# Turkish translations for Gnu Gettext Package.
-# Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>, 2001, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gettext 0.11.1\n"
+"Project-Id-Version: GNU gettext 0.11.2\n"
"POT-Creation-Date: 2002-04-24 19:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-03-14 12:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-04-25 14:27+0300\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: lib/argmatch.c:134
#, c-format
" --obsolete --only-obsolete --clear-obsolete için kısaltma\n"
#: src/msgattrib.c:386
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
msgid ""
"Output details:\n"
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
" (öntanımlı)\n"
" --strict Uniforum kipini etkinleştirir\n"
" -w, --width=SAYI sayfa genişliği SAYIya ayarlanır\n"
+" --no-wrap sayfa genişliğine sığmayan satırların taşan\n"
+" kısmı bir alt satıra indirilmez\n"
" -s, --sort-output çıktıyı sıralı üretir\n"
" -F, --sort-by-file çıktıyı dosya konumuna göre sıralar\n"
" iletiler gösterilir\n"
#: src/msgcat.c:352 src/msguniq.c:324
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
msgid ""
"Output details:\n"
" -t, --to-code=NAME encoding for output\n"
" (öntanımlı)\n"
" --strict Uniforum kipini etkinleştirir\n"
" -w, --width=SAYI sayfa genişliği SAYIya ayarlanır\n"
+" --no-wrap sayfa genişliğine sığmayan satırların taşan\n"
+" kısmı bir alt satıra indirilmez\n"
" -s, --sort-output çıktıyı sıralı üretir\n"
" -F, --sort-by-file çıktıyı dosya konumuna göre sıralar\n"
" iletiler gösterilir\n"
#: src/msgcomm.c:367
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
msgid ""
"Output details:\n"
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
" (öntanımlı)\n"
" --strict Uniforum kipini etkinleştirir\n"
" -w, --width=SAYI sayfa genişliği SAYIya ayarlanır\n"
+" --no-wrap sayfa genişliğine sığmayan satırların taşan\n"
+" kısmı bir alt satıra indirilmez\n"
" -s, --sort-output çıktıyı sıralı üretir\n"
" -F, --sort-by-file çıktıyı dosya konumuna göre sıralar\n"
" --omit-header `msgid \"\"' şeklindeki başlığı yazmaz\n"
"Öntanımlı kodlama mevcut yerelin kodlamasıdır.\n"
#: src/msgconv.c:290 src/msgen.c:271 src/msgmerge.c:460
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
msgid ""
"Output details:\n"
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
" (öntanımlı)\n"
" --strict Uniforum kipini etkinleştirir\n"
" -w, --width=SAYI sayfa genişliği SAYIya ayarlanır\n"
+" --no-wrap sayfa genişliğine sığmayan satırların taşan\n"
+" kısmı bir alt satıra indirilmez\n"
" -s, --sort-output çıktıyı sıralı üretir\n"
" -F, --sort-by-file çıktıyı dosya konumuna göre sıralar\n"
" -n, --quiet, --silent standart çıktı iletilerini engeller\n"
#: src/msgfilter.c:402
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
msgid ""
"Output details:\n"
" --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
" (öntanımlı)\n"
" --strict Uniforum kipini etkinleştirir\n"
" -w, --width=SAYI sayfa genişliği SAYIya ayarlanır\n"
+" --no-wrap sayfa genişliğine sığmayan satırların taşan\n"
+" kısmı bir alt satıra indirilmez\n"
" -s, --sort-output çıktıyı sıralı üretir\n"
" -F, --sort-by-file çıktıyı dosya konumuna göre sıralar\n"
" -i, --ignore-case harf büyüklükleri fark olarak algılanmaz\n"
#: src/msggrep.c:469
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
msgid ""
"Output details:\n"
" --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
" (öntanımlı)\n"
" --strict Uniforum kipini etkinleştirir\n"
" -w, --width=SAYI sayfa genişliği SAYIya ayarlanır\n"
+" --no-wrap sayfa genişliğine sığmayan satırların taşan\n"
+" kısmı bir alt satıra indirilmez\n"
" -s, --sort-output çıktıyı sıralı üretir\n"
" -F, --sort-by-file çıktıyı dosya konumuna göre sıralar\n"
"ayarları kullanılır, - verilmişse sonuçlar standart çıktıya yazılır.\n"
#: src/msginit.c:384
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
msgid ""
"Output details:\n"
" -l, --locale=LL_CC set target locale\n"
" -l, --locale=tr_TR hedef yerel belirtilir\n"
" --no-translator PO dosyasının otomatik üretildiği varsayılır\n"
" -w, --width=SAYI sayfa genişliği SAYIya ayarlanır\n"
+" --no-wrap sayfa genişliğine sığmayan satırların taşan\n"
+" kısmı bir alt satıra indirilmez\n"
#: src/msginit.c:437
msgid ""
"Sonuçlar DOSYA verilmezse ya da - verilirse standart çıktıya yazılır.\n"
#: src/msgunfmt.c:374
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
msgid ""
"Output details:\n"
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
" -i, --indent satırbaşı girintili çıktı biçemi\n"
" --strict Uniforum kipini etkinleştirir\n"
" -w, --width=SAYI sayfa genişliği SAYIya ayarlanır\n"
+" --no-wrap sayfa genişliğine sığmayan satırların taşan\n"
+" kısmı bir alt satıra indirilmez\n"
" -s, --sort-output çıktıyı sıralı üretir\n"
#: src/msgunfmt.c:388
" ayrıntı verilir.\n"
#: src/xgettext.c:598
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
msgid ""
"Output details:\n"
" -e, --no-escape do not use C escapes in output (default)\n"
" (öntanımlı)\n"
" --strict Uniforum kipini etkinleştirir\n"
" -w, --width=SAYI sayfa genişliği SAYIya ayarlanır\n"
+" --no-wrap sayfa genişliğine sığmayan satırların taşan\n"
+" kısmı bir alt satıra indirilmez\n"
" -s, --sort-output çıktıyı sıralı üretir\n"
" -F, --sort-by-file çıktıyı dosya konumuna göre sıralar\n"
" --omit-header başlığa `msgid \"\"' girdisini yazmaz\n"