]> git.ipfire.org Git - thirdparty/tvheadend.git/commitdiff
transifex update
authorJaroslav Kysela <perex@perex.cz>
Fri, 25 Mar 2016 18:36:03 +0000 (19:36 +0100)
committerJaroslav Kysela <perex@perex.cz>
Fri, 25 Mar 2016 18:36:03 +0000 (19:36 +0100)
48 files changed:
intl/js/tvheadend.js.bg.po
intl/js/tvheadend.js.cs.po
intl/js/tvheadend.js.da.po
intl/js/tvheadend.js.de.po
intl/js/tvheadend.js.en_GB.po
intl/js/tvheadend.js.en_US.po
intl/js/tvheadend.js.es.po
intl/js/tvheadend.js.et.po
intl/js/tvheadend.js.fa.po
intl/js/tvheadend.js.fi.po
intl/js/tvheadend.js.fr.po
intl/js/tvheadend.js.he.po
intl/js/tvheadend.js.hr.po
intl/js/tvheadend.js.hu.po
intl/js/tvheadend.js.it.po
intl/js/tvheadend.js.lv.po
intl/js/tvheadend.js.nl.po
intl/js/tvheadend.js.pl.po
intl/js/tvheadend.js.pot
intl/js/tvheadend.js.pt.po
intl/js/tvheadend.js.ru.po
intl/js/tvheadend.js.sr.po
intl/js/tvheadend.js.sv.po
intl/js/tvheadend.js.uk.po
intl/tvheadend.bg.po
intl/tvheadend.cs.po
intl/tvheadend.da.po
intl/tvheadend.de.po
intl/tvheadend.en_GB.po
intl/tvheadend.en_US.po
intl/tvheadend.es.po
intl/tvheadend.et.po
intl/tvheadend.fa.po
intl/tvheadend.fi.po
intl/tvheadend.fr.po
intl/tvheadend.he.po
intl/tvheadend.hr.po
intl/tvheadend.hu.po
intl/tvheadend.it.po
intl/tvheadend.lv.po
intl/tvheadend.nl.po
intl/tvheadend.pl.po
intl/tvheadend.pot
intl/tvheadend.pt.po
intl/tvheadend.ru.po
intl/tvheadend.sr.po
intl/tvheadend.sv.po
intl/tvheadend.uk.po

index cd7cc6f2e97b0bf30969326b842191b19295e8e2..58b487f13e83081a25f448619c066f990786a825 100644 (file)
@@ -6,14 +6,14 @@
 # Dobromir Dobrev <dobreff@gmail.com>, 2015
 # Miroslav Diviqm <diviqm@mail.bg>, 2015
 # Peter <zinonino91@gmail.com>, 2015
-# saen acro <saentist@gmail.com>, 2015
+# saen acro <saentist@gmail.com>, 2015-2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-20 23:15+0000\n"
+"Last-Translator: saen acro <saentist@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Април"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:146
 msgid "Aspect"
-msgstr ""
+msgstr "Съотношение"
 
 #: src/webui/static/app/chconf.js:163
 msgid "Assign Number"
@@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Всеки ден"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:586 src/webui/static/app/idnode.js:607
 msgid "Expert"
-msgstr ""
+msgstr "Напреднал"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1016
 msgid "Expert Settings"
@@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "Филтри"
 
 #: src/webui/static/app/wizard.js:160
 msgid "Finish"
-msgstr ""
+msgstr "Край"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:412
 msgid "Finished Recording"
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:171
 msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Език"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149
 msgid "Last Page"
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Мапни избраното"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:253 src/webui/static/app/chconf.js:139
 msgid "Map all services"
-msgstr ""
+msgstr "Впиши всички"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:251 src/webui/static/app/chconf.js:137
 msgid "Map all services to channels"
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:247 src/webui/static/app/chconf.js:133
 msgid "Map selected services"
-msgstr ""
+msgstr "Запиши избраното"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/chconf.js:131
 msgid "Map selected services to channels"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Номер Нагоре"
 
 #: src/webui/static/app/chconf.js:186
 msgid "Number operations"
-msgstr ""
+msgstr "Брой действия"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:110
 msgid "OK"
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "Пусни"
 
 #: src/webui/static/tv.js:466
 msgid "Play Selected Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Изпълни избрания канал"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:185
 msgid "Play program"
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Моля изчакайте..."
 
 #: src/webui/static/app/wizard.js:66
 msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Предишен"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133
 msgid "Previous Month (Control+Left)"
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "Предишна Страница"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:118
 msgid "Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Профил"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:608
 msgid "Profile Name"
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "Прогрес"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:93 src/webui/static/app/config.js:95
 msgid "Re-fetch images"
-msgstr ""
+msgstr "Свали наново изображенията"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489
 msgid "Re-record"
@@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "SAT>IP сървър"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:158
 msgid "SAT>IP Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Настройване на SAT>IP Сървъра"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:410
 msgid "SNR"
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr "Време за старт"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:11
 msgid "Start initial configuration wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Стартирай начална конфигурация"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:13
 msgid "Start wizard"
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "Спри избрания запис"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:750
 msgid "Storage space"
-msgstr ""
+msgstr "Място за съхранение"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:352 src/webui/static/app/status.js:483
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:555
@@ -1820,7 +1820,7 @@ msgstr "Име на потребител"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:502
 msgid "Users"
-msgstr ""
+msgstr "Портебители"
 
 #: src/webui/static/app/esfilter.js:51
 msgid "Video Stream Filter"
@@ -1864,7 +1864,7 @@ msgstr "Тежест"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:144
 msgid "Widescreen"
-msgstr ""
+msgstr "Широкоекранен"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:33
 msgid "Will be skipped"
index 12652bb987ba394ba7402437acdce1baf735993b..8f348ba0f2efc17ce25a62632c8332778a90ca49 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/cs/)\n"
index 7d282dfdb1fdf15394fdec033286fc03ef019520..301b44048742eed697e9f01ba21b0c598b92ec06 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-10 00:03+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "Map valgte"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:253 src/webui/static/app/chconf.js:139
 msgid "Map all services"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj alle tjenester"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:251 src/webui/static/app/chconf.js:137
 msgid "Map all services to channels"
index 9f34e986f5b2547bfc37fa592299a3a2184cc6d9..55ebcb3ad0c8fabab986f0097bac0272cab2feb5 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-26 17:01+0000\n"
 "Last-Translator: Nilsen <nils.eickelkamp@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/de/)\n"
index 6eda2965884b2cae89d8510b948f457ace137674..33fafbc32318020d8fbe3996692cee3adb711e1d 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:45+0000\n"
 "Last-Translator: Prof Yaffle\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_GB/)\n"
index fdd17a4587a6ad5ffe24778eed139ad817f614d9..cefdc8462d8f0d3b03b4c8c0a446dc9ceafe70ef 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: Prof Yaffle\n"
 "Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_US/)\n"
index 7db019b1cc495a26e60e31d52478bae302b449b9..c718c06f8233cfc977ae3a5992a8e25a8a77b883 100644 (file)
@@ -4,16 +4,16 @@
 # 
 # Translators:
 # Pablo Rodríguez <trujulu@gmail.com>, 2015
-# Pablo Rodríguez <trujulu@gmail.com>, 2015
+# Pablo Rodríguez <trujulu@gmail.com>, 2015-2016
 # Pepe Gomez <jagcos@gmail.com>, 2015
 # Salvador Gonzalez <salva.gonzalez@gmail.com>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-18 21:19+0000\n"
+"Last-Translator: Pablo Rodríguez <trujulu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Abril"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:146
 msgid "Aspect"
-msgstr ""
+msgstr "Aspecto"
 
 #: src/webui/static/app/chconf.js:163
 msgid "Assign Number"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Filtros de Retransmisión de Audio"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:154
 msgid "Audio description#EPG"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción de audio#EPG "
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:42
 msgid "Aug"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Cancelar esta conexión"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453
 msgid "Cannot apply"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo aplicar"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:613
 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Cambiar el nivel de interfaz de usuario (básico, avanzado, experto)"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448
 msgid "Changes were applied!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Cambios aplicados!"
 
 #: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569
 #: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Temporizadores DVR"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:150
 msgid "Deaf signed#EPG"
-msgstr ""
+msgstr "Firmado para sordos#EPG"
 
 #: src/webui/static/app/tvhlog.js:28
 msgid "Debug Configuration"
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "Grupo Por Este Campo "
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:138
 msgid "HDTV"
-msgstr ""
+msgstr "HDTV"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988
 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "In"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:168
 msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Índice"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814
 msgid "Input"
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "KiB"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:171
 msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Idioma"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149
 msgid "Last Page"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Última Página"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:148
 msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Lineas"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:340
 msgid "Live TV Player"
@@ -985,19 +985,19 @@ msgstr "Mapear Seleccionado"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:253 src/webui/static/app/chconf.js:139
 msgid "Map all services"
-msgstr ""
+msgstr "Mapear todos los servicios"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:251 src/webui/static/app/chconf.js:137
 msgid "Map all services to channels"
-msgstr ""
+msgstr "Mapear todos los servicios para canales"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:247 src/webui/static/app/chconf.js:133
 msgid "Map selected services"
-msgstr ""
+msgstr "Mapear serviciones seleccionados"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/chconf.js:131
 msgid "Map selected services to channels"
-msgstr ""
+msgstr "Mapear los servicios seleccionados para canales"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:258 src/webui/static/app/chconf.js:144
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104
@@ -1027,11 +1027,11 @@ msgstr "Marzo"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:375
 msgid "Mark the selected recording as failed"
-msgstr ""
+msgstr "Marcar la grabación seleccionada como fallida"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:516
 msgid "Mark the selected recording as finished"
-msgstr ""
+msgstr "Marcar la grabación seleccionada como finalizada"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:24
 msgid "May"
@@ -1091,11 +1091,11 @@ msgstr "Mover entrada seleccionada arriba"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:377
 msgid "Move to failed"
-msgstr ""
+msgstr "Mover a fallido"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:518
 msgid "Move to finished"
-msgstr ""
+msgstr "Mover a finalizado"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109
 msgid "Mux"
@@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "Redes"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:140
 msgid "New#EPG"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo#EPG"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:132
 msgid "Next Month (Control+Right)"
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "PER"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:169
 msgid "PID"
-msgstr ""
+msgstr "PID"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:144
 msgid "Page"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "Refrescar"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:142
 msgid "Repeat#EPG"
-msgstr ""
+msgstr "Repetir#EPG"
 
 #: src/webui/static/app/chconf.js:203
 msgid "Reset (clear) the selected icon URLs"
@@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "Filtros de Subtítulos en Retransmisión"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:152
 msgid "Subtitled#EPG"
-msgstr ""
+msgstr "Subitulado#EPG"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:93
 msgid "Sun"
@@ -1724,11 +1724,11 @@ msgstr "Temporizadores"
 
 #: src/webui/static/app/timeshift.js:16
 msgid "Timeshift"
-msgstr ""
+msgstr "Cambio de hora"
 
 #: src/webui/static/app/timeshift.js:24
 msgid "Timeshift Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de Cambio de hora"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507
 #: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "Tipo"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:136
 msgid "UHDTV"
-msgstr ""
+msgstr "UHDTV"
 
 #: src/webui/static/app/wizard.js:188
 msgid "Unable to obtain wizard page!"
@@ -1864,7 +1864,7 @@ msgstr "Peso"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:144
 msgid "Widescreen"
-msgstr ""
+msgstr "Pantalla panorámica"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:33
 msgid "Will be skipped"
index a93a2de972668c5589895ad3fa7c8acb4fc9a5a7..a5553e0be38393efcb3c56423613564136590704 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/et/)\n"
index 81681c95c14cf4b1a57a6645a8abb22971f7b589..b2ed77ef61317ae06d1ee7f89a48e24861b436e4 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fa/)\n"
index cd5154951f60091e006d8b387d90ffb612215f60..361f1b0c0697c2b02cc069bd3c426f500c78a6fc 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fi/)\n"
index 4070bca5ab5b0143815df3178fa733d159bffcd4..7a8afb2a99184f87dc6a78467120bb7d25eddbc3 100644 (file)
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-15 21:39+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
index 58db86814f011d4eb73db2b6033a3bef266b23db..98d811df6989d9d16590fbbc1386613ea61f22ba 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/he/)\n"
index 15aaa86a766e93a6c40bb37483c090c0d721de40..e11179ba996a6d965460bc84ca43902b475ccc10 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/hr/)\n"
index cf94e5e17666282f34a3f6042a45c49f83a21685..253286e50dc5ffc1eab567c63f47301199611e18 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-15 07:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-17 09:16+0000\n"
 "Last-Translator: Trex <trex2004@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Jelölje meg a felvételt mint  sikertelen"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:516
 msgid "Mark the selected recording as finished"
-msgstr ""
+msgstr "Jelölje meg a a kiválasztott felvételt mint 'kész'"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:24
 msgid "May"
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "Frissítés"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:142
 msgid "Repeat#EPG"
-msgstr ""
+msgstr "Ismétlés # EPG"
 
 #: src/webui/static/app/chconf.js:203
 msgid "Reset (clear) the selected icon URLs"
index 0618015476aec326c76049aa43dca28bf7b7991f..acf26dc74492f3cab089deca81eede997aa3cb8a 100644 (file)
@@ -6,13 +6,14 @@
 # Alfio Saitta <as.android65@gmail.com>, 2015
 # armand <ar.huqi@gmail.com>, 2015
 # Mario Di Raimondo <mario.diraimondo@gmail.com>, 2015
+# Nicola Apicella <na+transifex@nicapicella.com>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-07 15:40+0000\n"
+"Last-Translator: Nicola Apicella <na+transifex@nicapicella.com>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "(?:°|°|°|°)"
 #: src/webui/static/app/chconf.js:6 src/webui/static/app/chconf.js:27
 #: src/webui/static/app/epg.js:3 src/webui/static/app/epg.js:68
 msgid "(Clear filter)"
-msgstr "(Cancella filtro)"
+msgstr "(Rimuovi filtro)"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:210
 msgid "(None)"
@@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "Aprile"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:146
 msgid "Aspect"
-msgstr ""
+msgstr "Aspetto"
 
 #: src/webui/static/app/chconf.js:163
 msgid "Assign Number"
@@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "Filtri degli stream audio"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:154
 msgid "Audio description#EPG"
-msgstr ""
+msgstr "Descrizione audio"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:42
 msgid "Aug"
@@ -842,7 +843,7 @@ msgstr "Raggruppa per questo campo"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:138
 msgid "HDTV"
-msgstr ""
+msgstr "HDTV"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988
 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805
@@ -940,7 +941,7 @@ msgstr "KiB"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:171
 msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Lingua"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149
 msgid "Last Page"
@@ -1123,7 +1124,7 @@ msgstr "Reti"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:140
 msgid "New#EPG"
-msgstr ""
+msgstr "Nuovo"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:132
 msgid "Next Month (Control+Right)"
@@ -1225,7 +1226,7 @@ msgstr "PER"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:169
 msgid "PID"
-msgstr ""
+msgstr "PID"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:144
 msgid "Page"
@@ -1289,7 +1290,7 @@ msgstr "Prego attendere..."
 
 #: src/webui/static/app/wizard.js:66
 msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Precedente"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133
 msgid "Previous Month (Control+Left)"
@@ -1595,7 +1596,7 @@ msgstr "Filtri dello stream sottotitolo"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:152
 msgid "Subtitled#EPG"
-msgstr ""
+msgstr "Sottotitolato"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:93
 msgid "Sun"
@@ -1723,11 +1724,11 @@ msgstr "Temporizzatori"
 
 #: src/webui/static/app/timeshift.js:16
 msgid "Timeshift"
-msgstr ""
+msgstr "Timeshift"
 
 #: src/webui/static/app/timeshift.js:24
 msgid "Timeshift Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione del timeshift"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507
 #: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100
@@ -1782,7 +1783,7 @@ msgstr "Tipo"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:136
 msgid "UHDTV"
-msgstr ""
+msgstr "UHDTV"
 
 #: src/webui/static/app/wizard.js:188
 msgid "Unable to obtain wizard page!"
@@ -1811,7 +1812,7 @@ msgstr "Registrazioni future"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:753
 msgid "Used by tvheadend"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizzato da tvheadend"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576
 msgid "Username"
@@ -1863,7 +1864,7 @@ msgstr "Peso"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:144
 msgid "Widescreen"
-msgstr ""
+msgstr "Widescreen"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:33
 msgid "Will be skipped"
index d26837ff1972d3d8bbe2f34e36fc1c0a543dfc30..648ddd6a51714a22e948b829c97df8a770904c3f 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/lv/)\n"
index ceacb939db3478428f566b97cce8b4d8a579f5a8..86b48fdf0fd337c458091eeec9cd7e72c72b9cf9 100644 (file)
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-12 17:07+0000\n"
+"Last-Translator: Joukio <joukio@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1724,11 +1724,11 @@ msgstr "Wekkers"
 
 #: src/webui/static/app/timeshift.js:16
 msgid "Timeshift"
-msgstr ""
+msgstr "Tijdverschuiving"
 
 #: src/webui/static/app/timeshift.js:24
 msgid "Timeshift Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tijdverschuiving instellingen"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507
 #: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100
index f83a4d63f3e4651a8757d83e134dc0eab8b63aec..162d7f4b472346771595314bbb40eae059a573f0 100644 (file)
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# pepeEL pepeEL <piotr.kuchciak@gmail.com>, 2016
 # PiterEL <inactive+PiterEL@transifex.com>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-07 21:56+0000\n"
+"Last-Translator: pepeEL pepeEL <piotr.kuchciak@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -207,7 +208,7 @@ msgstr "Kwiecień"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:146
 msgid "Aspect"
-msgstr ""
+msgstr "Wygląd"
 
 #: src/webui/static/app/chconf.js:163
 msgid "Assign Number"
@@ -227,7 +228,7 @@ msgstr "Filtry strumieni audio"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:154
 msgid "Audio description#EPG"
-msgstr ""
+msgstr "Audio opis#EPG"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:42
 msgid "Aug"
@@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "Anuluj to połaczenie"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453
 msgid "Cannot apply"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można zastosować"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:613
 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)"
@@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "Zmień poziom interfejsu użytkownika (podstawowy, zaawansowany, ekspert
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1131 src/webui/static/app/idnode.js:1448
 msgid "Changes were applied!"
-msgstr ""
+msgstr "Zmiany zostały zastosowane!"
 
 #: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569
 #: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051
@@ -411,11 +412,11 @@ msgstr "Nazwa Klienta"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236
 msgid "Clone"
-msgstr ""
+msgstr "Klonuj"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:2234
 msgid "Clone a new entry"
-msgstr ""
+msgstr "Klonuj nowy wpis"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:255
 msgid "Close"
@@ -495,7 +496,7 @@ msgstr "DVR"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:591
 msgid "DVR - Failed Recordings"
-msgstr "DVR-nie udane nagrania"
+msgstr "DVR-błędne nagrania"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:450
 msgid "DVR - Finished Recordings"
@@ -515,7 +516,7 @@ msgstr "DVR Timery"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:150
 msgid "Deaf signed#EPG"
-msgstr ""
+msgstr "Pusty podpis#EPG"
 
 #: src/webui/static/app/tvhlog.js:28
 msgid "Debug Configuration"
@@ -728,15 +729,15 @@ msgstr "Ustawienia eksperta"
 
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:13
 msgid "Failed"
-msgstr "Nie udane"
+msgstr "Błędne"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:553
 msgid "Failed Recording"
-msgstr "Nie udane nagranie"
+msgstr "Błędne nagranie"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:554
 msgid "Failed Recordings"
-msgstr "Nie udane nagrania"
+msgstr "Błędne nagrania"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:36
 msgid "Feb"
@@ -772,7 +773,7 @@ msgstr "Filtry"
 
 #: src/webui/static/app/wizard.js:160
 msgid "Finish"
-msgstr ""
+msgstr "Koniec"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:412
 msgid "Finished Recording"
@@ -840,7 +841,7 @@ msgstr "Grupuj po tym polu"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:138
 msgid "HDTV"
-msgstr ""
+msgstr "HDTV"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988
 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805
@@ -898,7 +899,7 @@ msgstr "Wej"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:168
 msgid "Index"
-msgstr ""
+msgstr "Indeks"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:347 src/webui/static/app/status.js:814
 msgid "Input"
@@ -938,7 +939,7 @@ msgstr "KiB"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:171
 msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Język"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149
 msgid "Last Page"
@@ -946,7 +947,7 @@ msgstr "Ostatnia Strona"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:148
 msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Linie"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:340
 msgid "Live TV Player"
@@ -982,19 +983,19 @@ msgstr "Mapuj wybrane"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:253 src/webui/static/app/chconf.js:139
 msgid "Map all services"
-msgstr ""
+msgstr "Mapuj wszystkie serwisy"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:251 src/webui/static/app/chconf.js:137
 msgid "Map all services to channels"
-msgstr ""
+msgstr "Mapuj wszystkie serwisy do kanałów"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:247 src/webui/static/app/chconf.js:133
 msgid "Map selected services"
-msgstr ""
+msgstr "Mapuj zaznaczone serwisy"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:245 src/webui/static/app/chconf.js:131
 msgid "Map selected services to channels"
-msgstr ""
+msgstr "Mapuj zaznaczone serwisy do kanałów"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:258 src/webui/static/app/chconf.js:144
 #: src/webui/static/app/servicemapper.js:104
@@ -1024,11 +1025,11 @@ msgstr "Marzec"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:375
 msgid "Mark the selected recording as failed"
-msgstr ""
+msgstr "Zaznacz wybrane nagranie jako błędne"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:516
 msgid "Mark the selected recording as finished"
-msgstr ""
+msgstr "Zaznacz wybrane nagranie jako zakończone"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:24
 msgid "May"
@@ -1088,11 +1089,11 @@ msgstr "Przenieś wybrany wpis w górę"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:377
 msgid "Move to failed"
-msgstr ""
+msgstr "Przenieś do błędnych"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:518
 msgid "Move to finished"
-msgstr ""
+msgstr "Przenieś do zakończonych"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:100 src/webui/static/app/mpegts.js:109
 msgid "Mux"
@@ -1121,7 +1122,7 @@ msgstr "Sieci"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:140
 msgid "New#EPG"
-msgstr ""
+msgstr "Nowy#EPG"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:132
 msgid "Next Month (Control+Right)"
@@ -1223,7 +1224,7 @@ msgstr "PER"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:169
 msgid "PID"
-msgstr ""
+msgstr "PID"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:144
 msgid "Page"
@@ -1287,7 +1288,7 @@ msgstr "Proszę czekać..."
 
 #: src/webui/static/app/wizard.js:66
 msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Poprzednia"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133
 msgid "Previous Month (Control+Left)"
@@ -1351,7 +1352,7 @@ msgstr "Odśwież"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:142
 msgid "Repeat#EPG"
-msgstr ""
+msgstr "Powtórz#EPG"
 
 #: src/webui/static/app/chconf.js:203
 msgid "Reset (clear) the selected icon URLs"
@@ -1401,7 +1402,7 @@ msgstr "Zapisz"
 
 #: src/webui/static/app/wizard.js:160
 msgid "Save & Next"
-msgstr ""
+msgstr "Zapisz i następna"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1692 src/webui/static/app/idnode.js:2189
 #: src/webui/static/app/idnode.js:2722
@@ -1515,11 +1516,11 @@ msgstr "Czas rozpoczęcia"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:11
 msgid "Start initial configuration wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Uruchom kreatora konfiguracji początkowej"
 
 #: src/webui/static/app/config.js:13
 msgid "Start wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Uruchom kreator"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:581
 msgid "Started"
@@ -1593,7 +1594,7 @@ msgstr "Filtry strumieni napisów"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:152
 msgid "Subtitled#EPG"
-msgstr ""
+msgstr "Podtytuł#EPG"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:93
 msgid "Sun"
@@ -1657,7 +1658,7 @@ msgstr "Minimalna długość dla tego pola to {0}"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1378
 msgid "The selected entry is the original!"
-msgstr ""
+msgstr "Wybrana pozycja jest oryginalna!"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:234
 msgid "The time in this field must be equal to or after {0}"
@@ -1721,11 +1722,11 @@ msgstr "Timery"
 
 #: src/webui/static/app/timeshift.js:16
 msgid "Timeshift"
-msgstr ""
+msgstr "Timeshift"
 
 #: src/webui/static/app/timeshift.js:24
 msgid "Timeshift Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguracja Timeshift"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507
 #: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100
@@ -1780,11 +1781,11 @@ msgstr "Typ"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:136
 msgid "UHDTV"
-msgstr ""
+msgstr "UHDTV"
 
 #: src/webui/static/app/wizard.js:188
 msgid "Unable to obtain wizard page!"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można uzyskać strony kreatora!"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:386
 msgid "Uncorrected Blocks"
@@ -1809,7 +1810,7 @@ msgstr "nadchodzące nagranie"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:753
 msgid "Used by tvheadend"
-msgstr ""
+msgstr "Używany przez tvheadend"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:94 src/webui/static/app/status.js:576
 msgid "Username"
@@ -1861,7 +1862,7 @@ msgstr "Waga"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:144
 msgid "Widescreen"
-msgstr ""
+msgstr "Panoramiczny"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:33
 msgid "Will be skipped"
@@ -1869,11 +1870,11 @@ msgstr "Zostaną pominięte"
 
 #: src/webui/static/app/wizard.js:165
 msgid "Wizard - initial configuration and tutorial"
-msgstr ""
+msgstr "Kreator - początkowa konfiguracja i poradnik"
 
 #: src/webui/static/app/wizard.js:59
 msgid "Wizard - page \"{0}\" not found"
-msgstr ""
+msgstr "Kreator - strona \"{0}\" nie znaleziona"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:112 src/webui/static/app/i18n-post.js:258
 msgid "Yes"
index 9a17598fb136ff951d277faa49e4df166a16132f..0c074f4be1d6e9a48cd960811cce21f2e420121e 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
 msgid "(None)"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:232
+#: src/webui/static/app/epg.js:233
 msgid "(default DVR Profile)"
 msgstr ""
 
@@ -110,15 +110,15 @@ msgstr ""
 msgid "9 #monthNumber"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:232
+#: src/webui/static/app/dvr.js:234
 msgid "Abort"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:230
+#: src/webui/static/app/dvr.js:232
 msgid "Abort the selected recording"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:601
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:612
 msgid "About"
 msgstr ""
 
@@ -166,11 +166,11 @@ msgstr ""
 msgid "After filtering and reordering (without PCR and PMT)"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:591 src/webui/static/app/epg.js:592
+#: src/webui/static/app/epg.js:592 src/webui/static/app/epg.js:593
 msgid "Age"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:121
+#: src/webui/static/app/epg.js:122
 msgid "Age Rating"
 msgstr ""
 
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr ""
 msgid "April"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:146
+#: src/webui/static/app/epg.js:147
 msgid "Aspect"
 msgstr ""
 
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Stream Filters"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:154
+#: src/webui/static/app/epg.js:155
 msgid "Audio description#EPG"
 msgstr ""
 
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr ""
 msgid "August"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1047
+#: src/webui/static/app/epg.js:1048
 msgid "Auto Recorder"
 msgstr ""
 
@@ -244,12 +244,12 @@ msgstr ""
 msgid "Auto-refresh"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/dvr.js:57
-#: src/webui/static/app/dvr.js:632
+#: src/webui/static/app/epg.js:249 src/webui/static/app/dvr.js:59
+#: src/webui/static/app/dvr.js:634
 msgid "Autorec"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:633
+#: src/webui/static/app/dvr.js:635
 msgid "Autorecs"
 msgstr ""
 
@@ -285,23 +285,23 @@ msgstr ""
 msgid "Before"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/cteditor.js:44
+#: src/webui/static/app/cteditor.js:43
 msgid "Bouquet"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/cteditor.js:45 src/webui/static/app/cteditor.js:76
+#: src/webui/static/app/cteditor.js:44 src/webui/static/app/cteditor.js:72
 msgid "Bouquets"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:261
+#: src/webui/static/app/epg.js:262
 msgid "Broadcast Details"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:366
+#: src/webui/static/app/epg.js:367
 msgid "Broadcast details"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:854
+#: src/webui/static/app/epg.js:855
 msgid "Buffering. Please wait..."
 msgstr ""
 
@@ -358,8 +358,8 @@ msgstr ""
 msgid "Changes were applied!"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:569
-#: src/webui/static/app/epg.js:570 src/webui/static/app/epg.js:1051
+#: src/webui/static/app/chconf.js:217 src/webui/static/app/epg.js:570
+#: src/webui/static/app/epg.js:571 src/webui/static/app/epg.js:1052
 #: src/webui/static/app/status.js:106
 msgid "Channel"
 msgstr ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr ""
 msgid "Clone a new entry"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:255
+#: src/webui/static/app/epg.js:256
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
@@ -428,7 +428,7 @@ msgstr ""
 msgid "Comet failure"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:55
+#: src/webui/static/app/dvr.js:57
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
@@ -440,7 +440,7 @@ msgstr ""
 msgid "Conditional Access Client"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:476
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17 src/webui/static/app/tvheadend.js:476
 msgid "Configuration"
 msgstr ""
 
@@ -448,8 +448,8 @@ msgstr ""
 msgid "Connections"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:132 src/webui/static/app/epg.js:598
-#: src/webui/static/app/epg.js:599
+#: src/webui/static/app/epg.js:133 src/webui/static/app/epg.js:599
+#: src/webui/static/app/epg.js:600
 msgid "Content Type"
 msgstr ""
 
@@ -461,11 +461,11 @@ msgstr ""
 msgid "Create"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:867
+#: src/webui/static/app/epg.js:868
 msgid "Create AutoRec"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:247 src/webui/static/app/epg.js:869
+#: src/webui/static/app/epg.js:248 src/webui/static/app/epg.js:870
 msgid ""
 "Create an automatic recording rule to record all future programs that match "
 "the current query."
@@ -475,11 +475,11 @@ msgstr ""
 msgid "Create new entry"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1069
+#: src/webui/static/app/epg.js:1070
 msgid "Created from EPG query"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1056
+#: src/webui/static/app/epg.js:1057
 #, javascript-format
 msgid "Currently this will match (and record) %d events."
 msgstr ""
@@ -488,31 +488,31 @@ msgstr ""
 msgid "DVB Inputs"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:337 src/webui/static/app/dvr.js:617
+#: src/webui/static/app/epg.js:338 src/webui/static/app/dvr.js:619
 msgid "DVR"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:591
+#: src/webui/static/app/dvr.js:593
 msgid "DVR - Failed Recordings"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:450
+#: src/webui/static/app/dvr.js:452
 msgid "DVR - Finished Recordings"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:309
+#: src/webui/static/app/dvr.js:311
 msgid "DVR - Upcoming/Current Recordings"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:685
+#: src/webui/static/app/dvr.js:687
 msgid "DVR Autorec"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:738
+#: src/webui/static/app/dvr.js:740
 msgid "DVR Timers"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:150
+#: src/webui/static/app/epg.js:151
 msgid "Deaf signed#EPG"
 msgstr ""
 
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr ""
 msgid "Debug Configuration"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/tvhlog.js:17
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:587
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
@@ -536,11 +536,11 @@ msgstr ""
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:221
+#: src/webui/static/app/epg.js:222
 msgid "Delete recording"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:220
+#: src/webui/static/app/epg.js:221
 msgid "Delete scheduled recording of this program"
 msgstr ""
 
@@ -557,20 +557,20 @@ msgid "Detailed stream info"
 msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:172 src/webui/static/app/mpegts.js:278
-#: src/webui/static/app/epg.js:352 src/webui/static/app/epg.js:353
-#: src/webui/static/app/dvr.js:123 src/webui/static/app/dvr.js:124
+#: src/webui/static/app/epg.js:353 src/webui/static/app/epg.js:354
+#: src/webui/static/app/dvr.js:125 src/webui/static/app/dvr.js:126
 msgid "Details"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:753
+#: src/webui/static/app/dvr.js:755
 msgid "Digital Video Recorder"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:606
+#: src/webui/static/app/dvr.js:608
 msgid "Digital Video Recorder Profile"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:607
+#: src/webui/static/app/dvr.js:609
 msgid "Digital Video Recorder Profiles"
 msgstr ""
 
@@ -586,11 +586,11 @@ msgstr ""
 msgid "Displaying {0} - {1} of {2}"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:250
+#: src/webui/static/app/dvr.js:252
 msgid "Do you really want to abort/unschedule the selection?"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:418 src/webui/static/app/dvr.js:559
+#: src/webui/static/app/dvr.js:420 src/webui/static/app/dvr.js:561
 msgid "Do you really want to delete the selected recordings?"
 msgstr ""
 
@@ -598,34 +598,34 @@ msgstr ""
 msgid "Do you really want to delete the selection?"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:220
+#: src/webui/static/app/dvr.js:222
 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule the selection?"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:309
+#: src/webui/static/app/epg.js:310
 msgid "Do you really want to gracefully stop/unschedule this recording?"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:322
+#: src/webui/static/app/epg.js:323
 msgid "Do you really want to remove this recording?"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1030 src/webui/static/app/epg.js:1036
-#: src/webui/static/app/epg.js:1039 src/webui/static/app/epg.js:1042
-#: src/webui/static/app/epg.js:1045
+#: src/webui/static/app/epg.js:1031 src/webui/static/app/epg.js:1037
+#: src/webui/static/app/epg.js:1040 src/webui/static/app/epg.js:1043
+#: src/webui/static/app/epg.js:1046
 msgid "Don't care"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470
+#: src/webui/static/app/dvr.js:331 src/webui/static/app/dvr.js:472
 msgid "Download"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:327 src/webui/static/app/dvr.js:468
+#: src/webui/static/app/dvr.js:329 src/webui/static/app/dvr.js:470
 msgid "Download the selected recording"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:553
-#: src/webui/static/app/epg.js:554 src/webui/static/app/epg.js:1054
+#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:554
+#: src/webui/static/app/epg.js:555 src/webui/static/app/epg.js:1055
 #: src/webui/static/app/dvr.js:46
 msgid "Duration"
 msgstr ""
@@ -658,7 +658,7 @@ msgstr ""
 msgid "EPG Grabber Name"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:977
+#: src/webui/static/app/epg.js:978
 msgid "EPG Update"
 msgstr ""
 
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr ""
 msgid "Edit {0} ({1} entries)"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:901 src/webui/static/app/epg.js:912
+#: src/webui/static/app/epg.js:902 src/webui/static/app/epg.js:913
 msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
@@ -688,12 +688,12 @@ msgstr ""
 msgid "Elementary Stream Filter"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:814
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:825
 msgid "Enable debug output"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:545
-#: src/webui/static/app/epg.js:546
+#: src/webui/static/app/epg.js:109 src/webui/static/app/epg.js:546
+#: src/webui/static/app/epg.js:547
 msgid "End Time"
 msgstr ""
 
@@ -701,7 +701,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enter Filter Text..."
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:528 src/webui/static/app/epg.js:529
+#: src/webui/static/app/epg.js:529 src/webui/static/app/epg.js:530
 msgid "Episode"
 msgstr ""
 
@@ -709,11 +709,11 @@ msgstr ""
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:919
+#: src/webui/static/app/epg.js:920
 msgid "Events"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:148
+#: src/webui/static/app/dvr.js:150
 msgid "Every day"
 msgstr ""
 
@@ -729,11 +729,11 @@ msgstr ""
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:553
+#: src/webui/static/app/dvr.js:555
 msgid "Failed Recording"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:554
+#: src/webui/static/app/dvr.js:556
 msgid "Failed Recordings"
 msgstr ""
 
@@ -745,23 +745,23 @@ msgstr ""
 msgid "February"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:53
+#: src/webui/static/app/dvr.js:55
 msgid "File size"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:659
+#: src/webui/static/app/epg.js:660
 msgid "Filter channel..."
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:706
+#: src/webui/static/app/epg.js:707
 msgid "Filter content type..."
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:727
+#: src/webui/static/app/epg.js:728
 msgid "Filter duration..."
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:682
+#: src/webui/static/app/epg.js:683
 msgid "Filter tag..."
 msgstr ""
 
@@ -773,11 +773,11 @@ msgstr ""
 msgid "Finish"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:412
+#: src/webui/static/app/dvr.js:414
 msgid "Finished Recording"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:413
+#: src/webui/static/app/dvr.js:415
 msgid "Finished Recordings"
 msgstr ""
 
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr ""
 msgid "Force new scan (all muxes) for selected networks"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764
 msgid "Free"
 msgstr ""
 
@@ -809,7 +809,7 @@ msgstr ""
 msgid "Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:874 src/webui/static/app/epg.js:1032
+#: src/webui/static/app/epg.js:875 src/webui/static/app/epg.js:1033
 msgid "Fulltext"
 msgstr ""
 
@@ -821,11 +821,11 @@ msgstr ""
 msgid "General Configuration"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1053
+#: src/webui/static/app/epg.js:1054
 msgid "Genre"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:743
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:754
 msgid "GiB"
 msgstr ""
 
@@ -837,13 +837,13 @@ msgstr ""
 msgid "Group By This Field"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:138
+#: src/webui/static/app/epg.js:139
 msgid "HDTV"
 msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988
 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805
-#: src/webui/static/app/epg.js:898
+#: src/webui/static/app/epg.js:899
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr ""
 msgid "June"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:747
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:758
 msgid "KiB"
 msgstr ""
 
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr ""
 msgid "Last Page"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:148
+#: src/webui/static/app/epg.js:149
 msgid "Lines"
 msgstr ""
 
@@ -956,14 +956,14 @@ msgid "Loading, please wait..."
 msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:5 src/webui/static/app/i18n-post.js:17
-#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:650
-#: src/webui/static/app/epg.js:673 src/webui/static/app/epg.js:697
-#: src/webui/static/app/epg.js:718 src/webui/static/app/tvheadend.js:278
+#: src/webui/static/app/i18n-post.js:197 src/webui/static/app/epg.js:651
+#: src/webui/static/app/epg.js:674 src/webui/static/app/epg.js:698
+#: src/webui/static/app/epg.js:719 src/webui/static/app/tvheadend.js:278
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:316
 msgid "Loading..."
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:724
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:735
 msgid "Logged in as"
 msgstr ""
 
@@ -1021,11 +1021,11 @@ msgstr ""
 msgid "March"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:375
+#: src/webui/static/app/dvr.js:377
 msgid "Mark the selected recording as failed"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:516
+#: src/webui/static/app/dvr.js:518
 msgid "Mark the selected recording as finished"
 msgstr ""
 
@@ -1037,11 +1037,23 @@ msgstr ""
 msgid "May#ShortNameForMay"
 msgstr ""
 
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:39
+msgid "Memory info entries"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:38
+msgid "Memory info entry"
+msgstr ""
+
+#: src/webui/static/app/tvhlog.js:44
+msgid "Memory information entries"
+msgstr ""
+
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:130
 msgid "Message"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:745
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:756
 msgid "MiB"
 msgstr ""
 
@@ -1085,11 +1097,11 @@ msgstr ""
 msgid "Move selected entry up"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:377
+#: src/webui/static/app/dvr.js:379
 msgid "Move to failed"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:518
+#: src/webui/static/app/dvr.js:520
 msgid "Move to finished"
 msgstr ""
 
@@ -1118,7 +1130,7 @@ msgstr ""
 msgid "Networks"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:140
+#: src/webui/static/app/epg.js:141
 msgid "New#EPG"
 msgstr ""
 
@@ -1138,11 +1150,11 @@ msgstr ""
 msgid "No data to display"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:150
+#: src/webui/static/app/dvr.js:152
 msgid "No days"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:727
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:738
 msgid "No verified access"
 msgstr ""
 
@@ -1168,7 +1180,7 @@ msgstr ""
 msgid "November"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:560 src/webui/static/app/epg.js:561
+#: src/webui/static/app/epg.js:561 src/webui/static/app/epg.js:562
 msgid "Number"
 msgstr ""
 
@@ -1229,7 +1241,7 @@ msgid "Page"
 msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:2402 src/webui/static/app/idnode.js:2585
-#: src/webui/static/app/epg.js:156
+#: src/webui/static/app/epg.js:157
 msgid "Parameters"
 msgstr ""
 
@@ -1261,10 +1273,10 @@ msgstr ""
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:132 src/webui/static/app/mpegts.js:326
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:327 src/webui/static/app/mpegts.js:331
 #: src/webui/static/app/chconf.js:233 src/webui/static/app/chconf.js:234
-#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:437
-#: src/webui/static/app/dvr.js:438 src/webui/static/app/dvr.js:444
-#: src/webui/static/app/dvr.js:578 src/webui/static/app/dvr.js:579
-#: src/webui/static/app/dvr.js:585 src/webui/static/app/tvheadend.js:352
+#: src/webui/static/app/chconf.js:241 src/webui/static/app/dvr.js:439
+#: src/webui/static/app/dvr.js:440 src/webui/static/app/dvr.js:446
+#: src/webui/static/app/dvr.js:580 src/webui/static/app/dvr.js:581
+#: src/webui/static/app/dvr.js:587 src/webui/static/app/tvheadend.js:352
 msgid "Play"
 msgstr ""
 
@@ -1272,11 +1284,11 @@ msgstr ""
 msgid "Play Selected Channel"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:185
+#: src/webui/static/app/epg.js:186
 msgid "Play program"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:184
+#: src/webui/static/app/epg.js:185
 msgid "Play this program"
 msgstr ""
 
@@ -1300,11 +1312,11 @@ msgstr ""
 msgid "Profile"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:608
+#: src/webui/static/app/dvr.js:610
 msgid "Profile Name"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:483 src/webui/static/app/epg.js:484
+#: src/webui/static/app/epg.js:484 src/webui/static/app/epg.js:485
 msgid "Progress"
 msgstr ""
 
@@ -1312,7 +1324,7 @@ msgstr ""
 msgid "Re-fetch images"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489
+#: src/webui/static/app/dvr.js:350 src/webui/static/app/dvr.js:491
 msgid "Re-record"
 msgstr ""
 
@@ -1324,15 +1336,15 @@ msgstr ""
 msgid "Reconnected to Tvheadend"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:242
+#: src/webui/static/app/epg.js:243
 msgid "Record program"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:248
+#: src/webui/static/app/epg.js:249
 msgid "Record series"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:241
+#: src/webui/static/app/epg.js:242
 msgid "Record this program now"
 msgstr ""
 
@@ -1340,7 +1352,7 @@ msgstr ""
 msgid "Recording"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:132
+#: src/webui/static/app/dvr.js:134
 msgid "Recording details"
 msgstr ""
 
@@ -1348,7 +1360,7 @@ msgstr ""
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:142
+#: src/webui/static/app/epg.js:143
 msgid "Repeat#EPG"
 msgstr ""
 
@@ -1356,7 +1368,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset (clear) the selected icon URLs"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:880
+#: src/webui/static/app/epg.js:881
 msgid "Reset All"
 msgstr ""
 
@@ -1364,7 +1376,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset Icon"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:882
+#: src/webui/static/app/epg.js:883
 msgid "Reset all filters (show all)"
 msgstr ""
 
@@ -1415,15 +1427,15 @@ msgstr ""
 msgid "Scheduled Stop Time"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:170 src/webui/static/app/dvr.js:66
+#: src/webui/static/app/epg.js:171 src/webui/static/app/dvr.js:68
 msgid "Search IMDB (for title)"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:177 src/webui/static/app/dvr.js:72
+#: src/webui/static/app/epg.js:178 src/webui/static/app/dvr.js:74
 msgid "Search TheTVDB (for title)"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:639
+#: src/webui/static/app/epg.js:640
 msgid "Search title..."
 msgstr ""
 
@@ -1495,11 +1507,11 @@ msgstr ""
 msgid "Sort Descending"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:119
+#: src/webui/static/app/epg.js:120
 msgid "Star Rating"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:583 src/webui/static/app/epg.js:584
+#: src/webui/static/app/epg.js:584 src/webui/static/app/epg.js:585
 msgid "Stars"
 msgstr ""
 
@@ -1507,8 +1519,8 @@ msgstr ""
 msgid "Start"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:536
-#: src/webui/static/app/epg.js:537
+#: src/webui/static/app/epg.js:107 src/webui/static/app/epg.js:537
+#: src/webui/static/app/epg.js:538
 msgid "Start Time"
 msgstr ""
 
@@ -1528,27 +1540,27 @@ msgstr ""
 msgid "State"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:51 src/webui/static/app/status.js:628
+#: src/webui/static/app/dvr.js:53 src/webui/static/app/status.js:628
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:202 src/webui/static/app/tvheadend.js:376
+#: src/webui/static/app/dvr.js:204 src/webui/static/app/tvheadend.js:376
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:212
+#: src/webui/static/app/epg.js:213
 msgid "Stop recording"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:211
+#: src/webui/static/app/epg.js:212
 msgid "Stop recording of this program"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:200
+#: src/webui/static/app/dvr.js:202
 msgid "Stop the selected recording"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:750
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:761
 msgid "Storage space"
 msgstr ""
 
@@ -1578,7 +1590,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subscriptions"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:520 src/webui/static/app/epg.js:521
+#: src/webui/static/app/epg.js:521 src/webui/static/app/epg.js:522
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
@@ -1590,7 +1602,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle Stream Filters"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:152
+#: src/webui/static/app/epg.js:153
 msgid "Subtitled#EPG"
 msgstr ""
 
@@ -1610,7 +1622,7 @@ msgstr ""
 msgid "Swap the numbers for the two selected channels"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:810
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:821
 msgid "System log"
 msgstr ""
 
@@ -1618,7 +1630,7 @@ msgstr ""
 msgid "TV adapters"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1052
+#: src/webui/static/app/epg.js:1053
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
@@ -1630,7 +1642,7 @@ msgstr ""
 msgid "Teletext Stream Filters"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:419 src/webui/static/app/dvr.js:560
+#: src/webui/static/app/dvr.js:421 src/webui/static/app/dvr.js:562
 msgid "The associated file will be removed from storage."
 msgstr ""
 
@@ -1692,7 +1704,7 @@ msgstr ""
 msgid "This field is required"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:1047
+#: src/webui/static/app/epg.js:1048
 msgid ""
 "This will create an automatic rule that continuously scans the EPG for "
 "programs to record that match this query"
@@ -1706,15 +1718,15 @@ msgstr ""
 msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:59
+#: src/webui/static/app/dvr.js:61
 msgid "Time Scheduler"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:700
+#: src/webui/static/app/dvr.js:702
 msgid "Timer"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:701
+#: src/webui/static/app/dvr.js:703
 msgid "Timers"
 msgstr ""
 
@@ -1726,8 +1738,8 @@ msgstr ""
 msgid "Timeshift Configuration"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:506 src/webui/static/app/epg.js:507
-#: src/webui/static/app/epg.js:1050 src/webui/static/app/status.js:100
+#: src/webui/static/app/epg.js:507 src/webui/static/app/epg.js:508
+#: src/webui/static/app/epg.js:1051 src/webui/static/app/status.js:100
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
@@ -1739,11 +1751,11 @@ msgstr ""
 msgid "Toggle mute"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:346 src/webui/static/app/dvr.js:487
+#: src/webui/static/app/dvr.js:348 src/webui/static/app/dvr.js:489
 msgid "Toggle re-record functionality"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
@@ -1767,7 +1779,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tune to the over-the-air EPG muxes to grab new events now"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:789
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:800
 msgid "Tvheadend Web-Panel"
 msgstr ""
 
@@ -1777,7 +1789,7 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:136
+#: src/webui/static/app/epg.js:137
 msgid "UHDTV"
 msgstr ""
 
@@ -1798,15 +1810,15 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:275
+#: src/webui/static/app/dvr.js:277
 msgid "Upcoming / Current Recordings"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/dvr.js:274
+#: src/webui/static/app/dvr.js:276
 msgid "Upcoming Recording"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:753
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:764
 msgid "Used by tvheadend"
 msgstr ""
 
@@ -1838,11 +1850,11 @@ msgstr ""
 msgid "Volume"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:887
+#: src/webui/static/app/epg.js:888
 msgid "Watch TV"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:889
+#: src/webui/static/app/epg.js:890
 msgid "Watch live TV in a new browser window."
 msgstr ""
 
@@ -1858,7 +1870,7 @@ msgstr ""
 msgid "Weight"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/epg.js:144
+#: src/webui/static/app/epg.js:145
 msgid "Widescreen"
 msgstr ""
 
@@ -1909,15 +1921,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:360 src/webui/static/app/idnode.js:361
-#: src/webui/static/app/epg.js:450 src/webui/static/app/epg.js:452
+#: src/webui/static/app/epg.js:451 src/webui/static/app/epg.js:453
 msgid "hrs"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:728
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:739
 msgid "login"
 msgstr ""
 
-#: src/webui/static/app/tvheadend.js:725
+#: src/webui/static/app/tvheadend.js:736
 msgid "logout"
 msgstr ""
 
@@ -1946,8 +1958,8 @@ msgid "m/d/y#DatePicker"
 msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:361 src/webui/static/app/idnode.js:363
-#: src/webui/static/app/epg.js:452 src/webui/static/app/epg.js:455
-#: src/webui/static/app/dvr.js:46
+#: src/webui/static/app/epg.js:111 src/webui/static/app/epg.js:453
+#: src/webui/static/app/epg.js:456 src/webui/static/app/dvr.js:46
 msgid "min"
 msgstr ""
 
index 03e2921f3bc1ce15e02f74689fcd6f9dd624a076..639027dcc043be33ca46b73d7264ee1ba1690001 100644 (file)
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# esfomeado esfomeado <vps1992@live.com.pt>, 2016
 # Orlando Rocha <ornrocha@gmail.com>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-03 15:04+0000\n"
+"Last-Translator: esfomeado esfomeado <vps1992@live.com.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -153,7 +154,7 @@ msgstr "Adicionar {0}"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:585 src/webui/static/app/idnode.js:601
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Avançado"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1014
 msgid "Advanced Settings"
@@ -183,7 +184,7 @@ msgstr "Todos"
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1431
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1448 src/webui/static/app/idnode.js:1453
 msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar"
 
 #: src/webui/static/app/tvhlog.js:25
 msgid "Apply any changes made below to the run-time configuration."
@@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "Aplicar configuração (apenas em execução) "
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1430
 msgid "Apply settings"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar defenições"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:38
 msgid "Apr"
@@ -207,7 +208,7 @@ msgstr "Abril"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:146
 msgid "Aspect"
-msgstr ""
+msgstr "Aspecto"
 
 #: src/webui/static/app/chconf.js:163
 msgid "Assign Number"
@@ -276,7 +277,7 @@ msgstr "Base"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:583 src/webui/static/app/idnode.js:595
 msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básico"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1012
 msgid "Basic Settings"
@@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "Cancelar esta conexão"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1136 src/webui/static/app/idnode.js:1453
 msgid "Cannot apply"
-msgstr ""
+msgstr "Não é possível aplicar"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:613
 msgid "Change the user interface level (basic, advanced, expert)"
@@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "Nome do Cliente"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1378 src/webui/static/app/idnode.js:2236
 msgid "Clone"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:2234
 msgid "Clone a new entry"
@@ -828,7 +829,7 @@ msgstr "Género"
 
 #: src/webui/static/app/tvheadend.js:743
 msgid "GiB"
-msgstr ""
+msgstr "GiB"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1575
 msgid "Grid Update"
@@ -840,7 +841,7 @@ msgstr "Agrupar por este campo"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:138
 msgid "HDTV"
-msgstr ""
+msgstr "HDTV"
 
 #: src/webui/static/app/idnode.js:1164 src/webui/static/app/idnode.js:1988
 #: src/webui/static/app/idnode.js:2371 src/webui/static/app/idnode.js:2805
@@ -938,7 +939,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:171
 msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Idioma"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:149
 msgid "Last Page"
@@ -1183,7 +1184,7 @@ msgstr "Número para Cima"
 
 #: src/webui/static/app/chconf.js:186
 msgid "Number operations"
-msgstr ""
+msgstr "Número de operações"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:110
 msgid "OK"
@@ -1223,7 +1224,7 @@ msgstr "PER"
 
 #: src/webui/static/app/mpegts.js:169
 msgid "PID"
-msgstr ""
+msgstr "PID"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:144
 msgid "Page"
@@ -1287,7 +1288,7 @@ msgstr "Esperar, por favor..."
 
 #: src/webui/static/app/wizard.js:66
 msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Anterior"
 
 #: src/webui/static/app/i18n-post.js:133
 msgid "Previous Month (Control+Left)"
@@ -1299,7 +1300,7 @@ msgstr "Página anterior"
 
 #: src/webui/static/app/status.js:118
 msgid "Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Perfil"
 
 #: src/webui/static/app/dvr.js:608
 msgid "Profile Name"
@@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "Tipo"
 
 #: src/webui/static/app/epg.js:136
 msgid "UHDTV"
-msgstr ""
+msgstr "UHDTV"
 
 #: src/webui/static/app/wizard.js:188
 msgid "Unable to obtain wizard page!"
index 029d385f8ae335c34aa245f0160368a08212a1c5..ba2a6151c38a482ca313a1ba1c30dfc1bd8899de 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/ru/)\n"
index 004a088454c2954829abe4af4e8e3b1e55b22fa5..318ca82e8d6f53440b3f212245f4b7b400ed39f6 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/sr/)\n"
index 97c3f1ec1de5f4045d959e5420c9951543ccd1de..495194429d151f6d5f369ee3e134ee6a1ac25a07 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/sv/)\n"
index bfa01669247d6f3518a635db1df7e256e81aea08..d093420986b61b68e5dbec8736f1daf13c8c95c6 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-12 12:30+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/uk/)\n"
index 10c4500b3ef1990163945aa63367a6891f3441f6..7fe3d53a1c2e26204d5bc0d57e281de71abe9b9b 100644 (file)
@@ -6,14 +6,14 @@
 # Dobromir Dobrev <dobreff@gmail.com>, 2015
 # Miroslav Diviqm <diviqm@mail.bg>, 2015
 # Peter <zinonino91@gmail.com>, 2015
-# saen acro <saentist@gmail.com>, 2015
+# saen acro <saentist@gmail.com>, 2015-2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-20 23:15+0000\n"
+"Last-Translator: saen acro <saentist@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "# Селектирани Канали"
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Муксове"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# Услуги"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr "Намерени услуги"
 
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "Всички DVR презаписваеми"
 msgid ""
 "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be "
 "replaced with an underscore. See Help for details."
-msgstr ""
+msgstr "Всички символи които могат да представляват проблем ще бъдат заменени с почертаващ символ. Погледнете помоща за детайли."
 
 #: src/config.c:1916
 msgid "All lower-case"
@@ -456,23 +456,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "Всички постъпления се използват за потдръжка на сървърната инфраструктура, тестове и оборудване"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -594,7 +594,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -608,9 +608,9 @@ msgstr "Животни"
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Всички"
 
@@ -700,11 +700,11 @@ msgstr "Автоматично записване%s%s"
 msgid "Auto time record"
 msgstr "Автоматочно време за запис"
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr "Автоматично мапване към каналите "
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr "Автоматично проверяване"
 
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr "Лош"
 
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr "Boot ID"
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Букет"
 
@@ -841,11 +841,11 @@ msgstr "Букет (авто)"
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr "Марка"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Предаване"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "CA провайдер"
 msgid "CA stream filter"
 msgstr "CA стриим филтър"
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -977,8 +977,8 @@ msgstr "Camd.socket име на файла / IP adres (TCP режим)"
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Детски"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Номера на канала"
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr "Отместване номера на канала"
 
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Отместване номера на канала"
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr "Номера на канала от"
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr "Отбелязване на канала"
 
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Отбелязване на канала"
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr "Описание на канала"
 
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr "Проверка на наличноста"
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "Име на клиента"
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr "Клонирай входящата задача при грешка"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr "Кодова дума за клиент(newcamd)"
 
@@ -1135,8 +1135,8 @@ msgstr "Време за командата (ms) (10-100)"
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Коментар"
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Определяне знаците за съдържанието"
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr "Бележка за съдържанието на пълномощното за идентификация"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr "Съдържание Тип"
 
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Състезание"
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr "Продължи дори ако декодирането е неуспешно"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Създаване на бележка към името на прова
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr "Създаване на маркер"
 
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Създаване на бележка базирана на типа"
 msgid "Created"
 msgstr "Създаден"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Създател"
 
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "DBus - използвайте съобщението на сесията
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr "DES постоянна кодова дума на клиент"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr "DES ключ"
 
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "DVB-T2"
 msgid "DVR"
 msgstr "Дигитален видео рекордер"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr "DVR автом.запис вписване"
 
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr "DVR режим на работа"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr "DVR конфигурация"
 
@@ -1517,12 +1517,12 @@ msgstr "DVR вписване"
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr "DVR период за задържане на файла"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr "DVR задържане на лога"
 
@@ -1590,11 +1590,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Ден от седмицата"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr "Дни от седмицата"
 
@@ -1705,7 +1705,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Папка"
 
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr "Не променяй задачите"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr "Драма"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr "Дублиране на потдръжката"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -2045,7 +2045,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2111,10 +2111,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Разрешено"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Кодирано"
 
@@ -2234,7 +2234,7 @@ msgstr ""
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Всеки ден"
 
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "Експериментален филм"
 
 #: src/access.c:1390 src/config.c:1906
 msgid "Expert"
-msgstr ""
+msgstr "Напреднал"
 
 #: src/satip/server.c:582
 msgid "Exported tuners"
@@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr ""
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr ""
 
@@ -2278,11 +2278,11 @@ msgstr ""
 msgid "Extra arguments"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr ""
 
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr ""
 msgid "Factual topics"
 msgstr "Фактически теми"
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr ""
@@ -2491,7 +2491,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Честота (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Пет"
 
@@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "Пълен текст"
 
@@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr "Основно настройки"
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2625,6 +2625,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr ""
@@ -2708,7 +2712,7 @@ msgstr "Исторически филми"
 msgid "Horror"
 msgstr "Ужаси"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "Име на хоста/IP"
 
@@ -2819,7 +2823,7 @@ msgstr "Иконата има заглавие"
 msgid "Icons from"
 msgstr "Икони от"
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
@@ -3302,27 +3306,27 @@ msgstr "Локален номер на канал"
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3467,21 +3471,21 @@ msgstr ""
 
 #: src/wizard.c:1178
 msgid "Map all services"
-msgstr ""
+msgstr "Впиши всички"
 
 #: src/service_mapper.c:509
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr ""
 
@@ -3539,11 +3543,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr "Максимална честотна лента(Kbps)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3560,7 +3564,7 @@ msgstr "Максимална дължина на PIDs"
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr ""
 
@@ -3596,7 +3600,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3640,7 +3644,7 @@ msgstr ""
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Понеделник"
 
@@ -3727,9 +3731,9 @@ msgstr ""
 msgid "NONE"
 msgstr "ПРАЗНО"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3774,7 +3778,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3875,7 +3879,7 @@ msgstr "Вид на мрежата"
 msgid "Networks"
 msgstr "Мрежи"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3911,7 +3915,7 @@ msgstr "Няма определен адаптер\n"
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "Няма дни"
 
@@ -3943,7 +3947,8 @@ msgstr "Няма разрешена услуга"
 msgid "No source available"
 msgstr "Не е наличен източник"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3975,7 +3980,7 @@ msgstr "Не зададен"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr "Не настроен(няма или не конфигуриран канал"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr "Не настроен(използвай конфигурация на канала или DVR"
 
@@ -4007,7 +4012,7 @@ msgstr "Номер"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4019,7 +4024,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4126,7 +4131,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -4264,12 +4269,16 @@ msgstr ""
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Притежател"
 
@@ -4277,7 +4286,7 @@ msgstr "Притежател"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4346,7 +4355,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Парола"
 
@@ -4456,7 +4465,7 @@ msgstr "Поп"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Популярна култура"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
@@ -4559,7 +4568,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4567,7 +4576,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr "Приоритет"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Приоритет (-10..10)"
 
@@ -4612,7 +4621,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4648,11 +4657,15 @@ msgstr ""
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr ""
 
@@ -4675,7 +4688,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "Запиши всичко"
 
@@ -4725,7 +4738,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4753,7 +4766,7 @@ msgstr "Рапорт"
 msgid "Rerun of"
 msgstr "Върни от"
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "Пресканирай"
 
@@ -4869,7 +4882,7 @@ msgstr "Стартирай като група"
 msgid "Run as user"
 msgstr "Стартирай като потребител"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "Стартиран"
 
@@ -4936,6 +4949,10 @@ msgstr "SCR (ID)"
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr ""
@@ -4964,11 +4981,11 @@ msgstr ""
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Сателит"
 
@@ -5064,7 +5081,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Сезон"
 
@@ -5073,7 +5090,7 @@ msgstr "Сезон"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Сезон %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5158,7 +5175,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5197,11 +5214,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5229,7 +5246,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server details."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Услуги"
@@ -5243,7 +5260,7 @@ msgstr "ИД на услугата"
 msgid "Service configuration"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr ""
@@ -5268,13 +5285,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr ""
 
@@ -5282,7 +5299,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service type"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "Услуги"
 
@@ -5430,7 +5453,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Източник"
 
@@ -5513,11 +5536,11 @@ msgstr "Стандарт"
 msgid "Start"
 msgstr "Старт"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr ""
 
@@ -5539,7 +5562,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5573,7 +5596,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/config.c:1865
 msgid "Storage space"
-msgstr ""
+msgstr "Място за съхранение"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:848
 msgid "Stream ID"
@@ -5651,9 +5674,9 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
-msgstr "СлÑ\8aнÑ\86е"
+msgstr "Ð\9dеделÑ\8f"
 
 #: src/profile.c:1545
 msgid "Surround (2 front, rear mono)"
@@ -5733,7 +5756,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tennis"
 msgstr "Тенис"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr ""
 
@@ -5767,7 +5790,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5779,7 +5802,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5859,13 +5882,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5887,7 +5910,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6078,7 +6101,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6101,7 +6124,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6113,7 +6136,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6123,7 +6146,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6166,7 +6189,7 @@ msgstr ""
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6281,7 +6304,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6377,8 +6400,8 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6444,7 +6467,7 @@ msgstr ""
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6482,7 +6505,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6508,7 +6531,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thriller"
 msgstr "Трилър"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Четвъртък"
 
@@ -6569,7 +6592,7 @@ msgstr "Таймаут (sec)"
 msgid "Title"
 msgstr "Заглавие"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr ""
 
@@ -6641,7 +6664,7 @@ msgstr "Транспондер ID"
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Вторник"
 
@@ -6691,6 +6714,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr "Вид"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr ""
@@ -6938,7 +6965,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unset (default)"
 msgstr "Ненастроено(по подразбиране)"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -7001,7 +7028,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7154,7 +7181,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Име на потребител"
 
@@ -7293,7 +7320,7 @@ msgstr ""
 msgid "Web user interface"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Сряда"
 
@@ -7336,14 +7363,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index 0eccedd8de13c1f7604850edc7b728dae61ff61e..c63a339c48038d19873d50bbb86580a29b590553 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "# Mapovaných programů"
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Muxů"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# Služeb"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr "# Viděných služeb"
 
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr "Štítek programu (t.j. skupina programů) pro které bude aplikováno toto pravidlo."
 
@@ -454,23 +454,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "Všechny příspěvky jsou použity pro serverovou infrastrukturu a pro nákup testovacího vybavení."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr "Vše: Zaznamenat pokud je jiný popis"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr "Vše: Zaznamenat pokud je jiné číslo epizody"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr "Vše: Zaznamenat pokud je jiný podtitulek"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr "Vše: Zaznamenat jednou denně"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr "Vše: Zaznamenat jednou týdně"
 
@@ -592,7 +592,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -606,9 +606,9 @@ msgstr "Zvířata"
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Libovolný"
 
@@ -698,11 +698,11 @@ msgstr "Automatický rekordér%s%s"
 msgid "Auto time record"
 msgstr "Automatický časový rekordér"
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr "Automatické mapování do programů"
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr "Automatická kontrola"
 
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr "Špatný"
 
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr "Boot ID"
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Buket"
 
@@ -839,11 +839,11 @@ msgstr "Buket (automatický)"
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr "Značka"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr "Informace o značení (pokud je dostupné)."
 
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Informace o značení (pokud je dostupné)."
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Vysílání"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr "Typ vysílání"
 
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "CA poskytovatel"
 msgid "CA stream filter"
 msgstr "CA stream filter"
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -975,8 +975,8 @@ msgstr "Camd.socket soubor / IP adresa (TCP mód)"
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Animované pohádky"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Program"
 
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Číslo programu"
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr "Přidej k číslu programu"
 
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Přidej k číslu programu"
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr "Počáteční číslo programu"
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr "Štítek programu"
 
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Štítek programu"
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr "Reference štítku programu"
 
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr "Kontrola dostupnosti"
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "Název klienta"
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr "Klonovat naplánovaný záznam při chybě"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr "Code word client (newcamd)"
 
@@ -1133,8 +1133,8 @@ msgstr "Čas pro příkaz (ms) (10-100)"
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentář"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Znaková sada pro obsah"
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr "Typ obsahu"
 
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "Soutěž"
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr "Pokračovat i při chybě dekódování"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr "Pokračovat v záznamu dalších x minut po naplánovaném konci"
 
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "Vytvořit štítek poskytovatele"
 msgid "Create provider tags"
 msgstr "Vytvořit štítek poskytovatele"
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr "Vytvoř štítek"
 
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr "Vytvořeno"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Vytvořil"
 
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "DBUs - použije se 'session' sběrnice pro zprávy místo systémové"
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr "DES constant code word klient"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr "Klíč DES"
 
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "DVB-T2"
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr "Položka DVR auto-rekordéru"
 
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr "Chování DVR"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr "Konfigurace DVR"
 
@@ -1515,12 +1515,12 @@ msgstr "Položka DVR"
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr "Položka DVR nebyla nalezena"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr "Čas vymazání DVR souborů"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr "Čas držení DVR logů"
 
@@ -1588,11 +1588,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Dny v týdnu"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr "Dny v týdnu"
 
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Adresář"
 
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr "Nepřeplánovávat"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1837,11 +1837,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr "Drama"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr "Zacházení s duplicitami"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr "Povolit/zakázat LNA."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2109,10 +2109,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Povoleno"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Zakódováno"
 
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "Sudý klíč"
 msgid "Event does not exist"
 msgstr "Událost neexistuje"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Každý den"
 
@@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "Externí EPG graber"
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr "Externí IP (NAT)"
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr "Externí URL"
 
@@ -2276,11 +2276,11 @@ msgstr "Externí URL"
 msgid "Extra arguments"
 msgstr "Extra argumenty"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr "Extra začáteční čas"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr "Extra koncový čas "
 
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "FEC low"
 msgid "Factual topics"
 msgstr "Fakta"
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr "Nezdařené"
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr "Frekvence (v MHz)."
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Frekvence (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Pát"
 
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr "Plná specifikace cesty"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "Full-text"
 
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Generické možnosti"
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2623,6 +2623,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr "Guard interval"
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr "HD: vysoké rozlišení"
@@ -2706,7 +2710,7 @@ msgstr "Historický film"
 msgid "Horror"
 msgstr "Horor"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "Jméno /IP"
 
@@ -2817,7 +2821,7 @@ msgstr "Ikona má název"
 msgid "Icons from"
 msgstr "Ikony jsou od"
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr "Nečinný"
 
@@ -3300,27 +3304,27 @@ msgstr "Lokální číslo programu"
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr "Lokální IP adresa pro vyhledávání"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3471,15 +3475,15 @@ msgstr "Mapuj všechny služby"
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr "Mapuj rádio programy"
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr "Mapuj nepojmenované programy"
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr "Mapování nulových čísel"
 
@@ -3537,11 +3541,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr "Maximální šířka pásma (Kbps)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr "Maximální počet (0=výchozí)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr "Maximální doba"
 
@@ -3558,7 +3562,7 @@ msgstr "Maximální velikost PID"
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr "Maximální perioda (minuty)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr "Maximálni počet časovačů (0=výchozí)"
 
@@ -3594,7 +3598,7 @@ msgstr "Metoda nebyla nalezena"
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr "Minimální číslo programu"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr "Minimální doba"
 
@@ -3638,7 +3642,7 @@ msgstr "ID modulu"
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Pon"
 
@@ -3725,9 +3729,9 @@ msgstr "Položka plánovače muxů"
 msgid "NONE"
 msgstr "NIC"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3772,7 +3776,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3873,7 +3877,7 @@ msgstr "Typ sítě"
 msgid "Networks"
 msgstr "Sítě"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3909,7 +3913,7 @@ msgstr "Žádné adaptéry nebyly specifikovány!\n"
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr "Žádné adaptéry nejsou přiřazeny"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "Žádné dny"
 
@@ -3941,7 +3945,8 @@ msgstr "Žádná služba není povolená"
 msgid "No source available"
 msgstr "Žádný zdroj není dostupný"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3973,7 +3978,7 @@ msgstr "Nenastaveno"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr "Nenastaveno (žádný nebo z konfigurace programu)"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr "Nenastaveno (použij konfiguraci programu nebo DVR)"
 
@@ -4005,7 +4010,7 @@ msgstr "Číslo"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4017,7 +4022,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4124,7 +4129,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr "Jednou pro automatický program"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr "Jeden mux (EMM)"
 
@@ -4262,12 +4267,16 @@ msgstr "Over-the-air EPG graber"
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr "Over-the-air grabery"
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Majitel"
 
@@ -4275,7 +4284,7 @@ msgstr "Majitel"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4344,7 +4353,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
@@ -4454,7 +4463,7 @@ msgstr "Pop"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Populární kultura"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -4557,7 +4566,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4565,7 +4574,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorita"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Priorita (-10..10)"
 
@@ -4610,7 +4619,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr "Název sítě poskytovatele"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4646,11 +4655,15 @@ msgstr "RTSP port (554 or 9983), 0 = zakázat"
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr "RTSP/TCP (embedded data)"
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr "Perioda opětovního načtení (v hodinách)"
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr "Perioda pro nový pokus (v minutách)"
 
@@ -4673,7 +4686,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "Zaznamenat vše"
 
@@ -4723,7 +4736,7 @@ msgstr "Vyjmout HTTP argumenty"
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr "Odebrat všechny nebezpečné znaky z jména souboru"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr "Opakovaný"
 
@@ -4751,7 +4764,7 @@ msgstr "Zprávy"
 msgid "Rerun of"
 msgstr "Opakovaní"
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "Nový scan"
 
@@ -4867,7 +4880,7 @@ msgstr "Skupina pro běh"
 msgid "Run as user"
 msgstr "Uživatel pro běh"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "Běží"
 
@@ -4934,6 +4947,10 @@ msgstr "SCR (ID)"
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr "SD: standardní rozlišení"
@@ -4962,11 +4979,11 @@ msgstr "SIGUSR1"
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr "SIGUSR2"
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr "Verifikovat SSL"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Sat"
 
@@ -5062,7 +5079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Sezóna"
 
@@ -5071,7 +5088,7 @@ msgstr "Sezóna"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Sezóna %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5156,7 +5173,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5195,11 +5212,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr "Sériové číslo"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr "Odkaz série"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr "Identifikátor spojení pro série."
 
@@ -5227,7 +5244,7 @@ msgstr "Konektivita serveru"
 msgid "Server details."
 msgstr "Detaily serveru."
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Služba"
@@ -5241,7 +5258,7 @@ msgstr "ID služby"
 msgid "Service configuration"
 msgstr "Konfigurace služeb"
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr "Počet služeb %zi"
@@ -5266,13 +5283,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr "Základní služba"
 
@@ -5280,7 +5297,13 @@ msgstr "Základní služba"
 msgid "Service type"
 msgstr "Typ služby"
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "Služby"
 
@@ -5428,7 +5451,7 @@ msgstr "Index třídění"
 msgid "Sort index."
 msgstr "Index pro třídění."
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Zdroj"
 
@@ -5511,11 +5534,11 @@ msgstr "Standardní"
 msgid "Start"
 msgstr "Začátek"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr "Začátek za"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr "Začátek před"
 
@@ -5537,7 +5560,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5649,7 +5672,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr "Filtr streamu podtitilků"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Ned"
 
@@ -5731,7 +5754,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tennis"
 msgstr "Tenis"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr "Testování"
 
@@ -5765,7 +5788,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5777,7 +5800,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5857,13 +5880,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5885,7 +5908,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6076,7 +6099,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6099,7 +6122,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6111,7 +6134,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6121,7 +6144,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6164,7 +6187,7 @@ msgstr ""
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6279,7 +6302,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6375,8 +6398,8 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6442,7 +6465,7 @@ msgstr "Přenosová rychlost."
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6480,7 +6503,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6506,7 +6529,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thriller"
 msgstr "Thriller"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Čtv"
 
@@ -6567,7 +6590,7 @@ msgstr "Časový limit (sek.)"
 msgid "Title"
 msgstr "Název"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr "Název (regexp)"
 
@@ -6639,7 +6662,7 @@ msgstr "ID transpodéru"
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr "ID streamu transpondéru"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Úte"
 
@@ -6689,6 +6712,10 @@ msgstr "Jméno Tvheadend serveru"
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr "UDP RTP číslo portu (2 porty)"
@@ -6936,7 +6963,7 @@ msgstr "Nelimitovaná doba"
 msgid "Unset (default)"
 msgstr "Nenastaveno (standardní)"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr "Aktualizovat kartu (EMM)"
 
@@ -6999,7 +7026,7 @@ msgstr "Použít stav vysílání z EPG "
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7152,7 +7179,7 @@ msgid "User request"
 msgstr "Požadavek od uživatele"
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Uživatelské jméno"
 
@@ -7291,7 +7318,7 @@ msgstr "Jazyk pro webové rozhraní"
 msgid "Web user interface"
 msgstr "Uživatelské webové rozhraní"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Stř"
 
@@ -7334,14 +7361,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index e976d0273b0fac5b67c1f3b0bd2b94ad04c12bfc..5a1419d06cf4d955ee9e375c84850a1eca3dbcdc 100644 (file)
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-13 19:46+0000\n"
+"Last-Translator: Henry Jensen <henry@madsen-jensen.dk>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,14 +39,14 @@ msgstr "Kortlagte Kanaler"
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Mux'er"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
-msgstr "# Kanaler"
+msgstr "# Tjenester"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
-msgstr "# Synlige kanaler"
+msgstr "# Synlige tjenester"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:113
 msgid "# tune repeats"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "ATSC-C"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:586
 msgid "ATSC-C multiplex"
-msgstr ""
+msgstr "ATSC-C multiplex"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336
 msgid "ATSC-C network"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "ATSC-T"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:545
 msgid "ATSC-T multiplex"
-msgstr ""
+msgstr "ATSC-T multiplex"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314
 msgid "ATSC-T network"
@@ -377,18 +377,18 @@ msgstr "Tilføj tråd-ID til fejlsøgning"
 
 #: src/epggrab/module.c:183
 msgid "Additional arguments to pass to the grabber."
-msgstr ""
+msgstr "Yderligere kommandoer, der sendes videre til grabber."
 
 #: src/epggrab/channel.c:733
 msgid "Additional service names found in EPG data."
-msgstr ""
+msgstr "Yderligere tjeneste navne fundet i EPG data."
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:923
 msgid ""
 "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. "
 "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send"
 " garbage data at the beginning. "
-msgstr ""
+msgstr "Yderligere tid (i sekunder) tuner skal bruge for at være klar til at optage. Dette bruges hvis din tuner tager længere tid end normalt."
 
 #: src/access.c:1593
 msgid "Admin"
@@ -433,45 +433,45 @@ msgstr "Reklame / Indkøb"
 
 #: src/access.c:1348
 msgid "All (Streaming plus DVR)"
-msgstr "Alle (Streaming plus DVR)"
+msgstr "Alt (Streaming + DVR)"
 
 #: src/access.c:1546
 msgid "All DVR (rw)"
-msgstr "Alle DVR (rw)"
+msgstr "Alle DVR (læs,skriv)"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1220
 msgid ""
 "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be "
 "replaced with an underscore. See Help for details."
-msgstr ""
+msgstr "Alle karakterer som kunne give problemer ved navngivning af filen, vil blive erstattet af en _. Se hjælp for detaljer"
 
 #: src/config.c:1916
 msgid "All lower-case"
-msgstr ""
+msgstr "Kun små bogstaver"
 
 #: src/webui/extjs.c:234
 msgid ""
 "All proceeds are used to support server infrastructure and buy test "
 "equipment."
-msgstr "Alle provenuer anvendes til at understøtte server infrastruktur og købe testudstyr."
+msgstr "Alle tilskud anvendes til at forbedre server infrastruktur og købe testudstyr."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -513,46 +513,46 @@ msgstr ""
 
 #: src/access.c:1487
 msgid "Allow/disallow HTTP streaming."
-msgstr ""
+msgstr "Tillad/forbyd HTTP visning."
 
 #: src/access.c:1531
 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol."
-msgstr ""
+msgstr "Tillad/forbyd adgang til DVR via HTSP protokol."
 
 #: src/access.c:1555
 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries."
-msgstr ""
+msgstr "Tillad/forbyd adgang til all fejlede DVR optagelser."
 
 #: src/access.c:1539
 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)."
-msgstr ""
+msgstr "Tillad/forbyd adgang til andre brugeres DVR optagelser (kun se)"
 
 #: src/access.c:1594
 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab."
-msgstr ""
+msgstr "Tillad/forbyd adgang til 'Konfigurations fanen'."
 
 #: src/access.c:1523
 msgid ""
 "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)."
-msgstr ""
+msgstr "Tillad/forbyd adgang til 'video optage funktionen' (inkl. Auto optagelser)."
 
 #: src/access.c:1494
 msgid ""
 "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links."
-msgstr ""
+msgstr "Tillad/forbyd advanceret http visning, fx. direkte tjenester eller mux link."
 
 #: src/access.c:1547
 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries."
-msgstr ""
+msgstr "Tillad/forbyd læse/skrive rettigheder til andre brugeres DVR optagelser."
 
 #: src/access.c:1586
 msgid ""
 "Allow/disallow web interface access (this  includes access to the EPG)."
-msgstr ""
+msgstr "Tillad/forbyd GUI adgang (dette gælder også adgang til EPG)."
 
 #: src/access.c:1574
 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to."
-msgstr ""
+msgstr "Tillad DVR profiler. Dette begrænser de profiler brugeren har adgang til."
 
 #: src/wizard.c:428
 msgid "Allowed network"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Tilladte netværk"
 
 #: src/access.c:1441
 msgid "Allowed networks"
-msgstr ""
+msgstr "Tilladte netværk"
 
 #: src/main.c:675
 msgid "Alternate PID path"
@@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "Alternativ konfigurationssti"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:603
 msgid "Altitude (in meters)."
-msgstr ""
+msgstr "Højde (i meter)."
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:602
 msgid "Altitude (meters)"
@@ -593,7 +593,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -605,11 +605,11 @@ msgstr "Dyr"
 
 #: src/access.c:1562
 msgid "Anonymize HTSP access"
-msgstr ""
+msgstr "Anonymiser HTSP adgang"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Enhver"
 
@@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Kunst"
 
 #: src/wizard.c:999
 msgid "Assign predefined muxes to networks"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj forudindtastede mux til netværk"
 
 #: src/wizard.c:946
 msgid ""
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314
 msgid "Associate this device with one or more networks."
-msgstr ""
+msgstr "Forbind denne enhed med mere et eller flere netværk."
 
 #: src/epg.c:2229
 msgid "Athletics"
@@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Atletik"
 
 #: src/profile.c:1803
 msgid "Audio birate to use for transcoding."
-msgstr ""
+msgstr "Lyd bitrate, der bruges til transcoding."
 
 #: src/profile.c:1802
 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)"
@@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "Lyd bitrate (kb/s) (0=auto)"
 
 #: src/profile.c:1736
 msgid "Audio channel layout."
-msgstr ""
+msgstr "Lyd kanal layout."
 
 #: src/profile.c:1790
 msgid "Audio codec"
@@ -660,11 +660,11 @@ msgstr "Lyd codec"
 msgid ""
 "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio "
 "output."
-msgstr ""
+msgstr "Lyd codec der bruges til transcoding. \"Brug ikke\" vil slå lyden fra."
 
 #: src/profile.c:1747
 msgid "Audio language (Not currently used)."
-msgstr ""
+msgstr "Lyd sprog (Bruges ikke lige nu)."
 
 #: src/esfilter.c:725
 msgid "Audio stream filter"
@@ -699,21 +699,21 @@ msgstr "Auto-optagelse%s%s"
 msgid "Auto time record"
 msgstr "Automatisk tidsoptagelse"
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr "Kortlæg Kanaler Automatisk "
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr "Automatisk kontrol"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3115
 msgid "Automatic recording caption."
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk optage navngiving."
 
 #: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094
 msgid "Automatic schedule entry not found"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk tidsplan for denne post blev ikke fundet"
 
 #: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212
 msgid "Automatic time scheduler entry not found"
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/wizard.c:1179
 msgid "Automatically map all available services to channels."
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk tilføj alle tilgængelige tjenester til kanaler."
 
 #: src/channels.c:379
 msgid "Automatically name from network"
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3106
 msgid "Automatically record."
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk optagelse."
 
 #: src/epggrab.c:290
 msgid ""
@@ -792,13 +792,13 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr "Dårlig"
 
 #: src/htsp_server.c:1313
 msgid "Bad request"
-msgstr ""
+msgstr "Dårlig anmodning."
 
 #: src/epg.c:2250
 msgid "Ballet"
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr "Boot ID"
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Bouquet"
 
@@ -840,11 +840,11 @@ msgstr "Bouquet (auto)"
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr "Mærke"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -852,7 +852,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Udsende"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/webui/extjs.c:212
 msgid "Build"
-msgstr "Bygge"
+msgstr "Version"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:148
 msgid ""
@@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "CA-udbyder"
 msgid "CA stream filter"
 msgstr "CA-stream filter"
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -976,8 +976,8 @@ msgstr "Camd.socket filnavn / IP Addresse (TCP mode)"
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Tegnefilm"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Kanalnavn"
 
 #: src/htsp_server.c:2300
 msgid "Channel not found"
-msgstr ""
+msgstr "Kanal ikke fundet"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:175
 msgid "Channel number"
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Kanalnummer"
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr "Kanalnummer-forskydning"
 
@@ -1026,25 +1026,25 @@ msgstr "Kanalnummer-forskydning"
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr "Kanalnumre fra"
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
-msgstr "Kanal-skilt"
+msgstr "Kanal gruppe"
 
 #: src/htsp_server.c:1631
 msgid "Channel tag does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Kanal gruppen findes ikke"
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
-msgstr "Kanal-skilt reference"
+msgstr "Kanal gruppe reference"
 
 #: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238
 msgid "Channel tags"
-msgstr "Kanal-skilte"
+msgstr "Kanal gruppe"
 
 #: src/access.c:1646
 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from."
-msgstr ""
+msgstr "Kanal grupper, som brugeren har/ikke har adgang til."
 
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:565
 msgid "Channel to use/used for the recording."
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr "Kontroller tilgængelighed"
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Klient navn"
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr "Kopiér Planlagt Post ved Fejl"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr "Kodeords-klient (newcamd)"
 
@@ -1134,8 +1134,8 @@ msgstr "Kommandotid (ms) (10-100)"
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Færdiggjort OK"
 
 #: src/config.c:2103
 msgid "Compress EPG database"
-msgstr ""
+msgstr "Komprimer EPG database"
 
 #: src/config.c:2104
 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space."
@@ -1212,13 +1212,13 @@ msgstr "Indhold, karaktersæt"
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr "Indholds reference identifikations autoritet"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr "Indholdstype"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3158
 msgid "Content type."
-msgstr ""
+msgstr "Indholdstype."
 
 #: src/epg.c:2208
 msgid "Contest"
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "Konkurrence"
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr "Fortsæt selv hvis descrambling fejler"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Kopiér Layout"
 
 #: src/service_mapper.c:525
 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags."
-msgstr ""
+msgstr "Opret SDTV/HDTV/Radio grupper."
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1134
 msgid ""
@@ -1279,15 +1279,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/service_mapper.c:533
 msgid "Create a provider name tag."
-msgstr ""
+msgstr "Opret en gruppe for udbydere"
 
 #: src/wizard.c:1197
 msgid "Create and associate a network tag to created channels."
-msgstr ""
+msgstr "Opret og knyt et netværk til gruppen."
 
 #: src/wizard.c:1188
 msgid "Create and associate a provider tag to created channels."
-msgstr ""
+msgstr "Opret og knyt en udbyder til de oprettede kanaler."
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835
 msgid "Create bouquet"
@@ -1303,27 +1303,27 @@ msgstr ""
 
 #: src/service_mapper.c:540
 msgid "Create network name tags"
-msgstr "Lav netværks navne skilte"
+msgstr "Lav en gruppe til netværk"
 
 #: src/service_mapper.c:541
 msgid "Create network name tags (set by provider)."
-msgstr ""
+msgstr "Opret grupper til netværk (bestemt af udbyder)."
 
 #: src/wizard.c:1196
 msgid "Create network tags"
-msgstr ""
+msgstr "Opret netværks gruppe"
 
 #: src/service_mapper.c:532
 msgid "Create provider name tags"
-msgstr "Lav udbyder navne skilte"
+msgstr "Lav en gruppe til udbydere"
 
 #: src/wizard.c:1187
 msgid "Create provider tags"
-msgstr ""
+msgstr "Opret udbyder grupper"
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
-msgstr "Opret skilt"
+msgstr "Opret gruppe"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1077
 msgid ""
@@ -1333,13 +1333,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/service_mapper.c:524
 msgid "Create type based tags"
-msgstr "Lav type baseret skilte"
+msgstr "Lav type baseret gruppe"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:237
 msgid "Created"
 msgstr "Oprettet"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Opretter"
 
@@ -1373,11 +1373,11 @@ msgstr "Brugerdefinerede HTTP headere"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:877
 msgid "DAB multiplex"
-msgstr ""
+msgstr "DAB Multiplex"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424
 msgid "DAB network"
-msgstr ""
+msgstr "DAB netværk"
 
 #: src/main.c:685
 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one"
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "DBus - brug 'session message bus' istedet for systemets"
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr "DES-konstant kodeordsklient"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr "DES nøgle"
 
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr "DVB EPG ID"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:143
 msgid "DVB multiplex"
-msgstr ""
+msgstr "DVB multiplex"
 
 #: src/config.c:1953
 msgid "DVB scan files"
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "DVB-C"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:311
 msgid "DVB-C multiplex"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-C multiplex"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260
 msgid "DVB-C network"
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "DVB-S Avanceret"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:442
 msgid "DVB-S multiplex"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-S multiplex"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282
 msgid "DVB-S network"
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "DVB-T"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215
 msgid "DVB-T multiplex"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-T multiplex"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238
 msgid "DVB-T network"
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "DVB-T2"
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr "DVR Auto-optag Post"
 
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr "DVR-politik"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr "DVR Konfiguration"
 
@@ -1514,14 +1514,14 @@ msgstr "DVR Post"
 
 #: src/htsp_server.c:1867
 msgid "DVR entry not found"
-msgstr ""
+msgstr "DVR optagelse ikke fundet"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr "DVR filens levetids periode"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr "DVR loggens levetid"
 
@@ -1551,11 +1551,11 @@ msgstr "DVR override: ligegyldig"
 
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:639
 msgid "DVR profile to use/used for the recording."
-msgstr ""
+msgstr "DVR profil der skal bruges til denne optagelse."
 
 #: src/htsp_server.c:2308 src/htsp_server.c:2669
 msgid "DVR schedule does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "DVR plan findes ikke."
 
 #: src/htsp_server.c:2680
 msgid "DVR schedule does not have a file yet"
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/htsp_server.c:2252
 msgid "DVR schedule not found"
-msgstr ""
+msgstr "DVR plan ikke fundet"
 
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:520
 msgid "DVR time record entry"
@@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "Datafejl"
 
 #: src/epggrab/channel.c:698
 msgid "Data path (if applicable)."
-msgstr ""
+msgstr "Data sti (hvis relevant)."
 
 #: src/epggrab/channel.c:707
 msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)."
@@ -1589,11 +1589,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Ugedage"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr "Ugedage"
 
@@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "Standardsprog"
 
 #: src/access.c:1469
 msgid "Default language."
-msgstr ""
+msgstr "Standard sprog."
 
 #: src/profile.c:339
 msgid "Default priority"
@@ -1648,11 +1648,11 @@ msgstr "standards-prioritering"
 
 #: src/access.c:1451
 msgid "Default user interface level."
-msgstr ""
+msgstr "Standard brugergrænseflade niveau."
 
 #: src/access.c:1478
 msgid "Default web interface language."
-msgstr ""
+msgstr "Standard web GUI sprog."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548
@@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "Demux-sti"
 
 #: src/satip/server.c:630
 msgid "Descramble services (limit per mux)"
-msgstr "Descramble-service (begræns per mux)"
+msgstr "Afkodnings tjeneste (begræns per mux)"
 
 #: src/config.c:2066
 msgid "Descrambler buffer (TS packets)"
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service : Indstil tjenesten klassen Tvheadend sender med hver pakke . Afhængigt af den valgte indstilling, fortæller dette din router den PRIORITERET som den skal give pakker, der sendes fra Tvheadend, denne indstilling behøver man normalt ikke at ændre. Se https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for yderligere information."
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Mappe"
 
@@ -1823,14 +1823,14 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3090
 msgid "Don't re-schedule if recording fails."
-msgstr ""
+msgstr "Planlæg ikke optagelsen igen, hvis den fejler."
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3089
 msgid "Don't reschedule"
-msgstr "Skemalæg ikke igen"
+msgstr "planlæg ikke igen"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1838,11 +1838,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr "Drama"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr "Duplikér handling"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/epggrab/channel.c:717
 msgid "EPG data ID."
-msgstr ""
+msgstr "EPG data ID."
 
 #: src/epggrab/module.c:109
 msgid "EPG grabber"
@@ -2004,7 +2004,7 @@ msgstr "Aktiver eller deaktiver ignorere \"Event Information Tabel\" (EIT) data
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501
 msgid "Enable or disable the mux."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver eller deaktiver denne mux."
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190
 msgid "Enable or disable this configuration."
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr "Aktiver system tids opdateringer. Dette vil kun virke hvis brugeren, som
 
 #: src/esfilter.c:623
 msgid "Enable this filter."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver dette filter."
 
 #: src/main.c:727
 msgid "Enable trace subsystems"
@@ -2042,11 +2042,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:184
 msgid "Enable/disable LNA."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver/deaktiver LNA."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver/deaktiver auto-optagelses reglen."
 
 #: src/tvhlog.c:657
 msgid "Enable/disable debugging output to syslog."
@@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/tvhlog.c:648
 msgid "Enable/disable logging to syslog."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver/deaktiver logning til syslog."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:483
 msgid "Enable/disable pilot tone."
@@ -2074,15 +2074,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:826
 msgid "Enable/disable profile."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver/deaktiver profilen."
 
 #: src/channels.c:373
 msgid "Enable/disable the channel."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver/deaktiver kanalen."
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:189
 msgid "Enable/disable the device."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver/deaktiver enheden."
 
 #: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135
@@ -2095,25 +2095,25 @@ msgstr ""
 
 #: src/profile.c:302
 msgid "Enable/disable the profile."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver/deaktiver profilen."
 
 #: src/channels.c:1373
 msgid "Enable/disable the tag."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver/deaktiver gruppen."
 
 #: src/timeshift.c:180
 msgid "Enable/disable timeshift."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver/deaktiver tidsforskydning."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:232
 msgid "Enable/disable tuner/adapter."
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver/deaktiver tuner/adapter."
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2123,13 +2123,13 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Slået til"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Krypteret"
 
 #: src/htsp_server.c:840
 msgid "Encrypted service"
-msgstr "Krypteret Kanal"
+msgstr "Krypteret tjeneste"
 
 #: src/tvhlog.c:639
 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to."
@@ -2233,13 +2233,13 @@ msgstr "Lige nøgle"
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Hver dag"
 
 #: src/access.c:1634
 msgid "Exclude channel tags"
-msgstr "Eksludér Kanal-skilte"
+msgstr "Udeluk Kanal grupper"
 
 #: src/epg.c:2296
 msgid "Expeditions"
@@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "Ekstern EPG-grabber"
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr "Ekstern IP (NAT)"
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr "Ekstern URL"
 
@@ -2277,11 +2277,11 @@ msgstr "Ekstern URL"
 msgid "Extra arguments"
 msgstr "Ekstra agumenter"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr "Ekstra starttid"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr "Ekstra stoptid"
 
@@ -2310,7 +2310,7 @@ msgstr "FEC lav"
 msgid "Factual topics"
 msgstr "Faktulle emner"
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr "Fejlede"
@@ -2429,7 +2429,7 @@ msgstr "Fremtving prioritet"
 
 #: src/config.c:1927
 msgid "Force service type to 1"
-msgstr ""
+msgstr "Tving tjeneste type til 1"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185
 msgid "Force teardown delay"
@@ -2454,7 +2454,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:230
 msgid "Force usage of entered CA ID on this service."
-msgstr ""
+msgstr "Tving CA ID til at bruges den indtastede værdi, for denne tjeneste."
 
 #: src/epg.c:2296
 msgid "Foreign countries"
@@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr "Fundet mux'ere"
 
 #: src/wizard.c:1086
 msgid "Found services"
-msgstr "Fundet kanaler"
+msgstr "Fundet tjenester"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:299
 msgid "Free subscription weight"
@@ -2490,7 +2490,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2530,14 +2530,14 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Frekvens (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Fre"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:371
 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:183
 msgid "Friendly name"
-msgstr "Let navn"
+msgstr "Nemt navn"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146
@@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr "Fuld stinavns-specifikation"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "Fuldtekst"
 
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgstr "Generisk valg"
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2624,6 +2624,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr "Vagtinterval"
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr "HD: high definition"
@@ -2707,7 +2711,7 @@ msgstr "Historisk Film"
 msgid "Horror"
 msgstr "Horro"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "Hostnavn/IP"
 
@@ -2818,7 +2822,7 @@ msgstr "Ikon har Titel"
 msgid "Icons from"
 msgstr "Ikoner fra "
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr "Idle"
 
@@ -2910,7 +2914,7 @@ msgstr "Ignorér descriptor 5"
 
 #: src/service_mapper.c:510
 msgid "Ignore encryption flag, include encrypted services anyway."
-msgstr ""
+msgstr "Ignorere krypterede flag, inkl. krypterede tjeneste alligevel."
 
 #: src/imagecache.c:95
 msgid "Ignore invalid SSL certificate"
@@ -3247,15 +3251,15 @@ msgstr "Linux DVB-T frontend"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:372
 msgid "Linux ISDB-C frontend"
-msgstr ""
+msgstr "Linux ISDB-C frontend"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:382
 msgid "Linux ISDB-S frontend"
-msgstr ""
+msgstr "Linux ISDB-S frontend"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:362
 msgid "Linux ISDB-T frontend"
-msgstr ""
+msgstr "Linux ISDB-T frontend"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_adapter.c:110
 msgid "LinuxDVB adapter"
@@ -3301,27 +3305,27 @@ msgstr "Lokalt kanalnummer"
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr "Lokal discovery IP-adresse"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3388,11 +3392,11 @@ msgstr "MPEG-TS netværk"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842
 msgid "MPEG-TS raw service"
-msgstr "MPEG-TS rå kanal"
+msgstr "MPEG-TS rå tjeneste"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:87
 msgid "MPEG-TS service"
-msgstr "MPEG-TS kanal"
+msgstr "MPEG-TS tjeneste"
 
 #: src/profile.c:1275 src/profile.c:1530
 msgid "MPEG-TS/av-lib"
@@ -3466,21 +3470,21 @@ msgstr ""
 
 #: src/wizard.c:1178
 msgid "Map all services"
-msgstr ""
+msgstr "Tilføj alle tjenester"
 
 #: src/service_mapper.c:509
 msgid "Map encrypted services"
-msgstr "Kortlæg krypterede kanal"
+msgstr "Tilføj krypterede tjenester"
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr "Kortlæg radiokanaler"
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr "Kortlæg unavngivne kanaler"
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr "Kortlæg nul-numererede kanaler"
 
@@ -3538,11 +3542,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr "Maximal båndbrede (Kbps)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr "Maximum nummer (0=ubegrænset)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr "Maximal varighed"
 
@@ -3559,9 +3563,9 @@ msgstr "Maximal længde af PID'er"
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr "Maximal periode (min)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
-msgstr "Maximal skemabegrænsning (0=standard)"
+msgstr "Maximal planlægning begrænsning (0=standard)"
 
 #: src/timeshift.c:226
 msgid "Maximum size (MB)"
@@ -3585,7 +3589,7 @@ msgstr "Flet ved samme navn"
 
 #: src/service_mapper.c:518
 msgid "Merge services with the same name to one channel."
-msgstr ""
+msgstr "Flet tjenester med det samme navn til en kanal."
 
 #: src/htsp_server.c:3113
 msgid "Method not found"
@@ -3595,7 +3599,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr "Minimal kanalnummer"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr "Minimal varighed"
 
@@ -3639,7 +3643,7 @@ msgstr "Modul-ID"
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Man"
 
@@ -3717,7 +3721,7 @@ msgstr "Mux slået fra"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:125
 msgid "Mux schedule entry"
-msgstr "Mux skemapost"
+msgstr "Mux planlægningspost"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56
@@ -3726,9 +3730,9 @@ msgstr "Mux skemapost"
 msgid "NONE"
 msgstr "INGEN"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3761,7 +3765,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:1388
 msgid "Name of the tag."
-msgstr ""
+msgstr "Navn på gruppen."
 
 #: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591
 msgid "Name of the tuner."
@@ -3773,7 +3777,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3874,7 +3878,7 @@ msgstr "Netværks-type"
 msgid "Networks"
 msgstr "Netværk"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3910,7 +3914,7 @@ msgstr "Ingen Adapter valgt\n"
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr "Ingen adapter tilføjet"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "Ingen dage"
 
@@ -3932,17 +3936,18 @@ msgstr ""
 
 #: src/streaming.c:445
 msgid "No service assigned to channel"
-msgstr "Ingen kanal tildelt Kanal"
+msgstr "Ingen tjeneste tildelt kanal"
 
 #: src/streaming.c:439
 msgid "No service enabled"
-msgstr "Ingen kanal Aktiv"
+msgstr "Ingen tjeneste er aktiveret."
 
 #: src/streaming.c:443
 msgid "No source available"
 msgstr "Ingen Kilde til rådighed"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3974,7 +3979,7 @@ msgstr "Ikke sat"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr "Ikke sat (none eller kanal-konfiguration)"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr "Ikke sat (brug kanal eller DVR-konfiguration)"
 
@@ -4006,7 +4011,7 @@ msgstr "Nummer"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4018,7 +4023,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4125,7 +4130,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr "Een mux (EMM)"
 
@@ -4263,12 +4268,16 @@ msgstr "Over-the-air EPG-grabber"
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr "Over-the-air Grabbere"
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Ejer"
 
@@ -4276,7 +4285,7 @@ msgstr "Ejer"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4345,7 +4354,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Adgangskode"
 
@@ -4455,7 +4464,7 @@ msgstr "Pop"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Populær-kultur"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -4534,7 +4543,7 @@ msgstr "Foretræk CA PID"
 
 #: src/profile.c:395
 msgid "Preferred service video type"
-msgstr "Foretræk kanal videotype"
+msgstr "Foretrukken tjenestes videotype"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:459
 msgid "Presentation"
@@ -4558,7 +4567,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4566,7 +4575,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritet"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Prioritet (-10..10)"
 
@@ -4611,7 +4620,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr "Udbyderens netværks navn"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4647,11 +4656,15 @@ msgstr "RTSP Port (554 or 9983, 0=deaktiver)"
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr "RTSP/TCP (embedded data)"
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr "Gen-hentnings-periode (timer)"
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr "Gen-hentnings-periode (Minutter)"
 
@@ -4674,7 +4687,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP) porten som serveren skal lytte til er (554 eller 9983, 0=deaktiveret)."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "Optag alt"
 
@@ -4724,7 +4737,7 @@ msgstr "Fjern HTTp-argumenter"
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr "Fjern alle farlige karaktere fra filnavn"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4752,7 +4765,7 @@ msgstr "Rapporter"
 msgid "Rerun of"
 msgstr "Genudsendelse af"
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "Genscan"
 
@@ -4868,21 +4881,21 @@ msgstr "Kør som gruppe"
 msgid "Run as user"
 msgstr "Kør som user"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "Kører"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147
 msgid "SAT->IP frontend number."
-msgstr ""
+msgstr "SAT->IP frontend nummer."
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414
 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend"
-msgstr ""
+msgstr "SAT>IP ATSC-C frontend"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404
 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend"
-msgstr ""
+msgstr "SAT>IP ATSC-T frontend"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140
 msgid "SAT>IP DVB frontend"
@@ -4935,6 +4948,10 @@ msgstr "SCR (ID)"
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr "SD: standard definition"
@@ -4963,11 +4980,11 @@ msgstr "SIGUSR1"
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr "SIGUSR2"
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr "SSL godkend peer"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Lør"
 
@@ -5015,27 +5032,27 @@ msgstr "Planlæg genoptagelse hvis flere fejl end (0=fra)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:151
 msgid "Schedule frequency (in Cron format)."
-msgstr ""
+msgstr "Planlægnings frekvens (i Cron format)."
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3207
 msgid "Schedule status"
-msgstr "Planlægningsstatus"
+msgstr "Planlægnings status"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3208
 msgid "Schedule status."
-msgstr ""
+msgstr "Planlægnings status."
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:475
 msgid "Scheduled for recording"
-msgstr "Planlæg for optagelse"
+msgstr "Planlagt optagelse"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2854
 msgid "Scheduled start time"
-msgstr "Planlæg starttid"
+msgstr "Planlagt start"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2882
 msgid "Scheduled stop time"
-msgstr "Planlæg sluttid"
+msgstr "Planlagt sluttid"
 
 #: src/config.c:2208
 msgid ""
@@ -5063,7 +5080,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Sæson"
 
@@ -5072,7 +5089,7 @@ msgstr "Sæson"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Sæson %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5111,7 +5128,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/service_mapper.c:491
 msgid "Select services to map."
-msgstr ""
+msgstr "Vælg tjenester der skal tilføjes"
 
 #: src/profile.c:1813
 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding."
@@ -5157,7 +5174,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5196,11 +5213,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr "Serielnummer"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr "Serie-link"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5228,66 +5245,72 @@ msgstr "Server-forbindelse"
 msgid "Server details."
 msgstr "Server detaljer."
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
-msgstr "kanal"
+msgstr "Tjeneste"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:117 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:721
 #: src/descrambler/constcw.c:314 src/descrambler/constcw.c:374
 msgid "Service ID"
-msgstr "KanalID"
+msgstr "Tjeneste ID"
 
 #: src/main.c:669
 msgid "Service configuration"
-msgstr "Kanal-konfiguration"
+msgstr "Tjeneste konfiguration"
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
-msgstr "Kanal tæller %zi"
+msgstr "Tjeneste tæller %zi"
 
 #: src/service_mapper.c:481
 msgid "Service mapper"
-msgstr "Kanal kortlægger"
+msgstr "Tjeneste kortlægger"
 
 #: src/wizard.c:1208
 msgid "Service mapping"
-msgstr "Kanal kortlægning"
+msgstr "Tjeneste kortlægning"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:157 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:181
 msgid "Service name"
-msgstr "Kanal navn"
+msgstr "Tjeneste navn"
 
 #: src/epggrab/channel.c:725
 msgid "Service name found in EPG data."
-msgstr ""
+msgstr "Tjeneste navn fundet i EPG data."
 
 #: src/config.c:1917
 msgid "Service name picons"
-msgstr ""
+msgstr "Tjeneste navn picons"
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
-msgstr "Kanal, rå"
+msgstr "tjeneste, rå"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:181
 msgid "Service type"
-msgstr "Kanal type"
+msgstr "Tjeneste type"
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
-msgstr "Kanaler"
+msgstr "Tjenester"
 
 #: src/channels.c:498
 msgid "Services. Services associated with the channel."
-msgstr ""
+msgstr "Tjenester. Tjenester i forbindelse med denne kanal."
 
 #: src/profile.c:311
 msgid "Set profile as default."
@@ -5429,7 +5452,7 @@ msgstr "Sortér indeks"
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Kilde"
 
@@ -5512,11 +5535,11 @@ msgstr "Standard"
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr "Start efter"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr "Start før"
 
@@ -5538,7 +5561,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5615,7 +5638,7 @@ msgstr "Undermappe-indstillinger"
 
 #: src/main.c:741
 msgid "Subscribe to a service permanently"
-msgstr "Abonner på en kanal permanent"
+msgstr "Abonner på en tjeneste permanent"
 
 #: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572
 #: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627
@@ -5650,7 +5673,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr "Undertekst-stream-filter"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Søn"
 
@@ -5696,15 +5719,15 @@ msgstr "System"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1076
 msgid "Tag files with metadata"
-msgstr "Tilføj filer, skilte med metadata"
+msgstr "Tilføj metadata til filer"
 
 #: src/channels.c:509
 msgid "Tags"
-msgstr "Skilte"
+msgstr "Grupper"
 
 #: src/channels.c:510
 msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel."
-msgstr ""
+msgstr "Grupper. Grupper tilføjet/skal tilføjes til kanal."
 
 #: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214
 #: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219
@@ -5732,7 +5755,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tennis"
 msgstr "Tennis"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr "Test"
 
@@ -5766,7 +5789,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5778,7 +5801,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5858,13 +5881,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5886,7 +5909,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6077,7 +6100,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6100,19 +6123,19 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:998
 msgid "The maximum number of recordings that can be scheduled."
-msgstr ""
+msgstr "Maximale antal optagelser som kan planlægges."
 
 #: src/satip/server.c:631
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6122,7 +6145,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6151,7 +6174,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:102
 msgid "The mux the service is on."
-msgstr "Kanal er placeret på mux."
+msgstr "Tjenesten er placeret på mux."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:143
 msgid "The mux to play when the entry is triggered."
@@ -6165,7 +6188,7 @@ msgstr "Mux'ens universelle entydige ID."
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6244,7 +6267,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/config.c:2027
 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire."
-msgstr "Antallet af dage, som \"cookies\" lavet af Tvheadend skal udløbe"
+msgstr "Antallet af dage, før \"cookies\" lavet af Tvheadend, udløber"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:280
 msgid "The number of muxes left to scan on this network."
@@ -6280,7 +6303,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6335,11 +6358,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up "
 "time of 30 seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Planlagte starttid, inkl. før optagelses udfyldning og opvarmningstid á 30 sekunder."
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2883
 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding."
-msgstr ""
+msgstr "Planlagte sluttid, inkl. efter optagelses udfyldning."
 
 #: src/profile.c:396
 msgid ""
@@ -6349,11 +6372,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:118
 msgid "The service ID as set by the provider."
-msgstr "Kanalens ID, som er fastsat af udbyderen."
+msgstr "Tjeneste ID, som er fastsat af udbyderen."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:158
 msgid "The service name as set by the provider."
-msgstr "Kanalens navn, som er fastsat af udbyderen."
+msgstr "Tjenestens navn, som er fastsat af udbyderen."
 
 #: src/esfilter.c:660 src/esfilter.c:752 src/esfilter.c:844 src/esfilter.c:936
 #: src/esfilter.c:1039 src/esfilter.c:1131
@@ -6376,8 +6399,8 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6443,7 +6466,7 @@ msgstr "Symbol rate"
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6451,7 +6474,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609
 msgid "The total number of services found on this mux."
-msgstr "Det totale antal kanaler fundet på denne mux."
+msgstr "Det samlede antal tjenester fundet på denne mux."
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2892
 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding."
@@ -6481,7 +6504,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6507,7 +6530,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thriller"
 msgstr "Thriller"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Tor"
 
@@ -6568,7 +6591,7 @@ msgstr "Timout (sek)"
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr "Titel (regexp)"
 
@@ -6598,11 +6621,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:264
 msgid "Total number of services found on this network."
-msgstr ""
+msgstr "Det samlede antal tjenester fundet på dette netværk."
 
 #: src/wizard.c:1087
 msgid "Total number of services found."
-msgstr ""
+msgstr "Det samlede antal tjenester fundet."
 
 #: src/epg.c:2309
 msgid "Tourism / Travel"
@@ -6640,7 +6663,7 @@ msgstr "TransponderID"
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr "Transport-streamID"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Tir"
 
@@ -6690,6 +6713,10 @@ msgstr "Tvheadend servernavn"
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr "UDP RTP portnumre (2 porte)"
@@ -6937,7 +6964,7 @@ msgstr "Uendelig tid"
 msgid "Unset (default)"
 msgstr "Unset (default)"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr "Opdatér kort (EMM)"
 
@@ -7000,7 +7027,7 @@ msgstr "Brug EPG kørende tilstand"
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7079,11 +7106,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:208
 msgid "Use service IDs as channel numbers"
-msgstr "Brug kanalens ID'er som kanalnumre"
+msgstr "Brug tjeneste ID som kanalnumre"
 
 #: src/channels.c:1395
 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)."
-msgstr ""
+msgstr "Brug gruppen internt (vis ikke til klienter)."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:209
 msgid "Use the provider's service IDs as channel numbers."
@@ -7153,7 +7180,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Brugernavn"
 
@@ -7292,7 +7319,7 @@ msgstr "Webinterface, Sprog"
 msgid "Web user interface"
 msgstr "Webbrugerinterface"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Ons"
 
@@ -7335,14 +7362,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index 7efa0694a822e12f35b12ed47e0882bd4edc4d28..5b268861d9147951a3fdbf08b58edc842047a16c 100644 (file)
@@ -8,16 +8,18 @@
 # Bastian Borschert <bastispatzi@gmail.com>, 2016
 # Michael Mutschlechner <info@michaelmutschlechner.com>, 2016
 # Michael Pesch <mr.mytril@posteo.de>, 2015
+# Nicola Apicella <na+transifex@nicapicella.com>, 2016
 # Philipp Hunger <info@hungerphilipp.de>, 2015
 # Robert S <robertschultz90@googlemail.com>, 2015
 # stbenz, 2015
+# Timo Schlick <timo@atarihuana.net>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-29 20:27+0000\n"
-"Last-Translator: Alexander Knöbel <alex@belogy.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-20 15:11+0000\n"
+"Last-Translator: Timo Schlick <timo@atarihuana.net>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,12 +46,12 @@ msgstr "# Zugeordnete Kanäle"
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Muxes"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
-msgstr "Services"
+msgstr "Services"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr "# Gefundene Services"
 
@@ -219,7 +221,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr "Ein Channel-Tag (z.B. eine Gruppe von Kanälen) auf welche die Regel wirkt."
 
@@ -460,23 +462,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "Alle Erlöse werden dafür genutzt, die Serverinfrastruktur zu unterhalten und Testgeräte zu kaufen."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr "Alle: Aufnehmen, wenn abweichende Beschreibung"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr "Alle: Aufnehmen, wenn abweichende Episiodennummer"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr "Alle: Aufnehmen, wenn abweichender Untertitel"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr "Alle: Einmal pro Tag aufnehmen "
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr "Alle: Einmal pro Woche aufnehmen"
 
@@ -598,7 +600,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr "Benutze immer die alten ioctls zum Lesen des Linux DVB Status (Signalstärke, SNR, Fehlerzähler). Einige Treiber sind nicht ausgereift genug um die korrekten Werte über die neue V5 Linux DVB API zurückzugeben."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -612,9 +614,9 @@ msgstr "Tiere"
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr "HTSP Zugriff anonymisieren"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Beliebig"
 
@@ -704,11 +706,11 @@ msgstr "Auto-Aufnahme%s%s"
 msgid "Auto time record"
 msgstr "Automatische Zeitaufnahme"
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr "Automatische Zuordnung zu Kanälen"
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr "Automatische Überprüfung"
 
@@ -797,7 +799,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr "Schlecht"
 
@@ -833,7 +835,7 @@ msgstr "Zu nutzende Bitrate für die Transkodierung. Siehe Hilfe für Details."
 msgid "Boot ID"
 msgstr "Boot-ID"
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Bouquet"
 
@@ -845,11 +847,11 @@ msgstr "Bouquet (auto)"
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr "Bouquet (auto). Das Bouquet dem der Kanal zugeordnet ist."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr "Marke"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr "Markeninformationen (wenn vorhanden)"
 
@@ -857,7 +859,7 @@ msgstr "Markeninformationen (wenn vorhanden)"
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Ausstrahlung"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr "Broadcast Typ"
 
@@ -908,7 +910,7 @@ msgstr "CA Anbieter"
 msgid "CA stream filter"
 msgstr "CA Streamfilter"
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -981,8 +983,8 @@ msgstr "Camd.socket Dateiname / IP-Adresse (TCP-Modus)"
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Zeichentrickfilme"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 
@@ -1023,7 +1025,7 @@ msgstr "Kanalnummer"
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr "Kanalnummer wie im EPG definiert."
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr "Kanalnummer Versatz"
 
@@ -1031,7 +1033,7 @@ msgstr "Kanalnummer Versatz"
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr "Kanalnummern von"
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr "Kanal-Tag"
 
@@ -1039,7 +1041,7 @@ msgstr "Kanal-Tag"
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr "Kanal-Tag existiert nicht"
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr "Kanal-Tag Referenz"
 
@@ -1078,7 +1080,7 @@ msgstr "Zeichen, welche von Windows Dateinamen nicht unterstützt werden (z.B. f
 msgid "Check availability"
 msgstr "Verfügbarkeit testen"
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1120,7 +1122,7 @@ msgstr "Client-Name"
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr "Kopiere geplanten Eintrag bei Fehlern"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr "Code Word Client (newcamd)"
 
@@ -1139,8 +1141,8 @@ msgstr "Befehlszeit (ms) (10-100)"
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
@@ -1217,7 +1219,7 @@ msgstr "Inhalte Zeichensatz"
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr "Inhaltsart"
 
@@ -1233,7 +1235,7 @@ msgstr "Wettkampf"
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr "Auch wenn Entschlüsselung fehlschlägt fortfahren"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr "Aufnahme nach der geplanten Stop Zeit für x Minuten fortsetzen."
 
@@ -1326,7 +1328,7 @@ msgstr "Anbietername-Tags anlegen"
 msgid "Create provider tags"
 msgstr "Anbieter-Tags anlegen"
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr "Tag erstellen"
 
@@ -1344,7 +1346,7 @@ msgstr "Typbasierte Tags anlegen"
 msgid "Created"
 msgstr "Erstellt"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Ersteller"
 
@@ -1392,7 +1394,7 @@ msgstr "DBus - Benutzen des Session- anstatt des System-Bus"
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr "DES Constant Code Word Client"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr "DES Schlüssel"
 
@@ -1492,7 +1494,7 @@ msgstr "DVB-T2"
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr "DVR Auto-Aufnahmeeintrag"
 
@@ -1501,7 +1503,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr "DVR Verhalten"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr "DVR Konfiguration"
 
@@ -1521,12 +1523,12 @@ msgstr "DVR Eintrag"
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr "DVR Eintrag nicht gefunden"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr "DVR Datei Speicherzeit"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr "DVR Log Aufbewahrung"
 
@@ -1594,11 +1596,11 @@ msgstr "Datum, wenn die EPG Daten das letzte mal aktualisiert wurden (wird nicht
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Wochentage"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr "Wochentage an welchen die Regel wirken soll."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr "Wochentage"
 
@@ -1709,7 +1711,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Verzeichnis"
 
@@ -1835,19 +1837,19 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr "Nicht neu ansetzen"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
-msgstr "Kanalnummern des Anbieters nicht benutzen."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
+msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
 #: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188
 msgid "Drama"
 msgstr "Drama"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr "Dublettenbehandlung"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr "Dublettenaufnahmebehandlung."
 
@@ -2049,7 +2051,7 @@ msgstr "Aktiviere/deaktiviere EPG Daten für diesen Eintrag."
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr "Aktiviere/deaktiviere LNA."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr "Aktiviere/deaktiviere Auto-Aufnahme-Regel."
 
@@ -2115,10 +2117,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr "Aktiviere/deaktiviere den Tuner/Adapter."
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2128,7 +2130,7 @@ msgstr "Aktiviere/deaktiviere den Tuner/Adapter."
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiviert"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Verschlüsselt"
 
@@ -2238,7 +2240,7 @@ msgstr "Gerader Schlüssel"
 msgid "Event does not exist"
 msgstr "Ereignis existiert nicht."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Jeden Tag"
 
@@ -2274,7 +2276,7 @@ msgstr "Externer EPG-Grabber"
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr "Externe IP (NAT)"
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr "Externe URL"
 
@@ -2282,11 +2284,11 @@ msgstr "Externe URL"
 msgid "Extra arguments"
 msgstr "Extra Parameter"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr "Extra Startzeit"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr "Extra Endzeit"
 
@@ -2315,7 +2317,7 @@ msgstr "FEC Niedrig"
 msgid "Factual topics"
 msgstr "Sachliche Themen"
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
@@ -2495,7 +2497,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2535,7 +2537,7 @@ msgstr "Frequenz (in MHz)"
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Frequenz (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Fr"
 
@@ -2572,7 +2574,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr "Volle Pfadnamenspezifikation"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "Volltext"
 
@@ -2620,7 +2622,7 @@ msgstr "Allgemeine Optionen"
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2629,6 +2631,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr "Guard Interval"
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr "HD TV"
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr "HD: Hohe Auflösung"
@@ -2702,7 +2708,7 @@ msgstr "Hohe Bitrate Modus (CI+ CAMs Only)"
 
 #: src/access.c:1628
 msgid "Highest channel number the user can access."
-msgstr ""
+msgstr "Höchst mögliche Kanalnummer auf welche ein Benutzer zugreifen kann"
 
 #: src/epg.c:2182
 msgid "Historical movie"
@@ -2712,7 +2718,7 @@ msgstr "Historischer Film"
 msgid "Horror"
 msgstr "Horror"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "Hostname/IP"
 
@@ -2720,7 +2726,7 @@ msgstr "Hostname/IP"
 msgid ""
 "How frequently it will re-try fetching an image that has failed to be "
 "fetched."
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl der Versuche ein Bild zu laden welche sich geladen werden konnte"
 
 #: src/imagecache.c:104
 msgid "How frequently the upstream provider is checked for changes."
@@ -2823,7 +2829,7 @@ msgstr "Logo hat Titel"
 msgid "Icons from"
 msgstr "Logos von"
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr "Leerlauf"
 
@@ -3306,27 +3312,27 @@ msgstr "Lokale Kanalnummer"
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr "IP-Adresse für lokale Suche"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr "Lokal: Aufnehmen, wenn abweichende Beschreibung"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr "Lokal: Aufnehmen, wenn abweichende Episiodennummer"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr "Lokal: Aufnehmen, wenn abweichender Untertitel"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr "Lokal: Aufnehmen, wenn abweichender Titel"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr "Lokal: Einmal pro Tag aufnehmen "
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr "Lokal: Einmal pro Woche aufnehmen"
 
@@ -3477,15 +3483,15 @@ msgstr "Alle Services zuordnen"
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr "Verschlüsselte Services einschließen"
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr "Radiokanäle zuordnen"
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr "Kanäle ohne Namen zuordnen"
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr "Null-genummerte Kanäle zuordnen"
 
@@ -3543,11 +3549,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr "Maximale Bandbreite (Kb/s)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr "Maximale Anzahl (0=Standard)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr "Maximale Länge"
 
@@ -3564,7 +3570,7 @@ msgstr "Maximale Länge von PIDs"
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr "Maximaler Zeitraum (Min.)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr "Maximale Pläne (0=Standard)"
 
@@ -3594,13 +3600,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/htsp_server.c:3113
 msgid "Method not found"
-msgstr ""
+msgstr "Methode nicht gefunden"
 
 #: src/access.c:1619
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr "Minimale Kanalnummer"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr "Minimale Länge"
 
@@ -3644,7 +3650,7 @@ msgstr "Modul ID"
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Mo"
 
@@ -3731,9 +3737,9 @@ msgstr "Mux Plan Eintrag"
 msgid "NONE"
 msgstr "Kein"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3778,7 +3784,7 @@ msgstr "Name des Tuners/Adapters."
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3879,7 +3885,7 @@ msgstr "Netzwerktyp"
 msgid "Networks"
 msgstr "Netzwerke"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr "Neu / Premiere / Unbekannt"
 
@@ -3915,7 +3921,7 @@ msgstr "Keine Adapter spezifiziert!\n"
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr "Kein zugeordneter Adapter"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "Kein Tag"
 
@@ -3947,7 +3953,8 @@ msgstr "Kein Service aktiviert"
 msgid "No source available"
 msgstr "Keine Quelle verfügbar"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3979,7 +3986,7 @@ msgstr "Nicht gesetzt"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr "Nicht gesetzt (keine oder Kanalkonfiguration)"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr "Nicht gesetzt (benutze Kanal- oder DVR-Konfiguration)"
 
@@ -4011,7 +4018,7 @@ msgstr "Nummer"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr "Anzahl der Tage die Datei zu behalten."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr "Anzahl der Tage die aufgenommene Datei zu behalten."
 
@@ -4023,7 +4030,7 @@ msgstr "Anzahl der Tage die aufgenommenen Dateien zu behalten."
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr "Anzahl der Tage die Informationen zum Eintrag zu behalten."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr "Anzahl der Tage die Informationen zur Aufnahme zu behalten."
 
@@ -4130,7 +4137,7 @@ msgstr "On-demand (kein sofortiges zurückspulen)"
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr "Einmal pro Auto-Kanal"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr "Ein Mux (EMM)"
 
@@ -4234,7 +4241,7 @@ msgstr "Orbitale Positionen"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:531
 msgid "Orbital positions."
-msgstr ""
+msgstr "Orbitale Positionen"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551
 msgid "Original network ID"
@@ -4268,12 +4275,16 @@ msgstr "Over-the-air EPG-Grabber"
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr "Over-the-air Grabber"
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr "Überschreiben deaktiviert"
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Besitzer"
 
@@ -4281,7 +4292,7 @@ msgstr "Besitzer"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr "Eigentümer des Eintrags."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr "Eigentümer der Regel."
 
@@ -4350,7 +4361,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
@@ -4460,7 +4471,7 @@ msgstr "Pop"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Popkultur"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -4563,7 +4574,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4571,7 +4582,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorität"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Priorität (-10..10)"
 
@@ -4616,8 +4627,8 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr "Anbieter Netzwerkname"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
-msgstr "Netzwerkname des Anbieters."
+msgid "Provider's network name."
+msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
 msgid "Psychology"
@@ -4652,11 +4663,15 @@ msgstr "RTSP Port (554 oder 9983, 0 = deaktiviert)"
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr "RTSP/TCP (embedded data)"
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr "Abrufintervall (Stunden)"
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr "Abrufintervall (Minuten)"
 
@@ -4679,7 +4694,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "Alle aufnehmen"
 
@@ -4729,7 +4744,7 @@ msgstr "Entferne HTTP-Argumente"
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr "Alle unsicheren Zeichen aus Dateiname entfernen"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr "Wiederholt"
 
@@ -4757,7 +4772,7 @@ msgstr "Berichte"
 msgid "Rerun of"
 msgstr "Wiederholung von"
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "Neue Suche"
 
@@ -4873,7 +4888,7 @@ msgstr "Als Gruppe ausführen"
 msgid "Run as user"
 msgstr "Als Benutzer ausführen"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "Läuft"
 
@@ -4940,6 +4955,10 @@ msgstr "SCR (ID)"
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr "SD TV"
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr "SD: Standardauflösung"
@@ -4968,11 +4987,11 @@ msgstr "SIGUSR1"
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr "SIGUSR2"
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr "Überprüfe SSL-Peer"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Sa"
 
@@ -4983,7 +5002,7 @@ msgstr "Satconf"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:266
 msgid "Satellite config"
-msgstr ""
+msgstr "Satellitenkonfiguration"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:128
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:144
@@ -5000,7 +5019,7 @@ msgstr "Scan nach Erstellen"
 
 #: src/wizard.c:812
 msgid "Scan progress"
-msgstr ""
+msgstr "Fortschritt"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:279
 msgid "Scan queue length"
@@ -5028,7 +5047,7 @@ msgstr "Programmierstatus"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3208
 msgid "Schedule status."
-msgstr ""
+msgstr "Programmierstatus"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:475
 msgid "Scheduled for recording"
@@ -5068,7 +5087,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Staffel"
 
@@ -5077,7 +5096,7 @@ msgstr "Staffel"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Staffel %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5116,7 +5135,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/service_mapper.c:491
 msgid "Select services to map."
-msgstr ""
+msgstr "Wähle Services zuordnen"
 
 #: src/profile.c:1813
 msgid "Select subtitle codec to use for transcoding."
@@ -5162,7 +5181,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5201,11 +5220,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr "Seriennummer"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr "Serienverknüpfung"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5233,7 +5252,7 @@ msgstr "Server Verbindung"
 msgid "Server details."
 msgstr "Serverdetails."
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Service"
@@ -5247,7 +5266,7 @@ msgstr "Service-ID"
 msgid "Service configuration"
 msgstr "Servicekonfiguration"
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr "Anzahl Services %zi"
@@ -5272,13 +5291,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr "Unbearbeiteter Service"
 
@@ -5286,7 +5305,13 @@ msgstr "Unbearbeiteter Service"
 msgid "Service type"
 msgstr "Servicetyp"
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "Services"
 
@@ -5296,7 +5321,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/profile.c:311
 msgid "Set profile as default."
-msgstr ""
+msgstr "Profil als Standard kennzeichnen"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197
 msgid "Set the display name."
@@ -5434,7 +5459,7 @@ msgstr "Sortier-Index"
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Quelle"
 
@@ -5456,7 +5481,7 @@ msgstr "Südliche Hemisphäre (Latitude Richtung)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:585
 msgid "Southern hemisphere (latitude direction)."
-msgstr ""
+msgstr "Südliche Hemisphäre (Latitude Richtung)"
 
 #: src/epg.c:2224
 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)"
@@ -5517,11 +5542,11 @@ msgstr "Standard"
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr "Start nach"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr "Start vor"
 
@@ -5543,9 +5568,9 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Aufnahme x Minuten vor der festgelegten Startzeit beginnen"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2828
 msgid "Start time"
@@ -5625,7 +5650,7 @@ msgstr "Abonniere einen Service permanent"
 #: src/htsp_server.c:2501 src/htsp_server.c:2528 src/htsp_server.c:2572
 #: src/htsp_server.c:2599 src/htsp_server.c:2627
 msgid "Subscription does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Abonnement existiert nicht"
 
 #: src/streaming.c:418
 msgid "Subscription overridden"
@@ -5655,7 +5680,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr "Untertitel Streamfilter"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "So"
 
@@ -5737,7 +5762,7 @@ msgstr "Teletext Stream Typ ist nur für diesen Filter verfügbar."
 msgid "Tennis"
 msgstr "Tennis"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr "Testen"
 
@@ -5771,7 +5796,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5783,7 +5808,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5793,7 +5818,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/epggrab/module.c:126
 msgid "The EPG grabber name."
-msgstr ""
+msgstr "EPG-Grabbername"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510
 msgid ""
@@ -5802,7 +5827,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/epggrab/module.c:135
 msgid "The EPG grabber type."
-msgstr ""
+msgstr "EPG-Grabber Typ"
 
 #: src/esfilter.c:1111
 msgid "The MPEGTS stream type is only available for this filter."
@@ -5814,7 +5839,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:213
 msgid "The PIN to use."
-msgstr ""
+msgstr "Zu benutzender PIN"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:503
 msgid "The Physical Layer Scrambling (PLS) code used on the mux."
@@ -5863,13 +5888,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5891,7 +5916,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6082,7 +6107,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6105,7 +6130,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6117,7 +6142,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6127,7 +6152,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6170,7 +6195,7 @@ msgstr ""
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6285,7 +6310,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6381,8 +6406,8 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6411,7 +6436,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:489 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:849
 msgid "The stream ID used for the mux."
-msgstr ""
+msgstr "Die für diesen Mux benutzte Stream-ID."
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:856
 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings."
@@ -6434,7 +6459,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:329
 msgid "The symbol rate used on the mux."
-msgstr ""
+msgstr "Die für diesen Mux benutzte Symbolrate"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:460
 msgid "The symbol rate used on the mux/transponder."
@@ -6448,7 +6473,7 @@ msgstr "Die Symbolrate"
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6486,7 +6511,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6512,7 +6537,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thriller"
 msgstr "Thriller"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Do"
 
@@ -6559,7 +6584,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3123
 msgid "Timer-based automatic recording."
-msgstr ""
+msgstr "Zeitbasierte automatische Aufnahme"
 
 #: src/timeshift.c:170
 msgid "Timeshift"
@@ -6573,7 +6598,7 @@ msgstr "Timeout (Sek)"
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr "Titel (Regexp)"
 
@@ -6583,7 +6608,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:546
 msgid "Title of the recording."
-msgstr ""
+msgstr "Titel der Aufnahme"
 
 #: src/webui/extjs.c:221
 msgid "Toggle details"
@@ -6599,15 +6624,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:256
 msgid "Total number of muxes found on this network."
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl der gefundenen Services auf diesem Netzwerk"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:264
 msgid "Total number of services found on this network."
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl der gefundenen Services auf diesem Netzwerk"
 
 #: src/wizard.c:1087
 msgid "Total number of services found."
-msgstr ""
+msgstr "Anzahl der gefundenen Services"
 
 #: src/epg.c:2309
 msgid "Tourism / Travel"
@@ -6645,7 +6670,7 @@ msgstr "Transponder ID"
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr "Transport Stream-ID"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Di"
 
@@ -6695,6 +6720,10 @@ msgstr "Tvheadend Servername"
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr "UDP RTP Port Nummer (2 ports)"
@@ -6706,7 +6735,7 @@ msgstr "URL"
 
 #: src/wizard.c:860
 msgid "URL of the M3U playlist."
-msgstr ""
+msgstr "URL der M3U Playlist."
 
 #: src/main.c:700
 msgid "URL with the SAT>IP server XML location"
@@ -6867,19 +6896,19 @@ msgstr "UUID"
 
 #: src/htsp_server.c:1366
 msgid "Unable to get system UTC time"
-msgstr ""
+msgstr "Die UTC Systemzeit konnte nicht ermittelt werden"
 
 #: src/htsp_server.c:1359
 msgid "Unable to get system local time"
-msgstr ""
+msgstr "Die lokale Systemzeit konnte nicht ermittelt werden"
 
 #: src/htsp_server.c:1356
 msgid "Unable to get system time"
-msgstr ""
+msgstr "Die Systemzeit konnte nicht ermittelt werden"
 
 #: src/htsp_server.c:713
 msgid "Unable to open file"
-msgstr ""
+msgstr "Datei konnte nicht geöffnet werden"
 
 #: src/htsp_server.c:1334
 msgid "Unable to stat path"
@@ -6942,7 +6971,7 @@ msgstr "Unbegrenzte Zeit"
 msgid "Unset (default)"
 msgstr "Zurücksetzen (Standard)"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr "Karte aktualisieren (EMM)"
 
@@ -6988,7 +7017,7 @@ msgstr "Benutzung: %s [OPTIONS]\n"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626
 msgid "Use AC-3 detection on the mux."
-msgstr ""
+msgstr "Benutze AC-3 Erkennung auf diesem Mux."
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:976
 msgid ""
@@ -7005,7 +7034,7 @@ msgstr "Benutze EPG Laufend Status"
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7158,7 +7187,7 @@ msgid "User request"
 msgstr "Benutzeranfrage"
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Benutzername"
 
@@ -7219,7 +7248,7 @@ msgstr "Video Streamfilter"
 
 #: src/access.c:1538
 msgid "View all DVR entries"
-msgstr ""
+msgstr "Zeige alle DVR Einträge"
 
 #: src/streaming.c:554
 msgid "Visually impaired commentary/audio description"
@@ -7297,7 +7326,7 @@ msgstr "Sprache der Weboberfläche"
 msgid "Web user interface"
 msgstr "Webbenutzeroberfläche"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Mi"
 
@@ -7340,14 +7369,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
@@ -7416,11 +7445,11 @@ msgstr "addpids/delpids unterstützt"
 
 #: src/profile.c:1660
 msgid "bd: nvenc(h264 / h265)"
-msgstr ""
+msgstr "bd: nvenc(h264 / h265)"
 
 #: src/profile.c:1664
 msgid "default: nvenc(h264 / h265)"
-msgstr ""
+msgstr "Standard: nvenc(h264 / h265)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:120
 msgid "en50494"
@@ -7428,19 +7457,19 @@ msgstr "EN50494"
 
 #: src/profile.c:1652
 msgid "fast: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)"
-msgstr ""
+msgstr "schnell: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)"
 
 #: src/profile.c:1651
 msgid "faster: h264 / h265 / qsv(h264)"
-msgstr ""
+msgstr "schneller: h264 / h265 / qsv(h264)"
 
 #: src/profile.c:1659
 msgid "hp: nvenc(h264 / h265)"
-msgstr ""
+msgstr "hp: nvenc(h264 / h265)"
 
 #: src/profile.c:1658
 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)"
-msgstr ""
+msgstr "hq: nvenc(h264 / h265)"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2763
 msgid "hrs"
@@ -7453,19 +7482,19 @@ msgstr "ungültige Option spezifiziert [%s]"
 
 #: src/profile.c:1661
 msgid "ll: nvenc(h264 / h265)"
-msgstr ""
+msgstr "ll: nvenc(h264 / h265)"
 
 #: src/profile.c:1663
 msgid "llhp: nvenc(h264 / h265)"
-msgstr ""
+msgstr "llhp: nvenc(h264 / h265)"
 
 #: src/profile.c:1662
 msgid "llhq: nvenc(h264 / h265)"
-msgstr ""
+msgstr "llhq: nvenc(h264 / h265)"
 
 #: src/profile.c:1653
 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)"
-msgstr ""
+msgstr "mittel: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2764
 msgid "min"
@@ -7482,19 +7511,19 @@ msgstr "Option %s benötigt einen Wert"
 
 #: src/profile.c:1657
 msgid "placebo: h264 / h265"
-msgstr ""
+msgstr "placebo: h264 / h265"
 
 #: src/profile.c:1654
 msgid "slow: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)"
-msgstr ""
+msgstr "langsam: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)"
 
 #: src/profile.c:1655
 msgid "slower: h264 / h265 / qsv(h264)"
-msgstr ""
+msgstr "langsamer: h264 / h265 / qsv(h264)"
 
 #: src/profile.c:1649
 msgid "superfast: h264 / h265"
-msgstr ""
+msgstr "superschnell: h264 / h265"
 
 #: src/main.c:748
 msgid "tsfile input (mux file)"
@@ -7506,12 +7535,12 @@ msgstr "TV HDHomeRun Client"
 
 #: src/profile.c:1648
 msgid "ultrafast: h264 / h265"
-msgstr ""
+msgstr "ultraschnell: h264 / h265"
 
 #: src/profile.c:1650
 msgid "veryfast: h264 / h265 / qsv(h264)"
-msgstr ""
+msgstr "sehr schnell: h264 / h265 / qsv(h264)"
 
 #: src/profile.c:1656
 msgid "veryslow: h264 / h265 / qsv(h264)"
-msgstr ""
+msgstr "sehr langsam: h264 / h265 / qsv(h264)"
index b8ff50ffdc6582101419134374074a65c89b5a5c..bc0ada071092944c575671fc725590ba220fb549 100644 (file)
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-20 02:40+0000\n"
-"Last-Translator: Mark Clarkstone\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-01 22:34+0000\n"
+"Last-Translator: Prof Yaffle\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_GB/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "# Mapped channels"
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Muxes"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# Services"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr "# Services seen"
 
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 
@@ -456,23 +456,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "All proceeds are used to support server infrastructure and buy test equipment."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr "All: Record if different description"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr "All: Record if different episode number"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr "All: Record if different subtitle"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr "All: Record once per day"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr "All: Record once per week"
 
@@ -594,7 +594,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr "Always use the old ioctls to read the linuxdvb status (signal strength, SNR, error counters). Some drivers are not mature enough to provide the correct values using the new v5 linuxdvb API."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -608,9 +608,9 @@ msgstr "Animals"
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr "Anonymize HTSP access"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Any"
 
@@ -700,11 +700,11 @@ msgstr "Auto recording%s%s"
 msgid "Auto time record"
 msgstr "Auto time record"
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr "Auto-map to channels"
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr "Automatic checking"
 
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr "Bad"
 
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information."
 msgid "Boot ID"
 msgstr "Boot ID"
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Bouquet"
 
@@ -841,11 +841,11 @@ msgstr "Bouquet (auto)"
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr "Brand"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr "Branding information (if available)."
 
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Branding information (if available)."
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Broadcast"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr "Broadcast type"
 
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "CA provider"
 msgid "CA stream filter"
 msgstr "CA stream filter"
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -977,8 +977,8 @@ msgstr "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)"
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Cartoons"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Channel"
 
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Channel number"
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr "Channel number as defined in EPG data."
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr "Channel number offset"
 
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Channel number offset"
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr "Channel numbers from"
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr "Channel tag"
 
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Channel tag"
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr "Channel tag does not exist"
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr "Channel tag reference"
 
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS shar
 msgid "Check availability"
 msgstr "Check availability"
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "Client name"
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr "Clone scheduled entry on error"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr "Code word client (newcamd)"
 
@@ -1135,8 +1135,8 @@ msgstr "Command time (ms) (10-100)"
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Comment"
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Content character set"
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr "Content reference identifier authority."
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr "Content type"
 
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Contest"
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr "Continue even if descrambling fails"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Create provider name tags"
 msgid "Create provider tags"
 msgstr "Create provider tags"
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr "Create tag"
 
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Create type-based tags"
 msgid "Created"
 msgstr "Created"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Creator"
 
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "DBus - use the session message bus instead of the system one"
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr "DES constant code word client"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr "DES key"
 
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "DVB-T2"
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr "DVR auto-record entry"
 
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr "DVR behaviour"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr "DVR configuration"
 
@@ -1517,12 +1517,12 @@ msgstr "DVR entry"
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr "DVR entry not found"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr "DVR file retention period"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr "DVR log retention"
 
@@ -1590,11 +1590,11 @@ msgstr "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)."
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Days of Week"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr "Days of the week to which the rule should apply."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr "Days of week"
 
@@ -1705,7 +1705,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected, this tells your router the prority to assign to packets sent from Tvheadend. This option does not usually need changing. See https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Directory"
 
@@ -1831,19 +1831,19 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr "Don't reschedule"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
-msgstr "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
+msgstr "Don't use the provider's channel numbers."
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
 #: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188
 msgid "Drama"
 msgstr "Drama"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr "Duplicate handling"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr "Duplicate recording handling."
 
@@ -2045,7 +2045,7 @@ msgstr "Enable/disable EPG data for the entry."
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr "Enable/disable LNA."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr "Enable/disable auto-rec rule."
 
@@ -2111,10 +2111,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr "Enable/disable tuner/adapter."
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr "Enable/disable tuner/adapter."
 msgid "Enabled"
 msgstr "Enabled"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Encrypted"
 
@@ -2234,7 +2234,7 @@ msgstr "Even key"
 msgid "Event does not exist"
 msgstr "Event does not exist"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Every day"
 
@@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr "External EPG grabber"
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr "External IP (NAT)"
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr "External URL"
 
@@ -2278,11 +2278,11 @@ msgstr "External URL"
 msgid "Extra arguments"
 msgstr "Extra arguments"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr "Extra start time"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr "Extra stop time"
 
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr "FEC low"
 msgid "Factual topics"
 msgstr "Factual topics"
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr "Failed"
@@ -2491,7 +2491,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr "Free-form field, enter whatever you like here."
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr "Free-form text field, enter whatever you like here."
 
@@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "Frequency (in MHz)."
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Frequency (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Fri"
 
@@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network lo
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr "Full pathname specification"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "Full-text"
 
@@ -2616,15 +2616,19 @@ msgstr "Generic options"
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
-msgstr "Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the grabber with the highest value set here."
+msgstr "Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the grabber with the highest value set here."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:693
 msgid "Guard interval"
 msgstr "Guard interval"
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr "HD TV"
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr "HD: high definition"
@@ -2708,7 +2712,7 @@ msgstr "Historical movie"
 msgid "Horror"
 msgstr "Horror"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "Hostname/IP"
 
@@ -2819,7 +2823,7 @@ msgstr "Icon has title"
 msgid "Icons from"
 msgstr "Icons from"
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr "Idle"
 
@@ -3302,27 +3306,27 @@ msgstr "Local channel number"
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr "Local discovery IP address"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr "Local: Record if different description"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr "Local: Record if different episode number"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr "Local: Record if different subtitle"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr "Local: Record if different title"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr "Local: Record once per day"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr "Local: Record once per week"
 
@@ -3473,15 +3477,15 @@ msgstr "Map all services"
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr "Map encrypted services"
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr "Map radio channels"
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr "Map unnamed channels"
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr "Map zero-numbered channels"
 
@@ -3539,11 +3543,11 @@ msgstr "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event i
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr "Maximum bandwidth (Kbps)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr "Maximum count (0=default)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr "Maximum duration"
 
@@ -3560,7 +3564,7 @@ msgstr "Maximum length of PIDs"
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr "Maximum period (mins)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr "Maximum schedule limit (0=default)"
 
@@ -3596,7 +3600,7 @@ msgstr "Method not found"
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr "Minimal channel number"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr "Minimum duration"
 
@@ -3640,7 +3644,7 @@ msgstr "Module ID"
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr "Module ID used to grab EPG data."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Mon"
 
@@ -3727,9 +3731,9 @@ msgstr "Mux schedule entry"
 msgid "NONE"
 msgstr "NONE"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3774,9 +3778,9 @@ msgstr "Name of the tuner/adapter."
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
-msgstr "Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your EPG.)"
+msgstr "Name. The name given to/of the channel (this is how it'll appear in your EPG)."
 
 #: src/epggrab/channel.c:732
 msgid "Names"
@@ -3875,7 +3879,7 @@ msgstr "Network type"
 msgid "Networks"
 msgstr "Networks"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr "New / premiere / unknown"
 
@@ -3911,7 +3915,7 @@ msgstr "No adapters specified!\n"
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr "No assigned adapters"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "No days"
 
@@ -3943,7 +3947,8 @@ msgstr "No service enabled"
 msgid "No source available"
 msgstr "No source available"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3975,7 +3980,7 @@ msgstr "Not set"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr "Not set (none or channel configuration)"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr "Not set (use channel or DVR configuration)"
 
@@ -4007,7 +4012,7 @@ msgstr "Number"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr "Number of days to keep the file."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr "Number of days to keep the recorded file."
 
@@ -4019,7 +4024,7 @@ msgstr "Number of days to keep the recorded files."
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr "Number of days to retain entry information."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr "Number of days to retain infomation about recording."
 
@@ -4126,7 +4131,7 @@ msgstr "On-demand (no first rewind)"
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr "Once per auto channel"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr "One mux (EMM)"
 
@@ -4264,12 +4269,16 @@ msgstr "Over-the-air EPG grabber"
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr "Over-the-air grabbers"
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr "Override disabled"
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr "Override the frontend type."
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Owner"
 
@@ -4277,7 +4286,7 @@ msgstr "Owner"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr "Owner of the entry."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr "Owner of the rule."
 
@@ -4346,7 +4355,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend-specific extension)."
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
@@ -4456,7 +4465,7 @@ msgstr "Pop"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Popular culture"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -4559,7 +4568,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr "Prevents users from overriding the above user interface level setting and removes the view level drop-down from the interface."
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4567,7 +4576,7 @@ msgstr "Prevents users from overriding the above user interface level setting an
 msgid "Priority"
 msgstr "Priority"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Priority (-10..10)"
 
@@ -4612,8 +4621,8 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr "Provider network name"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
-msgstr "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
+msgstr "Provider's network name."
 
 #: src/epg.c:2295
 msgid "Psychology"
@@ -4648,11 +4657,15 @@ msgstr "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)"
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr "RTSP/TCP (embedded data)"
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr "Re-fetch period (hours)"
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr "Re-fetch period (mins)"
 
@@ -4675,7 +4688,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port on which the server should listen (554 or 9983, 0 = disable)."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "Record all"
 
@@ -4725,7 +4738,7 @@ msgstr "Remove HTTP arguments"
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr "Remove all unsafe characters from filename"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr "Repeated"
 
@@ -4753,7 +4766,7 @@ msgstr "Reports"
 msgid "Rerun of"
 msgstr "Rerun of"
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "Rescan"
 
@@ -4869,7 +4882,7 @@ msgstr "Run as group"
 msgid "Run as user"
 msgstr "Run as user"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "Running"
 
@@ -4936,6 +4949,10 @@ msgstr "SCR (ID)"
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr "SD TV"
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr "SD: standard definition"
@@ -4964,11 +4981,11 @@ msgstr "SIGUSR1"
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr "SIGUSR2"
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr "SSL verify peer"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Sat"
 
@@ -5064,7 +5081,7 @@ msgstr "Script/program to be run when a recording completes."
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr "Script/program to be run when a recording gets removed."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Season"
 
@@ -5073,7 +5090,7 @@ msgstr "Season"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Season %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr "Season information (if available)."
 
@@ -5158,7 +5175,7 @@ msgstr "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-a
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr "Select the time offset for EIT events."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 
@@ -5197,11 +5214,11 @@ msgstr "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devi
 msgid "Serial number"
 msgstr "Serial number"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr "Series link"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr "Series link ID."
 
@@ -5229,7 +5246,7 @@ msgstr "Server connectivity"
 msgid "Server details."
 msgstr "Server details."
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Service"
@@ -5243,7 +5260,7 @@ msgstr "Service ID"
 msgid "Service configuration"
 msgstr "Service configuration"
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr "Service count %zi"
@@ -5268,13 +5285,13 @@ msgstr "Service name found in EPG data."
 msgid "Service name picons"
 msgstr "Service name picons"
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates a higher preference. See Help for more info."
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr "Service raw"
 
@@ -5282,7 +5299,13 @@ msgstr "Service raw"
 msgid "Service type"
 msgstr "Service type"
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr "Service type override. This value will override the service type provided by the stream."
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "Services"
 
@@ -5430,7 +5453,7 @@ msgstr "Sort index"
 msgid "Sort index."
 msgstr "Sort index."
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Source"
 
@@ -5513,11 +5536,11 @@ msgstr "Standard"
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr "Start after"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr "Start before"
 
@@ -5539,7 +5562,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr "Start recording earlier than the defined Start recording earlier than the defined start time by x minutes: for example, if a programme is to start at 13:00 and you set a padding of 5 minutes, it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30 seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 
@@ -5651,7 +5674,7 @@ msgstr "Subtitle of the programme (if any)."
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr "Subtitle stream filter"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Sun"
 
@@ -5733,7 +5756,7 @@ msgstr "Teletext stream type is only available for this filter."
 msgid "Tennis"
 msgstr "Tennis"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr "Testing"
 
@@ -5767,7 +5790,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr "The COFDM modulation used by the mux. If you're not sure of the value leave as AUTO."
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr "The Conditional Access ID used for the service."
 
@@ -5779,7 +5802,7 @@ msgstr "The Content reference identifier (CRID) authority."
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr "The DVR profile to be used/used by the recording."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr "The DVR profile to be used/used by this rule."
 
@@ -5859,13 +5882,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to record."
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr "The channel this service is mapped to."
 
@@ -5887,7 +5910,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr "The character set used on this mux. You should not have to change this unless channel names, etc. appear garbled."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6078,7 +6101,7 @@ msgstr "The logical stream index to compare. Note that this index is computed us
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr "The manufacturer of the SAT>IP server."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6101,7 +6124,7 @@ msgstr "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an un
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr "The maximum number of entries that can be matched."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr "The maximum number of recording entries this rule can create."
 
@@ -6113,7 +6136,7 @@ msgstr "The maximum number of recordings that can be scheduled."
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr "The maximum number of services to decrypt per mux."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr "The maximum number of times this rule can be triggered."
 
@@ -6123,7 +6146,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr "The maximum time period that will be buffered for any given (client) subscription."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6166,7 +6189,7 @@ msgstr "The mux's universally unique identifier."
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr "The name (or frequency) the mux is on."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr "The name given to the rule."
 
@@ -6281,7 +6304,7 @@ msgstr "The physical layer pipe ID. Most people will not need to change this set
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr "The polarization used on the mux."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6377,8 +6400,8 @@ msgstr "The service's channel minor as set by the provider."
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr "The service's channel number as set by the provider."
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr "The service's encryption status."
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6444,7 +6467,7 @@ msgstr "The symbol rate."
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr "The time the entry stops/stopped being recorded."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6482,7 +6505,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr "The tuner priority value for streamed channels through HTTP or HTSP (a higher value means to use this tuner out of preference). If not set (zero), the standard priority value is used."
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6508,7 +6531,7 @@ msgstr "This will create an NTP driver (using a shmem interface) that you can fe
 msgid "Thriller"
 msgstr "Thriller"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Thu"
 
@@ -6569,7 +6592,7 @@ msgstr "Timout (secs)"
 msgid "Title"
 msgstr "Title"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr "Title (regexp)"
 
@@ -6641,7 +6664,7 @@ msgstr "Transponder ID"
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr "Transport stream ID"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Tue"
 
@@ -6691,6 +6714,10 @@ msgstr "Tvheadend server name"
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr "Type override"
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr "UDP RTP port number (2 ports)"
@@ -6938,7 +6965,7 @@ msgstr "Unlimited time"
 msgid "Unset (default)"
 msgstr "Unset (default)"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr "Update card (EMM)"
 
@@ -7001,7 +7028,7 @@ msgstr "Use EPG running state"
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7154,7 +7181,7 @@ msgid "User request"
 msgstr "User request"
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Username"
 
@@ -7293,7 +7320,7 @@ msgstr "Web interface language"
 msgid "Web user interface"
 msgstr "Web user interface"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Wed"
 
@@ -7336,14 +7363,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr "When nothing else is happening Tvheadend will continuously rotate among all muxes and tune to them to verify that they are still working when the inputs are not used for streaming. If your adapters have problems with lots of (endless) tuning disable this. Note that this option should be OFF for the normal operation. This type of mux probing is not required and it may cause issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index 556a759d7643bd2c9c6abda30b4971b9bc5ed99a..11c82dd7c85f14f3186b3bff7ac41db71310f255 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-20 17:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-01 22:35+0000\n"
 "Last-Translator: Prof Yaffle\n"
 "Language-Team: English (United States) (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/en_US/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "# Mapped channels"
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Muxes"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# Services"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr "# Services seen"
 
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 
@@ -455,23 +455,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "All proceeds are used to support server infrastructure and buy test equipment."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr "All: Record if different description"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr "All: Record if different episode number"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr "All: Record if different subtitle"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr "All: Record once per day"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr "All: Record once per week"
 
@@ -593,7 +593,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr "Always use the old ioctls to read the linuxdvb status (signal strength, SNR, error counters). Some drivers are not mature enough to provide the correct values using the new v5 linuxdvb API."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -607,9 +607,9 @@ msgstr "Animals"
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr "Anonymize HTSP access"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Any"
 
@@ -699,11 +699,11 @@ msgstr "Auto recording%s%s"
 msgid "Auto time record"
 msgstr "Auto time record"
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr "Auto-Map to channels"
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr "Automatic checking"
 
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr "Bad"
 
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information."
 msgid "Boot ID"
 msgstr "Boot ID"
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Bouquet"
 
@@ -840,11 +840,11 @@ msgstr "Bouquet (auto)"
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr "Brand"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr "Branding information (if available)."
 
@@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Branding information (if available)."
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Broadcast"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr "Broadcast type"
 
@@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "CA provider"
 msgid "CA stream filter"
 msgstr "CA stream filter"
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -976,8 +976,8 @@ msgstr "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)"
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Cartoons"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Channel"
 
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "Channel number"
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr "Channel number as defined in EPG data."
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr "Channel number offset"
 
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Channel number offset"
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr "Channel numbers from"
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr "Channel tag"
 
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Channel tag"
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr "Channel tag does not exist"
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr "Channel tag reference"
 
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "Characters not supported in Windows filenames (e.g. for an SMB/CIFS shar
 msgid "Check availability"
 msgstr "Check availability"
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Client name"
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr "Clone scheduled entry on error"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr "Code word client (newcamd)"
 
@@ -1134,8 +1134,8 @@ msgstr "Command time (ms) (10-100)"
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Comment"
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "Content character set"
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr "Content reference identifier authority."
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr "Content type"
 
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "Contest"
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr "Continue even if descrambling fails"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "Create provider name tags"
 msgid "Create provider tags"
 msgstr "Create provider tags"
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr "Create tag"
 
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "Create type-based tags"
 msgid "Created"
 msgstr "Created"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Creator"
 
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "DBus - use the session message bus instead of the system one"
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr "DES constant code word client"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr "DES key"
 
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "DVB-T2"
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr "DVR Auto-record entry"
 
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr "DVR behavior"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr "DVR configuration"
 
@@ -1516,12 +1516,12 @@ msgstr "DVR entry"
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr "DVR entry not found"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr "DVR file retention period"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr "DVR log retention"
 
@@ -1589,11 +1589,11 @@ msgstr "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)."
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Days of Week"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr "Days of the week to which the rule should apply."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr "Days of week"
 
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected, this tells your router what priority to assign to packets sent from Tvheadend. This option does not usually need changing. See https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Directory"
 
@@ -1830,19 +1830,19 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr "Don't reschedule"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
-msgstr "Don't use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
+msgstr "Don't use the provider's channel numbers."
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
 #: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188
 msgid "Drama"
 msgstr "Drama"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr "Duplicate handling"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr "Duplicate recording handling."
 
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr "Enable/disable EPG data for the entry."
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr "Enable/disable LNA."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr "Enable/disable auto-rec rule."
 
@@ -2110,10 +2110,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr "Enable/disable tuner/adapter."
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr "Enable/disable tuner/adapter."
 msgid "Enabled"
 msgstr "Enabled"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Encrypted"
 
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "Even key"
 msgid "Event does not exist"
 msgstr "Event does not exist"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Every day"
 
@@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "External EPG grabber"
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr "External IP (NAT)"
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr "External URL"
 
@@ -2277,11 +2277,11 @@ msgstr "External URL"
 msgid "Extra arguments"
 msgstr "Extra arguments"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr "Extra start time"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr "Extra stop time"
 
@@ -2310,7 +2310,7 @@ msgstr "FEC low"
 msgid "Factual topics"
 msgstr "Factual topics"
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr "Failed"
@@ -2490,7 +2490,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr "Free-form field, enter whatever you like here."
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr "Free-form text field, enter whatever you like here."
 
@@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr "Frequency (in MHz)."
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Frequency (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Fri"
 
@@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network lo
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr "Full pathname specification"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "Full-text"
 
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgstr "Generic options"
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr "Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the grabber with the highest value set here."
@@ -2624,6 +2624,10 @@ msgstr "Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data get
 msgid "Guard interval"
 msgstr "Guard interval"
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr "HD TV"
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr "HD: high definition"
@@ -2707,7 +2711,7 @@ msgstr "Historical movie"
 msgid "Horror"
 msgstr "Horror"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "Hostname/IP"
 
@@ -2818,7 +2822,7 @@ msgstr "Icon has title"
 msgid "Icons from"
 msgstr "Icons from"
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr "Idle"
 
@@ -3301,27 +3305,27 @@ msgstr "Local channel number"
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr "Local discovery IP address"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr "Local: Record if different description"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr "Local: Record if different episode number"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr "Local: Record if different subtitle"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr "Local: Record if different title"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr "Local: Record once per day"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr "Local: Record once per week"
 
@@ -3472,15 +3476,15 @@ msgstr "Map all services"
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr "Map encrypted services"
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr "Map radio channels"
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr "Map unnamed channels"
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr "Map zero-numbered channels"
 
@@ -3538,11 +3542,11 @@ msgstr "Maximum allowed difference between event start time when the EPG event i
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr "Maximum bandwidth (Kbps)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr "Maximum count (0=default)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr "Maximum duration"
 
@@ -3559,7 +3563,7 @@ msgstr "Maximum length of PIDs"
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr "Maximum period (mins)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr "Maximum schedule limit (0=default)"
 
@@ -3595,7 +3599,7 @@ msgstr "Method not found"
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr "Minimal channel number"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr "Minimum duration"
 
@@ -3639,7 +3643,7 @@ msgstr "Module ID"
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr "Module ID used to grab EPG data."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Mon"
 
@@ -3726,9 +3730,9 @@ msgstr "Mux schedule entry"
 msgid "NONE"
 msgstr "NONE"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3773,9 +3777,9 @@ msgstr "Name of the tuner/adapter."
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
-msgstr "Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your EPG.)"
+msgstr "Name. The name given to/of the channel (this is how it'll appear in your EPG)."
 
 #: src/epggrab/channel.c:732
 msgid "Names"
@@ -3874,7 +3878,7 @@ msgstr "Network type"
 msgid "Networks"
 msgstr "Networks"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr "New / premiere / unknown"
 
@@ -3910,7 +3914,7 @@ msgstr "No adapters specified!\n"
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr "No assigned adapters"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "No days"
 
@@ -3942,7 +3946,8 @@ msgstr "No service enabled"
 msgid "No source available"
 msgstr "No source available"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3974,7 +3979,7 @@ msgstr "Not set"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr "Not set (none or channel configuration)"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr "Not set (use channel or DVR configuration)"
 
@@ -4006,7 +4011,7 @@ msgstr "Number"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr "Number of days to keep the file."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr "Number of days to keep the recorded file."
 
@@ -4018,7 +4023,7 @@ msgstr "Number of days to keep the recorded files."
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr "Number of days to retain entry information."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr "Number of days to retain infomation about recording."
 
@@ -4125,7 +4130,7 @@ msgstr "On-demand (no first rewind)"
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr "Once per auto channel"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr "One mux (EMM)"
 
@@ -4263,12 +4268,16 @@ msgstr "Over-the-air EPG grabber"
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr "Over-the-air grabbers"
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr "Override disabled"
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr "Override the frontend type."
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Owner"
 
@@ -4276,7 +4285,7 @@ msgstr "Owner"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr "Owner of the entry."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr "Owner of the rule."
 
@@ -4345,7 +4354,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend-specific extension)."
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
@@ -4455,7 +4464,7 @@ msgstr "Pop"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Popular culture"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -4558,7 +4567,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr "Prevents users from overriding the above user interface level setting and removes the view level drop-down from the interface."
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4566,7 +4575,7 @@ msgstr "Prevents users from overriding the above user interface level setting an
 msgid "Priority"
 msgstr "Priority"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Priority (-10..10)"
 
@@ -4611,8 +4620,8 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr "Provider network name"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
-msgstr "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
+msgstr "Provider's network name."
 
 #: src/epg.c:2295
 msgid "Psychology"
@@ -4647,11 +4656,15 @@ msgstr "RTSP port (554 or 9983, 0 = disable)"
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr "RTSP/TCP (embedded data)"
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr "Re-fetch period (hours)"
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr "Re-fetch period (mins)"
 
@@ -4674,7 +4687,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port on which the server should listen (554 or 9983, 0 = disable)."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "Record all"
 
@@ -4724,7 +4737,7 @@ msgstr "Remove HTTP arguments"
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr "Remove all unsafe characters from filename"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr "Repeated"
 
@@ -4752,7 +4765,7 @@ msgstr "Reports"
 msgid "Rerun of"
 msgstr "Rerun of"
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "Rescan"
 
@@ -4868,7 +4881,7 @@ msgstr "Run as group"
 msgid "Run as user"
 msgstr "Run as user"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "Running"
 
@@ -4935,6 +4948,10 @@ msgstr "SCR (ID)"
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr "SD TV"
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr "SD: standard definition"
@@ -4963,11 +4980,11 @@ msgstr "SIGUSR1"
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr "SIGUSR2"
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr "SSL verify peer"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Sat"
 
@@ -5063,7 +5080,7 @@ msgstr "Script/program to be run when a recording completes."
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr "Script/program to be run when a recording gets removed."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Season"
 
@@ -5072,7 +5089,7 @@ msgstr "Season"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Season %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr "Season information (if available)."
 
@@ -5157,7 +5174,7 @@ msgstr "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-a
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr "Select the time offset for EIT events."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 
@@ -5196,11 +5213,11 @@ msgstr "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devi
 msgid "Serial number"
 msgstr "Serial number"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr "Series link"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr "Series link ID."
 
@@ -5228,7 +5245,7 @@ msgstr "Server connectivity"
 msgid "Server details."
 msgstr "Server details."
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Service"
@@ -5242,7 +5259,7 @@ msgstr "Service ID"
 msgid "Service configuration"
 msgstr "Service configuration"
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr "Service count %zi"
@@ -5267,13 +5284,13 @@ msgstr "Service name found in EPG data."
 msgid "Service name picons"
 msgstr "Service name picons"
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates a higher preference. See Help for more info."
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr "Service raw"
 
@@ -5281,7 +5298,13 @@ msgstr "Service raw"
 msgid "Service type"
 msgstr "Service type"
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr "Service type override. This value will override the service type provided by the stream."
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "Services"
 
@@ -5429,7 +5452,7 @@ msgstr "Sort index"
 msgid "Sort index."
 msgstr "Sort index."
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Source"
 
@@ -5512,11 +5535,11 @@ msgstr "Standard"
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr "Start after"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr "Start before"
 
@@ -5538,7 +5561,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr "Start recording earlier than the defined start time by x minutes: for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 minutes it will start recording at 12:54:30 (including a warm-up time of 30 seconds). If this isn't specified, any pre-recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 
@@ -5650,7 +5673,7 @@ msgstr "Subtitle of the program (if any)."
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr "Subtitle stream filter"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Sun"
 
@@ -5732,7 +5755,7 @@ msgstr "Teletext stream type is only available for this filter."
 msgid "Tennis"
 msgstr "Tennis"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr "Testing"
 
@@ -5766,7 +5789,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr "The COFDM modulation used by the mux. If you're not sure of the value leave as AUTO."
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr "The Conditional Access ID used for the service."
 
@@ -5778,7 +5801,7 @@ msgstr "The Content reference identifier (CRID) authority."
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr "The DVR profile to be used/used by the recording."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr "The DVR profile to be used/used by this rule."
 
@@ -5858,13 +5881,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr "The cache scheme to use/used to store recordings. Leave as \"system\" unless you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to record."
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr "The channel this service is mapped to."
 
@@ -5886,7 +5909,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr "The character set used on this mux. You should not have to change this unless channel names, etc. appear garbled."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6077,7 +6100,7 @@ msgstr "The logical stream index to compare. Note that this index is computed us
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr "The manufacturer of the SAT>IP server."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6100,7 +6123,7 @@ msgstr "The maximum combined size of all timeshift buffers. If you specify an un
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr "The maximum number of entries that can be matched."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr "The maximum number of recording entries this rule can create."
 
@@ -6112,7 +6135,7 @@ msgstr "The maximum number of recordings that can be scheduled."
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr "The maximum number of services to decrypt per mux."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr "The maximum number of times this rule can be triggered."
 
@@ -6122,7 +6145,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr "The maximum time period that will be buffered for any given (client) subscription."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6165,7 +6188,7 @@ msgstr "The mux's universally unique identifier."
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr "The name (or frequency) the mux is on."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr "The name given to the rule."
 
@@ -6280,7 +6303,7 @@ msgstr "The physical layer pipe ID. Most people will not need to change this set
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr "The polarization used on the mux."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6376,8 +6399,8 @@ msgstr "The service's channel minor as set by the provider."
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr "The service's channel number as set by the provider."
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr "The service's encryption status."
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6443,7 +6466,7 @@ msgstr "The symbol rate."
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr "The time the entry stops/stopped being recorded."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6481,7 +6504,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr "The tuner priority value for streamed channels through HTTP or HTSP (a higher value means to use this tuner out of preference). If not set (zero), the standard priority value is used."
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6507,7 +6530,7 @@ msgstr "This will create an NTP driver (using a shmem interface) that you can fe
 msgid "Thriller"
 msgstr "Thriller"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Thu"
 
@@ -6568,7 +6591,7 @@ msgstr "Timout (secs)"
 msgid "Title"
 msgstr "Title"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr "Title (regexp)"
 
@@ -6640,7 +6663,7 @@ msgstr "Transponder ID"
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr "Transport stream ID"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Tue"
 
@@ -6690,6 +6713,10 @@ msgstr "Tvheadend server name"
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr "Type override"
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr "UDP RTP port number (2 ports)"
@@ -6937,7 +6964,7 @@ msgstr "Unlimited time"
 msgid "Unset (default)"
 msgstr "Unset (default)"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr "Update card (EMM)"
 
@@ -7000,7 +7027,7 @@ msgstr "Use EPG running state"
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7153,7 +7180,7 @@ msgid "User request"
 msgstr "User request"
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Username"
 
@@ -7292,7 +7319,7 @@ msgstr "Web interface language"
 msgid "Web user interface"
 msgstr "Web user interface"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Wed"
 
@@ -7335,14 +7362,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr "When nothing else is happening Tvheadend will continuously rotate among all muxes and tune to them to verify that they are still working when the inputs are not used for streaming. If your adapters have problems with lots of (endless) tuning, disable this. Note that this option should be OFF for the normal operation. This type of mux probing is not required and it may cause issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index c10c56168c4999a020ff90b8e0d57d23f2441614..6ebe52e314394c67cca2170131bf952616e3d04b 100644 (file)
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-18 21:24+0000\n"
+"Last-Translator: Pablo Rodríguez <trujulu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "# Canales mapeados"
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Multiplexores"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# Servicios"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr "# Servicios vistos"
 
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -459,23 +459,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "Todos los fondos recaudados se usarán para apoyar la infraestructura de servidores y comprar equipos de prueba."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "Red permitida"
 
 #: src/access.c:1441
 msgid "Allowed networks"
-msgstr ""
+msgstr "Redes permitidas"
 
 #: src/main.c:675
 msgid "Alternate PID path"
@@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Ruta alternativa de la configuracion"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:603
 msgid "Altitude (in meters)."
-msgstr ""
+msgstr "Altitud (en metros)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:602
 msgid "Altitude (meters)"
@@ -597,7 +597,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -611,9 +611,9 @@ msgstr "Animales"
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Cualquiera"
 
@@ -703,11 +703,11 @@ msgstr "Grabación Automática%s%s"
 msgid "Auto time record"
 msgstr "Tiempo de grabación automático"
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr "Auto-Mapear a los canales"
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr "Comprobar automáticamente"
 
@@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr "Mal"
 
@@ -832,7 +832,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr "ID de Arranque"
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Rama"
 
@@ -844,11 +844,11 @@ msgstr "Rama (auto)"
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr "Marca"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Emisión"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
@@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Proveedor CA"
 msgid "CA stream filter"
 msgstr "Filtro de retransmisión CA"
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -980,8 +980,8 @@ msgstr "Nombre del archivo camd.socket / Dirección IP (modo TCP)"
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Dibujos Animados"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Número de Canal"
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr "Compensación de número de canal"
 
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Compensación de número de canal"
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr "Números de canales desde"
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr "Categoría del canal"
 
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "Categoría del canal"
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr "Referencia de etiqueta del canal"
 
@@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr "Comprobar disponibilidad"
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "Nombre del cliente"
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr "Clonar entrada programada en error"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr "Código de palabra del cliente (newcamd)"
 
@@ -1138,8 +1138,8 @@ msgstr "Tiempo de comando (ms) (10-100)"
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentario"
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "Contenido de carácteres seleccionado"
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr "Contenido autorizado para un identificador de referencia."
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr "Tipo de contenido"
 
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "Concurso"
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr "Continuar incluso si el cifrado falla"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Crear etiquetas de nombre proveedor"
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr "Crear etiqueta"
 
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "Crear etiquetas de tipo base"
 msgid "Created"
 msgstr "Creado"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Creador"
 
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "DBus - usar el mensaje de sesión de bus en vez de el del sistema"
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr "DES constante en código de palabra del cliente"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr "Clave DES"
 
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgstr "DVB-T2"
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr "Auto-grabar entrada DVR"
 
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr "Comportamiento de DVR"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr "Configuración DVR"
 
@@ -1520,12 +1520,12 @@ msgstr "Entrada DVR"
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr "Período de retención de archivos DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr "Retención del registro de DVR"
 
@@ -1593,11 +1593,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Días de la Semana"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr "Días de la semana"
 
@@ -1708,7 +1708,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr "Código de servicios diferenciados Punto / Tipo de Servicio: Establecer la clase de servicio Tvheadend  para envíar con cada paquete. Dependiendo de la opción seleccionada esto dice al router la prioridad en el cual dar los paquetes enviados desde Tvheadend, esta opción no suele necesitar ser cambiada. Ver https://es.wikipedia.org/wiki/Servicios_Diferenciados (o https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services en inglés) para más información."
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Directorio"
 
@@ -1834,7 +1834,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr "No re-planificar"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1842,11 +1842,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr "Drama"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr "Duplicar manipulación"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2114,10 +2114,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitado"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Encriptado"
 
@@ -2237,7 +2237,7 @@ msgstr "Cada clave"
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Todos los días"
 
@@ -2273,7 +2273,7 @@ msgstr "Obtención de guía externa"
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr "IP externa (NAT)"
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr "Enlace Externo"
 
@@ -2281,11 +2281,11 @@ msgstr "Enlace Externo"
 msgid "Extra arguments"
 msgstr "Información adicional"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr "Tiempo de inicio adicional"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr "Tiempo de finalización adicional"
 
@@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "FEC bajo"
 msgid "Factual topics"
 msgstr "Temas de hechos"
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr "Fallido"
@@ -2494,7 +2494,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Frecuencia (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Vie"
 
@@ -2571,7 +2571,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr "Especificación de ruta de archivo completa"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "Texto completo"
 
@@ -2619,7 +2619,7 @@ msgstr "Opciones genéricas"
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2628,6 +2628,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr "Intervalo de guardado"
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr "HD: alta definición"
@@ -2711,7 +2715,7 @@ msgstr "Película histórica"
 msgid "Horror"
 msgstr "Terror"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "Nombre del Host/IP"
 
@@ -2822,7 +2826,7 @@ msgstr "El icono tiene título"
 msgid "Icons from"
 msgstr "Iconos desde"
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr "En Espera"
 
@@ -3305,27 +3309,27 @@ msgstr "Número local de canal"
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr "Descubrir IP local"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3470,21 +3474,21 @@ msgstr ""
 
 #: src/wizard.c:1178
 msgid "Map all services"
-msgstr ""
+msgstr "Mapear todos los servicios"
 
 #: src/service_mapper.c:509
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr "Mapa de cifrado de servicios"
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr "Mapear canales de radio"
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr "Mapear canales sin nombre"
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr "Mapear canales sin numerar"
 
@@ -3542,11 +3546,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr "Máximo ancho de banda (Kbps)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr "Recuento máximo (0=por defecto)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr "Máxima duración"
 
@@ -3563,7 +3567,7 @@ msgstr "Máxima longitud de PIDs"
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr "Periodo máximo (mins)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr "Límite máximo en espera (0=por defecto)"
 
@@ -3599,7 +3603,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr "Número de canal mínimo"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr "Duración mínima"
 
@@ -3643,7 +3647,7 @@ msgstr "ID de Módulo"
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Lun"
 
@@ -3730,9 +3734,9 @@ msgstr "Mux de entrada aplazada"
 msgid "NONE"
 msgstr "Ninguno"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3777,7 +3781,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3878,7 +3882,7 @@ msgstr "Tipo de red"
 msgid "Networks"
 msgstr "Redes"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3914,7 +3918,7 @@ msgstr "No se han especificado adaptadores!\n"
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr "Sin adaptadores asignados"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "No hay días"
 
@@ -3946,7 +3950,8 @@ msgstr "No hay un servicio habilitado"
 msgid "No source available"
 msgstr "Origen no disponible"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3964,7 +3969,7 @@ msgstr "No todos los servidores SAT>IP utilizan la misma escala de señal. Cambi
 
 #: src/htsp_server.c:2728
 msgid "Not enough memory"
-msgstr ""
+msgstr "No hay suficiente memoria"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:208
 msgid "Not linked"
@@ -3978,7 +3983,7 @@ msgstr "Sin configurar"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr "No seleccionado (nada o configuración de canal)"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr "No seleccionado (usar canal o configuración DVR)"
 
@@ -4010,7 +4015,7 @@ msgstr "Número"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4022,7 +4027,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4129,7 +4134,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr "Un mux (EMM)"
 
@@ -4233,7 +4238,7 @@ msgstr "Posiciones orbitales"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:531
 msgid "Orbital positions."
-msgstr ""
+msgstr "Posiciones orbitales."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551
 msgid "Original network ID"
@@ -4267,22 +4272,26 @@ msgstr "Extracción de guía a través del aire"
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr "Extraccción de guía a través del aire"
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr "Sobrescribir el tipo de índice."
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Dueño"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650
 msgid "Owner of the entry."
-msgstr ""
+msgstr "Dueño de la entrada."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
-msgstr ""
+msgstr "Dueño de la regla."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384
 msgid "PEND"
@@ -4317,7 +4326,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:474
 msgid "PIN."
-msgstr ""
+msgstr "PIN."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:273
 msgid "PLP ID"
@@ -4349,7 +4358,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr "Pase el peso de la suscripción a SAT>iP (extensión específica de Tvheadend)."
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
@@ -4459,7 +4468,7 @@ msgstr "Pop"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Cultura Popular"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Puerto"
 
@@ -4562,7 +4571,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr "Evita que los usuarios anulen el ajuste del nivel de interfaz de usuario anterior y elimina el nivel de vista desplegable desde la interfaz."
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4570,7 +4579,7 @@ msgstr "Evita que los usuarios anulen el ajuste del nivel de interfaz de usuario
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridad"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Prioridad(-10..10)"
 
@@ -4615,7 +4624,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr "Nombre de provedor de red"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4651,11 +4660,15 @@ msgstr "Puerto RTSP (554 o 9983, 0 = deshabilitado)"
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr "RTSP/TCP (datos incrustados)"
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr "Periodo de recuperación (horas)"
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr "Periodo de Recuperación (mins)"
 
@@ -4670,7 +4683,7 @@ msgstr "Periodo de reintento (horas)"
 
 #: src/htsp_server.c:2735
 msgid "Read error"
-msgstr ""
+msgstr "Error de lectura"
 
 #: src/satip/server.c:601
 msgid ""
@@ -4678,13 +4691,13 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr "Protocolo de retransmisión en tiempo real Protocol (RTSP) el servidor debe escuchar en el puerto (554 o 9983, 0 = desactivar)."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "Grabar todo"
 
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:598
 msgid "Record on these days only."
-msgstr ""
+msgstr "Grabar en esos días unicamente."
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:797
 msgid "Recording file options"
@@ -4692,7 +4705,7 @@ msgstr "Grabando opciones de archivo"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3192
 msgid "Recording file size."
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño del archivo de grabación."
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1024
 msgid "Recording system path"
@@ -4728,7 +4741,7 @@ msgstr "Eliminar argumentos HTTP"
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr "Eliminar todos los carácteres inseguros del nombre del archivo"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4756,7 +4769,7 @@ msgstr "Reportes"
 msgid "Rerun of"
 msgstr "Volver a ejecutar"
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "Volver a escanear"
 
@@ -4872,7 +4885,7 @@ msgstr "Ejecutar como grupo"
 msgid "Run as user"
 msgstr "Ejecutar como usuario"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "Funcionando"
 
@@ -4939,6 +4952,10 @@ msgstr "SCR (ID)"
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr "SD TV"
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr "SD: definición estándar"
@@ -4967,11 +4984,11 @@ msgstr "SIGUSR1"
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr "SIGUSR2"
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr "Verificar pares SSL"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Sáb"
 
@@ -4982,7 +4999,7 @@ msgstr "Satconf"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:266
 msgid "Satellite config"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de satelite"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:128
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:144
@@ -4999,7 +5016,7 @@ msgstr "Escanear después de crear"
 
 #: src/wizard.c:812
 msgid "Scan progress"
-msgstr ""
+msgstr "Progreso de escaneo"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:279
 msgid "Scan queue length"
@@ -5067,7 +5084,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Temporada"
 
@@ -5076,13 +5093,13 @@ msgstr "Temporada"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Temporada %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
 #: src/htsp_server.c:2826
 msgid "Seek error"
-msgstr ""
+msgstr "Error de busqueda"
 
 #: src/wizard.c:599
 msgid "Select an available network type for this tuner."
@@ -5161,7 +5178,7 @@ msgstr "Seleccione la ruta a utilizar para los archivos de configuración de esc
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5200,11 +5217,11 @@ msgstr "Enviar el comando completo de RTSP PLAY y después el comando completo C
 msgid "Serial number"
 msgstr "Número de serie"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr "Enlace a series"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5232,7 +5249,7 @@ msgstr "Conectividad del servidor"
 msgid "Server details."
 msgstr "Detalles de servidor."
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Servicio"
@@ -5246,7 +5263,7 @@ msgstr "ID del Servicio"
 msgid "Service configuration"
 msgstr "Configuración del servicio"
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr "Recuento de servicio %zi"
@@ -5271,13 +5288,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr "Texto plano del servicio"
 
@@ -5285,7 +5302,13 @@ msgstr "Texto plano del servicio"
 msgid "Service type"
 msgstr "Tipo de servicio"
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "Servicios"
 
@@ -5433,7 +5456,7 @@ msgstr "Ordenar índice"
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Origen"
 
@@ -5516,11 +5539,11 @@ msgstr "Por defecto"
 msgid "Start"
 msgstr "Inicio"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr "Iniciar después de"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr "Iniciar antes de"
 
@@ -5542,7 +5565,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5580,7 +5603,7 @@ msgstr "Espacio de almacenamiento"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:848
 msgid "Stream ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID de Retransmisión"
 
 #: src/esfilter.c:670 src/esfilter.c:762 src/esfilter.c:854 src/esfilter.c:946
 #: src/esfilter.c:1049
@@ -5654,7 +5677,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr "Filtro de subtítulos en retransmisión"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Dom"
 
@@ -5736,7 +5759,7 @@ msgstr "Éste tipo de flujo de teletexto sólo está disponible para este filtro
 msgid "Tennis"
 msgstr "Tenis"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr "Pruebas"
 
@@ -5770,7 +5793,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5782,7 +5805,7 @@ msgstr "Identificador de la autoridad de contenido de referencia (CRID)."
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5862,13 +5885,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5890,7 +5913,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr "El conjunto de caracteres utilizado en este mux. Usted no debería tener que cambiar esto a menos que los nombres de los canales, etc aparezcan distorsionados."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6081,7 +6104,7 @@ msgstr "El índice de flujo lógico a comparar. Tenga en cuenta que este índice
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr "El fabricante del servidor SAT>IP."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6104,7 +6127,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6116,7 +6139,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr "El número máximo de servicios para descifrar por mux."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6126,7 +6149,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6169,7 +6192,7 @@ msgstr "Identificador único universal del mux."
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6284,7 +6307,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6380,8 +6403,8 @@ msgstr "Canal menor del servicio según lo establecido por el proveedor."
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr "Número de canal del servicio según lo establecido por el proveedor."
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6447,7 +6470,7 @@ msgstr "Ratio de símbolos."
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6485,7 +6508,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6511,7 +6534,7 @@ msgstr "Esto creará un controlador de NTP (utilizando la interfaz shmem) que se
 msgid "Thriller"
 msgstr "Programa de suspense"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Jue"
 
@@ -6572,7 +6595,7 @@ msgstr "Tiempo agotado (segs)"
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr "Título (regexp)"
 
@@ -6644,7 +6667,7 @@ msgstr "ID de Transpondedor"
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr "ID de retransmisión de transporte"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Mar"
 
@@ -6694,6 +6717,10 @@ msgstr "Nombre de servidor de Tvheadend"
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr "Nombre de puerto UDP RTP (2 puertos)"
@@ -6705,7 +6732,7 @@ msgstr "URL"
 
 #: src/wizard.c:860
 msgid "URL of the M3U playlist."
-msgstr ""
+msgstr "URL para la lista de reproducción M3U."
 
 #: src/main.c:700
 msgid "URL with the SAT>IP server XML location"
@@ -6713,7 +6740,7 @@ msgstr "URL con la locación XML de SAT>IP"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3184
 msgid "URL."
-msgstr ""
+msgstr "URL."
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:468
 msgid "USALS"
@@ -6922,7 +6949,7 @@ msgstr "Desconocido"
 
 #: src/htsp_server.c:2691
 msgid "Unknown file"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo desconocido"
 
 #: src/streaming.c:460
 #, c-format
@@ -6941,7 +6968,7 @@ msgstr "Tiempo ilimitado"
 msgid "Unset (default)"
 msgstr "Sin definir (por defecto)"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr "Actualizar tarjeta (EMM)"
 
@@ -7004,7 +7031,7 @@ msgstr "Usar estado de la guía"
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7157,7 +7184,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Usuario"
 
@@ -7296,7 +7323,7 @@ msgstr "Lenguaje de la interfaz web"
 msgid "Web user interface"
 msgstr "Interfaz web de usuario"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Mié"
 
@@ -7339,14 +7366,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index 38780b3a4fd9c6d6d764cdd78cb2f2ea48c73036..3a2c6c5762899d991a3a7cc8db7937aa74aeee6d 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/et/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "# Seostatud kanalid"
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Muxid"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# Teenused"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr "# Teenuseid nähtud"
 
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -453,23 +453,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "Kõik tulud kasutatakse serverite taristu ülalpidamiseks ja testseadmete hankimiseks."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -591,7 +591,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -605,9 +605,9 @@ msgstr "Loomad"
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Mingisugune"
 
@@ -697,11 +697,11 @@ msgstr "Automaatne salvestamine%s%s"
 msgid "Auto time record"
 msgstr "Automaatse kellaajaga salvestus"
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr "Automaatseosta kanaliteks"
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr "Automaatne kontollimine"
 
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr "Halb"
 
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr "Boot ID"
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Kanalite kimp"
 
@@ -838,11 +838,11 @@ msgstr "kanalite kimp (automaatne)"
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr "Bränd"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Levi"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "CA pakkuja"
 msgid "CA stream filter"
 msgstr "CA voogedastuse filter"
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -974,8 +974,8 @@ msgstr "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)"
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Multikad"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "Kanali number"
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr "Kanali numbrite tasakaalustus"
 
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Kanali numbrite tasakaalustus"
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr "Kanali numbrid alates"
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr "Kanali märge"
 
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Kanali märge"
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr "Kanali märke viide"
 
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr "Kontrolli saadavust"
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "Kliendi nimi"
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr "Klooni ajastatud kirje vea juhtumisel "
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr "Code word client (newcamd)"
 
@@ -1132,8 +1132,8 @@ msgstr "Käskluse aeg (ms) (10-100)"
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentaar"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Sisu tähestik kooditabeli alusel"
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr "Sisu tüüp"
 
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Võistlus"
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr "Jätka isegi kui lahtikodeerimine ebaõnnestub"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "Loo pakkujate nimede märkeid"
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr "Loo märge"
 
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "Loo tüübile põhinevaid märkeid"
 msgid "Created"
 msgstr "Loodud"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Autor"
 
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "DBus - kasuta sessioonipõhist teavitust eelistades seda süsteemsele te
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr "DES 'constant code word' klient"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr "DES võti"
 
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "DVB-T2"
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr "DVR automaatsalvestuse kirje"
 
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr "DVR käitumine"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr "DVRi seaded"
 
@@ -1514,12 +1514,12 @@ msgstr "DVR kirje"
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr "DVRi faili alleshoidmise aeg"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr "DVRi logi alleshoidmise aeg"
 
@@ -1587,11 +1587,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Nädalapäevad"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr "Nädalapäevad"
 
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: märgi paketid vastavate protokollide märgistustega. Oma olemuselt on see viis QoSi tegemiseks, kus paketid vastavalt oma märgistustele saavad eelistatud sihtkohta jõudmisel. Kui Sa ei tea, millest on jutt, siis lase sel olla, Tvheadend töötab ilma selleta ka suurepäraselt, kui võrgukiirused on piisavad :-P Aga huvi korral võid uurida näiteks linki https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Kataloog"
 
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr "Ära taasajasta"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1836,11 +1836,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr "Draama"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr "Duplikaatide käsitlemine"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2108,10 +2108,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Sisse lülitatud"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Krüpteeritud"
 
@@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Paaris võti"
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Iga päev"
 
@@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr "Väline EPG hankija"
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr "Väline IP aadress (NAT)"
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr "Väline URL"
 
@@ -2275,11 +2275,11 @@ msgstr "Väline URL"
 msgid "Extra arguments"
 msgstr "Lisaargumendid"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr "Alustamise ajale lisaks"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr "Lõpetamise ajale lisaks"
 
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr "FEC madal"
 msgid "Factual topics"
 msgstr "Faktidel põhinevad teemad"
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr "Ebaõnnestunud"
@@ -2488,7 +2488,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Sagedus (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Ree"
 
@@ -2565,7 +2565,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr "Täispika asukohaviite määramine"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "Täistekst"
 
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "Üldised seaded"
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2622,6 +2622,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr "Guard interval"
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr "HD"
@@ -2705,7 +2709,7 @@ msgstr "Ajalooline film"
 msgid "Horror"
 msgstr "Õudus"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "Hosti nimi / IP"
 
@@ -2816,7 +2820,7 @@ msgstr "Ikoonil on pealkiri"
 msgid "Icons from"
 msgstr "Ikoonide võtmine"
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr "Passib niisama"
 
@@ -3299,27 +3303,27 @@ msgstr "Kohalik kanali number"
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr "Kohaliku tuvastamise IP aadress"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3470,15 +3474,15 @@ msgstr ""
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr "Seosta krüpteeritud teenused"
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr "Seosta raadiokanalid"
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr "Seosta nimetud kanalid"
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr "Seosta nulliga nummerdatud kanalid"
 
@@ -3536,11 +3540,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr "Maksimum võrgukiirus (Kbps)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr "Maksimum arv (0=vaikimisi)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr "Maksimum kestvus"
 
@@ -3557,7 +3561,7 @@ msgstr "Maksimum PID'ide pikkus"
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr "Maksimum periood (minutit)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr "Ajastamiste maksimaalne arv (0=vaikimisi) "
 
@@ -3593,7 +3597,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr "Minimaalne kanali number"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr "Minimaalne kestvus"
 
@@ -3637,7 +3641,7 @@ msgstr "Mooduli ID"
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Esm"
 
@@ -3724,9 +3728,9 @@ msgstr "Muxi ajastamise kirje"
 msgid "NONE"
 msgstr "EI MIDAGI"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3771,7 +3775,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3872,7 +3876,7 @@ msgstr "Võrgu tüüp"
 msgid "Networks"
 msgstr "Võrgud"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3908,7 +3912,7 @@ msgstr "Ühtegi adapterit pole määratud!\n"
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr "Pole määratletud adapterit"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "Pole päevi"
 
@@ -3940,7 +3944,8 @@ msgstr "Ühtegi teenust pole sisse lülitatud "
 msgid "No source available"
 msgstr "Ühtegi allikat pole saadaval"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3972,7 +3977,7 @@ msgstr "Pole seadistatud"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr "Pole seadistatud (kas pole midagi või kanali seadistus)"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr "Pole seadistatud (kasuta kanali või DVR seadeid)"
 
@@ -4004,7 +4009,7 @@ msgstr "Number"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4016,7 +4021,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4123,7 +4128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr "Üks mux (EMM)"
 
@@ -4261,12 +4266,16 @@ msgstr "Üle-õhu EPG hankija"
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr "Üle-õhu hankijad"
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Omanik"
 
@@ -4274,7 +4283,7 @@ msgstr "Omanik"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4343,7 +4352,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Salasõna"
 
@@ -4453,7 +4462,7 @@ msgstr "Pop"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Popkultuur"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -4556,7 +4565,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4564,7 +4573,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioriteet"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Prioriteet (-10..10)"
 
@@ -4609,7 +4618,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr "Teenusepakkuja võrgu nimi"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4645,11 +4654,15 @@ msgstr "RTSP port (554 või 9983), 0 = lülita välja"
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr "RTSP/TCP (embedded data)"
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr "Taastõmbamise periood (tundides)"
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr "Taastõmbamise periood (minutites)"
 
@@ -4672,7 +4685,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "Salvesta kõik"
 
@@ -4722,7 +4735,7 @@ msgstr "Eelmalda HTTP argumendid"
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr "Eemalda failinimest kõik tõlgendamatud tähemärgid"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4750,7 +4763,7 @@ msgstr "Raportid"
 msgid "Rerun of"
 msgstr "Taasesitus:"
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "Korduvskännimine"
 
@@ -4866,7 +4879,7 @@ msgstr "Käivita grupiga"
 msgid "Run as user"
 msgstr "Käivita kasutajana"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "Töötab"
 
@@ -4933,6 +4946,10 @@ msgstr "SCR (ID)"
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr "SD"
@@ -4961,11 +4978,11 @@ msgstr "SIGUSR1"
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr "SIGUSR2"
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr "Kontrolli naabrussuhte SSL"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Lau"
 
@@ -5061,7 +5078,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Hooaeg"
 
@@ -5070,7 +5087,7 @@ msgstr "Hooaeg"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Hooaeg %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5155,7 +5172,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5194,11 +5211,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr "Serialnumber"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr "Seriaali link"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5226,7 +5243,7 @@ msgstr "Serveri ühenduvus"
 msgid "Server details."
 msgstr "Serveri detailid."
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Teenus"
@@ -5240,7 +5257,7 @@ msgstr "Teenuse ID"
 msgid "Service configuration"
 msgstr "Teenuse seaded"
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr "Teenuse loend %zi"
@@ -5265,13 +5282,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr "Teenus raw kujul"
 
@@ -5279,7 +5296,13 @@ msgstr "Teenus raw kujul"
 msgid "Service type"
 msgstr "Teenuse tüüp"
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "Teenused"
 
@@ -5427,7 +5450,7 @@ msgstr "Sortimise indeks"
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Allikas"
 
@@ -5510,11 +5533,11 @@ msgstr "Standard"
 msgid "Start"
 msgstr "Algus"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr "Alusta pärast"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr "Alusta ennem"
 
@@ -5536,7 +5559,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5648,7 +5671,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr "Subtiitrite voogedastuse filter"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Püh"
 
@@ -5730,7 +5753,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tennis"
 msgstr "Tennis"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr "Testimine"
 
@@ -5764,7 +5787,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5776,7 +5799,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5856,13 +5879,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5884,7 +5907,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6075,7 +6098,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6098,7 +6121,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6110,7 +6133,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6120,7 +6143,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6163,7 +6186,7 @@ msgstr "Muxi unikaalne identifikaator."
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6278,7 +6301,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6374,8 +6397,8 @@ msgstr "Teenuse kanali minor, mis määratud teenusepakkuja poolt."
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr "Teenusepakkuja poolt määratud kanali number."
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6441,7 +6464,7 @@ msgstr "Sümbolite määr."
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6479,7 +6502,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6505,7 +6528,7 @@ msgstr "See loob NTP draiveri (kasutades shmem liidest) mille saab ette sööta
 msgid "Thriller"
 msgstr "Thriller"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Nel"
 
@@ -6566,7 +6589,7 @@ msgstr "Timeout (sekundites)"
 msgid "Title"
 msgstr "Saate nimi"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr "Pealkiri (Regexp)"
 
@@ -6638,7 +6661,7 @@ msgstr "Transponderi ID"
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr "Transport stream ID"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Tei"
 
@@ -6688,6 +6711,10 @@ msgstr "Tvheadend serveri nimi"
 msgid "Type"
 msgstr "Tüüp"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr "UDP RTP pordi number (2 porti)"
@@ -6935,7 +6962,7 @@ msgstr "Piiramata aeg"
 msgid "Unset (default)"
 msgstr "Seadistamata (vaikimisi)"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr "Uuenda kaarti (EMM)"
 
@@ -6998,7 +7025,7 @@ msgstr "Kasuta EPG tööstaatust"
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7151,7 +7178,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Kasutajanimi"
 
@@ -7290,7 +7317,7 @@ msgstr "Veebiliidese keel"
 msgid "Web user interface"
 msgstr "Veebiliides"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Kol"
 
@@ -7333,14 +7360,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index dd66e4c0c9801fb26ade3f1d40a1cffdea66a6af..4a1cbaa8377edc85ef087669f3b5b3adb59640d7 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,12 +37,12 @@ msgstr ""
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# تجمیع کننده سیگنال"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# سرویس"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr ""
 
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -453,23 +453,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -591,7 +591,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -605,9 +605,9 @@ msgstr ""
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr ""
 
@@ -697,11 +697,11 @@ msgstr ""
 msgid "Auto time record"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr ""
 
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr ""
 msgid "BB"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr ""
 
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr ""
 
@@ -838,11 +838,11 @@ msgstr ""
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr ""
 msgid "CA stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr ""
 
@@ -974,8 +974,8 @@ msgstr ""
 msgid "Cartoons"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "کانال"
 
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr ""
 
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr ""
 
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr ""
 
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr ""
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr ""
 
@@ -1132,8 +1132,8 @@ msgstr ""
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr ""
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr ""
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr ""
 
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr ""
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr ""
 
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr "ایجاد شده"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "ایجاد کننده"
 
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr ""
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr ""
 
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr ""
 msgid "DVR"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr ""
 
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1514,12 +1514,12 @@ msgstr ""
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr ""
 
@@ -1587,11 +1587,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr ""
 
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr ""
 
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1836,11 +1836,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2108,10 +2108,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr ""
 
@@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr ""
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr ""
 
@@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr ""
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr ""
 
@@ -2275,11 +2275,11 @@ msgstr ""
 msgid "Extra arguments"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr ""
 
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr ""
 msgid "Factual topics"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr ""
@@ -2488,7 +2488,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
@@ -2565,7 +2565,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr ""
 
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2622,6 +2622,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr ""
@@ -2705,7 +2709,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horror"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr ""
 
@@ -2816,7 +2820,7 @@ msgstr ""
 msgid "Icons from"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
@@ -3299,27 +3303,27 @@ msgstr ""
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3470,15 +3474,15 @@ msgstr ""
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr ""
 
@@ -3536,11 +3540,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3557,7 +3561,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr ""
 
@@ -3593,7 +3597,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3637,7 +3641,7 @@ msgstr ""
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
@@ -3724,9 +3728,9 @@ msgstr ""
 msgid "NONE"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3771,7 +3775,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3872,7 +3876,7 @@ msgstr ""
 msgid "Networks"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3908,7 +3912,7 @@ msgstr ""
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr ""
 
@@ -3940,7 +3944,8 @@ msgstr ""
 msgid "No source available"
 msgstr ""
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3972,7 +3977,7 @@ msgstr ""
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr ""
 
@@ -4004,7 +4009,7 @@ msgstr "شماره"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4016,7 +4021,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4123,7 +4128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -4261,12 +4266,16 @@ msgstr ""
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
@@ -4274,7 +4283,7 @@ msgstr ""
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4343,7 +4352,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "رمز"
 
@@ -4453,7 +4462,7 @@ msgstr ""
 msgid "Popular culture"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "پورت"
 
@@ -4556,7 +4565,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4564,7 +4573,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr ""
 
@@ -4609,7 +4618,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4645,11 +4654,15 @@ msgstr ""
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr ""
 
@@ -4672,7 +4685,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr ""
 
@@ -4722,7 +4735,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4750,7 +4763,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rerun of"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr ""
 
@@ -4866,7 +4879,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run as user"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
@@ -4933,6 +4946,10 @@ msgstr ""
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr ""
@@ -4961,11 +4978,11 @@ msgstr ""
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "ماهواره"
 
@@ -5061,7 +5078,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr ""
 
@@ -5070,7 +5087,7 @@ msgstr ""
 msgid "Season %d"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5155,7 +5172,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5194,11 +5211,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5226,7 +5243,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server details."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr ""
@@ -5240,7 +5257,7 @@ msgstr ""
 msgid "Service configuration"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr ""
@@ -5265,13 +5282,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr ""
 
@@ -5279,7 +5296,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service type"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "خدمات"
 
@@ -5427,7 +5450,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "منبع"
 
@@ -5510,11 +5533,11 @@ msgstr "استاندارد"
 msgid "Start"
 msgstr "شروع"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr ""
 
@@ -5536,7 +5559,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5648,7 +5671,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "یکشنبه"
 
@@ -5730,7 +5753,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tennis"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr ""
 
@@ -5764,7 +5787,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5776,7 +5799,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5856,13 +5879,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5884,7 +5907,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6075,7 +6098,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6098,7 +6121,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6110,7 +6133,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6120,7 +6143,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6163,7 +6186,7 @@ msgstr ""
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6278,7 +6301,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6374,8 +6397,8 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6441,7 +6464,7 @@ msgstr ""
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6479,7 +6502,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6505,7 +6528,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thriller"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "پنج شنبه"
 
@@ -6566,7 +6589,7 @@ msgstr ""
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr ""
 
@@ -6638,7 +6661,7 @@ msgstr ""
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "سه شنبه"
 
@@ -6688,6 +6711,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr ""
@@ -6935,7 +6962,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unset (default)"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -6998,7 +7025,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7151,7 +7178,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "نام کاربری"
 
@@ -7290,7 +7317,7 @@ msgstr ""
 msgid "Web user interface"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "چهارشنبه"
 
@@ -7333,14 +7360,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index 05f51a80960444b7d81fba0e83b52a78ca4106c6..9971744b02d3dca9fafa29ff305fbdd43baf8204 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "# Merkatut kanavat"
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Niput"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# Palvelut"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr "# Löydetyt palvelut"
 
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
 msgid "A"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -454,23 +454,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "Kaikki tuotot käytetään kehitysympäristön ylläpitoon ja testilaitteiston hankintaan."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -592,7 +592,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -606,9 +606,9 @@ msgstr "Eläimiä"
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Mikä tahansa"
 
@@ -698,11 +698,11 @@ msgstr ""
 msgid "Auto time record"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr ""
 
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr ""
 msgid "BB"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr ""
 
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Kimppu"
 
@@ -839,11 +839,11 @@ msgstr ""
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr ""
 msgid "CA stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr ""
 
@@ -975,8 +975,8 @@ msgstr ""
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Piirretyt"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanava"
 
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr ""
 
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr ""
 
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr ""
 
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr ""
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr ""
 
@@ -1133,8 +1133,8 @@ msgstr ""
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentti"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr ""
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr ""
 
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr ""
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr ""
 
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr "Luotu"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Tekijä"
 
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr ""
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr ""
 
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr ""
 
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1515,12 +1515,12 @@ msgstr ""
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr ""
 
@@ -1588,11 +1588,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Viikonpäivät"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr ""
 
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Hakemisto"
 
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1837,11 +1837,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr "Draama"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2109,10 +2109,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr ""
 
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr ""
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Joka päivä"
 
@@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr ""
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr ""
 
@@ -2276,11 +2276,11 @@ msgstr ""
 msgid "Extra arguments"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr ""
 
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr ""
 msgid "Factual topics"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr ""
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Taajuus (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Pe"
 
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr ""
 
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2623,6 +2623,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr ""
@@ -2706,7 +2710,7 @@ msgstr "Historiallinen elokuva"
 msgid "Horror"
 msgstr "Kauhu"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr ""
 
@@ -2817,7 +2821,7 @@ msgstr ""
 msgid "Icons from"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
@@ -3300,27 +3304,27 @@ msgstr ""
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3471,15 +3475,15 @@ msgstr ""
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr ""
 
@@ -3537,11 +3541,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3558,7 +3562,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr ""
 
@@ -3594,7 +3598,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3638,7 +3642,7 @@ msgstr ""
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Ma"
 
@@ -3725,9 +3729,9 @@ msgstr ""
 msgid "NONE"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3772,7 +3776,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3873,7 +3877,7 @@ msgstr ""
 msgid "Networks"
 msgstr "Verkot"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3909,7 +3913,7 @@ msgstr ""
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "Ei päiviä"
 
@@ -3941,7 +3945,8 @@ msgstr ""
 msgid "No source available"
 msgstr ""
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3973,7 +3978,7 @@ msgstr "Ei asetettu"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr ""
 
@@ -4005,7 +4010,7 @@ msgstr "Numero"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4017,7 +4022,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4124,7 +4129,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -4262,12 +4267,16 @@ msgstr ""
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Omistaja"
 
@@ -4275,7 +4284,7 @@ msgstr "Omistaja"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4344,7 +4353,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Salasana"
 
@@ -4454,7 +4463,7 @@ msgstr "Pop"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Populaarikulttuuri"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Portti"
 
@@ -4557,7 +4566,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4565,7 +4574,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioriteetti"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Prioriteetti (-10..10)"
 
@@ -4610,7 +4619,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4646,11 +4655,15 @@ msgstr ""
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr ""
 
@@ -4673,7 +4686,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr ""
 
@@ -4723,7 +4736,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4751,7 +4764,7 @@ msgstr "Raportit"
 msgid "Rerun of"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr ""
 
@@ -4867,7 +4880,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run as user"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
@@ -4934,6 +4947,10 @@ msgstr ""
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr ""
@@ -4962,11 +4979,11 @@ msgstr ""
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "La"
 
@@ -5062,7 +5079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Tuotantokausi"
 
@@ -5071,7 +5088,7 @@ msgstr "Tuotantokausi"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Tuotantokausi %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5156,7 +5173,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5195,11 +5212,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5227,7 +5244,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server details."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Palvelu"
@@ -5241,7 +5258,7 @@ msgstr ""
 msgid "Service configuration"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr ""
@@ -5266,13 +5283,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr ""
 
@@ -5280,7 +5297,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service type"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "Palvelut"
 
@@ -5428,7 +5451,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
@@ -5511,11 +5534,11 @@ msgstr ""
 msgid "Start"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr ""
 
@@ -5537,7 +5560,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5649,7 +5672,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Su"
 
@@ -5731,7 +5754,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tennis"
 msgstr "Tennis"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr ""
 
@@ -5765,7 +5788,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5777,7 +5800,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5857,13 +5880,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5885,7 +5908,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6076,7 +6099,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6099,7 +6122,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6111,7 +6134,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6121,7 +6144,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6164,7 +6187,7 @@ msgstr ""
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6279,7 +6302,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6375,8 +6398,8 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6442,7 +6465,7 @@ msgstr ""
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6480,7 +6503,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6506,7 +6529,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thriller"
 msgstr "Jännitys"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "To"
 
@@ -6567,7 +6590,7 @@ msgstr ""
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr ""
 
@@ -6639,7 +6662,7 @@ msgstr ""
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Ti"
 
@@ -6689,6 +6712,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr ""
@@ -6936,7 +6963,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unset (default)"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -6999,7 +7026,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7152,7 +7179,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Käyttäjänimi"
 
@@ -7291,7 +7318,7 @@ msgstr ""
 msgid "Web user interface"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Ke"
 
@@ -7334,14 +7361,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index 7b821a586b2d2068c263dd2bdb4c6e290ebd33e3..7bed285f97bbb6a27a78a1dace60b45a27b47360 100644 (file)
@@ -9,6 +9,7 @@
 # Glandos <bugs-transifex@antipoul.fr>, 2015
 # Frédéric Ethève <portab2fred@mail.com>, 2015
 # Glandos <bugs-transifex@antipoul.fr>, 2015
+# Jules L <jules.laville@gmail.com>, 2016
 # Philippe Teissier <philippe.teissier@gmail.com>, 2015
 # PY RENAUT <pyrenaut@gmail.com>, 2015
 # ShevAbam, 2016
@@ -18,9 +19,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-15 21:41+0000\n"
+"Last-Translator: Jules L <jules.laville@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -47,12 +48,12 @@ msgstr "Chaînes associées"
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Transpondeurs"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# Services"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr "# Services vus"
 
@@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "Admin"
 
 #: src/wizard.c:449
 msgid "Admin password"
-msgstr ""
+msgstr "Mot de passe administrateur"
 
 #: src/wizard.c:438
 msgid "Admin username"
@@ -455,7 +456,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/config.c:1916
 msgid "All lower-case"
-msgstr ""
+msgstr "Tout en minuscule"
 
 #: src/webui/extjs.c:234
 msgid ""
@@ -463,23 +464,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "Toutes les sommes collectées sont utilisées pour supporter l'infrastructure technique et acheter du matériel de test."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -580,7 +581,7 @@ msgstr "Répertoire alternatif pour la config"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:603
 msgid "Altitude (in meters)."
-msgstr ""
+msgstr "Altitude (en mètre)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:602
 msgid "Altitude (meters)"
@@ -601,7 +602,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -615,9 +616,9 @@ msgstr "Animalier"
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Tous"
 
@@ -707,11 +708,11 @@ msgstr "Auto enregistrement%s%s"
 msgid "Auto time record"
 msgstr "Enregistrement horaire automatique"
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr "Association automatique des chaînes"
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr "Vérification automatique"
 
@@ -800,7 +801,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr "Mauvais"
 
@@ -836,7 +837,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr "ID de démarrage"
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Bouquet"
 
@@ -848,11 +849,11 @@ msgstr "Bouquet (auto)"
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr "Marque"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -860,7 +861,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Diffusion"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
@@ -911,7 +912,7 @@ msgstr "Fournisseur du CA"
 msgid "CA stream filter"
 msgstr "Filtre du flux du CA"
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -984,8 +985,8 @@ msgstr "Nom de fichier camd.socket / Adresse IP (mode TCP)"
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Dessins animés"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Chaine"
 
@@ -1026,7 +1027,7 @@ msgstr "Numéro de la chaîne"
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr "Décalage des numéros de chaînes"
 
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr "Décalage des numéros de chaînes"
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr "Numéro de chaîne à partir de"
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr "Etiquette de la chaine"
 
@@ -1042,7 +1043,7 @@ msgstr "Etiquette de la chaine"
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr "Référence de l’étiquette de la chaine"
 
@@ -1081,7 +1082,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr "Vérifier la disponibilité"
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1123,7 +1124,7 @@ msgstr "Nom du client"
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr "Dupliquer l'entrée programmée en cas d'erreur"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr ""
 
@@ -1142,8 +1143,8 @@ msgstr "Temps d'attente commande (ms) (10-100)"
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Commentaire"
@@ -1220,7 +1221,7 @@ msgstr "Codage de caractères du contenu"
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr "Type de contenu"
 
@@ -1236,7 +1237,7 @@ msgstr "Concours"
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr "Continuer en cas d'erreur de décryptage"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1329,7 +1330,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr "Créer une étiquette"
 
@@ -1347,7 +1348,7 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr "Créé"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Auteur"
 
@@ -1395,7 +1396,7 @@ msgstr "DBus - utiliser le message de session bus au lieu de celui du système"
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr ""
 
@@ -1495,7 +1496,7 @@ msgstr "DVB-T2"
 msgid "DVR"
 msgstr "Enregistrements"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr "Entrée d'enregistrement automatique du magnétoscope"
 
@@ -1504,7 +1505,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr "Comportement du magnétoscope"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr "Configuration du magnétoscope"
 
@@ -1524,12 +1525,12 @@ msgstr "Entrée d'enregistrement"
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr "Période de conservation de l'enregistrement "
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr "Durée de conservation des logs de l'enregistrement"
 
@@ -1597,11 +1598,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Jour de la semaine"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr "Jour de la semaine"
 
@@ -1712,7 +1713,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Répertoire"
 
@@ -1838,7 +1839,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr "Ne pas reprogrammer"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1846,11 +1847,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr "Drame"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr "Gestion des doublons"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -2052,7 +2053,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2118,10 +2119,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2131,7 +2132,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activé"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Encrypté"
 
@@ -2241,7 +2242,7 @@ msgstr ""
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Chaque jours"
 
@@ -2277,7 +2278,7 @@ msgstr "Récupérateur externe d'EPG"
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr "Adresse IP externe (NAT)"
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr "URL externe"
 
@@ -2285,11 +2286,11 @@ msgstr "URL externe"
 msgid "Extra arguments"
 msgstr "Arguments supplémentaires"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr "Temps supplémentaire avant le début"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr "Temps supplémentaire après la fin"
 
@@ -2318,7 +2319,7 @@ msgstr "FEC bas"
 msgid "Factual topics"
 msgstr "Sujets d'actualité"
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr "Echoué"
@@ -2498,7 +2499,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2538,7 +2539,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Fréquence (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Ven"
 
@@ -2575,7 +2576,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr "Spécification du chemin de fichier complet"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "Mode texte"
 
@@ -2623,7 +2624,7 @@ msgstr "Options générique"
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2632,6 +2633,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr "Intervalle de protection"
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr "HD: Haute Définition"
@@ -2715,7 +2720,7 @@ msgstr "Film d’époque"
 msgid "Horror"
 msgstr "Horreur"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "Nom d’hôte/adresse IP"
 
@@ -2826,7 +2831,7 @@ msgstr "L'icône possède un titre"
 msgid "Icons from"
 msgstr "Icône venant de"
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr "En attente"
 
@@ -3309,27 +3314,27 @@ msgstr ""
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3480,15 +3485,15 @@ msgstr ""
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr ""
 
@@ -3546,11 +3551,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr "Bande passante max (Kbps)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr "Nombre maximum (0=sans limite)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr "Durée maximum"
 
@@ -3567,7 +3572,7 @@ msgstr "Longueur maximum des PIDs"
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr "Période maxi (min)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr ""
 
@@ -3603,7 +3608,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr "Nombre minimal de chaînes"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr "Durée minimum"
 
@@ -3647,7 +3652,7 @@ msgstr ""
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Lun"
 
@@ -3734,9 +3739,9 @@ msgstr ""
 msgid "NONE"
 msgstr "Aucun"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3781,7 +3786,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3882,7 +3887,7 @@ msgstr "Type du réseau"
 msgid "Networks"
 msgstr "Réseaux"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3918,7 +3923,7 @@ msgstr "Aucun adaptateur spécifié\n"
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr "Pas d'adaptateurs attribués"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "Aucun jour"
 
@@ -3950,7 +3955,8 @@ msgstr "Pas de service activé"
 msgid "No source available"
 msgstr "Pas de source disponible"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3982,7 +3988,7 @@ msgstr "Non défini"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr "non défini (rien ou config de chaine)"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr "Non défini (utiliser la configuration de la chaine ou de l'enregistreur)"
 
@@ -4014,7 +4020,7 @@ msgstr "Numéro"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4026,7 +4032,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4133,7 +4139,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -4271,12 +4277,16 @@ msgstr ""
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Propriétaire"
 
@@ -4284,7 +4294,7 @@ msgstr "Propriétaire"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4353,7 +4363,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
@@ -4463,7 +4473,7 @@ msgstr "Pop"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Culture populaire "
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -4566,7 +4576,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4574,7 +4584,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorité"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Priorité (-10..10)"
 
@@ -4619,7 +4629,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4655,11 +4665,15 @@ msgstr ""
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr "Période avant d'aller re-chercher (heures)"
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr "Période avant d'aller re-chercher (minutes)"
 
@@ -4682,7 +4696,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "Enregistrer tout"
 
@@ -4732,7 +4746,7 @@ msgstr "Supprimer les paramètres HTTP"
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4760,7 +4774,7 @@ msgstr "Rapports"
 msgid "Rerun of"
 msgstr "Rediffusion"
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "Scanner à nouveau"
 
@@ -4876,7 +4890,7 @@ msgstr "En tant que groupe"
 msgid "Run as user"
 msgstr "En tant qu'utilisateur"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "En cours"
 
@@ -4943,6 +4957,10 @@ msgstr "SCR (ID)"
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr ""
@@ -4971,11 +4989,11 @@ msgstr "SIGUSR1"
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr "SIGUSR2"
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr "Vérifications des paires du tunnel SSL "
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Satellite"
 
@@ -5071,7 +5089,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Saison"
 
@@ -5080,7 +5098,7 @@ msgstr "Saison"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Saison %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5165,7 +5183,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5204,11 +5222,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr "Numéro de série"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5236,7 +5254,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server details."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Service"
@@ -5250,7 +5268,7 @@ msgstr "ID du service"
 msgid "Service configuration"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr ""
@@ -5275,13 +5293,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr ""
 
@@ -5289,7 +5307,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service type"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "Services"
 
@@ -5437,7 +5461,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Source"
 
@@ -5520,11 +5544,11 @@ msgstr "Standard"
 msgid "Start"
 msgstr "Démarrer"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr "Démarrer après"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr "Démarrer avant"
 
@@ -5546,7 +5570,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5658,7 +5682,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Dim"
 
@@ -5740,7 +5764,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tennis"
 msgstr "Tennis"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr "En test"
 
@@ -5774,7 +5798,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5786,7 +5810,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5866,13 +5890,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5894,7 +5918,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6085,7 +6109,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6108,7 +6132,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6120,7 +6144,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6130,7 +6154,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6173,7 +6197,7 @@ msgstr ""
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6288,7 +6312,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6384,8 +6408,8 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6451,7 +6475,7 @@ msgstr ""
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6489,7 +6513,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6515,7 +6539,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thriller"
 msgstr "Thriller"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Jeu"
 
@@ -6576,7 +6600,7 @@ msgstr "Délais (secs)"
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr ""
 
@@ -6648,7 +6672,7 @@ msgstr "ID du transpondeur"
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Mar"
 
@@ -6698,6 +6722,10 @@ msgstr "Nom du serveur Tvheadend"
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr ""
@@ -6926,7 +6954,7 @@ msgstr "Inconnu"
 
 #: src/htsp_server.c:2691
 msgid "Unknown file"
-msgstr ""
+msgstr "Fichier inconnu"
 
 #: src/streaming.c:460
 #, c-format
@@ -6935,17 +6963,17 @@ msgstr "Raison inconnue (%i)"
 
 #: src/timeshift.c:247
 msgid "Unlimited size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille illimitée"
 
 #: src/timeshift.c:216
 msgid "Unlimited time"
-msgstr ""
+msgstr "Temps illimité"
 
 #: src/profile.c:246
 msgid "Unset (default)"
 msgstr "Non défini (défaut)"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -7008,7 +7036,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7161,7 +7189,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Nom de l'utilisateur"
 
@@ -7300,7 +7328,7 @@ msgstr ""
 msgid "Web user interface"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Mer"
 
@@ -7343,14 +7371,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
@@ -7388,7 +7416,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/access.c:1401
 msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Oui"
 
 #: src/wizard.c:1256
 msgid ""
index 0d138c698e9a8188b3a332f472b74aca4769ff60..4a130523b047f0414dff327a85b84f7a78ef5bf1 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,12 +38,12 @@ msgstr ""
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# מוקסים"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# שירותים"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr ""
 
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -454,23 +454,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -592,7 +592,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -606,9 +606,9 @@ msgstr "בעלי חיים"
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "הכל"
 
@@ -698,11 +698,11 @@ msgstr ""
 msgid "Auto time record"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr ""
 
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr ""
 msgid "BB"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr ""
 
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "סל ערוצים"
 
@@ -839,11 +839,11 @@ msgstr "סל ערוצים (אוטומטי)"
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr ""
 msgid "CA stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr ""
 
@@ -975,8 +975,8 @@ msgstr ""
 msgid "Cartoons"
 msgstr "מצויר"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "ערוץ"
 
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "מספר ערוץ"
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr ""
 
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr ""
 
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr ""
 
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr ""
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr ""
 
@@ -1133,8 +1133,8 @@ msgstr ""
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "הערה"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr ""
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr ""
 
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr ""
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr ""
 
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr "נוצר"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "יוצר"
 
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr ""
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr ""
 
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr ""
 msgid "DVR"
 msgstr "הקלטה"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr ""
 
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1515,12 +1515,12 @@ msgstr ""
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr ""
 
@@ -1588,11 +1588,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr "ימים בשבוע"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr ""
 
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "תיקיה"
 
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1837,11 +1837,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr "דרמה"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2109,10 +2109,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "פעיל"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "מוצפן"
 
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr ""
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "כל יום"
 
@@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr ""
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr ""
 
@@ -2276,11 +2276,11 @@ msgstr ""
 msgid "Extra arguments"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr ""
 
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr ""
 msgid "Factual topics"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr ""
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "תדירות (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "שישי"
 
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "טקסט מלא"
 
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2623,6 +2623,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr ""
@@ -2706,7 +2710,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horror"
 msgstr "אימה"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "שם מארח/IP"
 
@@ -2817,7 +2821,7 @@ msgstr ""
 msgid "Icons from"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
@@ -3300,27 +3304,27 @@ msgstr ""
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3471,15 +3475,15 @@ msgstr ""
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr ""
 
@@ -3537,11 +3541,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3558,7 +3562,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr ""
 
@@ -3594,7 +3598,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3638,7 +3642,7 @@ msgstr ""
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "שני"
 
@@ -3725,9 +3729,9 @@ msgstr ""
 msgid "NONE"
 msgstr "ללא"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3772,7 +3776,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3873,7 +3877,7 @@ msgstr ""
 msgid "Networks"
 msgstr "רשתות"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3909,7 +3913,7 @@ msgstr ""
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "אין ימים"
 
@@ -3941,7 +3945,8 @@ msgstr ""
 msgid "No source available"
 msgstr "אין מקור זמין"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3973,7 +3978,7 @@ msgstr "לא מוגדר"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr ""
 
@@ -4005,7 +4010,7 @@ msgstr "מספר"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4017,7 +4022,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4124,7 +4129,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -4262,12 +4267,16 @@ msgstr ""
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "בעלים"
 
@@ -4275,7 +4284,7 @@ msgstr "בעלים"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4344,7 +4353,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "סיסמה"
 
@@ -4454,7 +4463,7 @@ msgstr "פםפ"
 msgid "Popular culture"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "פורט"
 
@@ -4557,7 +4566,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4565,7 +4574,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr "קדימות"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "עדיפות (10...10-)"
 
@@ -4610,7 +4619,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4646,11 +4655,15 @@ msgstr ""
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr ""
 
@@ -4673,7 +4686,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "הקלט הכל"
 
@@ -4723,7 +4736,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4751,7 +4764,7 @@ msgstr "דוחות"
 msgid "Rerun of"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "סרוק מחדש"
 
@@ -4867,7 +4880,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run as user"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "רץ"
 
@@ -4934,6 +4947,10 @@ msgstr ""
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr ""
@@ -4962,11 +4979,11 @@ msgstr ""
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "שבת"
 
@@ -5062,7 +5079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "עונה"
 
@@ -5071,7 +5088,7 @@ msgstr "עונה"
 msgid "Season %d"
 msgstr "עונה %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5156,7 +5173,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5195,11 +5212,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5227,7 +5244,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server details."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "שירות"
@@ -5241,7 +5258,7 @@ msgstr ""
 msgid "Service configuration"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr ""
@@ -5266,13 +5283,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr ""
 
@@ -5280,7 +5297,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service type"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "שירותים"
 
@@ -5428,7 +5451,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "מקור"
 
@@ -5511,11 +5534,11 @@ msgstr "רגיל"
 msgid "Start"
 msgstr "התחלה"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr ""
 
@@ -5537,7 +5560,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5649,7 +5672,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "ראשון"
 
@@ -5731,7 +5754,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tennis"
 msgstr "טניס"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr ""
 
@@ -5765,7 +5788,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5777,7 +5800,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5857,13 +5880,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5885,7 +5908,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6076,7 +6099,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6099,7 +6122,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6111,7 +6134,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6121,7 +6144,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6164,7 +6187,7 @@ msgstr ""
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6279,7 +6302,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6375,8 +6398,8 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6442,7 +6465,7 @@ msgstr ""
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6480,7 +6503,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6506,7 +6529,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thriller"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "חמישי"
 
@@ -6567,7 +6590,7 @@ msgstr ""
 msgid "Title"
 msgstr "כותרת"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr ""
 
@@ -6639,7 +6662,7 @@ msgstr ""
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "שלישי"
 
@@ -6689,6 +6712,10 @@ msgstr "שם שרת Tvheadend"
 msgid "Type"
 msgstr "סוג"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr ""
@@ -6936,7 +6963,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unset (default)"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -6999,7 +7026,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7152,7 +7179,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "שם משתמש"
 
@@ -7291,7 +7318,7 @@ msgstr ""
 msgid "Web user interface"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "רביעי"
 
@@ -7334,14 +7361,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index d987667c1483a6966493124ddd0ed9c835373c8c..eb716c98f3b04333d07061c4b82b126c179e63be 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/hr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,12 +38,12 @@ msgstr ""
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Multipleksi"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# Usluge"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr ""
 
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -454,23 +454,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "Svi postupci su korišteni za podršku infrastrukture poslužitelja i kupovinu opreme za testiranje."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -592,7 +592,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -606,9 +606,9 @@ msgstr "Životinje"
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Svejedno"
 
@@ -698,11 +698,11 @@ msgstr ""
 msgid "Auto time record"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr ""
 
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr ""
 
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Buket"
 
@@ -839,11 +839,11 @@ msgstr "Buket (automatski)"
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Emitiranje"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr ""
 msgid "CA stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -975,8 +975,8 @@ msgstr ""
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Crtići"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Program"
 
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Broj programa"
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr ""
 
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr "Broj programa iz"
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr ""
 
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr ""
 
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr ""
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr ""
 
@@ -1133,8 +1133,8 @@ msgstr ""
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentar"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Vrsta znakova"
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr ""
 
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "Natjecanje"
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr ""
 
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr "Stvoreno"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Stvorio"
 
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "DBus - koristi sabirnicu poruka sesije umjesto sustava"
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr ""
 
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "DVB-T2"
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr ""
 
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1515,12 +1515,12 @@ msgstr ""
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr ""
 
@@ -1588,11 +1588,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Dani u tjednu"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr ""
 
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Direktorij"
 
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1837,11 +1837,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr "Drama"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2109,10 +2109,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Omogućeno"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Šifrirano"
 
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr ""
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Svaki dan"
 
@@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr ""
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr "Vanjski URL"
 
@@ -2276,11 +2276,11 @@ msgstr "Vanjski URL"
 msgid "Extra arguments"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr ""
 
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr ""
 msgid "Factual topics"
 msgstr "Stvarne teme"
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr ""
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Frekvencija (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Pet"
 
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "Cijeli tekst"
 
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2623,6 +2623,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr ""
@@ -2706,7 +2710,7 @@ msgstr "Povijesni film"
 msgid "Horror"
 msgstr "Horor"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "Naziv računala/IP"
 
@@ -2817,7 +2821,7 @@ msgstr "Ikona ima naziv"
 msgid "Icons from"
 msgstr "Ikone s"
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
@@ -3300,27 +3304,27 @@ msgstr ""
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3471,15 +3475,15 @@ msgstr ""
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr ""
 
@@ -3537,11 +3541,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3558,7 +3562,7 @@ msgstr "Najveće trajanje PID-ova"
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr ""
 
@@ -3594,7 +3598,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3638,7 +3642,7 @@ msgstr ""
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Pon"
 
@@ -3725,9 +3729,9 @@ msgstr ""
 msgid "NONE"
 msgstr "NIJEDAN"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3772,7 +3776,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3873,7 +3877,7 @@ msgstr ""
 msgid "Networks"
 msgstr "Mreže"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3909,7 +3913,7 @@ msgstr "Nema određenog adapters!\n"
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "Nema dana"
 
@@ -3941,7 +3945,8 @@ msgstr "Nema omogućenih usluga"
 msgid "No source available"
 msgstr "Nema dostupnog izvora"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3973,7 +3978,7 @@ msgstr "Nije postavljeno"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr "Nije postavljeno (nepoznato podešavanje programa)"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr "Nije postavljeno (koristi DVR podešavanje ili podešavanje programa)"
 
@@ -4005,7 +4010,7 @@ msgstr "Broj"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4017,7 +4022,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4124,7 +4129,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -4262,12 +4267,16 @@ msgstr ""
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Vlasnik"
 
@@ -4275,7 +4284,7 @@ msgstr "Vlasnik"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4344,7 +4353,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Lozinka"
 
@@ -4454,7 +4463,7 @@ msgstr "Pop"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Popularna kultura"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Ulaz"
 
@@ -4557,7 +4566,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4565,7 +4574,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritet"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Prioritet (-10..10)"
 
@@ -4610,7 +4619,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4646,11 +4655,15 @@ msgstr ""
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr "RTSP/TCP (umetnuti podaci)"
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr ""
 
@@ -4673,7 +4686,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "Snimi sve"
 
@@ -4723,7 +4736,7 @@ msgstr "Ukloni HTTP argumente"
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4751,7 +4764,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rerun of"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "Ponovno pretraži"
 
@@ -4867,7 +4880,7 @@ msgstr "Pokreni kao grupu"
 msgid "Run as user"
 msgstr "Pokreni kao korisnika"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "Pokrenuto"
 
@@ -4934,6 +4947,10 @@ msgstr "SCR (ID)"
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr ""
@@ -4962,11 +4979,11 @@ msgstr ""
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Sub"
 
@@ -5062,7 +5079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Sezona"
 
@@ -5071,7 +5088,7 @@ msgstr "Sezona"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Sezona %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5156,7 +5173,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5195,11 +5212,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5227,7 +5244,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server details."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Usluga"
@@ -5241,7 +5258,7 @@ msgstr "ID usluge"
 msgid "Service configuration"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr ""
@@ -5266,13 +5283,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr ""
 
@@ -5280,7 +5297,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service type"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "Usluge"
 
@@ -5428,7 +5451,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Izvor"
 
@@ -5511,11 +5534,11 @@ msgstr "Standarno"
 msgid "Start"
 msgstr "Pokreni"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr ""
 
@@ -5537,7 +5560,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5649,7 +5672,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Ned"
 
@@ -5731,7 +5754,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tennis"
 msgstr "Tenis"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr ""
 
@@ -5765,7 +5788,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5777,7 +5800,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5857,13 +5880,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5885,7 +5908,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6076,7 +6099,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6099,7 +6122,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6111,7 +6134,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6121,7 +6144,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6164,7 +6187,7 @@ msgstr ""
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6279,7 +6302,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6375,8 +6398,8 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6442,7 +6465,7 @@ msgstr ""
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6480,7 +6503,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6506,7 +6529,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thriller"
 msgstr "Triler"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Čet"
 
@@ -6567,7 +6590,7 @@ msgstr ""
 msgid "Title"
 msgstr "Naslov"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr ""
 
@@ -6639,7 +6662,7 @@ msgstr ""
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Uto"
 
@@ -6689,6 +6712,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr "Vrsta"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr ""
@@ -6936,7 +6963,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unset (default)"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -6999,7 +7026,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7152,7 +7179,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Korisničko ime"
 
@@ -7291,7 +7318,7 @@ msgstr ""
 msgid "Web user interface"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Sri"
 
@@ -7334,14 +7361,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index 700152ff5867c2818382c90e7abae59cec4ee15b..c51666b9e5d89596e166ec374c14cd4ac0920653 100644 (file)
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-17 09:24+0000\n"
+"Last-Translator: Trex <trex2004@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,12 +40,12 @@ msgstr " #Hozzárendelt csatornák"
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Mux-ok"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# Szolgáltatások"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr "#Talált szolgáltatások"
 
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "ATSC-C"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:586
 msgid "ATSC-C multiplex"
-msgstr ""
+msgstr "ATSC-C multiplex"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336
 msgid "ATSC-C network"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "ATSC-T"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:545
 msgid "ATSC-T multiplex"
-msgstr ""
+msgstr "ATSC-T multiplex"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314
 msgid "ATSC-T network"
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/config.c:1916
 msgid "All lower-case"
-msgstr ""
+msgstr "Minden kisbetűs"
 
 #: src/webui/extjs.c:234
 msgid ""
@@ -456,23 +456,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "Minden adományt a szerver infrastruktúra támogatására és tesztberendezések vásárlására fordítunk."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
-msgstr ""
+msgstr "Minden: Felvétel ha eltérő a leírás"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
-msgstr ""
+msgstr "Minden: Felvétel ha különbözik az epizód száma"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Minden: Felvétel, ha különbözik a feliratnyelv"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
-msgstr ""
+msgstr "Minden: Felvétel naponta egyszer"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -594,7 +594,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -608,9 +608,9 @@ msgstr "Állat"
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Bármi"
 
@@ -700,11 +700,11 @@ msgstr "Automatikus felvétel%s%s"
 msgid "Auto time record"
 msgstr "Automatikus időzített felvétel"
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr "Automatikus csatorna-hozzárendelés"
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr "Automatikus ellenőrzés"
 
@@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr "Rossz"
 
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr "Boot ID"
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Csokor"
 
@@ -841,11 +841,11 @@ msgstr "Csokor (auto)"
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr "Márka"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -853,7 +853,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Sugárzás"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
@@ -904,7 +904,7 @@ msgstr "CA-szolgáltató"
 msgid "CA stream filter"
 msgstr "CA stream szűrő"
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -977,8 +977,8 @@ msgstr "Camd.socket file-név / IP-cím (TCP mód)"
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Rajzfilmek"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Csatorna"
 
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "Csatorna szám"
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr "Csatorna szám offszet"
 
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Csatorna szám offszet"
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr "Csatorna számozás kezdőérték"
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr "Csatorna-cimke"
 
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Csatorna-cimke"
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr "Csatorna-cimke referencia "
 
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr "Elérhetőség ellenőrzése"
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "Kliens név"
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr "Hiba esetén klónozza a bejegyzést"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr "Kódszó kliens (newcamd)"
 
@@ -1135,8 +1135,8 @@ msgstr "Parancs idő (ms) (10-100)"
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Megjegyzés"
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Tartalom betűtípusa"
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr "Tartalom referencia azonosító hatóság."
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr "Tartalom típusa"
 
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Verseny"
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr "Folytassa még akkor is, ha a dekódólás sikertelen"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "Szolgáltatói név tag-ek létrehozása"
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr "Címke létrehozása"
 
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Típus alapú tag-ek létrehozása"
 msgid "Created"
 msgstr "Létrehozott"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Szerző"
 
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "DBus - a jelenlegi üzenet használata a rendszer helyett"
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr "DES - adat titkosítási szabvány konstans kódszó kliens"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr "DES kulcs"
 
@@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "DVB-T2"
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr "Automatikus DVR felvétel bejegyzés"
 
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr "DVR működés"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr "DVR beállítások"
 
@@ -1517,12 +1517,12 @@ msgstr "DVR bejegyzés"
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr "DVR file tárolás"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr "DVR log tárolása"
 
@@ -1590,11 +1590,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Hét napjai"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr "Hét napjai"
 
@@ -1705,7 +1705,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: a service class beállítása, amit a Tvheadend küld minden csomaggal. A választástól függően ez közli a routerrel, hogy milyen prioritással küldje tovább a Tvhheadend által továbbított csomagokat, ez a beállítás általában nem igényel változtatást. Lásd: https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services további információkért. "
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Könyvtár"
 
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr "Ne ütemezze újra"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1839,11 +1839,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr "Dráma"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr "dupla bejegyzések kezelése"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -2045,7 +2045,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2111,10 +2111,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Engedélyezett"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Kódolt"
 
@@ -2234,7 +2234,7 @@ msgstr "Páros kulcs"
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Minden nap"
 
@@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr "Külső EPG letöltő"
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr "Külső IP cím (NAT)"
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr "Külső URL"
 
@@ -2278,11 +2278,11 @@ msgstr "Külső URL"
 msgid "Extra arguments"
 msgstr "Plussz paraméterek"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr "Plussz kezdési idő"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr "Plussz leállítási időpont"
 
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr "FEC alacsony"
 msgid "Factual topics"
 msgstr "Tényszerű témák"
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr "Sikertelen"
@@ -2491,7 +2491,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Frekvencia (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Pé"
 
@@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr "Teljes elérési útvonal meghatározása"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "Teljes szöveg"
 
@@ -2616,7 +2616,7 @@ msgstr "Általános opciók"
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2625,6 +2625,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr "Figelési intervallum"
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr "HD: Magas felbontású"
@@ -2708,7 +2712,7 @@ msgstr "Történelmi film"
 msgid "Horror"
 msgstr "Horror"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "Hostname/IP"
 
@@ -2819,7 +2823,7 @@ msgstr "Ikon címmel rendelkezik"
 msgid "Icons from"
 msgstr "Ikonok forrása"
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr "üresjárat"
 
@@ -3302,27 +3306,27 @@ msgstr "Helyi csatornaszám"
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr "IP-cím lokális felderítése "
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3473,15 +3477,15 @@ msgstr "Minden szolgáltatás hozzárendelése"
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr "Titkosított szolgáltatások összerendelése."
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr "Rádio-csatorna szolgáltatások hozzárendelése"
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr "Névvel nem rendelkező csatornák hozzárendelése"
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr "0-s sorszámmal rendelkező csatornák hozzárendelése"
 
@@ -3539,11 +3543,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr "Maximális sávszélesség (Kbps)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr "Maximális szám (0=alapértelmezett)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr "Maximális időtartam"
 
@@ -3560,7 +3564,7 @@ msgstr "PID-ek maximális hoszza"
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr "Maximális periódus (percben)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr "Maximális betervezésének száma (0=alapértelmezett)"
 
@@ -3596,7 +3600,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr "Minimális csatorna szám"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr "Minimális időtartam"
 
@@ -3640,7 +3644,7 @@ msgstr "Modul ID"
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Hét"
 
@@ -3727,9 +3731,9 @@ msgstr "Mux ütem. bejegyzés"
 msgid "NONE"
 msgstr "EGYIK SEM"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3774,7 +3778,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3875,7 +3879,7 @@ msgstr "Hálózat típusa"
 msgid "Networks"
 msgstr "Hálózatok"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3911,7 +3915,7 @@ msgstr "Nincs meghatározott eszköz\n"
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr "Nincs hozzárendelt adapter"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "Nincsenek napok"
 
@@ -3943,7 +3947,8 @@ msgstr "Nincs engedélyezett szolgáltatás"
 msgid "No source available"
 msgstr "Nincs forrás"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3975,7 +3980,7 @@ msgstr "Nincs beállítva"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr "Nem beállított (egy sem vagy csatorna beállítás hiányzik)"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr "Nem beállított (csatorna használata vagy DVR beállítás)"
 
@@ -4007,7 +4012,7 @@ msgstr "Szám"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4019,7 +4024,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4126,7 +4131,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr "Egy MUX (EMM)"
 
@@ -4264,12 +4269,16 @@ msgstr "Over-the-air EPG letöltő"
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr "Over-the-air letöltők"
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr "Frontend típusának felülbírálata."
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Tulajdonos"
 
@@ -4277,7 +4286,7 @@ msgstr "Tulajdonos"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4346,7 +4355,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr "Előfizetői súly továbbadása a SAT>IP szervereknek (Tvheadend specifikus kiterjesztés)."
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Jelszó"
 
@@ -4456,7 +4465,7 @@ msgstr "Pop"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Népszerű kultúra"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -4559,7 +4568,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr "Megakadályozza a felhasználókat hogy felülírják a fenti felhasználói felület szintjének beállítását, és eltávolítja a nézetszint lenyílólistát a  felhasználói felületről"
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4567,7 +4576,7 @@ msgstr "Megakadályozza a felhasználókat hogy felülírják a fenti felhaszná
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioritás"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Prioritás (-10..10)"
 
@@ -4612,7 +4621,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr "Hálózat neve"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4648,11 +4657,15 @@ msgstr "RTSP Port (554 vagy 9983), 0 = letiltás"
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr "RTSP/TCP (beágyazott adat)"
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr "Újrapróbálkozási idő (órákban)"
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr "Újrapróbálkozási idő (percben)"
 
@@ -4675,7 +4688,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr "A szerver által használt Real Time Streaming Protokol (RTSP) port. (554 vagy 9983, 0=kikapcsolt). "
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "Összes rögzítése"
 
@@ -4725,7 +4738,7 @@ msgstr "HTTP argumentumok törlése"
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr "Nem biztonságos karakterek eltávolítása a fájlnévből"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4753,7 +4766,7 @@ msgstr "Jelentések"
 msgid "Rerun of"
 msgstr "Újrafuttatása"
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "Újrakeresés"
 
@@ -4869,7 +4882,7 @@ msgstr "Futtatás az alábbi felhasználócsportként"
 msgid "Run as user"
 msgstr "Futtatás felhasználóként"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "Futó"
 
@@ -4936,6 +4949,10 @@ msgstr "SCR (ID)"
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr "SD: Normál felbontású"
@@ -4964,11 +4981,11 @@ msgstr "SIGUSR1"
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr "SIGUSR2"
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr "SSL pár ellenőrzés"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Sat"
 
@@ -5064,7 +5081,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Évad"
 
@@ -5073,7 +5090,7 @@ msgstr "Évad"
 msgid "Season %d"
 msgstr "%d. Évad"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5158,7 +5175,7 @@ msgstr "Válassza ki az elérési útvonalat a DVB-scan konfigurációs fájlokh
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5197,11 +5214,11 @@ msgstr "Küldje el a teljes RTSP PLAY parancsot minden teljes RTSP setup parancs
 msgid "Serial number"
 msgstr "Gyári szám"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr "Sorozat hozzáférés"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5229,7 +5246,7 @@ msgstr "Szerverkapcsolat"
 msgid "Server details."
 msgstr "Szerver részletei."
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Szolgáltatás"
@@ -5243,7 +5260,7 @@ msgstr "Szolgáltatás ID"
 msgid "Service configuration"
 msgstr "Szolgáltatás konfiguráció"
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr "Szolgátatások száma %zi"
@@ -5268,13 +5285,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr "Szolgáltatás raw"
 
@@ -5282,7 +5299,13 @@ msgstr "Szolgáltatás raw"
 msgid "Service type"
 msgstr "Szolgáltatás típus"
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "Szolgáltatások"
 
@@ -5430,7 +5453,7 @@ msgstr "Indexek rendszerezése"
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Forrás"
 
@@ -5513,11 +5536,11 @@ msgstr "Standard"
 msgid "Start"
 msgstr "Kezdés"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr "Kezdés időpont után"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr "Kezdés időpont előtt"
 
@@ -5539,7 +5562,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5651,7 +5674,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr "Stream-felirat szűrő"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Vas"
 
@@ -5733,7 +5756,7 @@ msgstr "A Teletext stream típus csak ennél a szűrőnél alkalmazható. "
 msgid "Tennis"
 msgstr "Tenisz"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr "Tesztelés"
 
@@ -5767,7 +5790,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5779,7 +5802,7 @@ msgstr "A Content reference identifier (CRID) hatóság."
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5859,13 +5882,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5887,7 +5910,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr "A  multiplex átltal használt karakter szett. Ezt csak akkor kell megváltoztatni, ha a csatorna nevek, stb. helytelenül jelennek meg."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6078,7 +6101,7 @@ msgstr "Az összehasonlítandó logikai adatfolyam indexe. Ne feledje, hogy ez a
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr "A SAT>IP szerver gyártója."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6101,7 +6124,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6113,7 +6136,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr "A mux-onkénti szolgáltatások visszafejtésének száma."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6123,7 +6146,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6166,7 +6189,7 @@ msgstr "A mux általánosan egyedi azonosítója."
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6281,7 +6304,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6377,8 +6400,8 @@ msgstr "A szolgáltatás csatornájának minor-ja, a szolgáltató beállítása
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr "A szolgáltatás csatornájának sorszáma, a szolgáltató beállítása alapján."
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6444,7 +6467,7 @@ msgstr "Jelsebesség."
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6482,7 +6505,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6508,7 +6531,7 @@ msgstr "Ez egy NTP meghajtót hoz létre (az shmem interfész használatával) a
 msgid "Thriller"
 msgstr "Thriller"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Csüt"
 
@@ -6569,7 +6592,7 @@ msgstr "Időtúllépés (másodperc)"
 msgid "Title"
 msgstr "Cím"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr "Cím (regexp)"
 
@@ -6641,7 +6664,7 @@ msgstr "Transzponder ID"
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr "Transzport stream ID"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Ke"
 
@@ -6691,6 +6714,10 @@ msgstr "Tvheadend szerver neve"
 msgid "Type"
 msgstr "Típus"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr "UDP RTP port száma (2 port)"
@@ -6938,7 +6965,7 @@ msgstr "Korlátlan idő"
 msgid "Unset (default)"
 msgstr "Nem beállított(alapértelmezett)"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr "Kártya (EMM) frissítése"
 
@@ -7001,7 +7028,7 @@ msgstr "Következtessen az EPG állapotából"
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7154,7 +7181,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Felhasználónév"
 
@@ -7293,7 +7320,7 @@ msgstr "Webes felület nyelve"
 msgid "Web user interface"
 msgstr "WEB-es felület"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Sze"
 
@@ -7336,14 +7363,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index 7167f6b8eee9c5ff7ed476d118ce7506a7328a41..4d8a9c3a22ed724c8c7416e5dd49debdf3d984a7 100644 (file)
@@ -4,13 +4,14 @@
 # 
 # Translators:
 # Mario Di Raimondo <mario.diraimondo@gmail.com>, 2015
+# Nicola Apicella <na+transifex@nicapicella.com>, 2016
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-07 15:48+0000\n"
+"Last-Translator: Nicola Apicella <na+transifex@nicapicella.com>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,12 +38,12 @@ msgstr "# Canali mappati"
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Mux"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# Servizi"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr "# Servizi visti"
 
@@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "ID sorgente ATSC"
 
 #: src/satip/server.c:731
 msgid "ATSC-C"
-msgstr ""
+msgstr "ATSC-C"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:586
 msgid "ATSC-C multiplex"
@@ -316,7 +317,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/satip/server.c:723
 msgid "ATSC-T"
-msgstr ""
+msgstr "ATSC-T"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:545
 msgid "ATSC-T multiplex"
@@ -394,15 +395,15 @@ msgstr "Amministrazione"
 
 #: src/wizard.c:449
 msgid "Admin password"
-msgstr ""
+msgstr "Password amministratore"
 
 #: src/wizard.c:438
 msgid "Admin username"
-msgstr ""
+msgstr "Nome utente amministratore"
 
 #: src/wizard.c:415
 msgid "Administrator login"
-msgstr ""
+msgstr "Accesso amministratore"
 
 #: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187
 #: src/epg.c:2188
@@ -453,23 +454,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "Tutti i ricavati sono usati per il supporto all'infrastruttura server e per l'acquisto di equipaggiamenti da supportare"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -591,7 +592,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -603,11 +604,11 @@ msgstr "Animali"
 
 #: src/access.c:1562
 msgid "Anonymize HTSP access"
-msgstr ""
+msgstr "Anonimizza accesso HTSP"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Qualunque"
 
@@ -648,7 +649,7 @@ msgstr "Bitrate audio (kb/s) (0=automatico)"
 
 #: src/profile.c:1736
 msgid "Audio channel layout."
-msgstr ""
+msgstr "Layout canale audio."
 
 #: src/profile.c:1790
 msgid "Audio codec"
@@ -697,11 +698,11 @@ msgstr "Auto registrazione%s%s"
 msgid "Auto time record"
 msgstr "Registrazione a tempo automatica"
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr "Auto-Mappatura sui canali"
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr "Controllo automatico"
 
@@ -744,7 +745,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3106
 msgid "Automatically record."
-msgstr ""
+msgstr "Registra automaticamente."
 
 #: src/epggrab.c:290
 msgid ""
@@ -790,7 +791,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr "Cattivo"
 
@@ -826,7 +827,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr "ID di avvio"
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Pacchetto"
 
@@ -838,11 +839,11 @@ msgstr "Pacchetto (automatico)"
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr "Marchio"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -850,7 +851,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Trasmissione"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
@@ -901,7 +902,7 @@ msgstr "Fornitore CA"
 msgid "CA stream filter"
 msgstr "Filtro dello stream CA"
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -974,15 +975,15 @@ msgstr "Nome del file camd.socket / indirizzo IP (modalità TCP)"
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Cartoni"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Canale"
 
 #: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625
 #: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358
 msgid "Channel does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Canale non esistente"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2911
 msgid "Channel icon"
@@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Nome del canale"
 
 #: src/htsp_server.c:2300
 msgid "Channel not found"
-msgstr ""
+msgstr "Canale non trovato"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:175
 msgid "Channel number"
@@ -1016,7 +1017,7 @@ msgstr "Numero del canale"
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr "Scostamento del numero del canale"
 
@@ -1024,7 +1025,7 @@ msgstr "Scostamento del numero del canale"
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr "Numeri dei canali da"
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr "Etichetta del canale"
 
@@ -1032,7 +1033,7 @@ msgstr "Etichetta del canale"
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr "Riferimento dell'etichetta di canale"
 
@@ -1069,9 +1070,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/service_mapper.c:500
 msgid "Check availability"
-msgstr ""
+msgstr "Verifica disponibilità"
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1113,7 +1114,7 @@ msgstr "Nome del cliente"
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr "Clona la voce programmata su errore"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr "Cliente code word (newcamd)"
 
@@ -1132,8 +1133,8 @@ msgstr "Tempo del comando (ms) (10-100)"
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Commento"
@@ -1210,7 +1211,7 @@ msgstr "Insieme dei caratteri del contenuto"
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr "Tipo di contenuto"
 
@@ -1226,7 +1227,7 @@ msgstr "Competizione"
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr "Continua anche se la decodifica fallisce"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1319,7 +1320,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr "Crea l'etichetta"
 
@@ -1337,7 +1338,7 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr "Creato"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Creatore"
 
@@ -1355,7 +1356,7 @@ msgstr "Cultura (senza musica)"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:356
 msgid "Current RTSP port."
-msgstr ""
+msgstr "Porta RTSP attuale."
 
 #: src/epg.c:2191
 msgid "Current affairs"
@@ -1385,7 +1386,7 @@ msgstr "DBus - utilizza il bus dei messaggi di sessione al posto di quello di si
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr "Cliente constant code word DES"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr "Chiave DES"
 
@@ -1485,7 +1486,7 @@ msgstr "DVB-T2"
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr "Voce di auto-registrazione DVR"
 
@@ -1494,7 +1495,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr "Comportamento DVR"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr "Configurazione DVR"
 
@@ -1514,12 +1515,12 @@ msgstr "Voce DVR"
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr "Tempo di conservazione del file DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr "Conservazione nel registro DVR"
 
@@ -1587,11 +1588,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Giorni della settimana"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr "Giorni della settimana"
 
@@ -1702,7 +1703,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Cartella"
 
@@ -1828,7 +1829,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr "Non ripetere"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1836,11 +1837,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr "Drammatico"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr "Gestione dei duplicati"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -2042,7 +2043,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2108,10 +2109,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2121,7 +2122,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Abilitato"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Cifrato"
 
@@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr "Chiave pari"
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Ogni giorno"
 
@@ -2267,7 +2268,7 @@ msgstr "Estrattore EPG esterno"
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr "IP esterno (NAT)"
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr "URL esterno"
 
@@ -2275,11 +2276,11 @@ msgstr "URL esterno"
 msgid "Extra arguments"
 msgstr "Argomenti supplementari"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr "Tempo di inizio supplementare"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr "Tempo di termine supplementare"
 
@@ -2308,7 +2309,7 @@ msgstr "FEC basso"
 msgid "Factual topics"
 msgstr "Tematiche fattuali"
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr ""
@@ -2488,7 +2489,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2528,7 +2529,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Frequenza (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Ven"
 
@@ -2565,7 +2566,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr "Specifica del percorso completo"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "Testo completo"
 
@@ -2613,7 +2614,7 @@ msgstr "Opzioni generiche"
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2622,6 +2623,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr "Intervallo di guardia"
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr "HD TV"
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr "HD: alta definizione"
@@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "Film storici"
 msgid "Horror"
 msgstr "Orrore"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "Nome della macchina/IP"
 
@@ -2816,7 +2821,7 @@ msgstr "Icona ha un titolo"
 msgid "Icons from"
 msgstr "Icone da"
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr "Inattivo"
 
@@ -3116,15 +3121,15 @@ msgstr "Lingua"
 
 #: src/wizard.c:213
 msgid "Language 1"
-msgstr ""
+msgstr "Lingua 1"
 
 #: src/wizard.c:223
 msgid "Language 2"
-msgstr ""
+msgstr "Lingua 2"
 
 #: src/wizard.c:233
 msgid "Language 3"
-msgstr ""
+msgstr "Lingua 3"
 
 #: src/config.c:1945
 msgid "Language settings"
@@ -3299,27 +3304,27 @@ msgstr "Numero locale del canale"
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr "Scoperta locale dell'indirizzo IP"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3354,7 +3359,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1445
 msgid "MP4/av-lib"
-msgstr ""
+msgstr "MP4/av-lib"
 
 #: src/profile.c:1531
 msgid "MPEG-PS (DVD)/av-lib"
@@ -3470,15 +3475,15 @@ msgstr ""
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr "Mappa i canali radio"
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr "Mappa canali senza nome"
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr "Mappa canali con numerazione nulla"
 
@@ -3536,11 +3541,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr "Ampiezza di banda massima (Kbps)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr "Conteggio massimo (0=predefinito)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr "Durata massima"
 
@@ -3557,7 +3562,7 @@ msgstr "Massima lunghezza dei PID"
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr "Periodo massimo (minuti)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr "Limite massimo pianificazioni (0=predefinito)"
 
@@ -3593,7 +3598,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr "Numero minimo del canale"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr "Durata minima"
 
@@ -3637,7 +3642,7 @@ msgstr "ID del modello"
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Lun"
 
@@ -3724,9 +3729,9 @@ msgstr "Voce del pianificatore dei mux"
 msgid "NONE"
 msgstr "NESSUNO"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3771,7 +3776,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3872,7 +3877,7 @@ msgstr "Tipo della rete"
 msgid "Networks"
 msgstr "Reti"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3908,7 +3913,7 @@ msgstr "Nessun adattatore specificato!\n"
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr "Adattatori non assegnati"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "Nessun giorno"
 
@@ -3940,7 +3945,8 @@ msgstr "Nessun servizio abilitato"
 msgid "No source available"
 msgstr "Nessuna sorgente disponibile"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3972,7 +3978,7 @@ msgstr "Non impostato"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr "Non impostato (nessuno o configurazione di canale)"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr "Non impostato (usa configurazione di canale o DVR)"
 
@@ -4004,7 +4010,7 @@ msgstr "Numero"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4016,7 +4022,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4123,7 +4129,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr "Un mux (EMM)"
 
@@ -4261,12 +4267,16 @@ msgstr "Estrattore EPG over-the-air"
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr "Estrattori over-the-air"
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Proprietario"
 
@@ -4274,7 +4284,7 @@ msgstr "Proprietario"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4311,7 +4321,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:474
 msgid "PIN."
-msgstr ""
+msgstr "PIN."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:273
 msgid "PLP ID"
@@ -4343,7 +4353,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
@@ -4453,7 +4463,7 @@ msgstr "Pop"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Cultura popolare"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
@@ -4556,7 +4566,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4564,7 +4574,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorità"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Priorità (-10..10)"
 
@@ -4609,7 +4619,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr "Nome della rete del fornitore"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4645,11 +4655,15 @@ msgstr "Porta RTSP (554 o 9983, 0 = disabilita)"
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr "RTSP/TCP (dati incorporati)"
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr "Periodo di ri-estrazione (ore)"
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr "Periodo di ri-estrazione (minuti)"
 
@@ -4672,7 +4686,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "Registra tutto"
 
@@ -4722,7 +4736,7 @@ msgstr "Rimuovi argomenti HTTP"
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr "Rimuovi tutti i caratteri non sicuri dal nome del file"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4750,7 +4764,7 @@ msgstr "Inchieste"
 msgid "Rerun of"
 msgstr "Riesecuzione di"
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "Riscansione"
 
@@ -4866,7 +4880,7 @@ msgstr "Esegui come gruppo"
 msgid "Run as user"
 msgstr "Esegui come utente"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "In esecuzione"
 
@@ -4933,6 +4947,10 @@ msgstr "SCR (ID)"
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr "SD TV"
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr "SD: definizione standard"
@@ -4961,11 +4979,11 @@ msgstr "SIGUSR1"
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr "SIGUSR2"
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr "Verifica SSL del pari"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Sab"
 
@@ -4976,7 +4994,7 @@ msgstr "Satconf"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:266
 msgid "Satellite config"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione satellite"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:128
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:144
@@ -5061,7 +5079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Stagione"
 
@@ -5070,7 +5088,7 @@ msgstr "Stagione"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Stagione %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5155,7 +5173,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5194,11 +5212,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr "Numero seriale"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr "Collegamento della serie"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5224,9 +5242,9 @@ msgstr "Connettività del server"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:476
 msgid "Server details."
-msgstr ""
+msgstr "Dettagli server."
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Servizio"
@@ -5240,7 +5258,7 @@ msgstr "ID del servizio"
 msgid "Service configuration"
 msgstr "Configurazione del servizio"
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr "Conteggio dei servizi %zi"
@@ -5265,13 +5283,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr "Servizio grezzo"
 
@@ -5279,7 +5297,13 @@ msgstr "Servizio grezzo"
 msgid "Service type"
 msgstr "Tipo di servizio"
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "Servizi"
 
@@ -5427,7 +5451,7 @@ msgstr "Indice di ordinamento"
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Sorgente"
 
@@ -5510,11 +5534,11 @@ msgstr "Predefinito"
 msgid "Start"
 msgstr "Inizio"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr "Inizia dopo"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr "Inizia prima"
 
@@ -5536,7 +5560,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5648,7 +5672,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr "Filtro dello stream sottotitolo"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Dom"
 
@@ -5730,7 +5754,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tennis"
 msgstr "Tennis"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr "Controllo"
 
@@ -5764,7 +5788,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5776,7 +5800,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5807,7 +5831,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:213
 msgid "The PIN to use."
-msgstr ""
+msgstr "Il PIN da utilizzare."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:503
 msgid "The Physical Layer Scrambling (PLS) code used on the mux."
@@ -5856,13 +5880,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5884,7 +5908,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6075,7 +6099,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6098,7 +6122,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6110,7 +6134,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6120,7 +6144,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6163,7 +6187,7 @@ msgstr ""
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6278,7 +6302,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6374,8 +6398,8 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6441,7 +6465,7 @@ msgstr ""
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6479,7 +6503,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6505,7 +6529,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thriller"
 msgstr "Thriller"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Gio"
 
@@ -6566,7 +6590,7 @@ msgstr "Sospensione (secondi)"
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr "Titolo (regexp)"
 
@@ -6638,7 +6662,7 @@ msgstr "ID del transponder"
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr "ID dello stream di trasporto"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Mar"
 
@@ -6688,6 +6712,10 @@ msgstr "Nome del server Tvheadend"
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr "Numero di porta UDP RTP (2 porte)"
@@ -6707,7 +6735,7 @@ msgstr "URL con locazione XML del server SAT>IP"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3184
 msgid "URL."
-msgstr ""
+msgstr "URL."
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:468
 msgid "USALS"
@@ -6719,139 +6747,139 @@ msgstr "Rotore USUALS"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:462
 msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "UTC"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:479
 msgid "UTC+ 1"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+1"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:480
 msgid "UTC+ 2"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+2"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:481
 msgid "UTC+ 3"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+3"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:482
 msgid "UTC+ 4"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+4"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:483
 msgid "UTC+ 4:30"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+4:30"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:484
 msgid "UTC+ 5"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+5"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:485
 msgid "UTC+ 5:30"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+5:30"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:486
 msgid "UTC+ 5:45"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+5:45"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:487
 msgid "UTC+ 6"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+6"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:488
 msgid "UTC+ 6:30"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+6:30"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:489
 msgid "UTC+ 7"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+7"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:490
 msgid "UTC+ 8"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+8"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:491
 msgid "UTC+ 8:45"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+8:45"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:492
 msgid "UTC+ 9"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+9"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:493
 msgid "UTC+ 9:30"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+9:30"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:494
 msgid "UTC+10"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+10"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:495
 msgid "UTC+10:30"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+10:30"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:496
 msgid "UTC+11"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+11"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:464
 msgid "UTC- 1"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-1"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:465
 msgid "UTC- 2"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-2"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:466
 msgid "UTC- 2:30"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-2:30"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:467
 msgid "UTC- 3"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-3"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:468
 msgid "UTC- 3:30"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-3:30"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:469
 msgid "UTC- 4"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-4"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:470
 msgid "UTC- 4:30"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-4:30"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:471
 msgid "UTC- 5"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-5"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:472
 msgid "UTC- 6"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-6"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:473
 msgid "UTC- 7"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-7"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:474
 msgid "UTC- 8"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-8"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:475
 msgid "UTC- 9"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-9"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:476
 msgid "UTC- 9:30"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-9:30"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:477
 msgid "UTC-10"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-10"
 
 #: src/input/mpegts/dvb_support.c:478
 msgid "UTC-11"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-11"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:363
 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:176
@@ -6916,7 +6944,7 @@ msgstr "Sconosciuto"
 
 #: src/htsp_server.c:2691
 msgid "Unknown file"
-msgstr ""
+msgstr "File sconosciuto"
 
 #: src/streaming.c:460
 #, c-format
@@ -6935,7 +6963,7 @@ msgstr "Durata illimitata"
 msgid "Unset (default)"
 msgstr "Non impostato (predefinito)"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr "Aggiorna carta (EMM)"
 
@@ -6998,7 +7026,7 @@ msgstr "Utilizza lo stato di esecuzione EPG"
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7151,7 +7179,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Nome dell'utente"
 
@@ -7290,7 +7318,7 @@ msgstr "Lingua dell'interfaccia web"
 msgid "Web user interface"
 msgstr "Interfaccia web utente"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Mer"
 
@@ -7333,14 +7361,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index 133ab4fc1dc5d4d283527075e810de4abd9703ce..474c3a16e60f7f600591225831f5503d0cc19c6a 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/lv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,12 +37,12 @@ msgstr ""
 msgid "# Muxes"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr ""
 
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -453,23 +453,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -591,7 +591,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -605,9 +605,9 @@ msgstr ""
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Jebkurš"
 
@@ -697,11 +697,11 @@ msgstr ""
 msgid "Auto time record"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr ""
 
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr ""
 
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr ""
 
@@ -838,11 +838,11 @@ msgstr ""
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr ""
 msgid "CA stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr ""
 
@@ -974,8 +974,8 @@ msgstr ""
 msgid "Cartoons"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanāls"
 
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr ""
 
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr ""
 
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr ""
 
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr ""
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr ""
 
@@ -1132,8 +1132,8 @@ msgstr ""
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr ""
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr ""
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr ""
 
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr ""
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr ""
 
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr "Izveidots"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Radītājs"
 
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr ""
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr ""
 
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr ""
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr ""
 
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1514,12 +1514,12 @@ msgstr ""
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr ""
 
@@ -1587,11 +1587,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr ""
 
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr ""
 
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1836,11 +1836,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2108,10 +2108,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Iespējots"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Šifrēts"
 
@@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr ""
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr ""
 
@@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr ""
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr ""
 
@@ -2275,11 +2275,11 @@ msgstr ""
 msgid "Extra arguments"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr ""
 
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr ""
 msgid "Factual topics"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr ""
@@ -2488,7 +2488,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Pk"
 
@@ -2565,7 +2565,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr ""
 
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2622,6 +2622,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr ""
@@ -2705,7 +2709,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horror"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr ""
 
@@ -2816,7 +2820,7 @@ msgstr ""
 msgid "Icons from"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
@@ -3299,27 +3303,27 @@ msgstr ""
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3470,15 +3474,15 @@ msgstr ""
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr ""
 
@@ -3536,11 +3540,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3557,7 +3561,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr ""
 
@@ -3593,7 +3597,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3637,7 +3641,7 @@ msgstr ""
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Pirm"
 
@@ -3724,9 +3728,9 @@ msgstr ""
 msgid "NONE"
 msgstr "NAV"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3771,7 +3775,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3872,7 +3876,7 @@ msgstr ""
 msgid "Networks"
 msgstr "Tīkli"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3908,7 +3912,7 @@ msgstr ""
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr ""
 
@@ -3940,7 +3944,8 @@ msgstr ""
 msgid "No source available"
 msgstr ""
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3972,7 +3977,7 @@ msgstr "Nav iestatīts"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr ""
 
@@ -4004,7 +4009,7 @@ msgstr "Numurs"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4016,7 +4021,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4123,7 +4128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -4261,12 +4266,16 @@ msgstr ""
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Īpašnieks"
 
@@ -4274,7 +4283,7 @@ msgstr "Īpašnieks"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4343,7 +4352,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Parole"
 
@@ -4453,7 +4462,7 @@ msgstr ""
 msgid "Popular culture"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
@@ -4556,7 +4565,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4564,7 +4573,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr ""
 
@@ -4609,7 +4618,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4645,11 +4654,15 @@ msgstr ""
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr ""
 
@@ -4672,7 +4685,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr ""
 
@@ -4722,7 +4735,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4750,7 +4763,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rerun of"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr ""
 
@@ -4866,7 +4879,7 @@ msgstr "Palaist kā grupa"
 msgid "Run as user"
 msgstr "Palaist kā lietotājs"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "Darbojas"
 
@@ -4933,6 +4946,10 @@ msgstr ""
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr ""
@@ -4961,11 +4978,11 @@ msgstr ""
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Se"
 
@@ -5061,7 +5078,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Sezona"
 
@@ -5070,7 +5087,7 @@ msgstr "Sezona"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Sezona %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5155,7 +5172,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5194,11 +5211,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5226,7 +5243,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server details."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr ""
@@ -5240,7 +5257,7 @@ msgstr ""
 msgid "Service configuration"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr ""
@@ -5265,13 +5282,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr ""
 
@@ -5279,7 +5296,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service type"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr ""
 
@@ -5427,7 +5450,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Avots"
 
@@ -5510,11 +5533,11 @@ msgstr ""
 msgid "Start"
 msgstr "Sākt"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr ""
 
@@ -5536,7 +5559,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5648,7 +5671,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Sv"
 
@@ -5730,7 +5753,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tennis"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr ""
 
@@ -5764,7 +5787,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5776,7 +5799,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5856,13 +5879,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5884,7 +5907,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6075,7 +6098,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6098,7 +6121,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6110,7 +6133,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6120,7 +6143,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6163,7 +6186,7 @@ msgstr ""
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6278,7 +6301,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6374,8 +6397,8 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6441,7 +6464,7 @@ msgstr ""
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6479,7 +6502,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6505,7 +6528,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thriller"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Cet"
 
@@ -6566,7 +6589,7 @@ msgstr ""
 msgid "Title"
 msgstr "Virsraksts"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr ""
 
@@ -6638,7 +6661,7 @@ msgstr ""
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Otr"
 
@@ -6688,6 +6711,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr "Tips"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr ""
@@ -6935,7 +6962,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unset (default)"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -6998,7 +7025,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7151,7 +7178,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Lietotājvārds"
 
@@ -7290,7 +7317,7 @@ msgstr ""
 msgid "Web user interface"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Tr"
 
@@ -7333,14 +7360,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index c889857f98a94ceb7466bbac327d91a62b652951..bce54ccc8354b6fe5da7ab8d5b5f7bf9a83f422d 100644 (file)
@@ -5,15 +5,16 @@
 # Translators:
 # Beralt Meppelink <beralt@beralt.nl>, 2015
 # Joukio <joukio@gmail.com>, 2015-2016
+# K.A.P. Eens <kapeens@gmail.com>, 2016
 # Maarten Visscher <mail@maartenvisscher.nl>, 2015
 # MO <meindert66@gmail.com>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-21 09:39+0000\n"
+"Last-Translator: Joukio <joukio@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,22 +41,22 @@ msgstr "# Ingedeelde kanalen"
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Muxen"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# Diensten"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr "# Diensten gezien"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:113
 msgid "# tune repeats"
-msgstr ""
+msgstr "Tune herhalingen"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:674
 msgid "(Default profile)"
-msgstr ""
+msgstr "(Standaard Profiel)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:70
 msgid "0"
@@ -68,22 +69,22 @@ msgstr "1"
 #: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710
 #: src/dvr/dvr_config.c:733
 msgid "1 day"
-msgstr ""
+msgstr "1 dag"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716
 #: src/dvr/dvr_config.c:739
 msgid "1 month"
-msgstr ""
+msgstr "1 maand"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713
 #: src/dvr/dvr_config.c:736
 msgid "1 week"
-msgstr ""
+msgstr "1 week"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720
 #: src/dvr/dvr_config.c:743
 msgid "1 year"
-msgstr ""
+msgstr "1 jaar"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:80
 msgid "10"
@@ -116,21 +117,21 @@ msgstr "2"
 #: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717
 #: src/dvr/dvr_config.c:740
 msgid "2 months"
-msgstr ""
+msgstr "2 maanden"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714
 #: src/dvr/dvr_config.c:737
 msgid "2 weeks"
-msgstr ""
+msgstr "2 weken"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721
 #: src/dvr/dvr_config.c:744
 msgid "2 years"
-msgstr ""
+msgstr "2 jaar"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:634
 msgid "2-Port switch (universal LNB)"
-msgstr ""
+msgstr "2 poort switch (universele LNB)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:73
 msgid "3"
@@ -139,22 +140,22 @@ msgstr "3"
 #: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711
 #: src/dvr/dvr_config.c:734
 msgid "3 days"
-msgstr ""
+msgstr "3 dagen"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718
 #: src/dvr/dvr_config.c:741
 msgid "3 months"
-msgstr ""
+msgstr "3 maanden"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715
 #: src/dvr/dvr_config.c:738
 msgid "3 weeks"
-msgstr ""
+msgstr "3 weken"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722
 #: src/dvr/dvr_config.c:745
 msgid "3 years"
-msgstr ""
+msgstr "3 jaar"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:74
 msgid "4"
@@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "4"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:640
 msgid "4-Port switch (universal LNB)"
-msgstr ""
+msgstr "4 poort switch (universele LNB)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:75
 msgid "5"
@@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "5"
 #: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712
 #: src/dvr/dvr_config.c:735
 msgid "5 days"
-msgstr ""
+msgstr "5 dagen"
 
 #: src/profile.c:1547
 msgid "5.0"
@@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "6"
 #: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719
 #: src/dvr/dvr_config.c:742
 msgid "6 months"
-msgstr ""
+msgstr "6 maanden"
 
 #: src/profile.c:1549
 msgid "6.1"
@@ -215,9 +216,9 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
-msgstr ""
+msgstr "Een kanaalkenmerk (bijv. een groep van kanalen) waarop de regel van toepassing is."
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:345
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:57
@@ -235,7 +236,7 @@ msgstr "AC-3 = indicator 6"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625
 msgid "AC-3 detection"
-msgstr ""
+msgstr "AC-3 detectie"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385
 msgid "ACTIVE"
@@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "ACTIEF"
 
 #: src/descrambler/constcw.c:345
 msgid "AES constant code word client"
-msgstr ""
+msgstr "AES constant code word client"
 
 #: src/config.c:1877
 msgid "AF11"
@@ -303,31 +304,31 @@ msgstr "ATSC"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:149
 msgid "ATSC source ID"
-msgstr ""
+msgstr "ATSC bron ID"
 
 #: src/satip/server.c:731
 msgid "ATSC-C"
-msgstr ""
+msgstr "ATSC-C"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:586
 msgid "ATSC-C multiplex"
-msgstr ""
+msgstr "ATSC-C multiplex"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336
 msgid "ATSC-C network"
-msgstr ""
+msgstr "ATSC-C netwerk"
 
 #: src/satip/server.c:723
 msgid "ATSC-T"
-msgstr ""
+msgstr "ATSC-T"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:545
 msgid "ATSC-T multiplex"
-msgstr ""
+msgstr "ATSC-T multiplex"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314
 msgid "ATSC-T network"
-msgstr ""
+msgstr "ATSC-T netwerk"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:232 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:239
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:244 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:251
@@ -349,11 +350,11 @@ msgstr "Afgebroken door gebruiker"
 
 #: src/satip/server.c:620
 msgid "Accept remote subscription weight"
-msgstr ""
+msgstr "Accepteer abonnementsprioriteit"
 
 #: src/satip/server.c:621
 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)."
-msgstr ""
+msgstr "Accepteer de abonnementsprioriteit (van SAT>IP client)"
 
 #: src/access.c:1408
 msgid "Access"
@@ -378,7 +379,7 @@ msgstr "Voeg thread ID toe aan debug"
 
 #: src/epggrab/module.c:183
 msgid "Additional arguments to pass to the grabber."
-msgstr ""
+msgstr "Extra attributen om door te geven aan de EPG-grabber"
 
 #: src/epggrab/channel.c:733
 msgid "Additional service names found in EPG data."
@@ -389,23 +390,23 @@ msgid ""
 "Additional time (in seconds) in which to get the tuner ready for recording. "
 "This is useful for those with tuners that take some time to tune and/or send"
 " garbage data at the beginning. "
-msgstr ""
+msgstr "Extra tijd (in seconden) om de tuner klaar te zetten voor opnemen. Dit is nuttig voor diegenen met tuners die tijd nodig hebben om te tunen of die verkeerde gegevens sturen in het begin."
 
 #: src/access.c:1593
 msgid "Admin"
-msgstr "Admin"
+msgstr "Beheerder"
 
 #: src/wizard.c:449
 msgid "Admin password"
-msgstr ""
+msgstr "Wachtwoord beheerder"
 
 #: src/wizard.c:438
 msgid "Admin username"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruikersnaam beheerder"
 
 #: src/wizard.c:415
 msgid "Administrator login"
-msgstr ""
+msgstr "Beheerder login"
 
 #: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187
 #: src/epg.c:2188
@@ -418,11 +419,11 @@ msgstr "Geavanceerd"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:652
 msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)"
-msgstr ""
+msgstr "Geavanceerd (niet universele schotels, rotors, etc)"
 
 #: src/access.c:1493
 msgid "Advanced streaming"
-msgstr ""
+msgstr "Geavanceerde streaming"
 
 #: src/epg.c:2177
 msgid "Adventure"
@@ -444,11 +445,11 @@ msgstr "Alle DVR (rw)"
 msgid ""
 "All characters that could possibly cause problems for filenaming will be "
 "replaced with an underscore. See Help for details."
-msgstr ""
+msgstr "Alle karakters die een problemen in de bestandsnaam kunnen vormen zullen worden vervangen door een underscore. Zie help for meer details."
 
 #: src/config.c:1916
 msgid "All lower-case"
-msgstr ""
+msgstr "Alles kleine letters"
 
 #: src/webui/extjs.c:234
 msgid ""
@@ -456,112 +457,112 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "Alle vooruitgang wordt gebruikt om de server infrastructuur uit te breiden en om test apparatuur te kopen."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
-msgstr ""
+msgstr "Alles: Opnemen als omschrijving anders is"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
-msgstr ""
+msgstr "Alles: Opnemen als het afleveringsnummer anders is"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
-msgstr ""
+msgstr "Alles: Opnemen als ondertiteling anders is"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
-msgstr ""
+msgstr "Alles: Eenmalig per dag opnemen"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
-msgstr ""
+msgstr "Alles: Eenmalig per week opnemen"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:197
 msgid "Allow high bitrate mode (CI+ CAMs only)."
-msgstr ""
+msgstr "Sta hoge bitrade modus (alleen CI+ CAMSs) toe"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:291
 msgid "Allow idle scan tuning on this device."
-msgstr ""
+msgstr "Sta rust scan tuning op dit apparaat toe."
 
 #: src/timeshift.c:248
 msgid ""
 "Allow the combined size of all timeshift buffers to potentially grow "
 "unbounded until your storage media runs out of space."
-msgstr ""
+msgstr "Laat mogelijkerwijs toe dat de gecombineerde grootte van alle timeshift buffers onbegrensd groeit totdat de opslag media geen ruimte meer heeft."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:280
 msgid ""
 "Allow the initial scan tuning on this device (scan when Tvheadend starts). "
 "See 'Skip Initial Scan' in the network settings for further details."
-msgstr ""
+msgstr "Toestaan van begin scan tuning op dit apparaat (scan tijdens het starten van Tvheadend). Kijk bij \"overslaan van begin scan\" in de netwerk instellingen voor meer details."
 
 #: src/timeshift.c:217
 msgid ""
 "Allow the timeshift buffer to grow unbounded until your storage media runs "
 "out of space. Warning, enabling this option may cause your system to slow "
 "down or crash completely!"
-msgstr ""
+msgstr "Laat toe dat de timeshift buffer onbegrensd groeit totdat de opslag media geen ruimte meer heeft. Let op, het inschakelen van deze optie kan het systeem langzaam maken of compleet laten crashen."
 
 #: src/config.c:2018
 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields."
-msgstr ""
+msgstr "Toestaan van de snelle tips voor de formulier velden."
 
 #: src/access.c:1502
 msgid ""
 "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian."
-msgstr ""
+msgstr "Toestaan/weigeren van HTSP protocol streaming, e.g. Kodi (via pvr.hts) of Movian."
 
 #: src/access.c:1487
 msgid "Allow/disallow HTTP streaming."
-msgstr ""
+msgstr "Toestaan/weigeren van HTTP streaming."
 
 #: src/access.c:1531
 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol."
-msgstr ""
+msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot DVR via het HTSP protocol."
 
 #: src/access.c:1555
 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries."
-msgstr ""
+msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot alle gefaalde DVR items."
 
 #: src/access.c:1539
 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)."
-msgstr ""
+msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot DVR items van andere gebruikers (alleen lezen)."
 
 #: src/access.c:1594
 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab."
-msgstr ""
+msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot de 'configuratie' tab."
 
 #: src/access.c:1523
 msgid ""
 "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)."
-msgstr ""
+msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot de video recorder functionaliteit (inclusief automatische opnames)."
 
 #: src/access.c:1494
 msgid ""
 "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links."
-msgstr ""
+msgstr "Toestaan/weigeren geavanceerde http streaming, e.g.g directe service of mux verwijzingen."
 
 #: src/access.c:1547
 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries."
-msgstr ""
+msgstr "Toestaan/weigeren van lees/schrijf toegang tot de DVR items van andere gebruikers."
 
 #: src/access.c:1586
 msgid ""
 "Allow/disallow web interface access (this  includes access to the EPG)."
-msgstr ""
+msgstr "Toestaan/weigeren van toegang tot de web interface (dit is inclusief toegang tot de EPG)."
 
 #: src/access.c:1574
 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to."
-msgstr ""
+msgstr "Toegestane DVR profielen. Dit beperkt de profielen waar de gebruiker toegang toe heeft."
 
 #: src/wizard.c:428
 msgid "Allowed network"
-msgstr ""
+msgstr "Toegestaan netwerk"
 
 #: src/access.c:1441
 msgid "Allowed networks"
-msgstr ""
+msgstr "Toegestane netwerken"
 
 #: src/main.c:675
 msgid "Alternate PID path"
@@ -573,7 +574,7 @@ msgstr "Alternatief configuratie pad"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:603
 msgid "Altitude (in meters)."
-msgstr ""
+msgstr "Hoogte (meters)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:602
 msgid "Altitude (meters)"
@@ -585,20 +586,20 @@ msgid ""
 "If this is not checked, only changed settings are sent, which may cause "
 "issues with some drivers. If the tuning is not reliable, try activating this"
 " option."
-msgstr ""
+msgstr "Stuur altijd de volledige DiseqC reeks, inclusief instellen van LNB (voltage en tone). Als dit niet is aangezet worden alleen de veranderde instellingen doorgestuurd. Dit kan problemen veroorzaken met sommige drivers. Probeer deze optie te activeren als het tunen niet betrouwbaar is."
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:163
 msgid ""
 "Always use the old ioctls to read the linuxdvb status (signal strength, SNR,"
 " error counters). Some drivers are not mature enough to provide the correct "
 "values using the new v5 linuxdvb API."
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik altijd de oude ioctls manier om de status van linuxdvb uit te lezen (signaal sterkte, SNR, fout tellers). Sommige drivers zijn niet ver genoeg ontwikkeld om de juiste waardes aan te leveren volgens de nieuwe v5 linuxdvb API."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
-msgstr ""
+msgstr "Een gebeurtenis die start tussen deze \"start na\" en \"start voor\" wordt vergeleken (inclusief de grenswaarden)."
 
 #: src/epg.c:2293
 msgid "Animals"
@@ -606,11 +607,11 @@ msgstr "Dieren"
 
 #: src/access.c:1562
 msgid "Anonymize HTSP access"
-msgstr ""
+msgstr "Anonimiseer HTSP toegang"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Elke"
 
@@ -620,7 +621,7 @@ msgstr "Kunst"
 
 #: src/wizard.c:999
 msgid "Assign predefined muxes to networks"
-msgstr ""
+msgstr "Wijs voorgedefinieerde muxen toe aan netwerken"
 
 #: src/wizard.c:946
 msgid ""
@@ -635,7 +636,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:314
 msgid "Associate this device with one or more networks."
-msgstr ""
+msgstr "Verbind dit apparaat met een of meerdere netwerken."
 
 #: src/epg.c:2229
 msgid "Athletics"
@@ -643,33 +644,33 @@ msgstr "Atletiek"
 
 #: src/profile.c:1803
 msgid "Audio birate to use for transcoding."
-msgstr ""
+msgstr "Te gebruiken audio bitrate voor transcoderen."
 
 #: src/profile.c:1802
 msgid "Audio bitrate (kb/s) (0=auto)"
-msgstr ""
+msgstr "Audio Bitrate (kb/s) (0=Auto)"
 
 #: src/profile.c:1736
 msgid "Audio channel layout."
-msgstr ""
+msgstr "Audio kanaal opmaak."
 
 #: src/profile.c:1790
 msgid "Audio codec"
-msgstr ""
+msgstr "Audio codec"
 
 #: src/profile.c:1791
 msgid ""
 "Audio codec to use for the transcode. \"Do not use\" will disable audio "
 "output."
-msgstr ""
+msgstr "Te gebruiken audio codec voor transcoderen. \"Niet gebruiken\" zal audio uitvoer uitschakelen."
 
 #: src/profile.c:1747
 msgid "Audio language (Not currently used)."
-msgstr ""
+msgstr "Audio taal (Momenteel niet in gebruik)."
 
 #: src/esfilter.c:725
 msgid "Audio stream filter"
-msgstr ""
+msgstr "Audio stream filter"
 
 #: src/satip/server.c:562
 msgid "Auto"
@@ -677,19 +678,19 @@ msgstr "Auto"
 
 #: src/service.c:143
 msgid "Auto check disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Automatische check uitgeschakeld"
 
 #: src/service.c:142
 msgid "Auto check enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Automatische check ingeschakeld"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3105
 msgid "Auto record"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisch opnemen"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3114
 msgid "Auto record caption"
-msgstr ""
+msgstr "Onderschrift automatisch opnemen"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:1274
 #, c-format
@@ -698,27 +699,27 @@ msgstr "Automatisch opnemen%s%s"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3122
 msgid "Auto time record"
-msgstr ""
+msgstr "Automatische tijd opname"
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisch mappen naar kanalen"
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
-msgstr ""
+msgstr "Automatische controle"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3115
 msgid "Automatic recording caption."
-msgstr ""
+msgstr "Onderschrift automatisch opnemen"
 
 #: src/htsp_server.c:2054 src/htsp_server.c:2094
 msgid "Automatic schedule entry not found"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisch gepland item niet gevonden"
 
 #: src/htsp_server.c:2173 src/htsp_server.c:2212
 msgid "Automatic time scheduler entry not found"
-msgstr ""
+msgstr "Item van automatische tijd planner niet gevonden"
 
 #: src/channels.c:433
 msgid "Automatically map EPG source"
@@ -734,7 +735,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/wizard.c:1179
 msgid "Automatically map all available services to channels."
-msgstr ""
+msgstr "Deel alle diensten in kanalen in"
 
 #: src/channels.c:379
 msgid "Automatically name from network"
@@ -776,7 +777,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:997
 msgid "Autorec maximum schedules limit (0=unlimited)"
-msgstr ""
+msgstr "Maximaal aantal automatische opnames (0=ongelimiteerd)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:320
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:96
@@ -793,7 +794,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr "Slecht"
 
@@ -819,17 +820,17 @@ msgstr "Basis"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:322
 msgid "Bind to specific local IP address."
-msgstr ""
+msgstr "Koppel aan specifiek lokaal ip adres."
 
 #: src/profile.c:1780
 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information."
-msgstr ""
+msgstr "Te gebruiken bitrate voor transcoderen. Kijk in help voor gedetailleerde informatie."
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:435
 msgid "Boot ID"
 msgstr "Boot ID"
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Groep"
 
@@ -839,27 +840,27 @@ msgstr "Groep (automatisch)"
 
 #: src/channels.c:520
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
-msgstr ""
+msgstr "Groep (automatisch). De groep waar het kanaal mee gekoppeld is."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr "Merk"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
-msgstr ""
+msgstr "Merk informatie (indien beschikbaar)."
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3166
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Uitzending"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
-msgstr ""
+msgstr "Uitzendingtype"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3167
 msgid "Broadcast."
-msgstr ""
+msgstr "Uitzenden"
 
 #: src/epg.c:2273
 msgid "Broadcasting"
@@ -890,21 +891,21 @@ msgstr "CA ID"
 #: src/descrambler/caclient.c:180
 #, c-format
 msgid "CA client %i"
-msgstr ""
+msgstr "CA Client %i"
 
 #: src/esfilter.c:1018
 msgid "CA identification"
-msgstr ""
+msgstr "CA Identificatie"
 
 #: src/esfilter.c:1028
 msgid "CA provider"
-msgstr ""
+msgstr "CA Aanbieder"
 
 #: src/esfilter.c:1001
 msgid "CA stream filter"
-msgstr ""
+msgstr "CA stream filter"
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -914,23 +915,23 @@ msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231
 msgid "CAPMT interval (in ms)."
-msgstr ""
+msgstr "CAPMT Interval (ms)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:230
 msgid "CAPMT interval (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "CAPMT Interval (ms)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:239
 msgid "CAPMT query interval (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "CAPMT query interval (ms)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:240
 msgid "CAPMT query interval (ms)."
-msgstr ""
+msgstr "CAPMT query Interval (ms)"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173
 msgid "CRID authority"
-msgstr ""
+msgstr "CRID authority"
 
 #: src/config.c:1875
 msgid "CS0"
@@ -966,38 +967,38 @@ msgstr "CS7"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:867
 msgid "Cache scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Cache schema"
 
 #: src/descrambler/capmt.c:2299
 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Camd.socket bestandsnaam / IP adres (TCP modus)"
 
 #: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243
 #: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Cartoons"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanaal"
 
 #: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625
 #: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358
 msgid "Channel does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaal bestaat niet"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2911
 msgid "Channel icon"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaallogo"
 
 #: src/epggrab/channel.c:751
 msgid "Channel icon as defined in EPG data."
-msgstr ""
+msgstr "Kanaallogo zoals gedefinieerd in EPG data."
 
 #: src/config.c:2207
 msgid "Channel icon name scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaallogo naam schema"
 
 #: src/config.c:2195
 msgid "Channel icon path (see Help)"
@@ -1005,11 +1006,11 @@ msgstr "Kanaal icoon pad (zie help)"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2919
 msgid "Channel name"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaalnaam"
 
 #: src/htsp_server.c:2300
 msgid "Channel not found"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaal niet gevonden"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:175
 msgid "Channel number"
@@ -1017,39 +1018,39 @@ msgstr "Kanaal nummer"
 
 #: src/epggrab/channel.c:743
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
-msgstr ""
+msgstr "Kanaalnummer zoals gedefinieerd in EPG data."
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaalnummer offset"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:852
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr "Kanaal nummer vanaf"
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaallabel"
 
 #: src/htsp_server.c:1631
 msgid "Channel tag does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaallabel bestaat niet"
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaallabel referentie"
 
 #: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238
 msgid "Channel tags"
-msgstr ""
+msgstr "Kanaallabels"
 
 #: src/access.c:1646
 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from."
-msgstr ""
+msgstr "Kanaallabels waar de gebruiker (geen) toegang toe heeft."
 
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:565
 msgid "Channel to use/used for the recording."
-msgstr ""
+msgstr "Kanaal welke gebruikt/is wordt voor opname."
 
 #: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759
 msgid "Channels"
@@ -1057,12 +1058,12 @@ msgstr "Kanalen"
 
 #: src/epggrab/channel.c:760
 msgid "Channels EPG data is used by."
-msgstr ""
+msgstr "Kanalen waar EPG data door gebruikt wordt."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200
 msgid "Character set"
-msgstr ""
+msgstr "Karakterset"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1240
 msgid ""
@@ -1072,9 +1073,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/service_mapper.c:500
 msgid "Check availability"
-msgstr ""
+msgstr "Controleer beschikbaarheid"
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1086,7 +1087,7 @@ msgstr "Controleer beschikbaarheid van dienst (voeg alleen live diensten toe)."
 
 #: src/epg.c:2234
 msgid "Children's / Youth programs"
-msgstr ""
+msgstr "Kinderen / Jeugd programma's"
 
 #: src/epg.c:2271
 msgid "Cinema"
@@ -1110,15 +1111,15 @@ msgstr "Geen effecten"
 
 #: src/descrambler/caclient.c:276
 msgid "Client name"
-msgstr ""
+msgstr "Client naam"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:901
 msgid "Clone scheduled entry on error"
-msgstr ""
+msgstr "Gepland item klonen als het fout gaat"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
-msgstr ""
+msgstr "Code word client (newcamd)"
 
 #: src/epg.c:2179
 msgid "Comedy"
@@ -1135,8 +1136,8 @@ msgstr ""
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Commentaar"
@@ -1161,15 +1162,15 @@ msgstr "Succesvol"
 
 #: src/config.c:2103
 msgid "Compress EPG database"
-msgstr ""
+msgstr "Comprimeer EPG database"
 
 #: src/config.c:2104
 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space."
-msgstr ""
+msgstr "Comprimeer de EPG database om disk ruimte te besparen en snelheid te verbeteren."
 
 #: src/descrambler/caclient.c:243
 msgid "Conditional access client"
-msgstr ""
+msgstr "Conditional access client"
 
 #: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179
 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661
@@ -1182,7 +1183,7 @@ msgstr "Configuratie ID"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:836
 msgid "Configuration name"
-msgstr ""
+msgstr "Configuratie naam"
 
 #: src/config.c:1970
 msgid "Configuration version"
@@ -1213,7 +1214,7 @@ msgstr "Tekenset inhoud"
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr ""
 
@@ -1229,7 +1230,7 @@ msgstr "Wedstrijd"
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1322,7 +1323,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr ""
 
@@ -1340,7 +1341,7 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr "Gemaakt"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Gemaakt door"
 
@@ -1358,7 +1359,7 @@ msgstr "Cultuur (zonder muziek)"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:356
 msgid "Current RTSP port."
-msgstr ""
+msgstr "Huidige RTSP poort."
 
 #: src/epg.c:2191
 msgid "Current affairs"
@@ -1366,7 +1367,7 @@ msgstr "Lopende zaken"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388
 msgid "Current tuner configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Huidige tuner configuratie."
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231
 msgid "Custom HTTP headers"
@@ -1374,11 +1375,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:877
 msgid "DAB multiplex"
-msgstr ""
+msgstr "DAB multiplex"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424
 msgid "DAB network"
-msgstr ""
+msgstr "DAB netwerk"
 
 #: src/main.c:685
 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one"
@@ -1386,11 +1387,11 @@ msgstr "DBus - gebruik de sessie beheerders bus in plaats van de systeem bus"
 
 #: src/descrambler/constcw.c:285
 msgid "DES constant code word client"
-msgstr ""
+msgstr "DES constant code word client"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
-msgstr ""
+msgstr "DES sleutel"
 
 #: src/config.c:2049
 msgid "DSCP/TOS for streaming"
@@ -1402,11 +1403,11 @@ msgstr "DVB Electronische Programma Gids nummer"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:143
 msgid "DVB multiplex"
-msgstr ""
+msgstr "DVB multiplex"
 
 #: src/config.c:1953
 msgid "DVB scan files"
-msgstr ""
+msgstr "DVB scan bestanden"
 
 #: src/config.c:2138
 msgid "DVB scan files path"
@@ -1418,11 +1419,11 @@ msgstr "DVB-C"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:311
 msgid "DVB-C multiplex"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-C multiplex"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260
 msgid "DVB-C network"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-C netwerk"
 
 #: src/satip/server.c:715
 msgid "DVB-C2"
@@ -1442,27 +1443,27 @@ msgstr "DVB-S EN50494 (UniCable, experimenteel)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:524
 msgid "DVB-S advanced"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-S geavanceerd"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:442
 msgid "DVB-S multiplex"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-S multiplex"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282
 msgid "DVB-S network"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-S netwerk"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:214
 msgid "DVB-S satellite configuration"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-S satelliet configuratie"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:279
 msgid "DVB-S simple"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-S simple"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:303
 msgid "DVB-S tone burst"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-S tone burst"
 
 #: src/satip/server.c:683
 msgid "DVB-S2"
@@ -1474,11 +1475,11 @@ msgstr "DVB-T"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:215
 msgid "DVB-T multiplex"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-T multiplex"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238
 msgid "DVB-T network"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-T netwerk"
 
 #: src/satip/server.c:699
 msgid "DVB-T2"
@@ -1488,7 +1489,7 @@ msgstr "DVB-T2"
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr ""
 
@@ -1497,7 +1498,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1517,12 +1518,12 @@ msgstr ""
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr ""
 
@@ -1576,11 +1577,11 @@ msgstr "Dans"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3072
 msgid "Data errors"
-msgstr ""
+msgstr "Data fouten"
 
 #: src/epggrab/channel.c:698
 msgid "Data path (if applicable)."
-msgstr ""
+msgstr "Data pad (indien van toepassing)"
 
 #: src/epggrab/channel.c:707
 msgid "Date the EPG data was last updated (not set for OTA grabbers)."
@@ -1590,13 +1591,13 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Dagen van de week"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
-msgstr ""
+msgstr "Dagen van de week waarop deze regel van toepassing moet zijn"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
-msgstr ""
+msgstr "Dagen van de week"
 
 #: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199
 #: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204
@@ -1613,7 +1614,7 @@ msgstr "Debug logboek pad"
 
 #: src/main.c:719
 msgid "Debug options"
-msgstr ""
+msgstr "Debug opties"
 
 #: src/tvhlog.c:665
 msgid "Debug subsystems"
@@ -1641,19 +1642,19 @@ msgstr "Standaard taal/talen"
 
 #: src/access.c:1469
 msgid "Default language."
-msgstr ""
+msgstr "Standaard taal"
 
 #: src/profile.c:339
 msgid "Default priority"
-msgstr ""
+msgstr "Standaard prioriteit"
 
 #: src/access.c:1451
 msgid "Default user interface level."
-msgstr ""
+msgstr "Standaard gebruikers interface niveau"
 
 #: src/access.c:1478
 msgid "Default web interface language."
-msgstr ""
+msgstr "Standaard taal voor web interface"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548
@@ -1661,11 +1662,11 @@ msgstr ""
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:781 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:834
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:880
 msgid "Delivery system"
-msgstr ""
+msgstr "Ontvangstsysteem"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:80
 msgid "Demux path"
-msgstr ""
+msgstr "Demux pad"
 
 #: src/satip/server.c:630
 msgid "Descramble services (limit per mux)"
@@ -1689,12 +1690,12 @@ msgstr "Apparaat ID"
 
 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:190
 msgid "Device model"
-msgstr ""
+msgstr "Apparaat model"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_adapter.c:119
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:256
 msgid "Device path"
-msgstr ""
+msgstr "Apparaat pad"
 
 #: src/config.c:2050
 msgid ""
@@ -1705,7 +1706,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Directory"
 
@@ -1738,7 +1739,7 @@ msgstr "Schakel elke vorm van toegangscontrole uit"
 
 #: src/main.c:721
 msgid "Disable debug on stderr"
-msgstr ""
+msgstr "Schakel debug uit op stderr (standaard error)"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:337
 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds"
@@ -1750,7 +1751,7 @@ msgstr "Schakel syslog uit (alle berichten)"
 
 #: src/channels.c:354
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Uitgeschakeld"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:169
 msgid ""
@@ -1772,7 +1773,7 @@ msgstr "DiseqC repeats"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:92
 msgid "DiseqC rotor"
-msgstr ""
+msgstr "DiseqC rotor"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:116
 msgid "DiseqC switch"
@@ -1804,11 +1805,11 @@ msgstr "Maak geen backup van configuratie bij upgrade"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1211
 msgid "Don't include the title in the filename."
-msgstr ""
+msgstr "Neem titel niet op in bestandsnaam"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1210
 msgid "Don't include title in filename"
-msgstr ""
+msgstr "Neem titel niet op in bestandsnaam"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:699
 msgid "Don't keep"
@@ -1816,36 +1817,36 @@ msgstr "Niet houden"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3097
 msgid "Don't re-record"
-msgstr ""
+msgstr "Nieuw opnieuw opnemen"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3098
 msgid "Don't re-record if recording fails."
-msgstr ""
+msgstr "Niet opnieuw opnemen als opname faalt"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3090
 msgid "Don't re-schedule if recording fails."
-msgstr ""
+msgstr "Niet opnieuw inplannen als opname faalt."
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3089
 msgid "Don't reschedule"
-msgstr ""
+msgstr "Niet opnieuw inplannen"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
-msgstr ""
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
+msgstr "Provider kanaal nummers niet gebruiken"
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
 #: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188
 msgid "Drama"
 msgstr "Drama"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
-msgstr ""
+msgstr "Duplicaat afhandeling"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
-msgstr ""
+msgstr "Opname duplicaat afhandeling"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2891
 msgid "Duration"
@@ -1861,19 +1862,19 @@ msgstr "EIT - TSID controle overslaan"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:246
 msgid "EIT time offset"
-msgstr ""
+msgstr "EIT tijd uitloop"
 
 #: src/wizard.c:192
 msgid "EPG Language (priority order)"
-msgstr ""
+msgstr "EPG taal (prioriteit volgorde)"
 
 #: src/epggrab/channel.c:717
 msgid "EPG data ID."
-msgstr ""
+msgstr "EPG data ID."
 
 #: src/epggrab/module.c:109
 msgid "EPG grabber"
-msgstr ""
+msgstr "EPG grabber"
 
 #: src/epggrab/channel.c:653
 msgid "EPG grabber channel"
@@ -1881,15 +1882,15 @@ msgstr "EPG grabber kanaal"
 
 #: src/epggrab.c:243
 msgid "EPG grabber configuration"
-msgstr ""
+msgstr "EPG grabber configuratie"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:187
 msgid "EPG name"
-msgstr ""
+msgstr "EPG naam"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509
 msgid "EPG scan"
-msgstr ""
+msgstr "EPG scan"
 
 #: src/epggrab.c:347
 msgid "EPG scan timeout in seconds (30-7200)"
@@ -1897,17 +1898,17 @@ msgstr "EPG scan timeout in secondes (30-7200)"
 
 #: src/channels.c:447
 msgid "EPG source"
-msgstr ""
+msgstr "EPG bron"
 
 #: src/channels.c:448
 msgid ""
 "EPG source. Name of the module, grabber or channel that should be used to "
 "update this channels EPG info."
-msgstr ""
+msgstr "EPG bron. Naam van de module, grabber of het kanaal dat gebruit moet worden om de EPG informatie van dit kanaal bij te werken."
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:963
 msgid "EPG update window"
-msgstr ""
+msgstr "Venster om EPG bij te werken"
 
 #: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278
 msgid "Economics"
@@ -1923,7 +1924,7 @@ msgstr " Leerzaam"
 
 #: src/esfilter.c:596
 msgid "Elementary stream filter"
-msgstr ""
+msgstr "Elementair stream filter"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461
 msgid "Enable (auto)"
@@ -1961,63 +1962,63 @@ msgstr "Debug naar syslog"
 msgid ""
 "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the "
 "user from accessing channels associated with the tags selected (below)."
-msgstr ""
+msgstr "Inschakelen van het uitzonderen van gedefinieerde kanaal labels in de gebruikers configuratie. Dit voorkomt dat de gebruiker toegang heeft tot kanalen die verbonden zijn met het geselecteerde label (hieronder). "
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:303
 msgid ""
 "Enable if the SAT>IP box requests plts=on parameter in the SETUP RTSP "
 "command for DVB-S2 muxes."
-msgstr ""
+msgstr "Inschakelen als de SAT>IP box de plts=on parameter in het SETUP RTSP commando voor DVB-S2 muxen nodig heeft."
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:294
 msgid ""
 "Enable if the SAT>IP box requires pids=0 parameter in the SETUP RTSP "
 "command."
-msgstr ""
+msgstr "Inschakelen als de SAT>IP box de pids=0 parameter in het SETUP RTSP commando nodig heeft."
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:313
 msgid ""
 "Enable if the SAT>IP box requires pids=21 parameter in the SETUP RTSP "
 "command"
-msgstr ""
+msgstr "Inschakelen als de SAT>IP box de pids=21 parameter in het SETUP RTSP commando nodig heeft."
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:285
 msgid "Enable if the SAT>IP box supports the addpids/delpids commands."
-msgstr ""
+msgstr "Inschakelen als de SAT>IP box de addpids/delpids commando's ondersteunt."
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:233
 msgid "Enable or disable RTSP/TCP (embedded data) support."
-msgstr ""
+msgstr "In- of uitschakelen van RTSP/TCP (embedded data) ondersteuning."
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:241
 msgid "Enable or disable fast input switching."
-msgstr ""
+msgstr "In- of uitschakelen van snel omschakelen van input."
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:249
 msgid "Enable or disable full mux mode."
-msgstr ""
+msgstr "In- of uitschakelen van full mux mode."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192
 msgid ""
 "Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this "
 "mux."
-msgstr ""
+msgstr "In- of uitschakelen van het negeren van Event Information Table (EIT) data op deze mux."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501
 msgid "Enable or disable the mux."
-msgstr ""
+msgstr "Deze mux in- of uitschakelen."
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190
 msgid "Enable or disable this configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Deze configuratie in- of uitschakelen."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:271
 msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device."
-msgstr ""
+msgstr "Inschakelen van over-the-air programma gids (EPG) scannen op dit input apparaat."
 
 #: src/tvhlog.c:647
 msgid "Enable syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Syslog inschakelen."
 
 #: src/config.c:2151
 msgid ""
@@ -2027,7 +2028,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/esfilter.c:623
 msgid "Enable this filter."
-msgstr ""
+msgstr "Dit filter inschakelen."
 
 #: src/main.c:727
 msgid "Enable trace subsystems"
@@ -2035,17 +2036,17 @@ msgstr "Trace subsytemen"
 
 #: src/main.c:734
 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)"
-msgstr ""
+msgstr "Web UI debug inschakelen (niet verkleinde JS)"
 
 #: src/epggrab/channel.c:671
 msgid "Enable/disable EPG data for the entry."
-msgstr ""
+msgstr "In- of uitschakelen van EPG data voor deze aanmelding."
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:184
 msgid "Enable/disable LNA."
-msgstr ""
+msgstr "LNA in- of uitschakelen."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2108,13 +2109,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:232
 msgid "Enable/disable tuner/adapter."
-msgstr ""
+msgstr "Inschakelen/uitschakelen tuner/adapter."
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2124,7 +2125,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aan"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Versleuteld"
 
@@ -2138,11 +2139,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/wizard.c:468
 msgid "Enter a non-admin user password."
-msgstr ""
+msgstr "Voer een niet-beheerder gebruikers wachtwoord in."
 
 #: src/wizard.c:459
 msgid "Enter a non-admin user username."
-msgstr ""
+msgstr "Voer een niet-beheerder gebruikersnaam in."
 
 #: src/wizard.c:429
 msgid ""
@@ -2152,7 +2153,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/wizard.c:450
 msgid "Enter an administrator password."
-msgstr ""
+msgstr "Voer een beheerders wachtwoord in."
 
 #: src/wizard.c:439
 msgid ""
@@ -2234,7 +2235,7 @@ msgstr ""
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Elke dag"
 
@@ -2256,7 +2257,7 @@ msgstr "Expert"
 
 #: src/satip/server.c:582
 msgid "Exported tuners"
-msgstr ""
+msgstr "Geëxporteerde tuners"
 
 #: src/epggrab/module.c:59
 msgid "External"
@@ -2270,7 +2271,7 @@ msgstr ""
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr "Externe URL"
 
@@ -2278,11 +2279,11 @@ msgstr "Externe URL"
 msgid "Extra arguments"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr ""
 
@@ -2311,7 +2312,7 @@ msgstr ""
 msgid "Factual topics"
 msgstr "Thema's"
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr ""
@@ -2491,7 +2492,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2531,7 +2532,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Frequentie (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Vrijdag"
 
@@ -2568,7 +2569,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "Volledige tekst"
 
@@ -2603,7 +2604,7 @@ msgstr "Algemeen"
 
 #: src/epggrab.c:250
 msgid "General configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Generieke configuratie"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:260
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:304
@@ -2616,7 +2617,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2625,6 +2626,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr ""
@@ -2708,7 +2713,7 @@ msgstr "Historische film"
 msgid "Horror"
 msgstr "Horror"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "Hostname/IP"
 
@@ -2819,17 +2824,17 @@ msgstr "Logo heeft titel"
 msgid "Icons from"
 msgstr "Logos van"
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
-msgstr "Vrij"
+msgstr "Rust"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:290
 msgid "Idle scan"
-msgstr ""
+msgstr "Rust scan"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:190
 msgid "Idle scan muxes"
-msgstr ""
+msgstr "Rust scan muxes"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:902
 msgid ""
@@ -3302,27 +3307,27 @@ msgstr ""
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3473,15 +3478,15 @@ msgstr "Deel alle diensten in"
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr ""
 
@@ -3490,7 +3495,7 @@ msgstr ""
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358
 msgid "Master tuner"
-msgstr ""
+msgstr "Hoofd tuner"
 
 #: src/profile.c:2081
 msgid "Matroska"
@@ -3539,11 +3544,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3560,7 +3565,7 @@ msgstr "Maximale lengte van PID's"
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr ""
 
@@ -3596,7 +3601,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3640,7 +3645,7 @@ msgstr ""
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Maandag"
 
@@ -3727,9 +3732,9 @@ msgstr ""
 msgid "NONE"
 msgstr "GEEN"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3766,15 +3771,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/wizard.c:583 src/wizard.c:591
 msgid "Name of the tuner."
-msgstr ""
+msgstr "Naam van de tuner."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:263
 msgid "Name of the tuner/adapter."
-msgstr ""
+msgstr "Naam van de tuner/adapter."
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3875,7 +3880,7 @@ msgstr ""
 msgid "Networks"
 msgstr "Netwerken"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3911,7 +3916,7 @@ msgstr "Geen adapter gespecificeerd!\n"
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "Geen dagen"
 
@@ -3943,7 +3948,8 @@ msgstr "Geen service geactiveerd"
 msgid "No source available"
 msgstr "Geen bron beschikbaar"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3975,7 +3981,7 @@ msgstr "Niet geconfigureerd"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr "Niet geconfigureerd (geen of zie kanaal configuratie)"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr "Niet geconfigureerd (gebruik kanaal of DVR configuratie)"
 
@@ -4007,7 +4013,7 @@ msgstr "Aantal"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4019,7 +4025,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4126,7 +4132,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -4264,12 +4270,16 @@ msgstr ""
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Eigenaar"
 
@@ -4277,7 +4287,7 @@ msgstr "Eigenaar"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4346,7 +4356,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Wachtwoord"
 
@@ -4456,7 +4466,7 @@ msgstr "Pop"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Populaire cultuur"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Poort"
 
@@ -4559,7 +4569,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4567,7 +4577,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioriteit"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Prioriteit (-10..10)"
 
@@ -4612,7 +4622,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4648,11 +4658,15 @@ msgstr ""
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr "RTSP/TCP (ingebedde gegevens)"
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr "Opnieuw halen periode (uren)"
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr "Opnieuw halen periode (mins)"
 
@@ -4675,7 +4689,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "Alles opnemen"
 
@@ -4725,7 +4739,7 @@ msgstr "HTTP argumenten verwijderen"
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4753,7 +4767,7 @@ msgstr "Rapporten"
 msgid "Rerun of"
 msgstr "Herhaling van"
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "Opnieuw scannen"
 
@@ -4869,7 +4883,7 @@ msgstr "Start als groep"
 msgid "Run as user"
 msgstr "Start als gebruiker"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "Gestart"
 
@@ -4936,6 +4950,10 @@ msgstr "SCR (ID)"
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr ""
@@ -4964,11 +4982,11 @@ msgstr "SIGUSR1"
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr "SIGUSR2"
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr "SSL controleer andere zijde"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Zat"
 
@@ -5064,7 +5082,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Seizoen"
 
@@ -5073,7 +5091,7 @@ msgstr "Seizoen"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Seizoen %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5158,7 +5176,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5197,11 +5215,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5229,7 +5247,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server details."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Dienst"
@@ -5243,7 +5261,7 @@ msgstr "Dienst ID"
 msgid "Service configuration"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr ""
@@ -5268,13 +5286,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr ""
 
@@ -5282,7 +5300,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service type"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "Diensten"
 
@@ -5430,7 +5454,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Bron"
 
@@ -5513,11 +5537,11 @@ msgstr "Standaard"
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr ""
 
@@ -5539,7 +5563,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5651,7 +5675,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Zon"
 
@@ -5667,7 +5691,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Switch off the power to the LNB when idle. Note: this may cause interference"
 " with other devices when the LNB is powered back up."
-msgstr ""
+msgstr "Zet de stroom naar de LNB uit wanneer in rust. Ket op: dit kan storing veroorzaken op andere apparaten zodra de stroom naar de LNB weer aangezet wordt."
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1363
 msgid "Switch type"
@@ -5733,7 +5757,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tennis"
 msgstr "Tennis"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr "Testen"
 
@@ -5767,7 +5791,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5779,7 +5803,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5859,13 +5883,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5887,7 +5911,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6078,7 +6102,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6101,7 +6125,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6113,7 +6137,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6123,7 +6147,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6166,7 +6190,7 @@ msgstr ""
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6281,7 +6305,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6377,8 +6401,8 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6444,7 +6468,7 @@ msgstr ""
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6482,7 +6506,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6495,7 +6519,7 @@ msgstr ""
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297
 msgid "This tuner"
-msgstr ""
+msgstr "Deze tuner"
 
 #: src/config.c:2162
 msgid ""
@@ -6508,7 +6532,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thriller"
 msgstr "Thriller"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Do"
 
@@ -6569,7 +6593,7 @@ msgstr "Timeout (secs)"
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr ""
 
@@ -6641,17 +6665,17 @@ msgstr "Transponder ID"
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Di"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:222
 msgid "Tune before DiseqC"
-msgstr ""
+msgstr "Tune voor DiseqC"
 
 #: src/wizard.c:582
 msgid "Tuner"
-msgstr ""
+msgstr "Tuner"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205
 msgid "Tuner bind IP address"
@@ -6659,11 +6683,11 @@ msgstr "Tuner bind IP address"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:221 src/input/mpegts/satip/satip.c:387
 msgid "Tuner configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tuner configuratie"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:222
 msgid "Tuner configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Tuner configuratie."
 
 #: src/streaming.c:437
 msgid "Tuning failed"
@@ -6691,6 +6715,10 @@ msgstr "Tvheadend server naam"
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr ""
@@ -6938,7 +6966,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unset (default)"
 msgstr "Niet geconfigureerd (standaard)"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -7001,7 +7029,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7154,7 +7182,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Gebruikersnaam"
 
@@ -7293,7 +7321,7 @@ msgstr ""
 msgid "Web user interface"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Woe"
 
@@ -7336,14 +7364,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
@@ -7359,7 +7387,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287
 msgid "Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Hulpje"
 
 #: src/descrambler/capmt.c:2277
 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)"
index 6a539a9aa01992fa00e20b04a861b2d24afdc162..a8c27faed9224f07406aeaeab5836697cdb3e09c 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-27 16:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-16 20:42+0000\n"
 "Last-Translator: pepeEL pepeEL <piotr.kuchciak@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "# Zamapowane kanały"
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Muxy"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# Usługi"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr "# Widziane usługi"
 
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -455,23 +455,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "Wszystkie wpływy są wykorzystywane do wspierania infrastruktury serwerowej i zakupu sprzętu do badań."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -593,7 +593,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -607,9 +607,9 @@ msgstr "Zwierzęta"
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr "Dostęp anonimowy HTSP"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Dowolny"
 
@@ -664,7 +664,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1747
 msgid "Audio language (Not currently used)."
-msgstr ""
+msgstr "Język audio (Nie jest obecnie użyty)."
 
 #: src/esfilter.c:725
 msgid "Audio stream filter"
@@ -699,11 +699,11 @@ msgstr "Auto nagrywanie%s%s"
 msgid "Auto time record"
 msgstr "Czas automatycznego nagrywania"
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr "Automatycznie mapuj do kanałów"
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr "Automatyczne sprawdzanie"
 
@@ -733,7 +733,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/wizard.c:1179
 msgid "Automatically map all available services to channels."
-msgstr ""
+msgstr "Automatycznie mapuj wszystkie dostępne serwisy do kanałów."
 
 #: src/channels.c:379
 msgid "Automatically name from network"
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr "Zły"
 
@@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Podstawowy"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:322
 msgid "Bind to specific local IP address."
-msgstr ""
+msgstr "Powiąż ze specjalnym lokalnym adresem IP."
 
 #: src/profile.c:1780
 msgid "Bitrate to use for the transcode. See Help for detailed information."
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr "Boot ID"
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Bouquet"
 
@@ -840,11 +840,11 @@ msgstr "Bouquet (Automatyczny)"
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr "Marka"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -852,13 +852,13 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Emisja"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ emisji"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3167
 msgid "Broadcast."
-msgstr ""
+msgstr "Emisja."
 
 #: src/epg.c:2273
 msgid "Broadcasting"
@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "Transmitowanie"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:252
 msgid "Buffering limit (ms)"
-msgstr ""
+msgstr "Limit buforowania (ms)"
 
 #: src/webui/extjs.c:212
 msgid "Build"
@@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "CA dostawca"
 msgid "CA stream filter"
 msgstr "Filtr strumienia CA"
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "CAPMT (Linux DVBAPI)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:231
 msgid "CAPMT interval (in ms)."
-msgstr ""
+msgstr "CAPMT interwał (w ms)."
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:230
 msgid "CAPMT interval (ms)"
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "CAPMT interwał zapytań (ms)"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:240
 msgid "CAPMT query interval (ms)."
-msgstr ""
+msgstr "CAPMT interwał zapytań (ms)."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173
 msgid "CRID authority"
@@ -976,15 +976,15 @@ msgstr "Camd.socket nazwa pliku / adres IP (tryb TCP)"
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Kreskówki"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanał"
 
 #: src/htsp_server.c:1504 src/htsp_server.c:1546 src/htsp_server.c:1625
 #: src/htsp_server.c:1798 src/htsp_server.c:2355 src/htsp_server.c:2358
 msgid "Channel does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Kanał nie istnieje"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2911
 msgid "Channel icon"
@@ -992,11 +992,11 @@ msgstr "Ikona kanału"
 
 #: src/epggrab/channel.c:751
 msgid "Channel icon as defined in EPG data."
-msgstr ""
+msgstr "Ikona kanału, jak określono w danych EPG."
 
 #: src/config.c:2207
 msgid "Channel icon name scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Schemat nazwy ikony kanału"
 
 #: src/config.c:2195
 msgid "Channel icon path (see Help)"
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Nazwa kanału"
 
 #: src/htsp_server.c:2300
 msgid "Channel not found"
-msgstr ""
+msgstr "Kanał nie znaleziony"
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:175
 msgid "Channel number"
@@ -1016,9 +1016,9 @@ msgstr "Numer kanału"
 
 #: src/epggrab/channel.c:743
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
-msgstr ""
+msgstr "Numer kanału, jak określono w danych EPG."
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr "Numer kanału offset"
 
@@ -1026,15 +1026,15 @@ msgstr "Numer kanału offset"
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr "Numer kanału od"
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr "Tag kanału"
 
 #: src/htsp_server.c:1631
 msgid "Channel tag does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "Tag kanału nie istnieje"
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr "Referencyjny tag kanału"
 
@@ -1044,11 +1044,11 @@ msgstr "Tagi kanałów"
 
 #: src/access.c:1646
 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from."
-msgstr ""
+msgstr "Tagi kanału do których użytkownik ma prawo dostępu/wykluczenia."
 
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:565
 msgid "Channel to use/used for the recording."
-msgstr ""
+msgstr "Kanał do użycia/używany do nagrywania."
 
 #: src/profile.c:1735 src/epggrab/channel.c:759
 msgid "Channels"
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Kanały"
 
 #: src/epggrab/channel.c:760
 msgid "Channels EPG data is used by."
-msgstr ""
+msgstr "Dane kanałów EPG są używane przez."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200
@@ -1071,9 +1071,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/service_mapper.c:500
 msgid "Check availability"
-msgstr ""
+msgstr "Sprawdź dostępność"
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Nazwa klienta"
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr "Klonuj zaplanowane wpisy przy błedzie"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr "Code word client (newcamd)"
 
@@ -1134,8 +1134,8 @@ msgstr "Command Time (ms) (10-100)"
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentarz"
@@ -1160,11 +1160,11 @@ msgstr "Zakończone OK"
 
 #: src/config.c:2103
 msgid "Compress EPG database"
-msgstr ""
+msgstr "Kompresuj bazę danych EPG"
 
 #: src/config.c:2104
 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space."
-msgstr ""
+msgstr "Kompresuj bazę danych EPG, aby zmniejszyć przestrzeń dysku I/O."
 
 #: src/descrambler/caclient.c:243
 msgid "Conditional access client"
@@ -1212,13 +1212,13 @@ msgstr "Ustawienie znaków zawartości"
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr "Typ zawartości"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:3158
 msgid "Content type."
-msgstr ""
+msgstr "Typ zawartości."
 
 #: src/epg.c:2208
 msgid "Contest"
@@ -1226,15 +1226,15 @@ msgstr "Zawody"
 
 #: src/profile.c:383
 msgid "Continue even if descrambling fails"
-msgstr ""
+msgstr "Kontynuuj nawet jeśli dekodowanie zawiedzie"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
-msgstr ""
+msgstr "Kontynuuj nagrywanie przez x minut po planowanym czasie zatrzymania"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time."
-msgstr ""
+msgstr "Kontynuuj nagrywanie przez x minut po planowanym czasie zatrzymania."
 
 #: src/config.c:2026
 msgid "Cookie expiration (days)"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Kopiuj układ"
 
 #: src/service_mapper.c:525
 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags."
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz tagi SDTV/HDTV/Radio."
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1134
 msgid ""
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/service_mapper.c:533
 msgid "Create a provider name tag."
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz tag dostawcy."
 
 #: src/wizard.c:1197
 msgid "Create and associate a network tag to created channels."
@@ -1295,33 +1295,33 @@ msgstr "Utwórz bouquet"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1112
 msgid "Create directories using these permissions."
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz katalogi używając tych uprawnień."
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1055
 msgid "Create files using these permissions."
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz pliki używając tych uprawnień."
 
 #: src/service_mapper.c:540
 msgid "Create network name tags"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz nazwy tagów sieci"
 
 #: src/service_mapper.c:541
 msgid "Create network name tags (set by provider)."
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz nazwy tagów sieci (ustaw po dostawcy)."
 
 #: src/wizard.c:1196
 msgid "Create network tags"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz tagi sieci"
 
 #: src/service_mapper.c:532
 msgid "Create provider name tags"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz nazwy tagów dostawców"
 
 #: src/wizard.c:1187
 msgid "Create provider tags"
-msgstr ""
+msgstr "Utwórz tagi dostawców"
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr "Utwórz tag"
 
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr "Utworzony"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Autor"
 
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "Kultura (bez muzyki)"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:356
 msgid "Current RTSP port."
-msgstr ""
+msgstr "Obecny port RTSP."
 
 #: src/epg.c:2191
 msgid "Current affairs"
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "Sprawy bieżące"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:388
 msgid "Current tuner configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Obecna konfiguracja tunera."
 
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:231
 msgid "Custom HTTP headers"
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "DBus - use the session message bus instead of the system one"
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr "DES constant code word client"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr "Klucz DES"
 
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr "DVB-T2"
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr "Wpis DVR auto-zapis"
 
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr "DVR zachowanie"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr "DVR konfiguracja "
 
@@ -1516,12 +1516,12 @@ msgstr "DVR wpis"
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr "Okres przechowywania plików DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr "DVR pamięć logów"
 
@@ -1589,11 +1589,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Dni tygodnia"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr "Dni tygodnia"
 
@@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "Domyślny(e) język(i)"
 
 #: src/access.c:1469
 msgid "Default language."
-msgstr ""
+msgstr "Domyślny język."
 
 #: src/profile.c:339
 msgid "Default priority"
@@ -1648,11 +1648,11 @@ msgstr "Domyślny priorytet"
 
 #: src/access.c:1451
 msgid "Default user interface level."
-msgstr ""
+msgstr "Domyślny poziom interfejsu użytkownika."
 
 #: src/access.c:1478
 msgid "Default web interface language."
-msgstr ""
+msgstr "Domyślny język interfejsu web."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Katalog"
 
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr "Nie planuj ponownie"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1838,11 +1838,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr "Dramat"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr "Duplicate Handling"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -1864,11 +1864,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/wizard.c:192
 msgid "EPG Language (priority order)"
-msgstr ""
+msgstr "Język EPG (priorytet zamówienia)"
 
 #: src/epggrab/channel.c:717
 msgid "EPG data ID."
-msgstr ""
+msgstr "ID danych EPG."
 
 #: src/epggrab/module.c:109
 msgid "EPG grabber"
@@ -1990,11 +1990,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:241
 msgid "Enable or disable fast input switching."
-msgstr ""
+msgstr "Włącz lub wyłącz szybkie przełączanie wejścia."
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:249
 msgid "Enable or disable full mux mode."
-msgstr ""
+msgstr "Włącz lub wyłącz tryb full mux."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:192
 msgid ""
@@ -2004,11 +2004,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501
 msgid "Enable or disable the mux."
-msgstr ""
+msgstr "Włącz lub wyłącz mux."
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190
 msgid "Enable or disable this configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Włącz lub wyłącz tą konfigurację."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:271
 msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device."
@@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/esfilter.c:623
 msgid "Enable this filter."
-msgstr ""
+msgstr "Włącz ten filtr."
 
 #: src/main.c:727
 msgid "Enable trace subsystems"
@@ -2042,9 +2042,9 @@ msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:184
 msgid "Enable/disable LNA."
-msgstr ""
+msgstr "Włącz/wyłącz LNA."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2074,28 +2074,28 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:826
 msgid "Enable/disable profile."
-msgstr ""
+msgstr "Włącz/wyłącz profil."
 
 #: src/channels.c:373
 msgid "Enable/disable the channel."
-msgstr ""
+msgstr "Włącz/wyłącz kanał."
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:189
 msgid "Enable/disable the device."
-msgstr ""
+msgstr "Włącz/wyłącz urządzenie."
 
 #: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135
 msgid "Enable/disable the entry."
-msgstr ""
+msgstr "Włącz/wyłącz wpis."
 
 #: src/epggrab/module.c:145
 msgid "Enable/disable the grabber."
-msgstr ""
+msgstr "Włącz/wyłącz grabber."
 
 #: src/profile.c:302
 msgid "Enable/disable the profile."
-msgstr ""
+msgstr "Włącz/wyłącz profil."
 
 #: src/channels.c:1373
 msgid "Enable/disable the tag."
@@ -2103,17 +2103,17 @@ msgstr ""
 
 #: src/timeshift.c:180
 msgid "Enable/disable timeshift."
-msgstr ""
+msgstr "Włącz/wyłącz timeshift."
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:232
 msgid "Enable/disable tuner/adapter."
-msgstr ""
+msgstr "Włącz/wyłącz tuner/adapter."
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Włączony"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Zaszyfrowany"
 
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr "Parzysty klucz"
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Codziennie"
 
@@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "Zewnętrzny Grabber EPG"
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr "Zewnętrzne IP (NAT)"
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr "Zewnętrzny URL"
 
@@ -2277,11 +2277,11 @@ msgstr "Zewnętrzny URL"
 msgid "Extra arguments"
 msgstr "Ekstra czas rozpoczęcia"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr "Ekstra czas rozpoczęcia"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr "Ekstra czas zakończenia"
 
@@ -2310,10 +2310,10 @@ msgstr "FEC Low"
 msgid "Factual topics"
 msgstr "Faktyczne tematy"
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Błędne"
 
 #: src/access.c:1554
 msgid "Failed DVR"
@@ -2373,7 +2373,7 @@ msgstr "Zakończone"
 
 #: src/timeshift.c:263
 msgid "Fit to RAM (cut rewind)"
-msgstr ""
+msgstr "Dopasuj do RAM (cut rewind)"
 
 #: src/epg.c:2312
 msgid "Fitness and health"
@@ -2490,7 +2490,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Częstotliwość (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Pt."
 
@@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr "Pełna specyfikacja nazwy ścieżki"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "Pełny tekst"
 
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgstr "Opcje ogólne"
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2624,6 +2624,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr "Straż interwału"
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr "HD: high definition"
@@ -2707,7 +2711,7 @@ msgstr "Film historyczny"
 msgid "Horror"
 msgstr "Horror"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "Nazwa hosta/IP"
 
@@ -2818,7 +2822,7 @@ msgstr "Ikona ma tytuł"
 msgid "Icons from"
 msgstr "Ikony z"
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr "Bezczynny"
 
@@ -3301,27 +3305,27 @@ msgstr "Lokalny numer kanału"
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr "Odkryj lokalny adres IP"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3466,21 +3470,21 @@ msgstr ""
 
 #: src/wizard.c:1178
 msgid "Map all services"
-msgstr ""
+msgstr "Mapuj wszystkie serwisy"
 
 #: src/service_mapper.c:509
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr "Mapuj kanały radiowe"
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr "Mapuj nie nazwane kanały"
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr ""
 
@@ -3538,11 +3542,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr "Maksymalna przepustowość (Kbps)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr "Maksymalny licznik (0=bez limitu)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr "Maksymalny czas trwania"
 
@@ -3559,7 +3563,7 @@ msgstr "Maksymalna długość PIDs"
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr "Max. okres (minuty)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr "Maksymalny limit harmonogramu (0=bez limitu)"
 
@@ -3595,7 +3599,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr "Minimalny numer kanału"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr "Minimalny czas trwania"
 
@@ -3639,7 +3643,7 @@ msgstr "ID Modułu"
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Pon."
 
@@ -3726,9 +3730,9 @@ msgstr "Wpis harmonogramu muxa"
 msgid "NONE"
 msgstr "ŻADEN"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3773,7 +3777,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3874,9 +3878,9 @@ msgstr "Typ sieci"
 msgid "Networks"
 msgstr "Sieci"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Nowość / premiera / nieznany"
 
 #: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192
 msgid "News"
@@ -3910,7 +3914,7 @@ msgstr "Brak sprecyzowanych adapterów!\n"
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr "Brak przypisanych adapterów"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "Brak dni"
 
@@ -3942,7 +3946,8 @@ msgstr "Brak włączonych usług"
 msgid "No source available"
 msgstr "Brak dostępnego źródła"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3974,7 +3979,7 @@ msgstr "Nie ustawiony"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr "Nie ustawiony (brak lub konfiguracja kanału)"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr "Nie ustawiony (użyj kanału lub konfiguracji DVR)"
 
@@ -4006,7 +4011,7 @@ msgstr "Numer"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4018,7 +4023,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4119,13 +4124,13 @@ msgstr ""
 
 #: src/timeshift.c:186
 msgid "On-demand (no first rewind)"
-msgstr ""
+msgstr "Na żądanie (no first rewind)"
 
 #: src/epggrab/channel.c:770
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr "One mux (EMM)"
 
@@ -4263,12 +4268,16 @@ msgstr "Over-the-air EPG grabber"
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr "Over-the-air grabbers"
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Właściciel"
 
@@ -4276,7 +4285,7 @@ msgstr "Właściciel"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4345,7 +4354,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Hasło"
 
@@ -4417,7 +4426,7 @@ msgstr "Okresowy zapis EPG na dysku (godziny)"
 
 #: src/access.c:1459 src/config.c:2006
 msgid "Persistent user interface level"
-msgstr ""
+msgstr "Stały poziom intefejsu użytkownika"
 
 #: src/epg.c:2295
 msgid "Physiology"
@@ -4429,7 +4438,7 @@ msgstr "Picon"
 
 #: src/config.c:2229
 msgid "Picon name scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa schematu Picon"
 
 #: src/config.c:2218
 msgid "Picon path (see Help)"
@@ -4455,7 +4464,7 @@ msgstr "Pop"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Popularna kultura"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
@@ -4470,11 +4479,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1006
 msgid "Post-processor command"
-msgstr "Post-processor command"
+msgstr "Komenda po procesie"
 
 #: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952
 msgid "Post-recording padding"
-msgstr ""
+msgstr "Nagrywanie po"
 
 #: src/channels.c:475
 msgid ""
@@ -4484,7 +4493,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1015
 msgid "Post-remove command"
-msgstr ""
+msgstr "Komenda po usunięciu"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:105
 msgid "Power save"
@@ -4509,7 +4518,7 @@ msgstr "Predefiniowane muxy"
 
 #: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935
 msgid "Pre-recording padding"
-msgstr ""
+msgstr "Nagrywanie przed"
 
 #: src/channels.c:460
 msgid ""
@@ -4534,7 +4543,7 @@ msgstr "Preferowany CA PID"
 
 #: src/profile.c:395
 msgid "Preferred service video type"
-msgstr ""
+msgstr "Preferowany rodzaj usługi wideo"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:459
 msgid "Presentation"
@@ -4558,7 +4567,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4566,7 +4575,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorytet"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Priorytet (-10..10)"
 
@@ -4611,7 +4620,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr "Nazwa dostawcy sieci"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4647,11 +4656,15 @@ msgstr "RTSP port (554 lub 9983), 0 = wyłaczony"
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr "RTSP/TCP (wbudowane dane)"
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr "Ponowne pobieranie (godziny)"
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr "Okres ponownego pobierania (minuty)"
 
@@ -4674,7 +4687,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "Nagraj wszystko"
 
@@ -4724,7 +4737,7 @@ msgstr "Usuń argument HTTP"
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr "Usuń wszystkie niedozwolone znaki z nazwy pliku"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4752,7 +4765,7 @@ msgstr "Raporty"
 msgid "Rerun of"
 msgstr "Powtórka"
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "Ponowne skanowanie"
 
@@ -4868,7 +4881,7 @@ msgstr "Uruchom jako grupa"
 msgid "Run as user"
 msgstr "Uruchom jako użytkownik"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "Uruchomiony"
 
@@ -4935,6 +4948,10 @@ msgstr "SCR (ID)"
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr "SD: standard definition"
@@ -4963,11 +4980,11 @@ msgstr "SIGUSR1"
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr "SIGUSR2"
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr "Weryfikacja SLL"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Sob."
 
@@ -5057,13 +5074,13 @@ msgstr "Science fiction"
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1007
 msgid "Script/program to be run when a recording completes."
-msgstr ""
+msgstr "Skrypt/program do uruchomienia kiedy nagrywanie zostanie zakończone."
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1016
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
-msgstr ""
+msgstr "Skrypt/program do uruchomienia kiedy nagranie zostanie usunięte."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Sezon"
 
@@ -5072,7 +5089,7 @@ msgstr "Sezon"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Sezon %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5157,7 +5174,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5196,11 +5213,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr "Numer seryjny"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr "Series link"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5228,7 +5245,7 @@ msgstr "Łączność serwera"
 msgid "Server details."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Usługa"
@@ -5242,7 +5259,7 @@ msgstr "ID Usługi"
 msgid "Service configuration"
 msgstr "Konfiguracja usługi"
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr "Licznik usług %zi"
@@ -5265,15 +5282,15 @@ msgstr ""
 
 #: src/config.c:1917
 msgid "Service name picons"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa serwisu picons"
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr "Usługa raw"
 
@@ -5281,7 +5298,13 @@ msgstr "Usługa raw"
 msgid "Service type"
 msgstr "Typ usługi"
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "Usługi"
 
@@ -5429,7 +5452,7 @@ msgstr "Sortuj index"
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Źródło"
 
@@ -5512,11 +5535,11 @@ msgstr "Standard"
 msgid "Start"
 msgstr "Początek"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr "Rozpocznij po"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr "Rozpocznij przed"
 
@@ -5538,7 +5561,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5650,7 +5673,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr "Filtr strumienia napisów"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Nd."
 
@@ -5732,7 +5755,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tennis"
 msgstr "Tenis"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr "Testowanie"
 
@@ -5766,7 +5789,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5778,7 +5801,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5858,13 +5881,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5886,7 +5909,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6077,7 +6100,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6100,7 +6123,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6112,7 +6135,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6122,7 +6145,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6165,7 +6188,7 @@ msgstr ""
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6280,7 +6303,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6376,8 +6399,8 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6443,7 +6466,7 @@ msgstr ""
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6481,7 +6504,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6507,7 +6530,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thriller"
 msgstr "Thriller"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Czw."
 
@@ -6568,7 +6591,7 @@ msgstr "Timout (sek)"
 msgid "Title"
 msgstr "Tytuł"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr "Tytuł (regexp)"
 
@@ -6640,7 +6663,7 @@ msgstr "ID transpordera"
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr "ID transportu strumienia"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Wt."
 
@@ -6690,6 +6713,10 @@ msgstr "Nazwa serwera Tvheadend"
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr "UDP RTP numer portu (2 porty)"
@@ -6937,7 +6964,7 @@ msgstr "Nieograniczony czas"
 msgid "Unset (default)"
 msgstr "Nie ustawiono (domyślne)"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr "Aktualizuj kartę (EMM)"
 
@@ -7000,7 +7027,7 @@ msgstr "Użyj stanu uruchomienia EPG"
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7134,7 +7161,7 @@ msgstr "Poziom interfejsu użytkownika"
 
 #: src/config.c:2017
 msgid "User interface quick tips"
-msgstr ""
+msgstr "Szybkie porady interfejsu użytkownika"
 
 #: src/config.c:2128
 msgid "User language"
@@ -7153,7 +7180,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Nazwa użytkownika"
 
@@ -7292,7 +7319,7 @@ msgstr "Język interfejsu Web"
 msgid "Web user interface"
 msgstr "Interfejs Web użytkownika"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Śr."
 
@@ -7311,7 +7338,7 @@ msgid ""
 " * If you cannot see your preferred language in the language list and would like to help translate Tvheadend see [here](https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n"
 "* If you don't enter a preferred language, US English will be used as a default.\n"
 "* Not selecting the correct EPG language can result in garbled EPG text; if this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Witamy w Tvheadend, serwerze streamingu TV i nagrywania wideo. Ten kreator pomorze Ci wstać i szybko działać. Zacznij od podstawowych ustawień języków. Proszę wybrać domyślny interfejs użytkownika i język(i) EPG.\n\n\n**Ten kreator powinien być uruchamiany tylko w początkowej konfiguracji. Proszę go anulować jeśli nie jesteś gotowy dotykać bieżącej konfiguracji, a kontynuowane w takich przypadkach może prowadzić do błędnej konfiguracji i nie wszystkie zmiany wprowadzone przez ten kreator przyniosą efekt.**\n\n\n\n**Uwaga**:\n* Jeśli nie widać preferowanego język na liście języków i chciałbyś pomóc w tłumaczeniu Tvheadend patrz [tutaj] (https://tvheadend.org/projects/tvheadend/wiki/Internationalization).\n* Jeśli nie wprowadzono preferowanego języka, angielski USA będzie używany jako domyślny.\n* Nie wybranie odpowiedniego języka EPG może spowodować nieczytelny tekst EPG; jeśli tak się stanie, nie panikuj, łatwo można go zmienić później.\n"
 
 #: src/epg.c:2177
 msgid "Western"
@@ -7333,16 +7360,16 @@ msgid ""
 "(endless) tuning disable this. Note that this option should be OFF for the "
 "normal operation. This type of mux probing is not required and it may cause "
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
-msgstr ""
+msgstr "Gdy nic innego nie dzieje się Tvheadend będzie stale obracać wśród wszystkich muxes i dostrajać się do nich, aby sprawdzić, czy są one nadal działające, gdy dane wejściowe nie są wykorzystywane do transmisji strumieniowej. Jeśli adaptery mają problemy z dużą ilością (Kompletne) strojenie to należy wyłączyć. Należy pamiętać, że opcja ta powinna być wyłączona do normalnego funkcjonowania. Tego typu MUX próbkowania nie jest wymagane i może powodować problemy dla SAT> IP (ograniczona liczba filtrów PID)."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index ca32c1ce6bada0f7e78fa568a2ea1e1c57652063..c4239112dfb99b09f9e21fd54434e44439854205 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-25 19:35+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,14 +17,14 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/main.c:484
+#: src/main.c:528
 msgid ""
 "\n"
 "For more information please visit the Tvheadend website:\n"
 "https://tvheadend.org\n"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:616
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:619
 msgid "# Channels"
 msgstr ""
 
@@ -36,12 +36,12 @@ msgstr ""
 msgid "# Muxes"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
+#: src/bouquet.c:1096 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:611
 msgid "# Services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:993
+#: src/bouquet.c:1088
 msgid "# Services seen"
 msgstr ""
 
@@ -61,22 +61,22 @@ msgstr ""
 msgid "1"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710
+#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:710
 #: src/dvr/dvr_config.c:733
 msgid "1 day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716
+#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:716
 #: src/dvr/dvr_config.c:739
 msgid "1 month"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2361 src/dvr/dvr_db.c:2385 src/dvr/dvr_config.c:713
+#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:713
 #: src/dvr/dvr_config.c:736
 msgid "1 week"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720
+#: src/dvr/dvr_db.c:2373 src/dvr/dvr_db.c:2397 src/dvr/dvr_config.c:720
 #: src/dvr/dvr_config.c:743
 msgid "1 year"
 msgstr ""
@@ -109,17 +109,17 @@ msgstr ""
 msgid "2"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:717
+#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:717
 #: src/dvr/dvr_config.c:740
 msgid "2 months"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714
+#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:714
 #: src/dvr/dvr_config.c:737
 msgid "2 weeks"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721
+#: src/dvr/dvr_db.c:2374 src/dvr/dvr_db.c:2398 src/dvr/dvr_config.c:721
 #: src/dvr/dvr_config.c:744
 msgid "2 years"
 msgstr ""
@@ -132,22 +132,22 @@ msgstr ""
 msgid "3"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711
+#: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:711
 #: src/dvr/dvr_config.c:734
 msgid "3 days"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718
+#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:718
 #: src/dvr/dvr_config.c:741
 msgid "3 months"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715
+#: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:715
 #: src/dvr/dvr_config.c:738
 msgid "3 weeks"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722
+#: src/dvr/dvr_db.c:2375 src/dvr/dvr_db.c:2399 src/dvr/dvr_config.c:722
 #: src/dvr/dvr_config.c:745
 msgid "3 years"
 msgstr ""
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
 msgid "5"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712
+#: src/dvr/dvr_db.c:2365 src/dvr/dvr_db.c:2389 src/dvr/dvr_config.c:712
 #: src/dvr/dvr_config.c:735
 msgid "5 days"
 msgstr ""
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
 msgid "6"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2367 src/dvr/dvr_db.c:2391 src/dvr/dvr_config.c:719
+#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:719
 #: src/dvr/dvr_config.c:742
 msgid "6 months"
 msgstr ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
 msgid "A"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1048
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -225,15 +225,15 @@ msgstr ""
 msgid "AB"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:481
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:484
 msgid "AC-3 = descriptor 6"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:625
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:628
 msgid "AC-3 detection"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:385
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:388
 msgid "ACTIVE"
 msgstr ""
 
@@ -241,51 +241,51 @@ msgstr ""
 msgid "AES constant code word client"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1877
+#: src/config.c:1884
 msgid "AF11"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1878
+#: src/config.c:1885
 msgid "AF12"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1879
+#: src/config.c:1886
 msgid "AF13"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1881
+#: src/config.c:1888
 msgid "AF21"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1882
+#: src/config.c:1889
 msgid "AF22"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1883
+#: src/config.c:1890
 msgid "AF23"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1885
+#: src/config.c:1892
 msgid "AF31"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1886
+#: src/config.c:1893
 msgid "AF32"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1887
+#: src/config.c:1894
 msgid "AF33"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1889
+#: src/config.c:1896
 msgid "AF41"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1890
+#: src/config.c:1897
 msgid "AF42"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1891
+#: src/config.c:1898
 msgid "AF43"
 msgstr ""
 
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
 msgid "ATSC-C multiplex"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:336
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:337
 msgid "ATSC-C network"
 msgstr ""
 
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
 msgid "ATSC-T multiplex"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:314
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:315
 msgid "ATSC-T network"
 msgstr ""
 
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr ""
 msgid "Accept the remote subscription weight (from the SAT>IP client)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1408
+#: src/access.c:1407
 msgid "Access"
 msgstr ""
 
@@ -364,11 +364,11 @@ msgstr ""
 msgid "Adapter in use by another subscription"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:729
+#: src/main.c:856
 msgid "Add file and line numbers to debug"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:730
+#: src/main.c:857
 msgid "Add the thread ID to debug"
 msgstr ""
 
@@ -387,7 +387,7 @@ msgid ""
 "garbage data at the beginning. "
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1593
+#: src/access.c:1592
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
@@ -403,12 +403,12 @@ msgstr ""
 msgid "Administrator login"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187
-#: src/epg.c:2188
+#: src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188 src/epg.c:2189
+#: src/epg.c:2190
 msgid "Adult movie"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1389 src/config.c:1905
+#: src/access.c:1388 src/config.c:1912
 msgid "Advanced"
 msgstr ""
 
@@ -416,23 +416,23 @@ msgstr ""
 msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1493
+#: src/access.c:1492
 msgid "Advanced streaming"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2177
+#: src/epg.c:2179
 msgid "Adventure"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2314
+#: src/epg.c:2316
 msgid "Advertisement / Shopping"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1348
+#: src/access.c:1347
 msgid "All (Streaming plus DVR)"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1546
+#: src/access.c:1545
 msgid "All DVR (rw)"
 msgstr ""
 
@@ -442,7 +442,7 @@ msgid ""
 "replaced with an underscore. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1916
+#: src/config.c:1923
 msgid "All lower-case"
 msgstr ""
 
@@ -452,23 +452,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -499,54 +499,54 @@ msgid ""
 "down or crash completely!"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2018
+#: src/config.c:2050
 msgid "Allow to show the quick tips for the form fields."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1502
+#: src/access.c:1501
 msgid ""
 "Allow/disallow HTSP protocol streaming, e.g Kodi (via pvr.hts) or Movian."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1487
+#: src/access.c:1486
 msgid "Allow/disallow HTTP streaming."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1531
+#: src/access.c:1530
 msgid "Allow/disallow access to DVR via the HTSP protocol."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1555
+#: src/access.c:1554
 msgid "Allow/disallow access to all failed DVR entries."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1539
+#: src/access.c:1538
 msgid "Allow/disallow access to other users DVR entries (read only)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1594
+#: src/access.c:1593
 msgid "Allow/disallow access to the 'Configuration' tab."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1523
+#: src/access.c:1522
 msgid ""
 "Allow/disallow access to video recorder functionality (including Autorecs)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1494
+#: src/access.c:1493
 msgid ""
 "Allow/disallow advanced http streaming, e.g, direct service or mux links."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1547
+#: src/access.c:1546
 msgid "Allow/disallow read/write access to other users' DVR entries."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1586
+#: src/access.c:1585
 msgid "Allow/disallow web interface access (this  includes access to the EPG)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1574
+#: src/access.c:1573
 msgid "Allowed DVR profiles. This limits the profiles the user has access to."
 msgstr ""
 
@@ -554,15 +554,15 @@ msgstr ""
 msgid "Allowed network"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1441
+#: src/access.c:1440
 msgid "Allowed networks"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:675
+#: src/main.c:802
 msgid "Alternate PID path"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:670
+#: src/main.c:797
 msgid "Alternate configuration path"
 msgstr ""
 
@@ -589,27 +589,27 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1080 src/dvr/dvr_autorec.c:1092
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will "
 "be matched (including boundary values)."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2293
+#: src/epg.c:2295
 msgid "Animals"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1562
+#: src/access.c:1561
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:620 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:670 src/dvr/dvr_autorec.c:677
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2265
+#: src/epg.c:2267
 msgid "Arts"
 msgstr ""
 
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr ""
 msgid "Associate this device with one or more networks."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2229
+#: src/epg.c:2231
 msgid "Athletics"
 msgstr ""
 
@@ -677,40 +677,40 @@ msgstr ""
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:143
+#: src/service.c:144
 msgid "Auto check disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:142
+#: src/service.c:143
 msgid "Auto check enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3105
+#: src/dvr/dvr_db.c:3110
 msgid "Auto record"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3114
+#: src/dvr/dvr_db.c:3119
 msgid "Auto record caption"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:1274
+#: src/dvr/dvr_db.c:1279
 #, c-format
 msgid "Auto recording%s%s"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3122
+#: src/dvr/dvr_db.c:3127
 msgid "Auto time record"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:897
+#: src/bouquet.c:972
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:182
 msgid "Automatic checking"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3115
+#: src/dvr/dvr_db.c:3120
 msgid "Automatic recording caption."
 msgstr ""
 
@@ -738,16 +738,20 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically map all available services to channels."
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:379
-msgid "Automatically name from network"
+#: src/bouquet.c:973
+msgid "Automatically map channels defined within the bouquet."
 msgstr ""
 
 #: src/channels.c:380
+msgid "Automatically name from network"
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:381
 msgid ""
 "Automatically name from network. Always use the name defined by the network."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3106
+#: src/dvr/dvr_db.c:3111
 msgid "Automatically record."
 msgstr ""
 
@@ -795,7 +799,7 @@ msgstr ""
 msgid "BB"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:906
+#: src/subscriptions.c:919
 msgid "Bad"
 msgstr ""
 
@@ -803,7 +807,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bad request"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2250
+#: src/epg.c:2252
 msgid "Ballet"
 msgstr ""
 
@@ -815,7 +819,7 @@ msgstr ""
 msgid "Based on software from"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1388 src/config.c:1904
+#: src/access.c:1387 src/config.c:1911
 msgid "Basic"
 msgstr ""
 
@@ -831,7 +835,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:872
+#: src/bouquet.c:945
 msgid "Bouquet"
 msgstr ""
 
@@ -843,27 +847,31 @@ msgstr ""
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
+#: src/bouquet.c:1070
+msgid "Bouquet source."
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1230
 msgid "Brand"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1231
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3166
+#: src/dvr/dvr_db.c:3171
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1059
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3167
+#: src/dvr/dvr_db.c:3172
 msgid "Broadcast."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2273
+#: src/epg.c:2275
 msgid "Broadcasting"
 msgstr ""
 
@@ -906,11 +914,11 @@ msgstr ""
 msgid "CA stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:222
+#: src/service.c:223
 msgid "CAID"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/capmt.c:2286
+#: src/descrambler/capmt.c:2290
 msgid "CAPMT (Linux DVBAPI)"
 msgstr ""
 
@@ -930,39 +938,39 @@ msgstr ""
 msgid "CAPMT query interval (ms)."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:568 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:571 src/input/mpegts/mpegts_service.c:173
 msgid "CRID authority"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1875
+#: src/config.c:1882
 msgid "CS0"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1876
+#: src/config.c:1883
 msgid "CS1"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1880
+#: src/config.c:1887
 msgid "CS2"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1884
+#: src/config.c:1891
 msgid "CS3"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1888
+#: src/config.c:1895
 msgid "CS4"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1892
+#: src/config.c:1899
 msgid "CS5"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1894
+#: src/config.c:1901
 msgid "CS6"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1895
+#: src/config.c:1902
 msgid "CS7"
 msgstr ""
 
@@ -970,17 +978,17 @@ msgstr ""
 msgid "Cache scheme"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/capmt.c:2299
+#: src/descrambler/capmt.c:2303
 msgid "Camd.socket filename / IP Address (TCP mode)"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243
-#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247
+#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245
+#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249
 msgid "Cartoons"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:363 src/service.c:194 src/dvr/dvr_db.c:2905
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1036 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 
@@ -989,7 +997,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2911
+#: src/dvr/dvr_db.c:2916
 msgid "Channel icon"
 msgstr ""
 
@@ -997,15 +1005,19 @@ msgstr ""
 msgid "Channel icon as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2207
+#: src/config.c:2240
 msgid "Channel icon name scheme"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2195
+#: src/config.c:2228
 msgid "Channel icon path (see Help)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2919
+#: src/bouquet.c:981
+msgid "Channel mapping options"
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:2924
 msgid "Channel name"
 msgstr ""
 
@@ -1021,7 +1033,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1013
+#: src/bouquet.c:1111
 msgid "Channel number offset"
 msgstr ""
 
@@ -1029,7 +1041,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
+#: src/channels.c:1388 src/dvr/dvr_autorec.c:1047
 msgid "Channel tag"
 msgstr ""
 
@@ -1037,15 +1049,15 @@ msgstr ""
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:936
+#: src/bouquet.c:1025
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1645 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238
+#: src/access.c:1644 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:238
 msgid "Channel tags"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1646
+#: src/access.c:1645
 msgid "Channel tags the user is allowed access to/excluded from."
 msgstr ""
 
@@ -1061,7 +1073,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channels EPG data is used by."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:597
+#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:236 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:600
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:200
 msgid "Character set"
 msgstr ""
@@ -1076,7 +1088,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:182
+#: src/service.c:183
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this "
 "field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1086,11 +1098,11 @@ msgstr ""
 msgid "Check service availability (add live services only)."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2234
+#: src/epg.c:2236
 msgid "Children's / Youth programs"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2271
+#: src/epg.c:2273
 msgid "Cinema"
 msgstr ""
 
@@ -1098,11 +1110,11 @@ msgstr ""
 msgid "Class"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2182
+#: src/epg.c:2184
 msgid "Classical"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2252
+#: src/epg.c:2254
 msgid "Classical music"
 msgstr ""
 
@@ -1118,11 +1130,11 @@ msgstr ""
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1812
+#: src/descrambler/cwc.c:1801
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2179
+#: src/epg.c:2181
 msgid "Comedy"
 msgstr ""
 
@@ -1134,16 +1146,16 @@ msgstr ""
 msgid "Command time (ms) (10-100)"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
+#: src/access.c:1655 src/access.c:1902 src/access.c:2036 src/channels.c:1464
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
-#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 src/bouquet.c:1007
-#: src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223 src/dvr/dvr_autorec.c:1271
+#: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330 src/bouquet.c:1104
+#: src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3228 src/dvr/dvr_autorec.c:1275
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:667 src/dvr/dvr_config.c:847
 #: src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:487
+#: src/dvr/dvr_db.c:490
 msgid "Commercial break"
 msgstr ""
 
@@ -1157,23 +1169,29 @@ msgstr ""
 msgid "Committed"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:514
+#: src/dvr/dvr_db.c:519
 msgid "Completed OK"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2103
+#: src/config.c:2135
 msgid "Compress EPG database"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2104
+#: src/config.c:2136
 msgid "Compress the EPG database to reduce disk I/O and space."
 msgstr ""
 
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:375
+msgid ""
+"Concurrent limit per network position (src=) for satellite SAT>IP tuners. "
+"The first limit number is for src=1 (AA), second for src=2 (AB) etc."
+msgstr ""
+
 #: src/descrambler/caclient.c:243
 msgid "Conditional access client"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1935 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179
+#: src/config.c:1967 src/profile.c:283 src/profile.c:1047 src/profile.c:1179
 #: src/profile.c:1349 src/profile.c:1700 src/epggrab/channel.c:661
 msgid "Configuration"
 msgstr ""
@@ -1186,11 +1204,11 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration name"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1970
+#: src/config.c:2002
 msgid "Configuration version"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1600
+#: src/access.c:1599
 msgid "Connection limit type"
 msgstr ""
 
@@ -1215,15 +1233,15 @@ msgstr ""
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
+#: src/dvr/dvr_db.c:3162 src/dvr/dvr_autorec.c:1069
 msgid "Content type"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3158
+#: src/dvr/dvr_db.c:3163
 msgid "Content type."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2208
+#: src/epg.c:2210
 msgid "Contest"
 msgstr ""
 
@@ -1231,19 +1249,19 @@ msgstr ""
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1114
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2873 src/dvr/dvr_config.c:953
+#: src/dvr/dvr_db.c:2878 src/dvr/dvr_config.c:953
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time."
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2026
+#: src/config.c:2058
 msgid "Cookie expiration (days)"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2313
+#: src/epg.c:2315
 msgid "Cooking"
 msgstr ""
 
@@ -1255,6 +1273,10 @@ msgstr ""
 msgid "Copy layout"
 msgstr ""
 
+#: src/memoryinfo.c:63
+msgid "Counf of objects"
+msgstr ""
+
 #: src/service_mapper.c:525
 msgid "Create SDTV/HDTV/Radio tags."
 msgstr ""
@@ -1292,10 +1314,25 @@ msgstr ""
 msgid "Create and associate a provider tag to created channels."
 msgstr ""
 
+#: src/bouquet.c:1003
+msgid ""
+"Create and link these tags to channels when mapping; Create bouquet tag: "
+"create a tag with the bouquets name and link it to all mapped channels "
+"created by the bouquet. | Create type-based tags: create a tag based on the "
+"channel type and link it to the channel. | Create provider name tags: create "
+"a tag with the channel providers name and link it to the channel. | Create "
+"network name tags: create a tag with the network name and link it to all "
+"mapped channels created by the bouquet."
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv.c:835
 msgid "Create bouquet"
 msgstr ""
 
+#: src/bouquet.c:772
+msgid "Create bouquet tag"
+msgstr ""
+
 #: src/dvr/dvr_config.c:1112
 msgid "Create directories using these permissions."
 msgstr ""
@@ -1304,7 +1341,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create files using these permissions."
 msgstr ""
 
-#: src/service_mapper.c:540
+#: src/service_mapper.c:540 src/bouquet.c:787
 msgid "Create network name tags"
 msgstr ""
 
@@ -1316,7 +1353,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create network tags"
 msgstr ""
 
-#: src/service_mapper.c:532
+#: src/service_mapper.c:532 src/bouquet.c:782
 msgid "Create provider name tags"
 msgstr ""
 
@@ -1324,8 +1361,8 @@ msgstr ""
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:928
-msgid "Create tag"
+#: src/bouquet.c:1002
+msgid "Create tags"
 msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_config.c:1077
@@ -1334,7 +1371,7 @@ msgid ""
 "possible)."
 msgstr ""
 
-#: src/service_mapper.c:524
+#: src/service_mapper.c:524 src/bouquet.c:777
 msgid "Create type based tags"
 msgstr ""
 
@@ -1342,7 +1379,7 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3035 src/dvr/dvr_autorec.c:1265 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr ""
 
@@ -1354,7 +1391,7 @@ msgstr ""
 msgid "Cron multi-line"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2265
+#: src/epg.c:2267
 msgid "Culture (without music)"
 msgstr ""
 
@@ -1362,7 +1399,7 @@ msgstr ""
 msgid "Current RTSP port."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2191
+#: src/epg.c:2193
 msgid "Current affairs"
 msgstr ""
 
@@ -1378,11 +1415,11 @@ msgstr ""
 msgid "DAB multiplex"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:424
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:425
 msgid "DAB network"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:812
 msgid "DBus - use the session message bus instead of the system one"
 msgstr ""
 
@@ -1390,15 +1427,15 @@ msgstr ""
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1843
+#: src/descrambler/cwc.c:1832
 msgid "DES key"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2049
+#: src/config.c:2081
 msgid "DSCP/TOS for streaming"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3081
+#: src/dvr/dvr_db.c:3086
 msgid "DVB EPG ID"
 msgstr ""
 
@@ -1406,11 +1443,11 @@ msgstr ""
 msgid "DVB multiplex"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1953
+#: src/config.c:1985
 msgid "DVB scan files"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2138
+#: src/config.c:2170
 msgid "DVB scan files path"
 msgstr ""
 
@@ -1422,7 +1459,7 @@ msgstr ""
 msgid "DVB-C multiplex"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:260
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:261
 msgid "DVB-C network"
 msgstr ""
 
@@ -1450,7 +1487,7 @@ msgstr ""
 msgid "DVB-S multiplex"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:282
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:283
 msgid "DVB-S network"
 msgstr ""
 
@@ -1478,7 +1515,7 @@ msgstr ""
 msgid "DVB-T multiplex"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:238
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:239
 msgid "DVB-T network"
 msgstr ""
 
@@ -1486,11 +1523,11 @@ msgstr ""
 msgid "DVB-T2"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1350
+#: src/access.c:1349
 msgid "DVR"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:983
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr ""
 
@@ -1498,8 +1535,8 @@ msgstr ""
 msgid "DVR behavior"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_db.c:3015
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1219 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1507,11 +1544,11 @@ msgstr ""
 msgid "DVR configuration profile"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1573
+#: src/access.c:1572
 msgid "DVR configuration profiles"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2809
+#: src/dvr/dvr_db.c:2814
 msgid "DVR entry"
 msgstr ""
 
@@ -1519,12 +1556,12 @@ msgstr ""
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3005 src/dvr/dvr_autorec.c:1191 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2995 src/dvr/dvr_autorec.c:1181 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr ""
 
@@ -1572,11 +1609,11 @@ msgstr ""
 msgid "DVR time record entry"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2250
+#: src/epg.c:2252
 msgid "Dance"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3072
+#: src/dvr/dvr_db.c:3077
 msgid "Data errors"
 msgstr ""
 
@@ -1592,56 +1629,56 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1125
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1124
 msgid "Days of week"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199
-#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204
+#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201
+#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206
 msgid "Debate"
 msgstr ""
 
-#: src/tvhlog.c:701
+#: src/tvhlog.c:694
 msgid "Debug libav log"
 msgstr ""
 
-#: src/tvhlog.c:636
+#: src/tvhlog.c:629
 msgid "Debug log path"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:719
+#: src/main.c:846
 msgid "Debug options"
 msgstr ""
 
-#: src/tvhlog.c:665
+#: src/tvhlog.c:658
 msgid "Debug subsystems"
 msgstr ""
 
-#: src/tvhlog.c:656
+#: src/tvhlog.c:649
 msgid "Debug to syslog"
 msgstr ""
 
-#: src/tvhlog.c:676
+#: src/tvhlog.c:669
 msgid "Debug trace (low-level)"
 msgstr ""
 
-#: src/tvhlog.c:622
+#: src/tvhlog.c:615
 msgid "Debugging"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1387 src/access.c:1399 src/config.c:1874 src/profile.c:310
+#: src/access.c:1386 src/access.c:1398 src/config.c:1881 src/profile.c:310
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2088
+#: src/config.c:2120
 msgid "Default language(s)"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1469
+#: src/access.c:1468
 msgid "Default language."
 msgstr ""
 
@@ -1649,14 +1686,18 @@ msgstr ""
 msgid "Default priority"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1451
+#: src/access.c:1450
 msgid "Default user interface level."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1478
+#: src/access.c:1477
 msgid "Default web interface language."
 msgstr ""
 
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:386
+msgid "Define network group to limit network usage."
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:218 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:314
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:445 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:548
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:589 src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:674
@@ -1673,15 +1714,15 @@ msgstr ""
 msgid "Descramble services (limit per mux)"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2066
+#: src/config.c:2098
 msgid "Descrambler buffer (TS packets)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2963 src/dvr/dvr_db.c:2971
+#: src/dvr/dvr_db.c:2968 src/dvr/dvr_db.c:2976
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2176
+#: src/epg.c:2178
 msgid "Detective"
 msgstr ""
 
@@ -1698,7 +1739,7 @@ msgstr ""
 msgid "Device path"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2050
+#: src/config.c:2082
 msgid ""
 "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class "
 "Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this "
@@ -1707,7 +1748,7 @@ msgid ""
 "wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3053 src/dvr/dvr_autorec.c:1008 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr ""
 
@@ -1722,23 +1763,23 @@ msgstr ""
 msgid "Directory permissions (octal, e.g. 0775)"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:460
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463
 msgid "Disable"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:739
+#: src/main.c:866
 msgid "Disable DVB bouquets"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:698
+#: src/main.c:825
 msgid "Disable SAT>IP client"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:737
+#: src/main.c:864
 msgid "Disable all access control checks"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:721
+#: src/main.c:848
 msgid "Disable debug on stderr"
 msgstr ""
 
@@ -1746,11 +1787,11 @@ msgstr ""
 msgid "Disable device/firmware-specific workarounds"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:723
+#: src/main.c:850
 msgid "Disable syslog (all messages)"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:354
+#: src/channels.c:355
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
@@ -1758,8 +1799,8 @@ msgstr ""
 msgid "Discover more muxes using the Network Information Table (if available)."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199
-#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204
+#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201
+#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206
 msgid "Discussion"
 msgstr ""
 
@@ -1779,7 +1820,7 @@ msgstr ""
 msgid "DiseqC switch"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1563
+#: src/access.c:1562
 msgid ""
 "Do not send any stream specific information to the HTSP client like signal "
 "strength, input source etc."
@@ -1789,7 +1830,7 @@ msgstr ""
 msgid "Do not use"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2194 src/epg.c:2277
+#: src/epg.c:2196 src/epg.c:2279
 msgid "Documentary"
 msgstr ""
 
@@ -1799,7 +1840,7 @@ msgid ""
 "client that normally should be able to decrypt the stream."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:671
+#: src/main.c:798
 msgid "Don't backup configuration tree at upgrade"
 msgstr ""
 
@@ -1815,19 +1856,19 @@ msgstr ""
 msgid "Don't keep"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3097
+#: src/dvr/dvr_db.c:3102
 msgid "Don't re-record"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3098
+#: src/dvr/dvr_db.c:3103
 msgid "Don't re-record if recording fails."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3090
+#: src/dvr/dvr_db.c:3095
 msgid "Don't re-schedule if recording fails."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3089
+#: src/dvr/dvr_db.c:3094
 msgid "Don't reschedule"
 msgstr ""
 
@@ -1835,28 +1876,28 @@ msgstr ""
 msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
-#: src/epg.c:2186 src/epg.c:2187 src/epg.c:2188
+#: src/epg.c:2177 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185 src/epg.c:2186 src/epg.c:2187
+#: src/epg.c:2188 src/epg.c:2189 src/epg.c:2190
 msgid "Drama"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1171
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1172
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2891
+#: src/dvr/dvr_db.c:2896
 msgid "Duration"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1893
+#: src/config.c:1900
 msgid "EF"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:635
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:638
 msgid "EIT - skip TSID check"
 msgstr ""
 
@@ -1888,7 +1929,7 @@ msgstr ""
 msgid "EPG name"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:509
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:512
 msgid "EPG scan"
 msgstr ""
 
@@ -1910,15 +1951,15 @@ msgstr ""
 msgid "EPG update window"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2278
+#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2280
 msgid "Economics"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2292
+#: src/epg.c:2294
 msgid "Education"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2238
+#: src/epg.c:2240
 msgid "Educational"
 msgstr ""
 
@@ -1926,39 +1967,39 @@ msgstr ""
 msgid "Elementary stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:461
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464
 msgid "Enable (auto)"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:683
+#: src/main.c:810
 msgid "Enable DBus"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2161
+#: src/config.c:2194
 msgid "Enable NTP driver"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:736
+#: src/main.c:863
 msgid "Enable coredumps for daemon"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:720
+#: src/main.c:847
 msgid "Enable debug on stderr"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:725
+#: src/main.c:852
 msgid "Enable debug subsystems"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:724
+#: src/main.c:851
 msgid "Enable debug to file"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:722
+#: src/main.c:849
 msgid "Enable debug to syslog"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1635
+#: src/access.c:1634
 msgid ""
 "Enable exclusion of user-config defined channel tags. This will prevent the "
 "user from accessing channels associated with the tags selected (below)."
@@ -2001,11 +2042,11 @@ msgid ""
 "Enable or disable ignoring of Event Information Table (EIT) data on this mux."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:501
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:504
 msgid "Enable or disable the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:190
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:334
 msgid "Enable or disable this configuration."
 msgstr ""
 
@@ -2013,11 +2054,11 @@ msgstr ""
 msgid "Enable over-the-air program guide (EPG) scanning on this input device."
 msgstr ""
 
-#: src/tvhlog.c:647
+#: src/tvhlog.c:640
 msgid "Enable syslog"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2151
+#: src/config.c:2184
 msgid ""
 "Enable system time updates. This will only work if the user running "
 "Tvheadend has rights to update the system clock (normally only root)."
@@ -2027,11 +2068,11 @@ msgstr ""
 msgid "Enable this filter."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:727
+#: src/main.c:854
 msgid "Enable trace subsystems"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:734
+#: src/main.c:861
 msgid "Enable web UI debug (non-minified JS)"
 msgstr ""
 
@@ -2043,23 +2084,23 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
-#: src/tvhlog.c:657
+#: src/tvhlog.c:650
 msgid "Enable/disable debugging output to syslog."
 msgstr ""
 
-#: src/tvhlog.c:677
+#: src/tvhlog.c:670
 msgid "Enable/disable inclusion of low-level debug traces."
 msgstr ""
 
-#: src/tvhlog.c:702
+#: src/tvhlog.c:695
 msgid "Enable/disable libav log output."
 msgstr ""
 
-#: src/tvhlog.c:648
+#: src/tvhlog.c:641
 msgid "Enable/disable logging to syslog."
 msgstr ""
 
@@ -2075,7 +2116,11 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable profile."
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:373
+#: src/bouquet.c:956
+msgid "Enable/disable the bouquet."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:374
 msgid "Enable/disable the channel."
 msgstr ""
 
@@ -2083,7 +2128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable the device."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1428 src/access.c:1872 src/access.c:2021 src/dvr/dvr_db.c:2821
+#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/dvr/dvr_db.c:2826
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:532 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:135
 msgid "Enable/disable the entry."
 msgstr ""
@@ -2096,7 +2141,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable the profile."
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1373
+#: src/channels.c:1398
 msgid "Enable/disable the tag."
 msgstr ""
 
@@ -2108,20 +2153,20 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174 src/imagecache.c:85
-#: src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
-#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531 src/dvr/dvr_config.c:825
+#: src/access.c:1426 src/access.c:1870 src/access.c:2019 src/channels.c:356
+#: src/channels.c:373 src/channels.c:1397 src/service.c:175 src/imagecache.c:85
+#: src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:955
+#: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2825
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:531 src/dvr/dvr_config.c:825
 #: src/descrambler/caclient.c:270 src/input/mpegts/mpegts_input.c:231
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:503 src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1323
-#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:189 src/timeshift.c:179
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:333 src/timeshift.c:179
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_ca.c:188
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:214
+#: src/service.c:215
 msgid "Encrypted"
 msgstr ""
 
@@ -2129,7 +2174,7 @@ msgstr ""
 msgid "Encrypted service"
 msgstr ""
 
-#: src/tvhlog.c:639
+#: src/tvhlog.c:632
 msgid "Enter a filename you want to save the debug log to."
 msgstr ""
 
@@ -2157,13 +2202,13 @@ msgid ""
 "superuser backdoor account."
 msgstr ""
 
-#: src/tvhlog.c:666
+#: src/tvhlog.c:659
 msgid ""
 "Enter comma-separated list of subsystems you want debugging output for (e.g "
 "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)."
 msgstr ""
 
-#: src/tvhlog.c:689
+#: src/tvhlog.c:682
 msgid ""
 "Enter comma-separated list of subsystems you want to get traces for (e.g "
 "+linuxdvb,+subscriptions,+mpegts)."
@@ -2196,15 +2241,15 @@ msgid ""
 "strong credentials and ___do not allow anonymous access at all___.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2237
+#: src/epg.c:2239
 msgid "Entertainment programs for 10 to 16"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2236
+#: src/epg.c:2238
 msgid "Entertainment programs for 6 to 14"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2293
+#: src/epg.c:2295
 msgid "Environment"
 msgstr ""
 
@@ -2212,24 +2257,24 @@ msgstr ""
 msgid "Environment (pipe)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3175
+#: src/dvr/dvr_db.c:3180
 msgid "Episode"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:652
+#: src/dvr/dvr_db.c:657
 #, c-format
 msgid "Episode %d"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3176
+#: src/dvr/dvr_db.c:3181
 msgid "Episode number/ID."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3056
+#: src/dvr/dvr_db.c:3061
 msgid "Error code"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3064
+#: src/dvr/dvr_db.c:3069
 msgid "Errors"
 msgstr ""
 
@@ -2241,23 +2286,23 @@ msgstr ""
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:786
 msgid "Every day"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1634
+#: src/access.c:1633
 msgid "Exclude channel tags"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2296
+#: src/epg.c:2298
 msgid "Expeditions"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2272
+#: src/epg.c:2274
 msgid "Experimental film"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1390 src/config.c:1906
+#: src/access.c:1389 src/config.c:1913
 msgid "Expert"
 msgstr ""
 
@@ -2277,19 +2322,23 @@ msgstr ""
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:951
+#: src/bouquet.c:1041
 msgid "External URL"
 msgstr ""
 
+#: src/bouquet.c:1042
+msgid "External URL of the bouquet."
+msgstr ""
+
 #: src/epggrab/module.c:182
 msgid "Extra arguments"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1103
 msgid "Extra start time"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1113
 msgid "Extra stop time"
 msgstr ""
 
@@ -2297,7 +2346,7 @@ msgstr ""
 msgid "Extra warming up time (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:392
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:395
 msgid "FAIL"
 msgstr ""
 
@@ -2314,16 +2363,16 @@ msgstr ""
 msgid "FEC low"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2292
+#: src/epg.c:2294
 msgid "Factual topics"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:932
+#: src/subscriptions.c:946
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1554
+#: src/access.c:1553
 msgid "Failed DVR"
 msgstr ""
 
@@ -2331,7 +2380,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to open image"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2178
+#: src/epg.c:2180
 msgid "Fantasy"
 msgstr ""
 
@@ -2339,11 +2388,11 @@ msgstr ""
 msgid "Fast input switch"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:510
+#: src/dvr/dvr_db.c:515
 msgid "File missing"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:501
+#: src/dvr/dvr_db.c:504
 msgid "File not created"
 msgstr ""
 
@@ -2351,11 +2400,11 @@ msgstr ""
 msgid "File permissions (octal, e.g. 0664)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3191
+#: src/dvr/dvr_db.c:3196
 msgid "File size"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3040
+#: src/dvr/dvr_db.c:3045
 msgid "Filename"
 msgstr ""
 
@@ -2367,15 +2416,15 @@ msgstr ""
 msgid "Filename options"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2271
+#: src/epg.c:2273
 msgid "Film"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2267
+#: src/epg.c:2269
 msgid "Fine arts"
 msgstr ""
 
-#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:493
+#: src/wizard.c:1284 src/dvr/dvr_db.c:496
 msgid "Finished"
 msgstr ""
 
@@ -2383,23 +2432,23 @@ msgstr ""
 msgid "Fit to RAM (cut rewind)"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2312
+#: src/epg.c:2314
 msgid "Fitness and health"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2253
+#: src/epg.c:2255
 msgid "Folk"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2180
+#: src/epg.c:2182
 msgid "Folkloric"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2226
+#: src/epg.c:2228
 msgid "Football"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:462
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465
 msgid "Force (auto)"
 msgstr ""
 
@@ -2408,7 +2457,7 @@ msgid "Force CA ID (e.g. 0x2600)"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:345
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:206
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:214
 msgid ""
 "Force all network connections to this tuner to be made over the specified IP "
 "address, similar to the setting for the SAT>IP device itself. Setting this "
@@ -2435,22 +2484,22 @@ msgstr ""
 msgid "Force priority"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1927
+#: src/config.c:1934
 msgid "Force service type to 1"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:185
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:193
 msgid "Force teardown delay"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:186
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:194
 msgid ""
 "Force the delay between RTSP TEARDOWN and RTSP SETUP command (value from "
 "'Next tune delay in ms' is used). Some devices are not able to handle quick "
 "continuous tuning."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:163
 msgid ""
 "Force the local UDP Port number here. The number should be even (RTP port). "
 "The next odd number (+1) will be used as the RTCP port."
@@ -2464,16 +2513,16 @@ msgstr ""
 msgid "Force usage of entered CA ID on this service."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2296
+#: src/epg.c:2298
 msgid "Foreign countries"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2372 src/dvr/dvr_db.c:2396 src/dvr/dvr_config.c:724
+#: src/dvr/dvr_db.c:2377 src/dvr/dvr_db.c:2401 src/dvr/dvr_config.c:724
 #: src/dvr/dvr_config.c:747
 msgid "Forever"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:672
+#: src/main.c:799
 msgid "Fork and run as daemon"
 msgstr ""
 
@@ -2497,12 +2546,12 @@ msgstr ""
 msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2035 src/channels.c:1465
+#: src/dvr/dvr_db.c:3229 src/dvr/dvr_autorec.c:1276 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/channel.c:781
+#: src/bouquet.c:1105 src/epggrab/channel.c:781
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like."
 msgstr ""
 
@@ -2538,7 +2587,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:768
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
@@ -2548,8 +2597,8 @@ msgid "Friendly name"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:88
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:146
-#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:549
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:559
 msgid "Frontend number"
 msgstr ""
 
@@ -2565,7 +2614,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full mux RX mode supported"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1413
+#: src/channels.c:1438
 msgid ""
 "Full path to an icon used to depict the tag. This can be a TV network "
 "logotype, etc."
@@ -2575,11 +2624,11 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1028
 msgid "Full-text"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2298
+#: src/epg.c:2300
 msgid "Further education"
 msgstr ""
 
@@ -2595,12 +2644,12 @@ msgstr ""
 msgid "GOTOX rotor"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2207 src/epg.c:2208
+#: src/epg.c:2209 src/epg.c:2210
 msgid "Game show"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2315 src/epg.c:2316 src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319
-#: src/epg.c:2320 src/epg.c:2321
+#: src/epg.c:2317 src/epg.c:2318 src/epg.c:2319 src/epg.c:2320 src/epg.c:2321
+#: src/epg.c:2322 src/epg.c:2323
 msgid "Gardening"
 msgstr ""
 
@@ -2617,7 +2666,7 @@ msgstr ""
 msgid "Generic"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:665
+#: src/main.c:792
 msgid "Generic options"
 msgstr ""
 
@@ -2632,7 +2681,7 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:157
+#: src/service.c:158
 msgid "HD TV"
 msgstr ""
 
@@ -2640,27 +2689,27 @@ msgstr ""
 msgid "HD: high definition"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:601
 msgid "HDHomeRun ATSC-C frontend"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:591
 msgid "HDHomeRun ATSC-T frontend"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:543
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:553
 msgid "HDHomeRun DVB frontend"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:581
 msgid "HDHomeRun DVB-C frontend"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:561
+#: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun_frontend.c:571
 msgid "HDHomeRun DVB-T frontend"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1530
+#: src/access.c:1529
 msgid "HTSP DVR"
 msgstr ""
 
@@ -2672,22 +2721,22 @@ msgstr ""
 msgid "HTSP stream profile"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1501
+#: src/access.c:1500
 msgid "HTSP streaming"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2036
+#: src/config.c:2068
 msgid "HTTP CORS origin"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2037
+#: src/config.c:2069
 msgid ""
 "HTTP Cross-origin resource sharing origin. This option is usually set when "
 "Tvheadend is behind a proxy. Enter a domain (or IP) to allow cross-domain "
 "requests."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2310
+#: src/epg.c:2312
 msgid "Handicraft"
 msgstr ""
 
@@ -2699,7 +2748,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hierarchy"
 msgstr ""
 
-#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2345
+#: src/profile.c:248 src/dvr/dvr_db.c:2350
 msgid "High"
 msgstr ""
 
@@ -2707,19 +2756,19 @@ msgstr ""
 msgid "High bitrate mode (CI+ CAMs only)"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1628
+#: src/access.c:1627
 msgid "Highest channel number the user can access."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2182
+#: src/epg.c:2184
 msgid "Historical movie"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2178
+#: src/epg.c:2180
 msgid "Horror"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1830
+#: src/descrambler/cwc.c:1819
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr ""
 
@@ -2741,7 +2790,7 @@ msgstr ""
 msgid "ID of the network."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:383
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:386
 msgid "IDLE"
 msgstr ""
 
@@ -2750,7 +2799,7 @@ msgstr ""
 msgid "IP address"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1980 src/access.c:2010
+#: src/access.c:1979 src/access.c:2009
 msgid "IP blocking"
 msgstr ""
 
@@ -2778,7 +2827,7 @@ msgstr ""
 msgid "ISDB-C multiplex"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:380
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:381
 msgid "ISDB-C network"
 msgstr ""
 
@@ -2786,7 +2835,7 @@ msgstr ""
 msgid "ISDB-S multiplex"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:402
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:403
 msgid "ISDB-S network"
 msgstr ""
 
@@ -2794,7 +2843,7 @@ msgstr ""
 msgid "ISDB-T multiplex"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:358
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:359
 msgid "ISDB-T network"
 msgstr ""
 
@@ -2806,11 +2855,11 @@ msgstr ""
 msgid "Icon"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1412
+#: src/channels.c:1437
 msgid "Icon (full URL)"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:424 src/channels.c:1422 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194
+#: src/channels.c:424 src/channels.c:1447 src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:194
 msgid "Icon URL"
 msgstr ""
 
@@ -2822,7 +2871,7 @@ msgstr ""
 msgid "Icon base URL"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1430
+#: src/channels.c:1455
 msgid "Icon has title"
 msgstr ""
 
@@ -2830,7 +2879,7 @@ msgstr ""
 msgid "Icons from"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:894
+#: src/subscriptions.c:907
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
@@ -2848,7 +2897,7 @@ msgid ""
 "possible)."
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2186
+#: src/config.c:2219
 msgid ""
 "If both a picon and a channel-specific (e.g. channelname.jpg) icon are "
 "defined, use the picon."
@@ -2866,7 +2915,7 @@ msgid ""
 "priority by assigning a streaming profile with a higher priority."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:676
+#: src/main.c:803
 msgid ""
 "If no user account exists then create one with\n"
 "no username and no password. Use with care as\n"
@@ -2881,7 +2930,7 @@ msgid ""
 "reduce the amount of allowed rewind time."
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1431
+#: src/channels.c:1456
 msgid ""
 "If set, presentation of the tag icon will not superimpose the tag name on "
 "top of the icon."
@@ -2916,7 +2965,7 @@ msgstr ""
 msgid "Ignore EPG (EIT)"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:482
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:485
 msgid "Ignore descriptor 5"
 msgstr ""
 
@@ -2941,11 +2990,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image cache"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:735
+#: src/main.c:862
 msgid "Immediately abort"
 msgstr ""
 
-#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2344
+#: src/profile.c:247 src/dvr/dvr_db.c:2349
 msgid "Important"
 msgstr ""
 
@@ -2995,15 +3044,15 @@ msgstr ""
 msgid "Include time in filename"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1420 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263
+#: src/access.c:1419 src/esfilter.c:615 src/descrambler/caclient.c:263
 msgid "Index"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2116
+#: src/config.c:2148
 msgid "Information area"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2238
+#: src/epg.c:2240
 msgid "Informational"
 msgstr ""
 
@@ -3031,7 +3080,7 @@ msgstr ""
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1394 src/epggrab/module.c:58
+#: src/channels.c:1419 src/epggrab/module.c:58
 msgid "Internal"
 msgstr ""
 
@@ -3047,12 +3096,12 @@ msgstr ""
 msgid "Internal grabber"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2195 src/epg.c:2196 src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199
-#: src/epg.c:2200 src/epg.c:2201 src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204
+#: src/epg.c:2197 src/epg.c:2198 src/epg.c:2199 src/epg.c:2200 src/epg.c:2201
+#: src/epg.c:2202 src/epg.c:2203 src/epg.c:2204 src/epg.c:2205 src/epg.c:2206
 msgid "Interview"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:495 src/dvr/dvr_db.c:522 src/dvr/dvr_timerec.c:427
+#: src/dvr/dvr_db.c:498 src/dvr/dvr_db.c:527 src/dvr/dvr_timerec.c:427
 msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
@@ -3060,7 +3109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid EPG object request"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:819
+#: src/main.c:946
 #, c-format
 msgid "Invalid adapter number '%s'\n"
 msgstr ""
@@ -3091,7 +3140,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid target"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2254
+#: src/epg.c:2256
 msgid "Jazz"
 msgstr ""
 
@@ -3123,7 +3172,7 @@ msgstr ""
 msgid "LNB type"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1468 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834
+#: src/access.c:1467 src/esfilter.c:650 src/esfilter.c:742 src/esfilter.c:834
 #: src/esfilter.c:926 src/esfilter.c:1121 src/profile.c:1746 src/wizard.c:201
 msgid "Language"
 msgstr ""
@@ -3140,12 +3189,12 @@ msgstr ""
 msgid "Language 3"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1945
+#: src/config.c:1977
 msgid "Language settings"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2299 src/epg.c:2300 src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303
-#: src/epg.c:2304 src/epg.c:2305
+#: src/epg.c:2301 src/epg.c:2302 src/epg.c:2303 src/epg.c:2304 src/epg.c:2305
+#: src/epg.c:2306 src/epg.c:2307
 msgid "Languages"
 msgstr ""
 
@@ -3153,7 +3202,7 @@ msgstr ""
 msgid "Last seen"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1979
+#: src/config.c:2011
 msgid "Last updated from"
 msgstr ""
 
@@ -3205,11 +3254,11 @@ msgstr ""
 msgid "Layer C: Time interleaving"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2308
+#: src/epg.c:2310
 msgid "Leisure hobbies"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1609
+#: src/access.c:1608
 msgid "Limit connections"
 msgstr ""
 
@@ -3273,23 +3322,23 @@ msgstr ""
 msgid "LinuxDVB adapter"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:227
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:228
 msgid "LinuxDVB network"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1442
+#: src/access.c:1441
 msgid "List of allowed IPv4 or IPv6 hosts or networks (comma-separated)."
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/capmt.c:2306
+#: src/descrambler/capmt.c:2310
 msgid "Listen / Connect port"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:704
+#: src/main.c:831
 msgid "Listen on IPv6"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2270
+#: src/epg.c:2272
 msgid "Literature"
 msgstr ""
 
@@ -3313,27 +3362,27 @@ msgstr ""
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:951
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:949
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3354,15 +3403,15 @@ msgstr ""
 msgid "Log"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1864
+#: src/config.c:1871
 msgid "Login/Logout"
 msgstr ""
 
-#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2347
+#: src/profile.c:250 src/dvr/dvr_db.c:2352
 msgid "Low"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1620
+#: src/access.c:1619
 msgid "Lowest channel number the user can access."
 msgstr ""
 
@@ -3386,7 +3435,7 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG-TS input"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:490
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:493
 msgid "MPEG-TS multiplex"
 msgstr ""
 
@@ -3398,7 +3447,7 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG-TS network"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:842
+#: src/input/mpegts/mpegts_service.c:857
 msgid "MPEG-TS raw service"
 msgstr ""
 
@@ -3410,7 +3459,7 @@ msgstr ""
 msgid "MPEG-TS/av-lib"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2277
+#: src/epg.c:2279
 msgid "Magazines"
 msgstr ""
 
@@ -3422,7 +3471,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maintain used storage space in MiB (0=disabled)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2395 src/dvr/dvr_config.c:723
+#: src/dvr/dvr_db.c:2400 src/dvr/dvr_config.c:723
 msgid "Maintained space"
 msgstr ""
 
@@ -3467,7 +3516,7 @@ msgid ""
 "Map all discovered services to channels.\n"
 "\n"
 "In order for your frontend client(s) (such as Kodi, Movian, and similar) to "
-"see/play and channels, you must first map discovered services to channels.\n"
+"see/play channels, you must first map discovered services to channels.\n"
 "\n"
 "If you would like Tvheadend to do this for you, check the 'Map all services' "
 "option below, but be aware that this will also map encrypted services you "
@@ -3485,26 +3534,26 @@ msgstr ""
 msgid "Map all services"
 msgstr ""
 
-#: src/service_mapper.c:509
+#: src/service_mapper.c:509 src/bouquet.c:709
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:920
+#: src/bouquet.c:704
 msgid "Map radio channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:912
+#: src/bouquet.c:699
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:904
+#: src/bouquet.c:694
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:277
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:307
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:326
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:358
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:334
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:366
 msgid "Master tuner"
 msgstr ""
 
@@ -3528,7 +3577,7 @@ msgstr ""
 msgid "Matroska/av-lib"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1627
+#: src/access.c:1626
 msgid "Maximal channel number"
 msgstr ""
 
@@ -3555,11 +3604,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1201
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1146
 msgid "Maximum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3576,7 +3625,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1210
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr ""
 
@@ -3588,15 +3637,19 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum timeout (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2295
+#: src/epg.c:2297
 msgid "Medicine"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2180
+#: src/epg.c:2182
 msgid "Melodrama"
 msgstr ""
 
-#: src/service_mapper.c:517
+#: src/memoryinfo.c:34
+msgid "Memory information"
+msgstr ""
+
+#: src/service_mapper.c:517 src/bouquet.c:714
 msgid "Merge same name"
 msgstr ""
 
@@ -3608,11 +3661,11 @@ msgstr ""
 msgid "Method not found"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1619
+#: src/access.c:1618
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1135
 msgid "Minimum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3620,11 +3673,11 @@ msgstr ""
 msgid "Minimum rotor time (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:144
+#: src/service.c:145
 msgid "Missing In PAT/SDT"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/capmt.c:2291
+#: src/descrambler/capmt.c:2295
 msgid "Mode"
 msgstr ""
 
@@ -3656,7 +3709,7 @@ msgstr ""
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
@@ -3664,7 +3717,7 @@ msgstr ""
 msgid "Mono"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:732
+#: src/main.c:859
 msgid "More verbose libav log"
 msgstr ""
 
@@ -3676,15 +3729,15 @@ msgstr ""
 msgid "Motor rate (milliseconds/deg)"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2230
+#: src/epg.c:2232
 msgid "Motor sport"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2311
+#: src/epg.c:2313
 msgid "Motoring"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2175
+#: src/epg.c:2177
 msgid "Movie"
 msgstr ""
 
@@ -3702,12 +3755,12 @@ msgid ""
 "own."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2250
+#: src/epg.c:2252
 msgid "Music"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259
-#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262
+#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261
+#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264
 msgid "Musical"
 msgstr ""
 
@@ -3736,30 +3789,34 @@ msgstr ""
 msgid "Mux schedule entry"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:390
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:56
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:69
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:94
 msgid "NONE"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
-#: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724 src/dvr/dvr_autorec.c:997
-#: src/dvr/dvr_timerec.c:538 src/input/mpegts/mpegts_input.c:262
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1412 src/bouquet.c:1034
+#: src/memoryinfo.c:42 src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:538
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
-#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:340
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3216
+#: src/dvr/dvr_db.c:3221
 msgid "Name (or date) of program the entry is a rerun of."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2920
+#: src/dvr/dvr_db.c:2925
 msgid "Name of channel used for the recording."
 msgstr ""
 
+#: src/bouquet.c:1035
+msgid "Name of the bouquet."
+msgstr ""
+
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:539
 msgid "Name of the entry."
 msgstr ""
@@ -3776,7 +3833,7 @@ msgstr ""
 msgid "Name of the profile."
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1388
+#: src/channels.c:1413
 msgid "Name of the tag."
 msgstr ""
 
@@ -3798,15 +3855,15 @@ msgstr ""
 msgid "Names"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2294
+#: src/epg.c:2296
 msgid "Natural sciences"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2293
+#: src/epg.c:2295
 msgid "Nature"
 msgstr ""
 
-#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:519
+#: src/wizard.c:819 src/wizard.c:843 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:522
 #: src/input/mpegts/mpegts_service.c:93
 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:162
 msgid "Network"
@@ -3828,7 +3885,7 @@ msgstr ""
 msgid "Network ID (limit scanning)"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:527
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:530
 msgid "Network UUID"
 msgstr ""
 
@@ -3866,11 +3923,19 @@ msgstr ""
 msgid "Network for port BB."
 msgstr ""
 
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:385
+msgid "Network group"
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:374
+msgid "Network limit per position"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:144
 msgid "Network name"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:2027
+#: src/access.c:2026
 msgid "Network prefix"
 msgstr ""
 
@@ -3878,8 +3943,8 @@ msgstr ""
 msgid "Network settings"
 msgstr ""
 
-#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:227
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:390
+#: src/wizard.c:598 src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:235
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:398
 #: src/input/mpegts/tvhdhomerun/tvhdhomerun.c:197
 msgid "Network type"
 msgstr ""
@@ -3887,27 +3952,27 @@ msgstr ""
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:313
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:284
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1344
-#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:230
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:393
 msgid "Networks"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:963
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2191 src/epg.c:2192
+#: src/epg.c:2193 src/epg.c:2194
 msgid "News"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2193
+#: src/epg.c:2195
 msgid "News magazine"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:164
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:172
 msgid "Next tune delay in ms (0-2000)"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1400
+#: src/access.c:1399
 msgid "No"
 msgstr ""
 
@@ -3919,7 +3984,7 @@ msgstr ""
 msgid "No access"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:832
+#: src/main.c:959
 msgid "No adapters specified!\n"
 msgstr ""
 
@@ -3927,7 +3992,7 @@ msgstr ""
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:788
 msgid "No days"
 msgstr ""
 
@@ -3943,7 +4008,7 @@ msgstr ""
 msgid "No input detected"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1915
+#: src/config.c:1922
 msgid "No scheme"
 msgstr ""
 
@@ -3959,14 +4024,14 @@ msgstr ""
 msgid "No source available"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/service.c:155 src/profile.c:265
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
 msgstr ""
 
-#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2346
+#: src/profile.c:249 src/dvr/dvr_db.c:2351
 msgid "Normal"
 msgstr ""
 
@@ -3984,7 +4049,7 @@ msgstr ""
 msgid "Not linked"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:353 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2343
+#: src/channels.c:354 src/profile.c:1527 src/dvr/dvr_db.c:2348
 msgid "Not set"
 msgstr ""
 
@@ -3992,7 +4057,7 @@ msgstr ""
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
+#: src/dvr/dvr_db.c:2799 src/dvr/dvr_autorec.c:663
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr ""
 
@@ -4029,11 +4094,11 @@ msgstr ""
 msgid "Number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3001
+#: src/dvr/dvr_db.c:3006
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1192 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4041,11 +4106,11 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to keep the recorded files."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2991 src/dvr/dvr_timerec.c:619
+#: src/dvr/dvr_db.c:2996 src/dvr/dvr_timerec.c:619
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1182
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4053,11 +4118,11 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain infomation about recordings."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3073
+#: src/dvr/dvr_db.c:3078
 msgid "Number of errors that occurred during recording (Transport errors)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3065
+#: src/dvr/dvr_db.c:3070
 msgid "Number of errors that occurred during recording."
 msgstr ""
 
@@ -4081,11 +4146,15 @@ msgid ""
 "one repeat', etc."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:213
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:357
 msgid "Number of seconds to wait before timing out."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:747
+#: src/bouquet.c:1079
+msgid "Number of services."
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:874
 msgid "Number of tsfile tuners"
 msgstr ""
 
@@ -4096,31 +4165,31 @@ msgid ""
 "mapping to remote control buttons, presentation order, etc."
 msgstr ""
 
-#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:391
+#: src/streaming.c:409 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:394
 msgid "OK"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:393
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:396
 msgid "OK (partial)"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/capmt.c:2275
+#: src/descrambler/capmt.c:2279
 msgid "OSCam (rev >= 9095)"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/capmt.c:2274
+#: src/descrambler/capmt.c:2278
 msgid "OSCam TCP (rev >= 9574)"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/capmt.c:2272
+#: src/descrambler/capmt.c:2276
 msgid "OSCam net protocol (rev >= 10389)"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/capmt.c:2271
+#: src/descrambler/capmt.c:2275
 msgid "OSCam new pc-nodmx (rev >= 10389)"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/capmt.c:2273
+#: src/descrambler/capmt.c:2277
 msgid "OSCam pc-nodmx (rev >= 9756)"
 msgstr ""
 
@@ -4132,7 +4201,11 @@ msgstr ""
 msgid "Off"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/capmt.c:2276
+#: src/bouquet.c:1112
+msgid "Offset the mapped channel numbers by x (value here + channel number)."
+msgstr ""
+
+#: src/descrambler/capmt.c:2280
 msgid "Older OSCam"
 msgstr ""
 
@@ -4140,7 +4213,7 @@ msgstr ""
 msgid "On"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2371 src/dvr/dvr_config.c:746
+#: src/dvr/dvr_db.c:2376 src/dvr/dvr_config.c:746
 msgid "On file removal"
 msgstr ""
 
@@ -4152,49 +4225,45 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1859
-msgid "One mux (EMM)"
-msgstr ""
-
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:223
 msgid ""
 "One tune request (setup) is sent before the DiseqC sequence (voltage, tone "
 "settings). Some linux drivers require this procedure."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471
 msgid "Only Bulsatcom 39E"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:463
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466
 msgid "Only EIT"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:471
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:474
 msgid "Only OpenTV Sky Ausat"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:473
 msgid "Only OpenTV Sky Italia"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:472
 msgid "Only OpenTV Sky UK"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:464
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467
 msgid "Only PSIP (ATSC)"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:465
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:468
 msgid "Only UK Freesat"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:466
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:469
 msgid "Only UK Freeview"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:467
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:470
 msgid "Only Viasat Baltic"
 msgstr ""
 
@@ -4205,7 +4274,7 @@ msgid ""
 "rewinding is not possible at that point."
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1403
+#: src/channels.c:1428
 msgid ""
 "Only allow users with this tag (or those with no tags at all) set in access "
 "configuration to use the tag."
@@ -4215,14 +4284,14 @@ msgstr ""
 msgid "Only preferred CA PID"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2174
+#: src/config.c:2207
 msgid ""
 "Only update the system clock (doesn't affect NTP driver) if the delta "
 "between the system clock and DVB time is greater than this. This can help "
 "stop excessive oscillations on the system clock."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:689
+#: src/main.c:816
 msgid "Only use specified DVB adapters (comma-separated, -1 = none)"
 msgstr ""
 
@@ -4240,12 +4309,22 @@ msgstr ""
 msgid "OpenTV channel number"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2255 src/epg.c:2256 src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259
-#: src/epg.c:2260 src/epg.c:2261 src/epg.c:2262
+#: src/epg.c:2257 src/epg.c:2258 src/epg.c:2259 src/epg.c:2260 src/epg.c:2261
+#: src/epg.c:2262 src/epg.c:2263 src/epg.c:2264
 msgid "Opera"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:299
+#: src/bouquet.c:982
+msgid ""
+"Options to use/used when mapping channels; Map zero-numbered channels: "
+"include channels with no channel number.  | Map unnamed channels: include "
+"channels with no name. | Map radio channels: include radio channels. | Map "
+"encrypted services: include channels even if the linked service is flagged "
+"as encrypted. | Merge same name: combine channels with the same name into a "
+"single channel."
+msgstr ""
+
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:512
 msgid "Orbital position"
 msgstr ""
@@ -4258,7 +4337,7 @@ msgstr ""
 msgid "Orbital positions."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:551
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:554
 msgid "Original network ID"
 msgstr ""
 
@@ -4266,7 +4345,7 @@ msgstr ""
 msgid "Other stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:751
+#: src/main.c:878
 msgid "Output directory for tsdebug"
 msgstr ""
 
@@ -4290,28 +4369,28 @@ msgstr ""
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:153
+#: src/service.c:154
 msgid "Override disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:236
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:399
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3026 src/dvr/dvr_autorec.c:1257 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3022 src/dvr/dvr_timerec.c:650
+#: src/dvr/dvr_db.c:3027 src/dvr/dvr_timerec.c:650
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1258
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:384
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:387
 msgid "PEND"
 msgstr ""
 
@@ -4358,36 +4437,36 @@ msgstr ""
 msgid "PLS mode"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3139
+#: src/dvr/dvr_db.c:3144
 msgid "Parent entry"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3140
+#: src/dvr/dvr_db.c:3145
 msgid "Parent entry."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:196
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:204
 msgid "Pass subscription weight"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:197
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205
 msgid ""
 "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
+#: src/access.c:1885 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1887
+#: src/access.c:1886
 msgid "Password for the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1895
+#: src/access.c:1894
 msgid "Password2"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1861
+#: src/access.c:1860
 msgid "Passwords"
 msgstr ""
 
@@ -4395,13 +4474,13 @@ msgstr ""
 msgid "Path"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2219
+#: src/config.c:2252
 msgid ""
 "Path to a directory (folder) containing your picon collection. See Help for "
 "more detailed information."
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2196
+#: src/config.c:2229
 msgid ""
 "Path to an icon for this channel. This can be named however you wish, as "
 "either a local (file://) or remote (http://) image. See Help for more "
@@ -4437,7 +4516,15 @@ msgid ""
 "exist, Tvheadend will try to create them."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2266
+#: src/memoryinfo.c:70
+msgid "Peak counf of objects"
+msgstr ""
+
+#: src/memoryinfo.c:56
+msgid "Peak size"
+msgstr ""
+
+#: src/epg.c:2268
 msgid "Performing arts"
 msgstr ""
 
@@ -4445,23 +4532,23 @@ msgstr ""
 msgid "Periodically save EPG to disk (hours)"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1459 src/config.c:2006
+#: src/access.c:1458 src/config.c:2038
 msgid "Persistent user interface level"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2295
+#: src/epg.c:2297
 msgid "Physiology"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1961
+#: src/config.c:1993
 msgid "Picon"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2229
+#: src/config.c:2262
 msgid "Picon name scheme"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2218
+#: src/config.c:2251
 msgid "Picon path (see Help)"
 msgstr ""
 
@@ -4473,28 +4560,28 @@ msgstr ""
 msgid "Polarization"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2276
+#: src/epg.c:2278
 msgid "Political issues"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2251
+#: src/epg.c:2253
 msgid "Pop"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2269
+#: src/epg.c:2271
 msgid "Popular culture"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1837
+#: src/descrambler/cwc.c:1826
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:126
-#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:221
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:365
 msgid "Position"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:222
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:366
 msgid "Position of the input."
 msgstr ""
 
@@ -4502,7 +4589,7 @@ msgstr ""
 msgid "Post-processor command"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2872 src/dvr/dvr_config.c:952
+#: src/channels.c:474 src/dvr/dvr_db.c:2877 src/dvr/dvr_config.c:952
 msgid "Post-recording padding"
 msgstr ""
 
@@ -4525,19 +4612,19 @@ msgstr ""
 msgid "Power-up time (ms) (15-200)"
 msgstr ""
 
-#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:243
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:265
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:287
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:319
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:341
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:363
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:385
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:407
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:429
+#: src/wizard.c:833 src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430
 msgid "Pre-defined muxes"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2837 src/dvr/dvr_config.c:935
+#: src/channels.c:459 src/dvr/dvr_db.c:2842 src/dvr/dvr_config.c:935
 msgid "Pre-recording padding"
 msgstr ""
 
@@ -4550,11 +4637,11 @@ msgid ""
 "recording padding if set in the DVR entry or DVR profile will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2235
+#: src/epg.c:2237
 msgid "Pre-school children's programs"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2185
+#: src/config.c:2218
 msgid "Prefer picons over channel name"
 msgstr ""
 
@@ -4574,29 +4661,29 @@ msgstr ""
 msgid "Presentation details."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2273
+#: src/epg.c:2275
 msgid "Press"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1460
+#: src/access.c:1459
 msgid "Prevent changing of interface view level."
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2007
+#: src/config.c:2039
 msgid ""
 "Prevents users from overriding the above user interface level setting and "
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2984 src/dvr/dvr_autorec.c:1157
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
-#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:348 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:123
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:204
+#: src/service.c:205
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr ""
 
@@ -4604,11 +4691,11 @@ msgstr ""
 msgid "Priority of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2980
+#: src/dvr/dvr_db.c:2985
 msgid "Priority of the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1402
+#: src/channels.c:1427
 msgid "Private"
 msgstr ""
 
@@ -4624,7 +4711,7 @@ msgid ""
 "Conditional Access filter."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2964 src/dvr/dvr_db.c:2972
+#: src/dvr/dvr_db.c:2969 src/dvr/dvr_db.c:2977
 msgid "Program synopsis."
 msgstr ""
 
@@ -4636,7 +4723,7 @@ msgstr ""
 msgid "Provider ID"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:543
+#: src/input/mpegts/mpegts_network.c:152 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:546
 msgid "Provider network name"
 msgstr ""
 
@@ -4644,12 +4731,12 @@ msgstr ""
 msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2295
+#: src/epg.c:2297
 msgid "Psychology"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2239 src/epg.c:2240 src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243
-#: src/epg.c:2244 src/epg.c:2245 src/epg.c:2246 src/epg.c:2247
+#: src/epg.c:2241 src/epg.c:2242 src/epg.c:2243 src/epg.c:2244 src/epg.c:2245
+#: src/epg.c:2246 src/epg.c:2247 src/epg.c:2248 src/epg.c:2249
 msgid "Puppets"
 msgstr ""
 
@@ -4657,7 +4744,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quad (4.0)"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2208
+#: src/epg.c:2210
 msgid "Quiz"
 msgstr ""
 
@@ -4677,7 +4764,7 @@ msgstr ""
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:155
+#: src/service.c:156
 msgid "Radio"
 msgstr ""
 
@@ -4685,11 +4772,15 @@ msgstr ""
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:1059 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:1047
+#: src/bouquet.c:1060
+msgid "Re-fetch the bouquet every x mins."
+msgstr ""
+
+#: src/dvr/dvr_db.c:1052
 #, c-format
 msgid "Re-record%s%s"
 msgstr ""
@@ -4708,7 +4799,7 @@ msgid ""
 "9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "Record all"
 msgstr ""
 
@@ -4720,7 +4811,7 @@ msgstr ""
 msgid "Recording file options"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3192
+#: src/dvr/dvr_db.c:3197
 msgid "Recording file size."
 msgstr ""
 
@@ -4732,21 +4823,21 @@ msgstr ""
 msgid "Reject"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1423
+#: src/channels.c:1448
 msgid "Relative path to the imagecache copy of the icon."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2268
+#: src/epg.c:2270
 msgid "Religion"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2182
+#: src/epg.c:2184
 msgid "Religious"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2279 src/epg.c:2280 src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283
-#: src/epg.c:2284 src/epg.c:2285 src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288
-#: src/epg.c:2289
+#: src/epg.c:2281 src/epg.c:2282 src/epg.c:2283 src/epg.c:2284 src/epg.c:2285
+#: src/epg.c:2286 src/epg.c:2287 src/epg.c:2288 src/epg.c:2289 src/epg.c:2290
+#: src/epg.c:2291
 msgid "Remarkable people"
 msgstr ""
 
@@ -4758,7 +4849,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:965
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4778,18 +4869,22 @@ msgstr ""
 msgid "Reply to PIN inquiries."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2277
+#: src/epg.c:2279
 msgid "Reports"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3215
+#: src/dvr/dvr_db.c:3220
 msgid "Rerun of"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:889
+#: src/bouquet.c:963
 msgid "Rescan"
 msgstr ""
 
+#: src/bouquet.c:964
+msgid "Rescan the mux for changes to the bouquet."
+msgstr ""
+
 #: src/streaming.c:557
 msgid "Reserved"
 msgstr ""
@@ -4812,7 +4907,7 @@ msgid ""
 "aborted if an error occurs."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1601
+#: src/access.c:1600
 msgid "Restrict connections to this type."
 msgstr ""
 
@@ -4874,7 +4969,7 @@ msgid ""
 "about the currently-streamed service."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2251
+#: src/epg.c:2253
 msgid "Rock"
 msgstr ""
 
@@ -4882,7 +4977,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rolloff"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2181
+#: src/epg.c:2183
 msgid "Romance"
 msgstr ""
 
@@ -4894,43 +4989,43 @@ msgstr ""
 msgid "Rotor type"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:674
+#: src/main.c:801
 msgid "Run as group"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:673
+#: src/main.c:800
 msgid "Run as user"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:915 src/dvr/dvr_db.c:488
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:147
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:155
 msgid "SAT->IP frontend number."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:414
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:422
 msgid "SAT>IP ATSC-C frontend"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:404
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:412
 msgid "SAT>IP ATSC-T frontend"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:140
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:148
 msgid "SAT>IP DVB frontend"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:385
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:393
 msgid "SAT>IP DVB-C frontend"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:308
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:316
 msgid "SAT>IP DVB-S frontend"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:353
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:361
 msgid "SAT>IP DVB-S slave frontend"
 msgstr ""
 
@@ -4938,11 +5033,11 @@ msgstr ""
 msgid "SAT>IP DVB-T frequency (Hz)"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:222
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:230
 msgid "SAT>IP DVB-T frontend"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:693
+#: src/main.c:820
 msgid ""
 "SAT>IP RTSP port number for server\n"
 "(default: -1 = disable, 0 = webconfig, standard port is 554)"
@@ -4969,7 +5064,7 @@ msgstr ""
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:156
+#: src/service.c:157
 msgid "SD TV"
 msgstr ""
 
@@ -5001,16 +5096,16 @@ msgstr ""
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:1050 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:769
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1314
-#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:181
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:325
 msgid "Satconf"
 msgstr ""
 
@@ -5023,7 +5118,7 @@ msgstr ""
 msgid "Satellite longitude"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:314
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:322
 msgid "Satellite positions"
 msgstr ""
 
@@ -5039,11 +5134,11 @@ msgstr ""
 msgid "Scan queue length"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:588
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:591
 msgid "Scan result"
 msgstr ""
 
-#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:576
+#: src/wizard.c:1099 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:579
 msgid "Scan status"
 msgstr ""
 
@@ -5055,41 +5150,41 @@ msgstr ""
 msgid "Schedule frequency (in Cron format)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3207
+#: src/dvr/dvr_db.c:3212
 msgid "Schedule status"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3208
+#: src/dvr/dvr_db.c:3213
 msgid "Schedule status."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:475
+#: src/dvr/dvr_db.c:478
 msgid "Scheduled for recording"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2854
+#: src/dvr/dvr_db.c:2859
 msgid "Scheduled start time"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2882
+#: src/dvr/dvr_db.c:2887
 msgid "Scheduled stop time"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2208
+#: src/config.c:2241
 msgid ""
 "Scheme to generate the the channel icon names (all lower-case, service name "
 "picons etc.)."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2238
+#: src/epg.c:2240
 msgid "School programs"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2292
+#: src/epg.c:2294
 msgid "Science"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2178
+#: src/epg.c:2180
 msgid "Science fiction"
 msgstr ""
 
@@ -5101,16 +5196,16 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1239
 msgid "Season"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:652
+#: src/dvr/dvr_db.c:657
 #, c-format
 msgid "Season %d"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1240
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5141,7 +5236,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select medium priority EPG language."
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2230
+#: src/config.c:2263
 msgid ""
 "Select scheme to generate the picon names (standard, force service type to 1)"
 msgstr ""
@@ -5160,14 +5255,14 @@ msgid ""
 "\"Access Entries\" on a per-user basis."
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2089
+#: src/config.c:2121
 msgid ""
 "Select the list of languages (in order of priority) to be used for supplying "
 "EPG information to clients that don't provide their own configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:327
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:359
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:335
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:367
 msgid ""
 "Select the master tuner.The signal from the standard universal LNB can be "
 "split using a simple coaxial splitter (no multiswitch) to several outputs. "
@@ -5177,13 +5272,13 @@ msgid ""
 "incompatible parameters (position, polarization, lo-hi)."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:315
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:323
 msgid ""
 "Select the number of satellite positions supported by the SAT>IP hardware "
 "and your coaxial cable wiring."
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2139
+#: src/config.c:2171
 msgid ""
 "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-apps "
 "stores these in /usr/share/dvb/. Leave blank to use Tvheadend's internal "
@@ -5194,7 +5289,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1060
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5213,17 +5308,17 @@ msgstr ""
 msgid "Send CAPMT query"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:175
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:183
 msgid "Send full PLAY cmd"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2077
+#: src/config.c:2109
 msgid ""
 "Send previous stream frames to upper layers (before frame start is signalled "
 "in the stream). It may cause issues with some clients / players."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:176
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:184
 msgid ""
 "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devices "
 "firmware require this to get an MPEG-TS stream."
@@ -5233,23 +5328,23 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1248
 msgid "Series link"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1249
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2182
+#: src/epg.c:2184
 msgid "Serious"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2252
+#: src/epg.c:2254
 msgid "Serious music"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1941 src/input/mpegts/satip/satip.c:475
+#: src/config.c:1973 src/input/mpegts/satip/satip.c:475
 msgid "Server"
 msgstr ""
 
@@ -5257,7 +5352,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server UUID"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:703
+#: src/main.c:830
 msgid "Server connectivity"
 msgstr ""
 
@@ -5265,7 +5360,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server details."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:165 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr ""
@@ -5275,11 +5370,11 @@ msgstr ""
 msgid "Service ID"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:669
+#: src/main.c:796
 msgid "Service configuration"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:835
+#: src/bouquet.c:908
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr ""
@@ -5300,17 +5395,17 @@ msgstr ""
 msgid "Service name found in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1917
+#: src/config.c:1924
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:205
+#: src/service.c:206
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates "
 "a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:243
+#: src/service.c:244
 msgid "Service raw"
 msgstr ""
 
@@ -5318,13 +5413,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service type"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:231
+#: src/service.c:232
 msgid ""
 "Service type override. This value will override the service type provided by "
 "the stream."
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:1078
 msgid "Services"
 msgstr ""
 
@@ -5336,7 +5431,7 @@ msgstr ""
 msgid "Set profile as default."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:197
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:341
 msgid "Set the display name."
 msgstr ""
 
@@ -5344,37 +5439,37 @@ msgstr ""
 msgid "Set the maxiumum packet identifiers your SAT>IP server supports."
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1988
+#: src/config.c:2020
 msgid ""
 "Set the name of the server so you can distinguish multiple instances apart "
 "on your LAN."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:205
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:349
 msgid "Set the priority of this configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1997
+#: src/config.c:2029
 msgid "Sets the default interface view level (next to the help button)."
 msgstr ""
 
-#: src/tvhlog.c:627 src/epggrab/module.c:116
+#: src/tvhlog.c:620 src/epggrab/module.c:116
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2207
+#: src/epg.c:2209
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:666
+#: src/main.c:793
 msgid "Show this page"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:667
+#: src/main.c:794
 msgid "Show version information"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2117
+#: src/config.c:2149
 msgid ""
 "Show, hide and sort the various details that appear on the interface next to "
 "the About tab."
@@ -5404,11 +5499,15 @@ msgstr ""
 msgid "Site longitude."
 msgstr ""
 
+#: src/memoryinfo.c:49
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:329
 msgid "Skip TS packets (0-200)"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:636
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:639
 msgid ""
 "Skip TSID checking. For when providers use invalid Transport Stream IDs."
 msgstr ""
@@ -5436,11 +5535,11 @@ msgstr ""
 msgid "Skip x number of transport packets."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3148
+#: src/dvr/dvr_db.c:3153
 msgid "Slave entry"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3149
+#: src/dvr/dvr_db.c:3154
 msgid "Slave entry."
 msgstr ""
 
@@ -5448,31 +5547,31 @@ msgstr ""
 msgid "Slot state"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2180
+#: src/epg.c:2182
 msgid "Soap"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2226
+#: src/epg.c:2228
 msgid "Soccer"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2276 src/epg.c:2297
+#: src/epg.c:2278 src/epg.c:2299
 msgid "Social"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2278
+#: src/epg.c:2280
 msgid "Social advisory"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1379
+#: src/channels.c:1404
 msgid "Sort index"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1380
+#: src/channels.c:1405
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:976
+#: src/bouquet.c:1069
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
@@ -5496,7 +5595,7 @@ msgstr ""
 msgid "Southern hemisphere (latitude direction)."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2224
+#: src/epg.c:2226
 msgid "Special events (Olympic Games, World Cup, etc.)"
 msgstr ""
 
@@ -5507,47 +5606,47 @@ msgid ""
 "stream is paused."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:714
+#: src/main.c:841
 msgid "Specify User-Agent header for the http client"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:710
+#: src/main.c:837
 msgid "Specify alternative htsp port"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:706
+#: src/main.c:833
 msgid "Specify alternative http port"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:708
+#: src/main.c:835
 msgid "Specify alternative http webroot"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:705
+#: src/main.c:832
 msgid "Specify bind address"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:712
+#: src/main.c:839
 msgid "Specify extra htsp port"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2297
+#: src/epg.c:2299
 msgid "Spiritual sciences"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2223
+#: src/epg.c:2225
 msgid "Sports"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2225
+#: src/epg.c:2227
 msgid "Sports magazines"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2227
+#: src/epg.c:2229
 msgid "Squash"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1926 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:480
+#: src/config.c:1933 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:483
 msgid "Standard"
 msgstr ""
 
@@ -5555,15 +5654,15 @@ msgstr ""
 msgid "Start"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1079
 msgid "Start after"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1091
 msgid "Start before"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2838
+#: src/dvr/dvr_db.c:2843
 msgid ""
 "Start recording earlier than the EPG/timer-defined start time by x minutes: "
 "for example, if a program is to start at 13:00 and you set a padding of 5 "
@@ -5581,15 +5680,15 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1104
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2828
+#: src/dvr/dvr_db.c:2833
 msgid "Start time"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3199 src/descrambler/caclient.c:289
+#: src/dvr/dvr_db.c:3204 src/descrambler/caclient.c:289
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
@@ -5605,7 +5704,7 @@ msgstr ""
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2864
+#: src/dvr/dvr_db.c:2869
 msgid "Stop time"
 msgstr ""
 
@@ -5613,7 +5712,7 @@ msgstr ""
 msgid "Storage path"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1865
+#: src/config.c:1872
 msgid "Storage space"
 msgstr ""
 
@@ -5639,7 +5738,7 @@ msgstr ""
 msgid "Stream type"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1349 src/access.c:1486
+#: src/access.c:1348 src/access.c:1485
 msgid "Streaming"
 msgstr ""
 
@@ -5648,7 +5747,7 @@ msgstr ""
 msgid "Streaming priority"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1510
+#: src/access.c:1509
 msgid "Streaming profiles"
 msgstr ""
 
@@ -5656,7 +5755,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subdirectory options"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:741
+#: src/main.c:868
 msgid "Subscribe to a service permanently"
 msgstr ""
 
@@ -5677,7 +5776,7 @@ msgstr ""
 msgid "Substitute formatters"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2946 src/dvr/dvr_db.c:2954
+#: src/dvr/dvr_db.c:2951 src/dvr/dvr_db.c:2959
 msgid "Subtitle"
 msgstr ""
 
@@ -5685,7 +5784,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle codec"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2947 src/dvr/dvr_db.c:2955
+#: src/dvr/dvr_db.c:2952 src/dvr/dvr_db.c:2960
 msgid "Subtitle of the program (if any)."
 msgstr ""
 
@@ -5693,7 +5792,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:770
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
@@ -5749,17 +5848,17 @@ msgstr ""
 msgid "Tags. Tags linked/to link to the channel."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2210 src/epg.c:2211 src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214
-#: src/epg.c:2215 src/epg.c:2216 src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219
-#: src/epg.c:2220
+#: src/epg.c:2212 src/epg.c:2213 src/epg.c:2214 src/epg.c:2215 src/epg.c:2216
+#: src/epg.c:2217 src/epg.c:2218 src/epg.c:2219 src/epg.c:2220 src/epg.c:2221
+#: src/epg.c:2222
 msgid "Talk show"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2228
+#: src/epg.c:2230
 msgid "Team sports (excluding football)"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2294
+#: src/epg.c:2296
 msgid "Technology"
 msgstr ""
 
@@ -5771,15 +5870,15 @@ msgstr ""
 msgid "Teletext stream type is only available for this filter."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2227
+#: src/epg.c:2229
 msgid "Tennis"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:898
+#: src/subscriptions.c:911
 msgid "Testing"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:746
+#: src/main.c:873
 msgid "Testing options"
 msgstr ""
 
@@ -5809,23 +5908,23 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:223
+#: src/service.c:224
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:569
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:572
 msgid "The Content reference identifier (CRID) authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3011
+#: src/dvr/dvr_db.c:3016
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1220
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3082
+#: src/dvr/dvr_db.c:3087
 msgid "The EPG ID used by the entry."
 msgstr ""
 
@@ -5833,7 +5932,7 @@ msgstr ""
 msgid "The EPG grabber name."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:510
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:513
 msgid ""
 "The EPG grabber to use on the mux. Enable (auto) is the recommended value."
 msgstr ""
@@ -5901,17 +6000,17 @@ msgid ""
 "you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1037
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:194
+#: src/service.c:195
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2901
+#: src/dvr/dvr_db.c:2906
 msgid "The channel to be used/used for the recording."
 msgstr ""
 
@@ -5923,13 +6022,13 @@ msgstr ""
 msgid "The character encoding for this service (e.g. UTF-8)."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:598
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:601
 msgid ""
 "The character set used on this mux. You should not have to change this "
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1070
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -5943,11 +6042,11 @@ msgstr ""
 msgid "The current configuration ID."
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1971
+#: src/config.c:2003
 msgid "The current configuration version."
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2129
+#: src/config.c:2161
 msgid ""
 "The default language to use if the user  language isn't set in the Access "
 "Entries tab."
@@ -6120,7 +6219,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1147
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6143,7 +6242,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1211
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6155,7 +6254,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1202
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6165,7 +6264,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1136
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6175,7 +6274,7 @@ msgstr ""
 msgid "The minimum delay after the rotor movement command is sent."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:165
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:173
 msgid ""
 "The minimum delay before tuning in milliseconds after tuner stop. If the "
 "time between the previous and next start is greater than this value then the "
@@ -6204,11 +6303,11 @@ msgstr ""
 msgid "The mux's universally unique identifier."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:536
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:539
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6216,12 +6315,12 @@ msgstr ""
 msgid "The name of the profile."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:2028
+#: src/access.c:2027
 msgid ""
 "The network prefix(es) to block, e.g.192.168.2.0/24 (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:520
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:523
 msgid "The network the mux is on."
 msgstr ""
 
@@ -6229,11 +6328,11 @@ msgstr ""
 msgid "The network the service is on."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:231
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:394
 msgid "The networks using this configuration."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:528
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:531
 msgid "The networks' universally unique identifier (UUID)."
 msgstr ""
 
@@ -6269,13 +6368,13 @@ msgstr ""
 msgid "The number of DVB-T2 (Terresterial) tuners to export."
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2067
+#: src/config.c:2099
 msgid ""
 "The number of MPEG-TS packets Tvheadend buffers in case there is a delay "
 "receiving CA keys. "
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1610
+#: src/access.c:1609
 msgid "The number of allowed connections this user can make to the server."
 msgstr ""
 
@@ -6285,7 +6384,7 @@ msgid ""
 "bytes long. The accepted range is 18800-1880000 bytes."
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2027
+#: src/config.c:2059
 msgid "The number of days cookies set by Tvheadend should expire."
 msgstr ""
 
@@ -6297,7 +6396,7 @@ msgstr ""
 msgid "The number of seconds to wait for a stream to start."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:617
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:620
 msgid "The number of services on the mux that are mapped to channels."
 msgstr ""
 
@@ -6305,11 +6404,11 @@ msgstr ""
 msgid "The orbital position of the satellite the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:300
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:301
 msgid "The orbital position of the satellite your dish is pointing at."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:589
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:592
 msgid "The outcome of the last scan performed on this mux."
 msgstr ""
 
@@ -6322,7 +6421,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1158
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6333,11 +6432,11 @@ msgstr ""
 msgid "The provider's name."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:552
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:555
 msgid "The provider's network ID."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:544
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:547
 msgid "The provider's network name."
 msgstr ""
 
@@ -6348,7 +6447,7 @@ msgid ""
 "sure of the value leave as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3200
+#: src/dvr/dvr_db.c:3205
 msgid "The recording/entry status."
 msgstr ""
 
@@ -6367,19 +6466,19 @@ msgstr ""
 msgid "The satellite configuration to use."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:577
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:580
 msgid ""
 "The scan state. New muxes will automatically be changed to the PEND state. "
 "You can change this to ACTIVE to queue a scan of this mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2855
+#: src/dvr/dvr_db.c:2860
 msgid ""
 "The scheduled start time, including any pre-recording padding and a warm-up "
 "time of 30 seconds."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2883
+#: src/dvr/dvr_db.c:2888
 msgid "The scheduled stop time including any post-recording padding."
 msgstr ""
 
@@ -6418,7 +6517,7 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:215
+#: src/service.c:216
 msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
@@ -6442,7 +6541,7 @@ msgid ""
 "(position, polarization, lo-hi)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2829
+#: src/dvr/dvr_db.c:2834
 msgid "The start time of the recording."
 msgstr ""
 
@@ -6454,7 +6553,7 @@ msgstr ""
 msgid "The stream profile the DVR profile will use for recordings."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1511
+#: src/access.c:1510
 msgid ""
 "The streaming profile to use/used. If not set, the default will be used."
 msgstr ""
@@ -6481,21 +6580,21 @@ msgstr ""
 msgid "The symbol rate."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2865
+#: src/dvr/dvr_db.c:2870
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1020
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:609
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:612
 msgid "The total number of services found on this mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2892
+#: src/dvr/dvr_db.c:2897
 msgid "The total recording time including pre- and post-recording padding."
 msgstr ""
 
@@ -6506,7 +6605,7 @@ msgid ""
 "the AUTO setting."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:560
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:563
 msgid "The transport stream ID of the mux within the network."
 msgstr ""
 
@@ -6523,7 +6622,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3036 src/dvr/dvr_autorec.c:1266 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6534,34 +6633,34 @@ msgid "The video stream types the filter should apply to."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:239
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:297
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:305
 msgid "This tuner"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2162
+#: src/config.c:2195
 msgid ""
 "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed "
 "into ntpd. This can be run without root privileges, but generally the "
 "performance is not that great."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2176
+#: src/epg.c:2178
 msgid "Thriller"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:767
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1866
+#: src/config.c:1873
 msgid "Time"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:519
+#: src/dvr/dvr_db.c:524
 msgid "Time missed"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3131
+#: src/dvr/dvr_db.c:3136
 msgid "Time record caption"
 msgstr ""
 
@@ -6578,7 +6677,7 @@ msgstr ""
 msgid "Time to stop recording/time the recording stopped."
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1957
+#: src/config.c:1989
 msgid "Time update"
 msgstr ""
 
@@ -6586,15 +6685,15 @@ msgstr ""
 msgid "Timeout (sec) (0=infinite)"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:212
+#: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:356
 msgid "Timeout (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3132
+#: src/dvr/dvr_db.c:3137
 msgid "Timer-based automatic record caption."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3123
+#: src/dvr/dvr_db.c:3128
 msgid "Timer-based automatic recording."
 msgstr ""
 
@@ -6606,15 +6705,15 @@ msgstr ""
 msgid "Timout (secs)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2929 src/dvr/dvr_db.c:2937 src/dvr/dvr_timerec.c:545
+#: src/dvr/dvr_db.c:2934 src/dvr/dvr_db.c:2942 src/dvr/dvr_timerec.c:545
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1019
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2930 src/dvr/dvr_db.c:2938
+#: src/dvr/dvr_db.c:2935 src/dvr/dvr_db.c:2943
 msgid "Title of the program."
 msgstr ""
 
@@ -6630,6 +6729,10 @@ msgstr ""
 msgid "Tone burst"
 msgstr ""
 
+#: src/dvr/dvr_db.c:513
+msgid "Too many data errors"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:272
 msgid "Total number of mapped channels on this network."
 msgstr ""
@@ -6646,19 +6749,27 @@ msgstr ""
 msgid "Total number of services found."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2309
+#: src/bouquet.c:1089
+msgid "Total number of services seen."
+msgstr ""
+
+#: src/bouquet.c:1097
+msgid "Total number of services."
+msgstr ""
+
+#: src/epg.c:2311
 msgid "Tourism / Travel"
 msgstr ""
 
-#: src/tvhlog.c:688
+#: src/tvhlog.c:681
 msgid "Trace subsystems"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2269
+#: src/epg.c:2271
 msgid "Traditional arts"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2253
+#: src/epg.c:2255
 msgid "Traditional music"
 msgstr ""
 
@@ -6678,11 +6789,11 @@ msgstr ""
 msgid "Transponder ID"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:559
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:562
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
@@ -6694,7 +6805,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tuner"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:205
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:213
 msgid "Tuner bind IP address"
 msgstr ""
 
@@ -6733,7 +6844,7 @@ msgid ""
 "issue..\n"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1987
+#: src/config.c:2019
 msgid "Tvheadend server name"
 msgstr ""
 
@@ -6741,15 +6852,15 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:230
+#: src/service.c:231
 msgid "Type override"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
+#: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:162
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr ""
 
-#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3183 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826
+#: src/wizard.c:859 src/dvr/dvr_db.c:3188 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:826
 #: src/input/mpegts/iptv/iptv_mux.c:139
 msgid "URL"
 msgstr ""
@@ -6758,11 +6869,11 @@ msgstr ""
 msgid "URL of the M3U playlist."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:700
+#: src/main.c:827
 msgid "URL with the SAT>IP server XML location"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3184
+#: src/dvr/dvr_db.c:3189
 msgid "URL."
 msgstr ""
 
@@ -6955,7 +7066,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unicable type"
 msgstr ""
 
-#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2348
+#: src/profile.c:251 src/dvr/dvr_db.c:2353
 msgid "Unimportant"
 msgstr ""
 
@@ -6992,7 +7103,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unset (default)"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1852
+#: src/descrambler/cwc.c:1841
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -7012,11 +7123,11 @@ msgstr ""
 msgid "Update disabled"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2150
+#: src/config.c:2183
 msgid "Update time"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2173
+#: src/config.c:2206
 msgid "Update tolerance (ms)"
 msgstr ""
 
@@ -7024,6 +7135,10 @@ msgstr ""
 msgid "Updated"
 msgstr ""
 
+#: src/descrambler/cwc.c:1848
+msgid "Updates from one mux (EMM)"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:548
 msgid ""
 "Upon start, Tvheadend doesn't know the last rotor position. This value "
@@ -7031,12 +7146,12 @@ msgid ""
 "the first movement is requested."
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:453
+#: src/main.c:497
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTIONS]\n"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:626
+#: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:629
 msgid "Use AC-3 detection on the mux."
 msgstr ""
 
@@ -7066,59 +7181,59 @@ msgstr ""
 msgid "Use Windows-compatible filenames"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:716
+#: src/main.c:843
 msgid "Use XSPF playlist instead of M3U"
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:342
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:343
 msgid ""
 "Use a pre-defined list of ATSC-C muxes. Note: these lists can sometimes be "
 "outdated and may cause scanning to take longer than usual."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:320
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:321
 msgid ""
 "Use a pre-defined list of ATSC-T muxes. Note: these lists can sometimes be "
 "outdated and may cause scanning to take longer than usual."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:430
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:431
 msgid ""
 "Use a pre-defined list of DAB muxes. Note: these lists can sometimes be "
 "outdated and may cause scanning to take longer than usual."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:266
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:267
 msgid ""
 "Use a pre-defined list of DVB-C muxes. Note: these lists can sometimes be "
 "outdated and may cause scanning to take longer than usual."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:288
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:289
 msgid ""
 "Use a pre-defined list of DVB-S/S2 muxes. Note: these lists can sometimes be "
 "outdated and may cause scanning to take longer than usual."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:244
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:245
 msgid ""
 "Use a pre-defined list of DVB-T muxes. Note: these lists can sometimes be "
 "outdated and may cause scanning to take longer than usual."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:386
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:387
 msgid ""
 "Use a pre-defined list of ISDB-C muxes. Note: these lists can sometimes be "
 "outdated and may cause scanning to take longer than usual."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:408
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:409
 msgid ""
 "Use a pre-defined list of ISDB-S muxes. Note: these lists can sometimes be "
 "outdated and may cause scanning to take longer than usual."
 msgstr ""
 
-#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:364
+#: src/input/mpegts/mpegts_network_dvb.c:365
 msgid ""
 "Use a pre-defined list of ISDB-T muxes. Note: these lists can sometimes be "
 "outdated and may cause scanning to take longer than usual."
@@ -7128,7 +7243,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use original"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2076
+#: src/config.c:2108
 msgid "Use packet backlog"
 msgstr ""
 
@@ -7136,7 +7251,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use service IDs as channel numbers"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1395
+#: src/channels.c:1420
 msgid "Use tag internally (don't expose to clients)."
 msgstr ""
 
@@ -7152,7 +7267,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use x amount of storage space."
 msgstr ""
 
-#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:503
+#: src/streaming.c:422 src/dvr/dvr_db.c:506
 msgid "User access error"
 msgstr ""
 
@@ -7183,19 +7298,19 @@ msgstr ""
 msgid "User icon. The URL (or path) to the icon to use/used for the channel."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1450 src/config.c:1996
+#: src/access.c:1449 src/config.c:2028
 msgid "User interface level"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2017
+#: src/config.c:2049
 msgid "User interface quick tips"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:2128
+#: src/config.c:2160
 msgid "User language"
 msgstr ""
 
-#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:505
+#: src/streaming.c:424 src/dvr/dvr_db.c:508
 msgid "User limit reached"
 msgstr ""
 
@@ -7207,25 +7322,29 @@ msgstr ""
 msgid "User request"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1817
+#: src/access.c:1433 src/access.c:1877 src/wizard.c:458
+#: src/descrambler/cwc.c:1806
 msgid "Username"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1435
+#: src/access.c:1434
 msgid "Username for the entry (login username)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1879
+#: src/access.c:1878
 msgid ""
 "Username of the entry (this should match a username from within the \"Access "
 "Entries\" tab."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2209
+#: src/epg.c:2211
 msgid "Variety show"
 msgstr ""
 
+#: src/bouquet.c:1051
+msgid "Verify the SSL certificate."
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:1724
 msgid ""
 "Vertical resolution (height) of the output video stream. Horizontal "
@@ -7233,7 +7352,7 @@ msgid ""
 "0, the input resolution is used."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2272
+#: src/epg.c:2274
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
@@ -7259,7 +7378,7 @@ msgid ""
 "output."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1522
+#: src/access.c:1521
 msgid "Video recorder"
 msgstr ""
 
@@ -7267,7 +7386,7 @@ msgstr ""
 msgid "Video stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1538
+#: src/access.c:1537
 msgid "View all DVR entries"
 msgstr ""
 
@@ -7299,15 +7418,15 @@ msgstr ""
 msgid "WEBTV profile VP8/Vorbis/WEBM"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:491
+#: src/dvr/dvr_db.c:494
 msgid "Waiting for EPG running flag"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:483
+#: src/dvr/dvr_db.c:486
 msgid "Waiting for program start"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:481
+#: src/dvr/dvr_db.c:484
 msgid "Waiting for stream"
 msgstr ""
 
@@ -7319,11 +7438,11 @@ msgid ""
 "otherwise lock the second tuner."
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2177
+#: src/epg.c:2179
 msgid "War"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2231
+#: src/epg.c:2233
 msgid "Water sport"
 msgstr ""
 
@@ -7331,23 +7450,23 @@ msgstr ""
 msgid "Weak stream"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2192
+#: src/epg.c:2194
 msgid "Weather report"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1585 src/wizard.c:188
+#: src/access.c:1584 src/wizard.c:188
 msgid "Web interface"
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1477
+#: src/access.c:1476
 msgid "Web interface language"
 msgstr ""
 
-#: src/config.c:1949
+#: src/config.c:1981
 msgid "Web user interface"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
@@ -7378,7 +7497,7 @@ msgid ""
 "this happens, don't panic, as you can easily change it later.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/epg.c:2177
+#: src/epg.c:2179
 msgid "Western"
 msgstr ""
 
@@ -7400,14 +7519,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1009
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
@@ -7421,11 +7540,11 @@ msgstr ""
 msgid "When the service was last seen during a mux scan."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1663 src/access.c:1910 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287
+#: src/access.c:1662 src/access.c:1909 src/input/mpegts/mpegts_network.c:287
 msgid "Wizard"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/capmt.c:2277
+#: src/descrambler/capmt.c:2281
 msgid "Wrapper (capmt_ca.so)"
 msgstr ""
 
@@ -7443,7 +7562,7 @@ msgid ""
 "database (re-read on next startup). Set to 0 to disable."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1401
+#: src/access.c:1400
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
@@ -7509,11 +7628,11 @@ msgstr ""
 msgid "hq: nvenc(h264 / h265)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2763
+#: src/dvr/dvr_db.c:2768
 msgid "hrs"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:776
+#: src/main.c:903
 #, c-format
 msgid "invalid option specified [%s]"
 msgstr ""
@@ -7534,15 +7653,15 @@ msgstr ""
 msgid "medium: h264 / h265 / qsv(h264 / h265)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2764
+#: src/dvr/dvr_db.c:2769
 msgid "min"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2765
+#: src/dvr/dvr_db.c:2770
 msgid "mins"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:785
+#: src/main.c:912
 #, c-format
 msgid "option %s requires a value"
 msgstr ""
@@ -7563,7 +7682,7 @@ msgstr ""
 msgid "superfast: h264 / h265"
 msgstr ""
 
-#: src/main.c:748
+#: src/main.c:875
 msgid "tsfile input (mux file)"
 msgstr ""
 
index c3ee7a93a6693c6072570e5639d54cf5713c7f82..f3777a08e396669b1c7f1ebb8a180a500e67fd2e 100644 (file)
@@ -3,14 +3,15 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# esfomeado esfomeado <vps1992@live.com.pt>, 2016
 # Orlando Rocha <ornrocha@gmail.com>, 2015
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
-"Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-03 15:07+0000\n"
+"Last-Translator: esfomeado esfomeado <vps1992@live.com.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/pt/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,12 +38,12 @@ msgstr ""
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Muxes"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# Serviços "
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr ""
 
@@ -65,7 +66,7 @@ msgstr "1"
 #: src/dvr/dvr_db.c:2358 src/dvr/dvr_db.c:2382 src/dvr/dvr_config.c:710
 #: src/dvr/dvr_config.c:733
 msgid "1 day"
-msgstr ""
+msgstr "1 dia"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2364 src/dvr/dvr_db.c:2388 src/dvr/dvr_config.c:716
 #: src/dvr/dvr_config.c:739
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr ""
 #: src/dvr/dvr_db.c:2368 src/dvr/dvr_db.c:2392 src/dvr/dvr_config.c:720
 #: src/dvr/dvr_config.c:743
 msgid "1 year"
-msgstr ""
+msgstr "1 ano"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:80
 msgid "10"
@@ -118,12 +119,12 @@ msgstr ""
 #: src/dvr/dvr_db.c:2362 src/dvr/dvr_db.c:2386 src/dvr/dvr_config.c:714
 #: src/dvr/dvr_config.c:737
 msgid "2 weeks"
-msgstr ""
+msgstr "2 semanas"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2369 src/dvr/dvr_db.c:2393 src/dvr/dvr_config.c:721
 #: src/dvr/dvr_config.c:744
 msgid "2 years"
-msgstr ""
+msgstr "2 anos"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:634
 msgid "2-Port switch (universal LNB)"
@@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "3"
 #: src/dvr/dvr_db.c:2359 src/dvr/dvr_db.c:2383 src/dvr/dvr_config.c:711
 #: src/dvr/dvr_config.c:734
 msgid "3 days"
-msgstr ""
+msgstr "3 dias"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2366 src/dvr/dvr_db.c:2390 src/dvr/dvr_config.c:718
 #: src/dvr/dvr_config.c:741
@@ -146,12 +147,12 @@ msgstr ""
 #: src/dvr/dvr_db.c:2363 src/dvr/dvr_db.c:2387 src/dvr/dvr_config.c:715
 #: src/dvr/dvr_config.c:738
 msgid "3 weeks"
-msgstr ""
+msgstr "3 semanas"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2370 src/dvr/dvr_db.c:2394 src/dvr/dvr_config.c:722
 #: src/dvr/dvr_config.c:745
 msgid "3 years"
-msgstr ""
+msgstr "3 anos"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:74
 msgid "4"
@@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "5"
 #: src/dvr/dvr_db.c:2360 src/dvr/dvr_db.c:2384 src/dvr/dvr_config.c:712
 #: src/dvr/dvr_config.c:735
 msgid "5 days"
-msgstr ""
+msgstr "5 dias"
 
 #: src/profile.c:1547
 msgid "5.0"
@@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -304,7 +305,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/satip/server.c:731
 msgid "ATSC-C"
-msgstr ""
+msgstr "ATSC-C"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:586
 msgid "ATSC-C multiplex"
@@ -316,7 +317,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/satip/server.c:723
 msgid "ATSC-T"
-msgstr ""
+msgstr "ATSC-T"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_dvb.c:545
 msgid "ATSC-T multiplex"
@@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "Filme Pornográfico"
 
 #: src/access.c:1389 src/config.c:1905
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Avançado"
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:652
 msgid "Advanced (non-universal LNBs, rotors, etc.)"
@@ -453,23 +454,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "Todos os lucros são utilizados para apoiar a infra-estrutura do servidor e comprar equipamento de teste"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -591,7 +592,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -605,9 +606,9 @@ msgstr "Animais"
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Qualquer um"
 
@@ -697,11 +698,11 @@ msgstr "Gravação automática%s%s"
 msgid "Auto time record"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr ""
 
@@ -790,7 +791,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr "Mau"
 
@@ -812,7 +813,7 @@ msgstr "Baseado no software "
 
 #: src/access.c:1388 src/config.c:1904
 msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básico"
 
 #: src/input/mpegts/satip/satip.c:322
 msgid "Bind to specific local IP address."
@@ -826,7 +827,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr "ID de inicialização"
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Bouquet"
 
@@ -838,11 +839,11 @@ msgstr "Bouquet (auto)"
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr "Marca"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -850,7 +851,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Transmissão"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
@@ -901,7 +902,7 @@ msgstr ""
 msgid "CA stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -974,8 +975,8 @@ msgstr ""
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Desenhos Animados"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 
@@ -1016,7 +1017,7 @@ msgstr "Nome do Canal"
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr ""
 
@@ -1024,7 +1025,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr "Canais de"
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr ""
 
@@ -1032,7 +1033,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr ""
 
@@ -1071,7 +1072,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1113,7 +1114,7 @@ msgstr ""
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr ""
 
@@ -1132,8 +1133,8 @@ msgstr ""
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentário"
@@ -1210,7 +1211,7 @@ msgstr "Conjunto de caracteres do conteúdo"
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr ""
 
@@ -1226,7 +1227,7 @@ msgstr "Concurso"
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1319,7 +1320,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr ""
 
@@ -1337,7 +1338,7 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr "Criado"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Criar"
 
@@ -1385,7 +1386,7 @@ msgstr "DBus -Utilizar mensagem da sessão do bus em alternativa ao bus do siste
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr ""
 
@@ -1485,7 +1486,7 @@ msgstr "DVB-T2"
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr ""
 
@@ -1494,7 +1495,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1514,12 +1515,12 @@ msgstr ""
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr ""
 
@@ -1587,11 +1588,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Dias da Semana"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr ""
 
@@ -1702,7 +1703,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Directório"
 
@@ -1828,7 +1829,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1836,11 +1837,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr "Drama"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -2042,7 +2043,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2108,10 +2109,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2121,7 +2122,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activo"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Encriptado"
 
@@ -2231,7 +2232,7 @@ msgstr ""
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Todos os dias"
 
@@ -2267,7 +2268,7 @@ msgstr ""
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr "URL externa"
 
@@ -2275,11 +2276,11 @@ msgstr "URL externa"
 msgid "Extra arguments"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr ""
 
@@ -2308,7 +2309,7 @@ msgstr ""
 msgid "Factual topics"
 msgstr "Temas factuais"
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr ""
@@ -2488,7 +2489,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2528,7 +2529,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Frequência (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Sexta-Feira"
 
@@ -2565,7 +2566,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "Texto Completo"
 
@@ -2613,7 +2614,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2622,6 +2623,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr ""
@@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr "História"
 msgid "Horror"
 msgstr "Terror"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "Nome do Servidor / IP"
 
@@ -2816,7 +2821,7 @@ msgstr "Título do ícone"
 msgid "Icons from"
 msgstr "Ícones de"
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr "Inactivo"
 
@@ -3299,27 +3304,27 @@ msgstr ""
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3470,15 +3475,15 @@ msgstr ""
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr ""
 
@@ -3536,11 +3541,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3557,7 +3562,7 @@ msgstr "Tamanho Máx. dos PIDs"
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr ""
 
@@ -3593,7 +3598,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3637,7 +3642,7 @@ msgstr ""
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Segunda-Feira"
 
@@ -3724,9 +3729,9 @@ msgstr ""
 msgid "NONE"
 msgstr "NENHUM"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3771,7 +3776,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3872,7 +3877,7 @@ msgstr ""
 msgid "Networks"
 msgstr "Redes"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3908,7 +3913,7 @@ msgstr "Sem adaptadores especificados\n"
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "Sem Dias"
 
@@ -3940,7 +3945,8 @@ msgstr "Serviço inactivo"
 msgid "No source available"
 msgstr "Nenhuma fonte disponível"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3972,7 +3978,7 @@ msgstr "Não definido"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr "Não definido (nenhum ou configuração do canal )"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr "Não definido (utilizar configuração do canal ou DVR)"
 
@@ -4004,7 +4010,7 @@ msgstr "Número"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4016,7 +4022,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4123,7 +4129,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -4261,12 +4267,16 @@ msgstr ""
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Proprietário"
 
@@ -4274,7 +4284,7 @@ msgstr "Proprietário"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4343,7 +4353,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Palavra passe"
 
@@ -4453,7 +4463,7 @@ msgstr "Pop"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Cultura"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
@@ -4556,7 +4566,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4564,7 +4574,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridade"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Prioridade (-10..10)"
 
@@ -4609,7 +4619,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4645,11 +4655,15 @@ msgstr ""
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr "RTSP/TCP (dados contidos)"
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr "Período até nova busca (horas)"
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr "Período até nova busca (mins)"
 
@@ -4672,7 +4686,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "Gravar Tudo"
 
@@ -4722,7 +4736,7 @@ msgstr "Remover argumentos HTTP"
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4750,7 +4764,7 @@ msgstr "Reportagens"
 msgid "Rerun of"
 msgstr "reexecução do "
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "Reanalisar"
 
@@ -4866,7 +4880,7 @@ msgstr "Executar como Grupo"
 msgid "Run as user"
 msgstr "Executar como Utilizador"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "Em Execução"
 
@@ -4933,6 +4947,10 @@ msgstr "SCR (ID)"
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr ""
@@ -4961,11 +4979,11 @@ msgstr "SIGUSR1"
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr "SIGUSR2"
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr "SSL para verificação do utilizador"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Sábado"
 
@@ -5061,7 +5079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Temporada"
 
@@ -5070,7 +5088,7 @@ msgstr "Temporada"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Temporada %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5155,7 +5173,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5194,11 +5212,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5226,7 +5244,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server details."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Serviço"
@@ -5240,7 +5258,7 @@ msgstr "ID do Serviço"
 msgid "Service configuration"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr ""
@@ -5265,13 +5283,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr ""
 
@@ -5279,7 +5297,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service type"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "Serviços"
 
@@ -5427,7 +5451,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Origem"
 
@@ -5510,11 +5534,11 @@ msgstr "Padrão"
 msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr ""
 
@@ -5536,7 +5560,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5648,7 +5672,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Domingo"
 
@@ -5730,7 +5754,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tennis"
 msgstr "Ténis"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr "Teste"
 
@@ -5764,7 +5788,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5776,7 +5800,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5856,13 +5880,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5884,7 +5908,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6075,7 +6099,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6098,7 +6122,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6110,7 +6134,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6120,7 +6144,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6163,7 +6187,7 @@ msgstr ""
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6278,7 +6302,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6374,8 +6398,8 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6441,7 +6465,7 @@ msgstr ""
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6479,7 +6503,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6505,7 +6529,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thriller"
 msgstr "Thriller"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Quinta-Feira"
 
@@ -6566,7 +6590,7 @@ msgstr "Tempo limite (secs)"
 msgid "Title"
 msgstr "Título"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr ""
 
@@ -6638,7 +6662,7 @@ msgstr "ID do Transponder"
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Terça-Feira"
 
@@ -6688,6 +6712,10 @@ msgstr "Nome do servidor Tvheadend"
 msgid "Type"
 msgstr "Tipo"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr ""
@@ -6935,7 +6963,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unset (default)"
 msgstr "Desactivado (padrão)"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -6998,7 +7026,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7151,7 +7179,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Nome de Utilizador"
 
@@ -7290,7 +7318,7 @@ msgstr ""
 msgid "Web user interface"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Quarta-Feira"
 
@@ -7333,14 +7361,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index 0338ea7c7ac2547b6e72452cd5ae448f0e835b50..c347cbb3e6a50e589193ac3e9bccddc394d39b87 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "# Отображенные каналы"
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Мультиплексы"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# Сервисы"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr "# Просмотренные сервисы"
 
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "А"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -454,23 +454,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "All proceeds are used to support server infrastructure and buy test equipment."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -592,7 +592,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -606,9 +606,9 @@ msgstr "Животные"
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Любой"
 
@@ -698,11 +698,11 @@ msgstr "Время Записи%s%s"
 msgid "Auto time record"
 msgstr "Время Автомат. Записи"
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr "Автоматическое отображение в каналы"
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr "Автоматическая проверка"
 
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr "Плохой"
 
@@ -827,7 +827,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr "Загрузочный ID"
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Букет"
 
@@ -839,11 +839,11 @@ msgstr "Букет (Авто)"
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr "Марка"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Трансляция"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "CA Провайдер"
 msgid "CA stream filter"
 msgstr "Фильтр CA потока"
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -975,8 +975,8 @@ msgstr "Camd.socket Имя файла / IP Адрес (TCP режим)"
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Мультфильмы"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 
@@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Номер канала"
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr "Смещение Номера Канала"
 
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Смещение Номера Канала"
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr "Номера каналов от"
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr "Метка канала"
 
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Метка канала"
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr "Упоминаемые метки канала"
 
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr "Провирить доступность"
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "Имя Клиента"
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr "Клонирование Запланированной записи при Ошибке"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr "Code Word Client (newcamd)"
 
@@ -1133,8 +1133,8 @@ msgstr "Время комманды (милисек) (10-100)"
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Коментарий"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Кодировка Контента"
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr "Content reference identifier authority."
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr "Тип контента"
 
@@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "Конкурс"
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr "Continue even if descrambling fails"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "Создать метку имени провайдера"
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr "Создать метку"
 
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Создать метки на основе типа"
 msgid "Created"
 msgstr "Создан"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Создатель"
 
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "DBus - использовать сообщения шины вместо
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr "DES Constant Code Word Client"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr "Ключ DES"
 
@@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "DVB-T2"
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr "DVR Auto-record entry"
 
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr "DVR режим"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr "DVR Конфигурация"
 
@@ -1515,12 +1515,12 @@ msgstr "DVR Запись"
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr "DVR file retention period"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr "DVR log retention"
 
@@ -1588,11 +1588,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Дни недели"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr "Дни недели"
 
@@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr "Differentiated Services Code Point / Type of Service: Set the service class Tvheadend sends with each packet. Depending on the option selected this tells your router the prority in which to give packets sent from Tvheadend, this option does not usually need changing. See https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Каталог"
 
@@ -1829,7 +1829,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr "Не перепланировать"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1837,11 +1837,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr "Драма"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr "Duplicate handling"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -2043,7 +2043,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2109,10 +2109,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Включено"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Зашифрованные"
 
@@ -2232,7 +2232,7 @@ msgstr "Even key"
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Каждый день"
 
@@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "Внешний EPG граббер"
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr "Внешний IP (NAT)"
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr "Внешний URL"
 
@@ -2276,11 +2276,11 @@ msgstr "Внешний URL"
 msgid "Extra arguments"
 msgstr "Эктра аргументы"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr "Дополнительное Время старта"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr "Дополнительное Время остановки"
 
@@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "FEC Low"
 msgid "Factual topics"
 msgstr "Фактические темы"
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr "Неудачно"
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Частота (kHz)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "Пятн."
 
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr "Спецификация полного пути"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "Full-text"
 
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Общие Настройки"
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2623,6 +2623,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr "Защитный интервал"
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr "HD: Высокое Разрешение"
@@ -2706,7 +2710,7 @@ msgstr "Исторические фильмы"
 msgid "Horror"
 msgstr "Ужасы"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "Имя Хоста/IP"
 
@@ -2817,7 +2821,7 @@ msgstr "Иконка имеет название"
 msgid "Icons from"
 msgstr "иконки от"
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr "простой"
 
@@ -3300,27 +3304,27 @@ msgstr "Локальный Номер Канала"
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr "Локальное определение IP адреса"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3471,15 +3475,15 @@ msgstr ""
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr "Map encrypted services"
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr "Отображение радио каналов"
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr "Отобразить не именованные каналы"
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr "Отобразить нулевые каналы"
 
@@ -3537,11 +3541,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr "Максимальная Пропускная (Кб в сек.) "
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr "Maximum count (0=default)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr "Максимальная Продолжительность"
 
@@ -3558,7 +3562,7 @@ msgstr "Максимальная длинна PIDов"
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr "Макисмальный Период (мин.)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr "Maximum schedules limit (0=default)"
 
@@ -3594,7 +3598,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr "Минимальный номер канала"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr "Минимальная Продолжительность"
 
@@ -3638,7 +3642,7 @@ msgstr "ID Модуля"
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Пнд."
 
@@ -3725,9 +3729,9 @@ msgstr "Mux schedule entry"
 msgid "NONE"
 msgstr "НЕТ"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3772,7 +3776,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3873,7 +3877,7 @@ msgstr "Тип Сети"
 msgid "Networks"
 msgstr "Сети"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3909,7 +3913,7 @@ msgstr "Адаптеры не указаны!\n"
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr "Нет назначенного адаптера."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "Нет дней"
 
@@ -3941,7 +3945,8 @@ msgstr "Сервис не включен"
 msgid "No source available"
 msgstr "Источник не доступен"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3973,7 +3978,7 @@ msgstr "Не задано"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr "Не задан (нет или канал  не сконфигурирован)"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr "Не задан (используйте канал или конфигурацию DVR)"
 
@@ -4005,7 +4010,7 @@ msgstr "Число"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4017,7 +4022,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4124,7 +4129,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr "One mux (EMM)"
 
@@ -4262,12 +4267,16 @@ msgstr "Граббер ЕПГ по воздуху"
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr "Грабберы по воздуху"
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr "Заместит тип фронтэнда."
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Владелец"
 
@@ -4275,7 +4284,7 @@ msgstr "Владелец"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4344,7 +4353,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr "Pass subscription weight to the SAT>IP server (Tvheadend specific extension)."
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
@@ -4454,7 +4463,7 @@ msgstr "Поп"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Популярная культура"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
@@ -4557,7 +4566,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr "Prevents users from overriding the above user interface level setting and removes the view level drop-dowm from the interface."
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4565,7 +4574,7 @@ msgstr "Prevents users from overriding the above user interface level setting an
 msgid "Priority"
 msgstr "Приоритет"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Приоритет (-10..10)"
 
@@ -4610,7 +4619,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr "Имя сети провайдера"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4646,11 +4655,15 @@ msgstr "порт RTSP (554 или 9983, 0 = откл)"
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr "RTSP/TCP (embedded data)"
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr "Период перезапроса (час.)"
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr "Период перезапроса (мин.)"
 
@@ -4673,7 +4686,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr "Real Time Streaming Protocol (RTSP) port the server should listen on (554 or 9983, 0 = disable)."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "Записать всё"
 
@@ -4723,7 +4736,7 @@ msgstr "Удалить HTTP аргументы"
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr "Удалить все не сохраняемые символы из имени файла"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4751,7 +4764,7 @@ msgstr "Репортажи"
 msgid "Rerun of"
 msgstr "Перезапуск из"
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "Пересканировать"
 
@@ -4867,7 +4880,7 @@ msgstr "Запустить от группы"
 msgid "Run as user"
 msgstr "Запустить от пользователя"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "Запуск"
 
@@ -4934,6 +4947,10 @@ msgstr "SCR (ID)"
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr "SD: Стандартное Разрешение"
@@ -4962,11 +4979,11 @@ msgstr "SIGUSR1"
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr "SIGUSR2"
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr "SSL проверка пира"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Спутник"
 
@@ -5062,7 +5079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Сезон"
 
@@ -5071,7 +5088,7 @@ msgstr "Сезон"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Сезон %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5156,7 +5173,7 @@ msgstr "Select the path to use for DVB scan configuration files. Typically dvb-a
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5195,11 +5212,11 @@ msgstr "Send the full RTSP PLAY command after full RTSP SETUP command. Some devi
 msgid "Serial number"
 msgstr "Серийный Номер"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr "Ссылка на серии"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5227,7 +5244,7 @@ msgstr "Server connectivity"
 msgid "Server details."
 msgstr "О сервере."
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Сервис"
@@ -5241,7 +5258,7 @@ msgstr "ID Сервиса"
 msgid "Service configuration"
 msgstr "Конфигурация Сервиса"
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr "Кол-во Сервисов %zi"
@@ -5266,13 +5283,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr "Service raw"
 
@@ -5280,7 +5297,13 @@ msgstr "Service raw"
 msgid "Service type"
 msgstr "Тип Сервиса"
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "Сервисы"
 
@@ -5428,7 +5451,7 @@ msgstr "Сортировка по индексу"
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Источник"
 
@@ -5511,11 +5534,11 @@ msgstr "Стандарт"
 msgid "Start"
 msgstr "Старт"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr "Старт после"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr "Старт перед"
 
@@ -5537,7 +5560,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5649,7 +5672,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr "Фильтр Потока Субтитров"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Воскр."
 
@@ -5731,7 +5754,7 @@ msgstr "Teletext stream type is only available for this filter."
 msgid "Tennis"
 msgstr "Теннис"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr "Тестирование"
 
@@ -5765,7 +5788,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5777,7 +5800,7 @@ msgstr "The Content reference identifier (CRID) authority."
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5857,13 +5880,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5885,7 +5908,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr "The character set used on this mux. You should not have to change this unless channel names, etc  appear garbled."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6076,7 +6099,7 @@ msgstr "The logical stream index to compare. Note that this index is computed us
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr "Производитель SAT>IP сервера."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6099,7 +6122,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6111,7 +6134,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr "The maximum number of services to decrypt per mux."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6121,7 +6144,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6164,7 +6187,7 @@ msgstr "The mux's universally unique identifier."
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6279,7 +6302,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6375,8 +6398,8 @@ msgstr "The service's channel minor as set by the provider."
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr "Номера каналов установленные провайдером."
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6442,7 +6465,7 @@ msgstr "Символьная скорость."
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6480,7 +6503,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6506,7 +6529,7 @@ msgstr "This will create an NTP driver (using shmem interface) that you can feed
 msgid "Thriller"
 msgstr "Триллер"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Четв."
 
@@ -6567,7 +6590,7 @@ msgstr "ТаймАут (сек.) "
 msgid "Title"
 msgstr "Название"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr "Титлы (regexp)"
 
@@ -6639,7 +6662,7 @@ msgstr "ID Траспондера"
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr "Транспортный поток ID"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Вт."
 
@@ -6689,6 +6712,10 @@ msgstr "Название Tvheadend сервера"
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr "UDP RTP Номер порта (2 порта)"
@@ -6936,7 +6963,7 @@ msgstr "Не ограниченное Время"
 msgid "Unset (default)"
 msgstr "Отменить (по умолчанию)"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr "Update card (EMM)"
 
@@ -6999,7 +7026,7 @@ msgstr "Use EPG running state"
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7152,7 +7179,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Имя пользователя"
 
@@ -7291,7 +7318,7 @@ msgstr "Язык WEB интерфейса"
 msgid "Web user interface"
 msgstr "Web Пользовательский интерфейс"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Ср."
 
@@ -7334,14 +7361,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index 07570f7f57eb1b1db1e0f2ab26580bfeef2b95ad..68afe240db9a1ab4873073bc5209f5735f36b84f 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/sr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,12 +36,12 @@ msgstr ""
 msgid "# Muxes"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr ""
 
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
 msgid "A"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -452,23 +452,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -590,7 +590,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -604,9 +604,9 @@ msgstr ""
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr ""
 
@@ -696,11 +696,11 @@ msgstr ""
 msgid "Auto time record"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr ""
 
@@ -789,7 +789,7 @@ msgstr ""
 msgid "BB"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr ""
 
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr ""
 
@@ -837,11 +837,11 @@ msgstr ""
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -849,7 +849,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr ""
 msgid "CA stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr ""
 
@@ -973,8 +973,8 @@ msgstr ""
 msgid "Cartoons"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr ""
 
@@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr ""
 
@@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr ""
 
@@ -1070,7 +1070,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr ""
 
@@ -1131,8 +1131,8 @@ msgstr ""
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr ""
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr ""
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr ""
 
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr ""
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr ""
 
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr ""
 
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr ""
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr ""
 
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr ""
 msgid "DVR"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr ""
 
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1513,12 +1513,12 @@ msgstr ""
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr ""
 
@@ -1586,11 +1586,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr ""
 
@@ -1701,7 +1701,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr ""
 
@@ -1827,7 +1827,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1835,11 +1835,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2107,10 +2107,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr ""
 
@@ -2230,7 +2230,7 @@ msgstr ""
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr ""
 
@@ -2266,7 +2266,7 @@ msgstr ""
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr ""
 
@@ -2274,11 +2274,11 @@ msgstr ""
 msgid "Extra arguments"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr ""
 
@@ -2307,7 +2307,7 @@ msgstr ""
 msgid "Factual topics"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr ""
@@ -2487,7 +2487,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
@@ -2564,7 +2564,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr ""
 
@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2621,6 +2621,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr ""
@@ -2704,7 +2708,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horror"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr ""
 
@@ -2815,7 +2819,7 @@ msgstr ""
 msgid "Icons from"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
@@ -3298,27 +3302,27 @@ msgstr ""
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3469,15 +3473,15 @@ msgstr ""
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr ""
 
@@ -3535,11 +3539,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3556,7 +3560,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr ""
 
@@ -3592,7 +3596,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3636,7 +3640,7 @@ msgstr ""
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
@@ -3723,9 +3727,9 @@ msgstr ""
 msgid "NONE"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3770,7 +3774,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3871,7 +3875,7 @@ msgstr ""
 msgid "Networks"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3907,7 +3911,7 @@ msgstr ""
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr ""
 
@@ -3939,7 +3943,8 @@ msgstr ""
 msgid "No source available"
 msgstr ""
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3971,7 +3976,7 @@ msgstr ""
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr ""
 
@@ -4003,7 +4008,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4015,7 +4020,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4122,7 +4127,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -4260,12 +4265,16 @@ msgstr ""
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
@@ -4273,7 +4282,7 @@ msgstr ""
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4342,7 +4351,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -4452,7 +4461,7 @@ msgstr ""
 msgid "Popular culture"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
@@ -4555,7 +4564,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4563,7 +4572,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr ""
 
@@ -4608,7 +4617,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4644,11 +4653,15 @@ msgstr ""
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr ""
 
@@ -4671,7 +4684,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr ""
 
@@ -4721,7 +4734,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4749,7 +4762,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rerun of"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr ""
 
@@ -4865,7 +4878,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run as user"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
@@ -4932,6 +4945,10 @@ msgstr ""
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr ""
@@ -4960,11 +4977,11 @@ msgstr ""
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
@@ -5060,7 +5077,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr ""
 
@@ -5069,7 +5086,7 @@ msgstr ""
 msgid "Season %d"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5154,7 +5171,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5193,11 +5210,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5225,7 +5242,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server details."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr ""
@@ -5239,7 +5256,7 @@ msgstr ""
 msgid "Service configuration"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr ""
@@ -5264,13 +5281,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr ""
 
@@ -5278,7 +5295,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service type"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr ""
 
@@ -5426,7 +5449,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
@@ -5509,11 +5532,11 @@ msgstr ""
 msgid "Start"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr ""
 
@@ -5535,7 +5558,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5647,7 +5670,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
@@ -5729,7 +5752,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tennis"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr ""
 
@@ -5763,7 +5786,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5775,7 +5798,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5855,13 +5878,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5883,7 +5906,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6074,7 +6097,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6097,7 +6120,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6109,7 +6132,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6119,7 +6142,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6162,7 +6185,7 @@ msgstr ""
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6277,7 +6300,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6373,8 +6396,8 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6440,7 +6463,7 @@ msgstr ""
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6478,7 +6501,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6504,7 +6527,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thriller"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
@@ -6565,7 +6588,7 @@ msgstr ""
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr ""
 
@@ -6637,7 +6660,7 @@ msgstr ""
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
@@ -6687,6 +6710,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr ""
@@ -6934,7 +6961,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unset (default)"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -6997,7 +7024,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7150,7 +7177,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr ""
 
@@ -7289,7 +7316,7 @@ msgstr ""
 msgid "Web user interface"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
@@ -7332,14 +7359,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index 4709140ae68373b75aba4f58e72861365e531a60..dbbd134978b60dbfb5921ec8f3f16c9206547e9a 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,12 +39,12 @@ msgstr ""
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Muxar"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# Servicar"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr ""
 
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -455,23 +455,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "Alla bidrag används till drift av servrar och köp av testutrustning."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -593,7 +593,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -607,9 +607,9 @@ msgstr "Djur"
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Någon"
 
@@ -699,11 +699,11 @@ msgstr ""
 msgid "Auto time record"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr ""
 
@@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr ""
 
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr "Boot ID"
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr ""
 
@@ -840,11 +840,11 @@ msgstr ""
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr "Varumärke"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -852,7 +852,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Utsändning"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
@@ -903,7 +903,7 @@ msgstr ""
 msgid "CA stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -976,8 +976,8 @@ msgstr ""
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Tecknat"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr ""
 
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr ""
 
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr ""
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr ""
 
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr ""
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr ""
 
@@ -1134,8 +1134,8 @@ msgstr ""
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr ""
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr ""
 
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "Tävling"
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr ""
 
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr "Skapad"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Skapare"
 
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "D-Bus - använd sessionens meddelandebuss istället för systemets"
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr ""
 
@@ -1487,7 +1487,7 @@ msgstr ""
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr ""
 
@@ -1496,7 +1496,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr ""
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr ""
 
@@ -1516,12 +1516,12 @@ msgstr ""
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr ""
 
@@ -1589,11 +1589,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr "Veckodagar"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr ""
 
@@ -1704,7 +1704,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Katalog"
 
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1838,11 +1838,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr "Drama"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -2044,7 +2044,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2110,10 +2110,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiverad"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Krypterad"
 
@@ -2233,7 +2233,7 @@ msgstr ""
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Varje dag"
 
@@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr ""
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr ""
 
@@ -2277,11 +2277,11 @@ msgstr ""
 msgid "Extra arguments"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr ""
 
@@ -2310,7 +2310,7 @@ msgstr ""
 msgid "Factual topics"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr ""
@@ -2490,7 +2490,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
@@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr ""
 
@@ -2615,7 +2615,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2624,6 +2624,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr ""
@@ -2707,7 +2711,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horror"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr ""
 
@@ -2818,7 +2822,7 @@ msgstr ""
 msgid "Icons from"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
@@ -3301,27 +3305,27 @@ msgstr ""
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3472,15 +3476,15 @@ msgstr ""
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr ""
 
@@ -3538,11 +3542,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3559,7 +3563,7 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr ""
 
@@ -3595,7 +3599,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr ""
 
@@ -3639,7 +3643,7 @@ msgstr ""
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
@@ -3726,9 +3730,9 @@ msgstr ""
 msgid "NONE"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3773,7 +3777,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3874,7 +3878,7 @@ msgstr ""
 msgid "Networks"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3910,7 +3914,7 @@ msgstr ""
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr ""
 
@@ -3942,7 +3946,8 @@ msgstr ""
 msgid "No source available"
 msgstr ""
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3974,7 +3979,7 @@ msgstr ""
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr ""
 
@@ -4006,7 +4011,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4018,7 +4023,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4125,7 +4130,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -4263,12 +4268,16 @@ msgstr ""
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr ""
 
@@ -4276,7 +4285,7 @@ msgstr ""
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4345,7 +4354,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
@@ -4455,7 +4464,7 @@ msgstr ""
 msgid "Popular culture"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
@@ -4558,7 +4567,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4566,7 +4575,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr ""
 
@@ -4611,7 +4620,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4647,11 +4656,15 @@ msgstr ""
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr ""
 
@@ -4674,7 +4687,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr ""
 
@@ -4724,7 +4737,7 @@ msgstr ""
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4752,7 +4765,7 @@ msgstr ""
 msgid "Rerun of"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr ""
 
@@ -4868,7 +4881,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run as user"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
@@ -4935,6 +4948,10 @@ msgstr ""
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr ""
@@ -4963,11 +4980,11 @@ msgstr ""
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
@@ -5063,7 +5080,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Säsong"
 
@@ -5072,7 +5089,7 @@ msgstr "Säsong"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Säsong %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5157,7 +5174,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5196,11 +5213,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5228,7 +5245,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server details."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Service"
@@ -5242,7 +5259,7 @@ msgstr "Service ID"
 msgid "Service configuration"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr ""
@@ -5267,13 +5284,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr ""
 
@@ -5281,7 +5298,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service type"
 msgstr ""
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr ""
 
@@ -5429,7 +5452,7 @@ msgstr ""
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Källa"
 
@@ -5512,11 +5535,11 @@ msgstr "Standard"
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr ""
 
@@ -5538,7 +5561,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5650,7 +5673,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Sön"
 
@@ -5732,7 +5755,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tennis"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr ""
 
@@ -5766,7 +5789,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5778,7 +5801,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5858,13 +5881,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5886,7 +5909,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6077,7 +6100,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6100,7 +6123,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6112,7 +6135,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6122,7 +6145,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6165,7 +6188,7 @@ msgstr ""
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6280,7 +6303,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6376,8 +6399,8 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6443,7 +6466,7 @@ msgstr ""
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6481,7 +6504,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6507,7 +6530,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thriller"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Tors"
 
@@ -6568,7 +6591,7 @@ msgstr ""
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr ""
 
@@ -6640,7 +6663,7 @@ msgstr "Transponder ID"
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Tis"
 
@@ -6690,6 +6713,10 @@ msgstr ""
 msgid "Type"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr ""
@@ -6937,7 +6964,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unset (default)"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -7000,7 +7027,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7153,7 +7180,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Användarnamn"
 
@@ -7292,7 +7319,7 @@ msgstr ""
 msgid "Web user interface"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Ons"
 
@@ -7335,14 +7362,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."
index 3333b2a7a7ced92a5bfe4459fe0bec763277e577..5986d68bcdd3d9005e5c2b1ed64324610404d1af 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tvheadend\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 20:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 19:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-01 20:28+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-03-01 19:29+0000\n"
 "Last-Translator: Jaroslav Kysela\n"
 "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/tvheadend-foundation-cic/tvheadend/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "# Відображені Канали"
 msgid "# Muxes"
 msgstr "# Мультиплекси"
 
-#: src/bouquet.c:1001 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
+#: src/bouquet.c:1000 src/input/mpegts/mpegts_network.c:263
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux.c:608
 msgid "# Services"
 msgstr "# Сервіси"
 
-#: src/bouquet.c:994
+#: src/bouquet.c:993
 msgid "# Services seen"
 msgstr "# Видимі сервіси"
 
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "9"
 msgid "A"
 msgstr "А"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1041
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1044
 msgid "A channel tag (e.g. a group of channels) to which this rule applies."
 msgstr ""
 
@@ -453,23 +453,23 @@ msgid ""
 "equipment."
 msgstr "Всі кошти використовуються для підтримки інфраструктури серверу і покупки тестового обладнання."
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:928
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:931
 msgid "All: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:924
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:927
 msgid "All: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:926
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:929
 msgid "All: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:932
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:935
 msgid "All: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:930
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:933
 msgid "All: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -591,7 +591,7 @@ msgid ""
 "values using the new v5 linuxdvb API."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1073 src/dvr/dvr_autorec.c:1085
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1076 src/dvr/dvr_autorec.c:1088
 msgid ""
 "An event which starts between this \"start after\" and \"start before\" will"
 " be matched (including boundary values)."
@@ -605,9 +605,9 @@ msgstr "Тварини"
 msgid "Anonymize HTSP access"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:613 src/dvr/dvr_autorec.c:649
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:663 src/dvr/dvr_autorec.c:670
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:954 src/dvr/dvr_timerec.c:405
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:616 src/dvr/dvr_autorec.c:652
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:666 src/dvr/dvr_autorec.c:673
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:957 src/dvr/dvr_timerec.c:405
 msgid "Any"
 msgstr "Будь-що"
 
@@ -697,11 +697,11 @@ msgstr "Авто запис%s%s"
 msgid "Auto time record"
 msgstr "Авто запис по часу "
 
-#: src/bouquet.c:898
+#: src/bouquet.c:897
 msgid "Auto-Map to channels"
 msgstr "Авто-відображення до каналів"
 
-#: src/service.c:168
+#: src/service.c:181
 msgid "Automatic checking"
 msgstr "Автоматична перевірка"
 
@@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "ББ"
 
-#: src/subscriptions.c:905
+#: src/subscriptions.c:906
 msgid "Bad"
 msgstr ""
 
@@ -826,7 +826,7 @@ msgstr ""
 msgid "Boot ID"
 msgstr "ID завантаження"
 
-#: src/bouquet.c:873
+#: src/bouquet.c:872
 msgid "Bouquet"
 msgstr "Букет каналів"
 
@@ -838,11 +838,11 @@ msgstr "Букет каналів (авто)"
 msgid "Bouquet (auto). The bouquet the channel is associated with."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1226
 msgid "Brand"
 msgstr "Марка"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1224
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1227
 msgid "Branding information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -850,7 +850,7 @@ msgstr ""
 msgid "Broadcast"
 msgstr "Трансляція"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1052
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1055
 msgid "Broadcast type"
 msgstr ""
 
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "CA Постачальник"
 msgid "CA stream filter"
 msgstr "Фільтр потоку CA"
 
-#: src/service.c:209
+#: src/service.c:222
 msgid "CAID"
 msgstr "CAID"
 
@@ -974,8 +974,8 @@ msgstr "Назва файлу Camd.socket  / IP Адреса (режим TCP)"
 msgid "Cartoons"
 msgstr "Мультфільми"
 
-#: src/channels.c:362 src/service.c:180 src/dvr/dvr_db.c:2900
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1029 src/dvr/dvr_timerec.c:564
+#: src/channels.c:362 src/service.c:193 src/dvr/dvr_db.c:2900
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1032 src/dvr/dvr_timerec.c:564
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 
@@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "Номер каналу"
 msgid "Channel number as defined in EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:1014
+#: src/bouquet.c:1013
 msgid "Channel number offset"
 msgstr "Зсув номеру каналу"
 
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Зсув номеру каналу"
 msgid "Channel numbers from"
 msgstr "Номер каналу з"
 
-#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1040
+#: src/channels.c:1363 src/dvr/dvr_autorec.c:1043
 msgid "Channel tag"
 msgstr "Мітка каналу"
 
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Мітка каналу"
 msgid "Channel tag does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:937
+#: src/bouquet.c:936
 msgid "Channel tag reference"
 msgstr "Довідка про мітку каналу"
 
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr ""
 msgid "Check availability"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:169
+#: src/service.c:182
 msgid ""
 "Check for the services' presence. If the service is no longer broadcast this"
 " field will change to \"Missing In PAT/SDT\"."
@@ -1113,7 +1113,7 @@ msgstr "Назва клієнта"
 msgid "Clone scheduled entry on error"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1811
+#: src/descrambler/cwc.c:1812
 msgid "Code word client (newcamd)"
 msgstr "Клієнт кодування (newcamd)"
 
@@ -1132,8 +1132,8 @@ msgstr "Час команди (мс) (10-100)"
 #: src/access.c:1656 src/access.c:1903 src/access.c:2037 src/channels.c:1439
 #: src/esfilter.c:713 src/esfilter.c:805 src/esfilter.c:897 src/esfilter.c:989
 #: src/esfilter.c:1092 src/esfilter.c:1171 src/profile.c:330
-#: src/bouquet.c:1008 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1268 src/dvr/dvr_timerec.c:667
+#: src/bouquet.c:1007 src/epggrab/channel.c:780 src/dvr/dvr_db.c:3223
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1271 src/dvr/dvr_timerec.c:667
 #: src/dvr/dvr_config.c:847 src/descrambler/caclient.c:283
 msgid "Comment"
 msgstr "Коментар"
@@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Налаштування символів вмісту"
 msgid "Content reference identifier authority."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1062
+#: src/dvr/dvr_db.c:3157 src/dvr/dvr_autorec.c:1065
 msgid "Content type"
 msgstr "Тип вмісту"
 
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Зміст"
 msgid "Continue even if descrambling fails"
 msgstr "Продовжити, навіть коли розкодувати не вдалося"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1107
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1110
 msgid "Continue recording for x minutes after scheduled stop time"
 msgstr ""
 
@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr ""
 msgid "Create provider tags"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:929
+#: src/bouquet.c:928
 msgid "Create tag"
 msgstr "Створити мітку"
 
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr "Створено"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1258 src/dvr/dvr_timerec.c:657
+#: src/dvr/dvr_db.c:3030 src/dvr/dvr_autorec.c:1261 src/dvr/dvr_timerec.c:657
 msgid "Creator"
 msgstr "Творець"
 
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "DBus - використання буферу повідомлень се
 msgid "DES constant code word client"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1842
+#: src/descrambler/cwc.c:1843
 msgid "DES key"
 msgstr "Ключ DES"
 
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "DVB-T2"
 msgid "DVR"
 msgstr "DVR"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:976
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:979
 msgid "DVR Auto-record entry"
 msgstr ""
 
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgid "DVR behavior"
 msgstr "Поведінка DVR"
 
 #: src/dvr/dvr_db.c:2357 src/dvr/dvr_db.c:2381 src/dvr/dvr_db.c:3010
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1212 src/dvr/dvr_timerec.c:638
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1215 src/dvr/dvr_timerec.c:638
 msgid "DVR configuration"
 msgstr "Конфігурація DVR"
 
@@ -1514,12 +1514,12 @@ msgstr ""
 msgid "DVR entry not found"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1184 src/dvr/dvr_timerec.c:628
+#: src/dvr/dvr_db.c:3000 src/dvr/dvr_autorec.c:1187 src/dvr/dvr_timerec.c:628
 #: src/dvr/dvr_config.c:891
 msgid "DVR file retention period"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1174 src/dvr/dvr_timerec.c:618
+#: src/dvr/dvr_db.c:2990 src/dvr/dvr_autorec.c:1177 src/dvr/dvr_timerec.c:618
 msgid "DVR log retention"
 msgstr ""
 
@@ -1587,11 +1587,11 @@ msgstr ""
 msgid "Days of Week"
 msgstr "День тижня"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1118
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1121
 msgid "Days of the week to which the rule should apply."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1117
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1120
 msgid "Days of week"
 msgstr "День тижня"
 
@@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid ""
 "https://en.wikipedia.org/wiki/Differentiated_services for more information. "
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1001 src/dvr/dvr_timerec.c:553
+#: src/dvr/dvr_db.c:3048 src/dvr/dvr_autorec.c:1004 src/dvr/dvr_timerec.c:553
 msgid "Directory"
 msgstr "Тека"
 
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgid "Don't reschedule"
 msgstr "Не переплановувати"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:218
-msgid "Don`t use the provider`s channel numbers."
+msgid "Don't use the provider's channel numbers."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2175 src/epg.c:2182 src/epg.c:2183 src/epg.c:2184 src/epg.c:2185
@@ -1836,11 +1836,11 @@ msgstr ""
 msgid "Drama"
 msgstr "Драма"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1164
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1167
 msgid "Duplicate handling"
 msgstr "Поводження з дублікатами"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1165
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1168
 msgid "Duplicate recording handling."
 msgstr ""
 
@@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable/disable LNA."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:988
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:991
 msgid "Enable/disable auto-rec rule."
 msgstr ""
 
@@ -2108,10 +2108,10 @@ msgid "Enable/disable tuner/adapter."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1427 src/access.c:1871 src/access.c:2020 src/channels.c:355
-#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:161
-#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:883
+#: src/channels.c:372 src/channels.c:1372 src/service.c:174
+#: src/imagecache.c:85 src/esfilter.c:622 src/profile.c:301 src/bouquet.c:882
 #: src/epggrab/module.c:144 src/epggrab/channel.c:670 src/dvr/dvr_db.c:2820
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:987 src/dvr/dvr_timerec.c:531
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:990 src/dvr/dvr_timerec.c:531
 #: src/dvr/dvr_config.c:825 src/descrambler/caclient.c:270
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:231 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:500
 #: src/input/mpegts/mpegts_mux_sched.c:134
@@ -2121,7 +2121,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ввімкнено"
 
-#: src/service.c:201
+#: src/service.c:214
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Зашифровано"
 
@@ -2231,7 +2231,7 @@ msgstr "Парний ключ"
 msgid "Event does not exist"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:779
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:782
 msgid "Every day"
 msgstr "Кожен день"
 
@@ -2267,7 +2267,7 @@ msgstr "Зовнішній захоплювач телепрограми"
 msgid "External IP (NAT)"
 msgstr "Зовнішній IP (NAT)"
 
-#: src/bouquet.c:952
+#: src/bouquet.c:951
 msgid "External URL"
 msgstr "Зовнішній URL"
 
@@ -2275,11 +2275,11 @@ msgstr "Зовнішній URL"
 msgid "Extra arguments"
 msgstr "Додаткові аргументи"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1096
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1099
 msgid "Extra start time"
 msgstr "Додатковий час початку"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1106
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1109
 msgid "Extra stop time"
 msgstr "Додатковий час зупинки"
 
@@ -2308,7 +2308,7 @@ msgstr "Найнижчий FEC"
 msgid "Factual topics"
 msgstr ""
 
-#: src/subscriptions.c:931
+#: src/subscriptions.c:932
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr ""
@@ -2488,7 +2488,7 @@ msgid "Free-form field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1657 src/access.c:1904 src/access.c:2036 src/channels.c:1440
-#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1269 src/dvr/dvr_timerec.c:668
+#: src/dvr/dvr_db.c:3224 src/dvr/dvr_autorec.c:1272 src/dvr/dvr_timerec.c:668
 msgid "Free-form text field, enter whatever you like here."
 msgstr ""
 
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency (kHz)"
 msgstr "Частота (кГц)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:764
 msgid "Fri"
 msgstr "П’ят"
 
@@ -2565,7 +2565,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full pathname specification"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1021
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1024
 msgid "Full-text"
 msgstr "Повний текст"
 
@@ -2613,7 +2613,7 @@ msgstr "Загальні опції"
 
 #: src/epggrab/module.c:153
 msgid ""
-"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber`s data gets "
+"Grabber priority. This option lets you pick which EPG grabber's data gets "
 "used first if more than one grabber is enabled. Priority is given to the "
 "grabber with the highest value set here."
 msgstr ""
@@ -2622,6 +2622,10 @@ msgstr ""
 msgid "Guard interval"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:157
+msgid "HD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:267
 msgid "HD: high definition"
 msgstr "HD: Висока роздільна здатність"
@@ -2705,7 +2709,7 @@ msgstr "Історичне кіно"
 msgid "Horror"
 msgstr "Жахи"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1829
+#: src/descrambler/cwc.c:1830
 msgid "Hostname/IP"
 msgstr "Назва серверу/IP"
 
@@ -2816,7 +2820,7 @@ msgstr "Іконка має назву"
 msgid "Icons from"
 msgstr "Іконка з"
 
-#: src/subscriptions.c:893
+#: src/subscriptions.c:894
 msgid "Idle"
 msgstr "\"Ліниве\" сканування"
 
@@ -3299,27 +3303,27 @@ msgstr "Локальний номер каналу"
 msgid "Local discovery IP address"
 msgstr "Локальний пошук адреси IP"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:940
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:943
 msgid "Local: Record if different description"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:934
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:937
 msgid "Local: Record if different episode number"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:938
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:941
 msgid "Local: Record if different subtitle"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:936
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:939
 msgid "Local: Record if different title"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:944
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:947
 msgid "Local: Record once per day"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:942
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:945
 msgid "Local: Record once per week"
 msgstr ""
 
@@ -3470,15 +3474,15 @@ msgstr ""
 msgid "Map encrypted services"
 msgstr "Відображати закриті сервіси"
 
-#: src/bouquet.c:921
+#: src/bouquet.c:920
 msgid "Map radio channels"
 msgstr "Відображення радіо-каналів"
 
-#: src/bouquet.c:913
+#: src/bouquet.c:912
 msgid "Map unnamed channels"
 msgstr "Відображення неназваних каналів"
 
-#: src/bouquet.c:905
+#: src/bouquet.c:904
 msgid "Map zero-numbered channels"
 msgstr "Відображення 0-нумерованих каналів"
 
@@ -3536,11 +3540,11 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum bandwidth (Kbps)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1194
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1197
 msgid "Maximum count (0=default)"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1139
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1142
 msgid "Maximum duration"
 msgstr "Максимальна тривалість"
 
@@ -3557,7 +3561,7 @@ msgstr "Максимальна довжина PID'ів"
 msgid "Maximum period (mins)"
 msgstr "Максимальний період (хв)"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1203
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1206
 msgid "Maximum schedules limit (0=default)"
 msgstr ""
 
@@ -3593,7 +3597,7 @@ msgstr ""
 msgid "Minimal channel number"
 msgstr "Мінімальний номер каналу"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1128
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1131
 msgid "Minimum duration"
 msgstr "Мінімальна тривалість"
 
@@ -3637,7 +3641,7 @@ msgstr "ID модулю"
 msgid "Module ID used to grab EPG data."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:757
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
 msgid "Mon"
 msgstr "Пон"
 
@@ -3724,9 +3728,9 @@ msgstr ""
 msgid "NONE"
 msgstr "НІЧОГО"
 
-#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:946
+#: src/channels.c:390 src/channels.c:1387 src/bouquet.c:945
 #: src/epggrab/module.c:125 src/epggrab/channel.c:724
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:994 src/dvr/dvr_timerec.c:538
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:997 src/dvr/dvr_timerec.c:538
 #: src/input/mpegts/mpegts_input.c:262 src/input/mpegts/mpegts_mux.c:535
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1329
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:196
@@ -3771,7 +3775,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/channels.c:391
 msgid ""
-"Name. The name given to/of the channel (This is how it`ll appear in your "
+"Name. The name given to/of the channel (This is how it'll appear in your "
 "EPG.)"
 msgstr ""
 
@@ -3872,7 +3876,7 @@ msgstr "Тип мережі"
 msgid "Networks"
 msgstr "Мережі"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:956
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:959
 msgid "New / premiere / unknown"
 msgstr ""
 
@@ -3908,7 +3912,7 @@ msgstr "Не вказано адаптера!\n"
 msgid "No assigned adapters"
 msgstr "Немає асоційованого адаптера"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:781
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:784
 msgid "No days"
 msgstr "Немає днів"
 
@@ -3940,7 +3944,8 @@ msgstr "Немає ввімкнутих сервісів"
 msgid "No source available"
 msgstr "Немає доступних джерел"
 
-#: src/profile.c:265 src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
+#: src/service.c:154 src/profile.c:265
+#: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_switch.c:259
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_rotor.c:478
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_en50494.c:303
 msgid "None"
@@ -3972,7 +3977,7 @@ msgstr "Не встановлено"
 msgid "Not set (none or channel configuration)"
 msgstr "Не встановлено (немає або конфігурація каналу)"
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:656
+#: src/dvr/dvr_db.c:2794 src/dvr/dvr_autorec.c:659
 msgid "Not set (use channel or DVR configuration)"
 msgstr "Не встановлено (використати конфігурацію каналу або DVR)"
 
@@ -4004,7 +4009,7 @@ msgstr "Номер"
 msgid "Number of days to keep the file."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1185 src/dvr/dvr_timerec.c:629
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1188 src/dvr/dvr_timerec.c:629
 msgid "Number of days to keep the recorded file."
 msgstr ""
 
@@ -4016,7 +4021,7 @@ msgstr ""
 msgid "Number of days to retain entry information."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1175
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1178
 msgid "Number of days to retain infomation about recording."
 msgstr ""
 
@@ -4123,7 +4128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Once per auto channel"
 msgstr ""
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1858
+#: src/descrambler/cwc.c:1859
 msgid "One mux (EMM)"
 msgstr ""
 
@@ -4261,12 +4266,16 @@ msgstr ""
 msgid "Over-the-air grabbers"
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:153
+msgid "Override disabled"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:228
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:391
 msgid "Override the frontend type."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1250 src/dvr/dvr_timerec.c:649
+#: src/dvr/dvr_db.c:3021 src/dvr/dvr_autorec.c:1253 src/dvr/dvr_timerec.c:649
 msgid "Owner"
 msgstr "Власник"
 
@@ -4274,7 +4283,7 @@ msgstr "Власник"
 msgid "Owner of the entry."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1251
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1254
 msgid "Owner of the rule."
 msgstr ""
 
@@ -4343,7 +4352,7 @@ msgid ""
 "extension)."
 msgstr ""
 
-#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1822
+#: src/access.c:1886 src/wizard.c:467 src/descrambler/cwc.c:1823
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
@@ -4453,7 +4462,7 @@ msgstr "Поп"
 msgid "Popular culture"
 msgstr "Популярна культура"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1836
+#: src/descrambler/cwc.c:1837
 msgid "Port"
 msgstr "Порт"
 
@@ -4556,7 +4565,7 @@ msgid ""
 "removes the view level drop-dowm from the interface."
 msgstr ""
 
-#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1150
+#: src/epggrab/module.c:152 src/dvr/dvr_db.c:2979 src/dvr/dvr_autorec.c:1153
 #: src/dvr/dvr_timerec.c:608 src/input/mpegts/mpegts_input.c:240
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_satconf.c:1336
 #: src/input/mpegts/satip/satip_satconf.c:204 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:729
@@ -4564,7 +4573,7 @@ msgstr ""
 msgid "Priority"
 msgstr "Пріоритет"
 
-#: src/service.c:191
+#: src/service.c:204
 msgid "Priority (-10..10)"
 msgstr "Пріорітет (-10..10)"
 
@@ -4609,7 +4618,7 @@ msgid "Provider network name"
 msgstr "Назва мережі постачальника"
 
 #: src/input/mpegts/mpegts_network.c:153
-msgid "Provider`s network name."
+msgid "Provider's network name."
 msgstr ""
 
 #: src/epg.c:2295
@@ -4645,11 +4654,15 @@ msgstr "Порт RTSP (554 або 9983, 0 = відключити)"
 msgid "RTSP/TCP (embedded data)"
 msgstr "RTSP/TCP (включені дані)"
 
+#: src/service.c:155
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 #: src/imagecache.c:103
 msgid "Re-fetch period (hours)"
 msgstr "Період отримання даних (години)"
 
-#: src/bouquet.c:968 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
+#: src/bouquet.c:967 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:858
 msgid "Re-fetch period (mins)"
 msgstr "Період отримання даних (хв)"
 
@@ -4672,7 +4685,7 @@ msgid ""
 " 9983, 0 = disable)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:922
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:925
 msgid "Record all"
 msgstr "Записати все"
 
@@ -4722,7 +4735,7 @@ msgstr "Вилучити аргументи HTTP"
 msgid "Remove all unsafe characters from filename"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:958
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:961
 msgid "Repeated"
 msgstr ""
 
@@ -4750,7 +4763,7 @@ msgstr "Звіти"
 msgid "Rerun of"
 msgstr "Перезапустити"
 
-#: src/bouquet.c:890
+#: src/bouquet.c:889
 msgid "Rescan"
 msgstr "Пересканувати"
 
@@ -4866,7 +4879,7 @@ msgstr "Запустити як група"
 msgid "Run as user"
 msgstr "Запустити як користувач"
 
-#: src/subscriptions.c:901 src/dvr/dvr_db.c:485
+#: src/subscriptions.c:902 src/dvr/dvr_db.c:485
 msgid "Running"
 msgstr "Запущено"
 
@@ -4933,6 +4946,10 @@ msgstr "SCR (ID)"
 msgid "SCR (Satellite Channel Router) ID."
 msgstr ""
 
+#: src/service.c:156
+msgid "SD TV"
+msgstr ""
+
 #: src/profile.c:266
 msgid "SD: standard definition"
 msgstr "HD: стандартна роздільна здатність"
@@ -4961,11 +4978,11 @@ msgstr ""
 msgid "SIGUSR2"
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:960 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
+#: src/bouquet.c:959 src/input/mpegts/iptv/iptv.c:866
 msgid "SSL verify peer"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:765
 msgid "Sat"
 msgstr "Суб"
 
@@ -5061,7 +5078,7 @@ msgstr ""
 msgid "Script/program to be run when a recording gets removed."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1232
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1235
 msgid "Season"
 msgstr "Сезон"
 
@@ -5070,7 +5087,7 @@ msgstr "Сезон"
 msgid "Season %d"
 msgstr "Сезон %d"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1233
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1236
 msgid "Season information (if available)."
 msgstr ""
 
@@ -5155,7 +5172,7 @@ msgstr ""
 msgid "Select the time offset for EIT events."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1053
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1056
 msgid "Select type of broadcast (all, new/premiere or repeat)."
 msgstr ""
 
@@ -5194,11 +5211,11 @@ msgstr ""
 msgid "Serial number"
 msgstr "Серійний номер"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1241
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1244
 msgid "Series link"
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1242
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1245
 msgid "Series link ID."
 msgstr ""
 
@@ -5226,7 +5243,7 @@ msgstr ""
 msgid "Server details."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:151 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
+#: src/service.c:164 src/esfilter.c:659 src/esfilter.c:751 src/esfilter.c:843
 #: src/esfilter.c:935 src/esfilter.c:1038 src/esfilter.c:1130
 msgid "Service"
 msgstr "Сервіс"
@@ -5240,7 +5257,7 @@ msgstr "ID сервісу"
 msgid "Service configuration"
 msgstr "Конфігурація сервісу"
 
-#: src/bouquet.c:836
+#: src/bouquet.c:835
 #, c-format
 msgid "Service count %zi"
 msgstr ""
@@ -5265,13 +5282,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service name picons"
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:192
+#: src/service.c:205
 msgid ""
 "Service priority. Enter a value between -10 and 10. A higher value indicates"
 " a higher preference. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:220
+#: src/service.c:243
 msgid "Service raw"
 msgstr ""
 
@@ -5279,7 +5296,13 @@ msgstr ""
 msgid "Service type"
 msgstr "Тип сервісу"
 
-#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:985
+#: src/service.c:231
+msgid ""
+"Service type override. This value will override the service type provided by"
+" the stream."
+msgstr ""
+
+#: src/channels.c:497 src/service_mapper.c:490 src/bouquet.c:984
 msgid "Services"
 msgstr "Сервіси"
 
@@ -5427,7 +5450,7 @@ msgstr "Індекс сортування"
 msgid "Sort index."
 msgstr ""
 
-#: src/bouquet.c:977
+#: src/bouquet.c:976
 msgid "Source"
 msgstr "Джерело"
 
@@ -5510,11 +5533,11 @@ msgstr "Стандартний"
 msgid "Start"
 msgstr "Почати"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1072
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1075
 msgid "Start after"
 msgstr "Почати після"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1084
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1087
 msgid "Start before"
 msgstr "Почати перед"
 
@@ -5536,7 +5559,7 @@ msgid ""
 "recording padding as set in the channel or DVR entry will be used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1097
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1100
 msgid "Start recording earlier than the defined start time by x minutes."
 msgstr ""
 
@@ -5648,7 +5671,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subtitle stream filter"
 msgstr "Фільтр потоку субтитрів"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:766
 msgid "Sun"
 msgstr "Нед"
 
@@ -5730,7 +5753,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tennis"
 msgstr "Теніс"
 
-#: src/subscriptions.c:897
+#: src/subscriptions.c:898
 msgid "Testing"
 msgstr "Тестування"
 
@@ -5764,7 +5787,7 @@ msgid ""
 "as AUTO."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:210
+#: src/service.c:223
 msgid "The Conditional Access ID used for the service."
 msgstr ""
 
@@ -5776,7 +5799,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DVR profile to be used/used by the recording."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1213
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1216
 msgid "The DVR profile to be used/used by this rule."
 msgstr ""
 
@@ -5856,13 +5879,13 @@ msgid ""
 " you have a special use case for one of the others. See Help for details."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1030
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1033
 msgid ""
 "The channel on which this rule applies, i.e. the channel you're aiming to "
 "record."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:181
+#: src/service.c:194
 msgid "The channel this service is mapped to."
 msgstr ""
 
@@ -5884,7 +5907,7 @@ msgid ""
 "unless channel names, etc  appear garbled."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1063
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1066
 msgid ""
 "The content type (Movie/Drama, Sports, etc.) to be used to filter matching "
 "events/programs."
@@ -6075,7 +6098,7 @@ msgstr ""
 msgid "The manufacturer of the SAT>IP server."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1140
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1143
 msgid ""
 "The maximal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programmes that are no longer than this duration."
@@ -6098,7 +6121,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of entries that can be matched."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1204
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1207
 msgid "The maximum number of recording entries this rule can create."
 msgstr ""
 
@@ -6110,7 +6133,7 @@ msgstr ""
 msgid "The maximum number of services to decrypt per mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1195
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1198
 msgid "The maximum number of times this rule can be triggered."
 msgstr ""
 
@@ -6120,7 +6143,7 @@ msgid ""
 "subscription."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1129
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1132
 msgid ""
 "The minimal duration of a matching event - in other words, only match "
 "programs that are no shorter than this duration."
@@ -6163,7 +6186,7 @@ msgstr ""
 msgid "The name (or frequency) the mux is on."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:995
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:998
 msgid "The name given to the rule."
 msgstr ""
 
@@ -6278,7 +6301,7 @@ msgstr ""
 msgid "The polarization used on the mux."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1151
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1154
 msgid ""
 "The priority of any recordings set because of this rule: in descending "
 "priority, values are important, high, normal, low and unimportant. Higher-"
@@ -6374,8 +6397,8 @@ msgstr ""
 msgid "The service's channel number as set by the provider."
 msgstr ""
 
-#: src/service.c:202
-msgid "The service`s encryption status."
+#: src/service.c:215
+msgid "The service's encryption status."
 msgstr ""
 
 #: src/input/mpegts/linuxdvb/linuxdvb_frontend.c:278
@@ -6441,7 +6464,7 @@ msgstr ""
 msgid "The time the entry stops/stopped being recorded."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1013
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1016
 msgid ""
 "The title of the program to look for. Note that this accepts case-"
 "insensitive regular expressions."
@@ -6479,7 +6502,7 @@ msgid ""
 "the standard priority value is used."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1259 src/dvr/dvr_timerec.c:658
+#: src/dvr/dvr_db.c:3031 src/dvr/dvr_autorec.c:1262 src/dvr/dvr_timerec.c:658
 msgid ""
 "The user who created the recording, or the auto-recording source and IP "
 "address if scheduled by a matching rule."
@@ -6505,7 +6528,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thriller"
 msgstr "Трилер"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:760
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:763
 msgid "Thu"
 msgstr "Чет"
 
@@ -6566,7 +6589,7 @@ msgstr "Тайм-аут (сек) "
 msgid "Title"
 msgstr "Назва"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1012
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1015
 msgid "Title (regexp)"
 msgstr "Назва (регулярний вираз)"
 
@@ -6638,7 +6661,7 @@ msgstr "ID транспондера"
 msgid "Transport stream ID"
 msgstr "ID транспортного потоку"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:758
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:761
 msgid "Tue"
 msgstr "Вів"
 
@@ -6688,6 +6711,10 @@ msgstr "Назва серверу Tvheadend"
 msgid "Type"
 msgstr "Тип"
 
+#: src/service.c:230
+msgid "Type override"
+msgstr ""
+
 #: src/input/mpegts/satip/satip_frontend.c:154
 msgid "UDP RTP port number (2 ports)"
 msgstr "Номер порту UDP RTP (2 порти)"
@@ -6935,7 +6962,7 @@ msgstr "Необмежений час"
 msgid "Unset (default)"
 msgstr "Не встановлено (типово)"
 
-#: src/descrambler/cwc.c:1851
+#: src/descrambler/cwc.c:1852
 msgid "Update card (EMM)"
 msgstr "Оновити карту (EMM)"
 
@@ -6998,7 +7025,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Use EPG running state. Use EITp/f to decide event start/stop. This is also "
 "known as \"Accurate Recording\". Note that this can have unexpected results "
-"if the broadcaster isn`t very good at time keeping."
+"if the broadcaster isn't very good at time keeping."
 msgstr ""
 
 #: src/profile.c:1193 src/profile.c:1363
@@ -7151,7 +7178,7 @@ msgid "User request"
 msgstr ""
 
 #: src/access.c:1434 src/access.c:1878 src/wizard.c:458
-#: src/descrambler/cwc.c:1816
+#: src/descrambler/cwc.c:1817
 msgid "Username"
 msgstr "Назва користувача"
 
@@ -7290,7 +7317,7 @@ msgstr "Мова веб-інтерфейсу"
 msgid "Web user interface"
 msgstr "Веб-інтерфейс користувача"
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:759
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:762
 msgid "Wed"
 msgstr "Сер"
 
@@ -7333,14 +7360,14 @@ msgid ""
 "issues for SAT>IP (limited number of PID filters)."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1002
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1005
 msgid ""
 "When specified, this setting overrides the subdirectory rules (except the "
 "base directory) defined in the DVR configuration and puts all recordings "
 "done by this entry into the subdirectory named here. See Help for more info."
 msgstr ""
 
-#: src/dvr/dvr_autorec.c:1022
+#: src/dvr/dvr_autorec.c:1025
 msgid ""
 "When the fulltext is checked, the title pattern is matched against title, "
 "subtitle, summary and description."