]> git.ipfire.org Git - thirdparty/gettext.git/commitdiff
Update for 0.16.
authorBruno Haible <bruno@clisp.org>
Fri, 27 Oct 2006 12:01:04 +0000 (12:01 +0000)
committerBruno Haible <bruno@clisp.org>
Tue, 23 Jun 2009 10:14:16 +0000 (12:14 +0200)
73 files changed:
gettext-runtime/po/be.po
gettext-runtime/po/ca.po
gettext-runtime/po/cs.po
gettext-runtime/po/da.po
gettext-runtime/po/de.po
gettext-runtime/po/el.po
gettext-runtime/po/en@boldquot.po
gettext-runtime/po/en@quot.po
gettext-runtime/po/eo.po
gettext-runtime/po/es.po
gettext-runtime/po/et.po
gettext-runtime/po/fi.po
gettext-runtime/po/fr.po
gettext-runtime/po/ga.po
gettext-runtime/po/gettext-runtime.pot
gettext-runtime/po/gl.po
gettext-runtime/po/id.po
gettext-runtime/po/it.po
gettext-runtime/po/ja.po
gettext-runtime/po/ko.po
gettext-runtime/po/nl.po
gettext-runtime/po/nn.po
gettext-runtime/po/no.po
gettext-runtime/po/pl.po
gettext-runtime/po/pt.po
gettext-runtime/po/pt_BR.po
gettext-runtime/po/ro.po
gettext-runtime/po/ru.po
gettext-runtime/po/sk.po
gettext-runtime/po/sl.po
gettext-runtime/po/sr.po
gettext-runtime/po/sv.po
gettext-runtime/po/tr.po
gettext-runtime/po/uk.po
gettext-runtime/po/vi.po
gettext-runtime/po/zh_CN.po
gettext-runtime/po/zh_HK.po
gettext-runtime/po/zh_TW.po
gettext-tools/po/be.po
gettext-tools/po/ca.po
gettext-tools/po/cs.po
gettext-tools/po/da.po
gettext-tools/po/de.po
gettext-tools/po/el.po
gettext-tools/po/en@boldquot.po
gettext-tools/po/en@quot.po
gettext-tools/po/es.po
gettext-tools/po/et.po
gettext-tools/po/fi.po
gettext-tools/po/fr.po
gettext-tools/po/gettext-tools.pot
gettext-tools/po/gl.po
gettext-tools/po/id.po
gettext-tools/po/it.po
gettext-tools/po/ja.po
gettext-tools/po/ko.po
gettext-tools/po/nl.po
gettext-tools/po/nn.po
gettext-tools/po/no.po
gettext-tools/po/pl.po
gettext-tools/po/pt.po
gettext-tools/po/pt_BR.po
gettext-tools/po/ro.po
gettext-tools/po/ru.po
gettext-tools/po/sk.po
gettext-tools/po/sl.po
gettext-tools/po/sr.po
gettext-tools/po/sv.po
gettext-tools/po/tr.po
gettext-tools/po/uk.po
gettext-tools/po/vi.po
gettext-tools/po/zh_CN.po
gettext-tools/po/zh_TW.po

index 688e1ccab6c1d2168f68ffd47fb459fa93372f55..97b373b08c585e0e9ded4f7895c206bc220a0790 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext 0.11.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-09-04 18:51+0300\n"
 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <i18n@infonet.by>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
@@ -16,72 +16,72 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Невядомая сістэмная памылка"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: выбар `%s' неадназначны\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: выбар `--%s' не патрабуе аргумэнтаў\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: выбар `%c%s' не патрабуе аргумэнтаў\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: выбар `%s' патрабуе аргумэнт\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: нераспазнаны выбар `--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: нераспазнаны выбар `%c%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: несапраўдны выбар -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: нерэчаісны выбар -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: выбар патрабуе аргумэнт -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: выбар `-W %s' неадназначны\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: выбар `-W %s' не патрабуе аргумэнтаў\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "памяць вычарпана"
index 6f9e5158b0979e456b6e65250943b62436ffaa0c..560bef883b1fd98b3b932c0913b38c3830b15117 100644 (file)
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-20 19:11+0200\n"
 "Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer <ivan@selidor.net>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -59,73 +59,73 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "error d’escriptura"
 
 # Amb el mateix format que els errors de la libc.  ivb
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Error desconegut del sistema"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: l’opció «%s» és ambígua\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: l’opció «--%s» no admet arguments\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: l’opció «%c%s» no admet arguments\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: l’opció «%s» necessita un argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: l’opció «--%s» no és reconeguda\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: l’opció «%c%s» no és reconeguda\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: no es permet l’opció «%c»\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: l’opció «%c» no és vàlida\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: l’opció «%c» necessita un argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: l’opció «-W %s» és ambígua\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: l’opció «-W %s» no admet arguments\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "la memòria s’ha exhaurit"
index ea5597d79c6cb866a97782fc4740b13c252b9c3d..0c7baad08a0663962d52a5c6ab071b694034d83c 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.38\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-08-18 15:22+0200\n"
 "Last-Translator: Vladimir Michl <Vladimir.Michl@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -23,85 +23,85 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
 # lib/error.c:91
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Neznámá systémová chyba"
 
 # lib/getopt.c:628
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: pøepínaè `%s' není jednoznaèný\n"
 
 # lib/getopt.c:652
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: pøepínaè `--%s' musí být zadán bez argumentu\n"
 
 # lib/getopt.c:657
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: pøepínaè `%c%s' musí být zadán bez argumentu\n"
 
 # lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:847
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: pøepínaè `%s' vy¾aduje argument\n"
 
 # lib/getopt.c:703
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
 
 # lib/getopt.c:707
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: neznámý pøepínaè `%c%s'\n"
 
 # lib/getopt.c:733
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: neznámý pøepínaè -- %c\n"
 
 # lib/getopt.c:736
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: neznámý pøepínaè -- %c\n"
 
 # lib/getopt.c:766 lib/getopt.c:896
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: pøepínaè vy¾aduje argument -- %c\n"
 
 # lib/getopt.c:813
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: pøepínaè `-W %s' není jednoznaèný\n"
 
 # lib/getopt.c:831
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: pøepínaè ` -W %s' musí být zadán bez argumentu\n"
 
 # lib/xmalloc.c:82
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "pamì» vyèerpána"
index a9304588bf3c61c960d55c91d3a13f4930e87277..03b5f94bc8a4e1a18e7155a73247be10e420e8a5 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext 0.11.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-09-07 19:32+0200\n"
 "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -18,72 +18,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Ukendt systemfejl"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: tilvalget '%s' kan betyde flere ting\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: tilvalget '--%s' tillader ikke et argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: tilvalget `%c%s' tillader ikke et argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: tilvalget `%s' kræver et argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: ukendt tilvalg `--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: ukendt tilvalg `%c%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: ulovligt tilvalg -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ugyldigt tilvalg -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: tilvalget '%c' kræver et argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: tilvalget '-W %s' er flertydigt\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: tilvalget '-W %s' tillader ikke et argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "ikke mere ledig hukommelse"
index b3106182d7d52b8a0f25f0da366ee0880278842e..4295717d9d9386349f570af4dc5b4049b9efb4bd 100644 (file)
@@ -76,7 +76,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-06 10:40+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -85,72 +85,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "Fehler beim Schreiben"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Unbekannter Systemfehler"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: Option »%s« ist mehrdeutig\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: Option »--%s« erwartet kein Argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: Option »%c%s« erwartet kein Argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: Option »%s« erwartet ein Argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: unbekannte Option »--%s«\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: unbekannte Option »%c%s«\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: unzulässige Option -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ungültige Option -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: Option erwartet ein Argument -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: Option »-W %s« ist mehrdeutig\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: Option »-W %s« erwartet kein Argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "virtueller Speicher aufgebraucht"
index b604648d33200fa63f88f8cd04cbe53751a161a3..d35b97c7610cccd30c085e7d0996910a3ebfec34 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.34\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1998-05-17 13:12+0200\n"
 "Last-Translator: Simos KSenitellis <simos@teiath.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <simos@teiath.gr>\n"
@@ -15,85 +15,85 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
 #
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "¶ãíùóôï óöÜëìá óõóôÞìáôïò"
 
 #
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' åßíáé äéöïñïýìåíç\n"
 
 #
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `--%s' äåí åðéôñÝðåé ðáñÜìåôñï\n"
 
 #
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%c%s' äåí åðéôñÝðåé ðáñÜìåôñï\n"
 
 #
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' áðáéôåß ðáñÜìåôñï\n"
 
 #
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ `--%s'\n"
 
 #
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ `%c%s'\n"
 
 #
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: ìç áðïäåêôÞ åðéëïãÞ -- %c\n"
 
 #
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ -- %c\n"
 
 #
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ áðáéôåß ðáñÜìåôñï -- %c\n"
 
 #
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-W %s' åßíáé äéöïñïýìåíç\n"
 
 #
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-W %s' äåí åðéôñÝðåé ðáñÜìåôñï\n"
 
 #
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, fuzzy, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "H ìíÞìç åîáíôëÞèçêå"
index d6d81a2500166801f41419320f9c04f4d72154b8..95e4a0c39ef6151bd54ade336bf283a49aa0d157 100644 (file)
@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext-runtime\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,72 +41,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "write error"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Unknown system error"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: option ‘\e[1m%s\e[0m’ is ambiguous\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option ‘\e[1m--%s\e[0m’ doesn't allow an argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option ‘\e[1m%c%s\e[0m’ doesn't allow an argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: option ‘\e[1m%s\e[0m’ requires an argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: unrecognized option ‘\e[1m--%s\e[0m’\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: unrecognized option ‘\e[1m%c%s\e[0m’\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: invalid option -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: option ‘\e[1m-W %s\e[0m’ is ambiguous\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option ‘\e[1m-W %s\e[0m’ doesn't allow an argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "memory exhausted"
index 49107b4634d1a8635320ea35133dc929f0bb1b52..5311bcd22392f02da6d1eacc3a78906e37332b04 100644 (file)
@@ -29,8 +29,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext-runtime\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,72 +38,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "write error"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Unknown system error"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: option ‘%s’ is ambiguous\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option ‘--%s’ doesn't allow an argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option ‘%c%s’ doesn't allow an argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: option ‘%s’ requires an argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: unrecognized option ‘--%s’\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: unrecognized option ‘%c%s’\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: invalid option -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: option ‘-W %s’ is ambiguous\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option ‘-W %s’ doesn't allow an argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "memory exhausted"
index 03e8f28e4bcc1cde23418267e073c073fa438a72..2f8c16975eb7bd639d3c01a0d68a6fb544f0266e 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-11 20:23+0100\n"
 "Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,72 +16,72 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "skriberaro"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Nekonata sistemeraro"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: la opcio '%s' estas dubasenca\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: la opcio '--%s' ne prenas argumenton\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: la opcio '%c%s' ne prenas argumenton\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: la opcio '%s' bezonas argumenton\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: nerekonata opcio '--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: nerekonata opcio '%c%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: nepermesata opcio -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: nevalida opcio -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: opcio bezonas argumenton -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: la opcio '-W %s' estas dubasenca\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: la opcio '-W %s' ne prenas argumenton\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "memoro elĉerpita"
index 2124ea83497f0f202650d32ffd01457e536343ff..e327013b8909b7ac18dd8ccf281caee5e2f973ef 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.14.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-22 19:36-0600\n"
 "Last-Translator: Max de Mendizábal <max@upn.mx>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -15,76 +15,76 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "error de escritura"
 
 # Nota: El error es del sistema, pero no se sabe cuál es el error,
 # por eso es (además) desconocido.
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Hay un error del sistema desconocido"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: la opción `%s' es ambigua\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: la opción `--%s' no admite ningún argumento\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: la opción `%c%s' no admite ningún argumento\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: la opción `%s' requiere un argumento\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: opción no reconocida `--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: opción no reconocida `%c%s'\n"
 
 # acepto la sugerencia de em en cuanto a que inválida parece cárcel
 # o inútil pero mejor puse inválida
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: opción inválida -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: opción inválida -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: la opción requiere un argumento -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: la opción `-W %s' es ambigua\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: la opción `-W %s' no admite ningún argumento\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "Memoria agotada"
index 420a6e14212b4a645bf5a17483b2a517f0a26ab1..e543f98ec4b7704ba0d6f2678e7029e2a3f1bd14 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.37\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-04-30 16:25+0200\n"
 "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -14,72 +14,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Tundmatu süsteemne viga"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: võti `%s' on mitmetähenduslik\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: võtmel `--%s' ei tohi olla argumente\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: võtmel `%c%s' ei tohi olla argumente\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: võtme `%s' järel peab olema argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: tundmatu võti `--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: tundmatu võti `%c%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: lubamatu võti -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: vigane võti -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: võtme järel peab olema argument -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: võti `-W %s' on mitmetähenduslik\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: võtmel `-W %s' ei tohi olla argumente\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "mälu sai otsa"
index c39e6fd3e6651905ef6c45e714d7c0b07e172bb4..59647c1c6b00b430d64160202bc8d58be2bb0698 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-12-07 09:42+0200\n"
 "Last-Translator: Sami J. Laine <sami.laine@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,72 +16,72 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "virhe kirjoitettaessa"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Tuntematon järjestelmän virhe"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: valitsin `%s' on moniselitteinen\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: valitsin `--%s' ei salli argumenttia\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: valitsin `%c%s' ei salli argumenttia\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: valitsin `%s' vaatii argumentin\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: tuntematon valitsin `--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: tuntematon valitsin `%c%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: virheellinen valitsin -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: virheellinen valitsin -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: valitsin vaatii argumentin -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: valitsin `-W %s' on moniselitteinen\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: valitsin `-W %s' ei salli argumenttia\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "muisti loppu"
index f7f216304df2f717f5e48bf066d473933da097d5..f9a2331082cb46879be898aa93e16e759cd0632a 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-01 02:54+0200\n"
 "Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -19,72 +19,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "erreur d'écriture"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Erreur système non identifiée"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s : l'option « %s » est ambiguë\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s : l'option « --%s » ne tolère pas d'argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s : l'option « %c%s » ne tolère pas d'argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s : l'option « %s » exige un argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s : l'option « --%s » n'est pas connue\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s : l'option « %c%s » n'est pas connue\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s : l'option « --%c » n'est pas permise\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s : l'option « --%c » n'est pas valide\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s : l'option « --%c » exige un argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s : l'option « -W %s » est ambiguë\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s : l'option « -W %s » ne tolère pas d'argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "Mémoire épuisée"
index 666d3b8a4db511d6a82c795db9ada195f67e6476..282949221f8395da011fdf6cb18926d14f8d4e33 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-07 12:15-0500\n"
 "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,72 +14,72 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "earráid sa scríobh"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Earráid chórais anaithnid"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: Tá an rogha `%s' débhríoch\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ní cheadaítear argóint i ndiaidh na rogha `--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ní cheadaítear argóint i ndiaidh na rogha `%c%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: tá argóint de dhíth i ndiaidh na rogha `%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: rogha anaithnid `--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: rogha anaithnid `%c%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: rogha neamhcheadaithe -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: rogha neamhbhailí -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: tá argóint de dhíth i ndiaidh na rogha -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: Tá an rogha `-W %s' débhríoch\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ní cheadaítear argóint i ndiaidh na rogha `-W %s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "cuimhne ídithe"
index 9ede7a7c2cb8f9c39e654da780fb870a3cbc4fe3..c05f4692b1f4c65a79ee31a08a6793f8d915a4de 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,72 +16,72 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr ""
index 0cb63dfc137eb07274a84840ff4ebd18fc2713ab..4b98a7ebf56a855f84be1917a688f66cc0961d4b 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext 0.10.39\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-07-28 17:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
 "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -20,72 +20,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Erro de sistema descoñecido"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: a opción `%s' é ambigua\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: a opción `--%s' non permite ningún argumento\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: a opción `%c%s' non permite ningún argumento\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: a opción `%s' require un argumento\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: opción `--%s' descoñecida\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: opción `%c%s' descoñecida\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: opción ilegal -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: opción non válida -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: a opción require un argumento -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: a opción `-W %s' é ambigua\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: a opción `-W %s' non permite ningún argumento\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "memoria esgotada"
index e3c55a673cbd00d161219033694a6714d775d15a..22577fbd0a26d003098b082e78c02ab906f7a40a 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime-0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-27 20:10+0700\n"
 "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_heriyanto@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,72 +17,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "kesalahan penulisan"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Kesalahan sistem tak dikenal"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: pilihan `%s' rancu\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: pilihan `--%s' tidak membolehkan argumen\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: pilihan `%c%s' tidak membolehkan argumen\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "pilihan %s: `%s' memerlukan sebuah argumen\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: pilihan tak dikenal `--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: pilihan tak dikenal `%c%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: pilihan ilegal -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: pilihan tidak valid -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: pilihan membutuhkan sebuah argumen -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: pilihan `-W %s' rancu\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: pilihan `-W %s' tidak membolehkan sebuah argumen\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "Memori habis"
index bbacc69a3073ddf1b147a81bd0854193dcffd3e7..cc6b631105613a27fe2a9610291aaa74814dfeb6 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-01 10:43+0100\n"
 "Last-Translator: Marco Colombo <m.colombo@ed.ac.uk>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -16,72 +16,72 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "errore di scrittura"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Errore di sistema sconosciuto"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: l'opzione '%s' è ambigua\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: l'opzione '--%s' non accetta argomenti\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: l'opzione '%c%s' non accetta argomenti\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: l'opzione '%s' richiede un argomento\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: opzione '--%s' non riconosciuta\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: opzione '%c%s' non riconosciuta\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: opzione illecita -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: opzione non valida -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: l'opzione richiede un argomento -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: l'opzione '-W %s' è ambigua\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: l'opzione '-W %s' non accetta argomenti\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "memoria esaurita"
index 90202238ca1f3127c42f3338b61ea4e7f7ed6c09..a6aae0e0132ea47250fb41c5b7a9b2acce68b3d6 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-01 18:10+0900\n"
 "Last-Translator: Masahito Yamaga <ma@yama-ga.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,72 +15,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "̤ÃΤΥ·¥¹¥Æ¥à¥¨¥é¡¼"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `--%s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%c%s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `--%s' ¤Ïǧ¼±¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%c%s' ¤Ïǧ¼±¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: °ú¿ô¤¬É¬Íפʥª¥×¥·¥ç¥ó -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤²Ì¤¿¤·¤Þ¤·¤¿"
index 46ee6abe6735a462711e214e834a0a4c9e51c89d..7e5d602108f76fe0f2cea217bf3283294ed5072b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-02 00:43+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
 "Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,72 +16,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "¾²±â ¿À·ù"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½Ã½ºÅÛ ¿À·ù"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: `%s'Àº(´Â) ¸ðÈ£ÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: `--%s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: `%c%s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: `%s' ¿É¼ÇÀº Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç `--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç `%c%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: À߸øµÈ ¿É¼Ç -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ¿É¼Ç -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: ÀÌ ¿É¼ÇÀº Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: `-W %s'Àº(´Â) ¸ðÈ£ÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: `-W %s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "¸Þ¸ð¸®°¡ ¹Ù´Ú³µ½À´Ï´Ù"
index dec8d766b66e360839bc8263df202f65c5543839..a66ece2af4dc74488f25a0d224faeb75b778d99c 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.13.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-04 21:26+0100\n"
 "Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -16,72 +16,72 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "schijffout"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Onbekende systeemfout"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: optie `%s' is dubbelzinnig\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: optie `--%s' staat geen argument toe\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: optie `%c%s' staat geen argument toe\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: optie `%s' vereist een argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: niet-herkende optie `--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: niet-herkende optie `%c%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: niet-toegestane optie -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ongeldige optie -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: optie vereist een argument -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: optie `-W %s' is dubbelzinnig\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: optie `-W %s' staat geen argument toe\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "geheugen is uitgeput"
index 6c256887b3dde6fc791281f68b21783e1df0b73e..f3a8f6aed24fded2e49f887821bf6cee8b3933c6 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1996-03-21 08:46 EST\n"
 "Last-Translator: Karl Anders Øygard <karlo@ifi.uio.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian-nynorsk <no@li.org>\n"
@@ -15,72 +15,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: flagg «%s» er fleirtydig\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flagg «--%s» tek ikkje argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flagg «%c%s» tek ikkje argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: flagg «%s» treng eit argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: ulovleg flagg -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: ulovleg flagg -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: ulovleg flagg -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ulovleg flagg -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: flagg treng eit argument -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: flagg «%s» er fleirtydig\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flagg «--%s» tek ikkje argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr ""
index 358e3efad4aaaff9121179e8c274813f8a8252f6..30d919217cc105adfdae106a155efce350992814 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.37\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-05-09 02:08+02:00\n"
 "Last-Translator: Trond Endrestøl <endrestol@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian-bokmål <no@li.org>\n"
@@ -15,72 +15,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Ukjent systemfeil"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: flagget «%s» er flertydig\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flagget «--%s» tillater ikke argumenter\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flagget «%c%s» tillater ikke argumenter\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: flagget «%s» krever et argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: ukjent flagg «--%s»\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: ukjent flagg «%c%s»\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: ulovlig flagg -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ugyldig flagg -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: flagg krever et argument -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: flagg «-W %s» er flertydig\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flagg «-W %s» tillater ikke et argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "minnet oppbrukt"
index 5cd453bbabc1ef9449a5a1b1ecf77f61f7ce7cb1..52c8b9c1aa9ded9b51290b481f7664a2969d3a64 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-01 11:00+0200\n"
 "Last-Translator: Rafa³ Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,72 +15,72 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "b³±d zapisu"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Nieznany b³±d systemu"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: opcja: `%s' jest niejednoznaczna\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opcja `--%s' nie mo¿e mieæ argumentu\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opcja `%c%s' nie mo¿e mieæ argumentu\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: opcja `%s' wymaga argumentu\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: nierozpoznana opcja `--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: nierozpoznana opcja `%c%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: niedozwolona opcja -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: b³êdna opcja -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: opcja wymaga argumentu -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: opcja `-W %s' jest niejednoznaczna\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opcja `-W %s' nie mo¿e mieæ argumentu\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "pamiêæ wyczerpana"
index 3173df8f070eba0ff22a93788126d3dccb4cd681..3354b06027e73ef175e4f40918ad8100f1a3f0c3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.14.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-19 23:40+0000\n"
 "Last-Translator: Helder Correia <helder.pereira.correia@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,72 +15,72 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "erro de escrita"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Erro desconhecido do sistema"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: a opção `%s' é ambígua\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: a opção `--%s' não permite um argumento\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: a opção `%c%s' não permite um argumento\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: a opção `%s' requere um argumento\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: opção não reconhecida `--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: opção não reconhecida `%c%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: opção ilegal -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: opção ilegal -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: opção requere um argumento -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: a opção '-W %s' é ambígua\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: a opção '-W %s' não permite um argumento\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "memória esgotada"
index a5c60568ad661cae342f394af0b8b4b82d4fb423..4247a64034df74681480f28b311ba83875193059 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.36\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-04-03 08:25+02:00\n"
 "Last-Translator: Flávio Bruno Leitner <flavio@conectiva.com.br>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -17,72 +17,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Erro de sistema desconhecido"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: opção `%s' é ambígua\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opção `--%s' não aceita parâmetros\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opção `%c%s' não aceita parâmetros\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: opção `%s' requer um argumento\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: opção não reconhecida `--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: opção não reconhecida `%c%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: opção ilegal -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: opção inválida -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: opção requer um argumento -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: opção `-W %s' é ambígua\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opção `-W %s' não aceita parâmetros\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "Memória insuficiente"
index 4a103aa70d1d25bfbfc9143e8a1056f2dcd9e68c..a7e99e6d622b23d410ef9510411d2227c1ec2f91 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.13-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-11-23 09:19+0200\n"
 "Last-Translator: Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>\n"
 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,72 +15,72 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "eroare de scriere"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Eroare de sistem necunoscutã"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: opþiunea `%s' este ambiguã\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opþiunea `--%s' nu permite parametri\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opþiunea `%c%s' nu permite parametri\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: opþiunea `%s' necesitã un parametru\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: opþiune necunoscutã `--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: opþiune necunoscutã `%c%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: opþiune ilegalã -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: opþiune invalidã -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: opþiunea necesitã un parametru -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: opþiunea `-W %s' este ambiguã\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opþiunea `-W %s' nu permite parametri\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "memorie plinã"
index dd04d17a7fe32cf08a242ade951de22e21b2d96b..4978ec7cdc27253fc477af97e17a7792faa39209 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-20 13:30+0400\n"
 "Last-Translator: Oleg S. Tihonov <ost@tatnipi.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -16,72 +16,72 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ËÌÀÞ `%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ËÌÀÞ `--%s' ÄÏÌÖÅΠÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ËÌÀÞ `%c%s' ÄÏÌÖÅΠÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: ËÌÀÞ `%s' ÄÏÌÖÅΠÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ c ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÀÞ `--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÀÞ `%c%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ËÌÀÞ -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ËÌÀÞ -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: ËÌÀÞ %c ÄÏÌÖÅΠÂÙ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ c ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ËÌÀÞ `-W %s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ËÌÀÞ `-W %s' ÄÏÌÖÅΠÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "ÏÐÅÒÁÔÉ×ÎÁÑ ÐÁÍÑÔØ ÉÓÞÅÒÐÁÎÁ"
index f301c2ceff8fb93e494a2c8de7ef5162e2017197..da90a17c9755940546a53969e19106ef59ee84ee 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.14-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-01-22 00:24+0100\n"
 "Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -16,72 +16,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural= (n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "chyba zápisu"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Neznáma systémová chyba"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: voľba `%s' nie je jednoznačná\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: voľba `--%s' nepovoľuje parameter\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: voľba `%c%s' nepovoľuje parameter\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: voľba `%s' vyžaduje parameter\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: neznáma voľba `--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: neznáma voľba `%c%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: neprípustná voľba -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: neplatná voľba -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: voľba vyžaduje parameter -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: voľba `-W %s' nie je jednoznačná\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: voľba `-W %s' nedovoľuje použitie parametra\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "pamäť je vyčerpaná"
index c43f6d86dba5c3fba80de5b39aec7f9a6ed6ecc1..4a6e3ac662340f68eb9edda392ae44d7b0de2d24 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext-runtime 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-29 09:00+0200\n"
 "Last-Translator: Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,72 +18,72 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "napaka pri pisanju"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Neznana sistemska napaka"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: izbira »%s« je dvoumna\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: izbira »--%s« ne dovoljuje argumenta\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: izbira »%c%s« ne dovoljuje argumenta\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: izbira »%s« zahteva argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: neprepoznana izbira »--%s«\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: neprepoznana izbira »%c%s«\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: nedovoljena izbira -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: neveljavna izbira -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: izbira zahteva argument -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: izbira »-W %s« je dvoumna\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: izbira »-W %s« ne dovoljuje argumenta\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "zmanjkalo pomnilnika"
index f0a7052603ba081b75f8e9081ee7ca7dcd24cb6c..dd300f5f819c4a457dcea3b033d2cc154591408b 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.13-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-11-18 23:48+0100\n"
 "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
@@ -16,72 +16,72 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :  (n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "грешка при упису"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Непозната системска грешка"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: опција „%s“ није једнозначна\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: опција „--%s“ не дозвољава аргументе\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: опција „%c%s“ не дозвољава аргументе\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: опција „%s“ захтева аргумент\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: непозната опција „--%s“\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: непозната опција „%c%s“\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: неисправна опција %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: неисправна опција -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: опција захтева аргумент -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: опција „-W %s“ није једнозначна\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: опција „-W %s“ не дозвољава аргумент\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "меморија исцрпљена"
index a09ae45e07baf0c05a7073f06ff8be61a819bd95..dd0f5f50d2a3cf6c5ee277b7de1e49c3eb5722a0 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-04 12:37+0200\n"
 "Last-Translator: Jan Djärv <jan.h.d@swipnet.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -16,72 +16,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "skrivfel"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Okänt systemfel"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flaggan \"--%s\" tar inget argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flaggan \"%c%s\" tar inget argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" kräver ett argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: okänd flagga \"%c%s\"\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: otillåten flagga -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ogiltig flagga -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: flaggan kräver ett argument -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" är tvetydig\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" tar inget argument\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "minnet slut"
index fcafb19e09ee470f419fb74ba91b683b599f4da3..6275fb52a6731bcf3381acbf6cde6ee4249b993d 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-01 08:58+0300\n"
 "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,72 +16,72 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "yazma hatası"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Bilinmeyen sistem hatası"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: `%s' seçeneği belirsiz\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: `--%s' seçeneği argümansız kullanılır\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: `%c%s' seçeneği argümansız kullanılır\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: `%s' seçeneği bir argümanla kullanılır\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: `--%s' seçeneği bilinmiyor\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: `%c%s' seçeneği bilinmiyor\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: kuraldışı seçenek -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: geçersiz seçenek -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: seçenek için bir argüman gerekli -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: `-W %s' seçeneği belirsiz\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: `-W %s' seçeneği bir argümanla kullanılmaz\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "bellek tükendi"
index 999bc1885accdeab82d43da5d373fd3fe5272ff9..b142ea6f75da1dba3472ea170082b6a341b9d9d4 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.14.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-21 17:30+0200\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,72 +15,72 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "помилка запису"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Невідома системна помилка"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: неоднозначний параметр `%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: параметр `--%s' має використовуватись без аргументів\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: параметр `%c%s' має використовуватись без аргументів\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: параметр `%s' має використовуватись з аргументом\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: нерозпізнаний параметр `--%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: нерозпізнаний параметр `%c%s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: неправильний параметр -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: неправильний параметр -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: параметр %c має використовуватись з аргументом\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: неоднозначний параметр `-W %s'\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: параметр `-W %s' має використовуватись без аргументів\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "пам'ять вичерпана"
index 8b47ba78a94fb69d4ff19c65a63ea6b8cd047d18..bc78f79a784f2f0eeb363aec48a3cd2237cf808e 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-09 21:07+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com> \n"
@@ -14,72 +14,72 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "lỗi ghi"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Lỗi hệ thống không rõ"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: tùy chọn « %s » là mơ hồ\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: tùy chọn « --%s » không cho phép đối số\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: tùy chọn « %c%s » không cho phép đối số\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: tùy chọn « %s » cần đến đối số\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: chưa chấp nhận tùy chọn « --%s »\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: không nhận diện tùy chọn « %c%s »\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: không cho phép tùy chọn « -- %c »\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: tùy chọn không hợp lệ « -- %c »\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: tùy chọn cần đến đối số « -- %c »\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: tùy chọn « -W %s » là mơ hồ\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: tùy chọn « -W %s » không cho phép đối số\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "hết bộ nhớ rồi"
index e6caa9dd6d882bf5e185ac301d612994ea707fe4..65609a8f812d798f4a984f4719e98e1d7dd7127a 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-22 23:02+0800\n"
 "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -18,72 +18,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "写错误"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "未知的系统错误"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s:选项“%s”是不明确的\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s:选项“--%s”不允许有参数\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s:选项“%c%s”不允许有参数\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s:选项“%s”需要一个参数\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s:无法识别的选项“--%s”\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s:无法识别的选项“%c%s”\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s:非法选项 ─ %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s:无效选项 ─ %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s:选项需要一个参数 ─ %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s:选项“-W %s”是不明确的\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s:选项“-W %s”不允许有参数\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "内存耗尽"
index 554bc9de3068efc6d1520d65c2b15821842ba4e9..346d643332a534c1c50529fbf6e798805dd22e1e 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-05 17:16+0800\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
@@ -19,72 +19,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "寫入時發生錯誤"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "不明的系統錯誤"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s:選項「%s」不明確\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s:選項「--%s」不允許有參數\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s:選項「%c%s」不允許有參數\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s:選項「%s」需要參數\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s:無法識別選項「--%s」\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s:無法識別選項「%c%s」\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s:選項不合法 -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s:選項無效 -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s:選項需要參數 -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s:選項「-W %s」不明確\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s:選項「-W %s」不允許有參數\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "記憶體耗盡"
index 334b6847b6a46ceb202b105d3735e4387c0a0581..558b2631cd24a9aceeb8206d32b8743037bf0c18 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-runtime 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-20 15:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-02 16:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-05 17:21+0800\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -19,72 +19,72 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "寫入時發生錯誤"
 
-#: ../gettext-tools/lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "不明的系統錯誤"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:551 ../gettext-tools/lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s:選項「%s」不明確\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:603 ../gettext-tools/lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s:選項「--%s」不允許有參數\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:616 ../gettext-tools/lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s:選項「%c%s」不允許有參數\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:667 ../gettext-tools/lib/getopt.c:689
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1020 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s:選項「%s」需要參數\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:727 ../gettext-tools/lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s:無法識別選項「--%s」\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:738 ../gettext-tools/lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s:無法識別選項「%c%s」\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:796 ../gettext-tools/lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s:選項不合法 -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:805 ../gettext-tools/lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s:選項無效 -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:863 ../gettext-tools/lib/getopt.c:882
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:1095 ../gettext-tools/lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s:選項需要參數 -- %c\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:935 ../gettext-tools/lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s:選項「-W %s」不明確\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/getopt.c:978 ../gettext-tools/lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s:選項「-W %s」不允許有參數\n"
 
-#: ../gettext-tools/lib/xmalloc.c:41
+#: gnulib-lib/xmalloc.c:39
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "記憶體耗盡"
index d6207df3fabc9721c7a8233dc7b65b093fb98685..6796e034897d6e37e4733bcc028947d9b3fb7a03 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext 0.11.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-09-04 18:51+0300\n"
 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <i18n@infonet.by>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
@@ -16,211 +16,262 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "нерэчаісны аргумэнт `%s' для `%s'"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "неадназначны аргумэнт `%s' для `%s'"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Рэчаісныя аргумэнты:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "немагчыма знайсці часовую дырэкторыю, паспрабуйце ўсталяваць $TMPDIR"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr ""
+"немагчыма стварыць часовую дырэкторыю,\n"
+"выкарыстоўвываючы ўзор \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "немагчыма стварыць файл вываду \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr ""
+"немагчыма стварыць часовую дырэкторыю,\n"
+"выкарыстоўвываючы ўзор \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "памылка ў час чытаньня файла \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "немагчыма адчыніць дубліруючы файл \"%s\" для запісу"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "памылка чытаньня \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "памылка запісу файла \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "памылка пасля чытаньня \"%s\""
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "fdopen() памылка"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "Java кампілятар ня знойдзен, паспрабуйце ўсталяваць gcj ці $JAVAC"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, fuzzy, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 "Віртуальная Java-машына ня знойдзена, паспрабуйце ўсталяваць gij ці $JAVA"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Невядомая сістэмная памылка"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "%s падпрацэс спынены з-за памылкі"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: выбар `%s' неадназначны\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: выбар `--%s' не патрабуе аргумэнтаў\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: выбар `%c%s' не патрабуе аргумэнтаў\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: выбар `%s' патрабуе аргумэнт\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: нераспазнаны выбар `--%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: нераспазнаны выбар `%c%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: несапраўдны выбар -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: нерэчаісны выбар -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: выбар патрабуе аргумэнт -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: выбар `-W %s' неадназначны\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: выбар `-W %s' не патрабуе аргумэнтаў\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "немагчыма стварыць \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "памылка ў час запісу файла \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr "Java кампілятар ня знойдзен, паспрабуйце ўсталяваць gcj ці $JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "Віртуальная Java-машына ня знойдзена, паспрабуйце ўсталяваць gij ці $JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "падпрацэс %s, памылка ўводу-вываду"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "памяць вычарпана"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "не магчыма стварыць канвеэр"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, fuzzy, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "падпрацэс %s завершыўся з кодам выхаду %d"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "%s падпрацэс"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "%s падрацэс атрымаў фатальны сігнал %d"
@@ -625,20 +676,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr ""
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr ""
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<stdin>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -650,38 +692,38 @@ msgstr ""
 "пагадненьня аб распаўсюджваньні. Ня йснуе НІЯКАЙ гарантыі; нават аб\n"
 "магчымасьці выкарыстньня зь якой небудзь мэтай.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Аўтар %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Паспрабуйце \"%s --help\" для больш падрабязных зьвестак.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР]\n"
@@ -719,29 +761,29 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr ""
@@ -749,11 +791,11 @@ msgstr ""
 "  -h, --help                  адлюстроўвае дапамогу й выходзіць\n"
 "  -V, --version               выводзіць зьвесткі аб версіі й выходзіць\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Паведамляйце аб памылках на адрас <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 
@@ -762,29 +804,29 @@ msgstr "Паведамляйце аб памылках на адрас <bug-gnu-
 msgid "could not get host name"
 msgstr "немагчыма атрымаць назву вузла"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "па большай частцы адзін уваходзячы файл зацьверджан"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s і %s узаема выключны"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР] [УВАХОДЗЯЧЫ_ФАЙЛ]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -793,40 +835,40 @@ msgstr ""
 "Фільтруе паведамленьні каталёга перакладаў суадносна іх атрыбутам, а так сама,\n"
 "узьдзейнічае на іх\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 "Аргумэнты, абавязковыя для доўгіх выбараў, абавязковы й для кароткіх.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "невызначан уваходзячы файл"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
@@ -834,24 +876,24 @@ msgstr ""
 "  ФАЙЛ ...                 .mo файлы\n"
 "Калі ўваходзячы файл не зададзен, ці замест яго -, чытае стандартны ўвод.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -862,196 +904,203 @@ msgstr ""
 "Вынікі запісваюцца ў стандартны вывад, калі ймя файла для вываду не\n"
 "зададзена, ці замест яго -.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
 "syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1072,31 +1121,31 @@ msgstr ""
 "                           даўжэй чым шырыня, на некалькі радкоў\n"
 "  -s, --sort-output        ствараць упарадкаваны вывад\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "зададзен немагчымы крытэрый выбару (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР] [УВАХОДЗЯЧЫ_ФАЙЛ]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1120,64 +1169,64 @@ msgstr ""
 "будуць узяты  з першага PO-файла.\n"
 "Пазіцыі з усіх PO-файлаў будуць аб'яднаны ў кучу\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
 "                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                              that only unique messages be printed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1185,26 +1234,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "не зададзены ўводзячыя файлы"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "патрабуецца менавіта 2 уводзячых файла"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР] def.po ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1222,22 +1271,22 @@ msgstr ""
 "супадзеньне ня будзе знойдзена, выкарыстоўвываецца недакладае - для\n"
 "лепшай праверкі.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1247,27 +1296,50 @@ msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          прымяніць ref.pot для кожнага маёнтка з def."
 "po\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+"Рэжым дзеяньня:\n"
+"  -j, --java               Java рэжым: увод гэта ResourceBundle кляс\n"
+"      --tcl                Tcl рэжым: увод гэта tcl/msgcat .msg файл\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "увага: гэта паведамленьне не выкарыстоўваецца"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "гэта паведамленьне выкарыстоўваецца, але не вызначана..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...але гэта вызначэньне падобна"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "гэта паведамленьне выкарыстоўваецца, але не вызначана ў %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "увага: гэта паведамленьне не выкарыстоўваецца"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
@@ -1275,12 +1347,12 @@ msgstr[0] "знойдзена %d фатальная памылка"
 msgstr[1] "знойдзена %d фатальныя памылкі"
 msgstr[2] "знойдзена %d фатальных памылак"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "неабходна задаць не менш двух файлаў"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1301,30 +1373,30 @@ msgstr ""
 "камэнтары будуць захаваны, але толькі зь першага PO файла, у якім яны былі\n"
 "вызначаны.  Каментары становішчаў у файлах з усіх PO файлаў будуць аб'яднаны.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "Пераўтварае каталёг з перакладамі ў розныя сімвальныя кадзіроўкі.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "памылка пераўтварэньня"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
@@ -1332,46 +1404,46 @@ msgstr ""
 "  -t, --to-code=НАЗВА         перакаўтварае кадзіроўку для вываду\n"
 "Звычайна выкарыстоўвываецца бягучая кадзіроўка лакалі\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "невызначан уваходзячы файл"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "патрабуецца менавіта адзін уваходзячы файл"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР] УВАХОДЗЯЧЫ_ФАЙЛ\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1384,22 +1456,22 @@ msgstr ""
 "Неперакладзеныя уваходжаньні прымаюцца як пераклады, аднолькавыя msgid, і\n"
 "пазначаюцца як недакладныя (fuzzy).\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "прапушчана назва каманды"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР] ЗАГАД [ВЫБАР_ЗАГАДА]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1413,7 +1485,7 @@ msgstr ""
 "адзін раз для кожнага пераклада.  Яго вывад становіцца вывадам msgexec.\n"
 "Праграма msgexec вяртае код - гэта найбольшы код вяртаньня паміж усіх выклікаў.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1422,42 +1494,42 @@ msgstr ""
 "Асабісты ўбудаваны загад, завецца '0', выводзіць пераклад й нулявы байт за ім.\n"
 "Вывад каманды \"msgexec 0\" падыходзіць для ўваходу каманды \"xargs -0\".\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "памылка запісу ў stdout"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "памылка запісу ў падпрацэс %s"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "прапушчана назва фільтра"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "па меншай меры адзін sed-скрыпт павінен быць зададзены"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР] ФІЛЬТР [ВЫБАРЫ_ФІЛЬТРА]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr "Прымае фільтар да ўсіх перакладаў зь каталёгу перакладаў.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1467,18 +1539,18 @@ msgstr ""
 "ўводу\n"
 "й запісвае зьмененыя пераклады ў стандартны вывад.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1486,91 +1558,91 @@ msgid ""
 "                                to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "немагчыма ўсталяваць неблакіруючы ўвод-вывад у падпрацэс %s"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "памылка ўзаемадзеяньня з падпрацэсам %s"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "памылка чытаньня з падпрацэса %s"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "падпрацэс %s завершыўся з кодам выхаду %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "аргумэнт %s павінен быць адзіночным знакам прыпынку"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s патрабуе \"-d дырэкторыя\" спэцыфікацыі"
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s патрабуе \"-l locale\" спэцыфікацыі"
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s рэчаісны толькі з %s ці %s"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s рэчаісны толькі з %s ці %s"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
@@ -1578,7 +1650,7 @@ msgstr[0] "%d паведамленьне перакладзена"
 msgstr[1] "%d паведамленьні перакладзена"
 msgstr[2] "%d паведамленьняў перакладзена"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
@@ -1592,7 +1664,7 @@ msgstr[2] ""
 ",\n"
 "%d недакладных перакладаў"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
@@ -1606,17 +1678,17 @@ msgstr[2] ""
 ",\n"
 "%d неперакладзеных паведамленьняў"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР] файл.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr "Стварае дваічны каталёг паведамленьняў зь іх тэкставага апісаньня.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1625,31 +1697,31 @@ msgstr ""
 "Аргумэнты, абавязковыя для доўгх выбараў, абавязковы так сама\n"
 "і для кароткі.  Тое саме-ж і для выбарачных аргумэнтаў.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
 "higher)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
@@ -1657,7 +1729,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java               Java рэжым: увод гэта ResourceBundle кляс\n"
 "      --tcl                Tcl рэжым: увод гэта tcl/msgcat .msg файл\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1667,13 +1739,13 @@ msgstr ""
 "  -j, --java               Java рэжым: увод гэта ResourceBundle кляс\n"
 "      --tcl                Tcl рэжым: увод гэта tcl/msgcat .msg файл\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr ""
@@ -1681,41 +1753,41 @@ msgstr ""
 "  -j, --java               Java рэжым: увод гэта ResourceBundle кляс\n"
 "      --tcl                Tcl рэжым: увод гэта tcl/msgcat .msg файл\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1733,48 +1805,48 @@ msgstr ""
 "абмежаваным падкрэсьліваньнем.  Выбар -d абавязковы.  Кляс запісваецца ў\n"
 "зададзеную дырэкторыю.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "невызначан уваходзячы файл"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1782,33 +1854,33 @@ msgid ""
 "domain\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
 "                                and the --output-file option\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
 "msgfmt\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1816,12 +1888,12 @@ msgid ""
 "                                menu items\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
@@ -1831,7 +1903,7 @@ msgstr ""
 "d)\n"
 "      --no-hash               дваічны файл не зьмяшчае хэш табліцы\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
@@ -1841,69 +1913,69 @@ msgstr ""
 "d)\n"
 "      --no-hash               дваічны файл не зьмяшчае хэш табліцы\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "увага: загаловак PO-файла прапушчан ці нерэчаісны\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "увага: пераўтварэньне кадзіровак не будзе працаваць\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "увага: загаловак PO-файла мае недакладны пераклад\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "даменная назва \"%s\" не падыходзіць у якасці назвы файла"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "даменная назва \"%s\" не падыходзіць у якасці назвы файла;\n"
 "будзе выкарыстаны прэфікс"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "дырэктыва `domain %s' ігнаруецца"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "парожняе уваходжаньне `msgstr' прапушчана"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "недакладнае уваходжаньне `msgstr' прапушчана"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: увага: ізыходны файл змяшчае недакладны пераклад"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1914,7 +1986,7 @@ msgstr "%s: увага: ізыходны файл змяшчае недакла
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "памылка ў час чытаньня \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
@@ -1922,14 +1994,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "выбар '%c' не можа быць выкарыстаны раней чым 'K' ці 'T' будуць зададзены"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -1969,30 +2041,30 @@ msgid ""
 "                              selection criterion\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
 "file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2003,12 +2075,12 @@ msgstr ""
 "Калі ласка, задайце мясцовасьць з дапамогай выбару --locale\n"
 "ці .po файл вываду з дапамогай выбару --output-file.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "Створан %s.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2017,12 +2089,12 @@ msgstr ""
 "Стварае новы PO файл, задае пачатковыя мэтададзеныя значэньнямі з асяродзьдзя\n"
 "карыстальніка.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2033,12 +2105,12 @@ msgstr ""
 "  ФАЙЛ ...                 .mo файлы\n"
 "Калі ўваходзячы файл не зададзен, ці замест яго -, чытае стандартны ўвод.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2049,18 +2121,18 @@ msgstr ""
 "      --strict                уключае рэжым жорсткага адпавяданьня Uniforum\n"
 "Калі замест назвы файла вываду -, вывад запісваецца ў стандартны вывад.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2068,12 +2140,12 @@ msgstr ""
 "Знойдзен больш чым адзін .pot файл.\n"
 "Калі ласка задайце .pot файл уводу з дапамогай выбара --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "памылка чытаньня бягучай дырэкторыі"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2081,14 +2153,14 @@ msgstr ""
 "Ня знойдзен .pot файл у бягучай дырэкторыі.\n"
 "Калі ласка задайце .pot файл уводу з дапамогай выбара --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "падпрацэс %s завершыўся з кодам выхаду %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2100,22 +2172,22 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "Беларускі пераклад для %s"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "уваходзячы файл зьмяшчае два розных набора сімвалаў \"%s\" і \"%s\""
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
@@ -2123,7 +2195,7 @@ msgstr ""
 "уваходзячы файл `%s' не зьмяшчае загаловачны запіс\n"
 "са сьпецыфікацыей кодавай старонкі"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2132,26 +2204,26 @@ msgstr ""
 "уваходзячы файл `%s' не зьмяшчае загаловачны запіс\n"
 "са сьпецыфікацыей кодавай старонкі"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "увага: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2160,7 +2232,7 @@ msgid ""
 "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2292,61 +2364,61 @@ msgid ""
 "\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\""
 msgstr "каталёг паведамленьня мае пераклады форм множнага ліку..."
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' і `msgid_plural' не пачынаюцца разам з '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' і `msgstr[%u]' не пачынаюцца разам з \"\\n\""
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' і `msgstr' не пачынаюцца разам з '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' і `msgid_plural' не заканчваюцца разам на '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' і `msgstr[%u]' не заканчваюцца разам на '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' і `msgstr' не заканчваюцца разам на '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "апрацоўка множнага ліку - гэта пашырэньне GNU gettext"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "поле загалоку `%s' прапушчана ў загалоўку\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "поле загалоку `%s' павінна пачынацца на пачатку радка\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "некаторыя палі загалока ўсё яшчэ маюць пачатковае значэньне\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "поле `%s' усё яшчэ мае пачатковае значэньне\n"
@@ -2361,12 +2433,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "памылка ў час чытаньня файла \"%s\""
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "уваходзячы файл не змяшчае загаловачнага запісу аб наборы сімвалаў"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2375,15 +2447,15 @@ msgstr ""
 "Кадзіроўка \"%s\" не падтрымліваецца. %s спадзяецца на iconv(),\n"
 "але iconv() не падтрымлівае \"%s\".\n"
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
 "msgids become equal."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2392,16 +2464,16 @@ msgstr ""
 "Кадзіроўка \"%s\" не падтрымліваецца. %s спадзяецца на iconv().\n"
 "Гэта вэрсія пабудавана без iconv().\n"
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s рэчаісны толькі з %s"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2422,51 +2494,51 @@ msgstr ""
 "супадзеньне ня будзе знойдзена, выкарыстоўвываецца недакладае - для\n"
 "лепшай праверкі.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2478,7 +2550,7 @@ msgid ""
 "  simple, never   always make simple backups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2486,27 +2558,36 @@ msgid ""
 "environment variable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"Рэжым дзеяньня:\n"
+"  -j, --java               Java рэжым: увод гэта ResourceBundle кляс\n"
+"      --tcl                Tcl рэжым: увод гэта tcl/msgcat .msg файл\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "гэтае паведамленьне павінна вызначаць хормы множнага ліка"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "гэтае паведамленьне не павінна вызначаць хормы множнага ліка"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2515,26 +2596,26 @@ msgstr ""
 "%sПрачытана %ld старых + %ld новых, аб'яднаных %ld, недакладных %ld;\n"
 "прапушчана %ld, састарэлых %ld.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " зроблена.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s і яўная назва файла ўзаема выключальны"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Выкарыстаньне: %s [ВЫБАР] [ФАЙЛ]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr "Пераўтварае дваічны каталёг паведамленьняў у Uniforum .po файл.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2544,7 +2625,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java               Java рэжым: увод гэта ResourceBundle кляс\n"
 "      --tcl                Tcl рэжым: увод гэта tcl/msgcat .msg файл\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
@@ -2552,7 +2633,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java               Java рэжым: увод гэта ResourceBundle кляс\n"
 "      --tcl                Tcl рэжым: увод гэта tcl/msgcat .msg файл\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2562,7 +2643,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java               Java рэжым: увод гэта ResourceBundle кляс\n"
 "      --tcl                Tcl рэжым: увод гэта tcl/msgcat .msg файл\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
@@ -2571,17 +2652,17 @@ msgstr ""
 "  -j, --java               Java рэжым: увод гэта ResourceBundle кляс\n"
 "      --tcl                Tcl рэжым: увод гэта tcl/msgcat .msg файл\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2598,41 +2679,41 @@ msgstr ""
 "абмежаваным падкрэсьліваньнем.  Выбар -d абавязковы.  Кляс запісваецца ў\n"
 "зададзеную дырэкторыю.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "невызначан уваходзячы файл"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2645,12 +2726,12 @@ msgid ""
 "will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2660,6 +2741,11 @@ msgstr ""
 "  -d, --repeated                 друкаваць толькі паўтараючыеся\n"
 "  -u, --unique                   друкаваць толькі непаўторныя\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<stdin>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2717,27 +2803,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "несумяшчальнае ўжываньне #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "прапушчана секцыя \"msgstr[]\""
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "прапушчана секцыя \"msgid_plural\""
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "прапушчана секцыя \"msgstr\""
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "першая форма ліку мае ненулявы індэкс"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "формы множнага ліку маюць дрэнныі індэкс"
@@ -2747,7 +2833,7 @@ msgstr "формы множнага ліку маюць дрэнныі індэ
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "вельмі шмат памылак..."
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "нерэчаісная шматсімвальная паслядоўнасць"
@@ -2766,65 +2852,65 @@ msgstr "няпоўная шматбайтная пасьлядоўнасьць 
 msgid "iconv failure"
 msgstr "памылка iconv"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "невядомае ключавое слова \"%s\""
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "нерэчаісная кантралюючая паслядоўнасць"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "сімвал канца файла знаходзіцца ўнутры радка"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "сімвал канца радка знаходзіцца ўнутры радка"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "гэты файл можа не змяшчаць дырэктыў дамену"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "двайное вызначэньне паведамленьня"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "...гэта месцазнаходжаньне першага вызначэньня"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "файл \"%s\" абрэзан"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "файл \"%s\" змяшчае радок не завершаны нулём"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "фармат файла \"%s\" не GNU .mo"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "файл \"%s\" зьмяшчае радок не завершаны нулём, ля %s"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "гэты файл можа не змяшчаць дырэктыў дамену"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "двайное вызначэньне паведамленьня"
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "...гэта месцазнаходжаньне першага вызначэньня"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -2840,17 +2926,17 @@ msgstr "%s:%d: увага: незавершаны радок"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s: увага: "
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%d: увага: незавершаны радок"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "%s:%d: увага: незавершаны радок"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "%s:%d: увага: незавершаны радок"
@@ -2885,7 +2971,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "памылка ў час чытаньня файла \"%s\""
@@ -2912,6 +2998,49 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "памылка запісу ў stdout"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:105
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr "каталёг паведамленьня мае пераклады форм множнага ліку..."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:178
+#, fuzzy
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr "каталёг паведамленьня мае пераклады форм множнага ліку..."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "немагчыма стварыць файл вываду \"%s\""
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "стандартны вывад"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -2955,14 +3084,14 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "памылка ў час адкрыцця \"%s\" для запісу"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr ""
 "перакладзеныя паведамленьні не павінны зьмяшчаць \"\\%c\" ESC-пасьлядоўнасьці"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2976,7 +3105,7 @@ msgstr ""
 "выкарыстаньня толькі ASCII сымбаляў у msgid\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2990,49 +3119,6 @@ msgstr ""
 "выкарыстаньня толькі ASCII сымбаляў у msgid\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr "каталёг паведамленьня мае пераклады форм множнага ліку..."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1172
-#, fuzzy
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr "каталёг паведамленьня мае пераклады форм множнага ліку..."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "немагчыма стварыць файл вываду \"%s\""
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "стандартны вывад"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3106,7 +3192,7 @@ msgstr "%s:%d: увага: незавершаная сімвальная кан
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: увага: незавершаны радок"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3192,32 +3278,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: нерэчаіснае вызначэньне радка"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
@@ -3297,50 +3383,50 @@ msgid ""
 "use eval_gettext instead"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr "--joun-existing не можа быць выкарастаны пры запісы ў stdout"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext не можа працаваць без ключавых слоў для пошуку"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "увага: файл \"%s\" суфікс \"%s\" невядомы; паспрабуйце C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "Атрымлівае перакладаемыя радкі з дадзеных уваходзячых файлаў.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "невызначан уваходзячы файл"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3352,58 +3438,58 @@ msgid ""
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
 "                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
 "                              preceding keyword lines) in output file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3412,14 +3498,14 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
 "                              WORD means not to use default keywords)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3427,7 +3513,7 @@ msgid ""
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3436,17 +3522,17 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr ""
@@ -3454,12 +3540,12 @@ msgstr ""
 "  -j, --java               Java рэжым: увод гэта ResourceBundle кляс\n"
 "      --tcl                Tcl рэжым: увод гэта tcl/msgcat .msg файл\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr ""
@@ -3467,79 +3553,79 @@ msgstr ""
 "  -j, --java               Java рэжым: увод гэта ResourceBundle кляс\n"
 "      --tcl                Tcl рэжым: увод гэта tcl/msgcat .msg файл\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "стандартны ўвод"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s: увага: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 msgstr "'%s' - гэта нерэчаісны %s фармат радку, у адрозьненьне ад 'msgid'"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3548,7 +3634,7 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3558,27 +3644,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") вяртае загаловак зь\n"
 "метададзенымі, а ня пусты радок.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "неадназначны аргумэнт `%s' для `%s'"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "неадназначны аргумэнт `%s' для `%s'"
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr "неадназначны аргумэнт `%s' для `%s'"
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3586,19 +3672,14 @@ msgid ""
 "specify an --msgid-bugs-address command line option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "невядомая мова `%s'"
 
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr ""
-#~ "немагчыма знайсці часовую дырэкторыю, паспрабуйце ўсталяваць $TMPDIR"
-
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr ""
-#~ "немагчыма стварыць часовую дырэкторыю,\n"
-#~ "выкарыстоўвываючы ўзор \"%s\""
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr ""
 
 #~ msgid "%s: warning: "
 #~ msgstr "%s: увага: "
index ca9f5a439fc0a98ab3b1c9fd71c32d441c84dc16..7a7dcec525e7b7744025a759c9b638788b4ab89e 100644 (file)
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-tools 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-20 22:16+0200\n"
 "Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer <ivan@selidor.net>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -60,215 +60,262 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 # Usa quote() en les 2.  ivb
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "l’argument %s no és vàlid per a %s"
 
 # Usa quote() en les 2.  ivb
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "l’argument %s és ambigu per a %s"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Els arguments vàlids són:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr ""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "no s’ha pogut crear el fitxer d’eixida «%s»"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "no s’ha pogut crear el fitxer d’eixida «%s»"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr ""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "error d’escriptura"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "error en obrir «%s» per a llegir"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "no s’ha pogut obrir el fitxer còpia de seguretat «%s» per a escriure"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "error en llegir «%s»"
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "error en escriure «%s»"
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "error després d’haver llegit «%s»"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "ha fallat fdopen()"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "no s’ha trobat cap compiŀlador de C#, instaŀleu «pnet»"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "no s’ha trobat cap màquina virtual de C#, instaŀleu «pnet»"
 
 # Amb el mateix format que els errors de la libc.  ivb
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Error desconegut del sistema"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "el subprocés «%s» ha fallat"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: l’opció «%s» és ambígua\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: l’opció «--%s» no admet arguments\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: l’opció «%c%s» no admet arguments\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: l’opció «%s» necessita un argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: l’opció «--%s» no és reconeguda\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: l’opció «%c%s» no és reconeguda\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: no es permet l’opció «%c»\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: l’opció «%c» no és vàlida\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: l’opció «%c» necessita un argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: l’opció «-W %s» és ambígua\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: l’opció «-W %s» no admet arguments\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr "l’argument «source_version» passat a compile_java_class() no és vàlid"
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr "l’argument «target_version» passat a compile_java_class() no és vàlid"
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "no s’ha pogut crear «%s»"
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "error en escriure el fitxer «%s»"
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 "no s’ha trobat cap compiŀlador de Java, instaŀleu «gcj» o establiu la "
 "variable d’entorn JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "no s’ha trobat cap màquina virtual de Java, instaŀleu «gij» o establiu la "
 "variable d’entorn JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "error d’E/S amb el subprocés «%s»"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "la memòria s’ha exhaurit"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "no s’ha pogut crear una canonada"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr "«"
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr "»"
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "DuplicateHandle() ha fallat amb el codi d’error 0x%08x"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "ha fallat _open_osfhandle()"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "subprocés «%s»"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "el subprocés «%s» ha rebut el senyal fatal %d"
@@ -746,20 +793,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "El caràcter que termina la directiva número %u no és un dígit entre 1 i 9."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<sense nom>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<entrada estàndard>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -771,38 +809,38 @@ msgstr ""
 "No hi ha CAP garantia; ni tan sols de COMERCIABILITAT o ADEQUACIÓ PER A UN\n"
 "PROPÒSIT PARTICULAR.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Escrit per %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr "Bruno Haible"
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "sobren arguments"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Proveu «%s --help» per a obtenir més informació.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Forma d’ús: %s [OPCIÓ]\n"
@@ -837,38 +875,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address     Adreces corresponents al nom d’estació.\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "Eixida informativa:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help           Mostra aquesta ajuda i ix.\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version        Mostra informació sobre la versió i ix.\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Informeu dels errors a <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 
@@ -877,29 +915,29 @@ msgstr "Informeu dels errors a <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr "no s’ha pogut obtenir el nom d’estació"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "es permet com a molt un fitxer d’entrada"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "«%s» i «%s» són mútuament excloents"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Forma d’ús: %s [OPCIÓ] [FITXER_ENTRADA]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -908,10 +946,10 @@ msgstr ""
 "Filtra els missatges d’un catàleg de traduccions segons els seus atributs, i\n"
 "manipula aquests atributs.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -919,23 +957,23 @@ msgstr ""
 "Els arguments obligatoris per a les opcions llargues també ho són per a les\n"
 "opcions curtes corresponents.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "Ubicació del fitxer d’entrada:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  FITXER_ENTRADA       Fitxer PO d’entrada.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
@@ -944,34 +982,34 @@ msgstr ""
 "                       Afegeix el DIRECTORI a la llista de cerca de fitxers\n"
 "                       d’entrada.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 "Si no s’especifica cap fitxer d’entrada, o si aquest és «-», es llegirà\n"
 "l’entrada estàndard.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "Ubicació del fitxer d’eixida:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 "  -o, --output-file=FITXER\n"
 "                       Escriu l’eixida al fitxer especificat.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -981,12 +1019,12 @@ msgstr ""
 "fitxer\n"
 "d’eixida, o si aquest és «-».\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "Selecció dels missatges:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
@@ -994,7 +1032,7 @@ msgstr ""
 "      --translated     Manté els missatges traduïts, elimina els no "
 "traduïts.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
@@ -1002,53 +1040,60 @@ msgstr ""
 "      --untranslated    Manté els missatges no traduïts, elimina els "
 "traduïts.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --no-fuzzy       Elimina els missatges marcats com a «fuzzy».\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --only-fuzzy     Manté els missatges marcats com a «fuzzy».\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete    Elimina els missatges obsolets («#~»).\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --only-obsolete    Manté els missatges obsolets («#~»).\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "Manipulació dels atributs:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr "      --set-fuzzy      Marca tots els missatges com a «fuzzy».\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr "      --clear-fuzzy    Marca tots els missatges com a no‐«fuzzy».\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr "      --set-obsolete    Marca tots els missatges com a obsolets.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --clear-obsolete    Marca tots els missatges com a no obsolets.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr "      --clear-fuzzy    Marca tots els missatges com a no‐«fuzzy».\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
@@ -1057,7 +1102,7 @@ msgstr ""
 "                       Només manipula les entrades llistades al FITXER.po\n"
 "                       indicat.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
@@ -1067,27 +1112,27 @@ msgstr ""
 "po\n"
 "                       indicat.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr "      --fuzzy          Equival a «--only-fuzzy --clear-fuzzy».\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr "      --obsolete       Equival a «--only-obsolete --clear-obsolete».\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "Sintaxi del fitxer d’entrada:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
@@ -1097,8 +1142,8 @@ msgstr ""
 "de\n"
 "                       Java.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -1108,17 +1153,17 @@ msgstr ""
 "                       El fitxer d’entrada segueix la sintaxi «.strings» de\n"
 "                       NeXTstep/GNUstep.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "Detalls de l’eixida:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1126,9 +1171,9 @@ msgstr ""
 "  -e, --no-escape      No empra seqüències d’escapada de C a l’eixida (per\n"
 "                       defecte).\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1136,27 +1181,27 @@ msgstr ""
 "  -E, --escape         Empra seqüències d’escapada de C a l’eixida, en lloc\n"
 "                       de caràcters estesos.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr "      --force-po       Genera el fitxer PO encara que estiga buit.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr "  -i, --indent         Genera el fitxer PO emprant l’estil indentat.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location    No escriu les línies «#: nom_fitxer:línia».\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1164,8 +1209,8 @@ msgstr ""
 "  -n, --add-location    Escriu les línies «#: nom_fitxer:línia» (per\n"
 "                       defecte).\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
@@ -1173,18 +1218,18 @@ msgstr ""
 "      --strict         Genera un fitxer PO estrictament conforme amb "
 "Uniforum.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 "  -p, --properties-output\n"
 "                       Genera un fitxer amb sintaxi «.properties» de Java.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
@@ -1193,16 +1238,16 @@ msgstr ""
 "                       Genera un fitxer amb sintaxi «.strings» de\n"
 "                       NeXTstep/GNUstep.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=AMPLADA    Estableix l’amplada de pàgina de l’eixida.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1211,27 +1256,27 @@ msgstr ""
 "      --no-wrap        No parteix les línies de missatge més llargues que\n"
 "                       l’amplada de pàgina.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output    Genera una eixida ordenada.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "  -F, --sort-by-file    Ordena les eixides per llurs ubicacions en fitxer.\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "s’ha especificat un criteri de selecció impossible (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Forma d’ús: %s [OPCIÓ] [FITXER_ENTRADA]…\n"
@@ -1239,7 +1284,7 @@ msgstr "Forma d’ús: %s [OPCIÓ] [FITXER_ENTRADA]…\n"
 # ivb (2001/12/24)
 # ivb  Aquesta traducció no és completament literal però queda més clar.
 # ivb  Amb «commonality» vol dir «nombre de coincidències».
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1262,25 +1307,25 @@ msgstr ""
 "treuran del primer fitxer PO que els definesca.  Les posicions de fitxer de\n"
 "tots els fitxers PO s’acumularan.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  FITXER_ENTRADA…      Fitxers d’entrada.\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 "  -f, --files-from=FITXER\n"
 "                       Obté la llista de fitxers d’entrada del FITXER.\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "Si el fitxer d’entrada és «-» es llegirà l’entrada estàndard.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1290,7 +1335,7 @@ msgstr ""
 "                       Escriu els missatges amb menys de NÚMERO definicions\n"
 "                       (per defecte infinites).\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1301,7 +1346,7 @@ msgstr ""
 "(per\n"
 "                       defecte 0).\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1311,8 +1356,8 @@ msgstr ""
 "s’escriguen\n"
 "                       els missatges únics.\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
@@ -1322,8 +1367,8 @@ msgstr ""
 "properties»\n"
 "                       de Java.\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1334,12 +1379,12 @@ msgstr ""
 "de\n"
 "                       NeXTstep/GNUstep.\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=NOM    Codificació de l’eixida.\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1350,26 +1395,26 @@ msgstr ""
 "                       diverses traduccions.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr "Peter Miller"
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "no s’ha especificat cap fitxer d’entrada"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "cal que especifiqueu exactament dos fitxers d’entrada"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Forma d’ús: %s [OPCIÓ] def.po ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1387,22 +1432,22 @@ msgstr ""
 "es puga trobar una coincidència exacta, s’emprarà una comparació difusa per a\n"
 "produir uns diagnòstics millors.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po               Traduccions.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.pot              Referències al codi font.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "Modificadors del funcionament:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1411,34 +1456,56 @@ msgstr ""
 "  -m, --multi-domain    Aplica «ref.pot» a cadascun dels dominis de «def."
 "po».\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr "  -f, --use-fuzzy      Empra a l’eixida les entrades difuses.\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+"      --untranslated    Manté els missatges no traduïts, elimina els "
+"traduïts.\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "avís: aquest missatge no s’empra"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "aquest missatge s’empra però no s’ha definit…"
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "…però aquesta definició és similar"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "aquest missatge s’empra però no s’ha definit en «%s»"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "avís: aquest missatge no s’empra"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "s’ha trobat %d error fatal"
 msgstr[1] "s’han trobat %d errors fatals"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "cal que especifiqueu almenys dos fitxers"
@@ -1446,7 +1513,7 @@ msgstr "cal que especifiqueu almenys dos fitxers"
 # ivb (2001/12/24)
 # ivb  Aquesta traducció no és completament literal però queda més clar.
 # ivb  Amb «commonality» vol dir «nombre de coincidències».
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1467,7 +1534,7 @@ msgstr ""
 "que els definesca.  Les posicions de fitxer de tots els fitxers PO\n"
 "s’acumularan.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1478,43 +1545,43 @@ msgstr ""
 "(per\n"
 "                       defecte 1).\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 "      --omit-header    No escriu la capçalera amb l’entrada «msgid \"\"».\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr ""
 "Converteix un catàleg de traduccions a una codificació de caràcters "
 "diferent.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "Objectiu de la conversió:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr "La codificació per defecte és la del locale actual.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent         Genera el fitxer PO emprant l’estil indentat.\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location    No escriu les línies «#: nom_fitxer:línia».\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1522,30 +1589,30 @@ msgstr ""
 "      --add-location    Escriu les línies «#: nom_fitxer:línia» (per\n"
 "                       defecte).\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 "      --strict         Genera un fitxer PO estrictament conforme amb "
 "Uniforum.\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "no s’ha especificat cap fitxer d’entrada"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "cal que especifiqueu exactament un fitxer d’entrada"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Forma d’ús: %s [OPCIÓ] FITXER_ENTRADA\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1558,22 +1625,22 @@ msgstr ""
 "amb «xgettext»).  S’assignarà a les entrades no traduïdes una traducció igual\n"
 "al «msgid» corresponent.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  FITXER_ENTRADA       Fitxer d’entrada PO o POT.\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "manca el nom d’una ordre"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Forma d’ús: %s [OPCIÓ] ORDRE [OPCIÓ_D’ORDRE]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1588,7 +1655,7 @@ msgstr ""
 "esdevé l’eixida de «msgexec».  El codi de retorn de «msgexec» és el codi màxim\n"
 "de totes les invocacions del programa.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1597,44 +1664,44 @@ msgstr ""
 "L’ordre incorporada «0» genera la traducció seguida d’un octet nul.  L’eixida\n"
 "de «msgexec 0» és adequada com a entrada per a «xargs -0».\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr ""
 "  -i, --input=FITXER_ENTRADA\n"
 "                       Fitxer PO d’entrada.\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "no s’ha pogut escriure a l’eixida estàndard"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "no s’ha pogut escriure al subprocés «%s»"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "manca el nom d’un filtre"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "cal que especifiqueu almenys un guió de «sed»"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Forma d’ús: %s [OPCIÓ] FILTRE [OPCIÓ_DE_FILTRE]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr "Aplica un filtre a cada traducció d’un catàleg de traduccions.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1643,18 +1710,18 @@ msgstr ""
 "El FILTRE pot ser qualsevol programa que llija una traducció de l’entrada\n"
 "estàndard i n’escriga una de modificada a l’eixida estàndard.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "OPCIONS_DE_FILTRE útils quan el FILTRE és «sed»:\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr "  -e, --expression=GUIÓ    Afegeix el GUIÓ a les ordres a executar.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1666,7 +1733,7 @@ msgstr ""
 "a\n"
 "                       executar.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
@@ -1674,7 +1741,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --quiet, --silent    Evita la impressió automàtica de l’espai de "
 "patró.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1682,12 +1749,12 @@ msgstr ""
 "      --no-escape      No empra seqüències d’escapada de C a l’eixida (per\n"
 "                       defecte).\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent         Genera el fitxer PO emprant l’estil indentat.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
@@ -1695,105 +1762,105 @@ msgstr ""
 "      --keep-header    Manté intacta l’entrada de capçalera, sense filtrar‐"
 "la.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Encara no s’ha implementat."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "no s’ha pogut establir una E/S no blocadora amb el subprocés «%s»"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "la comunicació amb el subprocés «%s» ha fallat"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "no s’ha pogut llegir del subprocés «%s»"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "el subprocés «%s» ha terminat amb codi d’eixida %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "l’argument de «%s» ha de ser un sol caràcter de puntuació"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr "l’ordenació d’octets «%s» no és vàlida"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr "Ulrich Drepper"
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "«%s» necessita una especificació «-d directori»"
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "«%s» necessita una especificació «-l locale»"
 
 # ivb (2001/12/26)
 # ivb  Els «%s» es refereixen a opcions -> femení.
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "«%s» només és vàlida amb «%s» o «%s»"
 
 # ivb (2001/12/26)
 # ivb  Els «%s» es refereixen a opcions -> femení.
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "«%s» només és vàlida amb «%s», «%s» o «%s»"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d missatge traduït"
 msgstr[1] "%d missatges traduïts"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d traducció difusa"
 msgstr[1] ", %d traduccions difuses"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d missatge no traduït"
 msgstr[1] ", %d missatges no traduïts"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Forma d’ús: %s [OPCIÓ] nom_fitxer.po…\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 "Genera un catàleg binari de missatges partint d’una descripció textual de\n"
 "traduccions.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1802,17 +1869,17 @@ msgstr ""
 "Els arguments obligatoris per a les opcions llargues també ho són per a les\n"
 "opcions curtes corresponents.  El mateix ocorre amb els arguments opcionals.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  nom_fitxer.po…       Fitxers d’entrada.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "Mode de funcionament:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1821,7 +1888,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java           Mode Java: genera una classe «ResourceBundle» de "
 "Java.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1830,13 +1897,13 @@ msgstr ""
 "      --java2          Com «--java», però assumeix Java2 (JDK 1.2 o "
 "superior).\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp         Mode C#: genera un fitxer «.dll» de .NET.\n"
 
 # Els recursos són cosa de la plataforma .NET, no només de C#.  ivb
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1848,7 +1915,7 @@ msgstr ""
 "                       .NET.\n"
 
 # Amb «tcl/msgcat» es refereix al paquet «msgcat» de Tcl.  ivb
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
@@ -1856,35 +1923,35 @@ msgstr ""
 "      --tcl            Mode Tcl: genera un fitxer «.msg» per a «msgcat» de\n"
 "                       Tcl.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt             Mode Qt: genera un fitxer «.qm» de Qt.\n"
 
 # Ull!  En aquest cas no és un fitxer PO!  ivb
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 "      --strict         Genera un fitxer estrictament conforme amb Uniforum.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr "Si el fitxer d’eixida és «-» s’escriurà a l’eixida estàndard.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Ubicació del fitxer d’eixida al mode Java:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=RECURS    Nom del recurs.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1892,7 +1959,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -l, --locale=LOCALE    Nom del locale, bé «idioma» o bé «idioma_PAÍS».\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
@@ -1900,7 +1967,7 @@ msgstr ""
 "  -d DIRECTORI         Directori base de la jerarquia de directoris de les\n"
 "                       classes.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1913,12 +1980,12 @@ msgstr ""
 "separats per un caràcter de subratllat.  L’opció «-d» és obligatòria.  La\n"
 "classe s’escriurà sota el directori especificat.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "Ubicació del fitxer d’eixida al mode C#:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1927,7 +1994,7 @@ msgstr ""
 "  -d DIRECTORI         Directori base dels fitxers «.dll» dependents del\n"
 "                       locale.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1938,18 +2005,18 @@ msgstr ""
 "subdirectori del directori especificat.  El nom del subdirectori depén del\n"
 "locale.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Ubicació del fitxer d’eixida al mode Tcl:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 "  -d DIRECTORI         Directori base dels catàlegs «.msg» de missatges.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1959,12 +2026,12 @@ msgstr ""
 "el\n"
 "directori especificat.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "Interpretació del fitxer d’entrada:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1976,14 +2043,14 @@ msgstr ""
 "domain».\n"
 
 # Segons la doc, quan ací diu «language» es refereix a un de programació.  ivb
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 "      --check-format    Comprova les cadenes de format dependents del\n"
 "                       llenguatge de programació.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
@@ -1993,7 +2060,7 @@ msgstr ""
 "                       capçalera.\n"
 
 # La directiva s’anomena «domain».  ivb
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -2002,7 +2069,7 @@ msgstr ""
 "      --check-domain    Comprova si hi ha conflictes entre les directives\n"
 "                       «domain» i l’opció «--output-file».\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -2012,7 +2079,7 @@ msgstr ""
 "                       Comprova si el «msgfmt» de GNU es comporta com el\n"
 "                       «msgfmt» d’X/Open.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -2023,12 +2090,12 @@ msgstr ""
 "                       Comprova la presència d’acceleradors de teclat per a\n"
 "                       ítems de menú.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr "  -f, --use-fuzzy      Empra a l’eixida les entrades difuses.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
@@ -2036,7 +2103,7 @@ msgstr ""
 "  -a, --alignment=NÚMERO\n"
 "                       Alinea les cadenes a NÚMERO octets (%d per defecte).\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
@@ -2044,69 +2111,69 @@ msgstr ""
 "      --no-hash        Fa que el fitxer binari no incloga la taula de\n"
 "                       dispersió.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr "      --statistics     Mostra estadístiques sobre les traduccions.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose        Augmenta el nivell de descripció.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "avís: la capçalera del fitxer PO manca o no és vàlida\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "avís: la conversió del joc de caràcters no funcionarà\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "avís: la capçalera del fitxer PO està marcada com a difusa\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr "avís: les versions antigues de «msgfmt» ho indicaran com un error\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "el nom de domini «%s» no és adequat com a nom de fitxer"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "el nom de domini «%s» no és adequat com a nom de fitxer: se n’emprarà un "
 "prefix"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "es descarta la directiva «domain %s»"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "es descarta l’entrada «msgstr» buida"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "es descarta l’entrada «msgstr» difusa"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: avís: el fitxer font conté una traducció difusa"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -2117,7 +2184,7 @@ msgstr "%s: avís: el fitxer font conté una traducció difusa"
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "error en llegir «%s»"
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
@@ -2125,7 +2192,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "no es pot emprar l’opció «%c» abans d’especificar «J», «K», «T», «C» o «X»"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -2134,7 +2201,7 @@ msgstr ""
 "Extrau d’un catàleg de traduccions tots els missatges que concorden amb\n"
 "un patró especificat o que pertanyen a uns fitxers font indicats.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2215,7 +2282,7 @@ msgstr ""
 "  -v, --invert-match    Només tria els missatges que no concorden amb cap\n"
 "                       criteri de selecció.\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -2224,19 +2291,19 @@ msgstr ""
 "de\n"
 "                       caràcters estesos.\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output    Genera una eixida ordenada.\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "      --sort-by-file    Ordena les eixides per llurs ubicacions en fitxer.\n"
 
 # Multilínia.  ivb
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2248,7 +2315,7 @@ msgstr ""
 "vostres traduccions.\n"
 
 # Multilínia.  ivb
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2259,12 +2326,12 @@ msgstr ""
 "Per favor, especifiqueu el locale mitjançant l’opció «--locale» o el\n"
 "fitxer PO d’eixida mitjançant l’opció «--output-file».\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "S’ha creat «%s».\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2273,14 +2340,14 @@ msgstr ""
 "Crea un fitxer PO nou, inicialitzant‐ne la metainformació amb valors obtesos\n"
 "de l’entorn de l’usuari.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr ""
 "  -i, --input=FITXER_ENTRADA\n"
 "                       Fitxer POT d’entrada.\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2291,14 +2358,14 @@ msgstr ""
 "directori\n"
 "actual.  Si el fitxer d’entrada és «-» es llegirà l’entrada estàndard.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 "  -o, --output-file=FITXER\n"
 "                       Escriu l’eixida al fitxer PO especificat.\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2310,13 +2377,13 @@ msgstr ""
 "s’escriuran a l’eixida estàndard.\n"
 
 # Espere que s’entenga…  ivb
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr ""
 "  -l, --locale=ii_PP    Estableix el locale objectiu (idioma i país).\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
@@ -2324,7 +2391,7 @@ msgstr ""
 "      --no-translator    Assumeix que el fitxer PO és generat "
 "automàticament.\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2332,13 +2399,13 @@ msgstr ""
 "S’ha trobat més d’un fitxer «.pot».\n"
 "Per favor, especifiqueu el fitxer POT d’entrada amb l’opció «--input».\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "error en llegir el directori actual"
 
 # Multilínia.  ivb
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2346,15 +2413,15 @@ msgstr ""
 "No s’ha trobat cap fitxer «.pot» al directori actual.  Per favor,\n"
 "especifiqueu el fitxer POT d’entrada amb l’opció «--input».\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "el subprocés «%s» ha fallat amb codi d’eixida %d"
 
 # Aquest missatge va directament per pantalla…  ivb
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2372,22 +2439,22 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "Traduccions al català del paquet «%s»"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "el joc de caràcters actual, «%s», no és un nom portable de codificació"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "el fitxer d’entrada conté dos jocs de caràcters distints, «%s» i «%s»"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
@@ -2395,7 +2462,7 @@ msgstr ""
 "el fitxer d’entrada «%s» no conté una entrada de capçalera amb una "
 "especificació de joc de caràcters"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2404,21 +2471,21 @@ msgstr ""
 "el domini «%s» del fitxer d’entrada «%s» no conté una entrada de capçalera "
 "amb una especificació de joc de caràcters"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 "el joc de caràcters destinació, «%s», no és un nom portable de codificació"
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "avís: "
 
 # Multilínia.  ivb
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2428,7 +2495,7 @@ msgstr ""
 "«UTF-8» entre altres.  Es convertirà l’eixida a «UTF-8».\n"
 
 # Multilínia.  ivb
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2442,7 +2509,7 @@ msgstr ""
 "codificació, useu l’opció «--to-code».\n"
 
 # Multilínia.  ivb
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2600,62 +2667,62 @@ msgstr ""
 "el catàleg de missatges té traduccions amb forma plural, però hi manca una "
 "entrada de capçalera amb «Plural-Forms: nplurals=ENTER; plural=EXPRESSIÓ;»"
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "ambdues entrades «msgid» i «msgid_plural» no comencen per «\\n»"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "ambdues entrades «msgid» i «msgstr[%u]» no comencen per «\\n»"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "ambdues entrades «msgid» i «msgstr» no comencen per «\\n»"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "ambdues entrades «msgid» i «msgid_plural» no acaben en «\\n»"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "ambdues entrades «msgid» i «msgstr[%u]» no acaben en «\\n»"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "ambdues entrades «msgid» i «msgstr» no acaben en «\\n»"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "el maneig de plurals és una extensió del «gettext» de GNU"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "manca la marca d’accelerador de teclat «%c» en «msgstr»"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "sobren marques d’accelerador de teclat «%c» en «msgstr»"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "manca el camp de capçalera «%s» a la capçalera\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "cal que el camp de capçalera «%s» comence a l’inici de la línia\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr ""
 "alguns camps de la capçalera encara tenen els valors inicials per defecte\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "el camp «%s» encara té el valor inicial per defecte\n"
@@ -2670,14 +2737,14 @@ msgstr "%s: l’entrada no és vàlida segons la codificació «%s»"
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "%s: error en convertir de la condificació «%s» a la codificació «%s»"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 "el fitxer d’entrada no conté una entrada de capçalera amb una especificació "
 "de joc de caràcters"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2687,7 +2754,7 @@ msgstr ""
 "permet l’ús d’aquesta conversió."
 
 # Es refereix a quelcom que _ha_ocorregut_.  ivb
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2696,8 +2763,8 @@ msgstr ""
 "La conversió de «%s» a «%s» crea duplicats: alguns msgid diferents esdevenen "
 "iguals."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2708,16 +2775,16 @@ msgstr ""
 
 # ivb (2001/12/26)
 # ivb  Els «%s» es refereixen a opcions -> femení.
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "«%s» només és vàlida amb «%s»"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "tipus de còpia de seguretat"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2741,17 +2808,17 @@ msgstr ""
 "Quan no es puga trobar una coincidència exacta s’emprarà una comparació difusa\n"
 "per a produir uns resultats millors.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr "  def.po               Traduccions referents al codi font antic.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot              Referències al nou codi font.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2762,7 +2829,7 @@ msgstr ""
 "es\n"
 "                       pot especificar diverses voltes.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2772,29 +2839,29 @@ msgstr ""
 "troba\n"
 "                       actualitzat.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "Ubicació del fitxer d’eixida al mode d’actualització:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "El resultat es torna a escriure sobre «def.po».\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=CONTROL    Crea una còpia de seguretat de «def.po».\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 "      --suffix=SUFIX    Substitueix el sufix habitual de còpia de "
 "seguretat.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2815,7 +2882,7 @@ msgstr ""
 "                   simples en cas contrari.\n"
 "  simple, never    Fa còpies de seguretat simples sempre.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2826,24 +2893,32 @@ msgstr ""
 "amb\n"
 "la variable d’entorn SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 "  -N, --no-fuzzy-matching\n"
 "                       No empra la comparació difusa.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --translated     Manté els missatges traduïts, elimina els no "
+"traduïts.\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent    No mostra els indicadors de progrés.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "cal definir formes plurals d’aquest missatge"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "no s’han de definir formes plurals d’aquest missatge"
@@ -2852,7 +2927,7 @@ msgstr "no s’han de definir formes plurals d’aquest missatge"
 # ivb  Pense que «aprofitades» queda més clar que «mesclades»; es refereix
 # ivb  a les traduccions obteses directament de «def.po».  El primer «%s» és
 # ivb  (o no) una nova línia.
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2863,27 +2938,27 @@ msgstr ""
 
 # ivb (2002/01/08)
 # ivb  Indica el final del processament, el gènere i nombre no són importants.
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " fet.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "«%s» i els noms explícits de fitxer són mútuament excloents"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Forma d’ús: %s [OPCIÓ] [FITXER]…\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 "Converteix un catàleg binari de missatges en un fitxer PO d’estil Uniforum.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2893,14 +2968,14 @@ msgstr ""
 "de\n"
 "                       Java.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 "      --csharp         Mode C#: l’entrada és un fitxer «.dll» de .NET.\n"
 
 # Els recursos són cosa de la plataforma .NET, no només de C#.  ivb
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2911,7 +2986,7 @@ msgstr ""
 "                       «.resources» de .NET.\n"
 
 # Amb «tcl/msgcat» es refereix al paquet «msgcat» de Tcl.  ivb
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
@@ -2920,17 +2995,17 @@ msgstr ""
 "«msgcat»\n"
 "                       de Tcl.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  FITXER…              Fitxers MO d’entrada.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "Ubicació del fitxer d’entrada al mode Java:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2943,12 +3018,12 @@ msgstr ""
 "el\n"
 "camí a les classes, CLASSPATH.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "Ubicació del fitxer d’entrada al mode C#:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2960,12 +3035,12 @@ msgstr ""
 "del\n"
 "locale.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Ubicació del fitxer d’entrada al mode Tcl:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2974,19 +3049,19 @@ msgstr ""
 "Les opcions «-l» i «-d» són obligatòries.  El fitxer «.msg» es trobarà al\n"
 "directori especificat.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent         Genera el fitxer PO emprant l’estil indentat.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 "      --strict         Genera un fitxer PO estrictament conforme amb "
 "Uniforum.\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -3008,12 +3083,12 @@ msgstr ""
 "de la primera traducció.  Les posicions de fitxer s’acumularan.  Quan useu\n"
 "l’opció «--unique» es descartaran els duplicats.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated       Només mostra els missatges duplicats.\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -3022,6 +3097,11 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique         Només mostra els missatges únics, descartant els\n"
 "                       duplicats.\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<entrada estàndard>"
+
 # Multilínia.  ivb
 # Es refereix a tots els missatges -> plural.  ivb
 #: src/po-charset.c:490
@@ -3086,27 +3166,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "l’ús de «#~» no és consistent"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "manca la secció «msgstr[]»"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "manca la secció «msgid_plural»"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "manca la secció «msgstr»"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "la primera forma plural no té índex zero"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "la forma plural té un índex incorrecte"
@@ -3116,7 +3196,7 @@ msgstr "la forma plural té un índex incorrecte"
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "hi ha massa errors, s’avorta"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "la seqüència multioctet no és vàlida"
@@ -3135,68 +3215,68 @@ msgstr "hi ha una seqüència multioctet incompleta al final de la línia"
 msgid "iconv failure"
 msgstr "ha fallat iconv()"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "la paraula clau «%s» no és coneguda"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "la seqüència de control no és vàlida"
 
 # S’indica la posició exacta de la cadena.  ivb
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "s’ha trobat el final de fitxer emmig de la cadena"
 
 # S’indica la posició exacta de la cadena.  ivb<
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "s’ha trobat un final de línia emmig de la cadena"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr "s’ha trobat un separador de context «EOT» enmig de la cadena"
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "aquest fitxer no ha de contenir directives «domain»"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "la definició del missatge és duplicada"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "aquesta és la ubicació de la primera definició"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "el fitxer «%s» és truncat"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "el fitxer «%s» conté una cadena no acabada en nul"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "el fitxer «%s» no és en el format MO de GNU"
 
 # ivb (2002/08/08)
 # ivb  «%s» és una cadena amb forma «sysdep_string[%u]»
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "el fitxer «%s» conté una cadena no acabada en nul, en «%s»"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "aquest fitxer no ha de contenir directives «domain»"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "la definició del missatge és duplicada"
-
-#: src/read-po.c:366
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "aquesta és la ubicació de la primera definició"
-
 #: src/read-properties.c:223
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
 msgstr "avís: la sintaxi «\\uxxxx» del caràcter Unicode no és vàlida"
@@ -3209,15 +3289,15 @@ msgstr "avís: la cadena no està terminada"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "avís: error de sintaxi"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "avís: el parell clau/valor no està terminat"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "avís: error de sintaxi, cal «;» després de la cadena"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "avís: error de sintaxi, cal «=» o «;» després de la cadena"
 
@@ -3254,7 +3334,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr "l’entrada no és vàlida segons la codificació «%s»"
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "error en convertir de la condificació «%s» a la codificació «%s»"
@@ -3283,6 +3363,60 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "error en escriure a l’eixida estàndard"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"No es poden generar diversos dominis de traducció dins d’un sol fitxer amb "
+"sintaxi «.properties» de Java.  Proveu d’emprar la sintaxi de fitxer PO."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"No es poden generar diversos dominis de traducció dins d’un sol fitxer amb "
+"sintaxi «.strings» de NeXTstep/GNUstep."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"El catàleg de missatges té traduccions que depenen del context, però el "
+"format d’eixida no permet l’ús de contexts."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"El catàleg de missatges conté traduccions de formes plurals, però el format "
+"d’eixida no en permet l’ús.  Proveu de generar una classe Java emprant "
+"«msgfmt --java», en lloc d’un fitxer «.properties»."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"El catàleg de missatges té traduccions amb forma plural, però el format "
+"d’eixida no en permet l’ús."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "no s’ha pogut crear el fitxer d’eixida «%s»"
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "eixida estàndard"
+
 # Multilínia.  ivb
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
@@ -3328,7 +3462,7 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "error en obrir «%s» per a escriure"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
@@ -3337,7 +3471,7 @@ msgstr ""
 "«%c»"
 
 # Multilínia.  ivb
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3351,7 +3485,7 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 
 # Multilínia.  ivb
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3364,58 +3498,6 @@ msgstr ""
 "Considereu emprar un «msgid» purament ASCII en lloc d’aquest.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"No es poden generar diversos dominis de traducció dins d’un sol fitxer amb "
-"sintaxi «.properties» de Java.  Proveu d’emprar la sintaxi de fitxer PO."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"No es poden generar diversos dominis de traducció dins d’un sol fitxer amb "
-"sintaxi «.strings» de NeXTstep/GNUstep."
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"El catàleg de missatges té traduccions que depenen del context, però el "
-"format d’eixida no permet l’ús de contexts."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"El catàleg de missatges conté traduccions de formes plurals, però el format "
-"d’eixida no en permet l’ús.  Proveu de generar una classe Java emprant "
-"«msgfmt --java», en lloc d’un fitxer «.properties»."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"El catàleg de missatges té traduccions amb forma plural, però el format "
-"d’eixida no en permet l’ús."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "no s’ha pogut crear el fitxer d’eixida «%s»"
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "eixida estàndard"
-
 # Multilínia.  ivb
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
@@ -3514,7 +3596,7 @@ msgstr "%s:%d: avís: el literal cadena no està terminat"
 
 # Multilínia.  ivb
 # Cadena amb format «nom_fitxer:línia».  ivb
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3622,37 +3704,37 @@ msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 "%s:%d: no s’ha trobat el terminador de cadena «%s» abans del final de fitxer"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: manca la clau dreta de «\\x{NÚMERO_HEX}»"
 
 # Sembla que «interpolació» és una expressió pròpia de Perl. ivb
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: la interpolació «\\l» del caràcter de 8 bits «%c» no és vàlida"
 
 # Sembla que «interpolació» és una expressió pròpia de Perl. ivb
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: la interpolació «\\u» del caràcter de 8 bits «%c» no és vàlida"
 
 # Sembla que «interpolació» és una expressió pròpia de Perl. ivb
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: la interpolació de variable amb «%c» no és vàlida"
 
 # Sembla que «interpolació» és una expressió pròpia de Perl. ivb
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: la interpolació «\\L» del caràcter de 8 bits «%c» no és vàlida"
 
 # Sembla que «interpolació» és una expressió pròpia de Perl. ivb
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: la interpolació «\\U» del caràcter de 8 bits «%c» no és vàlida"
@@ -3768,29 +3850,29 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: avís: la sintaxi «$\"…\"» està desaprovada per motius de seguretat; "
 "useu «eval_gettext» al seu lloc"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr "no es pot emprar «--join-existing» quan s’escriu a l’eixida estàndard"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "«xgettext» no funciona sense paraules clau que cercar"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr ""
 "avís: l’extensió «%2$s» del fitxer «%1$s» no és coneguda; es provarà amb el "
 "llenguatge «C»"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "Extreu les cadenes traduïbles dels fitxers d’entrada indicats.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3800,12 +3882,12 @@ msgstr ""
 "                       Empra «NOM.po» com a eixida (en lloc de «messages."
 "po»).\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output=FITXER    Escriu l’eixida al FITXER especificat.\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
@@ -3814,12 +3896,12 @@ msgstr ""
 "                       Els fitxers d’eixida es desaran al DIRECTORI.\n"
 
 # Es refereix al llenguatge de programació.  ivb
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "Selecció del llenguatge del fitxer d’entrada:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3838,12 +3920,12 @@ msgstr ""
 "                       Tcl, Perl, PHP, GCC-source, NXStringTable, RST, "
 "Glade).\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++            Equival a «--language=C++».\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
@@ -3853,7 +3935,7 @@ msgstr ""
 "fitxer\n"
 "d’entrada.\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3862,20 +3944,20 @@ msgstr ""
 "      --from-code=NOM    Codificació dels fitxers d’entrada (excepte per a\n"
 "                       Python, Tcl i Glade).\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr ""
 "Per defecte s’assumeix que els fitxers d’entrada estan codificats en ASCII.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 "  -j, --join-existing    Uneix els missatges extrets amb els d’un fitxer\n"
 "                       existent.\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
@@ -3883,7 +3965,7 @@ msgstr ""
 "                       No extreu les entrades que ja es troben al FITXER.po\n"
 "                       indicat.\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3895,18 +3977,18 @@ msgstr ""
 "                       o aquells que precedeixen les línies amb una paraula\n"
 "                       clau, al fitxer d’eixida.\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "Opcions específiques del llenguatge:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all    Extreu totes les cadenes.\n"
 
 # No mola pq va darrere d’un punt…  ivb
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3920,7 +4002,7 @@ msgstr ""
 "awk,\n"
 "                       Tcl, Perl, PHP, GCC-source i Glade.)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3932,7 +4014,7 @@ msgstr ""
 "                       PARAULA no s’empraran les paraules clau per "
 "defecte).\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3945,7 +4027,7 @@ msgstr ""
 "                       l’argument ARG de la paraula clau PARAULA.\n"
 
 # No mola pq va darrere d’un punt…  ivb
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3959,37 +4041,37 @@ msgstr ""
 "awk,\n"
 "                       YCP, Tcl, Perl, PHP i GCC-source.)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 "  -T, --trigraphs      Interpreta els trígrafs del C ANSI a l’entrada.\n"
 
 # No mola pq va darrere d’un punt…  ivb
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 "                       (Només per als llenguatges C, C++ i ObjectiveC.)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt             Reconeix les cadenes de format de Qt.\n"
 
 # No mola pq va darrere d’un punt…  ivb
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                       (Només per al llenguatge C++.)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --boost          Reconeix les cadenes de format de Boost.\n"
 
 # Simplement mireu l’info.  ivb
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
@@ -3998,14 +4080,14 @@ msgstr ""
 "de\n"
 "                       cadenes de format.\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 "  -p, --properties-output\n"
 "                       Genera un fitxer amb sintaxi «.properties» de Java.\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
@@ -4013,7 +4095,7 @@ msgstr ""
 "                       Estableix a l’eixida la propietària o propietari del\n"
 "                       copyright.\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
@@ -4022,7 +4104,7 @@ msgstr ""
 "a\n"
 "                       uns usuaris diferents.\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
@@ -4032,7 +4114,7 @@ msgstr ""
 "cadenes\n"
 "                       «msgid».\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -4042,7 +4124,7 @@ msgstr ""
 "                       Empra la CADENA, o «», com a prefix de les entrades\n"
 "                       «msgstr».\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -4053,7 +4135,7 @@ msgstr ""
 "                       «msgstr».\n"
 
 # Missatge d’error.  ivb
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -4061,11 +4143,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Un argument de «--flag» no té la sintaxi «PARCLAU:NUMARG:[pass-]INDIC»: %s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "entrada estàndard"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: avís: "
@@ -4075,7 +4157,7 @@ msgstr "%s%s: avís: "
 # ivb  Ací el segon «%s» és el nom d’un llenguatge de programació.
 # El primer és «msgid» o «msgid_plural».  ivb
 # El motiu està traduït.  ivb
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -4089,7 +4171,7 @@ msgstr ""
 # ivb  Ací el segon «%s» és el nom d’un llenguatge de programació.
 # El primer és «msgid» o «msgid_plural».  ivb
 # El motiu està traduït.  ivb
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -4099,7 +4181,7 @@ msgstr ""
 "Motiu: %s\n"
 
 # Multilínia.  ivb
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -4113,7 +4195,7 @@ msgstr ""
 "arguments amb nom, i un mapa en lloc d’una tupla per a aquests.\n"
 
 # Multilínia.  ivb
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -4123,29 +4205,29 @@ msgstr ""
 "«gettext(\"\")» retorna l’entrada de capçalera amb metainformació, no la\n"
 "cadena buida.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "l’especificació d’argument per a la paraula clau «%.*s» és ambígua"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "avís: manca el context de la paraula clau «%.*s»"
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 "avís: manca el context de l’argument «plural» de la paraula clau «%.*s»"
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr "els contexts de les formes singular i plural no corcorden"
 
 # Multilínia.  ivb
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -4158,7 +4240,11 @@ msgstr ""
 "d’ordres.\n"
 
 # Llenguatge de programació.  ivb
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "el llenguatge «%s» no és conegut"
+
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<sense nom>"
index e8617f4013a42c9bdffb13410d95794c97e99e57..6fd4c3576232a8da4f4d176538584e034a8676ba 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.38\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-08-18 15:22+0200\n"
 "Last-Translator: Vladimir Michl <Vladimir.Michl@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -23,230 +23,281 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr ""
 
-#: lib/closeout.c:64
+# src/message.c:1115
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "výstupní soubor \"%s\" nelze vytvoøit"
+
+# src/message.c:1115
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "výstupní soubor \"%s\" nelze vytvoøit"
+
+# src/message.c:1115
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "výstupní soubor \"%s\" nelze vytvoøit"
+
+# src/message.c:1115
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "výstupní soubor \"%s\" nelze vytvoøit"
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
 # src/msgunfmt.c:357 src/po-lex.c:74 src/xget-lex.c:159 src/xget-lex.c:174
 # src/xget-lex.c:191 src/xgettext.c:616
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "chyba pøi otevírání souboru \"%s\" pro ètení"
 
 # src/msgfmt.c:321
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "chyba pøi otevírání souboru \"%s\" pro zápis"
 
 # src/msgunfmt.c:266 src/msgunfmt.c:330 src/po-lex.c:185 src/xget-lex.c:254
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "chyba pøi ètení \"%s\""
 
 # src/message.c:1182
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "chyba pøi zápisu do souboru \"%s\""
 
 # src/msgunfmt.c:266 src/msgunfmt.c:330 src/po-lex.c:185 src/xget-lex.c:254
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "chyba pøi ètení \"%s\""
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
 # lib/error.c:91
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Neznámá systémová chyba"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr ""
 
 # lib/getopt.c:628
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: pøepínaè `%s' není jednoznaèný\n"
 
 # lib/getopt.c:652
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: pøepínaè `--%s' musí být zadán bez argumentu\n"
 
 # lib/getopt.c:657
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: pøepínaè `%c%s' musí být zadán bez argumentu\n"
 
 # lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:847
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: pøepínaè `%s' vy¾aduje argument\n"
 
 # lib/getopt.c:703
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
 
 # lib/getopt.c:707
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: neznámý pøepínaè `%c%s'\n"
 
 # lib/getopt.c:733
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: neznámý pøepínaè -- %c\n"
 
 # lib/getopt.c:736
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: neznámý pøepínaè -- %c\n"
 
 # lib/getopt.c:766 lib/getopt.c:896
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: pøepínaè vy¾aduje argument -- %c\n"
 
 # lib/getopt.c:813
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: pøepínaè `-W %s' není jednoznaèný\n"
 
 # lib/getopt.c:831
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: pøepínaè ` -W %s' musí být zadán bez argumentu\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr ""
 
 # src/message.c:1182
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "chyba pøi zápisu do souboru \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr ""
 
 # lib/xmalloc.c:82
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "pamì» vyèerpána"
 
 # src/message.c:1115
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "výstupní soubor \"%s\" nelze vytvoøit"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr ""
@@ -661,22 +712,13 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr ""
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr ""
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<standardní vstup>"
-
 # src/gettextp.c:134 src/msgcmp.c:144 src/msgfmt.c:257 src/msgmerge.c:251
 # src/msgunfmt.c:175 src/xgettext.c:394
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -690,41 +732,41 @@ msgstr ""
 
 # src/gettextp.c:139 src/msgcmp.c:149 src/msgfmt.c:262 src/msgmerge.c:256
 # src/msgunfmt.c:180 src/xgettext.c:399
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Autor: %s\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
 # src/gettextp.c:164
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "pøíli¹ mnoho argumentù"
 
 # src/gettextp.c:228 src/msgcmp.c:181 src/msgfmt.c:361 src/msgmerge.c:298
 # src/msgunfmt.c:210 src/xgettext.c:532
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Více informací získáte pøíkazem `%s --help'.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr ""
@@ -757,40 +799,40 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr ""
 
 # src/gettextp.c:255 src/msgcmp.c:200 src/msgfmt.c:386 src/msgmerge.c:331
 # src/msgunfmt.c:234 src/xgettext.c:582
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 #, fuzzy
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr ""
@@ -804,289 +846,296 @@ msgid "could not get host name"
 msgstr ""
 
 # src/msgcmp.c:165 src/msgmerge.c:272
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "jsou po¾adovány pøesnì 2 vstupní soubory"
 
 # src/xgettext.c:378 src/xgettext.c:382
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s a %s se vzájemnì vyluèují"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 
 # src/msgfmt.c:273 src/xgettext.c:410
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "vstupní soubor není zadán"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
 "syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr ""
 
 # src/msgunfmt.c:215
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1109,31 +1158,31 @@ msgstr ""
 "  -V, --version            vypí¹e oznaèení verze a ukonèí se\n"
 "  -w, --width=ÈÍSLO        nastaví ¹íøku výstupní stránky\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "zadáno nemo¾né výbìrové kritérium (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1162,64 +1211,64 @@ msgstr ""
 "ponechány, ale pouze z prvního .po souboru, který je definuje. Oznaèení pozic\n"
 "v souborech bude ponecháno ze v¹ech .po souborù.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
 "                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                              that only unique messages be printed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1227,29 +1276,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
 # src/msgcmp.c:160 src/msgmerge.c:267
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "vstupní soubory nejsou zadány"
 
 # src/msgcmp.c:165 src/msgmerge.c:272
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "jsou po¾adovány pøesnì 2 vstupní soubory"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr ""
 
 # src/msgcmp.c:186
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1274,54 +1323,75 @@ msgstr ""
 "va¹em programu. Pokud pøi porovnávání nejsou zprávy pøesnì shodné, zkoumá se,\n"
 "zda si nejsou podobné.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
 "po\n"
 msgstr ""
 
+#: src/msgcmp.c:233
+#, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+
+# src/msgcmp.c:281
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "upozornìní: tato zpráva není pou¾ita"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
 # src/msgcmp.c:259 src/msgmerge.c:711
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "tato zpráva je pou¾ita, ale nikoli definována..."
 
 # src/msgcmp.c:261 src/msgmerge.c:713
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...ale tato definice je podobná"
 
 # src/msgcmp.c:267 src/msgmerge.c:740
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "tato zpráva je pou¾ita, ale nikoli definována v %s"
 
 # src/msgcmp.c:281
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "upozornìní: tato zpráva není pou¾ita"
 
 # src/po-lex.c:84
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
@@ -1329,12 +1399,12 @@ msgstr[0] "nalezena %d z
 msgstr[1] "nalezeny %d záva¾né chyby"
 msgstr[2] "nalezeno %d záva¾ných chyb"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "musí být zadány nejménì dva rùzné soubory"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1362,76 +1432,76 @@ msgstr ""
 "ponechány, ale pouze z prvního .po souboru, který je definuje. Oznaèení pozic\n"
 "v souborech bude ponecháno ze v¹ech .po souborù.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 
 # src/msgfmt.c:273 src/xgettext.c:410
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "vstupní soubor není zadán"
 
 # src/msgcmp.c:165 src/msgmerge.c:272
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "jsou po¾adovány pøesnì 2 vstupní soubory"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1440,23 +1510,23 @@ msgid ""
 "identical to the msgid.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr ""
 
 # src/gettextp.c:154
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "chybí argumenty"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1466,68 +1536,68 @@ msgid ""
 "across all invocations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
 "null byte.  The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
 # src/gettextp.c:154
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "chybí argumenty"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "musí být zadány nejménì dva rùzné soubory"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
 "and writes a modified translation to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1535,92 +1605,92 @@ msgid ""
 "                                to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr ""
 
 # src/msgfmt.c:343
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
@@ -1629,7 +1699,7 @@ msgstr[1] "%d p
 msgstr[2] "%d pøelo¾ených zpráv"
 
 # src/msgfmt.c:345
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
@@ -1638,7 +1708,7 @@ msgstr[1] ", %d ne
 msgstr[2] ", %d neúplných pøekladù"
 
 # src/msgfmt.c:347
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
@@ -1646,105 +1716,105 @@ msgstr[0] ", %d nep
 msgstr[1] ", %d nepøelo¾ené zprávy"
 msgstr[2] ", %d nepøelo¾ených zpráv"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 "Similarly for optional arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
 "higher)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1754,48 +1824,48 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/msgfmt.c:273 src/xgettext.c:410
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "vstupní soubor není zadán"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1803,33 +1873,33 @@ msgid ""
 "domain\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
 "                                and the --output-file option\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
 "msgfmt\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1837,67 +1907,67 @@ msgid ""
 "                                menu items\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr ""
 "%s: upozornìní: chybí hlavièka PO souboru (neúplná nebo neplatná)\n"
 "%*s  upozornìní: pøevod znakové sady nebude fungovat"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr ""
 "V hlavièce chybí definice znakové sady.\n"
 "Konverze zpráv do u¾ivatelovy znakové sady není mo¾ná.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr ""
 "%s: upozornìní: chybí hlavièka PO souboru (neúplná nebo neplatná)\n"
 "%*s  upozornìní: pøevod znakové sady nebude fungovat"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 
 # src/msgfmt.c:471
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "jméno domény \"%s\" není vhodné jako jméno souboru"
 
 # src/msgfmt.c:476
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
@@ -1905,31 +1975,31 @@ msgstr ""
 "pøedpona"
 
 # src/msgfmt.c:489
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "pøíkaz `domain %s' ignorován"
 
 # src/msgfmt.c:517
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "prázdná polo¾ka `msgstr' ignorována"
 
 # src/msgfmt.c:518
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "neúplná polo¾ka `msgstr' ignorována"
 
 # src/msgfmt.c:668
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: upozornìní: zdrojový soubor obsahuje neúplný pøeklad"
 
 # src/msgunfmt.c:266 src/msgunfmt.c:330 src/po-lex.c:185 src/xget-lex.c:254
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1940,21 +2010,21 @@ msgstr "%s: upozorn
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "chyba pøi ètení \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -1994,30 +2064,30 @@ msgid ""
 "                              selection criterion\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
 "file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2025,24 +2095,24 @@ msgid ""
 "the output .po file through the --output-file option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2050,54 +2120,54 @@ msgid ""
 "If it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
 "locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2109,54 +2179,54 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
 "charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "%s: upozornìní: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2165,7 +2235,7 @@ msgid ""
 "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2296,71 +2366,71 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/msgfmt.c:870
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "obì polo¾ky `msgid' a `msgid_plural' nezaèínají '\\n'"
 
 # src/msgfmt.c:870
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "obì polo¾ky `msgid' a `msgstr[%u]' nezaèínají '\\n'"
 
 # src/msgfmt.c:870
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "obì polo¾ky `msgid' a `msgstr' nezaèínají '\\n'"
 
 # src/msgfmt.c:878
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "obì polo¾ky `msgid' a `msgid_plural' nekonèí '\\n'"
 
 # src/msgfmt.c:878
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "obì polo¾ky `msgid' a `msgstr[%u]' nekonèí '\\n'"
 
 # src/msgfmt.c:878
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "obì polo¾ky `msgid' a `msgstr' nekonèí '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr ""
 
 # src/msgfmt.c:561
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, fuzzy, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "polo¾ka hlavièky `%s' v hlavièce chybí"
 
 # src/msgfmt.c:564
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "polo¾ka hlavièky `%s' by mìla zaèínat na zaèátku øádku"
 
 # src/msgfmt.c:573
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 #, fuzzy
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "nìkteré polo¾ky hlavièky mají stále poèáteèní implicitní hodnotu"
 
 # src/msgfmt.c:583
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, fuzzy, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "polo¾ka `%s' má stále poèáteèní implicitní hodnotu"
@@ -2377,12 +2447,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "chyba pøi otevírání souboru \"%s\" pro ètení"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2391,15 +2461,15 @@ msgstr ""
 "Znaková sada \"%s\" není podporována. %s spoléhá na iconv()\n"
 "a iconv() \"%s\" nepodporuje.\n"
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
 "msgids become equal."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2408,17 +2478,17 @@ msgstr ""
 "Znaková sada \"%s\" není podporována. %s spoléhá na iconv().\n"
 "Tato verze byla kompilována bez iconv().\n"
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr ""
 
 # src/msgmerge.c:321
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2443,51 +2513,51 @@ msgstr ""
 "základì podobnosti vzorù. Tím je dosa¾eno lep¹ího slití obou katalogù.\n"
 "  Není-li výstupní soubor urèen, výsledek bude vypisován na standardní výstup.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2499,7 +2569,7 @@ msgid ""
 "  simple, never   always make simple backups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2507,30 +2577,36 @@ msgid ""
 "environment variable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr ""
 
 # src/msgcmp.c:267 src/msgmerge.c:740
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "tato zpráva je pou¾ita, ale nikoli definována v %s"
 
 # src/msgcmp.c:267 src/msgmerge.c:740
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "tato zpráva je pou¾ita, ale nikoli definována v %s"
 
 # src/msgmerge.c:769
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2540,62 +2616,62 @@ msgstr ""
 "chybí %ld, zastaralých %ld.\n"
 
 # src/msgmerge.c:775
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " dokonèeno.\n"
 
 # src/xgettext.c:378 src/xgettext.c:382
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s a %s se vzájemnì vyluèují"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2604,41 +2680,41 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/msgfmt.c:273 src/xgettext.c:410
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "vstupní soubor není zadán"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2651,18 +2727,23 @@ msgid ""
 "will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
 "duplicates\n"
 msgstr ""
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<standardní vstup>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2720,29 +2801,29 @@ msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "nekonzistentní pou¾ití #~"
 
 # ../../src/po-gram.y:83
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "chybí sekce `msgstr[]'"
 
 # ../../src/po-gram.y:83
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "chybí sekce `msgid_plural'"
 
 # ../../src/po-gram.y:83
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "chybí sekce `msgstr'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "první mno¾né èíslo má nenulový index"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "mno¾né èíslo má chybný index"
@@ -2753,7 +2834,7 @@ msgstr "mno
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "pøíli¹ mnoho chyb, konèím"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "neplatná víceznaková sekvence"
@@ -2773,75 +2854,75 @@ msgid "iconv failure"
 msgstr ""
 
 # src/po-lex.c:241
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "klíèové slovo \"%s\" není známo"
 
 # src/po-lex.c:332
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "neplatná øídící sekvence"
 
 # src/po-lex.c:420
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "konec souboru uprostøed øetìzce"
 
 # src/po-lex.c:415
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "konec øádku uprostøed øetìzce"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
+# src/xgettext.c:658 src/xgettext.c:968
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "tento soubor nemù¾e obsahovat pøíkazy pro doménu"
+
+# src/msgcmp.c:355 src/msgfmt.c:628 src/msgmerge.c:490 src/xgettext.c:1061
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "dvojnásobná definice zprávy"
+
+# src/msgcmp.c:356 src/msgfmt.c:629 src/msgmerge.c:491 src/xgettext.c:1062
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "...toto je umístìní první definice"
+
 # src/msgunfmt.c:267 src/msgunfmt.c:331
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "soubor \"%s\" je useknutý"
 
 # src/msgunfmt.c:373
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "soubor \"%s\" obsahuje øetìzec, který není ukonèen NUL"
 
 # src/msgunfmt.c:373
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "soubor \"%s\" není v GNU .mo formátu"
 
 # src/msgunfmt.c:373
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "soubor \"%s\" obsahuje øetìzec, který není ukonèen NUL"
 
-# src/xgettext.c:658 src/xgettext.c:968
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "tento soubor nemù¾e obsahovat pøíkazy pro doménu"
-
-# src/msgcmp.c:355 src/msgfmt.c:628 src/msgmerge.c:490 src/xgettext.c:1061
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "dvojnásobná definice zprávy"
-
-# src/msgcmp.c:356 src/msgfmt.c:629 src/msgmerge.c:491 src/xgettext.c:1062
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "...toto je umístìní první definice"
-
 # src/xget-lex.c:892
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
@@ -2861,19 +2942,19 @@ msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s:%d: upozornìní: klíèové slovo uhnízdìno v argumentu klíèového slova"
 
 # src/xget-lex.c:914
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%d: upozornìní: neukonèený øetìzec literálù"
 
 # src/xget-lex.c:914
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "%s:%d: upozornìní: neukonèený øetìzec literálù"
 
 # src/xget-lex.c:914
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "%s:%d: upozornìní: klíèové slovo uhnízdìno v argumentu klíèového slova"
@@ -2912,7 +2993,7 @@ msgstr ""
 
 # src/msgunfmt.c:357 src/po-lex.c:74 src/xget-lex.c:159 src/xget-lex.c:174
 # src/xget-lex.c:191 src/xgettext.c:616
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "chyba pøi otevírání souboru \"%s\" pro ètení"
@@ -2941,6 +3022,49 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "chyba pøi zápisu do souboru \"%s\""
 
+#: src/write-catalog.c:102
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:105
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+
+# src/message.c:1115
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "výstupní soubor \"%s\" nelze vytvoøit"
+
+# src/message.c:1122
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "standardní výstup"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -2980,13 +3104,13 @@ msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "chyba pøi otevírání souboru \"%s\" pro zápis"
 
 # src/message.c:784
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr "zprávy katalogu nesmí obsahovat escape sekvenci `\\%c'"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2995,7 +3119,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3004,49 +3128,6 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-
-# src/message.c:1115
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "výstupní soubor \"%s\" nelze vytvoøit"
-
-# src/message.c:1122
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "standardní výstup"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3122,7 +3203,7 @@ msgstr "%s:%d: upozorn
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: upozornìní: neukonèený øetìzec literálù"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3210,33 +3291,33 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
 # lib/getopt.c:736
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s: neznámý pøepínaè -- %c\n"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
@@ -3318,52 +3399,52 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/xgettext.c:386
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr "--join-existing nemù¾e být pou¾it, je-li výstup zapisován do stdout"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext nemù¾e pracovat bez toho, ani¾ by znal slova, která má hledat"
 
 # src/xgettext.c:501
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "upozornìní: pøípona `%2$s' souboru `%1$s' není známa; zkusím C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 
 # src/msgfmt.c:273 src/xgettext.c:410
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "vstupní soubor není zadán"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3375,58 +3456,58 @@ msgid ""
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
 "                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
 "                              preceding keyword lines) in output file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3435,14 +3516,14 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
 "                              WORD means not to use default keywords)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3450,7 +3531,7 @@ msgid ""
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3459,74 +3540,74 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3534,30 +3615,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/xget-lex.c:150
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "standardní vstup"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s: upozornìní: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3566,34 +3647,34 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
 "meta information, not the empty string.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3602,20 +3683,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # src/xgettext.c:1342
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "jazyk `%s' není znám"
 
-# src/message.c:1115
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "výstupní soubor \"%s\" nelze vytvoøit"
-
-# src/message.c:1115
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "výstupní soubor \"%s\" nelze vytvoøit"
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr ""
 
 #~ msgid "%s: warning: "
 #~ msgstr "%s: upozornìní: "
index 244efcfee50dcad1e43125fabe55c339a9590311..b855eb1dc9cf95cf278d5fbba523537b26180594 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-tools 0.12-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-03-08 19:32+0200\n"
 "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -18,211 +18,258 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "Ugyldigt argument '%s' for '%s'"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "flertydigt argument '%s' for '%s'"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Gyldige argumenter er:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "kan ikke finde et midlertidigt katalog, prøv at sætte $TMPDIR"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "kan ikke oprette et midlertidigt katalog ved brug af skabelon '%s'"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "kan ikke oprette uddatafil '%s'"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "kan ikke oprette et midlertidigt katalog ved brug af skabelon '%s'"
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "fejl ved læse-åbning af '%s'"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "Kan ikke åbne sikkerhedskopi-fil '%s' for skrivning"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "fejl ved læsning af '%s'"
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "fejl ved skrivning til filen '%s'"
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "fejl efter læsning af '%s'"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "fdopen() mislykkedes"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "Javakompilator ikke fundet, forsøg at installere gcj eller sæt $JAVAC"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, fuzzy, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 "Virtuel Javamaskine ikke fundet, forsøg at installere gij eller sæt $JAVA"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Ukendt systemfejl"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "%s-underproces mislykkedes"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: tilvalget '%s' kan betyde flere ting\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: tilvalget '--%s' tillader ikke et argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: tilvalget `%c%s' tillader ikke et argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: tilvalget `%s' kræver et argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: ukendt tilvalg `--%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: ukendt tilvalg `%c%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: ulovligt tilvalg -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ugyldigt tilvalg -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: tilvalget '%c' kræver et argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: tilvalget '-W %s' er flertydigt\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: tilvalget '-W %s' tillader ikke et argument\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "kunne ikke oprette '%s'"
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "fejl ved skrivning til filen '%s'"
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr "Javakompilator ikke fundet, forsøg at installere gcj eller sæt $JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "Virtuel Javamaskine ikke fundet, forsøg at installere gij eller sæt $JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "I/O-fejl i %s-underproces"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "ikke mere ledig hukommelse"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "kan ikke oprette datakanal '%s'"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, fuzzy, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "%s-underproces fejlede med slutstatus %d"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "%s underproces"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "%s underproces fik et dødeligt signal %d"
@@ -633,20 +680,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr ""
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr ""
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<stdind>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -658,38 +696,38 @@ msgstr ""
 "INGEN garanti; heller ikke for SALGBARHED eller EGNETHED FOR NOGET SÆRLIGT\n"
 "FORMÅL.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Skrevet af %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "For mange argumenter"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Prøv '%s --help' for yderligere oplysninger.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Brug: %s [TILVALG]\n"
@@ -727,29 +765,29 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr ""
@@ -757,11 +795,11 @@ msgstr ""
 "  -h, --help                  vis denne hjælp og afslut\n"
 "  -V, --version               vis versionsinformation og afslut\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Rapportér fejl på engelsk til <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 
@@ -770,29 +808,29 @@ msgstr "Rapport
 msgid "could not get host name"
 msgstr "kunne ikke hente værtsnavn"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "Højst én inddatalinje tilladt"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s og %s udelukker hinanden"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Brug: %s [TILVALG] [INDDATAFIL]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -801,10 +839,10 @@ msgstr ""
 "Filtrerer beskederne i et beskedskatalog efter deres attributter og\n"
 "manipulerer attributterne.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -813,30 +851,30 @@ msgstr ""
 "tilsvarende\n"
 "korte tilvalg.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "ingen inddatafil angivet"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
@@ -844,24 +882,24 @@ msgstr ""
 "  FIL ...                  .mo-infiler\n"
 "Hvis ingen indfil er givet eller hvis den er - læses standard-ind.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -872,196 +910,203 @@ msgstr ""
 "Resultaterne udskrives til standard-uddata hvis ingen uddatafil er angivet,\n"
 "eller hvis den er angivet til - .\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
 "syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1074,31 +1119,31 @@ msgstr ""
 "      --no-wrap               ombryd ikke lange beskeder, længere end\n"
 "                              uddatasidens bredde, til flere linjer\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "Umuligt udvælgelseskriterium angivet (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Brug: %s [TILVALG] [INDDATAFIL]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1120,64 +1165,64 @@ msgstr ""
 "men hvis --use-first er angivet, vil de blive taget fra den første PO-fil,\n"
 "der definerer dem. Filpositioner fra alle PO-filer sammenbringes.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
 "                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                              that only unique messages be printed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1185,26 +1230,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "ingen filer angivet som inddata"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "der kræves netop to inddatafiler"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Brug: %s [TILVALG] gammel.po ny.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1223,22 +1268,22 @@ msgstr ""
 "mellem msgid-tekststrengene, benyttes en upræcis sammenligningsmetode til at\n"
 "give bedre fejlretningsinformation.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1247,39 +1292,64 @@ msgstr ""
 "Bearbejdningsvarianter:\n"
 "  -m, --multi-domain          brug ref.pot til hvert domæne i def.po\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+"Kørselstilstand:\n"
+"  -j, --java                  Javatilstand: inddata er en Java "
+"ResourceBundle-klasse\n"
+"      --tcl                   Tcl-tilstand: inddata er en tcl/msgcat .msg-"
+"fil\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "advarsel: denne tekst bliver ikke brugt"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "denne tekst bruges, men er ikke erklæret..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...men denne tekst ligner"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "denne tekst er brugt, men ikke erklæret i %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "advarsel: denne tekst bliver ikke brugt"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "fandt %d fatal fejl"
 msgstr[1] "fandt %d fatale fejl"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "Mindst to filer skal angives"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1299,30 +1369,30 @@ msgstr ""
 "men kun fra den første PO-fil, der definerer dem. Filpositioner fra alle PO-filer\n"
 "vil blive sammenbragt.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "Konverterer et beskedskatalog til en anden tegnkodning.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "konverteringsfejl"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, fuzzy, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
@@ -1330,46 +1400,46 @@ msgstr ""
 "  -t, --to-code=NAVN          Kodning for uddata\n"
 "Standardværdi er nuværende locales kodning.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "ingen inddatafil angivet"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "der kræves præcist én inddatafil"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Brug: %s [FLAG] INDFIL\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1382,22 +1452,22 @@ msgstr ""
 "Uoversatte poster gives en oversættelse som er identisk med msgid og\n"
 "markeres som uafklaret.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "kommandonavn mangler"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Brug: %s [TILVALG] KOMMANDO [KOMMANDOTILVALG]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1412,7 +1482,7 @@ msgstr ""
 "bliver uddata fra msgexec.  Slutstatusværdien for msgexec er den største\n"
 "slutstatusværdi fra alle kommandokørslerne.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1422,42 +1492,42 @@ msgstr ""
 "af et nultegn. Uddata for \"msgexec 0\" er brugbart som inddata for\n"
 "\"xargs -O\"\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "skrivning til standard ud mislykkedes"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "skrivning til %s-underproces mislykkedes"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "filternavn mangler"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "mindst et sed-skript skal angives"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Brug: %s [FLAG] FILTER [FILTERFLAG]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr "Udfører et filter på alle oversættelser i et beskedskatalog.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1466,18 +1536,18 @@ msgstr ""
 "FILTER kan være hvilket som helst program som læser en oversættelse fra\n"
 "standard ind og skriver den ændrede oversættelse til standard ud.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1485,123 +1555,123 @@ msgid ""
 "                                to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "kan ikke opsætte ikke-blokerende I/O til %s-underproces"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "kommunikation med %s-underproces mislykkedes"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "læsning fra %s-underproces mislykkedes"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "%s-underproces afsluttede med slutstatus %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "argumentet til %s bør være et enkelt skilletegn"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s kræver at \"-d katalog\" angives"
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s kræver en \"-l lokale\"-angivelse"
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s er kun gyldig med %s eller %s"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s er kun gyldig med %s eller %s"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d oversat tekst"
 msgstr[1] "%d oversatte tekster"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d uafklaret oversættelse"
 msgstr[1] ", %d uafklarede oversættelser"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d uoversat tekst"
 msgstr[1] ", %d uoversatte tekster"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Brug: %s [FLAG] filnavn.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 "Generér binært tekstkatalog fra oversættelsebeskrivelse i kildetekst.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1611,17 +1681,17 @@ msgstr ""
 "korte tilvalg.\n"
 "Tilvarende gælder for valgfri argumenter.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1631,14 +1701,14 @@ msgstr ""
 "  -j, --java               Javatilstand: generér en Java ResourceBundle-"
 "klasse\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
 "higher)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
@@ -1648,7 +1718,7 @@ msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl-tilstand: inddata er en tcl/msgcat .msg-"
 "fil\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1660,13 +1730,13 @@ msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl-tilstand: inddata er en tcl/msgcat .msg-"
 "fil\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr ""
@@ -1676,41 +1746,41 @@ msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl-tilstand: inddata er en tcl/msgcat .msg-"
 "fil\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1726,48 +1796,48 @@ msgstr ""
 "adskilt med en understreg. Flaget -d er obligatorisk. Klassen skrives\n"
 "i det opgivne katalog.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "ingen inddatafil angivet"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1775,33 +1845,33 @@ msgid ""
 "domain\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
 "                                and the --output-file option\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
 "msgfmt\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1809,12 +1879,12 @@ msgid ""
 "                                menu items\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
@@ -1823,7 +1893,7 @@ msgstr ""
 "  -a, --alignment=TAL         læg strenge på lige TAL byte (normalt: %d)\n"
 "      --no-hash               binærfil indholder ikke hashtabellen\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
@@ -1832,68 +1902,68 @@ msgstr ""
 "  -a, --alignment=TAL         læg strenge på lige TAL byte (normalt: %d)\n"
 "      --no-hash               binærfil indholder ikke hashtabellen\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "advarsel: PO-filhoved mangler eller ugyldigt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "advarsel: tegnsætskonvertering vil ikke virke\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "advarsel: PO-filhoved er uafklaret\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr "advarsel: ældre versioner af msgfmt vil give en fejl for dette\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "domænet '%s' kan ikke bruges som filnavn"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr "domænet '%s' er ikke brugbart som filnavn. Vil bruge præfiks istedet"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "`domain %s'-kommando ignoreres"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "tom `msgstr'-kommando ignoreret"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "\"fuzzy\" `msgstr'-tekst ignoreret"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr ""
 "%s: advarsel: kildetekstfilen indeholder uafklarede oversættelser (fuzzy)"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1904,7 +1974,7 @@ msgstr ""
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "fejl ved læsning af '%s'"
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
@@ -1912,7 +1982,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "flaget \"%c\" kan ikke bruges førend \"K\" eller \"T\" er blevet angivet"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -1921,7 +1991,7 @@ msgstr ""
 "Udtrækker alle beskeder i et beskedskatalog som matcher et vist\n"
 "mønster eller hører til en given kildetekstfil.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -1988,23 +2058,23 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=FIL              hent MØNSTER fra FIL\n"
 "  -i, --ignore-case           versalufølsomt\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2014,7 +2084,7 @@ msgstr ""
 "LANG som beskrevet i filen ABOUT-NLS. Dette er nødvendigt for at\n"
 "du kan teste dine oversættelser.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2025,12 +2095,12 @@ msgstr ""
 "Angiv locale med flaget --locale eller\n"
 ".po-udfilen med flaget --output-file.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "Oprettede %s.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2039,12 +2109,12 @@ msgstr ""
 "Opretter en ny PO-fil og initierer metainformation med værdier fra\n"
 "brugerens miljøvariabler.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2056,12 +2126,12 @@ msgstr ""
 "Hvis ingen indfil angives, søges efter POT-filen i aktuelt katalog.\n"
 "Hvis den er - læses standard ind.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2073,18 +2143,18 @@ msgstr ""
 "brugerens\n"
 "indstilling af locale. Hvis den er - skrives resultaterne på standard ud.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2092,12 +2162,12 @@ msgstr ""
 "Fandt mere end en .pot-fil.\n"
 "Angiv .pot-indfil med flaget --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "fejl ved læsning af aktuelt katalog"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2105,14 +2175,14 @@ msgstr ""
 "Fandt ingen .pot-fil i aktuelt katalog.\n"
 "Angiv .pot-indfil med flaget --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "%s-underproces fejlede med slutstatus %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2127,28 +2197,28 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "Danske oversættelser for pakke %s"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "nuværende tegnsæt \"%s\" er ikke et portabelt kodningsnavn"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "to forskellige tegnsæt \"%s\" og \"%s\" i indfilen"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "indfilen \"%s\" mangler en indgang i hovedet med angivelse af tegnsæt"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2157,19 +2227,19 @@ msgstr ""
 "domæne \"%s\" i indfil \"%s\" mangler en indgang i hovedet med angivelse af "
 "tegnsæt"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr "måltegnsæt \"%s\" er ikke et portabelt kodningsnavn"
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "advarsel: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2178,7 +2248,7 @@ msgstr ""
 "Indfiler har beskeder med flere kodninger, deriblandt UTF-8.\n"
 "Konverterer resultatet til UTF-8.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2190,7 +2260,7 @@ msgstr ""
 "Konverterer resultatet til UTF-8.\n"
 "Brug flaget --to-code for at vælge en anden kodning.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2330,61 +2400,61 @@ msgstr ""
 "beskedkatalog har oversættelser med flertalsformer, men mangler en "
 "headerindgang med \"Plural-Forms: nplurals=HELTAL; plural=UDTRYK;\""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "'msgid' og 'msgid_plural'-teksterne begynder ikke begge med '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' og `msgstr[%u]'-teksterne begynder ikke begge med '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' og `msgstr' teksterne begynder ikke begge med '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' og `msgid_plural'-teksterne slutter ikke begge med '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' og `msgstr[%u]'-teksterne slutter ikke begge med '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' og `msgstr' teksterne slutter ikke begge med '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "flertalsbehandling er en GNU gettext-udvidelse"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "msgstr mangler mærket \"%c\" for tastaturgenvej"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "msgstr har for mange mærker \"%c\" for tastaturgenveje"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "feltet `%s' mangler i hovedet\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "feltet '%s' i hovedet bør starte ved linjens begyndelse\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "nogle felter i hovedet har stadig den oprindelige standardværdi\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "feltet `%s' har stadig den oprindelige standardværdi\n"
@@ -2399,12 +2469,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "fejl ved læse-åbning af '%s'"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "indfilen mangler en indgang i hovedet med angivelse af tegnsæt"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2413,15 +2483,15 @@ msgstr ""
 "Kan ikke konvertere fra '%s' til '%s'. %s bygger på iconv(), og iconv() "
 "understøtter ikke denne konvertering."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
 "msgids become equal."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2430,16 +2500,16 @@ msgstr ""
 "Kan ikke konvertere fra '%s' til '%s'. %s bygger på iconv(). Denne version "
 "er bygget uden iconv()."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s er kun gyldig med %s"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "sikkerhedskopitype"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2463,24 +2533,24 @@ msgstr ""
 "overensstemmelse, vil 'løs søgning' (fuzzy matching) blive brugt til at give\n"
 "bedre resultater.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2491,27 +2561,27 @@ msgstr ""
 "                              gør ingenting hvis def.po allerede er "
 "opdateret\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2537,7 +2607,7 @@ msgstr ""
 "eller\n"
 "miljøvariablen SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2545,27 +2615,38 @@ msgid ""
 "environment variable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"Kørselstilstand:\n"
+"  -j, --java                  Javatilstand: inddata er en Java "
+"ResourceBundle-klasse\n"
+"      --tcl                   Tcl-tilstand: inddata er en tcl/msgcat .msg-"
+"fil\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "denne tekst burde definere flertalsformer"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "denne tekst burde ikke definere flertalsformer"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2574,26 +2655,26 @@ msgstr ""
 "%sLæste %ld gamle + %ld reference, flettede %ld, uafklarede %ld, mangler %"
 "ld, forældede %ld.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " afsluttet.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s og udtrykkelige filnavne udelukker hinanden"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Brug: %s [TILVALG] [FIL]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr "Konvertér et binær beskedskatalog til en .po-fil af Uniforum-type\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2603,7 +2684,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java               Javatilstand: generér en Java ResourceBundle-"
 "klasse\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
@@ -2613,7 +2694,7 @@ msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl-tilstand: inddata er en tcl/msgcat .msg-"
 "fil\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2625,7 +2706,7 @@ msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl-tilstand: inddata er en tcl/msgcat .msg-"
 "fil\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
@@ -2636,17 +2717,17 @@ msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl-tilstand: inddata er en tcl/msgcat .msg-"
 "fil\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2659,41 +2740,41 @@ msgstr ""
 "Klassenavnet bestemmes ved at tilføje localenavnet til ressourcenavnet\n"
 "adskilt med en understreg. Klassen findes med hjælp af CLASSPATH.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "ingen inddatafil angivet"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2715,12 +2796,12 @@ msgstr ""
 "oversættelse. Filpositioner samles sammen.\n"
 "Når flaget --unique angives fjernes alle gentagede.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2731,6 +2812,11 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                   skriv kun unikke beskeder, gentagede "
 "fjernes\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<stdind>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2787,27 +2873,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "inkonsistent brug af #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "'msgstr[]'-afsnit mangler"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "'msgstr_plural'-afsnit mangler"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "'msgstr'-afsnit mangler"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "første flertalsform har indeks, der ikke er nul"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "flertalsform har forkert indeks"
@@ -2817,7 +2903,7 @@ msgstr "flertalsform har forkert indeks"
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "afbryder kørslen på grund af for mange fejl"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "Ugyldig multibytesekvens"
@@ -2836,65 +2922,65 @@ msgstr "Ugyldig multibytesekvens ved slutning p
 msgid "iconv failure"
 msgstr "iconv-fejl"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "ukendt nøgleord '%s'"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "ugyldig kontrolsekvens"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "tekststreng ikke afsluttet da filens slutning blev nået"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "tekststreng var ikke afsluttet ved linjeskift"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "denne fil må ikke indeholde 'domain'-kommandoer"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "tekst erklæret mere end en gang"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "... her er den første erklæring"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "filen '%s' er afkortet"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "filen '%s' indeholder en ikke-NUL afsluttet streng"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "filen '%s' er ikke i GNU .mo-format"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "filen '%s' indeholder en ikke-NUL-afsluttet streng, ved %s"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "denne fil må ikke indeholde 'domain'-kommandoer"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "tekst erklæret mere end en gang"
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "... her er den første erklæring"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -2910,17 +2996,17 @@ msgstr "%s:%d: advarsel: streng ikke afsluttet"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s%s: advarsel: "
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%d: advarsel: streng ikke afsluttet"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "%s:%d: advarsel: streng ikke afsluttet"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "%s:%d: advarsel: streng ikke afsluttet"
@@ -2955,7 +3041,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "fejl ved læse-åbning af '%s'"
@@ -2984,6 +3070,53 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "fejl ved skrivning af standard-uddata"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:105
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"beskedkatalog har oversættelser med flertalsformer,\n"
+"men Tcl-formatet for beskedskataloger understøtter ikke flertalsformer\n"
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:178
+#, fuzzy
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"beskedkatalog har oversættelser med flertalsformer,\n"
+"men Tcl-formatet for beskedskataloger understøtter ikke flertalsformer\n"
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "kan ikke oprette uddatafil '%s'"
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "standard-uddata"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3031,13 +3164,13 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "fejl opstået ved skrive-åbning af '%s'"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr "oversættelige tekster må ikke indeholde `\\%c'-escapesekvensen"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3050,7 +3183,7 @@ msgstr ""
 "som er et andet end dit. Forsøg at bruge en ren ASCII-msgid i stedet.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3063,53 +3196,6 @@ msgstr ""
 "som er et andet end dit. Forsøg at bruge en ren ASCII-msgid i stedet.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"beskedkatalog har oversættelser med flertalsformer,\n"
-"men Tcl-formatet for beskedskataloger understøtter ikke flertalsformer\n"
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1172
-#, fuzzy
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"beskedkatalog har oversættelser med flertalsformer,\n"
-"men Tcl-formatet for beskedskataloger understøtter ikke flertalsformer\n"
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "kan ikke oprette uddatafil '%s'"
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "standard-uddata"
-
 #: src/write-qt.c:671
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3194,7 +3280,7 @@ msgstr "%s:%d: advarsel:  tegnkonstant ikke afsluttet korrekt"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: advarsel: strengkonstant ikke afsluttet"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3292,32 +3378,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ugyldig streng-definition"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
@@ -3409,52 +3495,52 @@ msgid ""
 "use eval_gettext instead"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "--join-existing kan ikke benyttes når uddata sendes til standard-uddata"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext kan ikke arbejde uden nogen nøgleord at kigge efter"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr ""
 "advarsel: ukendt type for fil `%s' med endelse `%s'; C benyttes i stedet"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "Udtræk oversættelige strenge fra givne indfiler.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "ingen inddatafil angivet"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3473,19 +3559,19 @@ msgstr ""
 "  -C, --c++                      kort skrivemåde for --language=C++\n"
 "Som standard antages sproget ud fra endelsen på inddatafilen.\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3496,22 +3582,22 @@ msgstr ""
 "                                   (undtagen for Python, Tcl, Glade)\n"
 "Som standard antages inddatafilerne at være i ASCII.\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3522,17 +3608,17 @@ msgstr ""
 "  -c, --add-comments[=MÆRKE]     placér kommentarafsnit for MÆRKE (eller \n"
 "                                 de foregående nøgleordslinjer) i uddata\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3548,14 +3634,14 @@ msgstr ""
 "  -C, --c++                      kort skrivemåde for --language=C++\n"
 "Som standard antages sproget ud fra endelsen på inddatafilen.\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
 "                              WORD means not to use default keywords)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3563,7 +3649,7 @@ msgid ""
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3579,17 +3665,17 @@ msgstr ""
 "  -C, --c++                      kort skrivemåde for --language=C++\n"
 "Som standard antages sproget ud fra endelsen på inddatafilen.\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr ""
@@ -3599,12 +3685,12 @@ msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl-tilstand: inddata er en tcl/msgcat .msg-"
 "fil\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr ""
@@ -3614,79 +3700,79 @@ msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl-tilstand: inddata er en tcl/msgcat .msg-"
 "fil\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "standard-inddata"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: advarsel: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 msgstr "'%s' er ikke en gyldig formatstreng i %s, til forskel fra \"msgid\""
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3695,7 +3781,7 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3705,27 +3791,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") returnerer hovedet med metainformation,\n"
 "ikke den tomme streng.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "flertydigt argument '%s' for '%s'"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "flertydigt argument '%s' for '%s'"
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr "flertydigt argument '%s' for '%s'"
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3737,16 +3823,14 @@ msgstr ""
 "variablen MSGID_BUGS_ADDRESS dér; ellers angiv\n"
 "tilvalget --msgid-bugs-address på kommandolinjen.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "ukendt sprog '%s'"
 
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "kan ikke finde et midlertidigt katalog, prøv at sætte $TMPDIR"
-
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "kan ikke oprette et midlertidigt katalog ved brug af skabelon '%s'"
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr ""
 
 #~ msgid "%s: warning: "
 #~ msgstr "%s: advarsel: "
index f65d98aedb8e979ed6a981308bb5ee39cab8c838..f258dccbdd99b534e7bd4e07bc702216fb85e7cc 100644 (file)
@@ -81,7 +81,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext-tools 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-15 11:33+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -90,212 +90,263 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "ungültiges Argument %s für %s"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "mehrdeutiges Argument %s für %s"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Gültige Argumente sind:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "temporäres Verzeichnis ist nicht zu finden; bitte setzen Sie $TMPDIR"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr ""
+"es ist nicht möglich, ein temporäres Verzeichnis mittels\n"
+"der Vorlage »%s« anzulegen"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "Ausgabedatei »%s« kann nicht erstellt werden"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr ""
+"es ist nicht möglich, ein temporäres Verzeichnis mittels\n"
+"der Vorlage »%s« anzulegen"
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "Fehler beim Schreiben"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "Öffnen der Datei »%s« zum Lesen fehlgeschlagen"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "Öffnen der Sicherungsdatei »%s« zum Schreiben fehlgeschlagen"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "Fehler beim Lesen von »%s«"
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "Fehler beim Schreiben von »%s«"
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "Fehler nach dem Lesen von »%s«"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "fdopen() fehlgeschlagen"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "C#-Compiler nicht gefunden; bitte »pnet« installieren"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "Virtuelle C#-Maschine nicht gefunden; bitte »pnet« installieren"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Unbekannter Systemfehler"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "Subprozeß %s fehlgeschlagen"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: Option »%s« ist mehrdeutig\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: Option »--%s« erwartet kein Argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: Option »%c%s« erwartet kein Argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: Option »%s« erwartet ein Argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: unbekannte Option »--%s«\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: unbekannte Option »%c%s«\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: unzulässige Option -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ungültige Option -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: Option erwartet ein Argument -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: Option »-W %s« ist mehrdeutig\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: Option »-W %s« erwartet kein Argument\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr "ungültiges Argument source_version für compile_java_class"
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr "ungültiges Argument target_version für compile_java_class"
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "Fehler beim Anlegen von »%s«"
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "Fehler beim Schreiben von Datei »%s«"
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 "Java-Compiler nicht gefunden; bitte »gcj« installieren oder $JAVAC setzen"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "Virtuelle Java-Maschine nicht gefunden; bitte »gcj« installieren oder\n"
 "$JAVA setzen"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "Subprozeß %s mit Ein-/Ausgabefehler"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "virtueller Speicher aufgebraucht"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "Es ist nicht möglich, eine Pipe zu einzurichten"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr "»"
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr "«"
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "DuplicateHandle ist mit dem Exitcode 0x%08x fehlgeschlagen"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "_open_osfhandle fehlgeschlagen"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "Subprozeß %s"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "Subprozeß %s hat das fatale Signal %d erhalten"
@@ -778,20 +829,11 @@ msgstr ""
 "Das Zeichen, das die %u. Formatanweisung terminiert, ist keine Ziffer "
 "zwischen 1 und 9."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<unbenannt>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<stdin>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -803,38 +845,38 @@ msgstr ""
 "Es gibt KEINERLEI Garantie; nicht einmal für die TAUGLICHKEIT oder\n"
 "die VERWENDBARKEIT ZU EINEN ANGEGEBENEN ZWECK.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Geschrieben von %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr "Bruno Haible"
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "zu viele Argumente"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "»%s --help« gibt weitere Informationen.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Aufruf: %s [OPTION]\n"
@@ -869,38 +911,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address      Adressen für den Rechnernamen\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "Informative Ausgabe:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                   diese Hilfe anzeigen und beenden\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version                Versionsnummer anzeigen und beenden\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr ""
 "Fehler bitte auf Englisch an <bug-gnu-gettext@gnu.org> melden.\n"
@@ -912,29 +954,29 @@ msgstr ""
 msgid "could not get host name"
 msgstr "es ist nicht möglich, den Rechnernamen (Hostname) herauszufinden"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "höchstens eine Eingabedatei erlaubt"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s und %s schließen sich gegenseitig aus"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Aufruf: %s [OPTION] [EINGABEDATEI]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -943,10 +985,10 @@ msgstr ""
 "Meldungen eines Katalogs mit Übersetzungen anhand von Attributen filtern und\n"
 "Attribute der Meldungen bearbeiten.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -954,56 +996,56 @@ msgstr ""
 "Notwendige Argumente für Optionen in Langform sind auch für die Kurzform\n"
 "notwendig.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "Angaben zu Eingabedateien:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  EINGABEDATEI                PO-Eingabedatei\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 "  -D, --directory=VERZ        VERZ der Liste der Eingabedateien hinzufügen\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 "Wenn keine Eingabedatei oder »-« angegeben ist, wird die Standardeingabe\n"
 "gelesen.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "Angaben zu Ausgabedateien:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 "  -o, --output-file=DATEI      Ausgabe in die angegebene DATEI schreiben\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -1013,73 +1055,82 @@ msgstr ""
 "oder\n"
 "»-« angegeben ist.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "Auswahl der Meldungen:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 "      --translated            übersetzte übernehmen, unübersetzte verwerfen\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 "      --untranslated          unübersetzte übernehmen, übersetzte verwerfen\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --no-fuzzy              mit 'fuzzy' markierte verwerfen\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --only-fuzzy            mit 'fuzzy' markierte übernehmen\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete           obsolete Meldungen (#~) verwerfen\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --only-obsolete         obsolete Meldungen (#~) übernehmen\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "Attribute verändern:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr "      --set-fuzzy              alle Meldungen auf 'fuzzy' setzen\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 "      --clear-fuzzy            'fuzzy'-Markierung von allen Meldungen "
 "entfernen\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr "      --set-obsolete           alle Meldungen obsolet machen\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr "      --clear-obsolete         alle Meldungen nicht-obsolet machen\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+"      --clear-fuzzy            'fuzzy'-Markierung von allen Meldungen "
+"entfernen\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
@@ -1088,7 +1139,7 @@ msgstr ""
 "po\n"
 "                                 gelistet sind\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
@@ -1097,13 +1148,13 @@ msgstr ""
 "po\n"
 "                                 nicht gelistet sind\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 "      --fuzzy                  Synonym für »--only-fuzzy --clear-fuzzy«\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
@@ -1111,16 +1162,16 @@ msgstr ""
 "      --obsolete               Synonym für »--only-obsolete --clear-"
 "obsolete«\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "Syntax der Eingabedatei:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
@@ -1128,8 +1179,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input      Eingabedatei folgt der .properties-Syntax von\n"
 "                                Java\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -1138,17 +1189,17 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     Eingabedatei folgt der .strings-Syntax von\n"
 "                                Nextstep/Gnustep\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "Details zur Ausgabe:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1156,9 +1207,9 @@ msgstr ""
 "  -e, --no-escape           keine C-Escape-Sequenzen in Ausgabe verwenden\n"
 "                              (Vorgabe)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1166,29 +1217,29 @@ msgstr ""
 "  -E, --escape              C-Escape-Sequenzen und keine erweiterten\n"
 "                              Zeichen in Ausgabe verwenden\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 "      --force-po            PO-Datei erstellen, auch wenn sie leer ist\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr "  -i, --indent              Ausgabe eingerückt darstellen\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location         Zeilen mit »#: Datei:Zeilennr.« nicht schreiben\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1196,26 +1247,26 @@ msgstr ""
 "  -n, --add-location        Zeilen mit »#: Datei:Zeilennr.« erhalten "
 "(Vorgabe)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 "      --strict              .po-Datei streng nach Uniforum-Format erstellen\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 "  -p, --properties-output   Datei in der .properties-Syntax von Java\n"
 "                              ausgeben\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
@@ -1223,17 +1274,17 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-output   eine ».strings«-Datei von Nextstep/Gnustep\n"
 "                               erstellen\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr ""
 "  -w, --width=ANZAHL        Breite der Ausgabe auf ANZAHL Spalten festlegen\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1243,32 +1294,32 @@ msgstr ""
 "                              Breite der Ausgabe sind, nicht auf mehrere\n"
 "                              Zeilen umbrechen\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output         sortierte Ausgabe erstellen\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "  -F, --sort-by-file        Ausgabe gemäß Vorkommen in Dateien erstellen\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "Auswahlkriterium nicht möglich (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Aufruf: %s [OPTION] [EINGABEDATEI]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1293,24 +1344,24 @@ msgstr ""
 "Stellenangaben der Meldungen in den Quellen werden für alle PO-Dateien\n"
 "kumuliert.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  EINGABEDATEI...             Eingabedateien\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 "  -f, --files-from=DATEI      Namen der Eingabedateien aus DATEI holen\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "Wenn die Eingabedatei »-« ist, wird die Standardeingabe gelesen.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1319,7 +1370,7 @@ msgstr ""
 "  -<, --less-than=ANZAHL     Meldungen mit weniger als ANZAHL Definitionen\n"
 "                             anzeigen (Vorgabe: unendlich)\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1328,7 +1379,7 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=ANZAHL     Meldungen mit mehr als ANZAHL Definitionen\n"
 "                             anzeigen (Vorgabe: 0)\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1337,8 +1388,8 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique               Abkürzung für »--less-than=2«; Meldungen\n"
 "                             anfordern, die nur einmal vorkommen\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
@@ -1347,8 +1398,8 @@ msgstr ""
 "von\n"
 "                              Java\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1358,12 +1409,12 @@ msgstr ""
 "Syntax\n"
 "                              für .strings\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=NAME          Kodierung für die Ausgabe\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1374,26 +1425,26 @@ msgstr ""
 "                                Übersetzungen zusammenziehen\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr "Peter Miller"
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "keine Eingabedateien angegeben"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "es werden genau zwei Eingabedateien benötigt"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Aufruf: %s [OPTION] Def.po Ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1413,22 +1464,22 @@ msgstr ""
 "geben.\n"
 "\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  Def.po                        Übersetzungen\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  Ref.pot                       Referenzen auf die Quelldateien\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "Optionen, die Verarbeitungen modifizieren:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1436,39 +1487,62 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          Ref.pot auf jeden Bereich in Def.po anwenden\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+"  -f, --use-fuzzy             auch ungenaue Übersetzungen (»fuzzy«) "
+"verwenden\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+"      --untranslated          unübersetzte übernehmen, übersetzte verwerfen\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "Warnung: diese Meldung kommt nicht vor"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "diese Meldung kommt vor, ist aber nicht definiert..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...diese Definition ist ähnlich"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "diese Meldung kommt vor, ist aber in %s nicht definiert"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "Warnung: diese Meldung kommt nicht vor"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "es ist %d fataler Fehler aufgetreten"
 msgstr[1] "es sind %d fatale Fehler aufgetreten"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "es müssen mindestens zwei Dateien angegeben werden"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1490,7 +1564,7 @@ msgstr ""
 "Stellenangaben der Meldungen in den Quellen werden für alle PO-Dateien\n"
 "kumuliert.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1499,7 +1573,7 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=ANZAHL     Meldungen mit mehr als ANZAHL Definitionen\n"
 "                               anzeigen (Vorgabe: 1)\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
@@ -1507,39 +1581,39 @@ msgstr ""
 "      --omit-header             »msgid \"\"«-Eintrag im Kopfteil nicht "
 "erstellen\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr ""
 "Einen Katalog mit Übersetzungen in eine andere Zeichensatz-Kodierung\n"
 "konvertieren.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "Zielformat der Konvertierung:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
 "Die Vorgabe für die Kodierung ist die Kodierung der aktuellen Lokale.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                  Ausgabe eingerückt darstellen\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location             Zeilen mit »#: Datei:Zeilennr.« nicht "
 "schreiben\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1547,30 +1621,30 @@ msgstr ""
 "      --add-location            Zeilen mit »#: Datei:Zeilennr.« erhalten\n"
 "                                  (Vorgabe)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 "      --strict                  .po-Datei streng nach Uniforum-Format "
 "erstellen\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "Eingabedatei fehlt"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "es wird genau eine Eingabedatei benötigt"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Aufruf: %s [OPTION] EINGABEDATEI\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1583,22 +1657,22 @@ msgstr ""
 "i. A. von xgettext erstellt).  Unübersetzte Einträge bekommen eine Übersetzung\n"
 "zugewiesen, die mit der msgid identisch ist.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  EINGABEDATEI                PO- oder POT-Eingabedatei\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "Name des Befehls fehlt"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Aufruf: %s [OPTION] BEFEHL [BEFEHL-OPTION]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1614,7 +1688,7 @@ msgstr ""
 "Ausgabe wird zur Ausgabe von »msgexec«.  Der Rückgabewert von »msgexec« ist der\n"
 "höchste Rückgabewert von allen Aufrufen.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1624,44 +1698,44 @@ msgstr ""
 "von einem Nullbyte-Zeichen.  Die Ausgabe von »msgexec 0« ist geeignet als\n"
 "Eingabe für »xargs -0«.\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=EINGABEDATEI    PO-Eingabedatei\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "Schreiben nach Standardausgabe fehlgeschlagen"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "Schreiben zum Subprozeß %s fehlgeschlagen"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "Name des Filters fehlt"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "es muß mindestens ein sed-Skript angegeben werden"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Aufruf: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 "Einen Filter auf alle Übersetzungen eines Katalogs mit Übersetzungen "
 "anwenden.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1672,19 +1746,19 @@ msgstr ""
 "Standardausgabe\n"
 "schreibt.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "Nützliche FILTER-OPTIONen, wenn »sed« der FILTER ist:\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 "  -e, --expression=SKRIPT     SKRIPT den auszuführenden Befehlen hinzufügen\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1694,14 +1768,14 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=SKRIPT_DATEI     Inhalt der SKRIPT_DATEI den auszuführenden\n"
 "                                Befehlen hinzufügen\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 "  -n, --quiet, --silent       \"Pattern-Space\" nicht automatisch ausgeben\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1709,12 +1783,12 @@ msgstr ""
 "      --no-escape                   keine C-Escape-Sequenzen in Ausgabe\n"
 "                                      verwenden (Vorgabe)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent               Ausgabe eingerückt darstellen\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
@@ -1722,102 +1796,102 @@ msgstr ""
 "      --keep-header          Kopfeintrag unverändert übernehmen, nicht "
 "filtern\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Noch nicht implementiert."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr ""
 "es ist nicht möglich, eine nicht-blockierende Ein/Ausgabe zum Subprozeß %s\n"
 "zu setzen"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "Kommunikation mit dem Subprozeß %s fehlgeschlagen"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "Lesen vorm Subprozeß %s fehlgeschlagen"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "Subprozeß %s wurde mit dem Exitcode %d beendet"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "das Argument für %s sollte ein einfaches Punktzeichen sein"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr "ungültiger Endian-Wert: %s"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr "Ulrich Drepper"
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s erfordert eine Angabe in der Art »-d Verzeichnis«"
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s erfordert eine Angabe in der Art »-l Lokale«"
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s ist nur mit %s oder %s gültig"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s ist nur mit %s, %s oder %s gültig"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d übersetzte Meldung"
 msgstr[1] "%d übersetzte Meldungen"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d ungenaue Übersetzung"
 msgstr[1] ", %d ungenaue Übersetzungen"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d unübersetzte Meldung"
 msgstr[1] ", %d unübersetzte Meldungen"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Aufruf: %s [OPTION] Datei.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 "Binären Katalog mit Meldungen aus der textuellen Übersetzung erstellen.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1826,17 +1900,17 @@ msgstr ""
 "Notwendige Argumente für Optionen in Langform sind auch für die Kurzform\n"
 "notwendig.  Dies gilt in gleicher Weise für optionale Argumente.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  Datei.po ...                Eingabedateien\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "Art der Verarbeitung:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1845,7 +1919,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java               Java-Modus: eine ResourceBundle-Klasse für Java\n"
 "                             erstellen\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1854,13 +1928,13 @@ msgstr ""
 "      --java2              wie --java, aber Java2 (JDK 1.2 oder höher) "
 "annehmen\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 "      --qt                    C#-Modus: eine .dll-Datei für .NET erstellen\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1869,7 +1943,7 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      C#-Ressourcenmodus: eine .resources-Datei für\n"
 "                                .NET erstellen\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
@@ -1877,36 +1951,36 @@ msgstr ""
 "      --tcl                Tcl-Modus: eine .msg-Datei für tcl/msgcat "
 "erstellen\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt                 Qt-Modus: eine .qm-Datei für Qt erstellen\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 "      --strict             Datei streng nach Uniforum-Format erstellen\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 "Ergebnisse werden nach der Standardausgabe geschrieben, wenn »-« angegeben "
 "ist.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Angaben zu Ausgabedateien im Java-Modus:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=RESSOURCE    Name der Ressource\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1916,7 +1990,7 @@ msgstr ""
 "»de«)\n"
 "                                oder »sprache_LAND\" (z. B. »de_DE«)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
@@ -1925,7 +1999,7 @@ msgstr ""
 "mit\n"
 "                                den Klassen\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1940,12 +2014,12 @@ msgstr ""
 "»-d« ist notwendig.  Die Klasse wird unter dem angegebenen Verzeichnis\n"
 "geschrieben.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "Angaben zu Ausgabedateien im C#-Modus:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1955,7 +2029,7 @@ msgstr ""
 "abhängigen\n"
 "                                .dll-Dateien\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1966,19 +2040,19 @@ msgstr ""
 "von\n"
 "der Lokale abhängig ist.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Angaben zu Ausgabedateien im Tcl-Modus:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 "  -d VERZEICHNIS              Basis-Verzeichnis der .msg-Kataloge mit "
 "Meldungen\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1987,12 +2061,12 @@ msgstr ""
 "Die Optionen »-l« und »-d« sind notwendig.  Die .msg-Datei wird in das\n"
 "angegebene Verzeichnis geschrieben.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "Überprüfung der Eingebedatei:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -2003,13 +2077,13 @@ msgstr ""
 "                                --check-format, --check-header, --check-"
 "domain\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 "      --check-format          sprachabhängige Formatelemente überprüfen\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
@@ -2018,7 +2092,7 @@ msgstr ""
 "      --check-header          Existenz und Inhalt des Kopfeintrags "
 "verifizieren\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -2028,7 +2102,7 @@ msgstr ""
 "die\n"
 "                                Option --output-file hin überprüfen\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -2038,7 +2112,7 @@ msgstr ""
 "Open\n"
 "                                msgfmt verhält\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -2049,14 +2123,14 @@ msgstr ""
 "Accelerators\n"
 "                                für Menüeinträge überprüfen\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 "  -f, --use-fuzzy             auch ungenaue Übersetzungen (»fuzzy«) "
 "verwenden\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
@@ -2064,7 +2138,7 @@ msgstr ""
 "  -a, --alignment=ZAHL          Ausgaben an ZAHL (Vorgabe: %d) Bytegrenze\n"
 "                                  ausrichten\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
@@ -2072,73 +2146,73 @@ msgstr ""
 "      --no-hash                 Binärdatei soll keine Hash-Tabelle "
 "enthalten\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 "      --statistics             Statistik zu den Übersetzungen anzeigen\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
 "  -v, --verbose                mehr Hinweise während der Verarbeitung geben\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "Warnung: Kopfteil der PO-Datei fehlt oder ist ungültig\n"
 
 # = Konvertierung der Meldung in Hinblick auf den Zeichensatz
 # 2001-03-11 20:56:03 CET -ke-
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "Warnung: Konvertierung des Zeichensatzes wird fehlschlagen.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "Warnung: Kopfteil der PO-Datei ist ungenau (fuzzy)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 "Warnung: ältere Versionen von »msgfmt« werden hierbei einen Fehler melden\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "Bereichsname »%s« ist nicht als Dateiname geeignet"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "Bereichsname »%s« ist nicht als Dateiname geeignet; Präfix wird verwendet."
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "»domain %s«-Anweisung wird ignoriert"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "leerer »msgstr«-Eintrag wird ignoriert"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "ungenauer »msgstr«-Eintrag wird ignoriert"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: Warnung: Quelldatei enthält ungenaue Übersetzungen"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -2149,7 +2223,7 @@ msgstr "%s: Warnung: Quelldatei enthält ungenaue Übersetzungen"
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "Fehler beim Lesen von »%s«"
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
@@ -2158,7 +2232,7 @@ msgstr ""
 "Option »%c« kann nicht verwendet werden, bevor »J«, »K«, »T«, »C« oder »X« "
 "festgelegt ist"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -2169,7 +2243,7 @@ msgstr ""
 
 # To avoid confusion, let msgid and msgstr untranslated here!
 # 2001-11-04 11:16:55 CET -ke-
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2243,7 +2317,7 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=FILE             MUSTER der DATEI entnehmen\n"
 "  -i, --ignore-case           Groß-/Kleinschreibung nicht unterscheiden\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -2251,18 +2325,18 @@ msgstr ""
 "      --escape              C-Escape-Sequenzen und keine erweiterten\n"
 "                              Zeichen in Ausgabe verwenden\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output         sortierte Ausgabe erstellen\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "      --sort-by-file        Ausgabe gemäß Vorkommen in Dateien erstellen\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2273,7 +2347,7 @@ msgstr ""
 "beschrieben.  Dies ist notwendig, damit Sie Ihre Übersetzungen testen "
 "können.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2284,12 +2358,12 @@ msgstr ""
 "Bitte legen Sie die Lokale mit der Option »--locale« oder\n"
 "die .po-Datei für die Ausgabe mit der Option »--output-file« fest.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "%s wurde erstellt.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2298,12 +2372,12 @@ msgstr ""
 "Neue PO-Datei erstellen und die Meta-Informationen mit Werten der Umgebung des\n"
 "Benutzers initialisieren.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=EINGABEDATEI    POT-Eingabedatei\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2315,13 +2389,13 @@ msgstr ""
 "POT-Datei gesucht.  Wenn die Eingabedatei »-« ist, wird die Standardeingabe\n"
 "gelesen.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 "  -o, --output-file=DATEI      Ausgabe in die angegebene DATEI schreiben\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2332,19 +2406,19 @@ msgstr ""
 "Ergebnisse werden nach der Standardausgabe geschrieben, wenn »-« angegeben "
 "ist.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=LL_CC          Lokale für die Ausgabe setzen\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 "      --no-translator         automatische Erstellung der PO-Datei annehmen\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2352,12 +2426,12 @@ msgstr ""
 "Mehr als eine .pot-Datei gefunden.\n"
 "Bitte geben Sie die .pot-Datei für die Eingabe mit der Option »--input« an.\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "Fehler beim Lesen des aktuellen Verzeichnisses"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2365,14 +2439,14 @@ msgstr ""
 "Keine .pot-Datei im aktuellen Verzeichnis gefunden.\n"
 "Bitte geben Sie die .pot-Datei für die Eingabe mit der Option »--input« an.\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "Subprozeß %s mit dem Exitcode %d fehlgeschlagen"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2389,29 +2463,29 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "German messages for %s"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "der Zeichensatz »%s« bezeichnet keine portable Kodierung"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "zwei unterschiedliche Zeichensätze »%s« und »%s« in Eingabedatei"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 "bei Eingabedatei »%s« fehlt der Kopfeintrag mit der Angabe des Zeichensatzes"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2420,19 +2494,19 @@ msgstr ""
 "bei Bereich »%s« der Eingabedatei »%s« fehlt Kopfeintrag mit der Angabe des\n"
 "Zeichensatzes"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr "Zeichensatz »%s« für die Ausgabe bezeichnet keine portable Kodierung"
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "Warnung: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2441,7 +2515,7 @@ msgstr ""
 "Eingabedateien enthalten Meldungen in unterschiedlichen Kodierungen (u. a.\n"
 "UTF-8).  Die Ausgabe wird nach UTF-8 konvertiert.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2455,7 +2529,7 @@ msgstr ""
 "bitte\n"
 "die Option --to-code.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2601,63 +2675,63 @@ msgstr ""
 "Kopfeintrag fehlt die Zeile:\n"
 "»Plural-Forms: nplurals=GANZZAHL; plural=AUSDRUCK;«"
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "»msgid«- und »msgstr_plural«-Eintrag beginnen nicht jeweils mit »\\n«"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "»msgid«- und »msgstr[%u]«-Eintrag beginnen nicht jeweils mit »\\n«"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "»msgid«- und »msgstr«-Eintrag beginnen nicht jeweils mit »\\n«"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "»msgid«- und »msgstr_plural«-Eintrag enden nicht jeweils mit »\\n«"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "»msgid«- und »msgstr[%u]«-Eintrag enden nicht jeweils mit »\\n«"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "»msgid«- und »msgstr«-Eintrag enden nicht jeweils mit »\\n«"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "Die Plural-Behandlung ist eine Erweiterung von GNU gettext"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "bei »msgstr« fehlt die Markierung »%c« für den Tastatur-Accelerator"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr ""
 "»msgstr« weist mehr als eine Markierung »%c« für den Tastatur-Accelerator auf"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "Im Kopfeintrag fehlt das Feld »%s«\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "Feld »%s« im Kopfeintrag sollte am Beginn der Zeile anfangen\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr ""
 "Einige Felder im Kopfeintrag haben immer noch den anfänglichen Vorgabewert\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "Feld »%s« hat immer noch den anfänglichen Vorgabewert\n"
@@ -2674,13 +2748,13 @@ msgstr ""
 "%s: Fehler beim Konvertieren von der Kodierung »%s« nach der\n"
 "Kodierung »%s«"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 "bei der Eingabedatei fehlt der Kopfeintrag mit der Angabe des Zeichensatzes"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2689,7 +2763,7 @@ msgstr ""
 "Es ist nicht möglich, von »%s« nach »%s« zu konvertieren.\n"
 "%s hängt von iconv() ab, und iconv() unterstützt diese Konvertierung nicht."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2698,8 +2772,8 @@ msgstr ""
 "Konvertierung »%s« nach »%s« führt zu doppelten Einträgen: unterschiedliche "
 "msgids werden gleich."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2708,16 +2782,16 @@ msgstr ""
 "Es ist nicht möglich, von »%s« nach »%s« zu konvertieren.\n"
 "%s hängt von iconv() ab.  Diese Version wurde ohne iconv() erstellt."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s ist nur mit %s gültig"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "Art der Sicherung"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2741,19 +2815,19 @@ msgstr ""
 "exakte Übereinstimmung bei Meldungen gibt, wird mittels nicht-exakter Suche\n"
 "versucht, ein besseres Ergebnis zu erzielen.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 "  Def.po                   Übersetzungen, die sich auf die alten Quellen\n"
 "                             beziehen\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  Ref.pot                  Referenzen aus den neuen Quellen\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2762,7 +2836,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --compendium=DATEI   zusätzliche Bibliothek mit Übersetzungen, es\n"
 "                             können mehrere angegeben werden\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2771,30 +2845,30 @@ msgstr ""
 "  -U, --update                Def.po aktualisieren; nichts unternehmen,\n"
 "                                wenn Def.po bereits aktuell ist\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "Angaben zu Ausgabedateien beim Aktualisieren (Update):\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "Das Ergebnis wird nach Def.po zurückgeschrieben.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr ""
 "      --backup=KONTROLLE      Eine Sicherungskopie von Def.po anlegen\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 "      --suffix=SUFFIX         Das übliche Suffix der Sicherungskopie\n"
 "                                überschreiben\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2816,7 +2890,7 @@ msgstr ""
 "                    andernfalls einfache.\n"
 "  simple, never   immer einfache Sicherungskopien erstellen\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2826,27 +2900,34 @@ msgstr ""
 "Das Suffix für Sicherungskopien ist ~, außer wenn --suffix oder die\n"
 "Umgebungsvariable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX gesetzt ist.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr "  -N, --no-fuzzy-matching     fuzzy-Übereinstimmung nicht verwenden\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --translated            übersetzte übernehmen, unübersetzte verwerfen\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       Fortschrittsanzeige unterdrücken\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "diese Meldung sollte Pluralformen definieren"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "diese Meldung sollte keine Pluralformen definieren"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2855,28 +2936,28 @@ msgstr ""
 "%s%ld alte + %ld Referenzeinträge gelesen,\n"
 "%ld stimmen überein, %ld ungenau, %ld fehlen, %ld veraltet.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " fertig.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s und explizite Angabe des Dateinamens schließen sich gegenseitig aus"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Aufruf: %s [OPTION] [DATEI]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 "Binären Katalog mit Meldungen in eine .po-Datei gemäß Uniforum-Format\n"
 "umwandeln.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2886,12 +2967,12 @@ msgstr ""
 "Klasse\n"
 "                             für Java erstellen\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C#-Modus: Eingabe ist eine .dll-Datei\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2900,7 +2981,7 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      C#-Ressourcenmodus: .NET-.resources-Datei ist\n"
 "                                eine eingabedatei\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
@@ -2908,17 +2989,17 @@ msgstr ""
 "      --tcl                Tcl-Modus: Eingabe ist eine tcl/msgcat .msg-"
 "Datei\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  DATEI ...                     .mo-Eingabedateien\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "Angaben zu Eingabedateien im Java-Modus:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2931,12 +3012,12 @@ msgstr ""
 "Option\n"
 "»-d« ist notwendig.  Die Klasse mittels CLASSPATH gesucht.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "Angaben zu Eingabedateien im C#-Modus:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2947,12 +3028,12 @@ msgstr ""
 "dessen\n"
 "Name von der Lokale abhängig ist.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Angaben zu Eingabedateien im Tcl-Modus:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2961,18 +3042,18 @@ msgstr ""
 "Die Optionen »-l« und »-d« sind notwendig.  Die .msg-Datei wird in das\n"
 "angegebene Verzeichnis geschrieben.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent              Ausgabe eingerückt darstellen\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 "      --strict              .po-Datei streng nach Uniforum-Format erstellen\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2995,12 +3076,12 @@ msgstr ""
 "Stellenangaben der Meldungen in den Quellen werden kumuliert.  Bei Verwendung\n"
 "der Option --unique werden doppelte Einträge verworfen.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated                 nur doppelte Einträge ausgeben\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -3010,6 +3091,11 @@ msgstr ""
 "doppelte\n"
 "                                   verwerfen\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<stdin>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -3068,27 +3154,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "Nicht konsistente Verwendung von #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "»msgstr[]«-Abschnitt fehlt"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "»msgstr[]«-Abschnitt fehlt"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "»msgstr«-Abschnitt fehlt"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "erste Pluralform hat einen Index ungleich Null"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "Pluralform hat einen falschen Index"
@@ -3098,7 +3184,7 @@ msgstr "Pluralform hat einen falschen Index"
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "zu viele Fehler: Abbruch"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "ungültige Multibyte-Sequenz"
@@ -3117,65 +3203,65 @@ msgstr "ungültige Multibyte-Sequenz am Ende der Zeile"
 msgid "iconv failure"
 msgstr "Fehler von iconv"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "Schlüsselwort »%s« ist unbekannt"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "ungültige Kontrollsequenz"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "Dateiende innerhalb einer Zeichenkette"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "Zeilenende innerhalb einer Zeichenkette"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr "Kontext-Trenner <EOT> innerhalb einer Zeichenkette"
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "diese Datei darf keine »domain«-Anweisung enthalten"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "Mehrfachdefinition der Meldung"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "...dies ist die Stelle der ersten Definition"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "Datei »%s« ist verstümmelt"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "Datei »%s« hat eine nicht mit NUL terminierte Zeichenkette"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "Datei »%s« ist nicht im GNU .mo-Format"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "Datei »%s« hat bei %s eine nicht mit NUL terminierte Zeichenkette"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "diese Datei darf keine »domain«-Anweisung enthalten"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "Mehrfachdefinition der Meldung"
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "...dies ist die Stelle der ersten Definition"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -3189,15 +3275,15 @@ msgstr "Warnung: Zeichenkette nicht terminiert"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "Warnung: Syntaxfehler"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "Warnung: nicht terminiertes Schlüssel/Wert-Paar"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "Warnung: Syntaxfehler, ';' nach der Zeichenkette erwartet"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "Warnung: Syntaxfehler, '=' or ';' nach der Zeichenkette erwartet"
 
@@ -3231,7 +3317,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr "Eingabe ist nicht gültig in der Kodierung »%s«"
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "Öffnen der Datei »%s« zum Lesen fehlgeschlagen"
@@ -3260,6 +3346,62 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "Fehler beim Schreiben von Standardausgabe"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"Es ist nicht möglich, mehrere Übersetzungsbereiche in eine Datei mit der »."
+"properties«-Syntax von Java auszugeben. Versuchen Sie als Ersatz auf die PO-"
+"Dateien- Syntax auszuweichen."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"Es ist nicht möglich, mehrere Übersetzungsbereiche in eine Datei mit der »."
+"strings«-Syntax von Nextstep/Gnustep auszugeben."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"Katalog mit Meldungen weist Übersetzungen mit Pluralformen auf, aber das "
+"Ausgabeformat unterstützt keine Pluralbehandlung."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"der Katalog mit den Meldungen weist Übersetzungen mit Pluralformen auf, aber "
+"das Ausgabeformat unterstützt solche nicht.  Versuchen Sie, eine Java-Klasse "
+"mit »msgfmt --java« zu erstellen und keine »properties«-Datei."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"Katalog mit Meldungen weist Übersetzungen mit Pluralformen auf, aber das "
+"Ausgabeformat unterstützt keine Pluralbehandlung."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "Ausgabedatei »%s« kann nicht erstellt werden"
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "Standardausgabe"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3306,14 +3448,14 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "Fehler beim Öffnen von  »%s« zum Schreiben"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr ""
 "Zu übersetzende Meldungen sollten nicht die Escape-Sequenz »\\%c« enthalten"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3328,7 +3470,7 @@ msgstr ""
 "ausweichen, die nur aus ASCII-kodierten Zeichen besteht.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3343,60 +3485,6 @@ msgstr ""
 "ausweichen, die nur aus ASCII-kodierten Zeichen besteht.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"Es ist nicht möglich, mehrere Übersetzungsbereiche in eine Datei mit der »."
-"properties«-Syntax von Java auszugeben. Versuchen Sie als Ersatz auf die PO-"
-"Dateien- Syntax auszuweichen."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"Es ist nicht möglich, mehrere Übersetzungsbereiche in eine Datei mit der »."
-"strings«-Syntax von Nextstep/Gnustep auszugeben."
-
-#: src/write-po.c:1144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"Katalog mit Meldungen weist Übersetzungen mit Pluralformen auf, aber das "
-"Ausgabeformat unterstützt keine Pluralbehandlung."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"der Katalog mit den Meldungen weist Übersetzungen mit Pluralformen auf, aber "
-"das Ausgabeformat unterstützt solche nicht.  Versuchen Sie, eine Java-Klasse "
-"mit »msgfmt --java« zu erstellen und keine »properties«-Datei."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"Katalog mit Meldungen weist Übersetzungen mit Pluralformen auf, aber das "
-"Ausgabeformat unterstützt keine Pluralbehandlung."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "Ausgabedatei »%s« kann nicht erstellt werden"
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "Standardausgabe"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3492,7 +3580,7 @@ msgstr "%s:%d: Warnung: Zeichenkonstante nicht korrekt terminiert"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: Warnung: Zeichenkette nicht korrekt terminiert"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3591,32 +3679,32 @@ msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 "%s:%d: »%s« zum Terminieren der Zeichenkette ist vor EOF nicht vorhanden"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: rechte Klammer bei \\x{HEXZAHL} fehlt"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ungültige Interpolation (»\\l«) bei dem 8-Bit-Zeichen »%c«"
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ungültige Interpolation (»\\u«) bei dem 8-Bit-Zeichen »%c«"
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ungültige Interpolation einer Variablen bei »%c«"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ungültige Interpolation (»\\L«) bei dem 8-Bit-Zeichen »%c«"
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ungültige Interpolation (»\\U«) bei dem 8-Bit-Zeichen »%c«"
@@ -3710,32 +3798,32 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: Warnung: die Syntax $\"...\" ist aus Sicherheitsgründen als veraltet "
 "zu betrachten; verwenden Sie stattdessen use eval_gettext"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "»--join-existing« kann nicht benutzt werden, wenn nach Standardausgabe\n"
 "geschrieben wird"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr ""
 "ohne Angabe zu berücksichtigender Schlüsselwörter schlägt xgettext fehl"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr ""
 "Warnung: Typ der Datei »%s« mit Suffix »%s« ist unbekannt; C wird versucht"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr ""
 "Aus den Eingabedateien die zu übersetzenden Meldungen herausschreiben.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3743,25 +3831,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -d, --default-domain=NAME  Ausgabe in NAME.po (anstatt in messages.po)\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 "  -o, --output=DATEI         Ausgabe in die angegebene DATEI schreiben\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 "  -p, --output-dir=VERZ      Ausgabedateien in Verzeichnis VERZ ablegen\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "Wahl der Sprache für die Eingabedatei:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3779,12 +3867,12 @@ msgstr ""
 "                                   PHP, GCC-source, NXStringTable, RST, "
 "Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                      Abkürzung für --language=C++\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
@@ -3794,7 +3882,7 @@ msgstr ""
 "Eingabedatei\n"
 "geraten.\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3803,24 +3891,24 @@ msgstr ""
 "      --from-code=NAME           Kodierung der Eingebedateien\n"
 "                                   (außer für Python, Tcl, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "Die Vorgabe ist, dass für Eingabedateien ASCII angenommen wird.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 "  -j, --join-existing            Meldungen an existierende Datei anhängen\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 "  -x, --exclude-file=DATEI.po    Einträge aus DATEI.po nicht herausholen\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3830,17 +3918,17 @@ msgstr ""
 "Zeilen\n"
 "                                   vor einem Schlüsselwort) herausschreiben\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "Besondere Optionen bei »Language«:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all          alle Zeichenketten extrahieren\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3853,7 +3941,7 @@ msgstr ""
 "                                 EmacsLisp, librep, Scheme, Java, C#, awk,\n"
 "                                 Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3863,7 +3951,7 @@ msgstr ""
 "                               wird (ohne WORT-Angabe wird nicht nach den\n"
 "                               vorgegebenen Schlüsselwörtern gesucht)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3875,7 +3963,7 @@ msgstr ""
 "                                der Argumentzahl ARG des Schlüsselworts "
 "WORT\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3889,37 +3977,37 @@ msgstr ""
 "                                   librep, Scheme, Java, C#, awk, YCP, Tcl,\n"
 "                                   Perl, PHP, GCC-source)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 "  -T, --trigraphs            Trigraph-Zeichen von ANSI C bei der Eingabe\n"
 "                               erkennen\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 "                                   (nur die Programmiersprachen C, C++,\n"
 "                                   ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                     Zeichenketten im Qt-Format erkennen\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                 (nur die Programmiersprache C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr ""
 "      --boost                  Zeichenketten im Boost-Format erkennen\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
@@ -3927,19 +4015,19 @@ msgstr ""
 "  --debug                    detaillierteres Ergebnis bei Erkennung der\n"
 "                               Formatelemente\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 "      --properties-output     eine ».properties«-Datei von Java erstellen\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 "      --copyright-holder=KETTE  Halter des Copyrights in Ausgabe setzen\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
@@ -3947,14 +4035,14 @@ msgstr ""
 "      --foreign-user            keine Zeile mit FSF-Copyright in Ausgabe\n"
 "                                  einfügen\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADRESSE  Adresse für msgid-Fehler angeben\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -3963,7 +4051,7 @@ msgstr ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=KETTE]   KETTE oder \"\" als Präfix für msgstr "
 "nehmen\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -3972,7 +4060,7 @@ msgstr ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=KETTE]   KETTE oder \"\" als Suffix für msgstr "
 "nehmen\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3981,16 +4069,16 @@ msgstr ""
 "Ein --flag-Argument folgt nicht der <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag>-Syntax: "
 "%s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "Standardeingabe"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: Warnung: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3999,7 +4087,7 @@ msgstr ""
 "Obwohl das Formatelement an der Position eines Formatelements verwendet "
 "wird, ist %s kein gültiges %s Formatelement. Der Grund: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -4008,7 +4096,7 @@ msgstr ""
 "Obwohl es als Formatelement deklariert wurde, ist %s kein gültiges %s "
 "Formatelement. Der Grund: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -4017,7 +4105,7 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -4027,27 +4115,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") gibt den Kopfeintrag mit Meta-Informationen\n"
 "zurück, keine leere Zeichenkette.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "mehrdeutiges Argument %s für %s"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "Warnung: fehlender Kontext für das Schlüsselwort »%.*s«"
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -4059,11 +4147,15 @@ msgstr ""
 "Variable MSGID_BUGS_ADDRESS aus; falls nicht, geben Sie bitte die\n"
 "Option an der Befehlszeile mit --msgid-bugs-address an.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "Programmiersprache »%s« unbekannt"
 
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<unbenannt>"
+
 #~ msgid "The %%J directive is only allowed at the beginning of the string."
 #~ msgstr ""
 #~ "Die Formatanweisung %%J ist nur am Beginn einer Zeichenkette erlaubt."
@@ -4074,15 +4166,6 @@ msgstr "Programmiersprache »%s« unbekannt"
 #~ msgid "%s:%lu: warning: unterminated string"
 #~ msgstr "%s:%lu: Warnung: nicht terminierte Zeichenkette"
 
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr ""
-#~ "temporäres Verzeichnis ist nicht zu finden; bitte setzen Sie $TMPDIR"
-
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr ""
-#~ "es ist nicht möglich, ein temporäres Verzeichnis mittels\n"
-#~ "der Vorlage »%s« anzulegen"
-
 #~ msgid "%s:%d: fatal: plural message seen before singular message\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "%s:%d: fatal Fehler: Die Plural-Meldung steht vor der Singular-Meldung\n"
index 87eee4c3797daff7a69a69e811df832764750d5e..a4e160eea8858bd36dbc0554df21f0439da31652 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.34\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1998-05-17 13:12+0200\n"
 "Last-Translator: Simos KSenitellis <simos@teiath.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <simos@teiath.gr>\n"
@@ -15,229 +15,280 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr ""
 
-#: lib/closeout.c:64
+#
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "áäõíáìßá åðéóôñïöÞò óôï êáôÜëïãï \"%s\""
+
+#
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "áäõíáìßá åðéóôñïöÞò óôï êáôÜëïãï \"%s\""
+
+#
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "áäõíáìßá äçìéïõñãßáò áñ÷åßïõ åîüäïõ \"%s\""
+
+#
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "áäõíáìßá åðéóôñïöÞò óôï êáôÜëïãï \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
 #
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "óöÜëìá óôï Üíïéãìá ôïõ \"%s\" ãéá áíÜãíùóç"
 
 #
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï Üíïéãìá ôïõ áñ÷åßïõ \"%s\" ãéá åããñáöÞ"
 
 #
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "óöÜëìá óôçí áíÜãíùóç ôïõ \"%s\""
 
 #
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "óöÜëìá óôçí åããñáöÞ ôïõ áñ÷åßïõ \"%s\""
 
 #
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "óöÜëìá óôçí áíÜãíùóç ôïõ \"%s\""
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
 #
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "¶ãíùóôï óöÜëìá óõóôÞìáôïò"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr ""
 
 #
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' åßíáé äéöïñïýìåíç\n"
 
 #
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `--%s' äåí åðéôñÝðåé ðáñÜìåôñï\n"
 
 #
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%c%s' äåí åðéôñÝðåé ðáñÜìåôñï\n"
 
 #
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `%s' áðáéôåß ðáñÜìåôñï\n"
 
 #
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ `--%s'\n"
 
 #
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: ìç áíáãíùñßóéìç åðéëïãÞ `%c%s'\n"
 
 #
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: ìç áðïäåêôÞ åðéëïãÞ -- %c\n"
 
 #
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ -- %c\n"
 
 #
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ áðáéôåß ðáñÜìåôñï -- %c\n"
 
 #
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-W %s' åßíáé äéöïñïýìåíç\n"
 
 #
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ç åðéëïãÞ `-W %s' äåí åðéôñÝðåé ðáñÜìåôñï\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr ""
 
 #
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "óöÜëìá óôçí åããñáöÞ ôïõ áñ÷åßïõ \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr ""
 
 #
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, fuzzy, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "H ìíÞìç åîáíôëÞèçêå"
 
 #
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "áäõíáìßá äçìéïõñãßáò áñ÷åßïõ åîüäïõ \"%s\""
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr ""
@@ -656,21 +707,12 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr ""
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr ""
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr ""
-
 #
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -683,40 +725,40 @@ msgstr ""
 "ËÅÉÔÏÕÑÃÉÊÏÔÇÔÁ Þ ÊÁÔÁËËÇËÏÔÇÔÁ ÃÉÁ ÅÍÁ ÓÕÃÊÅÊÑÉÌÅÍÏ ÓÊÏÐÏ.\n"
 
 #
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "ÃñáììÝíï áðü ôïí/ôçí %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "ðÜñá ðïëëÜ ïñßóìáôá"
 
 #
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "ÄïêéìÜóôå `%s --help' ãéá ðåñéóóüôåñåò ðëçñïöïñßåò.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr ""
@@ -749,39 +791,39 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 #, fuzzy
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Óôåßëôå áíáöïñÝò óöáëìÜôùí óôï <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
@@ -792,289 +834,296 @@ msgid "could not get host name"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "áðáéôïýíôáé áêñéâþò äýï áñ÷åßá åéóüäïõ"
 
 #
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "ôá %s êáé %s åßíáé áìïéâáßá áðïêëåéþìåíá"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "äåí äüèçêå áñ÷åßï åéóüäïõ"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
 "syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1092,33 +1141,33 @@ msgstr ""
 "  -S, --strict             ìïñöÞ åîüäïõ ôï áõóôçñü Uniforum\n"
 "  -V, --version            åìöÜíéóç ðëçñïöïñéþí Ýêäïóçò êáé Ýîïäïò\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "Ý÷åé åðéëå÷èåß áäýíáôï êñéôÞñéï åðéëïãÞò (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1148,64 +1197,64 @@ msgstr ""
 "ðñþôï áñ÷åßï PO ðïõ ôá Ý÷åé ïñßóåé. Ïé èÝóåéò áñ÷åßïõ áðü üëá ôá áñ÷åßá PO\n"
 "èá äéáôçñçèïýí.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
 "                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                              that only unique messages be printed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1213,29 +1262,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "äåí êáèïñßóôçêáí áñ÷åßá åéóüäïõ"
 
 #
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "áðáéôïýíôáé áêñéâþò äýï áñ÷åßá åéóüäïõ"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1261,67 +1310,88 @@ msgstr ""
 "Ý÷ïõí ìåôáöñáóôåß. Åêåß ðïõ äåí åíôïðßæåôáé áêñéâÞò áíôéóôoé÷ßá,\n"
 "ãßíåôáé åëáóôéêü ôáßñéáóìá ãéá êáëýôåñá áðïôåëÝóìáôá.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
 "po\n"
 msgstr ""
 
+#: src/msgcmp.c:233
+#, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+
 #
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: áõôü ôï ìÞíõìá äåí ÷ñçóéìïðïåßôáé"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "áõôü ôï ìÞíõìá ÷ñçóéìïðïåßôáé, áëëÜ äåí ïñßæåôáé..."
 
 #
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...áëëÜ áõôüò ï ïñéóìüò åßíáé ðáñüìïéïò"
 
 #
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "áõôü ôï ìÞíõìá ÷ñçóéìïðïåßôáé, áëëÜ äåí ïñßæåôáé óôï %s"
 
 #
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "ðñïåéäïðïßçóç: áõôü ôï ìÞíõìá äåí ÷ñçóéìïðïåßôáé"
 
 #
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "âñÝèçêáí %d óïâáñÜ óöÜëìáôá"
 
 #
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "ðñÝðåé íá ïñéóôïýí ôïõëÜ÷éóôïí äýï áñ÷åßá"
 
 #
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1350,76 +1420,76 @@ msgstr ""
 "ðñþôï áñ÷åßï PO ðïõ ôá Ý÷åé ïñßóåé. Ïé èÝóåéò áñ÷åßïõ áðü üëá ôá áñ÷åßá PO\n"
 "èá äéáôçñçèïýí.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "äåí äüèçêå áñ÷åßï åéóüäïõ"
 
 #
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "áðáéôïýíôáé áêñéâþò äýï áñ÷åßá åéóüäïõ"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1428,23 +1498,23 @@ msgid ""
 "identical to the msgid.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "õðïëåßðïíôáé ïñßóìáôá"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1454,69 +1524,69 @@ msgid ""
 "across all invocations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
 "null byte.  The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "õðïëåßðïíôáé ïñßóìáôá"
 
 #
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "ðñÝðåé íá ïñéóôïýí ôïõëÜ÷éóôïí äýï áñ÷åßá"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
 "and writes a modified translation to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1524,210 +1594,210 @@ msgid ""
 "                                to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d ìåôáöñáóìÝíá ìõíÞìáôá"
 
 #
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d ðñïóåããéóôéêÝò ìåôáöñÜóåéò"
 
 #
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d ìç ìåôáöñáóìÝíá ìçíýìáôá"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 "Similarly for optional arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
 "higher)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1737,48 +1807,48 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "äåí äüèçêå áñ÷åßï åéóüäïõ"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1786,33 +1856,33 @@ msgid ""
 "domain\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
 "                                and the --output-file option\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
 "msgfmt\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1820,67 +1890,67 @@ msgid ""
 "                                menu items\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr ""
 "%s: ðñïåéäïðïßçóç: ôï áñ÷åßï åéóüäïõ ðåñéÝ÷åé ðñïóåããéóôéêÝò ìåôáöñÜóåéò"
 
 #
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr ""
 "%s: ðñïåéäïðïßçóç: ôï áñ÷åßï åéóüäïõ ðåñéÝ÷åé ðñïóåããéóôéêÝò ìåôáöñÜóåéò"
 
 #
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr ""
 "%s: ðñïåéäïðïßçóç: ôï áñ÷åßï åéóüäïõ ðåñéÝ÷åé ðñïóåããéóôéêÝò ìåôáöñÜóåéò"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "ôï üíïìá ãéá ôç ðåñéï÷Þ \"%s\" äåí åßíáé êáôÜëëçëï ãéá üíïìá áñ÷åßïõ"
 
 #
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
@@ -1888,32 +1958,32 @@ msgstr ""
 "ãßíåé ÷ñÞóç ðñïèÝìáôïò"
 
 #
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "ç ïäçãßá `domain %s' áãíïåßôáé"
 
 #
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "ç êåíÞ åããñáöÞ `msgstr' áãíïåßôáé"
 
 #
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "ç ðñïóåããéóôéêÞ åããñáöÞ `msgstr' áãíïåßôáé"
 
 #
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr ""
 "%s: ðñïåéäïðïßçóç: ôï áñ÷åßï åéóüäïõ ðåñéÝ÷åé ðñïóåããéóôéêÝò ìåôáöñÜóåéò"
 
 #
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1924,21 +1994,21 @@ msgstr ""
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "óöÜëìá óôçí áíÜãíùóç ôïõ \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -1978,30 +2048,30 @@ msgid ""
 "                              selection criterion\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
 "file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2009,24 +2079,24 @@ msgid ""
 "the output .po file through the --output-file option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2034,54 +2104,54 @@ msgid ""
 "If it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
 "locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2093,54 +2163,54 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
 "charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2149,7 +2219,7 @@ msgid ""
 "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2278,73 +2348,73 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 #, fuzzy
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "Ïé åããñáöÝò `msgid' êáé `msgstr' äåí îåêéíïýí êáé ïé äýï ìå '\\n'"
 
 #
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "Ïé åããñáöÝò `msgid' êáé `msgstr' äåí îåêéíïýí êáé ïé äýï ìå '\\n'"
 
 #
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "Ïé åããñáöÝò `msgid' êáé `msgstr' äåí îåêéíïýí êáé ïé äýï ìå '\\n'"
 
 #
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 #, fuzzy
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "Ïé åããñáöÝò `msgid' êáé `msgstr' äåí ôåëåéþíïõí êáé ïé äýï ìå '\\n'"
 
 #
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "Ïé åããñáöÝò `msgid' êáé `msgstr' äåí ôåëåéþíïõí êáé ïé äýï ìå '\\n'"
 
 #
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "Ïé åããñáöÝò `msgid' êáé `msgstr' äåí ôåëåéþíïõí êáé ïé äýï ìå '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, fuzzy, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "ôï ðåäßï `%s' Ý÷åé ðáñáëçöèåß áðü ôç êåöáëßäá"
 
 #
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "ôï ðåäßá êåöáëßäáò `%s' èá Ýðñåðå íá îåêéíÜ óôçí áñ÷Þ ôçò ãñáììÞò"
 
 #
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 #, fuzzy
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "ìåñéêÜ ðåäßá ôçò êåöáëßäáò Ý÷ïõí áêüìá ôçí áñ÷éêÞ åî ïñéóìïý ôéìÞ"
 
 #
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, fuzzy, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "ôï ðåäßï `%s' Ý÷åé áêüìá ôçí áñ÷éêÞ åî ïñéóìïý ôéìÞ"
@@ -2360,44 +2430,44 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "óöÜëìá óôï Üíïéãìá ôïõ \"%s\" ãéá áíÜãíùóç"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
 "not support this conversion."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
 "msgids become equal."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
 "built without iconv()."
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2423,51 +2493,51 @@ msgstr ""
 "Ôá áðïôåëÝóìáôá ãñÜöïíôáé óôçí êáíïíéêÞ Ýîïäï åêôüò êáé áí ïñßæåôáé\n"
 "êÜðïéï áñ÷åßï åîüäïõ.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2479,7 +2549,7 @@ msgid ""
 "  simple, never   always make simple backups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2487,30 +2557,36 @@ msgid ""
 "environment variable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "áõôü ôï ìÞíõìá ÷ñçóéìïðïåßôáé, áëëÜ äåí ïñßæåôáé óôï %s"
 
 #
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "áõôü ôï ìÞíõìá ÷ñçóéìïðïåßôáé, áëëÜ äåí ïñßæåôáé óôï %s"
 
 #
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2520,62 +2596,62 @@ msgstr ""
 "Ý÷ïõí ðáñáëçöèåß %d, á÷ñçóéìïðïßçôá %d.\n"
 
 #
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " Ýãéíå.\n"
 
 #
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "ôá %s êáé %s åßíáé áìïéâáßá áðïêëåéþìåíá"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2584,41 +2660,41 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "äåí äüèçêå áñ÷åßï åéóüäïõ"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2631,18 +2707,23 @@ msgid ""
 "will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
 "duplicates\n"
 msgstr ""
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr ""
+
 #
 #: src/po-charset.c:490
 #, fuzzy, c-format
@@ -2695,29 +2776,29 @@ msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "ëåßðåé åíüôçôá `msgstr'"
 
 #
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "ëåßðåé åíüôçôá `msgstr'"
 
 #
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "ëåßðåé åíüôçôá `msgstr'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr ""
@@ -2729,7 +2810,7 @@ msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "ðÜñá ðïëëÜ óöÜëìáôá, åãêáôáëåßðù"
 
 #
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "ìç áðïäåêôÞ óåéñÜ ÷áñáêôÞñùí äéáöõãÞò"
@@ -2751,74 +2832,74 @@ msgid "iconv failure"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "Üãíùóôç åíôïëÞ \"%s\""
 
 #
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "ìç áðïäåêôÞ óåéñÜ ÷áñáêôÞñùí äéáöõãÞò"
 
 #
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "ôÝëïò áñ÷åßïõ (EOF) óôï áëöáñéèìçôéêü"
 
 #
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "ôÝñìá-ãñáììÞò (eol) óôï áëöáñéèìçôéêü"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "áõôü ôï áñ÷åßï äåí ìðïñåß íá ðåñéÝ÷åé ïäçãßåò ãéá ôç ðåñéï÷Þ"
+
+#
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "åðáíáëáìâáíüìåíïò ïñéóìüò ìçíýìáôïò"
+
+#
+#: src/read-catalog.c:375
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "áõôÞ åßíáé ç èÝóç ôïõ ðñþôïõ ïñéóìïý"
+
+#
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "ôï áñ÷åßï \"%s\" ìçäåíßóôçêå êáé èá ãñáöïýí äåäïìÝíá óå áõôü"
 
 #
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "ôï áñ÷åßï \"%s\" äåí åßíáé óôç ìïñöÞ GNU .mo"
 
 #
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "ôï áñ÷åßï \"%s\" äåí åßíáé óôç ìïñöÞ GNU .mo"
 
 #
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "ôï áñ÷åßï \"%s\" äåí åßíáé óôç ìïñöÞ GNU .mo"
 
-#
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "áõôü ôï áñ÷åßï äåí ìðïñåß íá ðåñéÝ÷åé ïäçãßåò ãéá ôç ðåñéï÷Þ"
-
-#
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "åðáíáëáìâáíüìåíïò ïñéóìüò ìçíýìáôïò"
-
-#
-#: src/read-po.c:366
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "áõôÞ åßíáé ç èÝóç ôïõ ðñþôïõ ïñéóìïý"
-
 #
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
@@ -2838,19 +2919,19 @@ msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s:%d: ðñïåéäïðïßçóç: ìç ôåñìáôéóìÝíï áëöáñéèìçôéêü"
 
 #
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%d: ðñïåéäïðïßçóç: ìç ôåñìáôéóìÝíï áëöáñéèìçôéêü"
 
 #
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "%s:%d: ðñïåéäïðïßçóç: ìç ôåñìáôéóìÝíï áëöáñéèìçôéêü"
 
 #
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "%s:%d: ðñïåéäïðïßçóç: ìç ôåñìáôéóìÝíï áëöáñéèìçôéêü"
@@ -2887,7 +2968,7 @@ msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "óöÜëìá óôï Üíïéãìá ôïõ \"%s\" ãéá áíÜãíùóç"
@@ -2916,6 +2997,49 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "óöÜëìá óôçí åããñáöÞ ôïõ áñ÷åßïõ \"%s\""
 
+#: src/write-catalog.c:102
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:105
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+
+#
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "áäõíáìßá äçìéïõñãßáò áñ÷åßïõ åîüäïõ \"%s\""
+
+#
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "êáíïíéêÞ Ýîïäïò"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -2956,7 +3080,7 @@ msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôï Üíïéãìá ôïõ áñ÷åßïõ \"%s\" ãéá åããñáöÞ"
 
 #
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
@@ -2964,7 +3088,7 @@ msgstr ""
 "ôá ìçíýìáôá ðñïò ìåôÜöñáóç äåí ðñÝðåé íá ðåñéÝ÷ïõí ôï ÷áñáêôÞñá äéáöõãÞò `\\%"
 "c'"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2973,7 +3097,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2982,49 +3106,6 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-
-#
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "áäõíáìßá äçìéïõñãßáò áñ÷åßïõ åîüäïõ \"%s\""
-
-#
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "êáíïíéêÞ Ýîïäïò"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3100,7 +3181,7 @@ msgstr "%s:%d: 
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: ðñïåéäïðïßçóç: ìç ôåñìáôéóìÝíï áëöáñéèìçôéêü"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3186,33 +3267,33 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
 #
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s: ìç Ýãêõñç åðéëïãÞ -- %c\n"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
@@ -3294,55 +3375,55 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "ôï --join-existing äå ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß üôáí ç Ýîïäïò ãñÜöåôáé óôçí "
 "êáíïíéêÞ Ýîïäï"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr ""
 "ðñïåéäïðïßçóç: ôï áñ÷åßï `%s' ìå êáôÜëçîç `%s' åßíáé Üãíùóôï· èá äïêéìáóôåß C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 
 #
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "äåí äüèçêå áñ÷åßï åéóüäïõ"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3354,58 +3435,58 @@ msgid ""
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
 "                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
 "                              preceding keyword lines) in output file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3414,14 +3495,14 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
 "                              WORD means not to use default keywords)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3429,7 +3510,7 @@ msgid ""
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3438,74 +3519,74 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3513,30 +3594,30 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "êáíïíéêÞ åßóïäïò"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3545,34 +3626,34 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
 "meta information, not the empty string.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3581,20 +3662,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "ç ãëþóóá `%s' åßíáé Üãíùóôç"
 
-#
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "áäõíáìßá åðéóôñïöÞò óôï êáôÜëïãï \"%s\""
-
-#
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "áäõíáìßá åðéóôñïöÞò óôï êáôÜëïãï \"%s\""
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr ""
 
 #
 #~ msgid "...this is the location of the first definition"
index 4b91b5eb632b276e2d71a5acfa4bd7ed590f5bba..fc428116facfb2dcd3d657369fb8393abc75c052 100644 (file)
@@ -32,8 +32,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-tools\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,209 +41,256 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "invalid argument %s for %s"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "ambiguous argument %s for %s"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Valid arguments are:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "cannot create a temporary directory using template “\e[1m%s\e[0m”"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "cannot remove temporary file %s"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "cannot remove temporary directory %s"
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "write error"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "error while opening “\e[1m%s\e[0m” for reading"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "cannot open backup file “\e[1m%s\e[0m” for writing"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "error reading “\e[1m%s\e[0m”"
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "error writing “\e[1m%s\e[0m”"
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "error after reading “\e[1m%s\e[0m”"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "fdopen() failed"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "C# compiler not found, try installing pnet"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Unknown system error"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "%s subprocess failed"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: option ‘\e[1m%s\e[0m’ is ambiguous\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option ‘\e[1m--%s\e[0m’ doesn't allow an argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option ‘\e[1m%c%s\e[0m’ doesn't allow an argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: option ‘\e[1m%s\e[0m’ requires an argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: unrecognized option ‘\e[1m--%s\e[0m’\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: unrecognized option ‘\e[1m%c%s\e[0m’\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: invalid option -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: option ‘\e[1m-W %s\e[0m’ is ambiguous\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option ‘\e[1m-W %s\e[0m’ doesn't allow an argument\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr "invalid source_version argument to compile_java_class"
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr "invalid target_version argument to compile_java_class"
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "failed to create “\e[1m%s\e[0m”"
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "error while writing “\e[1m%s\e[0m” file"
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "%s subprocess I/O error"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "memory exhausted"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "cannot create pipe"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr "`"
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr "'"
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "_open_osfhandle failed"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "%s subprocess"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "%s subprocess got fatal signal %d"
@@ -720,20 +767,11 @@ msgstr ""
 "The character that terminates the directive number %u is not a digit between "
 "1 and 9."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<unnamed>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<stdin>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -744,38 +782,38 @@ msgstr ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Written by %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr "Bruno Haible"
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "too many arguments"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Try ‘\e[1m%s --help\e[0m’ for more information.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION]\n"
@@ -811,38 +849,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "Informative output:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               output version information and exit\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 
@@ -851,29 +889,29 @@ msgstr "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr "could not get host name"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "at most one input file allowed"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s and %s are mutually exclusive"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -882,63 +920,63 @@ msgstr ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "Input file location:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "Output file location:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -947,114 +985,123 @@ msgstr ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "Message selection:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --no-fuzzy              remove ‘\e[1mfuzzy\e[0m’ marked messages\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --only-fuzzy            keep ‘\e[1mfuzzy\e[0m’ marked messages\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "Attribute manipulation:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr "      --set-fuzzy             set all messages ‘\e[1mfuzzy\e[0m’\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+"      --clear-previous        remove the “\e[1mprevious msgid\e[0m” from all "
+"messages\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "Input file syntax:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -1063,55 +1110,55 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
 "syntax\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "Output details:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location           do not write ‘\e[1m#: filename:line\e[0m’ lines\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1119,40 +1166,40 @@ msgstr ""
 "  -n, --add-location          generate ‘\e[1m#: filename:line\e[0m’ lines "
 "(default)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1161,31 +1208,31 @@ msgstr ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
 "                              the output page width, into several lines\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1208,23 +1255,23 @@ msgstr ""
 "is specified, they will be taken from the first PO file to define them.\n"
 "File positions from all PO files will be cumulated.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  INPUTFILE ...               input files\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "If input file is -, standard input is read.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1233,7 +1280,7 @@ msgstr ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
 "                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1242,7 +1289,7 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1251,16 +1298,16 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                              that only unique messages be printed\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1269,12 +1316,12 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              syntax\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1284,26 +1331,26 @@ msgstr ""
 "                              message, don't merge several translations\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr "Peter Miller"
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "no input files given"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "exactly 2 input files required"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1320,22 +1367,22 @@ msgstr ""
 "you have translated each and every message in your program.  Where an exact\n"
 "match cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po                      translations\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     references to the sources\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "Operation modifiers:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1344,39 +1391,59 @@ msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
 "po\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "this message is untranslated"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr "this message needs to be reviewed by the translator"
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "this message is used but not defined..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...but this definition is similar"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "this message is used but not defined in %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "warning: this message is not used"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "found %d fatal error"
 msgstr[1] "found %d fatal errors"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "at least two files must be specified"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1397,7 +1464,7 @@ msgstr ""
 "PO file to define them.  File positions from all PO files will be\n"
 "cumulated.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1406,7 +1473,7 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
@@ -1414,35 +1481,35 @@ msgstr ""
 "      --omit-header           don't write header with ‘\e[1mmsgid \"\"\e[0m’ "
 "entry\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "Conversion target:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                indented output style\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location           suppress ‘\e[1m#: filename:line\e[0m’ lines\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1450,28 +1517,28 @@ msgstr ""
 "      --add-location          preserve ‘\e[1m#: filename:line\e[0m’ lines "
 "(default)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "no input file given"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "exactly one input file required"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1484,22 +1551,22 @@ msgstr ""
 "xgettext).  Untranslated entries are assigned a translation that is\n"
 "identical to the msgid.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "missing command name"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1514,7 +1581,7 @@ msgstr ""
 "msgexec's output.  msgexec's return code is the maximum return code\n"
 "across all invocations.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1523,42 +1590,42 @@ msgstr ""
 "A special builtin command called ‘\e[1m0\e[0m’ outputs the translation, followed by a\n"
 "null byte.  The output of “\e[1mmsgexec 0\e[0m” is suitable as input for “\e[1mxargs -0\e[0m”.\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "write to stdout failed"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "write to %s subprocess failed"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "missing filter name"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "at least one sed script must be specified"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1567,19 +1634,19 @@ msgstr ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
 "and writes a modified translation to standard output.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1590,126 +1657,126 @@ msgstr ""
 "commands\n"
 "                                to be executed\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent                indented output style\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Not yet implemented."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "communication with %s subprocess failed"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "read from %s subprocess failed"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "%s subprocess terminated with exit code %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "the argument to %s should be a single punctuation character"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr "invalid endianness: %s"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr "Ulrich Drepper"
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s requires a “\e[1m-d directory\e[0m” specification"
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s requires a “\e[1m-l locale\e[0m” specification"
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s is only valid with %s or %s"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s is only valid with %s, %s or %s"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d translated message"
 msgstr[1] "%d translated messages"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d fuzzy translation"
 msgstr[1] ", %d fuzzy translations"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d untranslated message"
 msgstr[1] ", %d untranslated messages"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1718,17 +1785,17 @@ msgstr ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 "Similarly for optional arguments.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  filename.po ...             input files\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "Operation mode:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1737,7 +1804,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1746,12 +1813,12 @@ msgstr ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
 "higher)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1760,40 +1827,40 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
 "file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Output file location in Java mode:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1802,14 +1869,14 @@ msgstr ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1822,12 +1889,12 @@ msgstr ""
 "separated with an underscore.  The -d option is mandatory.  The class is\n"
 "written under the specified directory.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "Output file location in C# mode:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1836,7 +1903,7 @@ msgstr ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1845,18 +1912,18 @@ msgstr ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Output file location in Tcl mode:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1865,12 +1932,12 @@ msgstr ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "Input file interpretation:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1881,13 +1948,13 @@ msgstr ""
 "                                --check-format, --check-header, --check-"
 "domain\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
@@ -1896,7 +1963,7 @@ msgstr ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1905,7 +1972,7 @@ msgstr ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
 "                                and the --output-file option\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1914,7 +1981,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
 "msgfmt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1925,86 +1992,86 @@ msgstr ""
 "for\n"
 "                                menu items\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr "      --statistics            print statistics about translations\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "warning: PO file header missing or invalid\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "warning: charset conversion will not work\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "warning: PO file header fuzzy\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "domain name “\e[1m%s\e[0m” not suitable as file name"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr "domain name “\e[1m%s\e[0m” not suitable as file name: will use prefix"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "‘\e[1mdomain %s\e[0m’ directive ignored"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "empty ‘\e[1mmsgstr\e[0m’ entry ignored"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "fuzzy ‘\e[1mmsgstr\e[0m’ entry ignored"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -2015,7 +2082,7 @@ msgstr "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "error while reading “\e[1m%s\e[0m”"
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
@@ -2024,7 +2091,7 @@ msgstr ""
 "option ‘\e[1m%c\e[0m’ cannot be used before ‘\e[1mJ\e[0m’ or ‘\e[1mK\e[0m’ or ‘\e[1mT\e[0m’ "
 "or ‘\e[1mC\e[0m’ or ‘\e[1mX\e[0m’ has been specified"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -2033,7 +2100,7 @@ msgstr ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2108,24 +2175,24 @@ msgstr ""
 "  -v, --invert-match          output only the messages that do not match any\n"
 "                              selection criterion\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output           generate sorted output\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2135,7 +2202,7 @@ msgstr ""
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
 "file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2146,12 +2213,12 @@ msgstr ""
 "Please specify the locale through the --locale option or\n"
 "the output .po file through the --output-file option.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "Created %s.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2160,12 +2227,12 @@ msgstr ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2176,12 +2243,12 @@ msgstr ""
 "file.\n"
 "If it is -, standard input is read.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2190,19 +2257,19 @@ msgstr ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
 "locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2210,12 +2277,12 @@ msgstr ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "error reading current directory"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2223,14 +2290,14 @@ msgstr ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "%s subprocess failed with exit code %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2247,22 +2314,22 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "English translations for %s package"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "present charset “\e[1m%s\e[0m” is not a portable encoding name"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "two different charsets “\e[1m%s\e[0m” and “\e[1m%s\e[0m” in input file"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
@@ -2270,7 +2337,7 @@ msgstr ""
 "input file ‘\e[1m%s\e[0m’ doesn't contain a header entry with a charset "
 "specification"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2279,19 +2346,19 @@ msgstr ""
 "domain “\e[1m%s\e[0m” in input file ‘\e[1m%s\e[0m’ doesn't contain a header entry "
 "with a charset specification"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr "target charset “\e[1m%s\e[0m” is not a portable encoding name."
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "warning: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2300,7 +2367,7 @@ msgstr ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2313,7 +2380,7 @@ msgstr ""
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2457,70 +2524,70 @@ msgstr ""
 "message catalog has plural form translations, but lacks a header entry with "
 "“\e[1mPlural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\e[0m”"
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "‘\e[1mmsgid\e[0m’ and ‘\e[1mmsgid_plural\e[0m’ entries do not both begin with ‘\e[1m\\n\e"
 "[0m’"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "‘\e[1mmsgid\e[0m’ and ‘\e[1mmsgstr[%u]\e[0m’ entries do not both begin with ‘\e[1m\\n\e"
 "[0m’"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "‘\e[1mmsgid\e[0m’ and ‘\e[1mmsgstr\e[0m’ entries do not both begin with ‘\e[1m\\n\e[0m’"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "‘\e[1mmsgid\e[0m’ and ‘\e[1mmsgid_plural\e[0m’ entries do not both end with ‘\e[1m\\n\e"
 "[0m’"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "‘\e[1mmsgid\e[0m’ and ‘\e[1mmsgstr[%u]\e[0m’ entries do not both end with ‘\e[1m\\n\e[0m’"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "‘\e[1mmsgid\e[0m’ and ‘\e[1mmsgstr\e[0m’ entries do not both end with ‘\e[1m\\n\e[0m’"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "plural handling is a GNU gettext extension"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "msgstr lacks the keyboard accelerator mark ‘\e[1m%c\e[0m’"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "msgstr has too many keyboard accelerator marks ‘\e[1m%c\e[0m’"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "headerfield ‘\e[1m%s\e[0m’ missing in header\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "header field ‘\e[1m%s\e[0m’ should start at beginning of line\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "some header fields still have the initial default value\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "field ‘\e[1m%s\e[0m’ still has initial default value\n"
@@ -2536,12 +2603,12 @@ msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 "%s: error while converting from “\e[1m%s\e[0m” encoding to “\e[1m%s\e[0m” encoding"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2550,7 +2617,7 @@ msgstr ""
 "Cannot convert from “\e[1m%s\e[0m” to “\e[1m%s\e[0m”. %s relies on iconv(), and iconv"
 "() does not support this conversion."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2559,8 +2626,8 @@ msgstr ""
 "Conversion from “\e[1m%s\e[0m” to “\e[1m%s\e[0m” introduces duplicates: some "
 "different msgids become equal."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2569,16 +2636,16 @@ msgstr ""
 "Cannot convert from “\e[1m%s\e[0m” to “\e[1m%s\e[0m”. %s relies on iconv(). This "
 "version was built without iconv()."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s is only valid with %s"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "backup type"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2601,17 +2668,17 @@ msgstr ""
 "comments and file positions will be preserved.  Where an exact match\n"
 "cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     references to new sources\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2620,7 +2687,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2629,27 +2696,27 @@ msgstr ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "Output file location in update mode:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "The result is written back to def.po.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2668,7 +2735,7 @@ msgstr ""
 "  existing, nil   numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n"
 "  simple, never   always make simple backups\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2679,27 +2746,34 @@ msgstr ""
 "SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n"
 "environment variable.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "this message should define plural forms"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "this message should not define plural forms"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2708,26 +2782,26 @@ msgstr ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
 "obsolete %ld.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " done.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2736,12 +2810,12 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2750,24 +2824,24 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
 "file\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  FILE ...                    input .mo files\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "Input file location in Java mode:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2778,12 +2852,12 @@ msgstr ""
 "name,\n"
 "separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "Input file location in C# mode:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2792,12 +2866,12 @@ msgstr ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Input file location in Tcl mode:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2806,17 +2880,17 @@ msgstr ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                write indented output style\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr "      --strict                write strict uniforum style\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2837,12 +2911,12 @@ msgstr ""
 "specified, they will be taken from the first translation.  File positions\n"
 "will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2851,6 +2925,11 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
 "duplicates\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<stdin>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2907,27 +2986,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "inconsistent use of #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "missing ‘\e[1mmsgstr[]\e[0m’ section"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "missing ‘\e[1mmsgid_plural\e[0m’ section"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "missing ‘\e[1mmsgstr\e[0m’ section"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "first plural form has nonzero index"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "plural form has wrong index"
@@ -2937,7 +3016,7 @@ msgstr "plural form has wrong index"
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "too many errors, aborting"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "invalid multibyte sequence"
@@ -2956,64 +3035,64 @@ msgstr "incomplete multibyte sequence at end of line"
 msgid "iconv failure"
 msgstr "iconv failure"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "keyword “\e[1m%s\e[0m” unknown"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "invalid control sequence"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "end-of-file within string"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "end-of-line within string"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr "context separator <EOT> within string"
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "this file may not contain domain directives"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "duplicate message definition"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "this is the location of the first definition"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "file “\e[1m%s\e[0m” is truncated"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "file “\e[1m%s\e[0m” contains a not NUL terminated string"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "file “\e[1m%s\e[0m” is not in GNU .mo format"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "file “\e[1m%s\e[0m” contains a not NUL terminated string, at %s"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "this file may not contain domain directives"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "duplicate message definition"
-
-#: src/read-po.c:366
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "this is the location of the first definition"
-
 #: src/read-properties.c:223
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
 msgstr "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -3026,15 +3105,15 @@ msgstr "warning: unterminated string"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "warning: syntax error"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "warning: unterminated key/value pair"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "warning: syntax error, expected ‘\e[1m;\e[0m’ after string"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "warning: syntax error, expected ‘\e[1m=\e[0m’ or ‘\e[1m;\e[0m’ after string"
 
@@ -3070,7 +3149,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr "input is not valid in “\e[1m%s\e[0m” encoding"
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "error while converting from “\e[1m%s\e[0m” encoding to “\e[1m%s\e[0m” encoding"
@@ -3099,6 +3178,58 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "error writing stdout"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using “\e[1mmsgfmt --java\e[0m”, "
+"instead of a properties file."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "cannot create output file “\e[1m%s\e[0m”"
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "standard output"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -3140,7 +3271,7 @@ msgstr "compilation of Java class failed, please try --verbose or set $JAVAC"
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "error while opening “\e[1m%s\e[0m” for writing"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
@@ -3148,7 +3279,7 @@ msgstr ""
 "internationalized messages should not contain the ‘\e[1m\\%c\e[0m’ escape "
 "sequence"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3161,7 +3292,7 @@ msgstr ""
 "different from yours. Consider using a pure ASCII msgctxt instead.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3174,58 +3305,6 @@ msgstr ""
 "different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using “\e[1mmsgfmt --java\e[0m”, "
-"instead of a properties file."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "cannot create output file “\e[1m%s\e[0m”"
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "standard output"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3313,7 +3392,7 @@ msgstr "%s:%d: warning: unterminated character constant"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3411,35 +3490,35 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr "%s:%d: can't find string terminator “\e[1m%s\e[0m” anywhere before EOF"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 "%s:%d: invalid interpolation (“\e[1m\\l\e[0m”) of 8bit character “\e[1m%c\e[0m”"
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 "%s:%d: invalid interpolation (“\e[1m\\u\e[0m”) of 8bit character “\e[1m%c\e[0m”"
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: invalid variable interpolation at “\e[1m%c\e[0m”"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 "%s:%d: invalid interpolation (“\e[1m\\L\e[0m”) of 8bit character “\e[1m%c\e[0m”"
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
@@ -3540,27 +3619,27 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: warning: the syntax $“\e[1m...\e[0m” is deprecated due to security "
 "reasons; use eval_gettext instead"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext cannot work without keywords to look for"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "warning: file ‘\e[1m%s\e[0m’ extension ‘\e[1m%s\e[0m’ is unknown; will try C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "Extract translatable strings from given input files.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3569,24 +3648,24 @@ msgstr ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "Choice of input file language:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3605,12 +3684,12 @@ msgstr ""
 "PHP,\n"
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
@@ -3619,7 +3698,7 @@ msgstr ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3628,22 +3707,22 @@ msgstr ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
 "                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3652,17 +3731,17 @@ msgstr ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
 "                              preceding keyword lines) in output file\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "Language specific options:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3675,7 +3754,7 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3684,7 +3763,7 @@ msgstr ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
 "                              WORD means not to use default keywords)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3695,7 +3774,7 @@ msgstr ""
 "argument\n"
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3708,63 +3787,63 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (only language C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -3773,7 +3852,7 @@ msgstr ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -3782,7 +3861,7 @@ msgstr ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3791,16 +3870,16 @@ msgstr ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "standard input"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: warning: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3809,7 +3888,7 @@ msgstr ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -3818,7 +3897,7 @@ msgstr ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3832,7 +3911,7 @@ msgstr ""
 "Please consider using a format string with named arguments,\n"
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3842,27 +3921,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
 "meta information, not the empty string.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "ambiguous argument specification for keyword ‘\e[1m%.*s\e[0m’"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "warning: missing context for keyword ‘\e[1m%.*s\e[0m’"
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr "warning: missing context for plural argument of keyword ‘\e[1m%.*s\e[0m’"
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr "context mismatch between singular and plural form"
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3874,7 +3953,11 @@ msgstr ""
 "the MSGID_BUGS_ADDRESS variable there; otherwise please\n"
 "specify an --msgid-bugs-address command line option.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "language ‘\e[1m%s\e[0m’ unknown"
+
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<unnamed>"
index 0ab1cffc082012d85c680a335a564d0e538b34ca..baeb7eae62dba695629922d5d7c0e0fdf36f8472 100644 (file)
@@ -29,8 +29,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-tools\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,209 +38,256 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "invalid argument %s for %s"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "ambiguous argument %s for %s"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Valid arguments are:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "cannot create a temporary directory using template “%s”"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "cannot remove temporary file %s"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "cannot remove temporary directory %s"
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "write error"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "error while opening “%s” for reading"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "cannot open backup file “%s” for writing"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "error reading “%s”"
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "error writing “%s”"
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "error after reading “%s”"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "fdopen() failed"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "C# compiler not found, try installing pnet"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Unknown system error"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "%s subprocess failed"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: option ‘%s’ is ambiguous\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option ‘--%s’ doesn't allow an argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option ‘%c%s’ doesn't allow an argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: option ‘%s’ requires an argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: unrecognized option ‘--%s’\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: unrecognized option ‘%c%s’\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: illegal option -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: invalid option -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: option requires an argument -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: option ‘-W %s’ is ambiguous\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: option ‘-W %s’ doesn't allow an argument\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr "invalid source_version argument to compile_java_class"
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr "invalid target_version argument to compile_java_class"
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "failed to create “%s”"
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "error while writing “%s” file"
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "%s subprocess I/O error"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "memory exhausted"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "cannot create pipe"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr "`"
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr "'"
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "_open_osfhandle failed"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "%s subprocess"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "%s subprocess got fatal signal %d"
@@ -701,20 +748,11 @@ msgstr ""
 "The character that terminates the directive number %u is not a digit between "
 "1 and 9."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<unnamed>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<stdin>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -725,38 +763,38 @@ msgstr ""
 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Written by %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr "Bruno Haible"
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "too many arguments"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Try ‘%s --help’ for more information.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION]\n"
@@ -792,38 +830,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "Informative output:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               output version information and exit\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 
@@ -832,29 +870,29 @@ msgstr "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr "could not get host name"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "at most one input file allowed"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s and %s are mutually exclusive"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -863,63 +901,63 @@ msgstr ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "Input file location:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "Output file location:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -928,114 +966,122 @@ msgstr ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "Message selection:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --no-fuzzy              remove ‘fuzzy’ marked messages\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --only-fuzzy            keep ‘fuzzy’ marked messages\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "Attribute manipulation:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr "      --set-fuzzy             set all messages ‘fuzzy’\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+"      --clear-previous        remove the “previous msgid” from all messages\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "Input file syntax:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -1044,94 +1090,94 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
 "syntax\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "Output details:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location           do not write ‘#: filename:line’ lines\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 "  -n, --add-location          generate ‘#: filename:line’ lines (default)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1140,31 +1186,31 @@ msgstr ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
 "                              the output page width, into several lines\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1187,23 +1233,23 @@ msgstr ""
 "is specified, they will be taken from the first PO file to define them.\n"
 "File positions from all PO files will be cumulated.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  INPUTFILE ...               input files\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "If input file is -, standard input is read.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1212,7 +1258,7 @@ msgstr ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
 "                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1221,7 +1267,7 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1230,16 +1276,16 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                              that only unique messages be printed\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1248,12 +1294,12 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              syntax\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1263,26 +1309,26 @@ msgstr ""
 "                              message, don't merge several translations\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr "Peter Miller"
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "no input files given"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "exactly 2 input files required"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1299,22 +1345,22 @@ msgstr ""
 "you have translated each and every message in your program.  Where an exact\n"
 "match cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po                      translations\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     references to the sources\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "Operation modifiers:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1323,39 +1369,59 @@ msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
 "po\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "this message is untranslated"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr "this message needs to be reviewed by the translator"
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "this message is used but not defined..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...but this definition is similar"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "this message is used but not defined in %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "warning: this message is not used"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "found %d fatal error"
 msgstr[1] "found %d fatal errors"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "at least two files must be specified"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1376,7 +1442,7 @@ msgstr ""
 "PO file to define them.  File positions from all PO files will be\n"
 "cumulated.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1385,69 +1451,69 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 "      --omit-header           don't write header with ‘msgid \"\"’ entry\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "Conversion target:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                indented output style\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location           suppress ‘#: filename:line’ lines\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 "      --add-location          preserve ‘#: filename:line’ lines (default)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "no input file given"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "exactly one input file required"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1460,22 +1526,22 @@ msgstr ""
 "xgettext).  Untranslated entries are assigned a translation that is\n"
 "identical to the msgid.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "missing command name"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1490,7 +1556,7 @@ msgstr ""
 "msgexec's output.  msgexec's return code is the maximum return code\n"
 "across all invocations.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1499,42 +1565,42 @@ msgstr ""
 "A special builtin command called ‘0’ outputs the translation, followed by a\n"
 "null byte.  The output of “msgexec 0” is suitable as input for “xargs -0”.\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "write to stdout failed"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "write to %s subprocess failed"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "missing filter name"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "at least one sed script must be specified"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1543,19 +1609,19 @@ msgstr ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
 "and writes a modified translation to standard output.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1566,126 +1632,126 @@ msgstr ""
 "commands\n"
 "                                to be executed\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent                indented output style\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Not yet implemented."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "communication with %s subprocess failed"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "read from %s subprocess failed"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "%s subprocess terminated with exit code %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "the argument to %s should be a single punctuation character"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr "invalid endianness: %s"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr "Ulrich Drepper"
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s requires a “-d directory” specification"
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s requires a “-l locale” specification"
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s is only valid with %s or %s"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s is only valid with %s, %s or %s"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d translated message"
 msgstr[1] "%d translated messages"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d fuzzy translation"
 msgstr[1] ", %d fuzzy translations"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d untranslated message"
 msgstr[1] ", %d untranslated messages"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1694,17 +1760,17 @@ msgstr ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 "Similarly for optional arguments.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  filename.po ...             input files\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "Operation mode:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1713,7 +1779,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1722,12 +1788,12 @@ msgstr ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
 "higher)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1736,40 +1802,40 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
 "file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Output file location in Java mode:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1778,14 +1844,14 @@ msgstr ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1798,12 +1864,12 @@ msgstr ""
 "separated with an underscore.  The -d option is mandatory.  The class is\n"
 "written under the specified directory.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "Output file location in C# mode:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1812,7 +1878,7 @@ msgstr ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1821,18 +1887,18 @@ msgstr ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Output file location in Tcl mode:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1841,12 +1907,12 @@ msgstr ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "Input file interpretation:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1857,13 +1923,13 @@ msgstr ""
 "                                --check-format, --check-header, --check-"
 "domain\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
@@ -1872,7 +1938,7 @@ msgstr ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1881,7 +1947,7 @@ msgstr ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
 "                                and the --output-file option\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1890,7 +1956,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
 "msgfmt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1901,86 +1967,86 @@ msgstr ""
 "for\n"
 "                                menu items\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr "      --statistics            print statistics about translations\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "warning: PO file header missing or invalid\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "warning: charset conversion will not work\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "warning: PO file header fuzzy\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "domain name “%s” not suitable as file name"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr "domain name “%s” not suitable as file name: will use prefix"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "‘domain %s’ directive ignored"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "empty ‘msgstr’ entry ignored"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "fuzzy ‘msgstr’ entry ignored"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1991,7 +2057,7 @@ msgstr "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "error while reading “%s”"
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
@@ -2000,7 +2066,7 @@ msgstr ""
 "option ‘%c’ cannot be used before ‘J’ or ‘K’ or ‘T’ or ‘C’ or ‘X’ has been "
 "specified"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -2009,7 +2075,7 @@ msgstr ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2084,24 +2150,24 @@ msgstr ""
 "  -v, --invert-match          output only the messages that do not match any\n"
 "                              selection criterion\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output           generate sorted output\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2111,7 +2177,7 @@ msgstr ""
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
 "file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2122,12 +2188,12 @@ msgstr ""
 "Please specify the locale through the --locale option or\n"
 "the output .po file through the --output-file option.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "Created %s.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2136,12 +2202,12 @@ msgstr ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2152,12 +2218,12 @@ msgstr ""
 "file.\n"
 "If it is -, standard input is read.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2166,19 +2232,19 @@ msgstr ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
 "locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2186,12 +2252,12 @@ msgstr ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "error reading current directory"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2199,14 +2265,14 @@ msgstr ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "%s subprocess failed with exit code %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2223,29 +2289,29 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "English translations for %s package"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "present charset “%s” is not a portable encoding name"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "two different charsets “%s” and “%s” in input file"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 "input file ‘%s’ doesn't contain a header entry with a charset specification"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2254,19 +2320,19 @@ msgstr ""
 "domain “%s” in input file ‘%s’ doesn't contain a header entry with a charset "
 "specification"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr "target charset “%s” is not a portable encoding name."
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "warning: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2275,7 +2341,7 @@ msgstr ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2288,7 +2354,7 @@ msgstr ""
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2432,61 +2498,61 @@ msgstr ""
 "message catalog has plural form translations, but lacks a header entry with "
 "“Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;”"
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "‘msgid’ and ‘msgid_plural’ entries do not both begin with ‘\\n’"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "‘msgid’ and ‘msgstr[%u]’ entries do not both begin with ‘\\n’"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "‘msgid’ and ‘msgstr’ entries do not both begin with ‘\\n’"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "‘msgid’ and ‘msgid_plural’ entries do not both end with ‘\\n’"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "‘msgid’ and ‘msgstr[%u]’ entries do not both end with ‘\\n’"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "‘msgid’ and ‘msgstr’ entries do not both end with ‘\\n’"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "plural handling is a GNU gettext extension"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "msgstr lacks the keyboard accelerator mark ‘%c’"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "msgstr has too many keyboard accelerator marks ‘%c’"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "headerfield ‘%s’ missing in header\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "header field ‘%s’ should start at beginning of line\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "some header fields still have the initial default value\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "field ‘%s’ still has initial default value\n"
@@ -2501,12 +2567,12 @@ msgstr "%s: input is not valid in “%s” encoding"
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "%s: error while converting from “%s” encoding to “%s” encoding"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2515,7 +2581,7 @@ msgstr ""
 "Cannot convert from “%s” to “%s”. %s relies on iconv(), and iconv() does not "
 "support this conversion."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2524,8 +2590,8 @@ msgstr ""
 "Conversion from “%s” to “%s” introduces duplicates: some different msgids "
 "become equal."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2534,16 +2600,16 @@ msgstr ""
 "Cannot convert from “%s” to “%s”. %s relies on iconv(). This version was "
 "built without iconv()."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s is only valid with %s"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "backup type"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2566,17 +2632,17 @@ msgstr ""
 "comments and file positions will be preserved.  Where an exact match\n"
 "cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     references to new sources\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2585,7 +2651,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2594,27 +2660,27 @@ msgstr ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "Output file location in update mode:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "The result is written back to def.po.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2633,7 +2699,7 @@ msgstr ""
 "  existing, nil   numbered if numbered backups exist, simple otherwise\n"
 "  simple, never   always make simple backups\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2644,27 +2710,34 @@ msgstr ""
 "SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n"
 "environment variable.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "this message should define plural forms"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "this message should not define plural forms"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2673,26 +2746,26 @@ msgstr ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
 "obsolete %ld.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " done.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2701,12 +2774,12 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2715,24 +2788,24 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
 "file\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  FILE ...                    input .mo files\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "Input file location in Java mode:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2743,12 +2816,12 @@ msgstr ""
 "name,\n"
 "separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "Input file location in C# mode:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2757,12 +2830,12 @@ msgstr ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Input file location in Tcl mode:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2771,17 +2844,17 @@ msgstr ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                write indented output style\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr "      --strict                write strict uniforum style\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2802,12 +2875,12 @@ msgstr ""
 "specified, they will be taken from the first translation.  File positions\n"
 "will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2816,6 +2889,11 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
 "duplicates\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<stdin>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2872,27 +2950,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "inconsistent use of #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "missing ‘msgstr[]’ section"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "missing ‘msgid_plural’ section"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "missing ‘msgstr’ section"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "first plural form has nonzero index"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "plural form has wrong index"
@@ -2902,7 +2980,7 @@ msgstr "plural form has wrong index"
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "too many errors, aborting"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "invalid multibyte sequence"
@@ -2921,64 +2999,64 @@ msgstr "incomplete multibyte sequence at end of line"
 msgid "iconv failure"
 msgstr "iconv failure"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "keyword “%s” unknown"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "invalid control sequence"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "end-of-file within string"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "end-of-line within string"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr "context separator <EOT> within string"
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "this file may not contain domain directives"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "duplicate message definition"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "this is the location of the first definition"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "file “%s” is truncated"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "file “%s” contains a not NUL terminated string"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "file “%s” is not in GNU .mo format"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "file “%s” contains a not NUL terminated string, at %s"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "this file may not contain domain directives"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "duplicate message definition"
-
-#: src/read-po.c:366
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "this is the location of the first definition"
-
 #: src/read-properties.c:223
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
 msgstr "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -2991,15 +3069,15 @@ msgstr "warning: unterminated string"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "warning: syntax error"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "warning: unterminated key/value pair"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "warning: syntax error, expected ‘;’ after string"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "warning: syntax error, expected ‘=’ or ‘;’ after string"
 
@@ -3035,7 +3113,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr "input is not valid in “%s” encoding"
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "error while converting from “%s” encoding to “%s” encoding"
@@ -3064,6 +3142,58 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "error writing stdout"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using “msgfmt --java”, instead of "
+"a properties file."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "cannot create output file “%s”"
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "standard output"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -3105,14 +3235,14 @@ msgstr "compilation of Java class failed, please try --verbose or set $JAVAC"
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "error while opening “%s” for writing"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr ""
 "internationalized messages should not contain the ‘\\%c’ escape sequence"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3125,7 +3255,7 @@ msgstr ""
 "different from yours. Consider using a pure ASCII msgctxt instead.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3138,58 +3268,6 @@ msgstr ""
 "different from yours. Consider using a pure ASCII msgid instead.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using “msgfmt --java”, instead of "
-"a properties file."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "cannot create output file “%s”"
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "standard output"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3277,7 +3355,7 @@ msgstr "%s:%d: warning: unterminated character constant"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3375,32 +3453,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr "%s:%d: can't find string terminator “%s” anywhere before EOF"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: invalid interpolation (“\\l”) of 8bit character “%c”"
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: invalid interpolation (“\\u”) of 8bit character “%c”"
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: invalid variable interpolation at “%c”"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: invalid interpolation (“\\L”) of 8bit character “%c”"
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: invalid interpolation (“\\U”) of 8bit character “%c”"
@@ -3500,27 +3578,27 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: warning: the syntax $“...” is deprecated due to security reasons; "
 "use eval_gettext instead"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext cannot work without keywords to look for"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "warning: file ‘%s’ extension ‘%s’ is unknown; will try C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "Extract translatable strings from given input files.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3529,24 +3607,24 @@ msgstr ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "Choice of input file language:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3565,12 +3643,12 @@ msgstr ""
 "PHP,\n"
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
@@ -3579,7 +3657,7 @@ msgstr ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3588,22 +3666,22 @@ msgstr ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
 "                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3612,17 +3690,17 @@ msgstr ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
 "                              preceding keyword lines) in output file\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "Language specific options:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3635,7 +3713,7 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3644,7 +3722,7 @@ msgstr ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
 "                              WORD means not to use default keywords)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3655,7 +3733,7 @@ msgstr ""
 "argument\n"
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3668,63 +3746,63 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (only language C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -3733,7 +3811,7 @@ msgstr ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -3742,7 +3820,7 @@ msgstr ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3751,16 +3829,16 @@ msgstr ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "standard input"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: warning: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3769,7 +3847,7 @@ msgstr ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -3778,7 +3856,7 @@ msgstr ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3791,7 +3869,7 @@ msgstr ""
 "Please consider using a format string with named arguments,\n"
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3801,27 +3879,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
 "meta information, not the empty string.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "ambiguous argument specification for keyword ‘%.*s’"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "warning: missing context for keyword ‘%.*s’"
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr "warning: missing context for plural argument of keyword ‘%.*s’"
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr "context mismatch between singular and plural form"
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3833,7 +3911,11 @@ msgstr ""
 "the MSGID_BUGS_ADDRESS variable there; otherwise please\n"
 "specify an --msgid-bugs-address command line option.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "language ‘%s’ unknown"
+
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<unnamed>"
index 6a06b220f35c21173c22079fc55bfc19ac6df091..aefeb9130a4f05aa19dadc1fa1e8e3163c099455 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext-tools 0.14.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-27 17:09-0500\n"
 "Last-Translator: Max de Mendizábal <max@upn.mx>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -16,218 +16,265 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "el argumento %s es inválido para %s"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "el argumento %s es ambiguo para %s"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Los argumentos válidos son:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "no se puede encontrar un directorio temporal, pruebe poner $TMPDIR"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "no se puede crear un directorio temporal utilizando el formato \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "no se puede crear el fichero de salida \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "no se puede crear un directorio temporal utilizando el formato \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "error de escritura"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "error al abrir el fichero \"%s\" para lectura"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "no se puede abrir el fichero de respaldo \"%s\" para escritura"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "error al leer \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "error al escribir \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "error después de leer \"%s\""
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "fallo en fdopen()"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "No se encontró al compilador de C#, intente instalar pnet"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "No se encontró a la máquina virtual de C#, intente instalar pnet"
 
 # Nota: El error es del sistema, pero no se sabe cuál es el error,
 # por eso es (además) desconocido.
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Error del sistema desconocido"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "fallo en el subproceso %s"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: la opción `%s' es ambigua\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: la opción `--%s' no admite ningún argumento\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: la opción `%c%s' no admite ningún argumento\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: la opción `%s' requiere un argumento\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: opción no reconocida `--%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: opción no reconocida `%c%s'\n"
 
 # acepto la sugerencia de em en cuanto a que inválida parece cárcel
 # o inútil pero mejor puse inválida
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: opción inválida -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: opción inválida -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: la opción requiere un argumento -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: la opción `-W %s' es ambigua\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: la opción `-W %s' no admite ningún argumento\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "fallo al crear \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "hubo un error al escribir el fichero \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 "No se encuentró al compilador de Java, intente instalar gcj o poner $JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "No se encontró a la máquina virtual de Java, intente instalar gij o poner "
 "$JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "error de E/S en el subproceso %s"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "Memoria agotada"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "no se puede crear la tubería"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr ""
 "fallo de duplicación de manejador (DuplicateHandle) con código de error 0x%"
 "08x"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "fallo en _open_osfhandle"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "subproceso %s"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "el subproceso %s tiene una señal fatal %d"
@@ -708,20 +755,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "El carácter que termina la instrucción número %u no es un dígito entre 1 y 9."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<sinnombrar>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<stdin>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -733,38 +771,38 @@ msgstr ""
 "No hay NINGUNA garantía; ni siquiera de COMERCIABILIDAD o IDONEIDAD PARA UN\n"
 "FIN DETERMINADO.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Escrito por %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "demasiados argumentos"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Pruebe `%s --help' para más información.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN]\n"
@@ -801,38 +839,38 @@ msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr ""
 "  -i, --ip-address            direcciones para el nombre de la máquina\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "Salida informativa:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  muestra esta ayuda y finaliza\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               muestra la versión y finaliza\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Comunicar los `bugs' a <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 
@@ -841,29 +879,29 @@ msgstr "Comunicar los `bugs' a <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr "no se pudo obtener el nombre de la máquina"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "sólo se permite un fichero de entrada máximo"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s y %s son mutuamente excluyentes"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN] [FICHEROENTRADA]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -872,10 +910,10 @@ msgstr ""
 "Filtra los mensajes de un catálogo de traducción de acuerdo con sus\n"
 "atributos, y luego manipula los atributos.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -884,23 +922,23 @@ msgstr ""
 "obligatorios para las opciones cortas.\n"
 
 # acepto sugerencia de em pero agrego un "el". mm
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "Localización del fichero de entrada:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  FICHERODEENTRADA            fichero PO de entrada\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
@@ -909,33 +947,33 @@ msgstr ""
 "ficheros\n"
 "                              de entrada\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 "Si no se especifica un fichero de entrada o si es -, se lee la entrada "
 "estándar.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "Localización del fichero de salida:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 "  -o, --output-file=FICHERO   escribe la salida al FICHERO especificado\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -944,12 +982,12 @@ msgstr ""
 "Los resultados se escriben a la salida estándar si no se especifica ningún\n"
 "fichero de salida o si es -.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "Selección de mensaje:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
@@ -957,7 +995,7 @@ msgstr ""
 "     --translated             mantiene lo traducido, elimina los mensajes "
 "sin traducir\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
@@ -965,61 +1003,70 @@ msgstr ""
 "      --untranslated          mantiene lo no traducido, elimina los mensajes "
 "traducidos\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 "      --no-fuzzy              elimina los mensajes difusos marcados como "
 "'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 "      --only-fuzzy            mantiene los mensajes difusos marcados con "
 "'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete           elimina los mensajes obsoletos #~\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --only-obsolete         mantiene los mensajes obsoletos #~\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "Manipulación de atributos:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 "      --set-fuzzy             marca todos los mensajes como difusos 'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 "      --clear-fuzzy           marca todos los mensajes como no difusos "
 "(no-'fuzzy')\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --set-obsolete          marca todos los mensajes como obsoletos\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --clear-obsolete        marca todos los mensajes como no-obsoletos\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+"      --clear-fuzzy           marca todos los mensajes como no difusos "
+"(no-'fuzzy')\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
@@ -1027,7 +1074,7 @@ msgstr ""
 "      --only-file=FICHERO.po  manipula sólo las entradas enlistadas en el "
 "FICHERO.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
@@ -1035,28 +1082,28 @@ msgstr ""
 "      --ignore-file=FICHERO.po  manipula sólo las entradas no listadas en "
 "FICHERO.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr "      --fuzzy                 sinónimo de --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --obsolete              sinónimo de --only-obsolete --clean-obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "Sintáxis del fichero de entrada:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
@@ -1064,8 +1111,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input      el fichero de entrada está en la sintáxis de ."
 "properties de Java\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -1074,17 +1121,17 @@ msgstr ""
 "    --stringtable-input     el fichero de entrada está en la sintáxis de ."
 "strings de NeXTstep/GNUstep\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "Detalles de salida:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1092,9 +1139,9 @@ msgstr ""
 "  -e, --no-escape             no utiliza escapes de C en la salida (por "
 "omisión)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1102,55 +1149,55 @@ msgstr ""
 "  -E, --escape                utiliza escapes de C en la salida, sin "
 "carácteres extendidos\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 "      --force-po              escribe un fichero PO aún si está vacío\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 "  -i, --indent                escribe el fichero .po utilizando estilo con "
 "sangrados\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location           no escribe las líneas '#: fichero:línea'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 "  -n, --add-location       genera líneas '#: fichero:línea' (por omisión)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 "      --strict                escribe un fichero .po con Uniforum estricto\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "  -p, --properties-output     escribe un fichero .properties de Java\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
@@ -1158,16 +1205,16 @@ msgstr ""
 "     --stringtable-output     escribe un fichero .strings de NeXTstep/"
 "GNUstep\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=NÚMERO          pone la anchura de la página de salida\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1178,32 +1225,32 @@ msgstr ""
 "                              sean mayores a la anchura de la página de "
 "salida\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           genera una salida ordenada\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "  -F, --sort-by-file          ordena la salida por ubicación de fichero\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "se especificó un criterio de selección imposible (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN] [FICHEROENTRADA]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1229,25 +1276,25 @@ msgstr ""
 "fichero PO para definirlos. Las posiciones dentro del fichero de todos\n"
 "los ficheros PO se conservarán.  \n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  FICHERODEENTRADA ...        ficheros de entrada\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 "  -f, --files-from=FICHERO    obtiene una lista de ficheros de entrada del "
 "FICHERO\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "Si el fichero de entrada es -, se lee la entrada estándar.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1258,7 +1305,7 @@ msgstr ""
 "                              definiciones, si no se especifica, es "
 "infinito\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1268,7 +1315,7 @@ msgstr ""
 "de\n"
 "                              definiciones, si no se pone, utiliza 0\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1277,8 +1324,8 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                abreviatura de --less-than=2, solicita\n"
 "                              que sólo se impriman los mensajes únicos\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
@@ -1286,8 +1333,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input      los ficheros de entrada están en la sintáxis ."
 "properties de Java\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1296,12 +1343,12 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     los ficheros de entrada están en la sintáxis\n"
 "                              .strings de NeXTstep/GNUstep.\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=NOMBRE        codifica para la salida\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1311,21 +1358,21 @@ msgstr ""
 "                              cada mensaje, no mezcla varias traducciones\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "no se especificaron ficheros de entrada"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "se requieren exactamente 2 ficheros de entrada"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN] def.po ref.pot\n"
@@ -1390,7 +1437,7 @@ msgstr "Modo de empleo: %s [OPCI
 # y en otros de otra (la frase no era exactamente igual).
 # 11061996mm: En particular en gettext el letrero es estándar, por lo que
 # prefiero "también son" que, creo suena mejor. Homogeinizo todo.
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1409,22 +1456,22 @@ msgstr ""
 "se encuentre un resultado exacto, se utilizará coincidencia difusa, de\n"
 "tal forma que la precisión del diagnóstico sea mejor.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po                      traducciones\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.po                      referencias a las fuentes\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "Modificadores de operación:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1433,22 +1480,45 @@ msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          aplica ref.pot a cada uno de los dominios en\n"
 "                              def.po\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+"  -f, --use-fuzzy             utiliza entradas difusas para la salida\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+"      --untranslated          mantiene lo no traducido, elimina los mensajes "
+"traducidos\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "atención: este mensaje no se utiliza"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "este mensaje se usa pero no está definido..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...pero esta definición es parecida"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "este mensaje se usa pero no está definido en %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "atención: este mensaje no se utiliza"
@@ -1474,19 +1544,19 @@ msgstr "atenci
 #
 # 07061996mm: Mujer fatal es menos que mortal, menos que peligroso e incita a la
 # aventura. Quizá no sea tan malo como dice Enrique, a menos que...
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "se encontró el error fatal %d"
 msgstr[1] "se encontraron %d errores fatales"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "se deben especificar por lo menos dos ficheros"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1509,7 +1579,7 @@ msgstr ""
 "defina. Las posiciones dentro del fichero de todos los ficheros PO se\n"
 "conservarán.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1519,45 +1589,45 @@ msgstr ""
 "                              número de definiciones, si no se pone,\n"
 "                              el valor por omisión es 0\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 "     --omit-header          no escribe la línea de encabezado `msgid \"\"'\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr ""
 "Convierte un catálogo de traducción a una codificación de carácteres "
 "distinta.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "Blanco de conversión:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
 "La codificación por omisión es la que está en uso por la funcion locale.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                estilo de salida con sangrías\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location           no escribe las líneas '#: fichero:línea'\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1565,29 +1635,29 @@ msgstr ""
 "      --add-location          genera líneas '#: fichero:línea' (por "
 "omisión)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr "      --strict                escribe en estilo Uniforum estricto\n"
 
 # acepto sugerencia de em pero agrego un "el". mm
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "no se especificó el fichero de entrada"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "se requieren exactamente un ficheros de entrada"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN] FICHEROENTRADA\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1600,22 +1670,22 @@ msgstr ""
 "(generalmente creado por xgettext). Las entradas no traducidas son\n"
 "asignadas a una traducción que es idéntica a la del msgid.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  FICHEROENTRADA              fichero de entrada PO o POT\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "Se omitió el nombre de la instrucción"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN] INSTRUCCIÓN [OPCIONES-DE-LA-INSTRUCCIÓN]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1631,7 +1701,7 @@ msgstr ""
 "msgexec es el máximo de los códigos de retornos obtenidos a lo largo de \n"
 "todas las invocaciones.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1641,43 +1711,43 @@ msgstr ""
 "traducción, seguido por un byte nulo. La salida de \"msgexec 0\" se puede \n"
 "utilizar como entrada para \"xargs -0\".\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=FICHEROENTRADA  fichero PO de entrada\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "fallo en la escritura a la salida estándar"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "fallo en la escritura la subproceso %s"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "falta el nombre del filtro"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "se debe especificar al menos un guión de sed"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN] FILTRO [OPCIONES-DEL-FILTRO]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 "Aplica un filtro a todas las traducciones de un catálogo de traducción.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1686,12 +1756,12 @@ msgstr ""
 "El FILTRO puede ser cualquier programa que lea una traducción de la entrada\n"
 "estándar y escriba una traducción modificada a la salida estándar.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "Algunas OPCIONES-DEL-FILTRO cuando el FILTRO es 'sed':\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
@@ -1699,7 +1769,7 @@ msgstr ""
 "  -e, --expression=GUIÓN       añade un GUIÓN a las instrucciones que serán\n"
 "                               ejecutadas\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1709,7 +1779,7 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=FICHEROGUIÓN     añade el contenido del FICHEROGUIÓN a las\n"
 "                              instrucciones que serán ejecutadas\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
@@ -1717,7 +1787,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --quiet, --silent        elimina la impresión automática del espacio\n"
 "                               de patrones\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1725,13 +1795,13 @@ msgstr ""
 "      --no-escape             no utiliza las secuencias de escape tipo C\n"
 "                              en la salida (por omisión)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 "      --indent                escribe el fichero .po utilizando sangrías\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
@@ -1740,101 +1810,101 @@ msgstr ""
 "modificación,\n"
 "                              es decir, no la filtra\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Aún no está implementado."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "no se puede eliminar el bloqueo de la E/S del subproceso %s"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "fallo en la comunicación con el subproceso %s"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "fallo en la lectura del subproceso %s"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "el subproceso %s terminó con un código de salida %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "el argumento a %s debe ser un solo carácter de puntuación"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s requiere que se especifique un \"-d directorio\""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s requiere que se especifique un \"-l local\""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s sólo es válido con %s o %s"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s sólo es válido con %s, %s o %s"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d mensaje traducido"
 msgstr[1] "%d mensajes traducidos"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d traducción difusa"
 msgstr[1] ", %d traducciones difusas"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d mensaje sin traducir"
 msgstr[1] ", %d mensajes sin traducir"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN] fichero.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 "Genera un catálogo binario de mensajes a partir de la descripción de la "
 "traducción textual.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1843,17 +1913,17 @@ msgstr ""
 "Los argumentos obligatorios en las opciones largas también lo son para las \n"
 "opciones cortas. De forma similar se comportan los argumentos opcionales.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  fichero.po ...             ficheros de entrada\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "Modo de operación:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1862,7 +1932,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  Modo Java: la entrada es una clase de Java "
 "ResourceBundle\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1871,13 +1941,13 @@ msgstr ""
 "      --java2                 como --java, y supone el uso de Java2\n"
 "                              (JDK 1.2 o superior)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 "      --csharp                Modo C#: genera un fichero .dll de .NET\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1886,40 +1956,40 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      modo de recursos C#: genera un fichero ."
 "resources de .NET\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   Modo tcl: genera un fichero .msg tcl/msgcat\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt                    Modo Qt: genera un fichero .qm de Qt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr "      --strict                escribe en estilo Uniforum estricto\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr "Si el fichero de salida es -,  se escribe en la salida estándar.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Localización del fichero de salida en modo Java:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=RECURSO      nombre del recurso\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1927,14 +1997,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -l, --locale=LOCAL          nombre local, ya sea idioma o idioma_PAIS\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 "  -d DIRECTORIO               directorio base de la jerarquía de clases\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1946,12 +2016,12 @@ msgstr ""
 "recurso, separados por un guión bajo. La opción -d es obligatoria. La clase\n"
 "se escribe bajo el directorio especificado.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "Localización del fichero de salida en modo C#:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1960,7 +2030,7 @@ msgstr ""
 "  -d DIRECTORIO               directorio base de los ficheros .dll de "
 "dependencias locales\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1970,19 +2040,19 @@ msgstr ""
 "un subdirectorio del directorio especificado cuyo nombre dependerá de la "
 "localización.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Localización del fichero de salida en modo Tcl:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 "  -d DIRECTORIO               directorio base de los catálogos de\n"
 "                              mensajes .msg\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1991,12 +2061,12 @@ msgstr ""
 "Las opciones -l y -d son obligatorias. El fichero .msg será escrito en\n"
 "el directorio especificado.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "Interpretación del fichero de entrada:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -2007,7 +2077,7 @@ msgstr ""
 "                                --check-format, --check-header, --check-"
 "domain\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
@@ -2015,7 +2085,7 @@ msgstr ""
 "del\n"
 "                              idioma\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
@@ -2024,7 +2094,7 @@ msgstr ""
 "      --check-header          verifica la presencia y contenido de la\n"
 "                              línea de encabezado\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -2034,7 +2104,7 @@ msgstr ""
 "instrucciones\n"
 "                              del dominio y la opción --output-file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -2044,7 +2114,7 @@ msgstr ""
 "el\n"
 "                              msgfmt de X/Open\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -2054,13 +2124,13 @@ msgstr ""
 "       --check-accelerators[=CAR]  revisa la presencia de aceleradores de\n"
 "                                   teclado para los elementos del menú\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 "  -f, --use-fuzzy             utiliza entradas difusas para la salida\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
@@ -2068,7 +2138,7 @@ msgstr ""
 "   -a, --alignment=NÚMERO      alinea las cadenas al NÚMERO de bytes\n"
 "                               (por omisión es: %d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
@@ -2076,52 +2146,52 @@ msgstr ""
 "      --no-hash               el fichero binario no incluirá la tabla de "
 "hash\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 "      --statistics            muestra las estadísticas sobre las "
 "traducciones\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose               aumenta el cantidad de mensajes\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "atención: el encabezado del fichero PO no existe o es inválido\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "atención: la conversión del conjunto de caracteres no funcionará\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "atención: el encabezado del fichero PO está difuso\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 "atención: las versiones anteriores de msgfmt producirán un error en esto\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "el nombre de dominio \"%s\" no es válido como nombre de fichero"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "el nombre del dominio \"%s\" no es válido como nombre de fichero:\n"
 "se utilizará un prefijo"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "la instrucción `domain %s' no tiene efecto"
@@ -2130,24 +2200,24 @@ msgstr "la instrucci
 # Ignorar es no saber (not to know). "to ignore" es "no hacer caso".
 # Sugerencia: Descartar. sv
 # Excelente palabreja. Me gusta mucho. mm
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "se descarta la línea vacía `msgstr'"
 
 # Lo mismo. sv
 # Ok. mm
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "se descarta la línea difusa `msgstr'"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: atención: el fichero fuente contiene una traducción difusa"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -2158,7 +2228,7 @@ msgstr "%s: atenci
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "error al leer \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
@@ -2167,7 +2237,7 @@ msgstr ""
 "la opción '%c' no se puede usar antes de que 'K', 'T' o 'C' hayan sido "
 "especificadas"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -2176,7 +2246,7 @@ msgstr ""
 "Extrae todos los mensajes de un catálogo de traducción que coincidan con un\n"
 "patrón dado o pertenezcan a algunos de los ficheros fuente dados.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2251,7 +2321,7 @@ msgstr ""
 "-f, --file=FICHERO           obtiene al PATRÓN del FICHERO\n"
 "-i, --ignore-case            indistingue si es mayúsculas o minúsculas\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -2260,18 +2330,18 @@ msgstr ""
 "caracteres\n"
 "                              extendidos\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output           genera una salida ordenada\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "      --sort-by-file          ordena la salida por localización de ficheros\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2281,7 +2351,7 @@ msgstr ""
 "de entorno LANG, tal como se describe en el fichero ABOUT-NLS. Esto\n"
 "es necesario para que se puedan probar las traducciones.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2292,12 +2362,12 @@ msgstr ""
 "Favor de especificar el formato local a través de la opción --locale o\n"
 "el fichero de salida .po a través de la opción --output-file.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "Creado %s.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2306,12 +2376,12 @@ msgstr ""
 "Crea un nuevo fichero PO, inicializando la metainformación con valores\n"
 "tomados del entorno del usuario.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=FICHEROENTRADA  fichero de entrada POT\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2321,13 +2391,13 @@ msgstr ""
 "Si no se da el fichero de entrada, el fichero POT se busca en el directorio\n"
 "actual. Si es -, se lee la entrada estándar.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 "  -o, --output-file=FICHERO   escribe la salida al fichero PO especificado\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2337,13 +2407,13 @@ msgstr ""
 "de la selección local del usuario. Si es -, los resultados se escriben en\n"
 "la salida estándar.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr ""
 "   -o, --output-file=FICHERO   escribe la salida al fichero PO especificado\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
@@ -2351,7 +2421,7 @@ msgstr ""
 "      --no-translator         supone que el fichero PO será generado\n"
 "                              automáticamente\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2360,12 +2430,12 @@ msgstr ""
 "Favor de especificar el fichero .pot de entrada utilizando la opción --"
 "input\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "error en la lectura del directorio actual"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2374,14 +2444,14 @@ msgstr ""
 "Favor de especificar el fichero .pot de entrada utilizando la opción --"
 "input\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "fallo en el subproceso %s con código de salida %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2397,26 +2467,26 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "Traducciones al español para el paquete %s"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr ""
 "el conjunto de caracteres actual \"%s\" no es un nombre de codificación "
 "portátil"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr ""
 "hay dos distintos conjuntos de caracteres \"%s\" y \"%s\" en el fichero de "
 "entrada"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
@@ -2424,7 +2494,7 @@ msgstr ""
 "el fichero de entrada `%s' no contiene una línea de encabezado con la "
 "especificación del conjunto de caracteres"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2433,21 +2503,21 @@ msgstr ""
 "el dominio \"%s\" en el fichero de entrada `%s' no contiene una línea de\n"
 "encabezado con la especificación del conjunto de caracteres"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 "el conjunto de caracteres destino \"%s\" no es un nombre de codificación "
 "portátil."
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "atención: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2456,7 +2526,7 @@ msgstr ""
 "Los ficheros de entrada contienen mensajes en distintas codificaciones,\n"
 "UTF-8 entre otras. Por ello se convierte la salida a UTF-8.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2468,7 +2538,7 @@ msgstr ""
 "%s y %s entre otras.\n"
 "Por ello se convierte la salida a UTF-8.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2629,7 +2699,7 @@ msgstr ""
 # Sigue pareciendo que deben tenerlo las dos (y no es esa la idea).
 # Si no se te ocurre nada mejor, sugerencia:
 # "Una de las líneas msgid y msgstr comienza con `\\n' y la otra no" sv+
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "a alguna de las líneas `msgid' y `msgid_plural' les falta el `\\n' inicial"
@@ -2650,7 +2720,7 @@ msgstr ""
 # Sigue pareciendo que deben tenerlo las dos (y no es esa la idea).
 # Si no se te ocurre nada mejor, sugerencia:
 # "Una de las líneas msgid y msgstr comienza con `\\n' y la otra no" sv+
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
@@ -2672,59 +2742,59 @@ msgstr ""
 # Sigue pareciendo que deben tenerlo las dos (y no es esa la idea).
 # Si no se te ocurre nada mejor, sugerencia:
 # "Una de las líneas msgid y msgstr comienza con `\\n' y la otra no" sv+
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "a alguna de las líneas `msgid' y `msgstr' les falta el `\\n' inicial"
 
 # Lo mismo, no es que a una de las dos le falte, sino que una lo tiene
 # y la otra no, así de sencillo. sv+
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "a alguna de las líneas `msgid' y `msgid_plural' les falta el `\\n' final"
 
 # Lo mismo, no es que a una de las dos le falte, sino que una lo tiene
 # y la otra no, así de sencillo. sv+
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "a alguna de las líneas `msgid' y `msgstr[%u]' les falta el `\\n' final"
 
 # Lo mismo, no es que a una de las dos le falte, sino que una lo tiene
 # y la otra no, así de sencillo. sv+
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "a alguna de las líneas `msgid' y `msgstr' les falta el `\\n' final"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "el manejo del plural es una extensión del gettext de GNU"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "msgstr no tiene la marca del acelerador de teclado '%c'"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "msgstr tiene demasiadas marcas de aceleración de teclado '%c'"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "no existe el campo `%s' en la cabecera\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "el campo de encabezado `%s' debe comenzar al principio de la línea\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "algunos campos de cabecera aún tienen el valor inicial por omisión\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "el campo `%s' aún tiene el valor inicial por omisión\n"
@@ -2739,14 +2809,14 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "error al abrir el fichero \"%s\" para lectura"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 "El fichero de entrada no contiene una línea de encabezado que especifique el "
 "conjunto de caracteres"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2755,7 +2825,7 @@ msgstr ""
 "No se puede convertir de \"%s\" a \"%s\". %s se basa en iconv(), e iconv()\n"
 "no soporta este tipo de conversión."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2764,8 +2834,8 @@ msgstr ""
 "La conversión de \"%s\" a \"%s\" introduce duplicados: algunos msgid "
 "distintos se vuelven iguales."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2774,16 +2844,16 @@ msgstr ""
 "No se puede convertir de \"%s\" a \"%s\". %s se basa en iconv().\n"
 "Esta versión fue construida sin iconv()."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s sólo es válido con %s"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "tipo de respaldo"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2806,19 +2876,19 @@ msgstr ""
 "haya una coincidencia exacta, se utilizará el método de comparación difusa\n"
 "para obtener mejores resultados.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 "  def.po                      traducciones que se refieren a las viejas "
 "fuentes\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     referencias a las nuevas fuentes\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2828,7 +2898,7 @@ msgstr ""
 "mensajes,\n"
 "                              puede ser especificada más de una vez\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2837,27 +2907,27 @@ msgstr ""
 "   -U, --update                actualiza def.po,\n"
 "                               no hace nada si def.po ya está actualizado\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "Localización del fichero de salida en modo de actualización:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "El resultado se escribió sobre def.po.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=CONTROL        hace un respado de def.po\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr "      --suffix=SUFIJO         sobreescribe el sufijo de respaldo\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2878,7 +2948,7 @@ msgstr ""
 "                   no es así\n"
 "   simple, never   siempre hace backups sencillos\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2888,27 +2958,35 @@ msgstr ""
 "El sufijo del respaldo es `~', a menos que se modifique con --suffix o con\n"
 "la variable de entorno SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr "  -N, --no-fuzzy-matching     no utiliza la coincidencia difusa\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"     --translated             mantiene lo traducido, elimina los mensajes "
+"sin traducir\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       suprime los indicadores de progreso\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "este mensaje debería definir las formas plurales"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "este mensaje no debería definir las formas plurales"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2918,28 +2996,28 @@ msgstr ""
 "incorporados %ld, convertidos en difusos %ld, faltan %ld, obsoletos %ld.\n"
 
 # Porque no mejor poner simplemente 'fin'? mm++
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " terminado.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s y los nombres de ficheros explícitos son mutuamente excluyentes"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Modo de empleo: %s [OPCIÓN] [FICHERO]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 "Convierte el catálogo de mensajes binarios al fichero de estilo Uniforum ."
 "po.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2948,14 +3026,14 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  Modo Java: la entrada es una clase de Java \n"
 "                              ResourceBundle\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 "      --csharp                Modo C#: la entrada es un fichero .dll de ."
 "NET\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2964,7 +3042,7 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      modo de recursos C#: genera un fichero ."
 "resources de .NET\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
@@ -2972,17 +3050,17 @@ msgstr ""
 "      --tcl                   Modo Tcl: la entrada es un fichero .msg tcl/"
 "msgcat\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  FICHERO ...                 ficheros .mo de entrada\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "Localización del fichero de entrada en modo Java:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2993,12 +3071,12 @@ msgstr ""
 "recurso, separado por un guión bajo. La clase se localiza utilizando la\n"
 "variable de entorno CLASSPATH.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "Localización del fichero de entrada en modo C#:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -3008,12 +3086,12 @@ msgstr ""
 "un subdirectorio del directorio especificado cuyo nombre depende de la "
 "configuración local.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Localización del fichero de entrada en modo Tcl:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -3022,18 +3100,18 @@ msgstr ""
 "Las opciones -l y -d son obligatorias. El fichero .msg será escrito en\n"
 "el directorio especificado.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr ""
 "  -i, --indent                escribe el fichero .po utilizando sangrías\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr "      --strict                escribe en estilo Uniforum estricto\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -3056,12 +3134,12 @@ msgstr ""
 "ficheros serán acumuladas. Cuando se utiliza la opción --unique, los \n"
 "duplicados se descartan.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated              muestra únicamente los duplicados\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -3071,6 +3149,11 @@ msgstr ""
 "a\n"
 "                                  los duplicados\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<stdin>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -3129,27 +3212,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "uso inconsistente de #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "no hay sección `msgstr'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "no hay sección `msgstr'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "no hay sección `msgstr'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "la primera forma del plural tiene un índice distinto a cero"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "la primera forma del plural tiene un índice incorrecto"
@@ -3192,7 +3275,7 @@ msgstr "la primera forma del plural tiene un 
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "demasiados errores, programa interrumpido"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "sucesión de multibyte inválida"
@@ -3211,51 +3294,31 @@ msgstr "sucesi
 msgid "iconv failure"
 msgstr "fallo en iconv"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "palabra clave \"%s\" desconocida"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "secuencia de control ilegal"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "fin de fichero dentro de una cadena"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "fin de línea dentro de una cadena"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
-#, c-format
-msgid "file \"%s\" is truncated"
-msgstr "el fichero \"%s\" está truncado"
-
-#: src/read-mo.c:122
-#, c-format
-msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
-msgstr "el fichero \"%s\" contiene una cadena no terminada en NUL"
-
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
-#, c-format
-msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
-msgstr "el fichero \"%s\" no está en el formato .mo de GNU"
-
-#: src/read-mo.c:171
-#, c-format
-msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
-msgstr "el fichero \"%s\" contiene una cadena no terminada en NUL en %s"
-
 # sospecho que lo que en realidad ocurre es que "no debe". sv
 # Miraremos el código fuente. sv
 #
@@ -3287,21 +3350,41 @@ msgstr "el fichero \"%s\" contiene una cadena no terminada en NUL en %s"
 # mente el verbo poder en Castellano es mucho más flexible que en otros
 # idiomas. De todas maneras siempre se puede mirar otras traducciones.  em
 # ok. Acepto en 'no puede' a reserva de encontrar nuevos argumentos. mm
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
 #, c-format
 msgid "this file may not contain domain directives"
 msgstr "este fichero no puede contener instrucciones de dominio"
 
 # Nota: es la definición la que está duplicada.
-#: src/read-po.c:364
+#: src/read-catalog.c:373
 msgid "duplicate message definition"
 msgstr "definición del mensaje duplicada"
 
-#: src/read-po.c:366
+#: src/read-catalog.c:375
 #, fuzzy
 msgid "this is the location of the first definition"
 msgstr "...aquí está la primera definición"
 
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
+#, c-format
+msgid "file \"%s\" is truncated"
+msgstr "el fichero \"%s\" está truncado"
+
+#: src/read-mo.c:125
+#, c-format
+msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
+msgstr "el fichero \"%s\" contiene una cadena no terminada en NUL"
+
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
+#, c-format
+msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
+msgstr "el fichero \"%s\" no está en el formato .mo de GNU"
+
+#: src/read-mo.c:174
+#, c-format
+msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
+msgstr "el fichero \"%s\" contiene una cadena no terminada en NUL en %s"
+
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -3317,18 +3400,18 @@ msgstr "%s:%d: atenci
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s%lu: atención: error de sintáxis"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%lu: atención: par llave/valor no finalizado"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr ""
 "%s:%lu: atención: error de sintáxis, se espera un ';' después de la cadena"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr ""
@@ -3365,7 +3448,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "error al abrir el fichero \"%s\" para lectura"
@@ -3394,6 +3477,61 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "error al escribir la salida estándar"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"No se pueden mostrar varios dominios de traducción en un sólo fichero en la\n"
+"sintáxis .properties de Java. Intente usar la sintáxis de los ficheros PO."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"No se pueden mostrar varios dominios de traducción en un sólo fichero en la\n"
+"sintáxis .strings de NeXTstep/GNUstep."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"el catálogo de mensajes tiene traducciones con formas plurales, pero el "
+"catálogo de mensajes no admite el trato plural"
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"el catálogo de mensajes tiene traducciones en forma plural, pero el formato "
+"de salida no lo soporta. Se puede intentar generar una clase Java utilizando "
+"\"msgfmt --java\" en vez del fichero de propiedades."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"el catálogo de mensajes tiene traducciones con formas plurales, pero el "
+"catálogo de mensajes no admite el trato plural"
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "no se puede crear el fichero de salida \"%s\""
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "salida estándar"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3438,7 +3576,7 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "error al abrir el fichero \"%s\" para escritura"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
@@ -3446,7 +3584,7 @@ msgstr ""
 "Los mensajes internacionalizados no deben contener la secuencia de escape `\\"
 "%c'"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3459,7 +3597,7 @@ msgstr ""
 "caracteres diferente a la suya. Considere la opción de utilizar un msgid\n"
 "en ASCII puro. %s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3472,59 +3610,6 @@ msgstr ""
 "caracteres diferente a la suya. Considere la opción de utilizar un msgid\n"
 "en ASCII puro. %s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"No se pueden mostrar varios dominios de traducción en un sólo fichero en la\n"
-"sintáxis .properties de Java. Intente usar la sintáxis de los ficheros PO."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"No se pueden mostrar varios dominios de traducción en un sólo fichero en la\n"
-"sintáxis .strings de NeXTstep/GNUstep."
-
-#: src/write-po.c:1144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"el catálogo de mensajes tiene traducciones con formas plurales, pero el "
-"catálogo de mensajes no admite el trato plural"
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"el catálogo de mensajes tiene traducciones en forma plural, pero el formato "
-"de salida no lo soporta. Se puede intentar generar una clase Java utilizando "
-"\"msgfmt --java\" en vez del fichero de propiedades."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"el catálogo de mensajes tiene traducciones con formas plurales, pero el "
-"catálogo de mensajes no admite el trato plural"
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "no se puede crear el fichero de salida \"%s\""
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "salida estándar"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3616,7 +3701,7 @@ msgstr "%s:%d: atenci
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: atención: literal de cadena no finalizada"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3716,32 +3801,32 @@ msgstr ""
 "%s:%d: no se puede encontrar el terminador de cadena \"%s\" en ningún lugar "
 "antes del fin del fichero"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: falta una llave derecha en \\x{NÚMEROHEX}"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: interpolación no válida (\"\\l\") del caracter de 8 bits \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: interpolación no válida (\"\\u\") del caracter de 8 bits \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: interpolación de variable no válida en \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s%d: interpolación no válida (\"\\L\") del caracter de 8 bits \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: interpolación no válida (\"\\U\") del caracter de 8 bits \"%c\""
@@ -3835,32 +3920,32 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: cuidado: la sintáxis $\"...\" se desaconseja debido a cuestiones de "
 "seguiridad; mejor utilice eval_gettext"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "no se puede utilizar --join-existing cuando el resultado se escribe en la\n"
 "salida estándar (stdout)"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext no puede funcionar sin palabras claves que buscar"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr ""
 "atención: el fichero `%s' con extensión `%s'\n"
 "es desconocido; se intentará tipo C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr ""
 "Extrae las cadenas traducibles a partir de un grupo de ficheros dados.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3869,13 +3954,13 @@ msgstr ""
 "  -d, --default-domain=NOMBRE   utiliza NOMBRE.po para la salida (en vez de\n"
 "                                mensajes.po)\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 "  -o, --output=FICHERO        escribe la salida al fichero especificado\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
@@ -3884,12 +3969,12 @@ msgstr ""
 "                              directorio DIR\n"
 
 # acepto sugerencia de em pero agrego un "el". mm
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "Selección del lenguaje del fichero de entrada:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3909,12 +3994,12 @@ msgstr ""
 "PHP,\n"
 "                                  fuente-GCC, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                   abreviatura de --language=C++\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
@@ -3923,7 +4008,7 @@ msgstr ""
 "Por omisión, el lenguaje se adivina dependiendo de la extensión del fichero "
 "de entrada.\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3932,25 +4017,25 @@ msgstr ""
 "      --from-code=NOMBRE      codifica a partir de los ficheros de entrada\n"
 "                                (excepto para Python, Tcl y Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr ""
 "Por omisión, los ficheros de entrada se presupone que están en ASCII.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 "  -j, --join-existing         une los mensajes con un fichero existente\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 "  -x, --exclude-file=FICHERO.po  las líneas del FICHERO.po no son extraidas\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3960,17 +4045,17 @@ msgstr ""
 "                                 aquellas líneas que preceden a la palabra\n"
 "                                 clave) en el fichero de salida\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "Opciones específicas del lenguaje:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all           extrae todas las cadenas\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3984,7 +4069,7 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, fuente-GCC, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3996,7 +4081,7 @@ msgstr ""
 "utilizar \n"
 "                               las palabras clave por omisión)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -4009,7 +4094,7 @@ msgstr ""
 "palabra\n"
 "                                  clave PALABRA\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -4023,35 +4108,35 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, fuente-GCC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 "  -T, --trigraphs              entiende los trígrafos de ANSI C para la\n"
 "                               entrada\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 "                                (sólo en lenguajes C, C++, ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    reconoce los formatos de cadena Qt\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (sólo lenguaje C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --qt                    reconoce los formatos de cadena Qt\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
@@ -4059,18 +4144,18 @@ msgstr ""
 "      --debug                  muestra con más detalle el reconocimiento\n"
 "                               de las cadenas de formato\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "      --properties-output     escribe un fichero .properties de Java\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 "      --copyright-holder=CADENA  pone al dueño del copyright en la salida\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
@@ -4078,7 +4163,7 @@ msgstr ""
 "      --foreign-user          omite el copyright de la FSF en la salida\n"
 "                              para los usuarios extranjeros\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
@@ -4086,7 +4171,7 @@ msgstr ""
 "      --msgid-bugs-address=DIRECCION@DECORREO  pone la dirección de correo \n"
 "                                               para reportar los errores\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -4096,7 +4181,7 @@ msgstr ""
 "las\n"
 "                                  líneas del msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -4106,7 +4191,7 @@ msgstr ""
 "las\n"
 "                                líneas del msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -4115,16 +4200,16 @@ msgstr ""
 "Un argumento --flag no tiene la sintáxis <palabraclave>:<númarg>:[pass-]"
 "<bandera>: %s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "entrada estándar"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: atención: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -4133,7 +4218,7 @@ msgstr ""
 "Aunque se utilizó en una posición de formato de cadena, el %s no se un "
 "formato de cadena válido %s. La razón es: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -4142,7 +4227,7 @@ msgstr ""
 "Aunque así esté declarado, '%s' no es un formato de cadena válido %s. Razón: "
 "%s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -4151,7 +4236,7 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -4161,27 +4246,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") regresa la línea de encabezado con la\n"
 "metainformación, no una cadena vacía.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "el argumento %s es ambiguo para %s"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -4193,11 +4278,15 @@ msgstr ""
 "allí la variable MSGID_BUGS_ADDRESS; si no lo hace,\n"
 "debe se poner la opción --msgid-bugs-address\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "idioma `%s' desconocido"
 
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<sinnombrar>"
+
 #~ msgid "The %%J directive is only allowed at the beginning of the string."
 #~ msgstr "La instrucción %%J sólo se permite al principio de la cadena."
 
@@ -4235,13 +4324,6 @@ msgstr "idioma `%s' desconocido"
 #~ msgid "Please enter your email address."
 #~ msgstr "Por favor escribe tu dirección de correo electrónico."
 
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "no se puede encontrar un directorio temporal, pruebe poner $TMPDIR"
-
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr ""
-#~ "no se puede crear un directorio temporal utilizando el formato \"%s\""
-
 #~ msgid "conversion failure"
 #~ msgstr "falla de conversión"
 
index 1208833636f38f8024e8ceb2323b719a77e4d049..f8557ead897c82cee92368d6b569f48c656c3f95 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.37\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-04-30 16:25+0200\n"
 "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -14,209 +14,256 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr ""
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "ei suuda luua väljundfaili \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "ei suuda luua väljundfaili \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "ei suuda luua väljundfaili \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "ei suuda luua väljundfaili \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "viga faili \"%s\" avamisel (lugemiseks)"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "viga faili \"%s\" avamisel (kirjutamiseks)"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "viga \"%s\" lugemisel"
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "viga faili \"%s\" kirjutamisel"
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "viga \"%s\" lugemisel"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Tundmatu süsteemne viga"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: võti `%s' on mitmetähenduslik\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: võtmel `--%s' ei tohi olla argumente\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: võtmel `%c%s' ei tohi olla argumente\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: võtme `%s' järel peab olema argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: tundmatu võti `--%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: tundmatu võti `%c%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: lubamatu võti -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: vigane võti -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: võtme järel peab olema argument -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: võti `-W %s' on mitmetähenduslik\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: võtmel `-W %s' ei tohi olla argumente\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "viga faili \"%s\" kirjutamisel"
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr ""
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "mälu sai otsa"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "ei suuda luua väljundfaili \"%s\""
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr ""
@@ -617,20 +664,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr ""
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr ""
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<stdin>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -643,38 +681,38 @@ msgstr ""
 "TEATUD KINDLAKS EESMÄRGIKS. Üksikasjade suhtes vaata GNU Üldist Avalikku\n"
 "Litsentsi.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Selle programmi on kirjutanud %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "liiga palju argumente"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Täiendava info saamiseks proovi `%s --help'.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr ""
@@ -707,38 +745,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 #, fuzzy
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Vigadest teata aadressile <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
@@ -748,286 +786,293 @@ msgstr "Vigadest teata aadressile <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "vaja läheb täpselt kahte sisendfaili"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s ja %s on vastastikku välistavad"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "sisendfail on määramata"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
 "syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1048,31 +1093,31 @@ msgstr ""
 "  -V, --version            väljastab versiooniinfo ja lõpetab programmi töö\n"
 "  -w, --width=NUMBER       määrab väljastatava lehekülje laiuse\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "lubamatu valikukriteeriumi kirjeldus (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1100,64 +1145,64 @@ msgstr ""
 "comments) jäetakse alles ainult esimesena kirjeldatud PO failist.\n"
 "Positsioonikirjeldused võetakse ja säilitatakse kõikidest PO failidest.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
 "                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                              that only unique messages be printed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1165,26 +1210,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "sisendfailid on määramata"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "vaja läheb täpselt kahte sisendfaili"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1210,61 +1255,81 @@ msgstr ""
 "teated on tõlgitud. Kui täpseid vasteid ei suudeta leida, kasutatakse parema\n"
 "diagnoosi huvides määratlust 'kahtlane'.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
 "po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "hoiatus: see teade on kasutamata"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "see teade on kasutusel, kuid kirjeldamata..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...kuid see kirjeldus on sarnane"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "see teade on kasutusel, kuid %s poolt kirjeldamata"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "hoiatus: see teade on kasutamata"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "leitud %d tõsine viga"
 msgstr[1] "leitud %d tõsist viga"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "vähemalt kaks faili peab olema ette antud"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1291,74 +1356,74 @@ msgstr ""
 "comments) jäetakse alles ainult esimesena kirjeldatud PO failist.\n"
 "Positsioonikirjeldused võetakse ja säilitatakse kõikidest PO failidest.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "sisendfail on määramata"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "vaja läheb täpselt kahte sisendfaili"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1367,22 +1432,22 @@ msgid ""
 "identical to the msgid.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "argumendid on puudu"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1392,67 +1457,67 @@ msgid ""
 "across all invocations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
 "null byte.  The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "argumendid on puudu"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "vähemalt kaks faili peab olema ette antud"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
 "and writes a modified translation to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1460,210 +1525,210 @@ msgid ""
 "                                to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d tõlgitud teade"
 msgstr[1] "%d tõlgitud teadet"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d kahtlane tõlge"
 msgstr[1] ", %d kahtlast tõlget"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d tõlkimata teade"
 msgstr[1] ", %d tõlkimata teadet"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 "Similarly for optional arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
 "higher)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1672,48 +1737,48 @@ msgid ""
 "written under the specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "sisendfail on määramata"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1721,33 +1786,33 @@ msgid ""
 "domain\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
 "                                and the --output-file option\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
 "msgfmt\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1755,90 +1820,90 @@ msgid ""
 "                                menu items\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr ""
 "%s: hoiatus: PO faili päis puudub, on kahtlane või vigane\n"
 "%*s  hoiatus: charset conversion will not work"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr ""
 "Kooditabel on päises kirjeldamata.\n"
 "Tõlgete teisendamine kasutaja kooditabelisse ei toimi.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr ""
 "%s: hoiatus: PO faili päis puudub, on kahtlane või vigane\n"
 "%*s  hoiatus: charset conversion will not work"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "domeeni nimi \"%s\" ei ole kasutatav failinimena"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr "domeeni nimi \"%s\" ei ole kasutatav failinimena: kasutan eesliidet"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "ignoreerin `domain %s' direktiivi"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "ignoreerin tühja `msgstr' kirjet"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "ignoreerin kahtlast `msgstr' kirjet"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: hoiatus: lähtefail sisaldab kahtlast tõlget"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1849,21 +1914,21 @@ msgstr "%s: hoiatus: l
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "viga \"%s\" lugemisel"
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -1903,30 +1968,30 @@ msgid ""
 "                              selection criterion\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
 "file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -1934,24 +1999,24 @@ msgid ""
 "the output .po file through the --output-file option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -1959,54 +2024,54 @@ msgid ""
 "If it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
 "locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2018,54 +2083,54 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
 "charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "%s: hoiatus: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2074,7 +2139,7 @@ msgid ""
 "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2197,62 +2262,62 @@ msgid ""
 "\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\""
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' ja `msgst_plural' kirjed ei alga sarnaselt märgiga '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' ja `msgstr[%u]' kirjed ei alga sarnaselt märgiga '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' ja `msgstr' kirjed ei alga sarnaselt märgiga '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' ja `msgst_plural' kirjed ei lõppe sarnaselt märgiga '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' ja `msgstr[%u]' kirjed ei lõppe sarnaselt märgiga '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' ja `msgstr' kirjed ei lõppe sarnaselt märgiga '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, fuzzy, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "päise kirjest on puudu väli `%s'"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "päise kirjes peab väli `%s' algama rea algusest"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 #, fuzzy
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "mõned päise kirjes olevad väljad sisaldavad ikka veel algseid väärtusi"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, fuzzy, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "väli `%s' sisaldab ikka veel algset väärtust"
@@ -2267,12 +2332,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "viga faili \"%s\" avamisel (lugemiseks)"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2281,15 +2346,15 @@ msgstr ""
 "Kooditabel \"%s\" ei ole toetatud. %s asendatakse,\n"
 "iconv() poolt ja iconv() ei toeta \"%s\".\n"
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
 "msgids become equal."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2298,16 +2363,16 @@ msgstr ""
 "Kooditabel \"%s\" ei ole toetatud. %s asendatakse,\n"
 "iconv() poolt. See versioon tehakse ilma iconv() kasutamata.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2334,51 +2399,51 @@ msgstr ""
 "kahtlased. Kui väljundfaili ei ole kirjeldatud, saadetakse tulemus\n"
 "standardväljunisse.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2390,7 +2455,7 @@ msgid ""
 "  simple, never   always make simple backups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2398,27 +2463,33 @@ msgid ""
 "environment variable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "see teade on kasutusel, kuid %s poolt kirjeldamata"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "see teade on kasutusel, kuid %s poolt kirjeldamata"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2427,61 +2498,61 @@ msgstr ""
 "%sLoetud %ld vana + %ld viidet, ühendatud %ld, kahtlaseid %ld, puuduvaid %"
 "ld, vananenuid %ld.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " valmis.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s ja %s on vastastikku välistavad"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2489,41 +2560,41 @@ msgid ""
 "separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "sisendfail on määramata"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2536,18 +2607,23 @@ msgid ""
 "will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
 "duplicates\n"
 msgstr ""
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<stdin>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2605,27 +2681,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "vastuoluline #~ kasutamine"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "puudub `msgstr[]' sektsioon"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "puudub `msgid_plural' sektsioon"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "puudub `msgstr' sektsioon"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "esimene mitmuse vormi indeks erineb nullist"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "mitmuse vorm omab vale indeksit"
@@ -2635,7 +2711,7 @@ msgstr "mitmuse vorm omab vale indeksit"
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "liiga palju vigu, katkestan töö"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "vigane multibait jada"
@@ -2654,65 +2730,65 @@ msgstr "vigane multibait jada"
 msgid "iconv failure"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "tundmatu võtmesõna: \"%s\""
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "vigane juhtjada"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "Ootamatu faili lõpp (fail lõppeb poole stringi pealt)"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "reavahetus asub stringi sees"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "see fail ei tohi sisaldada domeeni direktiive"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "teade on kirjeldatud kaks korda"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "...see on esimese kirjelduse asukoht"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "faili \"%s\" sai kärbitud"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "fail \"%s\" sisaldab stringi, mis ei lõpe koodiga NUL"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "fail \"%s\" ei ole GNU .mo vormingus"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "fail \"%s\" sisaldab stringi, mis ei lõpe koodiga NUL"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "see fail ei tohi sisaldada domeeni direktiive"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "teade on kirjeldatud kaks korda"
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "...see on esimese kirjelduse asukoht"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -2728,17 +2804,17 @@ msgstr "%s:%d: hoiatus: l
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s:%d: hoiatus: lõpetamata string"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%d: hoiatus: lõpetamata string"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "%s:%d: hoiatus: lõpetamata string"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "%s:%d: hoiatus: lõpetamata string"
@@ -2773,7 +2849,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "viga faili \"%s\" avamisel (lugemiseks)"
@@ -2800,6 +2876,47 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "viga faili \"%s\" kirjutamisel"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:105
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "ei suuda luua väljundfaili \"%s\""
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "standardväljund"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -2837,13 +2954,13 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "viga faili \"%s\" avamisel (kirjutamiseks)"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr "tõlgitud teated peaksid mitte sisaldama `\\%c' erimärgijada"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2852,7 +2969,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2861,47 +2978,6 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "ei suuda luua väljundfaili \"%s\""
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "standardväljund"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -2972,7 +3048,7 @@ msgstr "%s:%d: l
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: hoiatus: lõpetamata string"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3058,32 +3134,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s: vigane võti -- %c\n"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
@@ -3163,52 +3239,52 @@ msgid ""
 "use eval_gettext instead"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "võtit `--join-existing' ei ole võimalik pruukida kui väljunit kirjutatakse "
 "standardväljundisse"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext ei tööta ilma vajalike võtmesõnadeta"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "hoiatus: faili `%s' laiend `%s' on tundmatu; proovin C vormingut"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "sisendfail on määramata"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3220,58 +3296,58 @@ msgid ""
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
 "                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
 "                              preceding keyword lines) in output file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3280,14 +3356,14 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
 "                              WORD means not to use default keywords)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3295,7 +3371,7 @@ msgid ""
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3304,104 +3380,104 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "standardsisend"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s: hoiatus: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3410,34 +3486,34 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
 "meta information, not the empty string.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3445,18 +3521,14 @@ msgid ""
 "specify an --msgid-bugs-address command line option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "tundmatu keel `%s'"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "ei suuda luua väljundfaili \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "ei suuda luua väljundfaili \"%s\""
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr ""
 
 #~ msgid "%s: warning: "
 #~ msgstr "%s: hoiatus: "
index 9865acc199ee7adb975681042a07662fcf7aef7f..dc2d42f74784d57f04daff22f5886b0eddb3f7ae 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext 0.11.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-06-05 18:06+0200\n"
 "Last-Translator: Sami J. Laine <sami.laine@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,211 +16,258 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "virheellinen argumentti `%s' `%s':lle"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "moniselitteinen argumentti `%s' `%s':lle"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Kelvolliset argumentit ovat:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr ""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "ei voi luoda putkea"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "ei voi luoda putkea"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr ""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "virhe avattaessa \"%s\" lukemista varten"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "ei voida avata varmuuskopiotiedostoa \"%s\" kirjoittamista varten"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "virhe luettaessa \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "virhe kirjoitettaessa \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "virhe \"%s\" lukemisen jälkeen"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "Java-kääntäjää ei löytynyt, yritä gcj:n asentamista tai aseta $JAVAC"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, fuzzy, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 "Java virtuaalikonetta ei löytynyt, yritä gij:n asentamista tai aseta $JAVA"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Tuntematon järjestelmän virhe"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "%s aliprosessi epäonnistui"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: valitsin `%s' on moniselitteinen\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: valitsin `--%s' ei salli argumenttia\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: valitsin `%c%s' ei salli argumenttia\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: valitsin `%s' vaatii argumentin\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: tuntematon valitsin `--%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: tuntematon valitsin `%c%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: virheellinen valitsin -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: virheellinen valitsin -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: valitsin vaatii argumentin -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: valitsin `-W %s' on moniselitteinen\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: valitsin `-W %s' ei salli argumenttia\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "virhe kirjoitettaessa \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr "Java-kääntäjää ei löytynyt, yritä gcj:n asentamista tai aseta $JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "Java virtuaalikonetta ei löytynyt, yritä gij:n asentamista tai aseta $JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "%s aliprosessi"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "muisti loppu"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "ei voi luoda putkea"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, fuzzy, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "%s aliprosessi epäonnistui"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "%s aliprosessi"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "%s aliprosessi vastaanotti fataalin signaalin %d"
@@ -629,20 +676,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr ""
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr ""
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr ""
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -654,38 +692,38 @@ msgstr ""
 "EI myönnetä takuuta; ei edes KAUPATTAVUUDELLE tai SOVELTUVUUDELLE TIETTYYN\n"
 "tarkoitukseen.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Kirjoittanut %s\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "liian monta argumenttia"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Yritä `%s --help' saadaksesi lisää tietoja.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]\n"
@@ -723,29 +761,29 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr ""
@@ -754,11 +792,11 @@ msgstr ""
 "  -V, --version               näyttää ohjelmiston version ja lopettaa\n"
 "                              suorituksen\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Ilmoita ohjelmiston vioista osoitteeseen <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 
@@ -767,317 +805,324 @@ msgstr "Ilmoita ohjelmiston vioista osoitteeseen <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr "ei saatu isäntänimeä"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "enintään yksi syötetiedosto on sallittu"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s ja %s ovat toisensa poissulkevia"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [SYÖTETIEDOSTO]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
 "syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
 "                              the output page width, into several lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [SYÖTETIEDOSTO]\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1091,64 +1136,64 @@ msgid ""
 "File positions from all PO files will be cumulated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
 "                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                              that only unique messages be printed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1156,26 +1201,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1186,61 +1231,81 @@ msgid ""
 "match cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
 "po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1253,74 +1318,74 @@ msgid ""
 "cumulated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "enintään yksi syötetiedosto on sallittu"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [SYÖTETIEDOSTO]\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1329,22 +1394,22 @@ msgid ""
 "identical to the msgid.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [SYÖTETIEDOSTO]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1354,67 +1419,67 @@ msgid ""
 "across all invocations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
 "null byte.  The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, fuzzy, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "%s aliprosessi epäonnistui"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "ei riittävästi argumentteja"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [SYÖTETIEDOSTO]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
 "and writes a modified translation to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1422,210 +1487,210 @@ msgid ""
 "                                to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, fuzzy, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "%s aliprosessi epäonnistui"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, fuzzy, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "%s aliprosessi epäonnistui"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "virheellinen argumentti `%s' `%s':lle"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "virheellinen argumentti `%s' `%s':lle"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN]\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 "Similarly for optional arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
 "higher)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1634,48 +1699,48 @@ msgid ""
 "written under the specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1683,33 +1748,33 @@ msgid ""
 "domain\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
 "                                and the --output-file option\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
 "msgfmt\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1717,84 +1782,84 @@ msgid ""
 "                                menu items\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1805,21 +1870,21 @@ msgstr ""
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "virhe luettaessa \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -1859,30 +1924,30 @@ msgid ""
 "                              selection criterion\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
 "file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -1890,24 +1955,24 @@ msgid ""
 "the output .po file through the --output-file option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -1915,54 +1980,54 @@ msgid ""
 "If it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
 "locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "%s aliprosessi epäonnistui"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -1974,54 +2039,54 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
 "charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2030,7 +2095,7 @@ msgid ""
 "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2151,61 +2216,61 @@ msgid ""
 "\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\""
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr ""
@@ -2220,43 +2285,43 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "virhe avattaessa \"%s\" lukemista varten"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
 "not support this conversion."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
 "msgids become equal."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
 "built without iconv()."
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2270,51 +2335,51 @@ msgid ""
 "cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2326,7 +2391,7 @@ msgid ""
 "  simple, never   always make simple backups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2334,88 +2399,94 @@ msgid ""
 "environment variable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
 "obsolete %ld.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s ja %s ovat toisensa poissulkevia"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Käyttö: %s [VALITSIN] [SYÖTETIEDOSTO]\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2423,41 +2494,41 @@ msgid ""
 "separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2470,18 +2541,23 @@ msgid ""
 "will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
 "duplicates\n"
 msgstr ""
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr ""
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2528,27 +2604,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr ""
@@ -2558,7 +2634,7 @@ msgstr ""
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr ""
@@ -2577,62 +2653,62 @@ msgstr ""
 msgid "iconv failure"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
 #, c-format
-msgid "file \"%s\" is truncated"
+msgid "this file may not contain domain directives"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:122
-#, c-format
-msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
-#, c-format
-msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
+#: src/read-catalog.c:375
+msgid "this is the location of the first definition"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
-msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
+msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr ""
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
+msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
+#, c-format
+msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr ""
 
-#: src/read-po.c:366
-msgid "this is the location of the first definition"
+#: src/read-mo.c:174
+#, c-format
+msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr ""
 
 #: src/read-properties.c:223
@@ -2647,15 +2723,15 @@ msgstr ""
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr ""
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr ""
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr ""
 
@@ -2689,7 +2765,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "virhe avattaessa \"%s\" lukemista varten"
@@ -2716,6 +2792,47 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "virhe kirjoitettaessa \"%s\""
 
+#: src/write-catalog.c:102
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:105
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "ei voi luoda putkea"
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr ""
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -2753,13 +2870,13 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "virhe avattaessa \"%s\" lukemista varten"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2768,7 +2885,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2777,47 +2894,6 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "ei voi luoda putkea"
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr ""
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -2888,7 +2964,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr ""
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -2972,32 +3048,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s: virheellinen valitsin -- %c\n"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
@@ -3077,50 +3153,50 @@ msgid ""
 "use eval_gettext instead"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3132,58 +3208,58 @@ msgid ""
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
 "                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
 "                              preceding keyword lines) in output file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3192,14 +3268,14 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
 "                              WORD means not to use default keywords)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3207,7 +3283,7 @@ msgid ""
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3216,104 +3292,104 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3322,34 +3398,34 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
 "meta information, not the empty string.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "moniselitteinen argumentti `%s' `%s':lle"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "moniselitteinen argumentti `%s' `%s':lle"
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr "moniselitteinen argumentti `%s' `%s':lle"
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3357,11 +3433,15 @@ msgid ""
 "specify an --msgid-bugs-address command line option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr ""
 
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "write to grep subprocess failed"
 #~ msgstr "%s aliprosessi epäonnistui"
index 07575ae8b671cfcecfe4861661e4d61f49a74da0..0fd5f2fd2d15335c8f09d5b110d89ee8683c701a 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext-tools 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-01 02:23+0200\n"
 "Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -19,213 +19,264 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "Argument invalide « %s » pour « %s »"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "Argument ambigu %s pour %s"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Les arguments valides sont :"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr ""
+"Impossible de trouver un répertoire temporaire. Essayez de définir la "
+"variable $TMPDIR"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr ""
+"Impossible de créer un répertoire temporaire en utilisant le modèle « %s »"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "Impossible de créer le fichier « %s »"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr ""
+"Impossible de créer un répertoire temporaire en utilisant le modèle « %s »"
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "Erreur d'écriture"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "Erreur lors de l'ouverture de « %s » en lecture "
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "Erreur d'ouverture du fichier d'archive « %s » en écriture"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "Erreur de lecture de « %s »"
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "Erreur d'écriture de « %s »"
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "Erreur après la lecture de « %s »"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "Échec de la fonction « fdopen() »"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "Le compilateur C# est introuvable. Essayez d'installer « pnet »"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "La machine virtuelle C# est introuvable. Essayez d'installer « pnet »"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Erreur système non identifiée"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "Échec du sous-processus %s"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s : l'option « %s » est ambiguë\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s : l'option « --%s » ne tolère pas d'argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s : l'option « %c%s » ne tolère pas d'argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s : l'option « %s » requiert un argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s : l'option « --%s » n'est pas connue\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s : l'option « %c%s » n'est pas connue\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s : l'option « --%c » n'est pas permise\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s : l'option « --%c » n'est pas valide\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s : l'option « --%c » exige un argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s : l'option « -W %s » est ambiguë\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s : l'option « -W %s » ne tolère pas d'argument\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr "argument source_version invalide pour compile_java_class"
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr "argument target_version invalide pour compile_java_class"
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "Échec lors de la création de « %s »"
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "Erreur pendant l'écriture du fichier « %s »"
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 "Le compilateur Java est introuvable. Essayez d'installer « gcj » ou de "
 "définir la variable d'environnement $JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "La machine virtuelle Java est introuvable. Essayez d'installer « gij » ou de "
 "définir la variable d'environnement $JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "Erreur d'E/S du sous-processus %s"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "Mémoire épuisée"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "Création du tube impossible"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr "`"
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr "'"
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "Échec de la fonction « DuplicateHandle » avec le code d'erreur 0x%08x"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "Échec de la fonction « _open_osfhandle »"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "sous-processus %s"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "Le sous-processus %s a reçu le signal fatal %d"
@@ -720,20 +771,11 @@ msgstr ""
 "Le caractère qui termine la directive numéro %u n'est pas un chiffre compris "
 "entre 1 et 9."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<sans nom>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<stdin>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -745,38 +787,38 @@ msgstr ""
 "les permissions de copie.  Il est distribué SANS AUCUNE GARANTIE\n"
 "de QUALITÉ MARCHANDE ni d'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Écrit par %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr "Bruno Haible"
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "Trop d'arguments"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Pour plus d'information, essayez « %s --help ».\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Usage : %s [OPTION]\n"
@@ -812,38 +854,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address            adresses IP du nom de machine\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "Sortie informative :\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  afficher ce message d'aide, puis terminer\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               afficher le numéro de version de ce programme, puis terminer\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Signalez tout bogue à <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 
@@ -852,29 +894,29 @@ msgstr "Signalez tout bogue à <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr "Impossible d'obtenir le nom de machine"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "Un seul fichier est permis en entrée"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s et %s s'excluent mutuellement"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Usage : %s [OPTION] [FICHIER_ENTRÉE]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -883,10 +925,10 @@ msgstr ""
 "msgattrib permet de filtrer les messages d'un catalogue de traduction selon leurs attributs\n"
 "et de manipuler les attributs.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -895,23 +937,23 @@ msgstr ""
 "également\n"
 "obligatoires pour les formes courtes correspondantes.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "Emplacement du fichier d'entrée :\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  FICHIER ...                 fichier PO d'entrée\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
@@ -919,32 +961,32 @@ msgstr ""
 "  -D, --directory=DOSSIER     ajouter le DOSSIER pour la recherche des "
 "fichiers d'entrée\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 "  Si le nom du fichier d'entrée est « - » ou s'il n'est pas fourni, les "
 "données sont lues depuis l'entrée standard.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "Emplacement du fichier de sortie :\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=FICHIER   écrire la sortie dans le FICHIER\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -953,12 +995,12 @@ msgstr ""
 "  Si aucun fichier n'est spécifié ou si le nom de fichier est « - »,\n"
 "  les résultats sont envoyés vers la sortie standard.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "Sélection des messages :\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
@@ -966,7 +1008,7 @@ msgstr ""
 "      --translated            conserver les messages traduit, retirer les "
 "messages non traduits\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
@@ -974,61 +1016,69 @@ msgstr ""
 "      --untranslated          conserver les messages non traduits, retirer "
 "les messages traduits\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --no-fuzzy              retirer les messages marqués « fuzzy »\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 "      --only-fuzzy            conserver seulement les messages marqués "
 "« fuzzy »\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete           retirer les messages obsolètes « #~ »\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 "      --only-obsolete         conserver seulement les messages obsolètes "
 "« #~ »\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "Manipulation d'attribut :\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 "      --set-fuzzy             placer tous les messages dans l'état "
 "« fuzzy »\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 "      --clear-fuzzy           retirer l'état « fuzzy » de tous les messages\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --set-obsolete          marquer tous les messages comme obsolètes\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --clear-obsolete        marquer tous les messages comme non-obsolètes\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+"      --clear-fuzzy           retirer l'état « fuzzy » de tous les messages\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
@@ -1036,7 +1086,7 @@ msgstr ""
 "      --only-file=FICHIER.po  manipuler seulement les entrées listées dans "
 "le FICHIER.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
@@ -1044,13 +1094,13 @@ msgstr ""
 "      --ignore-file=FICHIER.po  manipuler seulement les entrées qui ne sont "
 "pas listées dans le FICHIER.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 "      --fuzzy                 identique à « --only-fuzzy --clear-fuzzy »\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
@@ -1058,16 +1108,16 @@ msgstr ""
 "      --obsolete              identique à « --only-obsolete --clear-"
 "obsolete »\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "Syntaxe du fichier d'entrée :\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
@@ -1075,8 +1125,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input      la syntaxe du fichier d'entrée est celle\n"
 "                              des fichiers « .properties » de Java\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -1085,17 +1135,17 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     la syntaxe du fichier d'entrée est celle\n"
 "                              des fichiers « .strings » de NeXTstep/GNUstep\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "Détails des données de sortie :\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1103,9 +1153,9 @@ msgstr ""
 "  -e, --no-escape             ne pas utiliser de séquences d'échappement C "
 "dans la sortie (par défaut)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1113,31 +1163,31 @@ msgstr ""
 "  -E, --escape                utiliser des séquences d'échappements C dans "
 "la sortie, sans caractère étendu\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 "      --force-po              créer un fichier .po même s'il est vide\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 "  -i, --indent                créer le fichier .po avec un style indenté\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location           ne pas créer les commentaires de numérotation "
 "du type « #: fichier:ligne»\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1145,8 +1195,8 @@ msgstr ""
 "  -n, --add-location          créer des commentaires de numérotation du type "
 "« #: fichier:ligne » (par défaut)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
@@ -1154,17 +1204,17 @@ msgstr ""
 "      --strict                créer des fichier .po strictement conformes à "
 "l'Uniforum\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 "  -p, --properties-output     créer un fichier « .properties » de type Java\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
@@ -1172,16 +1222,16 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-output    créer un fichier « .strings » de type NeXTstep/"
 "GNUstep\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=NOMBRE          spécifier la largeur de page\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1191,33 +1241,33 @@ msgstr ""
 "plus longues\n"
 "                              que la largeur des pages de sortie.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           trier les données de sortie\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "  -F, --sort-by-file          trier les données de sortie selon "
 "l'emplacement des fichiers\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "Critère de sélection irréalisable (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Usage : %s [OPTION] [FICHIER_ENTRÉE]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1239,27 +1289,27 @@ msgstr ""
 "ils seront pris dans le premier fichier .po où ils ont été définis.\n"
 "Les indications de position de tous les fichiers .po seront accumulées.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  FICHIER ...                 fichiers d'entrée\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 "  -f, --files-from=FICHIER    obtenir la liste des fichiers d'entrée à "
 "partir du FICHIER\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 "  Si le nom du fichier d'entrée est « - », les données sont lues depuis "
 "l'entrée standard.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1268,7 +1318,7 @@ msgstr ""
 "  -<, --less-than=N           afficher les messages définis moins de N fois\n"
 "                              (sans limite par défaut)\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1277,7 +1327,7 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=N           afficher les messages définis plus de N fois\n"
 "                              (zéro par défaut, càd sans limite)\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1286,8 +1336,8 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                Afficher les messages uniques (identique à « --"
 "less-than=2 »)\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
@@ -1295,8 +1345,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input      la syntaxe des fichiers d'entrée est celle\n"
 "                              des fichiers « .properties » de Java\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1305,12 +1355,12 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     la syntaxe des fichiers d'entrée est celle\n"
 "                              des fichiers « .strings » de NeXTstep/GNUstep\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=ENCODAGE      encodage de sortie\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1322,26 +1372,26 @@ msgstr ""
 "traductions\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr "Peter Miller"
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "Fichiers d'entrée non spécifiés"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "Deux fichiers sont requis en entrée"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Usage : %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1360,22 +1410,22 @@ msgstr ""
 "de votre programme.  Lorsqu'une correspondance exacte n'est pas possible,\n"
 "une correspondance floue est utilisé pour un meilleur diagnostic.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po                      traductions\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     références aux sources\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "Modificateurs d'opération:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1384,39 +1434,63 @@ msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          appliquer ref.pot à chaque domaine défini dans "
 "def.po\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+"  -f, --use-fuzzy             utiliser les traductions approximatives "
+"(fuzzy) dans la sortie\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+"      --untranslated          conserver les messages non traduits, retirer "
+"les messages traduits\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "AVERTISSEMENT : ce message n'est pas utilisé"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "Ce message est utilisé mais non défini..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...mais cette définition est semblable"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "Ce message est utilisé mais non défini dans « %s »"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "AVERTISSEMENT : ce message n'est pas utilisé"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "%d erreur fatale trouvée"
 msgstr[1] "%d erreurs fatales trouvées"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "Il faut indiquer au moins deux fichiers"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1436,7 +1510,7 @@ msgstr ""
 "ils seront pris dans le premier fichier .po où ils ont été définis.\n"
 "Les commentaires de position de tous les fichiers .po seront accumulés.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1446,7 +1520,7 @@ msgstr ""
 "N\n"
 "                              définitions (1 par défaut)\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
@@ -1454,39 +1528,39 @@ msgstr ""
 "      --omit-header           ne pas créer d'en-têtes de la forme « msgid "
 "\"\" »' \n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr ""
 "msgconv permet de modifier l'encodage utilisé dans un catalogue de "
 "traduction.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "Cible de conversion :\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
 "L'encodage par défaut est l'encodage de « locale » actuellement utilisé.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                indenter les données de sortie\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location           supprimer les commentaires du type « #: "
 "fichier:ligne »\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1494,30 +1568,30 @@ msgstr ""
 "      --add-location          conserver les commentaires du type « #: "
 "fichier:ligne » (par défaut)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 "      --strict                créer une sortie strictement conforme à "
 "l'Uniforum\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "Aucun fichier d'entrée n'a été fourni"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "Un (et un seul) fichier d'entrée doit être fourni"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Usage : %s [OPTION] FICHIER_ENTRÉE\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1531,22 +1605,22 @@ msgstr ""
 "Le texte original anglais du champ « msgid » est alors utilisé\n"
 "comme traduction pour les messages non traduits.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  FICHIER ...                 fichiers d'entrée .po ou .pot\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "Il manque le nom de la commande"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Usage : %s [OPTION] COMMANDE [OPTION_DE_COMMANDE]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1561,7 +1635,7 @@ msgstr ""
 "la sortie de msgexec.  msgexec renvoie un code qui correspond au maximum du code de\n"
 "retour pour toutes les invocations.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1570,44 +1644,44 @@ msgstr ""
 "Une commande interne spéciale appelée « 0 » renvoie la traduction suivie par un\n"
 "octet nul.  La sortie de « msgexec 0 » peut être utilisée comme entrée pour « xargs -0 ».\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=FICHIER         fichier .po d'entrée\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "Échec d'écriture sur la sortie standard"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "Échec d'écriture sur le sous-processus %s"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "Il manque le nom du filtre"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "Un script « sed » doit au moins être spécifié"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Usage : %s [OPTION] FILTRE [OPTION_DU_FILTRE]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 "msgfilter permet d'appliquer un filtre à toutes les traductions d'un "
 "catalogue.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1617,19 +1691,19 @@ msgstr ""
 "l'entrée standard et qui renvoie une traduction modifiée sur la sortie "
 "standard.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "Options de filtrage utiles lorsque le FILTRE est « sed » :\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     ajouter le SCRIPT aux commandes à exécuter\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1639,7 +1713,7 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=FICHIER_SCRIPT   ajouter le contenu du FICHIER_SCRIPT aux "
 "commandes à exécuter\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
@@ -1647,7 +1721,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --quiet, --silent       demander à « sed »  de ne pas afficher son "
 "espace de travail (pattern space)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1655,114 +1729,114 @@ msgstr ""
 "      --no-escape             ne pas utiliser de séquences d'échappement C "
 "dans la sortie (par défaut)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent                indenter la sortie\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr "      --keep-header           ne pas filtrer ni modifier l'en-tête\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Pas encore implanté"
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr ""
 "Impossible d'établir des entrées/sorties non bloquantes pour le sous-"
 "processus %s"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "Échec de communication avec le sous-processus %s"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "Échec de lecture depuis le sous-processus %s"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "Sous-processus %s terminé avec le code de sortie %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "L'argument de %s devrait être un simple caractère de ponctuation"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr "ordre des octets invalide (endianness) : %s"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr "Ulrich Drepper"
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s a besoin de l'option « -d DOSSIER »"
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s a besoin de l'option « -l locale »"
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s n'est valide qu'avec %s ou %s"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s n'est valide qu'avec %s, %s ou %s"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d message traduit"
 msgstr[1] "%d messages traduits"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d traduction approximative"
 msgstr[1] ", %d traductions approximatives"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d message non traduit"
 msgstr[1] ", %d messages non traduits"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Usage : %s [OPTION] fichier.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 "msgfmt permet de créer un catalogue binaire de messages à partir de la "
 "description textuelle des traductions.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1771,17 +1845,17 @@ msgstr ""
 "Les arguments obligatoires pour les formes longues des options sont également\n"
 "obligatoires pour les formes courtes correspondantes. (idem options factultatives)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  fichier.po ...              fichiers d'entrée\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "Mode d'exécution :\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1790,7 +1864,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  mode JAVA : produire une classe Java "
 "« ResourceBundle »\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1799,14 +1873,14 @@ msgstr ""
 "      --java2                 identique à --java, mais pour Java2 (JDK 1.2 "
 "ou plus récent)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 "      --csharp                mode C# : générer un fichier « .dll » de type ."
 "NET\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1815,7 +1889,7 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      mode C# : produire un fichier « .resources » "
 "de type .NET\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
@@ -1823,39 +1897,39 @@ msgstr ""
 "      --tcl                   mode TCL : produire un fichier « .msg » de "
 "type tcl/msgcat\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   mode QT : produire un fichier « .qm » de type "
 "Qt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 "      --strict                active le mode de conformité stricte à "
 "l'Uniforum\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 "  Si le nom du fichier de sortie est « - », la sortie est envoyée vers la "
 "sortie standard\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Emplacement du fichier de sortie en mode Java :\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=RESSOURCE    nom de la ressource\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1864,7 +1938,7 @@ msgstr ""
 "  -l, --locale=LOCALE         nom de la « locale » (par exemple « fr » ou "
 "« fr_FR »)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
@@ -1872,7 +1946,7 @@ msgstr ""
 "  -d DOSSIER                  répertoire de base de la hiérarchie des "
 "classes\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1886,12 +1960,12 @@ msgstr ""
 "obligatoire. La classe est créée\n"
 "  dans le répertoire spécifié.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "Emplacement du fichier de sortie en mode C# :\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1900,7 +1974,7 @@ msgstr ""
 "  -d DOSSIER                  répertoire de base pour les fichiers .dll "
 "dépendants de la « locale »\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1910,19 +1984,19 @@ msgstr ""
 "  Le fichier .dll est créé dans le sous-répertoire (du répertoire spécifié)\n"
 "  dont le nom dépend de la « locale ».\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Emplacement du fichier de sortie en mode Tcl :\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 "  -d DOSSIER                  répertoire de base des catalogues de messages "
 "de type « .msg »\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1931,12 +2005,12 @@ msgstr ""
 "  Les options « -l » et « -d » sont obligatoires.\n"
 "  Le fichier .msg est créé dans le répertoire spécifié.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "Interprétation du fichier d'entrée :\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1948,14 +2022,14 @@ msgstr ""
 "                              --check-format, --check-header et --check-"
 "domain\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 "      --check-format          vérifier les chaînes de formatage dépendantes "
 "du langage\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
@@ -1964,7 +2038,7 @@ msgstr ""
 "      --check-header          vérifier la présence et le contenu de l'en-"
 "tête\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1974,7 +2048,7 @@ msgstr ""
 "domaine\n"
 "                              et l'option « --output-file »\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1983,7 +2057,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility   vérifier que le « msgfmt » de GNU se comporte "
 "comme celui de X/Open\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1994,14 +2068,14 @@ msgstr ""
 "clavier\n"
 "                                   pour les éléments de menu\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 "  -f, --use-fuzzy             utiliser les traductions approximatives "
 "(fuzzy) dans la sortie\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
@@ -2009,7 +2083,7 @@ msgstr ""
 "  -a, --alignment=N           effectuer un alignement des chaînes à N octets "
 "(%d par défaut)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
@@ -2017,74 +2091,74 @@ msgstr ""
 "      --no-hash               ne pas inclure la table de hachage dans le "
 "fichier binaire\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 "      --statistics            afficher les statistiques de traduction\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose               afficher plus d'informations\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "AVERTISSEMENT : l'en-tête du fichier .po est absent ou invalide\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "AVERTISSEMENT : la conversion d'encodage ne fonctionnera pas\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "AVERTISSEMENT : l'en-tête du fichier .po est approximatif (fuzzy)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 "AVERTISSEMENT : les versions plus anciennes de « msgfmt » génèreront une "
 "erreur à cet endroit\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "Le nom de domaine « %s » n'est pas un nom de fichier approprié"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "Le nom de domaine « %s » n'est pas un nom de fichier approprié : un préfixe "
 "sera utilisé"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "La directive « domain %s » a été ignorée"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "Une chaîne vide « msgstr » a été ignorée"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "Une chaîne « msgstr » approximative (fuzzy) a été ignorée"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr ""
 "%s : AVERTISSEMENT : le fichier source contient des traductions "
 "approximatives"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -2095,7 +2169,7 @@ msgstr ""
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "Erreur lors de la lecture de « %s »"
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
@@ -2104,7 +2178,7 @@ msgstr ""
 "L'option « %c » ne peut être utilisée avant que « J », « K », « T », « C » "
 "ou « X » n'ait été spécifié"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -2113,7 +2187,7 @@ msgstr ""
 "msggrep permet d'extraire tous les messages d'un catalogue de traduction qui concordent avec\n"
 "un motif particulier ou qui appartiennent à des fichiers sources donnés.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2188,7 +2262,7 @@ msgstr ""
 "  -v, --invert-match          récupère seulement les messages qui ne concordent avec\n"
 "                              aucun critère de sélection\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -2196,19 +2270,19 @@ msgstr ""
 "      --escape                utiliser les séquences d'échappements C dans "
 "la sortie, sans caractère étendu\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output           trier les données en sortie\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "      --sort-by-file          trier la sortie selon l'emplacement des "
 "fichiers\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2219,7 +2293,7 @@ msgstr ""
 "le fichier ABOUT-NLS. Ceci est nécessaire pour pouvoir tester vos "
 "traductions.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2230,12 +2304,12 @@ msgstr ""
 "Veuillez définir la langue à l'aide de l'option « --locale »\n"
 "ou le fichier de sortie .po à l'aide de l'option « --output-file ».\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "%s a été créé.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2244,12 +2318,12 @@ msgstr ""
 "msginit permet de créer un nouveau fichier .po en initialisant les informations de contexte\n"
 "avec des valeurs provenant de l'environnement de l'utilisateur.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr " -i, --input=FICHIER_ENTRÉE   fichier .pot d'entrée\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2259,14 +2333,14 @@ msgstr ""
 "  Si le nom du fichier d'entrée est « - » ou s'il n'est pas spécifié, les "
 "données sont lues depuis l'entrée standard.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 "  -o, --output-file=FICHIER   écrire les données en sortie dans le FICHIER "
 "spécifié\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2278,12 +2352,12 @@ msgstr ""
 "fichier de sortie\n"
 "  est « - », les données sont envoyées vers la sortie standard.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=LL_CC          définir la langue cible\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
@@ -2291,7 +2365,7 @@ msgstr ""
 "      --no-translator         supposer que le fichier .po est produit de "
 "manière automatique\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2300,12 +2374,12 @@ msgstr ""
 "Veuillez spécifier le fichier .pot d'entrée à l'aide de l'option « --"
 "input ».\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "Erreur de lecture du dossier actuel"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2314,14 +2388,14 @@ msgstr ""
 "Veuillez spécifier le fichier .pot d'entrée à l'aide de l'option « --"
 "input ».\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "Échec du sous-processus %s avec le code de sortie %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2337,25 +2411,25 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "Traductions françaises du paquet %s"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr ""
 "Le jeu de caractères actuel « %s » n'est pas un nom d'encodage portable"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr ""
 "Le fichier d'entrée contient deux jeux de caractères différents « %s » et « %"
 "s »"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
@@ -2363,7 +2437,7 @@ msgstr ""
 "Aucun jeu de caractères n'est spécifié dans l'en-tête du fichier d'entrée « %"
 "s »"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2372,20 +2446,20 @@ msgstr ""
 "Aucun jeu de caractères n'est spécifié pour le domaine « %s » dans l'en-tête "
 "du fichier d'entrée « %s »"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 "Le jeu de caractères cible « %s » n'est pas un nom d'encodage portable."
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "AVERTISSEMENT : "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2395,7 +2469,7 @@ msgstr ""
 "dont l'UTF-8.\n"
 "L'ensemble a été converti en UTF-8.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2408,7 +2482,7 @@ msgstr ""
 "L'ensemble a été converti en UTF-8.\n"
 "Pour choisir un encodage différent, utilisez l'option « --to-code ».\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2560,74 +2634,74 @@ msgstr ""
 "il manque une entrée « Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION; » "
 "dans l'en-tête"
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "Les chaînes « msgid » et « msgid_plural » ne débutent pas toutes les deux "
 "par « \\n »"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "Les chaînes « msgid » et « msgstr[%u] » ne débutent pas toutes les deux par "
 "« \\n »"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "Les chaînes « msgid » et « msgstr » ne débutent pas toutes les deux par "
 "« \\n »"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "Les chaînes « msgid » et « msgid_plural » ne se terminent pas toutes les "
 "deux par « \\n »"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "Les chaînes « msgid » et « msgstr[%u] » ne se terminent pas toutes les deux "
 "par « \\n »"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "Les chaînes « msgid » et « msgstr » ne se termine pas toutes les deux « \\n »"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr ""
 "La gestion des formes du pluriel est une extension de la version GNU de "
 "gettext"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "« msgstr » n'a pas de marqueur de raccourci clavier « %c »"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "« msgstr » a trop de marqueurs de raccourcis clavier « %c »"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "Le champ « %s » est absent de l'en-tête\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "Le champ d'en-tête « %s » devrait être au début de la ligne\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "Certains champs d'en-tête ont encore leur valeur initiale par défaut\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "Le champ « %s » a encore sa valeur initiale par défaut\n"
@@ -2644,13 +2718,13 @@ msgstr ""
 "%s : erreur pendant la conversion depuis l'encodage « %s » vers l'encodage « "
 "%s »"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 "Aucun jeu de caractères n'a été défini dans l'en-tête du fichier d'entrée"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2659,7 +2733,7 @@ msgstr ""
 "Impossible de convertir de « %s » vers « %s ». %s s'appuie sur iconv() et "
 "celui-ci ne permet pas cette conversion."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2668,8 +2742,8 @@ msgstr ""
 "La conversion de « %s » vers « %s » introduit des doublons : certaines "
 "chaînes « msgids » différentes deviennent identiques."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2678,16 +2752,16 @@ msgstr ""
 "Impossible de convertir de « %s » vers « %s ». %s s'appuie sur iconv(), et "
 "cette version a été compilée sans iconv()."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s est valable seulement avec %s"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "Type de sauvegarde"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2713,18 +2787,18 @@ msgstr ""
 "Lorsqu'une correspondance exacte n'est pas possible,\n"
 " une correspondance floue (fuzzy) est utilisée pour produire un meilleur résultat. \n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 "  def.po                      traduction des anciens messages sources\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     messages sources actuels à traduire\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2734,7 +2808,7 @@ msgstr ""
 "traduction,\n"
 "                              peut être spécifié plusieurs fois\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2744,28 +2818,28 @@ msgstr ""
 "                              ne rien faire si le fichier def.po est déjà à "
 "jour\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "Emplacement du fichier de sortie en mode mise à jour :\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "  Le résultat est réécrit dans le fichier def.po.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=CONTRÔLE       créer une sauvegarde de def.po\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 "      --suffix=SUFFIXE        choisir un suffixe différent de sauvegarde\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2788,7 +2862,7 @@ msgstr ""
 "                              sinon effectuer des sauvegardes simples\n"
 "  simple, never               toujours créer des sauvegardes simples\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2799,28 +2873,36 @@ msgstr ""
 "l'option «--suffix »\n"
 "ou par la variable d'environnement SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 "  -N, --no-fuzzy-matching     ne pas utiliser la correspondance floue\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --translated            conserver les messages traduit, retirer les "
+"messages non traduits\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       supprimer le témoin de progression\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "Ce message devrait définir des formes au pluriel"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "Ce message ne devrait pas définir de forme au pluriel"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2829,28 +2911,28 @@ msgstr ""
 "%s lues %ld anciennes + %ld références, %ld fusionnées, %ld approximatives, %"
 "ld manquantes, %ld périmées.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " terminé.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s n'est pas compatible avec les noms de fichiers explicites"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Usage : %s [OPTION] [FICHIER]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 "msgunfmt permet de convertir un catalogue binaire de traductions en fichier ."
 "po de type Uniforum\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2859,14 +2941,14 @@ msgstr ""
 "  -j, --java               mode Java : l'entrée est une classe Java "
 "ResourceBundle\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 "      --csharp                mode C# : l'entrée est un fichier « .dll » de "
 "type .NET\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2875,7 +2957,7 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      mode ressources C# : l'entrée est un fichier "
 "« .resources » de type .NET\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
@@ -2883,17 +2965,17 @@ msgstr ""
 "      --tcl                mode Tcl :  l'entrée est un fichier « .msg » de "
 "type tcl/msgcat\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  FICHIER ...                 fichiers d'entrée .mo\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "Emplacement du fichier d'entrée en mode Java :\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2906,12 +2988,12 @@ msgstr ""
 "  L'emplacement de la classe est déterminé par la variable d'environnement "
 "CLASSPATH.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "Emplacement du fichier d'entrée en mode C# :\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2922,12 +3004,12 @@ msgstr ""
 "spécifié)\n"
 "  dont le nom dépend de la langue.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Emplacement du fichier d'entrée en mode Tcl :\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2936,19 +3018,19 @@ msgstr ""
 "  Les options « -l » et « -d » sont obligatoires.\n"
 "  Le fichier « .msg » est situé dans le répertoire spécifié.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                indenter la sortie\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 "      --strict                produire une sortie strictement conforme à "
 "l'Uniforum\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2969,12 +3051,12 @@ msgstr ""
 "Si l'option « --use-first » est spécifiée, seuls ceux de la première traduction seront utilisés.\n"
 "Les commentaires de position sont cumulés.   Lorsque l'option « --unique » est utilisée, seuls les messages uniques sont conservés.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated              afficher seulement les doublons\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2983,6 +3065,11 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                afficher seulement les messages uniques,\n"
 "                              en ignorant les doublons\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<stdin>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -3043,27 +3130,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "Utilisation incohérente de #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "Section « msgstr[] » absente"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "Section « msgstr_plural » absente"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "Section « msgstr » absente"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "La première forme du pluriel a un indice non nul"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "La forme du pluriel a un indice erroné"
@@ -3073,7 +3160,7 @@ msgstr "La forme du pluriel a un indice erroné"
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "Trop d'erreurs, on abandonne"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "Séquence d'octets multiples invalide"
@@ -3092,65 +3179,65 @@ msgstr "Séquence d'octets multiples incomplète à la fin de la ligne"
 msgid "iconv failure"
 msgstr "Échec de « iconv() »"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "Mot clé inconnu : « %s »"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "Séquence de contrôle invalide"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "Fin de fichier au milieu d'une chaîne"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "Fin de ligne au milieu d'une chaîne"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr "séparateur de contexte <EOT> à l'intérieur d'une chaîne"
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "Ce fichier peut ne pas contenir de directive de domaine"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "Double définition de message"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "voici l'endroit de la première occurence"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "Le fichier « %s » est tronqué"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "Le fichier « %s » contient une chaîne non terminée par un octet nul"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "Le fichier « %s » n'est pas au format GNU « .mo »"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr ""
 "Le fichier « %s » contient une chaîne non terminée par un octet nul, à %s"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "Ce fichier peut ne pas contenir de directive de domaine"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "Double définition de message"
-
-#: src/read-po.c:366
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "voici l'endroit de la première occurence"
-
 #: src/read-properties.c:223
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
 msgstr "AVERTISSEMENT : syntaxe \\uxxxx incorrecte pour un caractère Unicode"
@@ -3163,15 +3250,15 @@ msgstr "AVERTISSEMENT : chaîne non terminée"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "AVERTISSEMENT : erreur de syntaxe"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "AVERTISSEMENT : paire clé/valeur non terminée"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "AVERTISSEMENT : erreur de syntaxe : il manque « ; » après la chaîne"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr ""
 "AVERTISSEMENT : erreur de syntaxe : il manque « = » ou « ; » après la chaîne"
@@ -3208,7 +3295,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr "l'entrée n'est pas valide en encodage %s"
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr ""
@@ -3238,6 +3325,61 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "Erreur d'écriture sur la sortie standard"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"Impossible de créer un fichier « .properties » de type Java contenant "
+"plusieurs domaines de traduction. Essayez plutôt d'utiliser une syntaxe de "
+"type .po"
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"Impossible de créer un fichier « .strings » de type NeXTstep/GNUstep "
+"contenant plusieurs domaines de traduction."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"Le catalogue de messages contient des traductions dépendantes du contexte "
+"mais le format de sortie ne les supporte pas."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"Le catalogue de messages contient des traductions avec des formes au pluriel "
+"mais le format de sortie ne les supporte pas. Essayez plutôt de produire une "
+"classe Java en utilisant « msgfmt --java »."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"Le catalogue de messages contient des formes de traduction au pluriel\n"
+"mais le format de sortie ne les supporte pas."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "Impossible de créer le fichier « %s »"
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "sortie standard"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -3281,14 +3423,14 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "Erreur lors de l'ouverture de « %s » en écriture"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr ""
 "un message à traduire ne doit pas contenir de séquence d'échappement « \\%c »"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3301,7 +3443,7 @@ msgstr ""
 "différent du vôtre. Vous devriez utiliser un msgctxt en pur ASCII.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3316,59 +3458,6 @@ msgstr ""
 "ASCII.\n"
 "« %s »\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"Impossible de créer un fichier « .properties » de type Java contenant "
-"plusieurs domaines de traduction. Essayez plutôt d'utiliser une syntaxe de "
-"type .po"
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"Impossible de créer un fichier « .strings » de type NeXTstep/GNUstep "
-"contenant plusieurs domaines de traduction."
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"Le catalogue de messages contient des traductions dépendantes du contexte "
-"mais le format de sortie ne les supporte pas."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"Le catalogue de messages contient des traductions avec des formes au pluriel "
-"mais le format de sortie ne les supporte pas. Essayez plutôt de produire une "
-"classe Java en utilisant « msgfmt --java »."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"Le catalogue de messages contient des formes de traduction au pluriel\n"
-"mais le format de sortie ne les supporte pas."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "Impossible de créer le fichier « %s »"
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "sortie standard"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3460,7 +3549,7 @@ msgstr "%s:%d : AVERTISSEMENT : constante caractère sans terminaison"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d : AVERTISSEMENT : chaîne sans terminaison"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3560,35 +3649,35 @@ msgstr ""
 "%s:%d : impossible de trouver la terminaison de chaîne « %s » avant la fin "
 "du fichier"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d : accolade fermante manquante sur \\x{NOMBRE_HEXA}"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 "%s:%d : interpolation invalide (« \\l ») de caractères de 8 bits « %c »"
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 "%s:%d : interpolation invalide (« \\u ») de caractères de 8 bits « %c »"
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d : interpolation invalide de variable à « %c »"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 "%s:%d : interpolation invalide (« \\L ») de caractères de 8 bits « %c »"
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
@@ -3695,33 +3784,33 @@ msgstr ""
 "%s:%lu : AVERTISSEMENT : la syntaxe « $\"...\" » ne doit pas être utilisée "
 "pour des raisons de sécurité. Utilisez plutôt « eval_gettext »"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "L'option « --join-existing » ne peut pas être utilisée pour l'écriture sur "
 "la sortie standard"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext ne peut pas fonctionner sans mot clé à rechercher"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr ""
 "AVERTISSEMENT : pour le fichier « %s », l'extension « %s » est inconnue. On "
 "suppose que c'est du C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr ""
 "xgettext analyse des fichiers de code source et permet d'en extraire les "
 "chaînes qui peuvent être traduites dans d'autres langues.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3730,13 +3819,13 @@ msgstr ""
 "  -d, --default-domain=NOM    utiliser NOM.po pour la sortie (au lieu de "
 "messages.po)\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 "  -o, --output=FICHIER        écrire la sortie dans le FICHIER spécifié\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
@@ -3744,12 +3833,12 @@ msgstr ""
 "  -p, --output-dir=RÉP        créer les fichiers de sortie dans le "
 "répertoire spécifié\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "Choix du langage du fichier d'entrée :\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3766,12 +3855,12 @@ msgstr ""
 "                              JavaProperties, C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP,\n"
 "                              GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                   identique à « --language=C++ »\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
@@ -3779,7 +3868,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  Par défaut, le langage est deviné selon l'extension du nom du fichier.\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3788,25 +3877,25 @@ msgstr ""
 "      --from-code=NOM         encodage des fichiers d'entrée\n"
 "                              (sauf pour Python, Tcl, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "  Par défaut les fichiers d'entrée sont supposés être en ASCII.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 "  -j, --join-existing            joindre les messages au fichier existant\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 "  -x, --exclude-file=FICHIER.po  les entrées du FICHIER.po ne sont pas "
 "extraites\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3817,17 +3906,17 @@ msgstr ""
 "                                 (ou ceux précédant les lignes mots clés) "
 "dans le fichier de sortie\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "Options spécifiques au langage:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all           extraire toutes les chaînes\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3841,7 +3930,7 @@ msgstr ""
 "C#, awk,\n"
 "                              awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3851,7 +3940,7 @@ msgstr ""
 "                              MOT clé signifie : ne pas utiliser des mots "
 "clés par défaut)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3862,7 +3951,7 @@ msgstr ""
 "l'intérieur de\n"
 "                              l'argument numéro ARG du MOT clé\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3876,36 +3965,36 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                              C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 "  -T, --trigraphs             comprendre les trigrammes ANSI C pour "
 "l'entrée\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 "                              (seuls les langages C, C++, ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    reconnaître les chaînes au format Qt\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                              (seulement le langage C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr ""
 "      --boost                 reconnaître les chaînes au format Boost\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
@@ -3913,19 +4002,19 @@ msgstr ""
 "      --debug                 mieux détailler la reconnaissance des chaînes "
 "de format\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 "      --properties-output     produire un fichier « .properties » de type "
 "Java\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr "      --copyright-holder=AUTEUR  définit l'auteur dans la sortie\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
@@ -3933,7 +4022,7 @@ msgstr ""
 "      --foreign-user          omettre le copyright FSF dans la sortie pour "
 "les utilisateurs étrangers\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
@@ -3941,7 +4030,7 @@ msgstr ""
 "      --msgid-bugs-address=ADRESSE@COURRIEL  adresse de courriel pour les "
 "rapport d'anomalie des msgid\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -3950,7 +4039,7 @@ msgstr ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=PREFIXE]  utiliser un PREFIXE ou « \"\" » pour les "
 "entrées msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -3959,7 +4048,7 @@ msgstr ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=SUFFIXE]  utiliser un SUFFIXE ou « \"\"»  pour les "
 "entrées msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3968,16 +4057,16 @@ msgstr ""
 "Un argument « --flag » n'a pas la syntaxe <mot_clé>:<n°_argument>:[pass-]"
 "<drapeau>:%s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "entrée standard"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s : AVERTISSEMENT : "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3986,7 +4075,7 @@ msgstr ""
 "Malgré sa position, %s n'est pas une chaîne de format %s valide. La raison "
 "est :%s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -3995,7 +4084,7 @@ msgstr ""
 "Malgré sa déclaration, %s n'est pas une chaîne de format %s valide. La "
 "raison est :%s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -4009,7 +4098,7 @@ msgstr ""
 "Envisagez d'utiliser une chaîne de format contenant des arguments nommés,\n"
 "et un mapping plutôt qu'un tuple pour les arguments.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -4019,30 +4108,30 @@ msgstr ""
 "GNU gettext : gettext(\"\") retourne l'en-tête\n"
 "avec les informations de contexte, pas une chaîne vide.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "Argument ambigu pour le mot clé « %.*s »"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "AVERTISSEMENT : contexte absent pour le mot clé « %.*s »"
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 "AVERTISSEMENT : contexte absent pour l'argument de pluriel du mot clé « %.*s "
 "»"
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 "incohérence de contexte entre la forme du singulier et celle du pluriel"
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -4054,11 +4143,15 @@ msgstr ""
 "la variable MSGID_BUGS_ADDRESS à cet endroit. Sinon, veuillez\n"
 "utiliser l'option « --msgid-bugs-address » en ligne de commande.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "langage « %s » inconnu"
 
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<sans nom>"
+
 #~ msgid "conversion failure"
 #~ msgstr "Échec de conversion"
 
@@ -4071,15 +4164,6 @@ msgstr "langage « %s » inconnu"
 #~ msgid "%s:%lu: warning: unterminated string"
 #~ msgstr "%s:%lu: AVERTISSEMENT : chaîne non terminée"
 
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossible de trouver un répertoire temporaire. Essayez de définir la "
-#~ "variable $TMPDIR"
-
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossible de créer un répertoire temporaire en utilisant le modèle « %s »"
-
 #~ msgid "%s:%d: fatal: plural message seen before singular message\n"
 #~ msgstr "%s:%d : FATAL : message au pluriel avant la forme au singulier\n"
 
index 385c2bc6288d9c30fccce77fa2dffbb124fd7070..11cd28a351e5787ccd8c1cfa67dae27756a49bfe 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,209 +17,256 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr ""
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr ""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr ""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr ""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr ""
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr ""
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr ""
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr ""
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr ""
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr ""
@@ -620,20 +667,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr ""
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr ""
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr ""
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -641,38 +679,38 @@ msgid ""
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr ""
@@ -705,38 +743,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr ""
 
@@ -745,317 +783,324 @@ msgstr ""
 msgid "could not get host name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
 "syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
 "                              the output page width, into several lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1069,64 +1114,64 @@ msgid ""
 "File positions from all PO files will be cumulated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
 "                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                              that only unique messages be printed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1134,26 +1179,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1164,61 +1209,81 @@ msgid ""
 "match cannot be found, fuzzy matching is used to produce better diagnostics.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
 "po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1231,74 +1296,74 @@ msgid ""
 "cumulated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1307,22 +1372,22 @@ msgid ""
 "identical to the msgid.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1332,67 +1397,67 @@ msgid ""
 "across all invocations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
 "null byte.  The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
 "and writes a modified translation to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1400,210 +1465,210 @@ msgid ""
 "                                to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 "Similarly for optional arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
 "higher)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1612,48 +1677,48 @@ msgid ""
 "written under the specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1661,33 +1726,33 @@ msgid ""
 "domain\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
 "                                and the --output-file option\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
 "msgfmt\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1695,84 +1760,84 @@ msgid ""
 "                                menu items\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1783,21 +1848,21 @@ msgstr ""
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -1837,30 +1902,30 @@ msgid ""
 "                              selection criterion\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
 "file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -1868,24 +1933,24 @@ msgid ""
 "the output .po file through the --output-file option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -1893,54 +1958,54 @@ msgid ""
 "If it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
 "locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -1952,54 +2017,54 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
 "charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2008,7 +2073,7 @@ msgid ""
 "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2129,61 +2194,61 @@ msgid ""
 "\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\""
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr ""
@@ -2198,43 +2263,43 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
 "not support this conversion."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
 "msgids become equal."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
 "built without iconv()."
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2248,51 +2313,51 @@ msgid ""
 "cannot be found, fuzzy matching is used to produce better results.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2304,7 +2369,7 @@ msgid ""
 "  simple, never   always make simple backups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2312,88 +2377,94 @@ msgid ""
 "environment variable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
 "obsolete %ld.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2401,41 +2472,41 @@ msgid ""
 "separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2448,18 +2519,23 @@ msgid ""
 "will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
 "duplicates\n"
 msgstr ""
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr ""
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2506,27 +2582,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr ""
@@ -2536,7 +2612,7 @@ msgstr ""
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr ""
@@ -2555,62 +2631,62 @@ msgstr ""
 msgid "iconv failure"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
 #, c-format
-msgid "file \"%s\" is truncated"
+msgid "this file may not contain domain directives"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:122
-#, c-format
-msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
-#, c-format
-msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
+#: src/read-catalog.c:375
+msgid "this is the location of the first definition"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
-msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
+msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr ""
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
+msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
+#, c-format
+msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr ""
 
-#: src/read-po.c:366
-msgid "this is the location of the first definition"
+#: src/read-mo.c:174
+#, c-format
+msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr ""
 
 #: src/read-properties.c:223
@@ -2625,15 +2701,15 @@ msgstr ""
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr ""
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr ""
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr ""
 
@@ -2667,7 +2743,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr ""
@@ -2694,6 +2770,47 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr ""
 
+#: src/write-catalog.c:102
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:105
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr ""
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -2731,13 +2848,13 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2746,7 +2863,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2755,47 +2872,6 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr ""
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -2866,7 +2942,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr ""
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -2950,32 +3026,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
@@ -3055,50 +3131,50 @@ msgid ""
 "use eval_gettext instead"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3110,58 +3186,58 @@ msgid ""
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
 "                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
 "                              preceding keyword lines) in output file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3170,14 +3246,14 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
 "                              WORD means not to use default keywords)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3185,7 +3261,7 @@ msgid ""
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3194,104 +3270,104 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3300,34 +3376,34 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
 "meta information, not the empty string.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3335,7 +3411,11 @@ msgid ""
 "specify an --msgid-bugs-address command line option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr ""
+
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr ""
index fb2338e034277450b36a80d04e367d7a9c79f073..ed6750cb14b75d7fdcfa449dc60c096de4905e9a 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext 0.10.39\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-07-28 17:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
 "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -20,209 +20,256 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr ""
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "non se pode crea-lo ficheiro de saída \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "non se pode crea-lo ficheiro de saída \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "non se pode crea-lo ficheiro de saída \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "non se pode crea-lo ficheiro de saída \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "erro ao abrir \"%s\" para lectura"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "erro ao abrir \"%s\" para escribir"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "erro ao ler \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "erro ao escribi-lo ficheiro \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "erro ao ler \"%s\""
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Erro de sistema descoñecido"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: a opción `%s' é ambigua\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: a opción `--%s' non permite ningún argumento\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: a opción `%c%s' non permite ningún argumento\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: a opción `%s' require un argumento\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: opción `--%s' descoñecida\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: opción `%c%s' descoñecida\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: opción ilegal -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: opción non válida -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: a opción require un argumento -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: a opción `-W %s' é ambigua\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: a opción `-W %s' non permite ningún argumento\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "erro ao escribi-lo ficheiro \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr ""
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "memoria esgotada"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "non se pode crea-lo ficheiro de saída \"%s\""
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr ""
@@ -627,20 +674,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr ""
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr ""
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<stdin>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -652,38 +690,38 @@ msgstr ""
 "ningunha garantía; nin sequera de COMERCIABILIDADE ou IDONEIDADE PARA UN\n"
 "FIN DETERMINADO.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Escrito por %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "demasiados argumentos"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Use `%s --help' para máis información.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr ""
@@ -716,38 +754,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 #, fuzzy
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Comunique os erros a <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
@@ -757,286 +795,293 @@ msgstr "Comunique os erros a <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "precísanse exactamente dous ficheiros de entrada"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s e %s son mutuamente excluíntes"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "non se indicou ningún ficheiro de entrada"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
 "syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1058,31 +1103,31 @@ msgstr ""
 "  -V, --version            amosa-la información da versión e saír\n"
 "  -w, --width=NÚMERO       establece-la anchura da páxina de saída\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "o criterio de selección indicado é imposible (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1112,64 +1157,64 @@ msgstr ""
 "comentarios e comentarios de extracción mantéñense, pero só do primeiro\n"
 "ficheiro para definilos.  Mantéñense as posicións de tódolos ficheiros PO.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
 "                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                              that only unique messages be printed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1177,26 +1222,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "non se indicou ningún ficheiro de entrada"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "precísanse exactamente dous ficheiros de entrada"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1222,61 +1267,81 @@ msgstr ""
 "un emparellamento exacto, úsase coincidencia difusa, de xeito que se produza\n"
 "un mellor diagnóstico.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
 "po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "aviso: esta mensaxe non se usa"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "esta mensaxe úsase mais non está definida..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...mais esta definición é semellante"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "esta mensaxe úsase mais non está definida en %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "aviso: esta mensaxe non se usa"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "atopouse %d erro grave"
 msgstr[1] "atopáronse %d erros graves"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "téñense que indicar polo menos dous ficheiros"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1305,74 +1370,74 @@ msgstr ""
 "comentarios e comentarios de extracción mantéñense, pero só do primeiro\n"
 "ficheiro para definilos.  Mantéñense as posicións de tódolos ficheiros PO.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "non se indicou ningún ficheiro de entrada"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "precísanse exactamente dous ficheiros de entrada"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1381,22 +1446,22 @@ msgid ""
 "identical to the msgid.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "faltan argumentos"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1406,67 +1471,67 @@ msgid ""
 "across all invocations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
 "null byte.  The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "faltan argumentos"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "téñense que indicar polo menos dous ficheiros"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
 "and writes a modified translation to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1474,210 +1539,210 @@ msgid ""
 "                                to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d mensaxe traducida"
 msgstr[1] "%d mensaxes traducidas"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d traducción difusa"
 msgstr[1] ", %d traduccións difusas"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d mensaxe sen traducir"
 msgstr[1] ", %d mensaxes sen traducir"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 "Similarly for optional arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
 "higher)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1686,48 +1751,48 @@ msgid ""
 "written under the specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "non se indicou ningún ficheiro de entrada"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1735,33 +1800,33 @@ msgid ""
 "domain\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
 "                                and the --output-file option\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
 "msgfmt\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1769,92 +1834,92 @@ msgid ""
 "                                menu items\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr ""
 "%s: aviso: a cabeceira do ficheiro PO non existe, é 'fuzzy' ou é inválida\n"
 "%*s  aviso: a conversión de código de caracteres non vai funcionar"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr ""
 "Falta o código de caracteres na cabeceira.\n"
 "A conversión da mensaxe ao código do usuario non vai funcionar.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr ""
 "%s: aviso: a cabeceira do ficheiro PO non existe, é 'fuzzy' ou é inválida\n"
 "%*s  aviso: a conversión de código de caracteres non vai funcionar"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "o nome de dominio \"%s\" non é axeitado para nome de ficheiro"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "o nome de dominio \"%s\" non é axeitado como nome de ficheiro:\n"
 "empregarase un prefixo"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "directiva `domain %s' ignorada"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "entrada `msgstr' baleira ignorada"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "entrada `msgstr' difusa ignorada"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: aviso: o ficheiro fonte contén traduccións difusas"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1865,21 +1930,21 @@ msgstr "%s: aviso: o ficheiro fonte cont
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "erro ao ler \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -1919,30 +1984,30 @@ msgid ""
 "                              selection criterion\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
 "file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -1950,24 +2015,24 @@ msgid ""
 "the output .po file through the --output-file option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -1975,54 +2040,54 @@ msgid ""
 "If it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
 "locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2034,54 +2099,54 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
 "charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "%s: aviso: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2090,7 +2155,7 @@ msgid ""
 "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2213,64 +2278,64 @@ msgid ""
 "\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\""
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "as entradas `msgid' e `msgid_plural' non comezan ámbalas dúas con '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "as entradas `msgid' e `msgstr[%u]' non comezan ámbalas dúas con '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "as entradas `msgid' e `msgstr' non comezan ámbalas dúas con '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "as entradas `msgid' e `msgid_plural' non rematan ámbalas dúas con '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "as entradas `msgid' e `msgstr[%u]' non rematan ámbalas dúas con '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "as entradas `msgid' e `msgstr' non rematan ámbalas dúas con '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, fuzzy, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "falta o campo `%s' na cabeceira"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "o campo `%s' da cabeceira tería que comezar ao principio da liña"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 #, fuzzy
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "algúns campos da cabeceira aínda teñen o valor inicial por defecto"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, fuzzy, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "o campo `%s' aínda ten o valor inicial por defecto"
@@ -2285,12 +2350,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "erro ao abrir \"%s\" para lectura"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2299,15 +2364,15 @@ msgstr ""
 "O código de caracteres \"%s\" non está soportado. %s depende de\n"
 "iconv(), e iconv() non soporta \"%s\".\n"
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
 "msgids become equal."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2316,17 +2381,17 @@ msgstr ""
 "O código de caracteres \"%s\" non está soportado. %s depende de iconv().\n"
 "Esta versión foi compilada sen iconv().\n"
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr ""
 
 # src/msgmerge.c:324
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2351,51 +2416,51 @@ msgstr ""
 "para producir mellores resultados.  Os resultados escríbense na saída\n"
 "estándar a menos que se indique un ficheiro de saída.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2407,7 +2472,7 @@ msgid ""
 "  simple, never   always make simple backups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2415,27 +2480,33 @@ msgid ""
 "environment variable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "esta mensaxe úsase mais non está definida en %s"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "esta mensaxe úsase mais non está definida en %s"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2444,61 +2515,61 @@ msgstr ""
 "%sLidas %ld antigas + %ld referencias, mesturadas %ld, difusas %ld, faltan %"
 "ld, obsoletas %ld.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " rematado.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s e %s son mutuamente excluíntes"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2506,41 +2577,41 @@ msgid ""
 "separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "non se indicou ningún ficheiro de entrada"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2553,18 +2624,23 @@ msgid ""
 "will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
 "duplicates\n"
 msgstr ""
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<stdin>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2621,27 +2697,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "uso inconsistente de #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "falta a sección `msgstr[]'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "falta a sección `msgid_plural'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "falta a sección `msgstr'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "a primera forma do plural ten un índice distinto a cero"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "a forma do plural ten un índice erróneo"
@@ -2651,7 +2727,7 @@ msgstr "a forma do plural ten un 
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "demasiados erros, interrompendo"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "secuencia multibyte non válida"
@@ -2670,65 +2746,65 @@ msgstr "secuencia multibyte non v
 msgid "iconv failure"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "palabra chave \"%s\" descoñecida"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "secuencia de control ilegal"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "fin de ficheiro nunha cadea"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "fin de liña nunha cadea"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "este ficheiro non pode conter directivas de dominio"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "definición de mensaxe duplicada"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "...este é o lugar da primeira definición"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "ficheiro \"%s\" truncado"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "o ficheiro \"%s\" contén unha cadea non rematada en NUL"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "o ficheiro \"%s\" non está no formato .mo de GNU"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "o ficheiro \"%s\" contén unha cadea non rematada en NUL"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "este ficheiro non pode conter directivas de dominio"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "definición de mensaxe duplicada"
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "...este é o lugar da primeira definición"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -2744,17 +2820,17 @@ msgstr "%s:%d: aviso: literal de cadea non rematada"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s:%d: aviso: palabra chave aniñada no argumento de palabra chave"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%d: aviso: literal de cadea non rematada"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "%s:%d: aviso: literal de cadea non rematada"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "%s:%d: aviso: palabra chave aniñada no argumento de palabra chave"
@@ -2789,7 +2865,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "erro ao abrir \"%s\" para lectura"
@@ -2816,6 +2892,47 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "erro ao escribi-lo ficheiro \"%s\""
 
+#: src/write-catalog.c:102
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:105
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "non se pode crea-lo ficheiro de saída \"%s\""
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "saída estándar"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -2853,14 +2970,14 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "erro ao abrir \"%s\" para escribir"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr ""
 "as mensaxes internacionalizadas non deben conte-la secuencia de escape `\\%c'"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2869,7 +2986,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2878,47 +2995,6 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "non se pode crea-lo ficheiro de saída \"%s\""
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "saída estándar"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -2989,7 +3065,7 @@ msgstr "%s:%d: aviso: constante de tipo car
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: aviso: literal de cadea non rematada"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3075,32 +3151,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s: opción non válida -- %c\n"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
@@ -3180,50 +3256,50 @@ msgid ""
 "use eval_gettext instead"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr "non se pode usar --join-existing cando a saída se escribe en stdout"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext non funciona sen palabras chave polas que buscar"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "aviso: o ficheiro `%s' coa extensión `%s' é descoñecido; tentaráse C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "non se indicou ningún ficheiro de entrada"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3235,58 +3311,58 @@ msgid ""
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
 "                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
 "                              preceding keyword lines) in output file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3295,14 +3371,14 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
 "                              WORD means not to use default keywords)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3310,7 +3386,7 @@ msgid ""
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3319,104 +3395,104 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "entrada estándar"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s: aviso: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3425,34 +3501,34 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
 "meta information, not the empty string.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3460,18 +3536,14 @@ msgid ""
 "specify an --msgid-bugs-address command line option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "linguaxe `%s' descoñecida"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "non se pode crea-lo ficheiro de saída \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "non se pode crea-lo ficheiro de saída \"%s\""
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr ""
 
 #~ msgid "%s: warning: "
 #~ msgstr "%s: aviso: "
index 5f511e0ab0707f0a9dfcfbdb39030614e398399f..2ad594c16edc414198de4eab2971abf8e0a591be 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.35\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-09-19 10:24+07:00\n"
 "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi-h@usa.net>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
@@ -14,209 +14,256 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr ""
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "tidak dapat membuat file output \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "tidak dapat membuat file output \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "tidak dapat membuat file output \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "tidak dapat membuat file output \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "kesalahan saat membuka \"%s\" untuk dibaca"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "kesalahan ketika membuka \"%s\" untuk ditulis"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "kesalahan ketika membaca \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "kesalahan saat menulis file \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "kesalahan ketika membaca \"%s\""
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Kesalahan sistem tak dikenal"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: pilihan `%s' rancu\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: pilihan `--%s' tidak membolehkan argumen\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: pilihan `%c%s' tidak membolehkan argumen\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "pilihan %s: `%s' memerlukan sebuah argumen\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: pilihan tak dikenal `--%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: pilihan tak dikenal `%c%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: pilihan ilegal -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: pilihan tidak valid -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: pilihan membutuhkan sebuah argumen -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: pilihan `-W %s' rancu\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: pilihan `-W %s' tidak membolehkan sebuah argumen\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "kesalahan saat menulis file \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr ""
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, fuzzy, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "Memori habis"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "tidak dapat membuat file output \"%s\""
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr ""
@@ -617,21 +664,12 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr ""
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr ""
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr ""
-
 # )
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -642,38 +680,38 @@ msgstr ""
 "Ini adalah free software; lihat source untuk kondisi penyalinan. Tidak ada\n"
 "jaminan; bahkan untuk PENJUALAN atau KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Ditulis oleh %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "terlalu banyak argumen"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Coba `%s --help' untuk informasi lebih jauh.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr ""
@@ -706,38 +744,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 #, fuzzy
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Laporkan kesalahan ke <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
@@ -747,286 +785,293 @@ msgstr "Laporkan kesalahan ke <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "dibutuhkan tepat 2 file input"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s dan %s adalah mutually exclusive"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "tidak diberikan file input"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
 "syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1045,31 +1090,31 @@ msgstr ""
 "  -V, --version           tampilkan informasi versi dan keluar\n"
 "  -w, --width=NUMBER      set lebar halaman output\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "digunakan kriteria pemilihan yang tidak mungkin (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1097,64 +1142,64 @@ msgstr ""
 "komentar ekstraksi akan dijaga, tetapi hanya dari file PO pertama yang\n"
 "mendefinisikan mereka. Posisi file dari seluruh file PO akan dijaga.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
 "                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                              that only unique messages be printed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1162,26 +1207,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "tidak diberikan file input"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "dibutuhkan tepat 2 file input"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1205,60 +1250,80 @@ msgstr ""
 "program anda. Bilamana tidak ditemukan kecocokan yang tepat, digunakan fuzzy\n"
 "matching untuk menghasilkan diagnostik yang lebih baik.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
 "po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "peringatan: pesan ini tidak digunakan"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "pesan ini digunakan tapi tidak didefinisikan..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...tetapi definisi ini serupa"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "pesan ini digunakan tapi tidak didefinisikan dalam %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "peringatan: pesan ini tidak digunakan"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "ditemukan %d kesalahan fatal"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "paling tidak dua file harus dispesifikasikan"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1285,74 +1350,74 @@ msgstr ""
 "komentar ekstraksi akan dijaga, tetapi hanya dari file PO pertama yang\n"
 "mendefinisikan mereka. Posisi file dari seluruh file PO akan dijaga.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "tidak diberikan file input"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "dibutuhkan tepat 2 file input"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1361,22 +1426,22 @@ msgid ""
 "identical to the msgid.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "Argumen hilang"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1386,67 +1451,67 @@ msgid ""
 "across all invocations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
 "null byte.  The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "Argumen hilang"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "paling tidak dua file harus dispesifikasikan"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
 "and writes a modified translation to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1454,207 +1519,207 @@ msgid ""
 "                                to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d pesan diterjemahkan"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d terjemahan fuzzy"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d pesan belum diterjemahkan"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 "Similarly for optional arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
 "higher)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1663,48 +1728,48 @@ msgid ""
 "written under the specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "tidak diberikan file input"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1712,33 +1777,33 @@ msgid ""
 "domain\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
 "                                and the --output-file option\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
 "msgfmt\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1746,85 +1811,85 @@ msgid ""
 "                                menu items\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "nama domain \"%s\" tidak sesuai dengan nama file"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "nama domain \"%s\" tidak sesuai dengan nama file: akan menggunakan prefix"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "direktiv `domain %s' diabaikan"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "masukan `msgstr' kosong diabaikan"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "masukan fuzzy `msgstr' diabaikan"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: peringatan: file source mengandung terjemahan fuzzy"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1835,21 +1900,21 @@ msgstr "%s: peringatan: file source mengandung terjemahan fuzzy"
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "kesalahan ketika membaca \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -1889,30 +1954,30 @@ msgid ""
 "                              selection criterion\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
 "file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -1920,24 +1985,24 @@ msgid ""
 "the output .po file through the --output-file option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -1945,54 +2010,54 @@ msgid ""
 "If it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
 "locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2004,54 +2069,54 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
 "charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2060,7 +2125,7 @@ msgid ""
 "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2183,64 +2248,64 @@ msgid ""
 "\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\""
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 #, fuzzy
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "masukan `msgid' dan `msgstr' tidak dimulai dengan '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "masukan `msgid' dan `msgstr' tidak dimulai dengan '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "masukan `msgid' dan `msgstr' tidak dimulai dengan '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 #, fuzzy
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "masukan `msgid' dan `msgstr' tidak diakhiri dengan '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "masukan `msgid' dan `msgstr' tidak diakhiri dengan '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "masukan `msgid' dan `msgstr' tidak diakhiri dengan '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, fuzzy, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "headerfield `%s' tidak ada dalam header"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "header field `%s' harus dimulai di awal baris"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 #, fuzzy
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "beberapa field header masih memiliki nilai baku awal"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, fuzzy, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "field `%s' masih memiliki nilai baku awal"
@@ -2255,43 +2320,43 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "kesalahan saat membuka \"%s\" untuk dibaca"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
 "not support this conversion."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
 "msgids become equal."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
 "built without iconv()."
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2314,51 +2379,51 @@ msgstr ""
 "digunakan fuzzy matching untuk memberi hasil yang lebih baik. Hasilnya ditulis\n"
 "ke stdout kecuali diberikan sebuah output file.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2370,7 +2435,7 @@ msgid ""
 "  simple, never   always make simple backups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2378,27 +2443,33 @@ msgid ""
 "environment variable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "pesan ini digunakan tapi tidak didefinisikan dalam %s"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "pesan ini digunakan tapi tidak didefinisikan dalam %s"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2407,61 +2478,61 @@ msgstr ""
 "%sMembaca %d lama + %d referensi, digabung %d, fuzzy %d, hilang %d, kuno %"
 "d.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " selesai.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s dan %s adalah mutually exclusive"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2469,41 +2540,41 @@ msgid ""
 "separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "tidak diberikan file input"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2516,18 +2587,23 @@ msgid ""
 "will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
 "duplicates\n"
 msgstr ""
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr ""
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2574,27 +2650,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "bagian `msgstr' hilang"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "bagian `msgstr' hilang"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "bagian `msgstr' hilang"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr ""
@@ -2604,7 +2680,7 @@ msgstr ""
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "terlalu banyak kesalahan, dibatalkan"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "urutan kendali ilegal"
@@ -2623,65 +2699,65 @@ msgstr ""
 msgid "iconv failure"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "kata kunci \"%s\" tidak dikenal"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "urutan kendali ilegal"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "end-of-file dalam string"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "end-of-line dalam string"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "file ini tidak boleh mengandung direktiv domain"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "definisi pesan ganda"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "...ini adalah lokasi definisi pertama"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "file \"%s\" terpotong"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "file \"%s\" bukan dalam format GNU .mo"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "file \"%s\" bukan dalam format GNU .mo"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "file \"%s\" bukan dalam format GNU .mo"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "file ini tidak boleh mengandung direktiv domain"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "definisi pesan ganda"
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "...ini adalah lokasi definisi pertama"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -2697,17 +2773,17 @@ msgstr "%s:%d: peringatan: string literal yang unterminated"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s:%d: peringatan: string literal yang unterminated"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%d: peringatan: string literal yang unterminated"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "%s:%d: peringatan: string literal yang unterminated"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "%s:%d: peringatan: string literal yang unterminated"
@@ -2742,7 +2818,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "kesalahan saat membuka \"%s\" untuk dibaca"
@@ -2769,6 +2845,47 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "kesalahan saat menulis file \"%s\""
 
+#: src/write-catalog.c:102
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:105
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "tidak dapat membuat file output \"%s\""
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "standard output"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -2806,13 +2923,13 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "kesalahan ketika membuka \"%s\" untuk ditulis"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr "Pesan internasionalisasi tidak boleh mengandung escape sequence `\\%c'"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2821,7 +2938,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2830,47 +2947,6 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "tidak dapat membuat file output \"%s\""
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "standard output"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -2941,7 +3017,7 @@ msgstr "%s:%d: peringatan: karakter konstan yang unterminated"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: peringatan: string literal yang unterminated"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3025,32 +3101,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s: pilihan tidak valid -- %c\n"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
@@ -3130,50 +3206,50 @@ msgid ""
 "use eval_gettext instead"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr "--join-existing tidak dapat digunakan ketika output ditulis ke stdout"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "peringatan: file `%s' ekstensi `%s' tidak dikenal; dicoba C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "tidak diberikan file input"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3185,58 +3261,58 @@ msgid ""
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
 "                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
 "                              preceding keyword lines) in output file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3245,14 +3321,14 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
 "                              WORD means not to use default keywords)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3260,7 +3336,7 @@ msgid ""
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3269,104 +3345,104 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "standard input"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3375,34 +3451,34 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
 "meta information, not the empty string.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3410,18 +3486,14 @@ msgid ""
 "specify an --msgid-bugs-address command line option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "bahasa `%s' tidak dikenal"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "tidak dapat membuat file output \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "tidak dapat membuat file output \"%s\""
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s:%lu: warning: unterminated string"
index 27a856b79db756515b0a2c1189b130c61e82f8da..957cee084b11d183f757ac0fb6c50afdd581cbb3 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-tools 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-07 09:42+0100\n"
 "Last-Translator: Marco Colombo <m.colombo@ed.ac.uk>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -17,212 +17,260 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "argomento %s non valido per %s"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "argomento %s ambiguo per %s"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Sono argomenti validi:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr ""
+"impossibile trovare una directory temporanea, provare a impostare $TMPDIR"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "impossibile creare la directory temporanea usando il modello \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "impossibile creare il file di output \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "impossibile creare la directory temporanea usando il modello \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "errore di scrittura"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "errore durante l'apertura di \"%s\" in lettura"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "impossibile aprire il file di backup \"%s\" in scrittura"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "errore durante la lettura di \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "errore durante la scrittura di \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "errore dopo la lettura di \"%s\""
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "fdopen() non riuscito"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "Compilatore C# non trovato, provare a installare pnet"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "Macchina virtuale C# non trovata, provare a installare pnet"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Errore di sistema sconosciuto"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "sottoprocesso %s non riuscito"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: l'opzione \"%s\" è ambigua\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: l'opzione \"--%s\" non accetta argomenti\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: l'opzione \"%c%s\" non accetta argomenti\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: l'opzione \"%s\" richiede un argomento\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: opzione \"--%s\" non riconosciuta\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: opzione \"%c%s\" non riconosciuta\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: opzione illecita -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: opzione non valida -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: l'opzione richiede un argomento -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: l'opzione \"-W %s\" è ambigua\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: l'opzione \"-W %s\" non accetta argomenti\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr "argomento source_version di compile_java_class non valido"
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr "argomento target_version di compile_java_class non valido"
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "creazione di \"%s\" non riuscita"
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "errore durante la scrittura del file \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 "Compilatore Java non trovato, provare a installare gcj o impostare $JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "Macchina virtuale Java non trovata, provare a installare gij o a impostare "
 "$JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "errore di I/O nel sottoprocesso %s"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "memoria esaurita"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "impossibile creare la pipe"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr "\""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr "\""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "DuplicateHandle fallito con codice di errore 0x%08x"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "_open_osfhandle non riuscito"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "sottoprocesso %s"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "il sottoprocesso %s ha ricevuto il segnale fatale %d"
@@ -705,20 +753,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Il carattere che termina la direttiva numero %u  non è una cifra tra 1 e 9."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<senza nome>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<standard input>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -730,38 +769,38 @@ msgstr ""
 "NON c'è alcuna garanzia; neppure di COMMERCIABILITÀ o di IDONEITÀ AD UNO\n"
 "SCOPO PARTICOLARE.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Scritto da %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr "Bruno Haible"
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "troppi argomenti"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Usare \"%s --help\" per maggiori informazioni.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE]\n"
@@ -797,38 +836,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address            indirizzi per il nome dell'host\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "Output informativo:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  mostra questo aiuto ed esce\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               mostra le informazioni sulla versione ed esce\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Segnalare i bug a <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 
@@ -837,29 +876,29 @@ msgstr "Segnalare i bug a <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr "impossibile ottenere il nome dell'host"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "è permesso al massimo un file di input"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s e %s sono mutuamente esclusive"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE] [FILEINPUT]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -868,10 +907,10 @@ msgstr ""
 "Filtra i messaggi di un catalogo di traduzioni in base ai loro attributi,\n"
 "e manipola gli attributi.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -879,23 +918,23 @@ msgstr ""
 "Gli argomenti obbligatori per le opzioni lunghe lo sono anche per quelle "
 "corte.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "Posizione del file di input:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  FILEINPUT                   file PO di input\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
@@ -904,31 +943,31 @@ msgstr ""
 "file\n"
 "                              di input\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 "Se nessun file di input è indicato o è -, viene letto lo standard input.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "Posizione del file di output:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=FILE      scrive l'output sul file specificato\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -937,12 +976,12 @@ msgstr ""
 "I risultati vengono scritti su standard output quando nessun file di output\n"
 "è specificato o è -.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "Selezione dei messaggi:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
@@ -951,7 +990,7 @@ msgstr ""
 "messaggi\n"
 "                              non tradotti\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
@@ -959,89 +998,96 @@ msgstr ""
 "      --untranslated          mantiene i messaggi non tradotti, rimuove i\n"
 "                              messaggi tradotti\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 "      --no-fuzzy              rimuove i messaggi marcati come \"fuzzy\"\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 "      --only-fuzzy            mantiene i messaggi marcati come \"fuzzy\"\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete           rimuove i messaggi  #~ obsoleti\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --only-obsolete         mantiene i messaggi #~ obsoleti\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "Manipolazione degli attributi:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr "      --set-fuzzy             rende \"fuzzy\" tutti i messaggi\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr "      --clear-fuzzy           rende non \"fuzzy\" tutti i messaggi\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr "      --set-obsolete          rende obsoleti tutti i messaggi\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr "      --clear-obsolete        rende non obsoleti tutti i messaggi\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr "      --clear-fuzzy           rende non \"fuzzy\" tutti i messaggi\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 "      --only-file=FILE.po     manipola solo le voci elencate in FILE.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipola solo le voci non elencate in FILE.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr "      --fuzzy                 sinonimo di --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --obsolete              sinonimo di --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "Sintassi del file di input:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
@@ -1049,8 +1095,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input      il file di input usa la sintassi Java ."
 "properties\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -1060,17 +1106,17 @@ msgstr ""
 "GNUstep\n"
 "                              .strings\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "Dettagli di output:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1078,9 +1124,9 @@ msgstr ""
 "  -e, --no-escape             non usa gli escape del C nell'output "
 "(predefinito)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1089,29 +1135,29 @@ msgstr ""
 "carattere\n"
 "                              esteso\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr "      --force-po              scrive il file PO anche se vuoto\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 "  -i, --indent                scrive il file .po usando lo stile indentato\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location           non scrive le righe \"#: nomefile:riga\"\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1120,40 +1166,40 @@ msgstr ""
 "\" (predefinito)\n"
 "\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 "      --strict                genera un file .po in formato Uniforum strict\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "  -p, --properties-output     genera un file Java .properties\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 "      --stringtable-output    genera un file NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=NUMERO          imposta la larghezza della pagina\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1163,16 +1209,16 @@ msgstr ""
 "lunghe\n"
 "                              della larghezza della pagina\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           genera un output ordinato\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
@@ -1180,18 +1226,18 @@ msgstr ""
 "file\n"
 
 # ******************* parte 2 inizia qui *********************
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "il criterio di selezione specificato è impossibile (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE] [FILEINPUT]...\n"
 
 # FIXME: commonality: somiglianza?
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1214,24 +1260,24 @@ msgstr ""
 "è usata, nel qual caso solo quelli nel primo file PO vengono usati.\n"
 "Le posizioni nei file da tutti i file PO vengono accumulate.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  FILEINPUT ...               file di input\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 "  -f, --files-from=FILE       legge l'elenco dei file di input da FILE\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "Se il file di input è -, viene letto lo standard input.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1240,7 +1286,7 @@ msgstr ""
 "  -<, --less-than=NUMERO      stampa i messaggi with con meno di NUMERO\n"
 "                              definizioni, è predefinito a 1\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1250,7 +1296,7 @@ msgstr ""
 "definizioni,\n"
 "                              è predefinito a 0\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1260,8 +1306,8 @@ msgstr ""
 "messaggi\n"
 "                              unici vengono stampati\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
@@ -1269,8 +1315,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input      i file di input usano la sintassi Java ."
 "properties\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1280,12 +1326,12 @@ msgstr ""
 "GNUstep\n"
 "                              .strings\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=NOME          codifica dell'output\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1295,26 +1341,26 @@ msgstr ""
 "                              messaggio, non unisce diverse traduzioni\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr "Peter Miller"
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "non sono specificati file d'ingresso"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "sono richiesti esattamente 2 file d'ingresso"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE] def.po ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1332,23 +1378,23 @@ msgstr ""
 "programma. Quando non è possibile trovare una corrispondenza esatta, sono usate\n"
 "le corrispondenze approssimative (fuzzy) per produrre diagnostiche migliori.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po                      traduzioni\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     riferimenti alle fonti\n"
 
 # FIXME
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "Modificatori di operazione:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1357,39 +1403,61 @@ msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          applica ref.pot a ciascuno dei domini in def."
 "po\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr "  -f, --use-fuzzy             usa le voci fuzzy nell'output\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+"      --untranslated          mantiene i messaggi non tradotti, rimuove i\n"
+"                              messaggi tradotti\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "attenzione: questo messaggio non è usato"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "questo messaggio è usato ma non definito..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...ma questa definizione è simile"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "questo messaggio è usato ma non è definito in %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "attenzione: questo messaggio non è usato"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "trovato %d errore fatale"
 msgstr[1] "trovati %d errori fatali"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "devono essere specificati almeno due file"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1409,7 +1477,7 @@ msgstr ""
 "commenti di estrazione saranno conservati, ma solo dal primo file PO che li\n"
 "definisce. Le posizioni nei file di tutti i file PO verranno accumulate.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1419,7 +1487,7 @@ msgstr ""
 "definizioni,\n"
 "                              è predefinito a 1\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
@@ -1427,35 +1495,35 @@ msgstr ""
 "      --omit-header           non scrive l'intestazione con la voce 'msgid "
 "\"\"'\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "Converte un catalogo di traduzioni in una diversa codifica.\n"
 
 # FIXME
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "Obiettivo di conversione:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr "La codifica predefinita è la codifica della locale corrente.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                stile di output indentato\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location           sopprime le righe \"#: nomefile:riga\"\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1463,29 +1531,29 @@ msgstr ""
 "      --add-location          preserva le righe \"#: nomefile:riga"
 "\" (predefinito)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr "      --strict                stile di output Uniforum strict\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "non è specificato nessun file d'ingresso"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "è richiesto esattamente un file d'ingresso"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE] FILEINPUT\n"
 
 # FIXME
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1498,22 +1566,22 @@ msgstr ""
 "xgettext). Alle voci non tradotte è fornita una traduzione identica\n"
 "al msgid.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  FILEINPUT                   file PO o POT di input\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "nome di comando mancante"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE] COMANDO [OPZIONE-COMANDO]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1528,7 +1596,7 @@ msgstr ""
 "diventa l'output di msgexec. Il codice di uscita di msgexec corrisponde al\n"
 "massimo codice di uscita in tutte le chiamate.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1537,43 +1605,43 @@ msgstr ""
 "Uno speciale comando interno chiamato \"0\" stampa la traduzione, seguita da\n"
 "un byte null. L'output di \"msgexec 0\" è valido come input per \"xargs -0\".\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=FILEINPUT       file PO di input\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "scrittura su standard output non riuscita"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "scrittura sul sottoprocesso %s non riuscita"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "nome di filtro mancante"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "deve essere specificato almeno uno script sed"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE] FILTRO [OPZIONE-FILTRO]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 "Applica un filtro a tutte le traduzioni di un catalogo di traduzioni.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1582,18 +1650,18 @@ msgstr ""
 "Un FILTRO può essere qualunque programma che legge una traduzione dallo\n"
 "standard input e scrive una traduzione modificata sullo standard output.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "OPZIONI-FILTRO utili quando FILTRO è \"sed\":\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr "  -e, --expression=SCRIPT     aggiunge SCRIPT ai comandi da eseguire\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1604,7 +1672,7 @@ msgstr ""
 "                              da eseguire\n"
 
 # FIXME
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
@@ -1613,7 +1681,7 @@ msgstr ""
 "dei\n"
 "                              modelli\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1621,114 +1689,114 @@ msgstr ""
 "      --no-escape             non usa gli escape del C nell'output "
 "(predefinito)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent                stile di output indentato\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 "      --keep-header           non modifica l'intestazione, non la filtra\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Non ancora implementato."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "impossibile impostare un I/O non bloccante per il sottoprocesso %s"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "comunicazione col sottoprocesso %s non riuscita"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "lettura dal sottoprocesso %s non riuscita"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "sottoprocesso %s terminato con codice d'uscita %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "l'argomento di %s deve essere un singolo carattere di punteggiatura"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr "endianness non valida: %s"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr "Ulrich Drepper"
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s richiede una specificazione \"-d directory\""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s richiede una specificazione \"-l locale\""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s è valido solo con %s o %s"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s è valido solo con %s, %s o %s"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d messaggio tradotto"
 msgstr[1] "%d messaggi tradotti"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d traduzione fuzzy"
 msgstr[1] ", %d traduzioni fuzzy"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d messaggio non tradotto"
 msgstr[1] ", %d messaggi non tradotti"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE] nomefile.po ...\n"
 
 # FIXME
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 "Genera un catalogo binario di messaggi dalla descrizione di traduzioni "
 "testuali.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1737,17 +1805,17 @@ msgstr ""
 "Gli argomenti obbligatori per le opzioni lunghe lo sono anche per quelle corte.\n"
 "Similmente per gli argomenti opzionali.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  filename.po ...             file di input\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "Modo di operazione:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1756,7 +1824,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  modo Java: genera una classe Java "
 "ResourceBundle\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1765,12 +1833,12 @@ msgstr ""
 "      --java2                 come --java, e assume Java2 (JDK 1.2 o "
 "superiore)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                modo C#: genera un file .NET .dll\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1779,42 +1847,42 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      modo risorse C#: genera un file .NET ."
 "resources\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   modo Tcl: genera un file tcl/msgcat .msg\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt                    modo Qt: genera un file Qt .qm\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr "      --strict                abilita il modo Uniforum strict\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 "Se il file di output è -, l'output viene scritto sullo standard output.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Posizione del file di output in modo Java:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=RISORSA      nome della risorsa\n"
 
 # FIXME
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1823,7 +1891,7 @@ msgstr ""
 "  -l, --locale=LOCALE         nome della locale, o lingua o lingua_PAESE\n"
 
 # FIXME
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
@@ -1832,7 +1900,7 @@ msgstr ""
 "delle\n"
 "                              classi\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1844,12 +1912,12 @@ msgstr ""
 "della risorsa, separata da una sottolineatura. L'opzione -d è obbligatoria.\n"
 "La classe viene scritta nella directory specificata.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "Posizione del file di output in modo C#:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1859,7 +1927,7 @@ msgstr ""
 "dalla\n"
 "                              locale\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1868,18 +1936,18 @@ msgstr ""
 "Le opzioni -l e -d sono obbligatorie. Il file .dll viene scritto in una\n"
 "sottodirectory della directory indicata, il cui nome dipende dalla locale.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Posizione del file di output in modo Tcl:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 "  -d DIRECTORY                directory base dei cataloghi di messaggi .msg\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1888,12 +1956,12 @@ msgstr ""
 "Le opzioni -l e -d sono obbligatorie. Il file .msg viene scritto nella\n"
 "directory indicata.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "Interpretazione del file di input:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1904,14 +1972,14 @@ msgstr ""
 "                                --check-format, --check-header, --check-"
 "domain\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 "      --check-format          controlla le stringhe di formato dipendenti\n"
 "                              dal linguaggio\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
@@ -1920,7 +1988,7 @@ msgstr ""
 "      --check-header          verifica l'esistenza e il contenuto\n"
 "                              dell'intestazione\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1930,7 +1998,7 @@ msgstr ""
 "dominio\n"
 "                              e l'opzione --output-file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1939,7 +2007,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility   controlla che GNU msgfmt si comporti come\n"
 "                              X/Open msgfmt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1949,12 +2017,12 @@ msgstr ""
 "      --check-accelerators[=CAR]  controlla la presenza degli acceleratori\n"
 "                                da tastiera per le voci di menù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr "  -f, --use-fuzzy             usa le voci fuzzy nell'output\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
@@ -1962,78 +2030,78 @@ msgstr ""
 "  -a, --alignment=NUMERO      allinea le stringhe a NUMERO byte\n"
 "                              (predefinito: %d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 "      --no-hash               non include la tabella hash nel file binario\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr "      --statistics            stampa statistiche sulle traduzioni\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose               aumenta il livello di prolissità\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "attenzione: intestazione del file PO mancante o non valida\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "attenzione: la conversione del set di caratteri non riuscirà\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "attenzione: intestazione fuzzy del file PO\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 "attenzione: versioni più vecchie di msgfmt generano un errore in questo "
 "caso\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "il nome di dominio \"%s\" non è adatto come nome di file"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "il nome di dominio \"%s\" non è adatto come nome di file: sarà usato\n"
 "un prefisso"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "direttiva \"domain %s\" ignorata"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "ignorata la voce \"msgstr\" vuota"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "ignorata la voce \"msgstr\" fuzzy"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: attenzione: il file sorgente contiene traduzioni fuzzy"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -2044,7 +2112,7 @@ msgstr "%s: attenzione: il file sorgente contiene traduzioni fuzzy"
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "errore durante la lettura di \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
@@ -2053,7 +2121,7 @@ msgstr ""
 "l'opzione \"%c\" non può essere usata prima di aver specificato \"J\", \"K"
 "\", \"T\", \"C\" o \"X\"."
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -2062,7 +2130,7 @@ msgstr ""
 "Estrae tutti i messaggi di un catalogo di traduzioni che corrispondono a un\n"
 "modello indicato o appartengono a qualche file sorgente specificato.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2138,7 +2206,7 @@ msgstr ""
 "  -v, --invert-match          emette solo i messaggi che non corrispondono ad\n"
 "                              alcun criterio di selezione\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -2147,20 +2215,20 @@ msgstr ""
 "carattere\n"
 "                              esteso\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output           genera un output ordinato\n"
 
 # FIXME
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "      --sort-by-file          ordina l'output in base alla posizione nel "
 "file\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2170,7 +2238,7 @@ msgstr ""
 "variabile d'ambiente LANG, come descritto nel file ABOUT-NLS. Questo\n"
 "è necessario per verificare le proprie traduzioni.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2181,12 +2249,12 @@ msgstr ""
 "Specificare la locale attraverso l'opzione --locale o\n"
 "il file .po di output attraverso l'opzione --output-file.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "Creato %s.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2195,12 +2263,12 @@ msgstr ""
 "Crea un nuovo file PO, inizializzando le meta informazioni con valori\n"
 "dall'ambiente dell'utente.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=FILEINPUT       file POT di input\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2211,12 +2279,12 @@ msgstr ""
 "directory\n"
 "corrente. Se è -, viene letto lo standard input.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=FILE      scrive output sul file PO specificato\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2226,12 +2294,12 @@ msgstr ""
 "dalle impostazioni della locale dell'utente. Se è -, i risultati vengono\n"
 "scritti sullo standard output.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=LL_CC          imposta la locale obiettivo\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
@@ -2239,7 +2307,7 @@ msgstr ""
 "      --no-translator         assume che il file PO sia generato "
 "automaticamente\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2247,12 +2315,12 @@ msgstr ""
 "Più di un file .pot trovato.\n"
 "Specificare il file .pot di input con l'opzione --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "errore durante la lettura della directory corrente"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2260,15 +2328,15 @@ msgstr ""
 "Nessun file .pot trovato nella directory corrente.\n"
 "Specificare il file .pot di input con l'opzione --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "sottoprocesso %s non riuscito con codice d'uscita %d"
 
 # FIXME
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2285,23 +2353,23 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "Traduzioni italiane per il pacchetto %s."
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr ""
 "il set di caratteri corrente \"%s\" non è un nome di codifica portabile"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "due diversi set di caratteri \"%s\" e \"%s\" nel file di input"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
@@ -2309,7 +2377,7 @@ msgstr ""
 "l'intestazione del file di input \"%s\" non contiene una specificazione del "
 "set di caratteri"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2318,20 +2386,20 @@ msgstr ""
 "il dominio \"%s\" nel file di input \"%s\" non contiene un'intestazione con "
 "una specificazione del set di caratteri"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 "il set di caratteri obiettivo \"%s\" non è un nome di codifica portabile"
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "attenzione: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2340,7 +2408,7 @@ msgstr ""
 "I file di input contengono messaggi in diverse codifiche, tra cui UTF-8.\n"
 "L'output viene convertito in UTF-8.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2352,7 +2420,7 @@ msgstr ""
 "L'output viene convertito in UTF-8.\n"
 "Per scegliere una diversa codifica dell'output, usare l'opzione --to-code.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2499,66 +2567,66 @@ msgstr ""
 "l'intestazione non contiene \"Plural-Forms: nplurals=INTERO; "
 "plural=ESPRESSIONE;\""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "le voci \"msgid\" e \"msgid_plural\" non cominciano entrambe con \"\\n\""
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "le voci \"msgid\" e \"msgstr[%u]\" non cominciano entrambe con \"\\n\""
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "le voci \"msgid\" e \"msgstr\" non cominciano entrambe con \"\\n\""
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "le voci \"msgid\" e \"msgid_plural\" non finiscono entrambe con \"\\n\""
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "le voci \"msgid\" e \"msgstr[%u]\" non finiscono entrambe con \"\\n\""
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "le voci \"msgid\" e \"msgstr\" non finiscono entrambe con \"\\n\""
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "la gestione del plurale è un'estensione di GNU gettext"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "in msgstr manca il carattere \"%c\" per l'acceleratore da tastiera"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr ""
 "in msgstr ci sono troppi caratteri \"%c\" per l'acceleratore da tastiera"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "campo \"%s\" mancante nell'intestazione\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr ""
 "il campo \"%s\" dell'intestazione dovrebbe cominciare all'inizio della riga\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr ""
 "alcuni campi dell'intestazione sono ancora al valore iniziale predefinito\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "il campo \"%s\" ha ancora il valore iniziale predefinito\n"
@@ -2574,14 +2642,14 @@ msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 "%s: errore durante la conversione dalla codifica \"%s\" alla codifica \"%s\""
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 "il file di input non contiene un'intestazione con una specificazione del set "
 "di caratteri"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2590,7 +2658,7 @@ msgstr ""
 "Impossibile convertire da \"%s\" a \"%s\". %s si basa su iconv(), e iconv() "
 "non gestisce questa conversione."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2600,8 +2668,8 @@ msgstr ""
 "diventano\n"
 "uguali."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2610,17 +2678,17 @@ msgstr ""
 "Impossibile convertire da \"%s\" a \"%s\". %s si basa su iconv(). Questa "
 "versione è stata compilata senza iconv()."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s è valido solamente con %s"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "tipo di backup"
 
 # FIXME UPSTREAM
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2645,19 +2713,19 @@ msgstr ""
 "Quando è impossibile trovare una corrispondenza esatta, una corrispondenza\n"
 "approssimativa (fuzzy) è usata per ottenere i migliori risultati.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 "  def.po                      traduzioni che si riferiscono alle vecchie "
 "fonti\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     riferimenti alle nuove fonti\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2667,7 +2735,7 @@ msgstr ""
 "messaggi,\n"
 "                              può essere specificata più di una volta\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2676,28 +2744,28 @@ msgstr ""
 "  -U, --update                aggiorna il file def.po,\n"
 "                              non fa niente se def.po è già aggiornato\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "Posizione del file di output in modalità di aggiornamento:\n"
 
 # FIXME
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "Il risultato è riscritto in def.po.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=CONTROLLO      fa il backup di def.po\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr "      --suffix=SUFFISSO       cambia il solito suffisso dei backup\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2716,7 +2784,7 @@ msgstr ""
 "  existing, nil   numerati se esistono backup numerati, altrimenti semplici\n"
 "  simple, never   fa sempre backup semplici\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2726,27 +2794,36 @@ msgstr ""
 "Il suffisso dei backup è \"~\", a meno che sia impostato con --suffix o la\n"
 "variabile d'ambiente SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr "  -N, --no-fuzzy-matching     non usa le corrispondenze fuzzy\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --translated            mantiene i messaggi tradotti, rimuove i "
+"messaggi\n"
+"                              non tradotti\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       sopprime gli indicatori di avanzamento\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "questo messaggio dovrebbe definire forme plurali"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "questo messaggio non dovrebbe definire forme plurali"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2755,27 +2832,27 @@ msgstr ""
 "%sLetti %ld vecchi + %ld riferimenti, fusi %ld, fuzzy %ld, persi %ld, "
 "obsoleti %ld.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " fatto.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s e i nomi di file espliciti sono mutuamente esclusivi"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE] [FILE]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 "Converte un catalogo binario di messaggi in un file .po in stile Uniforum.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2785,12 +2862,12 @@ msgstr ""
 "ResourceBundle\n"
 "                              di Java\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                modo C#: l'input è un file .NET .dll\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2799,24 +2876,24 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      modo risorse C#: l'input è un file .NET ."
 "resources\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   modo Tcl: l'input è un file tcl/msgcat .msg\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  FILE ...                    file .mo di input\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "Posizione del file di input in modo Java:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2827,12 +2904,12 @@ msgstr ""
 "della risorsa, separata da una sottolineatura. La classe viene localizzata\n"
 "con CLASSPATH.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "Posizione del file di input in modo C#:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2841,12 +2918,12 @@ msgstr ""
 "Le opzioni -l e -d sono obbligatorie. Il file .dll si trova in una\n"
 "sottodirectory della directory indicata, il cui nome dipende dalla locale.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Posizione del file di input in modo Tcl:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2855,18 +2932,18 @@ msgstr ""
 "Le opzioni -l e -d sono obbligatorie. Il file .msg si trova della directory\n"
 "indicata.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                scrive con stile di output indentato\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr "      --strict                scrive in stile Uniforum strict\n"
 
 # FIXME UPSTREAM
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2889,12 +2966,12 @@ msgstr ""
 "traduzione. Le posizioni dei file vengono accumulate. Quando si usa l'opzione\n"
 "--unique, i duplicati vengono scartati.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated              stampa solo i duplicati\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2903,6 +2980,11 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                stampa solo i messaggi unici, scarta i "
 "duplicati\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<standard input>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2962,27 +3044,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "uso improprio di #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "manca la sezione \"msgstr[]\""
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "manca la sezione \"msgid_plural\""
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "manca la sezione \"msgstr\""
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "la prima forma plurale ha indice diverso da zero"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "la forma plurale ha indice non corretto"
@@ -2992,7 +3074,7 @@ msgstr "la forma plurale ha indice non corretto"
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "troppi errori, interrotto"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "sequenza multibyte non valida"
@@ -3011,64 +3093,64 @@ msgstr "sequenza multibyte non valida a fine riga"
 msgid "iconv failure"
 msgstr "errore in iconv"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "la parola chiave \"%s\" è sconosciuta"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "sequenza di controllo non valida"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "end-of-file all'interno di una stringa"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "end-of-line all'interno di una stringa"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr "separatore di contesto <EOT> all'interno di una stringa"
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "questo file potrebbe non contenere direttive di dominio"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "definizione del messaggio duplicata"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "questa è la posizione della prima definizione"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "il file \"%s\" è troncato"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "il file \"%s\" contiene una stringa non terminata da NUL"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "il file \"%s\" non è nel formato GNU .mo"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "il file \"%s\" contiene una stringa non terminata da NUL, in %s"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "questo file potrebbe non contenere direttive di dominio"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "definizione del messaggio duplicata"
-
-#: src/read-po.c:366
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "questa è la posizione della prima definizione"
-
 #: src/read-properties.c:223
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
 msgstr "attenzione: sintassi \\uxxxx non valida per un carattere Unicode"
@@ -3081,15 +3163,15 @@ msgstr "attenzione: stringa non terminata"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "attenzione: errore di sintassi"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "attenzione: coppia chiave/valore non terminata"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "attenzione: errore di sintassi, atteso \";\" dopo la stringa"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "attenzione: errore di sintassi, atteso \"=\" o \";\" dopo la stringa"
 
@@ -3124,7 +3206,7 @@ msgstr "Il testo di input è letto dallo standard input. Il testo convertito è
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr "l'input non è valido in codifica \"%s\""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr ""
@@ -3154,6 +3236,62 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "errore durante la scrittura su standard output"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"Impossibile scrivere più domini di traduzione in un singolo file con "
+"sintassi Java .properties. Provare a usare la sintassi dei file PO."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"Impossibile scrivere più domini di traduzione in un singolo file con "
+"sintassi NeXTstep/GNUstep .strings."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"il catalogo dei messaggi contiene traduzioni dipendenti dal contesto, ma il "
+"formato di output non le gestisce."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"il catalogo dei messaggi contiene traduzioni di forme plurali, ma il "
+"formato\n"
+"di output non le gestisce. Provare a generare una classe Java usando\n"
+"\"msgfmt --java\", invece di usare un file di proprietà."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"il catalogo dei messaggi contiene traduzioni di forme plurali, ma il "
+"formato\n"
+"di output non le gestisce."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "impossibile creare il file di output \"%s\""
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "standard output"
+
 # FIXME
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
@@ -3198,7 +3336,7 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "errore durante l'apertura di \"%s\" in scrittura"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
@@ -3206,7 +3344,7 @@ msgstr ""
 "i messaggi internazionalizzati non devono contenere la sequenza di escape "
 "\"\\%c\""
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3219,7 +3357,7 @@ msgstr ""
 "diversa dalla propria. Considerare l'uso di un msgctxt in puro ASCII.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3232,60 +3370,6 @@ msgstr ""
 "diversa dalla propria. Considerare l'uso di un msgid in puro ASCII.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"Impossibile scrivere più domini di traduzione in un singolo file con "
-"sintassi Java .properties. Provare a usare la sintassi dei file PO."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"Impossibile scrivere più domini di traduzione in un singolo file con "
-"sintassi NeXTstep/GNUstep .strings."
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"il catalogo dei messaggi contiene traduzioni dipendenti dal contesto, ma il "
-"formato di output non le gestisce."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"il catalogo dei messaggi contiene traduzioni di forme plurali, ma il "
-"formato\n"
-"di output non le gestisce. Provare a generare una classe Java usando\n"
-"\"msgfmt --java\", invece di usare un file di proprietà."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"il catalogo dei messaggi contiene traduzioni di forme plurali, ma il "
-"formato\n"
-"di output non le gestisce."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "impossibile creare il file di output \"%s\""
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "standard output"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3379,7 +3463,7 @@ msgstr "%s:%d: attenzione: costante carattere non terminata"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: attenzione: costante stringa non terminata"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3478,32 +3562,32 @@ msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 "%s:%d: impossibile trovare il terminatore di stringa \"%s\" prima di EOF"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: \"}\" mancante in \\x{HEXNUMBER}"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: interpolazione non valida (\"\\l\") del carattere a 8bit \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: interpolazione non valida (\"\\u\") del carattere a 8bit \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: interpolazione variabile non valida in \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: interpolazione non valida (\"\\L\") del carattere a 8bit \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: interpolazione non valida (\"\\U\") del carattere a 8bit \"%c\""
@@ -3607,30 +3691,30 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: attenzione: la sintassi $\"...\" è deprecata per motivi di "
 "sicurezza; usare eval_gettext al suo posto"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "--join-existing non può essere usato quando l'output è scritto su standard "
 "output"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext non può operare senza parole chiavi da ricercare"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr ""
 "attenzione: il file \"%s\" ha estensione \"%s\" sconosciuta: si prova con C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "Estrae le stringhe traducibili dai file di input indicati.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3639,12 +3723,12 @@ msgstr ""
 "  -d, --default-domain=NOME   usa NOME.po per l'output (invece di messages."
 "po)\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output=FILE           scrive l'output sul file indicato\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
@@ -3652,12 +3736,12 @@ msgstr ""
 "  -p, --output-dir=DIR        i file di output saranno posizionati nella\n"
 "                              directory DIR\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "Scelta del linguaggio del file di input:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3676,12 +3760,12 @@ msgstr ""
 "PHP,\n"
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                   abbreviazione di --language=C++\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
@@ -3690,7 +3774,7 @@ msgstr ""
 "Come impostazione predefinita, la scelta del linguaggio si basa "
 "sull'estensione del file di input.\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3699,23 +3783,23 @@ msgstr ""
 "      --from-code=NOME        codifica dei file di input\n"
 "                                (ad eccezione di Python, Tcl, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "Come impostazione predefinita, i file di input si considerano ASCII.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 "  -j, --join-existing         unisce i messaggi con il file esistente\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr "  -x, --exclude-file=FILE.po  non estrae le voci in FILE.po\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3726,17 +3810,17 @@ msgstr ""
 "precedono)\n"
 "                              nel file di output \n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "Opzioni di linguaggio specifiche:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all           estrae tutte le stringhe\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3749,7 +3833,7 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3760,7 +3844,7 @@ msgstr ""
 "                              indica di non usare le parole chiave "
 "predefinite)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3771,7 +3855,7 @@ msgstr ""
 "nell'argomento\n"
 "                              numero ARG della parola chiave PAROLA\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3784,32 +3868,32 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr "  -T, --trigraphs             riconosce i trigrammi ANSI C in input\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr "                                (solo linguaggi C, C++, ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    riconosce le stringhe di formato Qt\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (solo linguaggio C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --boost                 riconosce le stringhe di formato Boost\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
@@ -3818,12 +3902,12 @@ msgstr ""
 "del\n"
 "                              riconoscimento della stringa di formato\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "      --properties-output     scrive un file .properties Java\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
@@ -3831,7 +3915,7 @@ msgstr ""
 "output\n"
 
 # FIXME UPSTREAM
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
@@ -3839,7 +3923,7 @@ msgstr ""
 "      --foreign-user          omette dall'output il copyright della FSF per\n"
 "                              gli utenti non GNU\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
@@ -3848,7 +3932,7 @@ msgstr ""
 "segnalare\n"
 "                              errori nelle voci msgid\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -3857,7 +3941,7 @@ msgstr ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRINGA] usa STRINGA o \"\" come prefisso delle voci "
 "msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -3867,7 +3951,7 @@ msgstr ""
 "msgstr\n"
 
 # FIXME UPSTREAM
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3876,16 +3960,16 @@ msgstr ""
 "Un argomento di --flag non usa la sintassi <parolachiave>:<num-arg>:[pass-]"
 "[flag]: %s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "standard input"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: attenzione: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3894,7 +3978,7 @@ msgstr ""
 "Sebbene usata dove dovrebbe esserci una stringa di formato, %s non è una "
 "stringa di formato %s valida. Motivo: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -3904,7 +3988,7 @@ msgstr ""
 "Motivo: %s\n"
 
 # FIXME
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3918,7 +4002,7 @@ msgstr ""
 "Considerare l'uso di una stringa di formato con argomenti con nome,\n"
 "e di una mappatura invece di una tupla per gli argomenti.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3928,29 +4012,29 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") restituisce l'intestazione con\n"
 "le metainformazioni, non la stringa vuota.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "specificazione di argomento ambigua per la parola chiave \"%.*s\""
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "attenzione: contesto mancante per la parola chiave \"%.*s\""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 "attenzione: contesto mancante per l'argomento plurale della parola chiave "
 "\"%.*s\""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr "differenza di contesto tra la forma singolare e la forma plurale"
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3962,21 +4046,18 @@ msgstr ""
 "variabile MSGID_BUGS_ADDRESS; altrimenti specificare \n"
 "l'opzione --msgid-bugs-address da riga di comando.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "linguaggio \"%s\" sconosciuto"
 
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<senza nome>"
+
 #~ msgid "%s:%lu: warning: unterminated string"
 #~ msgstr "%s:%lu: attenzione: stringa non terminata"
 
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr ""
-#~ "impossibile trovare una directory temporanea, provare a impostare $TMPDIR"
-
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "impossibile creare la directory temporanea usando il modello \"%s\""
-
 #~ msgid "%s:%d: fatal: plural message seen before singular message\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "%s:%d: fatale: messaggio plurale visto prima del messaggio singolare\n"
index 48a7142cc368e5ed2112043cb5f8d8395db628b7..4d3a9bb4545bdb37ed3c856542126514d6b4bcc7 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext-tools 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-01 18:52+0900\n"
 "Last-Translator: Masahito Yamaga <ma@yama-ga.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,213 +15,260 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "%2$s ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô %1$s ¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "%2$s ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô %1$s ¤¬Û£Ëæ¤Ç¤¹"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Àµ¤·¤¤°ú¿ô:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr ""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤òºî¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤òºî¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr ""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "\"%s\" ¤òÆÉ¤ß¹þ¤â¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÍѤ˳«¤¯¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ¤òÆÉ¤ß¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ¤òÆÉ¤ß¹þ¤ó¤À¸å¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "fdopen() ¼ºÇÔ"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "C# ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó. pnet ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "C# ²¾ÁÛ¥Þ¥·¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó. pnet ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "̤ÃΤΥ·¥¹¥Æ¥à¥¨¥é¡¼"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `--%s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%c%s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `--%s' ¤Ïǧ¼±¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%c%s' ¤Ïǧ¼±¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: Ìµ¸ú¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: °ú¿ô¤¬É¬Íפʥª¥×¥·¥ç¥ó -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr "compile_java_class ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê source_version °ú¿ô"
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr "compile_java_class ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê target_version °ú¿ô"
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ¤ÎÀ¸À®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "\"%s\" ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 "Java ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥é¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó. gcj ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤« $JAVAC ¤òÀßÄꤷ¤Æ¤ß"
 "¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "Java ²¾ÁÛ¥Þ¥·¥ó¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó. gij ¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ë¤« $JAVA ¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯"
 "¤À¤µ¤¤"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹Æþ½ÐÎÏ¥¨¥é¡¼"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤²Ì¤¿¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "¥Ñ¥¤¥×¤òºî¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr "`"
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr "'"
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "¥¨¥é¡¼¥³¡¼¥É 0x%08x ¤Ç DuplicateHandle ¼ºÇÔ"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "_open_osfhandle ¼ºÇÔ"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤¬Ã×̿Ū¤Ê¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿"
@@ -639,20 +686,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr "Ì¿ÎáÈÖ¹æ %u ¤Î½ªÃ¼Ê¸»ú¤Ï 1 ¤«¤é 9 ¤Î´Ö¤Î¿ô»ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<̾Á°¤Ê¤·>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<ɸ½àÆþÎÏ>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -668,38 +706,38 @@ msgstr ""
 "»Ô¾ìÀ­µÚ¤ÓÆÃÄêÌÜŪŬ¹çÀ­¤ÎÇ¡²¿¤Ë¤è¤é¤º, ¤¤¤«¤Ê¤ëÊݾڤ⤢¤ê¤Þ¤»¤ó.\n"
 "\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "ºî¼Ô %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr "Bruno Haible"
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "¤è¤ê¿¤¯¤Î¾ðÊó¤òÆÀ¤ë¤¿¤á¤Ë¤Ï `%s --help' ¤ÈÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n"
@@ -735,38 +773,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address            ¥Û¥¹¥È̾¤ËÂФ¹¤ë¥¢¥É¥ì¥¹\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "¾ðÊó½ÐÎÏ:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Æ½ªÎ»\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï <bug-gnu-gettext@gnu.org> ¤Þ¤Ç.\n"
 
@@ -775,92 +813,92 @@ msgstr "
 msgid "could not get host name"
 msgstr "¥Û¥¹¥È̾¤ò¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "ºÇÂç 1¤Ä¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬µö¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s ¤È %s ¤ÏÇØÈ¿¤Ç¤¹"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 msgstr "°À­¤Ë½¾¤Ã¤ÆËÝÌõ¥«¥¿¥í¥°¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁªÊ̤·, Â°À­¤ò¤¦¤Þ¤¯Áàºî¤·¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr "Ť¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ëɬ¿Ü¤Î°ú¿ô¤Ïû¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤âɬ¿Ü¤Ç¤¹.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»ØÄê:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  INPUTFILE                   ÆþÎÏ PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¸¡º÷¥ê¥¹¥È¤Ë DIRECTORY ¤òÄɲÃ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤, ¤â¤·¤¯¤Ï - ¤Î¾ì¹ç¤Ïɸ½àÆþÎϤ¬ÆÉ¤ß¹þ¤Þ¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»ØÄê:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=FILE      »ØÄꤷ¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎÏ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -869,19 +907,19 @@ msgstr ""
 "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤, ¤â¤·¤¯¤Ï - ¤Î¾ì¹ç¤Ïɸ½à½ÐÎϤ˷ë²Ì¤¬½ñ¤­½Ð¤µ¤ì¤Þ"
 "¤¹.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÁªÂò:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 "      --translated            ËÝÌõ¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò»Ä¤·, Ì¤ËÝÌõ¤òºï½ü\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
@@ -889,93 +927,100 @@ msgstr ""
 "      --untranslated          Ì¤ËÝÌõ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò»Ä¤·, ËÝÌõ¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤òºï"
 "½ü\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --no-fuzzy              'fuzzy' ¥Þ¡¼¥¯ÉÕ¤­¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --only-fuzzy            'fuzzy' ¥Þ¡¼¥¯ÉÕ¤­¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò»Ä¤¹\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete           ÇѤ줿 #~ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --only-obsolete         ÇѤ줿 #~ ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò»Ä¤¹\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "°À­Áàºî:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr "      --set-fuzzy             Á´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò 'fuzzy' ¤ËÀßÄê\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr "      --clear-fuzzy           Á´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò 'Èó fuzzy' ¤ËÀßÄê\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr "      --set-obsolete          Á´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò 'ÇѤ줿' ¾õÂÖ¤ËÀßÄê\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --clear-obsolete        Á´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÈó 'ÇѤ줿' ¾õÂÖ¤ËÀßÄê\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr "      --clear-fuzzy           Á´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò 'Èó fuzzy' ¤ËÀßÄê\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr "      --only-file=FILE.po     FILE.po ¤Ë¤¢¤ë¥¨¥ó¥È¥ê¤Î¤ß½èÍý\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr "      --ignore-file=FILE.po   FILE.po ¤Ë¤Ê¤¤¥¨¥ó¥È¥ê¤Î¤ß½èÍý\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr "      --fuzzy                 --only-fuzzy --clear-fuzzy ¤ÈƱ¤¸\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --obsolete              --only-obsolete --clear-obsolete ¤ÈƱ¤¸\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Îʸˡ:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr "  -P, --properties-input      ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï Java .properties ¤Îʸˡ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -984,26 +1029,26 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï NeXTstep/GNUstep .strings ¤Îʸ"
 "ˡ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "½ÐÎϤξܺÙ:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 "  -e, --no-escape             ½ÐÎϤˠC ¸À¸ì¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤ò»È¤ï¤Ê¤¤ (ɸ½à)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1011,68 +1056,68 @@ msgstr ""
 "  -E, --escape                ½ÐÎϤˠC ¸À¸ì¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤ò»È¤¤,\n"
 "                              ³Èĥʸ»ú¤ò´Þ¤á¤Ê¤¤\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr "      --force-po              ¶õ¤Ç¤¢¤Ã¤Æ¤â PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ñ¤­½Ð¤¹\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr "  -i, --indent                »ú²¼¤²·Á¼°¤Ç .po ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ÐÎÏ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location           '#: ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾:¹ÔÈÖ¹æ' ¤Î¹Ô¤ò½ñ¤­½Ð¤µ¤Ê¤¤\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 "  -n, --add-location          '#: ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾:¹ÔÈÖ¹æ' ¤Î¹Ô¤òÀ¸À® (ɸ½à)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 "      --strict                ¸·Ì©¤Ê Uniforum ·Á¼°¤Î .po ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ÐÎÏ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "  -p, --properties-output     Java .properties ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ÐÎÏ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 "      --stringtable-output    NeXTstep/GNUstep .strings ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ÐÎÏ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=NUMBER          ½ÐÎÏ¥Ú¡¼¥¸¤ÎÉý¤òÀßÄê\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1081,31 +1126,31 @@ msgstr ""
 "      --no-wrap               ½ÐÎÏ¥Ú¡¼¥¸¤ÎÉý¤è¤êŤ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¹Ô¤ò²þ¹Ô¤·¤Ê"
 "¤¤\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           ¥½¡¼¥È¤µ¤ì¤¿½ÐÎϤòÀ¸À®\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "  -F, --sort-by-file          ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç½ÐÎϤò¥½¡¼¥È\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿ÁªÂò´ð½à (%d < n < %d) ¤ÏÉÔ²Äǽ¤Ç¤¹"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1128,23 +1173,23 @@ msgstr ""
 "¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤¿ºÇ½é¤Î PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤â¤Î¤¬¤½¤Î¤Þ¤Þ»Ä¤µ¤ì¤Þ¤¹. ¤Þ¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î°ÌÃÖ\n"
 "¤ÏÁ´¤Æ¤Î PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤é¤½¤Î¤Þ¤Þ»Ä¤µ¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  INPUTFILE ...               ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr "  -f, --files-from=FILE       ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥ê¥¹¥È¤ò FILE ¤«¤é¼èÆÀ\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ - ¤Î¾ì¹ç¤Ïɸ½àÆþÎϤ¬ÆÉ¤ß¹þ¤Þ¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1153,7 +1198,7 @@ msgstr ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      NUMBER ¤è¤ê¾¯¤Ê¤¤²ó¿ô¤À¤±ÄêµÁ¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n"
 "                              ¤ò½ÐÎÏ. ÀßÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ïɸ½à¤Ç̵¸Â¸Ä\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1162,7 +1207,7 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      NUMBER ¤è¤ê¿¤¯ÄêµÁ¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ÐÎÏ\n"
 "                              ÀßÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ïɸ½à¤Ç 0\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1171,15 +1216,15 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                --less-than=2 ¤Îû½Ì·Á. 1¤Ä¤·¤«¤Ê¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n"
 "                              ¤Î¤ß¤òɽ¼¨\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr "  -P, --properties-input      ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï Java .properties ¤Îʸˡ\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1188,12 +1233,12 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï NeXTstep/GNUstep .strings ¤Îʸ"
 "ˡ\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=NAME          ½ÐÎϤΥ¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1203,26 +1248,26 @@ msgstr ""
 "                              Ê£¿ô¤ÎËÝÌõ¤ò¥Þ¡¼¥¸¤·¤Ê¤¤\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr "Peter Miller"
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "Àµ³Î¤Ë 2¤Ä¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] def.po ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1240,22 +1285,22 @@ msgstr ""
 "Àµ³Î¤Ë°ìÃפ·¤Æ¤¤¤ë¸Ä½ê¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï, ¤¢¤¤¤Þ¤¤ (fuzzy) ¸¡º÷¤ò»È¤¦¤È\n"
 "¤è¤êÎɤ¤¿ÇÃÇ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po                      ËÝÌõ\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     ¥½¡¼¥¹¤Ø¤Î»²¾È\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "Áàºî»ØÄê:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1263,38 +1308,60 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          ref.pot ¤ò def.po Æâ¤Î¥É¥á¥¤¥ó¤Î³Æ¡¹¤ËŬÍÑ\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr "  -f, --use-fuzzy             fuzzy (¤¢¤¤¤Þ¤¤) ¹àÌܤò½ÐÎϤ˻Ȥ¦\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+"      --untranslated          Ì¤ËÝÌõ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò»Ä¤·, ËÝÌõ¤µ¤ì¤¿¤â¤Î¤òºï"
+"½ü\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤¹¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...¤·¤«¤·¤³¤ÎÄêµÁ¤¬»÷¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤¹¤¬ %s ¤Ç¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "·Ù¹ð: ¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "%d ¸Ä¤ÎÃ×̿Ū¥¨¥é¡¼¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "¾¯¤Ê¤¯¤È¤â 2¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1314,7 +1381,7 @@ msgstr ""
 "¥³¥á¥ó¥È¤Ï, ¤½¤ì¤é¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤¿ºÇ½é¤Î PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¤â¤Î¤Î¤ß¤½¤Î¤Þ¤Þ»Ä¤µ¤ì¤Þ¤¹.\n"
 "¤Þ¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î°ÌÃÖ¤ÏÁ´¤Æ¤Î PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤é¤½¤Î¤Þ¤Þ»Ä¤µ¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1323,68 +1390,68 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      NUMBER ¤è¤ê¿¤¯ÄêµÁ¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ÐÎÏ\n"
 "                              ÀßÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ïɸ½à¤Ç 1\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 "      --omit-header           `msgid \"\"' ¤ò´Þ¤ó¤À¥Ø¥Ã¥À¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "ËÝÌõ¥«¥¿¥í¥°¤ò°Û¤Ê¤Ã¤¿Ê¸»ú¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°¤ËÊÑ´¹.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "ÊÑ´¹ÂоÝ:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr "ɸ½à¤Î¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°¤Ï¸½ºß¤Î¥í¡¼¥«¥ë¤Î¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°¤Ç¤¹.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                »ú²¼¤²·Á¼°¤Î½ÐÎÏ\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location           '#: filename:line' ¤Î¹Ô¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr "      --add-location          '#: filename:line' ¤Î¹Ô¤òÊÝ»ý (ɸ½à)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr "      --strict                ¸·Ì©¤Ê Uniforum ½ÐÎÏ·Á¼°\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "Àµ³Î¤Ë 1¤Ä¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] INPUTFILE\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1396,22 +1463,22 @@ msgstr ""
 "PO ¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë (°ìÈ̤ˠxgettext ¤Ë¤è¤Ã¤ÆÀ¸À®) ¤Ç¤¹. Ì¤ËÝÌõ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê\n"
 "¤Ï msgid ¤ÈƱ¤¸ËÝÌõ¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤é¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  INPUTFILE                   ÆþÎϤ¹¤ë PO ¤Þ¤¿¤Ï POT ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É̾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥³¥Þ¥ó¥É [¥³¥Þ¥ó¥É¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1426,7 +1493,7 @@ msgstr ""
 "¤½¤Î½ÐÎϤ¬ msgexec ¤Î½ÐÎϤˤʤê¤Þ¤¹. msgexec ¤Î½ªÎ»¥³¡¼¥É¤ÏÆâÉô¤«¤é¸Æ¤Ó\n"
 "½Ð¤µ¤ì¤¿¥×¥í¥°¥é¥à¤Î½ªÎ»¥³¡¼¥É¤ÎºÇÂçÃͤˤʤê¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1435,42 +1502,42 @@ msgstr ""
 "'0' ¤È¤¤¤¦ÆÃÊ̤ÊÁȤ߹þ¤ß¥³¥Þ¥ó¥É¤ÏºÇ¸å¤Ë¥Ì¥ëʸ»ú¤òÉÕ¤±¤ÆËÝÌõ¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤¹.\n"
 "\"msgexec 0\" ¤Î½ÐÎϤϠ\"xargs -0\" ¤Ø¤ÎÆþÎϤËŬ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=INPUTFILE       ÆþÎϤ¹¤ë PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "ɸ½à½ÐÎϤؤνñ¤­½Ð¤·¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "%s ¤Ø½ñ¤­½Ð¤¹¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤¬¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿Ì¾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "¾¯¤Ê¤¯¤È¤â 1¤Ä¤Î sed ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò»ØÄꤷ¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] ¥Õ¥£¥ë¥¿ [¥Õ¥£¥ë¥¿¥ª¥×¥·¥ç¥ó]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr "ËÝÌõ¥«¥¿¥í¥°¤ÎÁ´¤Æ¤ÎËÝÌõ¤Ë¥Õ¥£¥ë¥¿¤òŬÍÑ.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1480,18 +1547,18 @@ msgstr ""
 "¤¹\n"
 "Ǥ°Õ¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ò»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "FILTER ¤¬ 'sed' ¤Î¾ì¹ç¤ËÊØÍø¤Ê FILTER-OPTION:\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr "  -e, --expression=SCRIPT     ¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¥³¥Þ¥ó¥É¤Ë SCRIPT ¤òÄɲÃ\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1500,120 +1567,120 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       SCRIPTFILE ¤ÎÆâÍÆ¤ò¼Â¹Ô¤µ¤ì¤ë¥³¥Þ¥ó¥É¤ËÄɲÃ\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr "  -n, --quiet, --silent       ¥Ñ¥¿¡¼¥ó¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Î¼«Æ°Åª¤Êɽ¼¨¤òÍÞÀ©\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 "      --no-escape             ½ÐÎϤˠC ¸À¸ì¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤ò»È¤ï¤Ê¤¤ (ɸ½à)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent                »ú²¼¤²·Á¼°¤Î½ÐÎÏ\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr "      --keep-header           ¥Ø¥Ã¥À¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤ò½¤Àµ¤»¤º¤ËÊÝ»ý\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "̤¼ÂÁõ."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤Ë¥Ö¥í¥Ã¥­¥ó¥°¤·¤Ê¤¤Æþ½ÐÎϤòÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤È¤ÎÄÌ¿®¤Ë¼ºÇÔ"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤«¤é¤ÎÆÉ¤ß¹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¤¬½ªÎ»¥³¡¼¥É %d ¤Ç½ªÎ»"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "%s ¤Ø¤Î°ú¿ô¤Ïñ°ì¤Î¶èÀÚ¤êʸ»ú¤Ç¤¢¤ë¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¨¥ó¥Ç¥£¥¢¥ó: %s"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr "Ulrich Drepper"
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s ¤Ë¤Ï \"-d ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê\" ¤Î»ØÄ꤬ɬÍפǤ¹"
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s ¤Ë¤Ï \"-l ¥í¥«¡¼¥ë\" ¤Î»ØÄ꤬ɬÍפǤ¹"
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s ¤Ï %s ¤Þ¤¿¤Ï %s ¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Î¤ßÍ­¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s ¤Ï %s, %s ¤Þ¤¿¤Ï %s ¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Î¤ßÍ­¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d ¸Ä¤ÎËÝÌõ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d ¸Ä¤ÎËÝÌõ¤¬¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d ¸Ä¤Î̤Ìõ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] filename.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr "¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤ò¸¶Ê¸¤ÎËÝÌõ¤Îµ­½Ò¤«¤éÀ¸À®.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1622,17 +1689,17 @@ msgstr ""
 "Ť¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ëɬ¿Ü¤Î°ú¿ô¤Ïû¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤âɬ¿Ü¤Ç¤¹.\n"
 "ɬ¿Ü¤Ç¤Ê¤¤°ú¿ô¤âƱ¤¸¤Ç¤¹.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  filename.po ...             ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "Áàºî¥â¡¼¥É:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1640,7 +1707,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -j, --java                  Java ¥â¡¼¥É: Java ResourceBundle ¥¯¥é¥¹¤ÎÀ¸À®\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1648,12 +1715,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "      --java2                 --java ¤ÈƱ¤¸¤Ç Java2 (JDK 1.2 °Ê¹ß) ¤ò²¾Äê\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C# ¥â¡¼¥É: .NET .dll ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÀ¸À®\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1662,40 +1729,40 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      C# resources ¥â¡¼¥É: .NET .resources ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î"
 "À¸À®\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl ¥â¡¼¥É: tcl/msgcat .msg ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÀ¸À®\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt                    Qt ¥â¡¼¥É: Qt .qm ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÀ¸À®\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr "      --strict                ¸·Ì©¤Ê Uniforum ¥â¡¼¥É¤òÍ­¸ú¤Ë\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ - ¤Î¾ì¹ç¤Ïɸ½à½ÐÎϤ˷ë²Ì¤¬½ñ¤­½Ð¤µ¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Java ¥â¡¼¥É¤Ë¤ª¤±¤ë½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ì½ê:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=RESOURCE     ¥ê¥½¡¼¥¹Ì¾\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1703,14 +1770,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -l, --locae=LOCALE          ¥í¥«¡¼¥ë̾. ¸À¸ì̾¤â¤·¤¯¤Ï \"¸À¸ì̾_¹ñ̾\"\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 "  -d DIRECTORY                ¥¯¥é¥¹¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î³¬ÁؤδðËܥǥ£¥ì¥¯¥È¥ê\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1724,12 +1791,12 @@ msgstr ""
 "¤Ë\n"
 "½ñ¤­½Ð¤µ¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "C# ¥â¡¼¥É¤Ë¤ª¤±¤ë½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ì½ê:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1738,7 +1805,7 @@ msgstr ""
 "  -d DIRECTORY                ¥í¥«¡¼¥ë°Í¸¤Î .dll ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î´ðËܥǥ£¥ì¥¯¥È"
 "¥ê\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1747,18 +1814,18 @@ msgstr ""
 "-l ¤È -d ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ïɬ¿Ü¤Ç¤¹. .dll ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥í¥«¡¼¥ë¤Ë°Í¸¤·¤¿Ì¾Á°¤ò»ý¤Ä\n"
 "»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥µ¥Ö¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë½ñ¤­½Ð¤µ¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Tcl ¥â¡¼¥É¤Ë¤ª¤±¤ë½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ì½ê:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 "  -d DIRECTORY                .msg ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤Î´ðËܥǥ£¥ì¥¯¥È¥ê\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1767,12 +1834,12 @@ msgstr ""
 "-l ¤È -d ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ïɬ¿Ü¤Ç¤¹. .msg ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë½ñ¤­\n"
 "½Ð¤µ¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î²ò¼á:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1783,20 +1850,20 @@ msgstr ""
 "domain\n"
 "                              ¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤ëÁ´¤Æ¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¹Ô¤Ê¤¦\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 "      --check-format          ¸À¸ì¤Ë°Í¸¤·¤¿¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr "      --check-header          ¥Ø¥Ã¥À¹àÌܤθºß¤ÈÆâÍÆ¤ò³Îǧ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1805,7 +1872,7 @@ msgstr ""
 "      --check-domain          ¥É¥á¥¤¥óÌ¿Îá¤È --output-file ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Î´Ö¤Ë\n"
 "                              Ì·½â¤¬¤Ê¤¤¤«¥Á¥§¥Ã¥¯\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1813,7 +1880,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility   GNU msgfmt ¤Î X/Open msgfmt ¤È¤Î¸ß´¹À­¤ò³Îǧ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1822,87 +1889,87 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "      --check-accelerators[=ʸ»ú]  ¥á¥Ë¥å¡¼¹àÌܤؤΥ­¡¼³ä¤êÅö¤Æ¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr "  -f, --use-fuzzy             fuzzy (¤¢¤¤¤Þ¤¤) ¹àÌܤò½ÐÎϤ˻Ȥ¦\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      Ê¸»úÎó¤ò NUMBER ¥Ð¥¤¥È¤Ë·¤¨¤ë (ɸ½à: %d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 "      --no-hash               ¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥Ï¥Ã¥·¥å¥Æ¡¼¥Ö¥ë¤ò´Þ¤Þ¤Ê¤¤\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr "      --statistics            ËÝÌõ¤Ë´Ø¤¹¤ëÅý·×¾ðÊó¤òɽ¼¨\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose               ¿ÇÃÇ¥ì¥Ù¥ë¤ò¾å¤²¤ë\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "·Ù¹ð: PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥Ø¥Ã¥À¤¬¤Ê¤¤, ¤â¤·¤¯¤ÏÉÔÀµ¤Ç¤¹\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "·Ù¹ð: Ê¸»ú¥»¥Ã¥È¤ÎÊÑ´¹¤¬µ¡Ç½¤·¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "·Ù¹ð: PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ø¥Ã¥À¤¬¤¢¤¤¤Þ¤¤¤Ç¤¹\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr "·Ù¹ð: msgfmt ¤Î°ÊÁ°¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤Ï¤³¤³¤Ç¥¨¥é¡¼¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "¥É¥á¥¤¥ó̾ \"%s\" ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤È¤·¤ÆÅ¬ÀڤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "¥É¥á¥¤¥ó̾ \"%s\" ¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤È¤·¤ÆÅ¬ÀڤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó. ÀÜÆ¬¼­¤ò»È¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "`¥É¥á¥¤¥ó %s' Ì¿Îá¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "¶õ¤Î `msgstr' ¥¨¥ó¥È¥ê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "¤¢¤¤¤Þ¤¤ (fuzzy) ¤Ê `msgstr' ¥¨¥ó¥È¥ê¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: ·Ù¹ð: ¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤¢¤¤¤Þ¤¤ (fuzzy) ¤ÊËÝÌõ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1913,7 +1980,7 @@ msgstr "%s: 
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ¤òÆÉ¤ß¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
@@ -1922,7 +1989,7 @@ msgstr ""
 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó '%c' ¤Ï 'J' ¤ä 'K' ¤ä 'T' ¤ä 'C' ¤ä 'X' ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤ëÁ°¤Ë»È¤¦¤³¤È¤Ï"
 "¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -1931,7 +1998,7 @@ msgstr ""
 "ËÝÌõ¥«¥¿¥í¥°¤ÎÃæ¤«¤é, »ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ë°ìÃפ¹¤ë, ¤â¤·¤¯¤Ï»ØÄꤵ¤ì¤¿¤¤¤¯¤Ä\n"
 "¤«¤Î¥½¡¼¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë´Þ¤Þ¤ì¤ëÁ´¤Æ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼è¤ê½Ð¤·¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2006,7 +2073,7 @@ msgstr ""
 "  -i, --ignore-case           Âçʸ»ú¾®Ê¸»ú¤ò¶èÊ̤·¤Ê¤¤\n"
 "  -v, --invert-match          ¤É¤ÎÁªÂò´ð½à¤Ë¤â°ìÃפ·¤Ê¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¤ß¤ò½ÐÎÏ\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -2014,17 +2081,17 @@ msgstr ""
 "      --escape                ½ÐÎϤˠC ¸À¸ì¤Î¥¨¥¹¥±¡¼¥×¤ò»È¤¤,\n"
 "                              ³Èĥʸ»ú¤ò´Þ¤á¤Ê¤¤\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output           ¥½¡¼¥È¤µ¤ì¤¿½ÐÎϤòÀ¸À®\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "      --sort-by-file          ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç½ÐÎϤò¥½¡¼¥È\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2033,7 +2100,7 @@ msgstr ""
 "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¸À¸ì¤Ë´Ø¤ï¤ê¤Î¤Ê¤¤´Ä¶­¤Ë¤¤¤Þ¤¹. ABOUT-NLS ¤Ëµ­½Ò¤µ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ë\n"
 "´Ä¶­ÊÑ¿ô LANG ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤. ¤³¤ì¤ÇËÝÌõ¤ò¥Æ¥¹¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2044,24 +2111,24 @@ msgstr ""
 "--locale ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¥í¥«¡¼¥ë¤ò»ØÄꤹ¤ë¤«, --output-file ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç\n"
 "½ÐÎϤ¹¤ë .po ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "%s ¤òÀ¸À®.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr "¿·¤·¤¤ PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®. ¥æ¡¼¥¶´Ä¶­¤«¤é¤ÎÃͤǥ᥿¾ðÊó¤ò½é´ü²½¤·¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=INPUTFILE       ÆþÎϤ¹¤ë POT ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2071,12 +2138,12 @@ msgstr ""
 "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç POT ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸¡º÷\n"
 "¤µ¤ì¤Þ¤¹. ¤â¤·ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ - ¤Ê¤é¤Ðɸ½àÆþÎϤ¬ÆÉ¤ß¹þ¤Þ¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=FILE      »ØÄꤵ¤ì¤¿ PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎÏ\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2086,18 +2153,18 @@ msgstr ""
 "¤Î\n"
 "¥í¥«¡¼¥ëÀßÄê¤Ë°Í¸¤·¤Þ¤¹. ¤â¤· - ¤Ê¤é¤Ð·ë²Ì¤Ïɸ½à½ÐÎϤ˽ÐÎϤµ¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=LL_CC          ÂоݤȤʤë¥í¥«¡¼¥ë¤òÀßÄê\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr "      --no-translator         PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¼«Æ°À¸À®¤µ¤ì¤ë¤È²¾Äê\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2105,12 +2172,12 @@ msgstr ""
 "1¤Ä°Ê¾å¤Î .pot ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸«¤Ä¤±¤Þ¤·¤¿.\n"
 "--input ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÇÆþÎϤ¹¤ë .pot ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÎÆÉ¤ß¹þ¤ß¥¨¥é¡¼"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2118,14 +2185,14 @@ msgstr ""
 "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë .pot ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿.\n"
 "--input ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ÇÆþÎϤ¹¤ë .pot ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "%s ¥µ¥Ö¥×¥í¥»¥¹¼ºÇÔ, ½ªÎ»¥³¡¼¥É %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2142,28 +2209,28 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "%s ¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¤ËÂФ¹¤ë±ÑÌõ"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "¸½ºß¤Îʸ»ú¥»¥Ã¥È \"%s\" ¤Ï²ÄÈÂÀ­¤Î¤¢¤ë¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°Ì¾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "2¤Ä¤Î°Û¤Ê¤Ã¤¿Ê¸»ú¥»¥Ã¥È \"%s\" ¤È \"%s\" ¤¬ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ëʸ»ú¥»¥Ã¥È¤ò»ØÄꤹ¤ë¥Ø¥Ã¥À¹àÌܤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2172,20 +2239,20 @@ msgstr ""
 "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%2$s' Æâ¤Î¥É¥á¥¤¥ó \"%1$s\" ¤Ë¤Ïʸ»ú¥»¥Ã¥È¤ò»ØÄꤹ¤ë¥Ø¥Ã¥À¹àÌÜ"
 "¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 "ÂоݤȤʤëʸ»ú¥»¥Ã¥È \"%s\" ¤Ï²ÄÈÂÀ­¤Î¤¢¤ë¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°Ì¾¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "·Ù¹ð: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2194,7 +2261,7 @@ msgstr ""
 "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ï°Û¤Ê¤Ã¤¿¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹.\n"
 "½ÐÎϤò UTF-8 ¤ËÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2208,7 +2275,7 @@ msgstr ""
 "Ê̤νÐÎÏ¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°¤òÁªÂò¤¹¤ë¾ì¹ç¤Ï --to-code ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ"
 "¤¤.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2352,64 +2419,64 @@ msgstr ""
 "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤Ë¤ÏÊ£¿ô·Á¤ÎËÝÌõ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹. ¤·¤«¤· \"Plural-Forms: "
 "nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\" ¤È¤¤¤¦¥Ø¥Ã¥À¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "`msgid' ¤È `msgid_plural' ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤É¤Á¤é¤â '\\n' ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' ¤È `msgstr[%u]' ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤É¤Á¤é¤â '\\n' ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' ¤È `msgstr' ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤É¤Á¤é¤â '\\n' ¤Ç»Ï¤Þ¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "`msgid' ¤È `msgstr_plural' ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤É¤Á¤é¤â '\\n' ¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' ¤È `msgstr[%u]' ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤É¤Á¤é¤â '\\n' ¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' ¤È `msgstr' ¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤É¤Á¤é¤â '\\n' ¤Ç½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "Ê£¿ô·Á¤ÎÀ©¸æ¤Ï GNU gettext ¤Î³ÈÄ¥¤Ç¤¹"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "msgstr ¤Ë¤Ï¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¥¢¥¯¥»¥ì¥ì¡¼¥¿¤Îµ­¹æ '%c' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr ""
 "msgstr ¤Ë¤Ï¤¢¤Þ¤ê¤Ë¿¤¯¤Î¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¥¢¥¯¥»¥ì¥ì¡¼¥¿¤Îµ­¹æ '%c' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¾ðÊó `%s' ¤¬¥Ø¥Ã¥À¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "¥Ø¥Ã¥À¾ðÊó `%s' ¤Ï¹ÔƬ¤Ë¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î¥Ø¥Ã¥À¾ðÊ󤬽é´üɸ½àÃͤΤޤޤǤ¹\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "¾ðÊó `%s' ¤¬½é´üɸ½àÃͤΤޤޤǤ¹\n"
@@ -2426,12 +2493,12 @@ msgstr ""
 "%s: \"%s\" ¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°¤«¤é \"%s\" ¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°¤ËÊÑ´¹¤¹¤ëºÝ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬"
 "ȯÀ¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ëʸ»ú¥»¥Ã¥È¤ò»ØÄꤹ¤ë¥Ø¥Ã¥À¹àÌܤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2440,7 +2507,7 @@ msgstr ""
 "\"%s\" ¤«¤é \"%s\" ¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó. %s ¤Ï iconv() ¤Ë°Í¸¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬,iconv"
 "() ¤Ï¤³¤ÎÊÑ´¹¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2449,8 +2516,8 @@ msgstr ""
 "\"%s\" ¤«¤é \"%s\" ¤Ø¤ÎÊÑ´¹¤¬½ÅÊ£, ¤¤¤¯¤Ä¤«¤Î°Û¤Ê¤Ã¤¿ msgid ¤¬Åù¤·¤¯¤Ê¤Ã¤Æ¤¤"
 "¤Þ¤¹."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2459,16 +2526,16 @@ msgstr ""
 "\"%s\" ¤«¤é \"%s\" ¤ËÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó. %s ¤Ï iconv() ¤Ë°Í¸¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹.¤³¤Î¥Ð¡¼"
 "¥¸¥ç¥ó¤Ï iconv() ¤Ê¤·¤Çºî¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s ¤Ï %s ¤¬¤¢¤ë¾ì¹ç¤Ë¤Î¤ßÍ­¸ú¤Ç¤¹"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¥¿¥¤¥×"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2490,17 +2557,17 @@ msgstr ""
 "»Ä¤µ¤ì¤Þ¤¹. Àµ³Î¤Ë°ìÃפ·¤Æ¤¤¤ë¸Ä½ê¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï, ¤¢¤¤¤Þ¤¤ (fuzzy)\n"
 "¸¡º÷¤ò»È¤¦¤È¤è¤êÎɤ¤·ë²Ì¤òÀ¸¤à¤Ç¤·¤ç¤¦. \n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr "  def.po                      ¸Å¤¤¥½¡¼¥¹¤ËÂФ¹¤ë»²¾ÈËÝÌõ\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     ¿·¤·¤¤¥½¡¼¥¹¤ËÂФ¹¤ë»²¾È\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2509,7 +2576,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --compendium=FILE       ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ËÝÌõ¤ÎÄɲÃʸ¸¥\n"
 "                              1²ó°Ê¾å»ØÄꤵ¤ì¤ë²ÄǽÀ­¤¢¤ê\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2518,27 +2585,27 @@ msgstr ""
 "  -U, --update                def.po ¤ò¹¹¿·\n"
 "                              def.po ¤¬´û¤ËºÇ¿·ÈǤǤ¢¤ì¤Ð²¿¤â¤·¤Ê¤¤\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "¹¹¿·¥â¡¼¥É¤Ç¤Î½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ì½ê:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "·ë²Ì¤Ï def.po ¤Ë½ñ¤­Ìᤵ¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=CONTROL        def.po ¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤òºîÀ®\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr "      --suffix=SUFFIX         Ä̾ï¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÀÜÈø¼­¤ò¾å½ñ¤­\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2558,7 +2625,7 @@ msgstr ""
 "¼°\n"
 "  simple, never   ¾ï¤Ëñ½ã·Á¼°¤Î¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¤òºîÀ®\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2568,27 +2635,34 @@ msgstr ""
 "--suffix ¤ä´Ä¶­ÊÑ¿ô SIMPLE_BACKUP_SUFFIX ¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð,\n"
 "¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×ÀÜÈø¼­¤Ï `~' ¤Ç¤¹.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr "  -N, --no-fuzzy-matching     ¤¢¤¤¤Þ¤¤¸¡º÷¤ò¹Ô¤ï¤Ê¤¤\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --translated            ËÝÌõ¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò»Ä¤·, Ì¤ËÝÌõ¤òºï½ü\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       ¿Ê¹Ô¾õ¶·¤òɽ¼¨¤·¤Ê¤¤\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÊ£¿ô·Á¤òÄêµÁ¤¹¤Ù¤­¤Ç¤¹"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÊ£¿ô·Á¤òÄêµÁ¤¹¤Ù¤­¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2597,26 +2671,26 @@ msgstr ""
 "%s %ld(Á°¤ÎÈÇ) + %ld(¿·ÈÇ) ¤òÆÉ¤ß¹þ¤ß (¥Þ¡¼¥¸ %ld, ¤¢¤¤¤Þ¤¤ %ld, ·çÍî %ld, ÇË"
 "´þ %ld).\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " ´°Î».\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s ¤ÈÌÀ¼¨Åª¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ÏÇØÈ¿¤Ç¤¹"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó] [¥Õ¥¡¥¤¥ë]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr "¥Ð¥¤¥Ê¥ê¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤ò Uniforum ·Á¼°¤Î .po ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÊÑ´¹.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2625,12 +2699,12 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  Java ¥â¡¼¥É: ÆþÎϤϠJava ResourceBundle ¥¯¥é"
 "¥¹\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C# ¥â¡¼¥É: ÆþÎϤϠ.NET .dll ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2639,24 +2713,24 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      C# resources ¥â¡¼¥É: ÆþÎϤϠ.NET .resources "
 "¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl ¥â¡¼¥É: ÆþÎϤϠtcl/msgcat .msg ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  FILE ...                    ÆþÎϤ¹¤ë .mo ¥Õ¥¡¥¤¥ë\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "Java ¥â¡¼¥É¤Ë¤ª¤±¤ëÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ì½ê:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2667,12 +2741,12 @@ msgstr ""
 "¤È\n"
 "¤Ç·è¤á¤é¤ì¤Þ¤¹. ¥¯¥é¥¹¤Î¾ì½ê¤Ï CLASSPATH ¤Ç»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "C# ¥â¡¼¥É¤Ë¤ª¤±¤ëÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ì½ê:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2681,12 +2755,12 @@ msgstr ""
 "-l ¤È -d ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ïɬ¿Ü. .dll ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥í¥«¡¼¥ë¤Ë°Í¸¤·¤¿Ì¾Á°¤ò»ý¤Ä\n"
 "»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥µ¥Ö¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ËÃÖ¤«¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Tcl ¥â¡¼¥É¤Ë¤ª¤±¤ëÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾ì½ê:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2695,17 +2769,17 @@ msgstr ""
 "-l ¤È -d ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ïɬ¿Ü. .msg ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï»ØÄꤵ¤ì¤¿¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ËÃÖ¤«¤ì¤Þ"
 "¤¹.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                »ú²¼¤²·Á¼°¤Î½ÐÎÏ\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr "      --strict                ¸·Ì©¤Ê Uniforum ·Á¼°¤Ç½ÐÎÏ\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2726,12 +2800,12 @@ msgstr ""
 "ºÇ½é¤ÎËÝÌõ¤«¤é¼è¤ê½Ð¤µ¤ì¤Þ¤¹. ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î°ÌÃ֤Ϥ½¤Î¤Þ¤Þ»Ä¤ê¤Þ¤¹. --unique\n"
 "¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»È¤¦¤È½ÅÊ£¤Ï̵»ë¤µ¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated              ½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤ë¤â¤Î¤Î¤ß¤òɽ¼¨\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2739,6 +2813,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -u, --unique                Í£°ì¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¤ß¤òɽ¼¨¤·, ½ÅÊ£¤ò̵»ë\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<ɸ½àÆþÎÏ>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2795,27 +2874,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "°ì´Ó¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤ #~ ¤Î»ÈÍÑ"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "`msgstr[]' ¤Î¹à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "`msgstr_plural' ¤Î¹à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "`msgstr' ¤Î¹à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "ºÇ½é¤ÎÊ£¿ô·Á¤ËÈó¥¼¥í¤Îº÷°ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "Ê£¿ô·Á¤Ë´Ö°ã¤Ã¤¿º÷°ú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
@@ -2825,7 +2904,7 @@ msgstr "ʣ
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "¥¨¥é¡¼¤¬Â¿²á¤®¤ë¤Î¤Ç, ½èÍý¤òÂǤÁÀÚ¤ê¤Þ¤¹"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÊ£¿ô¥Ð¥¤¥È¤Î¥·¡¼¥±¥ó¥¹"
@@ -2844,64 +2923,64 @@ msgstr "
 msgid "iconv failure"
 msgstr "iconv ¤Î¼ºÇÔ"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "¥­¡¼¥ï¡¼¥É \"%s\" ¤ÏÃΤê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÀ©¸æ¥·¡¼¥±¥ó¥¹"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "ʸ»úÎóÃæ¤Î end-of-file"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "ʸ»úÎóÃæ¤Î end-of-line"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr "ʸ»úÎóÃæ¤Îʸ̮¥»¥Ñ¥ì¡¼¥¿ <EOT>"
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥É¥á¥¤¥óÌ¿Îá¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬Æó½Å¤ËÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "¤³¤ì¤ÏºÇ½é¤ÎÄêµÁ¤Î¾ì½ê¤Ç¤¹"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤¬Ã»¤¯ÀÚ¤ê¼Î¤Æ¤é¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤Ï½ªÃ¼¤¬ NUL ¤Ç¤Ê¤¤Ê¸»úÎó¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤Ï GNU ¤Î .mo ·Á¼°¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤Ï %s ¤Ë½ªÃ¼¤¬ NUL ¤Ç¤Ê¤¤Ê¸»úÎó¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥É¥á¥¤¥óÌ¿Îá¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬Æó½Å¤ËÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
-
-#: src/read-po.c:366
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "¤³¤ì¤ÏºÇ½é¤ÎÄêµÁ¤Î¾ì½ê¤Ç¤¹"
-
 #: src/read-properties.c:223
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
 msgstr "·Ù¹ð: Unicode Ê¸»ú¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤Ê \\uxxxx Ê¸Ë¡"
@@ -2914,15 +2993,15 @@ msgstr "
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "·Ù¹ð: Ê¸Ë¡¥¨¥é¡¼"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "·Ù¹ð: ¥­¡¼/ÃͤÎÁȤ˽ªÃ¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "·Ù¹ð: Ê¸Ë¡¥¨¥é¡¼, Ê¸»úÎó¤Î¸å¤Ë¤Ï ';'"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "·Ù¹ð: Ê¸Ë¡¥¨¥é¡¼, Ê¸»úÎó¤Î¸å¤Ë¤Ï '=' ¤Þ¤¿¤Ï ';'"
 
@@ -2958,7 +3037,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr "ÆþÎϤϠ\"%s\" ¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°¤Ë¤ª¤¤¤ÆÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr ""
@@ -2989,6 +3068,60 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "ɸ½à½ÐÎϤ˽ñ¤­¹þ¤ßÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"Ê£¿ô¤ÎËÝÌõ¥É¥á¥¤¥ó¤ò Java .properties ¤Îʸˡ¤Çñ°ì¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎϤ¹¤ë¤³¤È¤Ï"
+"¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó. PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾¤Îʸˡ¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"Ê£¿ô¤ÎËÝÌõ¥É¥á¥¤¥ó¤ò NeXTstep/GNUstep .strings ¤Îʸˡ¤Çñ°ì¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎϤ¹"
+"¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤Ë¤Ïʸ̮°Í¸¤ÎËÝÌõ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬, ½ÐÎÏ·Á¼°¤Ï¤½¤ì¤é¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ"
+"¤¤¤Þ¤»¤ó."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤Ë¤ÏÊ£¿ô·Á¤ÎËÝÌõ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹. ¤·¤«¤·½ÐÎÏ·Á¼°¤Ï¤½¤ì¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ"
+"¤¤¤Þ¤»¤ó. Â°À­¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë \"msgfmt --java\" ¤ò»È¤Ã¤Æ Java ¥¯¥é¥¹¤òÀ¸À®"
+"¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤Ë¤ÏÊ£¿ô·Á¤ÎËÝÌõ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬, ½ÐÎÏ·Á¼°¤Ï¤½¤ì¤é¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤"
+"¤Þ¤»¤ó."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤òºî¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "ɸ½à½ÐÎÏ"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -3031,7 +3164,7 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "\"%s\" ¤Ë½ñ¤­¹þ¤â¤¦¤È¤·¤Æ¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
@@ -3039,7 +3172,7 @@ msgstr ""
 "¹ñºÝ²½¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï `\\%c' ¤È¤¤¤¦¥¨¥¹¥±¡¼¥×¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤ò´Þ¤ó¤Ç¤Ï¤¤¤±¤Þ¤»"
 "¤ó"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3053,7 +3186,7 @@ msgstr ""
 "¸¡Æ¤¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3067,58 +3200,6 @@ msgstr ""
 "¸¡Æ¤¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"Ê£¿ô¤ÎËÝÌõ¥É¥á¥¤¥ó¤ò Java .properties ¤Îʸˡ¤Çñ°ì¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎϤ¹¤ë¤³¤È¤Ï"
-"¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó. PO ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¾¤Îʸˡ¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"Ê£¿ô¤ÎËÝÌõ¥É¥á¥¤¥ó¤ò NeXTstep/GNUstep .strings ¤Îʸˡ¤Çñ°ì¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎϤ¹"
-"¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó."
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤Ë¤Ïʸ̮°Í¸¤ÎËÝÌõ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬, ½ÐÎÏ·Á¼°¤Ï¤½¤ì¤é¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ"
-"¤¤¤Þ¤»¤ó."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤Ë¤ÏÊ£¿ô·Á¤ÎËÝÌõ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹. ¤·¤«¤·½ÐÎÏ·Á¼°¤Ï¤½¤ì¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ"
-"¤¤¤Þ¤»¤ó. Â°À­¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë \"msgfmt --java\" ¤ò»È¤Ã¤Æ Java ¥¯¥é¥¹¤òÀ¸À®"
-"¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥«¥¿¥í¥°¤Ë¤ÏÊ£¿ô·Á¤ÎËÝÌõ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬, ½ÐÎÏ·Á¼°¤Ï¤½¤ì¤é¤ò¼ÂÁõ¤·¤Æ¤¤"
-"¤Þ¤»¤ó."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤òºî¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "ɸ½à½ÐÎÏ"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3207,7 +3288,7 @@ msgstr "%s:%d: 
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: ·Ù¹ð: Ê¸»úÎó¤Ë½ªÃ¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3305,32 +3386,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr "%s:%d: EOF ¤ÎÁ°¤Î¤É¤³¤Ë¤âʸ»úÎó½ªÃ¼ \"%s\" ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: \\x{HEXNUMBER} ¤Ë±¦³ç¸Ì¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ÉÔÀµ¤ÊÊä´Ö (\"\\l\") 8bit Ê¸»ú \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ÉÔÀµ¤ÊÊä´Ö (\"\\u\") 8bit Ê¸»ú \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: \"%c\" ¤ËÉÔÀµ¤ÊÊÑ¿ôÊä´Ö"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ÉÔÀµ¤ÊÊä´Ö (\"\\L\") 8bit Ê¸»ú \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ÉÔÀµ¤ÊÊä´Ö (\"\\U\") 8bit Ê¸»ú \"%c\""
@@ -3436,27 +3517,27 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: ·Ù¹ð: Ê¸Ë¡ $\"...\" ¤Ï¥»¥­¥å¥ê¥Æ¥£¾å¤ÎÍýͳ¤Ç¿ä¾©¤µ¤ì¤Þ¤»¤ó. Âå¤ï¤ê¤Ë "
 "eval_gettext ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr "--join-existing ¤Ï½ÐÎÏÀ褬ɸ½à½ÐÎϤξì¹ç¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext ¤Ï¸¡º÷¤¹¤ë¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤¬¤Ê¤±¤ì¤Ðư¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' (³ÈÄ¥»Ò `%s') ¤Ï̤ÃΤηÁ¼°¤Ê¤Î¤Ç C ¸À¸ì¤ò»î¤·¤Þ¤¹"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤éËÝÌõ²Äǽ¤Êʸ»úÎó¤ò¼è¤ê½Ð¤·¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3464,23 +3545,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -d, --default-domain=NAME   ½ÐÎϤˠNAME.po ¤ò»ÈÍÑ (message.po ¤ÎÂå¤ï¤ê)\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output=FILE           »ØÄꤵ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ÐÎÏ\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr "  -p, --output-dir=DIR        ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê DIR ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ÐÎÏ\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¸À¸ì¤ÎÁªÂò:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3499,19 +3580,19 @@ msgstr ""
 "PHP,\n"
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                   --language=C++ ¤Îû½Ì·Á\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr "ɸ½à¤Ç¸À¸ì¤ÏÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³ÈÄ¥»Ò¤Ç¼±Ê̤µ¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3520,22 +3601,22 @@ msgstr ""
 "      --from-code=NAME           ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¨¥ó¥³¡¼¥Ç¥£¥ó¥°\n"
 "                                         (Python, Tcl, Glade °Ê³°)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "ɸ½à¤Ç¤Ï, ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï ASCII ¤È²¾Äꤵ¤ì¤Þ¤¹.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr "  -j, --join-existing         Â¸ºß¤¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò·ë¹ç\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr "  -x, --exclude-file=FILE.po  FILE.po ¤«¤é¤Î¹àÌܤÏÃê½Ð¤µ¤ì¤Ê¤¤\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3544,17 +3625,17 @@ msgstr ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]     TAG (¤Þ¤¿¤Ï¥­¡¼¥ï¡¼¥É¹Ô) ¤òÉÕ¤±¤Æ\n"
 "                               ¥³¥á¥ó¥ÈÉôʬ¤ò½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÆþ¤ì¤ë\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "¸À¸ì»ØÄꥪ¥×¥·¥ç¥ó:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all           Á´¤Æ¤Îʸ»úÎó¤òÃê½Ð\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3568,7 +3649,7 @@ msgstr ""
 "                                C#, awk. Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade ¸À"
 "¸ì¤Î¤ß)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3577,7 +3658,7 @@ msgstr ""
 "  -k, --keyword[=WORD]         µá¤á¤ë¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤Î»ØÄê (WORD ¤¬»ØÄꤵ¤ì\n"
 "                               ¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ïɸ½à¤Î¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤Ï»È¤ï¤ì¤Ê¤¤)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3588,7 +3669,7 @@ msgstr ""
 "¤¹¤ë\n"
 "                              Éղåե饰\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3602,62 +3683,62 @@ msgstr ""
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC¥½¡¼¥¹ ¸À¸ì"
 "¤Î¤ß)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr "  -T, --trigraphs             ÆþÎϤµ¤ì¤¿ ANSI C ¥È¥é¥¤¥°¥é¥Õ¤òǧ¼±\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr "                                (C, C++, ObjectiveC ¸À¸ì¤Î¤ß)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    Qt ·Á¼°¤Îʸ»úÎó¤òǧ¼±\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (C++ ¸À¸ì¤Î¤ß)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --boost                 Boost ·Á¼°¤Îʸ»úÎó¤òǧ¼±\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr "      --debug                 ¤è¤ê¾ÜºÙ¤Ê¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤Îǧ¼±·ë²Ì\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "      --properties-output     Java .properties ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò½ÐÎÏ\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr "      --copyright-holder=STRING  Ãøºî¸¢ÊÝÍ­¼Ô¤ò½ÐÎϤÇÀßÄê\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 "      --foreign-user          Â¾¹ñ¤Î¥æ¡¼¥¶¸þ¤±¤Ë½ÐÎÏÃæ¤Î FSF Ãøºî¸¢¤ò¾Êά\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  msgid ¤Î¥Ð¥°Êó¹ðÍÑ¥¢¥É¥ì¥¹¤òÀßÄê\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -3665,7 +3746,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  msgstr ¹àÌܤÎÀÜÆ¬¼­¤Ë STRING ¤« \"\" ¤ò»ÈÍÑ\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -3673,7 +3754,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  msgstr ¹àÌܤÎÀÜÈø¼­¤Ë STRING ¤« \"\" ¤ò»ÈÍÑ\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3681,16 +3762,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "--flag °ú¿ô¤Ï <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> Ê¸Ë¡¤ò»ý¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "ɸ½àÆþÎÏ"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: ·Ù¹ð: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3699,7 +3780,7 @@ msgstr ""
 "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤Î°ÌÃ֤ǻȤï¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬, %s ¤ÏÀµ¤·¤¤ %s ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó"
 "¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó. Íýͳ: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -3708,7 +3789,7 @@ msgstr ""
 "¤½¤Î¤è¤¦¤ËÀë¸À¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¤¬, '%s' ¤ÏÀµ¤·¤¤ %s ·Á¼°¤Îʸ»úÎó¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó. Íý"
 "ͳ: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3721,7 +3802,7 @@ msgstr ""
 "̾Á°ÉÕ¤­°ú¿ô¤Î¤¢¤ë¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤ò»È¤¦¤³¤È, ³î¤Ä°ú¿ô¤ËÂФ·¤ÆÁÈ (tuple)\n"
 "¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë¥Þ¥Ã¥Ô¥ó¥°¤ò»È¤¦¤³¤È¤ò¸¡Æ¤¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3731,27 +3812,27 @@ msgstr ""
 "gettxt(\"\") ¤Ï¥á¥¿¾ðÊó¤ÎÉÕ¤¤¤¿¥Ø¥Ã¥À¥¨¥ó¥È¥ê¤òÊÖ¤·¤Þ¤¹¤¬\n"
 "¶õ¤Îʸ»úÎó¤ÏÊÖ¤·¤Þ¤»¤ó.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "¥­¡¼¥ï¡¼¥É '%.*s' ¤ËÂФ¹¤ë°ú¿ô»ØÄê¤¬Û£Ëæ¤Ç¤¹"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "·Ù¹ð: ¥­¡¼¥ï¡¼¥É '%.*s' ¤ËÂФ¹¤ëʸ̮¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr "·Ù¹ð: ¥­¡¼¥ï¡¼¥É '%.*s' ¤ÎÊ£¿ô·Á°ú¿ô¤Ëʸ̮¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr "ʸ̮¤¬Ã±¿ô·Ï¤ÈÊ£¿ô·Á¤Ç°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3763,7 +3844,11 @@ msgstr ""
 "¤¤.\n"
 "¤â¤·¤¯¤Ï, ¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¥ª¥×¥·¥ç¥ó --msgid-bugs-address ¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "¸À¸ì `%s' ¤ÏÃΤê¤Þ¤»¤ó"
+
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<̾Á°¤Ê¤·>"
index 930c43b9510c37fdf56e86484bccd681bd685479..5dfa2d683bdf47b25f870b5fc4eee2cd2d8f83e9 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-tools 0.14.2-pre4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-15 13:15+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
 "Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,212 +16,259 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "`%2$s'¿¡ ´ëÇÑ ÀÎÀÚ `%1$s'ÀÌ(°¡) À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "`%2$s'¿¡ ´ëÇÑ ÀÎÀÚ `%1$s'ÀÌ(°¡) ¾Ö¸ÅÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "¿Ã¹Ù¸¥ ÀÎÀڴ ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "Àӽàµð·ºÅ丮°¡ ¾ø½À´Ï´Ù, $TMPDIR È¯°æº¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "Ʋ \"%s\"À»(¸¦) ÀÌ¿ëÇØ Àӽàµð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "Ãâ·Â ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "Ʋ \"%s\"À»(¸¦) ÀÌ¿ëÇØ Àӽàµð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "¾²±â ¿À·ù"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "Àбâ À§ÇØ \"%s\"À»(¸¦) ¿©´Â µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "¹é¾÷ ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ¾²±â À§ÇØ ¿­Áö ¸øÇß½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀ» Àд µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý"
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¾²´Â µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý"
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀº ÈÄ¿¡ ¿À·ù ¹ß»ý"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "fdopen()ÀÌ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "C# ÄÄÆÄÀÏ·¯°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.  pnetÀ» ¼³Ä¡ÇØ º¸½Ê½Ã¿À"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "C# °¡»ó±â°è°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.  pnetÀ» ¼³Ä¡ÇØ º¸½Ê½Ã¿À"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½Ã½ºÅÛ ¿À·ù"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: `%s'Àº(´Â) ¸ðÈ£ÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: `--%s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: `%c%s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: `%s' ¿É¼ÇÀº Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç `--%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: ÀνÄÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿É¼Ç `%c%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: À߸øµÈ ¿É¼Ç -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ºÎÀûÀýÇÑ ¿É¼Ç -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: ÀÌ ¿É¼ÇÀº Àμö°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: `-W %s'Àº(´Â) ¸ðÈ£ÇÑ ¿É¼ÇÀÔ´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: `-W %s' ¿É¼ÇÀº Àμö¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "\"%s\"À»(¸¦) ¸¸µå´Â µ¥ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀ» ¾²´Â µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý"
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 "ÀÚ¹Ù ÄÄÆÄÀÏ·¯°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.  gcj¸¦ ¼³Ä¡Çϰųª $JAVAC È¯°æº¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "ÀÚ¹Ù °¡»ó±â°è°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.  gij¸¦ ¼³Ä¡Çϰųª $JAVAC È¯°æº¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º ÀÔÃâ·Â ¿À·ù"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "¸Þ¸ð¸®°¡ ¹Ù´Ú³µ½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "ÆÄÀÌÇÁ¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "DuplicateHandleÀÌ ¿À·ù ÄÚµå 0x%08x¹øÀ¸·Î ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "_open_osfhandle ½ÇÆÐ"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º"
 
 # fatal signal ¹ø¿ª °³¼±
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º°¡ Ä¡¸íÀûÀΠ½Ã±×³Î %dÀ»(¸¦) ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù"
@@ -645,20 +692,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr "Áö½ÃÀÚ %u¹øÀ» ³¡¸¶Ä¡´Â ¹®ÀÚ°¡ 1°ú 9 »çÀÌÀÇ ¼ýÀÚ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<À̸§¾øÀ½>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<Ç¥ÁØÀÔ·Â>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -669,38 +707,38 @@ msgstr ""
 "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº ÀÚÀ¯ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾îÀÔ´Ï´Ù.  º¹»ç Á¶°ÇÀº ¼Ò½º¸¦ ÂüÁ¶ÇϽʽÿÀ. »óǰ¼º\n"
 "À̳ª Æ¯Á¤ ¸ñÀû¿¡ ´ëÇÑ ÀûÇÕ¼ºÀ» ºñ·ÔÇÏ¿©, ¾î¶°ÇÑ º¸Áõµµ ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "%sÀÌ(°¡) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "Àμö°¡ ³Ê¹« ¸¹À½"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ º¸·Á¸é `%s --help' ÇϽʽÿÀ.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>]\n"
@@ -735,38 +773,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address      È£½ºÆ®À̸§¿¡ ´ëÇÑ ÁÖ¼Ò\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "Á¤º¸ Ãâ·Â:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÖ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               ¹öÀü Á¤º¸¸¦ Ç¥½ÃÇÏ°í ³¡³³´Ï´Ù\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "<bug-gnu-gettext@gnu.org>·Î ¹®Á¦Á¡À» ¾Ë·Á ÁֽʽÿÀ.\n"
 
@@ -775,29 +813,29 @@ msgstr "<bug-gnu-gettext@gnu.org>
 msgid "could not get host name"
 msgstr "È£½ºÆ®À̸§À» ¾Ë¾Æ³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "ÃÖ´ë ÇÑ °³ÀÇ ÀÔ·ÂÆÄÀϸ¸ÀÌ Çã¿ëµË´Ï´Ù"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s°ú(¿Í) %sÀº(´Â) ¼­·Î ¹èŸÀûÀÔ´Ï´Ù"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [¿É¼Ç] [ÀÔ·ÂÆÄÀÏ]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -806,32 +844,32 @@ msgstr ""
 "¹ø¿ª ¸Þ¼¼ÁöµéÀ» ±× ¼Ó¼º¿¡ µû¶ó °É·¯³»°í, ±× ¼Ó¼ºÀ» Á¶ÀÛÇÕ´Ï´Ù.\n"
 "\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr "±ä ¿É¼Ç¿¡¼­ ²À ÇÊ¿äÇÑ Àμö´Â ÂªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ ²À ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "ÀԷ ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  <ÀÔ·ÂÆÄÀÏ>                     ÀԷ PO ÆÄÀÏ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
@@ -839,30 +877,30 @@ msgstr ""
 "  -D, --directory=<µð·ºÅ丮>     ÀԷ ÆÄÀϠŽ»ö ¸í´Ü¿¡ <µð·ºÅ丮>¸¦ ´õÇÕ´Ï"
 "´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr "ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê°Å³ª \"-\"À̸é, Ç¥ÁØ ÀԷ¿¡¼­ ÀнÀ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "Ãâ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=<ÆÄÀÏ>   ÁöÁ¤ÇÑ ÆÄÀϷΠÃâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -871,12 +909,12 @@ msgstr ""
 "¸¸¾à Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁöÁ¤µÇÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª \"-\"ÀΠ°æ¿ì, °á°ú¹°À» Ç¥ÁØ Ãâ·ÂÀ¸·Î \n"
 "Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "¸Þ¼¼Áö ¼±ÅÃ:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
@@ -884,7 +922,7 @@ msgstr ""
 "      --translated            ¹ø¿ªµÇ¾úÀ¸¸é ³ö µÎ°í, ¹ø¿ªµÇÁö ¾Ê¾ÒÀ¸¸é Áö¿ó´Ï"
 "´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
@@ -892,74 +930,82 @@ msgstr ""
 "      --untranslated          ¹ø¿ªµÇÁö ¾Ê¾ÒÀ¸¸é ³ö µÎ°í, ¹ø¿ªµÇ¾úÀ¸¸é Áö¿ó´Ï"
 "´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --no-fuzzy              'fuzzy'·Î Ç¥½ÃµÈ ¸Þ¼¼Áö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --only-fuzzy            'fuzzy'·Î Ç¥½ÃµÈ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ³ö µÓ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete           ¾ø¾îÁø #~ ¸Þ¼¼Áö¸¦ Áö¿ó´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --only-obsolete         ¾ø¾îÁø #~ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ³ö µÓ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "¼Ó¼º Á¶ÀÛ:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr "      --set-fuzzy             ¸ðµç ¸Þ¼¼Áö¸¦ 'fuzzy'·Î ¸¸µì´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 "      --clear-fuzzy           ¸ðµç ¸Þ¼¼Áö¸¦ 'fuzzy'°¡ ¾Æ´Ïµµ·Ï ¸¸µì´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr "      --set-obsolete          ¸ðµç ¸Þ¼¼Áö¸¦ ¾ø´Â ¸Þ¼¼Áö·Î ¸¸µì´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --clear-obsolete        ¸ðµç ¸Þ¼¼Áö¸¦ ¾ø´Â ¸Þ¼¼Áö°¡ ¾Æ´Ïµµ·Ï ¸¸µì´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+"      --clear-fuzzy           ¸ðµç ¸Þ¼¼Áö¸¦ 'fuzzy'°¡ ¾Æ´Ïµµ·Ï ¸¸µì´Ï´Ù\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 "      --only-file=<ÆÄÀÏ>.po   <ÆÄÀÏ>.po¿¡ µé¾î Àִ Ç׸ñ¸¸ Á¶ÀÛÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 "      --ignore-file=<ÆÄÀÏ>.po <ÆÄÀÏ>.po¿¡ µé¾î ÀÖÁö ¾ÊÀº Ç׸ñ¸¸ Á¶ÀÛÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 "      --fuzzy                 \"--only-fuzzy --clear-fuzzy\"¿Í µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
@@ -967,16 +1013,16 @@ msgstr ""
 "      --obsolete              \"--only-obsolete --clear-obsolete\"¿Í µ¿ÀÏÇÕ´Ï"
 "´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "ÀԷ ÆÄÀÏ ¹®¹ý:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
@@ -984,8 +1030,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input      ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ ÀÚ¹Ù .properties ¹®¹ýÀ¸·Î µÇ¾î ÀÖ½À"
 "´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -994,26 +1040,26 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input      ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ NeXTstep/GNUstep .strings ¹®¹ýÀÔ´Ï"
 "´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "Ãâ·Â »ó¼¼:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 "  -e, --no-escape             Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1021,68 +1067,68 @@ msgstr ""
 "  -E, --escape                Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²°í È®Àå ¹®ÀÚ¸¦ ¾²Áö ¾Ê"
 "½À´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr "      --force-po              ºñ¾î Àִ ÆÄÀÏÀ̶󵵠PO ÆÄÀϷΠ¾¹´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr "  -i, --indent                µé¿©¾²±âµÈ ½ºÅ¸ÀϷΠ.po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location           '#: ÆÄÀÏÀ̸§:ÁÙ¹øÈ£' ÁÙÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 "  -n, --add-location          '#: ÆÄÀÏÀ̸§:ÁÙ¹øÈ£' ÁÙÀ» ¸¸µì´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 "      --strict                ¾ö°ÝÇϰԠÀ¯´ÏÆ÷·³À» µû¸£´Â .po ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "  -p, --properties-output     ÀÚ¹Ù .properties ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 "      --stringtable-input      NeXTstep/GNUstep .strings ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=<¼ýÀÚ>          Ãâ·Â ÆäÀÌÁöÀÇ ³Êºñ¸¦ ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1091,31 +1137,31 @@ msgstr ""
 "      --no-wrap               Ãâ·Â ÆäÀÌÁö Æøº¸´Ù ±ä ¸Þ¼¼Áö ¶óÀÎÀ» ¿©·¯ ÁÙ·Î\n"
 "                              ÀÚ¸£Áö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µé¾î ³À´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "  -F, --sort-by-file          ÆÄÀÏ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "ºÒ°¡´ÉÇÑ ¼±ÅàÁ¶°ÇÀ» ÁöÁ¤ÇÏ¿´½À´Ï´Ù (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>] [<ÀÔ·ÂÆÄÀÏ>]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1138,23 +1184,23 @@ msgstr ""
 "³ªÅ¸³ª´Â °¡Àå Ã¹ ¹øÂ° PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î Àִ  ¸ðµç PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ ÆÄÀÏ \n"
 "À§Ä¡´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  ÀÔ·ÂÆÄÀÏ ...                ÀԷ ÆÄÀÏ\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr "  -f, --files-from=<ÆÄÀÏ>     ÀԷ ÆÄÀÏÀÇ ¸ñ·ÏÀ» <ÆÄÀÏ>¿¡¼­ ÀнÀ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ -À̸é, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1163,7 +1209,7 @@ msgstr ""
 "  -<, --less-than=<Å©±â>      ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ÀûÀº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
 "                              ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº ¹«ÇÑ´ëÀÔ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1172,7 +1218,7 @@ msgstr ""
 "  -<, --less-than=<Å©±â>      ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ¸¹Àº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
 "                              ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº ¹«ÇÑ´ëÀÔ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1181,8 +1227,8 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                --less-than=2¸¦ Âª°Ô ¾´ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
 "                              À¯ÀÏÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
@@ -1190,8 +1236,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input      ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ ÀÚ¹Ù .properties ¹®¹ýÀ¸·Î µÇ¾î ÀÖ½À"
 "´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1200,12 +1246,12 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ NeXTstep/GNUstep .strings ¹®¹ýÀÔ´Ï"
 "´Ù\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=<À̸§>          Ãâ·ÂÀÇ ÀÎÄÚµù\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1215,26 +1261,26 @@ msgstr ""
 "                                »ç¿ëÇϰí, ¿©·¯ ¹ø¿ª¹®À» ÇÕÄ¡Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "Á¤È®È÷ 2°³ÀÇ ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>] def.po ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1251,22 +1297,22 @@ msgstr ""
 "ÇÁ·Î±×·¥ ³»¿¡ Àִ °¢°¢ÀÇ ¸Þ½ÃÁöµéÀÌ ¹ø¿ªµÇ¾ú´ÂÁö È®ÀÎÇÒ ¶§ À¯¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n"
 "Á¤È®ÇѠ¦À» Ã£Áö ¸øÇÒ °æ¿ì, º¸´Ù ³ªÀº °á°ú¸¦ ¾ò±â À§ÇØ ÆÛÁö ¸ÅĪÀÌ »ç¿ëµË´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po                      ¹ø¿ª¹®\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     ¼Ò½º¸¦ ÂüÁ¶\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "µ¿ÀÛ º¯°æ:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1275,38 +1321,60 @@ msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          ref.pot ÆÄÀÏÀ» def.poÀÇ °¢ µµ¸ÞÀο¡ Àû¿ëÇÕ´Ï"
 "´Ù\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr "  -f, --use-fuzzy             Ãâ·Â¿¡ ÆÛÁö Ç׸ñÀ» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+"      --untranslated          ¹ø¿ªµÇÁö ¾Ê¾ÒÀ¸¸é ³ö µÎ°í, ¹ø¿ªµÇ¾úÀ¸¸é Áö¿ó´Ï"
+"´Ù\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "°æ°í: ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â »ç¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â »ç¿ëµÇÁö¸¸ Á¤ÀǵÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...ÇÏÁö¸¸ ÀÌ Á¤ÀǴ À¯»çÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â »ç¿ëµÇÁö¸¸ %s¿¡¼­ Á¤ÀǵÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "°æ°í: ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â »ç¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "%d°³ÀÇ Ä¡¸íÀûÀΠ¿À·ù¸¦ Ã£¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "ÃÖ¼ÒÇÑ µÎ °³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» ÁöÁ¤ÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1327,7 +1395,7 @@ msgstr ""
 "³ªÅ¸³ª´Â °¡Àå Ã¹ ¹øÂ° PO ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î Àִ  ¸ðµç PO ÆÄÀÏ¿¡¼­ ÆÄÀÏ \n"
 "À§Ä¡´Â ±×´ë·Î À¯ÁöµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1336,70 +1404,70 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=<Å©±â>         ÁöÁ¤ÇÑ °Íº¸´Ù ¸¹Àº ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.\n"
 "                                 ÀÌ ¿É¼ÇÀÌ ¾øÀ» °æ¿ì¿¡ ±âº»°ªÀº 1ÀÔ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 "      --omit-header              Çì´õ¿¡ `msgid \"\"' Ç׸ñÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "¹ø¿ª ¸ñ·ÏÀ» ´Ù¸¥ ¹®ÀÚ ÀÎÄÚµùÀ¸·Î º¯È¯ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "º¯È¯ ¸ñÇ¥:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr "±âº» ÀÎÄÚµùÀº ÇöÀç ·ÎÄÉÀÏÀÇ ÀÎÄÚµùÀÔ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                   µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅÂ\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location              ''#: ÆÄÀÏÀ̸§:ÁÙ¹øÈ£' ÁÙÀ» ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 "      --add-location          '#: filename:line' ÁÙÀ» ¸¸µì´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr "      --strict                   ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "Á¤È®È÷ ÇÑ °³ÀÇ ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>] <ÀÔ·ÂÆÄÀÏ>\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1412,22 +1480,22 @@ msgstr ""
 "¹ø¿ªµÇÁö ¾ÊÀº Ç׸ñÀº msgid¿Í µ¿ÀÏÇÑ ¹ø¿ª¹®ÀÌ ÇÒ´çµÉ °ÍÀ̰í,\n"
 "ÆÛÁö·Î Ç¥½ÃµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  <ÀÔ·ÂÆÄÀÏ>                   ÀԷ PO ÆÄÀϠȤÀº POT ÆÄÀÏ\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "¸í·É¾î À̸§ÀÌ ºüÁ³½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>] <¸í·É¾î> [<¸í·É¾î-¿É¼Ç>]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1442,7 +1510,7 @@ msgstr ""
 "Ãâ·ÂÀº msgexecÀÇ Ãâ·ÂÀÌ µË´Ï´Ù.  ÇÁ·Î±×·¥À» ¹ø¿ª¹®¸¶´Ù ½ÇÇàÇßÀ» ¶§ °¡Àå \n"
 "Å« ¸®ÅÏ Äڵ尡 msgexecÀÇ ¸®ÅÏ Äڵ尡 µË´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1451,42 +1519,42 @@ msgstr ""
 "Ưº°È÷ ³»ºÎ ¸í·É¾î '0'Àº ¹ø¿ª¹®À» ±×´ë·Î Ãâ·ÂÇϰí, ¸Ç ³¡¿¡ 0 ³Î ¹ÙÀÌÆ®¸¦ \n"
 "Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù.   \"msgexec 0\"ÀÇ Ãâ·Â¹°Àº \"xargs -0\"ÀÇ ÀÔ·ÂÀ¸·Î »ç¿ëÇϱ⿡ ÀûÇÕÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=<ÀÔ·ÂÆÄÀÏ>       ÀԷ PO ÆÄÀÏ\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "Ç¥ÁØ Ãâ·Â¿¡ ¾²±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º¿¡ ¾²±â°¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "ÇÊÅÍ À̸§ÀÌ ºüÁ³½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "ÃÖ¼ÒÇÑ ÇÑ °³ÀÇ sed ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ ÁöÁ¤ÇؾߠÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>] <ÇÊÅÍ> [<ÇÊÅÍ-¿É¼Ç>]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr "¹ø¿ª ¸ñ·ÏÀÇ ¸ðµç ¹ø¿ª¹®¿¡ ´ëÇÏ¿© ÇÊÅ͸¦ Àû¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1495,18 +1563,18 @@ msgstr ""
 "\"ÇÊÅÍ\"´Â Ç¥ÁØ ÀԷ¿¡¼­ ¹ø¿ª¹®À» Àо ¼öÁ¤µÈ ¹ø¿ª¹®À» Ç¥ÁØ Ãâ·ÂÀ¸·Î\n"
 "Ãâ·ÂÇϴ ÇÁ·Î±×·¥À̸頾 ÇÁ·Î±×·¥À̵砰¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "<ÇÊÅÍ>°¡ 'sed'ÀÏ ¶§ À¯¿ëÇÑ <ÇÊÅÍ-¿É¼Ç>µé:\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr "  -e, --expression=<½ºÅ©¸³Æ®> ½ÇÇàÇÒ ¸í·É¾î¿¡ <½ºÅ©¸³Æ®>¸¦ ´õÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1516,26 +1584,26 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=<½ºÅ©¸³Æ®ÆÄÀÏ>   <½ºÅ©¸³Æ®ÆÄÀÏ>ÀÇ ³»¿ëÀ» ½ÇÇàÇÒ ¸í·É¾î¿¡\n"
 "                                ´õÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 "  -n, --quiet, --silent       ÆÐÅÏ °ø¹éÀ» ÀÚµ¿À¸·Î Ãâ·ÂÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 "      --no-escape             Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾²Áö ¾Ê½À´Ï´Ù (±âº»°ª)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent                µé¿© ¾²±âµÈ Ãâ·Â ½ºÅ¸ÀÏ\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
@@ -1543,96 +1611,96 @@ msgstr ""
 "      --keep-header           Çì´õ Ç׸ñÀ» ¼öÁ¤ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ÇÊÅ͸µÇÏÁö ¾Ê½À"
 "´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "¾ÆÁ÷ ±¸ÇöµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º¿¡ ºñÂ÷´Ü ÀÔÃâ·ÂÀ» ¼³Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º¿ÍÀÇ Åë½Å¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º¿¡¼­ ÀбⰡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º°¡ Á¾·áÄÚµå %d(À¸)·Î ³¡³µ½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "%sÀÇ ÀÎÀڴ ÇÑ °³ÀÇ ±¸µÎÁ¡ ¹®ÀÚ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%sÀº(´Â) \"-d µð·ºÅ丮\" ÁöÁ¤ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%sÀº(´Â) \"-d ·ÎÄÉÀÏ\" ÁöÁ¤ÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%sÀº(´Â) %s È¤Àº %s°ú(¿Í) ÇÔ²² ½á¾ß¸¸ È¿°ú°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%sÀº(´Â) %s, %s È¤Àº %s°ú(¿Í) ÇÔ²² ½á¾ß¸¸ È¿°ú°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "¹ø¿ªµÈ ¸Þ½ÃÁö %d°³"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", ÆÛÁö ¹ø¿ª¹® %d°³"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", ¹ø¿ªµÇÁö ¾ÊÀº ¸Þ½ÃÁö %d°³"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>] <ÆÄÀÏÀ̸§>.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr "ÁÖ¾îÁø ¹ø¿ª¹®¿¡¼­ ÀÌÁø ¸Þ¼¼Áö ¸ñ·Ï ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé¾î ³À´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1641,17 +1709,17 @@ msgstr ""
 "±ä ¿É¼Ç¿¡¼­ ²À ÇÊ¿äÇÑ Àμö´Â ÂªÀº ¿É¼Ç¿¡µµ ²À ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.\n"
 "¾ø¾îµµ µÇ´Â ÀÎÀÚµµ ¸¶Âù°¡ÁöÀÔ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  <ÆÄÀÏÀ̸§>.po ...             ÀԷ ÆÄÀÏ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "µ¿ÀÛ ¸ðµå:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1660,7 +1728,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  ÀÚ¹Ù ¸ðµå: ÀÚ¹Ù ResourceBundle Å¬·¡½º¸¦ ¸¸µì´Ï"
 "´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1669,12 +1737,12 @@ msgstr ""
 "      --java2                 --java¿Í °°Áö¸¸, Java2¸¦ °¡Á¤ÇÕ´Ï´Ù(JDK 1.2 ÀÌ"
 "»ó)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C# ¸ðµå: .NET .dll ÆÄÀÏÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1683,53 +1751,53 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      C# ¸®¼Ò½º ¸ðµå: .NET .resources ÆÄÀÏÀ» ¸¸µì´Ï"
 "´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl ¸ðµå: tcl/msgcat .msg ÆÄÀÏÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt                    Qt ¸ðµå: Qt .qm ÆÄÀÏÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr "      --strict                   ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr "Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ -À̸é, Ãâ·ÂÀº Ç¥ÁØ Ãâ·Â¿¡ ¾¹´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "ÀÚ¹Ù ¸ðµå¿¡¼­ Ãâ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=<¸®¼Ò½º>     ¸®¼Ò½º À̸§\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr "  -l, --locale=<·ÎÄÉÀÏ>       ·ÎÄÉÀÏ À̸§, ¾ð¾î È¤Àº ¾ð¾î_±¹°¡\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr "  -d <µð·ºÅ丮>               Å¬·¡½º µð·ºÅ丮 ±¸Á¶ÀÇ º£À̽º µð·ºÅ丮\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1741,12 +1809,12 @@ msgstr ""
 "À̸§À¸·Î °áÁ¤µË´Ï´Ù.  -d ¿É¼ÇÀº ²À ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.  Å¬·¡½º´Â ÁöÁ¤ÇÑ µð·ºÅ丮\n"
 "¾Æ·¡¿¡ Ãâ·ÂµË´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "C# ¸ðµå¿¡¼­ Ãâ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1754,7 +1822,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -d <µð·ºÅ丮>               ·ÎÄÉÀÏ ÀÇÁ¸  .dll ÆÄÀÏÀÇ º£À̽º µð·ºÅ丮\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1763,17 +1831,17 @@ msgstr ""
 "-l°ú -d ¿É¼ÇÀº ²À ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.  .dll ÆÄÀÏÀº ÁöÁ¤ÇÑ µð·ºÅ丮ÀÇ (·ÎÄÉÀÏ¿¡ µû¶ó "
 "´Þ¶óÁö´Â À̸§ÀÇ) ¾Æ·¡ µð·ºÅ丮¿¡ ¾¹´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Tcl ¸ðµå¿¡¼­ Ãâ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr "  -d <µð·ºÅ丮>                .msg ¸Þ¼¼Áö ¸ñ·ÏÀÇ º£À̽º µð·ºÅ丮\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1782,12 +1850,12 @@ msgstr ""
 "-l°ú -d ¿É¼ÇÀº ²À ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.  .msg ÆÄÀÏÀº ÁöÁ¤ÇÑ µð·ºÅ丮¿¡\n"
 "¾¹´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "ÀԷ ÆÄÀÏ ÇØ¼®:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1798,12 +1866,12 @@ msgstr ""
 "                                --check-domain¿¡¼­ Çϴ °Ë»ç¸¦ ¸ðµÎ ¼öÇàÇÕ´Ï"
 "´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr "      --check-format          ¾ð¾î¿¡ µû¶ó Æ÷¸Ë ¹®ÀÚ¿­À» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
@@ -1811,7 +1879,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "      --check-header          Çì´õ Ç׸ñÀÌ ÀÖ´ÂÁö¿Í ±× ³»¿ëÀ» °Ë»çÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1820,7 +1888,7 @@ msgstr ""
 "      --check-domain          µµ¸ÞÀΠÁöÁ¤°ú --output-file ¿É¼ÇÀÇ µµ¸ÞÀÎÀÌ\n"
 "                                Ãæµ¹ÇÏÁö ¾Ê´ÂÁö °Ë»çÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1828,7 +1896,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility   GNU msgfmtÀÌ X/OpenÀÇ msgfmtó·³ °Ë»çÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1838,12 +1906,12 @@ msgstr ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  ¸Þ´º ¾ÆÀÌÅÛ¿¡ Å°º¸µå ´ÜÃà±Û¼è°¡ ÀÖ´ÂÁö \n"
 "                                °Ë»çÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr "  -f, --use-fuzzy             Ãâ·Â¿¡ ÆÛÁö Ç׸ñÀ» »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
@@ -1851,76 +1919,76 @@ msgstr ""
 "  -a, --alignment=<Å©±â>      ¹®ÀÚ¿­À» <Å©±â> ¹ÙÀÌÆ®¿¡ Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù(±âº»°ª: %"
 "d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 "      --no-hash               ÀÌÁø ÆÄÀÏ¿¡ Çؽ¬ Å×À̺íÀ» ³ÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr "      --statistics            ¹ø¿ª¿¡ ´ëÇÑ Åë°è¸¦ Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose               ´õ ÀÚ¼¼È÷ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "°æ°í: PO ÆÄÀÏ Çì´õ°¡ ºüÁ³°Å³ª À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "°æ°í: ¹®Àڼ º¯È¯ÀÌ µ¿ÀÛÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "°æ°í: PO ÆÄÀÏ Çì´õ°¡ ÆÛÁöÀÔ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr "°æ°í: °ú°Å ¹öÀüÀÇ msgfmtÀº ¿©±â¿¡ ¿À·ù¸¦ ³¾ °ÍÀÔ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "µµ¸ÞÀÎÀ̸§ \"%s\"Àº(´Â) ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ¾Ë¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "µµ¸ÞÀÎÀ̸§ \"%s\"Àº(´Â) ÆÄÀÏ À̸§À¸·Î ¾Ë¸ÂÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ±×·¯¹Ç·Î Á¢µÎ»ç¸¦\n"
 "»ç¿ëÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "`domain %s' Áö½ÃÀڴ ¹«½ÃµÊ"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "ºó `msgstr' Ç׸ñÀº ¹«½ÃµÊ"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "ÆÛÁö `msgstr' Ç׸ñÀº ¹«½ÃµÊ"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: °æ°í: ¼Ò½º ÆÄÀÏÀÌ ÆÛÁö ¹ø¿ª¹®À» Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1931,14 +1999,14 @@ msgstr "%s: 
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "\"%s\"À»(¸¦) Àд µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý"
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr "'%c' ¿É¼ÇÀº 'K'³ª 'T'³ª 'C'°¡ ÁöÁ¤µÇ±â Àü¿¡´Â ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -1947,7 +2015,7 @@ msgstr ""
 "¹ø¿ª ¸ñ·Ï¿¡¼­ ÁÖ¾îÁø ÆÐÅÏ¿¡ ¸Â´Â ¸Þ¼¼Áö È¤Àº ÁÖ¾îÁø ¼Ò½º ÆÄÀÏ¿¡ µé¾î ÀÖ´Â\n"
 "¸Þ¼¼Áö¸¸À» »Ì¾Æ ³À´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2014,24 +2082,24 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=<ÆÄÀÏ>           \"ÆÐÅÏ\"À» <ÆÄÀÏ>¿¡¼­ °¡Á®¿É´Ï´Ù\n"
 "  -i, --ignore-case           ´ë¼Ò¹®ÀÚ ±¸º°À» ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 "      --escape                È®Àå ¹®ÀÚ ¾øÀÌ, Ãâ·Â¿¡ C À̽ºÄÉÀÌÇÁ¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output           Á¤·ÄµÈ Ãâ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "      --sort-by-file          ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡¿¡ µû¶ó Ãâ·ÂÀ» Á¤·ÄÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2041,7 +2109,7 @@ msgstr ""
 "¿©·¯ºÐÀÇ LANG È¯°æº¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ.  ¼¼ÆÃÇØ¾ß¸¸ÀÌ ¿©·¯ºÐÀÇ\n"
 "¹ø¿ª¹®À» Å×½ºÆ®ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2052,12 +2120,12 @@ msgstr ""
 "--locale ¿É¼ÇÀ¸·Î ·ÎÄÉÀÏÀ» ÁöÁ¤Çϰųª --output-file ¿É¼ÇÀ¸·Î\n"
 "Ãâ·Â .po ÆÄÀÏÀ» ÁöÁ¤ÇϽʽÿÀ.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "%sÀ»(¸¦) ¸¸µé¾ú½À´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2066,12 +2134,12 @@ msgstr ""
 "»õ·Î¿î PO ÆÄÀÏÀ» ¸¸µé°í, »ç¿ëÀÚÀǠȯ°æ¿¡¼­ ¸ÞŸ Á¤º¸µéÀ»\n"
 "ÃʱâÈ­ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=<ÀÔ·ÂÆÄÀÏ>       ÀԷ POT ÆÄÀÏ\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2081,12 +2149,12 @@ msgstr ""
 "¸¸¾à ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾ÊÀ¸¸é, ÇöÀç µð·ºÅ丮¿¡¼­ POT ÆÄÀÏÀ» Ã£½À´Ï´Ù.\n"
 "ÀԷ ÆÄÀÏÀÌ \"-\"À̸é, Ç¥ÁØ ÀÔ·ÂÀ» ÀнÀ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=<ÆÄÀÏ>    ÁöÁ¤ÇÑ PO ÆÄÀϷΠÃâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2095,19 +2163,19 @@ msgstr ""
 "¸¸¾à Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÁÖ¾îÁöÁö ¾ÊÀ¸¸é, --locale ¿É¼ÇÀ̳ª »ç¿ëÀÚÀÇ ·ÎÄÉÀÏ ¼¼ÆÃ¿¡\n"
 "µû¶ó °áÁ¤µË´Ï´Ù.  Ãâ·Â ÆÄÀÏÀÌ \"-\"À̸é, Ç¥ÁØ Ãâ·Â¿¡ ¾¹´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=LL_CC          ¸ñÇ¥ ·ÎÄÉÀÏÀ» ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 "      --no-translator         PO ÆÄÀÏÀÌ ÀÚµ¿À¸·Î ¸¸µé¾îÁ³´Ù°í °¡Á¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2115,12 +2183,12 @@ msgstr ""
 "µÎ °³ ÀÌ»óÀÇ .pot ÆÄÀÏÀ» Ã£¾Ò½À´Ï´Ù.\n"
 "ÀԷ .pot ÆÄÀÏÀ» --input ¿É¼ÇÀ¸·Î ÁöÁ¤ÇϽʽÿÀ.\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "ÇöÀç µð·ºÅ丮¸¦ Àд µ¥ ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2128,14 +2196,14 @@ msgstr ""
 "ÇöÀç µð·ºÅ丮¿¡¼­ .pot ÆÄÀÏÀ» Ã£À» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
 "--input ¿É¼ÇÀ¸·Î ÀԷ .pot ÆÄÀÏÀ» ÁöÁ¤ÇϽʽÿÀ.\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "%s ¼­ºêÇÁ·Î¼¼½º°¡ Á¾·áÄÚµå %d(À¸)·Î ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2151,28 +2219,28 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "%s ÆÐŰÁö¿¡ ´ëÇÑ Çѱ¹¾î ¹ø¿ª¹®"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "ÇöÀç ¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) ³Î¸® ¾µ ¼ö Àִ ÀÎÄÚµù À̸§ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "ÀԷ ÆÄÀÏ¿¡ µÎ °³ÀÇ ¹®Àڼ \"%s\"°ú(¿Í) \"%s\"ÀÌ(°¡) Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "ÀԷ ÆÄÀÏ `%s'¿¡´Â ¹®ÀÚ¼ÂÀ» ÁöÁ¤Çϴ Çì´õ Ç׸ñÀÌ µé¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2181,19 +2249,19 @@ msgstr ""
 "ÀԷ ÆÄÀÏ `%2$s'ÀÇ µµ¸ÞÀΠ\"%1$s\"¿¡´Â ¹®ÀÚ¼ÂÀ» ÁöÁ¤Çϴ Çì´õ Ç׸ñÀÌ µé¾î ÀÖ"
 "Áö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr "¸ñÇ¥ ¹®Àڼ \"%s\"Àº(´Â) ³Î¸® ¾µ ¼ö Àִ ÀÎÄÚµù À̸§ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù."
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "°æ°í: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2202,7 +2270,7 @@ msgstr ""
 "ÀԷ ÆÄÀÏÀº ¿©·¯ °³ÀÇ ÀÎÄÚµùÀ¸·Î µÈ ¸Þ¼¼Áö°¡ µé¾î ÀÖ°í, ±× ÁßÀÇ Çϳª°¡ \n"
 "UTF-8ÀÔ´Ï´Ù.  Ãâ·ÂÀ» UTF-8À¸·Î º¯È¯ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2214,7 +2282,7 @@ msgstr ""
 "%sÀÌ(°¡) ÀÖ½À´Ï´Ù.  Ãâ·ÂÀ» UTF-8À¸·Î º¯È¯ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 "´Ù¸¥ Ãâ·Â ÀÎÄÚµùÀ» ¼±ÅÃÇÏ·Á¸é, --to-code ¿É¼ÇÀ» ¾²¼¼¿ä.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2354,61 +2422,61 @@ msgstr ""
 "¸Þ¼¼Áö ¸ñ·Ï¿¡ º¹¼öÇü ¹ø¿ªÀÌ µé¾î ÀÖÁö¸¸, Çì´õ Ç׸ñ¿¡ \"Plural-Forms: "
 "nplurals=Á¤¼ö; plural=Ç¥Çö½Ä;\"ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid'¿Í `msgstr_plural' Ç׸ñÀÌ ¸ðµÎ '\\n'À¸·Î ½ÃÀÛÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid'¿Í `msgstr[%u]' Ç׸ñÀÌ ¸ðµÎ '\\n'À¸·Î ½ÃÀÛÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid'¿Í `msgstr' Ç׸ñÀÌ ¸ðµÎ '\\n'À¸·Î ½ÃÀÛÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid'¿Í `msgid_plural' Ç׸ñÀÌ ¸ðµÎ '\\n'À¸·Î ³¡³ªÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid'¿Í `msgstr[%u]' Ç׸ñÀÌ ¸ðµÎ '\\n'À¸·Î ³¡³ªÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid'¿Í `msgstr' Ç׸ñÀÌ ¸ðµÎ '\\n'À¸·Î ³¡³ªÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "º¹¼ö Ã³¸®´Â GNU gettext È®Àå ±â´ÉÀÔ´Ï´Ù"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "msgstr¿¡ Å°º¸µå ´ÜÃàŰ '%c'¿¡ ´ëÇѠǥ½Ã°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "msgstr¿¡ Å°º¸µå ´ÜÃàŰ '%c' Ç¥½Ã°¡ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "Çì´õ¿¡ Çì´õ Çʵå `%s'ÀÌ(°¡) ºüÁ³À½\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "Çì´õ Çʵå `%s'Àº(´Â) ÇàÀǠóÀ½ºÎÅÍ ½ÃÀÛÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "¸î¸î Çì´õ Çʵ尡 ¾ÆÁ÷µµ ÃʱâÀÇ ³»Á¤°ªÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "`%s' Çʵ尡 ¾ÆÁ÷µµ ÃʱâÀÇ ³»Á¤°ªÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
@@ -2423,12 +2491,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "Àбâ À§ÇØ \"%s\"À»(¸¦) ¿©´Â µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "ÀԷ ÆÄÀÏÀº ¹®ÀÚ¼ÂÀ» ÁöÁ¤Çϴ Çì´õ Ç׸ñÀÌ µé¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2437,7 +2505,7 @@ msgstr ""
 "\"%s\"¿¡¼­ \"%s\"·Î(À¸·Î) º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.  %sÀº(´Â) iconv()¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏÁö"
 "¸¸, iconv()°¡ À̰°Àº º¯È¯À» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2446,8 +2514,8 @@ msgstr ""
 "\"%s\"¿¡¼­ \"%s\"(À¸)·Î º¯È¯Çϸé Áߺ¹µË´Ï´Ù: ´Ù¸¥ µÎ °³ ÀÌ»óÀÇ msgid°¡ ¶È°°"
 "¾Æ Áý´Ï´Ù."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2456,16 +2524,16 @@ msgstr ""
 "\"%s\"¿¡¼­ \"%s\"·Î(À¸·Î) º¯È¯ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. %sÀº(´Â) iconv()¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏÁö¸¸, "
 "ÀÌ ¹öÀüÀº iconv()¸¦ Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â »óÅ·ΠºôµåµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%sÀº(´Â) %s°ú(¿Í) ÇÔ²² ½á¾ß¸¸ È¿°ú°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "¹é¾÷ Á¾·ù"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2488,17 +2556,17 @@ msgstr ""
 "º¸Á¸µË´Ï´Ù.  Á¤È®ÇѠ¦À» Ã£Áö ¸øÇÒ °æ¿ì, º¸´Ù ³ªÀº °á°ú¸¦ ¾ò±â À§ÇØ ÆÛÁö \n"
 "¸ÅĪÀÌ »ç¿ëµË´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr "  def.po                      °ú°Å ¼Ò½º¸¦ ÂüÁ¶Çϴ ¹ø¿ª¹®\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     »õ·Î¿î ¼Ò½º¸¦ ÂüÁ¶\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2507,7 +2575,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --compendium=<ÆÄÀÏ>      ¸Þ¼¼Áö ¹ø¿ª ¶óÀ̺귯¸® ´õÇϱâ,\n"
 "                               µÎ °³ ÀÌ»ó ÁöÁ¤ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2517,28 +2585,28 @@ msgstr ""
 "                              À̹̠def.po°¡ °»½ÅµÇ¾î Àִٸ頾ƹ« °Íµµ ¾È ÇÕ´Ï"
 "´Ù\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ® ¸ðµå¿¡¼­ Ãâ·Â ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "°á°ú¹°Àº def.poÆÄÀϷΠ´Ù½Ã ¾²¿©Áý´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=<ÄÁÆ®·Ñ>       def.poÀÇ ¹é¾÷À» ¸¸µì´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 "      --suffix=<Á¢¹Ì¾î>       ÀϹÝÀûÀΠ¹é¾÷ Á¢¹Ì¾î ´ë½Å <Á¢¹Ì¾î>¸¦ ¾¹´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2557,7 +2625,7 @@ msgstr ""
 "È÷\n"
 "  simple, never   °£´ÜÇÑ ¹é¾÷¸¸À» ¸¸µì´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2567,27 +2635,35 @@ msgstr ""
 "--suffix ¿É¼ÇÀ̳ª SIMPLE_BACKUP_SUFFIX È¯°æ º¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù¸é, ¹é¾÷ Á¢"
 "¹Ì¾î´Â '~'ÀÔ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr "  -N, --no-fuzzy-matching     ÆÛÁö ¸ÅĪÀ» ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --translated            ¹ø¿ªµÇ¾úÀ¸¸é ³ö µÎ°í, ¹ø¿ªµÇÁö ¾Ê¾ÒÀ¸¸é Áö¿ó´Ï"
+"´Ù\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       ÁøÇà»óÅ ǥ½Ã¸¦ ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â º¹¼öÇüÀ» ÁöÁ¤Çؾ߸¸ ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "ÀÌ ¸Þ½ÃÁö´Â º¹¼öÇüÀ» ÁöÁ¤Çؼ­´Â ¾È µË´Ï´Ù"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2596,26 +2672,26 @@ msgstr ""
 "%s%ld°³ÀÇ ¿¹Àü °Í + %ld°³ÀÇ ÂüÁ¶¹®, °áÇյȠ°Í %ld, ÆÛÁö %ld, ºüÁø °Í %ld, ¾µ"
 "¸ð¾ø´Â °Í %ld°³¸¦ Àоú½À´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " ¿Ï·á.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s°ú(¿Í) ÆÄÀÏÀ̸§À» ¸í½ÃÀûÀ¸·Î ÁöÁ¤Çϴ °ÍÀº µ¿½Ã¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "»ç¿ë¹ý: %s [<¿É¼Ç>] [<ÆÄÀÏ>]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr "ÀÌÁø ¸Þ¼¼Áö ¸ñ·ÏÀ» Uniforum ½ºÅ¸ÀÏ .po ÆÄÀϷΠº¯È¯ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2624,12 +2700,12 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  ÀÚ¹Ù ¸ðµå: ÀÔ·ÂÀº ÀÚ¹Ù ResourceBundle Å¬·¡½ºÀÔ"
 "´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C# ¸ðµå: ÀÔ·ÂÀº .NET .dll ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2638,24 +2714,24 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      C# ¸®¼Ò½º ¸ðµå: ÀÔ·ÂÀº .NET .resources ÆÄÀÏÀÔ´Ï"
 "´Ù\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl ¸ðµå: ÀÔ·ÂÀº tcl/msgcat .msg ÆÄÀÏÀÔ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  <ÆÄÀÏ> ...                  ÀԷ .mo ÆÄÀÏ\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "ÀÚ¹Ù ¸ðµå¿¡¼­ ÀԷ ÆÄÀÏ À§Ä¡:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2665,12 +2741,12 @@ msgstr ""
 "Ŭ·¡½º À̸§Àº ·ÎÄÉÀÏ À̸§¿¡ ¸®¼Ò½º À̸§À» ¹ØÁٷΠ±¸ºÐÇØ¼­ ¿¬°áÇÑ À̸§À¸·Î\n"
 "°áÁ¤µË´Ï´Ù.  Å¬·¡½º´Â CLASSPATH¿¡ µû¸¥ À§Ä¡¿¡ ³õÀ̰ԠµË´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "C# ¸ðµå¿¡¼­ ÀԷ ÆÄÀÏ ÁöÁ¤:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2679,12 +2755,12 @@ msgstr ""
 "-l°ú -d ¿É¼ÇÀº ²À ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.  .dll ÆÄÀÏÀº ÁöÁ¤ÇÑ µð·ºÅ丮ÀÇ (·ÎÄÉÀÏ¿¡ µû¶ó "
 "´Þ¶óÁö´Â À̸§ÀÇ) ¾Æ·¡ µð·ºÅ丮¿¡ µé¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Tcl ¸ðµå¿¡¼­ ÀԷ ÆÄÀÏ ÁöÁ¤:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2693,17 +2769,17 @@ msgstr ""
 "-l ¿É¼Ç°ú -d ¿É¼ÇÀº ²À ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù.  .msg ÆÄÀÏÀº ÁöÁ¤ÇÑ µð·ºÅ丮\n"
 "¾Æ·¡¿¡ µé¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                µé¿©¾²±âµÈ Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr "      --strict                ¾ö°ÝÇÑ Uniforum Ãâ·Â ÇüÅ·Π¾¹´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2724,12 +2800,12 @@ msgstr ""
 "¹ø¿ª¹®¿¡ Àִ °Í¸¸À» ¾²°Ô µË´Ï´Ù.  ÆÄÀÏÀÇ À§Ä¡´Â ¸ðµÎ À¯ÁöµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.\n"
 "--unique ¿É¼ÇÀ» »ç¿ëÇÒ ¶§, Áߺ¹µÈ ¸Þ¼¼ÁöµéÀ»  ¹ö¸³´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated                 Áߺ¹µÈ ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2738,6 +2814,11 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                   À¯ÀÏÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¸À» Ãâ·ÂÇϰí, Áߺ¹µÈ °ÍÀº ¹ö¸³"
 "´Ï´Ù\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<Ç¥ÁØÀÔ·Â>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2794,27 +2875,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "#~°¡ ¸ð¼øµÇ°Ô ÀÌ¿ëµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "`msgstr[]' ºÎºÐÀÌ ºüÁ³½À´Ï´Ù"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "`msgstr_plural' ºÎºÐÀÌ ºüÁ³½À´Ï´Ù"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "`msgstr' ºÎºÐÀÌ ºüÁ³½À´Ï´Ù"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "ù ¹øÂ° º¹¼öÇüÀÇ À妽º°¡ 0ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "º¹¼öÇüÀÇ À妽º°¡ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
@@ -2824,7 +2905,7 @@ msgstr "
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "¿À·ù°¡ ³Ê¹« ¸¹¾Æ¼­ Áß´ÜÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "À߸øµÈ °¡º¯¹ÙÀÌÆ® ¹®ÀÚ¿­"
@@ -2843,65 +2924,65 @@ msgstr "
 msgid "iconv failure"
 msgstr "iconv ½ÇÆÐ"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â Å°¿öµå \"%s\""
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "À߸øµÈ Á¦¾î ¼ø¼­¿­"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "¹®ÀÚ¿­ ³»ºÎ¿¡¼­ ÆÄÀÏÀÌ ³¡³²"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "¹®ÀÚ¿­ ³»ºÎ¿¡¼­ ÇàÀÌ ³¡³²"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "ÀÌ ÆÄÀÏÀº µµ¸ÞÀΠÁö½ÃÀÚ¸¦ Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖÁö ¾ÊÀ» ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "Áߺ¹µÈ ¸Þ½ÃÁö Á¤ÀÇ"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "...¿©±â´Â Ã¹¹øÂ° Á¤ÀÇÀÇ À§Ä¡ÀÔ´Ï´Ù"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀÌ À߷ȽÀ´Ï´Ù"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏ¿¡ NUL·Î ³¡³ªÁö ¾Ê´Â ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀº GNU .mo Çü½ÄÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏÀÇ %s À§Ä¡¿¡ NUL·Î ³¡³ªÁö ¾Ê´Â ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "ÀÌ ÆÄÀÏÀº µµ¸ÞÀΠÁö½ÃÀÚ¸¦ Æ÷ÇÔÇϰí ÀÖÁö ¾ÊÀ» ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "Áߺ¹µÈ ¸Þ½ÃÁö Á¤ÀÇ"
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "...¿©±â´Â Ã¹¹øÂ° Á¤ÀÇÀÇ À§Ä¡ÀÔ´Ï´Ù"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -2917,17 +2998,17 @@ msgstr "%s:%d: 
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s:%lu: °æ°í: ¹®¹ý ¿À·ù"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%lu: °æ°í: Å°/°ª ½ÖÀÌ ¿Ï°áµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "%s:%lu: °æ°í: ¹®¹ý ¿À·ù, ¹®ÀÚ¿­ ´ÙÀ½¿¡ ';'ÀÌ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "%s:%lu: °æ°í: ¹®¹ý ¿À·ù, ¹®ÀÚ¿­ ´ÙÀ½¿¡ '=' È¤Àº ';'ÀÌ ¿Í¾ß ÇÕ´Ï´Ù"
@@ -2962,7 +3043,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "Àбâ À§ÇØ \"%s\"À»(¸¦) ¿©´Â µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý"
@@ -2991,6 +3072,60 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "Ç¥ÁØ Ãâ·Â¿¡ ¾²´Â µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"¿©·¯ °³ÀÇ ¹ø¿ª µµ¸ÞÀÎÀ» ÀÚ¹Ù .properties ¹®¹ý¿¡ µû¶ó ÇÑ °³ÀÇ ÆÄÀϷΠÃâ·ÂÇÒ "
+"¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. PO ÆÄÀÏ ¹®¹ýÀ» ½ÃµµÇØ º¸½Ê½Ã¿À."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"¿©·¯ °³ÀÇ ¹ø¿ª µµ¸ÞÀÎÀ» ÀÚ¹Ù NeXTstep/GNUstep .string ¹®¹ý¿¡ µû¶ó ÇÑ °³ÀÇ ÆÄ"
+"ÀϷΠÃâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"¸Þ¼¼Áö ¸ñ·Ï¿¡ º¹¼öÇü ¹ø¿ªÀÌ µé¾î ÀÖÁö¸¸, Ãâ·Â Çü½ÄÀÌ º¹¼öÇüÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï"
+"´Ù."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"¸Þ¼¼Áö ¸ñ·Ï¿¡ º¹¼öÇü ¹ø¿ªÀÌ µé¾î ÀÖÁö¸¸, Ãâ·Â Çü½ÄÀÌ º¹¼öÇüÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï"
+"´Ù. properties ÆÄÀÏ ´ë½Å¿¡ \"msgfmt --java\"·Î Àڹ٠Ŭ·¡½º¸¦ ¸¸µé¾î º¸½Ê½Ã¿À."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"¸Þ¼¼Áö ¸ñ·Ï¿¡ º¹¼öÇü ¹ø¿ªÀÌ µé¾î ÀÖÁö¸¸, Ãâ·Â Çü½ÄÀÌ º¹¼öÇüÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï"
+"´Ù."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "Ãâ·Â ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "Ç¥ÁØ Ãâ·Â"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3036,13 +3171,13 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "¾²±â À§ÇØ \"%s\"À»(¸¦) ¿©´Â µ¿¾È ¿À·ù ¹ß»ý"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr "±¹Á¦È­µÈ ¸Þ½ÃÁö´Â `\\%c' À̽ºÄÉÀÌÇÁ ¼ø¼­¿­À» Æ÷ÇÔÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3055,7 +3190,7 @@ msgstr ""
 "¹ß»ýÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.  ¼ø¼öÇÑ ASCII msgid¸¸À» »ç¿ëÇϵµ·Ï ÇϽʽÿÀ.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3068,58 +3203,6 @@ msgstr ""
 "¹ß»ýÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.  ¼ø¼öÇÑ ASCII msgid¸¸À» »ç¿ëÇϵµ·Ï ÇϽʽÿÀ.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"¿©·¯ °³ÀÇ ¹ø¿ª µµ¸ÞÀÎÀ» ÀÚ¹Ù .properties ¹®¹ý¿¡ µû¶ó ÇÑ °³ÀÇ ÆÄÀϷΠÃâ·ÂÇÒ "
-"¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. PO ÆÄÀÏ ¹®¹ýÀ» ½ÃµµÇØ º¸½Ê½Ã¿À."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"¿©·¯ °³ÀÇ ¹ø¿ª µµ¸ÞÀÎÀ» ÀÚ¹Ù NeXTstep/GNUstep .string ¹®¹ý¿¡ µû¶ó ÇÑ °³ÀÇ ÆÄ"
-"ÀϷΠÃâ·ÂÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-
-#: src/write-po.c:1144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"¸Þ¼¼Áö ¸ñ·Ï¿¡ º¹¼öÇü ¹ø¿ªÀÌ µé¾î ÀÖÁö¸¸, Ãâ·Â Çü½ÄÀÌ º¹¼öÇüÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï"
-"´Ù."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"¸Þ¼¼Áö ¸ñ·Ï¿¡ º¹¼öÇü ¹ø¿ªÀÌ µé¾î ÀÖÁö¸¸, Ãâ·Â Çü½ÄÀÌ º¹¼öÇüÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï"
-"´Ù. properties ÆÄÀÏ ´ë½Å¿¡ \"msgfmt --java\"·Î Àڹ٠Ŭ·¡½º¸¦ ¸¸µé¾î º¸½Ê½Ã¿À."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"¸Þ¼¼Áö ¸ñ·Ï¿¡ º¹¼öÇü ¹ø¿ªÀÌ µé¾î ÀÖÁö¸¸, Ãâ·Â Çü½ÄÀÌ º¹¼öÇüÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï"
-"´Ù."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "Ãâ·Â ÆÄÀÏ \"%s\"À»(¸¦) ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "Ç¥ÁØ Ãâ·Â"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3211,7 +3294,7 @@ msgstr "%s:%d: 
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: °æ°í: ¿Ï°áµÇÁö ¾ÊÀº ¹®ÀÚ¿­ »ó¼ö"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3310,32 +3393,32 @@ msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 "%s:%d: ¹®ÀÚ¿­À» ³¡³»´Â \"%s\"ÀÌ(°¡) ÆÄÀÏÀÌ ³¡³ª±â Àü¿¡ ³ª¿ÀÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: \\x{½ÊÀ°Áø¼ö}¿¡¼­ ¿À¸¥ÂÊ Áß°ýÈ£°¡ ºüÁ³½À´Ï´Ù"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: 8ºñÆ® ¹®ÀÚ \"%c\"ÀÇ ÀÎÅÍÆú·¹À̼Ç(\"\\l\")ÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: 8ºñÆ® ¹®ÀÚ \"%c\"ÀÇ ÀÎÅÍÆú·¹À̼Ç(\"\\u\")ÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: \"%c\"¿¡¼­ º¯¼ö ÀÎÅÍÆú·¹À̼ÇÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: 8ºñÆ® ¹®ÀÚ \"%c\"ÀÇ ÀÎÅÍÆú·¹À̼Ç(\"\\L\")ÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: 8ºñÆ® ¹®ÀÚ \"%c\"ÀÇ ÀÎÅÍÆú·¹À̼Ç(\"\\U\")ÀÌ À߸øµÇ¾ú½À´Ï´Ù"
@@ -3429,27 +3512,27 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: °æ°í: $\"...\" ¹®¹ýÀº º¸¾È»óÀÇ ÀÌÀ¯·Î ¾ø¾îÁú ¿¹Á¤ÀÔ´Ï´Ù; ´ë½Å¿¡ "
 "eval_gettext¸¦ »ç¿ëÇϽʽÿÀ"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr "--join-exeistingÀº Ãâ·ÂÀ̠ǥÁØÃâ·Â¿¡ ¾²¿©Áú ¶§ »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext´Â °Ë»öÇҠŰ¿öµå ¾øÀ̴ µ¿ÀÛÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "°æ°í: `%s' ÆÄÀÏÀÇ È®ÀåÀÚ `%s'À»(¸¦) ¾Ë ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù; C Çü½ÄÀ¸·Î °£ÁÖÇÔ"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "ÁÖ¾îÁø ÀԷ ÆÄÀÏ¿¡¼­ ¹ø¿ª °¡´ÉÇÑ ¹®ÀÚ¿­À» »Ì¾Æ³À´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3458,24 +3541,24 @@ msgstr ""
 "  -d, --default-domain=<À̸§>    Ãâ·Â¿¡ (messages.po ´ë½Å) <À̸§>.po¸¦ ¾¹´Ï"
 "´Ù\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output=<ÆÄÀÏ>            ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏ¿¡ Ãâ·ÂÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 "  -p, --output-dir=<µð·ºÅ丮>    Ãâ·Â ÆÄÀÏÀ» <µð·ºÅ丮> µð·ºÅ丮¿¡ ³õ½À´Ï´Ù\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "ÀԷ ÆÄÀÏÀÇ ¾ð¾î ¼±ÅÃ:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3494,12 +3577,12 @@ msgstr ""
 "PHP, \n"
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                   --language=C++¸¦ Âª°Ô ¾´ °ÍÀÔ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
@@ -3507,7 +3590,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "±âº»ÀûÀ¸·Î ÀԷ ÆÄÀÏÀÇ È®ÀåÀÚ¿¡ µû¶ó ¾î¶² ¾ð¾î¸¦ »ç¿ëÇÒ Áö ÁüÀÛÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3516,24 +3599,24 @@ msgstr ""
 "      --from-code=<À̸§>      ÀԷ ÆÄÀÏÀÇ ÀÎÄÚµù\n"
 "                                (Python, Tcl, Glade Á¦¿Ü)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "±âº»°ªÀ¸·Î ÀԷ ÆÄÀÏÀº ASCII·Î ÀÎÄÚµùµÇ¾î ÀÖ´Ù°í °¡Á¤ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr "  -j, --join-existing            ÇöÁ¸Çϴ ÆÄÀϰú ¸Þ¼¼Áö¸¦ ÇÕĨ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 "  -x, --exclude-file=<ÆÄÀÏ.po>   <ÆÄÀÏ.po>ÀÇ ¸Þ¼¼Áö´Â »Ì¾Æ³»Áö ¾Ê½À´Ï´Ù\n"
 
 # TAG°¡ Á¤È®ÀÌ ¹¹Áö?
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3542,17 +3625,17 @@ msgstr ""
 "  -c, --add-comments[=<ű×>]    ÁÖ¼® ºÎºÐÀ» <ÅÂÅ©>·Î (ȤÀº Å°¿öµå ÁÙ ¾Õ¿¡\n"
 "                                 Àִ °ÍÀ¸·Î) Ãâ·Â ÆÄÀÏ¿¡ ¾¹´Ï´Ù\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "Language °ü·Ã ¿É¼Ç:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all              ¸ðµç ¹®ÀÚ¿­À» »Ì¾Æ ³À´Ï´Ù\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3566,7 +3649,7 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3575,7 +3658,7 @@ msgstr ""
 "  -k, --keyword[=<´Ü¾î>]         Ãß°¡·Î Ã£À» Å°¿öµå (<´Ü¾î>°¡ ¾øÀ¸¸é ±âº»\n"
 "                                 Å°¿öµå¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù´Â ÀǹÌÀÔ´Ï´Ù)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3585,7 +3668,7 @@ msgstr ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    Å°¿öµå WORDÀÇ ÀÎÀÚ ¹øÈ£ ARG¾È¿¡ Àִ ¹®ÀÚ¿­ÀÇ\n"
 "                              Ãß°¡ Ç÷¡±×\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3599,51 +3682,51 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 "  -T, --trigraphs                ÀԷ¿¡¼­ ANSI C »ïÁßÀÚ(trigraph)¸¦ ÀνÄÇÕ´Ï"
 "´Ù\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 "                                (´ÙÀ½ ¾ð¾î¸¸ Áö¿ø: C, C++, ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    Qt Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­À» ¾Ë¾Æ³À´Ï´Ù\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (C++¸¸ Áö¿ø)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --qt                    Qt Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­À» ¾Ë¾Æ³À´Ï´Ù\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr "      --debug                    ´õ ÀÚ¼¼ÇÑ Çü½Ä¹®ÀÚ¿­ ÀνĠ°á°ú\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "      --properties-output     ÀÚ¹Ù .properties ÆÄÀÏÀ» ¾¹´Ï´Ù\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr "      --copyright-holder=<¹®ÀÚ¿­> Ãâ·ÂÇÒ ÀúÀ۱Ǡ¼ÒÀ¯ÀÚ¸¦ ÁöÁ¤ÇÕ´Ï´Ù\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
@@ -3651,7 +3734,7 @@ msgstr ""
 "      --foreign-user             ¿ÜºÎ »ç¿ëÀÚ¸¦ À§ÇØ FSF ÀúÀ۱Ǡǥ½Ã¸¦ »®´Ï"
 "´Ù\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
@@ -3659,7 +3742,7 @@ msgstr ""
 "      --msgid-bugs-address=À̸ÞÀÏ@ÁÖ¼Ò     msgid ¹ö±×¸¦ º¸°íÇÒ ÁÖ¼Ò¸¦ ÁöÁ¤ÇÕ"
 "´Ï´Ù\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -3668,7 +3751,7 @@ msgstr ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=<¹®ÀÚ¿­>] msgstr Ç׸ñ¿¡ <¹®ÀÚ¿­> È¤Àº \"\"À» Á¢µÎ¾î"
 "·Î\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -3677,23 +3760,23 @@ msgstr ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=<¹®ÀÚ¿­>] msgstr Ç׸ñ¿¡ <¹®ÀÚ¿­> È¤Àº \"\"À» Á¢¹Ì¾î"
 "·Î\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 msgstr "--flagÀÇ ÀÎÀÚ°¡ <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> ¹®¹ýÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù: %s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "Ç¥ÁØ ÀÔ·Â"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: °æ°í: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3702,7 +3785,7 @@ msgstr ""
 "Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­¿¡ À§Ä¡ ÁöÁ¤À» »ç¿ëÇßÁö¸¸, %sÀº(´Â) À߸øµÈ %s Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­ÀÔ´Ï´Ù. "
 "ÀÌÀ¯: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -3710,7 +3793,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "¼±¾ðÇÑ °Í°ú´Â ´Þ¸®, '%s'Àº(´Â) ¿Ã¹Ù¸¥ %s Çü½Ä ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. ÀÌÀ¯: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3719,7 +3802,7 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3729,27 +3812,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\")´Â ºó ¹®ÀÚ¿­ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ¸ÞŸ Á¤º¸°¡ µé¾î Àִ \n"
 "Çì´õ Ç׸ñÀ» ¸®ÅÏÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "`%2$s'¿¡ ´ëÇÑ ÀÎÀÚ `%1$s'ÀÌ(°¡) ¾Ö¸ÅÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "`%2$s'¿¡ ´ëÇÑ ÀÎÀÚ `%1$s'ÀÌ(°¡) ¾Ö¸ÅÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr "`%2$s'¿¡ ´ëÇÑ ÀÎÀÚ `%1$s'ÀÌ(°¡) ¾Ö¸ÅÇÕ´Ï´Ù"
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3761,11 +3844,15 @@ msgstr ""
 "º¯¼ö¸¦ ÁöÁ¤ÇϽʽÿÀ; ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é --msgid-bugs-address\n"
 "¸í·ÉÇ࠿ɼÇÀ» »ç¿ëÇϽʽÿÀ.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "\"%s\" ÆÄÀÏ¿¡ NUL·Î ³¡³ªÁö ¾Ê´Â sysdep ¼¼±×¸ÕÆ®°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù"
 
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<À̸§¾øÀ½>"
+
 #~ msgid "Which is your email address?"
 #~ msgstr "ÀüÀÚ¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò°¡ ¹«¾ùÀԴϱî?"
 
@@ -3796,12 +3883,6 @@ msgstr "\"%s\" 
 #~ msgid "Please enter your email address."
 #~ msgstr "ÀüÀÚ¸ÞÀÏ ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÔ·ÂÇϽʽÿÀ."
 
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "Àӽàµð·ºÅ丮°¡ ¾ø½À´Ï´Ù, $TMPDIR È¯°æº¯¼ö¸¦ ¼¼ÆÃÇϽʽÿÀ"
-
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "Ʋ \"%s\"À»(¸¦) ÀÌ¿ëÇØ Àӽàµð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-
 #~ msgid "%s: warning: "
 #~ msgstr "%s: °æ°í: "
 
index c4d9fd34e0c4f7377214f343eaf85b9d39526757..63e2d78e1e0bb5cad8cf44139c9088add6900aab 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.31\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1997-03-11 22:38 \n"
 "Last-Translator: Erick Branderhorst <Erick.Branderhorst@asml.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -15,209 +15,256 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr ""
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "kan uitvoerbestand \"%s\" niet aanmaken"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "kan uitvoerbestand \"%s\" niet aanmaken"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "kan uitvoerbestand \"%s\" niet aanmaken"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "kan uitvoerbestand \"%s\" niet aanmaken"
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "fout tijdens openen om te lezen van \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "fout bij openen om te schrijven van \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "fout tijdens lezen \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "fout bij schrijven bestand \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "fout tijdens lezen \"%s\""
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Onbekende systeemfout"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: optie `%s' is ambiguous\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: optie `--%s' verwacht geen argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: optie `%c%s' verwacht geen argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: optie `%s' verwacht een argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: onbekende optie `--%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: onbekende optie `%c%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: ongeldige optie -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ongeldige optie -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: optie verwacht een argument -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: optie `-W %s' is dubbelzinnig\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: optie `-W %s' staat geen argument toe\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "fout bij schrijven bestand \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr ""
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, fuzzy, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "Geen geheugen meer beschikbaar"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "kan uitvoerbestand \"%s\" niet aanmaken"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr ""
@@ -618,20 +665,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr ""
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr ""
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr ""
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -643,38 +681,38 @@ msgstr ""
 "garantie; zelfs niet voor VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN\n"
 "SPECIFIEK DOEL.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Geschreven door %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "te veel argumenten"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Probeer `%s --help' voor meer informatie.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr ""
@@ -707,38 +745,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 #, fuzzy
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Meld fouten via <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
@@ -748,286 +786,293 @@ msgstr "Meld fouten via <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "precies 2 invoerbestanden zijn benodigd"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s en %s zijn mutually exclusive"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "geen invoerbestand gegeven"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
 "syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1048,31 +1093,31 @@ msgstr ""
 "  -V, --version            toon versie-informatie en bekindig programma\n"
 "  -w, --width=NUMMER       stel uitvoer paginabreedte in\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1086,64 +1131,64 @@ msgid ""
 "File positions from all PO files will be cumulated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
 "                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                              that only unique messages be printed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1151,26 +1196,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "geen invoerbestanden gegeven"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "precies 2 invoerbestanden zijn benodigd"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1195,60 +1240,80 @@ msgstr ""
 "overeenkomst niet gevonden kan wrden, zal fuzzy(vage) matching worden gebruikt,\n"
 "ter verkrijging van een betere diagnose.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
 "po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "waarschuwing: deze melding is niet gebruikt"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "deze melding is gebruikt maar is niet gedefinieerd..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...maar de definitie is gelijksoortig"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "deze melding is gebruikt maar niet gedefinieerd in %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "waarschuwing: deze melding is niet gebruikt"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "%d fatale fouten gevonden"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1261,74 +1326,74 @@ msgid ""
 "cumulated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "geen invoerbestand gegeven"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "precies 2 invoerbestanden zijn benodigd"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1337,22 +1402,22 @@ msgid ""
 "identical to the msgid.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "ontbrekende argumenten"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1362,67 +1427,67 @@ msgid ""
 "across all invocations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
 "null byte.  The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "ontbrekende argumenten"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
 "and writes a modified translation to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1430,207 +1495,207 @@ msgid ""
 "                                to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d vertaalde meldingen"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d vage vertalingen"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d onvertaalde meldingen"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 "Similarly for optional arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
 "higher)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1639,48 +1704,48 @@ msgid ""
 "written under the specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "geen invoerbestand gegeven"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1688,33 +1753,33 @@ msgid ""
 "domain\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
 "                                and the --output-file option\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
 "msgfmt\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1722,85 +1787,85 @@ msgid ""
 "                                menu items\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "%s: let op: broncode bevat vage vertaling"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "%s: let op: broncode bevat vage vertaling"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "%s: let op: broncode bevat vage vertaling"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "domeinnaam \"%s\" niet bruikbaar als bestandsnaam"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "domeinnaam \"%s\" niet bruikbaar als bestandsnaam: zal voorvoegsel gebruiken"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "`domein %s' directive genegeerd"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "lege `msgstr' entry genegeerd"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "lege `msgstr' ingang genegeerd"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: let op: broncode bevat vage vertaling"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1811,21 +1876,21 @@ msgstr "%s: let op: broncode bevat vage vertaling"
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "fout tijdens lezen \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -1865,30 +1930,30 @@ msgid ""
 "                              selection criterion\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
 "file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -1896,24 +1961,24 @@ msgid ""
 "the output .po file through the --output-file option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -1921,54 +1986,54 @@ msgid ""
 "If it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
 "locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -1980,54 +2045,54 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
 "charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2036,7 +2101,7 @@ msgid ""
 "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2159,65 +2224,65 @@ msgid ""
 "\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\""
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 #, fuzzy
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' en `msgstr' ingangen beginnen niet allebei met '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' en `msgstr' ingangen beginnen niet allebei met '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' en `msgstr' ingangen beginnen niet allebei met '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 #, fuzzy
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' en `msgstr' ingangen eindigen niet allebei met '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' en `msgstr' ingangen eindigen niet allebei met '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' en `msgstr' ingangen eindigen niet allebei met '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, fuzzy, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "header(??)veld `%s' ontbreekt in header(??)"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "header(??)veld `%s' moet starten aan het begin van de regel"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 #, fuzzy
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr ""
 "sommige header(??)velden hebben nog de oorspronkelijke standaard waarde"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, fuzzy, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "veld `%s' heeft nog de oorspronkelijke standaard waarde"
@@ -2232,43 +2297,43 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "fout tijdens openen om te lezen van \"%s\""
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
 "not support this conversion."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
 "msgids become equal."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
 "built without iconv()."
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2293,51 +2358,51 @@ msgstr ""
 "worden om betere resultaten te verkrijgen.  De resultaten worden naar \n"
 "standaarduitvoer geschreven tenzij een uitvoerbestand is gespecificeerd.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2349,7 +2414,7 @@ msgid ""
 "  simple, never   always make simple backups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2357,27 +2422,33 @@ msgid ""
 "environment variable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "deze melding is gebruikt maar niet gedefinieerd in %s"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "deze melding is gebruikt maar niet gedefinieerd in %s"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2386,61 +2457,61 @@ msgstr ""
 "%sLees %d oud + %d referentie, samengevoegd %d, fuzzied(gevaagd) %d, "
 "ontbrekend %d, overbodig %d.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " done.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s en %s zijn mutually exclusive"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2448,41 +2519,41 @@ msgid ""
 "separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "geen invoerbestand gegeven"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2495,18 +2566,23 @@ msgid ""
 "will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
 "duplicates\n"
 msgstr ""
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr ""
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -2554,27 +2630,27 @@ msgstr "%s: let op: broncode bevat vage vertaling"
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "ontbrekend `msgstr' gedeelte"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "ontbrekend `msgstr' gedeelte"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "ontbrekend `msgstr' gedeelte"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr ""
@@ -2584,7 +2660,7 @@ msgstr ""
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "te veel fouten, afgebroken"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "illegale kontrol sequence"
@@ -2603,65 +2679,65 @@ msgstr "illegale kontrol sequence"
 msgid "iconv failure"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "sleutelwoord \"%s\" onbekend"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "illegale kontrol sequence"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "einde-bestand-teken in string"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "einde-regel-teken in string"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "dit bestand mag geen domein directives bevatten"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "dubbele melding definitie"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "...dit is de lokatie van de eerste definitie"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "bestand \"%s\" ingekort"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "bestand \"%s\" is geen GNU .mo bestand"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "bestand \"%s\" is geen GNU .mo bestand"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "bestand \"%s\" is geen GNU .mo bestand"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "dit bestand mag geen domein directives bevatten"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "dubbele melding definitie"
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "...dit is de lokatie van de eerste definitie"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -2677,17 +2753,17 @@ msgstr "%s:%d: let op: niet getermineerde string literal"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s:%d: let op: niet getermineerde string literal"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%d: let op: niet getermineerde string literal"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "%s:%d: let op: niet getermineerde string literal"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "%s:%d: let op: niet getermineerde string literal"
@@ -2722,7 +2798,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "fout tijdens openen om te lezen van \"%s\""
@@ -2749,6 +2825,47 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "fout bij schrijven bestand \"%s\""
 
+#: src/write-catalog.c:102
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:105
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "kan uitvoerbestand \"%s\" niet aanmaken"
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "standaard uitvoer"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -2786,14 +2903,14 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "fout bij openen om te schrijven van \"%s\""
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr ""
 "geonternationaliseerde meldingen mogen geen `\\%c' escape sequences bevatten"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2802,7 +2919,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2811,47 +2928,6 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "kan uitvoerbestand \"%s\" niet aanmaken"
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "standaard uitvoer"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -2922,7 +2998,7 @@ msgstr "%s:%d: let op: niet getermineerde karakter konstante"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: let op: niet getermineerde string literal"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3006,32 +3082,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s: ongeldige optie -- %c\n"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
@@ -3111,7 +3187,7 @@ msgid ""
 "use eval_gettext instead"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
@@ -3119,45 +3195,45 @@ msgstr ""
 "standaarduitvoer\n"
 "wordt geschreven"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "let op: bestand `%s' extensie `%s' is onbekend; ga C proberen"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "geen invoerbestand gegeven"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3169,58 +3245,58 @@ msgid ""
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
 "                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
 "                              preceding keyword lines) in output file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3229,14 +3305,14 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
 "                              WORD means not to use default keywords)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3244,7 +3320,7 @@ msgid ""
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3253,104 +3329,104 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "standaard invoer"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3359,34 +3435,34 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
 "meta information, not the empty string.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3394,18 +3470,14 @@ msgid ""
 "specify an --msgid-bugs-address command line option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "taal `%s' onbekend"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "kan uitvoerbestand \"%s\" niet aanmaken"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "kan uitvoerbestand \"%s\" niet aanmaken"
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s:%lu: warning: unterminated string"
index 3cd7341955f78716c7e5123548cfa26ad8ae7806..c52a55d0f45f886d7cacb99b49e1b649eba6a9dc 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1996-03-21 08:46 EST\n"
 "Last-Translator: Karl Anders Øygard <karlo@ifi.uio.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian-nynorsk <no@li.org>\n"
@@ -15,209 +15,256 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr ""
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "kan ikkje skifte tilbake til filkatalog \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "kan ikkje skifte tilbake til filkatalog \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "kan ikkje opprette utfila \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "kan ikkje skifte tilbake til filkatalog \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "feil under skriving av fila \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "feil under skriving av fila \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "feil under skriving av fila \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "feil under skriving av fila \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "feil under skriving av fila \"%s\""
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr ""
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: flagg «%s» er fleirtydig\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flagg «--%s» tek ikkje argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flagg «%c%s» tek ikkje argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: flagg «%s» treng eit argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: ulovleg flagg -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: ulovleg flagg -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: ulovleg flagg -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ulovleg flagg -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: flagg treng eit argument -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: flagg «%s» er fleirtydig\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flagg «--%s» tek ikkje argument\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "feil under skriving av fila \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr ""
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr ""
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "kan ikkje opprette utfila \"%s\""
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr ""
@@ -622,20 +669,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr ""
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr ""
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr ""
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -643,38 +681,38 @@ msgid ""
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, fuzzy, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "manglar argument"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Prøv «%s --help» for meir informasjon\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr ""
@@ -707,38 +745,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr ""
 
@@ -747,286 +785,293 @@ msgstr ""
 msgid "could not get host name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "treng nøyaktig to innfiler"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s og %s utelukker kvarandre"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "inga innfil spesifisert"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
 "syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1043,31 +1088,31 @@ msgstr ""
 "      --strict             write strict uniforum style\n"
 "  -V, --version            output version information and exit\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1081,64 +1126,64 @@ msgid ""
 "File positions from all PO files will be cumulated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
 "                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                              that only unique messages be printed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1146,26 +1191,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "inga innfil spesifisert"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "treng nøyaktig to innfiler"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1187,60 +1232,80 @@ msgstr ""
 "oversett alle meldingar i programmet.  Der samsvar ikkje kan finnast, vert\n"
 "«fuzzy» samanlikning brukt for å få betre diagnostikk.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
 "po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "advarsel: denne meldinga er ikkje brukt"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "denne meldinga er brukt, men ikkje definert..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "... men denne definisjonen liknar"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "denne meldinga er brukt, men ikkje definert i %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "advarsel: denne meldinga er ikkje brukt"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "fann %d fatale feil"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1253,74 +1318,74 @@ msgid ""
 "cumulated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "inga innfil spesifisert"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "treng nøyaktig to innfiler"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1329,22 +1394,22 @@ msgid ""
 "identical to the msgid.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "manglar argument"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1354,67 +1419,67 @@ msgid ""
 "across all invocations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
 "null byte.  The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "manglar argument"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
 "and writes a modified translation to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1422,210 +1487,210 @@ msgid ""
 "                                to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 "Similarly for optional arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
 "higher)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1634,48 +1699,48 @@ msgid ""
 "written under the specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "inga innfil spesifisert"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1683,33 +1748,33 @@ msgid ""
 "domain\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
 "                                and the --output-file option\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
 "msgfmt\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1717,84 +1782,84 @@ msgid ""
 "                                menu items\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "domenenamnet \"%s\" passar ikkje som filnavn"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr "domenenamnet \"%s\" passar ikkje som filnavn: brukar prefiks"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "ADVARSEL: kildefila har «fuzzy» oversetjingar"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1805,21 +1870,21 @@ msgstr "ADVARSEL: kildefila har 
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "feil under skriving av fila \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -1859,30 +1924,30 @@ msgid ""
 "                              selection criterion\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
 "file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -1890,24 +1955,24 @@ msgid ""
 "the output .po file through the --output-file option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -1915,54 +1980,54 @@ msgid ""
 "If it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
 "locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -1974,54 +2039,54 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
 "charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2030,7 +2095,7 @@ msgid ""
 "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2151,66 +2216,66 @@ msgid ""
 "\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\""
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 #, fuzzy
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "«msgid»- og «msgstr»-verdiane byrjarr ikkje båe med '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "«msgid»- og «msgstr»-verdiane byrjarr ikkje båe med '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 #, fuzzy
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "«msgid»- og «msgstr»-verdiane byrjarr ikkje båe med '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 #, fuzzy
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "«msgid»- og «msgstr»-verdiane sluttar ikkje båe med '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "«msgid»- og «msgstr»-verdiane sluttar ikkje båe med '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 #, fuzzy
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "«msgid»- og «msgstr»-verdiane sluttar ikkje båe med '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, fuzzy, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "filhovud-feltet «%s» manglar i filhovud"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "filhovud-feltet «%s» skulle ha starta på byrjinga av linja"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 #, fuzzy
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "nokre filhovud-felt har framleis sin initielle verdi"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, fuzzy, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "feltet «%s» har framleis sin forvalgte verdi"
@@ -2225,43 +2290,43 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "feil under skriving av fila \"%s\""
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
 "not support this conversion."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
 "msgids become equal."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
 "built without iconv()."
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2286,51 +2351,51 @@ msgstr ""
 "resultat.  Resultatet vert skrive til standard ut, med mindre ei utfil er\n"
 "spesifisert.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2342,7 +2407,7 @@ msgid ""
 "  simple, never   always make simple backups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2350,27 +2415,33 @@ msgid ""
 "environment variable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "denne meldinga er brukt, men ikkje definert i %s"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "denne meldinga er brukt, men ikkje definert i %s"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2379,61 +2450,61 @@ msgstr ""
 "%sLeste %d gamle + %d referansar, fletta inn %d, «fuzzya» %d, manglar %d,\n"
 "utdaterte %d.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s og %s utelukker kvarandre"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2441,41 +2512,41 @@ msgid ""
 "separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "inga innfil spesifisert"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2488,18 +2559,23 @@ msgid ""
 "will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
 "duplicates\n"
 msgstr ""
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr ""
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2546,27 +2622,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "manglar «msgstr»-seksjon"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "manglar «msgstr»-seksjon"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "manglar «msgstr»-seksjon"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr ""
@@ -2576,7 +2652,7 @@ msgstr ""
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "for mange feil, avsluttar"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr ""
@@ -2595,65 +2671,65 @@ msgstr ""
 msgid "iconv failure"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "denne fila kan ikkje innehalde domene-nøkkelord"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr ""
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "den første definisjonen finst her"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "filen \"%s\" er avkutta"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "fila \"%s\" er ikkje i GNU .mo-format"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "fila \"%s\" er ikkje i GNU .mo-format"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "fila \"%s\" er ikkje i GNU .mo-format"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "denne fila kan ikkje innehalde domene-nøkkelord"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr ""
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "den første definisjonen finst her"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -2669,17 +2745,17 @@ msgstr "fila \"%s\" er ikkje i GNU .mo-format"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "fila \"%s\" er ikkje i GNU .mo-format"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "fila \"%s\" er ikkje i GNU .mo-format"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "fila \"%s\" er ikkje i GNU .mo-format"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "fila \"%s\" er ikkje i GNU .mo-format"
@@ -2714,7 +2790,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "feil under skriving av fila \"%s\""
@@ -2741,6 +2817,47 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "feil under skriving av fila \"%s\""
 
+#: src/write-catalog.c:102
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:105
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "kan ikkje opprette utfila \"%s\""
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr ""
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -2778,14 +2895,14 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "feil under skriving av fila \"%s\""
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr ""
 "internasjonaliserte meldingar skal ikkje innehalde escape-sekvensen «\\%c»"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2794,7 +2911,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2803,47 +2920,6 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "kan ikkje opprette utfila \"%s\""
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr ""
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -2914,7 +2990,7 @@ msgstr "fila \"%s\" er ikkje i GNU .mo-format"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "fila \"%s\" er ikkje i GNU .mo-format"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -2998,32 +3074,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s: ulovleg flagg -- %c\n"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
@@ -3103,51 +3179,51 @@ msgid ""
 "use eval_gettext instead"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "--join-existing kan ikkje brukast når utdata vert skrive til standard ut"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "inga innfil spesifisert"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3159,58 +3235,58 @@ msgid ""
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
 "                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
 "                              preceding keyword lines) in output file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3219,14 +3295,14 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
 "                              WORD means not to use default keywords)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3234,7 +3310,7 @@ msgid ""
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3243,104 +3319,104 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3349,34 +3425,34 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
 "meta information, not the empty string.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3384,18 +3460,14 @@ msgid ""
 "specify an --msgid-bugs-address command line option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "kan ikkje skifte tilbake til filkatalog \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "kan ikkje skifte tilbake til filkatalog \"%s\""
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "...this is the location of the first definition"
index c835d6c99a3adf34ef0b8a03774ef27230f422ba..e27d2041093c526823b44ee43818c29dfe62d8c7 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.37\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-05-09 02:08+02:00\n"
 "Last-Translator: Trond Endrestøl <endrestol@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian-bokmål <no@li.org>\n"
@@ -15,209 +15,256 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr ""
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "kan ikke opprette utfilen «%s»"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "kan ikke opprette utfilen «%s»"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "kan ikke opprette utfilen «%s»"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "kan ikke opprette utfilen «%s»"
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "feil under åpning av «%s» for lesing"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "feil under åpning av «%s» for skriving"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "feil under lesing av «%s»"
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "feil under skriving av filen «%s»"
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "feil under lesing av «%s»"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Ukjent systemfeil"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: flagget «%s» er flertydig\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flagget «--%s» tillater ikke argumenter\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flagget «%c%s» tillater ikke argumenter\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: flagget «%s» krever et argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: ukjent flagg «--%s»\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: ukjent flagg «%c%s»\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: ulovlig flagg -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ugyldig flagg -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: flagg krever et argument -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: flagg «-W %s» er flertydig\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flagg «-W %s» tillater ikke et argument\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "feil under skriving av filen «%s»"
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr ""
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "minnet oppbrukt"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "kan ikke opprette utfilen «%s»"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr ""
@@ -618,22 +665,13 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr ""
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr ""
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<stdin>"
-
 # Hva skal MERCHANTABILITY og FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE oversettes med?
 # Er denne oversettelsen grei nok?
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -645,38 +683,38 @@ msgstr ""
 "INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHET eller SKIKKETHET FOR ET BESTEMT\n"
 "FORMÅL.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Skrevet av %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "for mange argumenter"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Prøv «%s --help» for mer informasjon.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr ""
@@ -709,38 +747,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 #, fuzzy
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Rapporter feil til <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
@@ -750,286 +788,293 @@ msgstr "Rapporter feil til <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "trenger nøyaktig to innfiler"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s og %s utelukker hverandre"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "ingen innfil angitt"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
 "syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1048,31 +1093,31 @@ msgstr ""
 "  -V, --version            skriv ut programversjon og avslutt\n"
 "  -w, --width=ANTALL       sett sidebredden i utdata\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "umulig utvalgskriterie angitt (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1102,64 +1147,64 @@ msgstr ""
 "PO-filen som definerer dem.  Filposisjonene fra alle PO-filene vil\n"
 "bli bevart.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
 "                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                              that only unique messages be printed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1167,26 +1212,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "ingen innfiler angitt"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "trenger nøyaktig to innfiler"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1209,61 +1254,81 @@ msgstr ""
 "alle meldingene i programmet ditt.  Når en eksakt overensstemmelse ikke\n"
 "finnes, blir «fuzzy»-sammenligning brukt for å få en bedre diagnostikk.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
 "po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "advarsel: denne meldingen er ikke brukt"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "denne meldingen er brukt, men ikke definert..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "... men denne definisjonen ligner"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "denne meldingen er brukt, men ikke definert i %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "advarsel: denne meldingen er ikke brukt"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "fant %d fatale feil"
 msgstr[1] "fant %d fatale feil"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "minst to filer må angis"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1292,74 +1357,74 @@ msgstr ""
 "PO-filen som definerer dem.  Filposisjonene fra alle PO-filene vil\n"
 "bli bevart.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "ingen innfil angitt"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "trenger nøyaktig to innfiler"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1368,22 +1433,22 @@ msgid ""
 "identical to the msgid.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "mangler argumenter"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1393,67 +1458,67 @@ msgid ""
 "across all invocations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
 "null byte.  The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "mangler argumenter"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "minst to filer må angis"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
 "and writes a modified translation to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1461,210 +1526,210 @@ msgid ""
 "                                to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d oversatt melding"
 msgstr[1] "%d oversatte meldinger"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d antatt oversettelse"
 msgstr[1] ", %d antatte oversettelser"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d uoversatt melding"
 msgstr[1] ", %d uoversatte meldinger"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 "Similarly for optional arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
 "higher)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1673,48 +1738,48 @@ msgid ""
 "written under the specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "ingen innfil angitt"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1722,33 +1787,33 @@ msgid ""
 "domain\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
 "                                and the --output-file option\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
 "msgfmt\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1756,90 +1821,90 @@ msgid ""
 "                                menu items\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr ""
 "%s: advarsel: PO-filheader mangler, fuzzy, eller ugyldig\n"
 "%*s  advarsel: tegnsettkonvertering vil ikke virke"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr ""
 "Tegnsettet mangler i headeren.\n"
 "Meldingskonvertering til brukerens tegnsett kan ikke virke.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr ""
 "%s: advarsel: PO-filheader mangler, fuzzy, eller ugyldig\n"
 "%*s  advarsel: tegnsettkonvertering vil ikke virke"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "domenenavnet «%s» passer ikke som filnavn"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr "domenenavnet «%s» passer ikke som filnavn: bruker prefiks"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "nøkkelord «domain %s» ignorert"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "tom «msgstr»-linje ignorert"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "antatt «msgstr»-linje ignorert"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: advarselL: kildefil har antatte oversettelser"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1850,21 +1915,21 @@ msgstr "%s: advarselL: kildefil har antatte oversettelser"
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "feil under lesing av «%s»"
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -1904,30 +1969,30 @@ msgid ""
 "                              selection criterion\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
 "file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -1935,24 +2000,24 @@ msgid ""
 "the output .po file through the --output-file option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -1960,54 +2025,54 @@ msgid ""
 "If it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
 "locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2019,54 +2084,54 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
 "charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "%s: advarsel: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2075,7 +2140,7 @@ msgid ""
 "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2198,63 +2263,63 @@ msgid ""
 "\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\""
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "«msgid»- og «msgid_plural»-innslagene begynner ikke med `\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "«msgid»- og «msgstr[%u]»-innslagene begynner ikke med `\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "«msgid»- og «msgstr»-innslagene begynner ikke med `\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 #, fuzzy
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "«msgid»- og «msgstr[%u]»-innslagene slutter ikke med `\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "«msgid»- og «msgstr[%u]»-innslagene slutter ikke med `\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "«msgid»- og «msgstr»-innslagene slutter ikke med `\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, fuzzy, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "filhodefelt «%s» mangler i filhode"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "filhodefelt «%s» skulle ha startet ved begynnelsen av linjen"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 #, fuzzy
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "noen filhodefelt har fremdeles sin initielle verdi"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, fuzzy, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "feltet «%s» har fremdeles sin forvalgte verdi"
@@ -2269,12 +2334,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "feil under åpning av «%s» for lesing"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2283,15 +2348,15 @@ msgstr ""
 "Tegnsettet \"%s\" er ikke støttet. %s er avhengig av iconv(),\n"
 "og iconv() støtter ikke \"%s\".\n"
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
 "msgids become equal."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2300,16 +2365,16 @@ msgstr ""
 "Tegnsettet \"%s\" er ikke støttet. %s er avhengig av iconv().\n"
 "Denne versjonen ble blygget uten iconv().\n"
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2334,51 +2399,51 @@ msgstr ""
 "resultater.  Resultatet blir skrevet til standard ut, med mindre en utfil\n"
 "er spesifisert.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2390,7 +2455,7 @@ msgid ""
 "  simple, never   always make simple backups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2398,27 +2463,33 @@ msgid ""
 "environment variable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "denne meldingen er brukt, men ikke definert i %s"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "denne meldingen er brukt, men ikke definert i %s"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2427,61 +2498,61 @@ msgstr ""
 "%sLeste %ld gamle + %ld referanser, flettet %ld, antok %ld, mangler %ld, "
 "foreldete %ld.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " ferdig.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s og %s utelukker hverandre"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2489,41 +2560,41 @@ msgid ""
 "separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "ingen innfil angitt"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2536,18 +2607,23 @@ msgid ""
 "will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
 "duplicates\n"
 msgstr ""
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<stdin>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2604,27 +2680,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "inkonsistent bruk av #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "mangler «msgstr[]»-seksjon"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "mangler «msgid_plural»-seksjon"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "mangler «msgstr»-seksjon"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "første flertallsform har en ikke-null indeks"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "flertallsform har feil indeks"
@@ -2634,7 +2710,7 @@ msgstr "flertallsform har feil indeks"
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "for mange feil, avbryter"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "ulovlig multibytesekvens"
@@ -2653,65 +2729,65 @@ msgstr "ulovlig multibytesekvens"
 msgid "iconv failure"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "nøkkelord «%s» ukjent"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "ulovlig kontrollsekvens"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "slutt-på-fil inne i streng"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "slutt-på-linje inne i streng"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "denne filen kan ikke inneholde domene-direktiver"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "duplisert definisjon av melding"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "... dette er lokasjonen til den første definisjonen"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "filen «%s» er avkuttet"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "filen «%s» inneholder en ikke-NUL-terminert streng"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "filen «%s» er ikke i GNU .mo-format"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "filen «%s» inneholder en ikke-NUL-terminert streng"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "denne filen kan ikke inneholde domene-direktiver"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "duplisert definisjon av melding"
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "... dette er lokasjonen til den første definisjonen"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -2727,17 +2803,17 @@ msgstr "%s:%d: advarsel: uavsluttet strengliteral"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s:%d: advarsel: nøkkelord nøstet i et annet nøkkelords argument"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%d: advarsel: uavsluttet strengliteral"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "%s:%d: advarsel: uavsluttet strengliteral"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "%s:%d: advarsel: nøkkelord nøstet i et annet nøkkelords argument"
@@ -2772,7 +2848,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "feil under åpning av «%s» for lesing"
@@ -2799,6 +2875,47 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "feil under skriving av filen «%s»"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:105
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "kan ikke opprette utfilen «%s»"
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "standard ut"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -2836,14 +2953,14 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "feil under åpning av «%s» for skriving"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr ""
 "internasjonaliserte meldinger bør ikke inneholde escape-sekvensen «\\%c»"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2852,7 +2969,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2861,47 +2978,6 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "kan ikke opprette utfilen «%s»"
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "standard ut"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -2972,7 +3048,7 @@ msgstr "%s:%d: advarsel: uavsluttet tegnkonstant"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: advarsel: uavsluttet strengliteral"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3058,32 +3134,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s: ugyldig flagg -- %c\n"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
@@ -3163,51 +3239,51 @@ msgid ""
 "use eval_gettext instead"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "--join-existing kan ikke brukes når utdata blir skrevet til standard ut"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext kan ikke arbeide uten å finne nøkkelord"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "advarsel: typen til fil «%s» med utvidelsen «%s» er ukjent, forsøker C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "ingen innfil angitt"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3219,58 +3295,58 @@ msgid ""
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
 "                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
 "                              preceding keyword lines) in output file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3279,14 +3355,14 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
 "                              WORD means not to use default keywords)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3294,7 +3370,7 @@ msgid ""
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3303,104 +3379,104 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "standard inn"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s: advarsel: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3409,34 +3485,34 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
 "meta information, not the empty string.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3444,18 +3520,14 @@ msgid ""
 "specify an --msgid-bugs-address command line option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "språket «%s» er ukjent"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "kan ikke opprette utfilen «%s»"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "kan ikke opprette utfilen «%s»"
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr ""
 
 #~ msgid "%s: warning: "
 #~ msgstr "%s: advarsel: "
index e629811e7817de7320fb381321c83882360bb23b..a1a30957070e46193e99f6d8edfbca3c4710caa0 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext-tools 0.14.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-23 21:45+0200\n"
 "Last-Translator: Rafa³ Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,212 +18,259 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "b³êdny argument %s opcji %s"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "niejednoznaczny argument %s opcji %s"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Prawid³owe argumenty to:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "nie mo¿na znale¼æ katalogu tymczasowego - nale¿y ustawiæ $TMPDIR"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "nie mo¿na utworzyæ katalogu tymczasowego przy u¿yciu szablonu \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "nie mo¿na utworzyæ pliku wyj¶ciowego \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "nie mo¿na utworzyæ katalogu tymczasowego przy u¿yciu szablonu \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "b³±d zapisu"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "b³±d w czasie otwierania \"%s\" do czytania"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "b³±d otwarcia kopii zapasowej \"%s\" do pisania"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "b³±d czytania \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "b³±d pisania do \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "b³±d po przeczytaniu \"%s\""
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "fdopen() nie powiod³o siê"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "Nie znaleziono kompilatora C#, proszê zainstalowaæ pnet"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "Nie znaleziono maszyny wirtualnej C#, proszê zainstalowaæ pnet"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Nieznany b³±d systemu"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "niepowodzenie podprocesu %s"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: opcja: `%s' jest niejednoznaczna\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opcja `--%s' nie mo¿e mieæ argumentu\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opcja `%c%s' nie mo¿e mieæ argumentu\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: opcja `%s' wymaga argumentu\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: nierozpoznana opcja `--%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: nierozpoznana opcja `%c%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: niedozwolona opcja -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: b³êdna opcja -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: opcja wymaga argumentu -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: opcja `-W %s' jest niejednoznaczna\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opcja `-W %s' nie mo¿e mieæ argumentu\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "tworzenie \"%s\" nie powiod³o siê"
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "b³±d podczas pisania do pliku \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 "Nie znaleziono kompilatora Javy, proszê zainstalowaæ gcj lub ustawiæ $JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "Nie znaleziono maszyny wirtualnej Javy, proszê zainstalowaæ gij lub ustawiæ "
 "$JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "b³±d wej¶cia/wyj¶cia podprocesu %s"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "pamiêæ wyczerpana"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "nie mo¿na utworzyæ potoku"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "b³±d DuplicateHandle, kod 0x%08x"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "b³±d _open_osfhandle"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "podproces %s"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "podproces %s otrzyma³ krytyczny sygna³ %d"
@@ -678,20 +725,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr "Znak koñcz±cy dyrektywê %u nie jest cyfr± od 1 do 9."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<nienazwany>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<standardowe wej¶cie>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -703,38 +741,38 @@ msgstr ""
 "Autorzy nie daj± ¯ADNYCH gwarancji, w tym równie¿ gwarancji MO¯LIWO¦CI\n"
 "SPRZEDA¯Y lub PRZYDATNO¦CI DO KONKRETNYCH ZASTOSOWAÑ.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Program napisa³ %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "za du¿o argumentów"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Polecenie `%s --help' poda wiêcej informacji.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA]\n"
@@ -770,38 +808,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address            adresy komputera\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "Informacje:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  wy¶wietlenie tego opisu i zakoñczenie\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               wypisanie informacji o wersji i zakoñczenie pracy\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Raporty o b³êdach prosimy wysy³aæ do bug-gnu-gettext@gnu.org .\n"
 
@@ -810,29 +848,29 @@ msgstr "Raporty o b
 msgid "could not get host name"
 msgstr "nie mo¿na odczytaæ nazwy komputera"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "dozwolony najwy¿ej jeden plik wej¶ciowy"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s i %s wzajemnie siê wykluczaj±"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA] [PLIK-WEJ¦CIOWY]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -841,65 +879,65 @@ msgstr ""
 "Filtrowanie komunikatów z katalogu t³umaczeñ zgodnie z ich atrybutami oraz\n"
 "manipulowanie atrybutami.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 "Argumenty obowi±zkowe dla opcji d³ugich s± obowi±zkowe tak¿e dla krótkich.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "Po³o¿enie pliku wej¶ciowego:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  PLIK-WEJ¦CIOWY              wczytanie pliku PO\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 "  -D, --directory=KATALOG     dodanie KATALOGU do listy poszukiwania plików\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 "Je¶li nie podano pliku wej¶ciowego lub plik to -, czytane jest standardowe\n"
 "wej¶cie.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "Po³o¿enie pliku wyj¶ciowego:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=PLIK      zapisanie wyniku do podanego pliku\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -909,12 +947,12 @@ msgstr ""
 "podany\n"
 "plik to -.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "Wybór komunikatów:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
@@ -922,7 +960,7 @@ msgstr ""
 "      --translated            zachowanie przet³umaczonych, usuniêcie nie\n"
 "                                przet³umaczonych\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
@@ -930,71 +968,80 @@ msgstr ""
 "      --untranslated          zachowanie nie przet³umaczonych, usuniêcie\n"
 "                                przet³umaczonych\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 "      --no-fuzzy              usuniêcie komunikatów oznaczonych 'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 "      --only-fuzzy            zachowanie komunikatów oznaczonych 'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 "      --no-obsolete           usuniêcie przestarza³ych komunikatów #~\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 "      --only-obsolete         zachowanie przestarza³ych komunikatów #~\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "Manipulowanie atrybutami:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 "      --set-fuzzy             oznaczenie wszystkich komunikatów jako "
 "'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 "      --clear-fuzzy           oznaczenie wszystkich komunikatów jako\n"
 "                                nie-'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --set-obsolete          oznaczenie wszystkich komunikatów jako\n"
 "                                przestarza³e\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --clear-obsolete        oznaczenie wszystkich komunikatów jako nie\n"
 "                                przestarza³e\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+"      --clear-fuzzy           oznaczenie wszystkich komunikatów jako\n"
+"                                nie-'fuzzy'\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 "      --only-file=PLIK.po     modyfikacja tylko wpisów obecnych w PLIKU.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
@@ -1002,36 +1049,36 @@ msgstr ""
 "      --ignore-file=PLIK.po   modyfikacja tylko wpisów nie obecnych w PLIKU."
 "po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr "      --fuzzy                 synonim dla --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --obsolete              synonim dla --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "Sk³adnia pliku wej¶ciowego:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 "  -P, --properties-input      plik wej¶ciowy ma sk³adniê .properties Javy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -1040,17 +1087,17 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     plik wej¶ciowy ma sk³adniê .string z\n"
 "                                NeXTstep/GNUstep\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "Szczegó³y dotycz±ce wyj¶cia:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1058,9 +1105,9 @@ msgstr ""
 "  -e, --no-escape             nie u¿ywanie sekwencji C na wyj¶ciu "
 "(domy¶lne)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1068,37 +1115,37 @@ msgstr ""
 "  -E, --escape                u¿ywanie sekwencji C, bez znaków "
 "rozszerzonych\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 "      --force-po              zapisanie pliku PO nawet je¶li jest pusty\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 "  -i, --indent                zapisanie pliku .po w stylu z wciêciami\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location           nie zapisywanie linii '#: plik:linia'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 "  -n, --add-location          generowanie linii '#: plik:linia' (domy¶lne)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
@@ -1106,33 +1153,33 @@ msgstr ""
 "      --strict                zapisanie pliku .po ¶ci¶le zgodnego z "
 "Uniforum\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "  -p, --properties-output     zapisanie pliku .properties Javy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 "      --stringtable-output    zapisanie pliku .strings NeXTstep/GNUstep\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr ""
 "  -w, --width=LICZBA          ustawienie szeroko¶ci strony dla wyj¶cia\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1142,32 +1189,32 @@ msgstr ""
 "d³u¿szych\n"
 "                                ni¿ szeroko¶æ strony\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           generowanie posortowanego wyj¶cia\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "  -F, --sort-by-file          sortowanie wyj¶cia wed³ug po³o¿enia pliku\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "podane niemo¿liwe kryteria selekcji (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA] [PLIK-WEJ¦CIOWY]\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1190,24 +1237,24 @@ msgstr ""
 "tylko z pierwszego definiuj±cego je pliku PO. Pozycje w plikach dla wszystkich\n"
 "plików PO zostan± zgromadzone.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  PLIK-WEJ¦CIOWY ...          pliki wej¶ciowe\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 "  -f, --files-from=PLIK       odczytanie listy plików wej¶ciowych z PLIKU\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "Je¶li plik wej¶ciowy to -, czytane jest standardowe wej¶cie.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1217,7 +1264,7 @@ msgstr ""
 "                                mniejsz± od LICZBY, domy¶lnie "
 "nieskoñczono¶ci\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1226,7 +1273,7 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=LICZBA      wypisanie komunikatów z liczb± definicji\n"
 "                                wiêksz± od LICZBY, domy¶lnie 1\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1235,8 +1282,8 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                skrót dla --less-than=2, ¿±danie wypisania\n"
 "                                wy³±cznie unikalnych komunikatów\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
@@ -1244,8 +1291,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input      pliki wej¶ciowe maj± sk³adniê .properties "
 "Javy\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1254,12 +1301,12 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     pliki wej¶ciowe maj± sk³adniê .strings\n"
 "                                NeXTstep/GNUstep\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=NAZWA         kodowanie dla wyj¶cia\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1269,26 +1316,26 @@ msgstr ""
 "                                ka¿dego komunikatu zamiast ³±czenia wielu\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "nie podano plików wej¶ciowych"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "wymagane s± dok³adnie dwa pliki wej¶ciowe"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA] def.po ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1306,22 +1353,22 @@ msgstr ""
 "dopasowaæ dok³adnie, u¿ywane jest dopasowywanie rozmyte dla lepszej\n"
 "diagnostyki.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po                      t³umaczenia\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     odniesienia do ¼róde³\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "Modyfikatory operacji:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1330,27 +1377,50 @@ msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          zastosowanie ref.pot dla wszystkich domen def."
 "po\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+"  -f, --use-fuzzy             u¿ycie na wyj¶ciu niepewnych (fuzzy) wpisów\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+"      --untranslated          zachowanie nie przet³umaczonych, usuniêcie\n"
+"                                przet³umaczonych\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "uwaga: ten komunikat nie jest u¿yty"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "ten komunikat jest u¿yty, ale nie zdefiniowany..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...ale ta definicja jest podobna"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "ten komunikat jest u¿yty, ale nie zdefiniowany w %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "uwaga: ten komunikat nie jest u¿yty"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
@@ -1358,12 +1428,12 @@ msgstr[0] "znaleziono %d b
 msgstr[1] "znaleziono %d b³êdy krytyczne"
 msgstr[2] "znaleziono %d b³êdów krytycznych"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "musz± byæ podane przynajmniej dwa pliki"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1383,7 +1453,7 @@ msgstr ""
 "zachowane, ale tylko z pierwszego definiuj±cego je pliku PO. Pozycje w plikach\n"
 "dla wszystkich plików PO zostan± zgromadzone.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1392,7 +1462,7 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=LICZBA      wypisanie komunikatów z liczb± definicji\n"
 "                                wiêksz± od LICZBY, domy¶lnie 1\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
@@ -1400,65 +1470,65 @@ msgstr ""
 "      --omit-header           nie zapisywanie nag³ówka z wpisem `msgid "
 "\"\"'\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "Konwersja katalogu t³umaczeñ na inne kodowanie znaków.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "Cel konwersji:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr "Domy¶lnym kodowaniem jest kodowanie dla aktualnej lokalizacji.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 "  -i, --indent                zapisanie pliku .po w stylu z wciêciami\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location           pominiêcie linii '#: plik:linia'\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 "  -n, --add-location          zachowanie linii '#: plik:linia' (domy¶lne)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 "      --strict                zapisanie pliku .po ¶ci¶le zgodnego z "
 "Uniforum\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "nie podano nazwy pliku wej¶ciowego"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "wymagany jest dok³adnie jeden plik wej¶ciowy"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA] PLIK-WEJ¦CIOWY\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1471,22 +1541,22 @@ msgstr ""
 "xgettext). Nie przet³umaczonym wpisom s± przypisywane t³umaczenia identyczne\n"
 "z msgid.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  PLIK-WEJ¦CIOWY              plik wej¶ciowy PO lub POT\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "brak nazwy polecenia"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA] POLECENIE [OPCJA-POLECENIA]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1501,7 +1571,7 @@ msgstr ""
 "Jego wyj¶cie staje siê wyj¶ciem msgexec. Kod wyj¶cia msgexec to maksimum\n"
 "z kodów wyj¶cia dla wszystkich wywo³añ.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1510,43 +1580,43 @@ msgstr ""
 "Specjalne wbudowane polecenie o nazwie '0' wypisuje t³umaczenie zakoñczone\n"
 "bajtem 0. Wyj¶cie \"msgexec 0\" mo¿e byæ wej¶ciem dla \"xargs -0\".\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=PLIK-WEJ¦CIOWY  plik wej¶ciowy PO\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "pisanie na standardowe wyj¶cie nie powiod³o siê"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "pisanie do podprocesu %s nie powiod³o siê"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "brak nazwy filtru"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "musi byæ podany przynajmniej jeden skrypt seda"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA] FILTR [OPCJA-FILTRA]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 "Zastosowanie filtru na wszystkich t³umaczeniach z katalogu t³umaczeñ.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1555,19 +1625,19 @@ msgstr ""
 "FILTR mo¿e byæ dowolnym programem czytaj±cym t³umaczenie ze standardowego\n"
 "wej¶cia i wypisuj±cym zmodyfikowane t³umaczenie na standardowym wyj¶ciu.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "Przydatne OPCJE-FILTRA je¶li FILTREM jest 'sed':\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 "  -e, --expresion=SKRYPT      dodanie SKRYPTU do wykonywanych poleceñ\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1578,13 +1648,13 @@ msgstr ""
 "wykonywanych\n"
 "                                poleceñ\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr "  -n, --quiet, --silent       nie wypisywanie zawarto¶ci wzorca\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1592,80 +1662,80 @@ msgstr ""
 "      --no-escape             nie u¿ywanie sekwencji C na wyj¶ciu "
 "(domy¶lne)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent                zapisanie pliku w stylu z wciêciami\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 "      --keep-header           zachowanie nag³ówka z pominiêciem filtra\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Jeszcze nie zaimplementowane."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "nie mo¿na ustawiæ nieblokuj±cego we/wy dla podprocesu %s"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "komunikacja z podprocesem %s nie powiod³a siê"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "czytanie z podprocesu %s nie powiod³o siê"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "podproces %s zakoñczony z kodem wyj¶cia %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "argument dla %s powinien byæ pojedynczym znakiem przestankowym"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s wymaga podania \"-d katalog\""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s wymaga podania \"-l lokalizacja\""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s jest prawid³owe tylko z %s lub %s"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s jest prawid³owe tylko z %s, %s albo z %s"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
@@ -1673,7 +1743,7 @@ msgstr[0] "%d przet
 msgstr[1] "%d przet³umaczone komunikaty"
 msgstr[2] "%d przet³umaczonych komunikatów"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
@@ -1681,7 +1751,7 @@ msgstr[0] ", %d t
 msgstr[1] ", %d t³umaczenia budz± w±tpliwo¶ci"
 msgstr[2] ", %d t³umaczeñ budzi w±tpliwo¶ci"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
@@ -1689,18 +1759,18 @@ msgstr[0] ", %d nie przet
 msgstr[1] ", %d nie przet³umaczone komunikaty"
 msgstr[2] ", %d nie przet³umaczonych komunikatów"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA] nazwa-pliku.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 "Generowanie binarnego katalogu komunikatów z tekstowego opisu t³umaczeñ.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1709,17 +1779,17 @@ msgstr ""
 "Argumenty obowi±zkowe dla d³ugich opcji s± obowi±zkowe tak¿e dla krótkich.\n"
 "Podobnie dla argumentów opcjonalnych.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  nazwa-pliku.po ...          pliki wej¶ciowe\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "Tryb dzia³ania:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1728,7 +1798,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  tryb Javy: generowanie klas Java "
 "ResourceBundle\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1736,12 +1806,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "      --java2                 jak --java dla Javy 2 (JDK 1.2 i nowsze)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                tryb C#: generowanie pliku .dll .NET\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1750,44 +1820,44 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      tryb zasobów C#: generowanie pliku .resources ."
 "NET\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   tryb Tcl: generowanie pliku tcl/msgcat .msg\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr ""
 "      --qt                    tryb Qt: generowanie pliku .qm formatu Qt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 "      --strict                w³±czenie trybu ¶cis³ej zgodno¶ci z Uniforum\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 "Je¶li plikiem wyj¶ciowym jest -, wynik jest kierowany na standardowe "
 "wyj¶cie.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Po³o¿enie pliku wyj¶ciowego w trybie Javy:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=ZASÓB        nazwa zasobu\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1795,14 +1865,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -l, --locale=LOKALIZACJA    nazwa lokalizacji - jêzyk lub jêzyk_KRAJ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 "  -d KATALOG                  bazowy katalog w hierarchii katalogu klas\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1815,12 +1885,12 @@ msgstr ""
 "Klasa\n"
 "jest zapisywana w podanym katalogu.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "Po³o¿enie pliku wyj¶ciowego w trybie C#:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1829,7 +1899,7 @@ msgstr ""
 "  -d KATALOG                  katalog bazowy plików .dll zale¿nych od "
 "locale\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1839,18 +1909,18 @@ msgstr ""
 "podanego\n"
 "katalogu, którego nazwa zale¿y od locale.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Po³o¿enie pliku wyj¶ciowego w trybie Tcl:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 "  -d KATALOG                  bazowy katalog katalogów komunikatów .msg\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1858,12 +1928,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Opcje -l i -d s± obowi±zkowe. Plik .msg jest zapisywany w podanym katalogu.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "Interpretacja pliku wej¶ciowego:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1874,14 +1944,14 @@ msgstr ""
 "                                --check-format, --check-header, --check-"
 "domain\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 "      --check-format          sprawdzenie t³umaczeñ z ³añcuchami "
 "formatuj±cymi\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
@@ -1890,7 +1960,7 @@ msgstr ""
 "      --check-header          sprawdzenie obecno¶ci i zawarto¶ci wpisu "
 "nag³ówka\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1899,7 +1969,7 @@ msgstr ""
 "      --check-domain          sprawdzenie konfliktów miêdzy dyrektywami\n"
 "                                dotycz±cymi domeny i opcj± --output-file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1908,7 +1978,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility   kontrola czy GNU msgfmt dzia³a jak X/Open "
 "msgfmt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1919,13 +1989,13 @@ msgstr ""
 "klawiszowych\n"
 "                                dla opcji w menu\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 "  -f, --use-fuzzy             u¿ycie na wyj¶ciu niepewnych (fuzzy) wpisów\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
@@ -1933,7 +2003,7 @@ msgstr ""
 "  -a, --alignment=LICZBA      wyrównanie ³añcuchów w bajtach (domy¶lnie: %"
 "d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
@@ -1941,70 +2011,70 @@ msgstr ""
 "      --no-hash               tworzenie pliku binarnego bez tablicy "
 "haszuj±cej\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 "      --statistics            wypisanie statystyk dotycz±cych t³umaczeñ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
 "  -v, --verbose               zwiêkszenie ilo¶ci podawanych informacji\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "uwaga: brakuj±cy lub niepoprawny nag³ówek pliku PO\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "uwaga: konwersja zestawu znaków nie bêdzie dzia³aæ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "uwaga: nag³ówek pliku PO jest niepewny (fuzzy)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr "uwaga: starsze wersje msgfmt nie zg³osz± b³êdu w tym miejscu\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "nazwa domeny \"%s\" nie jest odpowiedni± nazwa pliku"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "nazwa domeny \"%s\" nie jest dobra jako nazwa pliku: u¿ycie przedrostka"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "dyrektywa `domain %s' zignorowana"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "zignorowana pusta warto¶æ `msgstr'"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "zignorowana niepewna (fuzzy) warto¶æ `msgstr'"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: uwaga: plik ¼ród³owy zawiera t³umaczenie budz±ce w±tpliwo¶ci"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -2015,14 +2085,14 @@ msgstr "%s: uwaga: plik 
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "b³±d w czasie czytania \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr "opcja '%c' nie mo¿e byæ u¿yta przed podaniem 'K', 'T' lub 'C'"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -2031,7 +2101,7 @@ msgstr ""
 "Wyci±gniêcie z katalogu t³umaczeñ wszystkich komunikatów pasuj±cych do podanego\n"
 "wzorca lub nale¿±cych do podanego pliku ¼ród³owego.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2098,7 +2168,7 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=PLIK             pobranie WZORCA z PLIKU\n"
 "  -i, --ignore-case           nie rozró¿nianie wielko¶ci liter\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -2106,18 +2176,18 @@ msgstr ""
 "      --escape                u¿ywanie sekwencji C, bez znaków "
 "rozszerzonych\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output           generowanie posortowanego wyj¶cia\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "      --sort-by-file          sortowanie wyj¶cia wed³ug po³o¿enia pliku\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2127,7 +2197,7 @@ msgstr ""
 "¶rodowiskow± LANG zgodnie z opisem w pliku ABOUT-NLS. Jest to\n"
 "niezbêdne do testowania t³umaczeñ.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2138,12 +2208,12 @@ msgstr ""
 "Proszê podaæ lokalizacjê za pomoc± opcji --locale lub plik\n"
 "wyj¶ciowy .po za pomoc± opcji --output-file.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "Utworzono %s.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2152,12 +2222,12 @@ msgstr ""
 "Stworzenie nowego pliku PO, inicjalizuj±c meta-informacje warto¶ciami ze\n"
 "¶rodowiska u¿ytkownika.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input-PLIK-WEJ¦CIOWY  plik wej¶ciowy POT\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2168,12 +2238,12 @@ msgstr ""
 "katalogu.\n"
 "Je¶li plik to -, czytane jest standardowe wej¶cie.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=PLIK      zapisanie wyniku do podanego pliku PO\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2183,12 +2253,12 @@ msgstr ""
 "ustawieñ lokalizacji u¿ytkownika. Je¶li plik to -, wyniki s± wypisywane na\n"
 "standardowym wyj¶ciu.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=JJ_KK          ustawienie docelowej lokalizacji\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
@@ -2196,7 +2266,7 @@ msgstr ""
 "      --no-translator         uznanie, ¿e plik PO jest generowany "
 "automatycznie\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2204,12 +2274,12 @@ msgstr ""
 "Znaleziono wiêcej ni¿ jeden plik .pot.\n"
 "Proszê podaæ plik .pot za pomoc± opcji --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "b³±d podczas czytania bie¿±cego katalogu"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2217,14 +2287,14 @@ msgstr ""
 "Nie znaleziono pliku .pot w katalogu bie¿±cym.\n"
 "Proszê podaæ plik .pot za pomoc± opcji --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "podproces %s zawiód³ z kodem wyj¶cia %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2240,29 +2310,29 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "Polskie t³umaczenia dla pakietu %s"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "aktualny zestaw znaków \"%s\" nie jest przeno¶n± nazw± kodowania"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "dwa ró¿ne zestawy znaków \"%s\" oraz \"%s\" w pliku wej¶ciowym"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 "plik wej¶ciowy `%s' nie zawiera wpisu nag³ówka ze specyfikacj± zestawu znaków"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2271,19 +2341,19 @@ msgstr ""
 "domena \"%s\" w pliku wej¶ciowym `%s' nie zawiera wpisu nag³ówka ze "
 "specyfikacj± zestawu znaków"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr "docelowy zestaw znaków \"%s\" nie jest przeno¶n± nazw± kodowania."
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "uwaga: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2292,7 +2362,7 @@ msgstr ""
 "Pliki wej¶ciowe zawieraj± komunikaty w ró¿nych kodowaniach, w tym UTF-8.\n"
 "Konwersja wyj¶cia do UTF-8.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2304,7 +2374,7 @@ msgstr ""
 "Konwersja wyj¶cia do UTF-8.\n"
 "Aby wybraæ inne kodowanie wyj¶ciowe, nale¿y u¿yæ opcji --to-code.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2451,61 +2521,61 @@ msgstr ""
 "katalog komunikatów zawiera t³umaczenia form mnogich, ale brakuje wpisu "
 "nag³ówka z \"Plural-Forms: nplurals=LICZBA; plural=WYRA¯ENIE;\""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "linie `msgid' i `msgid_plural' nie zaczynaj± siê obie od '\\n'`"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "linie `msgid' i `msgstr[%u]' nie zaczynaj± siê obie od '\\n'`"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "linie `msgid' i `msgstr' nie zaczynaj± siê obie od '\\n'`"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "linie `msgid' i `msgid_plural' nie koñcz± siê obie na '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "linie `msgid' i `msgstr[%u]' nie koñcz± siê obie na '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "linie `msgid' i `msgstr' nie koñcz± siê obie na '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "obs³uga form mnogich jest rozszerzeniem gettexta GNU"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "w msgstr brakuje skrótu oznaczenia klawiszowego '%c'"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "msgstr zawiera zbyt du¿o oznaczeñ skrótów klawiszowych '%c'"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "w nag³ówku brakuje pola `%s'\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "pole nag³ówka `%s' powinno siê zaczynaæ na pocz±tku linii\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "niektóre pola nag³ówka nadal zawieraj± pocz±tkowe warto¶ci domy¶lne\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "pole `%s' ma nadal pocz±tkow± warto¶æ domy¶ln±\n"
@@ -2520,13 +2590,13 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "b³±d w czasie otwierania \"%s\" do czytania"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 "plik wej¶ciowy nie zawiera wpisu nag³ówka ze specyfikacj± zestawu znaków"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2535,7 +2605,7 @@ msgstr ""
 "Nie mo¿na przekonwertowaæ z \"%s\" do \"%s\". %s opiera siê na iconv(), a "
 "iconv() nie obs³uguje tej konwersji."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2544,8 +2614,8 @@ msgstr ""
 "Konwersja z \"%s\" do \"%s\" wprowadza duplikaty: niektóre ró¿ni±ce siê "
 "msgid staj± siê identyczne."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2554,16 +2624,16 @@ msgstr ""
 "Nie mo¿na przekonwertowaæ z \"%s\" do \"%s\". %s opiera siê na iconv(). Ta "
 "wersja zosta³a zbudowana bez iconv()."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s jest prawid³owe tylko z %s"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "typ zapasowy"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2585,18 +2655,18 @@ msgstr ""
 "kropk± i pozycje w plikach bêd± zachowane. Tam, gdzie nie mo¿na dopasowaæ\n"
 "dok³adnie, u¿ywane jest dopasowanie rozmyte, dla lepszych wyników.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 "  def.po                      t³umaczenia odnosz±ce siê do starych ¼róde³\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     odniesienia do nowych ¼róde³\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2605,7 +2675,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --compendium=PLIK       dodatkowa biblioteka t³umaczeñ komunikatów,\n"
 "                                mo¿e byæ podana wiêcej ni¿ raz\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2614,28 +2684,28 @@ msgstr ""
 "  -U, --update                uaktualnienie def.po, nie wykonywanie\n"
 "                                niczego je¶li def.po jest ju¿ aktualny\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "Po³o¿enie pliku wyj¶ciowego w trybie uaktualniania:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "Wynik jest zapisywany z powrotem do def.po.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=KONTROLA       utworzenie kopii zapasowej def.po\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 "      --suffix=KOÑCÓWKA       zmiana domy¶lnej koñcówki kopii zapasowej\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2655,7 +2725,7 @@ msgstr ""
 "  existing, nil   numerowanie je¶li istniej± numerowane, proste je¶li nie\n"
 "  simple, never   tworzenie zawsze prostych kopii zapasowych\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2665,27 +2735,35 @@ msgstr ""
 "Koñcówka kopii zapasowej to `~', o ile nie ustawiono przez --suffix lub\n"
 "zmienn± ¶rodowiskow± SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr "  -N, --no-fuzzy-matching     nie u¿ywanie dopasowywania rozmytego\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --translated            zachowanie przet³umaczonych, usuniêcie nie\n"
+"                                przet³umaczonych\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       pominiêcie znaczników postêpu\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "ten komunikat powinien definiowaæ formy mnogie"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "ten komunikat nie powinien definiowaæ form mnogich"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2694,28 +2772,28 @@ msgstr ""
 "%sPrzeczytane %ld starych + %ld odno¶ników, %ld do³±czonych, %ld "
 "niedok³adnych, %ld brakuj±cych, %ld przestarza³ych.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " zrobione.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s i podanie nazw plików wzajemnie siê wykluczaj±"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA] [PLIK]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 "Przekonwertowanie binarnego katalogu komunikatów na plik .po w stylu "
 "Uniforum.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2724,12 +2802,12 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  tryb Javy: wej¶cie jest klas± Java "
 "ResourceBundle\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                tryb C#: wynik jest plikiem .dll .NET\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2738,7 +2816,7 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      tryb zasobów C#: na wej¶ciu plik .resources ."
 "NET\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
@@ -2746,17 +2824,17 @@ msgstr ""
 "      --tcl                   tryb Tcl: wej¶cie jest plikiem tcl/msgcat ."
 "msg\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  PLIK ...                    pliki wej¶ciowe .mo\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "Po³o¿enie pliku wej¶ciowego w trybie Javy:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2768,12 +2846,12 @@ msgstr ""
 "u¿yciu\n"
 "CLASSPATH.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "Po³o¿enie pliku wej¶ciowego w trybie C#:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2782,12 +2860,12 @@ msgstr ""
 "Opcje -l i -d s± obowi±zkowe. Plik .dll znajduje siê w podkatalogu podanego\n"
 "katalogu, którego nazwa zale¿y od locale.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Po³o¿enie pliku wej¶ciowego w trybie Tcl:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2795,18 +2873,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Opcje -l i -d s± obowi±zkowe. Plik .msg jest szukany w podanym katalogu.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                zapisanie pliku w stylu z wciêciami\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 "      --strict                zapisanie pliku ¶ci¶le zgodnego z Uniforum\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2828,12 +2906,12 @@ msgstr ""
 "w plikach zostan± zgromadzone. W przypadku u¿ycia opcji --unique, duplikaty\n"
 "zostan± usuniête.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated              wypisanie tylko duplikatów\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2841,6 +2919,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -u, --unique                wypisanie tylko unikalnych, bez duplikatów\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<standardowe wej¶cie>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2897,27 +2980,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "niekonsekwentne u¿ycie #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "brak czêsci `msgstr[]'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "brak czêsci `msgstr_plural'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "brak czêsci `msgstr'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "pierwsza forma mnoga ma niezerowy indeks"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "forma mnoga ma z³y indeks"
@@ -2927,7 +3010,7 @@ msgstr "forma mnoga ma z
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "za du¿o b³êdów, przerwanie wykonywania"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "b³êdna sekwencja wielobajtowa"
@@ -2946,66 +3029,66 @@ msgstr "niekompletna sekwencja wielobajtowa na ko
 msgid "iconv failure"
 msgstr "iconv zawiód³"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "nieznane s³owo kluczowe \"%s\""
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "b³êdna sekwencja steruj±ca"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "znak koñca pliku wewn±trz ³añcucha"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "znak koñca wiersza wewn±trz ³añcucha"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "ten plik nie mo¿e zawieraæ dyrektyw domain"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "podwójna definicja komunikatu"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "...to jest po³o¿enie pierwszej definicji"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "plik \"%s\" jest obciêty"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr ""
 "plik \"%s\" zawiera ³añcuch znaków, który nie jest zakoñczony znakiem NUL"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "plik \"%s\" nie jest w formacie .mo GNU"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "plik \"%s\" zawiera ³añcuch znaków nie zakoñczony znakiem NUL pod %s"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "ten plik nie mo¿e zawieraæ dyrektyw domain"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "podwójna definicja komunikatu"
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "...to jest po³o¿enie pierwszej definicji"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -3021,17 +3104,17 @@ msgstr "%s:%d: uwaga: niezako
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s:%lu: uwaga: b³±d sk³adniowy"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%lu: uwaga: niezakoñczona para klucz/warto¶æ"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "%s:%lu: uwaga: b³±d sk³adniowy, oczekiwano ';' po ³añcuchu"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "%s:%lu: uwaga: b³±d sk³±dniowy, oczekiwano '=' albo ';' po ³añcuchu"
@@ -3066,7 +3149,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "b³±d w czasie otwierania \"%s\" do czytania"
@@ -3095,6 +3178,59 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "b³±d podczas pisania na standardowe wyj¶cie"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"Nie mo¿na zapisaæ wielu domen t³umaczeñ do jednego pliku o sk³adni ."
+"properties Javy. Mo¿na to zrobiæ u¿ywaj±c pliku o sk³adni PO."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"W sk³adnie .strings NeXTstep/GNUstep nie mo¿e byæ wielu domen t³umaczenia w "
+"pojedynczym pliku."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"katalog komunikatów ma formy mnogie, ale nie mog± byæ zapisane na wyj¶ciu."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"katalog komunikatów ma t³umaczenia form mnogich, ale format wyj¶ciowy tego "
+"nie obs³uguje. Mo¿na wygenerowaæ klasê Javy przy u¿yciu \"msgfmt --java\" "
+"zamiast pliku properties."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"katalog komunikatów ma formy mnogie, ale nie mog± byæ zapisane na wyj¶ciu."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "nie mo¿na utworzyæ pliku wyj¶ciowego \"%s\""
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "standardowe wyj¶cie"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3139,13 +3275,13 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "b³±d otwarcia \"%s\" do pisania"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr "umiêdzynaradawiane komunikaty nie powinny zawieraæ sekwencji `\\%c'"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3158,7 +3294,7 @@ msgstr ""
 "innego ni¿ teraz u¿ywane. Lepiej u¿ywaæ msgid wy³±cznie ze znaków ASCII.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3171,57 +3307,6 @@ msgstr ""
 "innego ni¿ teraz u¿ywane. Lepiej u¿ywaæ msgid wy³±cznie ze znaków ASCII.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"Nie mo¿na zapisaæ wielu domen t³umaczeñ do jednego pliku o sk³adni ."
-"properties Javy. Mo¿na to zrobiæ u¿ywaj±c pliku o sk³adni PO."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"W sk³adnie .strings NeXTstep/GNUstep nie mo¿e byæ wielu domen t³umaczenia w "
-"pojedynczym pliku."
-
-#: src/write-po.c:1144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"katalog komunikatów ma formy mnogie, ale nie mog± byæ zapisane na wyj¶ciu."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"katalog komunikatów ma t³umaczenia form mnogich, ale format wyj¶ciowy tego "
-"nie obs³uguje. Mo¿na wygenerowaæ klasê Javy przy u¿yciu \"msgfmt --java\" "
-"zamiast pliku properties."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"katalog komunikatów ma formy mnogie, ale nie mog± byæ zapisane na wyj¶ciu."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "nie mo¿na utworzyæ pliku wyj¶ciowego \"%s\""
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "standardowe wyj¶cie"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3311,7 +3396,7 @@ msgstr "%s:%d: uwaga: niezako
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: uwaga: niezakoñczona sta³a ³añcuchowa"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3409,32 +3494,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr "%s:%d: nie mo¿na znale¼æ koñca ³añcucha \"%s\" przez koñcem pliku"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: brakuj±cy prawy nawias w \\x{LICZBA_SZESNASTKOWA}"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: b³êdna interpolacja (\"\\l\") 8-bitowego znaku \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: b³êdna interpolacja (\"\\u\") 8-bitowego znaku \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: b³êdna interpolacja zmiennej w \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: b³êdna interpolacja (\"\\L\") 8-bitowego znaku \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: b³êdna interpolacja (\"\\U\") 8-bitowego znaku \"%c\""
@@ -3528,28 +3613,28 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: uwaga: sk³adnia $\"...\" nie jest u¿ywana ze wzglêdu na "
 "bezpieczeñstwo; u¿yj eval_gettext"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr "--join-existing nie mo¿e byæ u¿yte przy pisaniu na standardowe wyj¶cie"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext nie mo¿e dzia³aæ bez podania s³ów kluczowych"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "uwaga: typ pliku `%s' z rozszerzeniem `%s' jest nieznany; spróbujê C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr ""
 "Wyci±gniêcie przet³umaczalnych ³añcuchów z podanych plików wej¶ciowych.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3557,24 +3642,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -d, --default-domain=NAZWA  u¿ycie NAZWA.po (nie messages.po) dla wyj¶cia\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output=PLIK           zapisanie wyniku do podanego pliku\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 "  -p, --output-dir=KATALOG    umieszczenie plików wyj¶ciowych w KATALOGU\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "Wybór jêzyka pliku wej¶ciowego:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3593,12 +3678,12 @@ msgstr ""
 "PHP,\n"
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                   skrót dla --language=C++\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
@@ -3606,7 +3691,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Domy¶lnie jêzyk jest zgadywany na podstawie rozszerzenia pliku wej¶ciowego.\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3615,23 +3700,23 @@ msgstr ""
 "      --from-code=NAZWA       kodowanie plików wej¶ciowych\n"
 "                                (oprócz Pythona, Tcl-a, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "Domy¶lnie zak³ada siê, ¿e pliki wej¶ciowe s± w ASCII.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 "  -j, --join-existing         do³±czenie komunikatów do istniej±cego pliku\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr "  -x, --exclude-file=PLIK.po  pominiêcie wpisów z PLIKU.po\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3643,17 +3728,17 @@ msgstr ""
 "kluczowym)\n"
 "                                w pliku wyj¶ciowym\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "Opcje specyficzne dla jêzyka:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all           wyci±gniêcie wszystkich ³añcuchów\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3666,7 +3751,7 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3675,7 +3760,7 @@ msgstr ""
 "  -k, --keyword[=S£OWO]       dodatkowe s³owo kluczowe do poszukiwania\n"
 "                                (bez S£OWA oznacza nie u¿ywanie domy¶lnych)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3685,7 +3770,7 @@ msgstr ""
 "      --flag=S£OWO:ARG:FLAGA  dodatkowa flaga ³añcucha wewn±trz argumentu\n"
 "                              numer ARG s³owa kluczowego S£OWO\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3698,33 +3783,33 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 "  -T, --trigraphs             przetwarzanie na wej¶ciu trójznaków ANSI C\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr "                                (tylko jêzyki C, C++, ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    rozpoznawanie ³añcuchów formatu Qt\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (tylko jêzyk C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --qt                    rozpoznawanie ³añcuchów formatu Qt\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
@@ -3732,19 +3817,19 @@ msgstr ""
 "      --debug                 wiêcej szczegó³ów o rozpoznawaniu ³añcuchów\n"
 "                                formatuj±cych\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "      --properties-output     zapisanie pliku .properties Javy\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 "      --copyright-holder=£AÑCUCH  ustawienie na wyj¶ciu w³a¶ciciela praw\n"
 "                                   autorskich\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
@@ -3752,14 +3837,14 @@ msgstr ""
 "      --foreign-user          pominiêcie na wyj¶ciu copyrightu FSF dla\n"
 "                                zewnêtrznych projektów\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 "      --msgid-bugs-address=ADRES@EMAIL  adres do zg³aszania b³êdów w msgid\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -3769,7 +3854,7 @@ msgstr ""
 "wpisów\n"
 "                                   msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -3779,7 +3864,7 @@ msgstr ""
 "wpisów\n"
 "                                   msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3787,16 +3872,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Argument opcji --flag nie ma sk³adni <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag>: %s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "standardowe wej¶cie"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: uwaga: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3805,7 +3890,7 @@ msgstr ""
 "Chocia¿ %s jest u¿yte w formacie po³o¿enia ³añcucha, nie jest prawid³owym "
 "formatem ³añcucha %s. Powód: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -3814,7 +3899,7 @@ msgstr ""
 "%s nie jest prawid³owym formatem ³añcucha %s, mimo ¿e jest tak "
 "zadeklarowany. Powód: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3823,7 +3908,7 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3833,27 +3918,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") zwraca wpis nag³ówka z meta-informacjami,\n"
 "a nie pusty ³añcuch.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "niejednoznaczny argument %s opcji %s"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3865,11 +3950,15 @@ msgstr ""
 "zmienn± MSGID_BUGS_ADDRESS; w przeciwnym wypadku proszê\n"
 "podaæ opcjê --msgid-bugs-address z linii poleceñ.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "nieznany jêzyk `%s'"
 
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<nienazwany>"
+
 #~ msgid "The %%J directive is only allowed at the beginning of the string."
 #~ msgstr "Dyrektywa %%J jest dozwolona tylko na pocz±tku ³añcucha znaków."
 
@@ -3907,13 +3996,6 @@ msgstr "nieznany j
 #~ msgid "Please enter your email address."
 #~ msgstr "Prosze podaæ swój adres e-mail."
 
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "nie mo¿na znale¼æ katalogu tymczasowego - nale¿y ustawiæ $TMPDIR"
-
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr ""
-#~ "nie mo¿na utworzyæ katalogu tymczasowego przy u¿yciu szablonu \"%s\""
-
 #~ msgid "conversion failure"
 #~ msgstr "konwersja nie powiod³a siê"
 
index b2bc298189ed0740d522aade320f4a1e46ccbc11..85387923f672c10dd9a95c5ced7a6ef97883df07 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.23\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1996-09-18 20:51 WET DST\n"
 "Last-Translator: Nuno Oliveira <nuno@eq.uc.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@@ -14,209 +14,256 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr ""
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "impossível criar o ficheiro de saída \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "impossível criar o ficheiro de saída \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "impossível criar o ficheiro de saída \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "impossível criar o ficheiro de saída \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "erro durante a abertura de \"%s\" para leitura"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "erro durante a abertura de \"%s\" para escrita"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "erro durante a leitura de \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "erro durante a escrita do ficheiro \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "erro durante a leitura de \"%s\""
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Erro desconhecido do sistema"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: a opção `%s' é ambígua\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: a opção `--%s' não permite um argumento\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: a opção `%c%s' não permite um argumento\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: a opção `%s' requere um argumento\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: opção não reconhecida `--%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: opção não reconhecida `%c%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: opção ilegal -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: opção ilegal -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: opção requere um argumento -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: a opção `%s' é ambígua\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: a opção `--%s' não permite um argumento\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "erro durante a escrita do ficheiro \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr ""
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, fuzzy, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "memória exausta"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "impossível criar o ficheiro de saída \"%s\""
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr ""
@@ -617,20 +664,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr ""
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr ""
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr ""
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -638,38 +676,38 @@ msgid ""
 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "demasiados argumentos"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Tente `%s --help' para mais informação\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr ""
@@ -702,38 +740,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr ""
 
@@ -742,286 +780,293 @@ msgstr ""
 msgid "could not get host name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "são necessários exactamente 2 ficheiros"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s e %s são mutuamente exclusivas"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "nenhum ficheiro de entrada fornecido"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
 "syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1043,31 +1088,31 @@ msgstr ""
 "  -V, --version               mostra a informação de versão e sai\n"
 "  -w, --width=NÚMERO          especifica a largura de página na saída\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1081,64 +1126,64 @@ msgid ""
 "File positions from all PO files will be cumulated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
 "                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                              that only unique messages be printed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1146,26 +1191,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "ficheiros de entrada não fornecidos"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "são necessários exactamente 2 ficheiros"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1192,60 +1237,80 @@ msgstr ""
 "é usado um emparelhamento aproximado para produzir melhores\n"
 "diagnósticos.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
 "po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "atenção: esta mensagem não é usada"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "esta mensagem é usada mas não definida..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...mas esta definição é semelhante"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "esta mensagem é usada mas não definida em %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "atenção: esta mensagem não é usada"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, fuzzy, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "encontrados %d erros fatais"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1258,74 +1323,74 @@ msgid ""
 "cumulated.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "nenhum ficheiro de entrada fornecido"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "são necessários exactamente 2 ficheiros"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1334,22 +1399,22 @@ msgid ""
 "identical to the msgid.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "argumentos insuficientes"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1359,67 +1424,67 @@ msgid ""
 "across all invocations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
 "null byte.  The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "argumentos insuficientes"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
 "and writes a modified translation to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1427,207 +1492,207 @@ msgid ""
 "                                to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d mensagens traduzidas"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d traduções aproximadas"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, fuzzy, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d mensagens não traduzidas"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 "Similarly for optional arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
 "higher)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1636,48 +1701,48 @@ msgid ""
 "written under the specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "nenhum ficheiro de entrada fornecido"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1685,33 +1750,33 @@ msgid ""
 "domain\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
 "                                and the --output-file option\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
 "msgfmt\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1719,86 +1784,86 @@ msgid ""
 "                                menu items\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "CUIDADO: o ficheiro fonte contém traduções aproximadas"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "CUIDADO: o ficheiro fonte contém traduções aproximadas"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "CUIDADO: o ficheiro fonte contém traduções aproximadas"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "nome de domínio \"%s\" não apropriado como nome de ficheiro"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "nome de domínio \"%s\" não apropriado como nome de ficheiro:\n"
 "prefixo usado"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "directiva `domínio %s' ignorada"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "elemento `msgstr' vazio ignorada"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, fuzzy, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "elemento `msgstr' vazio ignorada"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "CUIDADO: o ficheiro fonte contém traduções aproximadas"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1809,21 +1874,21 @@ msgstr "CUIDADO: o ficheiro fonte cont
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "erro durante a leitura de \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -1863,30 +1928,30 @@ msgid ""
 "                              selection criterion\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
 "file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -1894,24 +1959,24 @@ msgid ""
 "the output .po file through the --output-file option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -1919,54 +1984,54 @@ msgid ""
 "If it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
 "locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -1978,54 +2043,54 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
 "charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2034,7 +2099,7 @@ msgid ""
 "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2157,66 +2222,66 @@ msgid ""
 "\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\""
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 #, fuzzy
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "os campos `msgid' e `msgstr' não começam ambos por '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "os campos `msgid' e `msgstr' não começam ambos por '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 #, fuzzy
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "os campos `msgid' e `msgstr' não começam ambos por '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 #, fuzzy
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "os campos `msgid' e `msgstr' não terminam ambos por '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, fuzzy, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "os campos `msgid' e `msgstr' não terminam ambos por '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 #, fuzzy
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "os campos `msgid' e `msgstr' não terminam ambos por '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, fuzzy, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "o campo `%s' falta no cabeçalho"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "o campo `%s' do cabeçalho deve começar no início da linha"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 #, fuzzy
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "alguns campos do cabeçalho ainda têm o valor inicial por defeito"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, fuzzy, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "o campo `%s' ainda tem o valor por defeito inicial"
@@ -2231,43 +2296,43 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "erro durante a abertura de \"%s\" para leitura"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
 "not support this conversion."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
 "msgids become equal."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
 "built without iconv()."
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2294,51 +2359,51 @@ msgstr ""
 "resultados serão escritos no canal de saída por defeito (stdout) a\n"
 "menos que seja especificado um ficheiro de saída.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2350,7 +2415,7 @@ msgid ""
 "  simple, never   always make simple backups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2358,27 +2423,33 @@ msgid ""
 "environment variable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "esta mensagem é usada mas não definida em %s"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "esta mensagem é usada mas não definida em %s"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2387,61 +2458,61 @@ msgstr ""
 "%sLidas %d antigas + %d referências, combinadas %d, aproximadas %d, faltam %"
 "d, obsoletas %d.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr "terminado.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s e %s são mutuamente exclusivas"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2449,41 +2520,41 @@ msgid ""
 "separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "nenhum ficheiro de entrada fornecido"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2496,18 +2567,23 @@ msgid ""
 "will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
 "duplicates\n"
 msgstr ""
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr ""
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -2555,27 +2631,27 @@ msgstr "CUIDADO: o ficheiro fonte cont
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "falta a secção `msgstr'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "falta a secção `msgstr'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "falta a secção `msgstr'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr ""
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr ""
@@ -2585,7 +2661,7 @@ msgstr ""
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "demasiados erros, interrompendo"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "sequência de controlo ilegal"
@@ -2604,64 +2680,64 @@ msgstr "sequ
 msgid "iconv failure"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "palavra chave \"%s\" desconhecida"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "sequência de controlo ilegal"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "fim-de-ficheiro dentro da cadeia"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "fim-de-linha dentro da cadeia"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "este ficheiro não pode conter directivas de domínio"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "definição de mensagem duplicada"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "este é o local da primeira definição"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "ficheiro \"%s\"truncado"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "o ficheiro \"%s\" não está no formato .mo GNU"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "o ficheiro \"%s\" não está no formato .mo GNU"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "o ficheiro \"%s\" não está no formato .mo GNU"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "este ficheiro não pode conter directivas de domínio"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "definição de mensagem duplicada"
-
-#: src/read-po.c:366
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "este é o local da primeira definição"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -2677,17 +2753,17 @@ msgstr "o ficheiro \"%s\" n
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "o ficheiro \"%s\" não está no formato .mo GNU"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "o ficheiro \"%s\" não está no formato .mo GNU"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "o ficheiro \"%s\" não está no formato .mo GNU"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "o ficheiro \"%s\" não está no formato .mo GNU"
@@ -2722,7 +2798,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "erro durante a abertura de \"%s\" para leitura"
@@ -2749,6 +2825,47 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "erro durante a escrita do ficheiro \"%s\""
 
+#: src/write-catalog.c:102
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:105
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "impossível criar o ficheiro de saída \"%s\""
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "canal de saída por defeito (stdout)"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -2786,7 +2903,7 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "erro durante a abertura de \"%s\" para escrita"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
@@ -2794,7 +2911,7 @@ msgstr ""
 "as mensagens de internacionalização não devem conter\n"
 "a sequência de escape `\\%c'"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2803,7 +2920,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2812,47 +2929,6 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "impossível criar o ficheiro de saída \"%s\""
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "canal de saída por defeito (stdout)"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -2923,7 +2999,7 @@ msgstr "o ficheiro \"%s\" n
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "o ficheiro \"%s\" não está no formato .mo GNU"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3007,32 +3083,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s: opção ilegal -- %c\n"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
@@ -3112,54 +3188,54 @@ msgid ""
 "use eval_gettext instead"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "--join-existing não pode ser usada quando a saída\n"
 "é escrita no stdout"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr ""
 "cuidado: o tipo do ficheiro `%s' com a extensão `%s' é desconhecido;\n"
 "será tentado C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "nenhum ficheiro de entrada fornecido"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3171,58 +3247,58 @@ msgid ""
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
 "                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
 "                              preceding keyword lines) in output file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3231,14 +3307,14 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
 "                              WORD means not to use default keywords)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3246,7 +3322,7 @@ msgid ""
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3255,104 +3331,104 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "entrada standard"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3361,34 +3437,34 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
 "meta information, not the empty string.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3396,18 +3472,14 @@ msgid ""
 "specify an --msgid-bugs-address command line option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "impossível criar o ficheiro de saída \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "impossível criar o ficheiro de saída \"%s\""
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr ""
 
 #~ msgid "...this is the location of the first definition"
 #~ msgstr "...este é o local da primeira definição"
index d58f0fd0cd1c63ca5debc9974e1ab0421f5b2531..6a8a2c3ec46844315bd132f19cc5d2d95d2ff200 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext 0.10.36\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-04-03 08:25+02:00\n"
 "Last-Translator: Flávio Bruno Leitner <flavio@conectiva.com.br>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -17,209 +17,256 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr ""
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr ""
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "não foi possível criar o arquivo de saída \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "não foi possível criar o arquivo de saída \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "não foi possível criar o arquivo de saída \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "não foi possível criar o arquivo de saída \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr ""
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "erro ao abrir \"%s\" para leitura"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "erro ao abrir o arquivo \"%s\" para gravação"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "erro ao ler \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "erro ao gravar o arquivo \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "erro ao ler \"%s\""
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Erro de sistema desconhecido"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: opção `%s' é ambígua\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opção `--%s' não aceita parâmetros\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opção `%c%s' não aceita parâmetros\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: opção `%s' requer um argumento\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: opção não reconhecida `--%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: opção não reconhecida `%c%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: opção ilegal -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: opção inválida -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: opção requer um argumento -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: opção `-W %s' é ambígua\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opção `-W %s' não aceita parâmetros\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "erro ao gravar o arquivo \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr ""
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "Memória insuficiente"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "não foi possível criar o arquivo de saída \"%s\""
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr ""
@@ -624,20 +671,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr ""
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr ""
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<stdin>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -648,38 +686,38 @@ msgstr ""
 "Este é um sofware livre; veja os fontes para condições de cópia.  Não existe\n"
 "garantia; nem mesmo COMERCIAIS ou de ATENDIMENTO A UMA DETERMINADA FINALIDADE.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Escrito por %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "excesso de parâmetros"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Tente `%s --help' para maiores informações\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr ""
@@ -712,38 +750,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 #, fuzzy
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Reporte bugs para <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
@@ -753,286 +791,293 @@ msgstr "Reporte bugs para <bug-gnu-utils@gnu.org>.\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "são necessários 2 arquivos de entrada"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s e %s são mutuamente exclusivos"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "não foi informado o arquivo de entrada"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
 "syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1052,31 +1097,31 @@ msgstr ""
 "  -V, --version            apresenta informações de versão e finaliza\n"
 "  -w, --width=NÚMERO       configura largura da página de saída\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "critério de seleção especificado impossível (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1106,64 +1151,64 @@ msgstr ""
 "primeiro arquivo PO que os definirem. As posições de arquivo de todos\n"
 "os arquivos PO serão preservados.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
 "                              definitions, defaults to infinite if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 0 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
 "                              that only unique messages be printed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              syntax\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1171,26 +1216,26 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "arquivos de entrada não informados"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "são necessários 2 arquivos de entrada"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1215,61 +1260,81 @@ msgstr ""
 "mensagens do programa foram traduzidas. Onde uma igualdade não puder ser\n"
 "encontrada uma aproximação é utilizada para produzir um melhor diagnóstico.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
 "po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "atenção: esta mensagem não é utilizada"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "esta mensagem é utilizada, mas não foi definida..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...mas esta definição é similar"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "esta mensagem é utilizada mas não definida em %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "atenção: esta mensagem não é utilizada"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "encontrado %d erro fatal"
 msgstr[1] "encontrados %d erros fatais"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "pelo menos dois arquivos devem ser especificados"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1298,74 +1363,74 @@ msgstr ""
 "primeiro arquivo PO que os definirem. As posições de arquivo de todos\n"
 "os arquivos PO serão preservados.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
 "                              definitions, defaults to 1 if not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "não foi informado o arquivo de entrada"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, fuzzy, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "são necessários 2 arquivos de entrada"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1374,22 +1439,22 @@ msgid ""
 "identical to the msgid.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "parâmetros não informados"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1399,67 +1464,67 @@ msgid ""
 "across all invocations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
 "null byte.  The output of \"msgexec 0\" is suitable as input for \"xargs -0\".\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, fuzzy, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "parâmetros não informados"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, fuzzy, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "pelo menos dois arquivos devem ser especificados"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
 "and writes a modified translation to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1467,210 +1532,210 @@ msgid ""
 "                                to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d mensagem traduzida"
 msgstr[1] "%d mensagens traduzidas"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d tradução aproximada (fuzzy)"
 msgstr[1] ", %d traduções aproximadas (fuzzy)"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d mensagem não traduzida"
 msgstr[1] ", %d mensagens não traduzidas"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 "Similarly for optional arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
 "higher)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1679,48 +1744,48 @@ msgid ""
 "written under the specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "não foi informado o arquivo de entrada"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1728,33 +1793,33 @@ msgid ""
 "domain\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
 "                                and the --output-file option\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
 "msgfmt\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1762,92 +1827,92 @@ msgid ""
 "                                menu items\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr ""
 "%s: aviso: Cabeçalho do arquivo PO esquecido, aproximado ou inválido\n"
 "%*s aviso: conversão de charset não vai funcionar"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr ""
 "%s: aviso: falta o cabeçalho relativo ao charset\n"
 "%*s aviso: conversão de charset não vai funcionar"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr ""
 "%s: aviso: Cabeçalho do arquivo PO esquecido, aproximado ou inválido\n"
 "%*s aviso: conversão de charset não vai funcionar"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "nome do domínio \"%s\" não é válido como nome de arquivo"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "nome do domínio \"%s\" não é válido como nome de arquivo: será usado um "
 "prefixo"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "`domain %s': diretiva ignorada"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "`msgstr' vazia: mensagem ignorada"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "`msgstr' aproximada (fuzzy): mensagem ignorada"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: aviso: arquivo fonte contém traduções aproximadas"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1858,21 +1923,21 @@ msgstr "%s: aviso: arquivo fonte cont
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "erro ao ler \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -1912,30 +1977,30 @@ msgid ""
 "                              selection criterion\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
 "file.  This is necessary so you can test your translations.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -1943,24 +2008,24 @@ msgid ""
 "the output .po file through the --output-file option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -1968,54 +2033,54 @@ msgid ""
 "If it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
 "locale setting.  If it is -, the results are written to standard output.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr ""
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2027,54 +2092,54 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, fuzzy, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "%s: aviso: charset \"%s\" não é suportado pelo iconv%s"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
 "charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, fuzzy, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr "%s: aviso: charset \"%s\" não é suportado pelo iconv%s"
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
 "Converting the output to UTF-8.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2083,7 +2148,7 @@ msgid ""
 "To select a different output encoding, use the --to-code option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2206,62 +2271,62 @@ msgid ""
 "\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\""
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' e `msgstr' não começam com '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' e `msgstr[%u]' não começam com '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' e `msgstr' não começam com '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' e `msgstr' não terminam com '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' e `msgstr[%u]' não terminam com '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' e `msgstr' não terminam com '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, fuzzy, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "campo `%s' faltando no cabeçalho"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "campo `%s' deve iniciar no começo da linha"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 #, fuzzy
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "alguns campos do cabeçalho ainda possuem os valores iniciais padrões"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, fuzzy, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "campo `%s' ainda possui o valor inicial"
@@ -2276,43 +2341,43 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "erro ao abrir \"%s\" para leitura"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
 "not support this conversion."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
 "msgids become equal."
 msgstr ""
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
 "built without iconv()."
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2337,51 +2402,51 @@ msgstr ""
 "Os resultados serão gravados na saída padrão, a menos que um arquivo de\n"
 "saída seja especificado.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2393,7 +2458,7 @@ msgid ""
 "  simple, never   always make simple backups\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2401,27 +2466,33 @@ msgid ""
 "environment variable.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "esta mensagem é utilizada mas não definida em %s"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, fuzzy, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "esta mensagem é utilizada mas não definida em %s"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2430,61 +2501,61 @@ msgstr ""
 "%sLido %ld antigas + %ld referência, concatenadas %ld, aproximadas %ld, "
 "perdidas %ld, obsoletas %ld.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " feito.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s e %s são mutuamente exclusivos"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2492,41 +2563,41 @@ msgid ""
 "separated with an underscore.  The class is located using the CLASSPATH.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "não foi informado o arquivo de entrada"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2539,18 +2610,23 @@ msgid ""
 "will be cumulated.  When using the --unique option, duplicates are discarded.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
 "duplicates\n"
 msgstr ""
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<stdin>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
@@ -2602,27 +2678,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "uso inconsistente de #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "seção `msgstr[]' não localizada"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "seção `msgid_plural' não localizada"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "seção `msgstr' não localizada"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "primeira forma em plural tem o índice diferente de zero"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "forma plural tem o índice errado"
@@ -2632,7 +2708,7 @@ msgstr "forma plural tem o 
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "excesso de erros - finalizando"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "sequência multibyte inválido"
@@ -2651,65 +2727,65 @@ msgstr "sequ
 msgid "iconv failure"
 msgstr ""
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "palavra chave \"%s\" desconhecida"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "seqüência de controle ilegal"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "fim de arquivo sem string"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "fim de linha sem string"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "este arquivo parece não conter diretivas de domínio"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "definição duplicada de mensagem"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "...esta é a localização da primeira definição"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "arquivo \"%s\" truncado"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "arquivo \"%s\" contém string não terminada em NULL"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "arquivo \"%s\" não está no formato GNU .mo"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, fuzzy, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "arquivo \"%s\" contém string não terminada em NULL"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "este arquivo parece não conter diretivas de domínio"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "definição duplicada de mensagem"
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "...esta é a localização da primeira definição"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -2725,17 +2801,17 @@ msgstr "%s:%d: aviso: string literal indeterminada"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s:%d: aviso: string literal indeterminada"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%d: aviso: string literal indeterminada"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "%s:%d: aviso: string literal indeterminada"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "%s:%d: aviso: string literal indeterminada"
@@ -2770,7 +2846,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "erro ao abrir \"%s\" para leitura"
@@ -2797,6 +2873,47 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "erro ao gravar o arquivo \"%s\""
 
+#: src/write-catalog.c:102
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:105
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "não foi possível criar o arquivo de saída \"%s\""
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "saída padrão"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -2834,14 +2951,14 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "erro ao abrir o arquivo \"%s\" para gravação"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr ""
 "mensagens internacionalizadas não devem conter o caractere de escape `\\%c'"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2850,7 +2967,7 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2859,47 +2976,6 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "não foi possível criar o arquivo de saída \"%s\""
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "saída padrão"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -2970,7 +3046,7 @@ msgstr "%s:%d: aviso: caractere constante indeterminado"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: aviso: string literal indeterminada"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3054,32 +3130,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s: opção inválida -- %c\n"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr ""
@@ -3159,51 +3235,51 @@ msgid ""
 "use eval_gettext instead"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "--join-existing não pode ser usado enquanto a saída é escrita na saída padrão"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext não pode funcionar sem as teclas para procurar"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "aviso: arquivo `%s' extensão `%s' é desconhecida; tentarei C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "não foi informado o arquivo de entrada"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3215,58 +3291,58 @@ msgid ""
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
 "                                (except for Python, Tcl, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
 "                              preceding keyword lines) in output file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3275,14 +3351,14 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
 "                              WORD means not to use default keywords)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3290,7 +3366,7 @@ msgid ""
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3299,104 +3375,104 @@ msgid ""
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "entrada padrão"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3405,34 +3481,34 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
 "meta information, not the empty string.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3440,18 +3516,14 @@ msgid ""
 "specify an --msgid-bugs-address command line option.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "idioma `%s' desconhecido"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "não foi possível criar o arquivo de saída \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "não foi possível criar o arquivo de saída \"%s\""
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "%s:%lu: warning: unterminated string"
index a2364d891333bdb23ef132bf0b4643b7e923dc01..1f4550ed456227c4258bdf43196ad66d17b01145 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-tools 0.13-pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-11-23 11:43+0200\n"
 "Last-Translator: Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>\n"
 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,217 +16,266 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "parametru invalid `%s' pentru `%s'"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "parametru ambiguu `%s' pentru `%s'"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Parametrii valizi sunt: "
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "nu se poate gãsi un director temporar, încercaþi sã setaþi $TMPDIR"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr ""
+"nu se poate crea un director temporar folosind modelul(template) \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "nu se poate crea fiºierul de ieºire(output) \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr ""
+"nu se poate crea un director temporar folosind modelul(template) \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "eroare de scriere"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "eroare în timpul deschiderii \"%s\" pentru citire"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "nu se poate deschide fiºierul de backup \"%s\" pentru scriere"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "eroare în citirea lui \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "eroare în scrierea lui \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "eroare dupã citirea lui \"%s\""
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "fdopen() eºuat"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 "Nu a fost gãsit compilatorul Java, încercaþi sã instalaþi gcj sau setaþi "
 "$JAVAC"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, fuzzy, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 "Nu a fost gãsitã maºina virtualã Java, încercaþi sã instalaþi gij sau sã "
 "setaþi $JAVA"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Eroare de sistem necunoscutã"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "Subprocesul %s a eºuat"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: opþiunea `%s' este ambiguã\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opþiunea `--%s' nu permite parametri\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opþiunea `%c%s' nu permite parametri\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: opþiunea `%s' necesitã un parametru\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: opþiune necunoscutã `--%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: opþiune necunoscutã `%c%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: opþiune ilegalã -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: optiune invalidã -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: opþiunea necesitã un parametru -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: opþiunea `-W %s' este ambiguã\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: opþiunea `-W %s' nu permite parametri\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "eroare în crearea \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "eroare în scrierea fiºierului \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 "Nu a fost gãsit compilatorul Java, încercaþi sã instalaþi gcj sau setaþi "
 "$JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "Nu a fost gãsitã maºina virtualã Java, încercaþi sã instalaþi gij sau sã "
 "setaþi $JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "eroare I/O a subprocesului %s"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "memorie plinã"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "nu se poate crea legãtura(pipe)"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "DuplicateHandle a eºuat cu cod de eroare 0x%08x"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "_open_osfhandle a eºuat"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "subprocesul %s"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "subprocesul %s a primit semnalul fatal %d"
@@ -693,20 +742,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Caracterul care terminã directiva numãrul %u nu este un digit între 1 ºi 9."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr ""
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<stdin>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -717,38 +757,38 @@ msgstr ""
 "Acesta este software liber; citiþi sursa pentru condiþii de copiere.  NU existã NICI o \n"
 "garanþie; nici mãcar pentru VANDABILITATE sau MODIFICARE ÎNTR-UN SCOP PRIVAT.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Scris de %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "prea mulþi parametri"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Încercaþi `%s --help' pentru mai multe informaþii.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE]\n"
@@ -784,38 +824,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address      adresele pentru numele de host\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "Ieºire(output) informativã:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  afiºeazã acest ajutor ºi iese\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               afiºeazã informaþii despre versiune ºi iese\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Raportaþi bug-urile la <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 
@@ -824,29 +864,29 @@ msgstr "Raporta
 msgid "could not get host name"
 msgstr "nu s-a putut afla numele de host"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "cel mult un fiºier de intrare(input) este permis"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s ºi %s se exclud reciproc"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE] [FIªIER_INTRARE]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -855,10 +895,10 @@ msgstr ""
 "Filtreazã mesajele unui catalog de traduceri potrivit atributelor lor,\n"
 "ºi manipuleazã atributele.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -866,23 +906,23 @@ msgstr ""
 "Parametrii obligatorii la opþiunile lungi sunt obligatorii ºi la opþiunile "
 "scurte.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "Locaþie fiºier intrare(input):\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  FIªIER_INTRARE                   fiºier de intrare(input) PO\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
@@ -890,33 +930,33 @@ msgstr ""
 "  -D, --directory=DIRECTOR   adaugã DIRECTOR în lista de cãutare a "
 "fiºierelor de intrare\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 "Dacã nu este dat nici un fiºier de intrare sau este -, se va citi intrarea"
 "(input) standard.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "Locaþie fiºier ieºire(output):\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr ""
 "  -o, --output-file=FIªIER      scrie output-ul în fiºierul specificat\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -926,12 +966,12 @@ msgstr ""
 "fiºier\n"
 "de ieºire(output) sau dacã acesta este -.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "Selecþie mesaje:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
@@ -939,7 +979,7 @@ msgstr ""
 "      --translated            pãstreazã pe cele traduse, ºterge mesajele "
 "netraduse\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
@@ -947,52 +987,59 @@ msgstr ""
 "      --untranslated          pãstreazã pe cele netraduse, ºterge mesajele "
 "traduse\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --no-fuzzy              ºterge mesajele marcate 'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --only-fuzzy            pãstreazã mesajele marcate 'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete           ºterge mesajele învechite #~ \n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --only-obsolete         pãstreazã mesajele învechite #~ \n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "Manipulare de atribute:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr "      --set-fuzzy             seteazã toate mesajele 'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr "      --clear-fuzzy           seteazã toate mesajele non-'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr "      --set-obsolete          seteazã toate mesajele învechite\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr "      --clear-obsolete        seteazã toate mesajele non-învechite\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr "      --clear-fuzzy           seteazã toate mesajele non-'fuzzy'\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
@@ -1000,7 +1047,7 @@ msgstr ""
 "      --only-file=FIªIER.po     manipuleazã doar intrãrile listate în FIªIER."
 "po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
@@ -1008,13 +1055,13 @@ msgstr ""
 "      --ignore-file=FIªIER.po   manipuleazã doar intrãrile nelistate în "
 "FIªIER.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 "      --fuzzy                 sinonim pentru --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
@@ -1022,16 +1069,16 @@ msgstr ""
 "      --obsolete              sinonim pentru --only-obsolete --clear-"
 "obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "Sintaxã fiºier de intrare(input:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
@@ -1039,8 +1086,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input     fiºierul de intrare(input) este în sintaxã "
 "Java .properties\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -1049,25 +1096,25 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     fiºierul de intrare(input) este în sintaxã \n"
 "NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "Detalii de output:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr "  -e, --no-escape             nu foloseºte escape-uri C în output\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1075,28 +1122,28 @@ msgstr ""
 "  -E, --escape                foloseºte escape-uri C în output, fãrã "
 "caractere extinse\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr "      --force-po              scrie fiºierul PO chiar dacã e gol\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 "  -i, --indent                scrie fiºierul .po folosind stil indentat\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location           nu scrie liniile '#: filename:line'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1104,39 +1151,39 @@ msgstr ""
 "  -n, --add-location          genereazã liniile '#: filename:"
 "line' (implicit)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr "      --strict                scrie strict fiºiere conforme Uniforum\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "  -p, --properties-output     scrie un fiºier .properties Java\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 "      --stringtable-output     scrie un fiºier .strings NeXTstep/GNUstep\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr " -w, --width=NUMÃR          setare lãþime output paginã\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1147,32 +1194,32 @@ msgstr ""
 "                              decât lãþimea paginii de output,în câteva "
 "linii\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           genereazã output sortat\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "  -F, --sort-by-file          sorteazã output-ul dupã locaþia fiºierului\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "criteriu de selecþie specificat imposibil (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE] [FIªIER_INTRARE]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1196,26 +1243,26 @@ msgstr ""
 "este specificat --use-first, caz în care vor fi preluate din primul fiºier PO pentru\n"
 "a fi definite. Pozitþiile din fiºier din toate fiºierele PO vor fi cumulate.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  FIªIER_INTRARE ...                  fiºiere de intrare(input)\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 "  -f, --files-from=FIªIER          obþine lista de fiºiere de intrare din "
 "FIªIER\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 "Dacã fiºierul de intrare este -, se va citi intrarea(input) standard.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1226,7 +1273,7 @@ msgstr ""
 "este\n"
 "                                 infinit\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1236,7 +1283,7 @@ msgstr ""
 "                                 definiþii, dacã nu este setat implicit este "
 "0\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1245,8 +1292,8 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                   scurtãturã pentru --less-than=2, solicitã\n"
 "                                 ca doar mesajele unice sã fie tipãrite\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
@@ -1254,8 +1301,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input     fiºierele de intrare(input) sunt în sintaxã ."
 "properties Java\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1264,13 +1311,13 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     fiºierele de intrare(input) sunt în sintaxã \n"
 "NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr ""
 " -t, --to-code=NUME             codarea(encoding) pentru ieºire(output)\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1282,26 +1329,26 @@ msgstr ""
 "traduceri\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "nu au fost date fiºiere de intrare(input)"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "sunt necesare exact 2 fiºiere de intrare(input)"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE] def.po ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1319,22 +1366,22 @@ msgstr ""
 "s-a  gãsit o potrivire exactã, se va marca mesajul cu fuzzy pentru a produce\n"
 "diagnostice mai bune.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po                      traduceri\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     referinþe la surse\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "Modificatori de operaþie:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1342,39 +1389,63 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          aplicã ref.pot pe fiecare domeniu din def.po\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+"  -f, --use-fuzzy             foloseºte intrãri parþial traduse la ieºire"
+"(output)\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+"      --untranslated          pãstreazã pe cele netraduse, ºterge mesajele "
+"traduse\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "avertisment: acest mesaj nu este folosit"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "acest mesaj este folosit dar nu este definit..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...dar definiþia este similarã"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "acest mesaj este folosit dar nu ºi definit în %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "avertisment: acest mesaj nu este folosit"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "s-a gãsit %d eroare fatalã"
 msgstr[1] "s-au gãsit %d erori fatale"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "cel puþin douã fiºiere trebuie specificate"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1395,7 +1466,7 @@ msgstr ""
 "comentariile ºi comentariile extrase vor fi pãstrate, dar doar dacã sunt definite\n"
 "în primul fiºier PO.  Pozitþiile din fiºier din toate fiºierele PO vor fi cumulate.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1405,46 +1476,46 @@ msgstr ""
 "                                 definiþii, dacã nu este setat implicit este "
 "1\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 "      --omit-header              nu include în header intrarea `msgid \"\"'\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr ""
 "Face conversia unui catalog de traduceri într-o altã codare(encoding) de "
 "caractere.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "Þintã conversie:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr ""
 "Codarea(encoding) implicitã este codarea(encoding) localizãrii curente.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 "      --force-po                 scrie fiºierul PO chiar dacã este vid\n"
 "  -i, --indent                   scrie fiºierul .po folosind stil indentat\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location              nu scrie linii '#: filename:line'\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1452,29 +1523,29 @@ msgstr ""
 "      --add-location             genereazã linii '#: filename:"
 "line' (implicit)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 "      --strict                   scrie strict fiºiere conforme Uniforum\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "nu este furnizat nici un fiºier de intrare"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "este solicitat exact un singur fiºier de intrare"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE] FIªIER_INTRARE\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1487,23 +1558,23 @@ msgstr ""
 "(în general creat de xgettext).  Intrãrilor netraduse le sunt asignate traduceri care\n"
 "sunt identice cu msgid, ºi care vor fi marcate fuzzy.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr ""
 "  FIªIER_INTRARE ...                  fiºiere de intrare(input) PO sau POT\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "lipseºte numele comenzii"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE] COMANDà[OPÞIUNE-COMANDÃ]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1518,7 +1589,7 @@ msgstr ""
 "Ieºirea(output) acesteia devine output-ul msgexec.  codul returnat de msgexec\n"
 "este maximumul de returnare de-a lungul tuturor invocaþiilor.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1528,43 +1599,43 @@ msgstr ""
 "un octet null.  Rezultatul(output) \"msgexec 0\" este potrivit ca intrare(input)\n"
 "pentru \"xargs - 0\".\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr ""
 "  -i, --input=FIªIER_INTRARE ...           fiºier de intrare(input) PO\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "scriere la stdout eºuatã"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "scrierea în subprocesul %s eºuatã"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "lipseºte numele de filtru"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "cel puþin un script sed trebuie specificat"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE] FILTRU [OPÞIUNE-FILTRU]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr "Aplicã un filtru pe toate traducerile unui catalog de traduceri.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1573,12 +1644,12 @@ msgstr ""
 "FILTRU poate fi orice program care citeºte de la intrarea(input) standard\n"
 "ºi scrie traducerea modificatã la ieºirea(output) standard.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "OPÞIUNi de FILTRU folositoare atunci când FILTRU este 'sed':\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
@@ -1586,7 +1657,7 @@ msgstr ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     adaugã SCRIPTul la comenzile ce vor fi "
 "executate\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1596,7 +1667,7 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=FIªIERSCRIPT       adaugã conþinutul FIªIERSCRIPT la comenzile\n"
 "                                ce vor fi executate\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
@@ -1604,7 +1675,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --quiet, --silent       suprimã tipãrirea automatã a spaþiului model"
 "(pattern)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1612,13 +1683,13 @@ msgstr ""
 "     --no-escape                nu foloseºte escape-uri C în output "
 "(implicit)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr ""
 "      --indent                   scrie fiºierul .po folosind stil indentat\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
@@ -1626,100 +1697,100 @@ msgstr ""
 "      --keep-header           pãstreazã headerul nemodificat, nu îl "
 "filtreazã\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Neimplimentat încã."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "nu se poate seta I/O neblocant pentru subprocesul %s"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "comunicaþia cu subprocesul %s a eºuat"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "citirea din subprocesul %s a eºuat"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "subprocesul %s s-a terminat cu cod de ieºire %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "argumentul lui %s ar trebui sã fie un singur caracter de punctuaþie"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s necesitã specificarea \"-d director\""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s necesitã specificarea \"-l localizare\""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s e valid doar cu %s sau cu %s"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s e valid doar cu %s sau cu %s"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d mesaj tradus"
 msgstr[1] "%d mesaje traduse"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d traducere aproximativã(fuzzy)"
 msgstr[1] ", %d traduceri aproximative(fuzzy)"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d mesaj netradus"
 msgstr[1] ", %d mesaje netraduse"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE] numefiºier.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 "Genereazã un catalog binar de mesaje din descriere de traducere textualã\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1728,17 +1799,17 @@ msgstr ""
 "Argumentele obligatorii pentru opþiunile lungi sunt obligatorii ºi pentru opþiunile\n"
 "scurte. Similar pentru argumentele opþionale.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  numefiºier.po ...             fiºiere de intrare(input)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "Mod de operare:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1747,7 +1818,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  Mod Java: genereazã o clasã Java "
 "ResourceBundle\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1756,54 +1827,54 @@ msgstr ""
 "      --java2                 precum --java, ºi presupune Java2 (JDK 1.2 sau "
 "ulterior)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --qt                   Mod Qt: genereazã un fiºier .qm Qt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr "      --qt                   Mod Qt: genereazã un fiºier .qm Qt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   Mod tcl: genereazã un fiºier tcl/msgcat .msg\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt                   Mod Qt: genereazã un fiºier .qm Qt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr "      --strict                activeazã modul strict Uniforum\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 "Dacã fiºierul de ieºire(output) este -, output-ul este scris la ieºirea "
 "standard.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Locaþie fiºier output în mod Java:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=RESURSà    nume resursã\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1812,14 +1883,14 @@ msgstr ""
 "  -l, --locale=LOCALIZARE         nume localizare, fie limbã, "
 "fie                                                 limbã_ÞARÃ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 "  -d DIRECTOR                 directorul de bazã al ierarhiei directoarelor\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1832,12 +1903,12 @@ msgstr ""
 "separatã de liniuþã_jos.  Opþiunea -d este obligatorie.  Clasa este\n"
 "scrisã în directorul specificat.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "Locaþie fiºier output în mod Tcl:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1845,7 +1916,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -d DIRECTOR                 directorul de bazã al ierarhiei directoarelor\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1855,19 +1926,19 @@ msgstr ""
 "directorul\n"
 "specificat\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Locaþie fiºier output în mod Tcl:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 "  -d DIRECTOR                 directorul de bazã al cataloagelor de mesaje ."
 "msg\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1877,12 +1948,12 @@ msgstr ""
 "directorul\n"
 "specificat\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "Interpretare fiºier de intrarea(input):\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1893,13 +1964,13 @@ msgstr ""
 "                                --check-format, --check-header, --check-"
 "domain\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 "      --check-format          verificã ºirurile format dependent de limbaj\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
@@ -1907,7 +1978,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "      --check-header          verificã prezenþa ºi conþinutul header-ului\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1917,7 +1988,7 @@ msgstr ""
 "directivele\n"
 "                                de domenii ºi opþiunea --output-file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1926,7 +1997,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility   verificã dacã GNU msgfmt se comportã ca X/Open "
 "msgfmt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1937,14 +2008,14 @@ msgstr ""
 "tastaturã\n"
 "                                pentru elementele meniului\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 "  -f, --use-fuzzy             foloseºte intrãri parþial traduse la ieºire"
 "(output)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
@@ -1952,77 +2023,77 @@ msgstr ""
 "  -a, --alignment=NUMÃR      aliniazã ºirurile la NUMÃR octeþi (implicit: %"
 "d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 "      --no-hash               fiºierul binar nu va include tabela de hash\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr "      --statistics            afiºeazã statistici despre traduceri\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose               mãreºte nivelul de detaliere\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "avertisment: headerul fiºierului PO lipseºte sau este invalid\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "avertisment: conversia setului de caractere nu va funcþiona\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "avertisment: headerul fiºierului PO este neclar(fuzzy)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 "avertisment: versiunile mai vechi ale msgfmt ar putea aici raporta o eroare\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "numele de domeniu \"%s\" nu este potrivit ca nume fiºier"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "numele de domeniu \"%s\" nu este potrivit ca nume de fiºier: se va utiliza "
 "prefix"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "directiva `domain %s' ignoratã"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "intrarea `msgstr' vidã ignoratã"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "intrarea `msgstr' neclarã(fuzzy) ignoratã"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: avertisment: fiºierul sursã conþine traduceri aproximative(fuzzy)"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -2033,7 +2104,7 @@ msgstr "%s: avertisment: fi
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "eroare în timpul citirii \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
@@ -2041,7 +2112,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "opþiunea '%c' nu poate fi folositã înainte ca 'K' sau 'T' sã fie specificate"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -2050,7 +2121,7 @@ msgstr ""
 "Extrage toate mesajele unui catalog care se potriveºte unui tipar dat\n"
 "sau care e dependent de fiºiere sursã date.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2116,7 +2187,7 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=FIªIER             obþine TIPAR din FIªIER\n"
 "  -i, --ignore-case           ignorã distincþia de caz\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -2124,18 +2195,18 @@ msgstr ""
 "      --escape                   foloseºte escape-uri C în output, nu \n"
 "caractere extinse\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "       --sort-output           genereazã output sortat\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "       --sort-by-file          sorteazã output-ul dupã locaþia fiºierului\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2145,7 +2216,7 @@ msgstr ""
 "variabila voastrã de mediu LANG, în modul în care este descris în fiºierul\n"
 "ABOUT-NLS.  Aceasta este necesar pentru a vã testa traducerile.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2156,12 +2227,12 @@ msgstr ""
 "Specificaþi localizarea prin opþiunea --locale sau\n"
 "fiºierul de ieºire(output) .po prin opþiunea --output-file.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "S-a creat %s.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2170,12 +2241,12 @@ msgstr ""
 "Creazã un nou fiºer PO, iniþializând informaþiile meta cu valori pentru\n"
 "mediul utilizatorului.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=FIªIER_INTRARE       fiºierul de intrare POT\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2187,13 +2258,13 @@ msgstr ""
 "fiºierul POT.\n"
 "Dacã acesta este -, se va citi intrarea(input) standard.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 "  -o, --output-file=FIªIER      scrie output-ul spre fiºierul PO specificat\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2204,12 +2275,12 @@ msgstr ""
 "sau de setãrile de localizare ale utilizatorului.\n"
 "Dacã este -, rezultatele vor fi scrise la ieºirea(output) standard.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=LL_CC          seteazã localizarea þintã\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
@@ -2217,7 +2288,7 @@ msgstr ""
 "      --no-translator         se presupune cã fiºierul PO este generat "
 "automat\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2225,12 +2296,12 @@ msgstr ""
 "S-a gãsit mai mult de un fiºier .pot.\n"
 "Specificaþi fiºierul de intrare .pot prin opþiunea --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "eroare în citirea directorului curent"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2238,14 +2309,14 @@ msgstr ""
 "Nu s-a gãsit nici un fiºier .pot în directorul curent.\n"
 "Vã rugãm specificaþi fiºierul de intrare .pot prin opþiunea --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "subprocesul %s a eºuat cu cod de ieºire %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2262,26 +2333,26 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "Traducerea în limba românã pentru pachetul %s"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr ""
 "setul de caractere prezent \"%s\" nu este un nume de codare(encoding) "
 "portabil"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr ""
 "douã seturi diferite de caractere \"%s\" ºi \"%s\" în fiºierul de intrare"
 "(input)"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
@@ -2289,7 +2360,7 @@ msgstr ""
 "fiºierul de intrare(input) `%s' nu conþine un header cu specificaþie de set "
 "de caractere"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2298,20 +2369,20 @@ msgstr ""
 "domeniu \"%s\" din fiºierul de intrare `%s' nu conþine un header cu o "
 "specificaþie de set de caractere"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr ""
 "setul de caractere þintã \"%s\" nu este un nume de codare(encoding) portabil."
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "avertisment: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2321,7 +2392,7 @@ msgstr ""
 "printre altele.\n"
 "Se converteºte ieºirea(output) în UTF-8.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2336,7 +2407,7 @@ msgstr ""
 "opþiunea\n"
 "--to-code.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2478,62 +2549,62 @@ msgstr ""
 "catalogul de mesaje are traduceri de formã pluralã, dar îi lipseºte un "
 "header cu\"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "intrãrile `msgid' ºi `msgid_plural' nu încep amândouã cu '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "intrãrile `msgid' ºi `msgstr[%u]' nu încep amândouã cu '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "intrãrile `msgid' ºi `msgstr' nu încep amândouã cu '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "intrãrile `msgid' ºi `msgid_plural' nu se terminã amândouã cu '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "intrãrile `msgid' ºi `msgstr[%u]' nu se terminã amândouã cu '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "intrãrile `msgid' ºi `msgstr' nu se terminã amândouã cu '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "manipularea de plurale este o extensie a GNU gettext"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "msgstr nu are marcaj de accelerator de tastaturã '%c'"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "msgstr are prea multe marcaje de acceleratoare tastaturã '%c'"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "câmpul header '%s' lipseºte din header\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "câmpul header `%s' ar trebui sã înceapã la începutul liniei\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr ""
 "câteva câmpuri de header ar trebui sã aibã valoare implicitã iniþialã\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "câmpul `%s' încã are valoarea implicitã iniþialã\n"
@@ -2548,14 +2619,14 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "eroare în timpul deschiderii \"%s\" pentru citire"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr ""
 "fiºierul de intrare(input) nu conþine un header cu specificaþia unui set de "
 "caractere"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2564,7 +2635,7 @@ msgstr ""
 "Nu se poate converti din \"%s\" în \"%s\". %s se bazeazã pe inconv(), iar "
 "iconv() nu suportã aceastã conversie."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2573,8 +2644,8 @@ msgstr ""
 "Conversia din \"%s\" în \"%s\" introduce duplicate: anumite msgid-uri "
 "diferite devin egale."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2583,16 +2654,16 @@ msgstr ""
 "Nu se poate converti din \"%s\" în \"%s\". %s se bazeazã pe iconv(). Aceastã "
 "versiune a fost construitã(built) fãrã inconv()."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s e valid doar cu %s"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "tip de backup"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2616,17 +2687,17 @@ msgstr ""
 "exactã, se va folosi potrivirea aproximativã(fuzzy) pentru a produce rezultate\n"
 "mai bune.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr "  def.po                      traducerile referitoare la surse vechi\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     referinþe la surse noi\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2636,7 +2707,7 @@ msgstr ""
 "mesaje,\n"
 "                              poate fi specificatã de mai multe ori\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2646,27 +2717,27 @@ msgstr ""
 "                              nu face nimic dacã def.po este deja adus la "
 "zi\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "Locaþie fiºiere de ieºire(output) în modul aducerii la zi(update):\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "Rezultatele vor fi scrise în def.po:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=CONTROL        se creazã un backup al def.po\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr "      --suffix=SUFIX         suprascrie sufixul obiºnuit de backup\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2686,7 +2757,7 @@ msgstr ""
 "  existing, nil   numerotate dacã existã backup-uri, simple în caz contrar\n"
 "  simple, never   creazã întotdeauna backup-uri simple\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2697,28 +2768,36 @@ msgstr ""
 "cu\n"
 "variabila de mediu SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 "  -N, --no-fuzzy-matching     nu foloseºte potrivire aproximativã(fuzzy)\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --translated            pãstreazã pe cele traduse, ºterge mesajele "
+"netraduse\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       suprimã indicatorii de progres\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "acest mesaj ar trebui sã defineascã formele plurale"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "acest mesaj nu ar trebui sã defineascã formele plurale"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2727,26 +2806,26 @@ msgstr ""
 "%sCitite %ld vechi + %ld referinþe, unite %ld, aproximãri %ld, lipsã %ld, "
 "învechite %ld.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " efectuat.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s ºi numele de fiºiere explicite se exclud reciproc"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE] [FIªIER]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr "Converteºte catalogul de mesaje binar în fiºier .po stil Uniforum.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2755,14 +2834,14 @@ msgstr ""
 "  -j, --java               mod Java: intrarea(input) este o clasã Java\n"
 "ResourceBundle\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                mod Tcl: intrarea(input) este un fiºier tcl/"
 "msgcat .msg\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2771,7 +2850,7 @@ msgstr ""
 "      --tcl                mod Tcl: intrarea(input) este un fiºier tcl/"
 "msgcat .msg\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
@@ -2779,17 +2858,17 @@ msgstr ""
 "      --tcl                mod Tcl: intrarea(input) este un fiºier tcl/"
 "msgcat .msg\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  FIªIER ...                 fiºiere de intrare(input) .mo\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "Locaþie fiºiere intrare în mod Java:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2800,12 +2879,12 @@ msgstr ""
 "resursei, separat de liniuþã_jos(underscore).  Clasa e localizatã folosind "
 "CLASSPATH.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "Locaþie fiºiere intrare în mod Tcl:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2815,12 +2894,12 @@ msgstr ""
 "directorul\n"
 "specificat.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Locaþie fiºiere intrare în mod Tcl:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2830,18 +2909,18 @@ msgstr ""
 "directorul\n"
 "specificat.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent             scrie fiºierul .po folosind stil indentat\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 "      --strict                   scrie strict fiºiere conforme Uniforum\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2863,12 +2942,12 @@ msgstr ""
 "Poziþiile din fiºier vor fi cumulate.  Dacã se foloseºte opþiunea --unique,\n"
 "duplicatele vor fi omise.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated                 afiºeazã doar duplicatele\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2877,6 +2956,11 @@ msgstr ""
 " -u, --unique                   afiºeazã doar mesajele unice, omiþând "
 "duplicatele\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<stdin>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2936,27 +3020,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "folosire inconsistentã a #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "lipseºte secþiunea `msgstr[]'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "lipseºte secþiunea `msgid_plural[]'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "lipseºte secþiunea `msgstr'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "primul plural are index nonzero"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "forma pluralã are index greºit"
@@ -2966,7 +3050,7 @@ msgstr "forma plural
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "prea multe erori, se renunþã"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "secvenþã multibyte invalidã"
@@ -2985,65 +3069,65 @@ msgstr "secven
 msgid "iconv failure"
 msgstr "eroare iconv"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "cuvântul cheie \"%s\" este necunoscut"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "secvenþã de control invalidã"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "sfârºit de fiºier în ºir"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "sfârºit de linie în ºir"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "acest fiºier poate sã nu conþinã directive de domeniu"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "definiþie duplicatã de mesaj"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "...aceasta este locaþia primei definiþii"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "fiºierul \"%s\" este trunchiat"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "fiºierul \"%s\" conþine un ºir terminat non NUL"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "fiºierul \"%s\" nu este în formatul GNU .mo"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "fiºierul \"%s\" conþine un ºir terminat non NUL, la %s"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "acest fiºier poate sã nu conþinã directive de domeniu"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "definiþie duplicatã de mesaj"
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "...aceasta este locaþia primei definiþii"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -3059,17 +3143,17 @@ msgstr "%s:%d: avertisment: 
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s:%lu: avertisment: eroare de sintaxã"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%lu: avertisment: pereche cheie/valoare neterminatã"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "%s:%lu: avertisment: eroare de sintaxã, se aºtepta ';' dupã ºir"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr ""
@@ -3105,7 +3189,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "eroare în timpul deschiderii \"%s\" pentru citire"
@@ -3134,6 +3218,61 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "eroare în scrierea stdout"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"Nu se pot scrie mai multe domenii de traduceri într-un singur fiºier cu "
+"sintaxã .properties Java. Încercaþi sintaxa fiºierului PO în loc."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"Nu se pot scrie mai multe domenii de traduceri într-un singur fiºier cu "
+"sintaxã .strings NeXTstep/GNUstep."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"catalogul de mesaje are traduceri în formã pluralã, dar formatul de ieºire"
+"(output) nu le suportã."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"catalogul de mesaje are traduceri în formã pluralã, dar formatul de ieºire"
+"(output) nu le suportã. Încercaþi generarea unei clase Java folosing "
+"\"msgfmt --java\", în locul unui fiºier de proprietãþi."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"catalogul de mesaje are traduceri în formã pluralã, dar formatul de ieºire"
+"(output) nu le suportã."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "nu se poate crea fiºierul de ieºire(output) \"%s\""
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "ieºire(output) standard"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3181,14 +3320,14 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "eroare în deschiderea \"%s\" pentru scriere"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr ""
 "mesajele internaþionalizate nu ar trebui sã conþinã secvenþa de escape `\\%c'"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3203,7 +3342,7 @@ msgstr ""
 "pur ASCII în loc.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3218,59 +3357,6 @@ msgstr ""
 "pur ASCII în loc.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"Nu se pot scrie mai multe domenii de traduceri într-un singur fiºier cu "
-"sintaxã .properties Java. Încercaþi sintaxa fiºierului PO în loc."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"Nu se pot scrie mai multe domenii de traduceri într-un singur fiºier cu "
-"sintaxã .strings NeXTstep/GNUstep."
-
-#: src/write-po.c:1144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"catalogul de mesaje are traduceri în formã pluralã, dar formatul de ieºire"
-"(output) nu le suportã."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"catalogul de mesaje are traduceri în formã pluralã, dar formatul de ieºire"
-"(output) nu le suportã. Încercaþi generarea unei clase Java folosing "
-"\"msgfmt --java\", în locul unui fiºier de proprietãþi."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"catalogul de mesaje are traduceri în formã pluralã, dar formatul de ieºire"
-"(output) nu le suportã."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "nu se poate crea fiºierul de ieºire(output) \"%s\""
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "ieºire(output) standard"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3365,7 +3451,7 @@ msgstr "%s:%d: avertisment: constant
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: avertisment: ºir literal neterminat"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3464,32 +3550,32 @@ msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 "%s:%d: nu se poate gãsi terminatorul de ºir \"%s\" oriunde înainte de EOF"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: lipseºte acoladã dreaptã în \\x{HEXNUMBER}"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: interpolare invalidã (\"\\l\") a caracterului pe 8biþi \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: interpolare invalidã (\"\\u\") a caracterului pe 8biþi \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: interpolare invalidã de variabilã la \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: interpolare invalidã (\"\\L\") a caracterului pe 8biþi  \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: interpolare invalidã (\"\\U\") a caracterului pe 8biþi  \"%c\""
@@ -3583,30 +3669,30 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: avertisment: sintaxa $\"...\" nu se mai foloseºte din motive de "
 "securitate; înlocuiþi cu eval_gettext"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "--join-existing nu poate fi folosit când output-ul este scris la stdout"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext nu poate funcþiona fãrã cuvinte cheie dupã care sã caute"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr ""
 "avertisment: fiºierul `%s' extensia `%s' este necunoscut(ã); se va încerca C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr ""
 "Extrage ºirurile traductibile din fiºierele de intrare(input) specificate.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3615,13 +3701,13 @@ msgstr ""
 "  -d, --default-domain=NUME      foloseºte NUME.po pentru output \n"
 "(în loc de messages.po)\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 "  -o, --output=FIªIER              scrie output-ul în fiºierul specificat\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
@@ -3630,12 +3716,12 @@ msgstr ""
 "în \n"
 "directorul DIR\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "Alegerea limbajul fiºierelor de intrare(input):\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3653,12 +3739,12 @@ msgstr ""
 "                                JavaProperties, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP,\n"
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                      scurtãturã pentru --language=C++\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
@@ -3668,7 +3754,7 @@ msgstr ""
 "intrare \n"
 "(input)\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3677,25 +3763,25 @@ msgstr ""
 "      --from-code=NUME        codare pentru fiºierele de intrare(input)\n"
 "                                (exceptând Python, Tcl, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "Implicit fiºierele de intrare(input) sunt presupuse a fi în ASCII.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 "  -j, --join-existing            alãturã mesajele fiºierului existent\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 "  -x, --exclude-file=FIªIER.po     intrãrile din FIªIER.po nu vor fi "
 "extrase\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3707,17 +3793,17 @@ msgstr ""
 "                                 cuvinte cheie) în fiºierul de ieºire"
 "(output)\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "Opþiuni specifice limbajului:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all              extrage toate ºirurile\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3729,7 +3815,7 @@ msgstr ""
 "                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Java, awk,\n"
 "                                Tcl, Perl, PHP, GCC-sursã, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3740,7 +3826,7 @@ msgstr ""
 "cuvintelor_cheie\n"
 "                                  implicite)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3751,7 +3837,7 @@ msgstr ""
 "argumentul\n"
 "                              numãrul ARG al cuvântului cheie CUVÂNT\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3763,7 +3849,7 @@ msgstr ""
 "                                Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Java, awk,\n"
 "                                YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-sursã)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
@@ -3771,27 +3857,27 @@ msgstr ""
 "pentru intrare\n"
 "                                     (input)\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr "                                (doar limbajele C, C++, ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    recunoaºte formatul ºirurilor Qt\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (doar limbajul C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --qt                    recunoaºte formatul ºirurilor Qt\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
@@ -3799,19 +3885,19 @@ msgstr ""
 "      --debug                    rezultat mai detaliat al recunoaºterii "
 "formatstring\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "      --properties-output     scrie un fiºier .properties Java\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 "      --copyright-holder=ªIR  seteazã deþinãtorul copyright-ului la ieºire"
 "(output)\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
@@ -3819,7 +3905,7 @@ msgstr ""
 "      --foreign-user          omite copyright FSF la ieºire pentru user "
 "strãin(foreign)\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
@@ -3827,7 +3913,7 @@ msgstr ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADRESà seteazã adresa de reportare a\n"
 "bug-urilor msgid\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -3836,7 +3922,7 @@ msgstr ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=ªIR]  foloseºte ªIR sau \"\" ca prefix pentru "
 "intrãrile msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -3845,7 +3931,7 @@ msgstr ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=ªIR]  foloseºte ªIR sau \"\" ca suefix pentru "
 "intrãrile msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3853,16 +3939,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Un argument --flag nu are sintaxa <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> : %s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "intrare(input) standard"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: avertisment: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3871,7 +3957,7 @@ msgstr ""
 "Deºi este folosit într-o poziþie de format a ºirului, %s nu este un format\n"
 "al ºirului valid %s. Motiv: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -3880,7 +3966,7 @@ msgstr ""
 "Deºi este declarat astfel, %s nu este un format al ºirului valid %s: Motiv:\n"
 "%s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3889,7 +3975,7 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3899,27 +3985,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") returneazã header-ul cu informaþii\n"
 "meta, nu cu ºirul vid.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "parametru ambiguu `%s' pentru `%s'"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "parametru ambiguu `%s' pentru `%s'"
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr "parametru ambiguu `%s' pentru `%s'"
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3931,11 +4017,15 @@ msgstr ""
 "aici variabila MSGID_BUGS_ADDRESS; în caz contrar\n"
 "vã rugãm specificaþi optiunea --msgid-bugs-address în linia de comandã.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "limbajul `%s' este necunoscut"
 
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Which is your email address?"
 #~ msgstr "Care este adresa voastrã de email?"
 
@@ -3969,13 +4059,6 @@ msgstr "limbajul `%s' este necunoscut"
 #~ msgid "Please enter your email address."
 #~ msgstr "Vã rugãm introduceþi adresa voastrã de email."
 
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "nu se poate gãsi un director temporar, încercaþi sã setaþi $TMPDIR"
-
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr ""
-#~ "nu se poate crea un director temporar folosind modelul(template) \"%s\""
-
 #~ msgid "%s: warning: "
 #~ msgstr "%s: avertisment: "
 
index dafc0910a6727e74efb8919463912113378365d5..9c1a923e391bf20026b40b81e8ad5a2edeecc574 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-tools 0.14.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-20 08:40+0400\n"
 "Last-Translator: Oleg S. Tihonov <ost@tatnipi.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -16,212 +16,259 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ %s ÄÌÑ %s"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ %s ÄÌÑ %s"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "äÏÐÕÓÔÉÍÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ $TMPDIR"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ÛÁÂÌÏÎÁ \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ ×Ù×ÏÄÁ \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ÛÁÂÌÏÎÁ \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ \"%s\" ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ \"%s\" ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÏÓÌÅ ÞÔÅÎÉÑ \"%s\""
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "×ÙÚÏ× fdopen() ÎÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅΠËÏÍÐÉÌÑÔÏÒ C#, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÐÏÓÔÁ×ÉÔØ pnet"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÁ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÁÑ ÍÁÛÉÎÁ C#, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÐÏÓÔÁ×ÉÔØ pnet"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ %s ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ËÌÀÞ `%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ËÌÀÞ `--%s' ÄÏÌÖÅΠÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ËÌÀÞ `%c%s' ÄÏÌÖÅΠÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: ËÌÀÞ `%s' ÄÏÌÖÅΠÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ c ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÀÞ `--%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÀÞ `%c%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ËÌÀÞ -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ËÌÀÞ -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: ËÌÀÞ %c ÄÏÌÖÅΠÂÙ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ c ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ËÌÀÞ `-W %s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: ËÌÀÞ `-W %s' ÄÏÌÖÅΠÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "ÐÏÐÙÔËÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ \"%s\" ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ"
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÆÁÊÌÁ \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 "îÅ ÎÁÊÄÅΠËÏÍÐÉÌÑÔÏÒ Java, ÐÏÓÔÁרÔÅ gcj ÉÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ $JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "îÅ ÎÁÊÄÅÎÁ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÁÑ ÍÁÛÉÎÁ Java, ÐÏÓÔÁרÔÅ gij ÉÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ "
 "$JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ××ÏÄÁ/×Ù×ÏÄÁ × ÄÏÞÅÒÎÅÍ ÐÒÏÃÅÓÓÅ %s"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "ÏÐÅÒÁÔÉ×ÎÁÑ ÐÁÍÑÔØ ÉÓÞÅÒÐÁÎÁ"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÎÁÌ"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "ÏÐÅÒÁÃÉÑ DuplicateHandle ÚÁ×ÅÒÛÉÌÁÓØ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ Ó ×ÙÈÏÄÎÙÍ ËÏÄÏÍ 0x%08x"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "ÏÐÅÒÁÃÉÑ _open_osfhandle ÎÅÕÓÐÅÛÎÁ"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ %s"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ %s ÐÏÌÕÞÉÌ ÆÁÔÁÌØÎÙÊ ÓÉÇÎÁÌ %d"
@@ -656,20 +703,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr "úÎÁË, ÚÁ×ÅÒÛÁÀÝÉÊ ÄÉÒÅËÔÉ×Õ ÎÏÍÅÒ %u ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÃÉÆÒÏÊ ÍÅÖÄÕ 1 É 9."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<ÂÅÚ ÉÍÅÎÉ>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -681,38 +719,38 @@ msgstr ""
 "× ÉÓÈÏÄÎÏÍ ÔÅËÓÔÅ.  íÙ îå ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÍ ÇÁÒÁÎÔÉÊ; ÄÁÖÅ ÇÁÒÁÎÔÉÊ\n"
 "ëïííåòþåóëïê ãåîîïóôé ÉÌÉ ðòéçïäîïóôé äìñ ëïîëòåôîïê ãåìé.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "á×ÔÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ -- %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]\n"
@@ -748,38 +786,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address            ÁÄÒÅÓÁ ÄÌÑ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ ÉÍÅÎÉ ÍÁÛÉÎÙ\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÏÎÎÙÊ ×Ù×ÏÄ:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÓÐÒÁ×ËÕ É ×ÙÊÔÉ\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "ï ÏÛÉÂËÁÈ ÓÏÏÂÝÁÊÔÅ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 
@@ -788,29 +826,29 @@ msgstr "
 msgid "could not get host name"
 msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÍÑ ÍÁÛÉÎÙ"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "ÐÒÉÎÉÍÁÅÔÓÑ ÎÅ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s É %s ×ÚÁÉÍÎÏ ÉÓËÌÀÞÁÀÔ ÄÒÕÇ ÄÒÕÇÁ"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ] [÷èïäîïê-æáêì]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -819,64 +857,64 @@ msgstr ""
 "æÉÌØÔÒÕÅÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ ÐÅÒÅ×ÏÄÏ× × ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÉ Ó ÉÈ ÁÔÒÉÂÕÔÁÍÉ\n"
 "É ÍÁÎÉÐÕÌÉÒÕÅÔ ÜÔÉÍÉ ÁÔÒÉÂÕÔÁÍÉ.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 "áÒÇÕÍÅÎÔÙ, ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙÅ ÄÌÑ ÄÌÉÎÎÙÈ ËÌÀÞÅÊ, ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙ É ÄÌÑ ËÏÒÏÔËÉÈ.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  ÷èïäîïê-æáêì                ×ÈÏÄÎÏÊ PO-ÆÁÊÌ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr ""
 "  -D, --directory=ëáôáìïç     ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáôáìïç Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ ×ÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 "åÓÌÉ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÚÁÄÁΠÉÌÉ ÚÁÄÁΠËÁË -, ÞÉÔÁÅÔÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=æáêì      ÚÁÐÉÓÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -885,12 +923,12 @@ msgstr ""
 "òÅÚÕÌØÔÁÔÙ ×Ù×ÏÄÑÔÓÑ ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ, ÅÓÌÉ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÚÁÄÁÎ\n"
 "ÉÌÉ ÚÁÄÁΠËÁË -.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "÷ÙÂÏÒ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
@@ -898,7 +936,7 @@ msgstr ""
 "      --translated            ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÅ, ÕÄÁÌÉÔØ "
 "ÎÅÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÅ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
@@ -906,56 +944,63 @@ msgstr ""
 "      --untranslated          ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÅ, ÕÄÁÌÉÔØ "
 "ÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÅ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 "      --no-fuzzy              ÕÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÅ ËÁË 'ÎÅÔÏÞÎÙÅ'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 "      --only-fuzzy            ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÅ ËÁË 'ÎÅÔÏÞÎÙÅ'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 "      --no-obsolete           ÕÄÁÌÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÅ ËÁË 'ÓÔÁÒÙÅ'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 "      --only-obsolete         ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÏÍÅÞÅÎÎÙÅ ËÁË 'ÓÔÁÒÙÅ'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "íÁÎÉÐÕÌÑÃÉÑ ÁÔÒÉÂÕÔÁÍÉ:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr "      --set-fuzzy             ÐÏÍÅÔÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ËÁË 'ÎÅÔÏÞÎÙÅ'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr "      --clear-fuzzy           ÓÎÑÔØ ×ÓÅ ÐÏÍÅÔËÉ 'ÎÅÔÏÞÎÏÅ'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr "      --set-obsolete          ÐÏÍÅÔÉÔØ ×ÓÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ËÁË 'ÓÔÁÒÙÅ'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr "      --clear-obsolete        ÓÎÑÔØ ×ÓÅ ÐÏÍÅÔËÉ 'ÓÔÁÒÏÅ'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr "      --clear-fuzzy           ÓÎÑÔØ ×ÓÅ ÐÏÍÅÔËÉ 'ÎÅÔÏÞÎÏÅ'\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
@@ -963,7 +1008,7 @@ msgstr ""
 "      --only-file=æáêì.po     ÏÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÙÅ × æáêìå."
 "po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
@@ -971,36 +1016,36 @@ msgstr ""
 "      --ignore-file=æáêì.po   ÏÂÒÁÂÏÔÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÎÅ ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÎÙÅ × æáêìå."
 "po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr "      --fuzzy                 ÓÉÎÏÎÉÍ ÄÌÑ --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --obsolete              ÓÉÎÏÎÉÍ ÄÌÑ --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "óÉÎÔÁËÓÉÓ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 "  -P, --properties-input      ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÉÍÅÅÔ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ Java .properties\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -1009,17 +1054,17 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÉÍÅÅÔ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ NeXTstep/GNUstep ."
 "strings\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "ðÏÄÒÏÂÎÏÓÔÉ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1028,9 +1073,9 @@ msgstr ""
 "                                escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ ÑÚÙËÁ C (ÐÏ "
 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1038,28 +1083,28 @@ msgstr ""
 "  -E, --escape                ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ, Á ÎÅ\n"
 "                                ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ ÚÎÁËÉ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr "      --force-po              ÚÁÐÉÓÁÔØ PO-ÆÁÊÌ, ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ÏΠÐÕÓÔ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 "  -i, --indent                ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÔØ PO-ÆÁÊÌ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÏÔÓÔÕÐÙ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location           ÎÅ ÐÉÓÁÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1067,8 +1112,8 @@ msgstr ""
 "  -n, --add-location          ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ' (ÐÏ "
 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
@@ -1077,32 +1122,32 @@ msgstr ""
 "ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ\n"
 "                                Uniforum\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "  -p, --properties-output     ÚÁÐÉÓÁÔØ .properties-ÆÁÊÌ Java\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 "      --stringtable-output    ÚÁÐÉÓÁÔØ .strings-ÆÁÊÌ NeXTstep/GNUstep\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=þéóìï           ÚÁÄÁÅÔ ÛÉÒÉÎÕ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1111,31 +1156,31 @@ msgstr ""
 "      --no-wrap               ÎÅ ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÄÌÉÎÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ, ËÏÔÏÒÙÅ ÄÌÉÎÅÅ\n"
 "                              ÛÉÒÉÎÙ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÓÔÒÁÎÉÃÙ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "  -F, --sort-by-file          ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÐÏ ÉÍÅÎÁÍ ÆÁÊÌÏ×\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "ÚÁÄÁΠÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ËÒÉÔÅÒÉÊ ×ÙÂÏÒÁ (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ] [÷èïäîïê-æáêì]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1159,24 +1204,24 @@ msgstr ""
 "ÂÙÌÉ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÙ.  ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ, ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ É ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ\n"
 "ÓÏÈÒÁÎÑÀÔÓÑ ÄÌÑ ×ÓÅÈ PO-ÆÁÊÌÏ×.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  ÷èïäîïê-æáêì...             ×ÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 "  -f, --files-from=æáêì       ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÐÉÓÏË ×ÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÏ× ÉÚ æáêìá\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "åÓÌÉ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÚÁÄÁΠËÁË -, ÞÉÔÁÅÔÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1187,7 +1232,7 @@ msgstr ""
 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
 "                               ÎÅ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÏ)\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1198,7 +1243,7 @@ msgstr ""
 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
 "                              ÂÏÌØÛÅ ÎÕÌÑ)\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1207,8 +1252,8 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                ÓÏËÒÁÝÅÎÉÅ ÄÌÑ --less-than=2, ÚÁÐÒÁÛÉ×ÁÅÔ\n"
 "                              ÐÅÞÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÕÎÉËÁÌØÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
@@ -1216,8 +1261,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input      ×ÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÉÍÅÀÔ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ Java ."
 "properties\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1227,12 +1272,12 @@ msgstr ""
 "GNUstep\n"
 "                              .strings\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=éíñ           ×ÙÈÏÄÎÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1243,26 +1288,26 @@ msgstr ""
 "                              ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ, ÎÅ ÏÂßÅÄÉÎÑÔØ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ ×ÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÚÁÄÁÔØ Ä×Á ×ÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ] def.po ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1280,22 +1325,22 @@ msgstr ""
 "äÌÑ ÕÌÕÞÛÅÎÉÑ ÄÉÁÇÎÏÓÔÉËÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÐÒÉÂÌÉÚÉÔÅÌØÎÏÅ ÓÒÁ×ÎÅÎÉÅ, ÅÓÌÉ\n"
 "ÎÅÌØÚÑ ÎÁÊÔÉ ÔÏÞÎÏÅ ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÅ.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po                      ÐÅÒÅ×ÏÄÙ\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÉÓÈÏÄÎÉËÉ\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "íÏÄÉÆÉËÁÔÏÒÙ ÒÅÖÉÍÁ ÒÁÂÏÔÙ:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1303,27 +1348,50 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          ÐÒÉÍÅÎÉÔØ ref.pot ËÏ ×ÓÅÍ ÄÏÍÅÎÁÍ ÉÚ def.po\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+"  -f, --use-fuzzy             ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ ÎÅÔÏÞÎÙÅ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+"      --untranslated          ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÎÅÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÅ, ÕÄÁÌÉÔØ "
+"ÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÅ\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ, ÎÏ ÎÅ ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...ÏÄÎÁËÏ ÚÄÅÓØ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÐÏÈÏÖÅÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ × %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
@@ -1331,12 +1399,12 @@ msgstr[0] "
 msgstr[1] "ÎÁÊÄÅÎÏ %d ËÒÉÔÉÞÅÓËÉÅ ÏÛÉÂËÉ"
 msgstr[2] "ÎÁÊÄÅÎÏ %d ËÒÉÔÉÞÅÓËÉÈ ÏÛÉÂÏË"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÚÁÄÁÔØ ÎÅ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÆÁÊÌÏ×"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1356,7 +1424,7 @@ msgstr ""
 "ÔÏÌØËÏ ÉÚ ÐÅÒ×ÏÇÏ PO-ÆÁÊÌÁ, × ËÏÔÏÒÏÍ ÏÎÉ ÂÙÌÉ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÙ.  ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ,\n"
 "ÓÏÄÅÒÖÁÝÉÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ É ÎÏÍÅÒ ÓÔÒÏËÉ ÓÏÈÒÁÎÑÀÔÓÑ ÄÌÑ ×ÓÅÈ PO-ÆÁÊÌÏ×.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1367,41 +1435,41 @@ msgstr ""
 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ\n"
 "                              ÂÏÌØÛÅ ÏÄÎÏÇÏ)\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 "      --omit-header           ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË Ó ÐÏÌÅÍ `msgid \"\"'\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÕÅÔ ËÁÔÁÌÏÇ ÐÅÒÅ×ÏÄÏ× × ÄÒÕÇÕÀ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "ãÅÌØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ ÔÅËÕÝÅÊ ÌÏËÁÌÉ.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÎÁ ×Ù×ÏÄÅ ÏÔÓÔÕÐÙ\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location           ÕÂÒÁÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ'\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1409,30 +1477,30 @@ msgstr ""
 "      --add-location          ÓÏÈÒÁÎÑÔØ ÓÔÒÏËÉ '#: ÆÁÊÌ:ÓÔÒÏËÁ' (ÐÏ "
 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 "      --strict                ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÓÔÒÏÇÏÍ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÉ ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ "
 "Uniforum\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁΠ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÚÁÄÁÔØ ÒÏ×ÎÏ ÏÄÉΠ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ] ÷èïäîïê-æáêì\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1445,22 +1513,22 @@ msgstr ""
 "ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ xgettext).  îÅÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÍ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑÍ ÄÁÅÔÓÑ ÐÅÒÅ×ÏÄ,\n"
 "ÓÏ×ÐÁÄÁÀÝÉÊ Ó msgid.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  ÷èïäîïê-æáêì                ×ÈÏÄÎÏÊ PO- ÉÌÉ POT-ÆÁÊÌ\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÁ ËÏÍÁÎÄÁ"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ] ëïíáîäá [ëìàþ-ëïíáîäù]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1475,7 +1543,7 @@ msgstr ""
 "×Ù×ÏÄ ÏÔÐÒÁ×ÌÑÅÔÓÑ ÎÁ ×ÙÈÏÄ msgexec.  úÎÁÞÅÎÉÅ, ×ÏÚ×ÒÁÝÁÅÍÏÅ msgexec --\n"
 "ÜÔÏ ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÙÊ ËÏÄ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ ÓÒÅÄÉ ×ÓÅÈ ×ÙÚÏ×Ï×.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1484,42 +1552,42 @@ msgstr ""
 "óÐÅÃÉÁÌØÎÁÑ ×ÓÔÒÏÅÎÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ '0' ×Ù×ÏÄÉÔ ÐÅÒÅ×ÏÄ É ÚÁ ÎÉÍ ÎÕÌÅ×ÏÊ\n"
 "ÂÁÊÔ.  ÷Ù×ÏÄ \"msgexec 0\" ÐÏÄÈÏÄÉÔ ÄÌÑ ÐÅÒÅÄÁÞÉ ÎÁ ×ÈÏÄ \"xargs -0\".\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=÷èïäîïê-æáêì    ×ÈÏÄÎÏÊ PO-ÆÁÊÌ\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "ÚÁÐÉÓØ ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ ÎÅÕÓÐÅÛÎÁ"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "ÚÁÐÉÓØ ÄÏÞÅÒÎÅÍÕ ÐÒÏÃÅÓÓÕ %s ÎÅÕÓÐÅÛÎÁ"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "ÎÅ ÚÁÄÁÎÏ ÉÍÑ ÆÉÌØÔÒÁ"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÚÁÄÁÔØ ÈÏÔÑ ÂÙ ÏÄÉΠÓÃÅÎÁÒÉÊ sed"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ] æéìøôò [ëìàþ-æéìøôòá]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr "ðÒÉÍÅÎÑÅÔ ÆÉÌØÔÒ ËÏ ×ÓÅÍ ÐÅÒÅ×ÏÄÁÍ ËÁÔÁÌÏÇÁ.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1529,18 +1597,18 @@ msgstr ""
 "É\n"
 "ÐÅÞÁÔÁÀÝÅÊ ÉÚÍÅÎÅÎÎÙÊ ÐÅÒÅ×ÏÄ ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "ðÏÌÅÚÎÙÅ ëìàþé-æéìøôòá × ÓÌÕÞÁÅ, ÅÓÌÉ æéìøôòïí Ñ×ÌÑÅÔÓÑ 'sed':\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr "  -e, --expression=óãåî       ÄÏÂÁ×ÉÔØ óãåî Ë ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÙÍ ËÏÍÁÎÄÁÍ\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1550,14 +1618,14 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=æáêì-óãåî        ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÆÁÊÌÁ æáêì-óãåî Ë\n"
 "                                ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÙÍ ËÏÍÁÎÄÁÍ\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 "  -n, --quiet, --silent       ×ÙËÌÀÞÉÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÕÀ ÐÅÞÁÔØ ÏÂÒÁÚÃÁ\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1566,12 +1634,12 @@ msgstr ""
 "                                escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ ÑÚÙËÁ C (ÐÏ "
 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent                ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÎÁ ×Ù×ÏÄÅ ÏÔÓÔÕÐÙ\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
@@ -1579,69 +1647,69 @@ msgstr ""
 "      --keep-header           ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ËÁË ÅÓÔØ, ÎÅ ÆÉÌØÔÒÏ×ÁÔØ "
 "ÅÇÏ\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "åÝÅ ÎÅ ÒÅÁÌÉÚÏ×ÁÎÏ."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr ""
 "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÒÇÁÎÉÚÏ×ÁÔØ ÎÅÂÌÏËÉÒÕÀÝÉÊ ××ÏÄ/×Ù×ÏÄ ÄÌÑ ÄÏÞÅÒÎÅÇÏ ÐÒÏÃÅÓÓÁ %s"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "ÐÏÐÙÔËÁ Ó×ÑÚÉ Ó ÄÏÞÅÒÎÉÍ ÐÒÏÃÅÓÓÏÍ %s ÎÅÕÓÐÅÛÎÁ"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "ÞÔÅÎÉÅ ÏÔ ÄÏÞÅÒÎÅÇÏ ÐÒÏÃÅÓÓÁ %s ÎÅÕÓÐÅÛÎÁ"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ %s ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ×ÙÈÏÄÎÙÍ ËÏÄÏÍ %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔ %s ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÏÄÉÎÏÞÎÙÍ ÐÕÎËÔÕÁÃÉÏÎÎÙÍ ÚÎÁËÏÍ"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s ÔÒÅÂÕÅÔ ÕËÁÚÁÎÉÑ \"-d ËÁÔÁÌÏÇ\""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s ÔÒÅÂÕÅÔ ÕËÁÚÁÎÉÑ \"-l ÌÏËÁÌØ\""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s ÄÏÐÕÓÔÉÍÏ ÔÏÌØËÏ Ó %s ÉÌÉ %s"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s ÄÏÐÕÓÔÉÍÏ ÔÏÌØËÏ Ó %s, %s ÉÌÉ %s"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
@@ -1649,7 +1717,7 @@ msgstr[0] "%d 
 msgstr[1] "%d ÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
 msgstr[2] "%d ÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
@@ -1657,7 +1725,7 @@ msgstr[0] ", %d 
 msgstr[1] ", %d ÎÅÔÏÞÎÙÈ ÐÅÒÅ×ÏÄÁ"
 msgstr[2] ", %d ÎÅÔÏÞÎÙÈ ÐÅÒÅ×ÏÄÏ×"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
@@ -1665,17 +1733,17 @@ msgstr[0] ", %d 
 msgstr[1] ", %d ÎÅÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
 msgstr[2] ", %d ÎÅÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ] ÉÍÑ-ÆÁÊÌÁ.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr "óÏÚÄÁÅÔ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÉÚ ÔÅËÓÔÏ×ÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÐÅÒÅ×ÏÄÏ×.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1684,17 +1752,17 @@ msgstr ""
 "áÒÇÕÍÅÎÔÙ, ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙÅ ÄÌÑ ÄÌÉÎÎÙÈ ËÌÀÞÅÊ, ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙ É ÄÌÑ ËÏÒÏÔËÉÈ.\n"
 "ôÏ ÖÅ É ÄÌÑ ÎÅÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙÈ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  ÉÍÑ-ÆÁÊÌ.po ...             ×ÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "òÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1702,7 +1770,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -j, --java                  ÒÅÖÉÍ Java: ÓÏÚÄÁÅÔ Java-ËÌÁÓÓ ResourceBundle\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1711,12 +1779,12 @@ msgstr ""
 "      --java2                 ËÁË --java, ÎÏ ÐÒÅÄÐÏÌÁÇÁÅÔ Java2 (JDK 1.2 ÉÌÉ "
 "×ÙÛÅ)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                ÒÅÖÉÍ C#: ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ .dll-ÆÁÊÌ .NET\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1725,42 +1793,42 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources    ÒÅÖÉÍ ÒÅÓÕÒÓÏ× C#: ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ .resources-ÆÁÊÌ ."
 "NET\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   ÒÅÖÉÍ Tcl: ÓÏÚÄÁÅÔ .msg-ÆÁÊÌ ÄÌÑ tcl/msgcat\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt                    ÒÅÖÉÍ Qt: ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ .qm-ÆÁÊÌ Qt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 "      --strict                ÓÔÒÏÇÏ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×Ï×ÁÔØ ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ Uniforum\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 "åÓÌÉ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÚÁÄÁΠËÁË -, ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ ×Ù×ÏÄÑÔÓÑ ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ Java:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=òåóõòó       ÉÍÑ ÒÅÓÕÒÓÁ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1768,14 +1836,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -l, --locale=ìïëáìø         ÉÍÑ ÌÏËÁÌÉ, ÜÔÏ ÌÉÂÏ ÑÚÙË, ÌÉÂÏ ÑÚÙË_óôòáîá\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 "  -d ëáôáìïç                  ËÏÒÎÅ×ÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÉÅÒÁÒÈÉÉ ËÁÔÁÌÏÇÏ× ËÌÁÓÓÏ×\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1788,12 +1856,12 @@ msgstr ""
 "ÚÎÁËÁ ÐÏÄÞÅÒËÉ×ÁÎÉÑ.  ëÌÀÞ -d ÏÂÑÚÁÔÅÌÅÎ.  ëÌÁÓÓ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ\n"
 "ËÁÔÁÌÏÇ.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ C#:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1802,7 +1870,7 @@ msgstr ""
 "  -d ëáôáôïç                 ÂÁÚÏ×ÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ ÚÁ×ÉÓÑÝÉÈ ÏÔ ÌÏËÁÌÉ .dll-"
 "ÆÁÊÌÏ×\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1812,17 +1880,17 @@ msgstr ""
 "ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇ ÕËÁÚÁÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ, ÉÍÑ ÜÔÏÇÏ ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇÁ ÚÁ×ÉÓÉÔ ÏÔ\n"
 "ÌÏËÁÌÉ.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ Tcl:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr "  -d ëáôáìïç                  ËÏÒÎÅ×ÏÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÉÅÒÁÒÈÉÉ .msg-ÆÁÊÌÏ×\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1831,12 +1899,12 @@ msgstr ""
 "ëÌÀÞÉ -l É -d ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙ.  ÷ÙÈÏÄÎÏÊ .msg-ÆÁÊÌ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ "
 "ËÁÔÁÌÏÇ.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "éÎÔÅÒÐÒÅÔÁÃÉÑ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1848,13 +1916,13 @@ msgstr ""
 "                                --check-format, --check-header, --check-"
 "domain\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 "      --check-format          ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÚÁ×ÉÓÑÝÉÅ ÏÔ ÑÚÙËÁ ÆÏÒÍÁÔÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
@@ -1862,7 +1930,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "      --check-header          ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÎÁÌÉÞÉÅ É ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1872,7 +1940,7 @@ msgstr ""
 "ÄÏÍÅÎÁ \n"
 "                                É ËÌÀÞÏÍ --output-file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1881,7 +1949,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility   ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ, ÞÔÏ GNU msgfmt ×ÅÄÅÔ ÓÅÂÑ ÔÁË ÖÅ, \n"
 "                                ËÁË X/Open msgfmt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1892,13 +1960,13 @@ msgstr ""
 "ÜË×É×ÁÌÅÎÔÏ× \n"
 "                                ÄÌÑ ÐÕÎËÔÏ× ÍÅÎÀ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 "  -f, --use-fuzzy             ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ ÎÅÔÏÞÎÙÅ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
@@ -1906,78 +1974,78 @@ msgstr ""
 "  -a, --alignment=þéóìï       ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÉ ÐÏ þéóìõ ÂÁÊÔ (ÐÏ "
 "ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: %d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 "      --no-hash               Ä×ÏÉÞÎÙÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÂÕÄÅÔ ×ËÌÀÞÁÔØ ÈÜÛ-ÔÁÂÌÉÃÕ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr "      --statistics            ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÕ Ï ÐÅÒÅ×ÏÄÁÈ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr ""
 "  -v, --verbose               Õ×ÅÌÉÞÉÔØ ÐÏÄÒÏÂÎÏÓÔØ ÄÉÁÇÎÏÓÔÉÞÅÓËÉÈ "
 "ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÚÁÇÏÌÏ×ÏË PO-ÆÁÊÌÁ ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÉÌÉ ÎÅÐÒÁ×ÉÌÅÎ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ ËÏÄÉÒÏ×ÏË ÎÅ ÂÕÄÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÚÁÇÏÌÏ×ÏË PO-ÆÁÊÌÁ ÐÏÍÅÞÅΠËÁË ÎÅÔÏÞÎÙÊ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÂÏÌÅÅ ÓÔÁÒÙÅ ×ÅÒÓÉÉ msgfmt ×ÙÄÁÄÕÔ ÚÄÅÓØ ÏÛÉÂËÕ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "ÉÍÑ ÄÏÍÅÎÁ \"%s\" ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÏ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "ÉÍÑ ÄÏÍÅÎÁ \"%s\" ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÉÍÅÎÉ ÆÁÊÌÁ, ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÏ\n"
 "ÞÁÓÔÉÞÎÏ ÕÓÅÞÅÎÎÏÅ ÉÍÑ ÄÏÍÅÎÁ"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "ÄÉÒÅËÔÉ×Á `domain %s' ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÁ"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "ÐÕÓÔÏÅ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ `msgstr' ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "ÎÅÔÏÞÎÏÅ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ `msgstr' ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÉÓÈÏÄÎÙÊ ÆÁÊÌ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÎÅÔÏÞÎÙÅ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1988,14 +2056,14 @@ msgstr "%s: 
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr "ËÌÀÞ '%c' ÎÅÌØÚÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÏ ÔÏÇÏ, ËÁË ÚÁÄÁÎÙ 'K', 'T' ÉÌÉ 'C'"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -2005,7 +2073,7 @@ msgstr ""
 "ÚÁÄÁÎÎÏÍÕ ÏÂÒÁÚÃÕ ÉÌÉ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÁÔ ÚÁÄÁÎÎÙÍ ÉÓÈÏÄÎÙÍ ÆÁÊÌÁÍ.\n"
 "\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2076,7 +2144,7 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=æáêì             ÐÏÌÕÞÉÔØ ïâòáúåã ÉÚ æáêìá\n"
 "  -i, --ignore-case           ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ÒÅÇÉÓÔÒ ÂÕË×\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -2084,17 +2152,17 @@ msgstr ""
 "      --escape                ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ, Á ÎÅ\n"
 "                                ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÅ ÚÎÁËÉ\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output           ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "      --sort-by-file          ÓÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ ÐÏ ÉÍÅÎÁÍ ÆÁÊÌÏ×\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2104,7 +2172,7 @@ msgstr ""
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÓÒÅÄÙ LANG ËÁË ÏÐÉÓÁÎÏ × ÆÁÊÌÅ ABOUT-NLS.  üÔÏ\n"
 "ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ, ÞÔÏÂÙ ×Ù ÍÏÇÌÉ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ Ó×ÏÉ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2115,12 +2183,12 @@ msgstr ""
 "ðÏÖÁÊÌÕÊÓÔÁ, ÕËÁÖÉÔÅ ÌÏËÁÌØ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --locale ÉÌÉ ×ÙÈÏÄÎÏÊ\n"
 "po-ÆÁÊÌ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --output-file.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "óÏÚÄÁÎÏ %s.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2129,12 +2197,12 @@ msgstr ""
 "óÏÚÄÁÅÔ ÎÏ×ÙÊ PO-ÆÁÊÌ, ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÕÑ ÍÅÔÁÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÉÓÈÏÄÑ ÉÚ\n"
 "ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÏÊ ÓÒÅÄÙ.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=÷èïäîïê-æáêì    ×ÈÏÄÎÏÊ POT-ÆÁÊÌ\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2144,12 +2212,12 @@ msgstr ""
 "åÓÌÉ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÚÁÄÁÎ, ÏΠÉÝÅÔÓÑ × ÔÅËÕÝÅÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ.\n"
 "åÓÌÉ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÚÁÄÁΠËÁË -, ÞÉÔÁÅÔÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=æáêì      ÚÁÐÉÓÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2159,12 +2227,12 @@ msgstr ""
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÏÊ ÌÏËÁÌÉ.  åÓÌÉ ÏΠÚÁÄÁΠËÁË -, ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ ×Ù×ÏÄÑÔÓÑ ÎÁ\n"
 "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=ññ_óó          ÚÁÄÁÅÔ ÃÅÌÅ×ÕÀ ÌÏËÁÌØ\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
@@ -2172,7 +2240,7 @@ msgstr ""
 "      --no-translator         ÐÒÅÄÐÏÌÁÇÁÔØ, ÞÔÏ PO-ÆÁÊÌ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁΠ"
 "Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2180,12 +2248,12 @@ msgstr ""
 "îÁÊÄÅÎÏ ÂÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ pot-ÆÁÊÌÁ.\n"
 "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕËÁÖÉÔÅ ×ÈÏÄÎÏÊ pot-ÆÁÊÌ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÞÔÅÎÉÉ ÔÅËÕÝÅÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2193,14 +2261,14 @@ msgstr ""
 "÷ ÔÅËÕÝÅÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ ÎÅ ÎÁÊÄÅΠpot-ÆÁÊÌ.\n"
 "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕËÁÖÉÔÅ ×ÈÏÄÎÏÊ pot-ÆÁÊÌ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ %s ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ Ó ×ÙÈÏÄÎÙÍ ËÏÄÏÍ %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2216,28 +2284,28 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "áÎÇÌÉÊÓËÉÅ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ÄÌÑ ÐÁËÅÔÁ %s"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "ÔÅËÕÝÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ \"%s\" ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÅÒÅÎÏÓÉÍÙÍ ÉÍÅÎÅÍ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "×Ï ×ÈÏÄÎÏÍ ÆÁÊÌÅ Ä×Å ÒÁÚÎÙÅ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ \"%s\" É \"%s\""
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s' ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÏÌÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ Ó ÏÐÉÓÁÎÉÅÍ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2246,19 +2314,19 @@ msgstr ""
 "ÄÏÍÅΠ\"%s\" ×Ï ×ÈÏÄÎÏÍ ÆÁÊÌÅ `%s' ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÏÌÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ Ó ÏÐÉÓÁÎÉÅÍ "
 "ËÏÄÉÒÏ×ËÉ"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr "ÃÅÌÅ×ÁÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÁ \"%s\" ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÐÅÒÅÎÏÓÉÍÙÍ ÉÍÅÎÅÍ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ."
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2267,7 +2335,7 @@ msgstr ""
 "÷ÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÓÏÄÅÒÖÁÔ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ × ÒÁÚÎÙÈ ËÏÄÉÒÏ×ËÁÈ, × ÔÏÍ ÞÉÓÌÅ ×\n"
 "UTF-8.  ÷Ù×ÏÄ ÐÒÅÏÂÒÁÚÕÅÔÓÑ Ë UTF-8.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2280,7 +2348,7 @@ msgstr ""
 "÷Ù×ÏÄ ÐÒÅÏÂÒÁÚÕÅÔÓÑ Ë UTF-8.  þÔÏÂÙ ×ÙÂÒÁÔØ ÄÒÕÇÕÀ ×ÙÈÏÄÎÕÀ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ,\n"
 "ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ËÌÀÞ --to-code.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2427,73 +2495,73 @@ msgstr ""
 "ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ, ÎÏ × ÎÅÍ "
 "ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ Ó \"Plural-Forms: nplurals=ãåìïå; plural=÷ùòáöåîéå;\""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "ÏÄÎÏ ÉÚ ÐÏÌÅÊ `msgid' ÉÌÉ `msgid_plural' ÎÁÞÉÎÁÅÔÓÑ Ó '\\n', ÔÏÇÄÁ ËÁË "
 "ÄÒÕÇÏÅ -- ÎÅÔ"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "ÏÄÎÏ ÉÚ ÐÏÌÅÊ `msgid' ÉÌÉ `msgstr[%u]' ÎÁÞÉÎÁÅÔÓÑ Ó '\\n', ÔÏÇÄÁ ËÁË ÄÒÕÇÏÅ "
 "-- ÎÅÔ"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "ÏÄÎÏ ÉÚ ÐÏÌÅÊ `msgid' ÉÌÉ `msgstr' ÎÁÞÉÎÁÅÔÓÑ Ó '\\n', ÔÏÇÄÁ ËÁË ÄÒÕÇÏÅ -- "
 "ÎÅÔ"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "ÏÄÎÏ ÉÚ ÐÏÌÅÊ `msgid' ÉÌÉ `msgid_plural' ÚÁ×ÅÒÛÁÅÔÓÑ '\\n', ÔÏÇÄÁ ËÁË ÄÒÕÇÏÅ "
 "-- ÎÅÔ"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "ÏÄÎÏ ÉÚ ÐÏÌÅÊ `msgid' ÉÌÉ `msgstr[%u]' ÚÁ×ÅÒÛÁÅÔÓÑ '\\n', ÔÏÇÄÁ ËÁË ÄÒÕÇÏÅ "
 "-- ÎÅÔ"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "ÏÄÎÏ ÉÚ ÐÏÌÅÊ `msgid' ÉÌÉ `msgstr' ÚÁ×ÅÒÛÁÅÔÓÑ '\\n', ÔÏÇÄÁ ËÁË ÄÒÕÇÏÅ -- ÎÅÔ"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "ÏÂÒÁÂÏÔËÁ ÆÏÒÍ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅÍ GNU gettext"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "× msgstr ÎÅÄÏÓÔÁÅÔ ÏÔÍÅÔËÉ ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÏÇÏ ÜË×É×ÁÌÅÎÔÁ '%c'"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "× msgstr ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÏÔÍÅÔÏË ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÎÙÈ ÜË×É×ÁÌÅÎÔÏ× '%c'"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "× ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ ÐÒÏÐÕÝÅÎÏ ÐÏÌÅ `%s'\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "ÐÏÌÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ `%s' ÄÏÌÖÎÏ ÎÁÞÉÎÁÔØÓÑ Ó ÎÏ×ÏÊ ÓÔÒÏËÉ\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr ""
 "ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÏÌÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ ×ÓÅ ÅÝÅ ÉÍÅÀÔ ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÛÁÂÌÏÎÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "ÐÏÌÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ `%s' ×ÓÅ ÅÝÅ ÉÍÅÅÔ ÐÅÒ×ÏÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÛÁÂÌÏÎÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ\n"
@@ -2508,12 +2576,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ \"%s\" ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÏÌÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ Ó ÏÐÉÓÁÎÉÅÍ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2522,7 +2590,7 @@ msgstr ""
 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÉÚ \"%s\" × \"%s\".  %s ÐÏÌÁÇÁÅÔÓÑ ÎÁ iconv(), ÎÏ "
 "iconv() ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÜÔÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2531,8 +2599,8 @@ msgstr ""
 "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ ÉÚ \"%s\" × \"%s\" ÐÏÒÏÖÄÁÅÔ ÄÕÂÌÉËÁÔÙ: ÎÅËÏÔÏÒÙÅ "
 "ÒÁÚÌÉÞÁÀÝÉÅÓÑ ÏÒÉÇÉÎÁÌÙ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÔÁÎÏ×ÑÔÓÑ ÏÄÉÎÁËÏ×ÙÍÉ."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2541,16 +2609,16 @@ msgstr ""
 "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÉÚ \"%s\" × \"%s\".  %s ÐÏÌÁÇÁÅÔÓÑ ÎÁ iconv().  üÔÁ "
 "×ÅÒÓÉÑ ÂÙÌÁ ÓÏÂÒÁÎÁ ÂÅÚ iconv()."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s ÄÏÐÕÓÔÉÍÏ ÔÏÌØËÏ Ó %s"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "ÔÉРÒÅÚÅÒ×ÎÏÇÏ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2575,18 +2643,18 @@ msgstr ""
 "ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÐÒÉÂÌÉÚÉÔÅÌØÎÏÅ ÓÒÁ×ÎÅÎÉÅ, ÅÓÌÉ ÎÅÌØÚÑ ÎÁÊÔÉ ÔÏÞÎÏÅ\n"
 "ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÅ.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 "  def.po                      ÐÅÒÅ×ÏÄÙ, ÓÓÙÌÁÀÝÉÅÓÑ ÎÁ ÓÔÁÒÙÅ ÉÓÈÏÄÎÉËÉ\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     ÓÓÙÌËÉ ÎÁ ÎÏ×ÙÅ ÉÓÈÏÄÎÉËÉ\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2596,7 +2664,7 @@ msgstr ""
 "ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ, \n"
 "                              ÍÏÖÎÏ ÕËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÒÁÚ\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2605,28 +2673,28 @@ msgstr ""
 "  -U, --update                ÏÂÎÏ×ÉÔØ def.po,\n"
 "                              ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÄÅÌÁÔØ, ÅÓÌÉ def.po ÕÖÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎ\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ ÚÁÐÉÓÙ×ÁÅÔÓÑ ÏÂÒÁÔÎÏ × def.po.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=íåôïä          ÓÄÅÌÁÔØ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ def.po\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 "      --suffix=óõææéëó        ÐÅÒÅËÒÙÔØ ÏÂÙÞÎÙÊ ÓÕÆÆÉËÓ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÊ ËÏÐÉÉ\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2645,7 +2713,7 @@ msgstr ""
 "  simple, never   ×ÓÅÇÄÁ ÄÅÌÁÔØ ÐÒÏÓÔÙÅ ÒÅÚÅÒ×ÎÙÅ ËÏÐÉÉ\n"
 "\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2656,27 +2724,35 @@ msgstr ""
 "ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅΠÉÎÏÊ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ËÌÀÞÁ --suffix ÉÌÉ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ÓÒÅÄÙ\n"
 "SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr "  -N, --no-fuzzy-matching     ÎÅ ÐÒÉÍÅÎÑÔØ ÎÅÞÅÔËÏÅ ÓÏÐÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --translated            ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÅ, ÕÄÁÌÉÔØ "
+"ÎÅÐÅÒÅ×ÅÄÅÎÎÙÅ\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÉÎÄÉËÁÔÏÒ ÐÒÏÇÒÅÓÓÁ\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "ÄÁÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÄÏÌÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÑÔØ ÆÏÒÍÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "ÄÁÎÎÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÄÏÌÖÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÑÔØ ÆÏÒÍÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2685,26 +2761,26 @@ msgstr ""
 "%sðÒÏÞÉÔÁÎÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ: ÓÔÁÒÙÈ %ld + ÎÏ×ÙÈ %ld; ÏÂßÅÄÉÎÅÎÏ %ld, ÐÏÍÅÞÅÎÏ "
 "ÎÅÔÏÞÎÙÍÉ %ld, ÎÅÄÏÓÔÁÀÝÉÈ %ld, ÎÅÄÅÊÓÔ×ÉÔÅÌØÎÙÈ %ld.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s É Ñ×ÎÏ ÚÁÄÁÎÎÏÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ ×ÚÁÉÍÎÏ ÉÓËÌÀÞÁÀÔ ÄÒÕÇ ÄÒÕÇÁ"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ] [æáêì]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÕÅÔ Ä×ÏÉÞÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ × .po-ÆÁÊÌ × ÓÔÉÌÅ Uniforum.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2713,12 +2789,12 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  ÒÅÖÉÍ Java: ÎÁ ×ÈÏÄÅ Java-ËÌÁÓÓ "
 "ResourceBundle\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                ÒÅÖÉÍ C#: ÎÁ ×ÈÏÄÅ .dll-ÆÁÊÌ .NET\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2727,24 +2803,24 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      ÒÅÖÉÍ ÒÅÓÕÒÓÏ× C#: ÎÁ ×ÈÏÄÅ .resources-ÆÁÊÌ ."
 "NET\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   ÒÅÖÉÍ Tcl: ÎÁ ×ÈÏÄÅ .msg-ÆÁÊÌ ÄÌÑ tcl/msgcat\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  æáêì ...                    ×ÈÏÄÎÙÅ .mo-ÆÁÊÌÙ\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ Java:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2754,12 +2830,12 @@ msgstr ""
 "éÍÑ ËÌÁÓÓÁ ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ ÐÕÔÅÍ ÄÏÂÁ×ÌÅÎÉÑ ÉÍÅÎÉ ÌÏËÁÌÉ Ë ÉÍÅÎÉ ÒÅÓÕÒÓÁ ÐÏÓÌÅ\n"
 "ÚÎÁËÁ ÐÏÄÞÅÒËÉ×ÁÎÉÑ.  ëÌÁÓÓ ÉÝÅÔÓÑ Ó ÐÏÍÏÝØÀ CLASSPATH.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ C#:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2768,12 +2844,12 @@ msgstr ""
 "ëÌÀÞÉ -l É -d ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙ.  ÷ÈÏÄÎÏÊ .dll-ÆÁÊÌ ÉÝÅÔÓÑ × ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇÅ\n"
 "ÕËÁÚÁÎÎÏÇÏ ËÁÔÁÌÏÇÁ, ÉÍÑ ÜÔÏÇÏ ÐÏÄËÁÔÁÌÏÇÁ ÚÁ×ÉÓÉÔ ÏÔ ÌÏËÁÌÉ.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "îÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ × ÒÅÖÉÍÅ Tcl:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2781,19 +2857,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ëÌÀÞÉ -l É -d ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÙ.  ÷ÈÏÄÎÏÊ .msg-ÆÁÊÌ ÉÝÅÔÓÑ × ÕËÁÚÁÎÎÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÎÁ ×Ù×ÏÄÅ ÏÔÓÔÕÐÙ\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 "      --strict                ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÓÔÒÏÇÏÍ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÉ ÓÔÁÎÄÁÒÔÕ "
 "Uniforum\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2816,12 +2892,12 @@ msgstr ""
 "ðÒÉ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ ËÌÀÞÁ --unique, ÏÔÂÒÁÓÙ×ÁÀÔÓÑ ÄÕÂÌÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ\n"
 "ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated              ÐÅÞÁÔÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÄÕÂÌÉËÁÔÙ\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2830,6 +2906,11 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                ÐÅÞÁÔÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÕÎÉËÁÌØÎÙÅ, ÐÒÏÐÕÓËÁÑ "
 "ÄÕÂÌÉËÁÔÙ\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2886,27 +2967,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "ÎÅÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÅ ÐÒÉÍÅÎÅÎÉÅ #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÓÅËÃÉÑ `msgstr[]'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÓÅËÃÉÑ `msgid_plural'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÓÅËÃÉÑ `msgstr'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "ÐÅÒ×ÁÑ ÆÏÒÍÁ ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÇÏ ÞÉÓÌÁ ÉÍÅÅÔ ÎÅÎÕÌÅ×ÏÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "ÆÏÒÍÁ ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÇÏ ÞÉÓÌÁ ÉÍÅÅÔ ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ"
@@ -2916,7 +2997,7 @@ msgstr "
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÏÛÉÂÏË, ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÍÎÏÇÏÂÁÊÔÏ×ÁÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ"
@@ -2935,66 +3016,66 @@ msgstr "
 msgid "iconv failure"
 msgstr "×ÙÚÏ× iconv ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ ÎÅÕÓÐÅÈÏÍ"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ËÌÀÞÅ×ÏÅ ÓÌÏ×Ï \"%s\""
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÕÐÒÁ×ÌÑÀÝÁÑ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "ÓÉÍ×ÏÌ ËÏÎÃÁ ÆÁÊÌÁ ×ÓÔÒÅÞÅΠ×ÎÕÔÒÉ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "ÓÉÍ×ÏÌ ËÏÎÃÁ ÓÔÒÏËÉ ×ÓÔÒÅÞÅΠ×ÎÕÔÒÉ ÓÔÒÏËÉ"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+# ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÐÏËÁ ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "ÜÔÏÔ ÆÁÊÌ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÄÉÒÅËÔÉ×Ù ÄÏÍÅÎÁ"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "ÐÏ×ÔÏÒÎÏÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "...ÍÅÓÔÏ ÐÏÑ×ÌÅÎÉÑ ÐÅÒ×ÏÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "ÆÁÊÌ \"%s\" ÕÓÅÞÅÎ"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "ÆÁÊÌ \"%s\" ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÔÒÏËÕ, ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÕÀ ÎÕÌÅÍ"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "ÆÁÊÌ \"%s\" ÎÅ × ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÆÏÒÍÁÔÕ GNU .mo"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "ÆÁÊÌ \"%s\" ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÔÒÏËÕ, ÎÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÕÀ ÎÕÌÅÍ, × ÐÏÚÉÃÉÉ %s"
 
-# ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÐÏËÁ ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "ÜÔÏÔ ÆÁÊÌ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ ÄÉÒÅËÔÉ×Ù ÄÏÍÅÎÁ"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "ÐÏ×ÔÏÒÎÏÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "...ÍÅÓÔÏ ÐÏÑ×ÌÅÎÉÑ ÐÅÒ×ÏÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -3010,18 +3091,18 @@ msgstr "%s:%d: 
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s%lu: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÓÉÎÔÁËÓÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%lu: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÐÁÒÁ ËÌÀÞ/ÚÎÁÞÅÎÉÅ"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr ""
 "%s:%lu: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÓÉÎÔÁËÓÉÞÅÓËÁÑ ÏÛÉÂËÁ, ÐÏÓÌÅ ÓÔÒÏËÉ ÏÖÉÄÁÅÔÓÑ ';'"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr ""
@@ -3058,7 +3139,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ \"%s\" ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ"
@@ -3087,6 +3168,61 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ ÎÁ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×Ù×ÅÓÔÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÄÏÍÅÎÏ× ÐÅÒÅ×ÏÄÁ × ÅÄÉÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÓÉÎÔÁËÓÉÓÅ ."
+"properties Java.  ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÐÒÉÍÅÎÉÔØ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ PO-ÆÁÊÌÏ×."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×Ù×ÅÓÔÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÄÏÍÅÎÏ× ÐÅÒÅ×ÏÄÁ × ÅÄÉÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÓÉÎÔÁËÓÉÓÅ ."
+"strings NeXTstep/GNUstep."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ, ÎÏ ×ÙÈÏÄÎÏÊ "
+"ÆÏÒÍÁÔ ÉÈ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ, ÎÏ ×ÙÈÏÄÎÏÊ "
+"ÆÏÒÍÁÔ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÉÈ.  ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ Java-ËÌÁÓÓ Ó ÐÏÍÏÝØÀ "
+"\"msgfmt --java\", Á ÎÅ ÆÁÊÌ properties."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ, ÎÏ ×ÙÈÏÄÎÏÊ "
+"ÆÏÒÍÁÔ ÉÈ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ ×Ù×ÏÄÁ \"%s\""
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3132,14 +3268,14 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÏÔËÒÙÔÉÑ ÆÁÊÌÁ \"%s\" ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr ""
 "ðÅÒÅ×ÏÄÉÍÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÄÏÌÖÎÙ ÓÏÄÅÒÖÁÔØ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ `\\%c'"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3152,7 +3288,7 @@ msgstr ""
 "ËÏÄÉÒÏ×ËÕ, ÞÔÏ É ×Ù.  ðÏÄÕÍÁÊÔÅ Ï ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ × msgid ÞÉÓÔÏÊ ASCII.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3165,59 +3301,6 @@ msgstr ""
 "ËÏÄÉÒÏ×ËÕ, ÞÔÏ É ×Ù.  ðÏÄÕÍÁÊÔÅ Ï ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ × msgid ÞÉÓÔÏÊ ASCII.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×Ù×ÅÓÔÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÄÏÍÅÎÏ× ÐÅÒÅ×ÏÄÁ × ÅÄÉÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÓÉÎÔÁËÓÉÓÅ ."
-"properties Java.  ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÐÒÉÍÅÎÉÔØ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ PO-ÆÁÊÌÏ×."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ×Ù×ÅÓÔÉ ÎÅÓËÏÌØËÏ ÄÏÍÅÎÏ× ÐÅÒÅ×ÏÄÁ × ÅÄÉÎÙÊ ÆÁÊÌ × ÓÉÎÔÁËÓÉÓÅ ."
-"strings NeXTstep/GNUstep."
-
-#: src/write-po.c:1144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ, ÎÏ ×ÙÈÏÄÎÏÊ "
-"ÆÏÒÍÁÔ ÉÈ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ, ÎÏ ×ÙÈÏÄÎÏÊ "
-"ÆÏÒÍÁÔ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÉÈ.  ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ Java-ËÌÁÓÓ Ó ÐÏÍÏÝØÀ "
-"\"msgfmt --java\", Á ÎÅ ÆÁÊÌ properties."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"ËÁÔÁÌÏÇ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÅÒÅ×ÏÄÙ ×Ï ÍÎÏÖÅÓÔ×ÅÎÎÏÍ ÞÉÓÌÅ, ÎÏ ×ÙÈÏÄÎÏÊ "
-"ÆÏÒÍÁÔ ÉÈ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ ×Ù×ÏÄÁ \"%s\""
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3310,7 +3393,7 @@ msgstr "%s:%d: 
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3409,32 +3492,32 @@ msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 "%s:%d: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ ÏÇÒÁÎÉÞÉÔÅÌØ ÓÔÒÏËÉ \"%s\" ×ÐÌÏÔØ ÄÏ ËÏÎÃÁ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÆÉÇÕÒÎÁÑ ÓËÏÂËÁ × \\x{HEXNUMBER}"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÉÎÔÅÒÐÏÌÑÃÉÑ (\"\\l\") ×ÏÓØÍÉÂÉÔÎÏÇÏ ÚÎÁËÁ \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÉÎÔÅÒÐÏÌÑÃÉÑ (\"\\u\") ×ÏÓØÍÉÂÉÔÎÏÇÏ ÚÎÁËÁ \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÉÎÔÅÒÐÏÌÑÃÉÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ × \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÉÎÔÅÒÐÏÌÑÃÉÑ (\"\\L\") ×ÏÓØÍÉÂÉÔÎÏÇÏ ÚÎÁËÁ \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÉÎÔÅÒÐÏÌÑÃÉÑ (\"\\U\") ×ÏÓØÍÉÂÉÔÎÏÇÏ ÚÎÁËÁ \"%c\""
@@ -3528,29 +3611,29 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÓÉÎÔÁËÓÉÓ $\"...\" ÚÁÐÒÅÝÅΠÐÏ ÓÏÏÂÒÁÖÅÎÉÑÍ "
 "ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÓÔÉ; ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ eval_gettext"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "ËÌÀÞ --join-existing ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁΠÐÒÉ ÚÁÐÉÓÉ × ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÒÁÂÏÔÁÔØ, ÎÅ ÚÎÁÑ ÉÓËÏÍÙÈ ËÌÀÞÅ×ÙÈ ÓÌÏ×"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr ""
 "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÆÁÊÌ `%s' ÉÍÅÅÔ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ `%s'; ÔÒÁËÔÕÅÔÓÑ ËÁË C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "éÚ×ÌÅËÁÅÔ ÐÅÒÅ×ÏÄÉÍÙÅ ÓÔÒÏËÉ ÉÚ ÕËÁÚÁÎÎÙÈ ×ÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3558,23 +3641,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -d, --default-domain=éíñ    ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÆÁÊÌ éíñ.po (×ÍÅÓÔÏ messages.po)\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output=æáêì           ÚÁÐÉÓÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÆÁÊÌ\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr "  -p, --output-dir=ëáô        ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ×ÙÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ × ËÁÔÁÌÏÇ ëáô\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "÷ÙÂÏÒ ÑÚÙËÁ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3593,19 +3676,19 @@ msgstr ""
 "PHP,\n"
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                   ÓÉÎÏÎÉÍ --language=C++\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÑÚÙË ÏÐÒÅÄÅÌÑÅÔÓÑ ÐÏ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÀ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ.\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3614,22 +3697,22 @@ msgstr ""
 "      --from-code=éíñ            ËÏÄÉÒÏ×ËÁ ×ÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×\n"
 "                                   (ËÒÏÍÅ Python, Tcl, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÓÞÉÔÁÅÔÓÑ, ÞÔÏ ×ÈÏÄÎÙÅ ÆÁÊÌÙ ÓÏÄÅÒÖÁÔ ÔÏÌØËÏ ASCII.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr "  -j, --join-existing         ÓÌÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ó ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÉÍ ÆÁÊÌÏÍ\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr "  -x, --exclude-file=æáêì.po  ÎÅ ÉÚ×ÌÅËÁÔØ ×ÈÏÖÄÅÎÉÑ ÉÚ æáêìá.po\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3639,17 +3722,17 @@ msgstr ""
 "                              ôåçïí (ÉÌÉ Ó ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑÍÉ, ÐÒÅÄÛÅÓÔ×ÕÀÝÉÍÉ\n"
 "                              ËÌÀÞÅ×ÏÊ ÓÔÒÏËÅ)\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "ëÌÀÞÉ ÄÌÑ ËÏÎËÒÅÔÎÙÈ ÑÚÙËÏ×:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all           ÉÚ×ÌÅÞØ ×ÓÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3662,7 +3745,7 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3672,7 +3755,7 @@ msgstr ""
 "                              ÚÁÄÁÎÉÑ óìï÷á ÏÂÏÚÎÁÞÁÅÔ, ÞÔÏ ÎÅ ÎÕÖÎÏ \n"
 "                              ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ËÌÀÞÅ×ÙÅ ÓÌÏ×Á ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3683,7 +3766,7 @@ msgstr ""
 "ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ\n"
 "                              ÎÏÍÅÒ áòç ËÌÀÞÅ×ÏÇÏ ÓÌÏ×Á óìï÷ï\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3696,32 +3779,32 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr "  -T, --trigraphs             ÐÏÎÉÍÁÔØ ÎÁ ×ÈÏÄÅ ÔÒÉÇÒÁÆÙ ANSI C\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr "                                (ÔÏÌØËÏ ÑÚÙËÉ C, C++, ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    ÒÁÓÐÏÚÎÁ×ÁÔØ ÆÏÒÍÁÔÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ Qt\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (ÔÏÌØËÏ ÑÚÙË C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --qt                    ÒÁÓÐÏÚÎÁ×ÁÔØ ÆÏÒÍÁÔÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ Qt\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
@@ -3729,19 +3812,19 @@ msgstr ""
 "      --debug                 ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÙÊ ÒÅÚÕÌØÔÁÔ ÒÁÚÂÏÒÁ ÆÏÒÍÁÔÎÏÊ "
 "ÓÔÒÏËÉ\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "      --properties-output     ÚÁÐÉÓÁÔØ .properties-ÆÁÊÌ Java\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 "      --copyright-holder=óôòïëá\n"
 "                      ÚÁÄÁÅÔ ÎÁÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÅ ÏÂÌÁÄÁÔÅÌÑ Á×ÔÏÒÓËÉÈ ÐÒÁ×\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
@@ -3749,7 +3832,7 @@ msgstr ""
 "      --foreign-user          ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ Õ×ÅÄÏÍÌÅÎÉÅ Ï Á×ÔÏÒÓËÉÈ ÐÒÁ×ÁÈ "
 "FSF\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
@@ -3758,7 +3841,7 @@ msgstr ""
 "                      ÚÁÄÁÅÔ ÁÄÒÅÓ, ËÕÄÁ ÓÌÅÄÕÅÔ ÏÔÐÒÁ×ÌÑÔØ ÏÔÞÅÔ Ï "
 "ÏÛÉÂËÁÈ\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -3768,7 +3851,7 @@ msgstr ""
 "                      ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ óôòïëõ ÉÌÉ \"\" ËÁË ÐÒÅÆÉËÓ Ë ×ÈÏÖÄÅÎÉÑÍ "
 "msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -3778,7 +3861,7 @@ msgstr ""
 "                      ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ óôòïëõ ÉÌÉ \"\" ËÁË ÓÕÆÆÉËÓ Ë ×ÈÏÖÄÅÎÉÑÍ "
 "msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3787,16 +3870,16 @@ msgstr ""
 "áÒÇÕÍÅÎÔ --flag ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÕ <ËÌÀÞÅ×ÏÅ-ÓÌÏ×Ï>:<ÎÏÍÅÒ-ÁÒÇ>:"
 "[pass-]<ÆÌÁÇ>: %s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3805,7 +3888,7 @@ msgstr ""
 "îÅÓÍÏÔÒÑ ÎÁ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ × ÍÅÓÔÅ, ÇÄÅ ÐÒÅÄÐÏÌÁÇÁÅÔÓÑ ÆÏÒÍÁÔÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ, %s "
 "ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔÎÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ %s.  ðÒÉÞÉÎÁ: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -3814,7 +3897,7 @@ msgstr ""
 "óÔÒÏËÁ %s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔÎÏÊ ÓÔÒÏËÏÊ %s, ÈÏÔÑ É ÏÂßÑ×ÌÅÎÁ ËÁË "
 "ÔÁËÏ×ÁÑ.  ðÒÉÞÉÎÁ: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3823,7 +3906,7 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3833,27 +3916,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") ×ÏÚ×ÒÁÝÁÅÔ ÔÅËÓÔ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ Ó ÍÅÔÁÉÎÆÏÒÍÁÃÉÅÊ,\n"
 "Á ÎÅ ÐÕÓÔÕÀ ÓÔÒÏËÕ.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "ÎÅÏÄÎÏÚÎÁÞÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ %s ÄÌÑ %s"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3864,11 +3947,15 @@ msgstr ""
 "`Makevars', ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ × ÎÅÍ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ MSGID_BUGS_ADDRESS, ×\n"
 "ÐÒÏÔÉ×ÎÏÍ ÓÌÕÞÁÅ ÚÁÄÁÊÔÅ × ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ ËÌÀÞ --msgid-bugs-address.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "ÑÚÙË `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
 
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<ÂÅÚ ÉÍÅÎÉ>"
+
 #~ msgid "The %%J directive is only allowed at the beginning of the string."
 #~ msgstr "äÉÒÅËÔÉ×Á %%J ÄÏÐÕÓËÁÅÔÓÑ ÔÏÌØËÏ × ÎÁÞÁÌÅ ÓÔÒÏËÏ×ÏÊ ËÏÎÓÔÁÎÔÙ."
 
@@ -3907,12 +3994,6 @@ msgstr "
 #~ msgid "Please enter your email address."
 #~ msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ××ÅÄÉÔÅ ×ÁÛ ÁÄÒÅÓ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ ÐÏÞÔÙ."
 
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ, ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ $TMPDIR"
-
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ËÁÔÁÌÏÇ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ÛÁÂÌÏÎÁ \"%s\""
-
 #~ msgid "conversion failure"
 #~ msgstr "ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ ÎÅÕÓÐÅÛÎÏ"
 
index d2df71629d1eea96904db2bb5505838105c92fa5..83486c6f001458432e8c5a8f9ce2361241d337f7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext-tools 0.14.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-23 22:16+0200\n"
 "Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -16,212 +16,259 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural= (n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "neplatný parameter %s pre %s"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "nejednoznačný parameter %s pre %s"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Platné parametre sú:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "nemôžem nájsť dočasný adresár, skúste nastaviť $TMPDIR"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "nemôžem vytvoriť dočasný adresár so šablónou \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "nie je možné vytvoriť výstupný súbor \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "nemôžem vytvoriť dočasný adresár so šablónou \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "chyba zápisu"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "chyba pri otváraní súboru \"%s\" na čítanie"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "nemôžem otvoriť súbor  \"%s\" na zápis"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "chyba pri čítaní \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "chyba pri zápise \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "chyba po čítaní \"%s\""
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "fdopen() zlyhalo"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "Kompilátor C# nebol nájdený. Skúste nainštalovať pnet"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "Virtuálny stroj C# nebol nájdený. Skúste nainštalovať pnet"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Neznáma systémová chyba"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "%s podproces zlyhal"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: voľba `%s' nie je jednoznačná\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: voľba `--%s' nepovoľuje parameter\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: voľba `%c%s' nepovoľuje parameter\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: voľba `%s' vyžaduje parameter\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: neznáma voľba `--%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: neznáma voľba `%c%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: neprípustná voľba -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: neplatná voľba -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: voľba vyžaduje parameter -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: voľba `-W %s' nie je jednoznačná\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: voľba `-W %s' nedovoľuje použitie parametra\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "zlyhalo vytvorenie \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "chyba počas zápisu do súboru \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 "Kompilátor Javy nebol nájdený. Skúste nainštalovať gcj alebo nastavte $JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "Virtuálny stroj Javy nebol nájdený. Skúste nainštalovať gij alebo nastavte "
 "$JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "V/V chyba podprocesu %s"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "pamäť je vyčerpaná"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "nemôžem vytvoriť rúru"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "DuplicateHandle zlyhal s chybovým kódom 0x%08x"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "zlyhalo _open_osfhandle"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "%s podproces"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "%s podproces dostal kritický signál %d"
@@ -661,20 +708,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr "Znak, ktorý ukončuje direktívu číslo %u nie je číslica medzi 1 a 9."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<nepomenované>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<štandardný vstup>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -686,38 +724,38 @@ msgstr ""
 "Neposkytuje sa ŽIADNA záruka; ani čo sa týka OBCHODOVATEĽNOSTI alebo VHODNOSTI\n"
 "NA KONKRÉTNY ÚČEL.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Napísal %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "príliš veľa parametrov"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Skúste `%s --help' a dozviete sa viac informácií.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Použitie: %s [VOĽBA]\n"
@@ -753,38 +791,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address            adresy pre meno hostiteľa\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "Informatívny výstup:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  zobraziť túto nápovedu a skončiť\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               zobraziť informáciu o verzii a skončiť\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr ""
 "Správy o chybách zasielajte na adresu <bug-gnu-gettext@gnu.org> (iba "
@@ -797,29 +835,29 @@ msgstr ""
 msgid "could not get host name"
 msgstr "Nemôžem získať meno hostiteľa"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "povolený najviac jeden vstupný súbor"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s a %s sa navzájom vylučujú"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Použitie: %s [VOĽBA] [VSTUPNÝSÚBOR]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -828,32 +866,32 @@ msgstr ""
 "Filtruje správy z prekladového katalógu podľa ich vlastností a mení tieto\n"
 "vlastnosti.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr "Povinné parametre pre dlhé voľby sú povinnými aj pre skrátené voľby.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "Umiestnenie vstupného súboru:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  VSTUPNÝSÚBOR                vstupný PO súbor\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
@@ -861,31 +899,31 @@ msgstr ""
 "  -D, --directory=ADRESÁR     pridať ADRESÁR do zoznamu pre vyhľadávané\n"
 "                              vstupné súbory\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 "Ak nie je zadaný vstupný súbor alebo je -, je načítaný štandardný vstup.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "Umiestnenie výstupného súboru:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=SÚBOR     zapísať výstup do zadaného súboru\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -894,12 +932,12 @@ msgstr ""
 "Výsledky sú zapísané na štandardný výstup ak nie je zadaný výstupný súbor\n"
 "alebo ak je -.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "Výber správy:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
@@ -907,7 +945,7 @@ msgstr ""
 "      --translated            zachovať preložené, odstrániť nepreložené "
 "správy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
@@ -915,74 +953,82 @@ msgstr ""
 "      --untranslated          zachovať nepreložené, odstrániť preložené "
 "správy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --no-fuzzy              odstrániť nepresné preklady\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --only-fuzzy            zachovať nepresné preklady\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete           odstrániť zastarané správy označené #~\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --only-obsolete         zachovať zastarané správy označené #~\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "Úprava vlastností:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr "      --set-fuzzy             nastaviť všetky správy ako nepresné\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 "      --clear-fuzzy           nastaviť všetky správy ako nie nepresné\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr "      --set-obsolete          nastaviť všetky správy ako zastarané\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --clear-obsolete        nastaviť všetky správy ako nie zastarané\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+"      --clear-fuzzy           nastaviť všetky správy ako nie nepresné\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 "      --only-file=SÚBOR.po    spracovať len položky uvedené v SÚBOR.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 "      --ignore-file=SÚBOR.po  spracovať len položky neuvedené v SÚBOR.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 "      --fuzzy                 synonymum pre --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
@@ -990,24 +1036,24 @@ msgstr ""
 "      --obsolete              synonymum pre --only-obsolete --clear-"
 "obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "Syntax vstupného súboru:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 "  -P, --properties-input      vstupný súbor má syntax Java .properties\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -1016,17 +1062,17 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     vstupný súbor má syntax NeXTstep/GNUstep ."
 "strings\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "Podrobnosti výstupu:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1034,9 +1080,9 @@ msgstr ""
 "  -e, --no-escape             nepoužiť na výstupe riadiace sekvencie\n"
 "                              jazyka C (predvolené)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1045,29 +1091,29 @@ msgstr ""
 "C,\n"
 "                              bez rozšírených znakov\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr "      --force-po              zapísať súbor PO, aj keď bude prázdny\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 "  -i, --indent                zapísať .po súbor s použitím odsadzovania\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location           nezapisovať riadky '#: meno_súboru:riadok'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1075,8 +1121,8 @@ msgstr ""
 "  -n, --add-location          generovať riadky '#: meno_súboru:riadok'\n"
 "                              (predvolené)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
@@ -1084,32 +1130,32 @@ msgstr ""
 "      --strict                zapísať .po súbor presne doržiavajúci štýl\n"
 "                              Uniforum\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "  -p, --properties-output     zapísať Java súbor .properties\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 "      --stringtable-output    zapísať súbor NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=ČÍSLO           nastaviť šírku výstupnej strany\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1118,32 +1164,32 @@ msgstr ""
 "      --no-wrap               nezalamovať riadky správ dlhšie ako šírka\n"
 "                              výstupnej strany do viacerých riadkov\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           generovať utriedený výstup\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "  -F, --sort-by-file          utriediť výstup podľa umiestnenia v súboroch\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "je uvedené nepovolené kritérium výberu (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Použitie: %s [VOĽBA] [VSTUPNÝSÚBOR]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1166,24 +1212,24 @@ msgstr ""
 "zabezpečí ich zachovanie iba z prvého PO súboru, ktorý ich definuje.\n"
 "Pozície v zdrojových súboroch budú zlúčené zo všetkých PO súborov.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  VSTUPNÝSÚBOR ...            vstupné súbory\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 "  -f, --files-from=SÚBOR      získať zoznam vstupných súborov zo SÚBORu\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "Ak je vstupný súbor -, načítaný je štandardný vstup.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1192,7 +1238,7 @@ msgstr ""
 "  -<, --less-than=POČET       vypísať správy, ktoré sú definované menej ako\n"
 "                              POČET-krát, štandardne nastavené na nekonečno\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1201,7 +1247,7 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=POČET       vypísať správy, ktoré sú defineované viac\n"
 "                              ako POČET-krát, štandardne nastavené na 0\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1210,16 +1256,16 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                skratka pre --less-than=2, nastavuje výpis\n"
 "                              len unikátnych správ\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 "  -P, --properties-input      vstupné súbory májú syntax Java .properties\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1228,12 +1274,12 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     vstupné súbory majú syntax NeXTstep-GNUstep\n"
 "                              .strings\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=NÁZOV         kódovanie pre výstup\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1244,26 +1290,26 @@ msgstr ""
 "                              nezlučovať viacero prekladov\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "neboli zadané vstupné súbory"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "potrebné sú presne 2 vstupné súbory"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Použitie: %s [VOĽBA] def.po ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1280,22 +1326,22 @@ msgstr ""
 "Keď nie je možné nájsť presnú zhodu, je použitý fuzzy algoritmus, ktorý\n"
 "umožňuje lepšiu kontrolu zhody.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po                      preklady\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     odkazy na zdrojové súbory\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "Modifikátory operácie:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1303,27 +1349,49 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          použije ref.pot na všetky domény v def.po\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr "  -f, --use-fuzzy             použiť nepresné preklady vo výstupe\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+"      --untranslated          zachovať nepreložené, odstrániť preložené "
+"správy\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "upozornenie: táto správa nie je použitá"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "táto správa je použitá, ale nie je definovaná..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...ale táto definícia je podobná"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "táto správa je použitá, ale nie je definovaná v %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "upozornenie: táto správa nie je použitá"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
@@ -1331,12 +1399,12 @@ msgstr[0] "nájdených %d závažných chýb"
 msgstr[1] "nájdená %d závažná chyba"
 msgstr[2] "nájdené %d závažné chyby"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "musia byť uvedené minimálne dva súbory"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1356,7 +1424,7 @@ msgstr ""
 "komentáre budú zachované iba z prvého PO súboru, v ktorom sú definované.\n"
 "Pozície v zdrojových súboroch budú zlúčené zo všetkých PO súborov.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1365,42 +1433,42 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=POČET       vypísať správy, ktoré sú defineované viac\n"
 "                              ako POČET-krát, štandardne nastavené na 1\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 "      --omit-header           nezapisovať hlavičku s položkou `msgid \"\"'\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "Konvertovať prekladový katalóg do iného kódovania znakov.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "Cieľ konverzie:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr "Predvolené kódovanie je kódovanie aktuálneho národného prostreda.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                výstup s použitím odsadzovania\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location           nezapisovať riadky '#: meno_súboru:riadok'\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1408,28 +1476,28 @@ msgstr ""
 "      --add-location          zachovať riadky '#: meno_súboru:riadok'\n"
 "                              (predvolené)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr "      --strict                presné dodržiavanie štýlu Uniforum\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "nie sú zadané vstupné súbory"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "potrebné je presne jeden vstupný súbor"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Použitie: %s [VOĽBA] VSTUPNÝSÚBOR\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1442,22 +1510,22 @@ msgstr ""
 "programom xgettext). Nepreloženým položkám je priradený preklad\n"
 "zhodný s msgid.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  VSTUPNÝSÚBOR                vstupný PO alebo POT súbor\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "chýbajúci názov príkazu"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Použitie: %s [VOĽBA] PRÍKAZ [VOĽBA-PRÍKAZU]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1472,7 +1540,7 @@ msgstr ""
 "bude aj výstupom programu msgexec. Návratová hodnota programu msgexec je\n"
 "maximum návratových hodnôt všetkých spustení príkazu.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1481,42 +1549,42 @@ msgstr ""
 "Špeciálny vstavaný príkaz s názvom '0' vypisuje preklad nasledovaný nulovým\n"
 "bajtom. Výstup príkazu \"msgexec 0\" je použiteľný ako vstup pre \"xargs -0\".\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=VSTUPNÝSÚBOR    vstupný PO súbor\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "zápis na štandardný výstup zlyhal"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "zápis do podprocesu %s zlyhal"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "chýbajúci názov filtra"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "musí byť uvedený aspoň jeden sed skript"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Použitie: %s [VOĽBA] FILTER [VOĽBA-FILTRA]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr "Aplikovať filter na všetky preklady prekladového katalógu.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1526,18 +1594,18 @@ msgstr ""
 "vstupu\n"
 "a zapisuje upravené preklady na štandardný výstup.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "Užitočné VOĽBY-FILTRA keď je použitý FILTER 'sed':\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr "  -e, --expression=SKRIPT     pridať SKRIPT k vykonávaným príkazom\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1548,14 +1616,14 @@ msgstr ""
 "výkonávaným\n"
 "                                príkazom\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 "  -n, --quiet, --silent       potlačiť automatickú tlač priestoru vzorov\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1563,12 +1631,12 @@ msgstr ""
 "      --no-escape             nepoužiť na výstupe riadiace sekvencie\n"
 "                              jazyka C (predvolené)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent                výstup s použitím odsadzovania\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
@@ -1576,68 +1644,68 @@ msgstr ""
 "      --keep-header           zachovať položku hlavičky nezmenenú,\n"
 "                              neodfiltrovať ju\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Ešte nie je implementované."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "nemôžem nastaviť neblokujúce V/V na podproces %s"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "komunikácia s podprocesom %s zlyhala"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "čítanie z podprocesu %s zlyhalo"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "podproces %s bol ukončený s ukončovacím kódom %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "parameter pre %s by malo byť len jedno interpunkčné znamienko"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s vyžaduje špecifikáciu \"-d adresár\""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s vyžaduje špecifikáciu \"-l národné prostredie\""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s je platné len s %s alebo %s"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s je platné len s %s, %s alebo %s"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
@@ -1645,7 +1713,7 @@ msgstr[0] "%d preložených správ"
 msgstr[1] "%d preložená správa"
 msgstr[2] "%d preložené správy"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
@@ -1653,7 +1721,7 @@ msgstr[0] ", %d nepresných prekladov"
 msgstr[1] ", %d nepresný preklad"
 msgstr[2] ", %d nepresné preklady"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
@@ -1661,17 +1729,17 @@ msgstr[0] ", %d nepreložených správ"
 msgstr[1] ", %d nepreložená správa"
 msgstr[2] ", %d nepreložené správy"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Použitie: %s [VOĽBA] menosúboru.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr "Generovať binárny katalóg správ z textového popisu prekladu.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1680,17 +1748,17 @@ msgstr ""
 "Povinné parametre dlhých volieb sú povinné aj pre krátke voľby.\n"
 "Podobne aj pre voliteľné parametre.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  menosúboru.po ...           vstupné súbory\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "Mód činnosti:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1699,7 +1767,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  mód Java: generovať triedu Java "
 "ResourceBundle\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1709,12 +1777,12 @@ msgstr ""
 "alebo\n"
 "                              vyššie)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                mód C#: generovať .dll súbor pre .NET\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1723,40 +1791,40 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      režim zdrojov C#: generovať .resources súbor "
 "pre .NET\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   mód Tcl: generovať súbor .msg tcl/msgcat\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt                    mód Qt: generovať Qt súbor .qm\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr "      --strict                povoliť presne dodržaný mód Uniforum\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr "Ak je výstupný súbor -, výstup je zapísaný na štandardný výstup.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Umiestnenie výstupného súboru v móde Java:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=ZDROJ        názov zdroja\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1765,14 +1833,14 @@ msgstr ""
 "  -l, --locale=N_PROSTREDIE   názov národného prostredia, buď jazyk alebo\n"
 "                              jazyk_KRAJINA\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 "  -d ADRESÁR                  základný adresár adresárov hierarchie tried\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1784,12 +1852,12 @@ msgstr ""
 "oddelené znakom \"_\". Voľba -d je povinná. Trieda je zapísaná do zadaného\n"
 "adresára.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "Umiestnenie výstupného súboru v režime C#:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1798,7 +1866,7 @@ msgstr ""
 "  -d ADRESÁR                  základný adresár pre lokálne závislé .dll "
 "súbory\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1808,17 +1876,17 @@ msgstr ""
 "adresára,\n"
 "ktorého názov závisí od národného prostredia.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Umiestnenie výstupného súboru v móde Tcl:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr "  -d ADRESÁR                  základný adresár katalógov správ .msg\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1826,12 +1894,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Voľby -l a -d sú povinné. Súbor .msg je zapísaný do zadaného adresára.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "Interpretácia vstupného súboru:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1842,14 +1910,14 @@ msgstr ""
 "                                --check-format, --check-header, --check-"
 "domain\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 "      --check-format          kontrolovať jazykovo závislé formátované "
 "reťazce\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
@@ -1857,7 +1925,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "      --check-header          overiť prítomnosť a obsah položky hlavičky\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1867,7 +1935,7 @@ msgstr ""
 "domény\n"
 "                                a voľbou --output-file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1876,7 +1944,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility   kontrolovať, či sa GNU msgfmt správa tak ako\n"
 "                                X/Open msgfmt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1887,12 +1955,12 @@ msgstr ""
 "skratiek\n"
 "                                pre položky menu\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr "  -f, --use-fuzzy             použiť nepresné preklady vo výstupe\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
@@ -1900,7 +1968,7 @@ msgstr ""
 "  -a, --alignment=POČET       zarovnať reťazce na POČET bajtov (štandardne: %"
 "d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
@@ -1908,68 +1976,68 @@ msgstr ""
 "      --no-hash               binárny súbor nebude obsahovať hašovaciu "
 "tabuľku\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr "      --statistics            zobraziť štatistiky prekladov\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose               zvýšiť úroveň táravosti\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "upozornenie: hlavička súboru PO chýba alebo je neplatná\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "upozornenie: konverzia znakovej sady nebude fungovať\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "upozornenie: hlavička súboru PO je nepresná\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr "upozornenie: staršie verzie msgfmt vrátia pri tomto chybu\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "meno domény \"%s\" nie je použitelné ako meno súboru"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "meno domény \"%s\" nie je použitelné ako meno súboru: použije sa predpona"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "direktíva `domain %s' bola ignorovaná"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "prázdna položka `msgstr' bola ignorovaná"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "nepresná položka `msgstr' bola ignorovaná"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: upozornenie: zdrojový súbor obsahuje nepresné preklady"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1980,14 +2048,14 @@ msgstr "%s: upozornenie: zdrojový súbor obsahuje nepresné preklady"
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "chyba pri čítaní súboru \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr "voľba '%c' nemôže byť použitá pred špecifikovaným 'K', 'T' alebo 'C'"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -1996,7 +2064,7 @@ msgstr ""
 "Vyberie všetky správy z prekladového katalógu, ktoré vyhovujú zadanému\n"
 "vzoru alebo sú v zadaných zdrojových súboroch.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2064,7 +2132,7 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=SÚBOR            získať VZOR zo SÚBORu\n"
 "  -i, --ignore-case           ignorovať rozlíšenie veľkých a malých písmen\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -2073,18 +2141,18 @@ msgstr ""
 "C,\n"
 "                              bez rozšírených znakov\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output           generovať utriedený výstup\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "      --sort-by-file          utriediť výstup podľa umiestnenia v súboroch\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2095,7 +2163,7 @@ msgstr ""
 "ABOUT-NLS. Toto je potrebné na to, aby ste mohli otestovať\n"
 "vaše preklady.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2106,12 +2174,12 @@ msgstr ""
 "Zadajte, prosím, národné prostredie pomocou voľby --locale alebo\n"
 "výstupný .po súbor pomocou voľby --output-file.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "Vytvorený %s.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2120,12 +2188,12 @@ msgstr ""
 "Vytvorí nový PO súbor, inicializuje meta informácie podľa hodnôt z prostredia\n"
 "používateľa.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=VSTUPNÝSÚBOR    vstupný POT súbor\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2136,12 +2204,12 @@ msgstr ""
 "adresári.\n"
 "Ak je -, načítaný je štandardný vstup.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=SÚBOR     zapísať výstup do zadaného PO súboru\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2151,12 +2219,12 @@ msgstr ""
 "nastavenia národného prostredia používateľa. Ak je -, výstup je zapísaný na\n"
 "štandardný výstup.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=LL_CC          nastaviť cieľové národné prostredie\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
@@ -2164,7 +2232,7 @@ msgstr ""
 "      --no-translator         označiť, že PO súbor je generovaný "
 "automaticky\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2172,12 +2240,12 @@ msgstr ""
 "Nájdených viac ako jeden .pot súbor.\n"
 "Prosím zadajte vstupný .pot súbor pomocou voľby --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "chyba pri čítaní adresára"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2185,14 +2253,14 @@ msgstr ""
 "V aktuálnom adresári nebol nájdený žiaden .pot súbor.\n"
 "Prosím zadajte vstupný .pot súbor pomocou voľby --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "podproces %s zlyhal s ukončovacím kódom %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2209,28 +2277,28 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "Slovenské preklady pre balík %s"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "aktuálna znaková sada \"%s\" nie je prenositeľné meno kódovania"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "dve rozdielne znakové sady \"%s\" a \"%s\" vo vstupnom súbore"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "vstupný súbor \"%s\" nemá v hlavičke uvedenú znakovú sadu"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2238,19 +2306,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "doména \"%s\" vo vstupnom súbore \"%s\" nemá v hlavičke uvedenú znakovú sadu"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr "cieľová znaková sada \"%s\" nie je prenositeľné meno kódovania."
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "upozornenie: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2260,7 +2328,7 @@ msgstr ""
 "UTF-8.\n"
 "Konvertujem výstup do UTF-8.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2273,7 +2341,7 @@ msgstr ""
 "Konvertujem výstup do UTF-8.\n"
 "Iné výstupné kódovanie si môžete zvoliť pomocou voľby --to-code.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2420,62 +2488,62 @@ msgstr ""
 "katalóg správ má preklady s množnými číslami, ale v hlavičke chýba \"Plural-"
 "Forms: nplurals=ČÍSLO; plural=VÝRAZ;\""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "položky `msgid' a `msgid_plural' nezačínajú obe s '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "položky `msgid' a `msgstr[%u]' nezačínajú obe s '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "položky `msgid' a `msgstr' nezačínajú obe s '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "položky `msgid' a `msgid_plural' nie sú obe ukončené s '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "položky `msgid' a `msgstr[%u]' nie sú obe ukončené s '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "položky `msgid' a `msgstr' nie sú obe ukončené s '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "spracovanie množných čísel je rozšírením GNU"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "v msgstr chýba značka klávesovej skratky '%c'"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "msgstr obsahuje príliš veľa značiek klávesových skratiek '%c'"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "hlavičková položka `%s' chýba v hlavičke\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "hlavičková položka `%s' má začínať na začiatku riadku\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr ""
 "niektoré položky hlavičky ešte obsahujú počiatočné štandardné hodnoty\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "položka `%s' ešte obsahuje počiatočnú štandardnú hodnotu\n"
@@ -2490,12 +2558,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "chyba pri otváraní súboru \"%s\" na čítanie"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "vstupný súbor nemá v hlavičke uvedenú znakovú sadu"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2504,7 +2572,7 @@ msgstr ""
 "Nemôžem konvertovať z \"%s\" do \"%s\". %s spolieha na iconv() a iconv() "
 "nepodporuje takúto konverziu."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2513,8 +2581,8 @@ msgstr ""
 "Konverzia z \"%s\" do \"%s\" zavedie duplicity: niektoré rozdielne msgid sa "
 "stanú rovnakými."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2523,16 +2591,16 @@ msgstr ""
 "Nemôžem konvertovať z \"%s\" do \"%s\". %s spolieha na iconv(). Táto verzia "
 "bola preložená bez iconv()."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s je platné len s %s"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "typ zálohy"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2556,18 +2624,18 @@ msgstr ""
 "pri ktorých nie je možné nájsť presnú zhodu, bude použitý fuzzy algoritmus,\n"
 "ktorý dosahuje lepšie výsledky.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 "  def.po                      preklady podľa starých zdrojových súborov\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     odkazy na nové zdrojové súbory\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2576,7 +2644,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --compendium=SÚBOR      prídavná knižnica prekladov správ, môže byť\n"
 "                              zadaná viac ako raz\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2585,27 +2653,27 @@ msgstr ""
 "  -U, --update                aktualizovať def.po,\n"
 "                              nerobiť nič, ak def.po je aktuálny\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "Umiestnenie výstupného súboru v móde aktualizácie:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "Výsledok je zapísaný späť do def.po.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=CONTROL        vytvoriť zálohu súboru def.po\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr "      --suffix=PRÍPONA        prekryť obvyklú príponu zálohy\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2623,7 +2691,7 @@ msgstr ""
 "  existing, nil   numbered, ak existuje číslovaná záloha, inak simple\n"
 "  simple, never   vždy vytvoriť jednoduchú zálohu\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2633,29 +2701,37 @@ msgstr ""
 "Prípona zálohy je '~', pokiaľ nie je zadaná voľba --suffix alebo nastavená\n"
 "premenná prostredia SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 "  -N, --no-fuzzy-matching     nepoužiť algoritmus pre nájdenie nepresných\n"
 "                              prekladov\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --translated            zachovať preložené, odstrániť nepreložené "
+"správy\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       potlačiť indikátory postupu\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "táto správa by mala definovať tvary množného čísla"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "táto správa by nemala definovať tvary množného čísla"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2664,26 +2740,26 @@ msgstr ""
 "%sNačítané %ld starých + %ld odkazov, %ld zlučených, %ld nepresných, %ld "
 "chýbajucich, %ld zrušených.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " hotovo.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s a explicitné mená súborov sa navzájom vylučujú"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Použitie: %s [VOĽBA] [SÚBOR]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr "Konvertovať binárny katalóg správ na .po súbor v Uniforum štýle.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2691,12 +2767,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -j, --java                  mód Java: vstup je trieda Java ResourceBundle\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                režim C#: vstup je .dll súbor .NET\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2705,24 +2781,24 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      režim zdrojov C#: vstup je .resources súbor "
 "pre .NET\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   mód Tcl: vstup je súbor .msg tcl/msgcat\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  SÚBOR ...                   vstupné .mo súbory\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "Umiestnenie vstupného súboru v móde Java:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2732,12 +2808,12 @@ msgstr ""
 "Názov triedy je získaný pridaním názvu národného prostredia k názvu zdroja,\n"
 "oddelených znakom \"_\". Trieda je umiestnená pomocou CLASSPATH.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "Umiestnenie vstupného súboru v režime C#:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2746,12 +2822,12 @@ msgstr ""
 "Voľby -l a -d sú povinné. Súbor .dll je umiestnený v podadresári zadaného,\n"
 "ktorého názov závisí od národného prostredia adresára.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Umiestnenie vstupného súboru v móde Tcl:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2759,20 +2835,20 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Voľby -l a -d sú povinné. Súbor .msg je umiestnený v zadanom adresári.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr ""
 "  -i, --indent                zapísať pomocou odsadeného výstupného štýlu\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 "      --strict                zapísať súbor s presne doržaným štýlom "
 "uniforum\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2793,12 +2869,12 @@ msgstr ""
 "z prvého prekladu. Pozície v súboroch budú zlúčené. Pri použití voľby\n"
 "--unique budú duplikáty potlačené.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated              zobraziť len duplikáty\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2807,6 +2883,11 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                zobraziť len unikátne správy, potlačiť "
 "duplikáty\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<štandardný vstup>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2863,27 +2944,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "nekonzistentné použitie #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "chýba sekcia `msgstr[]'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "chýba sekcia `msgid_plural'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "chýba sekcia `msgstr'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "prvé množné číslo má nenulový index"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "množné číslo má nesprávny index"
@@ -2893,7 +2974,7 @@ msgstr "množné číslo má nesprávny index"
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "vyskytlo sa príliš veľa chýb, ukončuje sa program"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "neplatná viacznaková sekvencia"
@@ -2912,65 +2993,65 @@ msgstr "nekompletná viacznaková sekvencia na konci riadku"
 msgid "iconv failure"
 msgstr "iconv zlyhal"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "neznáme kľúčové slovo \"%s\""
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "neplatná riadiaca sekvencia"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "koniec súboru uprostred reťazca"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "koniec riadku uprostred reťazca"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "tento súbor nesmie obsahovať direktívy pre doménu"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "duplicitná definícia správy"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "...toto je miesto prvého definovania"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "súbor \"%s\" je skrátený"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "súbor \"%s\" obsahuje reťazce, ktoré nie sú ukončené nulou"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "súbor \"%s\" nie je vo formáte GNU .mo"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "súbor \"%s\" obsahuje reťazec, ktorý nie je ukončený nulou, na %s"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "tento súbor nesmie obsahovať direktívy pre doménu"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "duplicitná definícia správy"
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "...toto je miesto prvého definovania"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -2986,17 +3067,17 @@ msgstr "%s:%d: upozornenie: neukončený reťazec"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s:%lu: upozornenie: chyba syntaxe"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%lu: upozornenie: neukončený pár kľúč/hodnota"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "%s:%lu: upozornenie: chyba syntaxe, očakávané ';' po reťazci"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "%s:%lu: upozornenie: chyba syntaxe, očakávané '=' alebo ';' po reťazci"
@@ -3031,7 +3112,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "chyba pri otváraní súboru \"%s\" na čítanie"
@@ -3060,6 +3141,61 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "chyba pri zápise na štandardný výstup"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"Nie je možné zapísať viacnásobné prekladové domény do jedného súboru so "
+"syntaxou Java .properties. Skúste použiť namiesto toho syntax PO."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"Nie je možné zapísať viacnásobné prekladové domény do jedného súboru so "
+"syntaxou NeXTstep/GNUstep .strings."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"katalóg správ má preklady s množnými číslami, ale výstupný formát ich "
+"nepodporuje."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"katalóg správ má preklady v tvaroch množného čísla, ale výstupný formát ich "
+"nepodporuje. Skúste pregenerovať Java triedu pomocou \"msgfmt --java\", "
+"namiesto súboru vlastností."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"katalóg správ má preklady s množnými číslami, ale výstupný formát ich "
+"nepodporuje."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "nie je možné vytvoriť výstupný súbor \"%s\""
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "štandardný výstup"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3104,13 +3240,13 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "chyba pri otváraní súboru  \"%s\" na zápis"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr "internacionalizované správy nesmú obsahovať riadiacu sekvenciu `\\%c'"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3123,7 +3259,7 @@ msgstr ""
 "ako vy. Zvážte namiesto to použitie msgid len s ASCII znakmi.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3136,59 +3272,6 @@ msgstr ""
 "ako vy. Zvážte namiesto to použitie msgid len s ASCII znakmi.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"Nie je možné zapísať viacnásobné prekladové domény do jedného súboru so "
-"syntaxou Java .properties. Skúste použiť namiesto toho syntax PO."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"Nie je možné zapísať viacnásobné prekladové domény do jedného súboru so "
-"syntaxou NeXTstep/GNUstep .strings."
-
-#: src/write-po.c:1144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"katalóg správ má preklady s množnými číslami, ale výstupný formát ich "
-"nepodporuje."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"katalóg správ má preklady v tvaroch množného čísla, ale výstupný formát ich "
-"nepodporuje. Skúste pregenerovať Java triedu pomocou \"msgfmt --java\", "
-"namiesto súboru vlastností."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"katalóg správ má preklady s množnými číslami, ale výstupný formát ich "
-"nepodporuje."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "nie je možné vytvoriť výstupný súbor \"%s\""
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "štandardný výstup"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3278,7 +3361,7 @@ msgstr "%s:%d: upozornenie: neukončená znaková konštanta"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: upozornenie: neukončený znakový reťazec"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3376,32 +3459,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr "%s:%d: nepodarilo sa nájsť ukončenie reťazca \"%s\" pred koncom súboru"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: chýbajúca pravá zátvorka v \\x{ŠESTNÁSTKOVÉČÍSLO}"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: neplatná interpolácia (\"\\l\") 8-bitového znaku \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: neplatná interpolácia (\"\\u\") 8-bitového znaku \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: neplatná interpolácia premennej na \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: neplatná interpolácia (\"\\L\") 8-bitového znaku \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: neplatná interpolácia (\"\\U\") 8-bitového znaku \"%c\""
@@ -3495,29 +3578,29 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: upozornenie: syntax $\"...\" je neodporúčaná z bezpečnostných "
 "dôvodov; použite namiesto toho eval_gettext"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "--join-existing nesmie byť použité ak je výstup posielaný na štandardný "
 "výstup"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext nemôže pracovať bez kľúčových slov, ktoré má hľadať"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "upozornenie: súbor `%s' s príponou `%s' je neznámy; skúsim C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "Extrahovať preložiteľné reťazce zo zadaných vstupných súborov.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3526,12 +3609,12 @@ msgstr ""
 "  -d, --default-domain=NÁZOV  použiť NÁZOV.po pre výstup (namiesto messages."
 "po)\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output=SÚBOR          zapísať výstup do zadaného súboru\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
@@ -3539,12 +3622,12 @@ msgstr ""
 "  -p, --output-dir=ADRESÁR    výstupné súbory budú umiestnené v adresári "
 "ADRESÁR\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "Voľba jazyka vstupného súboru:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3563,19 +3646,19 @@ msgstr ""
 "PHP,\n"
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                   skratka pre --language=C++\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr "Štandardne je jazyk odhadnutý podľa prípony vstupného súboru\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3584,24 +3667,24 @@ msgstr ""
 "      --from-code=NÁZOV       kódovanie vstupných súborov\n"
 "                                (s výnimkou pre Python, Tcl, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "Štandardne sa predpokladá, že vstupné súbory sú v kódovaní ASCII.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr "  -j, --join-existing         spojiť správy s existujúcim súborom\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 "  -x, --exclude-file=SÚBOR.po  položky zo súboru SÚBOR.po nie sú "
 "extrahované\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3612,17 +3695,17 @@ msgstr ""
 "riadky)\n"
 "                              do výstupného súboru\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "Špecifické voľby jazyk:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all           extrahovať všetky reťazce\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3635,7 +3718,7 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3645,7 +3728,7 @@ msgstr ""
 "                              (bez SLOVO znamená: nepoužiť predvolené\n"
 "                              kľúčové slová)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3656,7 +3739,7 @@ msgstr ""
 "číslo\n"
 "                              ARG kľúčového slova SLOVO\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3669,32 +3752,32 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr "  -T, --trigraphs             poznať ANSI C trojznaky na vstupe\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr "                                (len jazyky C, C++, ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    rozoznať formát reťazcov Qt\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (len jazyk C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --qt                    rozoznať formát reťazcov Qt\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
@@ -3703,19 +3786,19 @@ msgstr ""
 "formátovacích\n"
 "                              reťazcov\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "      --properties-output     zapísať Java súbor .properties\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 "      --copyright-holder=REŤAZEC nastaviť držiteľa autorských práv vo "
 "výstupe\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
@@ -3723,7 +3806,7 @@ msgstr ""
 "      --foreign-user          vynechať informáciu o autorských právach FSF\n"
 "                              pre cudzieho používateľa\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
@@ -3732,7 +3815,7 @@ msgstr ""
 "chýb\n"
 "                                   v msgid\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -3741,7 +3824,7 @@ msgstr ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=REŤAZEC] použiť REŤAZEC alebo \"\" ako predponu pre\n"
 "                                položky msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -3750,7 +3833,7 @@ msgstr ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=REŤAZEC] použiť REŤAZEC alebo \"\" ako príponu pre\n"
 "                                položky msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3758,16 +3841,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Parameter pre --flag nemá tvar <kľúčové_slovo>:<č_param>:[pass-]<príznak>: %s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "štandardný vstup"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: upozornenie: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3776,7 +3859,7 @@ msgstr ""
 "Aj keď je použité v pozícii formátovacieho reťazca, %s nie je platný "
 "formátovací reťazec %s. Dôvod: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -3785,7 +3868,7 @@ msgstr ""
 "Aj keď je to tak deklarované, %s nie je platný formátovací reťazec %s. "
 "Dôvod: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3794,7 +3877,7 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3804,27 +3887,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") vráti hlavičku s meta informáciami\n"
 "a nie prázdny reťazec.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "nejednoznačný parameter %s pre %s"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3837,11 +3920,15 @@ msgstr ""
 "MSGID_BUGS_ADDRESS; inak prosím zadajte voľbu príkazového\n"
 "riadku --msgid-bugs-address.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "jazyk `%s' je neznámy"
 
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<nepomenované>"
+
 #~ msgid "The %%J directive is only allowed at the beginning of the string."
 #~ msgstr "Direktíva %%J je povolená len na začiatku reťazca."
 
@@ -3880,12 +3967,6 @@ msgstr "jazyk `%s' je neznámy"
 #~ msgid "Please enter your email address."
 #~ msgstr "Prosím zadajte vašu adresu elektronickej pošty."
 
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "nemôžem nájsť dočasný adresár, skúste nastaviť $TMPDIR"
-
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "nemôžem vytvoriť dočasný adresár so šablónou \"%s\""
-
 #~ msgid "conversion failure"
 #~ msgstr "konverzia zlyhala"
 
index 08dd13bdb69552dec3a1b0c80cbc306bae9f0fed..c9377110bffaf5be54d641c1b18ced935fe18dbc 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU gettext-tools 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-28 14:32+0200\n"
 "Last-Translator: Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,211 +18,258 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "neveljaven argument %s za %s"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "dvoumen argument %s za %s"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Veljavni argumenti so:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "začasnega imenika ni mogoče najti, poskusite nastaviti $TMPDIR"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "ni mogoče ustvariti začasnega imenika z vzorcem \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "izhodne datoteke \"%s\" ni mogoče ustvariti"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "ni mogoče ustvariti začasnega imenika z vzorcem \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "napaka pri pisanju"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "datoteke \"%s\" ni moč odpreti za branje"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "varnostnega izvoda \"%s\" ni mogoče odpreti za pisanje"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "napaka pri branju »%s«"
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "napaka pri pisanju na »%s«"
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "napaka po branju »%s«"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "klic fdopen() neuspešen"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "Prevajalnika za C# ni najti; poskusite namestiti pnet"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "Virtualnega stroja za C# ni najti; poskusite namestit pnet"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Neznana sistemska napaka"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "%s podproces neuspešen"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: izbira »%s« ni enoznačna\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: izbira »--%s« ne dovoljuje argumenta\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: izbira »%c%s« ne dovoljuje argumenta\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: izbira »%s« zahteva argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: neprepoznana izbira »--%s«\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: neprepoznana izbira »%c%s«\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: nedovoljena izbira -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: neveljavna izbira -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: izbira zahteva argument -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: izbira »-W %s« je dvoumna\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: izbira »-W %s« ne dovoljuje argumenta\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr "neveljaven argument source_version za compile_java_class"
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr "neveljaven argument target_version za compile_java_class"
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "ustvarjanje »%s« neuspešno"
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "napaka pri pisanju na datoteko »%s«"
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr "Prevajalnika za javo ni najti; namestite gcj ali nastavite $JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "Virtualnega javanskega stroja ni najti; namestite gij ali nastavite $JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "V/I napaka v podprocesu %s"
 
 #  Morda ,,Zmanjkalo pomnilnika''?
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "zmanjkalo pomnilnika"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "cevovoda ni mogoče ustvariti"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr "»"
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr "«"
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "DuplicateHandle neuspešen z izhodno kodo 0x%08x"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "Klic _open_osfhandle neuspešen"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "podproces %s"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "podproces %s prejel kritični signal %d"
@@ -669,20 +716,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr "Znak, ki zaključuje direktivo številka %u, ni števka med 1 in 9."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<nepoimenovano>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<st. vhod>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -694,38 +732,38 @@ msgstr ""
 "razširjate so navedeni v izvorni kodi. Za program ni NOBENEGA jamstva,\n"
 "niti jamstev USTREZNOSTI ZA PRODAJO ali PRIMERNOSTI ZA RABO.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Avtor %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr "Bruno Haible"
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "preveč argumentov"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Poskusite ,%s --help` za izčrpnejša navodila\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA]\n"
@@ -761,38 +799,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address      internetni naslov za gostiteljsko ime\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "Informativni izpis:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  ta navodila\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               različica programa\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Morebitne napake v programu sporočite na <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 
@@ -801,29 +839,29 @@ msgstr "Morebitne napake v programu sporočite na <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr "gostiteljskega imena ni moč ugotoviti"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "dovoljena je največ ena vhodna datoteka"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s in %s se med seboj izključujeta"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA] [VHODNA_DATOTEKA]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -832,10 +870,10 @@ msgstr ""
 "Filtriranje sporočil iz kataloga prevodov glede na njihova določila\n"
 "in rokovanje z njimi.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -843,23 +881,23 @@ msgstr ""
 "Če je pri dolgi obliki izbire naveden obvezen argument, je ta obvezen\n"
 "tudi za kratko obliko.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "Izbira vhodne datoteke:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  VHODNA_DATOTEKA             vhodna datoteka PO\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
@@ -867,31 +905,31 @@ msgstr ""
 "  -D, --directory=IMENIK      vhodne datoteke iščemo tudi v navedenem "
 "IMENIKU\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 "Če vhodna datoteka ni podana ali je enaka -, se bere standardni vhod.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "Izbira izhodne datoteke:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=DATOTEKA  izhod zapisujemo v navedeno DATOTEKO\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -901,12 +939,12 @@ msgstr ""
 "standardni\n"
 "izhod.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "Izbira sporočil:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
@@ -914,7 +952,7 @@ msgstr ""
 "      --translated            obdržimo prevedena sporočila, zavržemo "
 "neprevedena\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
@@ -922,64 +960,72 @@ msgstr ""
 "      --untranslated          obdržimo neprevedena sporočila, zavržemo "
 "prevedena\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 "      --no-fuzzy              brez ohlapnih samodejno prevedenih sporočil\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 "      --only-fuzzy            zgolj ohlapna samodejno prevedena sporočila\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete           brez zastarelih (#~) sporočil\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --only-obsolete         zgolj zastarela (#~) sporočila\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "Rokovanje z določili:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 "      --set-fuzzy             vsa sporočila označimo kot ohlapno pprevedena\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 "      --clear-fuzzy           izbrišemo vse oznake o ohlapnosti prevodov\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr "      --set-obsolete          vsa sporočila označimo kot zastarela\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --clear-obsolete        izbrišemo vse oznake o zastarelosti prevodov\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+"      --clear-fuzzy           izbrišemo vse oznake o ohlapnosti prevodov\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 "      --only-file=DATOTEKA.po  obdelamo le vnose, navedene v DATOTEKI.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
@@ -987,28 +1033,28 @@ msgstr ""
 "      --ignore-file=DATOTEKA.po  obdelamo vnose razen navedenih v DATOTEKI."
 "po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr "      --fuzzy                 isto kot --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --obsolete              isto kot --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "Skladnja vhodne datoteke:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
@@ -1016,8 +1062,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input      skladnja vhodne datoteke je javanska ."
 "properties\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -1026,17 +1072,17 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     skladnja vhodne datoteke je NeXTstep/GNUstep ."
 "strings\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "Podrobnosti izpisa:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1044,9 +1090,9 @@ msgstr ""
 "  -e, --no-escape          brez ubežnih sekvenc v skladnji jezika C "
 "(privzeto)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1054,28 +1100,28 @@ msgstr ""
 "  -E, --escape             z ubežnimi sekvencami v skladnji C, brez \n"
 "                             razširjenega nabora znakov\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr "      --force-po           vedno izpišemo datoteko PO, četudi prazno\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr "  -i, --indent             izpis datoteke PO z zamiki\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location        brez vrstic ,#: datoteka:vrstica` v izpisu\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1083,8 +1129,8 @@ msgstr ""
 "  -n, --add-location       z vrsticami ,#: datoteka:vrstica` v izpisu "
 "(privzeto)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
@@ -1092,32 +1138,32 @@ msgstr ""
 "      --strict             izpis v strogi obliki Uniforum, brez razširitev "
 "GNU\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "  -p, --properties-output     zapiši javansko datoteko .properties\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 "      --stringtable-output    zapiši NeXTstep/GNUstep datoteko .strings\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=ŠTEVILO      širina strani pri izpisu, v znakih\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1125,32 +1171,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "      --no-wrap            brez deljenja dolgih sporočil v več vrstic\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output        izhod abecedno urejen po sporočilih\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "  -F, --sort-by-file       izhod abecedno urejen po izvornih datotekah\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "določeni kriteriji izbire niso mogoči (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA] [VHODNA_DATOTEKA]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1172,26 +1218,26 @@ msgstr ""
 "zahtevamo, da se ohranijo samo iz prve datoteke PO, ki jih definira. Mesta\n"
 "v datotekah iz vseh datotek PO se ohranijo.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr ""
 "  VHODNA_DATOTEKA ...            vhodna datoteka (ali več vhodnih datotek)\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 "  -f, --files-from=DATOTEKA      seznam vhodnih datotek preberemo iz "
 "DATOTEKE\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "Če je vhodna datoteka enaka -, se bere standardni vhod.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1201,7 +1247,7 @@ msgstr ""
 "definicij\n"
 "                                 (privzeta vrednost je neskončno)\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1211,7 +1257,7 @@ msgstr ""
 "definicij\n"
 "                                 (privzeta vrednost je 1)\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1220,8 +1266,8 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                   okrajšava za --less-than=2, izpišemo samo\n"
 "                                 enolično definirana sporočila\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
@@ -1229,8 +1275,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input      skladnja vhodnih datotek je javanska ."
 "properties\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1239,12 +1285,12 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     skladnja vhodnih datotek je NeXTstep/GNUstep \n"
 "                              .strings\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=NABOR      nabor znakov izhodne datoteke\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1254,26 +1300,26 @@ msgstr ""
 "                             naletimo; ne združujemo več prevodov\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr "Peter Miller"
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "vhodni datoteki nista podani"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "potrebni sta natančno dve vhodni datoteki"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA] def.po ref.po\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1290,22 +1336,22 @@ msgstr ""
 "v programu.  Kadar ne najdemo natančnega ujemanja msgid, zaradi boljše\n"
 "diagnostike poskusimo z ohlapnim (fuzzy) algoritmom.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po                      prevodi\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     sklici na vire\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "Modifikatorji delovanja:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1313,27 +1359,50 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          ref.po uporabimo na vseh domenah iz def.po\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr ""
+"  -f, --use-fuzzy             uporabimo ohlapne samodejno prevedene prevode\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+"      --untranslated          obdržimo neprevedena sporočila, zavržemo "
+"prevedena\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "opozorilo: to sporočilo ni uporabljeno"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "to sporočilo je uporabljeno, a ne definirano..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...a ta definicija je podobna"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "to sporočilo je uporabljeno, a ne definirano v %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "opozorilo: to sporočilo ni uporabljeno"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
@@ -1342,12 +1411,12 @@ msgstr[1] "%d kritična napaka"
 msgstr[2] "%d kritični napaki"
 msgstr[3] "%d kritične napake"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "podani morata biti vsaj dve datoteki"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1366,7 +1435,7 @@ msgstr ""
 "pri izvlačenju se ohranijo samo iz prve podane datoteke PO. Mesta v datotekah \n"
 "se ohranijo iz vseh datotek PO.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1376,41 +1445,41 @@ msgstr ""
 "definicij\n"
 "                                 (privzeta vrednost je 1)\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr "      --omit-header        brez glave z vnosom \"msgid\"\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "Pretvarjanje kataloga sporočil v drug kodni nabor.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "Cilj pretvorbe:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr "Privzeta vrednost je kodni nabor izbrane krajevne nastavitve.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent             izpis datoteke PO z zamiki\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location        brez vrstic ,#: datoteka:vrstica` v izpisu\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1418,30 +1487,30 @@ msgstr ""
 "      --add-location       z vrsticami ,#: datoteka:vrstica` v izpisu "
 "(privzeto)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr ""
 "      --strict             izpis v strogi obliki Uniforum, brez razširitev "
 "GNU\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "vhodna datoteka ni podana"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "zahtevana je natančno ena vhodna datoteka"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA] VHODNA_DATOTEKA\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1454,22 +1523,22 @@ msgstr ""
 "ukazom xgettext). Neprevedenim sporočilom se pripiše prevod, enak izvirniku\n"
 "msgid.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  VHODNA_DATOTEKA             vhodna datoteka PO\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "manjka ime ukaza"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA] UKAZ [IZBIRA-UKAZA]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1483,7 +1552,7 @@ msgstr ""
 "prevod posebej. Izhod programa postane izhod programa msgexec. Izhodna\n"
 "koda programa msgexec je največja od izhodnih kod pri klicu ukaza.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1492,42 +1561,42 @@ msgstr ""
 "Poseben vgrajen ukaz ,0` izpiše prevod in izpis zaključi z znakom s kodo nič.\n"
 "Izhod ukaza \"msgexec 0\" je primeren kot vhod za ukaz \"xargs -0\".\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=DATOTEKA        vhodna datoteka PO\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "izpis na standardni izhod neuspešen"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "posredovanje podatkov podprocesu %s neuspešno"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "manjka ime filtra"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "podan mora biti vsaj en skript v sed"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA] FILTER [IZBIRA-FILTRA]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr "Na vsakem prevodu iz kataloga uporabimo dani filter.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1536,18 +1605,18 @@ msgstr ""
 "FILTER je lahko ime kateregakoli programa, ki prebere prevod s standardnega\n"
 "vhoda in izpiše spremnjen prevod na standardni izhod.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "Uporabne IZBIRE FILTRA, kadar je FILTER ,sed`:\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr "  -e, --expression=SKRIPT     dodaj SKRIPT med ukaze, ki se izvedejo\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1557,14 +1626,14 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=SKRIPTNA_DATOTEKA  dodaj vsebino SKRIPTNE DATOTEKE med ukaze,\n"
 "                                ki se izvedejo\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 "  -n, --quiet, --silent       brez samodejnega izpisa prostora vzorcev\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1572,80 +1641,80 @@ msgstr ""
 "      --no-escape          brez ubežnih sekvenc v skladnji jezika C "
 "(privzeto)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent             izpis datoteke PO z zamiki\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 "      --keep-header        ohrani glavo nespremenjeno, ne filtriraj je\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Funkcija še ni izvedena."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "s podprocesom %s ni mogoče vzpostaviti nebločne V/I povezave"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "povezava s podprocesom %s neuspešna"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "branje izhoda podprocesa %s neuspešno"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "podproces %s zaključil z izhodno kodo %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "argument %s mora biti eno samo ločilo"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr "neveljaven vrstni red bajtov: %s"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr "Ulrich Drepper"
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s zahteva določitev \"-d directory\""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s zahteva določitev \"-l locale\""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s je veljavno edino z %s ali %s"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s je veljavno edino z %s, %s ali %s"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
@@ -1654,7 +1723,7 @@ msgstr[1] "%d prevedeno sporočilo"
 msgstr[2] "%d prevedeni sporočili"
 msgstr[3] "%d prevedena sporočila"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
@@ -1663,7 +1732,7 @@ msgstr[1] ", %d ohlapni prevod"
 msgstr[2] ", %d ohlapna prevoda"
 msgstr[3] ", %d ohlapni prevodi"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
@@ -1672,17 +1741,17 @@ msgstr[1] ", %d neprevedeno sporočilo"
 msgstr[2] ", %d neprevedeni sporočili"
 msgstr[3] ", %d neprevedena sporočila"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA] datoteka.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr "Besedilni opis prevodov pretvorimo v binarni katalog sporočil.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1691,17 +1760,17 @@ msgstr ""
 "Če je pri dolgi obliki izbire naveden obvezen argument, je ta obvezen\n"
 "tudi za kratko obliko. Enako za neobvezne argumente.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  datoteka.po ...             vhodne datoteke\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "Način delovanja:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1710,7 +1779,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  javanski način: ustvarimo javanski razred\n"
 "                                ResourceBundle\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1719,12 +1788,12 @@ msgstr ""
 "      --java2                 kot --java, privzeta je java2 (JDK 1.2 ali "
 "več)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                način C#: ustvarimo .NET-datoteko .dll\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1732,43 +1801,43 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "      --csharp-resources      način C#: ustvarimo .NET-datoteko z viri\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   način tcl: ustvarimo datoteko tcl/msgcat .msg\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt                    način Qt: ustvarimo datoteko .qm za Qt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 "      --strict                izpis v strogi obliki Uniforum brez razširitev "
 "GNU\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 "Če je izhodna datoteka enaka -, se rezultat izpiše na standardni izhod.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Izbira izhodne datoteke v javanskem načinu:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=SREDSTVO     ime sredstva\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1776,13 +1845,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -l, --locale=JJ_DD          jezikovno okolje (jezik ali jezik_država)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr "  -d IMENIK                   korenski imenik hierarhije razredov\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1796,12 +1865,12 @@ msgstr ""
 "podani\n"
 "imenik.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "Položaj izhodne datoteke v načinu C#:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1810,7 +1879,7 @@ msgstr ""
 "  -d IMENIK                   korenski imenik za krajevno odvisne datoteke ."
 "dll\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1819,17 +1888,17 @@ msgstr ""
 "Izbiri -l in -d sta obvezni. Datoteka .dll se zapiše v podimenik podanega\n"
 "imenika; ime podimenika ustreza oznaki izbrane krajevne prilagoditve.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Izbira izhodne datoteke v načinu tcl:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr "  -d IMENIK                   korenski imenik hierarhije razredov\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1837,12 +1906,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Izbiri -l in  -d sta obvezni. Datoteka .msg se zapiše v podani imenik.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "Interpretacija vhodne datoteke:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1853,20 +1922,20 @@ msgstr ""
 "                                --check-format, --check-header, --check-"
 "domain\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 "      --check-format          preverimo od jezika odvisne formatne nize\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr "      --check-header          preverimo obstoj in vsebino glave\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1875,7 +1944,7 @@ msgstr ""
 "      --check-domain          preverimo morebitna nesoglasja med direktivo\n"
 "                                domene in izbiro --output-file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1884,7 +1953,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility   preverimo združljivost GNU gettext z X/Open "
 "msgfmt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1894,13 +1963,13 @@ msgstr ""
 "      --check-accelerators[=ZNAK]  preverimo, ali obstajajo bližnjice za\n"
 "                                menujske izbire\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr ""
 "  -f, --use-fuzzy             uporabimo ohlapne samodejno prevedene prevode\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
@@ -1908,7 +1977,7 @@ msgstr ""
 "  -a, --alignment=ŠTEVILO     poravnava nizov na dano ŠTEVILO bajtov "
 "(privzeto %d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
@@ -1916,67 +1985,67 @@ msgstr ""
 "      --no-hash               binarni katalog sporočil bo brez razpršene "
 "tabele\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr "      --statistics            s statistiko glede prevodov\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose               z dodatnimi sporočili med izvajanjem\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "opozorilo: glava datoteke PO ni veljavna ali pa manjka\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "opozorilo: pretvorba v navedeni nabor znakov ne bo delovala\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "opozorilo: glava datoteke PO ni razberljiva\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr "opozorilo: starejše izdaje msgfmt bodo pri tem javile napako\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "ime domene \"%s\" ni primerno kot ime datoteke"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr "ime domene \"%s\" ni primerno kot ime datoteke: uporabimo predpono"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "direktiva »domain %s« ni bila upoštevana"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "prazno polje »msgstr« zavrženo"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "ohlapni vnos za polje »msgstr« zavržen"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: opozorilo: vhodna datoteka vsebuje ohlapne (fuzzy) prevode"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1987,7 +2056,7 @@ msgstr "%s: opozorilo: vhodna datoteka vsebuje ohlapne (fuzzy) prevode"
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "napaka pri branju \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
@@ -1995,7 +2064,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "izbire »%c« ni moč uporabiti, preden je izbrano »J«, »K«, »T«, »C« ali »X«"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -2004,7 +2073,7 @@ msgstr ""
 "Izvlečemo vsa sporočila iz kataloga prevodov, ki ustrezajo danemu vzorcu ali\n"
 "pripadajo dani izvorni datoteki.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2085,7 +2154,7 @@ msgstr ""
 "  -v, --invert-match          izpiši le sporočila, ki ne ustrezajo nobenemu\n"
 "                              od podanih kriterijev\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -2093,18 +2162,18 @@ msgstr ""
 "      --escape             z ubežnimi sekvencami v skladnji C, brez \n"
 "                             razširjenega nabora znakov\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output        izhod abecedno urejen po sporočilih\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "      --sort-by-file       izhod abecedno urejen po izvornih datotekah\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2114,7 +2183,7 @@ msgstr ""
 "spremenljivko LANG, kot je opisano v datoteki ABOUT-NLS.\n"
 "Brez tega ne morete preizkusiti vaših prevodov.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2125,12 +2194,12 @@ msgstr ""
 "Prosim, izberite jezikovno okolje z izbiro --locale, ali pa\n"
 "določite izhodno datoteko PO z izbiro --output-file.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "Ustvarjena datoteka %s.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2139,12 +2208,12 @@ msgstr ""
 "Ustvarimo novo datoteko PO in metainformacije dopolnimo z vrednostmi iz\n"
 "uporabnikovega jezikovnega okolja.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=DATOTEKA        vhodna datoteka POT\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2155,12 +2224,12 @@ msgstr ""
 "imeniku.\n"
 "Če je enaka -, se bere standardni vhod.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=DATOTEKA  izhod zapisujemo v navedeno DATOTEKO\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2170,12 +2239,12 @@ msgstr ""
 "nastavitev uporabnikovega jezikovnega okolja. Če je kot izhodna datoteka \n"
 "podan -, se rezultat izpiše na standardni izhod.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=JJ_DD          določitev ciljnega jezikovnega okolja\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
@@ -2183,7 +2252,7 @@ msgstr ""
 "      --no-translator         privzamemo, da je datoteka PO samodejno "
 "ustvarjena\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2191,12 +2260,12 @@ msgstr ""
 "Našli smo več kot eno datoteko .pot.\n"
 "Prosim, določite vhodno datoteko .pot z izbiro --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "napaka pri branju trenutnega imenika"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2204,14 +2273,14 @@ msgstr ""
 "V trenutnem imeniku ni najti nobene datoteke .pot.\n"
 "Prosim, določite vhodno datoteko .pot z izbiro --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "podproces %s neuspešen z izhodno kodo %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2226,28 +2295,28 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "Slovenski prevodi paketa %s"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "trenutno izbrani nabor \"%s\" ni prenosljivo ime kodnega nabora"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "v vhodni datoteki sta dva različna nabora znakov, \"%s\" in \"%s\""
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "vhodna datoteka ,%s` ne vsebuje glave z določitvijo nabora znakov"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2256,19 +2325,19 @@ msgstr ""
 "domena \"%s\" v vhodni datoteki ,%s` ne vsebuje glave z določitvijo nabora "
 "znakov<"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr "ciljni nabor \"%s\" ni prenosljivo ime kodnega nabora."
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "opozorilo: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2278,7 +2347,7 @@ msgstr ""
 "UTF8.\n"
 "Izhod je pretvorjen v UTF8.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2291,7 +2360,7 @@ msgstr ""
 "Izhod je pretvorjen v UTF8.\n"
 "Drugačen kodni nabor lahko določite z izbiro --to-code.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2451,61 +2520,61 @@ msgstr ""
 "katalog sporočil vsebuje množinske oblike, manjka pa glava z določili\n"
 "\"Plural-Forms: nplurals=ŠTEVILO; plural=IZRAZ;\""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "polji ,msgid` in ,msgid_plural` se ne začneta obe z ,\\n`"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "polji ,msgid` in ,msgstr[%u]` se ne začneta obe z ,\\n`"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "polji ,msgid` in ,msgstr` se ne začneta obe z ,\\n`"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "polji ,msgid` in ,msgid_plural` se ne končata obe z ,\\n`"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "polji ,msgid` in ,msgstr[%u]` se ne končata obe z ,\\n`"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "polji ,msgid' in ,msgstr` se ne končata obe z ,\\n`"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "rokovanje z množinskimi oblikami je razširitev GNU gettext"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "v msgstr manjka oznaka bližnjice ,%c`"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "v msgstr je preveč oznak bližnjic ,%c`"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "v glavi manjka polje ,%s`\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "polje ,%s` v glavi se mora začeti na začetku vrstice\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "nekatera polja v glavi imajo še vedno začetne privzete vrednosti\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "polje ,%s' ima še vedno začetno privzeto vrednost\n"
@@ -2520,12 +2589,12 @@ msgstr "%s: vhod ni veljaven v kodnem naboru »%s«"
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "%s: napaka pri pretvorbi iz nabora znakov \"%s\" v nabor \"%s\""
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "v vhodni datoteki manjka glava z določilom kodnega nabora"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2534,7 +2603,7 @@ msgstr ""
 "Pretvorba iz »%s« v »%s« ni mogoča. %s kliče iconv(), ta pa ne podpira te "
 "pretvorbe."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2543,8 +2612,8 @@ msgstr ""
 "Pretvorba iz »%s« v »%s« privede do podvojevanje: nekateri različni ključi "
 "msgid postanejo enaki."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2553,16 +2622,16 @@ msgstr ""
 "Pretvorba iz »%s« v »%s« ni mogoča. %s kliče iconv(), vendar ta izvod "
 "programa ni preveden za uporabo iconv()."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s je veljavno edino z %s"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "vrsta varnostne kopije"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2585,17 +2654,17 @@ msgstr ""
 "pa bodo strojno ustvarjeni komentarji in podatki o številki vrstice. Kjer\n"
 "natančnega prevoda ni, se uporabi ohlapni (fuzzy) algoritem.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr "  def.po                      prevodi\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     sklici na vire\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2605,7 +2674,7 @@ msgstr ""
 "navedemo\n"
 "                                lahko več kot eno\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2614,29 +2683,29 @@ msgstr ""
 "  -U, --update                posodobi def.po,\n"
 "                                če je def.po že posodobljen, ne stori nič\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "Mesto izhodne datoteke v posodobitvenem načinu:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "Rezultat se zapiše nazaj v datoteko def.po.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr ""
 "      --backup=TIP             izdelamo varnostno kopijo datoteke def.po\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 "  -S, --suffix=PRIPONA         pripona varnostne kopije naj bo PRIPONA\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2655,7 +2724,7 @@ msgstr ""
 "                  sicer enostavne\n"
 "  simple, never   vedno enostavne varnostne kopije\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2665,27 +2734,35 @@ msgstr ""
 "Varnostna kopija ima pripono ,~`, razen če ni z izbiro --suffix ali\n"
 "spremenljivko SIMPLE_BACKUP_SUFFIX nastavljeno drugače. \n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr "  -N, --no-fuzzy-matching     ne uporabljamo ohlapnega ujemanja\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --translated            obdržimo prevedena sporočila, zavržemo "
+"neprevedena\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       brez kazalnika poteka\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "pri tem sporočilu bi morale biti določene množinske oblike"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "pri tem sporočilu ne bi smele biti določene množinske oblike"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2694,27 +2771,27 @@ msgstr ""
 "%sPrebrano %ld starih + %ld referenčnih, združenih %ld, ohlapnih %ld, "
 "manjkajočih %ld, opuščenih %ld.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " opravljeno.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s in izrecna imena datotek se med seboj izključujejo"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA] [DATOTEKA]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 "Pretvorba kataloga sporočil iz binarne oblike .mo v obliko Uniforum .po.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2723,12 +2800,12 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  javanski način: ustvarimo javanski razred\n"
 "                                ResourceBundle\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                način C#: vhod je .NET-datoteka .dll\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2737,24 +2814,24 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      način virov C#: vhod je .NET-datoteka ."
 "resources\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   način tcl: vhod je datoteka tcl/msgcat .msg\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  DATOTEKA ...                datoteka MO (ali več datotek MO)\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "Izbira izhodne datoteke v javanskem načinu:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2765,12 +2842,12 @@ msgstr ""
 "podčrtajem,\n"
 "pridá ime jezikovnega okolja. Razred je določen s spremenljivko CLASSPATH.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "Mesto izhodne datoteke v načinu C#:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2779,12 +2856,12 @@ msgstr ""
 "Izbiri -l in -d sta obvezni. Datoteka .dll se nahaja v podimeniku podanega\n"
 "imenika; ime podimenika ustreza oznaki izbrane krajevne prilagoditve.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Izbira izhodne datoteke v načinu tcl:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2792,18 +2869,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Izbiri -l in -d sta obvezni. Datoteka .msg se zapiše v podani imenik.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent             izpis datoteke PO z zamiki\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 "      --strict             izpis v strogi obliki Uniforum, brez razširitev\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2824,12 +2901,12 @@ msgstr ""
 "ohranijo le komentarji prvega prevoda. Ohranijo se vsi podatki o mestu\n"
 "sporočila v izvorni datoteki. Z izbiro --unique se podvojena sporočila zavržejo.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated                 izpišemo le podvojena sporočila\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2838,6 +2915,11 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                   vsako sporočilo izpišemo le enkrat,\n"
 "                                   dvojnike zavržemo\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<st. vhod>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2894,27 +2976,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "neskladna raba #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "manjkajoč razdelek ,msgstr[]`"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "manjkajoč razdelek ,msgid_plural`"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "manjkajoč razdelek ,msgstr`"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "prva množinska oblika ima indeks različen od nič"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "množinska oblika ima napačen indeks"
@@ -2924,7 +3006,7 @@ msgstr "množinska oblika ima napačen indeks"
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "preveč napak, nadaljevanje ni možno"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "neveljavno večzložno zaporedje"
@@ -2943,64 +3025,64 @@ msgstr "nepopolno večzložno zaporedje na koncu vrstice"
 msgid "iconv failure"
 msgstr "iconv neuspešen"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "ključna beseda \"%s\" neprepoznana"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "neveljavno krmilno zaporedje"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "znak za konec datoteke sredi niza"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "znak za konec vrstice sredi niza"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr "razmejilnik konteksta <EOT> znotraj niza"
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "ta datoteka morda ne vsebuje direktiv domene"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "podvojena definicija sporočila"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "to je kraj prve definicije"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "datoteka \"%s\" je okrnjena"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "datoteka \"%s\" vsebuje niz, ki ni zaključen z NUL"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "datoteka \"%s\" ni v obliki GNU .mo"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "datoteka \"%s\" vsebuje pri %s niz, ki ni zaključen z NUL"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "ta datoteka morda ne vsebuje direktiv domene"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "podvojena definicija sporočila"
-
-#: src/read-po.c:366
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "to je kraj prve definicije"
-
 #: src/read-properties.c:223
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
 msgstr "opozorilo: neveljavna skladnja \\uxxxx za unikodni znak"
@@ -3013,15 +3095,15 @@ msgstr "opozorilo: nezaključen niz"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "opozorilo: napaka v skladnji"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "opozorilo: nezaključen par ključ/vrednost"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "opozorilo: napaka v skladnji, za nizom pričakovan »;«"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "opozorilo: napaka v skladnji, za nizom pričakovan »=« ali »;«"
 
@@ -3057,7 +3139,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr "vhod ni veljaven v naboru znakov »%s«"
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "napaka pri pretvorbi iz nabora znakov \"%s\" v nabor \"%s\""
@@ -3086,6 +3168,60 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "napaka pri pisanju na standardni izhod"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"Več domen prevodov ne moremo zapisati kot eno datoteko s skladnjo javanske "
+"datoteke .properties. Poskusite uporabiti skladnjo PO."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"Več domen prevodov ne moremo zapisati kot eno datoteko s skladnjo NeXTstep/"
+"GNUstep datoteke .strings."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"katalog sporočil vsebuje od konteksta odvisne prevode, izbrani izhodni zapis "
+"pa jih ne podpira"
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"katalog sporočil vsebuje množinske oblike, izbrani izhodni zapis pa jih ne "
+"podpira. Poskusite namesto datoteke .properties ustvariti javanski razred z "
+"\"msgfmt --java\"."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"katalog sporočil vsebuje množinske oblike, izbrani izhodni zapis pa jih ne "
+"podpira"
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "izhodne datoteke \"%s\" ni mogoče ustvariti"
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "standardni izhod"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -3129,14 +3265,14 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "napaka pri pisanju na \"%s\""
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr ""
 "internacionalizirana sporočila ne smejo vsebovati ubežne sekvence ,\\%c'"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3150,7 +3286,7 @@ msgstr ""
 "vi. Razmislite o uporabi sporočil v naboru znakov ASCII.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3165,58 +3301,6 @@ msgstr ""
 "vi. Razmislite o uporabi sporočil v naboru znakov ASCII.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"Več domen prevodov ne moremo zapisati kot eno datoteko s skladnjo javanske "
-"datoteke .properties. Poskusite uporabiti skladnjo PO."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"Več domen prevodov ne moremo zapisati kot eno datoteko s skladnjo NeXTstep/"
-"GNUstep datoteke .strings."
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"katalog sporočil vsebuje od konteksta odvisne prevode, izbrani izhodni zapis "
-"pa jih ne podpira"
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"katalog sporočil vsebuje množinske oblike, izbrani izhodni zapis pa jih ne "
-"podpira. Poskusite namesto datoteke .properties ustvariti javanski razred z "
-"\"msgfmt --java\"."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"katalog sporočil vsebuje množinske oblike, izbrani izhodni zapis pa jih ne "
-"podpira"
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "izhodne datoteke \"%s\" ni mogoče ustvariti"
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "standardni izhod"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3304,7 +3388,7 @@ msgstr "%s:%d: opozorilo: nezaključena znakovna konstanta"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: opozorilo: nezaključen niz"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3404,32 +3488,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr "%s:%d: zaključka niza \"%s\" ni najti pred koncem datoteke"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: manjkajoči zaviti zaklepaj v \\x{ŠESTNAJSTIŠKO}"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: neveljavna interpolacija (\"\\l\") osembitnega znaka \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: neveljavna interpolacija (\"\\u\") osembitnega znaka \"%c\"<"
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: neveljavna interpolacija spremenljivke pri »%c«"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: neveljavna interpolacija (\"\\L\") osembitnega znaka \"%c\"<"
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: neveljavna interpolacija (\"\\U\") osembitnega znaka \"%c\"<"
@@ -3535,28 +3619,28 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: opozorilo: skladnja $\"...\" je odsvetovana iz varnostnih razlogov, "
 "uporabite raje eval_gettext"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr "pri izpisu na standardni izhod ne moremo uporabiti --join-existing"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext ne deluje brez ključnih besed, ki naj jih išče"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr ""
 "opozorilo: vrsta datoteka ,%s' s pripono ,%s' ni prepoznana; poskušamo C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "Iz vhodnih datotek izvlečemo prevedljive nize znakov.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3564,25 +3648,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -d, --default-domain=DOMENA    namesto messages.po je privzeta  DOMENA.po\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr ""
 "  -o, --output-file=DATOTEKA     izhod zapisujemo v navedeno DATOTEKO\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr ""
 "  -p, --output-dir=IMENIK        izhodne datoteke pišemo v navedeni IMENIK\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "Izbira vhodnega jezika:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3603,19 +3687,19 @@ msgstr ""
 "NXStringTable,\n"
 "                                   RST, glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                      okrajšava za --language=C++\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr "Privzeto se jezik poskusi uganiti iz pripone vhodne datoteke.\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3624,24 +3708,24 @@ msgstr ""
 "      --from-code=NABOR          nabor znakov vhodnih datotek\n"
 "                                   (razen za Python, Tcl in Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "Privzeti nabor znakov vhodnih datotek je ASCII.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 "  -j, --join-existing            združi sporočila z obstoječo datoteko\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 "  -x, --exclude-file=DATOTEKA.po  vnosov iz navedene DATOTEKE ne izvlečemo\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3651,17 +3735,17 @@ msgstr ""
 "navedeno\n"
 "                                  ZNAČKO\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "Izbire, specifične za jezik:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all              iz datotek potegnemo vse nize\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3675,7 +3759,7 @@ msgstr ""
 "java,\n"
 "                                C#, awk, TCL, perl, PHP, GCC-vir, glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3686,7 +3770,7 @@ msgstr ""
 "                                   niz BESEDA pomeni brez uporabe privzetih\n"
 "                                   ključnih besed)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3696,7 +3780,7 @@ msgstr ""
 "      --flag=BESEDA:ARG:STIKALO  dodatno stikalo za nize znotraj argumenta\n"
 "                                 številka ARG ključne besede BESEDA\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3710,32 +3794,32 @@ msgstr ""
 "java,\n"
 "                                C#, awk, YCP, TCL, perl, PHP, GCC-vir)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr "  -T, --trigraphs             razumi trigrafe ANSI C na vhodu\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr "                                (samo jeziki C, C++ in predmetni C)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    prepoznaj oblikovne nize Qt\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (samo jezik C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --boost                 prepoznaj oblikovne nize Boost\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
@@ -3743,19 +3827,19 @@ msgstr ""
 "      --debug                    bolj razčlenjen rezultat razpoznave\n"
 "                                   oblikovnega niza\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "      --properties-output     zapiši javansko datoteko .properties\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 "      --copyright-holder=NIZ     v izhodu nastavimo nosilca avtorskih pravic "
 "na NIZ\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
@@ -3763,7 +3847,7 @@ msgstr ""
 "      --foreign-user          brez copyrighta FSF v izpisu za tuje "
 "uporabnike\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
@@ -3771,21 +3855,21 @@ msgstr ""
 "      --msgid-bugs-address=EPOŠTA@NASLOV  naslov za sporočila o napakah "
 "msgid\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr "  -m, --msgstr-prefix[=NIZ]     NIZ ali \"\" kot predpona za msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr "  -M, --msgstr-suffix[=NIZ]     NIZ ali \"\" kot pripona za msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3793,16 +3877,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Argument --flag nima skladnje <ključna-beseda>:<št-arg>:[pass-]<stikalo>: %s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "standardni vhod"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: opozorilo: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3811,7 +3895,7 @@ msgstr ""
 "Čeprav je uporabljen na mestu oblikovnega niza, %s ni veljaven oblikovni niz "
 "%s. Razlog: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -3820,7 +3904,7 @@ msgstr ""
 "Čeprav je deklariran kot tak, %s ni veljaven oblikovni niz za %s. Razlog: %"
 "s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3833,7 +3917,7 @@ msgstr ""
 "Prosimo, razmislite o uporabi oblikovnega niza s poimenovanimi argumenti\n"
 "ter preslikave namesto n-terčka argumentov.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3843,28 +3927,28 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") vrne glavo z metapodatki, ne pa\n"
 "praznega niza.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "dvoumno določen argument za ključno besede »%.*s«"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "opozorilo: manjkajoči kontekst za ključno besedo »%.*s«"
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 "opozorilo: manjkajoči kontekst za množinski argument ključne besede »%.*s«"
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr "neujemanje kontekstov med edninsko in množinsko obliko"
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3876,11 +3960,15 @@ msgstr ""
 "spremenljivko MSGID_BUGS_ADDRESS tam, sicer pa \n"
 "z izbiro --msgid-bugs-address v ukazni vrstici.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "jezik »%s« ni poznan"
 
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<nepoimenovano>"
+
 #~ msgid "The %%J directive is only allowed at the beginning of the string."
 #~ msgstr "Direktiva %%J je dovoljena le na začetku niza."
 
@@ -3902,12 +3990,6 @@ msgstr "jezik »%s« ni poznan"
 #~ msgid "%s:%lu: warning: unterminated string"
 #~ msgstr "%s:%lu: opozorilo: nezaključen niz"
 
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "začasnega imenika ni mogoče najti, poskusite nastaviti $TMPDIR"
-
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "ni mogoče ustvariti začasnega imenika z vzorcem \"%s\""
-
 #~ msgid "%s:%d: fatal: plural message seen before singular message\n"
 #~ msgstr "%s:%d: usodna napaka: množinska oblika sporočila pred edninsko\n"
 
index 34e02bdb6c0cf0357471ad4994c299aa260d894b..2ac84bd52717b9cb343a417f536a68b1bc5fab51 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-tools 0.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-02-16 16:00+0100\n"
 "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@@ -16,217 +16,264 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3;    plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 :  (n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "неисправан аргумент „%s“ за  %s"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "неједнозначан аргумент „%s“ за  %s"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Исправни аргументи су:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "не могу да нађем привремени директоријум, поставите $TMPDIR"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "не могу да направим привремени директоријум помоћу шаблона „%s“"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "не могу да направим излазну датотеку „%s“"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "не могу да направим привремени директоријум помоћу шаблона „%s“"
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "грешка уписа"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "грешка приликом отварања „%s“ за читање"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "не могу да отворим резервну датотеку „%s“ ради уписа"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "грешка при читању „%s“"
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "грешка при упису „%s“"
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "грешка након читања „%s“"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "неуспешан fdopen()"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, fuzzy, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 "Нисам нашао Јава преводилац, покушајте да инсталирате gcj или поставите "
 "$JAVAC"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, fuzzy, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr ""
 "Нисам нашао виртуелну Јава машину, покушајте да инсталирате gij или да "
 "поставите $JAVA"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Непозната системска грешка"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "%s: неуспешан подпроцес"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: опција „%s“ није једнозначна\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: опција „--%s“ не дозвољава аргументе\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: опција „%c%s“ не дозвољава аргументе\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: опција „%s“ захтева аргумент\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: непозната опција „--%s“\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: непозната опција „%c%s“\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: неисправна опција %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: неисправна опција -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: опција захтева аргумент -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: опција „-W %s“ није једнозначна\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: опција „-W %s“ не дозвољава аргумент\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "не могу да направим „%s“"
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "грешка при писању датотеке „%s“"
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 "Нисам нашао Јава преводилац, покушајте да инсталирате gcj или поставите "
 "$JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "Нисам нашао виртуелну Јава машину, покушајте да инсталирате gij или да "
 "поставите $JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "У/И грешка подпроцеса %s"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "меморија исцрпљена"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "не могу да направим цевку"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "Неуспешан DuplicateHandle са грешком 0x%08x"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "неуспешан _open_osfhandle"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "подпроцес од %s"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "подпроцес од %s је примио кобни сигнал %d"
@@ -657,20 +704,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr "Знак који завршава %u. директиву није цифра између 1 и 9."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr ""
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<стдул>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -681,38 +719,38 @@ msgstr ""
 "Ово је слободан софтвер; погледајте изворни код за услове умножавања. НЕМА\n"
 "гаранције; чак ни за употребљивост или одређену намену.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Написа %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "превише аргумената"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Пробајте „%s --help“ за више података.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈА]\n"
@@ -747,38 +785,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address            адресе за име рачунара\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "Обавештајни излаз:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  прикажи ову помоћ и заврши\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               испиши податке о издању и заврши\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Пријавите грешке на <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 
@@ -787,29 +825,29 @@ msgstr "Пријавите грешке на <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr "не могу да сазнам име домаћина"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "дозвољена највише једна улазна датотека"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s и %s су међусобно искључиви"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈА] [УЛАЗНА-ДАТОТЕКА]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -818,32 +856,32 @@ msgstr ""
 "Филтрира поруке каталога превода према њиховим особинама, и барата\n"
 "тим особинама.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr "Обавезни аргументи дугих опција су обавезни и за кратке опције.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "Путања до улазне датотеке:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  УЛАЗНА-ДАТОТЕКА             улазна PO датотека\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
@@ -851,31 +889,31 @@ msgstr ""
 "  -D, --directory=ДИР         додај ДИР у списак за тражење улазних "
 "датотека\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 "Уколико није дата улазна датотека или је „-“, чита се стандардни улаз.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "Путања излазне датотеке:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=ДАТОТЕКА  испиши излаз у наведену датотеку\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -885,78 +923,85 @@ msgstr ""
 "или\n"
 "ако је она „-“.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "Избор поруке:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 "      --translated            задржи преведене, уклони непреведене поруке\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 "      --untranslated          задржи непреведене, уклони преведене поруке\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --no-fuzzy              уклони поруке означене као „нејасне“\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --only-fuzzy            задржи поруке означене као „нејасне“\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete           уклони застареле поруке #~\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --only-obsolete         задржи застареле поруке #~\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "Баратање особинама:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr "      --set-fuzzy             означи све поруке као „нејасне“\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr "      --clear-fuzzy           означи све поруке као не-„нејасне“\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr "      --set-obsolete          означи све поруке као застареле\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr "      --clear-obsolete        означи све поруке као не-застареле\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr "      --clear-fuzzy           означи све поруке као не-„нејасне“\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 "      --only-file=ДАТОТЕКА.po  баратај једино пољима уписаним у ДАТОТЕКА.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
@@ -964,28 +1009,28 @@ msgstr ""
 "      --ignore-file=ДАТОТЕКА.po  баратај једино пољима која нису у ДАТОТЕКА."
 "po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr "      --fuzzy                 исто што и --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --obsolete              исто што и --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "Синтакса улазне датотеке:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
@@ -993,8 +1038,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input      улазна датотека је у синтакси Јава ."
 "properties\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -1004,17 +1049,17 @@ msgstr ""
 "GNUstep\n"
 "                              .strings\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "Детаљи излаза:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1022,9 +1067,9 @@ msgstr ""
 "  -e, --no-escape             не користи C истицање у излазу "
 "(подразумевано)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1032,28 +1077,28 @@ msgstr ""
 "  -E, --escape                користи C истицање у излазу, без проширених \n"
 "                              знакова\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr "      --force-po              испиши ПО датотеку чак и ако је празна\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 "  -i, --indent                испиши ПО датотеку користећи стил увлачења\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location           не исписуј редове „#: датотека:ред“\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1061,8 +1106,8 @@ msgstr ""
 "  -n, --add-location          образуј редове „#: датотека:"
 "ред“ (подразумевано)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
@@ -1070,32 +1115,32 @@ msgstr ""
 "      --strict                испиши ПО датотеку строго сагласну са "
 "Унифорумом\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "  -p, --properties-output     испиши Јава .properties датотеку\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 "      --stringtable-output    испиши NeXTstep/GNUstep .strings датотеку\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=БРОЈ            постави ширину излазне странице\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1105,31 +1150,31 @@ msgstr ""
 "ширине \n"
 "                              излазне странице, у више редова\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           образуј поређани излаз\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "  -F, --sort-by-file          поређај излаз по положају у датотеци\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "дат је немогућ критеријум избора (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈА] [УЛАЗНА-ДАТОТЕКА]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1151,24 +1196,24 @@ msgstr ""
 "осим ако се користи --use-first, када се узимају из прве ПО датотеке \n"
 "која их дефинише. Положаји у датотекама из свих ПО датотека се гомилају.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  УЛАЗНА-ДАТОТЕКА ...         улазне датотеке\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 "  -f, --files-from=ДАТОТЕКА   преузми списак улазних датотека из ДАТОТЕКА\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "Уколико је улазна датотека „-“, чита се стандардни улаз.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1177,7 +1222,7 @@ msgstr ""
 "  -<, --less-than=БРОЈ        испиши поруке са мање од оволико дефиниција,\n"
 "                              уобичајено је бесконачно ако није постављено\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1186,7 +1231,7 @@ msgstr ""
 "  -<, --more-than=БРОЈ        испиши поруке са више од оволико дефиниција,\n"
 "                              уобичајено је 0 ако није постављено\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1195,8 +1240,8 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                скраћено за --less-than=2, захтева да\n"
 "                              се испишу једино јединствене поруке\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
@@ -1204,8 +1249,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input      улазне датотеке користе синтаксу за Јава ."
 "properties\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1215,12 +1260,12 @@ msgstr ""
 "GNUstep \n"
 "                              .strings датотеке\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=ИМЕ           кодирање за излаз\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1230,26 +1275,26 @@ msgstr ""
 "                              не спајај више превода\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "нису дате улазне датотеке"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "неопходне су тачно две улазне датотеке"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈА] подр.po реф.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1266,22 +1311,22 @@ msgstr ""
 "превели баш сваку поруку вашег програма.  Када не може да нађе тачно \n"
 "поклапање, користи се нејасно поклапање ради боље дијагностике.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  подр.po                     преводи\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  реф.pot                     референце на изворне поруке\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "Измењивачи рада:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1289,27 +1334,48 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          примени реф.pot на сваки домен у подр.po\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr "  -f, --use-fuzzy             користи нејасне преводе у излазу\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+"      --untranslated          задржи непреведене, уклони преведене поруке\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "упозорење: ова порука се не користи"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "ова порука се користи али није дефинисана..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...али ова дефиниција је слична"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "ова порука се користи али није дефинисана у %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "упозорење: ова порука се не користи"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
@@ -1317,12 +1383,12 @@ msgstr[0] "нађох %d кобну грешку"
 msgstr[1] "нађох %d кобне грешке"
 msgstr[2] "нађох %d кобних грешака"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "обавезно је навести бар две датотеке"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1341,7 +1407,7 @@ msgstr ""
 "извучене примедбе ће се очувати, али само из прве ПО датотеке која их \n"
 "дефинише.  Положаји у датотекама из свих ПО датотека ће се гомилати.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1350,41 +1416,41 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=БРОЈ        испиши поруке са више од оволико дефиниција,\n"
 "                              уобичајено је 1 ако није постављено\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 "      --omit-header           изостави заглавље са пољем „msgid \"\"“\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "Претвара каталог превода у друго кодирање знакова.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "Одредиште претварања:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr "Подразумевано кодирање је кодирање текућег локалитета.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                стил излаза са увлачењем\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location           избаци редове „#: датотека:ред“\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1392,28 +1458,28 @@ msgstr ""
 "      --add-location          сачувај редове „#: датотека:"
 "ред“ (подразумевано)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr "      --strict                строги Унифорум стил исписа\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "није наведена улазна датотека"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "неопходна је тачно једна улазна датотека"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈА] УЛАЗНА-ДАТОТЕКА\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1426,22 +1492,22 @@ msgstr ""
 "направљена помоћу xgettext-а). Непреведена поља добијају превод \n"
 "идентичан са msgid.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  УЛАЗНА-ДАТОТЕКА             улазна PO или POT датотека\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "недостаје име наредбе"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈА] НАРЕДБА [ОПЦИЈА-НАРЕДБЕ]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1455,7 +1521,7 @@ msgstr ""
 "једном за сваки превод.  Његов излаз постаје улаз msgexec-а.  Повратни\n"
 "код msgexec-а је највећи повратни код кроз све позиве програма.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1464,42 +1530,42 @@ msgstr ""
 "Нарочита уграђена наредба звана „0“ исписује превод, праћен нула-бајтом.\n"
 "Излаз „msgexec 0“ је погодан као улаз за „xargs -0“.\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=УЛАЗНА-ДАТОТЕКА  улазна ПО датотека\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "неуспешан упис на стандардни излаз"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "неуспешан упис у подпроцес %s"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "недостаје име филтера"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "обавезно је навести бар један sed спис"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈА] ФИЛТЕР [ОПЦИЈЕ-ФИЛТЕРА]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr "Примењује филтер на све преводе из каталога превода.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1508,18 +1574,18 @@ msgstr ""
 "ФИЛТЕР може бити било који програм који чита превод са стандардног улаза\n"
 "и уписује измењени превод на стандардни излаз.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "Корисне ОПЦИЈЕ-ФИЛТЕРа када је ФИЛТЕР „sed“:\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr "  -e, --expression=СПИС       додај СПИС међу наредбе за извршавање\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1529,14 +1595,14 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=ДАТОТЕКА-СПИСА   додај садржај ДАТОТЕКА-СПИСА међу наредбе\n"
 "                              које се извршавају\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 "  -n, --quiet, --silent       избаци аутоматски испис простора шаблона\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1544,80 +1610,80 @@ msgstr ""
 "      --no-escape             не користи C истицање у излазу "
 "(подразумевано)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent                стил излаза са увлачењем\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 "      --keep-header           не мењај поље са заглављем, не филтрирај га\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Још увек није направљено."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "не могу да поставим неблокирајући У/И за подпроцес %s"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "неуспешно споразумевање са подпроцесом %s"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "неуспешно читање из подпроцеса %s"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "подпроцес %s је прекинут уз повратни код %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "аргумент за %s треба да буде један интерпункцијски знак"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "за %s је обавезно навести „-d директоријум“"
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "за %s је обавезно навести „-l локалитет“"
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s је једино исправно уз %s или %s"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s је једино исправно уз %s, %s или %s"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
@@ -1625,7 +1691,7 @@ msgstr[0] "%d преведена порука"
 msgstr[1] "%d преведене поруке"
 msgstr[2] "%d преведених порука"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
@@ -1633,7 +1699,7 @@ msgstr[0] ", %d нејасна порука"
 msgstr[1] ", %d нејасне поруке"
 msgstr[2] ", %d нејасних порука"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
@@ -1641,17 +1707,17 @@ msgstr[0] ", %d непреведена порука"
 msgstr[1] ", %d непреведене поруке"
 msgstr[2] ", %d непреведених порука"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈА] датотека.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr "Образуј бинарни каталог порука из текстуалног описа превода.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1660,17 +1726,17 @@ msgstr ""
 "Обавезни аргументи за дуге опције су обавезни и за кратке опције.\n"
 "Слично за необавезне аргументе.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  датотека.po ...             улазне датотеке\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "Режим рада:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1678,7 +1744,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -j, --java                  Јава режим: образуј Јава класу ResourceBundle\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1687,12 +1753,12 @@ msgstr ""
 "      --java2                 налик --java, и претпостави Јава2 (JDK 1.2 или "
 "новији)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C# режим: образуј .NET .dll датотеку\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1701,40 +1767,40 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      Режим са C# ресурсима: образује .NET ."
 "resources датотеку\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl режим: образуј tcl/msgcat .msg датотеку\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt                    Qt режим: образуј Qt .qm датотеку\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr "      --strict                омогући строг Унифорум режим\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr "Уколико је излазна датотека „-“, испис се врши на стандардни излаз.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Путања излазне датотеке у Јава режиму:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=РЕСУРС       име ресурса\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1742,7 +1808,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -l, --locale=ЛОКАЛИТЕТ      име локалитета, или језик или језик_ДРЖАВА\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
@@ -1750,7 +1816,7 @@ msgstr ""
 "  -d ДИРЕКТОРИЈУМ             основни директоријум за хијерархију \n"
 "                              директоријума класе\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1762,12 +1828,12 @@ msgstr ""
 "раздвојено подвлаком.  Опција -d је обавезна.  Класа се уписује под\n"
 "наведеним директоријумом.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "Путања излазне датотеке у C# режиму:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1775,7 +1841,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -d ДИРЕКТОРИЈУМ             основни директоријум за .dll за локалитет\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1784,18 +1850,18 @@ msgstr ""
 "Опције -l и -d су обавезне.  Датотека .dll се уписује у поддиректоријум \n"
 "датог директоријума чије име зависи од локалитета.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Путања излазне датотеке у Tcl режиму:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 "  -d ДИРЕКТОРИЈУМ             основни директоријум .msg каталога порука\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1803,12 +1869,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Опције -l и -d су обавезне.  Датотека .msg се уписује у дати директоријум.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "Обрада улазне датотеке:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1819,20 +1885,20 @@ msgstr ""
 "                                --check-format, --check-header, --check-"
 "domain\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 "      --check-format          провери ниске формата у зависности од језика\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr "      --check-header          провери присуство и садржај заглавља\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1841,7 +1907,7 @@ msgstr ""
 "      --check-domain          провери сударе међу директивама домена и\n"
 "                                опције --output-file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1850,7 +1916,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility   провери да ли се ГНУ msgfmt понаша као \n"
 "                              X/Open msgfmt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1861,86 +1927,86 @@ msgstr ""
 "у \n"
 "                                ставкама менија\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr "  -f, --use-fuzzy             користи нејасне преводе у излазу\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 "  -a, --alignment=БРОЈ        поравнај ниске на БРОЈ бајтова (обично: %d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 "      --no-hash               бинарна датотека неће садржати хеш табелу\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr "      --statistics            испиши статистичке податке о преводима\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose               опширнији испис\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "упозорење: недостаје или је неисправно заглавље PO датотеке\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "упозорење: претварање скупа знакова неће радити\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "упозорење: заглавље PO датотеке је нејасно\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr "упозорење: старија издања msgfmt-а ће овде наићи на грешку\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "име домена „%s“ није прикладно за име датотеке"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr "име домена „%s“ није прикладно за име датотеке: користићу префикс"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "занемарена директива „domain %s“"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "занемарен унос са празним „msgstr“"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "занемарен нејасан „msgstr“ унос"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: упозорење: изворна датотека садржи нејасне преводе"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1951,7 +2017,7 @@ msgstr "%s: упозорење: изворна датотека садржи н
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "грешка при читању „%s“"
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
@@ -1959,7 +2025,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "опција „%c“ се не може користити пре него што се наведе „K“, „Т“ или „C“"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -1968,7 +2034,7 @@ msgstr ""
 "Извлачи све поруке из каталога превода које одговарају датом шаблону\n"
 "или припадају одређеним изворним датотекама.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2035,7 +2101,7 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=ДАТОТЕКА         преузми ШАБЛОН из ДАТОТЕКА\n"
 "  -i, --ignore-case           занемари разлике величине слова\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -2043,18 +2109,18 @@ msgstr ""
 "      --escape                користи C истицање у излазу, без проширених \n"
 "                              знакова\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output           образуј поређан излаз\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "      --sort-by-file          поређај излаз према положају у датотеци\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2064,7 +2130,7 @@ msgstr ""
 "окружења LANG, како је описано у датотеци ABOUT-NLS. Ово је\n"
 "неопходно ради испробавања ваших превода.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2075,12 +2141,12 @@ msgstr ""
 "Наведите локалитет помоћу опције --locale или \n"
 "излазну ПО датотеку помоћу опције --output-file.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "Направих %s.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2089,12 +2155,12 @@ msgstr ""
 "Образујем нову ПО датотеку, постављајући мета податке помоћу вредности из \n"
 "окружења корисника.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=УЛАЗНА-ДАТОТЕКА  улазна ПОТ датотека\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2104,12 +2170,12 @@ msgstr ""
 "Уколико није дата улазна датотека, тражићу ПОТ датотеку у текућем \n"
 "директоријуму. Уколико је „-“, читам стандардни улаз.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=ДАТОТЕКА  испиши излаз у наведену ПО датотеку\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2119,19 +2185,19 @@ msgstr ""
 "подешавања корисниковог локалитета. Ако је „-“, резултат исписујем на\n"
 "стандардни излаз.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=ЈЈ_ДД          постави одредишни локалитет\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 "      --no-translator         претпостави да је ПО датотека самоизграђена\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2139,12 +2205,12 @@ msgstr ""
 "Нађох више од једне .pot датотеке.\n"
 "Наведите улазну .pot датотеку помоћу опције --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "грешка при читању текућег директоријума"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2152,14 +2218,14 @@ msgstr ""
 "Не нађох .pot датотеку у текућем директоријуму.\n"
 "Наведите улазну .pot датотеку помоћу опције --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "неуспешан подпроцес %s са повратним кодом %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2175,28 +2241,28 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "енглески преводи за пакет %s"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "присутни скуп знакова „%s“ не чини име преносивог кодирања"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "два различита скупа знакова „%s“ и „%s“ у улазној датотеци"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "улазна датотека „%s“ не садржи поље заглавља са ознаком скупа знакова"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2205,19 +2271,19 @@ msgstr ""
 "домен „%s“ у улазној датотеци „%s“ не садржи поље заглавља са ознаком скупа "
 "знакова"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr "одредишни скуп знакова „%s“ није преносиво име за кодирање."
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "упозорење: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2226,7 +2292,7 @@ msgstr ""
 "Улазне датотеке садрже поруке у разним кодирањима, између осталих и УТФ-8.\n"
 "Претварам излаз у УТФ-8.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2239,7 +2305,7 @@ msgstr ""
 "Претварам излаз у УТФ-8.\n"
 "Да изаберете другачије кодирање излаза, користите опцију --to-code.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2382,61 +2448,61 @@ msgstr ""
 "каталог порука садржи преводе облика множине, али нема поља заглавља „Plural-"
 "Forms: nplurals=БРОЈ; plural=ИЗРАЗ;“"
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "не почиње и „msgid“ и „msgid_plural“ са „\\n“"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "не почиње и „msgid“ и „msgstr[%u]“ са „\\n“"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "не почиње и „msgid“ и „msgstr“ са „\\n“"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "не завршава се и „msgid“ и „msgid_plural“ са „\\n“"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "не завршава се и „msgid“ и „msgstr[%u]“ са „\\n“"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "не завршава се и „msgid“ и „msgstr“ са „\\n“"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "баратање множинама је Гнуово проширење gettext-а"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "У msgstr недостаје ознака пречице са тастатуре „%c“"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "У msgstr има превише ознака пречица са тастатуре „%c“"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "недостаје поље „%s“ у заглављу\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "поље „%s“ у заглављу треба да почне на почетку реда\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "нека поља заглавља и даље садрже почетне подразумеване вредности\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "поља „%s“ и даље садржи почетну подразумевану вредност\n"
@@ -2451,12 +2517,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "грешка приликом отварања „%s“ за читање"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "улазна датотека не садржи поље заглавља са ознаком скупа знакова"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2465,7 +2531,7 @@ msgstr ""
 "Не могу да претворим из „%s“ у „%s“. %s се ослања на iconv(), а iconv() не "
 "подржава ово претварање."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2474,8 +2540,8 @@ msgstr ""
 "Претварање из „%s“ у „%s“ уводи понављања: неки различити msgid-ови постају "
 "једнаки."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2484,16 +2550,16 @@ msgstr ""
 "Не могу да претворим из „%s“ у „%s“. %s се ослања на iconv(). Ово издање је "
 "изграђено без iconv()-а."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s је једино исправно уз %s"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "врста резерве"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2516,18 +2582,18 @@ msgstr ""
 "положаји у датотекама. Када нема тачног поклапања, користи се нејасно \n"
 "поклапање ради добијања бољих резултата.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 "  подр.po                     преводи који одговарају старом изворном коду\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  реф.pot                     позива нове изворне поруке\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2536,7 +2602,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --compendium=ДАТОТЕКА   додатна библиотека превода порука, може се\n"
 "                              навести више него једном\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2545,27 +2611,27 @@ msgstr ""
 "  -U, --update                освежи подр.po,\n"
 "                              не ради ништа ако је већ усклађен подр.po\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "Путања излазне датотеке у режиму освежавања:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "Резултат се уписује назад у подр.po.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=УПРАВЉАЊЕ      сачини резерву за подр.po\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr "      --suffix=СУФИКС         измени уобичајени суфикс за резерве\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2583,7 +2649,7 @@ msgstr ""
 "  existing, nil   побројане ако већ постоје побројане резерве, иначе обичне\n"
 "  simple, never   увек прави обичне резерве\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2594,27 +2660,34 @@ msgstr ""
 "променљиве \n"
 "окружења SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr "  -N, --no-fuzzy-matching     не користи нејасно поклапање\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --translated            задржи преведене, уклони непреведене поруке\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       искључи обавештавање о напретку\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "ова порука треба да дефинише облике множине"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "ова порука не треба да дефинише облике множине"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2623,26 +2696,26 @@ msgstr ""
 "%sПрочитах %ld старих + %ld референтних, спојих %ld, нејасних %ld, недостаје "
 "%ld, превазиђених %ld.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " готово.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s и изричито име датотеке су међу собом искључиви"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Употреба: %s [ОПЦИЈА] [ДАТОТЕКА]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr "Претвори бинарни каталог порука у .po датотеку Унифорум стила.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2650,12 +2723,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -j, --java                  Јава режим: улаз је Јава класа ResourceBundle\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C# режим: улаз је .NET .dll датотека\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2664,24 +2737,24 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      Режим за C# ресурсе: улаз је .NET .resources "
 "датотека\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl режим: улаз је tcl/msgcat .msg датотека\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  ДАТОТЕКА ...                улазне .mo датотеке\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "Путања улазне датотеке у Јава режиму:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2691,12 +2764,12 @@ msgstr ""
 "Име класе се одређујем надодавањем имена локалитета на име ресурса, \n"
 "раздвојено подвлаком. Класа се проналази помоћу CLASSPATH.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "Путања улазне датотеке у C# режиму:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2705,12 +2778,12 @@ msgstr ""
 "Опције -l и -d су обавезне.  Датотека .dll се налази у поддиректоријуму \n"
 "датог директоријума чије име зависи од локалитета.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Путања улазне датотеке у Tcl режиму:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2718,17 +2791,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Опције -l и -d су обавезне.  Датотека .msg се налази у датом директоријуму.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                стил исписа са увлачењем\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr "      --strict                испис у строгом стилу унифорума\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2749,12 +2822,12 @@ msgstr ""
 "Положаји у датотеци ће се такође гомилати. Када се користи опција --unique,\n"
 "поновљени преводи се занемарују.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated              испиши само поновљене\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2763,6 +2836,11 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                испиши само јединствене поруке, занемари "
 "поновљене\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<стдул>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2819,27 +2897,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "недоследна употреба #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "недостаје одељак „msgstr[]“"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "недостаје одељак „msgid_plural“"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "недостаје одељак „msgstr“"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "први облик множине користи не-нула индекс"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "облик множине има погрешан индекс"
@@ -2849,7 +2927,7 @@ msgstr "облик множине има погрешан индекс"
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "превише грешака, одустајем"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "неисправан вишебајтни низ"
@@ -2868,65 +2946,65 @@ msgstr "недовршен вишебајтни низ на крају реда"
 msgid "iconv failure"
 msgstr "неуспех iconv-а"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "непозната кључна реч „%s“"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "неисправан контролни низ"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "крај датотеке унутар ниске"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "крај реда унутар ниске"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "ова датотека не сме садржати директиве за домен"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "двострука дефиниција поруке"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "...ово је положај прве дефиниције"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "датотека „%s“ је одсечена"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "датотека „%s“ садржи ниску која се не завршава NUL-ом"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "датотека „%s“ није у Гнуовом .mo облику"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "датотека „%s“ садржи ниску која се не завршава NUL-ом, на %s"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "ова датотека не сме садржати директиве за домен"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "двострука дефиниција поруке"
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "...ово је положај прве дефиниције"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -2943,17 +3021,17 @@ msgstr "%s:%d: упозорење: неокончана ниска"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s:%lu: упозорење: грешка у синтакси"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%lu: упозорење: неокончан пар кључ/вредност"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "%s:%lu: упозорење: грешка у синтакси, очекивао сам „;“ након ниске"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr ""
@@ -2989,7 +3067,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "грешка приликом отварања „%s“ за читање"
@@ -3018,6 +3096,61 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "грешка при писању на стандардни излаз"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"Не могу да испишем више домена превода у једну датотеку према синтакси Јава ."
+"properties датотека. Користите PO синтаксу уместо тога."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"Не могу да испишем више домена превода у једну датотеку према синтакси "
+"NeXTstep/GNUstep .strings датотека."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"каталог порука садржи преводе са облицима множине, али излазни облик их не "
+"подржава."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"каталог порука садржи преводе са облицима множине, али излазни облик их не "
+"подржава. Покушајте да образујете Јава класу помоћу „msgfmt --java“ уместо "
+"датотеке са особинама (.properties)."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"каталог порука садржи преводе са облицима множине, али излазни облик их не "
+"подржава."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "не могу да направим излазну датотеку „%s“"
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "стандардни излаз"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3063,13 +3196,13 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "грешка при отварању датотеке „%s“ ради уписа"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr "интернационализоване поруке не треба да садрже „\\%c“ низове истицања"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3082,7 +3215,7 @@ msgstr ""
 "другачије од вашег. Пробајте да користите АКСРИ msgid.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3095,59 +3228,6 @@ msgstr ""
 "другачије од вашег. Пробајте да користите АКСРИ msgid.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"Не могу да испишем више домена превода у једну датотеку према синтакси Јава ."
-"properties датотека. Користите PO синтаксу уместо тога."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"Не могу да испишем више домена превода у једну датотеку према синтакси "
-"NeXTstep/GNUstep .strings датотека."
-
-#: src/write-po.c:1144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"каталог порука садржи преводе са облицима множине, али излазни облик их не "
-"подржава."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"каталог порука садржи преводе са облицима множине, али излазни облик их не "
-"подржава. Покушајте да образујете Јава класу помоћу „msgfmt --java“ уместо "
-"датотеке са особинама (.properties)."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"каталог порука садржи преводе са облицима множине, али излазни облик их не "
-"подржава."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "не могу да направим излазну датотеку „%s“"
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "стандардни излаз"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3239,7 +3319,7 @@ msgstr "%s:%d: упозорење: неокончана знаковна кон
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: упозорење: неокончана дословна ниска"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3339,32 +3419,32 @@ msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 "%s:%d: не могу да нађем окончање ниске „%s“ било где пре краја датотеке"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: недостаје десна заграда у \\x{ХЕКСАДЕКАДНИ-БРОЈ}"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: неисправна интерполација („\\l“) 8-битног знака „%c“"
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: неисправна интерполација („\\u“) 8-битног знака „%c“"
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: неисправно вредновање променљивих на „%c“"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: неисправна интерполација („\\L“) 8-битног знака „%c“"
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: неисправна интерполација („\\U“) 8-битног знака „%c“"
@@ -3458,29 +3538,29 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: упозорење: синтакса $\"...\" је превазиђена из безбедносних разлога; "
 "уместо тога користите eval_gettext"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "--join-existing се не може користити када се излаз исписује на стандардни "
 "излаз"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext не може да ради без кључних речи које тражи"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "упозорење: екстензија „%2$s“ датотеке „%1$s“ је непозната; пробаћу C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "Извуци преводиве ниске из датих улазних датотека.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3488,12 +3568,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -d, --default-domain=ИМЕ    користи ИМЕ.po за излаз (уместо messages.po)\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output=ДАТОТЕКА       испиши излаз у наведену датотеку\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
@@ -3501,12 +3581,12 @@ msgstr ""
 "  -p, --output-dir=ДИР        излазне датотеке се смештају у директоријум "
 "ДИР\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "Избор језика улазне датотеке:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3525,19 +3605,19 @@ msgstr ""
 "PHP,\n"
 "                                GCC-извор, NXStringTable, RST, Глејд)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                   пречица за --language=C++\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr "Подразумева се погађање језика на основу проширења имена датотеке.\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3546,22 +3626,22 @@ msgstr ""
 "      --from-code=ИМЕ         кодирање улазних датотека\n"
 "                                (осим за Питон, Tcl, Глејд)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "Подразумева се да су улазне датотеке у АСКРИ запису.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr "  -j, --join-existing         споји поруке са постојећом датотеком\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr "  -x, --exclude-file=ДАТОТЕКА.po поља из ДАТОТЕКА.po се не извлаче\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3572,17 +3652,17 @@ msgstr ""
 "излазној \n"
 "                              датотеци\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "Посебне опције за језик:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all           извуци све ниске\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3594,7 +3674,7 @@ msgstr ""
 "                                Питон, Лисп, ЕмаксЛисп, librep, Јава, C#,\n"
 "                                awk, Tcl, Перл, PHP, GCC-извор, Глејд)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3605,7 +3685,7 @@ msgstr ""
 "                              РЕЧ означава употребу подразумеваних кључних \n"
 "                              речи)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3616,7 +3696,7 @@ msgstr ""
 "бројем \n"
 "                              АРГ кључне речи РЕЧ\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3628,50 +3708,50 @@ msgstr ""
 "                                Питон, Лисп, ЕмаксЛисп, librep, Јава, C#,\n"
 "                                awk, YCP, Tcl, Перл, PHP, GCC-извор)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr "  -T, --trigraphs             разумевање АНСИ C триграфа за улаз\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr "                                (једино језици C, C++, ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    препознај Qt ниске формата\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (једино језик C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --qt                    препознај Qt ниске формата\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 "      --debug                 детаљнији резултат препознавања ниске формата\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "      --properties-output     испиши Јава .properties датотеку\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 "      --copyright-holder=НИСКА   постави носиоца ауторских права у излазу\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
@@ -3679,7 +3759,7 @@ msgstr ""
 "      --foreign-user          избаци FSF ауторска права у излазу за стране \n"
 "                              кориснике\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
@@ -3687,7 +3767,7 @@ msgstr ""
 "      --msgid-bugs-address=АДРЕСА@Е-ПОШТЕ  постави адресу за пријављивање \n"
 "                                           грешака у msgid-има\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -3695,7 +3775,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=НИСКА]   користи НИСКА или „“ за префикс msgstr поља\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -3703,7 +3783,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=НИСКА]   користи НИСКА или „“ за суфикс msgstr поља\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3712,16 +3792,16 @@ msgstr ""
 "A --flag аргумент не користи синтаксу <кључна-реч>:<брарг>:[пролаз-]"
 "<ознака>: %s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "стандардни улаз"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: упозорење: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3730,7 +3810,7 @@ msgstr ""
 "Иако се користи на месту ниске формата, %s не представља исправну ниску "
 "формата %s. Разлог: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -3739,7 +3819,7 @@ msgstr ""
 "Иако је објављена као таква, %s не представља исправну ниску формата %s. "
 "Разлог: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3748,7 +3828,7 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3758,27 +3838,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") враћа поље заглавља са мета-подацима, а не \n"
 "празну ниску.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "неједнозначан аргумент „%s“ за  %s"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "неједнозначан аргумент „%s“ за  %s"
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr "неједнозначан аргумент „%s“ за  %s"
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3790,11 +3870,15 @@ msgstr ""
 "променљиву MSGID_BUGS_ADDRESS; иначе, наведите опцију\n"
 "--msgid-bugs-address у наредби.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "језик „%s“ није познат"
 
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Which is your email address?"
 #~ msgstr "Која је ваша е-адреса?"
 
@@ -3823,12 +3907,6 @@ msgstr "језик „%s“ није познат"
 #~ msgid "Please enter your email address."
 #~ msgstr "Унесите вашу е-адресу."
 
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "не могу да нађем привремени директоријум, поставите $TMPDIR"
-
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "не могу да направим привремени директоријум помоћу шаблона „%s“"
-
 #~ msgid "%s: warning: "
 #~ msgstr "%s: упозорење: "
 
index 5c3d2a73e8fd3ca34dcac1d9e5b9455893fa0081..abed9a5f99016d1b4759119c1ff53b29248c47d0 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-tools 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-20 18:24+0200\n"
 "Last-Translator: Jan Djärv <jan.h.d@swipnet.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -16,210 +16,257 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "ogiltigt argument %s för %s"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "tvetydigt argument %s för %s"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Giltiga argument är:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr ""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "kan inte skapa utfilen \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "kan inte skapa utfilen \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr ""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "skrivfel"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "fel uppstod när \"%s\" öppnades för läsning"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "kan inte öppna säkerhetskopiefil \"%s\" för skrivning"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "fel uppstod då \"%s\" lästes"
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "fel efter \"%s\" lästes"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "fdopen() misslyckades"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "Kompilator för C# hittades inte, försök installera pnet"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "Virtuell maskin för C# hittades inte, försök installera pnet"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Okänt systemfel"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "%s-barnprocess misslyckades"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" är tvetydig\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flaggan \"--%s\" tar inget argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flaggan \"%c%s\" tar inget argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: flaggan \"%s\" kräver ett argument\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: okänd flagga \"%c%s\"\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: otillåten flagga -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: ogiltig flagga -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: flaggan kräver ett argument -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" är tvetydig\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: flaggan \"-W %s\" tar inget argument\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr "ogiltigt värde på argumentet source_version till compile_java_class"
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr "ogiltigt värde på argumentet target_version till compile_java_clas"
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "misslyckades med att skapa \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "fel vid skrivning till filen \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr "Javakompilator hittades inte, försök installera gcj eller sätt $JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "Virtuell Javamaskin hittades inte, försök installera gij eller sätt $JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "I/O-fel i %s-barnprocess"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "minnet slut"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "kan inte skapa rör"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr "\""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr "\""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "DuplicateHandle misslyckades med felkod 0x%08x"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "_open_osfhandle misslyckades"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "%s-barnprocess"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "%s-barnprocess fick ödesdiger signal %d"
@@ -671,20 +718,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Tecknet som avslutar direktiv nummer %u är inte en siffra mellan 1 och 9."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<utan namn>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<standard in>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -696,38 +734,38 @@ msgstr ""
 "INGEN garanti; inte ens för SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT\n"
 "ÄNDAMÅL.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Skrivet av %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr "Bruno Haible"
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "för många argument"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Försök med \"%s --help\" för mer information.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA]\n"
@@ -762,38 +800,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address            adresser för värdnamnet\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "Informativ utskrift:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  visa denna hjälptext och avsluta\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               visa versionsinformation och avsluta\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr ""
 "Rapportera fel till <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
@@ -805,29 +843,29 @@ msgstr ""
 msgid "could not get host name"
 msgstr "kunde inte hämta värdnamn"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "högst en infil tillåten"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s och %s är ömsesidigt uteslutande"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA] [INFIL]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -836,62 +874,62 @@ msgstr ""
 "Filtrerar meddelanden i en meddelandekatalog efter deras attribut och\n"
 "manipulerar attributen.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 "Obligatoriska argument för långa flaggor är obligatoriska även för korta.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "Plats för infiler:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  INFIL                       PO-infil\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr "  -D, --directory=KATALOG     sök infiler även i KATALOG\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr "Om ingen infil är given eller om den är - läses standard in.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "Plats för utfil:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=FIL       skriv resultat till angiven fil\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -899,12 +937,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Resultatet skrivs till standard ut om ingen utfil anges eller om den är -.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "Meddelandeval:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
@@ -912,7 +950,7 @@ msgstr ""
 "      --translated            behåll översatta, ta bort oöversatta "
 "meddelanden\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
@@ -920,101 +958,110 @@ msgstr ""
 "      --untranslated          behåll oöversatta, ta bort översatta "
 "meddelanden\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 "      --no-fuzzy              ta bort meddelanden markerade som \"fuzzy\"\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 "      --only-fuzzy            behåll meddelanden markerade som \"fuzzy\"\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete           ta bort föråldrade #~ meddelanden\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --only-obsolete         behåll föråldrade #~ meddelanden\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "Attributmanipulation:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr "      --set-fuzzy             markera alla meddelanden som \"fuzzy\"\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 "      --clear-fuzzy           ta bort \"fuzzy\"-markering från alla "
 "meddelanden\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --set-obsolete          markera alla meddelanden som föråldrade\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --clear-obsolete        ta bort föråldradmarkering från alla "
 "meddelanden\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+"      --clear-fuzzy           ta bort \"fuzzy\"-markering från alla "
+"meddelanden\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 "      --only-file=FIL.po      bearbeta bara poster som finns i FIL.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 "      --ignore-file=FIL.po    bearbeta bara poster som inte finns i FIL.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr "      --fuzzy                 samma som --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --obsolete              samma som --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "Syntax på infil:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr "  -P, --properties-input      infil har \"Java .properties\"-syntax\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -1023,17 +1070,17 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     infil har NeXTstep/GNUstep \".strings\"-"
 "syntax\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "Resultatdetaljer:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1041,9 +1088,9 @@ msgstr ""
 "  -e, --no-escape             använd inte C-kontrollsekvenser i resultatet\n"
 "                                (normalläge)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1051,28 +1098,28 @@ msgstr ""
 "  -E, --escape                använd C-kontrollsekvenser i resultatet, men\n"
 "                              inte \\v aller \\a\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr "      --force-po              skriv PO-fil även om den är tom\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr "  -i, --indent                indentera resultatet\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location           skriv inte rader med \"#: filnamn:rad\"\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1080,39 +1127,39 @@ msgstr ""
 "  -n, --add-location          skriv rader med \"#: filnamn:rad"
 "\" (normalläge)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr "      --strict                strikt Uniforum-format på resultatet\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "  -p, --properties-output     skriv en \"Java .properties\"-fil\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 "      --stringtable-output    skriv en NeXTstep/GNUstep \".strings\"-fil\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=ANTAL           välj antal kolumner i resultatet\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1121,31 +1168,31 @@ msgstr ""
 "      --no-wrap               dela inte meddelanden som är längre än\n"
 "                              resultatets kolumnantal i flera rader\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           sortera resultatet\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "  -F, --sort-by-file          sortera resultatet efter filposition\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "omöjligt urvalskriterium angivet (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA] [INFIL]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1168,23 +1215,23 @@ msgstr ""
 "utom om --use-first ges.  Då tas de endast från den första PO-filen som\n"
 "definierar dem.  Filpositioner från alla filer bevaras.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  INFIL ...                   infiler\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr "  -f, --files-from=FIL        läs lista av infiler från FIL\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "Om infil är - läses standard in.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1193,7 +1240,7 @@ msgstr ""
 "  -<, --less-than=ANTAL       skriv meddelanden med färre än ANTAL\n"
 "                              definitioner. Standardvärde: oändligt\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1202,7 +1249,7 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=ANTAL       skriv meddelanden med fler än ANTAL\n"
 "                              definitioner. Standardvärde: 0\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1211,16 +1258,16 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                samma som --less-than=2, begär att\n"
 "                              endast unika meddelanden skrivs\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 "  -P, --properties-input      infiler har \"Java .properties\"-syntax\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1229,12 +1276,12 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     infiler har NeXTstep/GNUstep \".strings\"-"
 "syntax\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=NAMN          kodning för resultatet\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1244,26 +1291,26 @@ msgstr ""
 "                              meddelande, slå inte ihop översättningar\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr "Peter Miller"
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "inga infiler givna"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "exakt 2 infiler krävs"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA] def.po ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1281,22 +1328,22 @@ msgstr ""
 "programmet.  Om en exakt likhet inte kan hittas används luddig jämförelse \n"
 "för att ge bättre felmeddelanden.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po                      översättningar\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     referenser till källkod\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "Bearbetningsvarianter:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1304,39 +1351,61 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          tillämpa ref.pot till alla domäner i def.po\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr "  -f, --use-fuzzy             använd luddiga poster i resultatet\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+"      --untranslated          behåll oöversatta, ta bort översatta "
+"meddelanden\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "varning: detta meddelande används inte"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "detta meddelande används men är inte definierat..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...men denna definition är likartad"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "detta meddelande används men är inte definierat i %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "varning: detta meddelande används inte"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "%d allvarligt fel hittat"
 msgstr[1] "%d allvarliga fel hittades"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "minst två filer måste anges"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1357,7 +1426,7 @@ msgstr ""
 "endast från den första PO-filen som definierar dem. Filpositioner från\n"
 "alla filer bevaras.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1366,41 +1435,41 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=ANTAL       skriv meddelanden med fler än ANTAL\n"
 "                              definitioner. Standardvärde: 1\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr "      --omit-header           skriv inte ut huvudet med 'msgid \"\"'\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "Konverterar en meddelandekatalog till en annan teckenkodning.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "Konverteringsmål:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr "Standardvärde är nuvarande lokals kodning.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                indentera resultatet\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location           skriv inte rader med \"#: filnamn:rad\"\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1408,28 +1477,28 @@ msgstr ""
 "      --add-location          skriv rader med \"#: filnamn:rad"
 "\" (normalläge)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr "      --strict                strikt Uniforum-format på resultatet\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "inga infiler givna"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "exakt en infil krävs"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA] INFIL\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1441,22 +1510,22 @@ msgstr ""
 "engelska PO-filen eller en PO-mönsterfil (ofta skapad med xgettext).\n"
 "Oöversatta poster ges en översättning som är identisk med msgid.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  INFIL                       PO- eller POT-infil\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "kommandonamn saknas"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA] KOMMANDO [KOMMANDOFLAGGOR]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1471,7 +1540,7 @@ msgstr ""
 "blir utdata från msgexec.  Slutstatusvärdet för msgexec är det maximala\n"
 "slutstatusvärdet för alla kommandokörningar.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1481,42 +1550,42 @@ msgstr ""
 "av ett nolltecken.  Utdata för \"msgexec 0\" är lämpligt som indata för\n"
 "\"xargs -O\"\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=INFIL           PO-infil\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "skrivning till standard ut misslyckades"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "skrivning till %s-barnprocess misslyckades"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "filternamn saknas"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "minst ett sed-skript måste anges"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA] FILTER [FILTERFLAGGOR]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr "Tillämpar ett filter på alla översättningar i en meddelandekatalog.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1525,19 +1594,19 @@ msgstr ""
 "FILTER kan vara vilket program som helst som läser en översättning från\n"
 "standard in och skriver den modifierade översättningen till standard ut.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "Användbara FILTERFLAGGOR när FILTER är \"sed\":\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 "  -e, --expression=SKRIPT     lägg till SKRIPT till kommandon att exekvera\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1548,7 +1617,7 @@ msgstr ""
 "kommandon\n"
 "                                att exekvera\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
@@ -1556,7 +1625,7 @@ msgstr ""
 "  -n, --quiet, --silent       undertryck automatisk utskrift av "
 "mönsterutrymmet\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1564,12 +1633,12 @@ msgstr ""
 "      --no-escape             använd inte C-kontrollsekvenser i resultatet\n"
 "                                (normalläge)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent                indentera resultatet\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
@@ -1577,100 +1646,100 @@ msgstr ""
 "      --keep-header           bevara huvudrader oförändrade, filtrera dem "
 "inte\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Inte implementerad ännu."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "kan inte sätta upp icke-blockerande I/O till %s-barnprocess"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "kommunikation med %s-barnprocess misslyckades"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "läsning från %s-barnprocess misslyckades"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "%s-barnprocess avslutade med slutstatus %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "argumentet till %s ska vara ett enskilt skiljetecken"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr "ogiltig byteordning: %s"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr "Ulrich Drepper"
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s kräver att \"-d katalog\" anges"
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s kräver att \"-l lokal\" anges"
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s är endast giltig med %s eller %s"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s är endast giltig med %s, %s eller %s"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d översatt meddelande"
 msgstr[1] "%d översatta meddelanden"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d luddig översättning"
 msgstr[1] ", %d luddiga översättningar"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d oöversatt meddelande"
 msgstr[1] ", %d oöversatta meddelanden"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA] filnamn.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 "Generera en binär meddelandekatalog från en textuell meddelandekatalog.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1679,17 +1748,17 @@ msgstr ""
 "Obligatoriska argument för långa flaggor är obligatoriska även för korta.\n"
 "Motsvarande gäller för frivilliga argument.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  filnamn.po ...              infiler\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "Körläge:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1698,7 +1767,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  Javaläge: generera en Java ResourceBundle-"
 "klass\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1707,12 +1776,12 @@ msgstr ""
 "      --java2                 som --java, och anta Java2 (JDK 1.2 eller "
 "högre)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C#-läge: generera en .NET .dll-fil\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1721,7 +1790,7 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      C#-resursläge: generera en .NET .resources-"
 "fil\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
@@ -1729,33 +1798,33 @@ msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl-läge: generera en .msg-fil av tcl/msgcat-"
 "typ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt                    Qt-läge: generera en Qt .qm-fil\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr "      --strict                strikt Uniforum-format på resultatet\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr "Om UTFIL är - skrivs resultatet till standard ut.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Plats för utfil i Javaläge:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=RESURS       resursnamn\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1763,13 +1832,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -l, --locale=LOKAL          lokalnamn, antingen språk eller språk_LAND\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr "  -d KATALOG                  startkatalog för klassers katalogträd\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1781,12 +1850,12 @@ msgstr ""
 "avskiljt med ett understreck.  Flaggan -d är obligatorisk.  Klassen skrivs\n"
 "till den givna katalogen.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "Plats för utfil i C#-läge:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1794,7 +1863,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -d KATALOG                  startkatalog för lokalberoende .dll-filer\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1804,18 +1873,18 @@ msgstr ""
 "underkatalog\n"
 "till den givna katalogen.  Underkatalogens namn beror på lokalen.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Plats för utfil i Tcl-läge:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 "  -d KATALOG                  startkatalog för .msg-meddelandekataloger\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1824,12 +1893,12 @@ msgstr ""
 "Flaggorna -l och -d är obligatoriska.  .msg-filen skrivs till den givna\n"
 "katalogen.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "Tolkning av infil:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1840,13 +1909,13 @@ msgstr ""
 "                                --check-format, --check-header, --check-"
 "domain\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 "      --check-format          kontrollera språkberoende formatsträngar\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
@@ -1854,7 +1923,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "      --check-header          verifiera närvaro och innehåll av huvudrader\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1863,7 +1932,7 @@ msgstr ""
 "      --check-domain          kontrollera konflikter mellan domändirektiv\n"
 "                                och flaggan --output-file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1872,7 +1941,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility   kontrollera att GNU msgfmt uppför sig som\n"
 "                                X/Open msgfmt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1883,87 +1952,87 @@ msgstr ""
 "tangentkortkommandon\n"
 "                                för menyer\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr "  -f, --use-fuzzy             använd luddiga poster i resultatet\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 "  -a, --alignment=TAL         lägg strängar på jämna TAL byte (normalt: %d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr "      --no-hash               binärfil innehåller inte hashtabellen\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr "      --statistics            skriv ut statistik om översättningarna\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose               öka mängden information i meddelanden\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "varning: PO-filens huvudrader saknas eller är ogiltiga\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr ""
 "varning: konvertering till användarens teckenuppsättning kommer att "
 "misslyckas.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "varning: PO-filens huvudrader är luddiga\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr "varning: äldre versioner av msgfmt ger ett fel för detta\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "domännamnet \"%s\" är inte lämpligt som filnamn"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr "domännamnet \"%s\" är inte lämpligt som filnamn: använder ett prefix"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "direktivet \"domain %s\" ignoreras"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "tom \"msgstr\"-rad ignorerad"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "luddig \"msgstr\"-rad ignorerad"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: varning: källfilen innehåller luddiga översättningar"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1974,7 +2043,7 @@ msgstr "%s: varning: källfilen innehåller luddiga översättningar"
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "fel uppstod då \"%s\" lästes"
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
@@ -1983,7 +2052,7 @@ msgstr ""
 "flagga \"%c\" kan inte användas förrän \"J\", \"K\", \"T\" \"C\" eller \"X\" "
 "angivits"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -1992,7 +2061,7 @@ msgstr ""
 "Extraherar alla meddelanden i en meddelandekatalog som matchar ett visst\n"
 "mönster eller hör till någon given källkodsfil.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2068,7 +2137,7 @@ msgstr ""
 "  -v, --invert-match          skriv ut endast de meddelanden som inte matchar\n"
 "                              något urvalskriteria.\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -2076,17 +2145,17 @@ msgstr ""
 "      --escape                använd C-kontrollsekvenser i resultatet, men\n"
 "                                inte \\v eller \\a\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output           sortera resultatet\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "      --sort-by-file          sortera resultatet efter filposition\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2096,7 +2165,7 @@ msgstr ""
 "LANG såsom beskrivs i filen ABOUT-NLS.  Detta är nödvändigt för att\n"
 "du ska kunna testa dina översättningar.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2107,12 +2176,12 @@ msgstr ""
 "Ange lokal med flaggan --locale eller\n"
 ".po-utfilen med flaggan --output-file.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "Skapade %s.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2121,12 +2190,12 @@ msgstr ""
 "Skapar en ny PO-fil och initierar metainformation med värden från\n"
 "användarens miljövariabler.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=INFIL           POT-infil\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2136,13 +2205,13 @@ msgstr ""
 "Om ingen infil ges söks POT-filen i aktuell katalog.\n"
 "Om den är - läses standard in.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 "  -o, --output-file=FIL       skriv resultatet till den givna PO-filen\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2151,18 +2220,18 @@ msgstr ""
 "Om ingen utfil ges beror den på flaggan --locale eller användarens\n"
 "lokalinställning.  Om den är - skrivs resultatet till standard ut.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=LL_CC          sätt mållokal\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr "      --no-translator         antag att PO-filen är automatgenererad\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2170,12 +2239,12 @@ msgstr ""
 "Hittade fler än en .pot-fil.\n"
 "Ange .pot-infil med flaggan --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "fel vid läsning av aktuell katalog"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2183,14 +2252,14 @@ msgstr ""
 "Hittade ingen .pot-fil i aktuell katalog.\n"
 "Ange .pot-infil med flaggan --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "%s-barnprocess terminerade med slutstatus %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2205,28 +2274,28 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "Svenska översättningar för paket %s"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "nuvarande teckenuppsättning \"%s\" är inte ett portabelt kodningsnamn"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "två olika teckenuppsättningar \"%s\" och \"%s\" i infilen"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "infilen \"%s\" saknar en huvudrad som anger teckenuppsättning"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2234,19 +2303,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "domän \"%s\" i infil \"%s\" saknar en huvudrad som anger teckenuppsättning"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr "målteckenuppsättning \"%s\" är inte ett portabelt kodningsnamn"
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "varning: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2255,7 +2324,7 @@ msgstr ""
 "Infiler har meddelanden med flera kodningar, däribland UTF-8.\n"
 "Konverterar resultatet till UTF-8.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2267,7 +2336,7 @@ msgstr ""
 "Konverterar resultatet till UTF-8.\n"
 "Använd flaggan --to-code för att välja en annan kodning.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2409,61 +2478,61 @@ msgstr ""
 "meddelandekatalog har översättningar med pluralformer, men saknar huvudrad "
 "med \"Plural-Forms: nplurals=HELTAL; plural=UTTRYCK;\""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "\"msgid\"- och \"msgid_plural\"-raderna börjar inte båda med \"\\n\""
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "\"msgid\"- och \"msgstr[%u]\"-raderna börjar inte båda med \"\\n\""
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "\"msgid\"- och \"msgstr\"-raderna börjar inte båda med \"\\n\""
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "\"msgid\"- och \"msgid_plural\"-raderna slutar inte båda med \"\\n\""
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "\"msgid\"- och \"msgstr[%u]\"-raderna slutar inte båda med \"\\n\""
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "\"msgid\"- och \"msgstr\"-raderna slutar inte båda med \"\\n\""
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "hantering av plural är en utökning i GNU gettext"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "msgstr saknar märket \"%c\" för tangentkortkommandon"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "msgstr har för många märken \"%c\" för tangentkortkommandon"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "huvudrad \"%s\" saknas i huvudet\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "huvudrad \"%s\" bör ligga i början på raden\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "vissa huvudrader har kvar initiala standardvärden\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "huvudrad \"%s\" har kvar initialt standardvärde\n"
@@ -2480,12 +2549,12 @@ msgstr ""
 "%s: fel uppstod vid konvertering från teckenuppsättning \"%s\" till "
 "teckenuppsättning \"%s\""
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "infilen saknar en huvudrad som anger teckenuppsättning"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2494,7 +2563,7 @@ msgstr ""
 "Kan inte konvertera från \"%s\" till \"%s\".  %s beror på iconv()\n"
 "och iconv() stöder inte denna konvertering."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2503,8 +2572,8 @@ msgstr ""
 "Konvertering från \"%s\" till \"%s\" ger duplikat: några msgid som skiljer "
 "sig blir lika."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2513,16 +2582,16 @@ msgstr ""
 "Kan inte konvertera från \"%s\" till \"%s\". %s beror på iconv().\n"
 "Denna version byggdes utan iconv()."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s är endast giltig med %s"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "säkerhetskopieringstyp"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2545,19 +2614,19 @@ msgstr ""
 "dock bevaras punktkommentarer och filpositioner.  Om en exakt likhet\n"
 "inte kan hittas används luddig jämförelse för att ge bättre resultat.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr ""
 "  def.po                      översättningar som refererar till gamla "
 "källkoden\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     referenser till den nya källkoden\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2566,7 +2635,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --compendium=FIL        ytterligare kataloger med översättningar,\n"
 "                              kan anges flera gånger\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2575,27 +2644,27 @@ msgstr ""
 "  -U, --update                updatera def.po,\n"
 "                              gör ingenting om def.po redan är aktuell\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "Plats för utfil i uppdateringsläge:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "Resultatet skrivs tillbaka till def.po.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=KONTROLL       gör en säkerhetskopia av def.po\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr "      --suffix=SUFFIX         använd ett annat suffix än det vanliga\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2614,7 +2683,7 @@ msgstr ""
 "annars\n"
 "  simple, never   gör alltid enkla säkerhetskopior\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2624,27 +2693,35 @@ msgstr ""
 "Suffix för säkerhetskopior är \"~\", om den inte sätts med --suffix eller\n"
 "miljövariabeln SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr "  -N, --no-fuzzy-matching     använd inte luddig jämförelse\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --translated            behåll översatta, ta bort oöversatta "
+"meddelanden\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       visa inte förloppsindikatorer\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "detta meddelande ska definiera pluralformer"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "detta meddelande ska inte definiera pluralformer"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2653,27 +2730,27 @@ msgstr ""
 "%sLäste %ld gamla + %ld referenser, %ld sammanslagna, %ld luddiga, %ld "
 "saknade, %ld föråldrade.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " klar.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s och explicita filnamn är ömsesidigt uteslutande"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA] [FIL]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 "Konvertera en binär meddelandekatalog till en .po-fil av Uniforum-typ\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2682,12 +2759,12 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  Javaläge: indata är en Java ResourceBundle-"
 "klass\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C#-läge: indata är en .NET .dll-fil\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2696,7 +2773,7 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      C#-resursläge: indata är en .NET .resources-"
 "fil\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
@@ -2704,17 +2781,17 @@ msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl-läge: indata är en .msg-fil av tcl/msgcat-"
 "typ\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  FIL ...                     .mo-infiler\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "Plats för infil i Javaläge:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2724,12 +2801,12 @@ msgstr ""
 "Klassnamnet härleds genom att lägga till lokalnamnet till resursnamnet\n"
 "avskiljt med ett understreck.  Klassen söks med hjälp av CLASSPATH.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "Plats för infil i C#-läge:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2739,12 +2816,12 @@ msgstr ""
 "underkatalog\n"
 "till den givna katalogen.  Underkatalogens namn beror på lokalen.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Plats för infil i Tcl-läge:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2753,17 +2830,17 @@ msgstr ""
 "Flaggorna -l och -d är obligatoriska.  .msg-filen ligger i den givna\n"
 "katalogen.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                indentera resultatet\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr "      --strict                strikt Uniforum-format på resultatet\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2785,12 +2862,12 @@ msgstr ""
 "översättningen.  Filpositioner samlas ihop.\n"
 "När flaggan --unique anges kastas duplikat bort.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated              skriv bara duplicerade meddelanden\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2798,6 +2875,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -u, --unique                skriv bara unika meddelanden, duplikat kastas\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<standard in>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2855,27 +2937,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "inkonsekvent användning av #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "\"msgstr[]\"-delen saknas"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "\"msgid_plural\"-delen saknas"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "\"msgstr\"-delen saknas"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "första pluralformen har index som inte är noll"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "pluralform har fel index"
@@ -2885,7 +2967,7 @@ msgstr "pluralform har fel index"
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "för många fel, avbryter körningen"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "ogiltig flerbytesekvens"
@@ -2904,65 +2986,65 @@ msgstr "ofullständig flerbytesekvens i slutet på raden"
 msgid "iconv failure"
 msgstr "iconv misslyckades"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "nyckelordet \"%s\" är okänt"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "ogiltig kontrollsekvens"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "filslut inne i en sträng"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "radslut inne i en sträng"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr "kontextseparator <EOT> inne i sträng"
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "denna fil kan inte innehålla domändirektiv"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "meddelandedefinitionen är dubblerad"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "detta är platsen för den första definitionen"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "filen \"%s\" är avkortad"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "filen \"%s\" innehåller en sträng som inte avslutas med nolltecknet"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "filen \"%s\" är inte på GNUs .mo-format"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr ""
 "filen \"%s\" innehåller en sträng som inte avslutas med nolltecknet vid %s"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "denna fil kan inte innehålla domändirektiv"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "meddelandedefinitionen är dubblerad"
-
-#: src/read-po.c:366
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "detta är platsen för den första definitionen"
-
 #: src/read-properties.c:223
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
 msgstr "varning: ogiltig \\uxxxx-syntax för Unicodetecken"
@@ -2975,15 +3057,15 @@ msgstr "varning: oavslutad sträng"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "varning: syntaxfel"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "varning: oavslutat nyckel/värde-par"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "varning: syntaxfel, \";\" förväntades efter sträng"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "varning: syntaxfel, \"=\" eller \";\" förväntades efter sträng"
 
@@ -3019,7 +3101,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr "indata är inte giltig i teckenkodningen \"%s\""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr ""
@@ -3050,6 +3132,60 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "fel vid skrivning till standard ut"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"Kan inte skriva ut flera översättningsdomäner till en enstaka fil med\n"
+"\"Java properties\"-syntax. Försök använda PO-filsyntax istället."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"Kan inte skriva ut flera översättningsdomäner till en enstaka fil med\n"
+" NeXTstep/GNUstep \".strings\"-syntax."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"meddelandekatalog har kontextberoende översättningar, men resultatformatet "
+"stödjer inte dem."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"meddelandekatalog har översättningar med pluralformer, men resultatformatet\n"
+"stödjer inte dem. Försök generera en Java-klass med \"msgfmt --java\"\n"
+"istället för en \"properties\"-fil."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"meddelandekatalog har översättningar med pluralformer, men utdataformatet "
+"stöder inte pluralhantering."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "kan inte skapa utfilen \"%s\""
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "standard ut"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -3092,14 +3228,14 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "fel uppstod när \"%s\" öppnades för skrivning"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr ""
 "internationaliserade meddelanden bör inte ha kontrollsekvensen \"\\%c\""
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3112,7 +3248,7 @@ msgstr ""
 "teckenuppsättning än du.  Försök använda en ren ASCII-msgctxt istället.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3125,58 +3261,6 @@ msgstr ""
 "teckenuppsättning än du.  Försök använda en ren ASCII-msgid istället.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"Kan inte skriva ut flera översättningsdomäner till en enstaka fil med\n"
-"\"Java properties\"-syntax. Försök använda PO-filsyntax istället."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"Kan inte skriva ut flera översättningsdomäner till en enstaka fil med\n"
-" NeXTstep/GNUstep \".strings\"-syntax."
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"meddelandekatalog har kontextberoende översättningar, men resultatformatet "
-"stödjer inte dem."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"meddelandekatalog har översättningar med pluralformer, men resultatformatet\n"
-"stödjer inte dem. Försök generera en Java-klass med \"msgfmt --java\"\n"
-"istället för en \"properties\"-fil."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"meddelandekatalog har översättningar med pluralformer, men utdataformatet "
-"stöder inte pluralhantering."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "kan inte skapa utfilen \"%s\""
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "standard ut"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3263,7 +3347,7 @@ msgstr "%s:%d: varning: oavslutad teckenkonstant"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: varning: oavslutad sträng"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3364,32 +3448,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr "%s:%d: hittar inte strängslutet \"%s\" någonstans före filslut"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: höger krullparentes fattas i \\x{HEXNUMMER}"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ogiltig sekvens (\"\\l\") för åttabitarstecknet \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ogiltig sekvens (\"\\u\") för åttabitarstecknet \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ogiltig variabelinterpolation vid \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ogiltig sekvens (\"\\L\") för åttabitarstecknet \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: ogiltig sekvens (\"\\U\") för åttabitarstecknet \"%c\""
@@ -3489,28 +3573,28 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: varning: syntaxen $\"...\" kommer att tas bort av säkerhetsskäl; "
 "använd eval_gettext istället"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "--join-existing kan inte användas då resultatet skrivs till standard ut"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext måste ha nyckelord att söka efter för att fungera"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "varning: filtyp \"%s\" med suffix \"%s\" är okänd; försöker med C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "Extrahera översättbara strängar från givna infiler.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3519,23 +3603,23 @@ msgstr ""
 "  -d, --default-domain=NAMN  använd NAMN.po som utfil (i st.f. messages."
 "po) \n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output=FIL            skriv resultatet till FIL\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr "  -p, --output-dir=KATALOG    utfiler placeras i katalogen KATALOG\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "Språkval i infiler:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3554,19 +3638,19 @@ msgstr ""
 "PHP,\n"
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                   samma som --language=C++\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr "I normalläge gissas språket från filändelsen på infilen.\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3575,23 +3659,23 @@ msgstr ""
 "      --from-code=NAMN        kodning av infiler\n"
 "                                (utom för Python, Tcl, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "Normalt antas att filer är i ASCII-format.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 "  -j, --join-existing         slå ihop meddelanden med existerande fil\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr "  -x, --exclude-file=FIL.po   rader från FIL tas inte ut\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3600,17 +3684,17 @@ msgstr ""
 "  -c, --add-comments[=MÄRKE]  skriv kommentarsblock med MÄRKE (eller de\n"
 "                              före nyckelordsrader) till resultatet\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "Språkspecifika val:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all           extrahera alla strängar\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3623,7 +3707,7 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3633,7 +3717,7 @@ msgstr ""
 "                              utelämnas, titta inte efter "
 "standardnyckelord)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3643,7 +3727,7 @@ msgstr ""
 "      --flag=ORD:NR:FLAGGA    extra FLAGGA för strängar inne i argument\n"
 "                              nummer NR för nyckelord ORD\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3656,58 +3740,58 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 "  -T, --trigraphs             hantera ANSI C treteckenssekvenser i infiler\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr "                                (bara språken C, C++, ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    känn igen Qt-formatsträngar\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (bara språket C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --boost                 känn igen Boost-formatsträngar\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 "      --debug                 mer detaljerad igenkänning av formatsträngar\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "      --properties-output     skriv en \"Java .properties\"-fil\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 "      --copyright-holder=STRÄNG  sätt copyrightinnehavare i resultatet\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr ""
 "      --foreign-user          utelämna FSF copyrighttext i resultatet\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
@@ -3715,7 +3799,7 @@ msgstr ""
 "      --msgid-bugs-address=EPOST@ADRESS   sätt mottagare för msgid-"
 "felrapporter\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -3724,7 +3808,7 @@ msgstr ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRÄNG]  inled översatta strängar med STRÄNG eller "
 "\"\"\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -3733,7 +3817,7 @@ msgstr ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRÄNG]  avsluta översatta strängar med STRÄNG eller "
 "\"\"\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3741,16 +3825,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ett \"--flag\"-argument har inte <ord>:<nummer>:[pass-]<flagga> syntax: %s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "standard in"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: varning: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3759,7 +3843,7 @@ msgstr ""
 "%s är inte en giltig formatsträng för %s trots att den används i en "
 "formatsträngsposition. Orsak: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -3768,7 +3852,7 @@ msgstr ""
 "%s är inte en giltig formatsträng för %s trots att den är deklarerad som en. "
 "Orsak: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3782,7 +3866,7 @@ msgstr ""
 "Överväg att istället använda en formatsträng med namngivna argument\n"
 "och en mappning istället för en lista för argumenten.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3792,27 +3876,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") returnerar huvudet med metainformation,\n"
 "inte den tomma strängen.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "tvetydig argumentspecifikation för nyckelord \"%.*s\""
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "varning: kontext saknas för nyckelordet \"%.*s\""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr "varning: kontext saknas för pluralargumentet till nyckelordet \"%.*s\""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr "kontext misstämmer mellan singular- och pluralformen"
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3824,7 +3908,11 @@ msgstr ""
 "på variabeln MSGID_BUGS_ADDRESS där, annars ange\n"
 "flaggan --msgid-bugs-address på kommandoraden.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "språket \"%s\" okänt"
+
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<utan namn>"
index 9569960c8b51985881737992781f73a7c302c605..bd0fde7786293006ef82848e07fa50a330c19849 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-tools 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-01 10:16+0300\n"
 "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,212 +16,259 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "argüman %s, %s için geçersiz"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "argüman %s, %s için belirsiz"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Geçerli argümanlar:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "geçici dizin bulunamadı, $TMPDIR ortam değişkeniyle belirtmeyi deneyin"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "\"%s\" şablonu kullanılarak bir geçici dizin oluşturulamaz"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "\"%s\" çıktı dosyası oluşturulamıyor"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "\"%s\" şablonu kullanılarak bir geçici dizin oluşturulamaz"
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "yazma hatası"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "\"%s\" okunmak için açılırken hata"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "\"%s\" yedek dosyası yazılmak için açılırken hata"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "\"%s\" okunurken hata"
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "\"%s\" yazılırken hata"
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "\"%s\" okunduktan sonra hata"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "fdopen() başarısız"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "C# derleyici bulunamadı, pnet kurmayı deneyin"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "C# sanal makinası bulunamadı, pnet kurmayı deneyin"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Bilinmeyen sistem hatası"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "%s alt süreci başarısız"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: `%s' seçeneği belirsiz\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: `--%s' seçeneği argümansız kullanılır\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: `%c%s' seçeneği argümansız kullanılır\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: `%s' seçeneği bir argümanla kullanılır\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: `--%s' seçeneği bilinmiyor\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: `%c%s' seçeneği bilinmiyor\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: kuraldışı seçenek -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: geçersiz seçenek -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: seçenek için bir argüman gerekli -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: `-W %s' seçeneği belirsiz\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: `-W %s' seçeneği bir argümanla kullanılmaz\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr "compile_java_class'ın source_version argümanı geçersiz"
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr "compile_java_class'ın target_version argümanı geçersiz"
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "\"%s\" oluşturulamadı"
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "\"%s\" dosyasına yazarken hata"
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 "Java derleyici bulunamadı, ya gcj kurun ya da $JAVAC değişkenini belirleyin"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "Java sanal makinası bulunamadı,\n"
 "ya gij kurun ya da $JAVA değişkenini belirleyin"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "%s alt süreci G/Ç hatası"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "bellek tükendi"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "veriyolu oluşturulamıyor"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr "`"
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr "'"
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "DuplicateHandle 0x%08x hata kodu vererek başarısız oldu"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "_open_osfhandle başarısız oldu"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "%s alt süreci"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "%s alt süreci ölümcül sinyal %d aldı"
@@ -673,20 +720,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%u numaralı yönergeyi sonlandıran karakter 1 ile 9 arasında bir rakam değil."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<isimsiz>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<stdÇ>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -698,38 +736,38 @@ msgstr ""
 "Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya ŞAHSİ KULLANIMINIZA\n"
 "UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "%s tarafından yazıldı.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr "Bruno Haible"
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "çok fazla argüman"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Daha fazla bilgilendirilmek için `%s --help' yazınız.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Kullanımı: %s [SEÇENEK]\n"
@@ -764,38 +802,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address            konak adresleri\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "Bilgilendirme çıktısı:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr ""
 "Yazılım hatalarını <bug-gnu-utils@gnu.org> adresine,\n"
@@ -806,29 +844,29 @@ msgstr ""
 msgid "could not get host name"
 msgstr "makina ismi alınamadı"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "en fazla bir girdi dosyasına izin var"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s ile %s bağdaşmıyor"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Kullanımı: %s [SEÇENEK] [GİRDİDOSYASI]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -837,33 +875,33 @@ msgstr ""
 "Çeviri kataloğundaki iletileri belirtilen özelliklere göre süzer,\n"
 "ve özellikleri uygular.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 "Uzun seçeneklerdeki zorunlu argümanlar kısa seçenekler için de zorunludur.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "Girdi dosyasının yeri:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  GİRDİDOSYASI                girdi olan PO dosyası\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
@@ -871,30 +909,30 @@ msgstr ""
 "  -D, --directory=DİZİN       girdi dosyasının arandığı listeye DİZİNi "
 "ekler\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr "Bir DOSYA verilmemişse ya da - verilmişse standart girdi okunur.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "Çıktı dosyasının yeri:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=DOSYA     çıktıyı DOSYAya yazar\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -902,12 +940,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Sonuçlar DOSYA verilmezse ya da - verilirse standart çıktıya yazılır.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "İleti seçimi:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
@@ -915,7 +953,7 @@ msgstr ""
 "      --translated            çevrilmiş iletileri tutar çevrilmemişleri "
 "siler\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
@@ -923,61 +961,68 @@ msgstr ""
 "      --untranslated          çevrilmemiş iletileri tutar çevrilmişleri "
 "siler\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --no-fuzzy              'fuzzy' imli iletileri siler\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --only-fuzzy            'fuzzy' imli iletileri tutar\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete           kullanımdışı olan #~ iletilerini siler\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --only-obsolete         kullanımdışı olan #~ iletilerini tutar\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "Nitelik değiştirme:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr "      --set-fuzzy             tüm iletileri 'fuzzy' olarak imler\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr "      --clear-fuzzy           tüm 'fuzzy' imlerini kaldırır\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr "      --set-obsolete          tüm iletileri kullanımdışı yapar\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --clear-obsolete        kullanımdışı iletilerin tümünü kullanıma "
 "sokar\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr "      --clear-fuzzy           tüm 'fuzzy' imlerini kaldırır\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 "      --only-file=DOSYA.po    sadece DOSYA.po içindeki girdileri değiştirir\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
@@ -985,29 +1030,29 @@ msgstr ""
 "      --ignore-file=DOSYA.po  sadece DOSYA.po içinde bulunmayan girdileri\n"
 "                              değiştirir\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr ""
 "      --fuzzy                 --only-fuzzy --clear-fuzzy ile eşanlamlı\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --obsolete             --only-obsolete --clear-obsolete ile eşanlamlı\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "Girdi dosyası sözdizimi:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
@@ -1015,8 +1060,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input      girdi dosyası Java .properties "
 "sözdizimindedir\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -1025,17 +1070,17 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     NeXTstep/GNUstep .strings sözdizimli girdi "
 "dosyası\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "Çıktı ayrıntıları:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1043,9 +1088,9 @@ msgstr ""
 "  -e, --no-escape             çıktıda C öncelemeleri kullanılmaz "
 "(öntanımlı)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1054,28 +1099,28 @@ msgstr ""
 "karakterler\n"
 "                              yorumlanmaz\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr "      --force-po              boş bile olsa PO dosyasını yazar\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr "  -i, --indent                .po dosyasını girintili tarzda yazar\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location           '#: dosyaismi:satır' satırları yazılmaz\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1083,25 +1128,25 @@ msgstr ""
 "  -n, --add-location          '#: dosyaismi:satır' satırları üretilir\n"
 "                              (öntanımlı\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 "      --strict                .po dosyasının bilinen biçeminde yazar.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 "  -p, --properties-output     çıktıyı bir Java .properties dosyasına yazar\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
@@ -1109,16 +1154,16 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-output    çıktıyı bir NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 "                              dosyasına yazar\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=SAYI            sayfa genişliğini SAYIya ayarlar\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1127,31 +1172,31 @@ msgstr ""
 "      --no-wrap               sayfa genişliğine sığmayan satırların taşan\n"
 "                              kısmı bir alt satıra indirilmez\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           sıralı çıktı üretir\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "  -F, --sort-by-file          çıktıyı dosyadaki yerine göre sıralar\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "belirtilen seçim kriteri mümkün değil (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Kullanımı: %s [SEÇENEK] [GİRDİDOSYASI]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1175,24 +1220,24 @@ msgstr ""
 "korunur, belirtildiğinde bunlar ilk PO dosyasında belirtildiği şekliyle\n"
 "alınır.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  GİRDİDOSYASI ...            girdi dosyaları\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 "  -f, --files-from=DOSYA      girdi dosyalarının listesi DOSYAdan alınır\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "Girdi dosyası - ise, standart girdi okunur.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1201,7 +1246,7 @@ msgstr ""
 "  -<, --less-than=SAYI        bu SAYIdan daha fazla olan iletileri basmaz,\n"
 "                              belirtilmezse öntanımlı sonsuzdur.\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1210,7 +1255,7 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      bu SAYIdan daha az olan iletileri basmaz,\n"
 "                              belirtilmezse öntanımlı 0 dır.\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1219,8 +1264,8 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                --less-than=2 için kısaltmadır, sadece\n"
 "                              eşi olmayan iletiler basılır\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
@@ -1228,8 +1273,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input      girdi dosyaları Java .properties "
 "sözdizimlidir\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1238,12 +1283,12 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     NeXTstep/GNUstep .strings sözdizimli girdi\n"
 "                              dosyaları\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=İSİM          çıktı için kodlama\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1253,26 +1298,26 @@ msgstr ""
 "                              çok sayıda çeviri varsa bile alınmaz.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr "Peter Miller"
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "hiçbir girdi dosyası verilmemiş"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "tam olarak 2 girdi dosyası gerekli"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Kullanımı: %s [SEÇENEK] def.po ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1288,22 +1333,22 @@ msgstr ""
 "ve çevirisini kontrol etmek için kullanışlıdır. Zorunlu eşleşme bulunamazsa,\n"
 "belirsiz (fuzzy) eşleştirme yapılır.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po                      çeviriler\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     kaynaklara bağlantılar\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "İşlem değiştiriciler:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1311,39 +1356,61 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          ref.pot'u tüm def.po dosyalarına uygular\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr "  -f, --use-fuzzy             çıktıda fuzzy girdiler kullanılır\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+"      --untranslated          çevrilmemiş iletileri tutar çevrilmişleri "
+"siler\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "uyarı: bu ileti kullanılmamış"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "bu ileti kullanıldı ama tanımlı değil..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...ama bu tanımlama benzer"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "bu ileti kullanıldı ama %s'de tanımlı değil"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "uyarı: bu ileti kullanılmamış"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "%d ölümcül hata bulundu"
 msgstr[1] "%d ölümcül hata bulundu"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "en az iki dosya belirtilmelidir"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1365,7 +1432,7 @@ msgstr ""
 "çıkarma yorumları korunmuş olacaktır. Tüm PO dosyalarındaki dosya konumları\n"
 "korunmuş olacaktır.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1374,42 +1441,42 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=SAYI        SAYIdan daha fazla olan iletileri basar,\n"
 "                              verilmezse öntanımlı 1 dir\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr ""
 "      --omit-header           başlıktaki `msgid \"\"' girdisini yazmaz\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "Bir çeviri kataloğunu başka bir karakter kodlamasına dönüştürür.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "Dönüşüm hedefi:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr "Öntanımlı kodlama mevcut yerelin kodlamasıdır.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                girintili çıktı tarzı\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location           '#: dosyaismi:satır' satırlarını engeller\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1417,28 +1484,28 @@ msgstr ""
 "      --add-location          '#: dosyaismi:satır' satırları korunur\n"
 "                              (öntanımlı)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr "      --strict                çıktı bilinen biçemde yazılır\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "hiç girdi dosyası verilmemiş"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "tam olarak 1 girdi dosyası gerekli"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Kullanımı: %s [SEÇENEK] GİRDİDOSYASI\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1451,22 +1518,22 @@ msgstr ""
 "PO Şablon dosyasıdır. Çevirisiz girdilere msgid ile uyuşan bir çeviri\n"
 "yerleştirilir ve fuzzy olarak imlenir.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  GİRDİDOSYASI                PO ya da POT dosyası\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "komut ismi eksik"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Kullanımı: %s [SEÇENEK] KOMUT [KOMUT-SEÇENEĞİ]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1481,7 +1548,7 @@ msgstr ""
 "çıktısı olarak görünür. msgexec dönüş kodu olarak tüm çağrılardan\n"
 "elde edilen en yüksek dönüş kodunu verir.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1490,42 +1557,42 @@ msgstr ""
 "'0' özel bir yerleşik komuttur ve bir null bayt ile sonlanan çeviri\n"
 "çıktılar.  \"msgexec 0\"ın çıktısı \"xargs -0\"a girdi olarak elverişlidir.\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=GİRDİDOSYASI    PO dosyası\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "standart çıktıya yazılamadı"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "%s alt sürecine yazılamadı"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "süzgeç ismi eksik"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "en az bir sed betiği belirtilmelidir"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Kullanımı: %s [SEÇENEK] SÜZGEÇ [SÜZGEÇ-SEÇENEĞİ]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr "Bir çeviri kataloğunun tüm çevirilerine bir süzgeç uygular.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1534,18 +1601,18 @@ msgstr ""
 "SÜZGEÇ çeviriyi standart girdiden okuyabilen ve değiştirilmiş çeviriyi\n"
 "standart çıktıya yazabilen herhangi bir programdır.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "SÜZGEÇ 'sed' iken kullanılan SÜZGEÇ-SEÇENEKleri:\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr "  -e, --expression=BETİK      BETİK çalıştırılacak komutlara eklenir\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1555,14 +1622,14 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=BETİK            BETİK dosyasının içeriğini çalıştırılacak\n"
 "                              komutlara ekler\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 "  -n, --quiet, --silent       kalıp alanının otomatik basılmasını engeller\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1570,110 +1637,110 @@ msgstr ""
 "      --no-escape             çıktıda C öncelemeleri kullanılmaz "
 "(öntanımlı)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent                girintili çıktı tarzı\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr "      --keep-header           başlık değiştirilmeden korunur\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Henüz çalışmıyor."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "%s alt sürecine bloklanmayan G/Ç belirtilemez"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "%s alt süreci ile haberleşilemedi"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "%s alt sürecinden okunamadı"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "%s alt süreci %d çıkış kodu ile sonlandırıldı"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "%s argümanı bir noktalama işareti olmalıydı"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr "bayt sırası geçersiz: %s"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr "Ulrich Drepper"
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s bir \"-d dizin\" uygulanmasını gerektiriyor"
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s bir \"-l yerel\" belirtilmesini gerektiriyor"
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s sadece %s ya da %s ile geçerlidir"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s sadece %s, %s ya da %s ile geçerlidir"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d çevrilmiş ileti"
 msgstr[1] "%d çevrilmiş ileti"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d belirsiz çeviri"
 msgstr[1] ", %d belirsiz çeviri"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d çevrilmemiş ileti"
 msgstr[1] ", %d çevrilmemiş ileti"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Kullanımı: %s [SEÇENEK] dosyaismi.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr "Çevirilerin bulunduğu dosyadan ikilik ileti kataloğunu üretir.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1682,17 +1749,17 @@ msgstr ""
 "Uzun seçeneklerdeki zorunlu argümanlar kısa seçeneklerde de zorunludur.\n"
 "Benzer durum seçimlik argümanlar içinde geçerlidir.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  DOSYAİSMİ.po ...            girdi dosyaları\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "İşlem kipi:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1701,7 +1768,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java                  Java kipi: bir Java ResourceBundle sınıfı "
 "üretir\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1711,13 +1778,13 @@ msgstr ""
 "yüksek)\n"
 "                              kabul edilir\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 "      --csharp                C# kipi: bir .NET .dll dosyası üretilir\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1726,53 +1793,53 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      C# özkaynak kipi: bir .NET .resources dosyası\n"
 "                              üretilir\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl kipi:bir tcl/msgcat .msg dosyası üretilir\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt                    Qt kipi: bir Qt .qm dosyası üretir\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr "      --strict                bilinen kip etkinleştirilir\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr "Çıktı dosyası - verilmişse, standard çıktı kullanılır.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Java kipinde çıktı dosyasının yeri:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=ÖZKAYNAK     özkaynak ismi\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr "  -l, --locale=YEREL          yerel ismi, \"tr\" ya da \"tr_TR\"\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr "  -d DİZİN                    sınıf ana dizini\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1783,12 +1850,12 @@ msgstr ""
 "Sınıf ismi, özkaynak ismine yerel isminin bir altçizgi ile eklenmesiyle\n"
 "saptanır. Sınıf DİZİNe yazılacağından -d seçeneği zorunludur.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "C# kipinde çıktı dosyasının yeri:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1796,7 +1863,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -d DİZİN                    yerele bağımlı .dll dosyaları için kök dizin\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1806,17 +1873,17 @@ msgstr ""
 "belirlenen\n"
 "dizinin bir altdizinine yazılır.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Tcl kipte çıktı dosyasının yeri:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr "  -d DİZİN                   .msg ileti kataloglarının ana dizini\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1824,12 +1891,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "-l ve -d seçenekleri zorunludur. .msg dosyası belirtilen dizine yazılır.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "Girdi dosyası yorumlaması:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1840,13 +1907,13 @@ msgstr ""
 "domain\n"
 "                              için kısaltma\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 "      --check-format          dile bağlı biçem dizgeleri kontrol edilir\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
@@ -1855,7 +1922,7 @@ msgstr ""
 "      --check-header          başlık girdilerilerinin varlığı ve içeriği\n"
 "                              kontrol edilir\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1864,7 +1931,7 @@ msgstr ""
 "      --check-domain          --output-file seçeneği ile paket yönergeleri\n"
 "                              arasındaki çelişkiler kontrol edilir\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1872,7 +1939,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility   GNU msgfmt, X/Open msgfmt gibi mi davranıyor\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1882,87 +1949,87 @@ msgstr ""
 "      --check-accelerators[=KRKT]  menü öğeleri için tuş belirticiler\n"
 "                                   kontrol edilir\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr "  -f, --use-fuzzy             çıktıda fuzzy girdiler kullanılır\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 "  -a, --alignment=SAYI        dizgeleri SAYI bayta ayarlar (öntanımlı: %d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 "      --no-hash               ikilik dosya saçılma tablosunu içermeyecek\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr ""
 "      --statistics            çeviriler hakkındaki istatistikleri basar\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose               daha ayrıntılı çıktı verilir\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "uyarı: PO dosya başlığı ya yok ya da geçersiz\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "uyarı: Kullanıcının karakter kümesinde ileti dönüşümü yapılamayacak.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "uyarı: PO dosya başlığı fuzzy\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr "uyarı: msgfmt'ın eski sürümleri bu dosyada hata verecektir.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "dosya ismi olarak paket ismi \"%s\" uygun değil"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr "dosya ismi olarak paket ismi \"%s\" uygun değil: önek kullanılacak"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "`domain %s' yönergesi yoksayıldı"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "boş `msgstr' girdisi yoksayıldı"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "fuzzy `msgstr' girdisi yoksayıldı"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: uyarı: kaynak dosya fuzzy çeviriler içeriyor"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1973,7 +2040,7 @@ msgstr "%s: uyarı: kaynak dosya fuzzy çeviriler içeriyor"
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "\"%s\" okunurken hata"
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
@@ -1982,7 +2049,7 @@ msgstr ""
 "'%c' seçeneği 'J', 'K', 'T', 'C' veya 'X' harflerinden biri belirtilmeden "
 "önce kullanılamaz"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -1991,7 +2058,7 @@ msgstr ""
 "Verilen bir kalıp ile uyuşan ya da verilen kaynak dosyalarına ait olan\n"
 "bir çeviri kataloğunun tüm iletilerini çıkarır.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2069,7 +2136,7 @@ msgstr ""
 "  -v, --invert-match        sadece bir seçim kriteri ile eşleşmeyen iletiler\n"
 "                            çıktılanır\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -2078,17 +2145,17 @@ msgstr ""
 "karakterler\n"
 "                              yorumlanmaz\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output           sıralı çıktı üretir\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "      --sort-by-file          sıralama dosyanın yerine göre yapılır\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2098,7 +2165,7 @@ msgstr ""
 "değişkenini ABOUT-NLS dosyasında açıklandığı gibi belirtin.\n"
 "Bu çevirinizi test edebilmeniz için gereklidir.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2109,24 +2176,24 @@ msgstr ""
 "Lütfen --locale seçeneğinden bir yerel ya da\n"
 "--output-file seçeneğinden .po çıktı dosyası belirtin.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "%s oluşturuldu.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr "Kullanıcının ortam değişkenlerindeki bilgilerle bir yeni PO dosyası oluşturur.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=GİRDİDOSYASI    POT dosyası\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2136,12 +2203,12 @@ msgstr ""
 "Girdi dosyası verilmemişse, POT dosyası içinde bulunulan dizinde aranır,\n"
 "- verilmişse standart girdi okunur.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=DOSYA     çıktı belirtilen PO dosyasına yazılır\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2150,19 +2217,19 @@ msgstr ""
 "Çıktı dosyası verilmemişse, --locale seçeneği ya da kullanıcının yerel\n"
 "ayarları kullanılır, - verilmişse sonuçlar standart çıktıya yazılır.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=tr_TR          hedef yerel belirtilir\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 "      --no-translator         PO dosyasının otomatik üretildiği varsayılır\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2171,12 +2238,12 @@ msgstr ""
 "Lütfen girdi olarak kullanılacak .pot dosyasını --input seçeneği ile "
 "belirtin.\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "dizin okunurken hata"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2185,14 +2252,14 @@ msgstr ""
 "Lütfen girdi olarak kullanılacak .pot dosyasını --input seçeneği ile "
 "belirtin.\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "%s alt süreci çıkış kodu %d ile başarısız"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2207,28 +2274,28 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "%s paketi için Türkçe çeviriler"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "mevcut karakter kümesi \"%s\" kabul görmüş bir kodlama ismi değil"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "girdi dosyasında iki farklı karakter kümesi: \"%s\" ve \"%s\""
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "girdi dosyası `%s' başlığında bir karakter kümesi belirtilmemiş."
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2237,19 +2304,19 @@ msgstr ""
 "\"%s\" paketi girdi dosyası `%s' başlığındaki charset alanında bir karakter\n"
 "kümesi belirtilmemiş"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr "hedef karakter kümesi \"%s\" kabul görmüş bir kodlama ismi değil."
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "uyarı: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2258,7 +2325,7 @@ msgstr ""
 "Girdi dosyası UTF-8 ile karışık farklı kodlamalar içeriyor.\n"
 "Çıktı UTF-8'e dönüştürülüyor.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2270,7 +2337,7 @@ msgstr ""
 "Çıktı UTF-8'e çevriliyor.\n"
 "--to-code seçeneğini kullanarak başka bir kodlama da seçebilirsiniz.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2413,62 +2480,62 @@ msgstr ""
 "ileti kataloğu çoğul çeviriler içermesine rağmen başlıkta\n"
 "\"Plural-Forms: nplurals=TAMSAYI; plural=İFADE;\" gibi bir şey yok."
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "`msgid' ve `msgid_plural' girdilerinin her ikisi de '\\n' ile başlamıyor"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' ve `msgstr[%u]' girdilerinin her ikisi de '\\n' ile başlamıyor"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' ve `msgstr' girdilerinin her ikisi de '\\n' ile başlamıyor"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' ve `msgid_plural' girdilerinin her ikisi de '\\n' ile bitmiyor"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' ve `msgstr[%u]' girdilerinin her ikisi de '\\n' ile bitmiyor"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "`msgid' ve `msgstr' girdilerinin her ikisi de '\\n' ile bitmiyor"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "çoğul biçemler bir GNU gettext özelliğidir"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "içinde '%c' tuş kısayolu eksik"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "çok fazla '%c' tuş kısayolu içeriyor"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "başlıkta `%s' başlık alanı yok\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "`%s' başlık alanı satırın başında olmalıydı\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "bazı başlık alanları hala öntanımlı ilk değere sahip\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "`%s' başlık alanı hala öntanımlı ilk değere sahip\n"
@@ -2483,12 +2550,12 @@ msgstr "%s: girdi \"%s\" kodlama için geçersiz"
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "%s: \"%s\" kodlamasından \"%s\" kodlamasına dönüşümde hata"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "girdi dosyasının başlığında bir karakter kümesi belirtilmemiş"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2497,7 +2564,7 @@ msgstr ""
 "\"%s\" \"%s\" e dönüştürülemiyor. %s iconv()ye bağlı,\n"
 "ve iconv() bu dönüşümü desteklemiyor."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2506,8 +2573,8 @@ msgstr ""
 " \"%s\" den \"%s\" e dönüşüm tekrarlar oluşturuyor: bazı msgid'ler aynı "
 "oluyor."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2516,16 +2583,16 @@ msgstr ""
 "\"%s\" \"%s\" e dönüştürülemiyor. %s iconv()ye bağlı.\n"
 "Bu sürüm iconv() olmaksızın kurgulanmış."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s sadece %s ile geçerlidir"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "yedekleme türü"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2548,17 +2615,17 @@ msgstr ""
 "Daha iyi sonuçlar elde edebilmek için zorunlu eşleşmeler bulunamadığında\n"
 "belirsiz eşleşmeler kullanılmıştır.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr "  def.po                      eski kaynaklara bağlı çeviriler\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     yeni kaynaklara bağlar\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2567,7 +2634,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --compendium=DOSYA      ileti çevirileri için ek veritabanı, birden\n"
 "                              fazla belirtilebilir\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2576,27 +2643,27 @@ msgstr ""
 "  -U, --update                def.po dosyasını günceller,\n"
 "                              def.po zaten güncelse bir şey yapmaz\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "Güncelleme kipinde çıktı dosyasının yeri:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "Sonuç gerisin geri def.po'ya yazılır.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=KONTROL        def.po'nun yedeklemesini yapar\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr "      --suffix=SONEK          yedekleme sonek kullanarak yapılır\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2615,7 +2682,7 @@ msgstr ""
 "                              yedekleme yapılır\n"
 "  simple, never               daima basit yedekleme yapılır\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2625,27 +2692,35 @@ msgstr ""
 "--suffix seçeneği ile ya da SIMPLE_BACKUP_SUFFIX ortam değişkeni ile\n"
 "belrtilmedikçe yedeklenen dosyanın soneki `~' dir.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr "  -N, --no-fuzzy-matching     fuzzy eşleşmeler kullanılmaz\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --translated            çevrilmiş iletileri tutar çevrilmemişleri "
+"siler\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       işlemin ilerleyişi gösterilmez\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr ".bu ileti çoğul biçem olmalıydı"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "bu ileti çoğul biçem olmamalıydı"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2654,26 +2729,26 @@ msgstr ""
 "%s%ld eski + %ld referans, %ld katışık, %ld fuzzy, %ld eksik, %ld artık "
 "kullanılmayan ileti okundu.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " bitti.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s ile diğer dosya isimleri bağdaşmıyor"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Kullanımı: %s [SEÇENEK] [DOSYA]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr "İkilik ileti kataloğunu Uniforum tarzı .po dosyasına dönüştürür.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2682,13 +2757,13 @@ msgstr ""
 "  -j, --java              Java kipi: girdi bir  Java ÖzkaynakPaketi "
 "sınıfıdır\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 "      --csharp                C# kipi: girdi bir .NET .dll dosyasıdır\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2697,24 +2772,24 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      C# özkaynak kipi: girdi bir .NET .resources\n"
 "                              dosyasıdır\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl               Tcl kipi: girdi bir tcl/msgcat .msg dosyasıdır\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  DOSYA ...                   girdi .mo dosyaları\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "Java kipinde girdi dosyasının yeri:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2724,12 +2799,12 @@ msgstr ""
 "Sınıf ismi, özkaynak ismine yerel isminin bir altçizgi ile eklenmesiyle\n"
 "saptanır. Sınıf, CLASSPATH ortam değişkeni ile konumlanır.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "C# kipinde girdi dosyasının yeri:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2739,12 +2814,12 @@ msgstr ""
 "belirlenen\n"
 "dizinin bir altdizininde bulunur.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Tcl kipinde girdi dosyasının yeri:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2752,17 +2827,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "-l ve -d seçenekleri zorunludur. .msg dosyası belirtilen dizine yazılır.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                girintili çıktı tarzı kullanılır\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr "      --strict                bilinen biçemde yazılır\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2783,12 +2858,12 @@ msgstr ""
 "onlar ilk çeviriden alınır. Dosya konumları korunur. --unique seçeneği\n"
 "kullanıldığında tekrarlananlar iptal edilir.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated              sadece yinelenenler yazılır\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2797,6 +2872,11 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                sadece tek iletiler gösterilir,\n"
 "                              tekrarlananlar iptal edilir\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<stdÇ>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2853,27 +2933,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "#~ kullanımı aykırı"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "`msgstr[]' bölümü yok"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "`msgid_plural' bölümü yok"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "`msgstr' bölümü yok"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "ilk çoğul biçemin indeksi sıfır değil"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "çoğul biçemin indeksi hatalı"
@@ -2883,7 +2963,7 @@ msgstr "çoğul biçemin indeksi hatalı"
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "hatalar çok fazla, bunları düzeltince programı tekrar çalıştırın"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "çoklu bayt dizisi geçersiz"
@@ -2902,65 +2982,65 @@ msgstr "satır sonunda çoklu bayt dizisi tamamlanmadı"
 msgid "iconv failure"
 msgstr "iconv başarısızlığı"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "anahtar-sözcük \"%s\" bilinmiyor"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "denetim dizisi geçersiz"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "dizge içinde dosya sonu"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "dizge içinde satır sonu"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr "dizge içinde <EOT> bağlam ayracı"
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "bu dosya paket yönergelerini içermeyebilir"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "ileti iki defa tanımlanmış"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "bu ilk tanımlamanın konumu"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "\"%s\" dosyası kırpılmış"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "\"%s\" dosyası NUL sonlandırmalı olmayan bir dizge içeriyor"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "\"%s\" dosyası bir GNU .mo dosyas değil"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr ""
 "\"%s\" dosyası %s. satırda NUL sonlandırmalı olmayan bir dizge içeriyor"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "bu dosya paket yönergelerini içermeyebilir"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "ileti iki defa tanımlanmış"
-
-#: src/read-po.c:366
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "bu ilk tanımlamanın konumu"
-
 #: src/read-properties.c:223
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
 msgstr "uyarı: Unicode karakter için \\uxxxx sözdizimi geçersiz"
@@ -2973,15 +3053,15 @@ msgstr "uyarı: sonlandırılmamış dizge"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "uyarı: sözdizimi hatası"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "uyarı: sonlandırılmamış isim/değer çifti"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "uyarı: sözdizimi hatası, dizgeden sonra ';' yok"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "uyarı: sözdizimi hatası, dizgeden sonra ';' ya da '=' umuluyor"
 
@@ -3017,7 +3097,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr "girdi \"%s\" kodlama için geçersiz"
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "\"%s\" kodlamasından \"%s\" kodlamasına dönüşümde hata"
@@ -3046,6 +3126,60 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "standart çıktıya yazılırken hata"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"Java .properties sözdizimi ile çok sayıda çeviri dosyası aynı dosyaya "
+"yazılamaz. PO dosyası sözdizimini kullanmayı deneyin."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"NeXTstep/GNUstep .strings sözdizimi ile çok sayıda çeviri dosyası aynı "
+"dosyaya yazılamaz."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"ileti kataloğu bağlama bağımlı çeviriler içermesine rağmen\n"
+"çıktı biçimi onları desteklemiyor."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"ileti kataloğu çoğul biçemli çeviriler içeriyor ama çıktı biçemi bunları "
+"desteklemiyor. Bir Java sınıfını .properties dosyası yerine \"msgfmt --java"
+"\" kullanarak üretmeyi deneyin."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"ileti kataloğu çoğul çeviriler içermesine rağmen çıktı biçimi çoğul "
+"çevirileri desteklemiyor."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "\"%s\" çıktı dosyası oluşturulamıyor"
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "standart çıktı"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -3089,13 +3223,13 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "\"%s\" yazılmak için açılırken hata"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr "i18n iletileri `\\%c' öncelem dizilerini içeremez"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3108,7 +3242,7 @@ msgstr ""
 "olabilir. Salt ASCII msgctxt kullanmanız önerilir.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3121,58 +3255,6 @@ msgstr ""
 "olabilir. Salt ASCII msgid kullanmanız önerilir.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"Java .properties sözdizimi ile çok sayıda çeviri dosyası aynı dosyaya "
-"yazılamaz. PO dosyası sözdizimini kullanmayı deneyin."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"NeXTstep/GNUstep .strings sözdizimi ile çok sayıda çeviri dosyası aynı "
-"dosyaya yazılamaz."
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"ileti kataloğu bağlama bağımlı çeviriler içermesine rağmen\n"
-"çıktı biçimi onları desteklemiyor."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"ileti kataloğu çoğul biçemli çeviriler içeriyor ama çıktı biçemi bunları "
-"desteklemiyor. Bir Java sınıfını .properties dosyası yerine \"msgfmt --java"
-"\" kullanarak üretmeyi deneyin."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"ileti kataloğu çoğul çeviriler içermesine rağmen çıktı biçimi çoğul "
-"çevirileri desteklemiyor."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "\"%s\" çıktı dosyası oluşturulamıyor"
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "standart çıktı"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3261,7 +3343,7 @@ msgstr "%s:%d: uyarı: sonlandırılmamış karakter sabiti"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: uyarı: sonlandırılmamış dizge sabiti"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3360,32 +3442,32 @@ msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr ""
 "%s:%d: EOF'dan önce hiçbir yerde \"%s\" dizge sonlandırıcısı bulunamadı"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: \\x{HEXNUMBER} dizgesinde kapatan kuyruklu ayraç yok"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: 8 bitlik \"%c\" karakterinin (\"\\l\") aradeğerlemesi geçersiz"
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: 8 bitlik \"%c\" karakterinin (\"\\u\") aradeğerlemesi geçersiz"
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: \"%c\" içindeki değişken aradeğerlemesi geçersiz"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: 8 bitlik \"%c\" karakterinin (\"\\L\") aradeğerlemesi geçersiz"
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: 8 bitlik \"%c\" karakterinin (\"\\U\") aradeğerlemesi geçersiz"
@@ -3491,27 +3573,27 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: uyarı: güvenlikle ilgili sebeplerden dolayı $\"...\" sözdizimi artık "
 "kullanılmayacak; yerine eval_gettext kullanın"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr "standart çıktıya yazılırken --join-existing kullanılamaz"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext anahtar sözcükler olmaksızın bulamaz"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "uyarı: `%s' dosyası `%s' uzantısı bilinmiyor; C denenecek"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "Belirtilen girdi dosyalarından çevrilebilir dizgeleri çıkartır.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3519,23 +3601,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -d, --default-domain=İSİM   çıktıda messages.po yerine İSİM.po kullanılır\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output=DOSYA          çıktı belirtilen dosyaya yazılır\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr "  -p, --output-dir=DİZİN      çıktı dosyaları DİZİNe yazılır\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "Girdi dosyası dilinin seçimi:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3554,19 +3636,19 @@ msgstr ""
 "PHP,\n"
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                   --language=C++ ile aynı\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr "Öntanımlı olarak dil, girdi dosyasının uzantısına bakarak saptanır.\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3575,24 +3657,24 @@ msgstr ""
 "      --from-code=İSİM        girdi dosyası için yerel kodlaması\n"
 "                              (Python, Tcl, Glade dışında)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr ""
 "Öntanımlı olarak, girdi dosyalarının yerel kodlaması ASCII kabul edilir.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr "  -j, --join-existing         iletiler mevcut dosyaya bağlanır\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 "  -x, --exclude-file=DOSYA.po girdiler DOSYA.po dosyasından elde edilir\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3600,17 +3682,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -c, --add-comments[=ETİTET] ETİKETli yorum bloğunu çıktı dosyasına yazar\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "Dile özel seçenekler:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all           tüm dizgeler çıkarılır\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3623,7 +3705,7 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                              C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3633,7 +3715,7 @@ msgstr ""
 "öntanımlı\n"
 "                              anahtar sözcükler kullanılmamalıdır)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3643,7 +3725,7 @@ msgstr ""
 "      --flag=SÖZCÜK:ARG:İM    SÖZCÜK anahtar sözcüğünün ARG numaralı\n"
 "                              argümanının içindeki dizge için ek im\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3657,51 +3739,51 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                               C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr "  -T, --trigraphs             ANSI C üçlü harfleri kabul edilir\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr ""
 "                                (sadece bu diller: C, C++, ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    Qt biçim dizgeleri tanınır\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (sadece C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --boost                 Boost biçim dizgeleri tanınır\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 "      --debug                 biçemdizgesi tanıma sonuçları ayrıntılı olur\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 "      --properties-output     çıktı bir Java .properties dosyasına yazılır\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr "      --copyright-holder=DİZGE    çıktı için telif hakkı bilgisi\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
@@ -3709,7 +3791,7 @@ msgstr ""
 "      --foreign-user          yabancı kullanıcılar için FSF telif hakkı\n"
 "                              çıktıda atlanır\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
@@ -3717,7 +3799,7 @@ msgstr ""
 "      --msgid-bugs-address=EPOSTA@ADRESİ\n"
 "                              msgid hatalarının bildirileceği adres\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -3726,7 +3808,7 @@ msgstr ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=DİZGE]  msgstr girdilerinde önek olarak \"\" yerine\n"
 "                               DİZGE kullanılır\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -3735,7 +3817,7 @@ msgstr ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=DİZGE]  msgstr girdilerinde sonek olarak \"\" yerine\n"
 "                               DİZGE kullanılır\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3743,16 +3825,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Bir --flag argümanı <sözcük>:<argnum>:[pass-]<im> sözdiziminde olmaz: %s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "standart girdi"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: uyarı: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3761,7 +3843,7 @@ msgstr ""
 "Bir biçim dizgesi içinde kullanılabilirse de %s, %s biçim dizgesi içinde "
 "geçerli değil. Sebebi: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -3770,7 +3852,7 @@ msgstr ""
 "Böyle bildirilebilirse de %s, %s biçim dizgesi içinde geçerli değil. Sebebi: "
 "%s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3783,7 +3865,7 @@ msgstr ""
 "Lütfen isimli argümarları destekleyen bir biçim dizgesi kullanmayı\n"
 "ve argümanlar için bir demet yerine bir eşleme yapmayı düşünün.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3793,27 +3875,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") ile başlık girdilerindeki bilgileri\n"
 "döndürür. Boş dizge değildir.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "anahtar sözcük '%.*s' için anlamı belirsiz argüman belirtimi"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "uyarı: anahtar sözcük '%.*s' için bağlam eksik"
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr "uyarı: '%.*s' anahtar sözcüğünün çoğul biçimi için bağlam eksik"
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr "tekil ve çoğul biçimler arasında bağlamsal çelişki"
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3825,11 +3907,15 @@ msgstr ""
 "MSGID_BUGS_ADDRESS değişkenini belirtin; ya da\n"
 "bir --msgid-bugs-address seçeneği kullanın.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "dil `%s' bilinmiyor"
 
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<isimsiz>"
+
 #~ msgid "conversion failure"
 #~ msgstr "dönüşüm başarısız"
 
@@ -3842,13 +3928,6 @@ msgstr "dil `%s' bilinmiyor"
 #~ msgid "%s:%lu: warning: unterminated string"
 #~ msgstr "%s:%lu: uyarı: sonlandırılmamış dizge"
 
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr ""
-#~ "geçici dizin bulunamadı, $TMPDIR ortam değişkeniyle belirtmeyi deneyin"
-
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" şablonu kullanılarak bir geçici dizin oluşturulamaz"
-
 #~ msgid "%s:%d: fatal: plural message seen before singular message\n"
 #~ msgstr "%s:%d: ölümcül: tekil iletiden önce çoğul ileti var\n"
 
index 143a0e47a50327030c013dc1d3c3db6cf381784a..2dba09ff8f1336bf5674a58f4bbde92ab089fcfc 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-tools 0.14.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-21 12:19+0200\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,212 +17,259 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "неправильний аргумент %s для %s"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "неоднозначний аргумент %s для %s"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Допустимі аргументи:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "не вдається знайти тимчасовий каталог, спробуйте встановити $TMPDIR"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "не вдається створити тимчасовий каталог використовуючи шаблон \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "не вдається створити файл виводу \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "не вдається створити тимчасовий каталог використовуючи шаблон \"%s\""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "помилка запису"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "помилка при відкриванні \"%s\" для читання"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "не вдається відкрити резервний файл \"%s\" для запису"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "помилка читання \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "помилка запису \"%s\""
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "помилка після читання \"%s\""
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "помилка у функції fdopen()"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "Компілятор C# не знайдено, спробуйте встановити pnet"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "Не знайдено віртуальну машину pnet, спробуйте встановити pnet"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Невідома системна помилка"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "аварійне завершення створеного процесу %s"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: неоднозначний параметр `%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: параметр `--%s' має використовуватись без аргументів\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: параметр `%c%s' має використовуватись без аргументів\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: параметр `%s' має використовуватись з аргументом\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: невідомий параметр `--%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: невідомий параметр `%c%s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: неправильний параметр -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: неправильний параметр -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: параметр %c має використовуватись з аргументом\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: неоднозначний параметр `-W %s'\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: параметр `-W %s' має використовуватись без аргументів\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "не вдається створити \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "помилка при записуванні файлу \"%s\""
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 "Компілятор Java не знайдено, встановіть gcj або встановіть змінну $JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "Не знайдено віртуальну машину Java, встановіть gij або встановіть змінну "
 "$JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "помилка вводу-виводу у процесі-нащадку %s"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "пам'ять вичерпано"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "не вдається створити канал"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "аварійне завершення DuplicateHandle з кодом помилки 0x%08x"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "аварійне завершення _open_osfhandle"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "процес-нащадок %s"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "процес-нащадок %s отримав фатальний сигнал %d"
@@ -672,20 +719,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr "Символ, що завершує директиву з номером %u, не є цифрою від 1 до 9."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<без назви>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<stdin>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -697,38 +735,38 @@ msgstr ""
 "коді. Не надається НІЯКОЇ гарантії; навіть гарантії КОМЕРЦІЙНОЇ ПРИДАТНОСТІ\n"
 "або ПРИДАТНОСТІ ДО ПЕВНОЇ МЕТИ.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Автор програми %s.\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "надто багато аргументів"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Спробуйте `%s --help', щоб переглянути докладнішу інформацію.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Використання: %s [ПАРАМЕТР]\n"
@@ -763,38 +801,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address            адреси системи\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "Інформативний вивід:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  відобразити цю довідку та вийти\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               вивести інформацію про версію та вийти\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Про помилки повідомляйте на <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 
@@ -803,29 +841,29 @@ msgstr "Про помилки повідомляйте на <bug-gnu-gettext@gnu
 msgid "could not get host name"
 msgstr "не вдається отримати назву системи"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "допускається максимум один вхідний файл"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s та %s взаємно виключають один одне"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Використання: %s [ПАРАМЕТР] [ВХІДНИЙ_ФАЙЛ]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -834,33 +872,33 @@ msgstr ""
 "Фільтрує повідомлення каталогу перекладів у відповідності до їх атрибутів,\n"
 "та маніпулює цими атрибутами.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr ""
 "Аргументи, обов'язкові для довгих ключів, є обов'язковими й для коротких.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "Розташування вхідного файлу:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  ВХІДНИЙ_ФАЙЛ                вхідний PO файл\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
@@ -868,32 +906,32 @@ msgstr ""
 "  -D, --directory=КАТАЛОГ     додати КАТАЛОГ до списку вхідних файлів "
 "пошуку\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 "Якщо вхідний файл не вказаний, або якщо вказано -, використовується "
 "стандартний ввід.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "Розташування файлу виводу:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=ФАЙЛ      записати вивід у вказаний файл\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -902,82 +940,90 @@ msgstr ""
 "Якщо файл виводу не вказаний, або якщо вказано -, результат записується у "
 "стандартний вивід.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "Вибір повідомлень:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr ""
 "      --translated            зберегти перекладені, видалити не перекладені\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr ""
 "      --untranslated          зберегти не перекладені, видалити перекладені\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 "      --no-fuzzy              видалити повідомлення, позначені як 'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 "      --only-fuzzy            зберегти повідомлення, позначені як 'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete           видалити застарілі #~ повідомлення\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --only-obsolete         зберегти застарілі #~ повідомлення\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "Керування атрибутами:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr "      --set-fuzzy             позначити всі повідомлення як 'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 "      --clear-fuzzy           позначити всі повідомлення як не 'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr "      --set-obsolete          позначити всі повідомлення застарілими\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --clear-obsolete        позначити всі повідомлення не застарілими\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+"      --clear-fuzzy           позначити всі повідомлення як не 'fuzzy'\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr ""
 "      --only-file=ФАЙЛ.po     обробляти лише елементи перелічені у ФАЙЛ.po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
@@ -985,36 +1031,36 @@ msgstr ""
 "      --ignore-file=ФАЙЛ.po   обробляти лише елементи не перелічені у ФАЙЛ."
 "po\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr "      --fuzzy                 синонім для --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --obsolete              синонім для --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "Синтаксис вхідного файлу:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 "  -P, --properties-input      вхідний файл має синтаксис Java .properties\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -1023,17 +1069,17 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     вхідний файл має синтаксис NeXTstep/GNUstep ."
 "strings\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "Подробиці виводу:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1041,9 +1087,9 @@ msgstr ""
 "  -e, --no-escape             не використовувати у виводі екрануючі символи\n"
 "                              мови C (типово)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1051,30 +1097,30 @@ msgstr ""
 "  -E, --escape                використовувати у виводі екрануючі символи\n"
 "                              мови C, без розширених символів\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr "      --force-po              записувати PO файл, навіть порожній\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 "  -i, --indent                записати .po файл з вживаючи стиль з "
 "відступами\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location           не записувати рядки '#: назва_файлу:рядок'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1082,8 +1128,8 @@ msgstr ""
 "  -n, --add-location          створювати рядки '#: назва_файлу:"
 "рядок' (типово)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
@@ -1091,32 +1137,32 @@ msgstr ""
 "      --strict                записувати .po файл точно відповідний "
 "Uniforum\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "  -p, --properties-output     записати файл Java .properties\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr ""
 "      --stringtable-output    записати файл NeXTstep/GNUstep .strings\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=NUMBER          встановити ширину сторінки виводу\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1125,32 +1171,32 @@ msgstr ""
 "      --no-wrap               не розривати на декілька рядків довгі рядки\n"
 "                              повідомлень, що довші за ширину сторінки\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           сортувати вивід\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "  -F, --sort-by-file          сортувати вивід за розташуванням файлів\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "вказано неможливий критерій відбору (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Використання: %s [ПАРАМЕТР] [ВХІДНИЙ_ФАЙЛ]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1173,23 +1219,23 @@ msgstr ""
 "беруться з першого PO файлу, у якому вони були визначені. Коментарі з назвою\n"
 "файлу та номером рядка зберігаються для усіх PO файлів.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  ВХІДНИЙ_ФАЙЛ ...            вхідні файли\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr "  -f, --files-from=ФАЙЛ       отримати перелік вхідних файлів з ФАЙЛ\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "Якщо назвою вхідного файлу є -, використовується стандартний ввід.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1200,7 +1246,7 @@ msgstr ""
 "                              кількість разів, якщо не вказано, типове\n"
 "                              значення - нескінченість\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1211,7 +1257,7 @@ msgstr ""
 "                              кількість разів, якщо не вказано, типове\n"
 "                              значення дорівнює 0\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1220,16 +1266,16 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                скорочення для --less-than=2, вказує\n"
 "                              виводити лише унікальні повідомлення\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr ""
 "  -P, --properties-input      вхідні файли мають синтаксис Java .properties\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1238,12 +1284,12 @@ msgstr ""
 "      --stringtable-input     вхідні файли мають синтаксис NeXTstep/GNUstep\n"
 "                              .strings\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=НАЗВА         кодування виводу\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1254,26 +1300,26 @@ msgstr ""
 "                              перекладів\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "не вказані вхідні файли"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "потрібно точно 2 вхідні файли"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Використання: %s [ПАРАМЕТР] def.po ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1290,22 +1336,22 @@ msgstr ""
 "у програмі. Якщо точну відповідність знайти не вдається, для покращення\n"
 "діагностики використовується приблизне порівняння.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po                      переклад\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     посилання на джерело\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "Модифікатори режиму роботи:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1314,27 +1360,48 @@ msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          застосувати ref.pot до кожного домену з def."
 "po\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr "  -f, --use-fuzzy             виводити елементи неточного перекладу\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+"      --untranslated          зберегти не перекладені, видалити перекладені\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "попередження: це повідомлення не використовується"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "це повідомлення використовується програмою, але не було визначено..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...проте це визначення є подібним"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "це повідомлення використовується, але не було визначене у %s"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "попередження: це повідомлення не використовується"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
@@ -1342,12 +1409,12 @@ msgstr[0] "знайдено %d критичну помилку"
 msgstr[1] "знайдено %d критичні помилки"
 msgstr[2] "знайдено %d критичних помилок"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "необхідно вказати принаймні два файли"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1368,7 +1435,7 @@ msgstr ""
 "беруться з першого PO файлу, у якому вони були визначені. Коментарі з назвою\n"
 "файлу та номером рядка зберігаються для усіх PO файлів.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1378,7 +1445,7 @@ msgstr ""
 "                              кількістю визначень, якщо число не вказано,\n"
 "                              типове значення дорівнює 1\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
@@ -1386,62 +1453,62 @@ msgstr ""
 "      --omit-header           не записувати заголовок у `msgid \"\"' "
 "елементі\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "Перетворює каталог перекладів у інше кодування.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "Ціль перетворення:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr "Типовим кодуванням є кодування поточної локалі.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                стиль виводу з відступами\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location           не виводити '#: filename:line' рядки\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 "      --add-location          зберігати '#: filename:line' рядки (типово)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr "      --strict                стиль виводу Uniforum\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "не вказано вхідний файл"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "потрібен лише один вхідний файл"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Використання:  %s [ПАРАМЕТР] ВХІДНИЙ_ФАЙЛ\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1453,22 +1520,22 @@ msgstr ""
 "PO файл, або POT файл (зазвичай створений xgettext). Не перекладеним елементам\n"
 "призначається переклад, ідентичний до вмісту msgid.\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  ВХІДНИЙ_ФАЙЛ                вхідний PO або POT файл\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "не вказана назва команди"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Використання: %s [ПАРАМЕТР] КОМАНДА [ПАРАМЕТРИ-КОМАНДИ]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1483,7 +1550,7 @@ msgstr ""
 "виводом msgexec. Програма msgexec повертає максимум з кодів завершення усіх\n"
 "викликів команди.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1492,42 +1559,42 @@ msgstr ""
 "Спеціальна вбудована команда з навою '0' виводить переклад, який завершується\n"
 "нульовим байтом. Вивід команди \"msgexec 0\" підходить як ввід команди \"xargs -0\".\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=ВХІДНИЙ_ФАЙЛ    вхідний PO файл\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "не вдається записати в стандартний вивід"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "не вдається записати у процес-нащадок %s"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "не вказана назва фільтра"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "необхідно вказати принаймні один сценарій для sed"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Використання: %s [ПАРАМЕТР] ФІЛЬТР [ПАРАМЕТРИ-ФІЛЬТРУ]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr "Застосовує фільтр до всіх перекладів у каталозі.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1537,18 +1604,18 @@ msgstr ""
 "вводу\n"
 "та записує змінений переклад у стандартний вивід.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "Корисні ПАРАМЕТРИ-ФІЛЬТРУ якщо ФІЛЬТР є 'sed':\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr "  -e, --expression=СЦЕНАРІЙ   додати СЦЕНАРІЙ до виконуваних команд\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1558,13 +1625,13 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=ФАЙЛ_СЦЕНАРІЮ    додати вміст ФАЙЛУ_СЦЕНАРІЮ до виконуваних "
 "команд\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr "  -n, --quiet, --silent       не виводити автоматично шаблони\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1572,12 +1639,12 @@ msgstr ""
 "      --no-escape             вимкнути у виводі екранування у стилі C "
 "(типово)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent                стиль виводу з відступами\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
@@ -1585,68 +1652,68 @@ msgstr ""
 "      --keep-header           залишити заголовок незмінним, не фільтрувати "
 "його\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Ще не реалізовано."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "не вдається встановити неблокуючий ввід/вивід для процесу-нащадка %s"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "помилка зв'язку з процесом-нащадком %s"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "помилка читання з процесу-нащадка %s"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "процес-нащадок %s завершився з кодом %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "аргумент %s повинен бути поодиноким знаком пунктуації"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s вимагає вказування \"-d каталог\""
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s вимагає вказування параметра \"-l локаль\""
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s допускається лише з %s або %s"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s допускається лише з %s, %s або %s"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
@@ -1654,7 +1721,7 @@ msgstr[0] "%d перекладене повідомлення"
 msgstr[1] "%d перекладених повідомлення"
 msgstr[2] "%d перекладених повідомлень"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
@@ -1662,7 +1729,7 @@ msgstr[0] ", %d неточний переклад"
 msgstr[1] ", %d неточних переклади"
 msgstr[2] ", %d неточних перекладів"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
@@ -1670,17 +1737,17 @@ msgstr[0] ", %d неперекладене повідомлення"
 msgstr[1] ", %d неперекладених повідомлення"
 msgstr[2] ", %d неперекладених повідомлень"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Використання: %s [ПАРАМЕТР] назва_файлу.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr "Створює двійковий каталог повідомлень з текстового опису.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1689,17 +1756,17 @@ msgstr ""
 "Аргументи, обов'язкові для довгих ключів, є обов'язковими й для коротких.\n"
 "Те ж саме й для необов'язкових аргументів.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  назва_файлу.po ...          вхідні файли\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "Режим роботи:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1707,7 +1774,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -j, --java                  режим Java: створює Java ResourceBundle клас\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1716,12 +1783,12 @@ msgstr ""
 "      --java2                 як і --java, вважається Java2 (JDK 1.2 чи "
 "вище)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                режим C#: створює .NET .dll файли\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1730,56 +1797,56 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      режим C# ресурсів: створює .NET .resources "
 "файл\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   режим Tcl: створює tcl/msgcat .msg файл\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt                    режим Qt: створює Qt .qm файл\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr ""
 "      --strict                перейти у режим відповідності до Uniforum\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 "Якщо як файл виводу вказано -, вивід відбуватиметься у стандартний вивід.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Розташування вхідного файлу у режимі Java:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=РЕСУРС       назва ресурсу\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
 "language_COUNTRY\n"
 msgstr "  -l, --locale=ЛОКАЛЬ         назва локалі, або мова або мова_КРАЇНА\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr ""
 "  -d КАТАЛОГ                  базовий каталог ієрархії каталогів класів\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1791,12 +1858,12 @@ msgstr ""
 "після знаку підкреслення.  Параметр -d є обов'язковим.  Клас записується\n"
 "у вказаний каталог.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "Розташування вхідного файлу у режимі C#:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1805,7 +1872,7 @@ msgstr ""
 "  -d КАТАЛОГ                  базовий каталог залежних від локалі .dll "
 "файлів\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1814,18 +1881,18 @@ msgstr ""
 "Параметри -l та -d є обов'язковими.  Файл .dll записується у підкаталог\n"
 "вказаного каталогу, назва якого залежить від локалі.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Розташування вхідного файлу у режимі Tcl:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 "  -d КАТАЛОГ                  базовий каталог каталогів .msg повідомлень\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1834,12 +1901,12 @@ msgstr ""
 "Параметри -l та -d є обов'язковими.  Файл .msg записується у вказаний "
 "каталог.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "Інтерпретація вхідного файлу:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1850,13 +1917,13 @@ msgstr ""
 "                                --check-format, --check-header, --check-"
 "domain\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 "      --check-format          перевірити залежний від мови формат рядків\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
@@ -1865,7 +1932,7 @@ msgstr ""
 "      --check-header          перевірити наявність та вміст елементу "
 "заголовка\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1875,7 +1942,7 @@ msgstr ""
 "та\n"
 "                                параметром --output-file\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1884,7 +1951,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility   перевірити, що GNU msgfmt поводиться як X/Open "
 "msgfmt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1895,12 +1962,12 @@ msgstr ""
 "у\n"
 "                                пунктах меню\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr "  -f, --use-fuzzy             виводити елементи неточного перекладу\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
@@ -1908,76 +1975,76 @@ msgstr ""
 "  -a, --alignment=ЧИСЛО       форматувати рядки по ЧИСЛО байт у рядку "
 "(типово: %d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 "      --no-hash               двійковий файл не буде включати хеш-таблицю\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr "      --statistics            вивести статистику про переклад\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose               збільшити рівень докладності виводу\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "попередження: заголовок PO файлу відсутній або некоректний\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "попередження: перетворення кодувань символів не працюватиме\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "попередження: заголовок PO файлу позначений як нечіткий переклад\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr "попередження: старі версії msgfmt сприйматимуть це як помилку\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "назва домену \"%s\" не може використовуватись як назва файлу"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr ""
 "назва домену \"%s\" не може використовуватись як назва файлу: буде "
 "використано префікс"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "директиву `domain %s' проігноровано"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "порожній елемент `msgstr' проігноровано"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "елемент з нечітким перекладом `msgstr' проігноровано"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: попередження: вихідний файл містить нечіткий переклад"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1988,7 +2055,7 @@ msgstr "%s: попередження: вихідний файл містить 
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "помилка при читанні \"%s\""
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
@@ -1997,7 +2064,7 @@ msgstr ""
 "параметр '%c' не може використовуватись якщо не було вказано 'K', 'T', або "
 "'C'"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -2006,7 +2073,7 @@ msgstr ""
 "Отримати усі повідомлення з каталогу перекладу, які відповідають вказаному\n"
 "шаблону або належать до певних вказаних вхідних файлів.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2074,7 +2141,7 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=ФАЙЛ             отримати ШАБЛОН з файлу ФАЙЛ\n"
 "  -i, --ignore-case           ігнорувати відмінності у регістрі символів\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -2082,17 +2149,17 @@ msgstr ""
 "      --escape                використовувати у виводі екранування у стилі "
 "C, без розширених символів\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output           сортувати інформацію, що виводиться\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "      --sort-by-file          сортувати за розташуванням у файлах\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2102,7 +2169,7 @@ msgstr ""
 "змінну оточення LANG, як описано у файлі ABOUT-NLS. Це необхідно,\n"
 "щоб ви мали змогу перевірити ваш переклад.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2113,24 +2180,24 @@ msgstr ""
 "Вкажіть локаль у параметрі --locale, або вкажіть .po файл\n"
 "виводу у параметрі --output-file.\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "Створено %s.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr "Створює новий PO файл, мета-інформація ініціалізується з оточення користувача.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=ВХІДНИЙ_ФАЙЛ    вхідний POT файл\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2140,12 +2207,12 @@ msgstr ""
 "Якщо не вказано вхідний файл, POT файл шукається у поточному каталозі.\n"
 "Якщо вказано -, файл читається зі стандартного вводу.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=ФАЙЛ      записати вивід у вказаний файл PO\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2155,19 +2222,19 @@ msgstr ""
 "локалі\n"
 "користувача. Якщо вказано -, результат виводиться у стандартний вивід.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=LL_CC          встановити цільову локаль\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr ""
 "      --no-translator         вважати, що PO файл сгенерований автоматично\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2175,12 +2242,12 @@ msgstr ""
 "Знайдено більш ніж один .pot файл.\n"
 "Вкажіть вхідний .pot файл у параметрі --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "помилка при читанні поточного каталогу"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2188,14 +2255,14 @@ msgstr ""
 "Не знайдено .pot файл у поточному каталозі.\n"
 "Вкажіть вхідний .pot файл у параметрі --input.\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "процес-нащадок %s завершився аварійно з кодом %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2212,28 +2279,28 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "Переклад українською для пакету %s"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "існуюче кодування \"%s\" не є переносною назвою кодування"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "у вхідному файлі два різні кодування \"%s\" та \"%s\""
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "вхідний файл `%s' не містить елемент заголовка, який вказує кодування"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2242,19 +2309,19 @@ msgstr ""
 "домен \"%s\" у вхідному файлі `%s' не містить елемент заголовку, який вказує "
 "кодування"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr "цільове кодування \"%s\" не є переносною назвою кодування."
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "попередження: "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2263,7 +2330,7 @@ msgstr ""
 "Вхідні файли містять повідомлення у інших кодуваннях, UTF-8 поміж інших.\n"
 "Вивід перетворюється у UTF-8.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2275,7 +2342,7 @@ msgstr ""
 "Вивід перетворюється у UTF-8.\n"
 "Щоб вибрати інше кодування виводу, використовуйте параметр --to-code.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2422,63 +2489,63 @@ msgstr ""
 "каталог повідомлень має переклад з множинними формами, але заголовок не "
 "містить \"Plural-Forms: nplurals=ЦІЛЕ; plural=ВИРАЗ;\""
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "обидва елементи `msgid' та `msgid_plural' не починаються одночасно з '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "обидва елементи `msgid' та `msgstr[%u]' не починаються одночасно з '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "елементи `msgid' та `msgstr' не починаються одночасно з '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "елементи `msgid' та `msgid_plural' не закінчуються одночасно на '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "елементи `msgid' та `msgstr[%u]' не закінчуються одночасно на '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "елементи `msgid' та `msgstr' не закінчуються одночасно на '\\n'"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "обробка множинних форм є розширенням GNU gettext"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "у msgstr відсутній символ клавішного акселератора '%c'"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "msgstr містить надто багато символів клавішних акселераторів '%c'"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "у заголовку відсутнє поле `%s'\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "поле заголовку `%s' повинно починатись с початку рядка\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "деякі поля заголовків досі мають початкові типові значення\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "поле `%s' досі має початкове типове значення\n"
@@ -2493,12 +2560,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "помилка при відкриванні \"%s\" для читання"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "вхідний файл не містить заголовок, що вказує кодування"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2507,7 +2574,7 @@ msgstr ""
 "Не вдається перетворити з \"%s\" на \"%s\". %s використовує iconv(), а iconv"
 "() не підтримує це перетворення."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2516,8 +2583,8 @@ msgstr ""
 "Перетворення з \"%s\" у \"%s\" призводить до появи дублікатів: деякі msgid "
 "ключі стануть однаковими."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2526,16 +2593,16 @@ msgstr ""
 "Не вдається перетворити з \"%s\" у \"%s\". %s використовує iconv(). Ця "
 "версія скомпільована без iconv()."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s є допустимим лише разом з %s"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "тип резервної копії"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2558,17 +2625,17 @@ msgstr ""
 "у файл будуть збережені.  Якщо неможливо знайти точну відповідність,\n"
 "для отримання кращого результату використовується неточна відповідність.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr "  def.po                      переклади з посиланнями на старий код\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     посилання на новий код\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2577,7 +2644,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --compendium=ФАЙЛ       додаткова бібліотека перекладів повідомлень,\n"
 "                              може бути вказано більш ніж один раз\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2586,29 +2653,29 @@ msgstr ""
 "  -U, --update                оновити def.po,\n"
 "                              нічого не робить, якщо def.po вже оновлений\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "Розташування файлу виводу у режимі оновлення:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "Результат записується назад у def.po.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=КОНТРОЛЬ       зробити резервну копію def.po\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr ""
 "      --suffix=СУФІКС         перевизначити звичайний суфікс резервної "
 "копії\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2627,7 +2694,7 @@ msgstr ""
 "прості\n"
 "  simple, never   завжди використовувати прості резервні копії\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2638,28 +2705,35 @@ msgstr ""
 "suffix\n"
 "або змінною значення SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr ""
 "  -N, --no-fuzzy-matching     не використовувати неточну відповідність\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --translated            зберегти перекладені, видалити не перекладені\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       не виводити індикатор перебігу\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "це повідомлення повинно визначати множинні форми"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "це повідомлення не повинно визначати множинні форми"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2668,26 +2742,26 @@ msgstr ""
 "%sПрочитано %ld старих + %ld посилань, об'єднано %ld, неточних %ld, "
 "відсутніх %ld, застарілих %ld.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " виконано.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s та явне вказування назв файлів виключають одне одного"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Використання: %s [ПАРАМЕТР] [ФАЙЛ]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr "Перетворює двійковий каталог повідомлень у .po файл Uniforum стилю.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2695,12 +2769,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -j, --java                  Java режим: вхід є Java ResourceBundle класом\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C# режим: вхід є .NET .dll файлом\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2709,24 +2783,24 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      режим C# ресурсів: вхід є .NET .resources "
 "файлом\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl режим: вхід є tcl/msgcat .msg файлом\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  ФАЙЛ ...                    вхідні .mo файли\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "Розташування вхідних файлів у Java режимі:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2737,12 +2811,12 @@ msgstr ""
 "відокремлюється символом підкреслення. Клас шукається з використанням "
 "CLASSPATH.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "Розташування вхідного файлу у C# режимі:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2751,12 +2825,12 @@ msgstr ""
 "Параметри -l та -d є обов'язковими.  Файл .dll шукається у підкаталозі\n"
 "вказаного каталогу, назва якого залежить від локалі.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Розташування вхідного файлу у Tcl режимі:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2765,19 +2839,19 @@ msgstr ""
 "Параметри -l та -d є обов'язковими.  Файл .msg шукається у вказаному\n"
 "каталозі.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr ""
 "  -i, --indent                використовувати стиль виводу з відступами\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr ""
 "      --strict                виводити у точній відповідності до uniforum\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2798,12 +2872,12 @@ msgstr ""
 "параметр --use-first, вони беруться від першого перекладу.  Позиції у файлах\n"
 "будуть зібрані до купи.  При використанні --unique, дублікати відкидаються.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated              виводити лише дублікати\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2812,6 +2886,11 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                виводити лише унікальні повідомлення, без "
 "дублікатів\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<stdin>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2868,27 +2947,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "несумісне використання #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "пропущена секція `msgstr[]'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "пропущена секція `msgid_plural'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "пропущена секція `msgstr'"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "перша множинна форма має ненульовий індекс"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "множинна форма має неправильний індекс"
@@ -2898,7 +2977,7 @@ msgstr "множинна форма має неправильний індекс
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "надто багато помилок, виконання перервано"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "неправильна мультибайтна послідовність"
@@ -2917,65 +2996,65 @@ msgstr "незавершена мультибайтна послідовніст
 msgid "iconv failure"
 msgstr "помилка при iconv"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "невідоме ключове слово \"%s\""
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "неправильна керуюча послідовність"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "кінець файлу посеред рядка"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "кінець рядка посеред рядка"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "цей файл не може містити доменних директив"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "дублікат визначення повідомлення"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "...це місце першого визначення"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "файл \"%s\" обрізаний"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "файл \"%s\" містить рядок з не-NUL завершенням"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "файл \"%s\" не у GNU .mo форматі"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "файл \"%s\" містить рядок з не-NUL завершенням, у %s"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "цей файл не може містити доменних директив"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "дублікат визначення повідомлення"
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "...це місце першого визначення"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -2991,17 +3070,17 @@ msgstr "%s:%d: попередження: незавершений рядок"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s:%lu: попередження: синтаксична помилка"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%lu: попередження: незавершена пара ключ/значення"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "%s:%lu: попередження: синтаксична помилка, очікувався ';' після рядка"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr ""
@@ -3037,7 +3116,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "помилка при відкриванні \"%s\" для читання"
@@ -3066,6 +3145,61 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "помилка при записі у стандартний вивід"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"Не вдається вивести декілька доменів перекладу у єдиний файл з синтаксисом "
+"Java .properties. Спробуйте натомість використати PO синтаксис."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"Не вдається вивести декілька доменів перекладу у єдиний файл з синтаксисом "
+"NeXTstep/GNUstep .strings."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"каталог повідомлень має переклад з множинними формами, але формат виводу їх "
+"не підтримує."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"каталог повідомлень має переклад з множинними формами, але формат виводу їх "
+"не підтримує. Спробуйте створити Java клас використовуючи \"msgfmt --java\", "
+"замість створення файлу властивостей."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"каталог повідомлень має переклад з множинними формами, але формат виводу їх "
+"не підтримує."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "не вдається створити файл виводу \"%s\""
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "стандартний вивід"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -3110,7 +3244,7 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "помилка при відкриванні \"%s\" для запису"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
@@ -3118,7 +3252,7 @@ msgstr ""
 "інтернаціоналізовані повідомлення не повинні містити `\\%c' escape-"
 "послідовність"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3131,7 +3265,7 @@ msgstr ""
 "вашого кодування символів. Використовуйте лише ASCII символи у msgid.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3144,59 +3278,6 @@ msgstr ""
 "вашого кодування символів. Використовуйте лише ASCII символи у msgid.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"Не вдається вивести декілька доменів перекладу у єдиний файл з синтаксисом "
-"Java .properties. Спробуйте натомість використати PO синтаксис."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"Не вдається вивести декілька доменів перекладу у єдиний файл з синтаксисом "
-"NeXTstep/GNUstep .strings."
-
-#: src/write-po.c:1144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"каталог повідомлень має переклад з множинними формами, але формат виводу їх "
-"не підтримує."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"каталог повідомлень має переклад з множинними формами, але формат виводу їх "
-"не підтримує. Спробуйте створити Java клас використовуючи \"msgfmt --java\", "
-"замість створення файлу властивостей."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"каталог повідомлень має переклад з множинними формами, але формат виводу їх "
-"не підтримує."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "не вдається створити файл виводу \"%s\""
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "стандартний вивід"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3288,7 +3369,7 @@ msgstr "%s:%d: попередження: незавершена символьн
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: попередження: незавершений символьний літерал"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3386,32 +3467,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr "%s:%d: не вдається знайти символ завершення рядка \"%s\" до EOF"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: відсутня права фігурна дужка у \\x{ШІСТН.ЧИСЛО}"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: неправильна інтерполяція (\"\\l\") 8-бітного символу \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: неправильна інтерполяція (\"\\u\") 8-бітного символу \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: неправильна інтерполяція змінної у \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: неправильна інтерполяція (\"\\L\") 8-бітного символу \"%c\""
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: неправильна інтерполяція (\"\\U\") 8-бітного символу \"%c\""
@@ -3505,30 +3586,30 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: попередження: синтаксис $\"...\" є забороненим з міркувань безпеки; "
 "натомість використовуйте eval_gettext"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "--join-existing не може використовуватись, якщо вивід направляється у "
 "стандартний вивід"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "xgettext не може працювати без вказаних ключових слів для пошуку"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr ""
 "попередження: у файлі `%s' невідоме розширення `%s'; спроба використати C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "Витягує рядки для перекладу з вказаних вхідних файлів.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3537,12 +3618,12 @@ msgstr ""
 "  -d, --default-domain=НАЗВА  виводити у файл НАЗВА.po (замість messages."
 "po)\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output=ФАЙЛ           записувати вивід у вказаний файл\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
@@ -3550,12 +3631,12 @@ msgstr ""
 "  -p, --output-dir=КАТАЛОГ    файли виводу будуть створені у каталозі "
 "КАТАЛОГ\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "Вибір мови вхідного файлу:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3574,19 +3655,19 @@ msgstr ""
 "PHP,\n"
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                   скорочення для --language=C++\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr "Типово, мова визначається за розширенням назви вхідного файлу.\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3595,24 +3676,24 @@ msgstr ""
 "      --from-code=НАЗВА       кодування для вхідних файлів\n"
 "                                (за винятком Python, Tcl, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "Типово, вважається, що вхідні файли у кодуванні ASCII.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 "  -j, --join-existing         об'єднати повідомлення з існуючим файлом\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 "  -x, --exclude-file=ФАЙЛ.po  елементи з ФАЙЛ.po не будуть витягуватись\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3622,17 +3703,17 @@ msgstr ""
 "                              передують рядкам ключового слова) у файл "
 "виводу\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "Параметри особливі для мови:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all           витягнути усі рядки\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3645,7 +3726,7 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3656,7 +3737,7 @@ msgstr ""
 "                              (вживання СЛОВО не означає невикористання\n"
 "                               типових ключових слів)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3666,7 +3747,7 @@ msgstr ""
 "      --flag=СЛОВО:АРГ:ОЗНАКА додаткова ознака для рядків посеред номера\n"
 "                              аргументу АРГ ключового слова СЛОВО\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3679,50 +3760,50 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 "  -T, --trigraphs             розпізнавати ANSI C trigraph-и на вході\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr "                                (лише мови C, C++, ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    розпізнавати рядки у Qt форматі\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (лише мова C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --qt                    розпізнавати рядки у Qt форматі\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr ""
 "      --debug                 докладніший результат пошуку рядків формату\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "      --properties-output     виводити у файл Java .properties\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr "      --copyright-holder=РЯДОК  встановити власника авторських прав\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
@@ -3730,7 +3811,7 @@ msgstr ""
 "      --foreign-user          пропускати у виводі FSF copyright для "
 "сторонніх користувачів\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
@@ -3738,7 +3819,7 @@ msgstr ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@АДРЕСА   адреса звітування про помилки у "
 "msgid\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -3747,7 +3828,7 @@ msgstr ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=РЯДОК]   вживати РЯДОК або \"\" як префікс елементів "
 "msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -3756,7 +3837,7 @@ msgstr ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=РЯДОК]   вживати РЯДОК або \"\" як суфікс елементів "
 "msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3765,16 +3846,16 @@ msgstr ""
 "Аргумент --flag не підтримує синтаксис <ключове_слово>:<argnum>:[pass-]"
 "<flag>: %s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "стандартний ввід"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: попередження: "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3783,7 +3864,7 @@ msgstr ""
 "Хоча й використовується у позиції рядку формату, %s не є правильним %s "
 "рядком формату. Причина: %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -3792,7 +3873,7 @@ msgstr ""
 "Хоча й заявлений як такий, %s не є правильним %s рядком формату. Причина: %"
 "s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3801,7 +3882,7 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3811,27 +3892,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") повертає елемент заголовку\n"
 "метаінформації, а не порожній рядок.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "неоднозначний аргумент %s для %s"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3843,11 +3924,15 @@ msgstr ""
 "тут змінну MSGID_BUGS_ADDRESS; у іншому випадку\n"
 "вкажіть --msgid-bugs-address аргумент командного рядка.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "невідома мова `%s'"
 
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<без назви>"
+
 #~ msgid "The %%J directive is only allowed at the beginning of the string."
 #~ msgstr "Директива %%J допустима лише на початку рядка."
 
@@ -3884,13 +3969,6 @@ msgstr "невідома мова `%s'"
 #~ msgid "Please enter your email address."
 #~ msgstr "Введіть вашу адресу електронної пошти."
 
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "не вдається знайти тимчасовий каталог, спробуйте встановити $TMPDIR"
-
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr ""
-#~ "не вдається створити тимчасовий каталог використовуючи шаблон \"%s\""
-
 #~ msgid "conversion failure"
 #~ msgstr "помилка при перетворенні"
 
index 51586ac66f77ec34c000fcf4a08ca0501d1ec1c8..066248b6034b17f8b993dd5c1886bcd078b71806 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-tools 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-15 15:36+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -15,216 +15,263 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "đối sô không hợp lệ « %s » cho « %s »"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "đối số mơ hồ « %s » cho « %s »"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "Đối số hợp lệ:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr ""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "không thể tạo tập tin xuất « %s »"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "không thể tạo tập tin xuất « %s »"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr ""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "lỗi ghi"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "gặp lỗi khi mở « %s » để ghi"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "không thể mở tập tin sao lưu « %s » để ghi"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "gặp lỗi khi đọc « %s »"
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "gặp lỗi khi ghi « %s »"
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "gặp lỗi sau khi đọc « %s »"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "fdopen() bị lỗi"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "Không tìm thấy trình biên dịch C# nên hãy cố gắng cài đặt pnet."
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "Không tìm thấy cơ chế ảo C# nên hãy thử cài đặt pnet."
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "Lỗi hệ thống không rõ"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "Tiến trình con « %s » bị lỗi"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: tùy chọn « %s » là mơ hồ\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: tùy chọn « --%s » không cho phép đối số\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: tùy chọn « %c%s » không cho phép đối số\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s: tùy chọn « %s » cần phải có đối số\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s: không nhận diện tùy chọn « --%s »\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s: không nhận diện tùy chọn « %c%s »\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s: không cho phép tùy chọn « -- %c »\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s: tùy chọn không hợp lệ « -- %c »\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s: tùy chọn cần phải có đối số « -- %c »\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s: tùy chọn « -W %s » là mơ hồ\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s: tùy chọn « -W %s » không cho phép đối số\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 "đối số « source_version » (phiên bản nguồn) không hợp lệ đối với « "
 "compile_java_class » (biên dịch hạng Java)"
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 "đối số « target_version » (phiên bản đích) không hợp lệ đối với « "
 "compile_java_class » (biên dịch hạng Java)"
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "lỗi tạo « %s »"
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "gặp lỗi khi ghi tập tin « %s »"
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr ""
 "Không tìm thấy trình biên dịch Java nên hãy thử cài đặt gcj hoặc đặt « "
 "$JAVAC »."
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr ""
 "Không tìm thấy cơ chế ảo Java nên hãy thử cài đặt gcj hoặc lập « $JAVAC »."
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "%s tiến trình con gặp lỗi nhập/xuất"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "hết bộ nhớ rồi"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "không thể tạo ống dẫn"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr "« "
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr " »"
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "DuplicateHandle bị lỗi với mã lỗi 0x%08x"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "_open_osfhandle bị lỗi"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "%s tiến trình con"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "%s tiến trình con nhập tín hiệu nghiêm trọng %d"
@@ -693,20 +740,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr "Ký tự kết thúc chỉ thị số %u không phải là một con số nằm giữa 1 và 9."
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<không_tên>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<thiết_bị_nhập_chuẩn>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -717,39 +755,39 @@ msgstr ""
 "Đây là phần mềm tự do; hãy xem mã nguồn để tìm điều kiện sao chép.\n"
 "KHÔNG bảo đảm gì cả, dù KHẢ NĂNG BÁN hay KHẢ NĂNG LÀM VIỆC DỨT KHOÁT.\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "Tác giả: %s.\n"
 
 # Name: don't translate / Tên: đừng dịch
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr "Bruno Haible"
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "quá nhiều đối số"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Hãy thử lệnh « %s --help » (trợ giúp) để xem thông tin thêm.\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "Cách sử dụng: %s [TÙY CHỌN]\n"
@@ -784,38 +822,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address            các _địa chỉ_ cho tên máy đó\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "Xuất thông tin thêm:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  hiện _trợ giúp_ này rồi thoát\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               xuất thông tin _phiên bản_ rồi thoát\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "Hãy thông báo lỗi cho <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 
@@ -824,29 +862,29 @@ msgstr "Hãy thông báo lỗi cho <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr "không thể lấy tên máy"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "cho phép nhiều nhất một tập tin nhâp"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "« %s » và « %s » loại từ lẫn nhau"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "Cách sử dụng: %s [TÙY_CHỌN] [TẬP_TIN_NHẬP]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
@@ -855,10 +893,10 @@ msgstr ""
 "Lọc những thông điệp của một phân loại thông dịch tùy theo\n"
 "những thuộc tính của chúng, và thao tác những thuộc tính.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -866,23 +904,23 @@ msgstr ""
 "Tất cả đối số bắt buộc phải sử dụng với tùy chọn dài cũng bắt buộc với tùy "
 "chọn ngắn.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "Vị trí tập tin nhập:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  TẬP_TIN_NHẬP              tập tin PO cần nhập\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
@@ -890,32 +928,32 @@ msgstr ""
 "  -D, --directory=THƯ_MỤC\n"
 "\tthêm _thư mục_ này vào danh sách để tìm kiếm tập tin nhập\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr ""
 "Nếu chưa đưa ra tập tin nhập, hay nếu nó là « - » thì sẽ đọc thiết bị nhập "
 "chuẩn.\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "Vị trí tấp tin xuất:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=TẬP_TIN     ghi kết _xuất_ vào _tập tin_ này\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
@@ -925,12 +963,12 @@ msgstr ""
 "ra,\n"
 "hoặc nếu nó là « ~ ».\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "Chọn thông điệp:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
@@ -938,7 +976,7 @@ msgstr ""
 "      --translated\n"
 "\tgiữ mọi thông điệp _đã dịch_, gỡ bỏ mọi điều chưa dịch\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
@@ -946,58 +984,66 @@ msgstr ""
 "      --untranslated\n"
 "\tgiữ mọi thông điệp _chưa dịch_, gỡ bỏ mọi điều đã dịch\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 "      --no-fuzzy       gỡ bỏ mọi thông điệp có nhãn _« mờ »_ (_không_)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr ""
 "      --only-fuzzy            giữ mọi thông điệp có dấu _« mờ »_ (_chỉ_)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 "      --no-obsolete           gỡ bỏ mọi thông điệp _cũ_ có dấu #~ (_không_)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr ""
 "      --only-obsolete         giữ mọi thông điệp _cũ_ có dấu #~ (_chỉ_)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "Thao tác thuộc tính:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr "      --set-fuzzy             _đặt_ mọi thông điệp là _« mờ »_\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr ""
 "      --clear-fuzzy          đặt mọi thông điệp là khác _« mờ »_ (_xóa_)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr "      --set-obsolete          _đặt_ mọi thông điệp là _cũ_\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --clear-obsolete        đặt mọi thông điệp là khác _cũ_ (_xóa_)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr ""
+"      --clear-fuzzy          đặt mọi thông điệp là khác _« mờ »_ (_xóa_)\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
@@ -1005,7 +1051,7 @@ msgstr ""
 "      --only-file=TẬP_TIN.po\n"
 "\tthao tác _chỉ_ những mục được liệt kê trong _tập tin_ này\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
@@ -1014,28 +1060,28 @@ msgstr ""
 "\tthao tác chỉ những mục không được liệt kê trong _tập tin_ này\n"
 "\t(_bỏ qua_)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr "      --fuzzy                 bằng --only-fuzzy hay --clear-fuzzy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr ""
 "      --obsolete              bằng --only-obsolete hay --clear-obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "Cú pháp tập tin nhập:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
@@ -1043,8 +1089,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input\n"
 "\ttập tin _nhập_ có cú pháp .properties (_tài sản_) của Java\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -1054,17 +1100,17 @@ msgstr ""
 "\ttập tin _nhập_ có cú phãp .strings kiểu NeXTstep/GNUstep\n"
 "\t{bảng chuỗi)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "Chi tiết xuất:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1072,9 +1118,9 @@ msgstr ""
 "  -e, --no-escape\n"
 "\t_không_ dùng ký tự _thoát_ C trong kết xuất (mặc định))\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1082,30 +1128,30 @@ msgstr ""
 "  -E, --escape\n"
 "\tdùng ký tự _thoát_ C trong kết xuất, không có ký tự đã mở rộng\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr "      --force-po     ghi tập tin PO ngay cả khi rỗng (_buộc_)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr ""
 "  -i, --indent                ghi tập tin PO dùng kiểu dáng _thụt lề_\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location\n"
 "\t_không_ ghi dòng kiểu « #: tên_tập_tin:số_hiệu_dòng » (_vị trí_)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1114,25 +1160,25 @@ msgstr ""
 "\ttạo ra dòng kiểu « #: tên_tập_tin:số_hiệu_dòng » (mặc định)\n"
 "\t(_thêm vị trí_)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr "      --strict         xuất tập tin PO tùy theo Uniforum _chính xác_\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 "  -p, --properties-output\n"
 "\t_xuất_ tập tin .properties (tài sản) kiểu Java\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
@@ -1141,16 +1187,16 @@ msgstr ""
 "\t_xuất_ tập tin .strings (chuỗi) kiểu NeXTstep/GNUstep\n"
 "\t(_bảng chuỗi_)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=SỐ          đặt _độ rộng_ của trang xuất\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1159,32 +1205,32 @@ msgstr ""
 "      --no-wrap\t\t_không ngắt_ ra nhiều dòng,\n"
 "\tdòng thông điệp dài hơn độ rộng của trang xuất\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           tạo ra kết _xuất_ được _sắp xếp_\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "  -F, --sort-by-file          _sắp xếp_ kết xuất _theo_ vị trí _tập tin_\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "tiêu chuẩn lựa chọn không thể được xác định (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "Cách sử dụng: %s [TÙY_CHỌN] [TẬP_TIN_NHẬP]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1209,25 +1255,25 @@ msgstr ""
 "chúng sẽ được lấy từ tập tin PO thứ nhất có định nghĩa chúng.\n"
 "Vị trí tập tin từ mọi tập tin PO sẽ được lũy tích.\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  TẬP_TIN_NHẬP ...           những tập tin nhập\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr ""
 "  -f, --files-from=TẬP_TIN\n"
 "\tlấy danh sách các _tập tin_ nhập _từ_ tập tin này\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "Nếu tập tin nhập là « - » thì thiết bị nhập chuẩn được đọc.\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1237,7 +1283,7 @@ msgstr ""
 "\tin ra mọi thông điệp có _ít hơn_ SỐ lời định nghĩa;\n"
 "\tmặc định là vô hạn nếu chưa được đặt\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1247,7 +1293,7 @@ msgstr ""
 "\tin ra mọi thông điệp có _nhiều hơn_ SỐ lời định nghĩa;\n"
 "\tmặc định là 0 nếu chưa được đặt\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1256,8 +1302,8 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique  \tviết tắt cho tùy chọn « --less-than=2 » (ít hơn 2),\n"
 "\tyêu cầu chỉ những thông điệp _duy nhất_ được in\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
@@ -1265,8 +1311,8 @@ msgstr ""
 "  -P, --properties-input\n"
 "\tcác tập tin _nhập_ có cú pháp kiểu .properties (tài sản) của Java\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1276,12 +1322,12 @@ msgstr ""
 "\ttập tin _nhập_ có cú pháp .strings (chuỗi) kiểu NeXTstep/GNUstep\n"
 "\t(_bảng chuỗi_)\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=Mà         \t_bộ_ ký tự cho kết xuất (_sang mã_)\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1292,26 +1338,26 @@ msgstr ""
 
 # Name: don't translate / Tên: đừng dịch
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr "Peter Miller"
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "chưa đưa ra tập tin nhập"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "cần thiết chính xác 2 tập tin nhập"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "Cách sử dụng: %s [TÙY_CHỌN] cũ.po mới.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1329,22 +1375,22 @@ msgstr ""
 "của bạn. Khi không tìm được điều khớp chính xác, khả năng khớp mờ\n"
 "được dùng để cung cấp sự chẩn đoán tốt hơn.\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  cũ.po                      những chuỗi đã dịch\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  mới.pot                   tham chiếu đến nguồn\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "Tùy chọn sửa đổi thao tác:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1354,38 +1400,60 @@ msgstr ""
 "\táp dụng tập tin mới.pot vào mỗi miền_ nằm trong tập tin cũ.po\n"
 "\t(_đa miền_)\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr "  -f, --use-fuzzy             _dùng_ mục nhập _mờ_ trong kết xuất\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr ""
+"      --untranslated\n"
+"\tgiữ mọi thông điệp _chưa dịch_, gỡ bỏ mọi điều đã dịch\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "cảnh báo : thông điệp này không được dùng"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "thông điệp này đã được dùng còn chưa được xác định..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...nhưng mà lời xác định này là tương tự"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "trong « %s », thông điệp này đã được dùng còn chưa được xác định..."
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "cảnh báo : thông điệp này không được dùng"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "tìm thấy %d lỗi nghiêm trọng"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "phải xác định ít nhất hai tập tin"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1406,7 +1474,7 @@ msgstr ""
 "trích sẽ được bảo tồn, nhưng chỉ từ tập tin PO mới xác định chúng.\n"
 "Vị trí tập tin từ mọi tập tin PO sẽ được tích lũy.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1416,7 +1484,7 @@ msgstr ""
 "\tin thông điệp chứa nhiều lời xác định hơn số này,\n"
 "\tmặc định là 1 nếu không được đặt.\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
@@ -1424,36 +1492,36 @@ msgstr ""
 "      --omit-header\n"
 "\tkhông ghi _dòng đầu_ có mục `msgid \"\"' (_bỏ sót_)\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "Chuyển đổi phân loại thông dịch sang mã ký tự khac.\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "Đích chuyển đổi:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr "Mã ký tự mặc định cũng là mã ký tự của miền địa phương hiện có.\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                xuất dữ liệu kiểu _thụt lề_\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr ""
 "      --no-location\n"
 "\tthu hồi mọi dòng kiểu « #: tên_tập_tin:số_dòng » (_không vị trí_)\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
@@ -1461,28 +1529,28 @@ msgstr ""
 "      --add-location\n"
 "\tbảo quản dòng kiểu « #: tên_tập_tin:số_dòng » (_thêm vị trí_)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr "      --strict                xuất dữ liệu kiểu Uniforum _chính xác_\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "chưa đưa ra tập tin nhập"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "cần thiết chính xác một tập tin nhập"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "Cách sử dụng: %s [TÙY_CHỌN] TẬP_TIN_NHẬP\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1495,22 +1563,22 @@ msgstr ""
 "(POT: thường do xgettext tạo). Mục nhập chưa dịch được gán\n"
 "một chuỗi dịch trùng với chuỗi gốc (msgid).\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  TẬP_TIN_NHẬP               tập tin dạng .po hay .pot cần nhập\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "thiếu tên lệnh"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "Cách sử dụng: %s [TÙY_CHỌN] LỆNH [TÙY_CHỌN_VỀ_LÊNH]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1525,7 +1593,7 @@ msgstr ""
 "Kết xuất của nó ttở thành kết xuất của tiến trình msgexec.\n"
 "Mã trả lời của megexec là mã trả lời tối đa qua mọi lời gọi.\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1535,43 +1603,43 @@ msgstr ""
 "với một byte vô giá trị theo sau. Kết xuất của tiến trình msgexec\n"
 "là thích hợp với kết nhập « xargs -0 ».\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=TẬP_TIN_NHẬP       tập tin dạng .po cần _nhập_\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "lỗi ghi vào thiết bị xuất chuẩn"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "lỗi ghi vào tiến trình phụ « %s »"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "thiếu tên bộ lọc"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "phải xác định ít nhất một kịch bản sed"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "Cách sử dụng: %s [TÙY_CHỌN] BỘ_LỌC [TÙY_CHỌN_VỀ_BỘ_LỌC]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr ""
 "Áp dụng một bộ lọc vào mọi chuỗi dịch nằm trong một phân loại thông dịch.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1580,12 +1648,12 @@ msgstr ""
 "BỘ LỌC là bất cứ chương trình nào đọc chuỗi dịch từ thiết bị nhập chuẩn\n"
 "và ghi chuỗi dịch được sửa đổi vào thiết bị xuất chuẩn.\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "Tùy chọn lọc hữu ích khi BỘ LỌC là « sed »:\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
@@ -1593,7 +1661,7 @@ msgstr ""
 "  -e, --expression=KỊCH_BẢN\n"
 "\tthêm kịch bản này vào những lệnh cần thực hiện (_biểu thức_)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1603,14 +1671,14 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=TẬP_TIN_KỊCH_BẢN\n"
 "\tthêm nội dung của _tập tin_ kịch bản này vào những lệnh cần thực hiện\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr ""
 "  -n, --quiet, --silent       thu hồi khả năng in tự động miền mẫu (_im_)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1618,110 +1686,110 @@ msgstr ""
 "      --no-escape\n"
 "\t_không_ dùng ký tự _thoát_ C trong kết xuất (mặc định)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent                dữ liệu xuất có kiểu _thụt lề_\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr ""
 "      --keep-header       _giữ phần đầu_ không được sửa đổi, không lọc nó\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "Chưa thi hành."
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "không thể thiết lập nhập/xuất không chặn tới tiến trình con %s"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "lỗi liên lạc với tiến trình con « %s »"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "lỗi đọc từ tiến trình con « %s »"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "tiến trình con « %s » đã kết thúc với mã thoát %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "đối số tới « %s » nên là một ký tự chấm câu riêng lẻ"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr "tình trạng cuối không hợp lệ: %s"
 
 # Name: don't translate / Tên: đừng dịch
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr "Ulrich Drepper"
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s cần thiết một đặc tả « -d directory » (thư mục)"
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s cần thiết một đặc tả « -l locale » (miền địa phương)"
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "« %s » hợp lệ chỉ với « %s » hay « %s »"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s hợp lệ chỉ với « %s », « %s » hay « %s »"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d thông điệp đã dịch"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ", %d thông điệp dịch mờ"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ", %d thông điệp chưa dịch"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "Cách sử dụng: %s [TÙY_CHỌN] tên_tập_tin.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr ""
 "Tạo ra phân loại thông điệp nhị phân từ mô tả thông dịch kiểu văn bản.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1730,17 +1798,17 @@ msgstr ""
 "Tất cả đối số bắt buộc phải sử dụng với tùy chọn dài cũng bắt buộc với tùy chọn ngắn.\n"
 "Cũng vậy với đối số kiểu tùy chọn.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  tên_tập_tin.po ...         những tập tin nhập\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "Chế độ thao tác:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1749,7 +1817,7 @@ msgstr ""
 "  -j, --java           chế độ Java: tạo ra một hạng ResourceBundle kiểu "
 "Java\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1758,14 +1826,14 @@ msgstr ""
 "      --java2           giống như --java, cũng giả sử Java2 (JDK 1.2 hay "
 "sau)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 "      --csharp                chế độ _C#_: tạo ra một tập tin .dll kiểu ."
 "NET\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1774,42 +1842,42 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources\n"
 "\tchế độ _tài sản C#_: tạo ra một tập tin .resources kiểu .NET\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl             chế độ Tcl: tạo ra một tập tin .msg kiểu tcl/msgcat\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr ""
 "      --qt                    chế độ Qt: tạo ra một tập tin .qm kiểu Qt\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr "      --strict                hiệu lực chế độ Uniforum _chính xác_\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr ""
 "Nếu tập tin xuất là « - », kết xuất được ghi vào thiết bị xuất chuẩn.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Vị trí của tập tin xuất trong chế độ Java:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=TÀI_SẢN     tên _tài sản_\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1819,13 +1887,13 @@ msgstr ""
 "\ttên _miền địa phương_, hoặc ngôn ngữ hoặc ngôn ngữ_quốc gia\n"
 "\t(v.d. hoặc « vi » hay « vi_VN »)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr "  -d THƯ_MỤC                thư mục cơ bản của cây thư mục hạng\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1837,12 +1905,12 @@ msgstr ""
 "vào tên tài sản, định giới bằng dấu gạch dưới. Tùy chọn « -d » bắt buộc\n"
 "phải sử dụng. Hạng được ghi dưới thư mục được xác định.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "Vị trí của tập tin xuất trong chế độ C#:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
@@ -1851,7 +1919,7 @@ msgstr ""
 "  -d THƯ_MỤC\t\tthư mục cơ bản cho mọi tập tin dạng .dll\n"
 "\tphụ thuộc vào miền địa phương\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1861,19 +1929,19 @@ msgstr ""
 "Tập tin .dll được ghi trong thư mục con của thư mục được xác định\n"
 "có tên phụ thuộc vào miền địa phương.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Vị trí của tập tin xuất trong chế độ Tcl:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 "  -d THƯ_MỤC\n"
 "\t thư mục cơ bản của mọi phân loại thông điệp dạng .msg\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
@@ -1882,12 +1950,12 @@ msgstr ""
 "Hai tùy chọn « -l » và « -d » bắt buộc phải sử dụng.\n"
 "Tập tin dạng .msg được ghi trong thư mục được xác định.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "Giải thích tập tin nhập:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1899,21 +1967,21 @@ msgstr ""
 "\t--check-header (kiểm tra phần đầu),\n"
 "\t--check-domain (kiểm tra miền).\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr ""
 "      --check-format\n"
 "\t_kiểm tra_ mọi chuỗi có _dạng thức_ phụ thuộc vào ngôn ngữ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr "      --check-header          _kiểm tra_ có _mục nhập phần đầu_ đúng\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1922,7 +1990,7 @@ msgstr ""
 "      --check-domain\t_kiểm tra_ nếu có sự xung đột giữa chỉ thị _miền_\n"
 "\tvà tùy chọn « --output-file » (tập tin xuất)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1931,7 +1999,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility    _kiểm tra_ msgfmt kiểu GNU ứng xử\n"
 "\tgiống như msgfmt kiểu X/Open (_tương thích_)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1941,12 +2009,12 @@ msgstr ""
 "      --check-accelerators[=KÝ_TỤ]\n"
 "\t_kiểm tra_ có ký tự _phím tắt_ đối với mục trình đơn\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr "  -f, --use-fuzzy             _dùng_ mục nhập _mờ_ trong kết xuất\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
@@ -1954,75 +2022,75 @@ msgstr ""
 "  -a, --alignment=SỐ      _canh lề_ mọi chuỗi theo số byte này (mặc định: %"
 "d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 "      --no-hash               tập tin nhị phân sẽ _không_ chứa bảng _băm_\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr "      --statistics            in ra _thống kê_ về các chuỗi dịch\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose               tăng mức độ _chi tiết_\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "cảnh báo : thiếu phần đầu của tập tin .po, hoặc nó không hợp lệ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "cảnh báo : sẽ không thể chuyển đổi bộ ký tự\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "cảnh báo : dòng đầu tập tin vẫn còn mờ\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr ""
 "cảnh báo : phiên bản msgfmt cũ hơn sẽ thông báo lỗi trong trường hợp này.\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "tên miền « %s » không phải là tên tập tin thích hợp"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr "tên miền « %s » không phải là tên tập tin thích hợp nên dùng tiền tố"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "chỉ thị « domain %s » bị bỏ qua"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "mục nhập « msgstr » rỗng bị bỏ qua"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "mục nhập « msgstr » mờ bị bỏ qua"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s: cảnh báo : tập tin nguồn chứa chuỗi dịch mờ"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -2033,7 +2101,7 @@ msgstr "%s: cảnh báo : tập tin nguồn chứa chuỗi dịch mờ"
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "gặp lỗi khi đọc « %s »"
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
@@ -2042,7 +2110,7 @@ msgstr ""
 "tùy chọn « %c » không thể được dùng trước khi « J » hay « K » hay « T » hay "
 "« C » hay « X » đã được xác định"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
@@ -2051,7 +2119,7 @@ msgstr ""
 "Trích ra mọi thông điệp trong phân loại thông dịch mà khớp với mẫu đã cho\n"
 "hay thuộc về một số tập tin nguồn đã cho.\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -2137,7 +2205,7 @@ msgstr ""
 "\txuất chỉ những thông điệp không khớp với tiêu chuẩn lựa chọn nào\n"
 "\t(_đảo cách khớp_)\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -2145,19 +2213,19 @@ msgstr ""
 "      --escape\n"
 "\tdùng ký tự _thoát_ dạng C trong kết xuất, không có ký tự đã mở rộng\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output           tạo ra _kết xuất_ đã _sắp xếp_\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr ""
 "      --sort-by-file\n"
 "\t_sắp xếp_ dữ liệu xuất _theo_ vị trí của _tập tin_\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -2167,7 +2235,7 @@ msgstr ""
 "Hãy lập biến môi trường LANG (ngôn ngữ), như được diễn tả trong tập tin\n"
 "ABOUT-NLS (thông tin về NLS). Làm như thế cần thiết để thử ra bản dịch.\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -2178,12 +2246,12 @@ msgstr ""
 "Hãy xác định _miền địa phương_ bằng tùy chọn « --locale »\n"
 "hoặc xác định _tập tin PO xuất_ bằng tùy chọn « --output-file »\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "Tạo %s.\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
@@ -2192,12 +2260,12 @@ msgstr ""
 "Tạo một tập tin PO mới, khởi động siêu thông tin bằng giá trị từ\n"
 "môi trường của người dùng.\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=TẬP_TIN_NHẬP    tập tin dạng .pot cần nhập\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2208,14 +2276,14 @@ msgstr ""
 "để tìm tập tin POT.\n"
 "Nếu tập tin nhập là « - », thiết bị nhập chuẩn được đọc.\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr ""
 "  -o, --output-file=TẬP_TIN      ghi kết xuất vào tập tin này.\n"
 "\t(_tập tin xuất_)\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2225,12 +2293,12 @@ msgstr ""
 "» (miền địa phương) của thiết lập miền địa phương của người dùng.\n"
 "Nếu tập tin xuất là « - », kết quả được ghi vào thiết bị xuất chuẩn.\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=NN_QQ        lập _miền địa phương_ đích (v.d. vi_VN)\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
@@ -2238,7 +2306,7 @@ msgstr ""
 "      --no-translator         \tgiả sử tập tin PO được tạo ra tự động\n"
 "\t(_không có người dịch_)\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2246,12 +2314,12 @@ msgstr ""
 "Tìm thấy nhiều tập tin dạng .pot.\n"
 "Hãy xác định tập tin _nhập_ .pot bằng tùy chọn « --input » (nhập)\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "gặp lỗi khi đọc thư mục hiện thời"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2259,14 +2327,14 @@ msgstr ""
 "Không tìm thấy tập tin dạng .pot trong thư mục hiện thời.\n"
 "Hãy xác định tập tin _nhập_ .pot bằng tùy chọn « --input » (nhập)\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "tiến trình con « %s » bị lỗi với mã thoát %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2282,28 +2350,28 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "Bản dịch tiếng Việt cho gói %s"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "bộ ký tự hiện có « %s » không phải là một tên bộ ký tự di động"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "gặp hai bộ ký tự khác nhau « %s » và « %s » trong tập tin nhập"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "tập tin nhập « %s » không chứa mục nhập phần đầu xác định bộ ký tư"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
@@ -2312,19 +2380,19 @@ msgstr ""
 "miền « %s » trong tập tin nhập « %s » không chứa mục nhập phần đầu xác định "
 "bộ ký tư"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr "bộ ký tự đích « %s » không phải là một tên mã di động."
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "cảnh báo : "
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2333,7 +2401,7 @@ msgstr ""
 "Những tập tin nhập chứa thông điệp bằng mã ký tự khác nhau, gồm UTF-8,\n"
 "nên chuyển đổi kết xuất sang UTF-8.\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2345,7 +2413,7 @@ msgstr ""
 "nên chuyển đổi kết xuất sang UTF-8.\n"
 "Để chọn mã ký tự xuất khác, hãy dùng tùy chọn « --to-code » (sang mã).\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2493,66 +2561,66 @@ msgstr ""
 "Đối với tiếng Việt, dòng đầu này là (giữa dấu trích dẫn đôi):\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0"
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "cả hai mục nhập « msgid » và « msgid_plural » đều không bắt đầu với « \\n »"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr ""
 "cả hai mục nhập « msgid» và « msgstr[%u] » đều không bắt đầu với « \\n »"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "cả hai mục nhập « msgid » và « msgstr » đều không bắt đầu với « \\n »"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "cả hai mục nhập « msgid » và « msgid_plural » đều không kết thúc với « \\n »"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr ""
 "cả hai mục nhập « msgid » và « msgstr[%u] » đều không kết thúc với « \\n »"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "cả hai mục nhập « msgid » và « msgstr » đều không kết thúc với « \\n »"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr ""
 "khả năng thao tác cách ở số nhiều là phần mở rộng của phần mềm gettext GNU"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "chuỗi msgstr còn thiếu ký tự phím tắt « %c »"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "chuỗi msgstr có quá nhiều ký tự phím tắt « %c »"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "trường đầu trang « %s » còn thiếu trong phần đầu\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "trường đầu trang « %s » nên bắt đầu tại đầu của dòng\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "một số trường đầu trang vẫn còn chứa giá tri mặc định ban đầu\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "trường « %s » vẫn còn chứa giá tri mặc định ban đầu\n"
@@ -2567,12 +2635,12 @@ msgstr "%s: dữ liệu nhập không phải là hợp lệ trong mã ký tự 
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "%s: gặp lỗi khi chuyển đổi từ mã ký tự « %s » sang mã ký tự « %s »"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "tập tin nhập không chứa mục nhập phần đầu xác định bộ ký tự"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2581,7 +2649,7 @@ msgstr ""
 "Không thể chuyển đổi từ « %s » sang « %s ». %s phụ thuộc vào iconv() mà "
 "không hỗ trợ khả năng chuyển đổi này."
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2590,8 +2658,8 @@ msgstr ""
 "Việc chuyển đổi từ « %s » sang « %s » sẽ giới thiệu một số bản sao : một số "
 "chuỗi « msgid » trở thành trùng."
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2600,16 +2668,16 @@ msgstr ""
 "Không thể chuyển đổi từ « %s » sang « %s ». %s phụ thuộc vào iconv() nhưng "
 "mà phiên bản này đã được xây dụng không có iconv()."
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "« %s » hợp lệ chỉ với « %s » thôi"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "kiểu sao lưu"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2633,17 +2701,17 @@ msgstr ""
 "và vị trí tập tin sẽ được bảo tồn. Khi không tìm thấy chuỗi dịch khớp chính xác,\n"
 "khả năng khớp mờ được dùng để cung cấp kết quả hữu ích hơn.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr "  cũ.po                      chuỗi dịch tham chiếu đến nguồn cũ\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  mới.pot                     tham chiếu đến nguồn mới\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
@@ -2653,7 +2721,7 @@ msgstr ""
 "\ttập hợp chuỗi dịch thêm có thể được xác định nhiều lần\n"
 "\t(_bản trích yếu_)\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2662,27 +2730,27 @@ msgstr ""
 "  -U, --update\n"
 "\t_cập nhật_ tập tin cũ.po: không làm gì nếu nó là hiện thời\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "Vị trí của tập tin xuất trong chế độ cập nhật:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "Kết quả được ghi về tập tin cũ.po\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=ĐIỀU_KHIỂN        _sao lưu_ tập tin cũ.po\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr "      --suffix=HẬU_TỐ         đè _hậu tố_ sao lưu bình thường\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2704,7 +2772,7 @@ msgstr ""
 "\ttạo bản sao lưu đánh số nếu chúng _tồn tại_, nếu _không_ thì đơn giản\n"
 "  simple, never   \tluôn luôn tạo bản sao lưu _đơn giản_ (_không bao giờ_)\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2716,27 +2784,35 @@ msgstr ""
 "hoặc bằng biến môi trường « SIMPLE_BACKUP_SUFFIX » (hậu tố sao lưu đơn "
 "giản).\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr "  -N, --no-fuzzy-matching     _không_ dùng khả năng _khớp mờ_\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr ""
+"      --translated\n"
+"\tgiữ mọi thông điệp _đã dịch_, gỡ bỏ mọi điều chưa dịch\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       thu hồi cái chủ tiến hành (_im_)\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "thông điệp này nên xác dạng thức thức số nhiều"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "thông điệp này không nên xác dạng thức thức số nhiều"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2744,28 +2820,28 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%sĐọc %ld cũ + %ld tham khảo, hợp nhất %ld, mờ %ld, thiếu %ld, cũ %ld.\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " hoàn tất.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s và tên tập tin dứt khoát loại từ lẫn nhau"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "Cách sử dụng: %s [TÙY_CHỌN] [TẬP_TIN]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr ""
 "Chuyển đổi phân loại thông điệp nhị phân sang tập tin dạng .po kiểu "
 "Uniforum.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2774,13 +2850,13 @@ msgstr ""
 "  -j, --java\n"
 "\tchế độ Java: dữ liệu nhập là hạng ResourceBundle kiểu Java\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr ""
 "      --csharp         chế độ _C#_: dữ liệu nhập là tập tin .dll kiểu .NET\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2789,24 +2865,24 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources\n"
 "\tchế độ _tài sản C#_: dữ liệu nhập là tập tin .resources kiểu .NET\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl        chế độ Tcl: dữ liệu nhập là tập tin .msg kiểu tcl/msgcat\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  TẬP_TIN ...             nhập những tập tin dạng .mo\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "vị trí của tập tin nhập trong chế độ Java:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2817,12 +2893,12 @@ msgstr ""
 "vào tên tài sản, định giới bằng dấu gạch dưới. Hạng được định vị\n"
 "bằng CLASSPATH (đường dẫn hạng).\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "Vị trí của tập tin nhập trong chế C#:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2832,12 +2908,12 @@ msgstr ""
 "Tập tin .dll nằm trong thư mục con của thư mục đã xác định\n"
 "có tên phụ thuộc vào miền địa phương.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Vị trí của tập tin nhập trong chế độ Tcl:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
@@ -2846,17 +2922,17 @@ msgstr ""
 "Hai tùy chọn « l » và « d » bắt buộc phải sử dụng.\n"
 "Tập tin .msg nằm trong thư mục đã xác định.\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                ghi dữ liệu xuất kiểu _thụt lề_\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr "      --strict                ghi kiểu Uniforum _chính xác_\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2879,14 +2955,14 @@ msgstr ""
 "Sẽ tích lũy vị trí tập tin. Khi dùng tùy chọn «--unique»\n"
 "(duy nhất) thì sẽ bỏ mọi nhân đôi thông điệp.\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr ""
 "  -d, --repeated              in ra chỉ nhân đôi thông điệp (_được làm "
 "lại_)\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2895,6 +2971,11 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                in ra chỉ thông điệp _duy nhất_,\n"
 "\t\t\t\t\t\tbỏ mọi nhân đôi thông điệp\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<thiết_bị_nhập_chuẩn>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2951,27 +3032,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "dùng «#~» cách mâu thuẫn"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "thiếu phần «msgstr[]»"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "thiếu phần « msgid_plural »"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "thiếu phần « msgstr »"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "hình dạng số nhiều thứ nhất có số mũ không phải là số không"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "hình dạng số nhiều có số mũ không đúng"
@@ -2981,7 +3062,7 @@ msgstr "hình dạng số nhiều có số mũ không đúng"
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "quá nhiều lỗi nên hủy bỏ"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "dây đa byte không hợp lệ"
@@ -3000,65 +3081,65 @@ msgstr "dây đa byte chưa xong tại kết thúc dòng"
 msgid "iconv failure"
 msgstr "lỗi iconv"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "không biết từ khóa « %s »"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "dây điều khiển không hợp lệ"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "kết thúc tập tin ở trong chuỗi"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "kết thúc dong ở trong chuỗi"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr "gặp dấu định giới ngữ cảnh <EOT> nằm bên trong chuỗi"
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "tập tin này có thể không chứa chỉ thị miền"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "lời xác định thông điệp trùng"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "đây là vị trí của lời xác định thứ nhất"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "tập tin « %s » bị cắt ngắn"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "tập tin « %s » chứa một chuỗi không phải được kết thúc bằng NUL"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "tập tin « %s » không phải có dạng thức « .mo » của GNU"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr ""
 "tập tin « %s » chứa một chuỗi không phải được kết thúc bằng NUL, tại %s"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "tập tin này có thể không chứa chỉ thị miền"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "lời xác định thông điệp trùng"
-
-#: src/read-po.c:366
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "đây là vị trí của lời xác định thứ nhất"
-
 #: src/read-properties.c:223
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
 msgstr "cành báo : cú pháp « \\uxxxx » không hợp lệ cho ký tự Unicode"
@@ -3071,15 +3152,15 @@ msgstr "cảnh báo : chuỗi chưa được kết thúc"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "cảnh báo : lỗi cú pháp"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "cảnh báo : cặp khóa/giá trị chưa được kết thưc"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "cảnh báo : lỗi cú pháp; ngờ dấu chấm phẩy « ; » nằm sau chuỗi"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr ""
 "cảnh báo : lỗi cú pháp; ngờ dấu bằng « = » hay dấu chấm phẩy « ; » nằm sau "
@@ -3118,7 +3199,7 @@ msgstr ""
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr "dữ liệu nhập không phải hợp lệ bằng mã ký tự « %s »"
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "gặp lỗi khi chuyển đổi từ mã ký tự « %s » sang mã ký tự « %s »"
@@ -3148,6 +3229,60 @@ msgstr ""
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "gặp lỗi khi ghi vào thiết bị xuất chuẩn"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"Không thể xuất nhiều miền thông dịch vào một tập tin riêng lẻ bằng cú pháp ."
+"properties (tài sản) kiểu Java. Hãy thử dùng cú pháp tập tin PO thay thế."
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"Không thể xuất nhiều miền thông dịch vào một tập tin riêng lẻ bằng cú pháp ."
+"strings (chuỗi) kiểu NeXTstep/GNUstep."
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr ""
+"phân loại thông điệp chứa chuỗi dịch phụ thuộc vào ngữ cảnh, còn dạng thức "
+"xuất không hỗ trợ."
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"phân loại thông điệp chứa chuỗi dịch có dạng số nhiều, còn dạng thức xuất "
+"không hỗ trợ. Hãy thử tạo ra một hạng Java bằng lệnh « msgfmt --java », thay "
+"cho một tập tin tài sản."
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr ""
+"phân loại thông điệp chứa chuỗi dịch có dạng số nhiều, còn dạng thức xuất "
+"không hỗ trợ."
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "không thể tạo tập tin xuất « %s »"
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "thiết bị xuất chuẩn"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -3193,13 +3328,13 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "gặp lỗi khi mở « %s » để ghi"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr "thông điệp đã quốc tế hóa không nên chứa dây thoát « \\%c »"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3212,7 +3347,7 @@ msgstr ""
 "Đề nghị bạn nhập chuỗi ngữ cảnh msgctxt hoàn toàn ASCII thay thế.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -3225,58 +3360,6 @@ msgstr ""
 "Đề nghị bạn nhập chuỗi gốc msgid hoàn toàn ASCII thay thế.\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"Không thể xuất nhiều miền thông dịch vào một tập tin riêng lẻ bằng cú pháp ."
-"properties (tài sản) kiểu Java. Hãy thử dùng cú pháp tập tin PO thay thế."
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"Không thể xuất nhiều miền thông dịch vào một tập tin riêng lẻ bằng cú pháp ."
-"strings (chuỗi) kiểu NeXTstep/GNUstep."
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr ""
-"phân loại thông điệp chứa chuỗi dịch phụ thuộc vào ngữ cảnh, còn dạng thức "
-"xuất không hỗ trợ."
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"phân loại thông điệp chứa chuỗi dịch có dạng số nhiều, còn dạng thức xuất "
-"không hỗ trợ. Hãy thử tạo ra một hạng Java bằng lệnh « msgfmt --java », thay "
-"cho một tập tin tài sản."
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr ""
-"phân loại thông điệp chứa chuỗi dịch có dạng số nhiều, còn dạng thức xuất "
-"không hỗ trợ."
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "không thể tạo tập tin xuất « %s »"
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "thiết bị xuất chuẩn"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3370,7 +3453,7 @@ msgstr "%s:%d: cảnh báo : hằng ký tự chưa được kết thúc"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: cảnh báo : điều nghĩa chữ kiểu chuỗi chưa được kết thúc"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3474,32 +3557,32 @@ msgstr ""
 "thúc của tập tin"
 
 # HEXNUMBER is a variable: do not translate/ HEXNUMBER là một biến: đừng dịch
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: thiếu dấu ngoặc móc đóng nằm sau « \\x{HEXNUMBER} »"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: phép nội suy không hợp lệ (\"\\l\") ký tự 8-bit « %c »"
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: phép nội suy không hợp lệ (\"\\u\") ký tự 8-bit « %c »"
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d: phép nội suy biến không hợp lệ tại « %c »"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: phép nội suy không hợp lệ (\"\\L\") ký tự 8-bit « %c »"
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: phép nội suy không hợp lệ (\"\\U\") ký tự 8-bit « %c »"
@@ -3605,30 +3688,30 @@ msgstr ""
 "%s:%lu: cảnh báo : cú pháp « $\"...\" » bị phản đối vì lý do bảo mật; hãy "
 "dùng < eval_gettext » thay thế."
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr ""
 "không cho phép dùng tùy chọn « --join-existing » (nối lại tồn tại) khi kết "
 "xuất được ghi vào thiết bị xuất chuẩn"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "phần mềm xgettext không thể hoạt động khi không có từ khóa cần tìm"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr ""
 "cảnh báo : không biết tập tin « %s » với phần mở rộng « %s » nên sẽ thử C"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "Trích các chuỗi có thể dịch ra những tập tin nhập đã cho.\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3638,12 +3721,12 @@ msgstr ""
 "\tdùng tập tin TÊN này như là kết xuất (thay cho messages.po)\n"
 "\t(_miền mặc định_)\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output=TẬP_TIN      ghi _kết xuất_ vào tập tin này\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
@@ -3651,12 +3734,12 @@ msgstr ""
 "  -p, --output-dir=THƯ_MỤC\n"
 "\tcác tập tin _xuất_ sẽ được tạo trong _thư mục_ này\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "Chọn ngôn ngữ của tập tin nhập:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3675,13 +3758,13 @@ msgstr ""
 "PHP,\n"
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr ""
 "  -C, --c++                   viết tắt cho tùy chọn « --language=C++ »\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
@@ -3689,7 +3772,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Mặc định là ngôn ngữ được đoán đựa vào phần mở rộng của tên tập tin nhập.\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3698,26 +3781,26 @@ msgstr ""
 "      --from-code=Mà       mã ký tự của tập tin nhập (_từ mã_)\n"
 "                                (trừ Python, Tcl, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "Mặc định là giả sử tập tin nhập có bộ ký tự ASCII.\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr ""
 "  -j, --join-existing         _nối lại_ những thông điệp với tập tin _đã "
 "có_\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr ""
 "  -x, --exclude-file=TẬP_TIN.po\n"
 "\tmục nhập từ tập tin này sẽ không được trích ra (_loại trừ tập tin_)\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3727,17 +3810,17 @@ msgstr ""
 "\tchèn khối chú thích với thẻ này (hay những điều nằm trước\n"
 "\tdòng từ khoá) vào tập tin xuất (_thêm chú thích_)\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "Tùy chọn đặc trưng cho ngôn ngữ :\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all           _trích tất cả_ các chuỗi\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3750,7 +3833,7 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3759,7 +3842,7 @@ msgstr ""
 "  -k, --keyword[=TỪ]\n"
 "\ttừ khoá thêm cần tìm (khi không có TỪ, đừng dùng từ khoá mặc định)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3769,7 +3852,7 @@ msgstr ""
 "      --flag=TỪ:ĐỐI_SỐ:CỜ\n"
 "\t_cờ_ thêm cho chuỗi nằm bên trong đối số có số ĐỐI SỐ của từ khoá TỪ\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3782,33 +3865,33 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr ""
 "  -T, --trigraphs             hiểu _chữ ba_ C kiểu ANSI như là dữ liệu nhập\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr "                                (chỉ ngôn ngữ C, C++, ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    nhận diện các chuỗi dạng thức Qt\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (chỉ ngôn ngữ C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --boost                 nhận diện các chuỗi dạng thức Boost\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
@@ -3816,21 +3899,21 @@ msgstr ""
 "      --debug\n"
 "\tkết quả nhận diện dạng thức chuỗi chi tiết hơn (_gỡ lỗi _)\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr ""
 "      --properties-output\n"
 "\tghi ra một tập tin .properties (tài sản) kiểu Java (_xuất_)\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr ""
 "      --copyright-holder=CHUỖI\n"
 "\tđặt _người giữ tác quyền_ trong kết xuất\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
@@ -3838,7 +3921,7 @@ msgstr ""
 "      --foreign-user\t\tbỏ sót bản quyền Tổ Chức Phần Mềm Tự Do\n"
 "\ttrong kết xuất cho _người dùng ngoại quốc_\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
@@ -3846,7 +3929,7 @@ msgstr ""
 "      --msgid-bugs-address=ĐỊA_CHỈ_THƯ\n"
 "\tđặt _địa chỉ_ thông báo _lỗi_ trong chuỗi gốc msgid\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -3855,7 +3938,7 @@ msgstr ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=CHUỖI]\n"
 "\tdùng chuỗi này hay « » là _tiền tố_ cho mục nhập chuỗi dịch msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -3864,7 +3947,7 @@ msgstr ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=CHUỖI]\n"
 "\tdùng chuỗi này hay « » là _hậu tố_ cho mục nhập chuỗi dịch msgstr\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
@@ -3872,16 +3955,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Đối số « --flag » (cờ) không có cú pháp <từ khóa>:<số đối số>:[qua-]<cờ>: %s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "dữ liệu nhập chuẩn"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: cảnh báo : "
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3890,7 +3973,7 @@ msgstr ""
 "Dù nó được dùng tại vị trí của chuỗi định dạng, %s không phải là một chuỗi "
 "dạng thức %s hợp lệ. Lý do : %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
@@ -3899,7 +3982,7 @@ msgstr ""
 "Dù nó được tuyên bố như vậy, %s không phải là một chuỗi dạng thức %s hợp lệ. "
 "Lý do : %s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3913,7 +3996,7 @@ msgstr ""
 "Đề nghị bạn dùng một chuỗi dạng thức có đối số có tên,\n"
 "và sự ánh xạ thay cho đồ nhiều thành phần cho những đối số.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3924,27 +4007,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") trả gởi mục phần đầu có siêu thông tin,\n"
 "không phải chuỗi rỗng.\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "đặc tả đối số mơ hồ cho từ khoá « %.*s »"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "cảnh báo : thiếu ngữ cảnh cho từ khoá « %.*s »"
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr "cảnh báo : thiếu ngữ cảnh cho đối số ở số nhiều của từ khoá « %.*s »"
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr "cách ở số ít và số nhiều không có ngữ cảnh trùng"
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3956,7 +4039,11 @@ msgstr ""
 "hãy xác định biến « MSGID_BUGS_ADDRESS » trong đó;\n"
 "không thì hãy xác định một tùy chọn dòng lệnh « --msgid-bugs-address ».\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "không biết ngôn ngữ « %s »"
+
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<không_tên>"
index 79d68f6bb4aedacf39c88792e33fcc9afdec5164..6750ca7b56c13f2182200d89c6856cf4b6ed562b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-tools 0.15-pre5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-22 23:09+0800\n"
 "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -16,209 +16,256 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "%2$s 的参数 %1$s 无效"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "%2$s 的参数 %1$s 含糊"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "有效的参数为:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr ""
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "无法创建输出文件“%s”"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "无法创建输出文件“%s”"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr ""
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "写错误"
 
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "打开“%s”读取时出错"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "无法打开备份文件“%s”写入"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "读取“%s”出错"
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "写入“%s”出错"
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "读取“%s”后出错"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "fdopen() 失败"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "未找到 C# 编译器,试着安装 pnet"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "未找到 C# 虚拟机,试着安装 pnet"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "未知的系统错误"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "%s 子进程失败"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s:选项“%s”含糊\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s:选项“--%s”不允许有参数\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s:选项“%c%s”不允许有参数\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s:选项“%s”需要参数\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s:无法识别的选项“--%s”\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s:无法识别的选项“%c%s”\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s:非法选项 -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s:无效选项 -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s:选项需要参数 -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s:选项“-W %s”含糊\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s:选项“-W %s”不允许参数\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr "compile_java_class 中有无效的 source_version 参数"
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr "compile_java_class 中有无效的 target_version 参数"
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "创建“%s”失败"
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "写入“%s”出错"
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr "未找到 Java 编译器,试着安装 gcj 或设置 $JAVAC"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr "未找到 Java 虚拟机,试着安装 gij 或设置 $JAVA"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "%s 子进程 I/O 错误"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "内存耗尽"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "无法创建管道"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr "“"
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr "”"
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "DuplicateHandle 失败,错误码为 0x%08x"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "_open_osfhandle 失败"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "%s 子进程"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "%s 子进程收到致命信号 %d"
@@ -621,20 +668,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr "终止第 %u 条指令的字符不是介于 1 和 9 之间的数字。"
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<未命名>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<stdin>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -645,38 +683,38 @@ msgstr ""
 "本软件是自由软件;请参看源代码中的复制条件。不提供任何形式的担保;对于特定\n"
 "用途也没有商用性或任何保全。\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "由 %s 编写。\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr "Bruno Haible"
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "参数太多"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "试试“%s --help”查看帮助信息。\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "用法:%s [选项]\n"
@@ -709,38 +747,38 @@ msgstr "  -f, --fqdn, --long          长主机名,包括全称域名和别名
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address            主机名地址\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "信息性输出:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  显示此帮助并退出\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               输出版本信息并退出\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "将错误报告至 <bug-gnu-gettext@gnu.org>。\n"
 
@@ -749,198 +787,205 @@ msgstr "将错误报告至 <bug-gnu-gettext@gnu.org>。\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr "无法获得主机名"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "允许最多一个输入文件"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s 和 %s 互相排斥"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "用法:%s [选项] [输入文件]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 msgstr "根据消息的属性过滤一个翻译库里的消息,并处理消息的属性。\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr "长选项必须用的参数在使用短选项时也是必须的。\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "输入文件的位置:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  输入文件                    做为输入的 PO 文件\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr "  -D, --directory=目录        在<目录>中查找输入文件\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr "如果没有指定输入文件或输入文件是 -,则读取标准输入。\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "输出文件位置:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=文件      将输出写入指定文件\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr "如果没有指定输出文件或输出文件是 -,则将结果写入至标准输出。\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "消息选择:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr "      --translated            保留已翻译的,去掉未翻译的消息\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr "      --untranslated          保留未翻译的,去掉已翻译的消息\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --no-fuzzy              删除标为模糊的消息\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --only-fuzzy            保留标为模糊的消息\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete           移除过时 #~ 的消息\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --only-obsolete         保留过时 #~ 的消息\n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "属性操纵:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr "      --set-fuzzy             全部消息设为“模糊”\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr "      --clear-fuzzy           全部消息清除“模糊”属性\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr "      --set-obsolete          全部消息设为过时\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr "      --clear-obsolete        全部消息清除过时属性\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr "      --clear-fuzzy           全部消息清除“模糊”属性\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr "      --only-file=文件.po     只处理列在 文件.po 中的项\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr "      --ignore-file=文件.po   只处理未列在 文件.po 中的项\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr "      --fuzzy                 等于 --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr "      --obsolete              等于 --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "输入文件的语法:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr "  -P, --properties-input      输入文件以 Java .properties 语法给出\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -948,120 +993,120 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "      --stringtable-input     输入文件以 NeXTstep/GNUstep .strings 语法给出\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "输出细节:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr "  -e, --no-escape             不在输出中使用 C 转码序列(默认)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr "  -E, --escape                在输出中使用 C 转码序列,没有扩展字符\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr "      --force-po              就算为空也写入 PO 文件\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr "  -i, --indent                使用缩进风格写入 .po 文件\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location           不写入“#: 文件名:行号”位置行\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr "  -n, --add-location          生成“#: 文件名:行号”位置行(默认)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 "      --strict                写入极为严格的 Uniforum 使 .po 文件保持一致\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "  -p, --properties-output     写出 Java .properties 文件\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr "      --stringtable-output    写出 NeXTstep/GNUstep .strings 文件\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=数字            设置输出页面宽度\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
 "                              the output page width, into several lines\n"
 msgstr "      --no-wrap               不将超过输出页宽度的长消息行断为多行\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           输出前排序\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "  -F, --sort-by-file          按文件位置排序输出\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "不可能出现的选择条件 (%d < n < %d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "用法:%s [选项] [输入文件]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1082,23 +1127,23 @@ msgstr ""
 "选项,那样则会由第一个包含该翻译条目的文件获取数据。所有 PO 文件中的翻译条目\n"
 "的文件位置都会累积下来。\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  输入文件 ...                输入文件\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr "  -f, --files-from=文件       由<文件>读入输入文件的列表\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "如果输入文件为 -,则将读取标准输入。\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1107,7 +1152,7 @@ msgstr ""
 "  -<, --less-than=数字        只打印出现次数少于指定次数的消息,若没有\n"
 "                              指定次数则默认值为无穷大\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1116,7 +1161,7 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=数字        只打印出现次数多于指定次数的消息,若没有\n"
 "                              指定次数则默认值为 0\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1125,15 +1170,15 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                --less-than=2 的缩写,要求只列出出现一次\n"
 "                              的消息\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr "  -P, --properties-input      输入文件以 Java .properties 语法给出\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1141,12 +1186,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "      --stringtable-input     输入文件以 NeXTstep/GNUstep .strings 语法给出\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=名称          输出的编码\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1156,26 +1201,26 @@ msgstr ""
 "                              种翻译\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr "Peter Miller"
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "没有给出输入文件"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "需要两个输入文件"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "用法:%s [选项] def.po ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1191,60 +1236,80 @@ msgstr ""
 "此程序可用来检查程序中的所有的消息是否都已经翻译好了。比较时如果\n"
 "有不完全匹配的字符串出现,程序会以模糊配对的方式得出较好的结果。\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po                      翻译\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     对源文件的引用\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "操作修饰:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
 "po\n"
 msgstr "  -m, --multi-domain          将 ref.pot 应用到 def.po 的每个域上\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr "  -f, --use-fuzzy             在输出中使用模糊的翻译条目\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr "      --untranslated          保留未翻译的,去掉已翻译的消息\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "警告:此消息未使用"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "此消息使用了但却未定义..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...但此定义十分类似"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "此消息已使用,但未定义于 %s 中"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "警告:此消息未使用"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "发现 %d 处致命错误"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "需要至少指定两个文件"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1262,7 +1327,7 @@ msgstr ""
 "息)。翻译内容、自行加上的注释和源程序注释的批注都会保留,但只会保留最先定义\n"
 "这些信息的 PO 文件中的内容。所有 PO 文件中的翻译条目的文件位置都会累积下来。\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1271,67 +1336,67 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=数字        只打印出现次数多于指定次数的消息,若没有\n"
 "                              指定次数则默认值为 1\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr "      --omit-header           不写入带有“msgid \"\"”项的文件头项\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "将一个翻译库的编码转换为另一种文字编码。\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "转换目标:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr "默认编码为当前区域设置的编码。\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                缩进的输出风格\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location           排除“#: filename:line”行\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr "      --add-location          保留“#: filename:line”行(默认)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr "      --strict                严格的 Uniforum 输出风格\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "没有给出输入文件"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "需要一个输入文件"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "用法:%s [选项] 输入文件\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1343,22 +1408,22 @@ msgstr ""
 "(通常由 xgettext 创建)。未翻译的条目会填上和 msgid 一样的字符串,\n"
 "并标记为模糊。\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  输入文件                    输入 PO 或 POT 文件\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "丢失命令名"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "用法:%s [选项] 命令 [命令选项]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1373,7 +1438,7 @@ msgstr ""
 "即是 msgexec 的输出结果。msgexec 的返回值是所有\n"
 "命令调用产生的返回值的最大值。\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1382,42 +1447,42 @@ msgstr ""
 "有一个称为“0”的特殊内置命令,它会输出翻译条目,并随后加上一个 null\n"
 "字节。“msgexec 0”的输出适用于作为“xargs -0”的输入。\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=输入文件        输入的 PO 文件\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "写入 stdout 失败"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "写入 %s 子进程失败"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "缺少过滤器名称"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "必须指定至少一个 sed 脚本"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "用法:%s [选项] 过滤器 [过滤器选项]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr "对于翻译库中的所有翻译条目进行过滤。\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1426,18 +1491,18 @@ msgstr ""
 "<过滤器>可以是任何由标准输入读入翻译条目\n"
 "并将修改后的翻译写进标准输出的程序。\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "当过滤器是“sed”时可用的过滤选项:\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr "  -e, --expression=脚本       将<脚本>添加到欲执行的命令中\n"
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1445,119 +1510,119 @@ msgid ""
 "                                to be executed\n"
 msgstr "  -f, --file=脚本文件         将<脚本文件>的内容添加到欲执行的命令中\n"
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr "  -n, --quiet, --silent       禁用对模式空白的自动打印\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
 msgstr "      --no-escape             在输出中不使用 C 转义字符(默认)\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent                缩进的输出风格\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr "      --keep-header           保持文件头项不变,不过滤它\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "尚未实现。"
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "无法为 %s 子进程创建非专用的 I/O"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "和 %s 子进程通讯时出现错误"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "由 %s 子进程读入数据时出现错误"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "%s 子进程已终止,错误码为 %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "%s 的参数应该是一个标点符号"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr "无效的 endianness:%s"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr "Ulrich Drepper"
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s 需要指定“-d 目录”选项"
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s 需要指定“-l locale”选项"
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s 只能配合 %s 或 %s 一起使用才有效"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s 只能配合 %s、%s 或 %s 一起使用才有效"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "%d 条已翻译消息"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ",%d 条模糊消息"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ",%d 条未翻译消息"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "用法:%s [选项] 文件名.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr "由文字模式描述生成二进制消息文件。\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
@@ -1566,24 +1631,24 @@ msgstr ""
 "长选项必须用的参数在使用短选项时也是必须的。\n"
 "可选参数也是如此。\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  文件名.po ...               输入文件\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "操作模式:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr "  -j, --java                  Java 模式:生成 Java 资源包类\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1592,51 +1657,51 @@ msgstr ""
 "      --java2                 类似 --java,但假设是 Java2 (JDK 1.2 或较新\n"
 "                              的版本)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C# 模式:生成 .NET .dll 文件\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
 "file\n"
 msgstr "      --csharp-resources      C# 资源模式:生成 .NET .resources 文件\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr "      --tcl                   Tcl 模式:生成 tcl/msgcat .msg 文件\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt                    Qt 模式:生成 Qt .qm 文件\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr "      --strict                使用严格的 Uniforum 模式\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr "如果输出文件是 -,则会将结果写入至标准输出。\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "以 Java 模式输出文件位置:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=资源         资源名称\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1644,13 +1709,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -l, --locale=语系           语系名称,必须是“语言”或“语言_国家”的格式\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr "  -d 目录                     类目录层次的基本目录\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1661,19 +1726,19 @@ msgstr ""
 "类名称是由资源名称连同语系名称共同决定的,两者之间会用下划线分隔。\n"
 "-d 选项是必须的。class 文件会存放在指定的目录。\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "以 C# 模式输出文件位置:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 msgstr "  -d 目录                     依赖语系的 .dll 文件的的基本目录\n"
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
@@ -1682,29 +1747,29 @@ msgstr ""
 "-l 和 -d 选项是必要的。.dll 文件会写入指定目录的子目录,而子目录的名称取决于"
 "语系。\n"
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "以 Tcl 模式输出文件位置:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr "  --d 目录                    .msg 消息库的基本目录\n"
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr "-l 和 -d 选项是必要的。所生成的 .msg 文件会存放在指定的目录。\n"
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "输入文件的解释:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1714,19 +1779,19 @@ msgstr ""
 "  -c, --check                 同时进行 --check-format、--check-header 和\n"
 "                                --check-domain 三种检查\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr "      --check-format          检查和语言有关的格式字符串\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr "      --check-header          检查文件头项是否存在及检查其内容\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1735,7 +1800,7 @@ msgstr ""
 "      --check-domain          检查 domain 指令和 --output-file 选项之间\n"
 "                                是否冲突\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1743,7 +1808,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility   让 GNU msgfmt 以 X/Open msgfmt 的方式检查文件\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1752,85 +1817,85 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  检查菜单项目中的快捷键标记是否存在\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr "  -f, --use-fuzzy             在输出中使用模糊的翻译条目\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 "  -a, --alignment=数字        以<数字>个字节为单位对齐字符串(默认:%d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr "      --no-hash               二进制文件将不包含哈希表\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr "      --statistics            打印关于翻译的统计\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose               增加输出的详细程度\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "警告:PO 文件头丢失或无效\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "警告:字符集转换无法工作\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "警告:PO 文件头模糊\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr "警告:旧版本的 msgfmt 将在此时给出错误\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "域名“%s”无法用于文件名"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr "域名“%s”无法用于文件名:将使用前缀"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "域名“%s”不适合作为文件名"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "忽略了空的“msgstr”项"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "忽略了模糊的“msgstr”项"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s:警告:源文件包含模糊的翻译条目"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1841,21 +1906,21 @@ msgstr "%s:警告:源文件包含模糊的翻译条目"
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "读取“%s”出错"
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr "未指定“J”、“K”、“T”、“C”或“X”前不能使用选项“%c”"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 msgstr "提取翻译库中的消息,这些消息符合某个给出的模式或属于某个给出的源文件。\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -1929,23 +1994,23 @@ msgstr ""
 "  -i, --ignore-case           忽略大小写区别\n"
 "  -v, --invert-match          仅输出不符合任何条件的消息\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
 msgstr "      --escape                在输出中使用 C 转义字符,没有扩展字符\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output           生成排序输出\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "      --sort-by-file          根据文件位置排序输出\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -1954,7 +2019,7 @@ msgstr ""
 "系统环境没有任何和语言有关的设置。请根据 ABOUT-NLS 文件所述,\n"
 "设置 LANG 环境变量。这是测试翻译前的必要步骤。\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -1965,24 +2030,24 @@ msgstr ""
 "请通过 --locale 选项指定语系或\n"
 "--output-file 选项指定输出的 .po 文件。\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "已创建 %s。\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr "创建新的 PO 文件,即根据用户环境取值初始化文件头。\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=输入文件        输入的 POT 文件\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -1992,12 +2057,12 @@ msgstr ""
 "如果没有给出输入文件,将会搜索当前目录中的 POT 文件。\n"
 "如果为 - 的话,将会读取标准输入。\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=文件      将输出写入至指定的 PO 文件\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2007,18 +2072,18 @@ msgstr ""
 "定。\n"
 "如果输出文件是“-”,则会将结果写入至标准输出。\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=LL_CC          设置目标语系\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr "      --no-translator         假定 PO 文件是自动生成的\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2026,12 +2091,12 @@ msgstr ""
 "找到多于一个的 .pot 文件。\n"
 "请通过 --input 选项指定作为输入文件的 .pot 文件。\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "读取当前的目录时发生错误"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2039,14 +2104,14 @@ msgstr ""
 "在当前目录中找不到任何 .pot 文件。\n"
 "请通过 --input 选项指定作为输入文件的 .pot 文件。\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "%s 子进程失败,错误码为 %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2060,47 +2125,47 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "%s 软件包的简体中文翻译"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "当前的字符集编码“%s”不是通用的编码名称"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "输入文件中出现了两种不同的字符集“%s”和“%s”"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "输入文件“%s”不包含指定字符集的文件头项"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
 "charset specification"
 msgstr "输入文件“%2$s”的域“%1$s”不包含指定字符集的文件头项"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr "目标字符集编码“%s”不是通用的编码名称。"
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "警告:"
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2109,7 +2174,7 @@ msgstr ""
 "输入文件所用的编码不同,其中包含 UTF-8。\n"
 "输出将转换为 UTF-8。\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2120,7 +2185,7 @@ msgstr ""
 "输入文件包含不同编码的消息,其中包含 %s 和 %s。会将输出的编码转换为 UTF-8。\n"
 "若要选择另一种输出编码,请使用 --to-code 选项。\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2256,61 +2321,61 @@ msgstr ""
 "翻译库包含复数形式的翻译,但缺少以下的文件头项:\n"
 "“Plural-Forms: nplurals=<整数>; plural=<表达式>;”"
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "“msgid”和“msgid_plural”项并非同时以“\\n”开始"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "“msgid”和“msgstr[%u]”项并非同时以“\\n”开始"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "“msgid”和“msgstr”项并非同时以“\\n”开始"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "“msgid”和“msgid_plural”项并非同时以“\\n”结束"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "“msgid”和“msgstr[%u]”项并非同时以“\\n”结束"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "“msgid”和“msgstr”项并非同时以“\\n”结束"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "复数处理是 GNU gettext 的扩展功能"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "msgstr 缺少快捷键标记“%c”"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "msgstr 包含过多的快捷键标记“%c”"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "头部缺少文件头项“%s”\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "文件头项“%s”应该位于行首\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "某些文件头项仍然是默认值\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "文件头项“%s”仍然是默认值\n"
@@ -2325,43 +2390,43 @@ msgstr "%s:在“%s”编码中输入无效"
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "%s:从“%s”编码转换到“%s”编码时出错"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "输入文件不包含指定字符集的文件头项"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
 "not support this conversion."
 msgstr "无法从“%s”转换为“%s”。%s 需要 iconv(),但 iconv() 不支持此种转换方式。"
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
 "msgids become equal."
 msgstr "从“%s”转换为“%s”出现了重复项:某些原本不同的 msgid 变成了相同项。"
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
 "built without iconv()."
 msgstr "无法从“%s”转换为“%s”。%s 需要 iconv()。此版本创建时未包含 iconv()。"
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s 只能和 %s 配合一起使用才有效"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "备份类型"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2382,24 +2447,24 @@ msgstr ""
 "在程序执行的过程中找不到完全匹配的文字,则会使用模糊的匹配以求达到较好的\n"
 "效果。\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr "  def.po                      根据旧源文件进行的翻译成果\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     对新源文件的引用\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr "  -C, --compendium=文件       消息翻译的额外库,可指定多个\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
@@ -2408,27 +2473,27 @@ msgstr ""
 "  -U, --update                更新 def.po,\n"
 "                              如果 def.po 已经是最新则不作任何事\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "以更新模式输出文件位置:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "结果将写回 def.po 中。\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=备份方法       备份 def.po\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr "      --suffix=后缀           覆盖默认备份后缀\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2446,7 +2511,7 @@ msgstr ""
 "  existing, nil   如果编号备份存在则继续编号,否则执行简单备份\n"
 "  simple, never   总是制作简单的备份\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2455,27 +2520,33 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "备份后缀是“~”,您可以用 --suffix 或 SIMPLE_BACKUP_SUFFIX 环境变量设置。\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr "  -N, --no-fuzzy-matching     不使用模糊匹配\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr "      --translated            保留已翻译的,去掉未翻译的消息\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       隐藏进度指示\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "此消息应定义复数形式"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "此消息不应定义复数形式"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2484,38 +2555,38 @@ msgstr ""
 "%s读取了 %ld 条旧的 + %ld 条引用,合并了 %ld 条,模糊的 %ld 条,缺少 %ld 条,"
 "过时的 %ld 条。\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " 完成。\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "%s 和明确给定的文件名互相冲突"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "用法:%s [选项] [文件]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr "将二进制消息库转换为 Uniforum 风格的 .po 文件。\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
 "class\n"
 msgstr "  -j, --java                  Java 模式:输入为 Java 资源包类\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C# 模式:输入为 .NET .dll 文件\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2523,23 +2594,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "      --csharp-resources      C# 资源模式:输入为 .NET .resources 文件\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr "      --tcl                   Tcl 模式:输入为 tcl/msgcat .msg 文件\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  文件 ...                    输入的 .mo 文件\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "以 Java 模式输入文件位置:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2549,12 +2620,12 @@ msgstr ""
 "类名称是由资源名称连同语系名称共同决定的,两者之间会用下划线分隔。\n"
 "类会使用 CLASSPATH 定位。\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "C# 模式下的输入文件位置:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
@@ -2563,29 +2634,29 @@ msgstr ""
 "-l 和 -d 选项是必要的。.dll 文件位于指定目录的子目录,而子目录的名称取决于语"
 "系。\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Tcl 模式下的输入文件位置:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr "-l 和 -d 选项是必要的。所生成的 .msg 文件会存放在指定的目录。\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                写出缩进的输出风格\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr "      --strict                写出严格的 Uniforum 风格\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2604,18 +2675,23 @@ msgstr ""
 "累积起来,但如果指定了 --use-first 选项,则会从第一个翻译中取得注释。文件位置\n"
 "将会累积。如果使用了 --unique 选项,重复项将会被忽略。\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated              只打印重复项\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
 "duplicates\n"
 msgstr "  -u, --unique                只打印唯一的消息,忽略重复项\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<stdin>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2670,27 +2746,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "#~ 使用不一致"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "缺少“msgstr[]”区"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "缺少“msgid_plural”区"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "缺少“msgstr”区"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "复数格式的第一项索引非零"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "复数形式的索引出错"
@@ -2700,7 +2776,7 @@ msgstr "复数形式的索引出错"
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "错误太多,中止"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "无效的多字节序列"
@@ -2719,64 +2795,64 @@ msgstr "在行尾发现不完整的多字节序列"
 msgid "iconv failure"
 msgstr "iconv 失败"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "关键字“%s”未知"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "无效的控制序列"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "字符串内遇到文件尾"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "字符串内遇到行尾"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr "上下文分隔符 <EOT> 出现于字符串中"
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "此文件可能不包含域指令"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "重复的消息定义"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "这是第一次定义的位置"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "文件“%s”被截断"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "文件“%s”包含非 NUL 结束的字符串"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "文件“%s”不是 GNU .mo 格式"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "文件“%s”包含非 NUL 结尾的字符串,位于 %s"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "此文件可能不包含域指令"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "重复的消息定义"
-
-#: src/read-po.c:366
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "这是第一次定义的位置"
-
 #: src/read-properties.c:223
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
 msgstr "警告:Unicode 字符语法 \\uxxxx 无效"
@@ -2790,15 +2866,15 @@ msgstr "警告:未结束的字符串"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "警告:语法错误"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "警告:未结束的关键字/值对"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "警告:语法错误,字符串后期待“;”"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "警告:语法错误,字符串后期待“=”或“;”"
 
@@ -2832,7 +2908,7 @@ msgstr "输入文本从标准输入读取。转换后的文本输出到标准输
 msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr "输入无法用“%s”编码表示"
 
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "从“%s”转换为“%s”编码时出错"
@@ -2859,6 +2935,53 @@ msgstr "获取 URL 并输出其内容。如果无法访问 URL,则换用指定
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "写入 stdout 出错"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"使用 Java .properties 语法无法将多个翻译域输出到单个文件中。试着换用 PO 文件"
+"语法。"
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr "使用 NeXTstep/GNUstep .strings 语法无法将多个翻译域输出到单个文件中。"
+
+#: src/write-catalog.c:138
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr "消息库有依赖上下文的翻译,但是输出格式不支持上下文。"
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"消息库有复数翻译,但输出格式不支持复数。试着使用“msgfmt --java”生成 Java 类,"
+"而不是 properties 文件。"
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr "消息库有复数翻译,但是输出格式不支持复数处理。"
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "无法创建输出文件“%s”"
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "标准输出"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 msgid ""
 "message catalog has context dependent translations\n"
@@ -2900,13 +3023,13 @@ msgstr "编译 Java 类失败,试试 --verbose 或设置 $JAVAC"
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "打开“%s”写入出错"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr "国际化的消息不应包含“\\%c”转码序列"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2919,7 +3042,7 @@ msgstr ""
 "用纯 ASCII 的 msgctxt。\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2932,51 +3055,6 @@ msgstr ""
 "用纯 ASCII 的 msgid。\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"使用 Java .properties 语法无法将多个翻译域输出到单个文件中。试着换用 PO 文件"
-"语法。"
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr "使用 NeXTstep/GNUstep .strings 语法无法将多个翻译域输出到单个文件中。"
-
-#: src/write-po.c:1144
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr "消息库有依赖上下文的翻译,但是输出格式不支持上下文。"
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"消息库有复数翻译,但输出格式不支持复数。试着使用“msgfmt --java”生成 Java 类,"
-"而不是 properties 文件。"
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr "消息库有复数翻译,但是输出格式不支持复数处理。"
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "无法创建输出文件“%s”"
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "标准输出"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3062,7 +3140,7 @@ msgstr "%s:%d:警告:未结束的字符常量"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d:警告:未结束的字符串字面"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3160,32 +3238,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr "%s:%d:在文件结束符前的任何位置都找不到字符串结束符“%s”"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d:在 \\x{十六进制数} 处缺少右大括号"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d:8位字符“%c”转义无效(“\\l”)"
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d:8位字符“%c”转义无效(“\\u”)"
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr "%s:%d:“%c”处有无效的变量转义"
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d:8位字符“%c”转义无效(“\\L”)"
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d:8位字符“%c”转义无效(“\\U”)"
@@ -3283,50 +3361,50 @@ msgid ""
 "use eval_gettext instead"
 msgstr "%s:%lu:警告:为安全起见,语法 $“...”不被推荐;请换用 eval_gettext"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr "输出写到 stdout 时无法使用 --join-existing"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "没有指定关键字 xgettext 将无法工作"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "警告:文件“%s”扩展名“%s”未知;看作 C 语言"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "从给定的输入文件中提取可翻译的字符串。\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
 "po)\n"
 msgstr "  -d, --default-domain=名称   使用<名称.po>输出(而不是 messages.po)\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output=文件           将输出写入指定文件\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr "  -p, --output-dir=目录       输出文件将会存放在<目录>中\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "选择输入文件所用的语言:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3345,19 +3423,19 @@ msgstr ""
 "PHP,\n"
 "                                GCC-源, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                   --language=C++ 的简写\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr "默认情况下,所使用的语言是根据输入文件的扩展名猜测的。\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3366,22 +3444,22 @@ msgstr ""
 "      --from-code=名称        输入文件的编码\n"
 "                                (除了 Python, Tcl, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "默认情况下,输入文件都认为是纯 ASCII 文件。\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr "  -j, --join-existing         将消息加入已有文件\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr "  -x, --exclude-file=文件.po  文件.po中的项不提取\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
@@ -3390,17 +3468,17 @@ msgstr ""
 "  -c, --add-comments[=标记]   在输出文件中放置用<标记>(或类似的关键字\n"
 "                              行)标明的注释块\n"
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "语言特定选项:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all           提取所有字符串\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3414,7 +3492,7 @@ msgstr ""
 "Tcl,\n"
 "                                Perl, PHP, GCC-源, Glade 语言)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3423,7 +3501,7 @@ msgstr ""
 "  -k, --keyword[=单词]        要查找的额外关键字(不指定<单词>表明不使用\n"
 "                              默认关键字)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3434,7 +3512,7 @@ msgstr ""
 "标\n"
 "                              志\n"
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3448,60 +3526,60 @@ msgstr ""
 "Tcl,\n"
 "                                Perl, PHP, GCC-源语言)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr "  -T, --trigraphs             理解输入时的 ANSI C 分段\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr "                                (仅 C, C++, ObjectiveC 语言)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    识别 Qt 格式字符串\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (仅 C++ 语言)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --boost                 识别 Boost 格式字符串\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr "      --debug                 更详细的格式字符串识别结果\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "      --properties-output     写出 Java .properties 文件\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr "      --copyright-holder=字符串  在输出中设置版权占位符\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
 msgstr "      --foreign-user          为外语用户省略 FSF 版权\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  设置报告 msgid 错误的地址\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
@@ -3509,7 +3587,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=字符串]  使用<字符串>或\"\"作为 msgstr 项的前缀\n"
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
@@ -3517,23 +3595,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=字符串]  使用<字符串>或\"\"作为 msgstr 项的后缀\n"
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 msgstr "--flag 参数并非以 <关键字>:<参数编号>:[遍数-]<标志> 的语法给出:%s"
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "标准输入"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s:警告:"
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
@@ -3541,14 +3619,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "尽管在格式字符串的位置使用,但 %s 仍不是有效的 %s 格式字符串。原因:%s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 msgstr "以所声明的语言 %2$s 来看,%1$s 不是有效的格式字符串。原因:%3$s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3560,7 +3638,7 @@ msgstr ""
 "翻译者无法重新编排参数的顺序。\n"
 "请考虑使用带有命名参数和映射的格式字符串,而不是使用参数数组。\n"
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3570,27 +3648,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") 将返回文件头项,而不\n"
 "是空字符串。\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "关键字“%.*s”的参数指定含糊"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr "警告:关键字“%.*s”缺少上下文"
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr "警告:关键字“%.*s”缺少复数参数上下文"
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr "单数和复数的上下文不匹配"
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3601,7 +3679,11 @@ msgstr ""
 "“Makevars”文件,请指定 MSGID_BUGS_ADDRESS 变量;\n"
 "否则,请指定 --msgid-bugs-address 命令行选项。\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "语言“%s”未知"
+
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<未命名>"
index 9e7e6caef674124d142ad426fe8488fcf53ffb36..e56e96ccf18b7f196db590204c34a39cc890574d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gettext-tools 0.14.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-01 00:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-23 23:07+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-06 08:31+0800\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -17,210 +17,257 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: lib/argmatch.c:136
+#: gnulib-lib/argmatch.c:135
 #, c-format
 msgid "invalid argument %s for %s"
 msgstr "%2$s 的參數 %1$s 無效"
 
-#: lib/argmatch.c:137
+#: gnulib-lib/argmatch.c:136
 #, c-format
 msgid "ambiguous argument %s for %s"
 msgstr "%2$s 的參數 %1$s 不明確"
 
-#: lib/argmatch.c:156
+#: gnulib-lib/argmatch.c:155
 #, c-format
 msgid "Valid arguments are:"
 msgstr "有效的參數為:"
 
-#: lib/closeout.c:64
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:322
+#, c-format
+msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
+msgstr "找不到暫存檔目錄,正嘗試設定 $TMPDIR"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:336
+#, c-format
+msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
+msgstr "無法根據目錄名稱樣式 “%s” 建立暫存檔目錄"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary file %s"
+msgstr "無法產生輸出檔 “%s”"
+
+#: gnulib-lib/clean-temp.c:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove temporary directory %s"
+msgstr "無法根據目錄名稱樣式 “%s” 建立暫存檔目錄"
+
+#: gnulib-lib/closeout.c:67
 msgid "write error"
 msgstr "寫入時發生錯誤"
 
 # lib/copy-file.c:61 src/file-list.c:57 src/po-lex.c:726 src/read-mo.c:171 src/urlget.c:204 src/xgettext.c:823 src/xgettext.c:836 src/xgettext.c:846 #, c-format
-#: lib/copy-file.c:62 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:238 src/open-po.c:122
-#: src/read-mo.c:245 src/read-tcl.c:125 src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1754
-#: src/xgettext.c:1767 src/xgettext.c:1777
+#: gnulib-lib/copy-file.c:60 src/file-list.c:56 src/msggrep.c:246
+#: src/open-catalog.c:122 src/read-mo.c:248 src/read-tcl.c:126
+#: src/urlget.c:198 src/xgettext.c:1759 src/xgettext.c:1772
+#: src/xgettext.c:1782
 #, c-format
 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
 msgstr "當開啟檔案 “%s” 準備讀取時發生錯誤"
 
-#: lib/copy-file.c:69
+#: gnulib-lib/copy-file.c:67
 #, c-format
 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
 msgstr "無法開啟備份檔 “%s” 來寫入內容"
 
-#: lib/copy-file.c:77 src/urlget.c:210
+#: gnulib-lib/copy-file.c:75 src/urlget.c:210
 #, c-format
 msgid "error reading \"%s\""
 msgstr "讀取 “%s” 時發生錯誤"
 
-#: lib/copy-file.c:82 lib/copy-file.c:86
+#: gnulib-lib/copy-file.c:80 gnulib-lib/copy-file.c:84
 #, c-format
 msgid "error writing \"%s\""
 msgstr "寫入 “%s” 時發生錯誤"
 
-#: lib/copy-file.c:88 src/urlget.c:220
+#: gnulib-lib/copy-file.c:86 src/urlget.c:220
 #, c-format
 msgid "error after reading \"%s\""
 msgstr "完成讀取 “%s” 後發生錯誤"
 
-#: lib/csharpcomp.c:282 lib/javaversion.c:77 src/msginit.c:773
-#: src/msginit.c:841 src/msginit.c:1000 src/msginit.c:1083
-#: src/read-csharp.c:73 src/read-java.c:71 src/read-resources.c:74
-#: src/read-tcl.c:111 src/write-resources.c:79
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:280 gnulib-lib/javaversion.c:78 src/msginit.c:838
+#: src/msginit.c:906 src/msginit.c:1065 src/msginit.c:1148
+#: src/read-csharp.c:74 src/read-java.c:72 src/read-resources.c:75
+#: src/read-tcl.c:112 src/write-resources.c:79
 #, c-format
 msgid "fdopen() failed"
 msgstr "fdopen() 失敗"
 
-#: lib/csharpcomp.c:541
+#: gnulib-lib/csharpcomp.c:539
 #, c-format
 msgid "C# compiler not found, try installing pnet"
 msgstr "找不到 C# 編譯器,請安裝 pnet"
 
-#: lib/csharpexec.c:346
+#: gnulib-lib/csharpexec.c:344
 #, c-format
 msgid "C# virtual machine not found, try installing pnet"
 msgstr "找不到 C# virtual machine,請安裝 pnet"
 
-#: lib/error.c:121
+#: gnulib-lib/error.c:125
 msgid "Unknown system error"
 msgstr "系統出現不明錯誤"
 
-#: lib/execute.c:183 lib/execute.c:259 lib/execute.c:301 lib/pipe.c:228
-#: lib/pipe.c:346 lib/pipe.c:406 lib/wait-process.c:336 lib/wait-process.c:403
+#: gnulib-lib/execute.c:181 gnulib-lib/execute.c:257 gnulib-lib/execute.c:299
+#: gnulib-lib/pipe.c:226 gnulib-lib/pipe.c:344 gnulib-lib/pipe.c:404
+#: gnulib-lib/wait-process.c:334 gnulib-lib/wait-process.c:401
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed"
 msgstr "%s 副進程發生錯誤"
 
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: gnulib-lib/getopt.c:531 gnulib-lib/getopt.c:547
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s:選項 ‘%s’ 不明確\n"
 
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: gnulib-lib/getopt.c:580 gnulib-lib/getopt.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s:選項 ‘--%s’ 不可配合參數使用\n"
 
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: gnulib-lib/getopt.c:593 gnulib-lib/getopt.c:598
 #, c-format
 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s:選項 ‘%c%s’ 不可配合參數使用\n"
 
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: gnulib-lib/getopt.c:641 gnulib-lib/getopt.c:660 gnulib-lib/getopt.c:976
+#: gnulib-lib/getopt.c:995
 #, c-format
 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "%s:選項 ‘%s’ 需要參數\n"
 
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: gnulib-lib/getopt.c:698 gnulib-lib/getopt.c:701
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
 msgstr "%s:無法辨識 ‘--%s’ 選項\n"
 
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: gnulib-lib/getopt.c:709 gnulib-lib/getopt.c:712
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
 msgstr "%s:無法辨識 ‘%c%s’ 選項\n"
 
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: gnulib-lib/getopt.c:764 gnulib-lib/getopt.c:767
 #, c-format
 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
 msgstr "%s:選項不合法 -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: gnulib-lib/getopt.c:773 gnulib-lib/getopt.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
 msgstr "%s:選項無效 -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: gnulib-lib/getopt.c:828 gnulib-lib/getopt.c:844 gnulib-lib/getopt.c:1048
+#: gnulib-lib/getopt.c:1066
 #, c-format
 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
 msgstr "%s:選項需要參數 -- %c\n"
 
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: gnulib-lib/getopt.c:897 gnulib-lib/getopt.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
 msgstr "%s:選項 ‘-W %s’ 不明確\n"
 
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: gnulib-lib/getopt.c:937 gnulib-lib/getopt.c:955
 #, c-format
 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "%s:選項 ‘-W %s’ 不可配合參數使用\n"
 
-#: lib/javacomp.c:125 lib/javacomp.c:139 lib/javacomp.c:155
+#: gnulib-lib/javacomp.c:123 gnulib-lib/javacomp.c:137
+#: gnulib-lib/javacomp.c:153
 #, c-format
 msgid "invalid source_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:170 lib/javacomp.c:191
+#: gnulib-lib/javacomp.c:168 gnulib-lib/javacomp.c:189
 #, c-format
 msgid "invalid target_version argument to compile_java_class"
 msgstr ""
 
-#: lib/javacomp.c:475 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
+#: gnulib-lib/javacomp.c:473 src/write-csharp.c:721 src/write-java.c:996
 #: src/write-java.c:1008
 #, c-format
 msgid "failed to create \"%s\""
 msgstr "無法建立 “%s”"
 
-#: lib/javacomp.c:482 src/write-csharp.c:730 src/write-java.c:1017
-#: src/write-mo.c:819 src/write-po.c:1214 src/write-qt.c:752
+#: gnulib-lib/javacomp.c:480 src/write-catalog.c:215 src/write-csharp.c:730
+#: src/write-java.c:1017 src/write-mo.c:819 src/write-qt.c:752
 #: src/write-tcl.c:223
 #, c-format
 msgid "error while writing \"%s\" file"
 msgstr "當寫入檔案 “%s” 時發生錯誤"
 
-#: lib/javacomp.c:1797
+#: gnulib-lib/javacomp.c:1795
 #, c-format
 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
 msgstr "找不到 Java 編譯器,請安裝 gcj 或是設定 $JAVAC 環境變數"
 
-#: lib/javaexec.c:420
+#: gnulib-lib/javaexec.c:418
 #, c-format
 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
 msgstr "找不到 Java virtual machine,請安裝 gij 或是設定 $JAVA 環境變數"
 
-#: lib/javaversion.c:85 src/msginit.c:781 src/msginit.c:849 src/msginit.c:1008
+#: gnulib-lib/javaversion.c:86 src/msginit.c:846 src/msginit.c:914
+#: src/msginit.c:1073
 #, c-format
 msgid "%s subprocess I/O error"
 msgstr "%s 副進程輸出/輸入錯誤"
 
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441 lib/xmalloc.c:41 lib/xsetenv.c:40
-#: src/gettext-po.c:1140 src/msgl-check.c:450 src/po-lex.c:86 src/po-lex.c:105
-#: src/x-glade.c:406
+#: gnulib-lib/obstack.c:424 gnulib-lib/obstack.c:426 gnulib-lib/xmalloc.c:39
+#: gnulib-lib/xsetenv.c:38 src/msgl-check.c:453 src/po-lex.c:86
+#: src/po-lex.c:105 src/x-glade.c:406 libgettextpo/gettext-po.c:1240
 #, c-format
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "記憶體耗盡"
 
-#: lib/pipe.c:154 lib/pipe.c:157 lib/pipe.c:261 lib/pipe.c:264
+#: gnulib-lib/pipe.c:152 gnulib-lib/pipe.c:155 gnulib-lib/pipe.c:259
+#: gnulib-lib/pipe.c:262
 #, c-format
 msgid "cannot create pipe"
 msgstr "無法建立管線"
 
-#: lib/quotearg.c:239
+#. TRANSLATORS:
+#. Get translations for open and closing quotation marks.
+#.
+#. The message catalog should translate "`" to a left
+#. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
+#. "'".  If the catalog has no translation,
+#. locale_quoting_style quotes `like this', and
+#. clocale_quoting_style quotes "like this".
+#.
+#. For example, an American English Unicode locale should
+#. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
+#. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
+#. MARK).  A British English Unicode locale should instead
+#. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
+#. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
+#.
+#. If you don't know what to put here, please see
+#. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
+#. and use glyphs suitable for your language.
+#: gnulib-lib/quotearg.c:245
 msgid "`"
 msgstr ""
 
-#: lib/quotearg.c:240
+#: gnulib-lib/quotearg.c:246
 msgid "'"
 msgstr ""
 
-#: lib/w32spawn.h:48
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:48
 #, c-format
 msgid "DuplicateHandle failed with error code 0x%08x"
 msgstr "DuplicateHandle 失敗,錯誤碼為 0x%08x"
 
-#: lib/w32spawn.h:53
+#: gnulib-lib/w32spawn.h:53
 #, c-format
 msgid "_open_osfhandle failed"
 msgstr "_open_osfhandle 失敗"
 
-#: lib/wait-process.c:279 lib/wait-process.c:311 lib/wait-process.c:369
+#: gnulib-lib/wait-process.c:277 gnulib-lib/wait-process.c:309
+#: gnulib-lib/wait-process.c:367
 #, c-format
 msgid "%s subprocess"
 msgstr "%s 副進程"
 
-#: lib/wait-process.c:328 lib/wait-process.c:395
+#: gnulib-lib/wait-process.c:326 gnulib-lib/wait-process.c:393
 #, c-format
 msgid "%s subprocess got fatal signal %d"
 msgstr "%s 副進程出現代表嚴重錯誤的訊號 %d"
@@ -626,20 +673,11 @@ msgid ""
 "1 and 9."
 msgstr "第 %u 個參數最後一個字元不是 1 至 9 之間的整數。"
 
-#: src/gettext-po.c:83
-msgid "<unnamed>"
-msgstr "<未命名>"
-
-#: src/gettext-po.c:101 src/gettext-po.c:145 src/gettext-po.c:189
-#: src/open-po.c:56
-msgid "<stdin>"
-msgstr "<標準輸入>"
-
-#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:313 src/msgcat.c:265 src/msgcmp.c:142
-#: src/msgcomm.c:262 src/msgconv.c:219 src/msgen.c:205 src/msgexec.c:176
-#: src/msgfilter.c:278 src/msgfmt.c:362 src/msggrep.c:392 src/msginit.c:252
-#: src/msgmerge.c:304 src/msgunfmt.c:248 src/msguniq.c:241
-#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:515
+#: src/hostname.c:180 src/msgattrib.c:327 src/msgcat.c:271 src/msgcmp.c:163
+#: src/msgcomm.c:270 src/msgconv.c:225 src/msgen.c:213 src/msgexec.c:180
+#: src/msgfilter.c:286 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:400 src/msginit.c:260
+#: src/msgmerge.c:323 src/msgunfmt.c:252 src/msguniq.c:249
+#: src/recode-sr-latin.c:112 src/urlget.c:132 src/xgettext.c:517
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -650,38 +688,38 @@ msgstr ""
 "這是自由軟體;請參考原始碼的版權聲明。本軟體不提供任何保證,甚至不會包括\n"
 "可售性或適用於任何特定目的的保證。\n"
 
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgcmp.c:147
-#: src/msgcomm.c:267 src/msgconv.c:224 src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181
-#: src/msgfilter.c:283 src/msgfmt.c:367 src/msggrep.c:397 src/msginit.c:257
-#: src/msgmerge.c:309 src/msgunfmt.c:253 src/msguniq.c:246 src/urlget.c:137
-#: src/xgettext.c:520
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgcmp.c:168
+#: src/msgcomm.c:275 src/msgconv.c:230 src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185
+#: src/msgfilter.c:291 src/msgfmt.c:372 src/msggrep.c:405 src/msginit.c:265
+#: src/msgmerge.c:328 src/msgunfmt.c:257 src/msguniq.c:254 src/urlget.c:137
+#: src/xgettext.c:522
 #, c-format
 msgid "Written by %s.\n"
 msgstr "由 %s 編寫。\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:318 src/msgcat.c:270 src/msgconv.c:224
-#: src/msgen.c:210 src/msgexec.c:181 src/msgfilter.c:283 src/msggrep.c:397
-#: src/msginit.c:257 src/msguniq.c:246 src/recode-sr-latin.c:122
+#: src/hostname.c:185 src/msgattrib.c:332 src/msgcat.c:276 src/msgconv.c:230
+#: src/msgen.c:218 src/msgexec.c:185 src/msgfilter.c:291 src/msggrep.c:405
+#: src/msginit.c:265 src/msguniq.c:254 src/recode-sr-latin.c:122
 #: src/urlget.c:137
 msgid "Bruno Haible"
 msgstr ""
 
-#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:267 src/recode-sr-latin.c:131
+#: src/hostname.c:195 src/msginit.c:275 src/recode-sr-latin.c:131
 #, c-format
 msgid "too many arguments"
 msgstr "參數過多"
 
-#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:374 src/msgcat.c:329 src/msgcmp.c:178
-#: src/msgcomm.c:335 src/msgconv.c:282 src/msgen.c:260 src/msgexec.c:233
-#: src/msgfilter.c:388 src/msgfmt.c:625 src/msggrep.c:488 src/msginit.c:341
-#: src/msgmerge.c:428 src/msgunfmt.c:408 src/msguniq.c:302
-#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:736
+#: src/hostname.c:208 src/msgattrib.c:392 src/msgcat.c:333 src/msgcmp.c:199
+#: src/msgcomm.c:343 src/msgconv.c:287 src/msgen.c:271 src/msgexec.c:237
+#: src/msgfilter.c:396 src/msgfmt.c:627 src/msggrep.c:496 src/msginit.c:349
+#: src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:412 src/msguniq.c:310
+#: src/recode-sr-latin.c:144 src/urlget.c:160 src/xgettext.c:738
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "請執行 ‘%s --help’ 顯示額外資訊。\n"
 
-#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:345 src/recode-sr-latin.c:149
+#: src/hostname.c:212 src/msginit.c:353 src/recode-sr-latin.c:149
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
 msgstr "用法:%s [選項]\n"
@@ -715,38 +753,38 @@ msgstr ""
 msgid "  -i, --ip-address            addresses for the hostname\n"
 msgstr "  -i, --ip-address            主機的 IP 地址\n"
 
-#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:427 src/msgcmp.c:221
-#: src/msgcomm.c:429 src/msgconv.c:358 src/msgen.c:333 src/msgexec.c:275
-#: src/msgfilter.c:474 src/msgfmt.c:747 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:397
-#: src/msgmerge.c:543 src/msgunfmt.c:506 src/msguniq.c:391
-#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:886
+#: src/hostname.c:229 src/msgattrib.c:498 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:246
+#: src/msgcomm.c:437 src/msgconv.c:363 src/msgen.c:344 src/msgexec.c:279
+#: src/msgfilter.c:482 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:606 src/msginit.c:405
+#: src/msgmerge.c:566 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:399
+#: src/recode-sr-latin.c:162 src/urlget.c:174 src/xgettext.c:888
 #, c-format, no-wrap
 msgid "Informative output:\n"
 msgstr "顯示資訊:\n"
 
-#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:429 src/msgcmp.c:223
-#: src/msgcomm.c:431 src/msgconv.c:360 src/msgen.c:335 src/msgexec.c:277
-#: src/msgfilter.c:476 src/msgfmt.c:749 src/msggrep.c:600 src/msginit.c:399
-#: src/msgmerge.c:545 src/msgunfmt.c:508 src/msguniq.c:393
-#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:888
+#: src/hostname.c:231 src/msgattrib.c:500 src/msgcat.c:433 src/msgcmp.c:248
+#: src/msgcomm.c:439 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:346 src/msgexec.c:281
+#: src/msgfilter.c:484 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:608 src/msginit.c:407
+#: src/msgmerge.c:568 src/msgunfmt.c:512 src/msguniq.c:401
+#: src/recode-sr-latin.c:165 src/urlget.c:176 src/xgettext.c:890
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -h, --help                  display this help and exit\n"
 msgstr "  -h, --help                  顯示本訊息,然後結束\n"
 
-#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:431 src/msgcmp.c:225
-#: src/msgcomm.c:433 src/msgconv.c:362 src/msgen.c:337 src/msgexec.c:279
-#: src/msgfilter.c:478 src/msgfmt.c:751 src/msggrep.c:602 src/msginit.c:401
-#: src/msgmerge.c:547 src/msgunfmt.c:510 src/msguniq.c:395
-#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:890
+#: src/hostname.c:233 src/msgattrib.c:502 src/msgcat.c:435 src/msgcmp.c:250
+#: src/msgcomm.c:441 src/msgconv.c:367 src/msgen.c:348 src/msgexec.c:283
+#: src/msgfilter.c:486 src/msgfmt.c:753 src/msggrep.c:610 src/msginit.c:409
+#: src/msgmerge.c:570 src/msgunfmt.c:514 src/msguniq.c:403
+#: src/recode-sr-latin.c:168 src/urlget.c:178 src/xgettext.c:892
 #, c-format, no-wrap
 msgid "  -V, --version               output version information and exit\n"
 msgstr "  -V, --version               顯示版本資訊,然後結束\n"
 
-#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:485 src/msgcat.c:434 src/msgcmp.c:228
-#: src/msgcomm.c:436 src/msgconv.c:365 src/msgen.c:340 src/msgexec.c:282
-#: src/msgfilter.c:481 src/msgfmt.c:758 src/msggrep.c:605 src/msginit.c:404
-#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:515 src/msguniq.c:398
-#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:893
+#: src/hostname.c:236 src/msgattrib.c:505 src/msgcat.c:438 src/msgcmp.c:253
+#: src/msgcomm.c:444 src/msgconv.c:370 src/msgen.c:351 src/msgexec.c:286
+#: src/msgfilter.c:489 src/msgfmt.c:760 src/msggrep.c:613 src/msginit.c:412
+#: src/msgmerge.c:577 src/msgunfmt.c:519 src/msguniq.c:406
+#: src/recode-sr-latin.c:171 src/urlget.c:181 src/xgettext.c:895
 msgid "Report bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.\n"
 msgstr "請向 <bug-gnu-gettext@gnu.org> 匯報錯誤。\n"
 
@@ -755,198 +793,205 @@ msgstr "請向 <bug-gnu-gettext@gnu.org> 匯報錯誤。\n"
 msgid "could not get host name"
 msgstr "無法取得主機名稱"
 
-#: src/msgattrib.c:333 src/msgconv.c:239 src/msgexec.c:148 src/msgfilter.c:208
-#: src/msggrep.c:412 src/msginit.c:190 src/msguniq.c:261
+#: src/msgattrib.c:347 src/msgconv.c:245 src/msgexec.c:152 src/msgfilter.c:216
+#: src/msggrep.c:420 src/msginit.c:198 src/msguniq.c:269
 #, c-format
 msgid "at most one input file allowed"
 msgstr "最多只接受一個輸入檔"
 
-#: src/msgattrib.c:339 src/msgattrib.c:343 src/msgcat.c:280 src/msgcat.c:284
-#: src/msgcomm.c:277 src/msgcomm.c:281 src/msgconv.c:245 src/msgconv.c:249
-#: src/msgen.c:232 src/msgen.c:236 src/msgfilter.c:298 src/msgfilter.c:302
-#: src/msgfmt.c:406 src/msgfmt.c:414 src/msgfmt.c:429 src/msgfmt.c:451
-#: src/msggrep.c:418 src/msggrep.c:422 src/msgmerge.c:334 src/msgmerge.c:355
-#: src/msgmerge.c:359 src/msgunfmt.c:284 src/msguniq.c:267 src/msguniq.c:271
-#: src/xgettext.c:530 src/xgettext.c:534 src/xgettext.c:541
+#: src/msgattrib.c:353 src/msgattrib.c:357 src/msgcat.c:286 src/msgcat.c:290
+#: src/msgcomm.c:285 src/msgcomm.c:289 src/msgconv.c:251 src/msgconv.c:255
+#: src/msgen.c:240 src/msgen.c:244 src/msgfilter.c:306 src/msgfilter.c:310
+#: src/msgfmt.c:411 src/msgfmt.c:419 src/msgfmt.c:434 src/msgfmt.c:456
+#: src/msggrep.c:426 src/msggrep.c:430 src/msgmerge.c:353 src/msgmerge.c:374
+#: src/msgmerge.c:378 src/msgunfmt.c:288 src/msguniq.c:275 src/msguniq.c:279
+#: src/xgettext.c:532 src/xgettext.c:536 src/xgettext.c:543
 #, c-format
 msgid "%s and %s are mutually exclusive"
 msgstr "%s 和 %s 兩者是互不相容的"
 
-#: src/msgattrib.c:378 src/msgconv.c:286 src/msggrep.c:492 src/msguniq.c:306
+#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:291 src/msggrep.c:500 src/msguniq.c:314
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]\n"
 msgstr "用法:%s [選項] [輸入檔]\n"
 
-#: src/msgattrib.c:383
+#: src/msgattrib.c:401
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Filters the messages of a translation catalog according to their attributes,\n"
 "and manipulates the attributes.\n"
 msgstr "根據訊息的屬性過濾翻譯檔裡的條目,並處理這些屬性。\n"
 
-#: src/msgattrib.c:387 src/msgcat.c:350 src/msgcmp.c:196 src/msgcomm.c:355
-#: src/msgconv.c:294 src/msgen.c:276 src/msgexec.c:256 src/msgfilter.c:400
-#: src/msggrep.c:502 src/msginit.c:355 src/msgmerge.c:449 src/msgunfmt.c:420
-#: src/msguniq.c:322
+#: src/msgattrib.c:405 src/msgcat.c:354 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:363
+#: src/msgconv.c:299 src/msgen.c:287 src/msgexec.c:260 src/msgfilter.c:408
+#: src/msggrep.c:510 src/msginit.c:363 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:424
+#: src/msguniq.c:330
 #, c-format
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 msgstr "長選項必須用的參數在使用短選項時也是必須的。\n"
 
-#: src/msgattrib.c:390 src/msgcat.c:353 src/msgcmp.c:199 src/msgcomm.c:358
-#: src/msgconv.c:297 src/msgen.c:279 src/msgexec.c:259 src/msgfilter.c:403
-#: src/msgfmt.c:643 src/msggrep.c:505 src/msginit.c:358 src/msgmerge.c:452
-#: src/msgunfmt.c:434 src/msguniq.c:325 src/xgettext.c:754
+#: src/msgattrib.c:408 src/msgcat.c:357 src/msgcmp.c:220 src/msgcomm.c:366
+#: src/msgconv.c:302 src/msgen.c:290 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:411
+#: src/msgfmt.c:645 src/msggrep.c:513 src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:473
+#: src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:333 src/xgettext.c:756
 #, c-format
 msgid "Input file location:\n"
 msgstr "輸入檔位置:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:392 src/msgconv.c:299 src/msggrep.c:507 src/msguniq.c:327
+#: src/msgattrib.c:410 src/msgconv.c:304 src/msggrep.c:515 src/msguniq.c:335
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO file\n"
 msgstr "  INPUTFILE                   用作輸入的 PO 檔\n"
 
-#: src/msgattrib.c:394 src/msgcat.c:359 src/msgcmp.c:205 src/msgcomm.c:364
-#: src/msgconv.c:301 src/msgen.c:283 src/msgexec.c:263 src/msgfilter.c:407
-#: src/msgfmt.c:647 src/msggrep.c:509 src/msgmerge.c:458 src/msguniq.c:329
-#: src/xgettext.c:760
+#: src/msgattrib.c:412 src/msgcat.c:363 src/msgcmp.c:226 src/msgcomm.c:372
+#: src/msgconv.c:306 src/msgen.c:294 src/msgexec.c:267 src/msgfilter.c:415
+#: src/msgfmt.c:649 src/msggrep.c:517 src/msgmerge.c:479 src/msguniq.c:337
+#: src/xgettext.c:762
 #, c-format
 msgid ""
 "  -D, --directory=DIRECTORY   add DIRECTORY to list for input files search\n"
 msgstr "  -D, --directory=目錄        搜尋輸入檔時加入指定<目錄>\n"
 
-#: src/msgattrib.c:396 src/msgconv.c:303 src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:409
-#: src/msggrep.c:511 src/msgunfmt.c:438 src/msguniq.c:331
+#: src/msgattrib.c:414 src/msgconv.c:308 src/msgexec.c:269 src/msgfilter.c:417
+#: src/msggrep.c:519 src/msgunfmt.c:442 src/msguniq.c:339
 #, c-format
 msgid "If no input file is given or if it is -, standard input is read.\n"
 msgstr "如果沒有指定輸入檔或輸入檔是 ‘-’,則由標準輸入讀取內容。\n"
 
-#: src/msgattrib.c:399 src/msgcat.c:364 src/msgcomm.c:369 src/msgconv.c:306
-#: src/msgen.c:288 src/msgfilter.c:412 src/msgfmt.c:667 src/msggrep.c:514
-#: src/msginit.c:366 src/msgmerge.c:470 src/msgunfmt.c:474 src/msguniq.c:334
-#: src/xgettext.c:765
+#: src/msgattrib.c:417 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:377 src/msgconv.c:311
+#: src/msgen.c:299 src/msgfilter.c:420 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:522
+#: src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:491 src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:342
+#: src/xgettext.c:767
 #, c-format
 msgid "Output file location:\n"
 msgstr "輸出檔位置:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:401 src/msgcat.c:366 src/msgcomm.c:371 src/msgconv.c:308
-#: src/msgen.c:290 src/msgfilter.c:414 src/msgfmt.c:669 src/msggrep.c:516
-#: src/msgmerge.c:472 src/msgunfmt.c:476 src/msguniq.c:336
+#: src/msgattrib.c:419 src/msgcat.c:370 src/msgcomm.c:379 src/msgconv.c:313
+#: src/msgen.c:301 src/msgfilter.c:422 src/msgfmt.c:671 src/msggrep.c:524
+#: src/msgmerge.c:493 src/msgunfmt.c:480 src/msguniq.c:344
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=檔案      將輸出的內容寫入指定<檔案>\n"
 
-#: src/msgattrib.c:403 src/msgcat.c:368 src/msgcomm.c:373 src/msgconv.c:310
-#: src/msgen.c:292 src/msgfilter.c:416 src/msggrep.c:518 src/msgmerge.c:474
-#: src/msgunfmt.c:478 src/msguniq.c:338
+#: src/msgattrib.c:421 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:381 src/msgconv.c:315
+#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:424 src/msggrep.c:526 src/msgmerge.c:495
+#: src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:346
 #, c-format
 msgid ""
 "The results are written to standard output if no output file is specified\n"
 "or if it is -.\n"
 msgstr "如果沒有指定<輸出檔>或<輸出檔>是 ‘-’,則會在標準輸出顯示結果。\n"
 
-#: src/msgattrib.c:407 src/msgcat.c:372 src/msgcomm.c:377 src/msguniq.c:342
+#: src/msgattrib.c:425 src/msgcat.c:376 src/msgcomm.c:385 src/msguniq.c:350
 #, c-format
 msgid "Message selection:\n"
 msgstr "篩選訊息:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:409
+#: src/msgattrib.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "      --translated            keep translated, remove untranslated messages\n"
 msgstr "      --translated            只保留已翻譯條目,刪除未翻譯條目\n"
 
-#: src/msgattrib.c:411
+#: src/msgattrib.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "      --untranslated          keep untranslated, remove translated messages\n"
 msgstr "      --untranslated          只保留未翻譯條目,刪除已翻譯條目\n"
 
-#: src/msgattrib.c:413
+#: src/msgattrib.c:431
 #, c-format
 msgid "      --no-fuzzy              remove 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --no-fuzzy              刪除加上 'fuzzy' 標記的條目\n"
 
-#: src/msgattrib.c:415
+#: src/msgattrib.c:433
 #, c-format
 msgid "      --only-fuzzy            keep 'fuzzy' marked messages\n"
 msgstr "      --only-fuzzy            只保留加上 'fuzzy' 標記的條目\n"
 
-#: src/msgattrib.c:417
+#: src/msgattrib.c:435
 #, c-format
 msgid "      --no-obsolete           remove obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --no-obsolete           刪除過時的條目 (#~)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:419
+#: src/msgattrib.c:437
 #, c-format
 msgid "      --only-obsolete         keep obsolete #~ messages\n"
 msgstr "      --only-obsolete         只保留過時的條目 (#~) \n"
 
-#: src/msgattrib.c:422
+#: src/msgattrib.c:440
 #, c-format
 msgid "Attribute manipulation:\n"
 msgstr "處理屬性:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:424
+#: src/msgattrib.c:442
 #, c-format
 msgid "      --set-fuzzy             set all messages 'fuzzy'\n"
 msgstr "      --set-fuzzy             將所有條目標記為 'fuzzy'\n"
 
-#: src/msgattrib.c:426
+#: src/msgattrib.c:444
 #, c-format
 msgid "      --clear-fuzzy           set all messages non-'fuzzy'\n"
 msgstr "      --clear-fuzzy           移除所有條目的 'fuzzy' 狀態\n"
 
-#: src/msgattrib.c:428
+#: src/msgattrib.c:446
 #, c-format
 msgid "      --set-obsolete          set all messages obsolete\n"
 msgstr "      --set-obsolete          將所有條目標記為過時\n"
 
-#: src/msgattrib.c:430
+#: src/msgattrib.c:448
 #, c-format
 msgid "      --clear-obsolete        set all messages non-obsolete\n"
 msgstr "      --clear-obsolete        清除所有條目的過時標記\n"
 
-#: src/msgattrib.c:432
+#: src/msgattrib.c:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --clear-previous        remove the \"previous msgid\" from all "
+"messages\n"
+msgstr "      --clear-fuzzy           移除所有條目的 'fuzzy' 狀態\n"
+
+#: src/msgattrib.c:452
 #, c-format
 msgid ""
 "      --only-file=FILE.po     manipulate only entries listed in FILE.po\n"
 msgstr "      --only-file=FILE.po     只處理 FILE.po 裡已經有的條目\n"
 
-#: src/msgattrib.c:434
+#: src/msgattrib.c:454
 #, c-format
 msgid ""
 "      --ignore-file=FILE.po   manipulate only entries not listed in FILE.po\n"
 msgstr "      --ignore-file=FILE.po   只處理 FILE.po 裡沒有的條目\n"
 
-#: src/msgattrib.c:436
+#: src/msgattrib.c:456
 #, c-format
 msgid "      --fuzzy                 synonym for --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 msgstr "      --fuzzy                 等於 --only-fuzzy --clear-fuzzy\n"
 
-#: src/msgattrib.c:438
+#: src/msgattrib.c:458
 #, c-format
 msgid ""
 "      --obsolete              synonym for --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 msgstr "      --obsolete              等於 --only-obsolete --clear-obsolete\n"
 
-#: src/msgattrib.c:441 src/msgcat.c:384 src/msgcmp.c:213 src/msgcomm.c:389
-#: src/msgconv.c:321 src/msgen.c:296 src/msgexec.c:268 src/msgfilter.c:435
-#: src/msgfmt.c:712 src/msggrep.c:561 src/msginit.c:374 src/msgmerge.c:505
-#: src/msguniq.c:349
+#: src/msgattrib.c:461 src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:238 src/msgcomm.c:397
+#: src/msgconv.c:326 src/msgen.c:307 src/msgexec.c:272 src/msgfilter.c:443
+#: src/msgfmt.c:714 src/msggrep.c:569 src/msginit.c:382 src/msgmerge.c:528
+#: src/msguniq.c:357
 #, c-format
 msgid "Input file syntax:\n"
 msgstr "輸入檔格式:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:443 src/msgconv.c:323 src/msgen.c:298 src/msgexec.c:270
-#: src/msgfilter.c:437 src/msggrep.c:563 src/msginit.c:376 src/msguniq.c:351
+#: src/msgattrib.c:463 src/msgconv.c:328 src/msgen.c:309 src/msgexec.c:274
+#: src/msgfilter.c:445 src/msggrep.c:571 src/msginit.c:384 src/msguniq.c:359
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input file is in Java .properties syntax\n"
 msgstr "  -P, --properties-input      以 Java .properties 格式處理輸入檔\n"
 
-#: src/msgattrib.c:445 src/msgconv.c:325 src/msgen.c:300 src/msgexec.c:272
-#: src/msgfilter.c:439 src/msggrep.c:565 src/msginit.c:378 src/msguniq.c:353
+#: src/msgattrib.c:465 src/msgconv.c:330 src/msgen.c:311 src/msgexec.c:276
+#: src/msgfilter.c:447 src/msggrep.c:573 src/msginit.c:386 src/msguniq.c:361
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input file is in NeXTstep/GNUstep .strings "
@@ -954,17 +999,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "      --stringtable-input     以 NeXTstep/GNUstep .strings 格式處理輸入檔\n"
 
-#: src/msgattrib.c:448 src/msgcat.c:392 src/msgcomm.c:397 src/msgconv.c:328
-#: src/msgen.c:303 src/msgfilter.c:442 src/msgfmt.c:740 src/msggrep.c:568
-#: src/msginit.c:381 src/msgmerge.c:513 src/msgunfmt.c:482 src/msguniq.c:356
-#: src/xgettext.c:844
+#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:396 src/msgcomm.c:405 src/msgconv.c:333
+#: src/msgen.c:314 src/msgfilter.c:450 src/msgfmt.c:742 src/msggrep.c:576
+#: src/msginit.c:389 src/msgmerge.c:536 src/msgunfmt.c:486 src/msguniq.c:364
+#: src/xgettext.c:846
 #, c-format
 msgid "Output details:\n"
 msgstr "輸出內容細節:\n"
 
-#: src/msgattrib.c:450 src/msgcat.c:399 src/msgcomm.c:399 src/msgconv.c:330
-#: src/msgen.c:305 src/msgmerge.c:515 src/msgunfmt.c:484 src/msguniq.c:363
-#: src/xgettext.c:846
+#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:407 src/msgconv.c:335
+#: src/msgen.c:316 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:371
+#: src/xgettext.c:848
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -972,9 +1017,9 @@ msgstr ""
 "  -e, --no-escape             輸出結果不使用 C 轉義控制序列\n"
 "                              (escape sequence),這是預設運作方式\n"
 
-#: src/msgattrib.c:452 src/msgcat.c:401 src/msgcomm.c:401 src/msgconv.c:332
-#: src/msgen.c:307 src/msgfilter.c:446 src/msgmerge.c:517 src/msgunfmt.c:486
-#: src/msguniq.c:365 src/xgettext.c:848
+#: src/msgattrib.c:472 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:409 src/msgconv.c:337
+#: src/msgen.c:318 src/msgfilter.c:454 src/msgmerge.c:540 src/msgunfmt.c:490
+#: src/msguniq.c:373 src/xgettext.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "  -E, --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -983,66 +1028,66 @@ msgstr ""
 "sequence)\n"
 "                              ,而不使用非 ASCII 字元\n"
 
-#: src/msgattrib.c:454 src/msgcat.c:403 src/msgcomm.c:403 src/msgconv.c:334
-#: src/msgen.c:309 src/msgfilter.c:448 src/msggrep.c:574 src/msgmerge.c:519
-#: src/msgunfmt.c:488 src/msguniq.c:367 src/xgettext.c:850
+#: src/msgattrib.c:474 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:411 src/msgconv.c:339
+#: src/msgen.c:320 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:582 src/msgmerge.c:542
+#: src/msgunfmt.c:492 src/msguniq.c:375 src/xgettext.c:852
 #, c-format
 msgid "      --force-po              write PO file even if empty\n"
 msgstr "      --force-po              就算沒有內容仍產生 PO 檔\n"
 
-#: src/msgattrib.c:456 src/msgcat.c:405 src/msgcomm.c:405 src/msguniq.c:369
-#: src/xgettext.c:852
+#: src/msgattrib.c:476 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:413 src/msguniq.c:377
+#: src/xgettext.c:854
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write the .po file using indented style\n"
 msgstr "  -i, --indent                寫入的 .po 檔內容會進行縮排\n"
 
-#: src/msgattrib.c:458 src/msgcat.c:407 src/msgcomm.c:407 src/msguniq.c:371
-#: src/xgettext.c:854
+#: src/msgattrib.c:478 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:415 src/msguniq.c:379
+#: src/xgettext.c:856
 #, c-format
 msgid "      --no-location           do not write '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location           不加入類似 '#: 檔案:行號' 的源代碼位置\n"
 
-#: src/msgattrib.c:460 src/msgcat.c:409 src/msgcomm.c:409 src/msguniq.c:373
-#: src/xgettext.c:856
+#: src/msgattrib.c:480 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:417 src/msguniq.c:381
+#: src/xgettext.c:858
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --add-location          generate '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr ""
 "  -n, --add-location          會加入 '#: 檔案:行號' 格式的源代碼位置 (預設)\n"
 
-#: src/msgattrib.c:462 src/msgcat.c:411 src/msgcomm.c:411 src/msguniq.c:375
-#: src/xgettext.c:858
+#: src/msgattrib.c:482 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:419 src/msguniq.c:383
+#: src/xgettext.c:860
 #, c-format
 msgid ""
 "      --strict                write out strict Uniforum conforming .po file\n"
 msgstr ""
 "      --strict                產生的 .po 檔內容跟隨嚴格的 Uniforum 格式\n"
 
-#: src/msgattrib.c:464 src/msgcat.c:413 src/msgcomm.c:413 src/msgconv.c:344
-#: src/msgen.c:319 src/msgfilter.c:460 src/msggrep.c:584 src/msginit.c:387
-#: src/msgmerge.c:529 src/msgunfmt.c:494 src/msguniq.c:377
+#: src/msgattrib.c:484 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:421 src/msgconv.c:349
+#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:468 src/msggrep.c:592 src/msginit.c:395
+#: src/msgmerge.c:552 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:385
 #, c-format
 msgid "  -p, --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "  -p, --properties-output    產生 Java .properties 檔案\n"
 
-#: src/msgattrib.c:466 src/msgcat.c:415 src/msgcomm.c:415 src/msgconv.c:346
-#: src/msgen.c:321 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586 src/msginit.c:389
-#: src/msgmerge.c:531 src/msgunfmt.c:496 src/msguniq.c:379 src/xgettext.c:862
+#: src/msgattrib.c:486 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:423 src/msgconv.c:351
+#: src/msgen.c:332 src/msgfilter.c:470 src/msggrep.c:594 src/msginit.c:397
+#: src/msgmerge.c:554 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:387 src/xgettext.c:864
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-output    write out a NeXTstep/GNUstep .strings file\n"
 msgstr "      --stringtable-output    產生 NeXTstep/GNUstep .strings 檔案\n"
 
-#: src/msgattrib.c:468 src/msgcat.c:417 src/msgcomm.c:417 src/msgconv.c:348
-#: src/msgen.c:323 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588 src/msginit.c:391
-#: src/msgmerge.c:533 src/msgunfmt.c:498 src/msguniq.c:381 src/xgettext.c:864
+#: src/msgattrib.c:488 src/msgcat.c:421 src/msgcomm.c:425 src/msgconv.c:353
+#: src/msgen.c:334 src/msgfilter.c:472 src/msggrep.c:596 src/msginit.c:399
+#: src/msgmerge.c:556 src/msgunfmt.c:502 src/msguniq.c:389 src/xgettext.c:866
 #, c-format
 msgid "  -w, --width=NUMBER          set output page width\n"
 msgstr "  -w, --width=NUMBER          指定輸出檔每行寬度\n"
 
-#: src/msgattrib.c:470 src/msgcat.c:419 src/msgcomm.c:419 src/msgconv.c:350
-#: src/msgen.c:325 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590 src/msginit.c:393
-#: src/msgmerge.c:535 src/msgunfmt.c:500 src/msguniq.c:383 src/xgettext.c:866
+#: src/msgattrib.c:490 src/msgcat.c:423 src/msgcomm.c:427 src/msgconv.c:355
+#: src/msgen.c:336 src/msgfilter.c:474 src/msggrep.c:598 src/msginit.c:401
+#: src/msgmerge.c:558 src/msgunfmt.c:504 src/msguniq.c:391 src/xgettext.c:868
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-wrap               do not break long message lines, longer than\n"
@@ -1050,31 +1095,31 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "      --no-wrap               即使輸出的訊息超出頁寬,也不將輸出的訊息斷行\n"
 
-#: src/msgattrib.c:473 src/msgcat.c:422 src/msgcomm.c:422 src/msgconv.c:353
-#: src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:469 src/msgmerge.c:538 src/msgunfmt.c:503
-#: src/msguniq.c:386 src/xgettext.c:869
+#: src/msgattrib.c:493 src/msgcat.c:426 src/msgcomm.c:430 src/msgconv.c:358
+#: src/msgen.c:339 src/msgfilter.c:477 src/msgmerge.c:561 src/msgunfmt.c:507
+#: src/msguniq.c:394 src/xgettext.c:871
 #, c-format
 msgid "  -s, --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "  -s, --sort-output           將輸出結果排序\n"
 
-#: src/msgattrib.c:475 src/msgcat.c:424 src/msgcomm.c:424 src/msgconv.c:355
-#: src/msgen.c:330 src/msgfilter.c:471 src/msgmerge.c:540 src/msguniq.c:388
-#: src/xgettext.c:871
+#: src/msgattrib.c:495 src/msgcat.c:428 src/msgcomm.c:432 src/msgconv.c:360
+#: src/msgen.c:341 src/msgfilter.c:479 src/msgmerge.c:563 src/msguniq.c:396
+#: src/xgettext.c:873
 #, c-format
 msgid "  -F, --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "  -F, --sort-by-file          根據檔案位置排列輸出結果\n"
 
-#: src/msgcat.c:290 src/msgcomm.c:307
+#: src/msgcat.c:296 src/msgcomm.c:315
 #, c-format
 msgid "impossible selection criteria specified (%d < n < %d)"
 msgstr "不可能出現的選擇條件 (%d < n <%d)"
 
-#: src/msgcat.c:333 src/msgcomm.c:339 src/xgettext.c:740
+#: src/msgcat.c:337 src/msgcomm.c:347 src/xgettext.c:742
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUTFILE]...\n"
 msgstr "用法:%s [選項] [輸入檔]...\n"
 
-#: src/msgcat.c:338
+#: src/msgcat.c:342
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Concatenates and merges the specified PO files.\n"
@@ -1095,23 +1140,23 @@ msgstr ""
 "--use-first 選項,那樣則會由第一個含有該翻譯條目的檔案取得資料。\n"
 "所有 PO 檔中的翻譯條目的檔案位置都會累積下來。\n"
 
-#: src/msgcat.c:355 src/msgcomm.c:360 src/xgettext.c:756
+#: src/msgcat.c:359 src/msgcomm.c:368 src/xgettext.c:758
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE ...               input files\n"
 msgstr "  INPUTFILE ...               輸入檔\n"
 
-#: src/msgcat.c:357 src/msgcomm.c:362 src/xgettext.c:758
+#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:370 src/xgettext.c:760
 #, c-format
 msgid "  -f, --files-from=FILE       get list of input files from FILE\n"
 msgstr "  -f, --files-from=FILE       由 FILE 讀取所有輸入檔的位置\n"
 
-#: src/msgcat.c:361 src/msgcomm.c:366 src/msgen.c:285 src/msgfmt.c:649
-#: src/xgettext.c:762
+#: src/msgcat.c:365 src/msgcomm.c:374 src/msgen.c:296 src/msgfmt.c:651
+#: src/xgettext.c:764
 #, c-format
 msgid "If input file is -, standard input is read.\n"
 msgstr "如果輸入檔是 - 的話,會由標準輸入讀取資料。\n"
 
-#: src/msgcat.c:374 src/msgcomm.c:379
+#: src/msgcat.c:378 src/msgcomm.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      print messages with less than this many\n"
@@ -1120,7 +1165,7 @@ msgstr ""
 "  -<, --less-than=NUMBER      當一項條目的不同翻譯少於多少種就會顯示,\n"
 "                              預設為無限 (即顯示所有條目)\n"
 
-#: src/msgcat.c:377
+#: src/msgcat.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1129,7 +1174,7 @@ msgstr ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      當一項條目的不同翻譯多於多少種才會顯示,\n"
 "                              預設為 0 種 (即顯示所有條目)\n"
 
-#: src/msgcat.c:380 src/msgcomm.c:385
+#: src/msgcat.c:384 src/msgcomm.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                shorthand for --less-than=2, requests\n"
@@ -1138,15 +1183,15 @@ msgstr ""
 "  -u, --unique                等於 --less-than=2,表示只顯示\n"
 "                              只有一種翻譯的字句\n"
 
-#: src/msgcat.c:386 src/msgcmp.c:215 src/msgcomm.c:391 src/msgfmt.c:714
-#: src/msgmerge.c:507
+#: src/msgcat.c:390 src/msgcmp.c:240 src/msgcomm.c:399 src/msgfmt.c:716
+#: src/msgmerge.c:530
 #, c-format
 msgid ""
 "  -P, --properties-input      input files are in Java .properties syntax\n"
 msgstr "  -P, --properties-input      輸入檔格式為 Java .properties 格式\n"
 
-#: src/msgcat.c:388 src/msgcmp.c:217 src/msgcomm.c:393 src/msgfmt.c:716
-#: src/msgmerge.c:509
+#: src/msgcat.c:392 src/msgcmp.c:242 src/msgcomm.c:401 src/msgfmt.c:718
+#: src/msgmerge.c:532
 #, c-format
 msgid ""
 "      --stringtable-input     input files are in NeXTstep/GNUstep .strings\n"
@@ -1154,12 +1199,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "      --stringtable-input     輸入檔格式為 NeXTstep/GNUstep .strings 格式\n"
 
-#: src/msgcat.c:394 src/msgconv.c:316 src/msguniq.c:358
+#: src/msgcat.c:398 src/msgconv.c:321 src/msguniq.c:366
 #, c-format
 msgid "  -t, --to-code=NAME          encoding for output\n"
 msgstr "  -t, --to-code=名稱          輸出的編碼\n"
 
-#: src/msgcat.c:396 src/msguniq.c:360
+#: src/msgcat.c:400 src/msguniq.c:368
 #, c-format
 msgid ""
 "      --use-first             use first available translation for each\n"
@@ -1169,26 +1214,26 @@ msgstr ""
 "                              翻譯合併起來\n"
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgcmp.c:147 src/msgcomm.c:267 src/msgmerge.c:309
+#: src/msgcmp.c:168 src/msgcomm.c:275 src/msgmerge.c:328
 msgid "Peter Miller"
 msgstr ""
 
-#: src/msgcmp.c:158 src/msgmerge.c:320
+#: src/msgcmp.c:179 src/msgmerge.c:339
 #, c-format
 msgid "no input files given"
 msgstr "未指定輸入檔"
 
-#: src/msgcmp.c:163 src/msgmerge.c:325
+#: src/msgcmp.c:184 src/msgmerge.c:344
 #, c-format
 msgid "exactly 2 input files required"
 msgstr "需要恰好指定兩個輸入檔"
 
-#: src/msgcmp.c:182 src/msgmerge.c:432
+#: src/msgcmp.c:203 src/msgmerge.c:453
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] def.po ref.pot\n"
 msgstr "用法:%s [選項] def.po ref.pot\n"
 
-#: src/msgcmp.c:187
+#: src/msgcmp.c:208
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Compare two Uniforum style .po files to check that both contain the same\n"
@@ -1204,22 +1249,22 @@ msgstr ""
 "此程式可用來檢查程式中的所有的訊息是否都已經翻譯好了。比較時如果\n"
 "有不完全配合的字串出現,程式會以模糊配對的方式得出較好的結果。\n"
 
-#: src/msgcmp.c:201
+#: src/msgcmp.c:222
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations\n"
 msgstr "  def.po                      翻譯檔\n"
 
-#: src/msgcmp.c:203
+#: src/msgcmp.c:224
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to the sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     未翻譯檔案\n"
 
-#: src/msgcmp.c:208 src/msgmerge.c:498
+#: src/msgcmp.c:229 src/msgmerge.c:519
 #, c-format
 msgid "Operation modifiers:\n"
 msgstr "運作模式有關選項:\n"
 
-#: src/msgcmp.c:210 src/msgmerge.c:500
+#: src/msgcmp.c:231 src/msgmerge.c:521
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --multi-domain          apply ref.pot to each of the domains in def."
@@ -1227,38 +1272,58 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -m, --multi-domain          將 ref.pot 套用於 def.po 中的每一個領域\n"
 
-#: src/msgcmp.c:288 src/msgmerge.c:1097
+#: src/msgcmp.c:233
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-fuzzy             consider fuzzy entries\n"
+msgstr "  -f, --use-fuzzy             在輸出結果中顯示模糊翻譯\n"
+
+#: src/msgcmp.c:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "      --use-untranslated      consider untranslated entries\n"
+msgstr "      --untranslated          只保留未翻譯條目,刪除已翻譯條目\n"
+
+#: src/msgcmp.c:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "this message is untranslated"
+msgstr "警告:沒有使用這個訊息"
+
+#: src/msgcmp.c:312
+#, c-format
+msgid "this message needs to be reviewed by the translator"
+msgstr ""
+
+#: src/msgcmp.c:328 src/msgmerge.c:1214
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined..."
 msgstr "這個訊息有使用過但沒有定義..."
 
-#: src/msgcmp.c:291 src/msgmerge.c:1100
+#: src/msgcmp.c:331 src/msgmerge.c:1217
 #, c-format
 msgid "...but this definition is similar"
 msgstr "...但這個定義很相似"
 
-#: src/msgcmp.c:296 src/msgmerge.c:1130
+#: src/msgcmp.c:336 src/msgmerge.c:1245
 #, c-format
 msgid "this message is used but not defined in %s"
 msgstr "這個訊息有使用過但在 %s 中沒有定義"
 
-#: src/msgcmp.c:400
+#: src/msgcmp.c:440
 #, c-format
 msgid "warning: this message is not used"
 msgstr "警告:沒有使用這個訊息"
 
-#: src/msgcmp.c:407 src/msgfmt.c:541
+#: src/msgcmp.c:447 src/msgfmt.c:543
 #, c-format
 msgid "found %d fatal error"
 msgid_plural "found %d fatal errors"
 msgstr[0] "找到 %d 個嚴重錯誤"
 
-#: src/msgcomm.c:296
+#: src/msgcomm.c:304
 #, c-format
 msgid "at least two files must be specified"
 msgstr "必須指定至少兩個檔案"
 
-#: src/msgcomm.c:344
+#: src/msgcomm.c:352
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Find messages which are common to two or more of the specified PO files.\n"
@@ -1276,7 +1341,7 @@ msgstr ""
 "訊息)。翻譯內容、自行加上的註解和原程式碼的註解都會保留,但只會由第一個\n"
 "含有該翻譯條目的檔案取得。所有 PO 檔中的翻譯條目的檔案位置都會累積下來。\n"
 
-#: src/msgcomm.c:382
+#: src/msgcomm.c:390
 #, c-format
 msgid ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      print messages with more than this many\n"
@@ -1284,67 +1349,67 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  ->, --more-than=NUMBER      顯示出現多於指定次數的字句,預設為 1 次\n"
 
-#: src/msgcomm.c:426 src/xgettext.c:873
+#: src/msgcomm.c:434 src/xgettext.c:875
 #, c-format
 msgid ""
 "      --omit-header           don't write header with `msgid \"\"' entry\n"
 msgstr "      --omit-header           不顯示標頭 (即 ‘msgid \"\"’ 項目)\n"
 
-#: src/msgconv.c:290
+#: src/msgconv.c:295
 #, c-format
 msgid "Converts a translation catalog to a different character encoding.\n"
 msgstr "將一個翻譯檔的編碼轉換為另一種文字編碼。\n"
 
-#: src/msgconv.c:314
+#: src/msgconv.c:319
 #, c-format
 msgid "Conversion target:\n"
 msgstr "轉換目標:\n"
 
-#: src/msgconv.c:318
+#: src/msgconv.c:323
 #, c-format
 msgid "The default encoding is the current locale's encoding.\n"
 msgstr "預設的編碼為目前語言的編碼。\n"
 
-#: src/msgconv.c:336 src/msgen.c:311 src/msgmerge.c:521
+#: src/msgconv.c:341 src/msgen.c:322 src/msgmerge.c:544
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                將輸出結果進行縮排\n"
 
-#: src/msgconv.c:338 src/msgen.c:313 src/msgfilter.c:454 src/msggrep.c:578
-#: src/msgmerge.c:523
+#: src/msgconv.c:343 src/msgen.c:324 src/msgfilter.c:462 src/msggrep.c:586
+#: src/msgmerge.c:546
 #, c-format
 msgid "      --no-location           suppress '#: filename:line' lines\n"
 msgstr "      --no-location           不輸出源代碼位置\n"
 
-#: src/msgconv.c:340 src/msgen.c:315 src/msgfilter.c:456 src/msggrep.c:580
-#: src/msgmerge.c:525
+#: src/msgconv.c:345 src/msgen.c:326 src/msgfilter.c:464 src/msggrep.c:588
+#: src/msgmerge.c:548
 #, c-format
 msgid ""
 "      --add-location          preserve '#: filename:line' lines (default)\n"
 msgstr "      --add-location          保留源代碼位置 (預設)\n"
 
-#: src/msgconv.c:342 src/msgen.c:317 src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:582
-#: src/msgmerge.c:527
+#: src/msgconv.c:347 src/msgen.c:328 src/msgfilter.c:466 src/msggrep.c:590
+#: src/msgmerge.c:550
 #, c-format
 msgid "      --strict                strict Uniforum output style\n"
 msgstr "      --strict                嚴格遵從 Uniforum 格式\n"
 
-#: src/msgen.c:221 src/msgfmt.c:378 src/xgettext.c:558
+#: src/msgen.c:229 src/msgfmt.c:383 src/xgettext.c:560
 #, c-format
 msgid "no input file given"
 msgstr "未指定輸入檔"
 
-#: src/msgen.c:226
+#: src/msgen.c:234
 #, c-format
 msgid "exactly one input file required"
 msgstr "需要恰好指定一個輸入檔"
 
-#: src/msgen.c:264
+#: src/msgen.c:275
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] INPUTFILE\n"
 msgstr "用法:%s [選項] 輸入檔\n"
 
-#: src/msgen.c:269
+#: src/msgen.c:280
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates an English translation catalog.  The input file is the last\n"
@@ -1355,22 +1420,22 @@ msgstr ""
 "產生英文翻譯檔。輸入檔可以是 PO 檔或 POT 檔 (通常由 xgettext 產生)。\n"
 "未翻譯的條目會填上和 msgid 一樣的字串。\n"
 
-#: src/msgen.c:281
+#: src/msgen.c:292
 #, c-format
 msgid "  INPUTFILE                   input PO or POT file\n"
 msgstr "  輸入檔                      作為輸入的 PO 或 POT 檔\n"
 
-#: src/msgexec.c:191
+#: src/msgexec.c:195
 #, c-format
 msgid "missing command name"
 msgstr "缺少了指令名稱"
 
-#: src/msgexec.c:237
+#: src/msgexec.c:241
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] COMMAND [COMMAND-OPTION]\n"
 msgstr "用法:%s [選項] 指令 [指令選項]\n"
 
-#: src/msgexec.c:242
+#: src/msgexec.c:246
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Applies a command to all translations of a translation catalog.\n"
@@ -1385,7 +1450,7 @@ msgstr ""
 "即是 msgexec 的輸出結果。msgexec 的回傳值是所有\n"
 "指令執行的回傳值的最大值。\n"
 
-#: src/msgexec.c:251
+#: src/msgexec.c:255
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "A special builtin command called '0' outputs the translation, followed by a\n"
@@ -1394,42 +1459,42 @@ msgstr ""
 "有一個稱為 '0' 的特殊內置指令,它會輸出所有翻譯條目,並隨後加上 null 位元。\n"
 "“msgexec 0” 的輸出適用於作為 “xargs -0” 的輸入。\n"
 
-#: src/msgexec.c:261 src/msgfilter.c:405
+#: src/msgexec.c:265 src/msgfilter.c:413
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input PO file\n"
 msgstr "  -i, --input=INPUTFILE       作為輸入的 PO 檔\n"
 
-#: src/msgexec.c:321
+#: src/msgexec.c:325
 #, c-format
 msgid "write to stdout failed"
 msgstr "寫入至標準輸出時發生錯誤"
 
-#: src/msgexec.c:348 src/msgfilter.c:657
+#: src/msgexec.c:352 src/msgfilter.c:665
 #, c-format
 msgid "write to %s subprocess failed"
 msgstr "寫入至 %s 副進程時發生錯誤"
 
-#: src/msgfilter.c:293
+#: src/msgfilter.c:301
 #, c-format
 msgid "missing filter name"
 msgstr "未指定過濾器"
 
-#: src/msgfilter.c:317
+#: src/msgfilter.c:325
 #, c-format
 msgid "at least one sed script must be specified"
 msgstr "必須指定至少一個 sed script"
 
-#: src/msgfilter.c:392
+#: src/msgfilter.c:400
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] FILTER [FILTER-OPTION]\n"
 msgstr "用法:%s [選項] 過濾器 [過濾器選項]\n"
 
-#: src/msgfilter.c:396
+#: src/msgfilter.c:404
 #, c-format
 msgid "Applies a filter to all translations of a translation catalog.\n"
 msgstr "對於翻譯檔中的所有翻譯條目進行過濾。\n"
 
-#: src/msgfilter.c:420
+#: src/msgfilter.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "The FILTER can be any program that reads a translation from standard input\n"
@@ -1438,18 +1503,18 @@ msgstr ""
 "<過濾器>可以是任何由標準輸入讀入翻譯條目\n"
 "並將修改後的翻譯寫進標準輸出的程式。\n"
 
-#: src/msgfilter.c:425
+#: src/msgfilter.c:433
 #, c-format
 msgid "Useful FILTER-OPTIONs when the FILTER is 'sed':\n"
 msgstr "當<過濾器>是 ‘sed’ 時一些比較有用的選項:\n"
 
-#: src/msgfilter.c:427
+#: src/msgfilter.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --expression=SCRIPT     add SCRIPT to the commands to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:429
+#: src/msgfilter.c:437
 #, c-format
 msgid ""
 "  -f, --file=SCRIPTFILE       add the contents of SCRIPTFILE to the "
@@ -1457,13 +1522,13 @@ msgid ""
 "                                to be executed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfilter.c:432
+#: src/msgfilter.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  -n, --quiet, --silent       suppress automatic printing of pattern space\n"
 msgstr "  -n, --quiet, --silent       不會自動顯示過濾後的結果\n"
 
-#: src/msgfilter.c:444 src/msggrep.c:570
+#: src/msgfilter.c:452 src/msggrep.c:578
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-escape             do not use C escapes in output (default)\n"
@@ -1471,124 +1536,124 @@ msgstr ""
 "      --no-escape             輸出結果不使用 C 轉義控制序列\n"
 "                              (escape sequence),這是預設運作方式\n"
 
-#: src/msgfilter.c:450 src/msggrep.c:576
+#: src/msgfilter.c:458 src/msggrep.c:584
 #, c-format
 msgid "      --indent                indented output style\n"
 msgstr "      --indent                將輸出結果進行縮排\n"
 
-#: src/msgfilter.c:452
+#: src/msgfilter.c:460
 #, c-format
 msgid ""
 "      --keep-header           keep header entry unmodified, don't filter it\n"
 msgstr "      --keep-header           保護標頭內容,過濾內容時不會被更改\n"
 
-#: src/msgfilter.c:580
+#: src/msgfilter.c:588
 #, c-format
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "功能尚未編寫。"
 
-#: src/msgfilter.c:609
+#: src/msgfilter.c:617
 #, c-format
 msgid "cannot set up nonblocking I/O to %s subprocess"
 msgstr "無法和 %s 副進程建立非專用的 I/O"
 
-#: src/msgfilter.c:637
+#: src/msgfilter.c:645
 #, c-format
 msgid "communication with %s subprocess failed"
 msgstr "和 %s 副進程溝通時出現錯誤"
 
-#: src/msgfilter.c:688
+#: src/msgfilter.c:696
 #, c-format
 msgid "read from %s subprocess failed"
 msgstr "由 %s 副進程讀入資料時出現錯誤"
 
-#: src/msgfilter.c:704
+#: src/msgfilter.c:712
 #, c-format
 msgid "%s subprocess terminated with exit code %d"
 msgstr "%s 副進程已終止,錯誤碼為 %d"
 
-#: src/msgfmt.c:300
+#: src/msgfmt.c:305
 #, c-format
 msgid "the argument to %s should be a single punctuation character"
 msgstr "%s 的參數應該是一個標點符號"
 
-#: src/msgfmt.c:347
+#: src/msgfmt.c:352
 #, c-format
 msgid "invalid endianness: %s"
 msgstr ""
 
 #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
-#: src/msgfmt.c:367 src/msgunfmt.c:253 src/xgettext.c:520
+#: src/msgfmt.c:372 src/msgunfmt.c:257 src/xgettext.c:522
 msgid "Ulrich Drepper"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:420 src/msgfmt.c:442 src/msgfmt.c:464 src/msgunfmt.c:315
-#: src/msgunfmt.c:338
+#: src/msgfmt.c:425 src/msgfmt.c:447 src/msgfmt.c:469 src/msgunfmt.c:319
+#: src/msgunfmt.c:342
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-d directory\" specification"
 msgstr "%s 需要指定 “-d 目錄” 選項"
 
-#: src/msgfmt.c:435 src/msgfmt.c:457 src/msgunfmt.c:308 src/msgunfmt.c:331
+#: src/msgfmt.c:440 src/msgfmt.c:462 src/msgunfmt.c:312 src/msgunfmt.c:335
 #, c-format
 msgid "%s requires a \"-l locale\" specification"
 msgstr "%s 需要指定 “-l locale” 選項"
 
-#: src/msgfmt.c:473 src/msgunfmt.c:347 src/msgunfmt.c:353
+#: src/msgfmt.c:478 src/msgunfmt.c:351 src/msgunfmt.c:357
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s or %s"
 msgstr "%s 只能配合 %s 或 %s 一起使用才有效"
 
-#: src/msgfmt.c:479 src/msgfmt.c:485
+#: src/msgfmt.c:484 src/msgfmt.c:490
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s, %s or %s"
 msgstr "%s 只能配合 %s、%s 或 %s 一起使用才有效"
 
-#: src/msgfmt.c:599
+#: src/msgfmt.c:601
 #, c-format
 msgid "%d translated message"
 msgid_plural "%d translated messages"
 msgstr[0] "已翻譯 %d 個條目"
 
-#: src/msgfmt.c:604
+#: src/msgfmt.c:606
 #, c-format
 msgid ", %d fuzzy translation"
 msgid_plural ", %d fuzzy translations"
 msgstr[0] ",有 %d 個條目標記為模糊翻譯"
 
-#: src/msgfmt.c:609
+#: src/msgfmt.c:611
 #, c-format
 msgid ", %d untranslated message"
 msgid_plural ", %d untranslated messages"
 msgstr[0] ",還有 %d 個條目未翻譯"
 
-#: src/msgfmt.c:629
+#: src/msgfmt.c:631
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] filename.po ...\n"
 msgstr "用法:%s [選項] filename.po ...\n"
 
-#: src/msgfmt.c:633
+#: src/msgfmt.c:635
 #, c-format
 msgid "Generate binary message catalog from textual translation description.\n"
 msgstr "由文字模式翻譯檔產生二元碼翻譯檔。\n"
 
-#: src/msgfmt.c:638 src/xgettext.c:749
+#: src/msgfmt.c:640 src/xgettext.c:751
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
 "Similarly for optional arguments.\n"
 msgstr "長選項必要的參數在使用短選項時也是必要的。對於選擇性的參數也一樣。\n"
 
-#: src/msgfmt.c:645
+#: src/msgfmt.c:647
 #, c-format
 msgid "  filename.po ...             input files\n"
 msgstr "  filename.po ...             輸入檔\n"
 
-#: src/msgfmt.c:652 src/msgmerge.c:464 src/msgunfmt.c:423 src/xgettext.c:797
+#: src/msgfmt.c:654 src/msgmerge.c:485 src/msgunfmt.c:427 src/xgettext.c:799
 #, c-format
 msgid "Operation mode:\n"
 msgstr "操作模式:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:654
+#: src/msgfmt.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: generate a Java ResourceBundle "
@@ -1596,7 +1661,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -j, --java                  Java 模式:產生 Java ResourceBundle class\n"
 
-#: src/msgfmt.c:656
+#: src/msgfmt.c:658
 #, c-format
 msgid ""
 "      --java2                 like --java, and assume Java2 (JDK 1.2 or "
@@ -1605,12 +1670,12 @@ msgstr ""
 "      --java2                 類似 --java,假設格式為 Java2 (JDK 1.2 或以"
 "上)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:658
+#: src/msgfmt.c:660
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: generate a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C# 模式,會產生 .NET .dll 檔\n"
 
-#: src/msgfmt.c:660
+#: src/msgfmt.c:662
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: generate a .NET .resources "
@@ -1619,39 +1684,39 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      C# resources 模式,會產生 .NET .resources 檔"
 "案\n"
 
-#: src/msgfmt.c:662
+#: src/msgfmt.c:664
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: generate a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr "      --tcl                   Tcl 模式:產生 tcl/msgcat .msg 檔\n"
 
-#: src/msgfmt.c:664
+#: src/msgfmt.c:666
 #, c-format
 msgid "      --qt                    Qt mode: generate a Qt .qm file\n"
 msgstr "      --qt                    Qt 模式:產生 Qt .qm 檔\n"
 
-#: src/msgfmt.c:671
+#: src/msgfmt.c:673
 #, c-format
 msgid "      --strict                enable strict Uniforum mode\n"
 msgstr "      --strict                強制使用 Uniforum 格式翻譯檔\n"
 
-#: src/msgfmt.c:673 src/xgettext.c:773
+#: src/msgfmt.c:675 src/xgettext.c:775
 #, c-format
 msgid "If output file is -, output is written to standard output.\n"
 msgstr "如果輸出檔是 - 的話,則會在標準輸出顯示結果。\n"
 
-#: src/msgfmt.c:676
+#: src/msgfmt.c:678
 #, c-format
 msgid "Output file location in Java mode:\n"
 msgstr "Java 模式的輸出檔位置:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:678 src/msgfmt.c:692 src/msgunfmt.c:443 src/msgunfmt.c:454
+#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgunfmt.c:447 src/msgunfmt.c:458
 #, c-format
 msgid "  -r, --resource=RESOURCE     resource name\n"
 msgstr "  -r, --resource=RESOURCE     resource 名稱\n"
 
-#: src/msgfmt.c:680 src/msgfmt.c:694 src/msgfmt.c:704 src/msgunfmt.c:445
-#: src/msgunfmt.c:456 src/msgunfmt.c:466
+#: src/msgfmt.c:682 src/msgfmt.c:696 src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:449
+#: src/msgunfmt.c:460 src/msgunfmt.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --locale=LOCALE         locale name, either language or "
@@ -1660,13 +1725,13 @@ msgstr ""
 "  -l, --locale=LOCALE         指定語言,可以用語言名稱或者 xy_XY 格式的\n"
 "                              語言代號\n"
 
-#: src/msgfmt.c:682
+#: src/msgfmt.c:684
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory of classes directory hierarchy\n"
 msgstr "  -d 目錄                     class 目錄層的基本目錄\n"
 
-#: src/msgfmt.c:684
+#: src/msgfmt.c:686
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -1677,48 +1742,48 @@ msgstr ""
 "class 名稱是由語言名稱和 resource 名稱合併來決定的,兩者之間會用底線分隔。\n"
 "-d 選項是必須的。class 檔會存放在指定的目錄。\n"
 
-#: src/msgfmt.c:690
+#: src/msgfmt.c:692
 #, c-format
 msgid "Output file location in C# mode:\n"
 msgstr "C# 模式的輸出檔位置:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:696 src/msgunfmt.c:458
+#: src/msgfmt.c:698 src/msgunfmt.c:462
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d DIRECTORY                base directory for locale dependent .dll "
 "files\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:698
+#: src/msgfmt.c:700
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is written in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:702
+#: src/msgfmt.c:704
 #, c-format
 msgid "Output file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Tcl 模式的輸出檔位置:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:706 src/msgunfmt.c:468
+#: src/msgfmt.c:708 src/msgunfmt.c:472
 #, c-format
 msgid "  -d DIRECTORY                base directory of .msg message catalogs\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:708
+#: src/msgfmt.c:710
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is written in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgfmt.c:720 src/xgettext.c:789
+#: src/msgfmt.c:722 src/xgettext.c:791
 #, c-format
 msgid "Input file interpretation:\n"
 msgstr "輸入檔處理:\n"
 
-#: src/msgfmt.c:722
+#: src/msgfmt.c:724
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --check                 perform all the checks implied by\n"
@@ -1729,19 +1794,19 @@ msgstr ""
 "                                --check-format, --check-header, --check-"
 "domain\n"
 
-#: src/msgfmt.c:725
+#: src/msgfmt.c:727
 #, c-format
 msgid "      --check-format          check language dependent format strings\n"
 msgstr "      --check-format          檢查各種程式語言的格式字串\n"
 
-#: src/msgfmt.c:727
+#: src/msgfmt.c:729
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-header          verify presence and contents of the header "
 "entry\n"
 msgstr "      --check-header          確保標頭欄位存在和內容正確\n"
 
-#: src/msgfmt.c:729
+#: src/msgfmt.c:731
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-domain          check for conflicts between domain directives\n"
@@ -1750,7 +1815,7 @@ msgstr ""
 "      --check-domain          檢查 domain 關鍵字和 --output-file 選項之間\n"
 "                                有沒有衝突\n"
 
-#: src/msgfmt.c:732
+#: src/msgfmt.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --check-compatibility   check that GNU msgfmt behaves like X/Open "
@@ -1759,7 +1824,7 @@ msgstr ""
 "  -C, --check-compatibility   確保 GNU msgfmt 運作的方式和 X/Open msgfmt 兼"
 "容\n"
 
-#: src/msgfmt.c:734
+#: src/msgfmt.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "      --check-accelerators[=CHAR]  check presence of keyboard accelerators "
@@ -1767,86 +1832,86 @@ msgid ""
 "                                menu items\n"
 msgstr "      --check-accelerators[=CHAR]  檢查選單項目中代表捷徑鍵的字元\n"
 
-#: src/msgfmt.c:737
+#: src/msgfmt.c:739
 #, c-format
 msgid "  -f, --use-fuzzy             use fuzzy entries in output\n"
 msgstr "  -f, --use-fuzzy             在輸出結果中顯示模糊翻譯\n"
 
-#: src/msgfmt.c:742
+#: src/msgfmt.c:744
 #, c-format
 msgid ""
 "  -a, --alignment=NUMBER      align strings to NUMBER bytes (default: %d)\n"
 msgstr ""
 "  -a, --alignment=數字        以<數字>個位元組為單位配置字串位置(預設:%d)\n"
 
-#: src/msgfmt.c:744
+#: src/msgfmt.c:746
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-hash               binary file will not include the hash table\n"
 msgstr ""
 "      --no-hash               二元碼檔不會包含雜湊表 (hash table) 在內\n"
 
-#: src/msgfmt.c:753
+#: src/msgfmt.c:755
 #, c-format
 msgid "      --statistics            print statistics about translations\n"
 msgstr "      --statistics            顯示有關翻譯訊息的統計\n"
 
-#: src/msgfmt.c:755 src/msgmerge.c:549 src/msgunfmt.c:512
+#: src/msgfmt.c:757 src/msgmerge.c:572 src/msgunfmt.c:516
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose               increase verbosity level\n"
 msgstr "  -v, --verbose               顯示詳細資訊\n"
 
-#: src/msgfmt.c:865
+#: src/msgfmt.c:867
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header missing or invalid\n"
 msgstr "警告:缺少了 PO 檔的標頭或是格式無效\n"
 
-#: src/msgfmt.c:868
+#: src/msgfmt.c:870
 #, c-format
 msgid "warning: charset conversion will not work\n"
 msgstr "警告:字元集轉換的功能不會生效\n"
 
-#: src/msgfmt.c:878
+#: src/msgfmt.c:880
 #, c-format
 msgid "warning: PO file header fuzzy\n"
 msgstr "警告:PO 檔的標頭仍然是模糊狀態\n"
 
-#: src/msgfmt.c:880
+#: src/msgfmt.c:882
 #, c-format
 msgid "warning: older versions of msgfmt will give an error on this\n"
 msgstr "警告:較舊版本的 msgfmt 遇到此檔案時會印出錯誤訊息\n"
 
-#: src/msgfmt.c:904
+#: src/msgfmt.c:906
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name"
 msgstr "領域名稱 “%s” 不適合作為檔案名稱"
 
-#: src/msgfmt.c:909
+#: src/msgfmt.c:911
 #, c-format
 msgid "domain name \"%s\" not suitable as file name: will use prefix"
 msgstr "領域名稱 “%s” 不適合作為檔案名稱:將使用字首"
 
-#: src/msgfmt.c:923
+#: src/msgfmt.c:925
 #, c-format
 msgid "`domain %s' directive ignored"
 msgstr "忽略‘domain %s’指令"
 
-#: src/msgfmt.c:978
+#: src/msgfmt.c:985
 #, c-format
 msgid "empty `msgstr' entry ignored"
 msgstr "忽略空的‘msgstr’欄位"
 
-#: src/msgfmt.c:979
+#: src/msgfmt.c:986
 #, c-format
 msgid "fuzzy `msgstr' entry ignored"
 msgstr "忽略模糊的‘msgstr’欄位"
 
-#: src/msgfmt.c:1028
+#: src/msgfmt.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s: warning: source file contains fuzzy translation"
 msgstr "%s:警告:原始檔包含模糊翻譯條目"
 
-#: src/msggrep.c:249 src/po-lex.c:657 src/read-mo.c:79
+#: src/msggrep.c:257 src/po-lex.c:660 src/read-mo.c:82
 #: src/read-properties.c:85 src/read-stringtable.c:100 src/x-awk.c:139
 #: src/x-c.c:414 src/x-csharp.c:159 src/x-elisp.c:145 src/x-glade.c:422
 #: src/x-java.c:172 src/x-librep.c:147 src/x-lisp.c:212 src/x-perl.c:226
@@ -1857,21 +1922,21 @@ msgstr "%s:警告:原始檔包含模糊翻譯條目"
 msgid "error while reading \"%s\""
 msgstr "讀取 “%s” 時出現錯誤"
 
-#: src/msggrep.c:477
+#: src/msggrep.c:485
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "option '%c' cannot be used before 'J' or 'K' or 'T' or 'C' or 'X' has been "
 "specified"
 msgstr "未指定 ‘K’、‘T’ 或 ‘C’ 選項前不能使用選項 ‘%c’"
 
-#: src/msggrep.c:497
+#: src/msggrep.c:505
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Extracts all messages of a translation catalog that match a given pattern\n"
 "or belong to some given source files.\n"
 msgstr "抽取翻譯檔中的訊息,而這些訊息符合某種樣式或屬於某個指定的來源檔。\n"
 
-#: src/msggrep.c:523
+#: src/msggrep.c:531
 #, fuzzy, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Message selection:\n"
@@ -1940,7 +2005,7 @@ msgstr ""
 "  -f, --file=FILE             PATTERN 採用 FILE 的內容 \n"
 "  -i, --ignore-case           不區分大小寫\n"
 
-#: src/msggrep.c:572
+#: src/msggrep.c:580
 #, c-format
 msgid ""
 "      --escape                use C escapes in output, no extended chars\n"
@@ -1949,17 +2014,17 @@ msgstr ""
 "sequence)\n"
 "                              ,而不使用非 ASCII 字元\n"
 
-#: src/msggrep.c:593
+#: src/msggrep.c:601
 #, c-format
 msgid "      --sort-output           generate sorted output\n"
 msgstr "      --sort-output           將訊息排序\n"
 
-#: src/msggrep.c:595
+#: src/msggrep.c:603
 #, c-format
 msgid "      --sort-by-file          sort output by file location\n"
 msgstr "      --sort-by-file          根據檔案位置排序\n"
 
-#: src/msginit.c:280
+#: src/msginit.c:288
 msgid ""
 "You are in a language indifferent environment.  Please set\n"
 "your LANG environment variable, as described in the ABOUT-NLS\n"
@@ -1968,7 +2033,7 @@ msgstr ""
 "系統環境沒有任何和語言有關的設定。請根據 ABOUT-NLS 檔案所述,\n"
 "設定 LANG 環境變數。這是測試翻譯時的必要步驟。\n"
 
-#: src/msginit.c:304
+#: src/msginit.c:312
 #, c-format
 msgid ""
 "Output file %s already exists.\n"
@@ -1979,24 +2044,24 @@ msgstr ""
 "請透過 --locale 選項指定語系或\n"
 "--output-file 選項指定輸出的 .po 檔。\n"
 
-#: src/msginit.c:330
+#: src/msginit.c:338
 #, c-format
 msgid "Created %s.\n"
 msgstr "已建立 %s。\n"
 
-#: src/msginit.c:350
+#: src/msginit.c:358
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Creates a new PO file, initializing the meta information with values from the\n"
 "user's environment.\n"
 msgstr "建立新的 PO 檔,並由使用者環境取得初始化所需的檔頭資料。\n"
 
-#: src/msginit.c:360
+#: src/msginit.c:368
 #, c-format
 msgid "  -i, --input=INPUTFILE       input POT file\n"
 msgstr "  -i, --input=輸入檔          輸入的 POT 檔\n"
 
-#: src/msginit.c:362
+#: src/msginit.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "If no input file is given, the current directory is searched for the POT "
@@ -2006,12 +2071,12 @@ msgstr ""
 "如果沒有指定輸入檔,會在目前的目錄搜尋 POT 檔。\n"
 "如果輸入檔是 -,則讀取標準輸入的內容。\n"
 
-#: src/msginit.c:368
+#: src/msginit.c:376
 #, c-format
 msgid "  -o, --output-file=FILE      write output to specified PO file\n"
 msgstr "  -o, --output-file=FILE      將輸出的內容寫入指定的 PO 檔\n"
 
-#: src/msginit.c:370
+#: src/msginit.c:378
 #, c-format
 msgid ""
 "If no output file is given, it depends on the --locale option or the user's\n"
@@ -2020,18 +2085,18 @@ msgstr ""
 "如果沒有指定輸出檔,檔名將會由 --locale 選項或使用者的語系決定。\n"
 "如果輸出檔是 -,則會將結果寫至標準輸出。\n"
 
-#: src/msginit.c:383
+#: src/msginit.c:391
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LL_CC          set target locale\n"
 msgstr "  -l, --locale=LL_CC          指定地區設定\n"
 
-#: src/msginit.c:385
+#: src/msginit.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "      --no-translator         assume the PO file is automatically generated\n"
 msgstr "      --no-translator         假設 PO 檔是自動產生的\n"
 
-#: src/msginit.c:441
+#: src/msginit.c:449
 msgid ""
 "Found more than one .pot file.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2039,12 +2104,12 @@ msgstr ""
 "找到多於一個的 .pot 檔。\n"
 "請透過 --input 選項指定作為輸入檔的 .pot 檔。\n"
 
-#: src/msginit.c:449 src/msginit.c:454
+#: src/msginit.c:457 src/msginit.c:462
 #, c-format
 msgid "error reading current directory"
 msgstr "讀取目前的目錄時發生錯誤"
 
-#: src/msginit.c:462
+#: src/msginit.c:470
 msgid ""
 "Found no .pot file in the current directory.\n"
 "Please specify the input .pot file through the --input option.\n"
@@ -2052,14 +2117,14 @@ msgstr ""
 "在目前目錄中找不到任何 .pot 檔。\n"
 "請透過 --input 選項指定作為輸入檔的 .pot 檔。\n"
 
-#: src/msginit.c:794 src/msginit.c:862 src/msginit.c:1021 src/msginit.c:1100
-#: src/read-csharp.c:83 src/read-java.c:81 src/read-resources.c:84
-#: src/read-tcl.c:127 src/write-resources.c:105
+#: src/msginit.c:859 src/msginit.c:927 src/msginit.c:1086 src/msginit.c:1165
+#: src/read-csharp.c:84 src/read-java.c:82 src/read-resources.c:85
+#: src/read-tcl.c:128 src/write-resources.c:105
 #, c-format
 msgid "%s subprocess failed with exit code %d"
 msgstr "%s 副進程失敗,錯誤碼為 %d"
 
-#: src/msginit.c:986
+#: src/msginit.c:1051
 msgid ""
 "The new message catalog should contain your email address, so that users "
 "can\n"
@@ -2073,47 +2138,47 @@ msgstr ""
 #. TRANSLATORS: "English" needs to be replaced by your language.
 #. For example in it.po write "Traduzioni italiani ...",
 #. *not* "Traduzioni inglesi ...".
-#: src/msginit.c:1373
+#: src/msginit.c:1438
 #, c-format
 msgid "English translations for %s package"
 msgstr "Traditional Chinese translation for %s"
 
-#: src/msgl-cat.c:177 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:215
+#: src/msgl-cat.c:179 src/msgl-charset.c:88 src/msgl-iconv.c:226
 #, c-format
 msgid "present charset \"%s\" is not a portable encoding name"
 msgstr "目前的字元集編碼 “%s” 不是通用的編碼名稱"
 
-#: src/msgl-cat.c:188 src/msgl-iconv.c:227
+#: src/msgl-cat.c:190 src/msgl-iconv.c:238
 #, c-format
 msgid "two different charsets \"%s\" and \"%s\" in input file"
 msgstr "輸入檔有兩種不同的字元集編碼 “%s” 和 “%s”"
 
-#: src/msgl-cat.c:203
+#: src/msgl-cat.c:205
 #, c-format
 msgid ""
 "input file `%s' doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "輸入檔‘%s’的標頭欄位中沒有指定字元集"
 
-#: src/msgl-cat.c:207
+#: src/msgl-cat.c:209
 #, c-format
 msgid ""
 "domain \"%s\" in input file `%s' doesn't contain a header entry with a "
 "charset specification"
 msgstr "輸入檔 ‘%2$s’ 的 domain “%1$s” 的標頭欄位中沒有指定字元集"
 
-#: src/msgl-cat.c:384 src/msgl-iconv.c:331
+#: src/msgl-cat.c:392 src/msgl-iconv.c:343
 #, c-format
 msgid "target charset \"%s\" is not a portable encoding name."
 msgstr "目標的字元集編碼 “%s” 不是通用的編碼名稱。"
 
-#: src/msgl-cat.c:434 src/msgl-cat.c:440 src/msgl-charset.c:94
+#: src/msgl-cat.c:443 src/msgl-cat.c:449 src/msgl-charset.c:94
 #: src/msgl-charset.c:129 src/po-xerror.c:123 src/po-xerror.c:148
-#: src/xgettext.c:2773
+#: src/xgettext.c:2778
 #, c-format
 msgid "warning: "
 msgstr "警告:"
 
-#: src/msgl-cat.c:435
+#: src/msgl-cat.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, UTF-8 among others.\n"
@@ -2121,7 +2186,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "輸入檔含有不同編碼的訊息,其中一種是 UTF-8。會將輸出的編碼轉換為 UTF-8。\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:441
+#: src/msgl-cat.c:450
 #, c-format
 msgid ""
 "Input files contain messages in different encodings, %s and %s among "
@@ -2132,7 +2197,7 @@ msgstr ""
 "輸入檔含有不同編碼的訊息,其中包括 %s 和 %s。會將輸出的編碼轉換為 UTF-8。\n"
 "若要選擇另一種輸出編碼,請使用 --to-code 選項。\n"
 
-#: src/msgl-cat.c:479
+#: src/msgl-cat.c:489
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion of file %s from %s encoding to %s encoding\n"
@@ -2269,61 +2334,61 @@ msgstr ""
 "翻譯檔含有複數型態的翻譯,但缺少了以下的標頭欄位:\n"
 "“Plural-Forms: nplurals=<整數>; plural=<表示式>;”"
 
-#: src/msgl-check.c:498
+#: src/msgl-check.c:502
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "`msgid' 和 `msgid_plural' 欄位並非同時以 '\\n' 開始"
 
-#: src/msgl-check.c:506
+#: src/msgl-check.c:510
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "‘msgid’和‘msgstr[%u]’欄位並非同時以‘\\n’開始"
 
-#: src/msgl-check.c:521
+#: src/msgl-check.c:525
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both begin with '\\n'"
 msgstr "‘msgid’和‘msgstr’欄位並非同時以‘\\n’開始"
 
-#: src/msgl-check.c:537
+#: src/msgl-check.c:543
 msgid "`msgid' and `msgid_plural' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "‘msgid’和‘msgid_plural’欄位並非同時以‘\\n’結束"
 
-#: src/msgl-check.c:545
+#: src/msgl-check.c:551
 #, c-format
 msgid "`msgid' and `msgstr[%u]' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "‘msgid’和‘msgstr[%u]’欄位並非同時以‘\\n’結束"
 
-#: src/msgl-check.c:560
+#: src/msgl-check.c:566
 msgid "`msgid' and `msgstr' entries do not both end with '\\n'"
 msgstr "‘msgid’和‘msgstr’欄位並非同時以‘\\n’結束"
 
-#: src/msgl-check.c:572
+#: src/msgl-check.c:578
 msgid "plural handling is a GNU gettext extension"
 msgstr "複數處理是 GNU gettext 的擴展功能"
 
-#: src/msgl-check.c:614
+#: src/msgl-check.c:620
 #, c-format
 msgid "msgstr lacks the keyboard accelerator mark '%c'"
 msgstr "msgstr 缺少了捷徑鍵標記‘%c’"
 
-#: src/msgl-check.c:624
+#: src/msgl-check.c:630
 #, c-format
 msgid "msgstr has too many keyboard accelerator marks '%c'"
 msgstr "msgstr 含有過多的捷徑鍵標記‘%c’"
 
-#: src/msgl-check.c:664
+#: src/msgl-check.c:670
 #, c-format
 msgid "headerfield `%s' missing in header\n"
 msgstr "缺少了標頭欄位‘%s’\n"
 
-#: src/msgl-check.c:672
+#: src/msgl-check.c:678
 #, c-format
 msgid "header field `%s' should start at beginning of line\n"
 msgstr "標頭欄位‘%s’應該位於行首\n"
 
-#: src/msgl-check.c:686
+#: src/msgl-check.c:692
 msgid "some header fields still have the initial default value\n"
 msgstr "某些標頭欄位仍然是預設值\n"
 
-#: src/msgl-check.c:699
+#: src/msgl-check.c:705
 #, c-format
 msgid "field `%s' still has initial default value\n"
 msgstr "標頭欄位‘%s’仍然是預設值\n"
@@ -2339,12 +2404,12 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "當開啟檔案 “%s” 準備讀取時發生錯誤"
 
-#: src/msgl-iconv.c:251
+#: src/msgl-iconv.c:262
 msgid "input file doesn't contain a header entry with a charset specification"
 msgstr "輸入檔沒有指定字元集的標頭欄位"
 
-#: src/msgl-iconv.c:273 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
-#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:616
+#: src/msgl-iconv.c:284 src/recode-sr-latin.c:284 src/recode-sr-latin.c:289
+#: src/x-python.c:618 src/xgettext.c:618
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(), and iconv() does "
@@ -2353,7 +2418,7 @@ msgstr ""
 "不支援將字元集由 “%s” 轉換至 “%s”。%s 需要 iconv(),但 iconv() 不支援此種轉換"
 "方式。"
 
-#: src/msgl-iconv.c:302
+#: src/msgl-iconv.c:314
 #, c-format
 msgid ""
 "Conversion from \"%s\" to \"%s\" introduces duplicates: some different "
@@ -2361,8 +2426,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "由 “%s” 轉換至 “%s” 會產生重複訊息:有些本來不同的 msgid 轉換後會變成相同。"
 
-#: src/msgl-iconv.c:308 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
-#: src/xgettext.c:623
+#: src/msgl-iconv.c:320 src/recode-sr-latin.c:298 src/x-python.c:625
+#: src/xgettext.c:625
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot convert from \"%s\" to \"%s\". %s relies on iconv(). This version was "
@@ -2371,16 +2436,16 @@ msgstr ""
 "不支援將字元集由 “%s” 轉換至 “%s”。%s 需要 iconv(),但編譯此程式時沒有 iconv"
 "() 支援。"
 
-#: src/msgmerge.c:342 src/msgmerge.c:348
+#: src/msgmerge.c:361 src/msgmerge.c:367
 #, c-format
 msgid "%s is only valid with %s"
 msgstr "%s 只能和 %s 配合一起使用才有效"
 
-#: src/msgmerge.c:402
+#: src/msgmerge.c:421
 msgid "backup type"
 msgstr "備份方式"
 
-#: src/msgmerge.c:437
+#: src/msgmerge.c:458
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Merges two Uniforum style .po files together.  The def.po file is an\n"
@@ -2400,51 +2465,51 @@ msgstr ""
 "的註解都會被捨棄,但特殊旗標註解和檔案位置都會被保留。比較時如果有不完全\n"
 "配合的字串出現,程式會以模糊配對的方式得出較好的結果。\n"
 
-#: src/msgmerge.c:454
+#: src/msgmerge.c:475
 #, c-format
 msgid "  def.po                      translations referring to old sources\n"
 msgstr "  def.po                      舊版本的翻譯檔\n"
 
-#: src/msgmerge.c:456
+#: src/msgmerge.c:477
 #, c-format
 msgid "  ref.pot                     references to new sources\n"
 msgstr "  ref.pot                     新版本程式的翻譯檔\n"
 
-#: src/msgmerge.c:460
+#: src/msgmerge.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  -C, --compendium=FILE       additional library of message translations,\n"
 "                              may be specified more than once\n"
 msgstr "  -C, --compendium=FILE       額外的翻譯記憶庫,選項可以使用多次\n"
 
-#: src/msgmerge.c:466
+#: src/msgmerge.c:487
 #, c-format
 msgid ""
 "  -U, --update                update def.po,\n"
 "                              do nothing if def.po already up to date\n"
 msgstr "  -U, --update                更新 def.po (僅當 def.po 未更新時)\n"
 
-#: src/msgmerge.c:478
+#: src/msgmerge.c:499
 #, c-format
 msgid "Output file location in update mode:\n"
 msgstr "更新模式的檔案輸出位置:\n"
 
-#: src/msgmerge.c:480
+#: src/msgmerge.c:501
 #, c-format
 msgid "The result is written back to def.po.\n"
 msgstr "輸出結果會寫入至 def.po。\n"
 
-#: src/msgmerge.c:482
+#: src/msgmerge.c:503
 #, c-format
 msgid "      --backup=CONTROL        make a backup of def.po\n"
 msgstr "      --backup=CONTROL        將 def.po 備份\n"
 
-#: src/msgmerge.c:484
+#: src/msgmerge.c:505
 #, c-format
 msgid "      --suffix=SUFFIX         override the usual backup suffix\n"
 msgstr "      --suffix=SUFFIX         自行指定備份檔名末端的字串\n"
 
-#: src/msgmerge.c:486
+#: src/msgmerge.c:507
 #, c-format
 msgid ""
 "The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -2462,7 +2527,7 @@ msgstr ""
 "  existing, nil   若有數字的備份檔已經存在則使用數字,否則使用一般名稱\n"
 "  simple, never   永遠使用普通方式備份\n"
 
-#: src/msgmerge.c:493
+#: src/msgmerge.c:514
 #, c-format
 msgid ""
 "The backup suffix is `~', unless set with --suffix or the "
@@ -2472,27 +2537,33 @@ msgstr ""
 "備份檔的後置字元為‘~’,除非以 --suffix 選項或是 SIMPLE_BACKUP_SUFFIX\n"
 "環境變數指定。\n"
 
-#: src/msgmerge.c:502
+#: src/msgmerge.c:523
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-fuzzy-matching     do not use fuzzy matching\n"
 msgstr "  -N, --no-fuzzy-matching     不進行模糊字串配對\n"
 
-#: src/msgmerge.c:551
+#: src/msgmerge.c:525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"      --previous              keep previous msgids of translated messages\n"
+msgstr "      --translated            只保留已翻譯條目,刪除未翻譯條目\n"
+
+#: src/msgmerge.c:574
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet, --silent       suppress progress indicators\n"
 msgstr "  -q, --quiet, --silent       隱藏進度指示\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1201
+#: src/msgmerge.c:1318
 #, c-format
 msgid "this message should define plural forms"
 msgstr "此訊息應該有複數型態"
 
-#: src/msgmerge.c:1224
+#: src/msgmerge.c:1341
 #, c-format
 msgid "this message should not define plural forms"
 msgstr "此訊息不應有複數型態"
 
-#: src/msgmerge.c:1418
+#: src/msgmerge.c:1679
 #, c-format
 msgid ""
 "%sRead %ld old + %ld reference, merged %ld, fuzzied %ld, missing %ld, "
@@ -2502,26 +2573,26 @@ msgstr ""
 "讀入 %ld 舊翻譯 + %ld 參考條目。合併:%ld,模糊:%ld,未譯:%ld,過時:%"
 "ld。\n"
 
-#: src/msgmerge.c:1426
+#: src/msgmerge.c:1687
 msgid " done.\n"
 msgstr " 完成。\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:293 src/msgunfmt.c:302 src/msgunfmt.c:325
+#: src/msgunfmt.c:297 src/msgunfmt.c:306 src/msgunfmt.c:329
 #, c-format
 msgid "%s and explicit file names are mutually exclusive"
 msgstr "使用 %s 不能同時指定檔案名稱"
 
-#: src/msgunfmt.c:412
+#: src/msgunfmt.c:416
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
 msgstr "用法:%s [選項] [檔案]...\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:416
+#: src/msgunfmt.c:420
 #, c-format
 msgid "Convert binary message catalog to Uniforum style .po file.\n"
 msgstr "將二元碼翻譯檔轉換為 Uniforum 型式的 .po 檔。\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:425
+#: src/msgunfmt.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  -j, --java                  Java mode: input is a Java ResourceBundle "
@@ -2529,12 +2600,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -j, --java                  Java 模式:產生 Java ResourceBundle class\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:427
+#: src/msgunfmt.c:431
 #, c-format
 msgid "      --csharp                C# mode: input is a .NET .dll file\n"
 msgstr "      --csharp                C# 模式:輸入檔是 .NET .dll 檔\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:429
+#: src/msgunfmt.c:433
 #, c-format
 msgid ""
 "      --csharp-resources      C# resources mode: input is a .NET .resources "
@@ -2543,24 +2614,24 @@ msgstr ""
 "      --csharp-resources      C# resources 模式:輸入內容是 .NET .resources "
 "檔案\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:431
+#: src/msgunfmt.c:435
 #, c-format
 msgid ""
 "      --tcl                   Tcl mode: input is a tcl/msgcat .msg file\n"
 msgstr ""
 "      --tcl                   Tcl 模式:輸入資料是 tcl/msgcat .msg 檔\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:436
+#: src/msgunfmt.c:440
 #, c-format
 msgid "  FILE ...                    input .mo files\n"
 msgstr "  檔案 ...                    作為輸入的 .mo 檔\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:441
+#: src/msgunfmt.c:445
 #, c-format
 msgid "Input file location in Java mode:\n"
 msgstr "Java 模式的輸入檔位置:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:447
+#: src/msgunfmt.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The class name is determined by appending the locale name to the resource "
@@ -2570,41 +2641,41 @@ msgstr ""
 "class 名稱是由語言名稱和 resource 名稱合併來決定的,兩者之間會用底線分隔。\n"
 "class 檔會在 CLASSPATH 變數所指定的目錄中搜尋。\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:452
+#: src/msgunfmt.c:456
 #, c-format
 msgid "Input file location in C# mode:\n"
 msgstr "C# 模式的輸入檔位置:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:460
+#: src/msgunfmt.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .dll file is located in a\n"
 "subdirectory of the specified directory whose name depends on the locale.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:464
+#: src/msgunfmt.c:468
 #, c-format
 msgid "Input file location in Tcl mode:\n"
 msgstr "Tcl 模式的輸入檔位置:\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:470
+#: src/msgunfmt.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "The -l and -d options are mandatory.  The .msg file is located in the\n"
 "specified directory.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/msgunfmt.c:490
+#: src/msgunfmt.c:494
 #, c-format
 msgid "  -i, --indent                write indented output style\n"
 msgstr "  -i, --indent                將輸出結果進行縮排\n"
 
-#: src/msgunfmt.c:492
+#: src/msgunfmt.c:496
 #, c-format
 msgid "      --strict                write strict uniforum style\n"
 msgstr "      --strict                輸出結果嚴格遵從 Uniforum 格式\n"
 
-#: src/msguniq.c:311
+#: src/msguniq.c:319
 #, c-format, no-wrap
 msgid ""
 "Unifies duplicate translations in a translation catalog.\n"
@@ -2624,12 +2695,12 @@ msgstr ""
 "則會由第一個翻譯條目中讀取這些資料。檔案位置是會累積下來的。\n"
 "當使用 --unique 選項時,則會捨棄任何重複的翻譯條目。\n"
 
-#: src/msguniq.c:344
+#: src/msguniq.c:352
 #, c-format
 msgid "  -d, --repeated              print only duplicates\n"
 msgstr "  -d, --repeated              只顯示重複條目\n"
 
-#: src/msguniq.c:346
+#: src/msguniq.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "  -u, --unique                print only unique messages, discard "
@@ -2637,6 +2708,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -u, --unique                只顯示出現一次的條目,捨棄任何重複的條目\n"
 
+#: src/open-catalog.c:56 libgettextpo/gettext-po.c:103
+#: libgettextpo/gettext-po.c:148 libgettextpo/gettext-po.c:193
+msgid "<stdin>"
+msgstr "<標準輸入>"
+
 #: src/po-charset.c:490
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2691,27 +2767,27 @@ msgstr ""
 msgid "inconsistent use of #~"
 msgstr "不一致地使用 #~"
 
-#: src/po-gram-gen.y:201
+#: src/po-gram-gen.y:241
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr[]' section"
 msgstr "缺少了 ‘msgstr[]’ 段落"
 
-#: src/po-gram-gen.y:209
+#: src/po-gram-gen.y:250
 #, c-format
 msgid "missing `msgid_plural' section"
 msgstr "缺少了 ‘msgid_plural’ 段落"
 
-#: src/po-gram-gen.y:216
+#: src/po-gram-gen.y:258
 #, c-format
 msgid "missing `msgstr' section"
 msgstr "缺少了 ‘msgstr’ 段落"
 
-#: src/po-gram-gen.y:278
+#: src/po-gram-gen.y:397
 #, c-format
 msgid "first plural form has nonzero index"
 msgstr "第一個複數格式的索引數字不是 0"
 
-#: src/po-gram-gen.y:280
+#: src/po-gram-gen.y:399
 #, c-format
 msgid "plural form has wrong index"
 msgstr "複數格式含有錯誤的索引數字"
@@ -2721,7 +2797,7 @@ msgstr "複數格式含有錯誤的索引數字"
 msgid "too many errors, aborting"
 msgstr "錯誤太多,必須中斷作業"
 
-#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:554 src/write-po.c:669
+#: src/po-lex.c:440 src/po-lex.c:510 src/write-po.c:512 src/write-po.c:627
 #, c-format
 msgid "invalid multibyte sequence"
 msgstr "無效的位元組序列"
@@ -2740,65 +2816,65 @@ msgstr "行末出現不完整的位元組序列"
 msgid "iconv failure"
 msgstr "iconv 失敗"
 
-#: src/po-lex.c:731
+#: src/po-lex.c:747
 #, c-format
 msgid "keyword \"%s\" unknown"
 msgstr "不明的關鍵字“%s”"
 
-#: src/po-lex.c:841
+#: src/po-lex.c:857
 #, c-format
 msgid "invalid control sequence"
 msgstr "無效的控制序列"
 
-#: src/po-lex.c:949
+#: src/po-lex.c:984
 #, c-format
 msgid "end-of-file within string"
 msgstr "檔案在字串中段突然結束"
 
-#: src/po-lex.c:955
+#: src/po-lex.c:990
 #, c-format
 msgid "end-of-line within string"
 msgstr "字串中間突然斷行"
 
-#: src/po-lex.c:976
+#: src/po-lex.c:1011
 #, c-format
 msgid "context separator <EOT> within string"
 msgstr ""
 
-#: src/read-mo.c:98 src/read-mo.c:119 src/read-mo.c:165 src/read-mo.c:192
+#: src/read-catalog.c:328 src/xgettext.c:907
+#, c-format
+msgid "this file may not contain domain directives"
+msgstr "此檔案不能含有 domain 指令"
+
+#: src/read-catalog.c:373
+msgid "duplicate message definition"
+msgstr "訊息被重複定義"
+
+#: src/read-catalog.c:375
+#, fuzzy
+msgid "this is the location of the first definition"
+msgstr "...這是第一次定義的位置"
+
+#: src/read-mo.c:101 src/read-mo.c:122 src/read-mo.c:168 src/read-mo.c:195
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is truncated"
 msgstr "檔案 “%s” 被截斷了"
 
-#: src/read-mo.c:122
+#: src/read-mo.c:125
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string"
 msgstr "檔案 “%s” 包含並非以 NUL 為結尾的字串"
 
-#: src/read-mo.c:158 src/read-mo.c:267
+#: src/read-mo.c:161 src/read-mo.c:270
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" is not in GNU .mo format"
 msgstr "檔案 “%s” 並非 GNU .mo 格式檔案"
 
-#: src/read-mo.c:171
+#: src/read-mo.c:174
 #, c-format
 msgid "file \"%s\" contains a not NUL terminated string, at %s"
 msgstr "檔案 “%s” 在 %s 包含並非以 NUL 為結尾的字串"
 
-#: src/read-po.c:322 src/xgettext.c:905
-#, c-format
-msgid "this file may not contain domain directives"
-msgstr "此檔案不能含有 domain 指令"
-
-#: src/read-po.c:364
-msgid "duplicate message definition"
-msgstr "訊息被重複定義"
-
-#: src/read-po.c:366
-#, fuzzy
-msgid "this is the location of the first definition"
-msgstr "...這是第一次定義的位置"
-
 #: src/read-properties.c:223
 #, fuzzy
 msgid "warning: invalid \\uxxxx syntax for Unicode character"
@@ -2814,17 +2890,17 @@ msgstr "%s:%d: 警告:字串未完結"
 msgid "warning: syntax error"
 msgstr "%s:%lu: 警告:格式錯誤"
 
-#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:894
+#: src/read-stringtable.c:873 src/read-stringtable.c:895
 #, fuzzy
 msgid "warning: unterminated key/value pair"
 msgstr "%s:%d: 警告:正規表示式不完整"
 
-#: src/read-stringtable.c:939
+#: src/read-stringtable.c:941
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected ';' after string"
 msgstr "%s:%lu: 警告:格式錯誤,字串後應出現‘;’"
 
-#: src/read-stringtable.c:948
+#: src/read-stringtable.c:950
 #, fuzzy
 msgid "warning: syntax error, expected '=' or ';' after string"
 msgstr "%s:%lu: 警告:格式錯誤,字串後應該出現 ‘=’ 或 ‘;’"
@@ -2860,7 +2936,7 @@ msgid "input is not valid in \"%s\" encoding"
 msgstr ""
 
 # lib/copy-file.c:61 src/file-list.c:57 src/po-lex.c:726 src/read-mo.c:171 src/urlget.c:204 src/xgettext.c:823 src/xgettext.c:836 src/xgettext.c:846 #, c-format
-#: src/recode-sr-latin.c:350
+#: src/recode-sr-latin.c:349
 #, fuzzy, c-format
 msgid "error while converting from \"%s\" encoding to \"%s\" encoding"
 msgstr "當開啟檔案 “%s” 準備讀取時發生錯誤"
@@ -2887,6 +2963,55 @@ msgstr "擷取並輸出某網址的內容。如果無法存取該網址,則改
 msgid "error writing stdout"
 msgstr "寫入至標準輸出時發生錯誤"
 
+#: src/write-catalog.c:102
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format. Try using PO file syntax instead."
+msgstr ""
+"不可以將多個屬於不同 domain 的翻譯訊息寫入一個 Java .properties 檔案。請改用"
+"PO 檔案格式。"
+
+#: src/write-catalog.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Cannot output multiple translation domains into a single file with the "
+"specified output format."
+msgstr ""
+"不可以將多個屬於不同領域的翻譯訊息寫入一個 NeXTstep/GNUstep .strings 檔案。"
+
+#: src/write-catalog.c:138
+#, fuzzy
+msgid ""
+"message catalog has context dependent translations, but the output format "
+"does not support them."
+msgstr "翻譯檔含有複數型態的翻譯,但輸出檔的格式不支援複數型態。"
+
+#: src/write-catalog.c:173
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
+"of a properties file."
+msgstr ""
+"翻譯檔中有複數格式的翻譯字句,但輸出格式不支援複數。請嘗試使用 “msgfmt --"
+"java” 產生 Java class,而不用 properties 檔案。"
+
+#: src/write-catalog.c:178
+msgid ""
+"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
+"support them."
+msgstr "翻譯檔含有複數型態的翻譯,但輸出檔的格式不支援複數型態。"
+
+#: src/write-catalog.c:195
+#, c-format
+msgid "cannot create output file \"%s\""
+msgstr "無法產生輸出檔 “%s”"
+
+#: src/write-catalog.c:204
+#, no-c-format
+msgid "standard output"
+msgstr "標準輸出"
+
 #: src/write-csharp.c:618
 #, fuzzy
 msgid ""
@@ -2927,13 +3052,13 @@ msgstr ""
 msgid "error while opening \"%s\" for writing"
 msgstr "當開啟檔案 “%s” 來寫入內容時發生錯誤"
 
-#: src/write-po.c:609
+#: src/write-po.c:567
 #, c-format
 msgid ""
 "internationalized messages should not contain the `\\%c' escape sequence"
 msgstr "國際化的訊息不應含有 ‘\\%c’ 這個轉義控制序列 (escape sequence)"
 
-#: src/write-po.c:861 src/write-po.c:951
+#: src/write-po.c:848 src/write-po.c:961
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "The following msgctxt contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2946,7 +3071,7 @@ msgstr ""
 "請考慮使用只有 ASCII 字元的 msgid。\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:873 src/write-po.c:963
+#: src/write-po.c:860 src/write-po.c:973
 #, c-format
 msgid ""
 "The following msgid contains non-ASCII characters.\n"
@@ -2959,53 +3084,6 @@ msgstr ""
 "請考慮使用只有 ASCII 字元的 msgid。\n"
 "%s\n"
 
-#: src/write-po.c:1114
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with Java ."
-"properties syntax. Try using PO file syntax instead."
-msgstr ""
-"不可以將多個屬於不同 domain 的翻譯訊息寫入一個 Java .properties 檔案。請改用"
-"PO 檔案格式。"
-
-#: src/write-po.c:1117
-msgid ""
-"Cannot output multiple translation domains into a single file with NeXTstep/"
-"GNUstep .strings syntax."
-msgstr ""
-"不可以將多個屬於不同領域的翻譯訊息寫入一個 NeXTstep/GNUstep .strings 檔案。"
-
-#: src/write-po.c:1144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"message catalog has context dependent translations, but the output format "
-"does not support them."
-msgstr "翻譯檔含有複數型態的翻譯,但輸出檔的格式不支援複數型態。"
-
-#: src/write-po.c:1167
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them. Try generating a Java class using \"msgfmt --java\", instead "
-"of a properties file."
-msgstr ""
-"翻譯檔中有複數格式的翻譯字句,但輸出格式不支援複數。請嘗試使用 “msgfmt --"
-"java” 產生 Java class,而不用 properties 檔案。"
-
-#: src/write-po.c:1172
-msgid ""
-"message catalog has plural form translations, but the output format does not "
-"support them."
-msgstr "翻譯檔含有複數型態的翻譯,但輸出檔的格式不支援複數型態。"
-
-#: src/write-po.c:1189
-#, c-format
-msgid "cannot create output file \"%s\""
-msgstr "無法產生輸出檔 “%s”"
-
-#: src/write-po.c:1198
-#, no-c-format
-msgid "standard output"
-msgstr "標準輸出"
-
 #: src/write-qt.c:671
 msgid ""
 "message catalog has plural form translations\n"
@@ -3083,7 +3161,7 @@ msgstr "%s:%d: 警告:字元常數未完結"
 msgid "%s:%d: warning: unterminated string literal"
 msgstr "%s:%d: 警告:字串未完結"
 
-#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1849
+#: src/x-csharp.c:216 src/xgettext.c:1854
 #, c-format
 msgid ""
 "Non-ASCII string at %s%s.\n"
@@ -3181,32 +3259,32 @@ msgstr ""
 msgid "%s:%d: can't find string terminator \"%s\" anywhere before EOF"
 msgstr "%s:%d: EOF 之前找不到任何表示字串完結的標記 “%s”"
 
-#: src/x-perl.c:1032
+#: src/x-perl.c:1033
 #, c-format
 msgid "%s:%d: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}"
 msgstr "%s:%d: \\x{HEXNUMBER} 缺少了右邊的大括號"
 
-#: src/x-perl.c:1152
+#: src/x-perl.c:1153
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\l\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: 8bit 字元 “%c” 的轉換 (“\\l”) 無效"
 
-#: src/x-perl.c:1172
+#: src/x-perl.c:1173
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\u\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: 8bit 字元 “%c” 的轉換 (“\\u”) 無效"
 
-#: src/x-perl.c:1206
+#: src/x-perl.c:1207
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid variable interpolation at \"%c\""
 msgstr ""
 
-#: src/x-perl.c:1219
+#: src/x-perl.c:1220
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\L\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: 8bit 字元 “%c” 的轉換 (“\\L”) 無效"
 
-#: src/x-perl.c:1236
+#: src/x-perl.c:1237
 #, c-format
 msgid "%s:%d: invalid interpolation (\"\\U\") of 8bit character \"%c\""
 msgstr "%s:%d: 8bit 字元 “%c” 的轉換 (“\\U”) 無效"
@@ -3299,27 +3377,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%s:%lu: 警告:$\"...\" 這種格式因為安全理由已經過時;請改用 eval_gettext"
 
-#: src/xgettext.c:545
+#: src/xgettext.c:547
 #, c-format
 msgid "--join-existing cannot be used when output is written to stdout"
 msgstr "當結果被導向至標準輸出時,不可以用 --join-existing 選項"
 
-#: src/xgettext.c:550
+#: src/xgettext.c:552
 #, c-format
 msgid "xgettext cannot work without keywords to look for"
 msgstr "若無關鍵字,xgettext 將無法運作"
 
-#: src/xgettext.c:693
+#: src/xgettext.c:695
 #, c-format
 msgid "warning: file `%s' extension `%s' is unknown; will try C"
 msgstr "警告:無法辨認檔案 ‘%s’ 的副檔名 ‘%s’;會假設是 C 格式來處理"
 
-#: src/xgettext.c:744
+#: src/xgettext.c:746
 #, c-format
 msgid "Extract translatable strings from given input files.\n"
 msgstr "由指定的輸入檔抽取可翻譯的字串。\n"
 
-#: src/xgettext.c:767
+#: src/xgettext.c:769
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --default-domain=NAME   use NAME.po for output (instead of messages."
@@ -3327,23 +3405,23 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -d, --default-domain=NAME   使用 NAME.po 作為輸出檔 (而不是 messages.po)\n"
 
-#: src/xgettext.c:769
+#: src/xgettext.c:771
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILE           write output to specified file\n"
 msgstr "  -o, --output=FILE           將輸出內容寫入至指定檔案\n"
 
-#: src/xgettext.c:771
+#: src/xgettext.c:773
 #, c-format
 msgid ""
 "  -p, --output-dir=DIR        output files will be placed in directory DIR\n"
 msgstr "  -p, --output-dir=DIR        輸出檔會存取在指定目錄\n"
 
-#: src/xgettext.c:776
+#: src/xgettext.c:778
 #, c-format
 msgid "Choice of input file language:\n"
 msgstr "輸入檔的語言選擇:\n"
 
-#: src/xgettext.c:778
+#: src/xgettext.c:780
 #, c-format
 msgid ""
 "  -L, --language=NAME         recognise the specified language\n"
@@ -3362,19 +3440,19 @@ msgstr ""
 "PHP,\n"
 "                                GCC-source, NXStringTable, RST, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:784
+#: src/xgettext.c:786
 #, c-format
 msgid "  -C, --c++                   shorthand for --language=C++\n"
 msgstr "  -C, --c++                   --language=C++ 的簡寫\n"
 
-#: src/xgettext.c:786
+#: src/xgettext.c:788
 #, c-format
 msgid ""
 "By default the language is guessed depending on the input file name "
 "extension.\n"
 msgstr "預設的語言是由輸入檔的延伸檔名決定的。\n"
 
-#: src/xgettext.c:791
+#: src/xgettext.c:793
 #, c-format
 msgid ""
 "      --from-code=NAME        encoding of input files\n"
@@ -3383,39 +3461,39 @@ msgstr ""
 "      --from-code=NAME        輸入檔的文字編碼\n"
 "                                (Python, Tcl, Glade 例外)\n"
 
-#: src/xgettext.c:794
+#: src/xgettext.c:796
 #, c-format
 msgid "By default the input files are assumed to be in ASCII.\n"
 msgstr "輸入檔內容預設會當作 ASCII 看待。\n"
 
-#: src/xgettext.c:799
+#: src/xgettext.c:801
 #, c-format
 msgid "  -j, --join-existing         join messages with existing file\n"
 msgstr "  -j, --join-existing         合併已存在的訊息檔\n"
 
-#: src/xgettext.c:801
+#: src/xgettext.c:803
 #, c-format
 msgid "  -x, --exclude-file=FILE.po  entries from FILE.po are not extracted\n"
 msgstr "  -x, --exclude-file=FILE.po  不取出屬於 FILE.po 的訊息\n"
 
-#: src/xgettext.c:803
+#: src/xgettext.c:805
 #, c-format
 msgid ""
 "  -c, --add-comments[=TAG]    place comment block with TAG (or those\n"
 "                              preceding keyword lines) in output file\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:807
+#: src/xgettext.c:809
 #, c-format
 msgid "Language specific options:\n"
 msgstr "個別語言特殊選項:\n"
 
-#: src/xgettext.c:809
+#: src/xgettext.c:811
 #, c-format
 msgid "  -a, --extract-all           extract all strings\n"
 msgstr "  -a, --extract-all           抽取所有字串\n"
 
-#: src/xgettext.c:811 src/xgettext.c:818
+#: src/xgettext.c:813 src/xgettext.c:820
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3428,7 +3506,7 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)\n"
 
-#: src/xgettext.c:815
+#: src/xgettext.c:817
 #, c-format
 msgid ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        additional keyword to be looked for (without\n"
@@ -3437,7 +3515,7 @@ msgstr ""
 "  -k, --keyword[=WORD]        要留意的額外關鍵字 (如果沒有指定,\n"
 "                              表示不使用預設的關鍵字)\n"
 
-#: src/xgettext.c:822
+#: src/xgettext.c:824
 #, c-format
 msgid ""
 "      --flag=WORD:ARG:FLAG    additional flag for strings inside the "
@@ -3445,7 +3523,7 @@ msgid ""
 "                              number ARG of keyword WORD\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:825
+#: src/xgettext.c:827
 #, c-format
 msgid ""
 "                                (only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,\n"
@@ -3458,48 +3536,48 @@ msgstr ""
 "Java,\n"
 "                                C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)\n"
 
-#: src/xgettext.c:829
+#: src/xgettext.c:831
 #, c-format
 msgid "  -T, --trigraphs             understand ANSI C trigraphs for input\n"
 msgstr "  -T, --trigraphs             支援讀取輸入內容中的 ANSI C trigraph\n"
 
-#: src/xgettext.c:831
+#: src/xgettext.c:833
 #, c-format
 msgid "                                (only languages C, C++, ObjectiveC)\n"
 msgstr "                                (只適用於 C, C++, ObjectiveC)\n"
 
-#: src/xgettext.c:833
+#: src/xgettext.c:835
 #, c-format
 msgid "      --qt                    recognize Qt format strings\n"
 msgstr "      --qt                    辨認 Qt 格式的字串\n"
 
-#: src/xgettext.c:835 src/xgettext.c:839
+#: src/xgettext.c:837 src/xgettext.c:841
 #, c-format
 msgid "                                (only language C++)\n"
 msgstr "                                (只適用於 C++)\n"
 
-#: src/xgettext.c:837
+#: src/xgettext.c:839
 #, fuzzy, c-format
 msgid "      --boost                 recognize Boost format strings\n"
 msgstr "      --qt                    辨認 Qt 格式的字串\n"
 
-#: src/xgettext.c:841
+#: src/xgettext.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "      --debug                 more detailed formatstring recognition result\n"
 msgstr "      --debug                 顯示較詳細的格式字串辨認結果\n"
 
-#: src/xgettext.c:860
+#: src/xgettext.c:862
 #, c-format
 msgid "      --properties-output     write out a Java .properties file\n"
 msgstr "      --properties-output     輸出檔格式為 Java .properties 檔\n"
 
-#: src/xgettext.c:875
+#: src/xgettext.c:877
 #, c-format
 msgid "      --copyright-holder=STRING  set copyright holder in output\n"
 msgstr "      --copyright-holder=STRING  設定輸出檔的版權所有者\n"
 
-#: src/xgettext.c:877
+#: src/xgettext.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "      --foreign-user          omit FSF copyright in output for foreign user\n"
@@ -3507,58 +3585,58 @@ msgstr ""
 "      --foreign-user          輸出檔不加上 FSF 的版權宣告,適用於 FSF 以外的"
 "專案\n"
 
-#: src/xgettext.c:879
+#: src/xgettext.c:881
 #, c-format
 msgid ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  set report address for msgid bugs\n"
 msgstr ""
 "      --msgid-bugs-address=EMAIL@ADDRESS  指定匯報 msgid 問題時的郵件地址\n"
 
-#: src/xgettext.c:881
+#: src/xgettext.c:883
 #, c-format
 msgid ""
 "  -m, --msgstr-prefix[=STRING]  use STRING or \"\" as prefix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:883
+#: src/xgettext.c:885
 #, c-format
 msgid ""
 "  -M, --msgstr-suffix[=STRING]  use STRING or \"\" as suffix for msgstr "
 "entries\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1644
+#: src/xgettext.c:1649
 #, c-format
 msgid ""
 "A --flag argument doesn't have the <keyword>:<argnum>:[pass-]<flag> syntax: %"
 "s"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1745
+#: src/xgettext.c:1750
 msgid "standard input"
 msgstr "標準輸入"
 
-#: src/xgettext.c:1925 src/xgettext.c:1958 src/xgettext.c:2016
+#: src/xgettext.c:1930 src/xgettext.c:1963 src/xgettext.c:2021
 #, c-format
 msgid "%s%s: warning: "
 msgstr "%s%s: 警告:"
 
-#: src/xgettext.c:1928
+#: src/xgettext.c:1933
 #, c-format
 msgid ""
 "Although being used in a format string position, the %s is not a valid %s "
 "format string. Reason: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:1929
+#: src/xgettext.c:1934
 #, c-format
 msgid ""
 "Although declared as such, the %s is not a valid %s format string. Reason: %"
 "s\n"
 msgstr "縱使表面上 %s 宣告了是 %s 格式字串,但實際上不是。原因為:%s\n"
 
-#: src/xgettext.c:1960
+#: src/xgettext.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' format string with unnamed arguments cannot be properly localized:\n"
@@ -3567,7 +3645,7 @@ msgid ""
 "and a mapping instead of a tuple for the arguments.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2018
+#: src/xgettext.c:2023
 msgid ""
 "Empty msgid.  It is reserved by GNU gettext:\n"
 "gettext(\"\") returns the header entry with\n"
@@ -3577,27 +3655,27 @@ msgstr ""
 "gettext(\"\") 會回傳檔案開始部份的資訊,\n"
 "並非空白字串。\n"
 
-#: src/xgettext.c:2621
+#: src/xgettext.c:2626
 #, fuzzy, c-format
 msgid "ambiguous argument specification for keyword '%.*s'"
 msgstr "%2$s 的參數 %1$s 不明確"
 
-#: src/xgettext.c:2648
+#: src/xgettext.c:2653
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2673
+#: src/xgettext.c:2678
 #, c-format
 msgid "warning: missing context for plural argument of keyword '%.*s'"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2694
+#: src/xgettext.c:2699
 #, c-format
 msgid "context mismatch between singular and plural form"
 msgstr ""
 
-#: src/xgettext.c:2774
+#: src/xgettext.c:2779
 msgid ""
 "The option --msgid-bugs-address was not specified.\n"
 "If you are using a `Makevars' file, please specify\n"
@@ -3609,11 +3687,15 @@ msgstr ""
 "MSGID_BUGS_ADDRESS 變數;否則請在指令中\n"
 "使用 --msgid-bugs-address 選項。\n"
 
-#: src/xgettext.c:2975
+#: src/xgettext.c:2978
 #, c-format
 msgid "language `%s' unknown"
 msgstr "不明的語言 ‘%s’"
 
+#: libgettextpo/gettext-po.c:85
+msgid "<unnamed>"
+msgstr "<未命名>"
+
 #~ msgid "The %%J directive is only allowed at the beginning of the string."
 #~ msgstr "%%J 只允許在字串最開始出現。"
 
@@ -3645,12 +3727,6 @@ msgstr "不明的語言 ‘%s’"
 #~ msgid "Please enter your email address."
 #~ msgstr "請自行輸入電子郵件地址。"
 
-#~ msgid "cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR"
-#~ msgstr "找不到暫存檔目錄,正嘗試設定 $TMPDIR"
-
-#~ msgid "cannot create a temporary directory using template \"%s\""
-#~ msgstr "無法根據目錄名稱樣式 “%s” 建立暫存檔目錄"
-
 #~ msgid "conversion failure"
 #~ msgstr "轉換錯誤"