]> git.ipfire.org Git - thirdparty/snapper.git/commitdiff
Translated using Weblate (Slovak)
authorFerdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>
Wed, 19 Apr 2023 13:09:46 +0000 (13:09 +0000)
committeropenSUSE Weblate <weblate-noreply@opensuse.org>
Wed, 19 Apr 2023 17:14:43 +0000 (17:14 +0000)
Currently translated at 100.0% (257 of 257 strings)

po/sk.po

index 52118d8e0afe06a93119f2067fe53be48825fbb9..b5d307d61a11bb017be9f23e00b81f265aff83c9 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,9 +7,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2023-04-19 10:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-08 19:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-19 17:14+0000\n"
 "Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/sk/>\n"
+"Language-Team: Slovak <https://l10n.opensuse.org/projects/snapper/master/sk/>"
+"\n"
 "Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -32,7 +33,6 @@ msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tUpratovací algoritmus pre snímku."
 msgid "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\tCleanup algorithm for snapshots."
 msgstr "\t--cleanup-algorithm, -c <algo>\t\tUpratovací algoritmus pre snímky."
 
-#, fuzzy
 msgid ""
 "\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
 "\t\t\t\t\tPossible columns: config, subvolume, number, default, active,\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
 "\t--columns <stĺpce>\t\tStĺpce na zobrazenie oddelené čiarkou.\n"
 "\t\t\t\t\tMožné stĺpce: config, subvolume, number, default, active,\n"
 "\t\t\t\t\ttype, date, user, used-space, cleanup, description, userdata,\n"
-"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date."
+"\t\t\t\t\tpre-number, post-number, post-date, read-only."
 
 msgid ""
 "\t--columns <columns>\t\tColumns to show separated by comma.\n"
@@ -62,9 +62,8 @@ msgstr "\t--config, -c <name>\t\tNastaví názov konfigurácie, ktorá sa použi
 msgid "\t--csvout\t\t\tSet CSV output format."
 msgstr "\t--csvout\t\t\tNastaví výstupný formát CSV."
 
-#, fuzzy
 msgid "\t--default\t\t\tSet snapshot as default snapshot."
-msgstr "Aktívna snímka je už predvolená snímka."
+msgstr "\t--default\t\t\tNastaví snímku ako predvolenú snímku."
 
 msgid "\t--description, -d <description>\tDescription for snapshot."
 msgstr "\t--description, -d <popis>\tPopis pre snímku."
@@ -132,16 +131,14 @@ msgstr "\t--quiet, -q\t\t\tPotlačí normálny výstup."
 msgid "\t--read-only\t\t\tCreate read-only snapshot."
 msgstr "\t--read-only\t\t\tVytvorí snímku len na čítanie."
 
-#, fuzzy
 msgid "\t--read-only\t\t\tSet snapshot read-only."
-msgstr "\t--read-only\t\t\tVytvorí snímku len na čítanie."
+msgstr "\t--read-only\t\t\tNastaví snímku len na čítanie."
 
 msgid "\t--read-write\t\t\tCreate read-write snapshot."
 msgstr "\t--read-write\t\t\tVytvorí snímku na čítanie a zápis."
 
-#, fuzzy
 msgid "\t--read-write\t\t\tSet snapshot read-write."
-msgstr "\t--read-write\t\t\tVytvorí snímku na čítanie a zápis."
+msgstr "\t--read-write\t\t\tNastaví snímku na čítanie a zápis."
 
 msgid "\t--root, -r <path>\t\tOperate on target root (works only without DBus)."
 msgstr "\t--root, -r <cesta>\t\tBeží na cieľovom správcovi systému root (funguje len bez DBus)."
@@ -754,7 +751,7 @@ msgid "Quota error (%s)."
 msgstr "Chyba kvóty (%s)."
 
 msgid "Read-Only"
-msgstr ""
+msgstr "Len na čítanie"
 
 msgid "See 'man snapper' for further instructions."
 msgstr "Viac informácií nájdete na 'man snapper'."