]> git.ipfire.org Git - thirdparty/gettext.git/commitdiff
New Korean translations.
authorBruno Haible <bruno@clisp.org>
Mon, 3 Dec 2001 13:26:50 +0000 (13:26 +0000)
committerBruno Haible <bruno@clisp.org>
Sun, 21 Jun 2009 21:32:15 +0000 (23:32 +0200)
po/ChangeLog
po/ko.po

index b57451a1e41533c4878b47df24dc2fef990d3da0..e502911bc61104731a390fa5a0df0ec8379d401c 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2001-12-03  Bruno Haible  <bruno@clisp.org>
+
+       * ko.po: Update from Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>.
+
 2001-11-30  Bruno Haible  <bruno@clisp.org>
 
        * de.po: Update from Karl Eichwalder.
index 95011055cac522c939bbd3b9d70d2f97d3858eea..86187382c90a765578e8558d2fb70d53bec6c221 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -4,29 +4,29 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.38\n"
+"Project-Id-Version: GNU gettext 0.11-pre2\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-11-30 14:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-05-28 00:43+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-12-02 06:13+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
 "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: lib/argmatch.c:141
 #, c-format
 msgid "invalid argument `%s' for `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "`%2$s'¿¡ ´ëÇÑ ÀÎÀÚ `%1$s'ÀÌ(°¡) À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
 
 #: lib/argmatch.c:142
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument `%s' for `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "`%2$s'¿¡ ´ëÇÑ ÀÎÀÚ `%1$s'ÀÌ(°¡) ¾Ö¸ÅÇÕ´Ï´Ù"
 
 #: lib/argmatch.c:162
 msgid "Valid arguments are:"
-msgstr ""
+msgstr "¿Ã¹Ù¸¥ ÀÎÀڴ ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:"
 
 #: lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:57 src/po-lex.c:732 src/read-mo.c:170
 #: src/xgettext.c:729 src/xgettext.c:742 src/xgettext.c:752
@@ -35,24 +35,24 @@ msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "Àбâ À§ÇØ \"%s\"À» ¿©´Â µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý"
 
 #: lib/copy-file.c:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
-msgstr "¾²±â À§ÇØ \"%s\"À» ¿©´Â µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý"
+msgstr "¹é¾÷ ÆÄÀÏ \"%s\"À» ¾²±â À§ÇØ ¿­Áö ¸øÇß½À´Ï´Ù"
 
 #: lib/copy-file.c:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
-msgstr "\"%s\"À» Àд µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý"
+msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀ» Àд µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý"
 
 #: lib/copy-file.c:86 lib/copy-file.c:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¾²´Â µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý"
 
 #: lib/copy-file.c:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
-msgstr "\"%s\"À» Àд µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý"
+msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀº ÈÄ¿¡ ¿À·ù ¹ß»ý"
 
 #: lib/error.c:115
 msgid "Unknown system error"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "
 #: lib/wait-process.c:136
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
-msgstr ""
+msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
 #: lib/getopt.c:691
 #, c-format
@@ -123,10 +123,12 @@ msgstr "%s: `-W %s' 
 #: lib/javacomp.c:465
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
+"ÀÚ¹Ù ÄÄÆÄÀÏ·¯°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.  gcj¸¦ ¼³Ä¡Çϰųª $JAVAC È¯°æº¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ"
 
 #: lib/javaexec.c:404
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
+"ÀÚ¹Ù °¡»ó±â°è°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.  gij¸¦ ¼³Ä¡Çϰųª $JAVAC È¯°æº¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ"
 
 #: lib/obstack.c:474 lib/xerror.c:75 lib/xmalloc.c:56
 msgid "memory exhausted"
@@ -134,94 +136,94 @@ msgstr "
 
 #: lib/pipe-bidi.c:119 lib/pipe-bidi.c:121 lib/pipe-in.c:136
 #: lib/pipe-out.c:136
-#, fuzzy
 msgid "cannot create pipe"
-msgstr "Ãâ·Â ÆÄÀÏ \"%s\"À» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgstr "ÆÄÀÌÇÁ¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
 #: lib/wait-process.c:117
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
-msgstr ""
+msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º"
 
+# fatal signal ¹ø¿ª °³¼±
 #: lib/wait-process.c:129
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal"
-msgstr ""
+msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º°¡ Ä¡¸íÀûÀΠ½Ã±×³ÎÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù"
 
 #: src/format-c.c:578 src/format-python.c:463
-#, fuzzy
 msgid "number of format specifications in 'msgid' and 'msgstr' does not match"
-msgstr "`msgid'¿Í `msgstr'¿¡ ¾²ÀΠ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÚÀÇ °³¼ö°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+msgstr "'msgid'¿Í 'msgstr'¿¡ ¾²ÀΠ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÚÀÇ °³¼ö°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
 #: src/format-c.c:588 src/format-python.c:473
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "format specifications in 'msgid' and 'msgstr' for argument %u are not the "
 "same"
-msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+msgstr "'msgid'¿Í 'msgstr'¿¡ ¾²ÀΠÀÎÀÚ %u¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
 #: src/format-java.c:652 src/format-pascal.c:396
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "a format specification for argument {%u} doesn't exist in 'msgid'"
-msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+msgstr "ÀÎÀÚ {%u}¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ 'msgid'¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
 
 #: src/format-java.c:662 src/format-pascal.c:406
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "a format specification for argument {%u} doesn't exist in 'msgstr'"
-msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+msgstr "ÀÎÀÚ {%u}¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ 'msgstr'¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
 
 #: src/format-java.c:676 src/format-pascal.c:420
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "format specifications in 'msgid' and 'msgstr' for argument {%u} are not the "
 "same"
-msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+msgstr "ÀÎÀÚ {%u}¿¡ ´ëÇÑ 'msgid'¿Í 'msgstr'ÀÇ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
+# ¿©±â¼­ equivalent¿¡ ´ëÇÑ ÇØ¼®Àº?
 #: src/format-lisp.c:3371
-#, fuzzy
 msgid "format specifications in 'msgid' and 'msgstr' are not equivalent"
-msgstr "`msgid'¿Í `msgstr'¿¡ ¾²ÀΠ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÚÀÇ °³¼ö°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+msgstr "'msgid'¿Í 'msgstr'ÀÇ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ µ¿µîÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
+# mapping°ú tuple: python µ¥ÀÌŸ ±¸Á¶
 #: src/format-python.c:391
-#, fuzzy
 msgid ""
 "format specifications in 'msgid' expect a mapping, those in 'msgstr' expect "
 "a tuple"
-msgstr "`msgid'¿Í `msgstr'¿¡ ¾²ÀΠ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÚÀÇ °³¼ö°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+msgstr ""
+"'msgid'ÀÇ ¼­½Ä ÁöÁ¤Àڴ ¸ÅÇÎÀÌ ÇÊ¿äÇѵ¥, 'msgstr'¿¡´Â ÅÍÇÃÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
 
 #: src/format-python.c:399
-#, fuzzy
 msgid ""
 "format specifications in 'msgid' expect a tuple, those in 'msgstr' expect a "
 "mapping"
-msgstr "`msgid'¿Í `msgstr'¿¡ ¾²ÀΠ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÚÀÇ °³¼ö°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+msgstr ""
+"'msgid'ÀÇ ¼­½Ä ÁöÁ¤Àڴ ÅÍÇÃÀÌ ÇÊ¿äÇѵ¥, 'msgstr'¿¡´Â ¸ÅÇÎÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
 
 #: src/format-python.c:422
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in 'msgid'"
-msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+msgstr "ÀÎÀÚ '%s'¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ 'msgid'¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
 
 #: src/format-python.c:432
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "a format specification for argument '%s' doesn't exist in 'msgstr'"
-msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+msgstr "ÀÎÀÚ '%s'¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ 'msgstr'¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
 
 #: src/format-python.c:446
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "format specifications in 'msgid' and 'msgstr' for argument '%s' are not the "
 "same"
-msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+msgstr "ÀÎÀÚ '%s'¿¡ ´ëÇÑ 'msgid'¿Í 'msgstr'ÀÇ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
 #: src/format-ycp.c:137
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "a format specification for argument %u doesn't exist in 'msgstr'"
-msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+msgstr "ÀÎÀÚ %u¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ 'msgstr'¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
 
 #: src/format-ycp.c:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "a format specification for argument %u doesn't exist in 'msgid'"
-msgstr "Àμö %lu¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ °°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+msgstr "ÀÎÀÚ %u¿¡ ´ëÇÑ ¼­½Ä ÁöÁ¤ÀÌ 'msgid'¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
 
 #: src/gettext.c:146 src/hostname.c:168 src/msgattrib.c:264 src/msgcat.c:229
 #: src/msgcmp.c:134 src/msgcomm.c:232 src/msgconv.c:182 src/msgen.c:171
@@ -270,14 +272,16 @@ msgid ""
 "Usage: %s [OPTION] [[TEXTDOMAIN] MSGID]\n"
 "or:    %s [OPTION] -s [MSGID]...\n"
 msgstr ""
+"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [[TEXTDOMAIN] MSGID]\n"
+"ȤÀº:   %s [¿É¼Ç] -s [MSGID]...\n"
 
 #: src/gettext.c:262
 #, no-wrap
 msgid "Display native language translation of a textual message.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÁÖ¾îÁø ¸Þ¼¼Áö¿¡ ´ëÇÑ °íÀ¯¾î ¹ø¿ª¹®À» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/gettext.c:266
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "  -d, --domain=TEXTDOMAIN   retrieve translated messages from TEXTDOMAIN\n"
 "  -e                        enable expansion of some escape sequences\n"
@@ -299,7 +303,7 @@ msgstr ""
 "                            ºÒ·¯¿É´Ï´Ù\n"
 
 #: src/gettext.c:277
-#, fuzzy, c-format, no-wrap
+#, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the\n"
 "environment variable TEXTDOMAIN.  If the message catalog is not found in the\n"
@@ -310,13 +314,13 @@ msgid ""
 "found in the selected catalog are translated.\n"
 "Standard search directory: %s\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"TEXTDOMAIN ¸Å°³º¯¼ö°¡ ÁÖ¾îÁöÁö ¾ÊÀ¸¸é ¿µ¿ªÀº È¯°æ º¯¼ö TEXTDOMAINÀ¸·ÎºÎÅÍ\n"
-"°áÁ¤µË´Ï´Ù.  ¸Þ½ÃÁö ¸ñ·ÏÀÌ ÀϹÝÀûÀΠµð·ºÅ丮¿¡ ÀÖÁö ¾ÊÀ¸¸é È¯°æ º¯¼ö\n"
-"TEXTDOMAINDIR·Î ´Ù¸¥ À§Ä¡¸¦ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
-"-s ¿É¼ÇÀÌ ¾²À̸é ÇÁ·Î±×·¥Àº `echo' ¸í·Éó·³ µ¿ÀÛÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯³ª ´Ü¼øÈ÷ Àμö¸¦\n"
-"Ç¥ÁØÃâ·Â¿¡ º¹»çÇÏÁö´Â ¾Ê½À´Ï´Ù.  ´ë½Å ¼±ÅõȠ¸ñ·Ï¿¡ Àִ ¹ø¿ªµÈ ¸Þ½ÃÁö°¡\n"
-"Ãâ·ÂµË´Ï´Ù.\n"
+"TEXTDOMAIN ÀÎÀÚ°¡ ÁÖ¾îÁöÁö ¾ÊÀ¸¸é, µµ¸ÞÀÎÀº TEXTDOMAIN \n"
+"ȯ°æ º¯¼ö·Î °áÁ¤µË´Ï´Ù.  ¸Þ½ÃÁö ¸ñ·ÏÀÌ ÀϹÝÀûÀΠµð·ºÅ丮¿¡ \n"
+"¾ø´Ù¸é, È¯°æ º¯¼ö TEXTDOMAINDIR·Î ´Ù¸¥ À§Ä¡¸¦ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö \n"
+"ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"-s ¿É¼ÇÀÌ ¾²À̸é ÇÁ·Î±×·¥Àº `echo' ¸í·Éó·³ µ¿ÀÛÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯³ª \n"
+"´Ü¼øÈ÷ Àμö¸¦ Ç¥ÁØÃâ·Â¿¡ º¹»çÇÏÁö´Â ¾Ê½À´Ï´Ù.  ´ë½Å¿¡ ÁöÁ¤ÇÑ \n"
+"¸ñ·Ï¿¡¼­ ¹ø¿ªµÇ¾î Àִ ¸Þ½ÃÁö¸¸ÀÌ Ãâ·ÂµË´Ï´Ù.\n"
 "±âº» Å½»ö µð·ºÅ丮: %s\n"
 
 #: src/gettext.c:288 src/hostname.c:227 src/msgattrib.c:402 src/msgcat.c:371
@@ -324,19 +328,18 @@ msgstr ""
 #: src/msgexec.c:410 src/msgfmt.c:563 src/msggrep.c:457 src/msginit.c:389
 #: src/msgmerge.c:465 src/msgunfmt.c:331 src/msguniq.c:343 src/ngettext.c:244
 #: src/xgettext.c:591
-#, fuzzy
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
-msgstr "<bug-gnu-utils@gnu.org>·Î ¹®Á¦Á¡À» º¸°íÇϽʽÿÀ.\n"
+msgstr "<bug-gnu-gettext@gnu.org>·Î ¹®Á¦Á¡À» ¾Ë·Á ÁֽʽÿÀ.\n"
 
 #: src/hostname.c:202 src/msginit.c:343
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
-msgstr ""
+msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç]\n"
 
 #: src/hostname.c:207
 #, no-wrap
 msgid "Print the machine's hostname.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÌ ±â°èÀǠȣ½ºÆ®À̸§À» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/hostname.c:212
 #, no-wrap
@@ -347,6 +350,11 @@ msgid ""
 "                          and aliases\n"
 "  -i, --ip-address      addresses for the hostname\n"
 msgstr ""
+"Ãâ·Â Çü½Ä:\n"
+"  -s, --short           ÂªÀº È£½ºÆ®À̸§\n"
+"  -f, --fqdn, --long    ±ä È£½ºÆ®À̸§, ¿ÏÀü °øÀΠµµ¸ÞÀÎÀ̸§(Fully Qualified\n"
+"                          Domain Name) ¹× º°¸í(alias)µéÀ» ¸ðµÎ Æ÷ÇÔ\n"
+"  -i, --ip-address      È£½ºÆ®À̸§¿¡ ´ëÇÑ ÁÖ¼Ò\n"
 
 #: src/hostname.c:221 src/msgattrib.c:396 src/msgcmp.c:210 src/msgconv.c:299
 #: src/msgen.c:281 src/msgexec.c:404 src/msggrep.c:451 src/msginit.c:383
@@ -356,15 +364,18 @@ msgid ""
 "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr ""
+"Á¤º¸ Ãâ·Â:\n"
+"  -h, --help                  ÀÌ µµ¿ò¸»À» Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
+"  -V, --version               ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
 
 #: src/hostname.c:242 src/hostname.c:249
 msgid "could not get host name"
-msgstr ""
+msgstr "È£½ºÆ®À̸§À» ¾Ë¾Æ³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgattrib.c:284 src/msgconv.c:202 src/msgexec.c:190 src/msggrep.c:296
 #: src/msginit.c:205 src/msguniq.c:227
 msgid "at most one input file allowed"
-msgstr ""
+msgstr "ÃÖ´ë ÇÑ °³ÀÇ ÀÔ·ÂÆÄÀϸ¸ÀÌ Çã¿ëµË´Ï´Ù"
 
 #: src/msgattrib.c:290 src/msgattrib.c:294 src/msgcat.c:244 src/msgcat.c:248
 #: src/msgcomm.c:247 src/msgcomm.c:251 src/msgconv.c:208 src/msgconv.c:212
@@ -379,7 +390,7 @@ msgstr "%s
 #: src/msgattrib.c:327 src/msgconv.c:246 src/msggrep.c:376 src/msguniq.c:274
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
-msgstr ""
+msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [ÀÔ·ÂÆÄÀÏ]\n"
 
 #: src/msgattrib.c:332
 #, no-wrap
@@ -387,6 +398,8 @@ msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 msgstr ""
+"¹ø¿ª ¸Þ¼¼ÁöµéÀ» ±× ¼Ó¼º¿¡ µû¶ó °É·¯³»°í, ±× ¼Ó¼ºÀ» Á¶ÀÛÇÕ´Ï´Ù.\n"
+"\n"
 
 #: src/msgattrib.c:338 src/msgcat.c:313 src/msgcmp.c:191 src/msgcomm.c:328
 #: src/msgconv.c:256 src/msgen.c:245 src/msgexec.c:353 src/msgfmt.c:494
@@ -394,7 +407,7 @@ msgstr ""
 #: src/msguniq.c:291
 #, no-wrap
 msgid "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
-msgstr ""
+msgstr "±ä ¿É¼Ç¿¡¼­ ²À ÇÊ¿äÇÑ Àμö´Â ÂªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ ²À ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgattrib.c:343 src/msgconv.c:261 src/msggrep.c:392 src/msguniq.c:296
 #, no-wrap
@@ -404,6 +417,10 @@ msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
+"ÀԷ ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
+"  <ÀÔ·ÂÆÄÀÏ>                     ÀԷ PO ÆÄÀÏ\n"
+"  -D, --directory=<µð·ºÅ丮>     ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"¸¸¾à ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª \"-\"ÀΠ°æ¿ì, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgattrib.c:351 src/msgconv.c:269 src/msgen.c:258 src/msgexec.c:366
 #: src/msggrep.c:400 src/msgmerge.c:412
@@ -414,6 +431,10 @@ msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr ""
+"Ãâ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
+"  -o, --output-file=<ÆÄÀÏ>   ÁöÁ¤ÇÑ ÆÄÀϷΠÃâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
+"¸¸¾à Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª \"-\"ÀΠ°æ¿ì, °á°ú¹°À» Ç¥ÁØ Ãâ·ÂÀ¸·Î \n"
+"Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgattrib.c:359
 #, no-wrap
@@ -426,6 +447,13 @@ msgid ""
 "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
+"¸Þ¼¼Áö ¼±ÅÃ:\n"
+"      --translated            ¹ø¿ªµÇ¾úÀ¸¸é ³ö µÎ°í, ¹ø¿ªµÇÁö ¾Ê¾ÒÀ¸¸é Áö¿ó´Ï´Ù\n"
+"      --untranslated          ¹ø¿ªµÇÁö ¾Ê¾ÒÀ¸¸é ³ö µÎ°í, ¹ø¿ªµÇ¾úÀ¸¸é Áö¿ó´Ï´Ù\n"
+"      --no-fuzzy              'fuzzy'·Î Ç¥½ÃµÈ ¸Þ¼¼Áö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù\n"
+"      --only-fuzzy            'fuzzy'·Î Ç¥½ÃµÈ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ³ö µÓ´Ï´Ù\n"
+"      --no-obsolete           ¾ø¾îÁø #~ ¸Þ¼¼Áö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù\n"
+"      --only-obsolete         ¾ø¾îÁø #~ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ³ö µÓ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgattrib.c:370
 #, no-wrap
@@ -438,9 +466,16 @@ msgid ""
 "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
+"¼Ó¼º Á¶ÀÛ:\n"
+"      --set-fuzzy             ¸ðµç ¸Þ¼¼Áö¸¦ 'fuzzy'·Î ¸¸µì´Ï´Ù\n"
+"      --clear-fuzzy           ¸ðµç ¸Þ¼¼Áö¸¦ 'fuzzy'°¡ ¾Æ´Ïµµ·Ï ¸¸µì´Ï´Ù\n"
+"      --set-obsolete          ¸ðµç ¸Þ¼¼Áö¸¦ ¾ø´Â ¸Þ¼¼Áö·Î ¸¸µì´Ï´Ù\n"
+"      --clear-obsolete        ¸ðµç ¸Þ¼¼Áö¸¦ ¾ø´Â ¸Þ¼¼Áö°¡ ¾Æ´Ïµµ·Ï ¸¸µì´Ï´Ù\n"
+"      --fuzzy                 \"--only-fuzzy --clear-fuzzy\"¿Í µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù\n"
+"      --obsolete              \"--only-obsolete --clear-obsolete\"¿Í µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgattrib.c:381
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "Output details:\n"
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -454,23 +489,17 @@ msgid ""
 "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
-"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.po\n"
-"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ÂªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n"
-"  -C, --compendium=<ÆÄÀÏ>    ¸Þ¼¼Áö ¹ø¿ª ¶óÀ̺귯¸®¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
-"                             ÇÑ ¹ø ÀÌ»ó Ãß°¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
-"  -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"  -e, --no-escape            Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n"
-"  -E, --escape               Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®Àڴ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-"      --force-po             ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ¾¹´Ï´Ù\n"
-"  -h, --help                 ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -i, --indent               µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅÂ\n"
-"  -o, --output-file=<ÆÄÀÏ>   °á°ú°¡ <ÆÄÀÏ>¿¡ ¾²¿©Áöµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"      --no-location          `#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-"      --add-location         `#: filename:line' ÇàÀ» º¸Á¸ÇÕ´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n"
-"      --strict               ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅÂ\n"
-"  -v, --verbose              ÀÚ¼¼ÇѠǥ½Ã µî±ÞÀ» ³ôÀÔ´Ï´Ù\n"
-"  -V, --version              ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -w, --width=NUMBER         Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n"
+"  -e, --no-escape             Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
+"  -E, --escape                È®Àå ¹®ÀÚ ¾øÀÌ, Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --force-po              ºó ÆÄÀÏÀ̶󵵠PO ÆÄÀϷΠ¾¹´Ï´Ù\n"
+"  -i, --indent                µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --no-location           ''#: ÆÄÀÏÀ̸§:ÁÙ¹øÈ£' ÁÙÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
+"  -n, --add-location          '#: filename:line' ÁÙÀ» ¾¹´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
+"      --strict                ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n"
+"  -w, --width=<¼ýÀÚ>          Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -s, --sort-output           Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n"
+"  -F, --sort-by-file          ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgcat.c:254 src/msgcomm.c:277
 #, c-format
@@ -480,10 +509,10 @@ msgstr "
 #: src/msgcat.c:295 src/msgcomm.c:311 src/xgettext.c:504
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
-msgstr ""
+msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [ÀÔ·ÂÆÄÀÏ]...\n"
 
 #: src/msgcat.c:300
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -495,22 +524,15 @@ msgid ""
 "is specified, they will be taken from the first PO file to define them.\n"
 "File positions from all PO files will be cumulated.\n"
 msgstr ""
-"  -V, --version                  ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -w, --width=<¼ýÀÚ>             Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"  -<, --less-than=<¼ýÀÚ>         ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ÀûÀº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
-"                                 ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº \n"
-"                                 ¹«ÇÑ´ëÀÔ´Ï´Ù.\n"
-"  ->, --more-than=<¼ýÀÚ>         ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ¸¹Àº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
-"                                 ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº 1ÀÔ´Ï´Ù.\n"
-"\n"
-"µÎ °³ È¤Àº ±× ÀÌ»óÀÇ PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ °øÅëÀûÀ¸·Î µé¾î Àִ ¸Þ¼¼Áö¸¦\n"
-"ã½À´Ï´Ù.  --more-than ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϸ頴õ °øÅëÀûÀΠ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ Ãâ·ÂµÉ\n"
-"°ÍÀÔ´Ï´Ù.  ±× ¹Ý´ë·Î, --less-than ¿É¼ÇÀº ´õ °øÅëÀûÀÌÁö ¾ÊÀº ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ\n"
-"Ãâ·ÂµÇ°Ô µË´Ï´Ù (¿¹¸¦ µé¾î --less-thanÀº À¯ÀÏÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¸À»\n"
-"Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù).  ¹ø¿ª¹®, ÁÖ¼®¹®°ú ¼Ò½º¿¡¼­ ÃßÃâµÈ ÁÖ¼®¹®Àº ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ\n"
-"°ÍÀÌÁö¸¸, ¿ÀÁ÷ ±×°ÍÀÌ µé¾î Àִ °¡Àå Ã¹ ¹øÂ° PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â\n"
-"°Í¸¸ÀÌ À¯ÁöµË´Ï´Ù.  ¸ðµç PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î Àִ ÆÄÀÏ À§Ä¡´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ\n"
-"°ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
+"ÁöÁ¤ÇÑ PO ÆÄÀϵéÀ» ¿¬°áÇϰí ÇÕĨ´Ï´Ù.\n"
+"µÎ °³ È¤Àº ±× ÀÌ»óÀÇ PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ °øÅëÀûÀ¸·Î µé¾î Àִ ¸Þ¼¼Áö¸¦ \n"
+"ã½À´Ï´Ù.  --more-than ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϸ頰°Àº ¸Þ¼¼Áö°¡ ¸¹Àº ¸Þ¼¼Áö°¡ \n"
+"Ãâ·ÂµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.  ±× ¹Ý´ë·Î, --less-than ¿É¼ÇÀº °°Àº ¸Þ¼¼Áö°¡ ´õ \n"
+"ÀûÀº ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ Ãâ·ÂµÇ°Ô µË´Ï´Ù (¿¹¸¦ µé¾î --less-thanÀº À¯ÀÏÇÑ \n"
+"¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù).  ¹ø¿ª¹®, ÁÖ¼®¹®°ú ¼Ò½º¿¡¼­ ÃßÃâµÈ ÁÖ¼®¹®Àº \n"
+"¸ðµÎ À¯ÁöµÉ °ÍÀÌÁö¸¸, --user-first ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϸ頱נ¸Þ¼¼Áö°¡ \n"
+"³ªÅ¸³ª´Â °¡Àå Ã¹ ¹øÂ° PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î Àִ  ¸ðµç PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ ÆÄÀÏ \n"
+"À§Ä¡´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgcat.c:318 src/msgcomm.c:333 src/xgettext.c:520
 #, no-wrap
@@ -521,6 +543,10 @@ msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY      add DIRECTORY to list for input files search\n"
 "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
+"ÀԷ ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
+"  <ÀÔ·ÂÆÄÀÏ> ...                 ÀԷ ÆÄÀÏ(µé)\n"
+"  -f, --files-from=<ÆÄÀÏ>        <ÆÄÀÏ>¿¡¼­ ÀԷ ÆÄÀÏÀÇ ¸í´ÜÀ» ÀнÀ´Ï´Ù\n"
+"  -D, --directory=<µð·ºÅ丮>     ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgcat.c:327 src/msgcomm.c:342 src/msguniq.c:304
 #, no-wrap
@@ -530,9 +556,13 @@ msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr ""
+"Ãâ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
+"  -o, --output-file=<ÆÄÀÏ>       ÁöÁ¤ÇÑ ÆÄÀϷΠÃâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
+"¸¸¾à Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª \"-\"ÀΠ°æ¿ì, °á°ú¹°À» Ç¥ÁØ Ãâ·ÂÀ¸·Î\n"
+"\"Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgcat.c:335
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
 "  -<, --less-than=NUMBER         print messages with less than this many\n"
@@ -543,25 +573,17 @@ msgid ""
 "  -u, --unique                   shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                                 that only unique messages be printed\n"
 msgstr ""
-"  -V, --version                  ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -w, --width=<¼ýÀÚ>             Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"¸Þ¼¼Áö ¼±ÅÃ:\n"
 "  -<, --less-than=<¼ýÀÚ>         ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ÀûÀº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
 "                                 ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº \n"
 "                                 ¹«ÇÑ´ëÀÔ´Ï´Ù.\n"
 "  ->, --more-than=<¼ýÀÚ>         ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ¸¹Àº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
-"                                 ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº 1ÀÔ´Ï´Ù.\n"
-"\n"
-"µÎ °³ È¤Àº ±× ÀÌ»óÀÇ PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ °øÅëÀûÀ¸·Î µé¾î Àִ ¸Þ¼¼Áö¸¦\n"
-"ã½À´Ï´Ù.  --more-than ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϸ頴õ °øÅëÀûÀΠ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ Ãâ·ÂµÉ\n"
-"°ÍÀÔ´Ï´Ù.  ±× ¹Ý´ë·Î, --less-than ¿É¼ÇÀº ´õ °øÅëÀûÀÌÁö ¾ÊÀº ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ\n"
-"Ãâ·ÂµÇ°Ô µË´Ï´Ù (¿¹¸¦ µé¾î --less-thanÀº À¯ÀÏÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¸À»\n"
-"Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù).  ¹ø¿ª¹®, ÁÖ¼®¹®°ú ¼Ò½º¿¡¼­ ÃßÃâµÈ ÁÖ¼®¹®Àº ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ\n"
-"°ÍÀÌÁö¸¸, ¿ÀÁ÷ ±×°ÍÀÌ µé¾î Àִ °¡Àå Ã¹ ¹øÂ° PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â\n"
-"°Í¸¸ÀÌ À¯ÁöµË´Ï´Ù.  ¸ðµç PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î Àִ ÆÄÀÏ À§Ä¡´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ\n"
-"°ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
+"                                 ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº 0ÀÔ´Ï´Ù.\n"
+"  -u, --unique                   \"--less-than=2\"¸¦ Âª°Ô ¾´ °ÍÀÔ´Ï´Ù, ÇÑ ¹ø¸¸\n"
+"                                 ³ª¿À´Â ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgcat.c:347 src/msguniq.c:319
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "Output details:\n"
 "  -t, --to-code=NAME             encoding for output\n"
@@ -578,23 +600,20 @@ msgid ""
 "  -s, --sort-output              generate sorted output\n"
 "  -F, --sort-by-file             sort output by file location\n"
 msgstr ""
-"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.po\n"
-"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ÂªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n"
-"  -C, --compendium=<ÆÄÀÏ>    ¸Þ¼¼Áö ¹ø¿ª ¶óÀ̺귯¸®¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
-"                             ÇÑ ¹ø ÀÌ»ó Ãß°¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
-"  -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"  -e, --no-escape            Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n"
-"  -E, --escape               Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®Àڴ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-"      --force-po             ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ¾¹´Ï´Ù\n"
-"  -h, --help                 ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -i, --indent               µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅÂ\n"
-"  -o, --output-file=<ÆÄÀÏ>   °á°ú°¡ <ÆÄÀÏ>¿¡ ¾²¿©Áöµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"      --no-location          `#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-"      --add-location         `#: filename:line' ÇàÀ» º¸Á¸ÇÕ´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n"
-"      --strict               ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅÂ\n"
-"  -v, --verbose              ÀÚ¼¼ÇѠǥ½Ã µî±ÞÀ» ³ôÀÔ´Ï´Ù\n"
-"  -V, --version              ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -w, --width=NUMBER         Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n"
+"  -t, --to-code=<À̸§>          Ãâ·ÂÀÇ ÀÎÄÚµù\n"
+"      --use-first               °¢ ¸Þ¼¼ÁöÁß¿¡¼­ Ã¹¹øÂ°·Î ³ªÅ¸³ª´Â ¹ø¿ª¹®¸¸\n"
+"                                »ç¿ëÇϰí, ¿©·¯ ¹ø¿ª¹®À» ÇÕÄ¡Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
+"  -e, --no-escape               Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
+"  -E, --escape                  È®Àå ¹®ÀÚ ¾øÀÌ, Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --force-po                ºó ÆÄÀÏÀ̶󵵠PO ÆÄÀϷΠ¾¹´Ï´Ù\n"
+"  -i, --indent                  µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --no-location             ''#: ÆÄÀÏÀ̸§:ÁÙ¹øÈ£' ÁÙÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
+"  -n, --add-location            '#: filename:line' ÁÙÀ» ¾¹´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
+"      --strict                  ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n"
+"  -w, --width=<¼ýÀÚ>            Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -s, --sort-output             Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n"
+"  -F, --sort-by-file            ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:378 src/msguniq.c:337 src/xgettext.c:585
 #, no-wrap
@@ -603,6 +622,9 @@ msgid ""
 "  -h, --help                     display this help and exit\n"
 "  -V, --version                  output version information and exit\n"
 msgstr ""
+"Á¤º¸ Ãâ·Â:\n"
+"  -h, --help                     ÀÌ µµ¿ò¸»À» Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
+"  -V, --version                  ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgcmp.c:150 src/msgmerge.c:268
 msgid "no input files given"
@@ -615,10 +637,10 @@ msgstr "
 #: src/msgcmp.c:176 src/msgmerge.c:372
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
-msgstr ""
+msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.pot\n"
 
 #: src/msgcmp.c:181
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
 "set of msgid strings.  The def.po file is an existing PO file with the\n"
@@ -627,19 +649,14 @@ msgid ""
 "you have translated each and every message in your program.  Where an exact\n"
 "match cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.\n"
 msgstr ""
-"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.po\n"
-"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ÂªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n"
-"  -D, --directory=DIRECTORY   ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ DIRECTORY¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"  -h, --help                  ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n"
-"  -V, --version               ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇϰí Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n"
-"\n"
-"°°Àº ³»¿ëÀÇ msgid ¹®ÀÚ¿­À» Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖ´ÂÁö È®ÀÎÇϱâ À§ÇØ Uniforum\n"
-"ÇüÅÂÀÇ µÎ .po ÆÄÀÏÀ» ºñ±³ÇÕ´Ï´Ù.  def.po ÆÄÀÏÀº À̹̠Á¸ÀçÇϴ ÆÄÀÏÀ̸ç\n"
-"¿¹Àü¿¡ ¹ø¿ªµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ´ã°í ÀÖ½À´Ï´Ù.  ref.po ÆÄÀÏÀº ÃÖ±Ù¿¡ ¸¸µé¾îÁø\n"
-"PO ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù(ÀϹÝÀûÀ¸·Î xgettext¿¡ ÀÇÇØ).  À̰ÍÀº ÇÁ·Î±×·¥ ³»¿¡ ÀÖ´Â\n"
-"°¢°¢ÀÇ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹ø¿ªÇß´ÂÁö È®ÀÎÇÒ ¶§ À¯¿ëÇÕ´Ï´Ù.  Á¤È®ÇѠ¦À» Ã£Áö ¸øÇÒ\n"
-"°æ¿ì, º¸´Ù ³ªÀº °á°ú¸¦ ¾ò±â À§ÇØ ÆÛÁö ¸ÅĪÀÌ »ç¿ëµË´Ï´Ù.\n"
+"°°Àº ³»¿ëÀÇ msgid ¹®ÀÚ¿­À» Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖ´ÂÁö È®ÀÎÇϱâ À§ÇØ Uniforum ÇüÅÂÀÇ \n"
+"µÎ .po ÆÄÀÏÀ» ºñ±³ÇÕ´Ï´Ù.  def.po ÆÄÀÏÀº À̹̠Á¸ÀçÇϴ ÆÄÀÏÀ̸砿¹Àü¿¡ \n"
+"¹ø¿ªµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ´ã°í ÀÖ½À´Ï´Ù.  ref.po ÆÄÀÏÀº ÃÖ±Ù¿¡ ¸¸µé¾îÁø PO ÆÄÀÏÀ̰ųª \n"
+"PO Æ² ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù(ÀϹÝÀûÀ¸·Î xgettext¿¡ ÀÇÇØ ¸¸µé¾îÁý´Ï´Ù). ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº\n"
+"ÇÁ·Î±×·¥ ³»¿¡ Àִ °¢°¢ÀÇ ¸Þ½ÃÁöµéÀÌ ¹ø¿ªµÇ¾ú´ÂÁö È®ÀÎÇÒ ¶§ À¯¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n"
+"Á¤È®ÇѠ¦À» Ã£Áö ¸øÇÒ °æ¿ì, º¸´Ù ³ªÀº °á°ú¸¦ ¾ò±â À§ÇØ ÆÛÁö ¸ÅĪÀÌ »ç¿ëµË´Ï´Ù.\n"
 
+# references to sources ¹ø¿ª Àç°í
 #: src/msgcmp.c:196
 #, no-wrap
 msgid ""
@@ -648,6 +665,10 @@ msgid ""
 "  ref.pot                     references to the sources\n"
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
+"ÀԷ ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
+"  def.po                      ¹ø¿ª¹®\n"
+"  ref.pot                     ¼Ò½º¿¡ ´ëÇÑ ÂüÁ¶\n"
+"  -D, --directory=<µð·ºÅ丮>  ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgcmp.c:204 src/msgmerge.c:436
 #, no-wrap
@@ -655,6 +676,8 @@ msgid ""
 "Operation modifiers:\n"
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def.po\n"
 msgstr ""
+"µ¿ÀÛ º¯È­:\n"
+"  -m, --multi-domain          ref.pot ÆÄÀÏÀ» def.poÀÇ °¢ µµ¸ÞÀο¡ Àû¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgcmp.c:253 src/msgmerge.c:543
 msgid "this message is used but not defined..."
@@ -692,7 +715,7 @@ msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "ÃÖ¼ÒÇÑ µÎ °³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» ÁöÁ¤ÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
 
 #: src/msgcomm.c:316
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
 "By using the --more-than option, greater commonality may be requested\n"
@@ -703,25 +726,17 @@ msgid ""
 "PO file to define them.  File positions from all PO files will be\n"
 "cumulated.\n"
 msgstr ""
-"  -V, --version                  ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -w, --width=<¼ýÀÚ>             Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"  -<, --less-than=<¼ýÀÚ>         ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ÀûÀº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
-"                                 ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº \n"
-"                                 ¹«ÇÑ´ëÀÔ´Ï´Ù.\n"
-"  ->, --more-than=<¼ýÀÚ>         ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ¸¹Àº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
-"                                 ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº 1ÀÔ´Ï´Ù.\n"
-"\n"
-"µÎ °³ È¤Àº ±× ÀÌ»óÀÇ PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ °øÅëÀûÀ¸·Î µé¾î Àִ ¸Þ¼¼Áö¸¦\n"
-"ã½À´Ï´Ù.  --more-than ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϸ頴õ °øÅëÀûÀΠ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ Ãâ·ÂµÉ\n"
-"°ÍÀÔ´Ï´Ù.  ±× ¹Ý´ë·Î, --less-than ¿É¼ÇÀº ´õ °øÅëÀûÀÌÁö ¾ÊÀº ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ\n"
-"Ãâ·ÂµÇ°Ô µË´Ï´Ù (¿¹¸¦ µé¾î --less-thanÀº À¯ÀÏÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¸À»\n"
-"Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù).  ¹ø¿ª¹®, ÁÖ¼®¹®°ú ¼Ò½º¿¡¼­ ÃßÃâµÈ ÁÖ¼®¹®Àº ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ\n"
-"°ÍÀÌÁö¸¸, ¿ÀÁ÷ ±×°ÍÀÌ µé¾î Àִ °¡Àå Ã¹ ¹øÂ° PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â\n"
-"°Í¸¸ÀÌ À¯ÁöµË´Ï´Ù.  ¸ðµç PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î Àִ ÆÄÀÏ À§Ä¡´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ\n"
-"°ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
+"µÎ °³ È¤Àº ±× ÀÌ»óÀÇ PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ °øÅëÀûÀ¸·Î µé¾î Àִ ¸Þ¼¼Áö¸¦ \n"
+"ã½À´Ï´Ù.  --more-than ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϸ頰°Àº ¸Þ¼¼Áö°¡ ¸¹Àº ¸Þ¼¼Áö°¡ \n"
+"Ãâ·ÂµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.  ±× ¹Ý´ë·Î, --less-than ¿É¼ÇÀº °°Àº ¸Þ¼¼Áö°¡ ´õ \n"
+"ÀûÀº ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ Ãâ·ÂµÇ°Ô µË´Ï´Ù (¿¹¸¦ µé¾î --less-thanÀº À¯ÀÏÇÑ \n"
+"¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù).  ¹ø¿ª¹®, ÁÖ¼®¹®°ú ¼Ò½º¿¡¼­ ÃßÃâµÈ ÁÖ¼®¹®Àº \n"
+"¸ðµÎ À¯ÁöµÉ °ÍÀÌÁö¸¸, --user-first ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϸ頱נ¸Þ¼¼Áö°¡ \n"
+"³ªÅ¸³ª´Â °¡Àå Ã¹ ¹øÂ° PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î Àִ  ¸ðµç PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ ÆÄÀÏ \n"
+"À§Ä¡´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgcomm.c:350
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
 "  -<, --less-than=NUMBER         print messages with less than this many\n"
@@ -732,25 +747,17 @@ msgid ""
 "  -u, --unique                   shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                                 that only unique messages be printed\n"
 msgstr ""
-"  -V, --version                  ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -w, --width=<¼ýÀÚ>             Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"¸Þ¼¼Áö ¼±ÅÃ:\n"
 "  -<, --less-than=<¼ýÀÚ>         ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ÀûÀº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
 "                                 ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº \n"
 "                                 ¹«ÇÑ´ëÀÔ´Ï´Ù.\n"
 "  ->, --more-than=<¼ýÀÚ>         ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ¸¹Àº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
 "                                 ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº 1ÀÔ´Ï´Ù.\n"
-"\n"
-"µÎ °³ È¤Àº ±× ÀÌ»óÀÇ PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ °øÅëÀûÀ¸·Î µé¾î Àִ ¸Þ¼¼Áö¸¦\n"
-"ã½À´Ï´Ù.  --more-than ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϸ頴õ °øÅëÀûÀΠ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ Ãâ·ÂµÉ\n"
-"°ÍÀÔ´Ï´Ù.  ±× ¹Ý´ë·Î, --less-than ¿É¼ÇÀº ´õ °øÅëÀûÀÌÁö ¾ÊÀº ¸Þ¼¼ÁöµéÀÌ\n"
-"Ãâ·ÂµÇ°Ô µË´Ï´Ù (¿¹¸¦ µé¾î --less-thanÀº À¯ÀÏÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¸À»\n"
-"Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù).  ¹ø¿ª¹®, ÁÖ¼®¹®°ú ¼Ò½º¿¡¼­ ÃßÃâµÈ ÁÖ¼®¹®Àº ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ\n"
-"°ÍÀÌÁö¸¸, ¿ÀÁ÷ ±×°ÍÀÌ µé¾î Àִ °¡Àå Ã¹ ¹øÂ° PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â\n"
-"°Í¸¸ÀÌ À¯ÁöµË´Ï´Ù.  ¸ðµç PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î Àִ ÆÄÀÏ À§Ä¡´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ\n"
-"°ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
+"  -u, --unique                   \"--less-than=2\"¸¦ Âª°Ô ¾´ °ÍÀÔ´Ï´Ù, ÇÑ ¹ø¸¸\n"
+"                                 ³ª¿À´Â ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgcomm.c:362
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "Output details:\n"
 "  -e, --no-escape                do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -765,28 +772,23 @@ msgid ""
 "  -F, --sort-by-file             sort output by file location\n"
 "      --omit-header              don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
-"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.po\n"
-"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ÂªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n"
-"  -C, --compendium=<ÆÄÀÏ>    ¸Þ¼¼Áö ¹ø¿ª ¶óÀ̺귯¸®¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
-"                             ÇÑ ¹ø ÀÌ»ó Ãß°¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
-"  -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"  -e, --no-escape            Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n"
-"  -E, --escape               Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®Àڴ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-"      --force-po             ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ¾¹´Ï´Ù\n"
-"  -h, --help                 ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -i, --indent               µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅÂ\n"
-"  -o, --output-file=<ÆÄÀÏ>   °á°ú°¡ <ÆÄÀÏ>¿¡ ¾²¿©Áöµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"      --no-location          `#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-"      --add-location         `#: filename:line' ÇàÀ» º¸Á¸ÇÕ´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n"
-"      --strict               ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅÂ\n"
-"  -v, --verbose              ÀÚ¼¼ÇѠǥ½Ã µî±ÞÀ» ³ôÀÔ´Ï´Ù\n"
-"  -V, --version              ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -w, --width=NUMBER         Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n"
+"  -e, --no-escape                Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
+"  -E, --escape                   È®Àå ¹®ÀÚ ¾øÀÌ, Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --force-po                 ºó ÆÄÀÏÀ̶󵵠PO ÆÄÀϷΠ¾¹´Ï´Ù\n"
+"  -i, --indent                   µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --no-location              ''#: ÆÄÀÏÀ̸§:ÁÙ¹øÈ£' ÁÙÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
+"  -n, --add-location             '#: filename:line' ÁÙÀ» ¾¹´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
+"      --strict                   ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n"
+"  -w, --width=<¼ýÀÚ>             Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -s, --sort-output              Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n"
+"  -F, --sort-by-file             ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n"
+"      --omit-header              Çì´õ¿¡ `msgid \"\"' Ç׸ñÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgconv.c:251
 #, no-wrap
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
-msgstr ""
+msgstr "¹ø¿ª ¸ñ·ÏÀ» ´Ù¸¥ ¹®ÀÚ ÀÎÄÚµùÀ¸·Î º¯È¯ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgconv.c:277
 #, no-wrap
@@ -795,9 +797,12 @@ msgid ""
 "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
+"º¯È¯ ¸ñÇ¥:\n"
+"  -t, --to-code=<À̸§>          Ãâ·ÂÀÇ ÀÎÄÚµù\n"
+"±âº» ÀÎÄÚµùÀº ÇöÀç ·ÎÄÉÀÏÀÇ ÀÎÄÚµùÀÔ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgconv.c:284 src/msgen.c:266 src/msgmerge.c:442
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "Output details:\n"
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -811,37 +816,30 @@ msgid ""
 "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
-"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.po\n"
-"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ÂªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n"
-"  -C, --compendium=<ÆÄÀÏ>    ¸Þ¼¼Áö ¹ø¿ª ¶óÀ̺귯¸®¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
-"                             ÇÑ ¹ø ÀÌ»ó Ãß°¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
-"  -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"  -e, --no-escape            Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n"
-"  -E, --escape               Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®Àڴ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-"      --force-po             ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ¾¹´Ï´Ù\n"
-"  -h, --help                 ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -i, --indent               µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅÂ\n"
-"  -o, --output-file=<ÆÄÀÏ>   °á°ú°¡ <ÆÄÀÏ>¿¡ ¾²¿©Áöµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"      --no-location          `#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-"      --add-location         `#: filename:line' ÇàÀ» º¸Á¸ÇÕ´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n"
-"      --strict               ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅÂ\n"
-"  -v, --verbose              ÀÚ¼¼ÇѠǥ½Ã µî±ÞÀ» ³ôÀÔ´Ï´Ù\n"
-"  -V, --version              ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -w, --width=NUMBER         Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n"
+"  -e, --no-escape             Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
+"  -E, --escape                È®Àå ¹®ÀÚ ¾øÀÌ, Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --force-po              ºó ÆÄÀÏÀ̶󵵠PO ÆÄÀϷΠ¾¹´Ï´Ù\n"
+"  -i, --indent                µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --no-location           ''#: ÆÄÀÏÀ̸§:ÁÙ¹øÈ£' ÁÙÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
+"      --add-location          '#: filename:line' ÁÙÀ» ¾¹´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
+"      --strict                ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n"
+"  -w, --width=<¼ýÀÚ>          Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -s, --sort-output           Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n"
+"  -F, --sort-by-file          ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgen.c:187 src/msgfmt.c:349 src/xgettext.c:388
 msgid "no input file given"
 msgstr "ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgen.c:192
-#, fuzzy
 msgid "exactly one input file required"
-msgstr "Á¤È®È÷ 2°³ÀÇ ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
+msgstr "Á¤È®È÷ ÇÑ °³ÀÇ ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
 
 #: src/msgen.c:232
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
-msgstr ""
+msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] ÀÔ·ÂÆÄÀÏ\n"
 
 #: src/msgen.c:237
 #, no-wrap
@@ -851,6 +849,10 @@ msgid ""
 "xgettext).  Untranslated entries are assigned a translation that is\n"
 "identical to the msgid, and are marked fuzzy.\n"
 msgstr ""
+"Çѱ¹¾î ¹ø¿ª ¸ñ·ÏÀ» ¸¸µì´Ï´Ù.  ÀԷ ÆÄÀÏÀº ÃÖ±Ù¿¡ ¸¸µé¾îÁø ¿µ¾î\n"
+"PO ÆÄÀÏÀ̰ųª, PO Æ² ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù (ÀϹÝÀûÀ¸·Î xgettext·Î ¸¸µì´Ï´Ù).\n"
+"¹ø¿ªµÇÁö ¾ÊÀº Ç׸ñÀº msgid¿Í µ¿ÀÏÇÑ ¹ø¿ª¹®ÀÌ ÇÒ´çµÉ °ÍÀ̰í,\n"
+"ÆÛÁö·Î Ç¥½ÃµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgen.c:250
 #, no-wrap
@@ -860,26 +862,28 @@ msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
+"ÀԷ ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
+"  <ÀÔ·ÂÆÄÀÏ>                  ÀԷ PO ÆÄÀÏ\n"
+"  -D, --directory=<µð·ºÅ丮>  ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"¸¸¾à ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ \"-\"ÀΠ°æ¿ì, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgexec.c:255
-#, fuzzy
 msgid "missing filter name"
-msgstr "Àμö°¡ ºüÁ³À½"
+msgstr "ÇÊÅÍ À̸§ÀÌ ºüÁ³½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgexec.c:279
-#, fuzzy
 msgid "at least one sed script must be specified"
-msgstr "ÃÖ¼ÒÇÑ µÎ °³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» ÁöÁ¤ÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
+msgstr "ÃÖ¼ÒÇÑ ÇÑ °³ÀÇ sed ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ ÁöÁ¤ÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
 
 #: src/msgexec.c:343
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
-msgstr ""
+msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] ÇÊÅÍ [ÇÊÅÍ-¿É¼Ç]\n"
 
 #: src/msgexec.c:348
 #, no-wrap
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
-msgstr ""
+msgstr "¹ø¿ª ¸ñ·ÏÀÇ ¸ðµç ¹ø¿ª¹®¿¡ ´ëÇÏ¿© ÇÊÅ͸¦ Àû¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgexec.c:358
 #, no-wrap
@@ -889,6 +893,10 @@ msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
+"ÀԷ ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
+"  <ÀÔ·ÂÆÄÀÏ>                  ÀԷ PO ÆÄÀÏ\n"
+"  -D, --directory=<µð·ºÅ丮>  ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"¸¸¾à ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª \"-\"ÀΠ°æ¿ì, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgexec.c:374
 #, no-wrap
@@ -896,7 +904,10 @@ msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
 "and writes a modified translation to standard output.\n"
 msgstr ""
+"\"ÇÊÅÍ\"´Â Ç¥ÁØ ÀԷ¿¡¼­ ¹ø¿ª¹®À» Àо ¼öÁ¤µÈ ¹ø¿ª¹®À» Ç¥ÁØ Ãâ·ÂÀ¸·Î\n"
+"Ãâ·ÂÇϴ ÇÁ·Î±×·¥À̸頾 ÇÁ·Î±×·¥À̵砰¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
+# pattern space?
 #: src/msgexec.c:380
 #, no-wrap
 msgid ""
@@ -906,9 +917,14 @@ msgid ""
 "                                to be executed\n"
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
+"\"ÇÊÅÍ\"°¡ 'sed'ÀÏ °æ¿ì À¯¿ëÇÑ \"ÇÊÅÍ-¿É¼Ç\":\n"
+"  -e, --expression=<½ºÅ©¸³Æ®> <½ºÅ©¸³Æ®> ¸í·ÉÀ» ½ÇÇàÇÒ ¸í·É¾î·Î Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -f, --file=<½ºÅ©¸³Æ®ÆÄÀÏ>   <½ºÅ©¸³Æ®ÆÄÀÏ>ÀÇ ³»¿ëÀ» ½ÇÇàÇÒ ¸í·É¾î·Î\n"
+"                                Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -n, --quiet, --silent       ÆÐÅÏ °ø¹éÀ» ÀÚµ¿À¸·Î Ãâ·ÂÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgexec.c:389
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "Output details:\n"
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -922,64 +938,58 @@ msgid ""
 "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
-"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.po\n"
-"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ÂªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n"
-"  -C, --compendium=<ÆÄÀÏ>    ¸Þ¼¼Áö ¹ø¿ª ¶óÀ̺귯¸®¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
-"                             ÇÑ ¹ø ÀÌ»ó Ãß°¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
-"  -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"  -e, --no-escape            Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n"
-"  -E, --escape               Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®Àڴ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-"      --force-po             ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ¾¹´Ï´Ù\n"
-"  -h, --help                 ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -i, --indent               µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅÂ\n"
-"  -o, --output-file=<ÆÄÀÏ>   °á°ú°¡ <ÆÄÀÏ>¿¡ ¾²¿©Áöµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"      --no-location          `#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-"      --add-location         `#: filename:line' ÇàÀ» º¸Á¸ÇÕ´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n"
-"      --strict               ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅÂ\n"
-"  -v, --verbose              ÀÚ¼¼ÇѠǥ½Ã µî±ÞÀ» ³ôÀÔ´Ï´Ù\n"
-"  -V, --version              ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -w, --width=NUMBER         Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n"
+"      --no-escape             Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
+"  -E, --escape                È®Àå ¹®ÀÚ ¾øÀÌ, Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --force-po              ºó ÆÄÀÏÀ̶󵵠PO ÆÄÀϷΠ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --indent                µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --no-location           ''#: ÆÄÀÏÀ̸§:ÁÙ¹øÈ£' ÁÙÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
+"      --add-location          '#: filename:line' ÁÙÀ» ¸¸µì´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
+"      --strict                ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n"
+"  -w, --width=<¼ýÀÚ>          Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -s, --sort-output           Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n"
+"  -F, --sort-by-file          ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgexec.c:546
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
-msgstr ""
+msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º¿¡ ºñÂ÷´Ü ÀÔÃâ·ÂÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgexec.c:574
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
-msgstr ""
+msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º¿ÍÀÇ Åë½Å¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgexec.c:594
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
-msgstr ""
+msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º¿¡ ¾²±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgexec.c:625
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
-msgstr ""
+msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º¿¡¼­ ÀбⰡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgexec.c:641
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º°¡ Á¾·áÄÚµå %d·Î(À¸·Î) ³¡³µ½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:303
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
-msgstr ""
+msgstr "%sÀÇ ÀÎÀڴ ÇÑ °³ÀÇ ±¸µÎÁ¡ ¹®ÀÚ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:364
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
-msgstr ""
+msgstr "%sÀº(´Â) \"-d µð·ºÅ丮\" ÁöÁ¤ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:373 src/msgfmt.c:379 src/msgfmt.c:385 src/msgmerge.c:290
 #: src/msgmerge.c:296 src/msgunfmt.c:209 src/msgunfmt.c:215
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
-msgstr ""
+msgstr "%sÀº(´Â) %s¿Í(°ú) ÇÔ²² ½á¾ß¸¸ È¿°ú°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:452
 #, c-format
@@ -1002,12 +1012,12 @@ msgstr[0] ", 
 #: src/msgfmt.c:484
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] ÆÄÀÏÀ̸§.po ...\n"
 
 #: src/msgfmt.c:489
 #, no-wrap
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÁÖ¾îÁø ¹ø¿ª¹®¿¡¼­ ÀÌÁø ¸Þ¼¼Áö ¸ñ·Ï ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé¾î ³À´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgfmt.c:499
 #, no-wrap
@@ -1017,6 +1027,10 @@ msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
+"ÀԷ ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
+"  ÆÄÀÏÀ̸§.po ...             ÀԷ ÆÄÀÏ\n"
+"  -D, --directory=<µð·ºÅ丮>  ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ \"-\"ÀΠ°æ¿ì, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgfmt.c:507
 #, no-wrap
@@ -1025,6 +1039,9 @@ msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle class\n"
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or higher)\n"
 msgstr ""
+"µ¿ÀÛ ¸ðµå:\n"
+"  -j, --java                  ÀÚ¹Ù ¸ðµå: ÀÚ¹Ù ResourceBundle Å¬·¡½º¸¦ ¸¸µì´Ï´Ù\n"
+"      --java2                 --java¿Í °°Áö¸¸, Java2¸¦ °¡Á¤ÇÕ´Ï´Ù(JDK 1.2 ÀÌ»ó)\n"
 
 #: src/msgfmt.c:514
 #, no-wrap
@@ -1034,6 +1051,9 @@ msgid ""
 "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
+"Ãâ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
+"  -o, --output-file=<ÆÄÀÏ>   ÁöÁ¤ÇÑ ÆÄÀϷΠÃâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
+"¸¸¾à Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ \"-\"ÀΠ°æ¿ì, °á°ú¹°À» Ç¥ÁØ Ãâ·ÂÀ¸·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgfmt.c:522
 #, no-wrap
@@ -1046,6 +1066,13 @@ msgid ""
 "separated with an underscore.  The -d option is mandatory.  The class is\n"
 "written under the specified directory.\n"
 msgstr ""
+"ÀÚ¹Ù ¸ðµå¿¡¼­ Ãâ·Â ÆÄÀÏ ÁöÁ¤:\n"
+"  -r, --resource=<¸®¼Ò½º>     ¸®¼Ò½º À̸§\n"
+"  -l, --locale=<·ÎÄÉÀÏ>       ·ÎÄÉÀÏ À̸§, ¾ð¾î È¤Àº ¾ð¾î_±¹°¡\n"
+"  -d <µð·ºÅ丮>               Å¬·¡½º µð·ºÅ丮¿¡¼­ º£À̽º µð·ºÅ丮\n"
+"Ŭ·¡½º À̸§Àº ¸®¼Ò½º À̸§¿¡ ·ÎÄÉÀÏ À̸§À», »çÀÌ¿¡ ¹ØÁٷΠ±¸ºÐÇØ¼­ µ¡ºÙÀΠ\n"
+"À̸§À¸·Î °áÁ¤µË´Ï´Ù.  -d ¿É¼ÇÀº ²À ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.  Å¬·¡½º´Â ÁöÁ¤ÇÑ µð·ºÅ丮\n"
+"¾Æ·¡¿¡ Ãâ·ÂµË´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgfmt.c:533
 #, no-wrap
@@ -1062,6 +1089,18 @@ msgid ""
 "                                menu items\n"
 "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
+"ÀԷ ÆÄÀÏ ÇØ¼®:\n"
+"  -c, --check                 --check-format, --check-header, --check-domain¿¡\n"
+"                                Æ÷ÇԵȠ¸ðµç °Ë»ç¸¦ ¼öÇàÇÕ´Ï´Ù\n"
+"      --check-format          ¾ð¾î¿¡ µû¸¥ Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­ °Ë»ç¸¦ ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"      --check-header          Çì´õ Ç׸ñÀÌ Á¸ÀçÇÏ°í ³»¿ëÀÌ ¿Ã¹Ù¸¥Áö °Ë»çÇÕ´Ï´Ù\n"
+"      --check-domain          µµ¸ÞÀΠÁöÁ¤°ú --output-file ¿É¼ÇÀÇ µµ¸ÞÀÎÀÌ\n"
+"                                Ãæµ¹ÇÏÁö ¾Ê´ÂÁö °Ë»çÇÕ´Ï´Ù\n"
+"                                and the --output-file option\n"
+"  -C, --check-compatibility   GNU msgfmtÀÌ X/OpenÀÇ msgfmtó·³ °Ë»çÇÕ´Ï´Ù.\n"
+"      --check-accelerators[=<¹®ÀÚ>]  ¸Þ´º ¾ÆÀÌÅÛÀǠŰº¸µå ´ÜÃà۰¡ Á¸ÀçÇÏ´ÂÁö\n"
+"                                °Ë»çÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -f, --use-fuzzy             Ãâ·Â¿¡ ÆÛÁö Ç׸ñÀ» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgfmt.c:548
 #, c-format, no-wrap
@@ -1070,6 +1109,9 @@ msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
+"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n"
+"  -a, --alignment=<¼ýÀÚ>      ¹®ÀÚ¿­À» <¼ýÀÚ> ¹ÙÀÌÆ®¿¡ Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù(±âº»°ª: %d)\n"
+"      --no-hash               ÀÌÁø ÆÄÀÏ¿¡ Çؽ¬ Å×À̺íÀ» ³ÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgfmt.c:555
 #, no-wrap
@@ -1080,71 +1122,79 @@ msgid ""
 "      --statistics            print statistics about translations\n"
 "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
+"Á¤º¸ Ãâ·Â:\n"
+"  -h, --help                  ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\\n\"\n"
+"  -V, --version               ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇϰí Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\\n\"\n"
+"      --statistics            ¹ø¿ª¿¡ ´ëÇÑ Åë°è¸¦ Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -v, --verbose               ´õ ÀÚ¼¼È÷ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgfmt.c:707
 msgid "plural expression can produce negative values"
-msgstr ""
+msgstr "º¹¼ö Ç¥Çö½ÄÀÌ À½¼ö °ªÀ» ¸¸µé ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:720
 #, c-format
 msgid "nplurals = %lu but plural expression can produce values as large as %lu"
-msgstr ""
+msgstr "nplurals = %lu ÇÏÁö¸¸ º¹¼ö Ç¥Çö½ÄÀÌ %lu¸¸Å­ Å« °ªÀ» ¸¸µé ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:746
 msgid "plural expression can produce division by zero"
-msgstr ""
+msgstr "º¹¼ö Ç¥Çö½ÄÀÌ 0À¸·Î ³ª´©´Â ¿¬»êÀ» ÇÒ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:751
 msgid "plural expression can produce integer overflow"
-msgstr ""
+msgstr "º¹¼ö Ç¥Çö½ÄÀÌ Á¤¼ö ¿À¹öÇ÷ο츦 ¹ß»ý½Ãų ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:756
 msgid ""
 "plural expression can produce arithmetic exceptions, possibly division by "
 "zero"
 msgstr ""
+"º¹¼ö Ç¥Çö½ÄÀÌ ¿¬»ê ¿¹¿Ü¸¦ ¹ß»ý½Ãų ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.  0À¸·Î ³ª´©´Â ¿¬»êÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ"
+"½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:830 src/msgfmt.c:841
 msgid "message catalog has plural form translations..."
-msgstr ""
+msgstr "¸Þ¼¼Áö ¸ñ·ÏÀº º¹¼öÇü ¹ø¿ªÀÌ µé¾î ÀÖ½À´Ï´Ù..."
 
 #: src/msgfmt.c:833
 msgid "...but header entry lacks a \"plural=EXPRESSION\" attribute"
-msgstr ""
+msgstr "...ÇÏÁö¸¸ Çì´õ Ç׸ñ¿¡´Â \"plural=Ç¥Çö½Ä\" ¼Ó¼ºÀÌ µé¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:844
 msgid "...but header entry lacks a \"nplurals=INTEGER\" attribute"
-msgstr ""
+msgstr "...ÇÏÁö¸¸ Çì´õ Ç׸ñ¿¡´Â \"nplurals=Á¤¼ö\" ¼Ó¼ºÀÌ µé¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:868
-#, fuzzy
 msgid "invalid nplurals value"
-msgstr "À߸øµÈ Á¦¾î ¼ø¼­¿­"
+msgstr "nplurals °ªÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:881
 msgid "invalid plural expression"
-msgstr ""
+msgstr "À߸øµÈ º¹¼ö Ç¥Çö½Ä"
 
 #: src/msgfmt.c:899 src/msgfmt.c:912
 #, c-format
 msgid "nplurals = %lu..."
-msgstr ""
+msgstr "nplurals = %lu..."
 
 #: src/msgfmt.c:902
 #, c-format
 msgid "...but some messages have only %lu plural forms"
-msgstr ""
+msgstr "...ÇÏÁö¸¸ ¾î¶² ¸Þ¼¼Áö´Â %lu°³ÀÇ º¹¼ö Çü¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:915
 #, c-format
 msgid "...but some messages have %lu plural forms"
-msgstr ""
+msgstr "...ÇÏÁö¸¸ ¾î¶² ¸Þ¼¼Áö´Â %lu°³ÀÇ º¹¼ö ÇüÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:930
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations, but lacks a header entry with "
 "\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\""
 msgstr ""
+"¸Þ¼¼Áö ¸ñ·Ï¿¡ º¹¼öÇü ¹ø¿ªÀÌ µé¾î ÀÖÁö¸¸, Çì´õ Ç׸ñ¿¡ \"Plural-Forms: "
+"nplurals=Á¤¼ö; plural=Ç¥Çö½Ä;\"ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:968
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
@@ -1174,22 +1224,22 @@ msgstr "`msgid'
 
 #: src/msgfmt.c:1041
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
-msgstr ""
+msgstr "º¹¼ö Ã³¸®´Â GNU gettext È®Àå ±â´ÉÀÔ´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:1088
 #, c-format
 msgid "'msgstr' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'"
-msgstr ""
+msgstr "'msgid'¿Í´Â ´Þ¸®, 'msgstr'ÀÌ ¿Ã¹Ù¸¥ %s Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:1122
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
-msgstr ""
+msgstr "msgstr¿¡ Å°º¸µå ´ÜÃàŰ '%c'¿¡ ´ëÇѠǥ½Ã°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:1130
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
-msgstr ""
+msgstr "msgstr¿¡ Å°º¸µå ´ÜÃàŰ '%c' Ç¥½Ã°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:1164
 #, c-format
@@ -1211,40 +1261,31 @@ msgid "field `%s' still has initial default value"
 msgstr "`%s' Çʵ尡 ¾ÆÁ÷µµ ÃʱâÀÇ ³»Á¤°ªÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:1228
-#, fuzzy
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
-msgstr ""
-"%s: °æ°í: PO ÆÄÀÏ Çì´õ°¡ ¾ø°Å³ª, ÆÛÁöÀ̰ųª, À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
-"%*s  °æ°í: ¹®Àڼ º¯È¯ÀÌ µ¿ÀÛÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù"
+msgstr "°æ°í: PO ÆÄÀÏ Çì´õ°¡ ºüÁ³°Å³ª À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgfmt.c:1231
-#, fuzzy
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
-msgstr ""
-"Çì´õ¿¡ ¹®ÀÚ¼ÂÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
-"»ç¿ëÀÚ ¹®ÀÚ¼ÂÀ¸·ÎÀÇ ¸Þ¼¼Áö º¯È¯Àº ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
+msgstr "°æ°í: ¹®Àڼ º¯È¯ÀÌ µ¿ÀÛÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgfmt.c:1241
-#, fuzzy
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
-msgstr ""
-"%s: °æ°í: PO ÆÄÀÏ Çì´õ°¡ ¾ø°Å³ª, ÆÛÁöÀ̰ųª, À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
-"%*s  °æ°í: ¹®Àڼ º¯È¯ÀÌ µ¿ÀÛÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù"
+msgstr "°æ°í: PO ÆÄÀÏ Çì´õ°¡ ÆÛÁöÀÔ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgfmt.c:1243
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
-msgstr ""
+msgstr "°æ°í: °ú°Å ¹öÀüÀÇ msgfmtÀº ¿©±â¿¡ ¿À·ù¸¦ ³¾ °ÍÀÔ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgfmt.c:1268
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
-msgstr "¿µ¿ª¸í \"%s\"´Â ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ¾Ë¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+msgstr "µµ¸ÞÀÎÀ̸§ \"%s\"´Â ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ¾Ë¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:1273
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
-"¿µ¿ª¸í \"%s\"´Â ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ¾Ë¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î Á¢µÎ»ç¸¦\n"
+"µµ¸ÞÀÎÀ̸§ \"%s\"´Â ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ¾Ë¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î Á¢µÎ»ç¸¦\n"
 "»ç¿ëÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù"
 
 #: src/msgfmt.c:1284
@@ -1268,7 +1309,7 @@ msgstr "%s: 
 #: src/msggrep.c:359
 #, c-format
 msgid "option '%c' cannot be used before 'K' or 'T' has been specified"
-msgstr ""
+msgstr "'%c' ¿É¼ÇÀº 'K'³ª 'T'°¡ ÁöÁ¤µÇ±â Àü¿¡´Â ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msggrep.c:381
 #, no-wrap
@@ -1276,6 +1317,8 @@ msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 msgstr ""
+"¹ø¿ª ¸ñ·Ï¿¡¼­ ÁÖ¾îÁø ÆÐÅÏ¿¡ ¸Â´Â ¸Þ¼¼Áö È¤Àº ÁÖ¾îÁø ¼Ò½º ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â\n"
+"¸Þ¼¼Áö¸¸À» »Ì¾Æ ³À´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msggrep.c:408
 #, no-wrap
@@ -1305,9 +1348,33 @@ msgid ""
 "  -f, --file=FILE             obtain PATTERN from FILE\n"
 "  -i, --ignore-case           ignore case distinctions\n"
 msgstr ""
+"¸Þ¼¼Áö ¼±ÅÃ:\n"
+"  [-N ¼Ò½ºÆÄÀÏ]... [-M µµ¸ÞÀÎÀ̸§]... [-K MSGID-ÆÐÅÏ] [-T MSGSTR-ÆÐÅÏ]\n"
+"¸Þ¼¼Áö¸¦ ¼±ÅÃÇÕ´Ï´Ù: ÁöÁ¤ÇÑ ¼Ò½º ÆÄÀÏÁß Çϳª¿¡¼­ ³ª¿Â ¸Þ¼¼Áö,\n"
+"ȤÀº ÁöÁ¤ÇÑ µµ¸ÞÀÎÁß Çϳª¿¡¼­ ³ª¿Â ¸Þ¼¼Áö\n"
+"ȤÀº -K ¿É¼ÇÀ» ¾´´Ù¸é ±× Å°(msgid³ª msgid_plural)ÀÌ \"MSGID-ÆÐÅÏ\"°ú ¸Â´Â °æ¿ì\n"
+"ȤÀº -T ¿É¼ÇÀ» ¾´´Ù¸é ±× ¹ø¿ª(msgstr)ÀÌ \"MSGSTR-ÆÐÅÏ\"°ú ¸Â´Â °æ¿ì\n"
+"\n"
+"¼±ÅÃÇϴ ¹æ¹ýÀÌ ¿©·¯ °³ ÁöÁ¤µÇ´Â °æ¿ì, ¼±ÅõǴ ¸Þ¼¼Áö´Â °¢ ¼±ÅÃÇÏ´Â\n"
+"¹æ¹ýÀ¸·Î ¼±ÅõȠ¸Þ¼¼ÁöµéÀÇ °øÁýÇÕ´Ï´Ù.\n"
+"\n"
+"\"MSGID-ÆÐÅÏ\"À̳ª \"MSGSTR-ÆÐÅÏ\"ÀÇ Çü½Ä:\n"
+"  [-E | -F] [-e ÆÐÅÏ | -f ÆÄÀÏ]...\n"
+"\"ÆÐÅÏ\"Àº ±âº»ÀûÀ¸·Î Á¤±Ô½ÄÀ̰í, -E°¡ ÁÖ¾îÁø °æ¿ì È®Àå Á¤±Ô½ÄÀ̰í, -F°¡\n"
+"ÁÖ¾îÁø °æ¿ì °íÁ¤µÈ ¹®ÀÚ¿­ÀÔ´Ï´Ù.\n"
+"\n"
+"  -N, --location=<¼Ò½ºÆÄÀÏ>   <¼Ò½ºÆÄÀÏ>¿¡¼­ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ¼±ÅÃÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -M, --domain=<µµ¸ÞÀÎÀ̸§>   <µµ¸ÞÀÎÀ̸§> µµ¸ÞÀο¡ ¼ÓÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ¼±ÅÃÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -K, --msgid                 msgidÀÇ ½ÃÀÛ ÆÐÅÏ\n"
+"  -T, --msgstr                msgstrÀÇ ½ÃÀÛ ÆÐÅÏ\n"
+"  -E, --extended-regexp       \"ÆÐÅÏ\"Àº È®Àå Á¤±Ô½ÄÀÔ´Ï´Ù\n"
+"  -F, --fixed-strings         \"ÆÐÅÏ\"Àº ÁٹٲÞÀ¸·Î ±¸ºÐµÈ ¹®ÀÚ¿­ ÁýÇÕÀÔ´Ï´Ù\n"
+"  -e, --regexp=<ÆÐÅÏ>         <ÆÐÅÏ>À» Á¤±Ô½ÄÀ¸·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -f, --file=<ÆÄÀÏ>           \"ÆÐÅÏ\"À» <ÆÄÀÏ>¿¡¼­ °¡Á®¿É´Ï´Ù\n"
+"  -i, --ignore-case           ´ë¼Ò¹®ÀÚ ±¸º°À» ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msggrep.c:436
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "Output details:\n"
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1321,27 +1388,21 @@ msgid ""
 "      --sort-output           generate sorted output\n"
 "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
-"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.po\n"
-"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ÂªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n"
-"  -C, --compendium=<ÆÄÀÏ>    ¸Þ¼¼Áö ¹ø¿ª ¶óÀ̺귯¸®¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
-"                             ÇÑ ¹ø ÀÌ»ó Ãß°¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
-"  -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"  -e, --no-escape            Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n"
-"  -E, --escape               Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®Àڴ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-"      --force-po             ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ¾¹´Ï´Ù\n"
-"  -h, --help                 ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -i, --indent               µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅÂ\n"
-"  -o, --output-file=<ÆÄÀÏ>   °á°ú°¡ <ÆÄÀÏ>¿¡ ¾²¿©Áöµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"      --no-location          `#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-"      --add-location         `#: filename:line' ÇàÀ» º¸Á¸ÇÕ´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n"
-"      --strict               ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅÂ\n"
-"  -v, --verbose              ÀÚ¼¼ÇѠǥ½Ã µî±ÞÀ» ³ôÀÔ´Ï´Ù\n"
-"  -V, --version              ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -w, --width=NUMBER         Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n"
+"      --no-escape             Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
+"      --escape                È®Àå ¹®ÀÚ ¾øÀÌ, Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --force-po              ºó ÆÄÀÏÀ̶󵵠PO ÆÄÀϷΠ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --indent                µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --no-location           ''#: ÆÄÀÏÀ̸§:ÁÙ¹øÈ£' ÁÙÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
+"      --add-location          '#: filename:line' ÁÙÀ» ¸¸µì´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
+"      --strict                ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n"
+"  -w, --width=<¼ýÀÚ>          Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"      --sort-output           Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n"
+"      --sort-by-file          ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msggrep.c:510
 msgid "write to grep subprocess failed"
-msgstr ""
+msgstr "grep ¼­ºê ÇÁ·Î¼¼½º¿¡ ¾²±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msginit.c:275
 msgid ""
@@ -1349,6 +1410,9 @@ msgid ""
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
 "file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
 msgstr ""
+"¾ð¾î°¡ ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀº È¯°æÀÔ´Ï´Ù.  ABOUT-NLS ÆÄÀÏ¿¡ ¼³¸íµÈ ´ë·Î\n"
+"¿©·¯ºÐÀÇ LANG È¯°æº¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ.  ¼¼ÆÃÇØ¾ß¸¸ÀÌ ¿©·¯ºÐÀÇ\n"
+"¹ø¿ª¹®À» Å×½ºÆ®ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msginit.c:303
 #, c-format
@@ -1357,11 +1421,14 @@ msgid ""
 "Please specify the locale through the --locale option or\n"
 "the output .po file through the --output-file option.\n"
 msgstr ""
+"Ãâ·Â ÆÄÀÏ %sÀÌ(°¡) À̹̠Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù.\n"
+"--locale ¿É¼ÇÀ¸·Î ·ÎÄÉÀÏÀ» ÁöÁ¤Çϰųª --output-file ¿É¼ÇÀ¸·Î\n"
+"Ãâ·Â .po ÆÄÀÏÀ» ÁöÁ¤ÇϽʽÿÀ.\n"
 
 #: src/msginit.c:326
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%sÀ»(¸¦) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msginit.c:348
 #, no-wrap
@@ -1369,6 +1436,8 @@ msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr ""
+"»õ·Î¿î PO ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé°í, »ç¿ëÀÚÀǠȯ°æ¿¡¼­ ¸ÞŸ Á¤º¸µéÀ»\n"
+"ÃʱâÈ­ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msginit.c:359
 #, no-wrap
@@ -1378,6 +1447,10 @@ msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT file.\n"
 "If it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
+"ÀԷ ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
+"  -i, --input=<ÀÔ·ÂÆÄÀÏ>      ÀԷ POT ÆÄÀÏ\n"
+"¸¸¾à ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾ÊÀ¸¸é, ÇöÀç µð·ºÅ丮¿¡¼­ POT ÆÄÀÏÀ» Ã£½À´Ï´Ù.\n"
+"ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ \"-\"À̸é, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msginit.c:367
 #, no-wrap
@@ -1387,6 +1460,10 @@ msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
 "locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
 msgstr ""
+"Ãâ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
+"  -o, --output=<Ãâ·ÂÆÄÀÏ>     ÁöÁ¤ÇÑ PO ÆÄÀϷΠÃâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
+"¸¸¾à Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾ÊÀ¸¸é, --locale ¿É¼ÇÀ̳ª »ç¿ëÀÚÀÇ ·ÎÄÉÀÏ ¼¼ÆÃ¿¡\n"
+"µû¶ó °áÁ¤µË´Ï´Ù.  Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ \"-\"À̸é, Ç¥ÁØ Ãâ·Â¿¡ ¾¹´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msginit.c:375
 #, no-wrap
@@ -1396,38 +1473,46 @@ msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr ""
+"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n"
+"  -l, --locale=LL_CC          ¸ñÇ¥ ·ÎÄÉÀÏÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"      --no-translator         PO ÆÄÀÏÀÌ ÀÚµ¿À¸·Î ¸¸µé¾î Áø´Ù°í °¡Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -w, --width=<¼ýÀÚ>          Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msginit.c:426
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
+"µÎ °³ ÀÌ»óÀÇ .pot ÆÄÀÏÀ» Ã£¾Ò½À´Ï´Ù.\n"
+"ÀԷ .pot ÆÄÀÏÀ» --input ¿É¼ÇÀ¸·Î ÁöÁ¤ÇϽʽÿÀ.\n"
 
 #: src/msginit.c:434 src/msginit.c:439
 msgid "error reading current directory"
-msgstr ""
+msgstr "ÇöÀç µð·ºÅ丮¸¦ Àд µ¥ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msginit.c:447
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
+"ÇöÀç µð·ºÅ丮¿¡¼­ .pot ÆÄÀÏÀ» Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
+"--input ¿É¼ÇÀ¸·Î ÀԷ .pot ÆÄÀÏÀ» ÁöÁ¤ÇϽʽÿÀ.\n"
 
 #: src/msginit.c:887 src/msginit.c:932 src/msginit.c:1070 src/msginit.c:1137
 #: src/read-java.c:80
 msgid "fdopen() failed"
-msgstr ""
+msgstr "fdopen()ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msginit.c:892 src/msginit.c:937 src/msginit.c:1075
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
-msgstr ""
+msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º ÀÔÃâ·Â ¿À·ù"
 
 #: src/msginit.c:901 src/msginit.c:946 src/msginit.c:1084 src/msginit.c:1151
 #: src/read-java.c:90
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º°¡ Á¾·áÄÚµå %d·Î(À¸·Î) ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msginit.c:1060
 msgid ""
@@ -1437,6 +1522,10 @@ msgid ""
 "contact\n"
 "you in case of unexpected technical problems.\n"
 msgstr ""
+"»õ·Î¿î ¸Þ¼¼Áö ¸ñ·Ï¿¡´Â ¹Ýµå½Ã ¿©·¯ºÐÀÇ À̸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò°¡ µé¾î°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÕ´Ï"
+"´Ù.  \n"
+"±×·¡¾ß¸¸ »ç¿ëÀÚ°¡ ¹ø¿ª¿¡ ´ëÇÑ Çǵå¹éÀ» ÁÙ ¼ö ÀÖ°í, ¸ÞÀÎÅ×À̳ʰ¡ °©ÀÛ½º·± \n"
+"±â¼úÀû ¹®Á¦°¡ ¹ß»ýÇßÀ» ¶§ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¿¬¶ôÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
 
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
@@ -1444,23 +1533,23 @@ msgstr ""
 #: src/msginit.c:1440
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
-msgstr ""
+msgstr "%s ÆÐŰÁö¿¡ ´ëÇÑ Çѱ¹¾î ¹ø¿ª¹®"
 
 #: src/msgl-cat.c:173 src/msgl-charset.c:86 src/msgl-iconv.c:299
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
-msgstr ""
+msgstr "ÇöÀç ¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) ³Î¸® ¾µ ¼ö Àִ ÀÎÄÚµù À̸§ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
 
 #: src/msgl-cat.c:181 src/msgl-iconv.c:307
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
-msgstr ""
+msgstr "ÀԷ ÆÄÀÏ¿¡ µÎ °³ÀÇ ¹®Àڼ \"%s\"¿Í(°ú) \"%s\"°¡(ÀÌ) Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
 
 #: src/msgl-cat.c:194
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
-msgstr ""
+msgstr "ÀԷ ÆÄÀÏ `%s'¿¡´Â ¹®ÀÚ¼ÂÀ» ÁöÁ¤Çϴ Çì´õ Ç׸ñÀÌ µé¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgl-cat.c:198
 #, c-format
@@ -1468,23 +1557,26 @@ msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
 "charset specification"
 msgstr ""
+"ÀԷ ÆÄÀÏ `%2$s'ÀÇ µµ¸ÞÀΠ\"%1$s\"¿¡´Â ¹®ÀÚ¼ÂÀ» ÁöÁ¤Çϴ Çì´õ Ç׸ñÀÌ µé¾î ÀÖ"
+"Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgl-cat.c:359 src/msgl-iconv.c:382
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
-msgstr ""
+msgstr "¸ñÇ¥ ¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) ³Î¸® ¾µ ¼ö Àִ ÀÎÄÚµù À̸§ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
 
 #: src/msgl-cat.c:409 src/msgl-cat.c:415 src/msgl-charset.c:91
 #: src/msgl-charset.c:126 src/write-po.c:723 src/write-po.c:817
-#, fuzzy
 msgid "warning: "
-msgstr "%s: °æ°í: "
+msgstr "°æ°í: "
 
 #: src/msgl-cat.c:410
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 msgstr ""
+"ÀԷ ÆÄÀÏÀº ¿©·¯ °³ÀÇ ÀÎÄÚµùÀ¸·Î µÈ ¸Þ¼¼Áö°¡ µé¾î ÀÖ°í, ±× ÁßÀÇ Çϳª°¡ \n"
+"UTF-8ÀÔ´Ï´Ù.  Ãâ·ÂÀ» UTF-8À¸·Î º¯È¯ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgl-cat.c:416
 #, c-format
@@ -1494,6 +1586,9 @@ msgid ""
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
 msgstr ""
+"ÀԷ ÆÄÀÏÀº ¿©·¯ °³ÀÇ ÀÎÄÚµùÀ¸·Î µÈ ¸Þ¼¼Áö°¡ µé¾î ÀÖ°í, ±× Áß¿¡ %s¿Í(°ú)\n"
+"%s°¡(ÀÌ) ÀÖ½À´Ï´Ù.  Ãâ·ÂÀ» UTF-8À¸·Î º¯È¯ÇÕ´Ï´Ù.\n"
+"´Ù¸¥ Ãâ·Â ÀÎÄÚµùÀ» ¼±ÅÃÇÏ·Á¸é, --to-code ¿É¼ÇÀ» ¾²¼¼¿ä.\n"
 
 #: src/msgl-charset.c:92
 #, c-format
@@ -1503,11 +1598,15 @@ msgid ""
 "Output of '%s' might be incorrect.\n"
 "Possible workarounds are:\n"
 msgstr ""
+"·ÎÄÉÀÏ ¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) ÀԷ ÆÄÀÏÀÇ\n"
+"¹®Àڼ \"%s\"°ú(¿Í) ´Ù¸¨´Ï´Ù.\n"
+"'%s'·Î(À¸·Î) Ãâ·ÂÇϴ °ÍÀ̠Ʋ·ÈÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"°¡´ÉÇÑ ÇØ°áÃ¥Àº:\n"
 
 #: src/msgl-charset.c:99
 #, c-format
 msgid "- Set LC_ALL to a locale with encoding %s.\n"
-msgstr ""
+msgstr "- LC_ALL È¯°æº¯¼ö¸¦ %s ÀÎÄÚµùÀ» ¾²´Â ·ÎÄÉÀϷΠ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ.\n"
 
 #: src/msgl-charset.c:104
 #, c-format
@@ -1516,6 +1615,9 @@ msgid ""
 "  then apply '%s',\n"
 "  then convert back to %s using 'msgconv'.\n"
 msgstr ""
+"- ¹ø¿ª ¸ñ·ÏÀ»'msgconv'¸¦ ÀÌ¿ëÇØ %s·Î(À¸·Î) º¯È¯ÇϽʽÿÀ\n"
+"  ±× ´ÙÀ½ '%s'À»(¸¦) Àû¿ëÇϰí,\n"
+"  ´Ù½Ã 'msgconv'¸¦ ÀÌ¿ëÇØ '%s'·Î(À¸·Î) º¯È¯ÇϽʽÿÀ\n"
 
 #: src/msgl-charset.c:113
 #, c-format
@@ -1525,6 +1627,10 @@ msgid ""
 "  then apply '%s',\n"
 "  then convert back to %s using 'msgconv'.\n"
 msgstr ""
+"- LC_ALL È¯°æº¯¼ö¸¦ %s ÀÎÄÚµùÀ» ¾²´Â ·ÎÄÉÀϷΠ¼¼ÆÃÇϰí,\n"
+"  ¹ø¿ª ¸ñ·ÏÀ»'msgconv'¸¦ ÀÌ¿ëÇØ %s·Î(À¸·Î) º¯È¯ÇϽʽÿÀ\n"
+"  ±× ´ÙÀ½ '%s'À»(¸¦) Àû¿ëÇϰí,\n"
+"  ´Ù½Ã 'msgconv'¸¦ ÀÌ¿ëÇØ '%s'·Î(À¸·Î) º¯È¯ÇϽʽÿÀ\n"
 
 #: src/msgl-charset.c:127
 #, c-format
@@ -1533,39 +1639,43 @@ msgid ""
 "Output of '%s' might be incorrect.\n"
 "A possible workaround is to set LC_ALL=C.\n"
 msgstr ""
+"¸ñÇ¥ ¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) ³Î¸® ¾µ ¼ö Àִ ÀÎÄÚµù À̸§ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù\n"
+"'%s'·Î(À¸·Î) Ãâ·ÂÇϴ °ÍÀ̠Ʋ·ÈÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"°¡´ÉÇÑ ÇØ°áÃ¥Àº LC_ALL=C ·Î ¼¼ÆÃÇϴ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgl-iconv.c:200 src/msgl-iconv.c:254
 msgid "conversion failure"
-msgstr ""
+msgstr "º¯È¯ ½ÇÆÐ"
 
 #: src/msgl-iconv.c:328
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
-msgstr ""
+msgstr "ÀԷ ÆÄÀÏÀº ¹®ÀÚ¼ÂÀ» ÁöÁ¤Çϴ Çì´õ Ç׸ñÀÌ µé¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgl-iconv.c:346
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
 "not support this conversion."
 msgstr ""
-"¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. %sÀº(´Â) iconv()¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏÁö¸¸,\n"
-"iconv()´Â %sÀ»(¸¦) Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
+"\"%s\"¿¡¼­ \"%s\"·Î(À¸·Î) º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.  %sÀº(´Â) iconv()¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏÁö"
+"¸¸, iconv()°¡ À̰°Àº º¯È¯À» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
 
 #: src/msgl-iconv.c:362
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
 "built without iconv()."
 msgstr ""
-"¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) Áö¿øµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. %sÀº(´Â) iconv()¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏÁö¸¸,\n"
-"ÀÌ ¹öÀüÀº iconv()¸¦ Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â »óÅ·ΠºôµåµÇ¾ú½À´Ï´Ù.\n"
+"\"%s\"¿¡¼­ \"%s\"·Î(À¸·Î) º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. %sÀº(´Â) iconv()¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏÁö"
+"¸¸,\n"
+"ÀÌ ¹öÀüÀº iconv()¸¦ Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â »óÅ·ΠºôµåµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
 
 #: src/msgmerge.c:340
 msgid "backup type"
-msgstr ""
+msgstr "¹é¾÷ Á¾·ù"
 
 #: src/msgmerge.c:377
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
 "existing PO file with translations which will be taken over to the newly\n"
@@ -1577,15 +1687,15 @@ msgid ""
 "comments and file positions will be preserved.  Where an exact match\n"
 "cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results.\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"Uniforum ÇüÅÂÀÇ µÎ ÆÄÀÏÀ» Çϳª·Î °áÇÕÇÕ´Ï´Ù.  def.po ÆÄÀÏÀº À̹̠Á¸ÀçÇÏ´Â\n"
-"ÆÄÀÏÀ̸砿¹Àü¿¡ ¹ø¿ªµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ´ã°í ÀÖ½À´Ï´Ù.  ÀÌ ¹ø¿ª¹®µéÀº Â¦ÀÌ Àִ °Í¿¡\n"
-"ÇÑÇØ »õ·Ó°Ô ¸¸µé¾îÁø ÆÄÀÏÀÇ °ÍÀ¸·Î ´ëüµË´Ï´Ù; ÁÖ¼®Àº º¸Á¸µÇÁö¸¸ ÃßÃâ ÁÖ¼®°ú\n"
-"ÆÄÀÏ À§Ä¡´Â Á¦°ÅµË´Ï´Ù.  ref.po ÆÄÀÏÀº ÃÖ±Ù¿¡ ¸¸µé¾îÁø PO ÆÄÀÏÀ̸ç\n"
-"(ÀϹÝÀûÀ¸·Î xgettext¿¡ ÀÇÇØ), ÆÄÀÏ ³»ÀÇ ¸ðµç ¹ø¿ª¹®À̳ª ÁÖ¼®Àº Á¦°ÅµÇÁö¸¸\n"
-"Á¡ ÁÖ¼®°ú ÆÄÀÏ À§Ä¡´Â º¸Á¸µË´Ï´Ù.  Á¤È®ÇѠ¦À» Ã£Áö ¸øÇÒ °æ¿ì, º¸´Ù ³ªÀº\n"
-"°á°ú¸¦ ¾ò±â À§ÇØ ÆÛÁö ¸ÅĪÀÌ »ç¿ëµË´Ï´Ù.  ¸¸¾à Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾ÊÀ¸¸é\n"
-"°á°ú´Â Ç¥ÁØÃâ·Â¿¡ ¾²¿©Áý´Ï´Ù.\n"
+"Uniforum ÇüÅÂÀÇ µÎ ÆÄÀÏÀ» Çϳª·Î ÇÕĨ´Ï´Ù.  def.po ÆÄÀÏÀº À̹̠\n"
+"Á¸ÀçÇϴ ÆÄÀÏÀ̸砿¹Àü¿¡ ¹ø¿ªµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ´ã°í ÀÖ½À´Ï´Ù.  ÀÌ ¹ø¿ª¹®µéÀº\n"
+"¦ÀÌ Àִ °Í¿¡ ÇÑÇØ »õ·Ó°Ô ¸¸µé¾îÁø ÆÄÀÏÀÇ °ÍÀ¸·Î ´ëüµË´Ï´Ù; ÁÖ¼®Àº \n"
+"º¸Á¸µÇÁö¸¸ ÃßÃâ ÁÖ¼®°ú ÆÄÀÏ À§Ä¡´Â Á¦°ÅµË´Ï´Ù.  ref.pot ÆÄÀÏÀº ÃÖ±Ù¿¡\n"
+"¸¸µé¾îÁ³À¸¸é¼­ ÃÖ½ÅÀÇ ¼Ò½º¸¦ ÂüÁ¶Çؼ­ ¸¸µé¾î Á³Áö¸¸ °ú°ÅÀÇ ¹ø¿ª¹®À» °¡Áø \n"
+"ÆÄÀÏÀ̰ųª, PO Æ² ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù (ÀϹÝÀûÀ¸·Î xgettext¿¡ ÀÇÇØ ¸¸µé¾îÁý´Ï´Ù); \n"
+"ÆÄÀÏ ³»ÀÇ ¸ðµç ¹ø¿ª¹®À̳ª ÁÖ¼®Àº Á¦°ÅµÇÁö¸¸ Á¡ ÁÖ¼®°ú ÆÄÀÏ À§Ä¡´Â \n"
+"º¸Á¸µË´Ï´Ù.  Á¤È®ÇѠ¦À» Ã£Áö ¸øÇÒ °æ¿ì, º¸´Ù ³ªÀº °á°ú¸¦ ¾ò±â À§ÇØ ÆÛÁö \n"
+"¸ÅĪÀÌ »ç¿ëµË´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgmerge.c:395
 #, no-wrap
@@ -1597,6 +1707,12 @@ msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr ""
+"ÀԷ ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
+"  def.po                      °ú°Å ¼Ò½º¸¦ ÂüÁ¶Çϴ ¹ø¿ª¹®\n"
+"  ref.pot                     »õ·Î¿î ¼Ò½º¸¦ ÂüÁ¶\n"
+"  -D, --directory=<µð·ºÅ丮>  ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -C, --compendium=<ÆÄÀÏ>     ¸Þ¼¼Áö ¹ø¿ª ¶óÀ̺귯¸® Ãß°¡,\n"
+"                              µÎ °³ ÀÌ»ó ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgmerge.c:405
 #, no-wrap
@@ -1605,6 +1721,9 @@ msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 msgstr ""
+"µ¿ÀÛ ¸ðµå:\n"
+"  -U, --update                def.po¸¦ °»½ÅÇÕ´Ï´Ù,\n"
+"                              À̹̠def.po°¡ °»½ÅµÇ¾î Àִٸ頾ƹ« °Íµµ ¾È ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgmerge.c:420
 #, no-wrap
@@ -1622,6 +1741,18 @@ msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n"
 "environment variable.\n"
 msgstr ""
+"°»½Å ¸ðµå¿¡¼­ Ãâ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
+"°á°ú¹°Àº ´Ù½Ã def.po¿¡ ¾¹´Ï´Ù.\n"
+"      --backup=<ÄÁÆ®·Ñ>       def.poÀÇ ¹é¾÷À» ¸¸µì´Ï´Ù\n"
+"      --suffix=<Á¢¹Ì¾î>       ÀϹÝÀûÀΠ¹é¾÷ Á¢¹Ì¾î ´ë½Å <Á¢¹Ì¾î>¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n"
+"¹öÀü ÄÁÆ®·Ñ ¹æ¹ýÀº --backup ¿É¼ÇÀ̳ª VERSION_CONTROL È¯°æ º¯¼ö·Î \n"
+"¼±ÅÃÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.  ´ÙÀ½ÀÇ °ªÀ» ¾µ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù:\n"
+"  none, off       ¹é¾÷À» ¸¸µéÁö ¾Ê½À´Ï´Ù (--backup ¿É¼ÇÀÌ ÀÖÀ»Áö¶óµµ)\n"
+"  nummbered, t    ¹øÈ£¸¦ ºÙÀΠ¹é¾÷À» ¸¸µì´Ï´Ù\n"
+"  existing, nil   ¹øÈ£¸¦ ºÙÀΠ¹é¾÷ÀÌ ÀÖÀ¸¸é ¹øÈ£¸¦ ºÙ¿©¼­, ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é °£´ÜÈ÷\n"
+"  simple, never   °£´ÜÇÑ ¹é¾÷¸¸À» ¸¸µì´Ï´Ù\n"
+"--suffix³ª SIMPLE_BACKUP_SUFFIX È¯°æ º¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù¸é, ¹é¾÷\n"
+"Á¢¹Ì¾î´Â `~'ÀÔ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgmerge.c:457
 #, no-wrap
@@ -1632,16 +1763,19 @@ msgid ""
 "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr ""
+"Á¤º¸ Ãâ·Â:\n"
+"  -h, --help                  ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\\n\"\n"
+"  -V, --version               ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇϰí Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\\n\"\n"
+"  -v, --verbose               ´õ ÀÚ¼¼È÷ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -q, --quiet, --silent       ÁøÇà»óÅ ǥ½Ã¸¦ ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgmerge.c:625
-#, fuzzy
 msgid "this message should define plural forms"
-msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â »ç¿ëµÇÁö¸¸ %s¿¡¼­ Á¤ÀǵÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
+msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â º¹¼öÇüÀ» ÁöÁ¤Çؾ߸¸ ÇÕ´Ï´Ù"
 
 #: src/msgmerge.c:648
-#, fuzzy
 msgid "this message should not define plural forms"
-msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â »ç¿ëµÇÁö¸¸ %s¿¡¼­ Á¤ÀǵÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
+msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â º¹¼öÇüÀ» ÁöÁ¤Çؼ­´Â ¾È µË´Ï´Ù"
 
 #: src/msgmerge.c:779
 #, c-format
@@ -1657,19 +1791,19 @@ msgid " done.\n"
 msgstr " ¿Ï·á.\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:201
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
-msgstr "%s¿Í %s´Â ¼­·Î ¹èŸÀûÀÔ´Ï´Ù"
+msgstr "%s°ú(¿Í) ÆÄÀÏÀ̸§À» ¸í½ÃÀûÀ¸·Î ÁöÁ¤Çϴ °ÍÀº µ¿½Ã¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
 #: src/msgunfmt.c:267
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
-msgstr ""
+msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [ÆÄÀÏ]...\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:272
 #, no-wrap
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÀÌÁø ¸Þ¼¼Áö ¸ñ·ÏÀ» Uniforum ½ºÅ¸ÀÏ .po ÆÄÀϷΠº¯È¯ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:282
 #, no-wrap
@@ -1677,6 +1811,8 @@ msgid ""
 "Operation mode:\n"
 "  -j, --java               Java mode: generate a Java ResourceBundle class\n"
 msgstr ""
+"µ¿ÀÛ ¸ðµå:\n"
+"  -j, --java               ÀÚ¹Ù ¸ðµå: ÀÚ¹Ù ResourceBundle Å¬·¡½º¸¦ ¸¸µì´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:288
 #, no-wrap
@@ -1685,6 +1821,9 @@ msgid ""
 "  FILE ...                 input .mo files\n"
 "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
+"ÀԷ ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
+"  ÆÄÀÏ ...                 ÀԷ .mo ÆÄÀÏ\n"
+"ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê°Å³ª \"-\"À̸é, Ç¥ÁØ ÀԷ¿¡¼­ ÀнÀ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:295
 #, no-wrap
@@ -1695,6 +1834,11 @@ msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource name,\n"
 "separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.\n"
 msgstr ""
+"ÀÚ¹Ù ¸ðµå¿¡¼­ ÀԷ ÆÄÀÏ:\n"
+"  -r, --resource=<¸®¼Ò½º>  ¸®¼Ò½º À̸§\n"
+"  -l, --locale=<·ÎÄÉÀÏ>    ·ÎÄÉÀÏ À̸§, ¾ð¾î È¤Àº ¾ð¾î_±¹°¡\n"
+"Ŭ·¡½º À̸§Àº ·ÎÄÉÀÏ À̸§¿¡ ¸®¼Ò½º À̸§À» ¹ØÁٷΠ±¸ºÐÇØ¼­ ¿¬°áÇÑ À̸§À¸·Î\n"
+"°áÁ¤µË´Ï´Ù.  Å¬·¡½º´Â CLASSPATH¿¡ µû¸¥ À§Ä¡¿¡ ³õÀ̰ԠµË´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:304
 #, no-wrap
@@ -1704,9 +1848,13 @@ msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr ""
+"Ãâ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
+"  -o, --output-file=<ÆÄÀÏ> ÁöÁ¤ÇÑ ÆÄÀϷΠÃâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
+"Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª \"-\"ÀΠ°æ¿ì, °á°ú¹°À» Ç¥ÁØ Ãâ·Â¿¡\n"
+"¾¹´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:312
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "Output details:\n"
 "  -e, --no-escape          do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1717,18 +1865,14 @@ msgid ""
 "  -w, --width=NUMBER       set output page width\n"
 "  -s, --sort-output        generate sorted output\n"
 msgstr ""
-"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [ÆÄÀÏ]...\n"
-"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ÂªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n"
-"  -e, --no-escape          Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n"
-"  -E, --escape             Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®Àڴ ¾²Áö\n"
-"                           ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-"      --force-po           ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ±â·ÏÇÕ´Ï´Ù\n"
-"  -h, --help               ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n"
-"  -i, --indent             µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅÂ\n"
-"  -o, --output-file=FILE   °á°ú°¡ FILE¿¡ ¾²¿©Áöµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"      --strict             ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅÂ\n"
-"  -V, --version            ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇϰí Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n"
-"  -w, --width=NUMBER       Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n"
+"  -e, --no-escape          Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
+"  -E, --escape             È®Àå ¹®ÀÚ ¾øÀÌ, Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --force-po           ºó ÆÄÀÏÀ̶󵵠PO ÆÄÀϷΠ¾¹´Ï´Ù\n"
+"  -i, --indent             µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --strict             ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n"
+"  -w, --width=<¼ýÀÚ>       Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -s, --sort-output        Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msgunfmt.c:324
 #, no-wrap
@@ -1738,6 +1882,10 @@ msgid ""
 "  -V, --version            output version information and exit\n"
 "  -v, --verbose            increase verbosity level\n"
 msgstr ""
+"Á¤º¸ Ãâ·Â:\n"
+"  -h, --help               ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\\n\"\n"
+"  -V, --version            ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇϰí Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\\n\"\n"
+"  -v, --verbose            ´õ ÀÚ¼¼È÷ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/msguniq.c:279
 #, no-wrap
@@ -1751,6 +1899,14 @@ msgid ""
 "specified, they will be taken from the first translation.  File positions\n"
 "will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
 msgstr ""
+"¹ø¿ª ¸ñ·Ï¿¡¼­ Áߺ¹µÈ ¹ø¿ª¹®À» Çϳª·Î ¸¸µì´Ï´Ù.\n"
+"°°Àº ¸Þ¼¼Áö ID¸¦ °¡Áø Áߺ¹µÈ ¹ø¿ª¹®À» Ã£½À´Ï´Ù.  ÀÌ·¸°Ô Áߺ¹µÈ ¹ø¿ª¹®Àº\n"
+"msgfmt, msgmerge³ª msgcat°°Àº ÇÁ·Î±×·¥µé¿¡¼­ À߸øµÈ ÀÔ·ÂÀÌ µË´Ï´Ù.\n"
+"±âº»°ªÀ¸·Î, Áߺ¹µÈ ¹ø¿ª¹®Àº Çϳª·Î ÇÕÃÄÁý´Ï´Ù.  --repeated ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇϸé,\n"
+"Áߺ¹µÈ ¸Þ¼¼Áö¸¸ÀÌ Ãâ·ÂµÇ°í, ´Ù¸¥ ¸Þ¼¼ÁöµéÀ» ¹ö¸³´Ï´Ù.  ÁÖ¼®¹®°ú \n"
+"ÃßÃâµÈ ÁÖ¼®¹®Àº ¸ðµÎ À¯ÁöµÉ °ÍÀÌÁö¸¸, --use-first¸¦ ÁöÁ¤Çϸé Ã¹ ¹øÂ°\n"
+"¹ø¿ª¹®¿¡ Àִ °Í¸¸À» ¾²°Ô µË´Ï´Ù.  ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡´Â ¸ðµÎ À¯ÁöµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
+"--unique ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÒ ¶§, Áߺ¹µÈ ¸Þ¼¼ÁöµéÀ»  ¹ö¸³´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/msguniq.c:312
 #, no-wrap
@@ -1759,11 +1915,14 @@ msgid ""
 "  -d, --repeated                 print only duplicates\n"
 "  -u, --unique                   print only unique messages, discard duplicates\n"
 msgstr ""
+"¸Þ¼¼Áö ¼±ÅÃ:\n"
+"  -d, --repeated                 Áߺ¹µÈ ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -u, --unique                   À¯ÀÏÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇϰí, Áߺ¹µÈ °ÍÀº ¹ö¸³´Ï´Ù\n"
 
 #: src/ngettext.c:215
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT\n"
-msgstr ""
+msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL °³¼ö\n"
 
 #: src/ngettext.c:220
 #, no-wrap
@@ -1771,9 +1930,11 @@ msgid ""
 "Display native language translation of a textual message whose grammatical\n"
 "form depends on a number.\n"
 msgstr ""
+"¼ýÀÚ¿¡ µû¶ó ¹®¹ýÀÌ ´Þ¶óÁö´Â, ÁÖ¾îÁø ¸Þ¼¼Áö¿¡ ´ëÇÑ °íÀ¯¾î ¹ø¿ª¹®À»\n"
+"Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/ngettext.c:225
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "  -d, --domain=TEXTDOMAIN   retrieve translated message from TEXTDOMAIN\n"
 "  -e                        enable expansion of some escape sequences\n"
@@ -1784,18 +1945,18 @@ msgid ""
 "  MSGID MSGID-PLURAL        translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural)\n"
 "  COUNT                     choose singular/plural form based on this value\n"
 msgstr ""
-"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT\n"
+"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-º¹¼öÇü °³¼ö\n"
 "  -d, --domain=TEXTDOMAIN   ¹ø¿ªµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ TEXTDOMAIN¿¡¼­ ºÒ·¯¿É´Ï´Ù\n"
 "  -e                        ¸î¸î À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¿­ÀÇ È®ÀåÀ» °¡´ÉÄÉ ÇÕ´Ï´Ù\n"
 "  -E                        (ȣȯ¼ºÀ» À§ÇØ ¹«½ÃµÊ)\n"
 "  -h, --help                ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
 "  -V, --version             ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
 "  [TEXTDOMAIN]              ¹ø¿ªµÈ ¸Þ½ÃÁö¸¦ TEXTDOMAIN¿¡¼­ ºÒ·¯¿É´Ï´Ù\n"
-"  MSGID MSGID-PLURAL        MSGID(´Ü¼ö) / MSGID-PLURAL(º¹¼ö)¸¦ ¹ø¿ªÇÕ´Ï´Ù\n"
-"  COUNT                     ÀÌ °ª¿¡ µû¶ó ´Ü¼ö/º¹¼ö¸¦ °áÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  MSGID MSGID-º¹¼öÇü        MSGID(´Ü¼ö) / MSGID-º¹¼öÇü(º¹¼ö)À» ¹ø¿ªÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  °³¼ö                      ÀÌ °ª¿¡ µû¶ó ´Ü¼ö/º¹¼ö¸¦ °áÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
 #: src/ngettext.c:236
-#, fuzzy, c-format, no-wrap
+#, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the domain is determined from the\n"
 "environment variable TEXTDOMAIN.  If the message catalog is not found in the\n"
@@ -1803,8 +1964,7 @@ msgid ""
 "variable TEXTDOMAINDIR.\n"
 "Standard search directory: %s\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"TEXTDOMAIN ¸Å°³º¯¼ö°¡ ÁÖ¾îÁöÁö ¾ÊÀ¸¸é ¿µ¿ªÀº TEXTDOMAIN È¯°æ º¯¼ö·ÎºÎÅÍ\n"
+"TEXTDOMAIN ¸Å°³º¯¼ö°¡ ÁÖ¾îÁöÁö ¾ÊÀ¸¸é µµ¸ÞÀÎÀº TEXTDOMAIN È¯°æ º¯¼ö·ÎºÎÅÍ\n"
 "°áÁ¤µË´Ï´Ù.  ¸Þ½ÃÁö ¸ñ·ÏÀÌ ÀϹÝÀûÀΠµð·ºÅ丮¿¡ ÀÖÁö ¾ÊÀ¸¸é È¯°æ º¯¼ö\n"
 "TEXTDOMAINDIR·Î ´Ù¸¥ À§Ä¡¸¦ ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
 "\n"
@@ -1910,18 +2070,16 @@ msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "À߸øµÈ °¡º¯¹ÙÀÌÆ® ¹®ÀÚ¿­"
 
 #: src/po-lex.c:571
-#, fuzzy
 msgid "incomplete multibyte sequence at end of file"
-msgstr "À߸øµÈ °¡º¯¹ÙÀÌÆ® ¹®ÀÚ¿­"
+msgstr "ÆÄÀÏÀÇ ³¡¿¡¼­ ºÒ¿ÏÀüÇÑ ´ÙÁß¹ÙÀÌÆ® ¹®ÀÚ¿­"
 
 #: src/po-lex.c:581
-#, fuzzy
 msgid "incomplete multibyte sequence at end of line"
-msgstr "À߸øµÈ °¡º¯¹ÙÀÌÆ® ¹®ÀÚ¿­"
+msgstr "ÁÙÀÇ ³¡¿¡¼­ ºÒ¿ÏÀüÇÑ ´ÙÁß¹ÙÀÌÆ® ¹®ÀÚ¿­"
 
 #: src/po-lex.c:589
 msgid "iconv failure"
-msgstr ""
+msgstr "iconv ½ÇÆÐ"
 
 #: src/po-lex.c:763 src/read-mo.c:70 src/read-mo.c:135 src/x-c.c:216
 #: src/x-rst.c:227 src/x-ycp.c:103
@@ -1968,22 +2126,22 @@ msgstr "\"%s\" 
 
 #: src/write-java.c:1108
 msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-msgstr ""
+msgstr "Àӽàµð·ºÅ丮°¡ ¾ø½À´Ï´Ù, $TMPDIR È¯°æº¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ"
 
 #: src/write-java.c:1118
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-msgstr "Ãâ·Â ÆÄÀÏ \"%s\"À» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+msgstr "Ʋ \"%s\"À»(¸¦) ÀÌ¿ëÇØ Àӽàµð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
 #: src/write-java.c:1131
 #, c-format
 msgid "not a valid Java class name: %s"
-msgstr ""
+msgstr "¿Ã¹Ù¸¥ Àڹ٠Ŭ·¡½º À̸§ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù: %s"
 
 #: src/write-java.c:1188 src/write-java.c:1201
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ¸¸µå´Â µ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
 #: src/write-java.c:1209 src/write-mo.c:289 src/write-po.c:966
 #, c-format
@@ -1993,6 +2151,8 @@ msgstr "\"%s\" 
 #: src/write-java.c:1223
 msgid "compilation of Java class failed, please try --verbose or set $JAVAC"
 msgstr ""
+"Àڹ٠Ŭ·¡½º ÄÄÆÄÀÏ¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù.  --verbose·Î ½ÃµµÇØ º¸°Å³ª $JAVAC È¯°æº¯¼ö"
+"¸¦ ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ"
 
 #: src/write-mo.c:277
 #, c-format
@@ -2013,6 +2173,10 @@ msgid ""
 "different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead.\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
+"´ÙÀ½ msgid´Â ASCII°¡ ¾Æ´Ñ ¹®ÀÚ°¡ µé¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
+"ÀÌ·¯¸é ¿©·¯ºÐ°ú ´Ù¸¥ ¹®ÀÚ ÀÎÄÚµùÀ» »ç¿ëÇϴ ¹ø¿ªÀÚ¿¡°Ô ¹®Á¦°¡ \n"
+"¹ß»ýÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.  ¼ø¼öÇÑ ASCII msgid¸¸À» »ç¿ëÇϵµ·Ï ÇϽʽÿÀ.\n"
+"%s\n"
 
 #: src/write-po.c:885
 #, c-format
@@ -2036,22 +2200,22 @@ msgstr "%s:%d: 
 
 #: src/x-po.c:106 src/xgettext.c:605
 msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "ÀÌ ÆÄÀÏÀº ¿µ¿ª Áö½ÃÀÚ¸¦ Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖÁö ¾ÊÀ» ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù"
+msgstr "ÀÌ ÆÄÀÏÀº µµ¸ÞÀΠÁö½ÃÀÚ¸¦ Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖÁö ¾ÊÀ» ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
 #: src/x-rst.c:108
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid string definition"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%d: À߸øµÈ ¹®ÀÚ¿­ Á¤ÀÇ"
 
 #: src/x-rst.c:168
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing number after #"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%d: # ´ÙÀ½¿¡ ¼ýÀÚ°¡ ºüÁ³½À´Ï´Ù"
 
 #: src/x-rst.c:203
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid string expression"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%d: À߸øµÈ ¹®ÀÚ¿­ Ç¥Çö"
 
 #: src/xgettext.c:375
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
@@ -2069,7 +2233,7 @@ msgstr "
 #: src/xgettext.c:509
 #, no-wrap
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÁÖ¾îÁø ÀԷ ÆÄÀÏ¿¡¼­ ¹ø¿ª °¡´ÉÇÑ ¹®ÀÚ¿­À» »Ì¾Æ³À´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/xgettext.c:514
 #, no-wrap
@@ -2077,6 +2241,8 @@ msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 "Similarly for optional arguments.\n"
 msgstr ""
+"±ä ¿É¼Ç¿¡¼­ ²À ÇÊ¿äÇÑ Àμö´Â ÂªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ ²À ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.\n"
+"¾ø¾îµµ µÇ´Â ÀÎÀÚµµ ¸¶Âù°¡ÁöÀÔ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/xgettext.c:529
 #, no-wrap
@@ -2087,6 +2253,11 @@ msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR           output files will be placed in directory DIR\n"
 "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
+"Output file location:\n"
+"  -d, --default-domain=<À̸§>    Ãâ·Â¿¡ (messages.po ´ë½Å) <À̸§>.po¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n"
+"  -o, --output=<ÆÄÀÏ>            ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏ¿¡ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -p, --output-dir=<µð·ºÅ丮>    Ãâ·Â ÆÄÀÏÀ» <µð·ºÅ丮> µð·ºÅ丮¿¡ ³õ½À´Ï´Ù\n"
+"Ãâ·ÂÆÄÀÏÀÌ \"-\"À̸é, Ç¥ÁØ Ãâ·ÂÀ¸·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/xgettext.c:538
 #, no-wrap
@@ -2097,7 +2268,13 @@ msgid ""
 "  -C, --c++                      shorthand for --language=C++\n"
 "By default the language is guessed depending on the input file name extension.\n"
 msgstr ""
+"ÀԷ ÆÄÀÏ ¾ð¾î ¼±ÅÃ:\n"
+"  -L, --language=<À̸§>          ÁöÁ¤ÇÑ ¾ð¾î·Î ÀνÄÇϵµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"                                   (C, C++, ObjectiveC, PO, Java, YCP)\n"
+"  -C, --c++                      \"--language=C++\"À» Âª°Ô ¾´ °ÍÀÔ´Ï´Ù\n"
+"±âº»ÀûÀ¸·Î ÀԷ ÆÄÀÏÀÇ È®ÀåÀÚ¿¡ µû¶ó ¾ð¾î¸¦ ÃßÃøÇÕ´Ï´Ù\n"
 
+# TAG°¡ Á¤È®ÀÌ ¹¹Áö?
 #: src/xgettext.c:547
 #, no-wrap
 msgid ""
@@ -2107,6 +2284,11 @@ msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]       place comment block with TAG (or those\n"
 "                                 preceding keyword lines) in output file\n"
 msgstr ""
+"µ¿ÀÛ ¸ðµå:\n"
+"  -j, --join-existing            ÇöÁ¸Çϴ ÆÄÀϰú ¸Þ¼¼Áö¸¦ ÇÕĨ´Ï´Ù\n"
+"  -x, --exclude-file=<ÆÄÀÏ.po>   <ÆÄÀÏ.po>ÀÇ ¸Þ¼¼Áö´Â »Ì¾Æ³»Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
+"  -c, --add-comments[=<ű×>]    ÁÖ¼® ºÎºÐÀ» <ÅÂÅ©>·Î (ȤÀº Å°¿öµå ÁÙ ¾Õ¿¡\n"
+"                                 Àִ °ÍÀ¸·Î) ¾¹´Ï´Ù\n"
 
 #: src/xgettext.c:556
 #, no-wrap
@@ -2118,9 +2300,15 @@ msgid ""
 "  -T, --trigraphs                understand ANSI C trigraphs for input\n"
 "      --debug                    more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
+"language=C/C++ °ü·Ã ¿É¼Ç:\n"
+"  -a, --extract-all              ¸ðµç ¹®ÀÚ¿­À» »Ì¾Æ ³À´Ï´Ù\n"
+"  -k, --keyword[=<´Ü¾î>]         Ãß°¡·Î Ã£À» Å°¿öµå (<´Ü¾î>°¡ ¾øÀ¸¸é ±âº»\n"
+"                                 Å°¿öµå¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù´Â ÀǹÌÀÔ´Ï´Ù)\n"
+"  -T, --trigraphs                ÀԷ¿¡¼­ ANSI C »ïÁßÀÚ(trigraph)¸¦ ÀνÄÇÕ´Ï´Ù\n"
+"      --debug                    ´õ ÀÚ¼¼ÇÑ Çü½Ä¹®ÀÚ¿­ ÀνĠ°á°ú\n"
 
 #: src/xgettext.c:566
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "Output details:\n"
 "  -e, --no-escape                do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -2138,23 +2326,21 @@ msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]   use STRING or \"\" as prefix for msgstr entries\n"
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]   use STRING or \"\" as suffix for msgstr entries\n"
 msgstr ""
-"»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] def.po ref.po\n"
-"±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ÂªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n"
-"  -C, --compendium=<ÆÄÀÏ>    ¸Þ¼¼Áö ¹ø¿ª ¶óÀ̺귯¸®¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù.\n"
-"                             ÇÑ ¹ø ÀÌ»ó Ãß°¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
-"  -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"  -e, --no-escape            Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n"
-"  -E, --escape               Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®Àڴ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-"      --force-po             ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ¾¹´Ï´Ù\n"
-"  -h, --help                 ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -i, --indent               µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅÂ\n"
-"  -o, --output-file=<ÆÄÀÏ>   °á°ú°¡ <ÆÄÀÏ>¿¡ ¾²¿©Áöµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n"
-"      --no-location          `#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-"      --add-location         `#: filename:line' ÇàÀ» º¸Á¸ÇÕ´Ï´Ù (³»Á¤°ª)\n"
-"      --strict               ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅÂ\n"
-"  -v, --verbose              ÀÚ¼¼ÇѠǥ½Ã µî±ÞÀ» ³ôÀÔ´Ï´Ù\n"
-"  -V, --version              ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-"  -w, --width=NUMBER         Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"Ãâ·Â ÁöÁ¤:\n"
+"  -e, --no-escape                Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
+"  -E, --escape                   È®Àå ¹®ÀÚ ¾øÀÌ, Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --force-po                 ºó ÆÄÀÏÀ̶󵵠PO ÆÄÀϷΠ¾¹´Ï´Ù\n"
+"  -i, --indent                   µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n"
+"      --no-location              ''#: ÆÄÀÏÀ̸§:ÁÙ¹øÈ£' ÁÙÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
+"  -n, --add-location             '#: filename:line' ÁÙÀ» ¾¹´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
+"      --strict                   ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n"
+"  -w, --width=<¼ýÀÚ>             Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
+"  -s, --sort-output              Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n"
+"  -F, --sort-by-file             ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n"
+"      --omit-header              Çì´õ¿¡ `msgid \\\"\\\"' Ç׸ñÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
+"      --foreign-user             ¿ÜºÎ »ç¿ëÀÚ¸¦ À§ÇØ FSF ÀúÀ۱Ǡǥ½Ã¸¦ »®´Ï´Ù\n"
+"  -m, --msgstr-prefix[=<¹®ÀÚ¿­>] msgstr Ç׸ñ¿¡ <¹®ÀÚ¿­> È¤Àº \"\"À» Á¢µÎ¾î·Î\n"
+"  -M, --msgstr-suffix[=<¹®ÀÚ¿­>] msgstr Ç׸ñ¿¡ <¹®ÀÚ¿­> È¤Àº \"\"À» Á¢¹Ì¾î·Î\n"
 
 #: src/xgettext.c:720
 msgid "standard input"
@@ -2166,272 +2352,11 @@ msgid ""
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
 "meta information, not the empty string.\n"
 msgstr ""
+"ºñ¾î Àִ msgidÀÔ´Ï´Ù.  ÀÌ msgid´Â GNU gettext°¡ ´Ù¸¥ ¸ñÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù:\n"
+"gettext(\"\")´Â ºó ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ¸ÞŸ Á¤º¸°¡ µé¾î Àִ \n"
+"Çì´õ Ç׸ñÀ» ¸®ÅÏÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
 #: src/xgettext.c:1099
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "`%s' ¾ð¾î¸¦ ¾Ë ¼ö ¾øÀ½"
-
-#~ msgid "while creating hash table"
-#~ msgstr "ÇØ½¬ Å×À̺íÀ» ¸¸µå´Â µ¿¾È"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s:%lu: warning: keyword nested in keyword arg"
-#~ msgstr "%s:%d: °æ°í: Å°¿öµå°¡ Å°¿öµå ÀÎÀھȿ¡ µé¾î ÀÖ½À´Ï´Ù"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s:%lu: warning: keyword between outer keyword and its arg"
-#~ msgstr "%s:%d: °æ°í: ¶Ç´Ù¸¥ Å°¿öµå ¾È¿¡ Àִ Ű¿öµåÀÇ ÀÎÀÚÀÔ´Ï´Ù"
-
-#~ msgid "while preparing output"
-#~ msgstr "Ãâ·ÂÀ» ÁغñÇϴ µ¿¾È"
-
-#~ msgid "this message has no definition in the \"%s\" domain"
-#~ msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â \"%s\" ¿µ¿ª¿¡ Á¤Àǰ¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE ...\n"
-#~ "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
-#~ "  -d, --default-domain=NAME      use NAME.po for output (instead of "
-#~ "messages.po)\n"
-#~ "  -D, --directory=DIRECTORY      add DIRECTORY to list for input files "
-#~ "search\n"
-#~ "  -e, --no-escape                do not use C escapes in output "
-#~ "(default)\n"
-#~ "  -E, --escape                   use C escapes in output, no extended "
-#~ "chars\n"
-#~ "  -f, --files-from=FILE          get list of input files from FILE\n"
-#~ "      --force-po                 write PO file even if empty\n"
-#~ "  -F, --sort-by-file             sort output by file location\n"
-#~ "  -h, --help                     display this help and exit\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] <ÀÔ·ÂÆÄÀÏ> ...\n"
-#~ "±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ÂªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n"
-#~ "  -d, --default-domain=<À̸§>    <À̸§>.po·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù (messages.po ´ë"
-#~ "½Å)\n"
-#~ "  -D, --directory=<µð·ºÅ丮>     ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ"
-#~ "´Ï´Ù\n"
-#~ "  -e, --no-escape                Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù "
-#~ "(³»Á¤°ª)\n"
-#~ "  -E, --escape                   Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®"
-#~ "Àڴ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#~ "  -f, --files-from=<ÆÄÀÏ>        <ÆÄÀÏ>¿¡¼­ ÀԷ ÆÄÀÏÀÇ ¸í´ÜÀ» ÀнÀ´Ï´Ù\n"
-#~ "      --force-po                 ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ±â·ÏÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "  -F, --sort-by-file             ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "  -h, --help                     ÀÌ µµ¿ò¸»À» Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  -i, --indent                   write the .po file using indented style\n"
-#~ "      --no-location              do not write '#: filename:line' lines\n"
-#~ "  -n, --add-location             generate '#: filename:line' lines "
-#~ "(default)\n"
-#~ "      --omit-header              don't write header with `msgid \"\"' "
-#~ "entry\n"
-#~ "  -o, --output=FILE              write output to specified file\n"
-#~ "  -p, --output-dir=DIR           output files will be placed in directory "
-#~ "DIR\n"
-#~ "  -s, --sort-output              generate sorted output and remove "
-#~ "duplicates\n"
-#~ "      --strict                   write out strict Uniforum conforming .po "
-#~ "file\n"
-#~ "  -T, --trigraphs                understand ANSI C trigraphs for input\n"
-#~ "  -u, --unique                   shorthand for --less-than=2, requests\n"
-#~ "                                 that only unique messages be printed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -i, --indent                   µé¿©¾²±â Çü½ÄÀ» ÀÌ¿ëÇØ .po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï"
-#~ "´Ù\n"
-#~ "      --no-location              '#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#~ "  -n, --add-location             '#: filename:line' ÇàÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù (±âº»"
-#~ "°ª)\n"
-#~ "      --omit-header              Çì´õ¿¡ `msgid \"\"' Ç׸ñÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï"
-#~ "´Ù\n"
-#~ "  -o, --output=<ÆÄÀÏ>            ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏ¿¡ Ãâ·ÂÀ» ±â·ÏÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "  -p, --output-dir=<µð·ºÅ丮>    Ãâ·Â ÆÄÀÏÀ» <µð·ºÅ丮> µð·ºÅ丮¿¡ ³õ½À´Ï"
-#~ "´Ù\n"
-#~ "  -s, --sort-output              Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» »ý¼ºÇÏ°í »çº»À» Áö¿ó´Ï´Ù\n"
-#~ "      --strict                   UniforumÀ» ¾ö°ÝÈ÷ ÁؼöÇϴ .po ÆÄÀÏÀ» ¸¸"
-#~ "µì´Ï´Ù\n"
-#~ "  -T, --trigraphs                ÀԷ¿¡ ´ëÇØ ANSI C Æ®¸®±×¶óÇÁ¸¦ ÀνÄÇÕ´Ï"
-#~ "´Ù\n"
-#~ "  -u, --unique                   -less-than=2 ¸¦ Âª°Ô ¾´ °ÍÀÔ´Ï´Ù.  À¯ÀÏ"
-#~ "ÇÑ \n"
-#~ "                                 ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
-#~ "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
-#~ "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %"
-#~ "d)\n"
-#~ "  -c, --check                 perform language dependent checks on "
-#~ "strings\n"
-#~ "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files "
-#~ "search\n"
-#~ "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
-#~ "  -h, --help                  display this help and exit\n"
-#~ "      --no-hash               binary file will not include the hash "
-#~ "table\n"
-#~ "  -o, --output-file=FILE      specify output file name as FILE\n"
-#~ "      --statistics            print statistics about translations\n"
-#~ "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
-#~ "  -v, --verbose               list input file anomalies\n"
-#~ "  -V, --version               output version information and exit\n"
-#~ "\n"
-#~ "Giving the -v option more than once increases the verbosity level.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If input file is -, standard input is read.  If output file is -,\n"
-#~ "output is written to standard output.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] ÆÄÀϸí.po ...\n"
-#~ "±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ÂªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n"
-#~ "  -a. --alignment=<¼ýÀÚ>     ¹®ÀÚ¿­À» <¼ýÀÚ> ¹ÙÀÌÆ®·Î Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù(±âº»°ª: %"
-#~ "d)\n"
-#~ "  -c, --check                ¹®ÀÚ¿­¿¡ ´ëÇØ ¾ð¾î ÀÇÁ¸ °Ë»ç¸¦ ¼öÇàÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "  -D, --directory=<µð·ºÅ丮> ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ´Ï"
-#~ "´Ù\n"
-#~ "  -f, --use-fuzzy            Ãâ·Â¿¡ ÆÛÁö Ç׸ñÀ» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "  -h, --help                 ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-#~ "      --no-hash              ÀÌÁø ÆÄÀÏÀÌ ÇØ½¬ Å×À̺íÀ» Æ÷ÇÔÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÇÕ"
-#~ "´Ï´Ù\n"
-#~ "  -o, --output-file=<ÆÄÀÏ>   Ãâ·Â ÆÄÀÏ À̸§À» <ÆÄÀÏ>·Î ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "      --statistics           ¹ø¿ª¹®¿¡ ´ëÇÑ Åë°è¸¦ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "      --strict               ¾ö°ÝÇÑ Uniforum ¸ðµå¸¦ ÄÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "  -v, --verbose              ÀԷ ÆÄÀÏÀÇ ÀÚ¼¼ÇÑ »çÇ×µéÀ» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "  -V, --version              ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù.\n"
-#~ "\n"
-#~ "-v ¿É¼ÇÀ» Çѹø ÀÌ»ó ÁÖ¸é ÀÚ¼¼ÇÑ Ãâ·Â µî±ÞÀÌ ¿Ã¶ó°©´Ï´Ù.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ - À̸é Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀаԠµË´Ï´Ù.  Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ - À̸é\n"
-#~ "Ç¥ÁØ Ãâ·Â¿¡ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Convert binary .mo files to Uniforum style .po files.\n"
-#~ "Both little-endian and big-endian .mo files are handled.\n"
-#~ "If no input file is given or it is -, standard input is read.\n"
-#~ "By default the output is written to standard output.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "ÀÌÁø .mo ÆÄÀÏÀ» Uniforum ÇüÅÂÀÇ .po ÆÄÀϷΠº¯È¯ÇÕ´Ï´Ù.\n"
-#~ "¸®Æ²-¿£µð¾ð°ú ºò-¿£µð¾ðÀ¸·Î µÈ .mo ÆÄÀÏÀ» ¸ðµÎ ´Ù·ê ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
-#~ "ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê°Å³ª - À̸é Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀаԠµË´Ï´Ù.\n"
-#~ "³»Á¤°ªÀ¸·Î Ãâ·ÂÀº Ç¥ÁØ Ãâ·Â¿¡ ±â·ÏµË´Ï´Ù.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE ...\n"
-#~ "Extract translatable string from given input files.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
-#~ "  -a, --extract-all              extract all strings\n"
-#~ "  -c, --add-comments[=TAG]       place comment block with TAG (or those\n"
-#~ "                                 preceding keyword lines) in output file\n"
-#~ "  -C, --c++                      shorthand for --language=C++\n"
-#~ "      --debug                    more detailed formatstring recognision "
-#~ "result\n"
-#~ "  -d, --default-domain=NAME      use NAME.po for output (instead of "
-#~ "messages.po)\n"
-#~ "  -D, --directory=DIRECTORY      add DIRECTORY to list for input files "
-#~ "search\n"
-#~ "  -e, --no-escape                do not use C escapes in output "
-#~ "(default)\n"
-#~ "  -E, --escape                   use C escapes in output, no extended "
-#~ "chars\n"
-#~ "  -f, --files-from=FILE          get list of input files from FILE\n"
-#~ "      --force-po                 write PO file even if empty\n"
-#~ "      --foreign-user             omit FSF copyright in output for foreign "
-#~ "user\n"
-#~ "  -F, --sort-by-file             sort output by file location\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] <ÀÔ·ÂÆÄÀÏ> ...\n"
-#~ "±ä ¿É¼Ç¿¡ ºÎ°¡µÇ´Â Àμö´Â ÂªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ Àû¿ëµË´Ï´Ù.\n"
-#~ "  -a, --extract-all              ¸ðµç ¹®ÀÚ¿­À» ÃßÃâÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "  -c, --add-comments[=TAG]       Ãâ·Â ÆÄÀÏ¿¡ TAG(¶Ç´Â Å°¿öµå Çà)°¡ Æ÷ÇԵȠ"
-#~ "ÁÖ¼®\n"
-#~ "                                 ºí·°À» µÓ´Ï´Ù\n"
-#~ "  -C, --c++                      --language=C++ÀÇ ¾à½Ä Ç¥Çö\n"
-#~ "      --debug                    ´õ ÀÚ¼¼ÇÑ ¼­½Ä¹®ÀÚ¿­ ÀνĠ°á°ú\n"
-#~ "  -d, --default-domain=<À̸§>    <À̸§>.po·Î Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù (messages.po ´ë"
-#~ "½Å)\n"
-#~ "  -D, --directory=<µð·ºÅ丮>     ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ Ãß°¡ÇÕ"
-#~ "´Ï´Ù\n"
-#~ "  -e, --no-escape                Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù "
-#~ "(³»Á¤°ª)\n"
-#~ "  -E, --escape                   Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¹®ÀÚ¸¦ ¾²°í, È®Àå ¹®"
-#~ "Àڴ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#~ "  -f, --files-from=<ÆÄÀÏ>        <ÆÄÀÏ>¿¡¼­ ÀԷ ÆÄÀÏÀÇ ¸í´ÜÀ» ÀнÀ´Ï´Ù\n"
-#~ "      --force-po                 ºñ¾úÀ»Áö¶óµµ PO ÆÄÀÏ¿¡ ±â·ÏÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "      --foreign-user             ¿ÜºÎ »ç¿ëÀÚ¸¦ À§ÇØ FSF ÀúÀ۱ǠÁ¶Ç×À» Ãâ·Â"
-#~ "¿¡¼­ »ý·«ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "  -F, --sort-by-file             ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  -h, --help                     display this help and exit\n"
-#~ "  -i, --indent                   write the .po file using indented style\n"
-#~ "  -j, --join-existing            join messages with existing file\n"
-#~ "  -k, --keyword[=WORD]           additonal keyword to be looked for "
-#~ "(without\n"
-#~ "                                 WORD means not to use default keywords)\n"
-#~ "  -L, --language=NAME            recognise the specified language (C, C+"
-#~ "+, PO),\n"
-#~ "                                 otherwise is guessed from file "
-#~ "extension\n"
-#~ "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]   use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
-#~ "entries\n"
-#~ "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]   use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
-#~ "entries\n"
-#~ "      --no-location              do not write '#: filename:line' lines\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -h, --help                     ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
-#~ "  -i, --indent                   µé¿©¾²±âµÈ ÇüÅ·Π.po ÆÄÀÏ¿¡ ±â·ÏÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "  -j, --join-existing            Á¸ÀçÇϴ ÆÄÀÏ¿¡ ¸Þ½ÃÁö¸¦ °áÇÕÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "  -k, --keyword[=<´Ü¾î>]         ºÎ°¡ÀûÀ¸·Î Å½»öÇҠŰ¿öµå (<´Ü¾î>¸¦ ÁöÁ¤ÇÏ"
-#~ "Áö \n"
-#~ "                                 ¾Ê´Â °ÍÀÌ ±âº» Å°¿öµå¸¦ ¾²´Â °ÍÀ» ¶æÇÏÁø "
-#~ "¾Ê½À´Ï´Ù)\n"
-#~ "  -L, --language=<À̸§>          ÁöÁ¤µÈ ¾ð¾î(C, C++, PO)¸¦ ÀνÄÇϸç, ±×·¸"
-#~ "Áö \n"
-#~ "                                 ¸øÇÒ ¶§¿¡´Â ÆÄÀÏ È®ÀåÀÚ¸¦ º¸°í ÃßÃøÇÕ´Ï"
-#~ "´Ù.\n"
-#~ "  -m, --msgstr-prefix[=<¹®ÀÚ¿­>] msgstr Ç׸ñÀÇ Á¢µÎ»ç·Î STRINGÀ̳ª \"\"¸¦ "
-#~ "»ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "  -M, --msgstr-suffix[=<¹®ÀÚ¿­>] msgstr Ç׸ñÀÇ Á¢¹Ì»ç·Î STRINGÀ̳ª \"\"¸¦ "
-#~ "»ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "      --no-location              '#: filename:line' ÇàÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "  -n, --add-location             generate '#: filename:line' lines "
-#~ "(default)\n"
-#~ "      --omit-header              don't write header with `msgid \"\"' "
-#~ "entry\n"
-#~ "  -o, --output=FILE              write output to specified file\n"
-#~ "  -p, --output-dir=DIR           output files will be placed in directory "
-#~ "DIR\n"
-#~ "  -s, --sort-output              generate sorted output and remove "
-#~ "duplicates\n"
-#~ "      --strict                   write out strict Uniforum conforming .po "
-#~ "file\n"
-#~ "  -T, --trigraphs                understand ANSI C trigraphs for input\n"
-#~ "  -V, --version                  output version information and exit\n"
-#~ "  -w, --width=NUMBER             set output page width\n"
-#~ "  -x, --exclude-file=FILE        entries from FILE are not extracted\n"
-#~ "\n"
-#~ "If INPUTFILE is -, standard input is read.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "  -n, --add-location             '#: filename:line' ÇàÀ» »ý¼ºÇÕ´Ï´Ù (³»Á¤"
-#~ "°ª)\n"
-#~ "      --omit-header              Ç¥Á¦¿¡ `msgid \"\"' Ç׸ñÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï"
-#~ "´Ù\n"
-#~ "  -o, --output=FILE              ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏ¿¡ Ãâ·ÂÀ» ±â·ÏÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "  -p, --output-dir=DIR           Ãâ·Â ÆÄÀÏÀ» DIR µð·ºÅ丮¿¡ °¡Á®´Ù ³õ½À´Ï"
-#~ "´Ù\n"
-#~ "  -s, --sort-output              Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» »ý¼ºÇÏ°í »çº»À» Áö¿ó´Ï´Ù\n"
-#~ "      --strict                   UniforumÀ» ¾ö°ÝÈ÷ µû¸£´Â .po ÆÄÀÏÀ» ¸¸µì"
-#~ "´Ï´Ù\n"
-#~ "  -T, --trigraphs                ÀԷ¿¡ ´ëÇØ ANSI C Æ®¸®±×¶óÇÁ¸¦ ÀνÄÇÕ´Ï"
-#~ "´Ù\n"
-#~ "  -V, --version                  ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ãâ·ÂÇϰí Á¾·áÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "  -w, --width=NUMBER             Ãâ·Â ÆäÀÌÁö ÆøÀ» ¼³Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
-#~ "  -x, --exclude-file=FILE        FILE ¾ÈÀÇ Ç׸ñÀ» ÃßÃâÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÀÔ·ÂÆÄÀÏÀÌ - À̸é Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀаԠµË´Ï´Ù.\n"