]> git.ipfire.org Git - thirdparty/libvirt.git/commitdiff
* src/virsh.c: patch from Saori Fukuta for messages
authorDaniel Veillard <veillard@redhat.com>
Wed, 13 Jun 2007 09:32:44 +0000 (09:32 +0000)
committerDaniel Veillard <veillard@redhat.com>
Wed, 13 Jun 2007 09:32:44 +0000 (09:32 +0000)
* *.po: updated with the patch from Saori Fukuta and merge from
  the i18n CVS base.
Daniel

77 files changed:
ChangeLog
NEWS
po/af.po
po/am.po
po/ar.po
po/as.po
po/be.po
po/bg.po
po/bn.po
po/bn_IN.po
po/ca.po
po/cs.po
po/cy.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/en_GB.po
po/es.po
po/et.po
po/eu_ES.po
po/fa.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/gu.po
po/he.po
po/hi.po
po/hr.po
po/hu.po
po/hy.po
po/id.po
po/is.po
po/it.po
po/ja.po
po/ka.po
po/kn.po
po/ko.po
po/ku.po
po/libvirt.pot
po/lo.po
po/lt.po
po/lv.po
po/mk.po
po/ml.po
po/mr.po
po/ms.po
po/my.po
po/nb.po
po/nl.po
po/nn.po
po/no.po
po/nso.po
po/or.po
po/pa.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/si.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sq.po
po/sr.po
po/sr@Latn.po
po/sv.po
po/ta.po
po/te.po
po/th.po
po/tr.po
po/uk.po
po/ur.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po
po/zu.po
src/virsh.c

index e4daeb5a3aa9c8b7eb808d7d6a4c9a9f26a66cf0..022780bfc6a057307638662e940e557e25505917 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,9 @@
+Wed Jun 13 11:30:28 CEST 2007 Daniel Veillard <veillard@redhat.com>
+
+       * src/virsh.c: patch from Saori Fukuta for messages
+       * *.po: updated with the patch from Saori Fukuta and merge from
+         the i18n CVS base.
+
 Mon Jun 11 14:49:00 BST 2007 Richard W.M. Jones <rjones@redhat.com>
 
        * docs/examples/index.py: Autogenerate Makefile.am and
diff --git a/NEWS b/NEWS
index e515a9d0e0f8276a6f893c2e690914f66f3692b4..8199375c43bb8a6d2068a984a71075bd7e6fed07 100644 (file)
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -5,6 +5,42 @@
        http://libvirt.org/news.html
 
 Releases
+0.2.3: Jun 8 2007:
+   - Documentation: documentation for upcoming remote access (Richard Jones),
+      virConnectNumOfDefinedDomains doc (Jan Michael), virsh help messages
+      for dumpxml and net-dumpxml (Chris Wright), 
+   - Bug fixes: RelaxNG schemas regexp fix (Robin Green), RelaxNG arch bug
+      (Mark McLoughlin), large buffers bug fixes (Shigeki Sakamoto), error
+      on out of memory condition (Shigeki Sakamoto), virshStrdup fix, non-root
+      driver when using Xen bug (Richard Jones), use --strict-order when
+      running dnsmasq (Daniel Berrange), virbr0 weirdness on restart (Mark
+      McLoughlin), keep connection error messages (Richard Jones), increase
+      QEmu read buffer on help (Daniel Berrange), rpm dependance on
+      dnsmasq (Daniel Berrange), fix XML boot device syntax (Daniel Berrange),
+      QEmu memory bug (Daniel Berrange), memory leak fix (Masayuki Sunou),
+      fix compiler flags (Richard Jones), remove type ioemu on recent Xen
+      HVM for paravirt drivers (Saori Fukuta), uninitialized string bug
+      (Masayuki Sunou), allow init even if the daemon is not running, 
+      XML to config fix (Daniel Berrange)
+   - Improvements: add a special error class for the test module (Richard
+      Jones), virConnectGetCapabilities on proxy (Richard Jones), allow
+      network driver to decline usage (Richard Jones), extend error messages
+      for upcoming remote access (Richard Jones), on_reboot support for QEmu
+      (Daniel Berrange), save daemon output in a log file (Daniel Berrange),
+      xenXMDomainDefineXML can override guest config (Hugh Brock),
+      add attach-device and detach-device commands to virsh (Masayuki Sunou
+      and Mark McLoughlin and Richard Jones), make virGetVersion case
+      insensitive and Python bindings (Richard Jones), new scheduler API
+      (Atsushi SAKAI), localizations updates, add logging option for virsh
+      (Nobuhiro Itou), allow arguments to be passed to bootloader (Hugh Brock),
+      increase the test suite (Daniel Berrange and Hugh Brock)
+   - Cleanups: Remove VIR_DRV_OPEN_QUIET (Richard Jones), disable xm_internal.c
+      for Xen > 3.0.3 (Daniel Berrange), unused fields in _virDomain (Richard
+      Jones), export __virGetDomain and __virGetNetwork for libvirtd only
+      (Richard Jones), ignore old VNC config for HVM on recent Xen (Daniel
+      Berrange), various code cleanups, -Werror cleanup (Hugh Brock)
+
+
 0.2.2: Apr 17 2007:
    - Documentation: fix errors due to Amaya (with Simon Hernandez), 
       virsh uses kB not bytes (Atsushi SAKAI), add command line help to
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 9f9d948c2fa82e8537265d8c0317cd04141f061a..e567c6d89b82e1652590a154c2971ce68935b7ad 100644 (file)
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: as\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-24 21:24+0530\n"
 "Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "সংযোগ বিতৰণ কৰা হৈছে"
 
@@ -649,6 +649,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr ""
 
+#: src/virsh.c:312
+msgid "name of command"
+msgstr ""
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -948,7 +952,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1601,6 +1605,12 @@ msgstr ""
 msgid "  NAME\n"
 msgstr ""
 
+#: src/virsh.c:2876
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index ee5b6759e5b4425c8e49c4beeab16ffbae4680d2..de60de24b3a5e28467d36a1978788b7a1691e45a 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-21 14:55+0300\n"
 "Last-Translator: Doncho N. Gunchev <gunchev@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "заделяне на връзки"
 
@@ -655,6 +655,11 @@ msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr ""
 "Печат на глобалната или специфична за дадена команда помощна информация."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "име на неактивния домейн"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -955,7 +960,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1611,6 +1616,15 @@ msgstr "команда '%s' не съществува"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  ИМЕ\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  ОПЦИИ\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 294707b1d20bda99433f076f61927c9434cf99dd..a9431c673bc7042986752f3ed5e4394efff9b404 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bn_IN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-10 18:48+0530\n"
 "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Bengali <en@li.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "সংযোগ বরাদ্দকরণ"
 
@@ -653,6 +653,11 @@ msgstr "সহায়িকা প্রদর্শন"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "গ্লোবাল সহায়তা অথবা সুনির্দিষ্ট কমান্ডের জন্য সহায়িকা প্রদর্শন করা হবে।"
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের নাম"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -954,7 +959,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1613,6 +1618,15 @@ msgstr "কমান্ড '%s' বর্তমানে উপস্থিত 
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 0f37e8c9b70c2b1e646f8dc88da68553611f2b1b..3c51c3eae020ed2220ce289f354b632f8e574598 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-21 10:20-0100\n"
 "Last-Translator: Xavier Conde Rueda <xavi.conde@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "s'està assignant la connexió"
 
@@ -665,6 +665,11 @@ msgstr "escriu l'ajuda"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Escriu l'ajuda global o l'específica d'una ordre."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "nom del domini inactiu"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -965,7 +970,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1621,6 +1626,15 @@ msgstr "l'ordre '%s' no existeix"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NOM\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPCIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 0ae1222ee1e110339c03d9b8bcaa21e923d8fa54..5a6bc50f9522ce563b7573fbfbc9134b71b7b3bc 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-28 13:55+0100\n"
 "Last-Translator: Milan Kerslager <kerslage@linux.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr ""
 
@@ -644,6 +644,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr ""
 
+#: src/virsh.c:312
+msgid "name of command"
+msgstr ""
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -940,7 +944,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1589,6 +1593,12 @@ msgstr ""
 msgid "  NAME\n"
 msgstr ""
 
+#: src/virsh.c:2876
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 4b0a01eed939762ce937a2c8085bac1990571779..b79534e560a7879daf1d777cbf67dd4e4af7b9c4 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-10 15:48+0200\n"
 "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@rap.dk>\n"
 "Language-Team:  <da@li.org>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allokerer forbindelse"
 
@@ -653,6 +653,11 @@ msgstr "udskriv hjælp"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Udskriv global hjælp eller udbed specifik hjælp."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "navn for det inaktive domæne"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -953,7 +958,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1607,6 +1612,15 @@ msgstr "kommandoen '%s' findes ikke"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAVN\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  FLAG\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index ca59268e227feaa1bd6da568199d60fa8a20dc45..409512e12b99fe931fc85b3393df3d58919b0809 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,21 +2,20 @@
 # Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# PGP-KeyID: 0x037FD3CF <ttrinks@redhat.com>, 2006, 2007.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-07 11:37+1000\n"
-"Last-Translator: PGP-KeyID: 0x037FD3CF <ttrinks@redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-11 10:57+1000\n"
+"Last-Translator: PGP-KeyID: 0x037FD3CF\n"
 "Language-Team:  <de@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "Verbindung zuweisen"
 
@@ -355,14 +354,13 @@ msgid "GNUTLS call error"
 msgstr "GNUTLS Aufruffehler"
 
 #: src/virterror.c:633
-#, fuzzy
 msgid "Failed to find the network"
-msgstr "Netzwerk %s konnte nicht undefiniert werden"
+msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden"
 
 #: src/virterror.c:635
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to find the network: %s"
-msgstr "Netzwerk %s konnte nicht undefiniert werden"
+msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s"
 
 #: src/xmlrpc.c:63
 msgid "copying node content"
@@ -646,6 +644,11 @@ msgstr "Hilfe ausgeben"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Gibt globale oder befehlsspezifische Hilfe aus."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "Name der inaktiven Domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -948,7 +951,8 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr "Cap für XEN_CREDIT"
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+#, fuzzy
+msgid "Scheduler"
 msgstr "Scheduler:"
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1600,6 +1604,15 @@ msgstr "Befehl '%s' existiert nicht"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONEN\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
@@ -1756,25 +1769,24 @@ msgid "failed to connect to the hypervisor"
 msgstr "Verbindung zum Hypervisor scheiterte"
 
 #: src/virsh.c:3544
-#, fuzzy
 msgid "failed to get the log file information"
-msgstr "Abruf der Knoteninformationen scheiterte"
+msgstr "Log-Datei Informationen konnten nicht abgerufen werden"
 
 #: src/virsh.c:3549
 msgid "the log path is not a file"
-msgstr ""
+msgstr "der Log-Pfad ist keine Datei"
 
 #: src/virsh.c:3555
 msgid "failed to open the log file. check the log file path"
 msgstr ""
+"Fehler beim Öffnen der Log-Datei. Überprüfen Sie den Pfad der Log-Datei"
 
 #: src/virsh.c:3623
-#, fuzzy
 msgid "failed to write the log file"
-msgstr "Schreiben der Konfigurationsdatei schlug fehl"
+msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei"
 
 #: src/virsh.c:3792
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s [options] [commands]\n"
@@ -1801,6 +1813,7 @@ msgstr ""
 "    -h | --help             this help\n"
 "    -q | --quiet            quiet mode\n"
 "    -t | --timing           print timing information\n"
+"    -l | --log <file>       output logging to file\n"
 "    -v | --version          program version\n"
 "\n"
 "  commands (non interactive mode):\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 13c15494091c39672f5376767609763d2baa2cd0..b4b0c21f0230fd24afe7bcaacee2259474350799 100644 (file)
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the libvirt package.
-# Daniel Berrange <berrange@redhat.com>, 2006.
+# English (British) translation.
+# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Bastien Nocera <hadess@hadess.net>, 2007.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-20 10:20-0400\n"
-"Last-Translator: Daniel Berrange <berrange@redhat.com>\n"
-"Language-Team: English <en@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:51+0000\n"
+"Last-Translator: Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>\n"
+"Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
-msgstr ""
+msgstr "allocating connection"
 
 #: src/virterror.c:243
 msgid "warning"
-msgstr ""
+msgstr "warning"
 
 #: src/virterror.c:246
 msgid "error"
-msgstr ""
+msgstr "error"
 
 #: src/virterror.c:350
 msgid "No error message provided"
-msgstr ""
+msgstr "No error message provided"
 
 #: src/virterror.c:405
 #, c-format
 msgid "internal error %s"
-msgstr ""
+msgstr "internal error %s"
 
 #: src/virterror.c:407
 msgid "internal error"
-msgstr ""
+msgstr "internal error"
 
 #: src/virterror.c:410
 msgid "out of memory"
-msgstr ""
+msgstr "out of memory"
 
 #: src/virterror.c:414
 msgid "no support for hypervisor"
-msgstr ""
+msgstr "no support for hypervisor"
 
 #: src/virterror.c:416
 #, c-format
 msgid "no support for hypervisor %s"
-msgstr ""
+msgstr "no support for hypervisor %s"
 
 #: src/virterror.c:420
 msgid "could not connect to hypervisor"
-msgstr ""
+msgstr "could not connect to hypervisor"
 
 #: src/virterror.c:422
 #, c-format
 msgid "could not connect to %s"
-msgstr ""
+msgstr "could not connect to %s"
 
 #: src/virterror.c:426
 msgid "invalid connection pointer in"
-msgstr ""
+msgstr "invalid connection pointer in"
 
 #: src/virterror.c:428
 #, c-format
 msgid "invalid connection pointer in %s"
-msgstr ""
+msgstr "invalid connection pointer in %s"
 
 #: src/virterror.c:432
 msgid "invalid domain pointer in"
-msgstr ""
+msgstr "invalid domain pointer in"
 
 #: src/virterror.c:434
 #, c-format
 msgid "invalid domain pointer in %s"
-msgstr ""
+msgstr "invalid domain pointer in %s"
 
 #: src/virterror.c:438
 msgid "invalid argument in"
-msgstr ""
+msgstr "invalid argument in"
 
 #: src/virterror.c:440
 #, c-format
 msgid "invalid argument in %s"
-msgstr ""
+msgstr "invalid argument in %s"
 
 #: src/virterror.c:444
 #, c-format
 msgid "operation failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "operation failed: %s"
 
 #: src/virterror.c:446
 msgid "operation failed"
-msgstr ""
+msgstr "operation failed"
 
 #: src/virterror.c:450
 #, c-format
 msgid "GET operation failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "GET operation failed: %s"
 
 #: src/virterror.c:452
 msgid "GET operation failed"
-msgstr ""
+msgstr "GET operation failed"
 
 #: src/virterror.c:456
 #, c-format
 msgid "POST operation failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "POST operation failed: %s"
 
 #: src/virterror.c:458
 msgid "POST operation failed"
-msgstr ""
+msgstr "POST operation failed"
 
 #: src/virterror.c:461
 #, c-format
 msgid "got unknown HTTP error code %d"
-msgstr ""
+msgstr "got unknown HTTP error code %d"
 
 #: src/virterror.c:465
 #, c-format
 msgid "unknown host %s"
-msgstr ""
+msgstr "unknown host %s"
 
 #: src/virterror.c:467
 msgid "unknown host"
-msgstr ""
+msgstr "unknown host"
 
 #: src/virterror.c:471
 #, c-format
 msgid "failed to serialize S-Expr: %s"
-msgstr ""
+msgstr "failed to serialize S-Expr: %s"
 
 #: src/virterror.c:473
 msgid "failed to serialize S-Expr"
-msgstr ""
+msgstr "failed to serialize S-Expr"
 
 #: src/virterror.c:477
 msgid "could not use Xen hypervisor entry"
-msgstr ""
+msgstr "could not use Xen hypervisor entry"
 
 #: src/virterror.c:479
 #, c-format
 msgid "could not use Xen hypervisor entry %s"
-msgstr ""
+msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s"
 
 #: src/virterror.c:483
 msgid "could not connect to Xen Store"
-msgstr ""
+msgstr "could not connect to Xen Store"
 
 #: src/virterror.c:485
 #, c-format
 msgid "could not connect to Xen Store %s"
-msgstr ""
+msgstr "could not connect to Xen Store %s"
 
 #: src/virterror.c:488
 #, c-format
 msgid "failed Xen syscall %s %d"
-msgstr ""
+msgstr "failed Xen syscall %s %d"
 
 #: src/virterror.c:492
 msgid "unknown OS type"
-msgstr ""
+msgstr "unknown OS type"
 
 #: src/virterror.c:494
 #, c-format
 msgid "unknown OS type %s"
-msgstr ""
+msgstr "unknown OS type %s"
 
 #: src/virterror.c:497
 msgid "missing kernel information"
-msgstr ""
+msgstr "missing kernel information"
 
 #: src/virterror.c:501
 msgid "missing root device information"
-msgstr ""
+msgstr "missing root device information"
 
 #: src/virterror.c:503
 #, c-format
 msgid "missing root device information in %s"
-msgstr ""
+msgstr "missing root device information in %s"
 
 #: src/virterror.c:507
 msgid "missing source information for device"
-msgstr ""
+msgstr "missing source information for device"
 
 #: src/virterror.c:509
 #, c-format
 msgid "missing source information for device %s"
-msgstr ""
+msgstr "missing source information for device %s"
 
 #: src/virterror.c:513
 msgid "missing target information for device"
-msgstr ""
+msgstr "missing target information for device"
 
 #: src/virterror.c:515
 #, c-format
 msgid "missing target information for device %s"
-msgstr ""
+msgstr "missing target information for device %s"
 
 #: src/virterror.c:519
 msgid "missing domain name information"
-msgstr ""
+msgstr "missing domain name information"
 
 #: src/virterror.c:521
 #, c-format
 msgid "missing domain name information in %s"
-msgstr ""
+msgstr "missing domain name information in %s"
 
 #: src/virterror.c:525
 msgid "missing operating system information"
-msgstr ""
+msgstr "missing operating system information"
 
 #: src/virterror.c:527
 #, c-format
 msgid "missing operating system information for %s"
-msgstr ""
+msgstr "missing operating system information for %s"
 
 #: src/virterror.c:531
 msgid "missing devices information"
-msgstr ""
+msgstr "missing devices information"
 
 #: src/virterror.c:533
 #, c-format
 msgid "missing devices information for %s"
-msgstr ""
+msgstr "missing devices information for %s"
 
 #: src/virterror.c:537
 msgid "too many drivers registered"
-msgstr ""
+msgstr "too many drivers registered"
 
 #: src/virterror.c:539
 #, c-format
 msgid "too many drivers registered in %s"
-msgstr ""
+msgstr "too many drivers registered in %s"
 
 #: src/virterror.c:543
 msgid "library call failed, possibly not supported"
-msgstr ""
+msgstr "library call failed, possibly not supported"
 
 #: src/virterror.c:545
 #, c-format
 msgid "library call %s failed, possibly not supported"
-msgstr ""
+msgstr "library call %s failed, possibly not supported"
 
 #: src/virterror.c:549
 msgid "XML description not well formed or invalid"
-msgstr ""
+msgstr "XML description not well formed or invalid"
 
 #: src/virterror.c:551
 #, c-format
 msgid "XML description for %s is not well formed or invalid"
-msgstr ""
+msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid"
 
 #: src/virterror.c:555
 msgid "this domain exists already"
-msgstr ""
+msgstr "this domain exists already"
 
 #: src/virterror.c:557
 #, c-format
 msgid "domain %s exists already"
-msgstr ""
+msgstr "domain %s exists already"
 
 #: src/virterror.c:561
 msgid "operation forbidden for read only access"
-msgstr ""
+msgstr "operation forbidden for read only access"
 
 #: src/virterror.c:563
 #, c-format
 msgid "operation %s forbidden for read only access"
-msgstr ""
+msgstr "operation %s forbidden for read only access"
 
 #: src/virterror.c:567
 msgid "failed to open configuration file for reading"
-msgstr ""
+msgstr "failed to open configuration file for reading"
 
 #: src/virterror.c:569
 #, c-format
 msgid "failed to open %s for reading"
-msgstr ""
+msgstr "failed to open %s for reading"
 
 #: src/virterror.c:573
 msgid "failed to read configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "failed to read configuration file"
 
 #: src/virterror.c:575
 #, c-format
 msgid "failed to read configuration file %s"
-msgstr ""
+msgstr "failed to read configuration file %s"
 
 #: src/virterror.c:579
 msgid "failed to parse configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "failed to parse configuration file"
 
 #: src/virterror.c:581
 #, c-format
 msgid "failed to parse configuration file %s"
-msgstr ""
+msgstr "failed to parse configuration file %s"
 
 #: src/virterror.c:585
 msgid "configuration file syntax error"
-msgstr ""
+msgstr "configuration file syntax error"
 
 #: src/virterror.c:587
 #, c-format
 msgid "configuration file syntax error: %s"
-msgstr ""
+msgstr "configuration file syntax error: %s"
 
 #: src/virterror.c:591
 msgid "failed to write configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "failed to write configuration file"
 
 #: src/virterror.c:593
 #, c-format
 msgid "failed to write configuration file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "failed to write configuration file: %s"
 
 #: src/virterror.c:597
 msgid "parser error"
-msgstr ""
+msgstr "parser error"
 
 #: src/virterror.c:603
 msgid "invalid network pointer in"
-msgstr ""
+msgstr "invalid network pointer in"
 
 #: src/virterror.c:605
 #, c-format
 msgid "invalid network pointer in %s"
-msgstr ""
+msgstr "invalid network pointer in %s"
 
 #: src/virterror.c:609
 msgid "this network exists already"
-msgstr ""
+msgstr "this network exists already"
 
 #: src/virterror.c:611
 #, c-format
 msgid "network %s exists already"
-msgstr ""
+msgstr "network %s exists already"
 
 #: src/virterror.c:615
 msgid "system call error"
-msgstr ""
+msgstr "system call error"
 
 #: src/virterror.c:621
 msgid "RPC error"
-msgstr ""
+msgstr "RPC error"
 
 #: src/virterror.c:627
 msgid "GNUTLS call error"
-msgstr ""
+msgstr "GNUTLS call error"
 
 #: src/virterror.c:633
 msgid "Failed to find the network"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to find the network"
 
 #: src/virterror.c:635
 #, c-format
 msgid "Failed to find the network: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to find the network: %s"
 
 #: src/xmlrpc.c:63
 msgid "copying node content"
-msgstr ""
+msgstr "copying node content"
 
 #: src/xmlrpc.c:163
 msgid "allocate value array"
-msgstr ""
+msgstr "allocate value array"
 
 #: src/xmlrpc.c:196
 msgid "unexpected dict node"
-msgstr ""
+msgstr "unexpected dict node"
 
 #: src/xmlrpc.c:268
 msgid "unexpected value node"
-msgstr ""
+msgstr "unexpected value node"
 
 #: src/xmlrpc.c:431
 msgid "send request"
-msgstr ""
+msgstr "send request"
 
 #: src/xmlrpc.c:437
 msgid "unexpected mime type"
-msgstr ""
+msgstr "unexpected mime type"
 
 #: src/xmlrpc.c:444
 msgid "allocate response"
-msgstr ""
+msgstr "allocate response"
 
 #: src/xmlrpc.c:452 src/xmlrpc.c:514
 msgid "read response"
-msgstr ""
+msgstr "read response"
 
 #: src/xmlrpc.c:484 src/xml.c:261
 msgid "allocate string array"
-msgstr ""
+msgstr "allocate string array"
 
 #: src/xmlrpc.c:606
 msgid "parse server response failed"
-msgstr ""
+msgstr "parse server response failed"
 
 #: src/xmlrpc.c:670
 msgid "allocate new context"
-msgstr ""
+msgstr "allocate new context"
 
 #: src/hash.c:770 src/hash.c:775 src/test.c:904 src/test.c:934 src/test.c:958
 #: src/test.c:983 src/xend_internal.c:1889 src/xend_internal.c:2738
 #: src/xend_internal.c:2987 src/xs_internal.c:651 src/proxy_internal.c:834
 #: src/proxy_internal.c:881 src/proxy_internal.c:932
 msgid "allocating domain"
-msgstr ""
+msgstr "allocating domain"
 
 #: src/hash.c:786
 msgid "failed to add domain to connection hash table"
-msgstr ""
+msgstr "failed to add domain to connection hash table"
 
 #: src/hash.c:838
 msgid "domain missing from connection hash table"
-msgstr ""
+msgstr "domain missing from connection hash table"
 
 #: src/hash.c:948 src/hash.c:953
 msgid "allocating network"
-msgstr ""
+msgstr "allocating network"
 
 #: src/hash.c:963
 msgid "failed to add network to connection hash table"
-msgstr ""
+msgstr "failed to add network to connection hash table"
 
 #: src/hash.c:1015
 msgid "network missing from connection hash table"
-msgstr ""
+msgstr "network missing from connection hash table"
 
 #: src/test.c:284 src/test.c:471 src/test.c:1107 src/test.c:1141
 #: src/test.c:1195
 msgid "getting time of day"
-msgstr ""
+msgstr "getting time of day"
 
 #: src/test.c:290 src/test.c:425 src/test.c:450 src/test.c:1401
 msgid "domain"
-msgstr ""
+msgstr "domain"
 
 #: src/test.c:296 src/test.c:554
 msgid "creating xpath context"
-msgstr ""
+msgstr "creating xpath context"
 
 #: src/test.c:302
 msgid "domain name"
-msgstr ""
+msgstr "domain name"
 
 #: src/test.c:308 src/test.c:313
 msgid "domain uuid"
-msgstr ""
+msgstr "domain uuid"
 
 #: src/test.c:321
 msgid "domain memory"
-msgstr ""
+msgstr "domain memory"
 
 #: src/test.c:330
 msgid "domain current memory"
-msgstr ""
+msgstr "domain current memory"
 
 #: src/test.c:340
 msgid "domain vcpus"
-msgstr ""
+msgstr "domain vcpus"
 
 #: src/test.c:349
 msgid "domain reboot behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "domain reboot behaviour"
 
 #: src/test.c:359
 msgid "domain poweroff behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "domain poweroff behaviour"
 
 #: src/test.c:369
 msgid "domain crash behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "domain crash behaviour"
 
 #: src/test.c:443
 msgid "load domain definition file"
-msgstr ""
+msgstr "load domain definition file"
 
 #: src/test.c:533
 msgid "loading host definition file"
-msgstr ""
+msgstr "loading host definition file"
 
 #: src/test.c:540
 msgid "host"
-msgstr ""
+msgstr "host"
 
 #: src/test.c:548
 msgid "node"
-msgstr ""
+msgstr "node"
 
 #: src/test.c:568
 msgid "node cpu numa nodes"
-msgstr ""
+msgstr "node cpu numa nodes"
 
 #: src/test.c:576
 msgid "node cpu sockets"
-msgstr ""
+msgstr "node cpu sockets"
 
 #: src/test.c:584
 msgid "node cpu cores"
-msgstr ""
+msgstr "node cpu cores"
 
 #: src/test.c:592
 msgid "node cpu threads"
-msgstr ""
+msgstr "node cpu threads"
 
 #: src/test.c:603
 msgid "node active cpu"
-msgstr ""
+msgstr "node active cpu"
 
 #: src/test.c:610
 msgid "node cpu mhz"
-msgstr ""
+msgstr "node cpu mhz"
 
 #: src/test.c:625
 msgid "node memory"
-msgstr ""
+msgstr "node memory"
 
 #: src/test.c:631
 msgid "node domain list"
-msgstr ""
+msgstr "node domain list"
 
 #: src/test.c:641
 msgid "resolving domain filename"
-msgstr ""
+msgstr "resolving domain filename"
 
 #: src/test.c:679
 msgid "allocating node"
-msgstr ""
+msgstr "allocating node"
 
 #: src/test.c:737
 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
-msgstr ""
+msgstr "testOpen: supply a path or use test:///default"
 
 #: src/test.c:742
 msgid "too many connections"
-msgstr ""
+msgstr "too many connections"
 
 #: src/test.c:749
 msgid "allocating private data"
-msgstr ""
+msgstr "allocating private data"
 
 #: src/test.c:889
 msgid "too many domains"
-msgstr ""
+msgstr "too many domains"
 
 #: src/test.c:1433
 msgid "Domain is already running"
-msgstr ""
+msgstr "Domain is already running"
 
 #: src/test.c:1460
 msgid "Domain is still running"
-msgstr ""
+msgstr "Domain is still running"
 
 #: src/xml.c:295
 msgid "growing buffer"
-msgstr ""
+msgstr "growing buffer"
 
 #: src/xml.c:347 src/xend_internal.c:599 src/xend_internal.c:815
 #: src/xend_internal.c:1531 src/xend_internal.c:1550
 msgid "allocate new buffer"
-msgstr ""
+msgstr "allocate new buffer"
 
 #: src/xml.c:351
 msgid "allocate buffer content"
-msgstr ""
+msgstr "allocate buffer content"
 
 #: src/sexpr.c:59
 msgid "failed to allocate a node"
-msgstr ""
+msgstr "failed to allocate a node"
 
 #: src/sexpr.c:352 src/sexpr.c:367
 msgid "failed to copy a string"
-msgstr ""
+msgstr "failed to copy a string"
 
 #: src/xend_internal.c:285 src/xend_internal.c:288
 msgid "failed to read from Xen Daemon"
-msgstr ""
+msgstr "failed to read from Xen Daemon"
 
 #: src/xend_internal.c:1022
 msgid "failed to urlencode the create S-Expr"
-msgstr ""
+msgstr "failed to urlencode the create S-Expr"
 
 #: src/xend_internal.c:1063
 msgid "domain information incomplete, missing domid"
-msgstr ""
+msgstr "domain information incomplete, missing domid"
 
 #: src/xend_internal.c:1069
 msgid "domain information incorrect domid not numeric"
-msgstr ""
+msgstr "domain information incorrect domid not numeric"
 
 #: src/xend_internal.c:1077 src/xend_internal.c:1126
 msgid "domain information incomplete, missing uuid"
-msgstr ""
+msgstr "domain information incomplete, missing uuid"
 
 #: src/xend_internal.c:1117 src/xend_internal.c:1392
 msgid "domain information incomplete, missing name"
-msgstr ""
+msgstr "domain information incomplete, missing name"
 
 #: src/xend_internal.c:1292 src/xend_internal.c:1323
 msgid "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
-msgstr ""
+msgstr "domain information incomplete, missing kernel & bootloader"
 
 #: src/xend_internal.c:1380
 msgid "domain information incomplete, missing id"
-msgstr ""
+msgstr "domain information incomplete, missing id"
 
 #: src/xend_internal.c:1500
 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev"
-msgstr ""
+msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev"
 
 #: src/xend_internal.c:1515
 msgid "domain information incomplete, vbd has no src"
-msgstr ""
+msgstr "domain information incomplete, vbd has no src"
 
 #: src/xend_internal.c:1524
 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name"
-msgstr ""
+msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name"
 
 #: src/xend_internal.c:1543
 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type"
-msgstr ""
+msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type"
 
 #: src/xend_internal.c:1908
 msgid "failed to parse Xend domain information"
-msgstr ""
+msgstr "failed to parse Xend domain information"
 
 #: src/xend_internal.c:3177
 #, c-format
 msgid "Failed to create inactive domain %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to create inactive domain %s\n"
 
 #: src/virsh.c:305
 msgid "print help"
-msgstr ""
+msgstr "print help"
 
 #: src/virsh.c:306
 msgid "Prints global help or command specific help."
-msgstr ""
+msgstr "Prints global help or command specific help."
+
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
 
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Commands:\n"
+"\n"
 
 #: src/virsh.c:338
 msgid "autostart a domain"
-msgstr ""
+msgstr "autostart a domain"
 
 #: src/virsh.c:340
 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
-msgstr ""
+msgstr "Configure a domain to be automatically started at boot."
 
 #: src/virsh.c:345 src/virsh.c:445 src/virsh.c:631 src/virsh.c:669
 #: src/virsh.c:944 src/virsh.c:988 src/virsh.c:1149 src/virsh.c:1194
@@ -666,969 +672,984 @@ msgstr ""
 #: src/virsh.c:1700 src/virsh.c:1805 src/virsh.c:2525 src/virsh.c:2604
 #: src/virsh.c:2658
 msgid "domain name, id or uuid"
-msgstr ""
+msgstr "domain name, id or uuid"
 
 #: src/virsh.c:346 src/virsh.c:1946
 msgid "disable autostarting"
-msgstr ""
+msgstr "disable autostarting"
 
 #: src/virsh.c:367
 #, c-format
 msgid "Failed to mark domain %s as autostarted"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to mark domain %s as autostarted"
 
 #: src/virsh.c:370
 #, c-format
 msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to unmark domain %s as autostarted"
 
 #: src/virsh.c:377
 #, c-format
 msgid "Domain %s marked as autostarted\n"
-msgstr ""
+msgstr "Domain %s marked as autostarted\n"
 
 #: src/virsh.c:379
 #, c-format
 msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
-msgstr ""
+msgstr "Domain %s unmarked as autostarted\n"
 
 #: src/virsh.c:389
 msgid "(re)connect to hypervisor"
-msgstr ""
+msgstr "(re)connect to hypervisor"
 
 #: src/virsh.c:391
 msgid ""
 "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
 msgstr ""
+"Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
 
 #: src/virsh.c:396
 msgid "hypervisor connection URI"
-msgstr ""
+msgstr "hypervisor connection URI"
 
 #: src/virsh.c:397
 msgid "read-only connection"
-msgstr ""
+msgstr "read-only connection"
 
 #: src/virsh.c:409
 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor"
 
 #: src/virsh.c:428
 msgid "Failed to connect to the hypervisor"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to connect to the hypervisor"
 
 #: src/virsh.c:438
 msgid "connect to the guest console"
-msgstr ""
+msgstr "connect to the guest console"
 
 #: src/virsh.c:440
 msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
-msgstr ""
+msgstr "Connect the virtual serial console for the guest"
 
 #: src/virsh.c:485
 msgid "No console available for domain\n"
-msgstr ""
+msgstr "No console available for domain\n"
 
 #: src/virsh.c:503
 msgid "list domains"
-msgstr ""
+msgstr "list domains"
 
 #: src/virsh.c:504
 msgid "Returns list of domains."
-msgstr ""
+msgstr "Returns list of domains."
 
 #: src/virsh.c:509
 msgid "list inactive domains"
-msgstr ""
+msgstr "list inactive domains"
 
 #: src/virsh.c:510
 msgid "list inactive & active domains"
-msgstr ""
+msgstr "list inactive & active domains"
 
 #: src/virsh.c:532 src/virsh.c:539
 msgid "Failed to list active domains"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to list active domains"
 
 #: src/virsh.c:550 src/virsh.c:559
 msgid "Failed to list inactive domains"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to list inactive domains"
 
 #: src/virsh.c:569
 msgid "Id"
-msgstr ""
+msgstr "Id"
 
 #: src/virsh.c:569 src/virsh.c:2231
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
 
 #: src/virsh.c:569 src/virsh.c:2231
 msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "State"
 
 #: src/virsh.c:582 src/virsh.c:604 src/virsh.c:3362 src/virsh.c:3378
 msgid "no state"
-msgstr ""
+msgstr "no state"
 
 #: src/virsh.c:625
 msgid "domain state"
-msgstr ""
+msgstr "domain state"
 
 #: src/virsh.c:626
 msgid "Returns state about a running domain."
-msgstr ""
+msgstr "Returns state about a running domain."
 
 #: src/virsh.c:663
 msgid "suspend a domain"
-msgstr ""
+msgstr "suspend a domain"
 
 #: src/virsh.c:664
 msgid "Suspend a running domain."
-msgstr ""
+msgstr "Suspend a running domain."
 
 #: src/virsh.c:687
 #, c-format
 msgid "Domain %s suspended\n"
-msgstr ""
+msgstr "Domain %s suspended\n"
 
 #: src/virsh.c:689
 #, c-format
 msgid "Failed to suspend domain %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to suspend domain %s"
 
 #: src/virsh.c:702
 msgid "create a domain from an XML file"
-msgstr ""
+msgstr "create a domain from an XML file"
 
 #: src/virsh.c:703
 msgid "Create a domain."
-msgstr ""
+msgstr "Create a domain."
 
 #: src/virsh.c:708
 msgid "file conatining an XML domain description"
-msgstr ""
+msgstr "file conatining an XML domain description"
 
 #: src/virsh.c:723
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to open '%s': %s"
 
 #: src/virsh.c:743
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s': read: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to open '%s': read: %s"
 
 #: src/virsh.c:761
 #, c-format
 msgid "Error allocating memory: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Error allocating memory: %s"
 
 #: src/virsh.c:795
 #, c-format
 msgid "Domain %s created from %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Domain %s created from %s\n"
 
 #: src/virsh.c:798
 #, c-format
 msgid "Failed to create domain from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to create domain from %s"
 
 #: src/virsh.c:809
 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
-msgstr ""
+msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file"
 
 #: src/virsh.c:810
 msgid "Define a domain."
-msgstr ""
+msgstr "Define a domain."
 
 #: src/virsh.c:815
 msgid "file containing an XML domain description"
-msgstr ""
+msgstr "file containing an XML domain description"
 
 #: src/virsh.c:842
 #, c-format
 msgid "Domain %s defined from %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Domain %s defined from %s\n"
 
 #: src/virsh.c:845
 #, c-format
 msgid "Failed to define domain from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to define domain from %s"
 
 #: src/virsh.c:856
 msgid "undefine an inactive domain"
-msgstr ""
+msgstr "undefine an inactive domain"
 
 #: src/virsh.c:857
 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
-msgstr ""
+msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain."
 
 #: src/virsh.c:862 src/virsh.c:1874
 msgid "domain name or uuid"
-msgstr ""
+msgstr "domain name or uuid"
 
 #: src/virsh.c:880
 #, c-format
 msgid "Domain %s has been undefined\n"
-msgstr ""
+msgstr "Domain %s has been undefined\n"
 
 #: src/virsh.c:882
 #, c-format
 msgid "Failed to undefine domain %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to undefine domain %s"
 
 #: src/virsh.c:895
 msgid "start a (previously defined) inactive domain"
-msgstr ""
+msgstr "start a (previously defined) inactive domain"
 
 #: src/virsh.c:896
 msgid "Start a domain."
-msgstr ""
+msgstr "Start a domain."
 
 #: src/virsh.c:901
 msgid "name of the inactive domain"
-msgstr ""
+msgstr "name of the inactive domain"
 
 #: src/virsh.c:918
 msgid "Domain is already active"
-msgstr ""
+msgstr "Domain is already active"
 
 #: src/virsh.c:923
 #, c-format
 msgid "Domain %s started\n"
-msgstr ""
+msgstr "Domain %s started\n"
 
 #: src/virsh.c:926
 #, c-format
 msgid "Failed to start domain %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to start domain %s"
 
 #: src/virsh.c:938
 msgid "save a domain state to a file"
-msgstr ""
+msgstr "save a domain state to a file"
 
 #: src/virsh.c:939
 msgid "Save a running domain."
-msgstr ""
+msgstr "Save a running domain."
 
 #: src/virsh.c:945
 msgid "where to save the data"
-msgstr ""
+msgstr "where to save the data"
 
 #: src/virsh.c:967
 #, c-format
 msgid "Domain %s saved to %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Domain %s saved to %s\n"
 
 #: src/virsh.c:969
 #, c-format
 msgid "Failed to save domain %s to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to save domain %s to %s"
 
 #: src/virsh.c:982
 msgid "show/set scheduler parameters"
-msgstr ""
+msgstr "show/set scheduler parameters"
 
 #: src/virsh.c:983
 msgid "Show/Set scheduler parameters."
-msgstr ""
+msgstr "Show/Set scheduler parameters."
 
 #: src/virsh.c:989
 msgid "weight for XEN_CREDIT"
-msgstr ""
+msgstr "weight for XEN_CREDIT"
 
 #: src/virsh.c:990
 msgid "cap for XEN_CREDIT"
-msgstr ""
+msgstr "cap for XEN_CREDIT"
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scheduler"
+msgstr "Scheduler:"
 
 #: src/virsh.c:1058
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Unknown"
 
 #: src/virsh.c:1105
 msgid "restore a domain from a saved state in a file"
-msgstr ""
+msgstr "restore a domain from a saved state in a file"
 
 #: src/virsh.c:1106
 msgid "Restore a domain."
-msgstr ""
+msgstr "Restore a domain."
 
 #: src/virsh.c:1111
 msgid "the state to restore"
-msgstr ""
+msgstr "the state to restore"
 
 #: src/virsh.c:1130
 #, c-format
 msgid "Domain restored from %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Domain restored from %s\n"
 
 #: src/virsh.c:1132
 #, c-format
 msgid "Failed to restore domain from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to restore domain from %s"
 
 #: src/virsh.c:1143
 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
-msgstr ""
+msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis"
 
 #: src/virsh.c:1144
 msgid "Core dump a domain."
-msgstr ""
+msgstr "Core dump a domain."
 
 #: src/virsh.c:1150
 msgid "where to dump the core"
-msgstr ""
+msgstr "where to dump the core"
 
 #: src/virsh.c:1172
 #, c-format
 msgid "Domain %s dumpd to %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Domain %s dumpd to %s\n"
 
 #: src/virsh.c:1174
 #, c-format
 msgid "Failed to core dump domain %s to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to core dump domain %s to %s"
 
 #: src/virsh.c:1188
 msgid "resume a domain"
-msgstr ""
+msgstr "resume a domain"
 
 #: src/virsh.c:1189
 msgid "Resume a previously suspended domain."
-msgstr ""
+msgstr "Resume a previously suspended domain."
 
 #: src/virsh.c:1212
 #, c-format
 msgid "Domain %s resumed\n"
-msgstr ""
+msgstr "Domain %s resumed\n"
 
 #: src/virsh.c:1214
 #, c-format
 msgid "Failed to resume domain %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to resume domain %s"
 
 #: src/virsh.c:1227
 msgid "gracefully shutdown a domain"
-msgstr ""
+msgstr "gracefully shutdown a domain"
 
 #: src/virsh.c:1228
 msgid "Run shutdown in the target domain."
-msgstr ""
+msgstr "Run shutdown in the target domain."
 
 #: src/virsh.c:1251
 #, c-format
 msgid "Domain %s is being shutdown\n"
-msgstr ""
+msgstr "Domain %s is being shutdown\n"
 
 #: src/virsh.c:1253
 #, c-format
 msgid "Failed to shutdown domain %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to shutdown domain %s"
 
 #: src/virsh.c:1266
 msgid "reboot a domain"
-msgstr ""
+msgstr "reboot a domain"
 
 #: src/virsh.c:1267
 msgid "Run a reboot command in the target domain."
-msgstr ""
+msgstr "Run a reboot command in the target domain."
 
 #: src/virsh.c:1290
 #, c-format
 msgid "Domain %s is being rebooted\n"
-msgstr ""
+msgstr "Domain %s is being rebooted\n"
 
 #: src/virsh.c:1292
 #, c-format
 msgid "Failed to reboot domain %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to reboot domain %s"
 
 #: src/virsh.c:1305
 msgid "destroy a domain"
-msgstr ""
+msgstr "destroy a domain"
 
 #: src/virsh.c:1306
 msgid "Destroy a given domain."
-msgstr ""
+msgstr "Destroy a given domain."
 
 #: src/virsh.c:1329
 #, c-format
 msgid "Domain %s destroyed\n"
-msgstr ""
+msgstr "Domain %s destroyed\n"
 
 #: src/virsh.c:1331
 #, c-format
 msgid "Failed to destroy domain %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to destroy domain %s"
 
 #: src/virsh.c:1344
 msgid "domain information"
-msgstr ""
+msgstr "domain information"
 
 #: src/virsh.c:1345
 msgid "Returns basic information about the domain."
-msgstr ""
+msgstr "Returns basic information about the domain."
 
 #: src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1373
 msgid "Id:"
-msgstr ""
+msgstr "Id:"
 
 #: src/virsh.c:1374
 msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Name:"
 
 #: src/virsh.c:1377
 msgid "UUID:"
-msgstr ""
+msgstr "UUID:"
 
 #: src/virsh.c:1380
 msgid "OS Type:"
-msgstr ""
+msgstr "OS Type:"
 
 #: src/virsh.c:1385 src/virsh.c:1471
 msgid "State:"
-msgstr ""
+msgstr "State:"
 
 #: src/virsh.c:1388 src/virsh.c:1756
 msgid "CPU(s):"
-msgstr ""
+msgstr "CPU(s):"
 
 #: src/virsh.c:1395 src/virsh.c:1478
 msgid "CPU time:"
-msgstr ""
+msgstr "CPU time:"
 
 #: src/virsh.c:1399 src/virsh.c:1402
 msgid "Max memory:"
-msgstr ""
+msgstr "Max memory:"
 
 #: src/virsh.c:1403
 msgid "no limit"
-msgstr ""
+msgstr "no limit"
 
 #: src/virsh.c:1405
 msgid "Used memory:"
-msgstr ""
+msgstr "Used memory:"
 
 #: src/virsh.c:1421
 msgid "domain vcpu information"
-msgstr ""
+msgstr "domain vcpu information"
 
 #: src/virsh.c:1422
 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-msgstr ""
+msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
 
 #: src/virsh.c:1469
 msgid "VCPU:"
-msgstr ""
+msgstr "VCPU:"
 
 #: src/virsh.c:1470
 msgid "CPU:"
-msgstr ""
+msgstr "CPU:"
 
 #: src/virsh.c:1480
 msgid "CPU Affinity:"
-msgstr ""
+msgstr "CPU Affinity:"
 
 #: src/virsh.c:1504
 msgid "control domain vcpu affinity"
-msgstr ""
+msgstr "control domain vcpu affinity"
 
 #: src/virsh.c:1505
 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-msgstr ""
+msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
 
 #: src/virsh.c:1511
 msgid "vcpu number"
-msgstr ""
+msgstr "vcpu number"
 
 #: src/virsh.c:1512
 msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
-msgstr ""
+msgstr "host cpu number(s) (comma separated)"
 
 #: src/virsh.c:1570
 #, c-format
 msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
-msgstr ""
+msgstr "Physical CPU %d doesn't exist."
 
 #: src/virsh.c:1594
 msgid "change number of virtual CPUs"
-msgstr ""
+msgstr "change number of virtual CPUs"
 
 #: src/virsh.c:1595
 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-msgstr ""
+msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
 
 #: src/virsh.c:1601
 msgid "number of virtual CPUs"
-msgstr ""
+msgstr "number of virtual CPUs"
 
 #: src/virsh.c:1632
 msgid "Too many virtual CPU's."
-msgstr ""
+msgstr "Too many virtual CPU's."
 
 #: src/virsh.c:1650
 msgid "change memory allocation"
-msgstr ""
+msgstr "change memory allocation"
 
 #: src/virsh.c:1651
 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
-msgstr ""
+msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain."
 
 #: src/virsh.c:1657
 msgid "number of kilobytes of memory"
-msgstr ""
+msgstr "number of kilobytes of memory"
 
 #: src/virsh.c:1677 src/virsh.c:1721
 #, c-format
 msgid "Invalid value of %d for memory size"
-msgstr ""
+msgstr "Invalid value of %d for memory size"
 
 #: src/virsh.c:1694
 msgid "change maximum memory limit"
-msgstr ""
+msgstr "change maximum memory limit"
 
 #: src/virsh.c:1695
 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-msgstr ""
+msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
 
 #: src/virsh.c:1701
 msgid "maximum memory limit in kilobytes"
-msgstr ""
+msgstr "maximum memory limit in kilobytes"
 
 #: src/virsh.c:1738
 msgid "node information"
-msgstr ""
+msgstr "node information"
 
 #: src/virsh.c:1739
 msgid "Returns basic information about the node."
-msgstr ""
+msgstr "Returns basic information about the node."
 
 #: src/virsh.c:1752
 msgid "failed to get node information"
-msgstr ""
+msgstr "failed to get node information"
 
 #: src/virsh.c:1755
 msgid "CPU model:"
-msgstr ""
+msgstr "CPU model:"
 
 #: src/virsh.c:1757
 msgid "CPU frequency:"
-msgstr ""
+msgstr "CPU frequency:"
 
 #: src/virsh.c:1758
 msgid "CPU socket(s):"
-msgstr ""
+msgstr "CPU socket(s):"
 
 #: src/virsh.c:1759
 msgid "Core(s) per socket:"
-msgstr ""
+msgstr "Core(s) per socket:"
 
 #: src/virsh.c:1760
 msgid "Thread(s) per core:"
-msgstr ""
+msgstr "Thread(s) per core:"
 
 #: src/virsh.c:1761
 msgid "NUMA cell(s):"
-msgstr ""
+msgstr "NUMA cell(s):"
 
 #: src/virsh.c:1762
 msgid "Memory size:"
-msgstr ""
+msgstr "Memory size:"
 
 #: src/virsh.c:1772
 msgid "capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "capabilities"
 
 #: src/virsh.c:1773
 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
-msgstr ""
+msgstr "Returns capabilities of hypervisor/driver."
 
 #: src/virsh.c:1786
 msgid "failed to get capabilities"
-msgstr ""
+msgstr "failed to get capabilities"
 
 #: src/virsh.c:1799
 msgid "domain information in XML"
-msgstr ""
+msgstr "domain information in XML"
 
 #: src/virsh.c:1800
 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
-msgstr ""
+msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout."
 
 #: src/virsh.c:1839
 msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
-msgstr ""
+msgstr "convert a domain id or UUID to domain name"
 
 #: src/virsh.c:1844
 msgid "domain id or uuid"
-msgstr ""
+msgstr "domain id or uuid"
 
 #: src/virsh.c:1869
 msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
-msgstr ""
+msgstr "convert a domain name or UUID to domain id"
 
 #: src/virsh.c:1904
 msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
-msgstr ""
+msgstr "convert a domain name or id to domain UUID"
 
 #: src/virsh.c:1909
 msgid "domain id or name"
-msgstr ""
+msgstr "domain id or name"
 
 #: src/virsh.c:1928
 msgid "failed to get domain UUID"
-msgstr ""
+msgstr "failed to get domain UUID"
 
 #: src/virsh.c:1938
 msgid "autostart a network"
-msgstr ""
+msgstr "autostart a network"
 
 #: src/virsh.c:1940
 msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
-msgstr ""
+msgstr "Configure a network to be automatically started at boot."
 
 #: src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2370
 msgid "network name or uuid"
-msgstr ""
+msgstr "network name or uuid"
 
 #: src/virsh.c:1967
 #, c-format
 msgid "failed to mark network %s as autostarted"
-msgstr ""
+msgstr "failed to mark network %s as autostarted"
 
 #: src/virsh.c:1970
 #, c-format
 msgid "failed to unmark network %s as autostarted"
-msgstr ""
+msgstr "failed to unmark network %s as autostarted"
 
 #: src/virsh.c:1977
 #, c-format
 msgid "Network %s marked as autostarted\n"
-msgstr ""
+msgstr "Network %s marked as autostarted\n"
 
 #: src/virsh.c:1979
 #, c-format
 msgid "Network %s unmarked as autostarted\n"
-msgstr ""
+msgstr "Network %s unmarked as autostarted\n"
 
 #: src/virsh.c:1989
 msgid "create a network from an XML file"
-msgstr ""
+msgstr "create a network from an XML file"
 
 #: src/virsh.c:1990
 msgid "Create a network."
-msgstr ""
+msgstr "Create a network."
 
 #: src/virsh.c:1995 src/virsh.c:2043
 msgid "file containing an XML network description"
-msgstr ""
+msgstr "file containing an XML network description"
 
 #: src/virsh.c:2022
 #, c-format
 msgid "Network %s created from %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Network %s created from %s\n"
 
 #: src/virsh.c:2025
 #, c-format
 msgid "Failed to create network from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to create network from %s"
 
 #: src/virsh.c:2037
 msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
-msgstr ""
+msgstr "define (but don't start) a network from an XML file"
 
 #: src/virsh.c:2038
 msgid "Define a network."
-msgstr ""
+msgstr "Define a network."
 
 #: src/virsh.c:2070
 #, c-format
 msgid "Network %s defined from %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Network %s defined from %s\n"
 
 #: src/virsh.c:2073
 #, c-format
 msgid "Failed to define network from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to define network from %s"
 
 #: src/virsh.c:2085
 msgid "destroy a network"
-msgstr ""
+msgstr "destroy a network"
 
 #: src/virsh.c:2086
 msgid "Destroy a given network."
-msgstr ""
+msgstr "Destroy a given network."
 
 #: src/virsh.c:2091 src/virsh.c:2131
 msgid "network name, id or uuid"
-msgstr ""
+msgstr "network name, id or uuid"
 
 #: src/virsh.c:2109
 #, c-format
 msgid "Network %s destroyed\n"
-msgstr ""
+msgstr "Network %s destroyed\n"
 
 #: src/virsh.c:2111
 #, c-format
 msgid "Failed to destroy network %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to destroy network %s"
 
 #: src/virsh.c:2125
 msgid "network information in XML"
-msgstr ""
+msgstr "network information in XML"
 
 #: src/virsh.c:2126
 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
-msgstr ""
+msgstr "Output the network information as an XML dump to stdout."
 
 #: src/virsh.c:2166
 msgid "list networks"
-msgstr ""
+msgstr "list networks"
 
 #: src/virsh.c:2167
 msgid "Returns list of networks."
-msgstr ""
+msgstr "Returns list of networks."
 
 #: src/virsh.c:2172
 msgid "list inactive networks"
-msgstr ""
+msgstr "list inactive networks"
 
 #: src/virsh.c:2173
 msgid "list inactive & active networks"
-msgstr ""
+msgstr "list inactive & active networks"
 
 #: src/virsh.c:2193 src/virsh.c:2201
 msgid "Failed to list active networks"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to list active networks"
 
 #: src/virsh.c:2212 src/virsh.c:2221
 msgid "Failed to list inactive networks"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to list inactive networks"
 
 #: src/virsh.c:2231
 msgid "Autostart"
-msgstr ""
+msgstr "Autostart"
 
 #: src/virsh.c:2246 src/virsh.c:2269
 msgid "no autostart"
-msgstr ""
+msgstr "no autostart"
 
 #: src/virsh.c:2252
 msgid "active"
-msgstr ""
+msgstr "active"
 
 #: src/virsh.c:2275
 msgid "inactive"
-msgstr ""
+msgstr "inactive"
 
 #: src/virsh.c:2294
 msgid "convert a network UUID to network name"
-msgstr ""
+msgstr "convert a network UUID to network name"
 
 #: src/virsh.c:2299
 msgid "network uuid"
-msgstr ""
+msgstr "network uuid"
 
 #: src/virsh.c:2325
 msgid "start a (previously defined) inactive network"
-msgstr ""
+msgstr "start a (previously defined) inactive network"
 
 #: src/virsh.c:2326
 msgid "Start a network."
-msgstr ""
+msgstr "Start a network."
 
 #: src/virsh.c:2331
 msgid "name of the inactive network"
-msgstr ""
+msgstr "name of the inactive network"
 
 #: src/virsh.c:2348
 #, c-format
 msgid "Network %s started\n"
-msgstr ""
+msgstr "Network %s started\n"
 
 #: src/virsh.c:2351
 #, c-format
 msgid "Failed to start network %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to start network %s"
 
 #: src/virsh.c:2364
 msgid "undefine an inactive network"
-msgstr ""
+msgstr "undefine an inactive network"
 
 #: src/virsh.c:2365
 msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
-msgstr ""
+msgstr "Undefine the configuration for an inactive network."
 
 #: src/virsh.c:2388
 #, c-format
 msgid "Network %s has been undefined\n"
-msgstr ""
+msgstr "Network %s has been undefined\n"
 
 #: src/virsh.c:2390
 #, c-format
 msgid "Failed to undefine network %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to undefine network %s"
 
 #: src/virsh.c:2403
 msgid "convert a network name to network UUID"
-msgstr ""
+msgstr "convert a network name to network UUID"
 
 #: src/virsh.c:2408
 msgid "network name"
-msgstr ""
+msgstr "network name"
 
 #: src/virsh.c:2428
 msgid "failed to get network UUID"
-msgstr ""
+msgstr "failed to get network UUID"
 
 #: src/virsh.c:2439
 msgid "show version"
-msgstr ""
+msgstr "show version"
 
 #: src/virsh.c:2440
 msgid "Display the system version information."
-msgstr ""
+msgstr "Display the system version information."
 
 #: src/virsh.c:2463
 msgid "failed to get hypervisor type"
-msgstr ""
+msgstr "failed to get hypervisor type"
 
 #: src/virsh.c:2472
 #, c-format
 msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
 
 #: src/virsh.c:2477
 msgid "failed to get the library version"
-msgstr ""
+msgstr "failed to get the library version"
 
 #: src/virsh.c:2484
 #, c-format
 msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
 
 #: src/virsh.c:2491
 #, c-format
 msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n"
 
 #: src/virsh.c:2496
 msgid "failed to get the hypervisor version"
-msgstr ""
+msgstr "failed to get the hypervisor version"
 
 #: src/virsh.c:2501
 #, c-format
 msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
 
 #: src/virsh.c:2508
 #, c-format
 msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
 
 #: src/virsh.c:2519
 msgid "vnc display"
-msgstr ""
+msgstr "vnc display"
 
 #: src/virsh.c:2520
 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
-msgstr ""
+msgstr "Output the IP address and port number for the VNC display."
 
 #: src/virsh.c:2598
 msgid "attach device from an XML file"
-msgstr ""
+msgstr "attach device from an XML file"
 
 #: src/virsh.c:2599
 msgid "Attach device from an XML <file>."
-msgstr ""
+msgstr "Attach device from an XML <file>."
 
 #: src/virsh.c:2605 src/virsh.c:2659
 msgid "XML file"
-msgstr ""
+msgstr "XML file"
 
 #: src/virsh.c:2637
 #, c-format
 msgid "Failed to attach device from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to attach device from %s"
 
 #: src/virsh.c:2652
 msgid "detach device from an XML file"
-msgstr ""
+msgstr "detach device from an XML file"
 
 #: src/virsh.c:2653
 msgid "Detach device from an XML <file>"
-msgstr ""
+msgstr "Detach device from an XML <file>"
 
 #: src/virsh.c:2691
 #, c-format
 msgid "Failed to detach device from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to detach device from %s"
 
 #: src/virsh.c:2706
 msgid "quit this interactive terminal"
-msgstr ""
+msgstr "quit this interactive terminal"
 
 #: src/virsh.c:2836
 #, c-format
 msgid "command '%s' requires <%s> option"
-msgstr ""
+msgstr "command '%s' requires <%s> option"
 
 #: src/virsh.c:2837
 #, c-format
 msgid "command '%s' requires --%s option"
-msgstr ""
+msgstr "command '%s' requires --%s option"
 
 #: src/virsh.c:2864
 #, c-format
 msgid "command '%s' doesn't exist"
-msgstr ""
+msgstr "command '%s' doesn't exist"
 
 #: src/virsh.c:2872
 msgid "  NAME\n"
+msgstr "  NAME\n"
+
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
 
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
 "  DESCRIPTION\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"  DESCRIPTION\n"
 
 #: src/virsh.c:2887
 msgid ""
 "\n"
 "  OPTIONS\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
 
 #: src/virsh.c:2894
 #, c-format
 msgid "--%s <number>"
-msgstr ""
+msgstr "--%s <number>"
 
 #: src/virsh.c:2896
 #, c-format
 msgid "--%s <string>"
-msgstr ""
+msgstr "--%s <string>"
 
 #: src/virsh.c:3009
 msgid "undefined domain name or id"
-msgstr ""
+msgstr "undefined domain name or id"
 
 #: src/virsh.c:3042
 #, c-format
 msgid "failed to get domain '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "failed to get domain '%s'"
 
 #: src/virsh.c:3055
 msgid "undefined network name"
-msgstr ""
+msgstr "undefined network name"
 
 #: src/virsh.c:3079
 #, c-format
 msgid "failed to get network '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "failed to get network '%s'"
 
 #: src/virsh.c:3107
 #, c-format
@@ -1637,122 +1658,125 @@ msgid ""
 "(Time: %.3f ms)\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"(Time: %.3f ms)\n"
+"\n"
 
 #: src/virsh.c:3181
 msgid "missing \""
-msgstr ""
+msgstr "missing \""
 
 #: src/virsh.c:3242
 #, c-format
 msgid "unexpected token (command name): '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "unexpected token (command name): '%s'"
 
 #: src/virsh.c:3247
 #, c-format
 msgid "unknown command: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "unknown command: '%s'"
 
 #: src/virsh.c:3254
 #, c-format
 msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
-msgstr ""
+msgstr "command '%s' doesn't support option --%s"
 
 #: src/virsh.c:3269
 #, c-format
 msgid "expected syntax: --%s <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "expected syntax: --%s <%s>"
 
 #: src/virsh.c:3272
 msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "number"
 
 #: src/virsh.c:3272
 msgid "string"
-msgstr ""
+msgstr "string"
 
 #: src/virsh.c:3278
 #, c-format
 msgid "unexpected data '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "unexpected data '%s'"
 
 #: src/virsh.c:3300
 msgid "OPTION"
-msgstr ""
+msgstr "OPTION"
 
 #: src/virsh.c:3300
 msgid "DATA"
-msgstr ""
+msgstr "DATA"
 
 #: src/virsh.c:3350 src/virsh.c:3376
 msgid "running"
-msgstr ""
+msgstr "running"
 
 #: src/virsh.c:3352 src/virsh.c:3374
 msgid "blocked"
-msgstr ""
+msgstr "blocked"
 
 #: src/virsh.c:3354
 msgid "paused"
-msgstr ""
+msgstr "paused"
 
 #: src/virsh.c:3356
 msgid "in shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "in shutdown"
 
 #: src/virsh.c:3358
 msgid "shut off"
-msgstr ""
+msgstr "shut off"
 
 #: src/virsh.c:3360
 msgid "crashed"
-msgstr ""
+msgstr "crashed"
 
 #: src/virsh.c:3372
 msgid "offline"
-msgstr ""
+msgstr "offline"
 
 #: src/virsh.c:3391
 msgid "no valid connection"
-msgstr ""
+msgstr "no valid connection"
 
 #: src/virsh.c:3438
 #, c-format
 msgid "%s: error: "
-msgstr ""
+msgstr "%s: error: "
 
 #: src/virsh.c:3440
 msgid "error: "
-msgstr ""
+msgstr "error: "
 
 #: src/virsh.c:3462 src/virsh.c:3474
 #, c-format
 msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes"
 
 #: src/virsh.c:3488
 #, c-format
 msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %d: failed to allocate %lu bytes"
 
 #: src/virsh.c:3520
 msgid "failed to connect to the hypervisor"
-msgstr ""
+msgstr "failed to connect to the hypervisor"
 
 #: src/virsh.c:3544
 msgid "failed to get the log file information"
-msgstr ""
+msgstr "failed to get the log file information"
 
 #: src/virsh.c:3549
 msgid "the log path is not a file"
-msgstr ""
+msgstr "the log path is not a file"
 
 #: src/virsh.c:3555
 msgid "failed to open the log file. check the log file path"
-msgstr ""
+msgstr "failed to open the log file. check the log file path"
 
 #: src/virsh.c:3623
 msgid "failed to write the log file"
-msgstr ""
+msgstr "failed to write the log file"
 
 #: src/virsh.c:3792
 #, c-format
@@ -1772,6 +1796,20 @@ msgid ""
 "\n"
 "  commands (non interactive mode):\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"%s [options] [commands]\n"
+"\n"
+"  options:\n"
+"    -c | --connect <uri>    hypervisor connection URI\n"
+"    -r | --readonly         connect readonly\n"
+"    -d | --debug <num>      debug level [0-5]\n"
+"    -h | --help             this help\n"
+"    -q | --quiet            quiet mode\n"
+"    -t | --timing           print timing information\n"
+"    -l | --log <file>       output logging to file\n"
+"    -v | --version          program version\n"
+"\n"
+"  commands (non interactive mode):\n"
 
 #: src/virsh.c:3810
 #, c-format
@@ -1780,11 +1818,14 @@ msgid ""
 "  (specify --help <command> for details about the command)\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"  (specify --help <command> for details about the command)\n"
+"\n"
 
 #: src/virsh.c:3906
 #, c-format
 msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
-msgstr ""
+msgstr "unsupported option '-%c'. See --help."
 
 #: src/virsh.c:3988
 #, c-format
@@ -1792,6 +1833,8 @@ msgid ""
 "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Welcome to %s, the virtualisation interactive terminal.\n"
+"\n"
 
 #: src/virsh.c:3991
 msgid ""
@@ -1799,102 +1842,105 @@ msgid ""
 "       'quit' to quit\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Type:  'help' for help with commands\n"
+"       'quit' to quit\n"
+"\n"
 
 #: src/conf.c:156 src/conf.c:205 src/conf.c:488 src/conf.c:525 src/conf.c:553
 #: src/conf.c:631
 msgid "allocating configuration"
-msgstr ""
+msgstr "allocating configuration"
 
 #: src/conf.c:340
 msgid "unterminated number"
-msgstr ""
+msgstr "unterminated number"
 
 #: src/conf.c:372 src/conf.c:389 src/conf.c:401
 msgid "unterminated string"
-msgstr ""
+msgstr "unterminated string"
 
 #: src/conf.c:429 src/conf.c:482
 msgid "expecting a value"
-msgstr ""
+msgstr "expecting a value"
 
 #: src/conf.c:449
 msgid "expecting a separator in list"
-msgstr ""
+msgstr "expecting a separator in list"
 
 #: src/conf.c:472
 msgid "list is not closed with ] "
-msgstr ""
+msgstr "list is not closed with ] "
 
 #: src/conf.c:518
 msgid "expecting a name"
-msgstr ""
+msgstr "expecting a name"
 
 #: src/conf.c:581
 msgid "expecting a separator"
-msgstr ""
+msgstr "expecting a separator"
 
 #: src/conf.c:613
 msgid "expecting an assignment"
-msgstr ""
+msgstr "expecting an assignment"
 
 #: src/conf.c:897
 msgid "failed to open file"
-msgstr ""
+msgstr "failed to open file"
 
 #: src/conf.c:905
 msgid "failed to save content"
-msgstr ""
+msgstr "failed to save content"
 
 #: src/xs_internal.c:347
 msgid "failed to connect to Xen Store"
-msgstr ""
+msgstr "failed to connect to Xen Store"
 
 #: src/proxy_internal.c:204
 #, c-format
 msgid "failed to exec %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "failed to exec %s\n"
 
 #: src/proxy_internal.c:298
 #, c-format
 msgid "Failed to close socket %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to close socket %d\n"
 
 #: src/proxy_internal.c:331
 #, c-format
 msgid "Failed to read socket %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to read socket %d\n"
 
 #: src/proxy_internal.c:365
 #, c-format
 msgid "Failed to write to socket %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to write to socket %d\n"
 
 #: src/proxy_internal.c:457 src/proxy_internal.c:478 src/proxy_internal.c:498
 #, c-format
 msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes of %d\n"
 
 #: src/proxy_internal.c:465
 #, c-format
 msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d\n"
 
 #: src/proxy_internal.c:487
 #, c-format
 msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
-msgstr ""
+msgstr "Communication error with proxy: got %d bytes packet\n"
 
 #: src/proxy_internal.c:511
 #, c-format
 msgid "Communication error with proxy: malformed packet\n"
-msgstr ""
+msgstr "Communication error with proxy: malformed packet\n"
 
 #: src/proxy_internal.c:517
 #, c-format
 msgid "got asynchronous packet number %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "got asynchronous packet number %d\n"
 
 #: src/xen_internal.c:2306
 #, c-format
 msgid "allocating %d domain info"
-msgstr ""
+msgstr "allocating %d domain info"
index 3ff783bfb7f4b9a8f6988c5cd42c2c66c864601c..b900a531e1d1688bea99dce6faed4dba4c930685 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es~\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-06 11:11-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-10 12:28-0300\n"
 "Last-Translator: Domingo Becker <beckerde@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <en@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "asignando conexión"
 
@@ -355,14 +355,13 @@ msgid "GNUTLS call error"
 msgstr "Error de llamada de GNUTLS"
 
 #: src/virterror.c:633
-#, fuzzy
 msgid "Failed to find the network"
-msgstr "Falló al eliminar definición de la red %s"
+msgstr "Falló al eliminar definición de la red"
 
 #: src/virterror.c:635
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to find the network: %s"
-msgstr "Falló al eliminar definición de la red %s"
+msgstr "Falló al encontrar la red: %s"
 
 #: src/xmlrpc.c:63
 msgid "copying node content"
@@ -650,6 +649,11 @@ msgstr "imprimir ayuda"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Imprime ayuda global o ayuda específica sobre un comando"
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "nombre del dominio inactivo"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -951,7 +955,8 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr "cap para XEN_CREDIT"
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+#, fuzzy
+msgid "Scheduler"
 msgstr "Planificador:"
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1603,6 +1608,15 @@ msgstr "el comando '%s' no existe"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NOMBRE\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPCIONES\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
@@ -1759,25 +1773,23 @@ msgid "failed to connect to the hypervisor"
 msgstr "falló al conectar al hipervisor"
 
 #: src/virsh.c:3544
-#, fuzzy
 msgid "failed to get the log file information"
-msgstr "falló al obtener la información del nodo"
+msgstr "falló al obtener la información del archivo log"
 
 #: src/virsh.c:3549
 msgid "the log path is not a file"
-msgstr ""
+msgstr "el camino para el log no es un archivo"
 
 #: src/virsh.c:3555
 msgid "failed to open the log file. check the log file path"
-msgstr ""
+msgstr "falló al abrir el archivo log. Verifique el camino al archivo log"
 
 #: src/virsh.c:3623
-#, fuzzy
 msgid "failed to write the log file"
-msgstr "falló la escritura del archivo de configuración"
+msgstr "falló la escritura en el archivo log"
 
 #: src/virsh.c:3792
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s [options] [commands]\n"
@@ -1804,6 +1816,7 @@ msgstr ""
 "    -h | --help             esta ayuda\n"
 "    -q | --quiet            modo silencioso\n"
 "    -t | --timing           mostrar información de temporizado\n"
+"    -l | --log <archivo>    manda el log a un archivo\n"
 "    -v | --version          versión del programa\n"
 "\n"
 "  comandos (modo no interactivo):\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 8293ebd82be9caa7696ba7b52f3c7de5a62f7a77..b48e8f9ccf8facb8f6421a1e02ff2d427eb753b6 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-24 20:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-11 00:43+0200\n"
 "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <laatu@lokalisointi.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "varataan yhteyttä"
 
@@ -350,24 +350,21 @@ msgid "system call error"
 msgstr "järjestelmäkutsuvirhe"
 
 #: src/virterror.c:621
-#, fuzzy
 msgid "RPC error"
-msgstr "virhe"
+msgstr "RPC-virhe"
 
 #: src/virterror.c:627
-#, fuzzy
 msgid "GNUTLS call error"
-msgstr "järjestelmäkutsuvirhe"
+msgstr "GNUTLS-kutsuvirhe"
 
 #: src/virterror.c:633
-#, fuzzy
 msgid "Failed to find the network"
-msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui."
+msgstr "Verkkoa ei löytynyt"
 
 #: src/virterror.c:635
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to find the network: %s"
-msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui."
+msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s"
 
 #: src/xmlrpc.c:63
 msgid "copying node content"
@@ -544,16 +541,15 @@ msgstr "varataan solmua"
 
 #: src/test.c:737
 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
-msgstr ""
+msgstr "testOpen: anna polku tai käytä test:///default"
 
 #: src/test.c:742
 msgid "too many connections"
 msgstr "liian monta yhteyttä"
 
 #: src/test.c:749
-#, fuzzy
 msgid "allocating private data"
-msgstr "varaa arvotaulukko"
+msgstr "varataan yksityistä dataa"
 
 #: src/test.c:889
 msgid "too many domains"
@@ -654,6 +650,11 @@ msgstr "näytä ohje"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Tulostaa yleisen tai komentoon liittyvän ohjeen."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -825,19 +826,19 @@ msgid "file conatining an XML domain description"
 msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen"
 
 #: src/virsh.c:723
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open '%s': %s"
-msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui"
+msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s"
 
 #: src/virsh.c:743
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open '%s': read: %s"
-msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui"
+msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:761
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error allocating memory: %s"
-msgstr "varataan verkkoa"
+msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s"
 
 #: src/virsh.c:795
 #, c-format
@@ -958,13 +959,12 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
-#, fuzzy
 msgid "Unknown"
-msgstr "tuntematon kone"
+msgstr "Tuntematon"
 
 #: src/virsh.c:1105
 msgid "restore a domain from a saved state in a file"
@@ -1561,38 +1561,34 @@ msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
 msgstr "Tulosta VNC-näytön IP-osoite ja porttinumero"
 
 #: src/virsh.c:2598
-#, fuzzy
 msgid "attach device from an XML file"
-msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta"
+msgstr "liitä laite XML-tiedostosta"
 
 #: src/virsh.c:2599
-#, fuzzy
 msgid "Attach device from an XML <file>."
-msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta"
+msgstr "Liitä laite XML-tiedostosta <tiedosto>."
 
 #: src/virsh.c:2605 src/virsh.c:2659
 msgid "XML file"
-msgstr ""
+msgstr "XML-tiedosto"
 
 #: src/virsh.c:2637
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to attach device from %s"
-msgstr "Toimialueen %s laitteiden saaminen ei onnistunut\n"
+msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui"
 
 #: src/virsh.c:2652
-#, fuzzy
 msgid "detach device from an XML file"
-msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta"
+msgstr "irrota laite XML-tiedostosta"
 
 #: src/virsh.c:2653
-#, fuzzy
 msgid "Detach device from an XML <file>"
-msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta"
+msgstr "Irrota laite XML-tiedostosta <tiedosto>"
 
 #: src/virsh.c:2691
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to detach device from %s"
-msgstr "Toimialueen %s laitteiden saaminen ei onnistunut\n"
+msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui"
 
 #: src/virsh.c:2706
 msgid "quit this interactive terminal"
@@ -1617,6 +1613,15 @@ msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NIMI\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  VALITSIMET\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
@@ -1773,25 +1778,23 @@ msgid "failed to connect to the hypervisor"
 msgstr "hypervisoriin ei saatu yhteyttä"
 
 #: src/virsh.c:3544
-#, fuzzy
 msgid "failed to get the log file information"
-msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui"
+msgstr "lokitiedoston tietojen saanti epäonnistui"
 
 #: src/virsh.c:3549
 msgid "the log path is not a file"
-msgstr ""
+msgstr "lokin polku ei ole tiedosto"
 
 #: src/virsh.c:3555
 msgid "failed to open the log file. check the log file path"
-msgstr ""
+msgstr "lokitiedoston avaaminen epäonnistui, tarkista polku"
 
 #: src/virsh.c:3623
-#, fuzzy
 msgid "failed to write the log file"
-msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui"
+msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui"
 
 #: src/virsh.c:3792
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s [options] [commands]\n"
@@ -1818,6 +1821,7 @@ msgstr ""
 "    -h | --help             tämä ohje\n"
 "    -q | --quiet            hiljainen tila\n"
 "    -t | --timing           tulosta ajoitustietoja\n"
+"    -l | --log <tiedosto>       tulosta loki tiedostoon\n"
 "    -v | --version          ohjelmaversio\n"
 "\n"
 "  komennot (vuorovaikutukseton tila):\n"
index 0980192b22647f4cb24161cae8b61e6596c0f090..bfabc040e5cb02c5161ecdb40bd4f8d84ef41d20 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-04 10:45+0200\n"
 "Last-Translator: Alain PORTAL <aportal@univ-montp2.fr>\n"
 "Language-Team: Français <traduc@traduc.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocation de connexion"
 
@@ -656,6 +656,11 @@ msgstr "imprimer l'aide"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Imprime l'aide globale ou l'aide d'une commande spécifique."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "nom du domaine inactif"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -956,7 +961,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1612,6 +1617,15 @@ msgstr "la commande « %s » n'existe pas"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NOM\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 5496fe010ca59592b7af1344fcffd70898c6733b..ee2d9be46d41917ce0a3c875b47d6bebebcf3c20 100644 (file)
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-10 11:36+0530\n"
 "Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "જોડાણ ફાળવી રહ્યા છીએ"
 
@@ -654,6 +654,11 @@ msgstr "છાપન મદદ"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "વૈશ્વિક મદદ અથવા આદેશ લગતી મદદ છાપે છે."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "અસક્રિય ડોમેઈનનું નામ"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -953,7 +958,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1612,6 +1617,15 @@ msgstr "આદેશ '%s' અસ્તિત્વમાં નથી"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  નામ\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  વિકલ્પો\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 0461b49bcd2b0bc356655c706126a6aa19d57b37..08a6b5f8334e473d775501a3a9d65580391570b0 100644 (file)
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-17 11:48+0530\n"
 "Last-Translator: hi <rranjan@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "संबंधन दे रहा है"
 
@@ -655,6 +655,11 @@ msgstr "छपाई मदद"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "वैश्विक मदद या कमांड विशेष मदद छापें"
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन का नाम"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -954,7 +959,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1613,6 +1618,15 @@ msgstr "कमांड '%s' मौजूद नहीं है"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  नाम\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  विकल्प\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 01dfeafba370c962d48286c439236bbb93041768..eca6d4af565f69165c8720ff01a6975d8af0f917 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -2,15 +2,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-07 18:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-09 02:46+0100\n"
 "Last-Translator: Renato Pavicic <renato@translator-shop.org>\n"
 "Language-Team: CROATIAN <www.translator-shop.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "dodjeljivanje veze"
 
@@ -349,14 +349,13 @@ msgid "GNUTLS call error"
 msgstr "GNUTLS pogreška poziva"
 
 #: src/virterror.c:633
-#, fuzzy
 msgid "Failed to find the network"
-msgstr "Uklanjanje definicije mreže %s nije uspjelo"
+msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo"
 
 #: src/virterror.c:635
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to find the network: %s"
-msgstr "Uklanjanje definicije mreže %s nije uspjelo"
+msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s"
 
 #: src/xmlrpc.c:63
 msgid "copying node content"
@@ -644,6 +643,11 @@ msgstr "ispiši pomoć"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Ispisivanje opće pomoći ili pomoći specifične za naredbu."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "naziv neaktivne domene"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -945,7 +949,8 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr "veličina za XEN_CREDIT"
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+#, fuzzy
+msgid "Scheduler"
 msgstr "Planer:"
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1597,6 +1602,15 @@ msgstr "naredba '%s' ne postoji"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAZIV\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPCIJE\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
@@ -1753,25 +1767,25 @@ msgid "failed to connect to the hypervisor"
 msgstr "uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo"
 
 #: src/virsh.c:3544
-#, fuzzy
 msgid "failed to get the log file information"
-msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo"
+msgstr "Dohvaćanje podataka o datoteci zapisnika nije uspjelo"
 
 #: src/virsh.c:3549
 msgid "the log path is not a file"
-msgstr ""
+msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka"
 
 #: src/virsh.c:3555
 msgid "failed to open the log file. check the log file path"
 msgstr ""
+"Otvaranje datoteke zapisnika nije uspjelo. Provjerite putanju datoteke "
+"zapisnika."
 
 #: src/virsh.c:3623
-#, fuzzy
 msgid "failed to write the log file"
-msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo"
+msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo"
 
 #: src/virsh.c:3792
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s [options] [commands]\n"
@@ -1794,10 +1808,11 @@ msgstr ""
 "  opcije:\n"
 "    -c | --connect <uri>    URI povezivanja hipervizora\n"
 "    -r | --readonly         povezivanje samo s čitanjem\n"
-"    -d | --debug <num>      razina popravka [0-5]\n"
+"    -d | --debug <broj>      razina popravka [0-5]\n"
 "    -h | --help             prikazivanje ove pomoći\n"
 "    -q | --quiet            tihi način rada\n"
 "    -t | --timing           ispisivanje vremenskih podataka\n"
+"    -l | --log <datoteka>       ispis zapisnika u datoteku\n"
 "    -v | --version          verzija programa\n"
 "\n"
 "  neredbe (neinteraktivan način rada):\n"
index e8fb36ae92508717b81fc86af10e195efeb9b4cc..2dd3ff4b1cea21dac11e5e3c61d268fc2d993cbf 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-03 21:23+0200\n"
 "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "csatlakozás lefoglalása"
 
@@ -652,6 +652,11 @@ msgstr "segítség kiírása"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Globális segítség kiírása vagy parancs specifikus segítség."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "az inaktív tartomány neve"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -955,7 +960,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1613,6 +1618,15 @@ msgstr "'%s' parancs nem létezik"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NÉV\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPCIÓK\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index c6a34788fa16d7a3a1b796378ff2dc06e2345916..a90612fa5499e3f30839720ad7c2c83f1b9e1bff 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-02 21:03+0200\n"
 "Last-Translator: Francesco Tombolini <tombo@adamantio.net>\n"
 "Language-Team: Italiano <fedora-trans-it@redhat.com>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "assegnazione collegamento in corso"
 
@@ -707,6 +707,11 @@ msgstr "stampa aiuto"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Stampa l'aiuto globale o l'aiuto specifico di un comando."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "nome del dominio inattivo"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -1010,7 +1015,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1667,6 +1672,15 @@ msgstr "il comando '%s' non esiste"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NOME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPZIONI\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 76088beaeb303a4667148b15139c226f4b6a25d2..314fc9fd8e532493a84716d32cd0ce148c5a0bf4 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ja\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-04 16:59\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-09 18:14+0900\n"
 "Last-Translator: Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "接続を割り当て中"
 
@@ -95,11 +95,11 @@ msgstr "%s で無効な引数です"
 #: src/virterror.c:444
 #, c-format
 msgid "operation failed: %s"
-msgstr "作は失敗しました: %s"
+msgstr "作は失敗しました: %s"
 
 #: src/virterror.c:446
 msgid "operation failed"
-msgstr "作は失敗しました"
+msgstr "作は失敗しました"
 
 #: src/virterror.c:450
 #, c-format
@@ -350,24 +350,21 @@ msgid "system call error"
 msgstr "システムコールエラー"
 
 #: src/virterror.c:621
-#, fuzzy
 msgid "RPC error"
-msgstr "エラー"
+msgstr "RPC エラー"
 
 #: src/virterror.c:627
-#, fuzzy
 msgid "GNUTLS call error"
-msgstr "システムコールエラー"
+msgstr "GNUTLS 呼び出しエラー"
 
 #: src/virterror.c:633
-#, fuzzy
 msgid "Failed to find the network"
-msgstr "ネットワーク %s の定義の削除に失敗しました"
+msgstr "ネットワークを見つけられませんでした"
 
 #: src/virterror.c:635
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to find the network: %s"
-msgstr "ã\83\8dã\83\83ã\83\88ã\83¯ã\83¼ã\82¯ %s ã\81®å®\9a義ã\81®å\89\8aé\99¤ã\81«å¤±æ\95\97ã\81\97ã\81¾した"
+msgstr "ã\83\8dã\83\83ã\83\88ã\83¯ã\83¼ã\82¯ %s ã\82\92è¦\8bã\81¤ã\81\91ã\82\89ã\82\8cã\81¾ã\81\9bã\82\93ã\81§した"
 
 #: src/xmlrpc.c:63
 msgid "copying node content"
@@ -459,7 +456,7 @@ msgstr "ドメイン名"
 
 #: src/test.c:308 src/test.c:313
 msgid "domain uuid"
-msgstr "ドメイン uuid"
+msgstr "ドメイン UUID"
 
 #: src/test.c:321
 msgid "domain memory"
@@ -543,16 +540,15 @@ msgstr "ノードの割り当て中"
 
 #: src/test.c:737
 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
-msgstr ""
+msgstr "testOpen: パスを指定するか、test:を使用する///省略値"
 
 #: src/test.c:742
 msgid "too many connections"
 msgstr "接続が多すぎます"
 
 #: src/test.c:749
-#, fuzzy
 msgid "allocating private data"
-msgstr "value array の割り当て"
+msgstr "固有データの割り当て"
 
 #: src/test.c:889
 msgid "too many domains"
@@ -646,11 +642,15 @@ msgstr "停止中のドメイン %s の作成に失敗しました\n"
 
 #: src/virsh.c:305
 msgid "print help"
-msgstr "ã\83\98ã\83«ã\83\97ã\82\92å\87ºå\8a\9b"
+msgstr "ã\83\98ã\83«ã\83\97ã\81®è¡¨ç¤º"
 
 #: src/virsh.c:306
 msgid "Prints global help or command specific help."
-msgstr "グローバルヘルプまたはコマンド固有のヘルプを出力します。"
+msgstr "ヘルプを表示します。"
+
+#: src/virsh.c:312
+msgid "name of command"
+msgstr "ヘルプを表示するコマンド名"
 
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
@@ -662,11 +662,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:338
 msgid "autostart a domain"
-msgstr "ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\82\92è\87ªå\8b\95èµ·å\8b\95ã\81\97ã\81¾ã\81\99ã\80\82"
+msgstr "ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\81®è\87ªå\8b\95èµ·å\8b\95設å®\9a"
 
 #: src/virsh.c:340
 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot."
-msgstr "ブート時にドメインを自動起動するように設定します。"
+msgstr "管理OSの起動時にドメインを自動で起動するように設定します。"
 
 #: src/virsh.c:345 src/virsh.c:445 src/virsh.c:631 src/virsh.c:669
 #: src/virsh.c:944 src/virsh.c:988 src/virsh.c:1149 src/virsh.c:1194
@@ -675,11 +675,11 @@ msgstr "ブート時にドメインを自動起動するように設定します
 #: src/virsh.c:1700 src/virsh.c:1805 src/virsh.c:2525 src/virsh.c:2604
 #: src/virsh.c:2658
 msgid "domain name, id or uuid"
-msgstr "ドメイン名、id または uuid"
+msgstr "ドメイン名、ID または UUID"
 
 #: src/virsh.c:346 src/virsh.c:1946
 msgid "disable autostarting"
-msgstr "自動起動の無効化"
+msgstr "自動起動の設定を解除"
 
 #: src/virsh.c:367
 #, c-format
@@ -703,22 +703,23 @@ msgstr "ドメイン %s の自動起動設定が解除されました\n"
 
 #: src/virsh.c:389
 msgid "(re)connect to hypervisor"
-msgstr "ã\83\8fã\82¤ã\83\91ã\83¼ã\83\90ã\82¤ã\82¶ã\83¼ã\81«(å\86\8d\8e¥ç¶\9a"
+msgstr "ハイパーバイザに(再)接続"
 
 #: src/virsh.c:391
 msgid ""
 "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up."
 msgstr ""
-"ã\83­ã\83¼ã\82«ã\83«ã\83\8fã\82¤ã\83\91ã\83¼ã\83\90ã\82¤ã\82¶ã\83¼ã\81«æ\8e¥ç¶\9aã\81\97ã\81¾ã\81\99ã\80\82ã\81\93ã\82\8cã\81¯ã\82·ã\82§ã\83«èµ·å\8b\95å¾\8cã\81®ã\83\93ã\83«ã\83\88ã\82¤ã\83³コマンド"
-"ã\81«ã\81ªã\82\8aã\81¾す。"
+"ã\83\8fã\82¤ã\83\91ã\83¼ã\83\90ã\82¤ã\82¶ã\81«æ\8e¥ç¶\9aã\81\97ã\81¾ã\81\99ã\80\82ã\81\93ã\81®ã\82³ã\83\9eã\83³ã\83\89ã\81¯å¯¾è©±å¼\8fã\82¿ã\83¼ã\83\9fã\83\8aã\83«ã\81§ä½¿ç\94¨ã\81\99ã\82\8bコマンド"
+"ã\81§す。"
 
 #: src/virsh.c:396
 msgid "hypervisor connection URI"
-msgstr "ハイパーバイザー接続 URI"
+msgstr ""
+"接続するハイパーバイザのURL(省略時は、ローカルのハイパーバイザに接続します。)"
 
 #: src/virsh.c:397
 msgid "read-only connection"
-msgstr "読み込み専用接続"
+msgstr "読み込み専用接続"
 
 #: src/virsh.c:409
 msgid "Failed to disconnect from the hypervisor"
@@ -730,11 +731,11 @@ msgstr "ハイパーバイザーへの接続に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:438
 msgid "connect to the guest console"
-msgstr "ã\82²ã\82¹ã\83\88コンソールに接続"
+msgstr "ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\81®コンソールに接続"
 
 #: src/virsh.c:440
 msgid "Connect the virtual serial console for the guest"
-msgstr "ã\82²ã\82¹ã\83\88ã\81®ä»®æ\83³ã\82·ã\83ªã\82¢ã\83«ã\82³ã\83³ã\82½ã\83¼ã\83«ã\81«æ\8e¥ç¶\9a"
+msgstr "ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\81®ã\82·ã\83ªã\82¢ã\83«ã\82³ã\83³ã\82½ã\83¼ã\83«ã\81«æ\8e¥ç¶\9aã\81\97ã\81¾ã\81\99ã\80\82"
 
 #: src/virsh.c:485
 msgid "No console available for domain\n"
@@ -742,19 +743,21 @@ msgstr "ドメインで利用可能なコンソールがない\n"
 
 #: src/virsh.c:503
 msgid "list domains"
-msgstr "ドメインの一覧表示"
+msgstr "ドメインの一覧表示"
 
 #: src/virsh.c:504
 msgid "Returns list of domains."
-msgstr "ドメイン一覧を返します。"
+msgstr ""
+"ドメインの一覧を表示します。オプション省略時は、動作中のドメイン一覧が表示さ"
+"れます。"
 
 #: src/virsh.c:509
 msgid "list inactive domains"
-msgstr "停止状態のドメインの一覧表示"
+msgstr "停止状態のドメインの一覧表示"
 
 #: src/virsh.c:510
 msgid "list inactive & active domains"
-msgstr "停止状態及び動作中のドメインの一覧表示"
+msgstr "停止状態および動作中のドメインの一覧を表示"
 
 #: src/virsh.c:532 src/virsh.c:539
 msgid "Failed to list active domains"
@@ -782,11 +785,11 @@ msgstr "状態なし"
 
 #: src/virsh.c:625
 msgid "domain state"
-msgstr "ドメインの状態"
+msgstr "ドメインの状態を表示"
 
 #: src/virsh.c:626
 msgid "Returns state about a running domain."
-msgstr "実行中ドメインに関する状態を返します。"
+msgstr "ドメインの状態を表示します。"
 
 #: src/virsh.c:663
 msgid "suspend a domain"
@@ -794,7 +797,7 @@ msgstr "ドメインの一時停止"
 
 #: src/virsh.c:664
 msgid "Suspend a running domain."
-msgstr "å®\9fè¡\8c中ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\82\92ä¸\80æ\99\82å\81\9cæ­¢します。"
+msgstr "å®\9fè¡\8c中ã\81®ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\82\92ä¸\80æ\99\82å\81\9cæ­¢ç\8a¶æ\85\8bã\81«します。"
 
 #: src/virsh.c:687
 #, c-format
@@ -808,30 +811,30 @@ msgstr "ドメイン %s の一時停止に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:702
 msgid "create a domain from an XML file"
-msgstr "XML ファイルからドメインを作成"
+msgstr "ドメインの作成"
 
 #: src/virsh.c:703
 msgid "Create a domain."
-msgstr "ドメインを作成します。"
+msgstr "XML ファイルの構成でドメインを作成し起動します。"
 
 #: src/virsh.c:708
 msgid "file conatining an XML domain description"
-msgstr "XML ドメイン記述を含むファイル"
+msgstr "ドメインの構成を記述した XML ファイルのフルパス"
 
 #: src/virsh.c:723
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open '%s': %s"
-msgstr "ドメイン %s の一時停止に失敗しました"
+msgstr "'%s' を開くのに失敗: %s"
 
 #: src/virsh.c:743
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open '%s': read: %s"
-msgstr "読み込みのため %s を開くのに失敗しました"
+msgstr "'%s' を開くのに失敗: 読み込み: %s"
 
 #: src/virsh.c:761
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error allocating memory: %s"
-msgstr "ã\83\8dã\83\83ã\83\88ã\83¯ã\83¼ã\82¯ã\81®å\89²ã\82\8aå½\93ã\81¦ä¸­"
+msgstr "ã\83¡ã\83¢ã\83ªã\83¼ã\81®å\89²ã\82\8aå½\93ã\81¦ã\81§ã\82¨ã\83©ã\83¼: %s"
 
 #: src/virsh.c:795
 #, c-format
@@ -845,15 +848,15 @@ msgstr "%s からのドメイン作成に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:809
 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file"
-msgstr "XML ファイルからドメインを定義(ただし起動しない)"
+msgstr "ドメインの登録"
 
 #: src/virsh.c:810
 msgid "Define a domain."
-msgstr "ドメインを定義します。"
+msgstr "XML ファイルの構成でドメインを登録します。"
 
 #: src/virsh.c:815
 msgid "file containing an XML domain description"
-msgstr "XML ドメイン記述を含むファイル"
+msgstr "ドメインの構成を記述した XML ファイルのフルパス"
 
 #: src/virsh.c:842
 #, c-format
@@ -867,15 +870,15 @@ msgstr "%s からのドメイン定義に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:856
 msgid "undefine an inactive domain"
-msgstr "非アクティブなドメインの定義を削除する"
+msgstr "ドメインの削除"
 
 #: src/virsh.c:857
 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain."
-msgstr "非アクティブなドメイン設定の定義を削除します。"
+msgstr "登録されている停止状態のドメインを削除します。"
 
 #: src/virsh.c:862 src/virsh.c:1874
 msgid "domain name or uuid"
-msgstr "ドメイン名または uuid"
+msgstr "ドメイン名または UUID"
 
 #: src/virsh.c:880
 #, c-format
@@ -889,15 +892,15 @@ msgstr "ドメイン %s の定義の削除に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:895
 msgid "start a (previously defined) inactive domain"
-msgstr "(以前に定義した)非アクティブなドメインの起動"
+msgstr "ドメインの起動"
 
 #: src/virsh.c:896
 msgid "Start a domain."
-msgstr "ドメインを起動します。"
+msgstr "停止状態のドメインを起動します。"
 
 #: src/virsh.c:901
 msgid "name of the inactive domain"
-msgstr "é\9d\9eã\82¢ã\82¯ã\83\86ã\82£ã\83\96ã\81ªã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\81®å\90\8då\89\8d"
+msgstr "å\81\9cæ­¢ç\8a¶æ\85\8bã\81®ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³å\90\8d"
 
 #: src/virsh.c:918
 msgid "Domain is already active"
@@ -919,11 +922,11 @@ msgstr "ドメインの状態をファイルに保存"
 
 #: src/virsh.c:939
 msgid "Save a running domain."
-msgstr "å®\9fè¡\8c中ã\81®ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\82\92ä¿\9då­\98します。"
+msgstr "å®\9fè¡\8c中ã\81®ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\81®ç\8a¶æ\85\8bã\82\92ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81«ä¿\9då­\98ã\81\97ã\80\81ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\82\92å\81\9cæ­¢します。"
 
 #: src/virsh.c:945
 msgid "where to save the data"
-msgstr "データを保存する場所"
+msgstr "保存ファイルのフルパス"
 
 #: src/virsh.c:967
 #, c-format
@@ -937,40 +940,40 @@ msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:982
 msgid "show/set scheduler parameters"
-msgstr ""
+msgstr "スケジューラーパラメーターを見る/設定する"
 
 #: src/virsh.c:983
 msgid "Show/Set scheduler parameters."
-msgstr ""
+msgstr "スケジューラーパラメーターを見る/設定する。"
 
 #: src/virsh.c:989
 msgid "weight for XEN_CREDIT"
-msgstr ""
+msgstr "XEN_CREDIT への重み付け"
 
 #: src/virsh.c:990
 msgid "cap for XEN_CREDIT"
-msgstr ""
+msgstr "XEN_CREDIT への上限値"
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scheduler"
+msgstr "スケジューラー:"
 
 #: src/virsh.c:1058
-#, fuzzy
 msgid "Unknown"
-msgstr "不明なホスト"
+msgstr "不明"
 
 #: src/virsh.c:1105
 msgid "restore a domain from a saved state in a file"
-msgstr "ドメインをファイルに保存した状態から復元する"
+msgstr "保存している状態でドメインを復元"
 
 #: src/virsh.c:1106
 msgid "Restore a domain."
-msgstr "ドメインを復元します。"
+msgstr "ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81«ä¿\9då­\98ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\82\8bç\8a¶æ\85\8bã\81\8bã\82\89ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\82\92復å\85\83ã\81\97ã\81¾ã\81\99ã\80\82"
 
 #: src/virsh.c:1111
 msgid "the state to restore"
-msgstr "復元する状態"
+msgstr "保存ファイルのフルパス"
 
 #: src/virsh.c:1130
 #, c-format
@@ -984,15 +987,15 @@ msgstr "ドメインの %s からの復元に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:1143
 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis"
-msgstr "ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\81®ã\82³ã\82¢ã\82\92è§£æ\9e\90ã\81®ç\82ºã\81«ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81«ã\83\80ã\83³ã\83\97ã\81\97ã\81¾ã\81\99"
+msgstr "ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\81®ã\83\80ã\83³ã\83\97å\8f\96å¾\97"
 
 #: src/virsh.c:1144
 msgid "Core dump a domain."
-msgstr "ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\81®ã\82³ã\82¢ã\83\80ã\83³ã\83\97"
+msgstr "ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\81®ã\83\80ã\83³ã\83\97ã\82\92ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81«å\8f\96å¾\97ã\81\97ã\81¾ã\81\99ã\80\82"
 
 #: src/virsh.c:1150
 msgid "where to dump the core"
-msgstr "ã\82³ã\82¢ã\82\92ã\83\80ã\83³ã\83\97ã\81\99ã\82\8bå ´æ\89\80"
+msgstr "ã\83\80ã\83³ã\83\97ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81®ã\83\95ã\83«ã\83\91ã\82¹"
 
 #: src/virsh.c:1172
 #, c-format
@@ -1010,7 +1013,7 @@ msgstr "ドメインの再開"
 
 #: src/virsh.c:1189
 msgid "Resume a previously suspended domain."
-msgstr "一時停止していたドメインを再開します。"
+msgstr "一時停止状態のドメインを再開します。"
 
 #: src/virsh.c:1212
 #, c-format
@@ -1024,11 +1027,11 @@ msgstr "ドメイン %s の再開に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:1227
 msgid "gracefully shutdown a domain"
-msgstr "ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\82\92ç·©ã\82\84ã\81\8bã\81«ã\82·ã\83£ã\83\83ã\83\88ã\83\80ã\82¦ã\83³"
+msgstr "ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\81®å\81\9cæ­¢"
 
 #: src/virsh.c:1228
 msgid "Run shutdown in the target domain."
-msgstr "目的のドメインでシャットダウンを実行します。"
+msgstr "ドメインを停止します。"
 
 #: src/virsh.c:1251
 #, c-format
@@ -1046,7 +1049,7 @@ msgstr "ドメインの再起動"
 
 #: src/virsh.c:1267
 msgid "Run a reboot command in the target domain."
-msgstr "目的のドメインで再起動コマンドを実行します。"
+msgstr "ドメインを再起動します。"
 
 #: src/virsh.c:1290
 #, c-format
@@ -1060,11 +1063,11 @@ msgstr "ドメイン %s の再起動に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:1305
 msgid "destroy a domain"
-msgstr "ドメインの破棄"
+msgstr "ドメインの強制停止"
 
 #: src/virsh.c:1306
 msgid "Destroy a given domain."
-msgstr "特定のドメインを破棄します。"
+msgstr "ドメインを強制停止します。"
 
 #: src/virsh.c:1329
 #, c-format
@@ -1078,11 +1081,11 @@ msgstr "ドメイン %s の破棄に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:1344
 msgid "domain information"
-msgstr "ドメイン情報"
+msgstr "ドメインの情報を表示"
 
 #: src/virsh.c:1345
 msgid "Returns basic information about the domain."
-msgstr "ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\81«é\96¢ã\81\99ã\82\8bå\9fºæ\9c¬æ\83\85å ±ã\82\92è¿\94します。"
+msgstr "ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\81®å\9fºæ\9c¬æ\83\85å ±ã\82\92表示します。"
 
 #: src/virsh.c:1371 src/virsh.c:1373
 msgid "Id:"
@@ -1126,11 +1129,11 @@ msgstr "使用メモリ:"
 
 #: src/virsh.c:1421
 msgid "domain vcpu information"
-msgstr "ドメインの vcpu 情報"
+msgstr "仮想 CPU の情報を表示"
 
 #: src/virsh.c:1422
 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs."
-msgstr "ドメインの仮想 CPU に関する基本情報を返します。"
+msgstr "ドメインの仮想 CPU 情報を表示します。"
 
 #: src/virsh.c:1469
 msgid "VCPU:"
@@ -1146,24 +1149,24 @@ msgstr "CPU アフィニティ:"
 
 #: src/virsh.c:1504
 msgid "control domain vcpu affinity"
-msgstr "ドメインの vcpu アフィニティを制御"
+msgstr "仮想 CPU アフィニティの設定"
 
 #: src/virsh.c:1505
 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs."
-msgstr "ドメインの VCPU をホストの物理 に pin します。"
+msgstr "ドメインの仮想 CPU を物理 CPU に割り当てます。"
 
 #: src/virsh.c:1511
 msgid "vcpu number"
-msgstr "vcpu 番号"
+msgstr "仮想 CPU 番号"
 
 #: src/virsh.c:1512
 msgid "host cpu number(s) (comma separated)"
-msgstr "ホストの cpu 番号(コンマで区切る)"
+msgstr "物理 CPU 番号(複数指定する場合はコンマで区切る)"
 
 #: src/virsh.c:1570
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Physical CPU %d doesn't exist."
-msgstr "物理 CPU '%s' は存在していません"
+msgstr "物理 CPU '%d' は存在していません"
 
 #: src/virsh.c:1594
 msgid "change number of virtual CPUs"
@@ -1171,11 +1174,11 @@ msgstr "仮想 CPU 数の変更"
 
 #: src/virsh.c:1595
 msgid "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain."
-msgstr "ã\82²ã\82¹ã\83\88ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³å\86\85ã\81§ã\82¢ã\82¯ã\83\86ã\82£ã\83\96ã\81ªä»®æ\83³ CPU ã\81®数を変更します。"
+msgstr "ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\81®ä»®æ\83³ CPU 数を変更します。"
 
 #: src/virsh.c:1601
 msgid "number of virtual CPUs"
-msgstr "仮想 CPU の番号"
+msgstr "仮想 CPU "
 
 #: src/virsh.c:1632
 msgid "Too many virtual CPU's."
@@ -1183,15 +1186,15 @@ msgstr "仮想 CPU が多すぎます。"
 
 #: src/virsh.c:1650
 msgid "change memory allocation"
-msgstr "メモリ割り当ての変更"
+msgstr "メモリサイズの変更"
 
 #: src/virsh.c:1651
 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain."
-msgstr "ã\82²ã\82¹ã\83\88ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³å\86\85ã\81®ç\8f¾å\9c¨ã\81®ã\83¡ã\83¢ã\83ªå\89²ã\82\8aå½\93ã\81¦を変更します。"
+msgstr "ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\81®ã\83¡ã\83¢ã\83ªã\82µã\82¤ã\82ºを変更します。"
 
 #: src/virsh.c:1657
 msgid "number of kilobytes of memory"
-msgstr "ã\83¡ã\83¢ã\83ªã\81®ã\82­ã\83­ã\83\90ã\82¤ã\83\88æ\95°"
+msgstr "ã\83¡ã\83¢ã\83ªã\82µã\82¤ã\82º(ã\82­ã\83­ã\83\90ã\82¤ã\83\88æ\8c\87å®\9a)"
 
 #: src/virsh.c:1677 src/virsh.c:1721
 #, c-format
@@ -1200,23 +1203,23 @@ msgstr "%d はメモリサイズとしては不当な値"
 
 #: src/virsh.c:1694
 msgid "change maximum memory limit"
-msgstr "æ\9c\80大ã\83¡ã\83¢ã\83ªã\81®å\88¶é\99\90ã\82\92変更"
+msgstr "æ\9c\80大ã\83¡ã\83¢ã\83ªã\82µã\82¤ã\82ºã\81®変更"
 
 #: src/virsh.c:1695
 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain."
-msgstr "ã\82²ã\82¹ã\83\88ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³å\86\85ã\81®æ\9c\80大ã\83¡ã\83¢ã\83ªå\89²ã\82\8aå½\93ã\81¦ã\81®å\88¶é\99\90を変更します。"
+msgstr "ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\81®æ\9c\80大ã\83¡ã\83¢ã\83ªã\82µã\82¤ã\82ºを変更します。"
 
 #: src/virsh.c:1701
 msgid "maximum memory limit in kilobytes"
-msgstr "キロバイト単位による最大メモリ制限"
+msgstr "最大メモリサイズ(キロバイト指定)"
 
 #: src/virsh.c:1738
 msgid "node information"
-msgstr "ノード情報"
+msgstr "物理マシンの情報を表示"
 
 #: src/virsh.c:1739
 msgid "Returns basic information about the node."
-msgstr "ノードに関する基本情報を返します。"
+msgstr "物理マシンの基本情報を表示します。"
 
 #: src/virsh.c:1752
 msgid "failed to get node information"
@@ -1252,11 +1255,11 @@ msgstr "メモリサイズ:"
 
 #: src/virsh.c:1772
 msgid "capabilities"
-msgstr "能力"
+msgstr "能力情報の表示"
 
 #: src/virsh.c:1773
 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver."
-msgstr "ハイパーバイザー/ドライバーの能力情報を返します。"
+msgstr "ハイパーバイザ/ドライバの能力情報を表示します。"
 
 #: src/virsh.c:1786
 msgid "failed to get capabilities"
@@ -1264,31 +1267,31 @@ msgstr "能力情報を得るのに失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:1799
 msgid "domain information in XML"
-msgstr "XML によるドメイン情報"
+msgstr "ドメインの情報を XML 形式で表示"
 
 #: src/virsh.c:1800
 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout."
-msgstr "ドメイン情報を XML ダンプとして標準出力に出力します。"
+msgstr "ドメインの構成情報を XML 形式で表示します。"
 
 #: src/virsh.c:1839
 msgid "convert a domain id or UUID to domain name"
-msgstr "ドメイン id または UUID をドメイン名に変換"
+msgstr "ドメイン ID または UUID をドメイン名に変換"
 
 #: src/virsh.c:1844
 msgid "domain id or uuid"
-msgstr "ドメイン id または uuid"
+msgstr "ドメイン ID または UUID"
 
 #: src/virsh.c:1869
 msgid "convert a domain name or UUID to domain id"
-msgstr "ドメイン名または UUID をドメイン id に変換"
+msgstr "ドメイン名または UUID をドメイン ID に変換"
 
 #: src/virsh.c:1904
 msgid "convert a domain name or id to domain UUID"
-msgstr "ドメイン名または id をドメイン UUID に変換"
+msgstr "ドメイン名または ID をドメイン UUID に変換"
 
 #: src/virsh.c:1909
 msgid "domain id or name"
-msgstr "ドメイン名または id"
+msgstr "ドメイン名または ID"
 
 #: src/virsh.c:1928
 msgid "failed to get domain UUID"
@@ -1296,15 +1299,15 @@ msgstr "ドメイン UUID の取得に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:1938
 msgid "autostart a network"
-msgstr "ã\83\8dã\83\83ã\83\88ã\83¯ã\83¼ã\82¯ã\82\92è\87ªå\8b\95é\96\8bå§\8b"
+msgstr "ã\83\8dã\83\83ã\83\88ã\83¯ã\83¼ã\82¯ã\81®è\87ªå\8b\95èµ·å\8b\95設å®\9a"
 
 #: src/virsh.c:1940
 msgid "Configure a network to be automatically started at boot."
-msgstr "ブート時にネットワークを自動的に開始するように設定"
+msgstr "管理OSの起動時にネットワークを自動で作成し、起動するように設定します。"
 
 #: src/virsh.c:1945 src/virsh.c:2370
 msgid "network name or uuid"
-msgstr "ネットワーク名または uuid"
+msgstr "ネットワーク名または UUID"
 
 #: src/virsh.c:1967
 #, c-format
@@ -1328,15 +1331,15 @@ msgstr "ネットワーク %s の自動起動設定が解除されました\n"
 
 #: src/virsh.c:1989
 msgid "create a network from an XML file"
-msgstr "XML ファイルからネットワークを作成"
+msgstr "ネットワークの作成"
 
 #: src/virsh.c:1990
 msgid "Create a network."
-msgstr "ネットワークを作成します。"
+msgstr "XML ファイルの構成でネットワークを作成します。"
 
 #: src/virsh.c:1995 src/virsh.c:2043
 msgid "file containing an XML network description"
-msgstr "XML ネットワーク記述を含むファイル"
+msgstr "ネットワークの構成を記述した XML ファイルのフルパス"
 
 #: src/virsh.c:2022
 #, c-format
@@ -1350,11 +1353,11 @@ msgstr "%s からのネットワーク作成に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:2037
 msgid "define (but don't start) a network from an XML file"
-msgstr "XML ファイルからネットワークを定義(ただし起動しない)"
+msgstr "ネットワークの登録"
 
 #: src/virsh.c:2038
 msgid "Define a network."
-msgstr "ネットワークを定義します。"
+msgstr "XML ファイルの構成でネットワークを登録します。"
 
 #: src/virsh.c:2070
 #, c-format
@@ -1368,15 +1371,15 @@ msgstr "%s からのネットワーク定義に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:2085
 msgid "destroy a network"
-msgstr "ネットワークの破棄"
+msgstr "ネットワークの停止"
 
 #: src/virsh.c:2086
 msgid "Destroy a given network."
-msgstr "特定のネットワークを破棄します。"
+msgstr "ネットワークを停止します。"
 
 #: src/virsh.c:2091 src/virsh.c:2131
 msgid "network name, id or uuid"
-msgstr "ネットワーク名、id または uuid"
+msgstr "ネットワーク名、ID または UUID"
 
 #: src/virsh.c:2109
 #, c-format
@@ -1390,27 +1393,29 @@ msgstr "ネットワーク %s の破棄に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:2125
 msgid "network information in XML"
-msgstr "XML によるネットワーク情報"
+msgstr "ネットワークの情報を XML 形式で表示"
 
 #: src/virsh.c:2126
 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout."
-msgstr "ネットワーク情報を XML ダンプとして標準出力に出力します。"
+msgstr "ネットワークの構成情報を XML 形式で表示します。"
 
 #: src/virsh.c:2166
 msgid "list networks"
-msgstr "ネットワーク一覧"
+msgstr "ネットワークの一覧を表示"
 
 #: src/virsh.c:2167
 msgid "Returns list of networks."
-msgstr "ネットワーク一覧を返します。"
+msgstr ""
+"ネットワークの一覧を表示します。オプション省略時は、動作中のネットワーク一覧"
+"が表示されます。"
 
 #: src/virsh.c:2172
 msgid "list inactive networks"
-msgstr "停止状態のネットワークの一覧表示"
+msgstr "停止状態のネットワークの一覧表示"
 
 #: src/virsh.c:2173
 msgid "list inactive & active networks"
-msgstr "停止状態及び動作中のネットワークの一覧表示"
+msgstr "停止状態および動作中のネットワークの一覧を表示"
 
 #: src/virsh.c:2193 src/virsh.c:2201
 msgid "Failed to list active networks"
@@ -1442,19 +1447,19 @@ msgstr "ネットワーク UUID をネットワーク名に変換"
 
 #: src/virsh.c:2299
 msgid "network uuid"
-msgstr "ネットワーク uuid"
+msgstr "ネットワーク UUID"
 
 #: src/virsh.c:2325
 msgid "start a (previously defined) inactive network"
-msgstr "(以前に定義した)停止状態のネットワークを起動"
+msgstr "ネットワークの起動"
 
 #: src/virsh.c:2326
 msgid "Start a network."
-msgstr "ネットワークを起動します。"
+msgstr "停止状態のネットワークを起動します。"
 
 #: src/virsh.c:2331
 msgid "name of the inactive network"
-msgstr "停止状態のネットワークã\81®å\90\8då\89\8d"
+msgstr "停止状態のネットワークå\90\8d"
 
 #: src/virsh.c:2348
 #, c-format
@@ -1468,11 +1473,11 @@ msgstr "ネットワーク %s の起動に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:2364
 msgid "undefine an inactive network"
-msgstr "停止状態のネットワークの定義を削除する"
+msgstr "ネットワークの削除"
 
 #: src/virsh.c:2365
 msgid "Undefine the configuration for an inactive network."
-msgstr "停止状態のネットワーク設定の定義を削除します。"
+msgstr "登録されている停止状態のネットワークを削除します。"
 
 #: src/virsh.c:2388
 #, c-format
@@ -1502,13 +1507,12 @@ msgstr "バージョンの表示"
 
 #: src/virsh.c:2440
 msgid "Display the system version information."
-msgstr "システムのバージョン情報を表示します。"
+msgstr "仮想システムのバージョン情報を表示します。"
 
 #: src/virsh.c:2463
 msgid "failed to get hypervisor type"
 msgstr "ハイパーバイザータイプの取得に失敗しました"
 
-# fuzzy
 #: src/virsh.c:2472
 #, c-format
 msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
@@ -1551,42 +1555,38 @@ msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
 msgstr "VNC 表示のための IP アドレスとポート番号を出力します。"
 
 #: src/virsh.c:2598
-#, fuzzy
 msgid "attach device from an XML file"
-msgstr "XML ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81\8bã\82\89ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\82\92ä½\9cæ\88\90"
+msgstr "XML ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81\8bã\82\89ã\83\87ã\83\90ã\82¤ã\82¹ã\82\92æ\8e¥ç¶\9a"
 
 #: src/virsh.c:2599
-#, fuzzy
 msgid "Attach device from an XML <file>."
-msgstr "XML ファイルからドメインを作成"
+msgstr "XML <ファイル>からデバイスを接続"
 
 #: src/virsh.c:2605 src/virsh.c:2659
 msgid "XML file"
-msgstr ""
+msgstr "XML ファイル"
 
 #: src/virsh.c:2637
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to attach device from %s"
-msgstr "ドメイン %s のデバイス取得に失敗しました\n"
+msgstr "%s からデバイス接続に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:2652
-#, fuzzy
 msgid "detach device from an XML file"
-msgstr "XML ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81\8bã\82\89ã\83\89ã\83¡ã\82¤ã\83³ã\82\92ä½\9cæ\88\90"
+msgstr "XML ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\81\8bã\82\89ã\83\87ã\83\90ã\82¤ã\82¹ã\82\92å\88\87æ\96­"
 
 #: src/virsh.c:2653
-#, fuzzy
 msgid "Detach device from an XML <file>"
-msgstr "XML ファイルからドメインを作成"
+msgstr "XML <ファイル>からデバイスを切断"
 
 #: src/virsh.c:2691
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to detach device from %s"
-msgstr "ドメイン %s のデバイス取得に失敗しました\n"
+msgstr "%s からデバイスの切断に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:2706
 msgid "quit this interactive terminal"
-msgstr "この対話式ターミナルを終了"
+msgstr "対話式ターミナルの終了"
 
 #: src/virsh.c:2836
 #, c-format
@@ -1607,6 +1607,14 @@ msgstr "コマンド '%s' は存在していません"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  名前\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  形式\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
@@ -1763,25 +1771,23 @@ msgid "failed to connect to the hypervisor"
 msgstr "ハイパーバイザーへの接続に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:3544
-#, fuzzy
 msgid "failed to get the log file information"
-msgstr "ã\83\8eã\83¼ã\83\89情報の取得に失敗しました"
+msgstr "ã\83­ã\82°ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«情報の取得に失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:3549
 msgid "the log path is not a file"
-msgstr ""
+msgstr "ログパスがファイルではありません"
 
 #: src/virsh.c:3555
 msgid "failed to open the log file. check the log file path"
-msgstr ""
+msgstr "ログファイルを開けません。ログファイルのパスを確認してください"
 
 #: src/virsh.c:3623
-#, fuzzy
 msgid "failed to write the log file"
-msgstr "設定ファイルの書き込みに失敗しました"
+msgstr "ログファイルの書き込みに失敗しました"
 
 #: src/virsh.c:3792
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s [options] [commands]\n"
@@ -1808,6 +1814,7 @@ msgstr ""
 "    -h | --help             本ヘルプ\n"
 "    -q | --quiet            無口モード\n"
 "    -t | --timing           タイミング情報を出力\n"
+"    -l | --log <file>       ログをファイルへ書き込み\n"
 "    -v | --version          プログラムバージョン\n"
 "\n"
 "  コマンド (非対話式モード):\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 3bd28d6b1c2d53e6ae388b834b61b5b6749b3fc4..619c8b0b409fd1afc00f1d7cde17e655e9d1b9c9 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ko\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-15 11:06+1000\n"
 "Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "연결 할당 중"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "도움말 프린트하기"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "전역적 도움말 또는 명령으로된 특정 도움말을 프린트함."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "비활성화 도메인명"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -959,7 +964,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1644,6 +1649,15 @@ msgstr "'%s' 명령이 존재하지 않음"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  이름\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  옵션\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index fd39fb85a067691551523597b7f83aba0ef91be0..9b8b4274e1a9cbd407f4d155ac0b070cebc26eeb 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr ""
 
@@ -645,6 +645,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr ""
 
+#: src/virsh.c:312
+msgid "name of command"
+msgstr ""
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -941,7 +945,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1590,6 +1594,12 @@ msgstr ""
 msgid "  NAME\n"
 msgstr ""
 
+#: src/virsh.c:2876
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/lo.po
+++ b/po/lo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 0f2b303db9cc7d6a3f94c811ad46c0b9978a6132..8d61a3a1b3cb4a896edb1e454bbee536c6a3af9d 100644 (file)
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ml\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-30 17:19+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-07 10:19+0530\n"
 "Last-Translator: Ani Peter <apeter@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Malayalam <en@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "കണക്ഷന്‍ അനുവദിക്കുന്നു"
 
@@ -349,14 +349,12 @@ msgid "system call error"
 msgstr "സിസ്റ്റം കോളില്‍ പിശക് "
 
 #: src/virterror.c:621
-#, fuzzy
 msgid "RPC error"
-msgstr "പിശക്"
+msgstr "RPC പിശക്"
 
 #: src/virterror.c:627
-#, fuzzy
 msgid "GNUTLS call error"
-msgstr "സിസ്റ്റം കോളില്‍ പിശക് "
+msgstr "GNUTLS കോളില്‍ പിശക് "
 
 #: src/virterror.c:633
 #, fuzzy
@@ -542,16 +540,15 @@ msgstr "നോഡ് അനുവദിക്കുന്നു"
 
 #: src/test.c:737
 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
-msgstr ""
+msgstr "testOpen: ഒരു പാഥ് നല്‍കുക അല്ലെങ്കില്‍ test:///default ഉപയോഗിക്കുക"
 
 #: src/test.c:742
 msgid "too many connections"
 msgstr "അനവധി കണക്ഷനുകള്‍"
 
 #: src/test.c:749
-#, fuzzy
 msgid "allocating private data"
-msgstr "à´®àµ\82à´²àµ\8dà´²àµ\8dയമàµ\81ളള à´\85à´±àµ\87 à´²à´­àµ\8dയമാà´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´\95"
+msgstr "à´¸àµ\8dà´µà´\95ാരàµ\8dà´¯ à´¡àµ\87à´±àµ\8dറാ à´²à´­àµ\8dയമാà´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´¨àµ\8dà´¨àµ\81"
 
 #: src/test.c:889
 msgid "too many domains"
@@ -651,6 +648,11 @@ msgstr "സഹായം പ്രിന്‍റ് ചെയ്യുക"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "ഗ്ലോബല്‍ സഹായം അല്ലെങ്കില്‍ കമാന്‍ഡ് വ്യക്തമാക്കുന്ന സഹായം പ്രിന്‍റ് ചെയ്യുന്നു."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ ഡൊമെയിന്‍റെ പേര്"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -820,17 +822,17 @@ msgstr "XML ഡൊമെയിന്‍ വിവരണം ലഭ്യമായ
 #: src/virsh.c:723
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open '%s': %s"
-msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
+msgstr "'%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: കാണുക: %s"
 
 #: src/virsh.c:743
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open '%s': read: %s"
-msgstr "വായിക്കുന്നതിനായി %s തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
+msgstr "'%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: കാണുക: %s"
 
 #: src/virsh.c:761
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Error allocating memory: %s"
-msgstr "à´¨àµ\8bà´¡àµ\8d à´\85à´¨àµ\81വദിà´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´¨àµ\8dà´¨àµ\81"
+msgstr "à´®àµ\86à´®àµ\8dമറി à´\85à´¨àµ\81വദിà´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´¨àµ\8dനതിലàµ\8dâ\80\8d à´ªà´¿à´¶à´\95àµ\8d: %s"
 
 #: src/virsh.c:795
 #, c-format
@@ -936,28 +938,29 @@ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക
 
 #: src/virsh.c:982
 msgid "show/set scheduler parameters"
-msgstr ""
+msgstr "ഷെഡ്യൂളറ്‍ പാരമീറ്ററുകള്‍ കാണിക്കുക/ക്റമികരിക്കുക."
 
 #: src/virsh.c:983
 msgid "Show/Set scheduler parameters."
-msgstr ""
+msgstr "ഷെഡ്യൂളറ്‍ പാരമീറ്ററുകള്‍ കാണിക്കുക/ക്റമികരിക്കുക."
 
 #: src/virsh.c:989
 msgid "weight for XEN_CREDIT"
-msgstr ""
+msgstr "XEN_CREDIT-നുളള വെയിറ്റ്"
 
 #: src/virsh.c:990
 msgid "cap for XEN_CREDIT"
-msgstr ""
+msgstr "XEN_CREDIT-നുളള കാപ്പ്"
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scheduler"
+msgstr "ഷെഡ്യൂളറ്‍:"
 
 #: src/virsh.c:1058
 #, fuzzy
 msgid "Unknown"
-msgstr "അപരിചിതമായ ഹോസ്റ്റ്"
+msgstr "അപരിചിതമായ"
 
 #: src/virsh.c:1105
 msgid "restore a domain from a saved state in a file"
@@ -1551,36 +1554,36 @@ msgstr "VNC ഡിസ്പ്ളെയ്ക്ക് ആവശ്യമുള
 #: src/virsh.c:2598
 #, fuzzy
 msgid "attach device from an XML file"
-msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
+msgstr "ഒരു XML <file>-ലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക."
 
 #: src/virsh.c:2599
 #, fuzzy
 msgid "Attach device from an XML <file>."
-msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
+msgstr "ഒരു XML <file>-ലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക."
 
 #: src/virsh.c:2605 src/virsh.c:2659
 msgid "XML file"
-msgstr ""
+msgstr "XML ഫയല്‍"
 
 #: src/virsh.c:2637
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to attach device from %s"
-msgstr "%s-à´²àµ\8dâ\80\8d à´¨à´¿à´¨àµ\8dà´¨àµ\81à´\82 à´¡àµ\8aà´®àµ\86യിനàµ\8dâ\80\8d à´\89à´£àµ\8dà´\9fà´¾ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
+msgstr "%s-à´²àµ\8dâ\80\8d à´¨à´¿à´¨àµ\8dà´¨àµ\81à´\82 à´¡à´¿à´µàµ\88à´¸àµ\8d à´\9aàµ\87à´±àµ\8dâ\80\8dക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
 
 #: src/virsh.c:2652
 #, fuzzy
 msgid "detach device from an XML file"
-msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
+msgstr "ഒരു XML <file>-ലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് നീക്കുക"
 
 #: src/virsh.c:2653
 #, fuzzy
 msgid "Detach device from an XML <file>"
-msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കുക"
+msgstr "ഒരു XML <file>-ലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് നീക്കുക"
 
 #: src/virsh.c:2691
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to detach device from %s"
-msgstr "%s-à´²àµ\8dâ\80\8d à´¨à´¿à´¨àµ\8dà´¨àµ\81à´\82 à´¡àµ\8aà´®àµ\86യിനàµ\8dâ\80\8d à´\89à´£àµ\8dà´\9fà´¾à´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´¨àµ\8dനതിലàµ\8dâ\80\8d à´ªà´°à´¾à´\9cയപàµ\8dà´ªàµ\86à´\9fàµ\8dà´\9fàµ\81"
+msgstr "%s-à´²àµ\8dâ\80\8d à´¨à´¿à´¨àµ\8dà´¨àµ\81à´\82 à´¡à´¿à´µàµ\88à´¸àµ\8d à´¨àµ\80à´\95àµ\8dà´\95àµ\81à´¨àµ\8dനതിലàµ\8dâ\80\8d à´ªà´°à´¾à´\9cà´¯à´\82"
 
 #: src/virsh.c:2706
 msgid "quit this interactive terminal"
@@ -1605,6 +1608,15 @@ msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s' നിലവിലില്ല"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  പേര്\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  ഉപാധികള്‍\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
@@ -1943,6 +1955,3 @@ msgstr "അസിന്‍ക്രൊണസ് പാക്കറ്റ് ന
 #, c-format
 msgid "allocating %d domain info"
 msgstr "%d ഡൊമെയിന്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നു"
-
-#~ msgid "Failed to read description file %s"
-#~ msgstr "വിവരണ ഫയല്‍ %s വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
index f57f7caf62fb2040ef3caaab0d7638e13a9e8b59..31a09f108e6c1437d85794370bcd2bdacd4f69af 100644 (file)
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: mr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:24+0530\n"
 "Last-Translator: Rahul Bhalerao <rahul.bhalerao@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Marathi\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "जोडणी वाटत आहे"
 
@@ -662,6 +662,11 @@ msgstr "मुद्रण मदत"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "वैश्विक मदत किंवा आदेश संबंधित मदत छापा."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "निष्क्रीय डोमेनचे नाव"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -962,7 +967,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1647,6 +1652,15 @@ msgstr "आदेश '%s' अस्तित्वात नाही"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  पर्याय\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index b3af78da79b3f6caf43b3a3bd3674b6661113c45..afcf6fd3466ff790425506f87657d29d1ca2c3f8 100644 (file)
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-17 22:28+0800\n"
 "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
 "Language-Team: ms <ms@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 #, fuzzy
 msgid "allocating connection"
 msgstr "Sambungan Masatamat:"
@@ -729,6 +729,11 @@ msgstr "-h            cetak bantuan ini\n"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr ""
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "Sistem Nama Domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -1054,7 +1059,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1772,6 +1777,13 @@ msgstr "Peranti '$device' tidak wujud"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr " Nama   : "
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr "Pilihan"
+
 #: src/virsh.c:2883
 #, fuzzy
 msgid ""
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/my.po
+++ b/po/my.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 88b4cae577d99882ba4bd0f395507e3f863dac73..87af0a7f4660eb34b03dacfc3262f61c2ed753d5 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-26 23:43+0100\n"
 "Last-Translator: Espen A. Stefansen <espenas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian/Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allokerer tilkobling"
 
@@ -659,6 +659,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr ""
 
+#: src/virsh.c:312
+msgid "name of command"
+msgstr ""
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -959,7 +963,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1624,6 +1628,15 @@ msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAVN\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  VALG\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index c9c022e8a95338990d979f77b410f132a2baa1ce..ee7565d16f32fccb669288ec186533a1529990e2 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-15 21:43+0200\n"
 "Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr ""
 
@@ -646,6 +646,10 @@ msgstr ""
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr ""
 
+#: src/virsh.c:312
+msgid "name of command"
+msgstr ""
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -944,7 +948,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1593,6 +1597,15 @@ msgstr "commando '%s' bestaat niet"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAAM\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIES\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/nso.po
+++ b/po/nso.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 14ac08d08584a7e6f4962bad7ec8fb05d63e55a7..4928bba94df65549fe7857d72b95cc7e9f2d05f4 100644 (file)
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: or\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-07 16:36+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-11 11:08+0530\n"
 "Last-Translator: Subhransu Behera <arya_subhransu@yahoo.co.in>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,8 +26,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 "\n"
+"\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "ସଂଯୋଗ ବାଣ୍ଟୁଅଛି"
 
@@ -366,14 +367,13 @@ msgid "GNUTLS call error"
 msgstr "GNUTLS call ତୃଟି"
 
 #: src/virterror.c:633
-#, fuzzy
 msgid "Failed to find the network"
-msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ"
+msgstr "ନେଟୱାର୍କକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ"
 
 #: src/virterror.c:635
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to find the network: %s"
-msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ"
+msgstr "ନେଟୱାର୍କକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s"
 
 #: src/xmlrpc.c:63
 msgid "copying node content"
@@ -657,6 +657,11 @@ msgstr "ସହାୟତା ମୂଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "ବୈଷୟିକ ସହାୟତା କିମ୍ବା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଶେଷ ସହାୟତାକୁ ମୂଦ୍ରଣ କରିଥାଏ।"
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରର ନାମ"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -957,7 +962,8 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr "XEN_CREDIT ପାଇଁ ଟୋପି"
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+#, fuzzy
+msgid "Scheduler"
 msgstr "ନିୟୋଜକ:"
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1606,6 +1612,15 @@ msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  ନାମ\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  ବିକଲ୍ପ\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
@@ -1762,25 +1777,23 @@ msgid "failed to connect to the hypervisor"
 msgstr "hypervisor କୁ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ"
 
 #: src/virsh.c:3544
-#, fuzzy
 msgid "failed to get the log file information"
-msgstr "ନà­\8bଡ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
+msgstr "ଲà¬\97 à¬«à¬¾à¬\87ଲ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ"
 
 #: src/virsh.c:3549
 msgid "the log path is not a file"
-msgstr ""
+msgstr "ଲଗ ପଥଟି ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ନୁହେଁ"
 
 #: src/virsh.c:3555
 msgid "failed to open the log file. check the log file path"
-msgstr ""
+msgstr "ଲଗ ଫାଇଲକୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ, ଲଗ ଫାଇଲର ପଥକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ"
 
 #: src/virsh.c:3623
-#, fuzzy
 msgid "failed to write the log file"
-msgstr "ବିନà­\8dଯାସ à¬«à¬¾à¬\87ଲà¬\95à­\81 ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ"
+msgstr "ଲà¬\97 à¬«à¬¾à¬\87ଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ"
 
 #: src/virsh.c:3792
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s [options] [commands]\n"
@@ -1807,6 +1820,7 @@ msgstr ""
 "    -h | --help             ସହାୟତା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ\n"
 "    -q | --quiet            ନିରବ ଧାରା\n"
 "    -t | --timing           ସମୟ ଭିତ୍ତିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ\n"
+"    -l | --log <file>       ଫାଇଲ ଲଗକୁ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ\n"
 "    -v | --version          ପ୍ରୋଗ୍ରାମ ସଂସ୍କରଣ\n"
 "\n"
 "  ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଗୁଡିକ (ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାକ୍ଷମ ବିହୀନ ଧାରା):\n"
index 261d13f271a1e680e10faddb3deda0d07c1a7934..fd12ce11c78d970a85aa04228c3977943cca4b3b 100644 (file)
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pa\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-12 06:54+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦਿੱਤੀ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
 
@@ -652,6 +652,11 @@ msgstr "ਸਹਾਇਤਾ ਛਾਪੋ"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "ਗਲੋਬਲ ਸਹਾਇਤਾ ਜਾਂ ਖਾਸ ਕਮਾਂਡ ਸਹਾਇਤਾ ਛਾਪੋ।"
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -951,7 +956,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1610,6 +1615,15 @@ msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  ਵੇਰਵਾ\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  ਚੋਣਾਂ\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 072baea7d691d803dba290bd69881cef95981f7e..5b12444d7a89d998b3e8773765b5e2f1fc748ddd 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,15 +5,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-06 14:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-10 17:23+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <raven@pmail.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "przydzielanie połączenia"
 
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "błąd"
 
 #: src/virterror.c:350
 msgid "No error message provided"
-msgstr "Nie dostarczono komunikatu błędu"
+msgstr "Nie podano komunikatu błędu"
 
 #: src/virterror.c:405
 #, c-format
@@ -354,14 +354,13 @@ msgid "GNUTLS call error"
 msgstr "błąd wywołania GNUTLS"
 
 #: src/virterror.c:633
-#, fuzzy
 msgid "Failed to find the network"
-msgstr "Usunięcie określenia sieci %s nie powiodło się"
+msgstr "Znalezienie sieci nie powiodło się"
 
 #: src/virterror.c:635
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to find the network: %s"
-msgstr "Usunięcie określenia sieci %s nie powiodło się"
+msgstr "Znalezienie sieci nie powiodło się: %s"
 
 #: src/xmlrpc.c:63
 msgid "copying node content"
@@ -645,6 +644,11 @@ msgstr "wyświetl pomoc"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Wyświetl pomoc globalną lub określoną dla polecenia."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "nazwa nieaktywnej domeny"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -946,7 +950,8 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr "nakrycie XEN_CREDIT"
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+#, fuzzy
+msgid "Scheduler"
 msgstr "Planista:"
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1596,6 +1601,15 @@ msgstr "polecenie \"%s\" nie istnieje"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAZWA\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPCJE\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
@@ -1752,25 +1766,24 @@ msgid "failed to connect to the hypervisor"
 msgstr "połączenie się z hypervisorem nie powiodło się"
 
 #: src/virsh.c:3544
-#, fuzzy
 msgid "failed to get the log file information"
-msgstr "uzyskanie informacji o węźle nie powiodło się"
+msgstr "uzyskanie informacji o pliku dziennika nie powiodło się"
 
 #: src/virsh.c:3549
 msgid "the log path is not a file"
-msgstr ""
+msgstr "ścieżka do dziennika nie jest plikiem"
 
 #: src/virsh.c:3555
 msgid "failed to open the log file. check the log file path"
 msgstr ""
+"otwarcie pliku dziennika nie powiodło się. sprawdź ścieżkę do pliku dziennika"
 
 #: src/virsh.c:3623
-#, fuzzy
 msgid "failed to write the log file"
-msgstr "zapisanie pliku konfiguracji nie powiodło się"
+msgstr "zapisanie pliku dziennika nie powiodło się"
 
 #: src/virsh.c:3792
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s [options] [commands]\n"
@@ -1797,6 +1810,7 @@ msgstr ""
 "    -h | --help             ta pomoc\n"
 "    -q | --quiet            tryb cichy\n"
 "    -t | --timing           wyświetla informacje o czasie\n"
+"    -l | --log <plik>       przekaż dziennik do pliku\n"
 "    -v | --version          wersja programu\n"
 "\n"
 "  polecenia (tryb nieinteraktywny):\n"
index 498ad17c9a99137df9684657cbc11a69da03b040..a6c1e64310287a9d3ad0093d7a0719d6d514dbc8 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-02 21:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-08 18:34+0100\n"
 "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <jncp@netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -12,10 +12,11 @@ msgstr ""
 "X-POFile-SpellExtra: help stdout quiet libvir connect Xend id quit uuid\n"
 "X-POFile-SpellExtra: GET CPUs VCPUs version vCPU Expr timing POST UUID vbd\n"
 "X-POFile-SpellExtra: VCPU Xen vCPUs options SO ms máx Id domid smarcada\n"
-"X-POFile-SpellExtra: smarcar lu readonly smarcado\n"
+"X-POFile-SpellExtra: smarcar lu readonly smarcado GNUTLS RPC testOpen log\n"
 "X-POFile-IgnoreConsistency: warning\n"
+"X-POFile-SpellExtra: XENCREDIT\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "a reservar a ligação"
 
@@ -346,24 +347,21 @@ msgid "system call error"
 msgstr "erro na chamada do sistema"
 
 #: src/virterror.c:621
-#, fuzzy
 msgid "RPC error"
-msgstr "erro"
+msgstr "erro de RPC"
 
 #: src/virterror.c:627
-#, fuzzy
 msgid "GNUTLS call error"
-msgstr "erro na chamada do sistema"
+msgstr "erro na chamada do GNUTLS"
 
 #: src/virterror.c:633
-#, fuzzy
 msgid "Failed to find the network"
-msgstr "Não foi possível remover a definição da rede %s"
+msgstr "Não foi possível encontrar a rede"
 
 #: src/virterror.c:635
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to find the network: %s"
-msgstr "Não foi possível remover a definição da rede %s"
+msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s"
 
 #: src/xmlrpc.c:63
 msgid "copying node content"
@@ -539,16 +537,15 @@ msgstr "a reservar o nó"
 
 #: src/test.c:737
 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
-msgstr ""
+msgstr "testOpen: Indique uma localização ou use a 'test:///default'"
 
 #: src/test.c:742
 msgid "too many connections"
 msgstr "demasiadas ligações"
 
 #: src/test.c:749
-#, fuzzy
 msgid "allocating private data"
-msgstr "reservar uma lista de valores"
+msgstr "a reservar os dados privados"
 
 #: src/test.c:889
 msgid "too many domains"
@@ -653,6 +650,11 @@ msgstr "imprimir a ajuda"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Imprime a ajuda global ou uma específica por cada comando."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "nome do domínio inactivo"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -820,19 +822,19 @@ msgid "file conatining an XML domain description"
 msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio"
 
 #: src/virsh.c:723
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open '%s': %s"
-msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s"
+msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s"
 
 #: src/virsh.c:743
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open '%s': read: %s"
-msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura"
+msgstr "não foi possível aceder ao '%s': lidos: %s"
 
 #: src/virsh.c:761
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error allocating memory: %s"
-msgstr "a reservar a rede"
+msgstr "Erro ao reservar memória: %s"
 
 #: src/virsh.c:795
 #, c-format
@@ -938,28 +940,28 @@ msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s"
 
 #: src/virsh.c:982
 msgid "show/set scheduler parameters"
-msgstr ""
+msgstr "mostrar/alterar os parâmetros de escalonamento"
 
 #: src/virsh.c:983
 msgid "Show/Set scheduler parameters."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra/altera os parâmetros de escalonamento."
 
 #: src/virsh.c:989
 msgid "weight for XEN_CREDIT"
-msgstr ""
+msgstr "peso no XEN_CREDIT"
 
 #: src/virsh.c:990
 msgid "cap for XEN_CREDIT"
-msgstr ""
+msgstr "valor do XEN_CREDIT"
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scheduler"
+msgstr "Escalonamento:"
 
 #: src/virsh.c:1058
-#, fuzzy
 msgid "Unknown"
-msgstr "máquina desconhecida"
+msgstr "Desconhecido"
 
 #: src/virsh.c:1105
 msgid "restore a domain from a saved state in a file"
@@ -1551,38 +1553,34 @@ msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
 msgstr "Devolve o endereço IP e o número de porto da consola de VNC."
 
 #: src/virsh.c:2598
-#, fuzzy
 msgid "attach device from an XML file"
-msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML"
+msgstr "associar um dispositivo a partir de um ficheiro XML"
 
 #: src/virsh.c:2599
-#, fuzzy
 msgid "Attach device from an XML <file>."
-msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML"
+msgstr "Associa um dispositivo a partir de um <ficheiro> em XML."
 
 #: src/virsh.c:2605 src/virsh.c:2659
 msgid "XML file"
-msgstr ""
+msgstr "ficheiro XML"
 
 #: src/virsh.c:2637
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to attach device from %s"
-msgstr "Não foi possível obter os dispositivos do domínio %s\n"
+msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s"
 
 #: src/virsh.c:2652
-#, fuzzy
 msgid "detach device from an XML file"
-msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML"
+msgstr "remover a associação do dispositivo ao ficheiro XML"
 
 #: src/virsh.c:2653
-#, fuzzy
 msgid "Detach device from an XML <file>"
-msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML"
+msgstr "Remove a associação do dispositivo ao <ficheiro> XML"
 
 #: src/virsh.c:2691
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to detach device from %s"
-msgstr "Não foi possível obter os dispositivos do domínio %s\n"
+msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s"
 
 #: src/virsh.c:2706
 msgid "quit this interactive terminal"
@@ -1607,6 +1605,15 @@ msgstr "o comando '%s' não existe"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NOME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPÇÕES\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
@@ -1763,25 +1770,25 @@ msgid "failed to connect to the hypervisor"
 msgstr "não foi possível ligar ao supervisor"
 
 #: src/virsh.c:3544
-#, fuzzy
 msgid "failed to get the log file information"
-msgstr "não foi possível obter a informação do "
+msgstr "não foi possível obter a informação do ficheiro de registo"
 
 #: src/virsh.c:3549
 msgid "the log path is not a file"
-msgstr ""
+msgstr "a localização do registo não é um ficheiro"
 
 #: src/virsh.c:3555
 msgid "failed to open the log file. check the log file path"
 msgstr ""
+"não é possível aceder ao ficheiro de registo. Verifique a localização do "
+"registo"
 
 #: src/virsh.c:3623
-#, fuzzy
 msgid "failed to write the log file"
-msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração"
+msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo"
 
 #: src/virsh.c:3792
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s [options] [commands]\n"
@@ -1808,6 +1815,7 @@ msgstr ""
 "    -h | --help             esta ajuda\n"
 "    -q | --quiet            modo silencioso\n"
 "    -t | --timing           imprimir a informação de tempos\n"
+"    -l | --log <ficheiro>   regista os dados num ficheiro\n"
 "    -v | --version          versão do programa\n"
 "\n"
 "  comandos (modo não-interactivo):\n"
index c983e9cf4655d006f826d3c53a4551a8dd879253..89e44f05d1208451c715a7169d79838db273d89f 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pt_BR\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-06 19:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-08 13:14-0300\n"
 "Last-Translator: Igor Pires Soares <igor@projetofedora.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "alocando a conexão"
 
@@ -357,14 +357,13 @@ msgid "GNUTLS call error"
 msgstr "Erro de chamada do GNUTLS"
 
 #: src/virterror.c:633
-#, fuzzy
 msgid "Failed to find the network"
-msgstr "Não foi possível remover a definição da rede %s"
+msgstr "Falha ao encontrar a rede"
 
 #: src/virterror.c:635
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to find the network: %s"
-msgstr "Não foi possível remover a definição da rede %s"
+msgstr "Falha ao encontrar a rede: %s"
 
 #: src/xmlrpc.c:63
 msgid "copying node content"
@@ -650,6 +649,11 @@ msgstr "imprimir ajuda"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Imprime ajuda global ou específica para cada comando."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "nome do domínio inativo"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -952,7 +956,8 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr "capitalização do XEN_CREDIT"
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+#, fuzzy
+msgid "Scheduler"
 msgstr "Agendador:"
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1604,6 +1609,15 @@ msgstr "o comando '%s' não existe"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NOME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPÇÕES\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
@@ -1760,25 +1774,24 @@ msgid "failed to connect to the hypervisor"
 msgstr "não foi possível conectar ao hypervisor"
 
 #: src/virsh.c:3544
-#, fuzzy
 msgid "failed to get the log file information"
-msgstr "não foi possível obter informação sobre o nó"
+msgstr "falha ao obter a informação do arquivo de log"
 
 #: src/virsh.c:3549
 msgid "the log path is not a file"
-msgstr ""
+msgstr "o caminho do log não é um arquivo"
 
 #: src/virsh.c:3555
 msgid "failed to open the log file. check the log file path"
 msgstr ""
+"falha ao abrir o arquivo de log. Verifique o caminho do arquivo de log."
 
 #: src/virsh.c:3623
-#, fuzzy
 msgid "failed to write the log file"
-msgstr "não foi possível escrever o arquivo de configuração"
+msgstr "falha ao escrever o arquivo de log"
 
 #: src/virsh.c:3792
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s [options] [commands]\n"
@@ -1805,6 +1818,7 @@ msgstr ""
 "    -h | --help             this help\n"
 "    -q | --quiet            quiet mode\n"
 "    -t | --timing           print timing information\n"
+"    -l | --log <file>       output logging to file\n"
 "    -v | --version          program version\n"
 "\n"
 "  commands (non interactive mode):\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 282a0fac6ac121eff93e19d2fb6766fd9a9d30fd..d8646d966e126a35070dbfd4b806cb00cab14128 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-02 08:00+0300\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "выделение соединения"
 
@@ -657,6 +657,11 @@ msgstr "помощь печати"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Распечатывает общую информацию помощи или помощь для отдельных команд."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "имя неактивного домена"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -957,7 +962,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1612,6 +1617,15 @@ msgstr "команда '%s' не существует"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  ИМЯ\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  ПАРАМЕТРЫ\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 8f72511e31602b2972d8595c56fa3e6cc6c3b97c..16d30f4ccb41ed9a30b8e30ead6d526e6ef4eb26 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,15 +7,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-17 12:54-0500\n"
-"Last-Translator: Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod@yahoo.ca>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora@prevod.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-09 02:55-0000\n"
+"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "заузимам везу"
 
@@ -346,24 +348,21 @@ msgid "system call error"
 msgstr "грешка у системском позиву"
 
 #: src/virterror.c:621
-#, fuzzy
 msgid "RPC error"
-msgstr "грешка"
+msgstr "RPC грешка"
 
 #: src/virterror.c:627
-#, fuzzy
 msgid "GNUTLS call error"
-msgstr "грешка у системском позиву"
+msgstr "грешка у GNUTLS позиву"
 
 #: src/virterror.c:633
-#, fuzzy
 msgid "Failed to find the network"
-msgstr "Неуспело укидање дефиниције мреже %s"
+msgstr "Неуспело проналажење мреже"
 
 #: src/virterror.c:635
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to find the network: %s"
-msgstr "Неуспело укидање дефиниције мреже %s"
+msgstr "Неуспело проналажење мреже: %s"
 
 #: src/xmlrpc.c:63
 msgid "copying node content"
@@ -539,16 +538,15 @@ msgstr "заузимам чвор"
 
 #: src/test.c:737
 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
-msgstr ""
+msgstr "testOpen: наведите путању или користите test:///default"
 
 #: src/test.c:742
 msgid "too many connections"
 msgstr "превише веза"
 
 #: src/test.c:749
-#, fuzzy
 msgid "allocating private data"
-msgstr "заÑ\83зимам Ð½Ð¸Ð· Ð²Ñ\80едноÑ\81Ñ\82и"
+msgstr "заÑ\83зимам Ð¿Ñ\80иваÑ\82не Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ\82ке"
 
 #: src/test.c:889
 msgid "too many domains"
@@ -650,6 +648,11 @@ msgstr "штампај помоћ"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Штампа општу помоћ или помоћ за одређену наредбу."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "име неактивног домена"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -817,19 +820,19 @@ msgid "file conatining an XML domain description"
 msgstr "датотека која садржи XML опис домена"
 
 #: src/virsh.c:723
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open '%s': %s"
-msgstr "Неуспело обустављање домена %s"
+msgstr "Неуспело отварање „%s“: %s"
 
 #: src/virsh.c:743
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open '%s': read: %s"
-msgstr "неÑ\83Ñ\81пело Ð¾Ñ\82ваÑ\80аÑ\9aе %s Ð·Ð° Ñ\87иÑ\82аÑ\9aе"
+msgstr "Ð\9dеÑ\83Ñ\81пело Ð¾Ñ\82ваÑ\80аÑ\9aе â\80\9e%sâ\80\9c: Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82ано %s"
 
 #: src/virsh.c:761
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error allocating memory: %s"
-msgstr "заÑ\83зимам Ð¼Ñ\80ежÑ\83"
+msgstr "Ð\93Ñ\80еÑ\88ка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°Ñ\83зимаÑ\9aÑ\83 Ð¼ÐµÐ¼Ð¾Ñ\80иÑ\98е:: %s"
 
 #: src/virsh.c:795
 #, c-format
@@ -935,28 +938,28 @@ msgstr "Неуспело чување домена %s у %s"
 
 #: src/virsh.c:982
 msgid "show/set scheduler parameters"
-msgstr ""
+msgstr "прикажи/подеси параметре планера"
 
 #: src/virsh.c:983
 msgid "Show/Set scheduler parameters."
-msgstr ""
+msgstr "Прикажи/подеси параметре планера."
 
 #: src/virsh.c:989
 msgid "weight for XEN_CREDIT"
-msgstr ""
+msgstr "тежина за XEN_CREDIT"
 
 #: src/virsh.c:990
 msgid "cap for XEN_CREDIT"
-msgstr ""
+msgstr "граница за XEN_CREDIT"
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scheduler"
+msgstr "Планер:"
 
 #: src/virsh.c:1058
-#, fuzzy
 msgid "Unknown"
-msgstr "непознаÑ\82 Ð´Ð¾Ð¼Ð°Ñ\9bин"
+msgstr "Ð\9dепознаÑ\82о"
 
 #: src/virsh.c:1105
 msgid "restore a domain from a saved state in a file"
@@ -1548,38 +1551,34 @@ msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
 msgstr "Испиши ИП адресу и број порта за VNC приказ."
 
 #: src/virsh.c:2598
-#, fuzzy
 msgid "attach device from an XML file"
-msgstr "напÑ\80ави Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½ из XML датотеке"
+msgstr "закаÑ\87и Ñ\83Ñ\80еÑ\92аÑ\98 из XML датотеке"
 
 #: src/virsh.c:2599
-#, fuzzy
 msgid "Attach device from an XML <file>."
-msgstr "напÑ\80ави Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½ Ð¸Ð· XML Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82еке"
+msgstr "Ð\97акаÑ\87и Ñ\83Ñ\80еÑ\92аÑ\98 Ð¸Ð· XML <даÑ\82оÑ\82еке>."
 
 #: src/virsh.c:2605 src/virsh.c:2659
 msgid "XML file"
-msgstr ""
+msgstr "XML датотека"
 
 #: src/virsh.c:2637
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to attach device from %s"
-msgstr "Ð\9dеÑ\83Ñ\81пело Ð¿Ñ\80ибавÑ\99аÑ\9aе Ñ\83Ñ\80еÑ\92аÑ\98а Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½ %s\n"
+msgstr "Ð\9dеÑ\83Ñ\81пело ÐºÐ°Ñ\87еÑ\9aе Ñ\83Ñ\80еÑ\92аÑ\98а Ð¸Ð· %s"
 
 #: src/virsh.c:2652
-#, fuzzy
 msgid "detach device from an XML file"
-msgstr "напÑ\80ави Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½ из XML датотеке"
+msgstr "оÑ\82каÑ\87и Ñ\83Ñ\80еÑ\92аÑ\98 из XML датотеке"
 
 #: src/virsh.c:2653
-#, fuzzy
 msgid "Detach device from an XML <file>"
-msgstr "напÑ\80ави Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½ Ð¸Ð· XML Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82еке"
+msgstr "Ð\9eÑ\82каÑ\87и Ñ\83Ñ\80еÑ\92аÑ\98 Ð¸Ð· XML <даÑ\82оÑ\82еке>."
 
 #: src/virsh.c:2691
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to detach device from %s"
-msgstr "Ð\9dеÑ\83Ñ\81пело Ð¿Ñ\80ибавÑ\99аÑ\9aе Ñ\83Ñ\80еÑ\92аÑ\98а Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð¼ÐµÐ½ %s\n"
+msgstr "Ð\9dеÑ\83Ñ\81пело Ð¾Ñ\82каÑ\87иÑ\9aаÑ\9aе Ñ\83Ñ\80еÑ\92аÑ\98а Ð¸Ð· %s"
 
 #: src/virsh.c:2706
 msgid "quit this interactive terminal"
@@ -1604,6 +1603,15 @@ msgstr "наредба „%s“ не постоји"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  ИМЕ\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  ОПЦИЈЕ\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
@@ -1760,25 +1768,24 @@ msgid "failed to connect to the hypervisor"
 msgstr "неуспело повезивање са хипервизором"
 
 #: src/virsh.c:3544
-#, fuzzy
 msgid "failed to get the log file information"
-msgstr "неуспело добављање података о чвору"
+msgstr "неуспело добављање података о датотеци дневника"
 
 #: src/virsh.c:3549
 msgid "the log path is not a file"
-msgstr ""
+msgstr "путања дневника није датотека"
 
 #: src/virsh.c:3555
 msgid "failed to open the log file. check the log file path"
 msgstr ""
+"неуспело отварање датотеке дневника. проверите путању до датотеке дневника"
 
 #: src/virsh.c:3623
-#, fuzzy
 msgid "failed to write the log file"
-msgstr "неÑ\83Ñ\81пело Ñ\83пиÑ\81иваÑ\9aе Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82еке Ð¿Ð¾Ð´ÐµÑ\88аваÑ\9aа"
+msgstr "неÑ\83Ñ\81пело Ñ\83пиÑ\81иваÑ\9aе Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82еке Ð´Ð½ÐµÐ²Ð½Ð¸Ðºа"
 
 #: src/virsh.c:3792
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s [options] [commands]\n"
@@ -1799,12 +1806,13 @@ msgstr ""
 "%s [опције] [наредбе]\n"
 "\n"
 "  опције:\n"
-"    -c | --connect <uri>    УРИ везе хипервизора\n"
+"    -c | --connect <ури>    УРИ везе хипервизора\n"
 "    -r | --readonly         повежи само за читање\n"
-"    -d | --debug <num>      ниво лова на грешке [0-5]\n"
+"    -d | --debug <бр>       ниво лова на грешке [0-5]\n"
 "    -h | --help             ова помоћ\n"
-"    -q | --quiet            тихи реим\n"
+"    -q | --quiet            Ñ\82иÑ\85и Ñ\80ежим\n"
 "    -t | --timing           штампај временске податке\n"
+"    -l | --log <датотека>   записивање излаза у датотеку\n"
 "    -v | --version          верзија програма\n"
 "\n"
 "  наредбе (неитерактивни режим):\n"
@@ -1943,15 +1951,3 @@ msgstr "примљен асинхрони број пакета %d\n"
 #, c-format
 msgid "allocating %d domain info"
 msgstr "додељујем инфо %d домена"
-
-#~ msgid "Failed to read description file %s"
-#~ msgstr "Неуспело читање %s датотеке описа"
-
-#~ msgid "Xen Daemon or Xen Store"
-#~ msgstr "Xen демон или Xen складиште"
-
-#~ msgid "file conatining an XML network description"
-#~ msgstr "датотека која садржи XML опис мреже"
-
-#~ msgid "Failed to resume new domain %s\n"
-#~ msgstr "Неуспело настављање новог домена %s\n"
index 47b715fc53e59fe99b12b1f3419460cb8ce14236..5a5b6ee72ed5ca19ef373f1d6b3dd37e0ffe9ebd 100644 (file)
@@ -7,15 +7,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-17 12:54-0500\n"
-"Last-Translator: Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod@yahoo.ca>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <fedora@prevod.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-09 02:55-0000\n"
+"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "zauzimam vezu"
 
@@ -346,24 +348,21 @@ msgid "system call error"
 msgstr "greška u sistemskom pozivu"
 
 #: src/virterror.c:621
-#, fuzzy
 msgid "RPC error"
-msgstr "greška"
+msgstr "RPC greška"
 
 #: src/virterror.c:627
-#, fuzzy
 msgid "GNUTLS call error"
-msgstr "greška u sistemskom pozivu"
+msgstr "greška u GNUTLS pozivu"
 
 #: src/virterror.c:633
-#, fuzzy
 msgid "Failed to find the network"
-msgstr "Neuspelo ukidanje definicije mreže %s"
+msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže"
 
 #: src/virterror.c:635
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to find the network: %s"
-msgstr "Neuspelo ukidanje definicije mreže %s"
+msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže: %s"
 
 #: src/xmlrpc.c:63
 msgid "copying node content"
@@ -539,16 +538,15 @@ msgstr "zauzimam čvor"
 
 #: src/test.c:737
 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default"
-msgstr ""
+msgstr "testOpen: navedite putanju ili koristite test:///default"
 
 #: src/test.c:742
 msgid "too many connections"
 msgstr "previše veza"
 
 #: src/test.c:749
-#, fuzzy
 msgid "allocating private data"
-msgstr "zauzimam niz vrednosti"
+msgstr "zauzimam privatne podatke"
 
 #: src/test.c:889
 msgid "too many domains"
@@ -650,6 +648,11 @@ msgstr "štampaj pomoć"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Štampa opštu pomoć ili pomoć za određenu naredbu."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "ime neaktivnog domena"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -817,19 +820,19 @@ msgid "file conatining an XML domain description"
 msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domena"
 
 #: src/virsh.c:723
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open '%s': %s"
-msgstr "Neuspelo obustavljanje domena %s"
+msgstr "Neuspelo otvaranje „%s“: %s"
 
 #: src/virsh.c:743
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open '%s': read: %s"
-msgstr "neuspelo otvaranje %s za čitanje"
+msgstr "Neuspelo otvaranje „%s“: pročitano %s"
 
 #: src/virsh.c:761
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error allocating memory: %s"
-msgstr "zauzimam mrežu"
+msgstr "Greška pri zauzimanju memorije:: %s"
 
 #: src/virsh.c:795
 #, c-format
@@ -935,28 +938,28 @@ msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s"
 
 #: src/virsh.c:982
 msgid "show/set scheduler parameters"
-msgstr ""
+msgstr "prikaži/podesi parametre planera"
 
 #: src/virsh.c:983
 msgid "Show/Set scheduler parameters."
-msgstr ""
+msgstr "Prikaži/podesi parametre planera."
 
 #: src/virsh.c:989
 msgid "weight for XEN_CREDIT"
-msgstr ""
+msgstr "težina za XEN_CREDIT"
 
 #: src/virsh.c:990
 msgid "cap for XEN_CREDIT"
-msgstr ""
+msgstr "granica za XEN_CREDIT"
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scheduler"
+msgstr "Planer:"
 
 #: src/virsh.c:1058
-#, fuzzy
 msgid "Unknown"
-msgstr "nepoznat domaćin"
+msgstr "Nepoznato"
 
 #: src/virsh.c:1105
 msgid "restore a domain from a saved state in a file"
@@ -1548,38 +1551,34 @@ msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
 msgstr "Ispiši IP adresu i broj porta za VNC prikaz."
 
 #: src/virsh.c:2598
-#, fuzzy
 msgid "attach device from an XML file"
-msgstr "napravi domen iz XML datoteke"
+msgstr "zakači uređaj iz XML datoteke"
 
 #: src/virsh.c:2599
-#, fuzzy
 msgid "Attach device from an XML <file>."
-msgstr "napravi domen iz XML datoteke"
+msgstr "Zakači uređaj iz XML <datoteke>."
 
 #: src/virsh.c:2605 src/virsh.c:2659
 msgid "XML file"
-msgstr ""
+msgstr "XML datoteka"
 
 #: src/virsh.c:2637
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to attach device from %s"
-msgstr "Neuspelo pribavljanje uređaja za domen %s\n"
+msgstr "Neuspelo kačenje uređaja iz %s"
 
 #: src/virsh.c:2652
-#, fuzzy
 msgid "detach device from an XML file"
-msgstr "napravi domen iz XML datoteke"
+msgstr "otkači uređaj iz XML datoteke"
 
 #: src/virsh.c:2653
-#, fuzzy
 msgid "Detach device from an XML <file>"
-msgstr "napravi domen iz XML datoteke"
+msgstr "Otkači uređaj iz XML <datoteke>."
 
 #: src/virsh.c:2691
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to detach device from %s"
-msgstr "Neuspelo pribavljanje uređaja za domen %s\n"
+msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s"
 
 #: src/virsh.c:2706
 msgid "quit this interactive terminal"
@@ -1604,6 +1603,15 @@ msgstr "naredba „%s“ ne postoji"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  IME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPCIJE\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
@@ -1760,25 +1768,24 @@ msgid "failed to connect to the hypervisor"
 msgstr "neuspelo povezivanje sa hipervizorom"
 
 #: src/virsh.c:3544
-#, fuzzy
 msgid "failed to get the log file information"
-msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru"
+msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o datoteci dnevnika"
 
 #: src/virsh.c:3549
 msgid "the log path is not a file"
-msgstr ""
+msgstr "putanja dnevnika nije datoteka"
 
 #: src/virsh.c:3555
 msgid "failed to open the log file. check the log file path"
 msgstr ""
+"neuspelo otvaranje datoteke dnevnika. proverite putanju do datoteke dnevnika"
 
 #: src/virsh.c:3623
-#, fuzzy
 msgid "failed to write the log file"
-msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja"
+msgstr "neuspelo upisivanje datoteke dnevnika"
 
 #: src/virsh.c:3792
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s [options] [commands]\n"
@@ -1801,10 +1808,11 @@ msgstr ""
 "  opcije:\n"
 "    -c | --connect <uri>    URI veze hipervizora\n"
 "    -r | --readonly         poveži samo za čitanje\n"
-"    -d | --debug <num>      nivo lova na greške [0-5]\n"
+"    -d | --debug <br>       nivo lova na greške [0-5]\n"
 "    -h | --help             ova pomoć\n"
-"    -q | --quiet            tihi reim\n"
+"    -q | --quiet            tihi režim\n"
 "    -t | --timing           štampaj vremenske podatke\n"
+"    -l | --log <datoteka>   zapisivanje izlaza u datoteku\n"
 "    -v | --version          verzija programa\n"
 "\n"
 "  naredbe (neiteraktivni režim):\n"
@@ -1943,15 +1951,3 @@ msgstr "primljen asinhroni broj paketa %d\n"
 #, c-format
 msgid "allocating %d domain info"
 msgstr "dodeljujem info %d domena"
-
-#~ msgid "Failed to read description file %s"
-#~ msgstr "Neuspelo čitanje %s datoteke opisa"
-
-#~ msgid "Xen Daemon or Xen Store"
-#~ msgstr "Xen demon ili Xen skladište"
-
-#~ msgid "file conatining an XML network description"
-#~ msgstr "datoteka koja sadrži XML opis mreže"
-
-#~ msgid "Failed to resume new domain %s\n"
-#~ msgstr "Neuspelo nastavljanje novog domena %s\n"
index f9c587846753b38597e9849e51a077039d2c740f..544fa4dd50d6dc25c7b15bd3bbbe174d372379ca 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-17 15:16-0400\n"
 "Last-Translator: Magnus Larsson <fedoratrans@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allokerar anslutning"
 
@@ -650,6 +650,11 @@ msgstr "skriv ut hjälp"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Skriv ut global hjälp eller beordra speficik hjälp."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "namn för den inaktiva domänen"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -950,7 +955,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1604,6 +1609,15 @@ msgstr "kommandot '%s' finns inte"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAMN\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  FLAGGOR\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index ee9f880e523eb8d6306edf49356c926a40c6de70..1d02eddb4cb20267b9d471834aa5da1552ee07a4 100644 (file)
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ta\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-17 16:23+0530\n"
 "Last-Translator: I felix <ifelix@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "இணைப்புகள் ஒதுக்கப்படுகிறது"
 
@@ -657,6 +657,11 @@ msgstr "அச்சு உதவி"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "முழுமையான உதவி அல்லது கட்டளை குறிப்பிட்ட உதவியை அச்சிடுகிறது."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "செயலற்ற செயற்களப் பெயர்"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -957,7 +962,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1616,6 +1621,15 @@ msgstr "கட்டளை '%s' இல்லை"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  பெயர்\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" விருப்பங்கள்\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 6a05e67f83d61c2ead3a609efb27d0164bd126bb..b95deba877d1eea5d4364505d21985a16c2c8c14 100644 (file)
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: te\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-15 17:13+0530\n"
 "Last-Translator: Sree Ganesh <sthottem@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "అనుసంధానాన్ని కేటాయిస్తోంది"
 
@@ -660,6 +660,11 @@ msgstr "ముద్రణ సహాయం"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "సార్వజనిక సహాయం లేదా కమాండ్ ఆధారిత సహాయాన్ని ముద్రించు"
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర నామం"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1645,6 +1650,15 @@ msgstr "'%s' ఆదేశం లేదు"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  నామం\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  ఐచ్ఛికాలు\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 496524738571b2946a4ada3d4e147df6f644ce65..7720cfa790df6b5c33ab89628ed7ca93a0c6b42b 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-11 14:58+0300\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@softprom.kiev.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "виділення з'єднання"
 
@@ -651,6 +651,11 @@ msgstr "довідка з друку"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Виводить загальну інформацію довідки або довідку для окремих команд."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "назва неактивного домену"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -952,7 +957,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1613,6 +1618,15 @@ msgstr "команда '%s' не існує"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  НАЗВА\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  ПАРАМЕТРИ\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 2da3f9da4d7a0418e382b7a7493cd13baf6514ee..9ebf4adf3e2e245f93a056ea1e7b9e6de0aaeee6 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zh_CN\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-17 15:28+1000\n"
 "Last-Translator: Tony Fu <tfu@redhat.com>\n"
 "Language-Team:  <zh@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "ÕýÔÚ·ÖÅäÁ¬½Ó"
 
@@ -665,6 +665,11 @@ msgstr "
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "´òÓ¡È«²¿°ïÖú»òÌØ¶¨ÃüÁîµÄ°ïÖú¡£"
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "·Ç»îÔ¾ÓòµÄÃû³Æ"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -965,7 +970,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1650,6 +1655,15 @@ msgstr "
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index a3b8ed761fd6a62e7e33462993519e13d975621c..2236611abf4f95eb76579b4f8d654b7f23b5bdd3 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zh_TW\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-10 16:18+1000\n"
 "Last-Translator: Chester Cheng <ccheng@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "正在分配連線"
 
@@ -651,6 +651,11 @@ msgstr "列印求助訊息"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "列印一般求助訊息,或特定指令的求助訊息。"
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "非作用中區域的名稱"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -950,7 +955,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1609,6 +1614,15 @@ msgstr "「%s」指令不存在"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  名稱\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  選項\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index dae54fc4d4a396173685d68a0c78eef2cdd9a0ed..e017861de6045b187c1c9fb421f53f74d65a2957 100644 (file)
--- a/po/zu.po
+++ b/po/zu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-08 11:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-13 11:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/libvirt.c:299 src/hash.c:664
+#: src/libvirt.c:303 src/hash.c:664
 msgid "allocating connection"
 msgstr "allocating connection"
 
@@ -659,6 +659,11 @@ msgstr "print help"
 msgid "Prints global help or command specific help."
 msgstr "Prints global help or command specific help."
 
+#: src/virsh.c:312
+#, fuzzy
+msgid "name of command"
+msgstr "name of the inactive domain"
+
 #: src/virsh.c:324
 msgid ""
 "Commands:\n"
@@ -960,7 +965,7 @@ msgid "cap for XEN_CREDIT"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1054 src/virsh.c:1058
-msgid "Scheduler:"
+msgid "Scheduler"
 msgstr ""
 
 #: src/virsh.c:1058
@@ -1646,6 +1651,15 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist"
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAME\n"
 
+#: src/virsh.c:2876
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"  SYNOPSIS\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"  OPTIONS\n"
+
 #: src/virsh.c:2883
 msgid ""
 "\n"
index 7b17956f9c248dc968712cccc187fe1be7becb1d..fc81ed79868d5dd563f79c2447d71e85ca27b3e2 100644 (file)
@@ -309,7 +309,7 @@ static vshCmdInfo info_help[] = {
 };
 
 static vshCmdOptDef opts_help[] = {
-    {"command", VSH_OT_DATA, 0, "name of command"},
+    {"command", VSH_OT_DATA, 0, gettext_noop("name of command")},
     {NULL, 0, 0, NULL}
 };
 
@@ -1051,11 +1051,11 @@ cmdSchedinfo(vshControl * ctl, vshCmd * cmd)
     /* Print SchedulerType */
     schedulertype = virDomainGetSchedulerType(dom, &nparams);
     if (schedulertype!= NULL){
-        vshPrint(ctl, "%-15s %s\n", _("Scheduler:"),
+        vshPrint(ctl, "%-15s: %s\n", _("Scheduler"),
              schedulertype);
         free(schedulertype);
     } else {
-        vshPrint(ctl, "%-15s %s\n", _("Scheduler:"), _("Unknown"));
+        vshPrint(ctl, "%-15s: %s\n", _("Scheduler"), _("Unknown"));
         return FALSE;
     }
 
@@ -2873,7 +2873,7 @@ vshCmddefHelp(vshControl * ctl, const char *cmdname, int withprog)
         fprintf(stdout, "    %s - %s\n", def->name, help);
 
         if (syntax) {
-            fputs(("\n  SYNOPSIS\n"), stdout);
+            fputs(_("\n  SYNOPSIS\n"), stdout);
             if (!withprog)
                 fprintf(stdout, "    %s\n", syntax);
             else
@@ -2897,7 +2897,7 @@ vshCmddefHelp(vshControl * ctl, const char *cmdname, int withprog)
                 else if (opt->type == VSH_OT_DATA)
                     snprintf(buf, sizeof(buf), "<%s>", opt->name);
 
-                fprintf(stdout, "    %-15s  %s\n", buf, opt->help);
+                fprintf(stdout, "    %-15s  %s\n", buf, _(opt->help));
             }
         }
         fputc('\n', stdout);