]> git.ipfire.org Git - thirdparty/snapper.git/commitdiff
Translated using Weblate (Spanish)
authorAndrés Barrantes Silman <andresbs2000@protonmail.com>
Fri, 9 Oct 2020 18:48:02 +0000 (18:48 +0000)
committeropenSUSE Weblate <weblate-noreply@opensuse.org>
Fri, 9 Oct 2020 21:49:02 +0000 (21:49 +0000)
Currently translated at 82.1% (206 of 251 strings)

po/es.po

index ec2bc57501bf7b78b3d9373e47afa6c88b3e56b3..f204ba5858135d1d237a97e050fb7636a76ac452 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,9 +4,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: snapper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-09-23 18:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-20 00:54+0000\n"
-"Last-Translator: Juan Sarria <juansarriam@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/es/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-09 21:49+0000\n"
+"Last-Translator: Andrés Barrantes Silman <andresbs2000@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/es/"
+">\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,7 +19,7 @@ msgid "\t--all-configs, -a\t\tList snapshots from all accessible configs."
 msgstr "\t--all-configs, -a\t\tMuestra las instantáneas de todas las configuraciones a las que se puede acceder."
 
 msgid "\t--ambit, -a ambit\t\tOperate in the specified ambit."
-msgstr ""
+msgstr "\t--ambit, -a ambit\t\tOperar en el ámbito especificado."
 
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshot."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tAlgoritmo de limpieza para la instantánea."
@@ -33,12 +34,19 @@ msgid ""
 "\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
 "\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
 msgstr ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumnas a mostrar, separadas por una coma.\n"
+"\t\t\t\t\tColumnas posibles: config, subvolume, number, default, active,\n"
+"\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
 
 msgid ""
 "\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
 "\t\t\t\t\tPossible columns: key, value.\n"
 "\t\t\t\t\tColumns are not selected when JSON format is used."
 msgstr ""
+"\t--columns <columns>\t\tColumnas a mostrar, separadas por una coma.\n"
+"\t\t\t\t\tColumnas posibles: key, value.\n"
+"\t\t\t\t\tLas columnas no se seleccionan cuando se usa formato JSON."
 
 msgid "\t--command <command>\t\tRun command and create pre and post snapshots."
 msgstr "\t--command <command>\t\tEjecuta el comando y crea instantáneas pre y post."
@@ -47,7 +55,7 @@ msgid "\t--config, -c <name>\t\tSet name of config to use."
 msgstr "\t--config, -c <name>\t\tEstablecer el nombre a usar por la configuración."
 
 msgid "\t--csvout\t\t\tSet CSV output format."
-msgstr ""
+msgstr "\t--csvout\t\t\tEstablecer el formato de salida como CSV."
 
 msgid "\t--description, -d <description>\tDescription for snapshot."
 msgstr "\t--description, -d <description>\tDescripción de la imagen."
@@ -66,7 +74,7 @@ msgid "\t--extensions, -x <options>\tExtra options passed to the diff command."
 msgstr "\t--extensions, -x <opciones>\tOpciones adicionales que se pasan al comando diff."
 
 msgid "\t--free-space <space>\t\tTry to make space available."
-msgstr ""
+msgstr "\t--free-space <space>\t\tIntentar liberar espacio."
 
 msgid "\t--from\t\t\t\tCreate a snapshot from the specified snapshot."
 msgstr "\t--from\t\t\t\tCrea una instantánea a partir de la instantánea especificada."
@@ -85,7 +93,7 @@ msgid "\t--iso\t\t\t\tDisplay dates and times in ISO format."
 msgstr "\t--iso\t\t\t\tMuestra las fechas y las horas en formato ISO."
 
 msgid "\t--jsonout\t\t\tSet JSON output format."
-msgstr ""
+msgstr "\t--jsonout\t\t\tEstablecer el formato de salida como JSON."
 
 msgid "\t--machine-readable <format>\tSet a machine-readable output format (csv, json)."
 msgstr ""