msgstr "გამოყენება: %s <რაოდენობა>\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:264
+#, c-format
+msgid "Setting lockout duration to %d seconds\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:294
+#, c-format
+msgid "Setting bad password reset duration to %d seconds\n"
+msgstr "არასწორი პაროლის ჩამოყრის ხანგრძლივობის დაყენება %d წამზე\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:324
+#, c-format
+msgid "Setting minimum password age to %d seconds\n"
+msgstr "მინიმალური პაროლის ასაკის დაყენება %d წამზე\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:354
+#, c-format
+msgid "Setting maximum password age to %d seconds\n"
+msgstr "მაქსიმალური პაროლის ასაკის დაყენება %d წამზე\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:384
+#, c-format
+msgid "Setting minimum password length to %d\n"
+msgstr "მინიმალური პაროლის სიგრძის დაყენება %d-ზე\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:414
+#, c-format
+msgid "Setting password history length to %d\n"
+msgstr "პაროლი ისტორიის სიგრძის დაყენება %d-ზე\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:435
+msgid "Show current account policy settings"
+msgstr "მიმდინარე ანგარიშის პოლიტიკის პარამეტრების ჩვენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:437
+msgid "Set bad password count before lockout"
+msgstr "ცუდი პაროლების რაოდენობის დაყენება, დაბლოკვამდე"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:439
+msgid "Set account lockout duration"
+msgstr "ანგარიშის დაბლოკვის ხანგრძლივობის დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:442
+msgid "Set bad password count reset duration"
+msgstr "არასწორი პაროლების რაოდენობის ჩამოყრის ხანგრძლივობის დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:444
+msgid "Set minimum password age"
+msgstr "პაროლის მინიმალური ასაკის დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:446
+msgid "Set maximum password age"
+msgstr "პაროლის მაქსიმალური ასაკის დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:448
+msgid "Set minimum password length"
+msgstr "მინიმალური პაროლის სიგრძის დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_sh_acct.c:450
+msgid "Set the password history length"
+msgstr "პაროლის ისტორიის სიგრძის დაყენება"
+
+#: ../../utils/net_rpc_shell.c:77
+msgid "talloc_new failed\n"
+msgstr "talloc_new ჩავარდა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_shell.c:84
+#, c-format
+msgid "Could not open pipe: %s\n"
+msgstr "ვერ გავხსენი ფაიფი: %s\n"
+
+#. None found
+#: ../../utils/net_rpc_shell.c:146
+#, c-format
+msgid "%s: unknown cmd\n"
+msgstr "%s: უცნობი ბრძანება\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_shell.c:152 ../../utils/net_rpc_shell.c:232
+#: ../../utils/net_sam.c:1605 ../../utils/net_sam.c:1867
+msgid "talloc failed\n"
+msgstr "talloc ჩავარდა\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_shell.c:184
+#, c-format
+msgid "%s failed: %s\n"
+msgstr "%s ჩავარდა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_shell.c:194
+msgid "Print information about the domain connected to"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_shell.c:197
+msgid "List/Grant/Revoke user rights"
+msgstr "მომხმარებლის უფლებების ჩამოთვლა/მინიჭება/ჩამორთმევა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_shell.c:200
+msgid "List/Add/Remove etc shares"
+msgstr "სხვადასხვა გაზიარებულების ჩამოთვლა/დამატება/წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_shell.c:203
+msgid "List/Add/Remove user info"
+msgstr "მომხმარებლის ინფორმაციის ჩამოთვლა/დამატება/წაშლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_shell.c:206
+msgid "Show/Change account policy settings"
+msgstr "ანგარიშის პოლიტიკის პარამეტრების ჩვენება/შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_rpc_shell.c:238
+#, c-format
+msgid "Could not open connection: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_rpc_shell.c:253
+#, c-format
+msgid "Talking to domain %s (%s)\n"
+msgstr "ველაპარაკები დომენს %s (%s)\n"
+
+#: ../../utils/net_rpc_shell.c:280
+#, c-format
+msgid "cmdline invalid: %s\n"
+msgstr "ბრძანების სტრიქონი არასწორია: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:41
+#, c-format
+msgid "net sam set %s <user> <value>\n"
+msgstr "net sam set %s <მომხმარებელი> <მნიშვნელობა>\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:48 ../../utils/net_sam.c:154 ../../utils/net_sam.c:246
+#: ../../utils/net_sam.c:310 ../../utils/net_sam.c:706
+#: ../../utils/net_sam.c:745 ../../utils/net_sam.c:1558
+#, c-format
+msgid "Could not find name %s\n"
+msgstr "ვერ ვიპოვე სახელი %s\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:59 ../../utils/net_sam.c:69 ../../utils/net_sam.c:165
+#: ../../utils/net_sam.c:257
+msgid "Internal error\n"
+msgstr "შიდა შეცდომა\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:64 ../../utils/net_sam.c:170 ../../utils/net_sam.c:262
+#, c-format
+msgid "Loading user %s failed\n"
+msgstr "მომხმარებლის %s ჩატვირთვა ჩავარდა\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:75 ../../utils/net_sam.c:186 ../../utils/net_sam.c:274
+#, c-format
+msgid "Updating sam account %s failed with %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:82
+#, c-format
+msgid "Updated %s for %s\\%s to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:147
+#, c-format
+msgid "net sam set %s <user> [yes|no]\n"
+msgstr "net sam set %s <მომხმარებელი> [yes|no]\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:193
+#, c-format
+msgid "Updated flag %s for %s\\%s to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:240
+msgid "net sam set pwdmustchangenow <user> [yes|no]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:281
+#, c-format
+msgid "Updated 'user must change password at next logon' for %s\\%s to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:304
+msgid "net sam set comment <name> <comment>\n"
+msgstr "net sam set comment <სახელი> <კომენტარი>\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:321
+#, c-format
+msgid "%s is a %s, not a group\n"
+msgstr "%s არის %s და არა ჯგუფი\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:327
+#, c-format
+msgid "Could not load group %s\n"
+msgstr "ვერ ჩავტვირთე ჯგუფი %s\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:336
+#, c-format
+msgid "Updating group mapping entry failed with %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:354
+msgid "Change a user's home directory"
+msgstr "მომხმარებლის საწყისი საქაღალდის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:355
+msgid ""
+"net sam set homedir\n"
+" Change a user's home directory"
+msgstr ""
+"net sam set homedir\n"
+" მომხმარებლის საწყისი საქაღალდის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:362
+msgid "Change a user's profile path"
+msgstr "მომხმარებლის პროფილის ბილიკის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:363
+msgid ""
+"net sam set profilepath\n"
+" Change a user's profile path"
+msgstr ""
+"net sam set profilepath\n"
+" მომხმარებლის პროფილის ბილიკის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:370
+msgid "Change a users or groups description"
+msgstr "მომხმარებლების ან ჯგუფების აღწერის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:371
+msgid ""
+"net sam set comment\n"
+" Change a users or groups description"
+msgstr ""
+"net sam set comment\n"
+" მომხმარებლების ან ჯგუფების აღწერის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:378
+msgid "Change a user's full name"
+msgstr "მომხმარებლის სრული სახელის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:379
+msgid ""
+"net sam set fullname\n"
+" Change a user's full name"
+msgstr ""
+"net sam set fullname\n"
+" მომხმარებლის სრული სახელის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:386
+msgid "Change a user's logon script"
+msgstr "მომხმარებლის შესვლის სკრიპტის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:387
+msgid ""
+"net sam set logonscript\n"
+" Change a user's logon script"
+msgstr ""
+"net sam set logonscript\n"
+" მომხმარებლის შესვლის სკრიპტის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:394
+msgid "Change a user's home drive"
+msgstr "მომხმარებლის საწყისი დისკის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:395
+msgid ""
+"net sam set homedrive\n"
+" Change a user's home drive"
+msgstr ""
+"net sam set homedrive\n"
+" მომხმარებლის საწყისი დისკის შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:402
+msgid "Change a user's allowed workstations"
+msgstr "მომხმარებლისთვის ნებადართული სამუშაო მანქანების შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:403
+msgid ""
+"net sam set workstations\n"
+" Change a user's allowed workstations"
+msgstr ""
+"net sam set workstations\n"
+" მომხმარებლისთვის ნებადართული სამუშაო მანქანების შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:410
+msgid "Disable/Enable a user"
+msgstr "მომხმარებლის ჩართვა/გათიშვა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:411
+msgid ""
+"net sam set disable\n"
+" Disable/Enable a user"
+msgstr ""
+"net sam set disable\n"
+" მომხმარებლის ჩართვა/გათიშვა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:418
+msgid "Disable/Enable the password not required flag"
+msgstr "ალმის 'პაროლი არაა საჭირო' გამორთვა/ჩართვა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:419
+msgid ""
+"net sam set pwnotreq\n"
+" Disable/Enable the password not required flag"
+msgstr ""
+"net sam set pwnotreq\n"
+" ალმის 'პაროლი არაა საჭირო' გამორთვა/ჩართვა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:426
+msgid "Disable/Enable a user's lockout flag"
+msgstr "მომხმარებლის დაბლოკილობის ალმის გამორთვა/ჩართვა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:427
+msgid ""
+"net sam set autolock\n"
+" Disable/Enable a user's lockout flag"
+msgstr ""
+"net sam set autolock\n"
+" მომხმარებლის დაბლოკილობის ალმის გამორთვა/ჩართვა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:434
+msgid "Disable/Enable whether a user's pw does not expire"
+msgstr "გამორთვა ჩართვა, ამოიწურება, თუ არა მომხმარებლის პაროლის ვადა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:436
+msgid ""
+"net sam set pwnoexp\n"
+" Disable/Enable whether a user's pw does not expire"
+msgstr ""
+"net sam set pwnoexp\n"
+" გამორთვა ჩართვა, ამოიწურება, თუ არა მომხმარებლის პაროლის ვადა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:444
+msgid "Force users password must change at next logon"
+msgstr "მომხმარებლისთვის შემდეგ შესვლაზე პაროლის შეცვლის დაძალება"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:445
+msgid ""
+"net sam set pwdmustchangenow\n"
+" Force users password must change at next logon"
+msgstr ""
+"net sam set pwdmustchangenow\n"
+" მომხმარებლისთვის შემდეგ შესვლაზე პაროლის შეცვლის დაძალება"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:469
+msgid "net sam policy set \"<account policy>\" <value>\n"
+msgstr "net sam policy set \"<ანგარიშის პოლიტიკა>\" <მნიშვნელობა>\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:484
+#, c-format
+msgid "Unable to set policy \"%s\"! Invalid value \"%s\".\n"
+msgstr "ვერ დავაყენე პოლიტიკა \"%s\"! არასწორი მნიშვნელობა \"%s\".\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:496
+#, c-format
+msgid ""
+"No account policy \"%s\"!\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ანგარიშის პოლიტიკა \"%s\" არ არსებობს!\n"
+"\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:497 ../../utils/net_sam.c:550
+#: ../../utils/net_sam.c:590
+msgid "Valid account policies are:\n"
+msgstr "სწორი ანგარიშის პოლიტიკებია:\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:508 ../../utils/net_sam.c:561
+#, c-format
+msgid "Valid account policy, but unable to fetch value!\n"
+msgstr "ანგარიშის პოლიტიკა სწორია, მაგრამ მნიშვნელობის გამოთხოვა შეუძლებელია!\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:511
+#, c-format
+msgid "Account policy \"%s\" value was: %d\n"
+msgstr "ანგარიშის პოლიტიკის \"%s\" მნიშვნელობა იყო: %d\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:516
+msgid "Valid account policy, but unable to set value!\n"
+msgstr "ანგარიშის პოლიტიკა სწორია, მაგრამ მნიშვნელობა ვერ დავაყენე!\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:520
+#, c-format
+msgid "Account policy \"%s\" value is now: %d\n"
+msgstr "ანგარიშის პოლიტიკის \"%s\" მნიშვნელობა ახლა წარმოადგენს: %d\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:536
+msgid "net sam policy show \"<account policy>\"\n"
+msgstr "net sam policy show \"<ანგარიშის პოლიტიკა>\"\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:548
+msgid "No account policy by that name!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:566
+#, c-format
+msgid "Account policy \"%s\" description: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:568
+#, c-format
+msgid "Account policy \"%s\" value is: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:584 ../../utils/net_sam.c:607
+msgid "List account policies"
+msgstr "ანგარიშის პოლიტიკების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:608
+msgid ""
+"net sam policy list\n"
+" List account policies"
+msgstr ""
+"net sam policy list\n"
+" ანგარიშის პოლიტიკების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:615
+msgid "Show account policies"
+msgstr "ანგარიშის პოლიტიკების ჩვენება"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:616
+msgid ""
+"net sam policy show\n"
+" Show account policies"
+msgstr ""
+"net sam policy show\n"
+" ანგარიშის პოლიტიკების ჩვენება"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:623
+msgid "Change account policies"
+msgstr "ანგარიშის პოლიტიკების შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:624
+msgid ""
+"net sam policy set\n"
+" Change account policies"
+msgstr ""
+"net sam policy set\n"
+" ანგარიშის პოლიტიკების შეცვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:643
+msgid "net sam rights list [privilege name]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:665
+#, c-format
+msgid "Could not list rights: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:700
+msgid "net sam rights grant <name> <rights> ...\n"
+msgstr "net sam rights grant <სახელი> <უფლებები> ...\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:712 ../../utils/net_sam.c:752
+#, c-format
+msgid "%s unknown\n"
+msgstr "%s უცნობია\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:717
+msgid "Could not grant privilege\n"
+msgstr "პრივილეგიის მინიჭება შეუძლებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:721
+#, c-format
+msgid "Granted %s to %s\\%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:739
+msgid "net sam rights revoke <name> <rights>\n"
+msgstr "net sam rights revoke <სახელი> <უფლებები>\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:757
+msgid "Could not revoke privilege\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:761
+#, c-format
+msgid "Revoked %s from %s\\%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:774
+msgid "List possible user rights"
+msgstr "მომხმარებლის შესაძლო უფლებების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:775
+msgid ""
+"net sam rights list\n"
+" List possible user rights"
+msgstr ""
+"net sam rights list\n"
+" მომხმარებლის შესაძლო უფლებების ჩამოთვლა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:782
+msgid "Grant right(s)"
+msgstr "უფლებ(ებ)-ის მინიჭება"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:783
+msgid ""
+"net sam rights grant\n"
+" Grant right(s)"
+msgstr ""
+"net sam rights grant\n"
+" უფლებ(ებ)-ის მინიჭება"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:790
+msgid "Revoke right(s)"
+msgstr "უფლებ(ებ)-ის ჩამორთმევა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:791
+msgid ""
+"net sam rights revoke\n"
+" Revoke right(s)"
+msgstr ""
+"net sam rights revoke\n"
+" უფლებ(ებ)-ის ჩამორთმევა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:867
+msgid "net sam mapunixgroup <name>\n"
+msgstr "net sam mapunixgroup <სახელი>\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:873 ../../utils/net_sam.c:1185
+#: ../../utils/net_sam.c:1274 ../../utils/net_sam.c:1348
+#, c-format
+msgid "Could not find group %s\n"
+msgstr "ვერ ვიპოვე ჯგუფი %s\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:880
+#, c-format
+msgid "Mapping group %s failed with %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:885
+#, c-format
+msgid "Mapped unix group %s to SID %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:931
+msgid "net sam unmapunixgroup <name>\n"
+msgstr "net sam unmapunixgroup <სახელი>\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:937
+#, c-format
+msgid "Could not find mapping for group %s.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:945
+#, c-format
+msgid "Unmapping group %s failed with %s.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:950
+#, c-format
+msgid "Unmapped unix group %s.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:968
+msgid "net sam createdomaingroup <name>\n"
+msgstr "net sam createdomaingroup <სახელი>\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:975 ../../utils/net_sam.c:1057
+#: ../../utils/net_sam.c:1155
+#, c-format
+msgid "Creating %s failed with %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:980
+#, c-format
+msgid "Created domain group %s with RID %d\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1001 ../../utils/net_sam.c:1081
+msgid "net sam deletelocalgroup <name>\n"
+msgstr "net sam deletelocalgroup <სახელი>\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1007 ../../utils/net_sam.c:1087
+#, c-format
+msgid "Could not find %s.\n"
+msgstr "%s ვერ ვიპოვე.\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1012
+#, c-format
+msgid "%s is a %s, not a domain group.\n"
+msgstr "%s არის %s და არა დომენის ჯგუფი.\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1022
+#, c-format
+msgid "Deleting domain group %s failed with %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1027
+#, c-format
+msgid "Deleted domain group %s.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1044
+msgid "net sam createlocalgroup <name>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1049
+msgid "winbind seems not to run. createlocalgroup only works when winbind runs.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1062
+#, c-format
+msgid "Created local group %s with RID %d\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1092
+#, c-format
+msgid "%s is a %s, not a local group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1100
+#, c-format
+msgid "Deleting local group %s failed with %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1105
+#, c-format
+msgid "Deleted local group %s.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1125
+msgid "net sam createbuiltingroup <name>\n"
+msgstr "net sam createbuiltingroup <სახელი>\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1130
+msgid "winbind seems not to run. createbuiltingroup only works when winbind runs.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1143
+#, c-format
+msgid "%s is not a BUILTIN group\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1148
+#, c-format
+msgid "Failed to get RID for %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1160
+#, c-format
+msgid "Created BUILTIN group %s with RID %d\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1179
+msgid "net sam addmem <group> <member>\n"
+msgstr "net sam addmem <ჯგუფი> <წევრი>\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1197 ../../utils/net_sam.c:1281
+#, c-format
+msgid "Could not find member %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1205
+#, c-format
+msgid "Could not resolve SID %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1214
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is a local group, only users and domain groups can be added.\n"
+"%s is a %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1223
+#, c-format
+msgid "Adding local group member failed with %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1235
+#, c-format
+msgid "Adding domain group member failed with %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1240
+#, c-format
+msgid "Can only add members to local groups so far, %s is a %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1246
+#, c-format
+msgid "Added %s\\%s to %s\\%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1268
+msgid "net sam delmem <group> <member>\n"
+msgstr "net sam delmem <ჯგუფი> <წევრი>\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1292
+#, c-format
+msgid "Deleting local group member failed with %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1304
+#, c-format
+msgid "Deleting domain group member failed with %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1309
+#, c-format
+msgid "Can only delete members from local groups so far, %s is a %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1316
+#, c-format
+msgid "Deleted %s\\%s from %s\\%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1319
+#, c-format
+msgid "Deleted %s from %s\\%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1342
+msgid "net sam listmem <group>\n"
+msgstr "net sam listmem <ჯგუფი>\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1357 ../../utils/net_sam.c:1367
+#, c-format
+msgid "Listing group members failed with %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1385
+#, c-format
+msgid ""
+"Can only list local group members so far.\n"
+"%s is a %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1390
+#, c-format
+msgid "%s\\%s has %u members\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1417
+#, c-format
+msgid "net sam list %s [verbose]\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1422
+msgid "Could not start search\n"
+msgstr "ძებნის დაწყება შეუძლებელია\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1497
+msgid "List SAM users"
+msgstr "SAM მომხმარებლების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1498
+msgid ""
+"net sam list users\n"
+" List SAM users"
+msgstr ""
+"net sam list users\n"
+" SAM მომხმარებლების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1505
+msgid "List SAM groups"
+msgstr "SAM ჯგუფების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1506
+msgid ""
+"net sam list groups\n"
+" List SAM groups"
+msgstr ""
+"net sam list groups\n"
+" SAM ჯგუფების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1513
+msgid "List SAM local groups"
+msgstr "SAM ლოკალური ჯგუფების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1514
+msgid ""
+"net sam list localgroups\n"
+" List SAM local groups"
+msgstr ""
+"net sam list localgroups\n"
+" SAM ლოკალური ჯგუფების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1521
+msgid "List builtin groups"
+msgstr "ჩაშენებული ჯგუფების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1522
+msgid ""
+"net sam list builtin\n"
+" List builtin groups"
+msgstr ""
+"net sam list builtin\n"
+" ჩაშენებული ჯგუფების ჩამონათვალი"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1529
+msgid "List domain member workstations"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1530
+msgid ""
+"net sam list workstations\n"
+" List domain member workstations"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1552
+msgid "net sam show <name>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1562
+#, c-format
+msgid "%s\\%s is a %s with SID %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1594
+msgid "Init an LDAP tree with default users/groups"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1600 ../../utils/net_sam.c:1729
+#: ../../utils/net_sam.c:1761 ../../utils/net_sam.c:1805
+#: ../../utils/net_sam.c:1843 ../../utils/net_sam.c:1881
+#: ../../utils/net_sam.c:1892 ../../utils/net_sam.c:1961
+msgid "Out of Memory!\n"
+msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება!\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1620
+msgid "Provisioning works only with ldapsam backend\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1627
+msgid "Provisioning works only if ldapsam:trusted and ldapsam:editposix are enabled.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1633
+msgid "winbind seems not to run. Provisioning LDAP only works when winbind runs.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1639
+msgid "Unable to connect to the LDAP server.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1643
+msgid "Checking for Domain Users group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1656
+msgid "Adding the Domain Users group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1660
+msgid "Unable to allocate a new gid to create Domain Users group!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1690
+msgid "Failed to add Domain Users group to ldap directory\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1695 ../../utils/net_sam.c:1752
+#: ../../utils/net_sam.c:1836 ../../utils/net_sam.c:1925
+#: ../../utils/net_sam.c:1939 ../../utils/net_sam.c:1986
+msgid "found!\n"
+msgstr "ვიპოვე!\n"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1700
+msgid "Checking for Domain Admins group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1713
+msgid "Adding the Domain Admins group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1717
+msgid "Unable to allocate a new gid to create Domain Admins group!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1747
+msgid "Failed to add Domain Admins group to ldap directory\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1757
+msgid "Check for Administrator account.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1777
+msgid "Adding the Administrator user.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1781
+msgid "Can't create Administrator user, Domain Admins group not available!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1787
+msgid "Unable to allocate a new uid to create the Administrator user!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1832
+msgid "Failed to add Administrator user to ldap directory\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1839
+msgid "Checking for Guest user.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1855
+msgid "Adding the Guest user.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1862
+msgid "Can't create Guest user, Domain Users group not available!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1873
+msgid "Unable to allocate a new uid to create the Guest user!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1921
+msgid "Failed to add Guest user to ldap directory\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1928
+msgid "Checking Guest's group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1933
+msgid ""
+"Failed to find just created Guest account!\n"
+" Is nss properly configured?!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1952
+msgid "Adding the Domain Guests group.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:1982
+msgid "Failed to add Domain Guests group to ldap directory\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2011
+msgid "Create a new BUILTIN group"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2012
+msgid ""
+"net sam createbuiltingroup\n"
+" Create a new BUILTIN group"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2019
+msgid "Create a new local group"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2020
+msgid ""
+"net sam createlocalgroup\n"
+" Create a new local group"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2027
+msgid "Create a new group"
+msgstr "ახალი ჯგუფის შექმნა"
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2028
+msgid ""
+"net sam createdomaingroup\n"
+" Create a new group"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2035
+msgid "Delete an existing local group"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2036
+msgid ""
+"net sam deletelocalgroup\n"
+" Delete an existing local group"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2043
+msgid "Delete a domain group"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2044
+msgid ""
+"net sam deletedomaingroup\n"
+" Delete a group"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2051
+msgid "Map a unix group to a domain group"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2052
+msgid ""
+"net sam mapunixgroup\n"
+" Map a unix group to a domain group"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2059
+msgid "Remove a group mapping of an unix group to a domain group"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2061
+msgid ""
+"net sam unmapunixgroup\n"
+" Remove a group mapping of an unix group to a domain group"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2069
+msgid "Add a member to a group"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2070
+msgid ""
+"net sam addmem\n"
+" Add a member to a group"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2077
+msgid "Delete a member from a group"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2078
+msgid ""
+"net sam delmem\n"
+" Delete a member from a group"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2086
+msgid ""
+"net sam listmem\n"
+" List group members"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2093
+msgid "List users, groups and local groups"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2094
+msgid ""
+"net sam list\n"
+" List users, groups and local groups"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2101
+msgid "Show details of a SAM entry"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2102
+msgid ""
+"net sam show\n"
+" Show details of a SAM entry"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2109
+msgid "Set details of a SAM account"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2110
+msgid ""
+"net sam set\n"
+" Set details of a SAM account"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2117
+msgid "Set account policies"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2118
+msgid ""
+"net sam policy\n"
+" Set account policies"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2125
+msgid "Manipulate user privileges"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2126
+msgid ""
+"net sam rights\n"
+" Manipulate user privileges"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2134
+msgid "Provision a clean user database"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2135
+msgid ""
+"net sam privison\n"
+" Provision a clear user database"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_sam.c:2143
+msgid "You are not root, most things won't work\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_share.c:27
+msgid ""
+"\n"
+"net [<method>] share [misc. options] [targets] \n"
+"\tenumerates all exported resources (network shares) on target server\n"
+"\n"
+"net [<method>] share ADD <name=serverpath> [misc. options] [targets]\n"
+"\tadds a share from a server (makes the export active)\n"
+"\n"
+"net [<method>] share DELETE <sharename> [misc. options] [targets]\n"
+"\tdeletes a share from a server (makes the export inactive)\n"
+"\n"
+"net [<method>] share ALLOWEDUSERS [<filename>] [misc. options] [targets]\n"
+"\tshows a list of all shares together with all users allowed to\n"
+"\taccess them. This needs the output of 'net usersidlist' on\n"
+"\tstdin or in <filename>.\n"
+"\n"
+"net [<method>] share MIGRATE FILES <sharename> [misc. options] [targets]\n"
+"\tMigrates files from remote to local server\n"
+"\n"
+"net [<method>] share MIGRATE SHARES <sharename> [misc. options] [targets]\n"
+"\tMigrates shares from remote to local server\n"
+"\n"
+"net [<method>] share MIGRATE SECURITY <sharename> [misc. options] [targets]\n"
+"\tMigrates share-ACLs from remote to local server\n"
+"\n"
+"net [<method>] share MIGRATE ALL <sharename> [misc. options] [targets]\n"
+"\tMigrates shares (including directories, files) from remote\n"
+"\tto local server\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_share.c:52
+msgid ""
+"\t-C or --comment=<comment>\tdescriptive comment (for add only)\n"
+"\t-M or --maxusers=<num>\t\tmax users allowed for share\n"
+"\t --acls\t\t\tcopies ACLs as well\n"
+"\t --attrs\t\t\tcopies DOS Attributes as well\n"
+"\t --timestamps\t\tpreserve timestamps while copying files\n"
+"\t --destination\t\tmigration target server (default: localhost)\n"
+"\t-e or --exclude\t\t\tlist of shares to be excluded from mirroring\n"
+"\t-v or --verbose\t\t\tgive verbose output\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_status.c:24
+msgid " net status sessions [parseable] Show list of open sessions\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_status.c:26
+msgid " net status shares [parseable] Show list of open shares\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_status.c:70
+msgid ""
+"Display open user sessions.\n"
+" If parseable is specified, output is machine-readable."
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_status.c:85
+msgid ""
+"PID Username Group Machine \n"
+"-------------------------------------------------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_status.c:94 ../../utils/net_status.c:200
+#, c-format
+msgid "%s not initialised\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_status.c:222
+msgid ""
+"Display open user shares.\n"
+" If parseable is specified, output is machine-readable."
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_status.c:230
+msgid ""
+"\n"
+"Service pid machine Connected at\n"
+"-------------------------------------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_status.c:254
+msgid "Show list of open sessions"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_status.c:255
+msgid ""
+"net status sessions [parseable]\n"
+" If parseable is specified, output is presented in a machine-parseable fashion."
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_status.c:263
+msgid "Show list of open shares"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_status.c:264
+msgid ""
+"net status shares [parseable]\n"
+" If parseable is specified, output is presented in a machine-parseable fashion."
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_time.c:39
+#, c-format
+msgid "Can't contact server %s. Error %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_time.c:52
+#, c-format
+msgid "Session request failed\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_time.c:57
+#, c-format
+msgid "Protocol negotiation failed: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_time.c:97
+msgid ""
+"net time\n"
+"\tdisplays time on a server\n"
+"\n"
+"net time system\n"
+"\tdisplays time on a server in a format ready for /bin/date\n"
+"\n"
+"net time set\n"
+"\truns /bin/date with the time from the server\n"
+"\n"
+"net time zone\n"
+"\tdisplays the timezone in hours from GMT on the remote computer\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_time.c:123
+#, c-format
+msgid "%s failed. Error was (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_time.c:140
+msgid "Output remote time server time in a format ready for /bin/date"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_time.c:166
+msgid "Display the remote time server's offset to UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_time.c:196
+msgid "Display time ready for /bin/date"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_time.c:197
+msgid ""
+"net time system\n"
+" Display time ready for /bin/date"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_time.c:204
+msgid "Set the system time from time server"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_time.c:205
+msgid ""
+"net time set\n"
+" Set the system time from time server"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_time.c:212
+msgid "Display timezone offset from UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_time.c:213
+msgid ""
+"net time zone\n"
+" Display timezone offset from UTC"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_time.c:228
+msgid "Display the remote time server's time"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_time.c:235
+msgid "Could not locate a time server. Try specifying a target host.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_user.c:27
+msgid ""
+"\n"
+"net [<method>] user [misc. options] [targets]\n"
+"\tList users\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_user.c:29
+msgid ""
+"net [<method>] user DELETE <name> [misc. options] [targets]\n"
+"\tDelete specified user\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_user.c:31
+msgid ""
+"\n"
+"net [<method>] user INFO <name> [misc. options] [targets]\n"
+"\tList the domain groups of the specified user\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_user.c:33
+msgid ""
+"\n"
+"net [<method>] user ADD <name> [password] [-c container] [-F user flags] [misc. options] [targets]\n"
+"\tAdd specified user\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_user.c:36
+msgid ""
+"\n"
+"net [<method>] user RENAME <oldusername> <newusername> [targets]\n"
+"\tRename specified user\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:29
+msgid "Malformed usershare file"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:30
+msgid "Bad version number"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:31
+msgid "Malformed path entry"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:32
+msgid "Malformed comment entryfile"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:33
+msgid "Malformed acl definition"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:34
+msgid "Acl parse error"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:35
+msgid "Path not absolute"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:36
+msgid "Path is denied"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:37
+msgid "Path not allowed"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:38
+msgid "Path is not a directory"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:39
+msgid "System error"
+msgstr "სისტემური შეცდომა"
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:55
+#, c-format
+msgid "Usershare error code (0x%x)"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:67
+#, c-format
+msgid ""
+"net usershare add [-l|--long] <sharename> <path> [<comment>] [<acl>] [<guest_ok=[y|n]>]\n"
+"\tAdds the specified share name for this user.\n"
+"\t<sharename> is the new share name.\n"
+"\t<path> is the path on the filesystem to export.\n"
+"\t<comment> is the optional comment for the new share.\n"
+"\t<acl> is an optional share acl in the format \"DOMAIN%cname:X,DOMAIN%cname:X,....\"\n"
+"\t<guest_ok=y> if present sets \"guest ok = yes\" on this usershare.\n"
+"\t\t\"X\" represents a permission and can be any one of the characters f, r or d\n"
+"\t\twhere \"f\" means full control, \"r\" means read-only, \"d\" means deny access.\n"
+"\t\tname may be a domain user or group. For local users use the local server name instead of \"DOMAIN\"\n"
+"\t\tThe default acl is \"Everyone:r\" which allows everyone read-only access.\n"
+"\tAdd -l or --long to print the info on the newly added share.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:87
+msgid ""
+"net usershare delete <sharename>\n"
+"\tdeletes the specified share name for this user.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:95
+msgid ""
+"net usershare info [-l|--long] [wildcard sharename]\n"
+"\tPrints out the path, comment and acl elements of shares that match the wildcard.\n"
+"\tBy default only gives info on shares owned by the current user\n"
+"\tAdd -l or --long to apply this to all shares\n"
+"\tOmit the sharename or use a wildcard of '*' to see all shares\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:106
+msgid ""
+"net usershare list [-l|--long] [wildcard sharename]\n"
+"\tLists the names of all shares that match the wildcard.\n"
+"\tBy default only lists shares owned by the current user\n"
+"\tAdd -l or --long to apply this to all shares\n"
+"\tOmit the sharename or use a wildcard of '*' to see all shares\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:116
+msgid ""
+"net usershare add <sharename> <path> [<comment>] [<acl>] [<guest_ok=[y|n]>] to add or change a user defined share.\n"
+"net usershare delete <sharename> to delete a user defined share.\n"
+"net usershare info [-l|--long] [wildcard sharename] to print info about a user defined share.\n"
+"net usershare list [-l|--long] [wildcard sharename] to list user defined shares.\n"
+"net usershare help\n"
+"\n"
+"Type \"net usershare help <option>\" to get more information on that option\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:158
+msgid "strlower_talloc failed\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:163
+#, c-format
+msgid "net usershare delete: share name %s contains invalid characters (any of %s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:180
+#, c-format
+msgid "net usershare delete: unable to remove usershare %s. Error was %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:218
+#, c-format
+msgid "get_share_list: cannot open usershare directory %s. Error %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:238
+#, c-format
+msgid "get_share_list: ignoring bad share name %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:253
+#, c-format
+msgid "get_share_list: can't lstat file %s. Error was %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:261
+#, c-format
+msgid "get_share_list: file %s is not a regular file. Ignoring.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:362
+#, c-format
+msgid "info_fn: unable to open %s. %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:370
+#, c-format
+msgid "info_fn: can't fstat file %s. Error was %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:378
+#, c-format
+msgid "info_fn: file %s is not a regular file. Ignoring.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:402
+#, c-format
+msgid "info_fn: file %s is not a well formed usershare file.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:405
+#, c-format
+msgid "info_fn: Error was %s.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:555
+#, c-format
+msgid "count_num_usershares: cannot open usershare directory %s. Error %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:575
+#, c-format
+msgid "count_num_usershares: ignoring bad share name %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:590
+#, c-format
+msgid "count_num_usershares: can't lstat file %s. Error was %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:598
+#, c-format
+msgid "count_num_usershares: file %s is not a regular file. Ignoring.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:694
+#, c-format
+msgid "net usershare add: maximum number of allowed usershares (%d) reached\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:702
+#, c-format
+msgid "net usershare add: share name %s contains invalid characters (any of %s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:712
+#, c-format
+msgid "net usershare add: share name %s is already a valid system user name\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:744
+#, c-format
+msgid "net usershare add: path %s is not an absolute path.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:754
+#, c-format
+msgid "net usershare add: cannot stat path %s to ensure this is a directory. Error was %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:763
+#, c-format
+msgid "net usershare add: path %s is not a directory.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:773
+#, c-format
+msgid ""
+"net usershare add: cannot share path %s as we are restricted to only sharing directories we own.\n"
+"\tAsk the administrator to add the line \"usershare owner only = false\" \n"
+"\tto the [global] section of the smb.conf to allow this.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:806
+#, c-format
+msgid "net usershare add: malformed acl %s (missing ':').\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:822
+#, c-format
+msgid "net usershare add: malformed acl %s (access control must be 'r', 'f', or 'd')\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:832
+#, c-format
+msgid "net usershare add: malformed terminating character for acl %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:841
+msgid "talloc_strndup failed\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:850
+#, c-format
+msgid "net usershare add: cannot convert name \"%s\" to a SID. %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:855
+msgid " Maybe smbd is not running.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:876
+msgid "net usershare add: guest_ok=y requested but the \"usershare allow guests\" parameter is not enabled by this server.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:888
+#, c-format
+msgid "net usershare add: cannot create tmp file %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:897
+#, c-format
+msgid "net usershare add: cannot lstat tmp file %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:906
+#, c-format
+msgid "net usershare add: cannot fstat tmp file %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:914
+#, c-format
+msgid "net usershare add: tmp file %s is not a regular file ?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:923
+#, c-format
+msgid "net usershare add: failed to fchmod tmp file %s to 0644n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:939
+#, c-format
+msgid "net usershare add: failed to write %u bytes to file %s. Error was %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:951
+#, c-format
+msgid "net usershare add: failed to add share %s. Error was %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:1046
+msgid "Add/modify user defined share"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:1047
+msgid ""
+"net usershare add\n"
+" Add/modify user defined share"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:1054
+msgid "Delete user defined share"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:1055
+msgid ""
+"net usershare delete\n"
+" Delete user defined share"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:1062
+msgid "Display information about a user defined share"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:1063
+msgid ""
+"net usershare info\n"
+" Display information about a user defined share"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:1070
+msgid "List user defined shares"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:1071
+msgid ""
+"net usershare list\n"
+" List user defined shares"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:1079
+msgid "net usershare: usershares are currently disabled\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:1088
+#, c-format
+msgid "net usershare: cannot open usershare directory %s. Error %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:1093
+msgid "You do not have permission to create a usershare. Ask your administrator to grant you permissions to create a share.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_usershare.c:1098
+msgid "Please ask your system administrator to enable user sharing.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_util.c:118
+#, c-format
+msgid "Could not connect to server %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_util.c:126
+msgid "The username or password was not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_util.c:131
+msgid "The account was locked out.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_util.c:135
+msgid "The account was disabled.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_util.c:146
+msgid "Encryption required and server that doesn't support UNIX extensions - failing connect\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_util.c:150
+msgid "Encryption required and can't get UNIX CIFS extensions version from server.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_util.c:154
+#, c-format
+msgid "Encryption required and share %s doesn't support encryption.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_util.c:158
+#, c-format
+msgid "Encryption required and setup failed with error %s.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_util.c:345 ../../utils/net_util.c:367
+msgid "ERROR: Unable to open secrets database\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_util.c:501
+#, c-format
+msgid "Unable to find a suitable server for domain %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../utils/net_util.c:526
+#, c-format
+msgid "Connection failed: %s\n"
+msgstr "შეერთების შეცდომა: %s\n"
+
+#: ../../utils/net_util.c:560
+#, c-format
+msgid "Enter %s's password:"
+msgstr "შეიყვანეთ %s-ის პაროლი:"
+
+#: ../../utils/net_util.c:583
+#, c-format
+msgid "Invalid command: %s %s\n"
+msgstr "არასწორი ბრძანება: %s %s\n"
+
+#: ../../utils/net_util.c:609
+msgid "Disk"
+msgstr "დისკი"
+
+#: ../../utils/net_util.c:610
+msgid "Print"
+msgstr "ბეჭდვა"
+
+#: ../../utils/net_util.c:611
+msgid "Dev"
+msgstr "Dev"
+
+#: ../../utils/net_util.c:612
+msgid "IPC"
+msgstr "IPC"
+
+#~ msgid "Usage\n"
+#~ msgstr "Verwendung\n"
+
+#~ msgid "usage: net setlocalsid S-1-5-21-x-y-z\n"
+#~ msgstr "Aufruf: net setlocalsid S-1-5-21-x-y-z\n"
+
+#~ msgid "usage: net setdomainsid S-1-5-21-x-y-z\n"
+#~ msgstr "Aufruf: net setdomainsid S-1-5-21-x-y-z\n"
+
+#~ msgid "usage: net getdomainsid\n"
+#~ msgstr "Aufruf: net getdomainsid\n"
+
+#~ msgid "usage: net maxrid\n"
+#~ msgstr "Aufruf: net maxrid\n"
+
+#~ msgid "usage: 'net afs key <keyfile> cell'\n"
+#~ msgstr "Aufruf: 'net afs key <keyfile> cell'\n"
+
+#~ msgid "Usage: net afs impersonate <user> <cell>\n"
+#~ msgstr "Aufruf: net afs impersonate <user> <cell>\n"
+
+#~ msgid "USAGE: net conf list\n"
+#~ msgstr "Aufruf: net conf list\n"
+
+#~ msgid "USAGE: net conf listshares\n"
+#~ msgstr "Aufruf: net conf listshares\n"
+
+#~ msgid "USAGE: net conf drop\n"
+#~ msgstr "Aufruf: net conf drop\n"
+
+#~ msgid "Not Implemented yet\n"
+#~ msgstr "Noch nicht implementiert\n"