#. TRANSLATORS: Booklet Maker
msgid "finishings.13"
-msgstr ""
+msgstr "Criador de livretos finishings.13"
#. TRANSLATORS: Jog Offset
msgid "finishings.14"
-msgstr ""
+msgstr "Deslocamento finishings.14"
#. TRANSLATORS: Coat
msgid "finishings.15"
-msgstr ""
+msgstr "Revestimento finishings.15"
#. TRANSLATORS: Laminate
msgid "finishings.16"
-msgstr ""
+msgstr "Laminado finishings.16"
#. TRANSLATORS: Staple Top Left
msgid "finishings.20"
-msgstr ""
+msgstr "Grampo superior esquerdo finishings.20"
#. TRANSLATORS: Staple Bottom Left
msgid "finishings.21"
-msgstr ""
+msgstr "Grampo inferior esquerdo finishings.21"
#. TRANSLATORS: Staple Top Right
msgid "finishings.22"
-msgstr ""
+msgstr "Grampo superior direito finishings.22"
#. TRANSLATORS: Staple Bottom Right
msgid "finishings.23"
-msgstr ""
+msgstr "Grampo inferior direito finishings.23"
#. TRANSLATORS: Edge Stitch Left
msgid "finishings.24"
-msgstr ""
+msgstr "Costura da borda no canto esquerda finishings.24"
#. TRANSLATORS: Edge Stitch Top
msgid "finishings.25"
#. TRANSLATORS: Puncher Warming Up
msgid "printer-state-reasons.puncher-warming-up"
-msgstr "O furador printer-state-reasons.puncher-warming-up está em aquecimento"
+msgstr "O furador printer-state-reasons.puncher-warming-up está aquecendo"
#. TRANSLATORS: Separation Cutter Added
msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-added"
msgid "printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up"
msgstr ""
"O separador e cortador printer-state-reasons.separation-cutter-warming-up "
-"está em aquecimento"
+"está aquecendo"
#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Added
msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-added"
#. TRANSLATORS: Sheet Rotator Warming Up
msgid "printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up"
msgstr ""
-"O rotador de folhas printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up está em "
-"aquecimento"
+"O rotador de folhas printer-state-reasons.sheet-rotator-warming-up está "
+"aquecendo"
#. TRANSLATORS: Printer offline
msgid "printer-state-reasons.shutdown"
#. TRANSLATORS: Slitter Warming Up
msgid "printer-state-reasons.slitter-warming-up"
-msgstr ""
+msgstr "O cortador printer-state-reasons.slitter-warming-up está aquecendo"
#. TRANSLATORS: Spool Area Full
msgid "printer-state-reasons.spool-area-full"
#. TRANSLATORS: Stacker Warming Up
msgid "printer-state-reasons.stacker-warming-up"
-msgstr ""
+msgstr "O empilhador printer-state-reasons.stacker-warming-up está aquecendo"
#. TRANSLATORS: Stapler Added
msgid "printer-state-reasons.stapler-added"
#. TRANSLATORS: Stapler Warming Up
msgid "printer-state-reasons.stapler-warming-up"
-msgstr ""
+msgstr "O grampeador printer-state-reasons.stacker-warming-up está aquecendo"
#. TRANSLATORS: Stitcher Added
msgid "printer-state-reasons.stitcher-added"
#. TRANSLATORS: Stitcher Warming Up
msgid "printer-state-reasons.stitcher-warming-up"
-msgstr ""
+msgstr "O costurador printer-state-reasons.stitcher-warming-up está aquecendo"
#. TRANSLATORS: Partially stopped
msgid "printer-state-reasons.stopped-partly"
#. TRANSLATORS: Subunit Unrecoverable Storage
msgid "printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-storage"
msgstr ""
-"O armazenamento de subunidade do printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-"
+"O armazenamento de subunidade printer-state-reasons.subunit-unrecoverable-"
"storage não pode ser restaurado"
#. TRANSLATORS: Subunit Warming Up
msgid "printer-state-reasons.subunit-warming-up"
-msgstr ""
+msgstr "A subunidade printer-state-reasons.subunit-warming-up está aquecendo"
#. TRANSLATORS: Printer stopped responding
msgid "printer-state-reasons.timed-out"