]> git.ipfire.org Git - thirdparty/shadow.git/commitdiff
libmisc/root_flag: add tips for --root flag only support abspath
authorCeleste Liu <coelacanthus@outlook.com>
Wed, 27 Jul 2022 15:06:36 +0000 (23:06 +0800)
committerSerge Hallyn <serge@hallyn.com>
Sat, 6 Aug 2022 20:04:06 +0000 (15:04 -0500)
- Add tips in error message.
- Add tips in man.
- Add zh_CN and zh_TW for tips.

Signed-off-by: Celeste Liu <coelacanthus@outlook.com>
61 files changed:
libmisc/root_flag.c
man/chage.1.xml
man/chfn.1.xml
man/chgpasswd.8.xml
man/chpasswd.8.xml
man/chsh.1.xml
man/faillog.8.xml
man/gpasswd.1.xml
man/groupadd.8.xml
man/groupdel.8.xml
man/groupmems.8.xml
man/groupmod.8.xml
man/grpck.8.xml
man/lastlog.8.xml
man/newusers.8.xml
man/passwd.1.xml
man/pwck.8.xml
man/pwconv.8.xml
man/useradd.8.xml
man/userdel.8.xml
man/usermod.8.xml
man/vipw.8.xml
po/bs.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/dz.po
po/el.po
po/es.po
po/eu.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/he.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/kk.po
po/km.po
po/ko.po
po/nb.po
po/ne.po
po/nl.po
po/nn.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/shadow.pot
po/sk.po
po/sq.po
po/sv.po
po/tl.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po

index 530f32b9261571bb97fe3eb49a0fc19e333b735f..62915b06994f9dfda2784fe35329050de9f06f7a 100644 (file)
@@ -79,7 +79,7 @@ static void change_root (const char* newroot)
 
        if ('/' != newroot[0]) {
                fprintf (log_get_logfd(),
-                        _("%s: invalid chroot path '%s'\n"),
+                        _("%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"),
                         log_get_progname(), newroot);
                exit (E_BAD_ARG);
        }
index 51fa4e36cafcb82a5a02fc28092978b6d3d91816..055c1ed60fb45a1555c78a9392db5a25d4f640e0 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index af5ad87ae70d91a1ea5be8a121e1d1e9ab56ecb3..a5b9040e85e35ba523869bcfb622d43ef8473826 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index 3206a3b672c1f675763d94e11d4c46cf6b231218..bd2d1179650901f179a2d1fd66546077bdbd3c68 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index 647da5b9cb426c7b1802e1f75b41c37abf300811..6353419c63e84788f1f50dd490f1aebcf05a9daf 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index cb0ab41b3f8e1fb734750bbae9764eee1ac2800d..373aa92819fbaede3bf573109030d77df442f51e 100644 (file)
@@ -88,6 +88,7 @@
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index 16f400907d458c98a5a1de43735802b345eb0db6..effe43a911a235529907335eb78763a396fc45ae 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index cd11a8e4d44a99bf182801a4f78ef9ed7497cf86..e0d9c0db087d7bf52a05257d785bdcaa5205b303 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index 6e7c387eefda8a1eb73378e821b24b419fcf44e7..26671f92deb528c452c1c887757513019cc954b5 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index 2efe813ce534fd0d317d422a513fec2be8fc8c52..8d41b883072fe7f094203051471106b83cf9e6b5 100644 (file)
@@ -93,6 +93,7 @@
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index 0fa65912f856c6467d9ec134dbcede883932d9cc..7d06c8b89fb310c7a56405258ebd6901da2ef3be 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index a5f106f54bf590a2ddb4e539fa7a33751cc72058..49ff7c697297bca319af2faa8a395708747ab9f4 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index bc1a9a5c754fce77ff1418470ae4f46b43f40936..31aa6ca3304320ba7be2d4b36cc5d6f254ef7686 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index 495df20e50385efbd75911e8cb503c0d36fb8435..7a4ba967f32f46fe63f838b3f9e509a5d8e7eed4 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index d4185edbed8505f0d73e863ea844b3e7e97bed88..4ff005244773871bb434b66ba7feab6771018262 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index 072cc6c8d6211b8729249f272ae06e4b68e7fc7a..52b86378c05eb45a2f86c87cdb8886c320ba98bb 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index 1a97373df00ed08fbedfeafce6269ad91bfc9757..4eb820d66c9d8cb81cf28f6540d6b32d9df286c6 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index 2be76bc97d5e566db2739aa0272bde3fc7b45926..cb712fb6a8c4d9df64924230861a3c1e33f63d2e 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index 3371a95da442f23adebbd3e80611ef4572d5537e..c7f95b47dfac72b11c46fbf3ed92fe7a43fc8601 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index e6f57d4d60826644562cdc778611e04c9b2747e3..5bd2981a3bce5604c32ff9fc8437e673b0ecd50a 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index 476026119b2cb044ce830f1308e88129289ba50a..7e1342cad47a900839c9520aa9156498d7540090 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index 3e99743c340328389c77431bbd62fdd9ab50c2e3..4caddcbeb233c83c40cd6e4480ea94b818c2f65f 100644 (file)
            Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>
            directory and use the configuration files from the
            <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory.
+           Only absolute paths are supported.
          </para>
        </listitem>
       </varlistentry>
index 60fb0e98dad0eff353b4d54a142a19a82f4f4291..1365ee8a30a81594b880f9f23100336c485d484d 100644 (file)
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-05-09 12:03+0100\n"
 "Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
 "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -505,7 +505,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "nepoznata grupa: %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index 5fe6a4b241e3bebbe34c419e2428e32fadbd5fef..0521f16eae36d6c84ed855eec45d697e1ca94ee4 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-22 18:25+0100\n"
 "Last-Translator: Innocent De Marchi <tangram.peces@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -551,8 +551,9 @@ msgstr "%s: l'opció '%s' requereix un argument\n"
 msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: ha fallat la rebaixa de privilegis (%s)\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: camí «chroot» incorrecta  «%s»\n"
 
 #, c-format
index e64b8ddfb8c35e143aca12cf8211844cc631f6fb..7f4de5e123e06e3030140871854f0afe4717bb07 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-08-24 15:07+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -535,8 +535,9 @@ msgstr "%s: volba „%s“ vyžaduje argument\n"
 msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: selhalo odevzdání privilegií (%s)\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: neplatná cesta k chrootu „%s“\n"
 
 #, c-format
index 7a1682361cf2f7248c91feeafd2bb8b2d907a9b4..6e6600af8ff406b7807ec54c3df03b5fd488b143 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:57+0100\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
@@ -552,8 +552,9 @@ msgstr "%s: tilvalg »%s« kræver et argument\n"
 msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: Kunne ikke afgive rettigheder (%s)\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: Ugyldig chroot-sti »%s«\n"
 
 #, c-format
index bc96d55027631e0ded52c8c97144c399708c517d..2f5d33ca8ad757b9a83827a5488132781cc4e984 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.2-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-09-22 15:10+0200\n"
 "Last-Translator: Björn Esser <besser82@fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -549,8 +549,9 @@ msgstr "%s: Option »%s« erfordert ein Argument\n"
 msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: Fehler beim Entfernen der Privilegien (%s)\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: Ungültiger chroot-Pfad »%s«\n"
 
 #, c-format
index 7f4e70b0ca22197baa675a8cb3f22a4dcec02e02..65655cb473ecf4dd9a2da9268175dc25645f5c27 100644 (file)
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-01 15:28+0530\n"
 "Last-Translator: Jurmey Rabgay <jur_gay@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
@@ -520,7 +520,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: ཁེ་དབང་(%s)ཚུ་བཀོག་ནིའི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: ནུས་མེད་ཀྱི་ ཁྱིམ་གྱི་བརྒྱུད་འཕྲིན་: '%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index 10e882dda9a1af3d6aa905f518133a1f7b89b07b..89ba2236c7250cc22e3de860dac0f2c8db84cb7b 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow_po_el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-21 00:22+0200\n"
 "Last-Translator: Thomas Vasileiou <thomas-v@wildmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
@@ -552,8 +552,9 @@ msgstr "%s: η επιλογή '%s' απαιτεί μία τιμή\n"
 msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: αποτυχία απόρριψης προνομίων (%s)\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: διαδρομή chroot μη έγκυρη '%s'\n"
 
 #, c-format
index 553682a2d6e2eb211deb01787942b9b3e93235b2..6bd3840997fd64715b4529bf2e0a0d660984c0ef 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.1.4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-23 23:56+0100\n"
 "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: se produjo un fallo al desprenderse de los privilegios (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: teléfono de casa incorrecto: «%s»\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index 07205762c348c25a94528049449b87ad229c4bbb..501572e9d851ef2f07f3d9e006496fa94cc33162 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-26 19:42+0100\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-eu@lists.debian.org>\n"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: huts baimenak kentzerakoan (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: etxeko tlf baliogabea: '%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index c26b4c0920ff46e50b8205d47435596426f0fae0..ea1888ccd72ad75c12066a4ce559cc24f9a5bb81 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.18.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-24 22:54+0100\n"
 "Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv+debian@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: Oikeuksien pudottaminen epäonnistui (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: virheellinen kotipuhelin: \"%s\"\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index ad1b2ab975160f96c8ff8f1c978ccdb51632d482..1fbfbcd10ad64a618bac12113e5dea0a26036aa2 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow-man-pages 4.0.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-04 11:11+0100\n"
 "Last-Translator: bubu <bubub@no-log.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -569,8 +569,9 @@ msgstr "%s : l'option '%s' nécessite un argument\n"
 msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s : échec de la diminution de privilèges (%s)\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s : chemin de chroot non valable '%s'\n"
 
 #, c-format
@@ -2646,8 +2647,8 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%s: failed to reset the tallylog entry of user \"%s\"\n"
 msgstr ""
-"%s : impossible de réinitialiser l'entrée tallylog pour l'utilisateur \"%s"
-"\"\n"
+"%s : impossible de réinitialiser l'entrée tallylog pour l'utilisateur "
+"\"%s\"\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: failed to prepare the new %s entry\n"
@@ -3297,9 +3298,9 @@ msgstr ""
 #~ "edit the shadow versions of those files, <filename>/etc/shadow</filename> "
 #~ "and <filename>/etc/gshadow</filename>, respectively. The programs will "
 #~ "set the appropriate locks to prevent file corruption. When looking for an "
-#~ "editor, the programs will first try the environment variable <envar>"
-#~ "$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</envar>, "
-#~ "and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
+#~ "editor, the programs will first try the environment variable "
+#~ "<envar>$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</"
+#~ "envar>, and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
 #~ msgstr ""
 #~ "<command>vipw</command> et <command>vigr</command> permettent de modifier "
@@ -3445,9 +3446,9 @@ msgstr ""
 #~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
 #~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -3457,9 +3458,9 @@ msgstr ""
 #~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
 #~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
@@ -3641,8 +3642,8 @@ msgstr ""
 #~| "remap=\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
 #~ msgid ""
 #~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GROUP1</"
-#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis remap="
-#~ "\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
+#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
 #~ msgstr ""
 #~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GROUPE1</"
 #~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUPE2,...</emphasis>[<emphasis "
@@ -4301,13 +4302,14 @@ msgstr ""
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
 #~ msgstr ""
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -4322,13 +4324,14 @@ msgstr ""
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
 
 #~ msgid "userdel"
 #~ msgstr "userdel"
@@ -4338,8 +4341,8 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid ""
 #~ "The <command>userdel</command> command modifies the system account files, "
-#~ "deleting all entries that refer to the user name <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">LOGIN</emphasis>. The named user must exist."
+#~ "deleting all entries that refer to the user name <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">LOGIN</emphasis>. The named user must exist."
 #~ msgstr ""
 #~ "La commande <command>userdel</command> modifie les fichiers "
 #~ "d'administration des comptes du système, en supprimant les entrées qui se "
@@ -4359,10 +4362,10 @@ msgstr ""
 #~ "still logged in. It also forces <command>userdel</command> to remove the "
 #~ "user's home directory and mail spool, even if another user uses the same "
 #~ "home directory or if the mail spool is not owned by the specified user. "
-#~ "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename> and if a group "
-#~ "exists with the same name as the deleted user, then this group will be "
-#~ "removed, even if it is still the primary group of another user."
+#~ "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename> and if "
+#~ "a group exists with the same name as the deleted user, then this group "
+#~ "will be removed, even if it is still the primary group of another user."
 #~ msgstr ""
 #~ "Cette option impose la suppression de l'utilisateur, même s'il est encore "
 #~ "connecté. Elle force également <command>userdel</command> à supprimer son "
@@ -4563,8 +4566,8 @@ msgstr ""
 #~ "être effectué sur le serveur NIS."
 
 #~ msgid ""
-#~ "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename>, "
+#~ "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename>, "
 #~ "<command>userdel</command> will delete the group with the same name as "
 #~ "the user. To avoid inconsistencies in the passwd and group databases, "
 #~ "<command>userdel</command> will check that this group is not used as a "
@@ -4611,8 +4614,8 @@ msgstr ""
 #~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -4631,8 +4634,8 @@ msgstr ""
 #~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -5491,13 +5494,14 @@ msgstr ""
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
 #~ msgstr ""
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
@@ -5512,13 +5516,14 @@ msgstr ""
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
 
 #~ msgid "Creation, 1996"
 #~ msgstr "Création, 1996"
@@ -5795,10 +5800,10 @@ msgstr ""
 #~ "réussies ou non, sont enregistrées afin de détecter tout abus du système."
 
 #~ msgid ""
-#~ "The current environment is passed to the new shell. The value of <envar>"
-#~ "$PATH</envar> is reset to <filename>/bin:/usr/bin</filename> for normal "
-#~ "users, or <filename>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</filename> for the "
-#~ "superuser. This may be changed with the <option>ENV_PATH</option> and "
+#~ "The current environment is passed to the new shell. The value of "
+#~ "<envar>$PATH</envar> is reset to <filename>/bin:/usr/bin</filename> for "
+#~ "normal users, or <filename>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</filename> for "
+#~ "the superuser. This may be changed with the <option>ENV_PATH</option> and "
 #~ "<option>ENV_SUPATH</option> definitions in <filename>/etc/login.defs</"
 #~ "filename>."
 #~ msgstr ""
@@ -5985,9 +5990,10 @@ msgstr ""
 #~ "sauf pour les variables ci-dessus."
 
 #~ msgid ""
-#~ "If <option>--login</option> is used, the <envar>$TERM</envar>, <envar>"
-#~ "$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar>, and <envar>$XAUTHORITY</"
-#~ "envar> environment variables are copied if they were set."
+#~ "If <option>--login</option> is used, the <envar>$TERM</envar>, "
+#~ "<envar>$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar>, and "
+#~ "<envar>$XAUTHORITY</envar> environment variables are copied if they were "
+#~ "set."
 #~ msgstr ""
 #~ "Si <option>--login</option> est utilisée, les variables d'environnement "
 #~ "<envar>$TERM</envar>, <envar>$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar> "
@@ -6397,8 +6403,8 @@ msgstr ""
 #~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
 #~ msgstr ""
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
@@ -6409,8 +6415,8 @@ msgstr ""
 #~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
 
 #~ msgid "shadow"
@@ -6912,14 +6918,15 @@ msgstr ""
 #~ "Convertir vers ou depuis les fichiers de mots de passe ou de groupe cachés"
 
 #~ msgid ""
-#~ "The <command>pwconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">shadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> and an "
-#~ "optionally existing <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
-#~ msgstr ""
-#~ "La commande <command>pwconv</command> crée le fichier <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">shadow</emphasis> à partir du fichier <emphasis remap=\"I\">passwd</"
-#~ "emphasis> et d'un éventuel fichier <emphasis remap=\"I\">shadow</"
+#~ "The <command>pwconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">shadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</"
+#~ "emphasis> and an optionally existing <emphasis remap=\"I\">shadow</"
 #~ "emphasis>."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>pwconv</command> crée le fichier <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">shadow</emphasis> à partir du fichier <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis> et d'un éventuel fichier <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">shadow</emphasis>."
 
 #~ msgid ""
 #~ "<command>pwconv</command> does not work with <option>USE_TCB</option> "
@@ -6938,15 +6945,15 @@ msgstr ""
 #~ "dans <filename>login.defs</filename>)."
 
 #~ msgid ""
-#~ "The <command>pwunconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">passwd</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> and "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> and then removes <emphasis remap="
-#~ "\"I\">shadow</emphasis>."
+#~ "The <command>pwunconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</"
+#~ "emphasis> and <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> and then removes "
+#~ "<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
 #~ msgstr ""
-#~ "La commande <command>pwunconv</command> crée le fichier <emphasis remap="
-#~ "\"I\">passwd</emphasis> à partir des fichiers <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">passwd</emphasis> et <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> puis "
-#~ "supprime <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
+#~ "La commande <command>pwunconv</command> crée le fichier <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis> à partir des fichiers <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">passwd</emphasis> et <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> "
+#~ "puis supprime <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
 
 #~ msgid ""
 #~ "<command>pwunconv</command> does not work with <option>USE_TCB</option> "
@@ -6962,24 +6969,26 @@ msgstr ""
 #~ "defs</filename> avant d'utiliser <command>pwunconv</command>."
 
 #~ msgid ""
-#~ "The <command>grpconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">gshadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> and an "
-#~ "optionally existing <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
+#~ "The <command>grpconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</"
+#~ "emphasis> and an optionally existing <emphasis remap=\"I\">gshadow</"
+#~ "emphasis>."
 #~ msgstr ""
-#~ "La commande <command>grpconv</command> crée <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">gshadow</emphasis> à partir de <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> "
-#~ "et d'un éventuel fichier <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
+#~ "La commande <command>grpconv</command> crée <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis> à partir de <emphasis remap=\"I\">group</"
+#~ "emphasis> et d'un éventuel fichier <emphasis remap=\"I\">gshadow</"
+#~ "emphasis>."
 
 #~ msgid ""
-#~ "The <command>grpunconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">group</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> and "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> and then removes <emphasis remap="
-#~ "\"I\">gshadow</emphasis>."
+#~ "The <command>grpunconv</command> command creates <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> "
+#~ "and <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> and then removes <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
 #~ msgstr ""
-#~ "La commande <command>grpunconv</command> crée <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">group</emphasis> à partir des fichiers <emphasis remap=\"I\">group</"
-#~ "emphasis> et <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> puis supprime "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
+#~ "La commande <command>grpunconv</command> crée <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis> à partir des fichiers <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis> et <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> "
+#~ "puis supprime <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
 
 #~ msgid ""
 #~ "These four programs all operate on the normal and shadow password and "
@@ -7017,17 +7026,18 @@ msgstr ""
 #~ "la main."
 
 #~ msgid ""
-#~ "<command>pwconv</command> will use the values of <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</"
-#~ "emphasis>, and <emphasis remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> from "
-#~ "<filename>/etc/login.defs</filename> when adding new entries to "
-#~ "<filename>/etc/shadow</filename>."
+#~ "<command>pwconv</command> will use the values of <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</emphasis>, and <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> from <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> when adding new entries to <filename>/etc/shadow</filename>."
 #~ msgstr ""
 #~ "Lors de l'ajout de nouvelles entrées dans <filename>/etc/shadow</"
 #~ "filename>, <command>pwconv</command> utilisera les valeurs de <emphasis "
-#~ "remap=\"I\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">PASS_MAX_DAYS</emphasis>, et <emphasis remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</"
-#~ "emphasis> définies dans le fichier <filename>/etc/login.defs</filename>."
+#~ "remap=\"I\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</emphasis>, et <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> définies dans le fichier <filename>/"
+#~ "etc/login.defs</filename>."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Likewise <command>pwunconv</command> and <command>grpunconv</command> are "
@@ -7240,16 +7250,18 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid ""
 #~ "By default, <command>pwck</command> operates on the files <filename>/etc/"
-#~ "passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition="
-#~ "\"tcb\"> (or the files in <filename>/etc/tcb</filename>)</phrase>. The "
-#~ "user may select alternate files with the <replaceable>passwd</"
-#~ "replaceable> and <replaceable>shadow</replaceable> parameters."
+#~ "passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase "
+#~ "condition=\"tcb\"> (or the files in <filename>/etc/tcb</filename>)</"
+#~ "phrase>. The user may select alternate files with the "
+#~ "<replaceable>passwd</replaceable> and <replaceable>shadow</replaceable> "
+#~ "parameters."
 #~ msgstr ""
 #~ "Par défaut, <command>pwck</command> opère sur les fichiers <filename>/etc/"
-#~ "passwd</filename> et <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition="
-#~ "\"tcb> (ou les fichiers dans <filename>/etc/tcb</filename>)</phrase>. "
-#~ "L'utilisateur peut spécifier d'autres fichiers avec les paramètres "
-#~ "<replaceable>passwd</replaceable> et <replaceable>shadow</replaceable>."
+#~ "passwd</filename> et <filename>/etc/shadow</filename><phrase "
+#~ "condition=\"tcb> (ou les fichiers dans <filename>/etc/tcb</filename>)</"
+#~ "phrase>. L'utilisateur peut spécifier d'autres fichiers avec les "
+#~ "paramètres <replaceable>passwd</replaceable> et <replaceable>shadow</"
+#~ "replaceable>."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Note that when <option>USE_TCB</option> is enabled, you cannot specify an "
@@ -7355,9 +7367,9 @@ msgstr ""
 #~ "The following entry allows access to user <emphasis remap=\"B\">jfh</"
 #~ "emphasis> on every port during weekdays from 9am to 5pm."
 #~ msgstr ""
-#~ "L'entrée suivante autorise l'accès à l'utilisateur <emphasis remap=\"B"
-#~ "\">jfh</emphasis> sur n'importe quel port pendant la semaine de 9 heures "
-#~ "à 17 heures."
+#~ "L'entrée suivante autorise l'accès à l'utilisateur <emphasis "
+#~ "remap=\"B\">jfh</emphasis> sur n'importe quel port pendant la semaine de "
+#~ "9 heures à 17 heures."
 
 #~ msgid "*:jfh:Wk0900-1700"
 #~ msgstr "*:jfh:Wk0900-1700"
@@ -7484,8 +7496,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 #~ "Le champ du répertoire personnel de l'utilisateur correspond au nom du "
 #~ "répertoire de travail initial. <command>login</command> utilise cette "
-#~ "information pour définir la valeur de la variable d'environnement <envar>"
-#~ "$HOME</envar>."
+#~ "information pour définir la valeur de la variable d'environnement "
+#~ "<envar>$HOME</envar>."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The command interpreter field provides the name of the user's command "
@@ -7917,14 +7929,14 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid ""
 #~ "It can take one of these values: <replaceable>DES</replaceable> "
-#~ "(default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase condition=\"sha_crypt"
-#~ "\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</"
-#~ "replaceable></phrase>."
+#~ "(default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>SHA512</replaceable></phrase>."
 #~ msgstr ""
 #~ "Les valeurs suivantes sont acceptées : <replaceable>DES</replaceable> "
-#~ "(par défaut), <replaceable>MD5</replaceable><phrase condition=\"sha_crypt"
-#~ "\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</"
-#~ "replaceable></phrase>."
+#~ "(par défaut), <replaceable>MD5</replaceable><phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>SHA512</replaceable></phrase>."
 
 #~ msgid ""
 #~ "Note: this parameter overrides the <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> "
@@ -8113,19 +8125,21 @@ msgstr ""
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
 #~ msgstr ""
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>chpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
 
 #~ msgid "nologin"
 #~ msgstr "nologin"
@@ -8473,8 +8487,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid ""
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -8482,8 +8496,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
@@ -8554,9 +8568,10 @@ msgstr ""
 #~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry "
+#~ "condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry></phrase>."
 #~ msgstr ""
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
 #~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
@@ -8566,9 +8581,10 @@ msgstr ""
 #~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry "
+#~ "condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry></phrase>."
 
 #~ msgid "enforce login time restrictions"
 #~ msgstr "Imposer les restrictions de connexion dans le temps"
@@ -8680,11 +8696,11 @@ msgstr ""
 #~ "The most restrictive setting is better achieved by not installing "
 #~ "<command>chfn</command> SUID."
 #~ msgstr ""
-#~ "Ce paramètre précise quelles valeurs du champ <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">gecos</emphasis> du fichier <filename>passwd</filename> peuvent être "
-#~ "modifiées par les utilisateurs ordinaires à l'aide du programme "
-#~ "<command>chfn</command>. Il est constitué d'une combinaison de lettres "
-#~ "parmi <replaceable>f</replaceable>, <replaceable>r</replaceable>, "
+#~ "Ce paramètre précise quelles valeurs du champ <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">gecos</emphasis> du fichier <filename>passwd</filename> "
+#~ "peuvent être modifiées par les utilisateurs ordinaires à l'aide du "
+#~ "programme <command>chfn</command>. Il est constitué d'une combinaison de "
+#~ "lettres parmi <replaceable>f</replaceable>, <replaceable>r</replaceable>, "
 #~ "<replaceable>w</replaceable> et <replaceable>h</replaceable>, "
 #~ "correspondant respectivement au nom complet, au numéro de bureau, au "
 #~ "numéro de téléphone professionnel et au numéro de téléphone personnel. "
@@ -8983,11 +8999,11 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "chgpasswd"
 
 #~ msgid ""
-#~ "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase condition="
-#~ "\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+#~ "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
 #~ msgstr ""
-#~ "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase condition="
-#~ "\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+#~ "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
 
 #~ msgid "chpasswd"
 #~ msgstr "chpasswd"
@@ -9031,29 +9047,29 @@ msgstr ""
 #~ msgid ""
 #~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
 #~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
-#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB "
-#~ "<phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
-#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> TTYGROUP TTYPERM "
-#~ "TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</phrase> "
-#~ "USERGROUPS_ENAB"
+#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
+#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</"
+#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT "
+#~ "UMASK</phrase> USERGROUPS_ENAB"
 #~ msgstr ""
 #~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
 #~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
-#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase condition=\"no_pam"
-#~ "\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB "
-#~ "<phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
-#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> TTYGROUP TTYPERM "
-#~ "TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</phrase> "
-#~ "USERGROUPS_ENAB"
+#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
+#~ "LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
+#~ "MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</"
+#~ "phrase> TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT "
+#~ "UMASK</phrase> USERGROUPS_ENAB"
 
 #~ msgid "newgrp / sg"
 #~ msgstr "newgrp / sg"
@@ -9063,44 +9079,47 @@ msgstr ""
 
 #~| msgid ""
 #~| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-#~| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
-#~| "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SYS_GID_MAX "
-#~| "SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+#~| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~| "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</"
+#~| "phrase> SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN "
+#~| "UMASK"
 #~ msgid ""
 #~ "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
-#~ "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SUB_GID_COUNT "
-#~ "SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX "
-#~ "SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</"
+#~ "phrase> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+#~ "SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX "
+#~ "UID_MIN UMASK"
 #~ msgstr ""
 #~ "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
-#~ "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SUB_GID_COUNT "
-#~ "SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX "
-#~ "SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</"
+#~ "phrase> SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX "
+#~ "SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX "
+#~ "UID_MIN UMASK"
 
 #~ msgid ""
 #~ "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-#~ "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase condition=\"sha_crypt"
-#~ "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+#~ "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
 #~ msgstr ""
 #~ "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-#~ "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase condition=\"sha_crypt"
-#~ "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+#~ "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase "
+#~ "condition=\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
 
 #~ msgid ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
 #~ msgstr ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
 
 #~ msgid ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">USE_TCB</phrase>"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">USE_TCB</phrase>"
 #~ msgstr ""
-#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">USE_TCB</phrase>"
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">USE_TCB</phrase>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
@@ -9123,20 +9142,20 @@ msgstr ""
 #~| msgid ""
 #~| "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
 #~| "PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
-#~| "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb"
-#~| "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
+#~| "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase "
+#~| "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
 #~ msgid ""
 #~ "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
 #~ "PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN "
 #~ "SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
-#~ "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
+#~ "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
 #~ msgstr ""
 #~ "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
 #~ "PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN "
 #~ "SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
-#~ "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
+#~ "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB "
@@ -9146,11 +9165,11 @@ msgstr ""
 #~ "<phrase condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
 
 #~ msgid ""
-#~ "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
 #~ msgstr ""
-#~ "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase condition=\"tcb"
-#~ "\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Much of the functionality that used to be provided by the shadow password "
@@ -9234,8 +9253,9 @@ msgstr ""
 #~ "<emphasis remap=\"I\">permission</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">users</"
 #~ "emphasis>:<emphasis remap=\"I\">origins</emphasis>"
 #~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">permission</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">utilisateurs</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">origines</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">permission</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">utilisateurs</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">origines</"
+#~ "emphasis>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The first field should be a \"<emphasis>+</emphasis>\" (access granted) "
@@ -9320,12 +9340,13 @@ msgstr ""
 #~ "terminal de l'utilisateur. <command>login</command> peut être spécifique "
 #~ "à l'interpréteur de commandes et ne devrait pas être invoqué comme un "
 #~ "sous-processus. Lorsqu'il est appelé depuis un interpréteur de commande, "
-#~ "<command>login</command> doit être exécuté comme <emphasis remap=\"B"
-#~ "\">>exec login</emphasis>, ce qui entraîne la sortie de l'interpréteur de "
-#~ "commandes en cours (et ainsi empêche le nouvel utilisateur connecté de "
-#~ "retourner à la session de l'appelant). L'exécution de <command>login</"
-#~ "command> depuis un interpréteur de commandes autre qu'un interpréteur de "
-#~ "commandes initial (« login shell ») produira un message d'erreur."
+#~ "<command>login</command> doit être exécuté comme <emphasis "
+#~ "remap=\"B\">>exec login</emphasis>, ce qui entraîne la sortie de "
+#~ "l'interpréteur de commandes en cours (et ainsi empêche le nouvel "
+#~ "utilisateur connecté de retourner à la session de l'appelant). "
+#~ "L'exécution de <command>login</command> depuis un interpréteur de "
+#~ "commandes autre qu'un interpréteur de commandes initial (« login shell ») "
+#~ "produira un message d'erreur."
 
 #~ msgid ""
 #~ "The user is then prompted for a password, where appropriate. Echoing is "
@@ -9380,11 +9401,11 @@ msgstr ""
 #~ "Vos identifiants d'utilisateur et de groupe seront définis en fonction "
 #~ "des valeurs spécifiées dans le fichier <filename>/etc/passwd</filename>. "
 #~ "Les valeurs des variables d'environnement <emphasis>$HOME</emphasis>, "
-#~ "<emphasis>$SHELL</emphasis>, <emphasis>$PATH</emphasis>, <emphasis>"
-#~ "$LOGNAME</emphasis>, et <emphasis>$MAIL</emphasis> seront définies en "
-#~ "fonction des champs appropriés de l'entrée qui vous correspond. Les "
-#~ "valeurs d'ulimit, d'umask et de nice pourront également être affectées en "
-#~ "fonction des entrées du champ GECOS."
+#~ "<emphasis>$SHELL</emphasis>, <emphasis>$PATH</emphasis>, "
+#~ "<emphasis>$LOGNAME</emphasis>, et <emphasis>$MAIL</emphasis> seront "
+#~ "définies en fonction des champs appropriés de l'entrée qui vous "
+#~ "correspond. Les valeurs d'ulimit, d'umask et de nice pourront également "
+#~ "être affectées en fonction des entrées du champ GECOS."
 
 #~ msgid ""
 #~ "On some installations, the environmental variable <envar>$TERM</envar> "
@@ -9837,8 +9858,8 @@ msgstr ""
 #~ "Print the lastlog records more recent than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
 #~ "emphasis>."
 #~ msgstr ""
-#~ "Afficher les entrées du fichier lastlog plus récentes que <emphasis remap="
-#~ "\"I\">JOURS</emphasis>."
+#~ "Afficher les entrées du fichier lastlog plus récentes que <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">JOURS</emphasis>."
 
 #~| msgid ""
 #~| "<option>-u</option>, <option>--user</option><replaceable>LOGIN</"
@@ -10132,27 +10153,30 @@ msgstr ""
 #~ "répondu <emphasis>no</emphasis> sans l'intervention de l'utilisateur."
 
 #~ msgid ""
-#~ "Sort entries in <filename>/etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow"
-#~ "\">and <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> by GID."
+#~ "Sort entries in <filename>/etc/group</filename><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> by "
+#~ "GID."
 #~ msgstr ""
-#~ "Trie les entrées de <filename>/etc/group</filename> <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">et <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> par GID."
+#~ "Trie les entrées de <filename>/etc/group</filename> <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">et <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> par "
+#~ "GID."
 
 #~ msgid ""
 #~ "By default, <command>grpck</command> operates on <filename>/etc/group</"
 #~ "filename><phrase condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</"
 #~ "filename></phrase>. The user may select alternate files with the "
-#~ "<emphasis remap=\"I\">group</emphasis><phrase condition=\"no_gshadow"
-#~ "\">parameter.</phrase><phrase condition=\"gshadow\">and <emphasis remap="
-#~ "\"I\">shadow</emphasis> parameters.</phrase>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">group</emphasis><phrase "
+#~ "condition=\"no_gshadow\">parameter.</phrase><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">and <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> "
+#~ "parameters.</phrase>"
 #~ msgstr ""
 #~ "Par défaut, <command>grpck</command> opère sur <filename>/etc/group</"
 #~ "filename> <phrase condition=\"gshadow\">et <filename>/etc/gshadow</"
 #~ "filename></phrase>. L'utilisateur peut préciser d'autres fichiers avec "
-#~ "<phrase condition=\"no_gshadow\">le paramètre</phrase><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">les paramètres</phrase> <emphasis remap=\"I\">group</"
-#~ "emphasis> <phrase condition=\"gshadow\"> et <emphasis remap=\"I\">shadow</"
-#~ "emphasis></phrase>."
+#~ "<phrase condition=\"no_gshadow\">le paramètre</phrase><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">les paramètres</phrase> <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis> <phrase condition=\"gshadow\"> et <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">shadow</emphasis></phrase>."
 
 #~ msgid "one or more bad group entries"
 #~ msgstr "une entrée de groupe ou plus est incorrecte"
@@ -10173,8 +10197,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid ""
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
 #~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
@@ -10184,8 +10208,8 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
 #~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
@@ -10836,8 +10860,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid ""
 #~ "The <command>gpasswd</command> command is used to administer <filename>/"
 #~ "etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow\">, and <filename>/etc/"
-#~ "gshadow</filename></phrase>. Every group can have <phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">administrators,</phrase> members and a password."
+#~ "gshadow</filename></phrase>. Every group can have <phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">administrators,</phrase> members and a password."
 #~ msgstr ""
 #~ "La commande <command>gpasswd</command> est utilisée pour administrer "
 #~ "<filename>/etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow\"> et "
@@ -11013,8 +11037,8 @@ msgstr ""
 #~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
 #~ msgstr ""
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -11025,8 +11049,8 @@ msgstr ""
 #~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
 
 #~ msgid "faillog"
@@ -11379,11 +11403,11 @@ msgstr ""
 #~ "Chaque ligne est au format suivant :"
 
 #~ msgid ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
 #~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">nom_utilisateur</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">mot_de_passe</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">nom_utilisateur</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">mot_de_passe</emphasis>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "By default the passwords must be supplied in clear-text, and are "
@@ -11555,11 +11579,11 @@ msgstr ""
 #~ "ligne est au format suivant :"
 
 #~ msgid ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">password</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">password</emphasis>"
 #~ msgstr ""
-#~ "<emphasis remap=\"I\">nom_utilisateur</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-#~ "\">mot_de_passe</emphasis>"
+#~ "<emphasis remap=\"I\">nom_utilisateur</emphasis>:<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">mot_de_passe</emphasis>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted "
@@ -11625,12 +11649,12 @@ msgstr ""
 #~ "o</option> pour modifier les parties non précisées du champ GECOS."
 
 #~ msgid ""
-#~ "These fields must not contain any colons. Except for the <emphasis remap="
-#~ "\"I\">other</emphasis> field, they should not contain any comma or equal "
-#~ "sign. It is also recommended to avoid non-US-ASCII characters, but this "
-#~ "is only enforced for the phone numbers. The <emphasis remap=\"I\">other</"
-#~ "emphasis> field is used to store accounting information used by other "
-#~ "applications."
+#~ "These fields must not contain any colons. Except for the <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">other</emphasis> field, they should not contain any comma or "
+#~ "equal sign. It is also recommended to avoid non-US-ASCII characters, but "
+#~ "this is only enforced for the phone numbers. The <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">other</emphasis> field is used to store accounting "
+#~ "information used by other applications."
 #~ msgstr ""
 #~ "Ces champs ne doivent contenir aucun « : ». À l'exception du champ "
 #~ "<emphasis remap=\"I\">autre</emphasis>, ils ne doivent contenir aucune "
@@ -11724,9 +11748,9 @@ msgstr ""
 #~ "manière interactive, demandant à l'utilisateur d'entrer les valeurs "
 #~ "actuelles de chacun des champs. Entrer une nouvelle valeur pour la "
 #~ "modifier, ou de laisser une ligne blanche pour conserver la valeur "
-#~ "actuelle. La valeur actuelle est indiquée entre crochets (<emphasis remap="
-#~ "\"B\">[ ]</emphasis>). En l'absence d'option, <command>chfn</command> "
-#~ "opère sur l'utilisateur actuel."
+#~ "actuelle. La valeur actuelle est indiquée entre crochets (<emphasis "
+#~ "remap=\"B\">[ ]</emphasis>). En l'absence d'option, <command>chfn</"
+#~ "command> opère sur l'utilisateur actuel."
 
 #~ msgid ""
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>chsh</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -12058,16 +12082,16 @@ msgstr ""
 #~ msgid ""
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
 #~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>."
 #~ msgstr ""
 #~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-#~ "\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
 #~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
 #~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
 #~ "manvolnum></citerefentry>."
@@ -12442,11 +12466,11 @@ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 #~ "Par défaut, <command>grpck</command> opère sur les fichiers <filename>/"
 #~ "etc/group</filename> et <filename>/etc/gshadow</filename>. L'utilisateur "
-#~ "peut spécifier d'autres fichiers avec les paramètres <emphasis remap=\"I"
-#~ "\">group</emphasis> et <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>. De plus, "
-#~ "l'utilisateur peut exécuter les commandes en lecture seule en utilisant "
-#~ "l'option <option>-r</option>. Ceci aura pour conséquence de répondre "
-#~ "<emphasis>no</emphasis> à toutes les questions demandant des "
+#~ "peut spécifier d'autres fichiers avec les paramètres <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">group</emphasis> et <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>. "
+#~ "De plus, l'utilisateur peut exécuter les commandes en lecture seule en "
+#~ "utilisant l'option <option>-r</option>. Ceci aura pour conséquence de "
+#~ "répondre <emphasis>no</emphasis> à toutes les questions demandant des "
 #~ "modifications, sans intervention de l'utilisateur. <command>Grpck</"
 #~ "command> permet aussi de trier les entrées de <filename>/etc/group</"
 #~ "filename> et <filename>/etc/gshadow</filename> par GID. Pour effectuer ce "
index 96e58457c2450d95324aecddd2b116d99a119a2e..2a9d4e7e291cdb9046632ebd483843cb90b8bb91 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-18 23:27+0200\n"
 "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
 "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: non se puido deixar os privilexios (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: teléfono da casa non válido: \"%s\"\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index 791ea0eca87e432d7622d0ff7e02f7ee10abc4c3..385e1e38f90334fa0b763dd3362eb87d39e22cb4 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-07-21 23:59+0300\n"
 "Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n"
 "Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"
@@ -507,7 +507,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: מספר טלפון בבית לא חוקי: \"%s\"\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index 698c9a0b9dbb5fe8def8aa0bbad9073aad26dd15..9a2c74aa6facf98e89a4d568d3a2c62e3b1750bf 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 4.0.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:56+0100\n"
 "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: a jogosultságok eldobása meghiúsult (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: érvénytelen otthoni telefonszám: \"%s\"\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index d53492c1ccd54d69ed0bbd1fc0293694ac12cc5d..8357e0c5ff7adb4bc01e2b4cb4c85d7b6fd33f5e 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:58+0100\n"
 "Last-Translator: Parlin Imanuel Toh <parlin_i@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Debian Indonesia <debid@yahoogroups.com>\n"
@@ -510,7 +510,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: gagal membuang hak (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: telepon rumah tidak sah: \"%s\"\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index c672afdb7b69ee1593a588131518a802411cfd44..72475948b10b1ddbe8bf1fee51c766417f740a2e 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-27 14:40+0100\n"
 "Last-Translator: Danilo Piazzalunga <danilopiazza@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -538,7 +538,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: impossibile abbandonare i privilegi (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: telefono di casa «%s» non valido\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index a75c0e776e3edc6160abb69e8ed038eac6939184..bb5db60dd6810b90316dfef2ed7f2dcd4d1d5126 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.1.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-21 02:52+0900\n"
 "Last-Translator: NAKANO Takeo <nakano@webmasters.gr.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -539,8 +539,9 @@ msgstr "%s: オプション '%s' には引き数を指定してください\n"
 msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: 特権を落とせませんでした (%s)\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: chroot のパス'%s' が不正です\n"
 
 #, c-format
index 1391d696bdd3b7e4d496dd66094e4574e397d51b..7f7a78bbe399b22ea804a820036649d38f5c674a 100644 (file)
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadowutils\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-02-07 17:09+0500\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
@@ -537,8 +537,9 @@ msgstr "%s: '%s' опциясы аргументті талап етеді\n"
 msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: привилегиялар деңгейін төмендету мүмкін емес (%s)\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: '%s' chroot жолы қате\n"
 
 #, c-format
index d9131c45c9cd478341175bbb755cf1f702bbdc1e..6db5320ed29f30560f47b883c9823139ecec6056 100644 (file)
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow_po_km\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-28 10:08+0700\n"
 "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
 "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -524,7 +524,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s ៖ បរាជ័យ​ក្នុងការ​ទម្លាក់​សិទ្ធ (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s ៖ លេខ​ទូរស័ព្ទនៅផ្ទះ​មិន​ត្រឹមត្រូវ​ ៖ '%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index 5c75b3c8d91d6dfc6de66ebe318d71de45621cc9..3972ef284d7dafa9cc400c36acb1993885db6240 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-19 21:32+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
 "Language-Team: Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: 관리자 권한을 버릴 수 없습니다 (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: 잘못된 집 전화번호: '%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index 1a1d435b92b1aca92a558b1531708f056babf278..6d96e1b3caa7c2ad32af29410868c3dcc63fc99f 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-03-05 12:33+0100\n"
 "Last-Translator: Åka Sikrom <a4@hush.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -565,8 +565,9 @@ msgstr "%s: valget «%s» må ha et argument\n"
 msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: klarte ikke å fjerne privilegier (%s)\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: chroot-sti «%s» er ugyldig\n"
 
 #, c-format
index fb55c3648be85c4fce57f58e4b0309c131779827..906f35a52ba0b14f570ae921d9db4fe41bc17a7f 100644 (file)
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-16 14:30+0545\n"
 "Last-Translator: Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: विशेषधिकारहरू छोड्न असफल भयो (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: अवैध गृह फोन: '%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index 51ff95909790ef4791607684eefc3d7ce7ed60b7..2a1b7924af8d33465e99654a63b9e16008bae05c 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-09-13 21:00+0200\n"
 "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
 "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -541,8 +541,9 @@ msgstr "%s: optie '%s' vereist een argument\n"
 msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: afgeven van rechten is mislukt (%s)\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: ongeldig chroot-pad '%s'\n"
 
 #, c-format
index 86de86562d0d8a8ceae1c7a9fe5d07ffdfb0195d..595cef3d3831dafe9a4f920d459207b669464276 100644 (file)
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-03 21:41+0200\n"
 "Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian (Nynorsk) <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: ugyldig telefonnummer, heime: «%s»\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index 561d3864eee155ff19c0070b2bda86260a23b35e..826e13164110886ceb9ec2383684017e1f5b9ba6 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:53+0100\n"
 "Last-Translator: Tomasz Kłoczko <kloczek@pld.org.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -521,7 +521,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: niepowiodło się porzucenie uprawnień (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: nieprawidłowy numer telefonu domowego: '%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index 59a8441bd5212b293d300ac3c600cb26c4dd1874..9aba6113767d302641adeb148c923cddba61fe90 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-14 12:41+0000\n"
 "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -553,8 +553,9 @@ msgstr "%s: opção '%s' necessita de um argumento\n"
 msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: falhou baixar privilégios (%s)\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: caminho de chroot inválido: '%s'\n"
 
 #, c-format
@@ -3710,8 +3711,8 @@ msgstr "%s: falhou encontrar o directório tcb para %s\n"
 #~ "                                utilizador\n"
 #~ "  -D, --defaults                mostrar ou gravar a configuração\n"
 #~ "                                pré-definida alterada do useradd\n"
-#~ "  -e, --expiredate EXPIRE_DATE  define para EXPIRE_DATE a data de \t\t\t"
-#~ "\t caducidade da conta\n"
+#~ "  -e, --expiredate EXPIRE_DATE  define para EXPIRE_DATE a data de "
+#~ "\t\t\t\t caducidade da conta\n"
 #~ "  -f, --inactive INACTIVA       definir para INACTIVA o número de dias "
 #~ "após\n"
 #~ "                                os quais uma palavra-passe caducada "
index 51b59acec0279cd60e1d36a52235b31470e63ee9..977a69c9f51a53c8658a7397efef58b9ead8a49e 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-25 20:20+0100\n"
 "Last-Translator: Fred Ulisses Maranhão <fred.maranhao@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
@@ -543,7 +543,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: falha ao abandonar privilégios (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: telefone residencial inválido: '%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index c554d9a4726ba7d9a5ba5c11c60a4dcadd5736e6..8ee8c74464dd224aec1f9f7dcd5ae6d8d5b1b163 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-26 18:18+0100\n"
 "Last-Translator: Sorin Batariuc <sorin@bonbon.net>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s : eşuare în abandonarea privilegiilor (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: număr telefon acasă nevalid: '%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index 9251e017f8da203fc555865048b5c8859f7ad3f2..4adf3dd72164adfb49ed719ef48b146ca505dccd 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.1.5.1-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-03-05 11:14+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -557,8 +557,9 @@ msgstr "%s: для параметра «%s» требуется аргумент
 msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: не удалось снизить уровень привилегий (%s)\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: некорректное значение пути chroot «%s»\n"
 
 #, c-format
index bbc979a1885b7c159f6e767278fbd6818049150b..e4f32d11e9d4a5e9da62444984eb81a01e815180 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -504,7 +504,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
index 972cf0a5d533f646646d590a882e96fdd98bd52d..fc4721bc3ea72429599b64d51c0780145530f5cb 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-26 22:06+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: zlyhalo odstránenie právomocí (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: chybné telefónne číslo domov: „%s“\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index 53672006feefcd9fc290e7c4c62f0d3e04e33624..6f4afd04748b96327083dd66859e61a4c5632c28 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-20 03:28+0100\n"
 "Last-Translator: Elian Myftiu <pinguini AT fastwebnet DOT it>\n"
 "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "Kujdes: grup i panjohur %s\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index 00f5bc7059c3d7a01ccfa8c346fcef58b0a280b6..6f91317b1129ad7c6350fe8b000a2ff92c6cc5b4 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.1.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-11-25 22:08+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <yeager@ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: misslyckades med att kasta rättigheterna (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: ogiltigt telefonnummer (hem): \"%s\"\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index 0440dc43ad7b9aa1bcf21c333bd59a7b06951519..767ab40fd382d6bc1293320c40b5e410811fdb07 100644 (file)
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-26 21:34+0100\n"
 "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
 "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -524,7 +524,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: bigo sa pagtanggal ng mga pribilehiyo (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: hindi tanggap na telepono sa bahay: '%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index f932c392a3f17c3afcc3f9818f9c64974cc1cee3..db1b6322247371ae4dc744a575d1086593a6e7f4 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-29 20:31+0200\n"
 "Last-Translator: Mehmet Türker <mturker@innova.com.tr>\n"
 "Language-Team: Türkçe <tr@li.org>\n"
@@ -516,7 +516,7 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: ayrıcalıklar iptal edilemedi (%s)\n"
 
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: geçersiz ev telefonu: '%s'\n"
 
 #, fuzzy, c-format
index d79482b05050b895684db58c54f252a9a6f4d123..0b62cac8632adf9c5c04ef6506d38beeb95c0085 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-05-16 19:32+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -15,16 +15,16 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Multiple entries named '%s' in %s. Please fix this with pwck or grpck.\n"
 msgstr ""
-"Виявлено декілька записів із назвою «%s» у %s. Будь ласка, виправте це за"
-" допомогою pwck або grpck.\n"
+"Виявлено декілька записів із назвою «%s» у %s. Будь ласка, виправте це за "
+"допомогою pwck або grpck.\n"
 
 #, c-format
 msgid "crypt method not supported by libcrypt? (%s)\n"
@@ -57,7 +57,6 @@ msgstr "Пароль: "
 msgid "%s's Password: "
 msgstr "Пароль користувача %s: "
 
-#| msgid "Cannot open the password file.\n"
 msgid "Cannot open audit interface.\n"
 msgstr "Не вдалося відкрити інтерфейс рецензування.\n"
 
@@ -148,8 +147,8 @@ msgstr "Не вдалося внести операцію SELinux\n"
 #, c-format
 msgid "Login mapping for %s is not defined, OK if default mapping was used\n"
 msgstr ""
-"Прив'язку облікового запису для %s не визначено. Це нормально, якщо"
-" використано типову прив'язку\n"
+"Прив'язку облікового запису для %s не визначено. Це нормально, якщо "
+"використано типову прив'язку\n"
 
 #, c-format
 msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted\n"
@@ -280,8 +279,8 @@ msgstr "Не вдалося відкрити інтерфейс рецензув
 #, c-format
 msgid "Unable to change owner or mode of tty stdin: %s"
 msgstr ""
-"Не вдалося змінити власника або режим доступу до стандартного джерела вхідних"
-" даних tty: %s"
+"Не вдалося змінити власника або режим доступу до стандартного джерела "
+"вхідних даних tty: %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s: failed to unlock %s\n"
@@ -342,14 +341,14 @@ msgstr "%s: не вдалося отримати пам'ять: %s\n"
 msgid ""
 "%s: Can't get unique system GID (%s). Suppressing additional messages.\n"
 msgstr ""
-"%s: не вдалося отримати унікальний загальносистемний GID (%s). Подальші"
-" повідомлення придушено.\n"
+"%s: не вдалося отримати унікальний загальносистемний GID (%s). Подальші "
+"повідомлення придушено.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Can't get unique GID (%s). Suppressing additional messages.\n"
 msgstr ""
-"%s: не вдалося отримати унікальний GID (%s). Подальші"
-" повідомлення придушено.\n"
+"%s: не вдалося отримати унікальний GID (%s). Подальші повідомлення "
+"придушено.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Can't get unique GID (no more available GIDs)\n"
@@ -399,14 +398,14 @@ msgstr "%s: під час спроби використання бажаного
 msgid ""
 "%s: Can't get unique system UID (%s). Suppressing additional messages.\n"
 msgstr ""
-"%s: не вдалося отримати унікальний загальносистемний UID (%s). Подальші"
-" повідомлення придушено.\n"
+"%s: не вдалося отримати унікальний загальносистемний UID (%s). Подальші "
+"повідомлення придушено.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Can't get unique UID (%s). Suppressing additional messages.\n"
 msgstr ""
-"%s: не вдалося отримати унікальний UID (%s). Подальші повідомлення"
-" придушено.\n"
+"%s: не вдалося отримати унікальний UID (%s). Подальші повідомлення "
+"придушено.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Can't get unique UID (no more available UIDs)\n"
@@ -425,7 +424,6 @@ msgid "%s: subuid overflow detected.\n"
 msgstr "%s: виявлено переповнення subuid.\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "%s: invalid field '%s'\n"
 msgid "%s: Invalid map file %s specified\n"
 msgstr "%s: вказано некоректний файл прив'язки %s\n"
 
@@ -442,7 +440,6 @@ msgid "%s: Could not set caps\n"
 msgstr "%s: не вдалося встановити можливості\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "%s: can't open file\n"
 msgid "%s: snprintf failed!\n"
 msgstr "%s: помилка snprintf!\n"
 
@@ -510,17 +507,14 @@ msgid "%s: PAM modules requesting echoing are not supported.\n"
 msgstr "%s: підтримки відлуння запитів щодо модулів PAM не передбачено.\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "%s: repository %s not supported\n"
 msgid "%s: conversation type %d not supported.\n"
 msgstr "%s: підтримки типу обміну даними %d не передбачено.\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "%s: pam_start: error %d\n"
 msgid "%s: (user %s) pam_start failure %d\n"
 msgstr "%s: (користувач %s) помилка pam_start %d\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "passwd: pam_start() failed, error %d\n"
 msgid ""
 "%s: (user %s) pam_chauthtok() failed, error:\n"
 "%s\n"
@@ -544,8 +538,9 @@ msgstr "%s: до параметра «%s» слід додати аргумен
 msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: не вдалося скинути привілеї (%s)\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: некоректний шлях chroot «%s»\n"
 
 #, c-format
@@ -578,9 +573,9 @@ msgid ""
 "ENCRYPT_METHOD and the corresponding configuration for your selected hash "
 "method.\n"
 msgstr ""
-"Не вдалося створити базу випадковості з параметра «%s», перевірте параметри у"
-" ENCRYPT_METHOD і відповідні налаштування для вибраного вами методу"
-" хешування.\n"
+"Не вдалося створити базу випадковості з параметра «%s», перевірте параметри "
+"у ENCRYPT_METHOD і відповідні налаштування для вибраного вами методу "
+"хешування.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to cd to '%s'\n"
@@ -606,7 +601,6 @@ msgid "%s: user %s is currently logged in\n"
 msgstr "%s: користувач %s зараз працює у системі\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "%s: user %s is currently logged in\n"
 msgid "%s: user %s is currently used by process %d\n"
 msgstr "%s: користувача %s зараз використовує процес %d\n"
 
@@ -630,13 +624,14 @@ msgid ""
 "  -d, --lastday LAST_DAY        set date of last password change to "
 "LAST_DAY\n"
 msgstr ""
-"  -d, --lastday ДЕНЬ            встановити дату останньої зміни пароля у"
-" ДЕНЬ\n"
+"  -d, --lastday ДЕНЬ            встановити дату останньої зміни пароля у "
+"ДЕНЬ\n"
 
 msgid ""
 "  -E, --expiredate EXPIRE_DATE  set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
 msgstr ""
-"  -E, --expiredate ДАТА        встановити строк дії облікового запису у ДАТА\n"
+"  -E, --expiredate ДАТА        встановити строк дії облікового запису у "
+"ДАТА\n"
 
 msgid "  -h, --help                    display this help message and exit\n"
 msgstr ""
@@ -650,14 +645,14 @@ msgid ""
 "  -I, --inactive INACTIVE       set password inactive after expiration\n"
 "                                to INACTIVE\n"
 msgstr ""
-"  -I, --inactive НЕАКТИВНИЙ     встановити неактивність пароль після"
-" завершення\n"
+"  -I, --inactive НЕАКТИВНИЙ     встановити неактивність пароль після "
+"завершення\n"
 "                                строку дії у стан НЕАКТИВНИЙ\n"
 
 msgid "  -l, --list                    show account aging information\n"
 msgstr ""
-"  -l, --list                    показати дані щодо застарівання облікового"
-" запису\n"
+"  -l, --list                    показати дані щодо застарівання облікового "
+"запису\n"
 
 msgid ""
 "  -m, --mindays MIN_DAYS        set minimum number of days before password\n"
@@ -679,8 +674,8 @@ msgstr "  -R, --root КАТ_CHROOT         каталог для зміни ко
 msgid ""
 "  -W, --warndays WARN_DAYS      set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
 msgstr ""
-"  -W, --warndays ДНІ           встановити темні попередження щодо строку дії"
-" у ДНІ\n"
+"  -W, --warndays ДНІ           встановити темні попередження щодо строку дії "
+"у ДНІ\n"
 
 msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default"
 msgstr "Введіть нове значення або натисніть ENTER для типового значення"
@@ -804,8 +799,8 @@ msgstr "  -f, --full-name ІМ'Я         змінити повне ім'я ко
 
 msgid "  -h, --home-phone HOME_PHONE   change user's home phone number\n"
 msgstr ""
-"  -h, --home-phone ДОМАШНІЙ_НОМЕР змінити домашній номер телефону"
-" користувача\n"
+"  -h, --home-phone ДОМАШНІЙ_НОМЕР змінити домашній номер телефону "
+"користувача\n"
 
 msgid "  -o, --other OTHER_INFO        change user's other GECOS information\n"
 msgstr "  -o, --other ІНШІ_ДАНІ         змінити інші дані GECOS користувача\n"
@@ -819,8 +814,8 @@ msgstr ""
 
 msgid "  -w, --work-phone WORK_PHONE   change user's office phone number\n"
 msgstr ""
-"  -w, --work-phone РОБОЧИЙ_ТЕЛЕФОН змінити робочий номер телефону"
-" користувача\n"
+"  -w, --work-phone РОБОЧИЙ_ТЕЛЕФОН змінити робочий номер телефону "
+"користувача\n"
 
 msgid "Full Name"
 msgstr "Ім'я повністю"
@@ -974,8 +969,8 @@ msgstr "%s: рядок %d: запису користувача «%s» не іс
 
 msgid "  -s, --shell SHELL             new login shell for the user account\n"
 msgstr ""
-"  -s, --shell ОБОЛОНКА          нова оболонка для входу для облікового"
-" запису\n"
+"  -s, --shell ОБОЛОНКА          нова оболонка для входу для облікового "
+"запису\n"
 
 msgid "Login Shell"
 msgstr "Оболонка входу"
@@ -1026,21 +1021,21 @@ msgstr "%s: неочікуваний аргумент: %s\n"
 
 msgid "  -a, --all                     display faillog records for all users\n"
 msgstr ""
-"  -a, --all                     показати записи журналу помилок для усіх"
-" користувачів\n"
+"  -a, --all                     показати записи журналу помилок для усіх "
+"користувачів\n"
 
 msgid ""
 "  -l, --lock-secs SEC           after failed login lock account for SEC "
 "seconds\n"
 msgstr ""
-"  -l, --lock-secs СЕК           після помилки під час входу заблокувати"
-" обліковий запис на СЕК секунд\n"
+"  -l, --lock-secs СЕК           після помилки під час входу заблокувати "
+"обліковий запис на СЕК секунд\n"
 
 msgid ""
 "  -m, --maximum MAX             set maximum failed login counters to MAX\n"
 msgstr ""
-"  -m, --maximum МАКСИМУМ        встановити максимальну кількість помилкових"
-" спроб увійти у МАКСИМУМ\n"
+"  -m, --maximum МАКСИМУМ        встановити максимальну кількість помилкових "
+"спроб увійти у МАКСИМУМ\n"
 
 msgid "  -r, --reset                   reset the counters of login failures\n"
 msgstr "  -r, --reset                   скинути лічильники помилок входу\n"
@@ -1049,20 +1044,20 @@ msgid ""
 "  -t, --time DAYS               display faillog records more recent than "
 "DAYS\n"
 msgstr ""
-"  -t, --time ДНІ                вивести записи журналу помилок, які є"
-" свіжішими за ДНІ днів\n"
+"  -t, --time ДНІ                вивести записи журналу помилок, які є "
+"свіжішими за ДНІ днів\n"
 
 msgid ""
 "  -u, --user LOGIN/RANGE        display faillog record or maintains failure\n"
 "                                counters and limits (if used with -r, -m,\n"
 "                                or -l) only for the specified LOGIN(s)\n"
 msgstr ""
-"  -u, --user ЗАПИС/ДІАПАЗОН     вивести запис журналу помилок або"
-" лічильників\n"
-"                                помилок і обмежень на помилки (якщо"
-" використано з\n"
-"                                -r, -m або -l) лише для вказаних облікових"
-" ЗАПИСІВ\n"
+"  -u, --user ЗАПИС/ДІАПАЗОН     вивести запис журналу помилок або "
+"лічильників\n"
+"                                помилок і обмежень на помилки (якщо "
+"використано з\n"
+"                                -r, -m або -l) лише для вказаних облікових "
+"ЗАПИСІВ\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to get the entry for UID %lu\n"
@@ -1214,8 +1209,8 @@ msgstr "  -g, --gid GID                 використати GID для нов
 
 msgid "  -K, --key KEY=VALUE           override /etc/login.defs defaults\n"
 msgstr ""
-"  -K, --key КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ       перевизначити типові значення"
-" /etc/login.defs\n"
+"  -K, --key КЛЮЧ=ЗНАЧЕННЯ       перевизначити типові значення /etc/login."
+"defs\n"
 
 msgid ""
 "  -o, --non-unique              allow to create groups with duplicate\n"
@@ -1228,8 +1223,8 @@ msgid ""
 "  -p, --password PASSWORD       use this encrypted password for the new "
 "group\n"
 msgstr ""
-"  -p, --password ПАРОЛЬ         використати вказаний шифрований пароль для"
-" нової групи\n"
+"  -p, --password ПАРОЛЬ         використати вказаний шифрований пароль для "
+"нової групи\n"
 
 msgid "  -r, --system                  create a system account\n"
 msgstr ""
@@ -1243,7 +1238,6 @@ msgstr ""
 "  -U, --users КОРИСТУВАЧІ       список користувачів-учасників цієї групи\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "invalid user name '%s'\n"
 msgid "Invalid member username %s\n"
 msgstr "Некоректне ім'я користувача учасника, %s\n"
 
@@ -1275,15 +1269,15 @@ msgid ""
 "  -P, --prefix PREFIX_DIR       prefix directory where are located the /etc/"
 "* files\n"
 msgstr ""
-"  -P, --prefix КАТ_ПРЕФІКСА     каталог префікса, де зберігаються файли"
-" /etc/*\n"
+"  -P, --prefix КАТ_ПРЕФІКСА     каталог префікса, де зберігаються файли /etc/"
+"*\n"
 
 msgid ""
 "  -f, --force                   delete group even if it is the primary group "
 "of a user\n"
 msgstr ""
-"  -f, --force                   вилучити групу, навіть якщо це основна група"
-" користувача\n"
+"  -f, --force                   вилучити групу, навіть якщо це основна група "
+"користувача\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot remove entry '%s' from %s\n"
@@ -1328,8 +1322,8 @@ msgid ""
 "group\n"
 "                                (root only)\n"
 msgstr ""
-"  -g, --group назва_групи       змінити на вказану групу, а не на групу"
-" користувача\n"
+"  -g, --group назва_групи       змінити на вказану групу, а не на групу "
+"користувача\n"
 "                                (лише root)\n"
 
 msgid "\n"
@@ -1368,10 +1362,10 @@ msgid ""
 "the group \n"
 "                                without removing existing user members\n"
 msgstr ""
-"  -a, --append                  дописати користувачів, яких вказано за"
-" допомогою параметра -U\n"
-"                                до групи без вилучення наявних"
-" користувачів-учасників\n"
+"  -a, --append                  дописати користувачів, яких вказано за "
+"допомогою параметра -U\n"
+"                                до групи без вилучення наявних користувачів-"
+"учасників\n"
 
 msgid "  -g, --gid GID                 change the group ID to GID\n"
 msgstr "  -g, --gid GID                 змінити ідентифікатор групи на GID\n"
@@ -1382,8 +1376,8 @@ msgstr "  -n, --new-name НОВА_ГРУПА     змінити назву на
 msgid ""
 "  -o, --non-unique              allow to use a duplicate (non-unique) GID\n"
 msgstr ""
-"  -o, --non-unique              дозволити використання дублікатів"
-" (неунікальних) GID\n"
+"  -o, --non-unique              дозволити використання дублікатів "
+"(неунікальних) GID\n"
 
 msgid ""
 "  -p, --password PASSWORD       change the password to this (encrypted)\n"
@@ -1437,8 +1431,8 @@ msgstr "  -s, --sort                    упорядкувати записи з
 msgid ""
 "  -S, --silence-warnings        silence controversial/paranoid warnings\n"
 msgstr ""
-"  -S, --silence-warnings        придушити неоднозначні/параноїдальні"
-" попередження\n"
+"  -S, --silence-warnings        придушити неоднозначні/параноїдальні "
+"попередження\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: -s and -r are incompatible\n"
@@ -1482,8 +1476,8 @@ msgstr "додати групу «%s» до %s? "
 msgid ""
 "group %s has an entry in %s, but its password field in %s is not set to 'x'\n"
 msgstr ""
-"група %s містить запис у %s, але її поле пароля у %s не встановлено у"
-" значення «x»\n"
+"група %s містить запис у %s, але її поле пароля у %s не встановлено у "
+"значення «x»\n"
 
 msgid "invalid shadow group file entry"
 msgstr "некоректний запис у файлі прихованих груп"
@@ -1524,38 +1518,37 @@ msgstr " групи="
 msgid ""
 "  -b, --before DAYS             print only lastlog records older than DAYS\n"
 msgstr ""
-"  -b, --before ДНІ              вивести лише ті записи lastlog, вік яких"
-" перевищує ДНІ\n"
+"  -b, --before ДНІ              вивести лише ті записи lastlog, вік яких "
+"перевищує ДНІ\n"
 
 msgid ""
 "  -C, --clear                   clear lastlog record of an user (usable only "
 "with -u)\n"
 msgstr ""
-"  -C, --clear                   вилучити запис lastlog користувача (можна"
-" скористатися лише з -u)\n"
+"  -C, --clear                   вилучити запис lastlog користувача (можна "
+"скористатися лише з -u)\n"
 
 msgid ""
 "  -S, --set                     set lastlog record to current time (usable "
 "only with -u)\n"
 msgstr ""
-"  -S, --set                     встановити для запису lastlog поточний час"
-" (можна скористатися лише з -u)\n"
+"  -S, --set                     встановити для запису lastlog поточний час "
+"(можна скористатися лише з -u)\n"
 
 msgid ""
 "  -t, --time DAYS               print only lastlog records more recent than "
 "DAYS\n"
 msgstr ""
-"  -t, --time ДНІ                вивести лише записи lastlog, які є свіжішими"
-" за ДНІ\n"
+"  -t, --time ДНІ                вивести лише записи lastlog, які є свіжішими "
+"за ДНІ\n"
 
 msgid ""
 "  -u, --user LOGIN              print lastlog record of the specified LOGIN\n"
 msgstr ""
-"  -u, --user ЗАПИС              вивести запис lastlog для вказаного"
-" облікового ЗАПИСУ\n"
+"  -u, --user ЗАПИС              вивести запис lastlog для вказаного "
+"облікового ЗАПИСУ\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "Username                Port     Latest"
 msgid "Username         Port     From%*sLatest\n"
 msgstr "Користувач       Порт     З%*sОстанній вхід\n"
 
@@ -1717,15 +1710,14 @@ msgstr "%s: діапазон gid [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) заборонено\n"
 msgid ""
 "usage: %s <pid> <gid> <lowergid> <count> [ <gid> <lowergid> <count> ] ... \n"
 msgstr ""
-"користування: %s <pid> <gid> <нижній_gid> <кількість> [ <gid> <нижній_gid> <"
-"кількість> ] ... \n"
+"користування: %s <pid> <gid> <нижній_gid> <кількість> [ <gid> <нижній_gid> "
+"<кількість> ] ... \n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: kernel doesn't support setgroups restrictions\n"
 msgstr "%s: у ядрі не передбачено підтримки обмежень setgroups\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "%s: can't open group file\n"
 msgid "%s: couldn't open process setgroups: %s\n"
 msgstr "%s: не вдалося відкрити setgroups процесу: %s\n"
 
@@ -1754,8 +1746,8 @@ msgid ""
 "%s: Target %u is owned by a different user: uid:%lu pw_uid:%lu st_uid:%lu, "
 "gid:%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n"
 msgstr ""
-"%s: власником цілі %u є інший користувач: uid:%lu pw_uid:%lu st_uid:%lu, "
-"gid:%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n"
+"%s: власником цілі %u є інший користувач: uid:%lu pw_uid:%lu st_uid:%lu, gid:"
+"%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n"
 
 msgid "Usage: newgrp [-] [group]\n"
 msgstr "Користування: newgrp [-] [група]\n"
@@ -1766,8 +1758,8 @@ msgstr "Користування: sg група [[-c] команда]\n"
 #, c-format
 msgid "%s: failed to crypt password with previous salt: %s\n"
 msgstr ""
-"%s: не вдалося зашифрувати пароль за допомогою попереднього базового"
-" значення: %s\n"
+"%s: не вдалося зашифрувати пароль за допомогою попереднього базового "
+"значення: %s\n"
 
 msgid "Invalid password.\n"
 msgstr "Некоректний пароль.\n"
@@ -1791,17 +1783,16 @@ msgstr "%s: діапазон uid [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) заборонено\n"
 msgid ""
 "usage: %s <pid> <uid> <loweruid> <count> [ <uid> <loweruid> <count> ] ... \n"
 msgstr ""
-"користування: %s <pid> <uid> <нижній_uid> <кількість> [ <uid> <нижній_uid> <"
-"кількість> ] ... \n"
+"користування: %s <pid> <uid> <нижній_uid> <кількість> [ <uid> <нижній_uid> "
+"<кількість> ] ... \n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: Target process %u is owned by a different user: uid:%lu pw_uid:%lu "
 "st_uid:%lu, gid:%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n"
 msgstr ""
-"%s: власником процесу призначення %u є інший користувач: uid:%lu pw_uid:%lu"
-" st_uid:%lu, "
-"gid:%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n"
+"%s: власником процесу призначення %u є інший користувач: uid:%lu pw_uid:%lu "
+"st_uid:%lu, gid:%lu pw_gid:%lu st_gid:%lu\n"
 
 msgid "  -b, --badname                 allow bad names\n"
 msgstr "  -b, --badname                 дозволити «погані» назви\n"
@@ -1819,11 +1810,10 @@ msgid "%s: invalid user ID '%s'\n"
 msgstr "%s: некоректний ідентифікатор користувача «%s»\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "%s: invalid user name '%s'\n"
 msgid "%s: invalid user name '%s': use --badname to ignore\n"
 msgstr ""
-"%s: некоректне ім'я користувача «%s»: скористайтеся --badname, щоб"
-" проігнорувати\n"
+"%s: некоректне ім'я користувача «%s»: скористайтеся --badname, щоб "
+"проігнорувати\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: line %d: invalid line\n"
@@ -1881,40 +1871,40 @@ msgstr "%s: не вдалося знайти підлеглий діапазон
 msgid ""
 "  -a, --all                     report password status on all accounts\n"
 msgstr ""
-"  -a, --all                     вивести звіт щодо стану паролів для усіх"
-" облікових записів\n"
+"  -a, --all                     вивести звіт щодо стану паролів для усіх "
+"облікових записів\n"
 
 msgid ""
 "  -d, --delete                  delete the password for the named account\n"
 msgstr ""
-"  -d, --delete                  вилучити пароль для іменованого облікового"
-" запису\n"
+"  -d, --delete                  вилучити пароль для іменованого облікового "
+"запису\n"
 
 msgid ""
 "  -e, --expire                  force expire the password for the named "
 "account\n"
 msgstr ""
-"  -e, --expire                  примусово завершити строк дії пароля для"
-" вказаного за назвою облікового запису\n"
+"  -e, --expire                  примусово завершити строк дії пароля для "
+"вказаного за назвою облікового запису\n"
 
 msgid "  -k, --keep-tokens             change password only if expired\n"
 msgstr ""
-"  -k, --keep-tokens             змінити пароль, лише якщо строк дії"
-" вичерпано\n"
+"  -k, --keep-tokens             змінити пароль, лише якщо строк дії "
+"вичерпано\n"
 
 msgid ""
 "  -i, --inactive INACTIVE       set password inactive after expiration\n"
 "                                to INACTIVE\n"
 msgstr ""
-"  -i, --inactive НЕАКТИВНИЙ     встановити неактивність пароль після"
-" завершення\n"
+"  -i, --inactive НЕАКТИВНИЙ     встановити неактивність пароль після "
+"завершення\n"
 "                                строку дії у стан НЕАКТИВНИЙ\n"
 
 msgid ""
 "  -l, --lock                    lock the password of the named account\n"
 msgstr ""
-"  -l, --lock                    заблокувати пароль вказаного за назвою"
-" облікового запису\n"
+"  -l, --lock                    заблокувати пароль вказаного за назвою "
+"облікового запису\n"
 
 msgid ""
 "  -n, --mindays MIN_DAYS        set minimum number of days before password\n"
@@ -1933,20 +1923,20 @@ msgstr "  -r, --repository СХОВИЩЕ      змінити пароль у с
 msgid ""
 "  -S, --status                  report password status on the named account\n"
 msgstr ""
-"  -S, --status                  вивести звіт щодо стану пароля для"
-" іменованого облікового запису\n"
+"  -S, --status                  вивести звіт щодо стану пароля для "
+"іменованого облікового запису\n"
 
 msgid ""
 "  -u, --unlock                  unlock the password of the named account\n"
 msgstr ""
-"  -u, --unlock                  розблокувати пароль іменованого облікового"
-" запису\n"
+"  -u, --unlock                  розблокувати пароль іменованого облікового "
+"запису\n"
 
 msgid ""
 "  -w, --warndays WARN_DAYS      set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
 msgstr ""
-"  -w, --warndays ДНІ           встановити темні попередження щодо строку дії"
-" у ДНІ\n"
+"  -w, --warndays ДНІ           встановити темні попередження щодо строку дії "
+"у ДНІ\n"
 
 msgid ""
 "  -x, --maxdays MAX_DAYS        set maximum number of days before password\n"
@@ -1985,9 +1975,8 @@ msgid ""
 "Warning: weak password (enter it again to use it anyway)."
 msgstr ""
 "\n"
-"Попередження: надто простий пароль (введіть його знову, якщо все одно бажаєте"
-" його "
-"використовувати)."
+"Попередження: надто простий пароль (введіть його знову, якщо все одно "
+"бажаєте його використовувати)."
 
 msgid "They don't match; try again.\n"
 msgstr "Паролі не збігаються; спробуйте знову.\n"
@@ -2001,7 +1990,6 @@ msgid "The password for %s cannot be changed yet.\n"
 msgstr "Пароль для %s ще не можна міняти.\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "%s: shadow passwords required for -e\n"
 msgid "%s: malformed password data obtained for user %s\n"
 msgstr ""
 "%s: помилкове форматування даних пароля, отриманих для користувача %s\n"
@@ -2012,9 +2000,10 @@ msgid ""
 "You should set a password with usermod -p to unlock the password of this "
 "account.\n"
 msgstr ""
-"%s: розблокування пароля призведе до отримання облікового запису без пароля.\n"
-"Вам слід встановити пароль за допомогою usermod -p, щоб розблокувати пароль"
-" для цього облікового запису.\n"
+"%s: розблокування пароля призведе до отримання облікового запису без "
+"пароля.\n"
+"Вам слід встановити пароль за допомогою usermod -p, щоб розблокувати пароль "
+"для цього облікового запису.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: repository %s not supported\n"
@@ -2066,8 +2055,8 @@ msgstr "  -q, --quiet                   повідомляти лише про 
 #, c-format
 msgid "%s: no alternative shadow file allowed when USE_TCB is enabled.\n"
 msgstr ""
-"%s: не можна використовувати файл прихованих паролів, якщо увімкнено"
-" USE_TCB.\n"
+"%s: не можна використовувати файл прихованих паролів, якщо увімкнено "
+"USE_TCB.\n"
 
 msgid "invalid password file entry"
 msgstr "некоректний запис у файлі паролів"
@@ -2076,7 +2065,6 @@ msgid "duplicate password entry"
 msgstr "дублювання запису у файлі паролів"
 
 #, c-format
-#| msgid "%s: invalid user name '%s'\n"
 msgid "invalid user name '%s': use --badname to ignore\n"
 msgstr ""
 "некоректне ім'я користувача «%s»: скористайтеся --badname, щоб ігнорувати\n"
@@ -2125,9 +2113,8 @@ msgstr "додати користувача «%s» до %s? "
 msgid ""
 "user %s has an entry in %s, but its password field in %s is not set to 'x'\n"
 msgstr ""
-"запис користувача %s містить запис у %s, але її поле пароля у %s не"
-" встановлено у"
-" значення «x»\n"
+"запис користувача %s містить запис у %s, але її поле пароля у %s не "
+"встановлено у значення «x»\n"
 
 msgid "invalid shadow password file entry"
 msgstr "некоректний запис у файлі прихованих паролів"
@@ -2190,19 +2177,6 @@ msgstr " ...перервано.\n"
 msgid "%s: %s\n"
 msgstr "%s: %s\n"
 
-#| msgid ""
-#| "Usage: su [options] [LOGIN]\n"
-#| "\n"
-#| "Options:\n"
-#| "  -c, --command COMMAND         pass COMMAND to the invoked shell\n"
-#| "  -h, --help                    display this help message and exit\n"
-#| "  -, -l, --login                make the shell a login shell\n"
-#| "  -m, -p,\n"
-#| "  --preserve-environment        do not reset environment variables, and\n"
-#| "                                keep the same shell\n"
-#| "  -s, --shell SHELL             use SHELL instead of the default in "
-#| "passwd\n"
-#| "\n"
 msgid ""
 "Usage: su [options] [-] [username [args]]\n"
 "\n"
@@ -2311,12 +2285,10 @@ msgid "%s: the %s configuration in %s will be ignored\n"
 msgstr "%s: налаштування %s у %s буде проігноровано\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "%s: cannot create new defaults file\n"
 msgid "%s: cannot create new defaults file: %s\n"
 msgstr "%s: не вдалося створити файл із типовими значеннями: %s\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "%s: cannot create new defaults file\n"
 msgid "%s: cannot create directory for defaults file\n"
 msgstr "%s: не вдалося створити каталог для файла з типовими значеннями\n"
 
@@ -2380,41 +2352,42 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "      --btrfs-subvolume-home    use BTRFS subvolume for home directory\n"
 msgstr ""
-"      --btrfs-subvolume-home    використати підтом BTRFS для домашнього"
-" каталогу\n"
+"      --btrfs-subvolume-home    використати підтом BTRFS для домашнього "
+"каталогу\n"
 
 msgid "  -c, --comment COMMENT         GECOS field of the new account\n"
 msgstr "  -c, --comment КОМЕНТАР         поле GECOS нового облікового запису\n"
 
 msgid "  -d, --home-dir HOME_DIR       home directory of the new account\n"
 msgstr ""
-"  -d, --home-dir ДОМАШНІЙ_КАТ  домашній каталог для нового облікового запису\n"
+"  -d, --home-dir ДОМАШНІЙ_КАТ  домашній каталог для нового облікового "
+"запису\n"
 
 msgid ""
 "  -D, --defaults                print or change default useradd "
 "configuration\n"
 msgstr ""
-"  -D, --defaults                вивести або змінити типові налаштування"
-" useradd\n"
+"  -D, --defaults                вивести або змінити типові налаштування "
+"useradd\n"
 
 msgid "  -e, --expiredate EXPIRE_DATE  expiration date of the new account\n"
 msgstr ""
-"  -e, --expiredate ДАТА         дата вичерпання строку дії нового облікового"
-" запису\n"
+"  -e, --expiredate ДАТА         дата вичерпання строку дії нового облікового "
+"запису\n"
 
 msgid ""
 "  -f, --inactive INACTIVE       password inactivity period of the new "
 "account\n"
 msgstr ""
-"  -f, --inactive НЕАКТИВНИЙ     період неактивності пароля для нового"
-" облікового запису\n"
+"  -f, --inactive НЕАКТИВНИЙ     період неактивності пароля для нового "
+"облікового запису\n"
 
 msgid ""
 "  -g, --gid GROUP               name or ID of the primary group of the new\n"
 "                                account\n"
 msgstr ""
-"  -g, --gid ГРУПА               назва або ідентифікатор основної групи"
-" нового\n"
+"  -g, --gid ГРУПА               назва або ідентифікатор основної групи "
+"нового\n"
 "                                облікового запису\n"
 
 msgid ""
@@ -2427,15 +2400,15 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "  -k, --skel SKEL_DIR           use this alternative skeleton directory\n"
 msgstr ""
-"  -k, --skel КАРКАСНИЙ_КАТАЛОГ  скористатися цим альтернативним каркасним"
-" каталогом\n"
+"  -k, --skel КАРКАСНИЙ_КАТАЛОГ  скористатися цим альтернативним каркасним "
+"каталогом\n"
 
 msgid ""
 "  -l, --no-log-init             do not add the user to the lastlog and\n"
 "                                faillog databases\n"
 msgstr ""
-"  -l, --no-log-init             не додавати користувача до баз даних lastlog"
-" і\n"
+"  -l, --no-log-init             не додавати користувача до баз даних lastlog "
+"і\n"
 "                                faillog\n"
 
 msgid "  -m, --create-home             create the user's home directory\n"
@@ -2451,8 +2424,8 @@ msgid ""
 "  -N, --no-user-group           do not create a group with the same name as\n"
 "                                the user\n"
 msgstr ""
-"  -N, --no-user-group           не створювати групу із тією самою назвою, що"
-" і\n"
+"  -N, --no-user-group           не створювати групу із тією самою назвою, що "
+"і\n"
 "                                назва облікового запису користувача\n"
 
 msgid ""
@@ -2464,8 +2437,8 @@ msgstr ""
 
 msgid "  -p, --password PASSWORD       encrypted password of the new account\n"
 msgstr ""
-"  -p, --password ПАРОЛЬ         шифрований пароль для нового облікового"
-" запису\n"
+"  -p, --password ПАРОЛЬ         шифрований пароль для нового облікового "
+"запису\n"
 
 msgid "  -s, --shell SHELL             login shell of the new account\n"
 msgstr ""
@@ -2473,22 +2446,22 @@ msgstr ""
 
 msgid "  -u, --uid UID                 user ID of the new account\n"
 msgstr ""
-"  -u, --uid UID                 ідентифікатор користувача нового облікового"
-" запису\n"
+"  -u, --uid UID                 ідентифікатор користувача нового облікового "
+"запису\n"
 
 msgid ""
 "  -U, --user-group              create a group with the same name as the "
 "user\n"
 msgstr ""
-"  -U, --user-group              створити групу із тією самою назвою, що і"
-" назва облікового запису\n"
+"  -U, --user-group              створити групу із тією самою назвою, що і "
+"назва облікового запису\n"
 
 msgid ""
 "  -Z, --selinux-user SEUSER     use a specific SEUSER for the SELinux user "
 "mapping\n"
 msgstr ""
-"  -Z, --selinux-user SEКОР      використати вказаного SEКОР для прив'язки"
-" користувача SELinux\n"
+"  -Z, --selinux-user SEКОР      використати вказаного SEКОР для прив'язки "
+"користувача SELinux\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: invalid base directory '%s'\n"
@@ -2521,11 +2494,10 @@ msgstr "%s: некоректна оболонка «%s»\n"
 #, c-format
 msgid "%s: Warning: missing or non-executable shell '%s'\n"
 msgstr ""
-"%s: попередження: не знайдено оболонку або вказано непридатну до виконання"
-" оболонку «%s»\n"
+"%s: попередження: не знайдено оболонку або вказано непридатну до виконання "
+"оболонку «%s»\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
 msgid "%s: -Z cannot be used with --prefix\n"
 msgstr "%s: -Z не можна використовувати разом із --prefix\n"
 
@@ -2566,12 +2538,10 @@ msgid "%s: failed to prepare the new %s entry\n"
 msgstr "%s: не вдалося приготувати новий запис %s\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "%s: error updating files\n"
 msgid "%s: error while duplicating string %s\n"
 msgstr "%s: помилка під час спроби дублювати рядок %s\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "%s: cannot create directory %s\n"
 msgid "%s: cannot set SELinux context for home directory %s\n"
 msgstr ""
 "%s: не вдалося встановити контекст SELinux для домашнього каталогу %s\n"
@@ -2633,8 +2603,8 @@ msgstr "%s попередження: UID %s %d перевищує SYS_UID_MAX %d
 msgid ""
 "%s warning: %s's uid %d outside of the UID_MIN %d and UID_MAX %d range.\n"
 msgstr ""
-"%s попередження: UID %s %d лежить поза межами діапазону від UID_MIN %d до"
-" UID_MAX %d.\n"
+"%s попередження: UID %s %d лежить поза межами діапазону від UID_MIN %d до "
+"UID_MAX %d.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: user '%s' already exists\n"
@@ -2674,13 +2644,10 @@ msgstr "%s: не вдалося створити ідентифікатори п
 #, c-format
 msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n"
 msgstr ""
-"%s: попередження: не вдалося виконати прив'язку імені користувача %s до"
-" користувача %s.\n"
+"%s: попередження: не вдалося виконати прив'язку імені користувача %s до "
+"користувача %s.\n"
 
 #, c-format
-#| msgid ""
-#| "%s: warning: the home directory already exists.\n"
-#| "Not copying any file from skel directory into it.\n"
 msgid ""
 "%s: warning: the home directory %s already exists.\n"
 "%s: Not copying any file from skel directory into it.\n"
@@ -2694,31 +2661,32 @@ msgid ""
 "                                e.g. removal of user still logged in\n"
 "                                or files, even if not owned by the user\n"
 msgstr ""
-"  -f, --force                   примусово виконати деякі дії, спроба"
-" виконання яких\n"
-"                                завершилася б помилкою, наприклад, вилучення"
-" користувача,\n"
-"                                який працює у системі, або файлів, навіть"
-" якщо їхнім\n"
+"  -f, --force                   примусово виконати деякі дії, спроба "
+"виконання яких\n"
+"                                завершилася б помилкою, наприклад, вилучення "
+"користувача,\n"
+"                                який працює у системі, або файлів, навіть "
+"якщо їхнім\n"
 "                                власником не є користувач\n"
 
 msgid "  -r, --remove                  remove home directory and mail spool\n"
 msgstr ""
-"  -r, --remove                  вилучити домашній каталог і буфер поштових"
-" даних\n"
+"  -r, --remove                  вилучити домашній каталог і буфер поштових "
+"даних\n"
 
 msgid ""
 "  -Z, --selinux-user            remove any SELinux user mapping for the "
 "user\n"
 msgstr ""
-"  -Z, --selinux-user            вилучити усі прив'язки SELinux для"
-" користувача\n"
+"  -Z, --selinux-user            вилучити усі прив'язки SELinux для "
+"користувача\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: group %s not removed because it is not the primary group of user %s.\n"
 msgstr ""
-"%s: групу %s не вилучено, оскільки вона не є основною групою користувача %s.\n"
+"%s: групу %s не вилучено, оскільки вона не є основною групою користувача "
+"%s.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: group %s not removed because it has other members.\n"
@@ -2776,7 +2744,6 @@ msgstr ""
 "%s: не видалено теку %s (можна вилучити домашній каталог користувача %s)\n"
 
 #, c-format
-#| msgid "%s: error removing directory %s\n"
 msgid "%s: error removing subvolume %s\n"
 msgstr "%s: помилка під час спроби вилучення підтому %s\n"
 
@@ -2787,8 +2754,8 @@ msgstr "%s: помилка вилучення каталогу %s\n"
 #, c-format
 msgid "%s: warning: the user name %s to SELinux user mapping removal failed.\n"
 msgstr ""
-"%s: попередження: не вдалося вилучити прив'язку імені користувача %s до"
-" користувача SELinux.\n"
+"%s: попередження: не вдалося вилучити прив'язку імені користувача %s до "
+"користувача SELinux.\n"
 
 msgid ""
 "  -a, --append                  append the user to the supplemental GROUPS\n"
@@ -2810,20 +2777,21 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "  -e, --expiredate EXPIRE_DATE  set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
 msgstr ""
-"  -e, --expiredate ДАТА        встановити строк дії облікового запису у ДАТА\n"
+"  -e, --expiredate ДАТА        встановити строк дії облікового запису у "
+"ДАТА\n"
 
 msgid ""
 "  -f, --inactive INACTIVE       set password inactive after expiration\n"
 "                                to INACTIVE\n"
 msgstr ""
-"  -f, --inactive НЕАКТИВНИЙ     встановити неактивність пароль після"
-" завершення\n"
+"  -f, --inactive НЕАКТИВНИЙ     встановити неактивність пароль після "
+"завершення\n"
 "                                строку дії у стан НЕАКТИВНИЙ\n"
 
 msgid "  -g, --gid GROUP               force use GROUP as new primary group\n"
 msgstr ""
-"  -g, --gid ГРУПА                примусово використати ГРУПУ як нову основну"
-" групу\n"
+"  -g, --gid ГРУПА                примусово використати ГРУПУ як нову основну "
+"групу\n"
 
 msgid "  -G, --groups GROUPS           new list of supplementary GROUPS\n"
 msgstr "  -G, --groups ГРУПИ            новий список допоміжних ГРУП\n"
@@ -2840,21 +2808,21 @@ msgid ""
 "  -m, --move-home               move contents of the home directory to the\n"
 "                                new location (use only with -d)\n"
 msgstr ""
-"  -m, --move-home               пересунути вміст домашнього каталогу до"
-" нового\n"
+"  -m, --move-home               пересунути вміст домашнього каталогу до "
+"нового\n"
 "                                місця (лише у поєднанні із -d)\n"
 
 msgid ""
 "  -o, --non-unique              allow using duplicate (non-unique) UID\n"
 msgstr ""
-"  -o, --non-unique              дозволити використання дублікатів"
-" (неунікальних) UID\n"
+"  -o, --non-unique              дозволити використання дублікатів "
+"(неунікальних) UID\n"
 
 msgid ""
 "  -p, --password PASSWORD       use encrypted password for the new password\n"
 msgstr ""
-"  -p, --password ПАРОЛЬ         використати шифрований пароль для нового"
-" пароля\n"
+"  -p, --password ПАРОЛЬ         використати шифрований пароль для нового "
+"пароля\n"
 
 msgid ""
 "  -r, --remove                  remove the user from only the supplemental "
@@ -2862,7 +2830,8 @@ msgid ""
 "                                mentioned by the -G option without removing\n"
 "                                the user from other groups\n"
 msgstr ""
-"  -r, --remove                  вилучити користувача лише з допоміжних ГРУП,\n"
+"  -r, --remove                  вилучити користувача лише з допоміжних "
+"ГРУП,\n"
 "                                які згадано у параметрі -G, без вилучення\n"
 "                                користувача з інших груп\n"
 
@@ -2890,18 +2859,18 @@ msgid ""
 "  -Z, --selinux-user SEUSER     new SELinux user mapping for the user "
 "account\n"
 msgstr ""
-"  -Z, --selinux-user SEКОР      нова прив'язка користувача SELinux для"
-" облікового запису користувача\n"
+"  -Z, --selinux-user SEКОР      нова прив'язка користувача SELinux для "
+"облікового запису користувача\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: unlocking the user's password would result in a passwordless account.\n"
 "You should set a password with usermod -p to unlock this user's password.\n"
 msgstr ""
-"%s: розблокування пароля користувача призведе до отримання облікового запису"
-" без пароля\n"
-"Вам слід встановити пароль за допомогою usermod -p, щоб розблокувати пароль"
-" цього користувача.\n"
+"%s: розблокування пароля користувача призведе до отримання облікового запису "
+"без пароля\n"
+"Вам слід встановити пароль за допомогою usermod -p, щоб розблокувати пароль "
+"цього користувача.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: user '%s' already exists in %s\n"
@@ -2952,8 +2921,8 @@ msgid ""
 "%s: The previous home directory (%s) was not a directory. It is not removed "
 "and no home directories are created.\n"
 msgstr ""
-"%s: попередній домашній каталог (%s) не є каталогом. Його не вилучено, і не"
-" створено домашніх каталогів.\n"
+"%s: попередній домашній каталог (%s) не є каталогом. Його не вилучено, і не "
+"створено домашніх каталогів.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Failed to change ownership of the home directory"
@@ -2962,7 +2931,8 @@ msgstr "%s: не вдалося змінити права власності н
 #, c-format
 msgid "%s: error: cannot move subvolume from %s to %s - different device\n"
 msgstr ""
-"%s: помилка: не вдалося пересунути підлеглий том з %s до %s — різні пристрої\n"
+"%s: помилка: не вдалося пересунути підлеглий том з %s до %s — різні "
+"пристрої\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: warning: failed to completely remove old home directory %s"
@@ -3032,8 +3002,8 @@ msgstr ""
 
 msgid "  -u, --user                    which user's tcb shadow file to edit\n"
 msgstr ""
-"  -u, --user                    файл tcb shadow якого користувача слід"
-" редагувати\n"
+"  -u, --user                    файл tcb shadow якого користувача слід "
+"редагувати\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: failed to remove %s\n"
index bb3a31cfb7b027065045089f73c383c0443b8339..1f6628ade6a258347a41274f7ac17c7524d6b936 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-04 07:07+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <debian-l10n-vietnamese@lists.debian.org>\n"
@@ -547,8 +547,9 @@ msgstr "%s: tùy chọn “%s” cần một đối số\n"
 msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s: gặp lỗi khi xóa bỏ đặc quyền (%s)\n"
 
-#, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
 msgstr "%s: đường dẫn chroot không hợp lệ “%s”\n"
 
 #, c-format
index 17b521072a53ca67a62488a74633721df6b46883..2ca63a7caa4f2143ba02cf153576e88f1fb91941 100644 (file)
@@ -5,14 +5,15 @@
 # Carlos Z.F. Liu <carlosliu@users.sourceforge.net>, 2004,2006.
 # YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2010, 2012.
 # Daming Yang <lion@aosc.io>, 2018.
+# Celeste Liu <coelacanthus@outlook.com>, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-16 18:17+0800\n"
-"Last-Translator: Daming Yang <lion@aosc.io>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-27 23:04+0800\n"
+"Last-Translator: Celeste Liu <coelacanthus@outlook.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -534,8 +535,8 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s:放弃特权时失败 (%s)\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
-msgstr "%s:无效的 chroot 路径“%s”\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
+msgstr "%s:无效的 chroot 路径“%s”,仅支持绝对路径。\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot access chroot directory %s: %s\n"
index a2503f9560efc56207584f4df8e82bdd5580cfe2..bdd94c6e1de167e0c71fc27071336f194315770c 100644 (file)
@@ -3,13 +3,14 @@
 #
 # Asho S.Y. Yeg <asho@debian.org.tw>, 2004.
 # pan93412 <pan93412@gmail.com>, 2019.
+# Celeste Liu <coelacanthus@outlook.com>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 4.0.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-27 16:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-23 21:29+0800\n"
-"Last-Translator: pan93412 <pan93412@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-27 22:49+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-27 23:04+0800\n"
+"Last-Translator: Celeste Liu <coelacanthus@outlook.com>\n"
 "Language-Team: Chinese <chinese-l10n@googlegroups.com>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -533,8 +534,8 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
 msgstr "%s:無法拋棄權限 (%s)\n"
 
 #, c-format
-msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
-msgstr "%s:chroot 路徑「%s」無效\n"
+msgid "%s: invalid chroot path '%s', only absolute paths are supported.\n"
+msgstr "%s:chroot 路徑「%s」無效,僅支持絕對路徑。\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot access chroot directory %s: %s\n"