]> git.ipfire.org Git - thirdparty/paperless-ngx.git/commitdiff
New translations django.po (Polish)
authorPaperless-ngx Bot [bot] <99855517+paperlessngx-bot@users.noreply.github.com>
Sat, 13 May 2023 10:37:55 +0000 (03:37 -0700)
committerPaperless-ngx Bot [bot] <99855517+paperlessngx-bot@users.noreply.github.com>
Sat, 13 May 2023 10:37:55 +0000 (03:37 -0700)
[ci skip]

src/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/django.po

index 73aea2efffa778f3558de65ab82d6730866cdc49..f9d2da510fb4025d2a38034fcde7359181f1ed64 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: paperless-ngx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2023-03-03 19:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-13 23:41\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-13 10:37\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Polish\n"
 "Language: pl_PL\n"
@@ -444,27 +444,27 @@ msgstr "Data i czas utworzenia"
 
 #: documents/models.py:598
 msgid "Datetime field when the task result was created in UTC"
-msgstr ""
+msgstr "Pole daty i czasu, gdy wynik zadania został utworzony w czasie UTC"
 
 #: documents/models.py:603
 msgid "Started DateTime"
-msgstr ""
+msgstr "Data i czas rozpoczęcia"
 
 #: documents/models.py:604
 msgid "Datetime field when the task was started in UTC"
-msgstr ""
+msgstr "Pole daty i czasu, gdy zadanie rozpoczęto w czasie UTC"
 
 #: documents/models.py:609
 msgid "Completed DateTime"
-msgstr ""
+msgstr "Data i czas zakończenia"
 
 #: documents/models.py:610
 msgid "Datetime field when the task was completed in UTC"
-msgstr ""
+msgstr "Pole daty i czasu, gdy zadanie zakończono w UTC"
 
 #: documents/models.py:615
 msgid "Result Data"
-msgstr ""
+msgstr "Wynik"
 
 #: documents/models.py:617
 msgid "The data returned by the task"
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Akcje"
 
 #: paperless_mail/admin.py:69
 msgid "The action applied to the mail. This action is only performed when the mail body or attachments were consumed from the mail."
-msgstr ""
+msgstr "Akcja zastosowana do wiadomości. Ta akcja jest wykonywana tylko wtedy, gdy przetworzono treść lub załączniki wiadomości."
 
 #: paperless_mail/admin.py:77
 msgid "Metadata"
@@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Przetwarzaj tylko załączniki."
 
 #: paperless_mail/models.py:62
 msgid "Process full Mail (with embedded attachments in file) as .eml"
-msgstr ""
+msgstr "Przetwarzaj pełną wiadomości mailową (z załącznikami osadzonymi w pliku) jako .eml"
 
 #: paperless_mail/models.py:64
 msgid "Process full Mail (with embedded attachments in file) as .eml + process attachments as separate documents"