#. TRANSLATORS: Multiple Document Handling
msgid "multiple-document-handling"
-msgstr "Manipular Documentos Múltimples"
+msgstr "Manipular Documentos Múltiples"
#. TRANSLATORS: Separate Documents Collated Copies
msgid "multiple-document-handling.separate-documents-collated-copies"
-msgstr ""
+msgstr "Copias Cotejadas de Documentos Separados"
#. TRANSLATORS: Separate Documents Uncollated Copies
msgid "multiple-document-handling.separate-documents-uncollated-copies"
-msgstr ""
+msgstr "Copias No Cotejadas de Documentos Separados"
#. TRANSLATORS: Single Document
msgid "multiple-document-handling.single-document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Único"
#. TRANSLATORS: Single Document New Sheet
msgid "multiple-document-handling.single-document-new-sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Hoja Nueva de Documento Único"
#. TRANSLATORS: Multiple Object Handling
msgid "multiple-object-handling"
-msgstr ""
+msgstr "Manipulación de Objeto Múltiple"
#. TRANSLATORS: Multiple Object Handling Actual
msgid "multiple-object-handling-actual"
-msgstr ""
+msgstr "Actual Manipulación de Objeto Múltiple"
#. TRANSLATORS: Automatic
msgid "multiple-object-handling.auto"
-msgstr ""
+msgstr "Automático"
#. TRANSLATORS: Best Fit
msgid "multiple-object-handling.best-fit"
-msgstr ""
+msgstr "Mejor ajuste"
#. TRANSLATORS: Best Quality
msgid "multiple-object-handling.best-quality"
-msgstr ""
+msgstr "Mejor calidad"
#. TRANSLATORS: Best Speed
msgid "multiple-object-handling.best-speed"
#. TRANSLATORS: One At A Time
msgid "multiple-object-handling.one-at-a-time"
-msgstr ""
+msgstr "Uno cada vez"
#. TRANSLATORS: On Timeout
msgid "multiple-operation-time-out-action"
-msgstr ""
+msgstr "En tiempo de espera"
#. TRANSLATORS: Abort Job
msgid "multiple-operation-time-out-action.abort-job"
-msgstr ""
+msgstr "Interrumpir Tarea"
#. TRANSLATORS: Hold Job
msgid "multiple-operation-time-out-action.hold-job"
-msgstr ""
+msgstr "Conservar Tarea"
#. TRANSLATORS: Process Job
msgid "multiple-operation-time-out-action.process-job"
-msgstr ""
+msgstr "Procesar Tarea"
msgid "no entries"
msgstr "no hay entradas"
#. TRANSLATORS: Printer Config Changed
msgid "notify-events.printer-config-changed"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de Impresora Cambiada"
#. TRANSLATORS: Printer Finishings Changed
msgid "notify-events.printer-finishings-changed"
-msgstr ""
+msgstr "Finalización de Impresora Cambiada"
#. TRANSLATORS: Printer Media Changed
msgid "notify-events.printer-media-changed"
-msgstr ""
+msgstr "Medio de Impresora Cambiado"
#. TRANSLATORS: Printer Queue Order Changed
msgid "notify-events.printer-queue-order-changed"
-msgstr ""
+msgstr "Ordenación de Cola de Impresora Cambiada"
#. TRANSLATORS: Printer Restarted
msgid "notify-events.printer-restarted"
-msgstr ""
+msgstr "Impresora Reiniciada"
#. TRANSLATORS: Printer Shutdown
msgid "notify-events.printer-shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "Impresora Apagada"
#. TRANSLATORS: Printer State Changed
msgid "notify-events.printer-state-changed"
-msgstr ""
+msgstr "Estado de Impresora Cambiado"
#. TRANSLATORS: Printer Stopped
msgid "notify-events.printer-stopped"
-msgstr ""
+msgstr "Impresora Detenida"
#. TRANSLATORS: Notify Get Interval
msgid "notify-get-interval"
-msgstr ""
+msgstr "Notifica Obtención de Intervalo"
#. TRANSLATORS: Notify Lease Duration
msgid "notify-lease-duration"
-msgstr ""
+msgstr "Notificación de Contrato de Arrandamiento"
#. TRANSLATORS: Notify Natural Language
msgid "notify-natural-language"