]> git.ipfire.org Git - thirdparty/libvirt.git/commitdiff
Translated using Weblate (Polish)
authorSzymon Scholz <szymonscholz@gmail.com>
Mon, 27 Jul 2020 07:35:37 +0000 (09:35 +0200)
committerWeblate <noreply@weblate.org>
Mon, 27 Jul 2020 07:35:37 +0000 (09:35 +0200)
Currently translated at 23.4% (2431 of 10349 strings)

Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/pl/

Signed-off-by: Szymon Scholz <szymonscholz@gmail.com>
po/pl.po

index 214313e6834dabc623300f257a8d7dcfb8160bac..7ffb07a36fd1bf092ebdb2254e29e82837aafc83 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,22 +6,23 @@
 # Daniel <veillard@redhat.com>, 2011
 # mmarzantowicz <mmarzantowicz@osdf.com.pl>, 2012, 2013
 # Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011, 2012, 2016
+# Szymon Scholz <szymonscholz@gmail.com>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-07-24 15:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-16 11:27+0000\n"
-"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
-"pl/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-27 07:34+0000\n"
+"Last-Translator: Szymon Scholz <szymonscholz@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/"
+"libvirt/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
 
 msgid ""
 "\n"
@@ -205,17 +206,21 @@ msgid ""
 "Domain %s dumped to %s\n"
 msgstr "Domena %s została określona z %s\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Domain %s saved to %s\n"
-msgstr "Domena %s została utworzona z %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Domena %s została zapisana do %s\n"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Domain %s state saved by libvirt\n"
-msgstr "Domena %s została uruchomiona\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Stan domeny %s został zapisany przez libvirt\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -285,9 +290,9 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid "    Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)"
-msgstr ""
+msgstr "    Limit przepustowości: %llu bajtów/s (%-.3lf %s/s)"
 
 msgid "  NAME\n"
 msgstr "  NAZWA\n"
@@ -331,9 +336,9 @@ msgstr ""
 msgid "$%s value should be between 0 and %d"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid "%6s: Checking %-60s: "
-msgstr ""
+msgstr "%6s: Sprawdzanie %-60s: "
 
 #, c-format
 msgid "%s\n"
@@ -341,7 +346,7 @@ msgstr "%s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s %s '%s' has an unsupported type '%s'"
@@ -365,19 +370,19 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s can't be empty"
-msgstr ""
+msgstr "%s nie może być pusty"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot be set higher than %s "
-msgstr "nie można ustawić pamięci powyżej maksymalnej pamięci"
+msgstr "%s nie może być ustawiony wyższy niż %s "
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot parse GID '%s'"
-msgstr "nie można przetworzyć magistrali %s"
+msgstr "%s nie można przetworzyć GID '%s'"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s cannot parse UID '%s'"
-msgstr "nie można przetworzyć magistrali %s"
+msgstr "%s nie można przetworzyć UID '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "%s does not support passing a passphrase using a file descriptor"